summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/cs.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/cs.po645
1 files changed, 325 insertions, 320 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po
index d4c156275..d7111111c 100644
--- a/perl-install/share/po/cs.po
+++ b/perl-install/share/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-28 23:26+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-18 16:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 00:26+0200\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -176,10 +176,10 @@ msgstr "Čekejte prosím, vyhledávám a nastavuji zařízení..."
#: ../move/move.pm:604 ../move/move.pm:660 ../move/move.pm:664
#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/interactive.pm:230
#: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404
-#: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558
-#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19
-#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:216 install_any.pm:1777
-#: install_any.pm:1829 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37
+#: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:559
+#: diskdrake/interactive.pm:564 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19
+#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:217 install_any.pm:1776
+#: install_any.pm:1828 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
#: network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42
#: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101
@@ -213,9 +213,9 @@ msgstr "Čekejte prosím, vyhledávám a nastavuji zařízení..."
#: printer/printerdrake.pm:3208 printer/printerdrake.pm:3214
#: printer/printerdrake.pm:3779 printer/printerdrake.pm:3783
#: printer/printerdrake.pm:3787 printer/printerdrake.pm:4183
-#: printer/printerdrake.pm:4424 printer/printerdrake.pm:4452
-#: printer/printerdrake.pm:4529 printer/printerdrake.pm:4595
-#: printer/printerdrake.pm:4715 standalone/drakTermServ:394
+#: printer/printerdrake.pm:4423 printer/printerdrake.pm:4451
+#: printer/printerdrake.pm:4528 printer/printerdrake.pm:4594
+#: printer/printerdrake.pm:4714 standalone/drakTermServ:394
#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:473
#: standalone/drakTermServ:774 standalone/drakTermServ:781
#: standalone/drakTermServ:802 standalone/drakTermServ:849
@@ -331,8 +331,8 @@ msgid "No CDROM support"
msgstr "Bez podpory CDROM"
#: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:92
-#: diskdrake/interactive.pm:1052 diskdrake/interactive.pm:1062
-#: diskdrake/interactive.pm:1115
+#: diskdrake/interactive.pm:1061 diskdrake/interactive.pm:1071
+#: diskdrake/interactive.pm:1124
#, c-format
msgid "Read carefully!"
msgstr "Čtěte pozorně!"
@@ -430,52 +430,52 @@ msgstr "Nelze nainstalovat balíček Xorg: %s"
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "Vyberte velikost paměti vaší grafické karty"
-#: Xconfig/card.pm:367
+#: Xconfig/card.pm:372
#, c-format
msgid "Xorg configuration"
msgstr "Nastavení Xorg"
-#: Xconfig/card.pm:369
+#: Xconfig/card.pm:374
#, c-format
msgid "Which configuration of Xorg do you want to have?"
msgstr "Které Xorg by jste chtěli použít?"
-#: Xconfig/card.pm:402
+#: Xconfig/card.pm:407
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Konfigurovat všechny monitory nezávisle"
-#: Xconfig/card.pm:403
+#: Xconfig/card.pm:408
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Použít rozšíření Xinerama"
-#: Xconfig/card.pm:408
+#: Xconfig/card.pm:413
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "Konfigurovat pouze kartu \"%s\"%s"
-#: Xconfig/card.pm:420 Xconfig/various.pm:23
+#: Xconfig/card.pm:425 Xconfig/various.pm:23
#, c-format
msgid "Xorg %s"
msgstr "Xorg %s"
-#: Xconfig/card.pm:427 Xconfig/various.pm:22
+#: Xconfig/card.pm:432 Xconfig/various.pm:22
#, c-format
msgid "Xorg %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "Xorg %s s hardwarovou 3D akcelerací"
-#: Xconfig/card.pm:429
+#: Xconfig/card.pm:434
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s."
msgstr "S Xorg %s může vaše karta využít 3D hardwarové akcelerace."
-#: Xconfig/card.pm:435
+#: Xconfig/card.pm:440
#, c-format
msgid "Xorg %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "Xorg %s s EXPERIMENTÁLNÍ 3D hardwarovou akcelerací"
-#: Xconfig/card.pm:437
+#: Xconfig/card.pm:442
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s,\n"
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "Vlastní"
#: Xconfig/main.pm:127 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1332
#: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899
-#: printer/printerdrake.pm:4524 printer/printerdrake.pm:4988
+#: printer/printerdrake.pm:4523 printer/printerdrake.pm:4987
#: standalone/drakhosts:263 standalone/drakroam:230 standalone/draksplash:93
#: standalone/logdrake:176 standalone/net_applet:103
#: standalone/scannerdrake:477
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Hesla nejsou shodná"
-#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1326
+#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Zkuste to znovu, prosím"
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Síťový profil"
-#: any.pm:385 any.pm:390 any.pm:392
+#: any.pm:385 any.pm:390 any.pm:392 diskdrake/interactive.pm:449
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Značka"
@@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr ""
#: any.pm:636 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154
#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530
#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197
-#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4988
+#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4987
#: standalone/drakbackup:2813 standalone/scannerdrake:668
#: standalone/scannerdrake:818
#, c-format
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "Rozšíření"
msgid "Input method:"
msgstr "Vstupní metoda:"
-#: any.pm:856 install_any.pm:423 network/netconnect.pm:318
+#: any.pm:856 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:318
#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:1234 network/wireless.pm:7
#: printer/printerdrake.pm:105
#, c-format
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Spustit UserDrake"
#: any.pm:1025 printer/printerdrake.pm:4062 printer/printerdrake.pm:4065
#: printer/printerdrake.pm:4066 printer/printerdrake.pm:4067
-#: printer/printerdrake.pm:5306 standalone/drakTermServ:294
+#: printer/printerdrake.pm:5305 standalone/drakTermServ:294
#: standalone/drakbackup:4217 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:500
#: standalone/drakids:64 standalone/drakids:77 standalone/drakids:85
#: standalone/draknfs:210 standalone/net_monitor:117
@@ -2090,18 +2090,18 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Nový"
-#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:454 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:74
+#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:455 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:74
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Odpojit"
-#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:451 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:452 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Připojit"
#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:446
-#: diskdrake/interactive.pm:670 diskdrake/interactive.pm:689
+#: diskdrake/interactive.pm:678 diskdrake/interactive.pm:697
#: diskdrake/removable.pm:23 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:78
#, c-format
msgid "Mount point"
@@ -2122,13 +2122,13 @@ msgstr "URL musí začínat znaky http:// nebo https://"
msgid "Server: "
msgstr "Server: "
-#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:521
-#: diskdrake/interactive.pm:1208 diskdrake/interactive.pm:1286
+#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:522
+#: diskdrake/interactive.pm:1217 diskdrake/interactive.pm:1295
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Adresář připojení (mount point): "
-#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1293
+#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1302
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Volby: %s"
@@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "HFS"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1223
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1232
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Prázdný"
@@ -2231,13 +2231,13 @@ msgstr "Souborové systémy:"
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Místo toho použijte ''%s''"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/interactive.pm:470
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/interactive.pm:471
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/hd_gtk.pm:365
-#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:623
+#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:624
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48
#: standalone/harddrake2:108 standalone/harddrake2:117
#, c-format
@@ -2245,7 +2245,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Změnit typ"
#. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:359 diskdrake/interactive.pm:455
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:359 diskdrake/interactive.pm:456
#: standalone/drakperm:123 standalone/printerdrake:248
#, c-format
msgid "Delete"
@@ -2427,77 +2427,77 @@ msgstr "Pokouším se obnovit tabulku oddílů"
msgid "Detailed information"
msgstr "Podrobné informace"
-#: diskdrake/interactive.pm:449 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Změnit velikost"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:451
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formátovat"
-#: diskdrake/interactive.pm:452
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Přidat do RAIDu"
-#: diskdrake/interactive.pm:453
+#: diskdrake/interactive.pm:454
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Přidat do LVMu"
-#: diskdrake/interactive.pm:456
+#: diskdrake/interactive.pm:457
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Odebrat z RAIDu"
-#: diskdrake/interactive.pm:457
+#: diskdrake/interactive.pm:458
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Odebrat z LVMu"
-#: diskdrake/interactive.pm:458
+#: diskdrake/interactive.pm:459
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Změnit RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:459
+#: diskdrake/interactive.pm:460
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Použít loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:514
+#: diskdrake/interactive.pm:515
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Vytvořit nový oddíl"
-#: diskdrake/interactive.pm:517
+#: diskdrake/interactive.pm:518
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Počáteční sektor: "
-#: diskdrake/interactive.pm:519 diskdrake/interactive.pm:929
+#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:937
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Velikost v MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:930
+#: diskdrake/interactive.pm:521 diskdrake/interactive.pm:938
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Souborový systém: "
-#: diskdrake/interactive.pm:525
+#: diskdrake/interactive.pm:526
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Nastavení: "
-#: diskdrake/interactive.pm:528
+#: diskdrake/interactive.pm:529
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Název logického svazku "
-#: diskdrake/interactive.pm:558
+#: diskdrake/interactive.pm:559
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -2508,43 +2508,48 @@ msgstr ""
"(protože jste již dosáhli maximálního počtu primárních oddílů).\n"
"Nejprve odstraňte některý primární oddíl a vytvořte oddíl rozšířený."
-#: diskdrake/interactive.pm:588
+#: diskdrake/interactive.pm:589
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Odstranit soubor loopbacku?"
-#: diskdrake/interactive.pm:607
+#: diskdrake/interactive.pm:608
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Tím, že změníte typ oddílu %s, přijdete o všechna jeho data"
-#: diskdrake/interactive.pm:619
+#: diskdrake/interactive.pm:620
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Změnit typ oddílu"
-#: diskdrake/interactive.pm:620 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:621 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Který souborový systém chcete použít?"
-#: diskdrake/interactive.pm:628
+#: diskdrake/interactive.pm:629
#, c-format
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "Přepínám z ext2 na ext3"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:649
+#, c-format
+msgid "Which volume label?"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Kam chcete připojit loopback soubor %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:658
+#: diskdrake/interactive.pm:666
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Kam chcete připojit zařízení %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:663
+#: diskdrake/interactive.pm:671
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -2553,48 +2558,48 @@ msgstr ""
"Nemůžu smazat přípojný bod, protože tento oddíl je používán pro loopback.\n"
"Odstraňte nejprve loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:688
+#: diskdrake/interactive.pm:696
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Kam chcete připojit %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:712 diskdrake/interactive.pm:791
+#: diskdrake/interactive.pm:720 diskdrake/interactive.pm:799
#: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:188
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Měním velikost"
-#: diskdrake/interactive.pm:712
+#: diskdrake/interactive.pm:720
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Počítám hranice souborového systému fat"
-#: diskdrake/interactive.pm:748
+#: diskdrake/interactive.pm:756
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Na tomto diskovém oddílu nelze měnit velikost"
-#: diskdrake/interactive.pm:753
+#: diskdrake/interactive.pm:761
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Všechna data z tohoto oddílu by měla být zálohována"
-#: diskdrake/interactive.pm:755
+#: diskdrake/interactive.pm:763
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Když změníte velikost oddílu %s, ztratíte tím všechna jeho data"
-#: diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Zvolte novou velikost"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nová velikost v MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:802 install_interactive.pm:196
+#: diskdrake/interactive.pm:810 install_interactive.pm:196
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
@@ -2603,27 +2608,27 @@ msgstr ""
"Pro zachování integrity po provedené změně velikosti oddílu(ů) bude při\n"
"dalším spuštění systému Windows provedena kontrola souborového systému."
-#: diskdrake/interactive.pm:843
+#: diskdrake/interactive.pm:851
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Zvolte existující RAID pro přidání"
-#: diskdrake/interactive.pm:845 diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "new"
msgstr "nový"
-#: diskdrake/interactive.pm:860
+#: diskdrake/interactive.pm:868
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Zvolte existující LVM pro přidání"
-#: diskdrake/interactive.pm:866
+#: diskdrake/interactive.pm:874
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "Název pro LVM?"
-#: diskdrake/interactive.pm:894
+#: diskdrake/interactive.pm:902
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -2632,103 +2637,103 @@ msgstr ""
"Fyzický svazek %s se stále používá.\n"
"Chcete přesunout používané fyzické oblasti na tomto svazku do jiných svazků?"
-#: diskdrake/interactive.pm:896
+#: diskdrake/interactive.pm:904
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Přesunuji fyzické oblasti"
-#: diskdrake/interactive.pm:914
+#: diskdrake/interactive.pm:922
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Tento oddíl nemůže být použit pro loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:927
+#: diskdrake/interactive.pm:935
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:928
+#: diskdrake/interactive.pm:936
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Název souboru loopbacku:"
-#: diskdrake/interactive.pm:933
+#: diskdrake/interactive.pm:941
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Zadejte název souboru"
-#: diskdrake/interactive.pm:936
+#: diskdrake/interactive.pm:944
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Soubor už je používán jiným loopbackem, zvolte si jiný"
-#: diskdrake/interactive.pm:937
+#: diskdrake/interactive.pm:945
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Soubor už existuje. Mám ho použít?"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Volby pro připojení"
-#: diskdrake/interactive.pm:967
+#: diskdrake/interactive.pm:975
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Další"
-#: diskdrake/interactive.pm:1034
+#: diskdrake/interactive.pm:1043
#, c-format
msgid "device"
msgstr "zařízení"
-#: diskdrake/interactive.pm:1035
+#: diskdrake/interactive.pm:1044
#, c-format
msgid "level"
msgstr "úroveň"
-#: diskdrake/interactive.pm:1036
+#: diskdrake/interactive.pm:1045
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "velikost bloku v kB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1053
+#: diskdrake/interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Buďte opatrní: tato akce je nebezpečná."
-#: diskdrake/interactive.pm:1068
+#: diskdrake/interactive.pm:1077
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Jaký typ diskového oddílu?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1106
+#: diskdrake/interactive.pm:1115
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Aby se změny uplatnily budete muset restartovat počítač"
-#: diskdrake/interactive.pm:1115
+#: diskdrake/interactive.pm:1124
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Bude zapsána nová tabulka oddílů na disku %s!"
-#: diskdrake/interactive.pm:1138
+#: diskdrake/interactive.pm:1147
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Když naformátujete oddíl %s, ztratíte tím všechna jeho data"
-#: diskdrake/interactive.pm:1154
+#: diskdrake/interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Přesunout soubory na nový diskový oddíl"
-#: diskdrake/interactive.pm:1154 standalone/draksambashare:81
+#: diskdrake/interactive.pm:1163 standalone/draksambashare:81
#: standalone/draksambashare:144
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Schovat soubory"
-#: diskdrake/interactive.pm:1155
+#: diskdrake/interactive.pm:1164
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2737,108 +2742,108 @@ msgstr ""
"Adresář %s již obsahuje nějaká data\n"
"(%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1166
+#: diskdrake/interactive.pm:1175
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Přesunuji soubory na nový diskový oddíl"
-#: diskdrake/interactive.pm:1170
+#: diskdrake/interactive.pm:1179
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Kopíruji %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1183
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Odstraňuji %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1188
+#: diskdrake/interactive.pm:1197
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "oddíl %s je nyní rozpoznán jako %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1189
+#: diskdrake/interactive.pm:1198
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Oddíly byly přečíslovány: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1209 diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1218 diskdrake/interactive.pm:1280
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Zařízení: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1210
+#: diskdrake/interactive.pm:1219
#, c-format
msgid "Devfs name: "
msgstr "Název Devfs: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1211
+#: diskdrake/interactive.pm:1220
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Název svazku: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1212
+#: diskdrake/interactive.pm:1221
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Písmeno v DOSu: %s (jenom odhad)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1216 diskdrake/interactive.pm:1225
-#: diskdrake/interactive.pm:1289
+#: diskdrake/interactive.pm:1225 diskdrake/interactive.pm:1234
+#: diskdrake/interactive.pm:1298
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Typ: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1220 install_steps_gtk.pm:300
+#: diskdrake/interactive.pm:1229 install_steps_gtk.pm:300
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Jméno: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1227
+#: diskdrake/interactive.pm:1236
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Začátek: sektor %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1228
+#: diskdrake/interactive.pm:1237
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Velikost: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1230
+#: diskdrake/interactive.pm:1239
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektorů"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Od cylindru %d do cylindru %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1242
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Počet logických oblastí: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1234
+#: diskdrake/interactive.pm:1243
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Naformátovaný\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1235
+#: diskdrake/interactive.pm:1244
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Nenaformátovaný\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1236
+#: diskdrake/interactive.pm:1245
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Připojený\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1237
+#: diskdrake/interactive.pm:1246
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1242
+#: diskdrake/interactive.pm:1251
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2847,7 +2852,7 @@ msgstr ""
"Loopback soubor(y): \n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1243
+#: diskdrake/interactive.pm:1252
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2856,27 +2861,27 @@ msgstr ""
"Standardní startovací oddíl\n"
" (pro MS-DOS, ne pro LILO)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1245
+#: diskdrake/interactive.pm:1254
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Úroveň %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1246
+#: diskdrake/interactive.pm:1255
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Velikost bloku (chunk) %d kB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1247
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID disky %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1249
+#: diskdrake/interactive.pm:1258
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback soubor: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1261
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2889,7 +2894,7 @@ msgstr ""
"s ovladači, je lepší\n"
"no nechat neporušený.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1255
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2902,74 +2907,74 @@ msgstr ""
"oddíl je pro spuštění\n"
"dalšího systému.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1272
+#: diskdrake/interactive.pm:1281
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Pouze pro čtení"
-#: diskdrake/interactive.pm:1273
+#: diskdrake/interactive.pm:1282
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Velikost: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1274
+#: diskdrake/interactive.pm:1283
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometrie: %s cylindrů, %s hlav, %s sektorů\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1275 network/thirdparty.pm:329
+#: diskdrake/interactive.pm:1284 network/thirdparty.pm:329
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "Informace: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1276
+#: diskdrake/interactive.pm:1285
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM disky %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1277
+#: diskdrake/interactive.pm:1286
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Typ tabulky oddílů: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1278
+#: diskdrake/interactive.pm:1287
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "na kanále %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Klíč pro šifrovaný souborový systém"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Vyberte si šifrovací klíč pro souborový systém"
-#: diskdrake/interactive.pm:1325
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Tento šifrovací klíč je příliš jednoduchý (musí být alespoň %d znaků dlouhý)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Šifrovací klíče se neshodují"
-#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1070
+#: diskdrake/interactive.pm:1338 network/netconnect.pm:1070
#: standalone/drakconnect:419 standalone/drakroam:120
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Šifrovací klíč"
-#: diskdrake/interactive.pm:1330
+#: diskdrake/interactive.pm:1339
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Šifrovací klíč (znovu)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1332 standalone/drakvpn:1017
+#: diskdrake/interactive.pm:1341 standalone/drakvpn:1017
#: standalone/drakvpn:1102
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
@@ -3043,8 +3048,8 @@ msgstr "Chybí potřebný balíček %s"
#: printer/printerdrake.pm:1416 printer/printerdrake.pm:2494
#: printer/printerdrake.pm:2609 printer/printerdrake.pm:2930
#: printer/printerdrake.pm:2937 printer/printerdrake.pm:3924
-#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4308
-#: printer/printerdrake.pm:5465 standalone/drakTermServ:326
+#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4307
+#: printer/printerdrake.pm:5464 standalone/drakTermServ:326
#: standalone/drakTermServ:1205 standalone/drakTermServ:1266
#: standalone/drakTermServ:1935 standalone/drakbackup:510
#: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:133 standalone/drakclock:224
@@ -3121,17 +3126,17 @@ msgstr "chyba odpojování %s: %s"
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "Aktivuji odkládací oddíl %s"
-#: fs/mount_options.pm:111
+#: fs/mount_options.pm:112
#, c-format
msgid "Use an encrypted file system"
msgstr "Použít šifrovaný souborový systém"
-#: fs/mount_options.pm:113
+#: fs/mount_options.pm:114
#, c-format
msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits"
msgstr "Počítat skupinové kvóty na disku a volitelně vynucovat omezení"
-#: fs/mount_options.pm:115
+#: fs/mount_options.pm:116
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
@@ -3141,7 +3146,7 @@ msgstr ""
"(např. pro rychlejší přístup k frontě zpráv při provozování diskusního "
"serveru)."
-#: fs/mount_options.pm:118
+#: fs/mount_options.pm:119
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
@@ -3150,13 +3155,13 @@ msgstr ""
"Lze připojit pouze explicitně (tj. volba -a\n"
"způsobí, že souborový systém nebude připojen)."
-#: fs/mount_options.pm:121
+#: fs/mount_options.pm:122
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr ""
"Neinterpretovat speciální znaková či bloková zařízení na souborovém systému."
-#: fs/mount_options.pm:123
+#: fs/mount_options.pm:124
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
@@ -3168,7 +3173,7 @@ msgstr ""
"je souborový systém, který obsahuje binární aplikace pro jinou architekturu\n"
"než je vlastní systém serveru."
-#: fs/mount_options.pm:127
+#: fs/mount_options.pm:128
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
@@ -3179,17 +3184,17 @@ msgstr ""
"(Není to nebezpečné, ale v případě, že máte instalovaný suidperl(1) to\n"
"potenciálně nebezpečné být může.)"
-#: fs/mount_options.pm:131
+#: fs/mount_options.pm:132
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "Připojit souborový systém pouze pro čtení."
-#: fs/mount_options.pm:133
+#: fs/mount_options.pm:134
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "Všechny vstupně/výstupní operace budou prováděny synchronně."
-#: fs/mount_options.pm:137
+#: fs/mount_options.pm:138
#, c-format
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
@@ -3205,17 +3210,17 @@ msgstr ""
"následně také odpojit. Tato volba zahrnuje volby noexec, nosuid a nodev\n"
"(pokud nejsou přepsány jiný volbami, jako je user,exec,dev,suid )."
-#: fs/mount_options.pm:143
+#: fs/mount_options.pm:144
#, c-format
msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits"
msgstr "Počítat uživatelské kvóty na disku a volitelně vynucovat omezení"
-#: fs/mount_options.pm:145
+#: fs/mount_options.pm:146
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "Umožnit zápis běžným uživatelům"
-#: fs/mount_options.pm:147
+#: fs/mount_options.pm:148
#, c-format
msgid "Give read-only access to ordinary users"
msgstr "Umožnit běžným uživatelům pouze čtení"
@@ -3240,7 +3245,7 @@ msgstr "s /usr"
msgid "server"
msgstr "server"
-#: fsedit.pm:217
+#: fsedit.pm:218
#, c-format
msgid ""
"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
@@ -3259,22 +3264,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhlasíte s tím, že přijdete o všechny oddíly?\n"
-#: fsedit.pm:381
+#: fsedit.pm:382
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Přípojné body (mount points) musí začínat '/'"
-#: fsedit.pm:382
+#: fsedit.pm:383
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Název přípojného bodu může obsahovat pouze písmena a číslice"
-#: fsedit.pm:383
+#: fsedit.pm:384
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Oddíl s přípojným bodem %s už existuje\n"
-#: fsedit.pm:385
+#: fsedit.pm:386
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -3285,7 +3290,7 @@ msgstr ""
"S tím se není schopný vypořádat žádný zaváděcí program bez použití oddílu\n"
"/boot. Ujistěte se prosím, že jste tento oddíl přidali"
-#: fsedit.pm:390
+#: fsedit.pm:391
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
@@ -3294,7 +3299,7 @@ msgstr ""
"Pro přípojný bod %s nemůžete použít Logický svazek LVM, jelikož spadá do "
"více fyzických svazků"
-#: fsedit.pm:392
+#: fsedit.pm:393
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
@@ -3307,12 +3312,12 @@ msgstr ""
"svazků.\n"
"Měli byste vytvořit nejprve oddíl /boot"
-#: fsedit.pm:396 fsedit.pm:398
+#: fsedit.pm:397 fsedit.pm:399
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Tento adresář musí kromě kořenového souborového systému zůstat"
-#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402
+#: fsedit.pm:401 fsedit.pm:403
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -3321,22 +3326,22 @@ msgstr ""
"Pro tento přípojný bod potřebujete opravdový souborový systém (ext2/ext3, "
"reiserFS, XFS nebo JFS)\n"
-#: fsedit.pm:404
+#: fsedit.pm:405
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "Nelze použít kryptovaný souborový systém na připojený bod %s"
-#: fsedit.pm:465
+#: fsedit.pm:466
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Pro automatické rozdělení disku není dostatek místa"
-#: fsedit.pm:467
+#: fsedit.pm:468
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nic nedělat"
-#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1712
+#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1711
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disketa"
@@ -3346,12 +3351,12 @@ msgstr "Disketa"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1713
+#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1712
#, c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr "Hard Disk"
-#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1714
+#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1713
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "CDROM"
@@ -4279,14 +4284,14 @@ msgstr ""
"si\n"
"tuto disketu vytvořit. "
-#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:946
+#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:945
#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2613
#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:332 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:946 interactive.pm:161
+#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:945 interactive.pm:161
#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883
#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2613
#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:331 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156
@@ -5893,7 +5898,7 @@ msgstr "ISDN karta"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Grafické rozhraní"
-#: help.pm:855 install_any.pm:1735 install_steps_interactive.pm:1071
+#: help.pm:855 install_any.pm:1734 install_steps_interactive.pm:1071
#: standalone/drakbackup:2040
#, c-format
msgid "Network"
@@ -5978,13 +5983,13 @@ msgstr ""
msgid "You must also format %s"
msgstr "Musíte také naformátovat %s"
-#: install_any.pm:407
+#: install_any.pm:406
#, c-format
msgid "Do you have further supplementary media?"
msgstr "Máte ještě nějaká další doplmující édia?"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:410
+#: install_any.pm:409
#, c-format
msgid ""
"The following media have been found and will be used during install: %s.\n"
@@ -5997,7 +6002,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Máte nějaká dodatečná instalační média, která chcete nastavit?"
-#: install_any.pm:423 printer/printerdrake.pm:3188
+#: install_any.pm:422 printer/printerdrake.pm:3188
#: printer/printerdrake.pm:3195 standalone/scannerdrake:182
#: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241
#: standalone/scannerdrake:248
@@ -6005,89 +6010,89 @@ msgstr ""
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: install_any.pm:423
+#: install_any.pm:422
#, c-format
msgid "Network (HTTP)"
msgstr "Síť (HTTP)"
-#: install_any.pm:423
+#: install_any.pm:422
#, c-format
msgid "Network (FTP)"
msgstr "Síť (FTP)"
-#: install_any.pm:423
+#: install_any.pm:422
#, c-format
msgid "Network (NFS)"
msgstr "Síť (NFS)"
-#: install_any.pm:453
+#: install_any.pm:452
#, c-format
msgid "Insert the CD 1 again"
msgstr "Vložte znovu CD 1"
-#: install_any.pm:479 network/netconnect.pm:862 standalone/drakbackup:114
+#: install_any.pm:478 network/netconnect.pm:862 standalone/drakbackup:114
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "Žádné zařízení nenalezeno"
-#: install_any.pm:484
+#: install_any.pm:483
#, c-format
msgid "Insert the CD"
msgstr "Vložte CD"
-#: install_any.pm:489
+#: install_any.pm:488
#, c-format
msgid "Unable to mount CD-ROM"
msgstr "Nelze připojit CD-ROM"
-#: install_any.pm:522 install_any.pm:543
+#: install_any.pm:521 install_any.pm:542
#, c-format
msgid "URL of the mirror?"
msgstr "URL zrcadla?"
-#: install_any.pm:527
+#: install_any.pm:526
#, c-format
msgid "NFS setup"
msgstr "Nastavení NFS"
-#: install_any.pm:527
+#: install_any.pm:526
#, c-format
msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media"
msgstr "Zadejte prosím název počítače a adresář vašeho zařízení NFS"
-#: install_any.pm:528
+#: install_any.pm:527
#, c-format
msgid "Hostname of the NFS mount ?"
msgstr "Název počítače připojení NFS?"
-#: install_any.pm:528 standalone/draknfs:288
+#: install_any.pm:527 standalone/draknfs:288
#, c-format
msgid "Directory"
msgstr "Adresář"
-#: install_any.pm:581
+#: install_any.pm:580
#, c-format
msgid ""
"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
"correct."
msgstr "Nelze nalézt soubor hdlist na tomto zrcadle"
-#: install_any.pm:658
+#: install_any.pm:657
#, c-format
msgid "Removing packages prior to upgrade..."
msgstr "Odstraňují se balíčky před aktualizací..."
-#: install_any.pm:700
+#: install_any.pm:699
#, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "Prohledávám již instalované balíčky..."
-#: install_any.pm:704
+#: install_any.pm:703
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Vyhledávám balíčky pro aktualizaci..."
-#: install_any.pm:782
+#: install_any.pm:781
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -6097,13 +6102,13 @@ msgstr ""
"Vyměňte prosím CD!\n"
"Prosím vložte CD označené \"%s\" do mechaniky a stiskněte Ok."
-#: install_any.pm:794
+#: install_any.pm:793
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "Probíhá kopírování"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:937
+#: install_any.pm:936
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -6128,7 +6133,7 @@ msgstr ""
"Chcete opravdu nainstalovat tyto servery?\n"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:960
+#: install_any.pm:959
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -6141,22 +6146,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Opravdu chcete odebrat tyto balíčky?\n"
-#: install_any.pm:1396 partition_table.pm:597
+#: install_any.pm:1395 partition_table.pm:597
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Chyba při čtení souboru %s"
-#: install_any.pm:1630
+#: install_any.pm:1629
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "Následující disk(y) byly přejmenovány:"
-#: install_any.pm:1632
+#: install_any.pm:1631
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr "%s (předchozí název %s)"
-#: install_any.pm:1672
+#: install_any.pm:1671
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -6165,52 +6170,52 @@ msgstr ""
"Stala se chyba - nebylo nalezeno žádné zařízení na kterém by se daly "
"vytvořit nové souborové systémy. Zkontrolujte prosím hardware"
-#: install_any.pm:1716
+#: install_any.pm:1715
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: install_any.pm:1716
+#: install_any.pm:1715
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: install_any.pm:1716
+#: install_any.pm:1715
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: install_any.pm:1739
+#: install_any.pm:1738
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "Prosím vyberte zdroj"
-#: install_any.pm:1755
+#: install_any.pm:1754
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Soubor již existuje. Přepsat?"
-#: install_any.pm:1759
+#: install_any.pm:1758
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "Přístup odepřen"
-#: install_any.pm:1808
+#: install_any.pm:1807
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr "Chybný název NFS"
-#: install_any.pm:1829
+#: install_any.pm:1828
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "Chybný zdroj %s"
-#: install_any.pm:1879
+#: install_any.pm:1878
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "Nelze provést sejmutí obrazovky před rozdělením disků"
-#: install_any.pm:1886
+#: install_any.pm:1885
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Sejmuté obrazovky budou dostupné po instalaci v adresáři %s"
@@ -10219,42 +10224,42 @@ msgstr ""
msgid "Use Interactive Firewall"
msgstr "Použít interaktivní firewall"
-#: network/ifw.pm:136
+#: network/ifw.pm:138
#, c-format
msgid "Port scanning"
msgstr "Skenování portů"
-#: network/ifw.pm:137
+#: network/ifw.pm:139
#, c-format
msgid "Service attack"
msgstr "Napadení služby"
-#: network/ifw.pm:138
+#: network/ifw.pm:140
#, c-format
msgid "Password cracking"
msgstr "Lámání hesla"
-#: network/ifw.pm:139
+#: network/ifw.pm:141
#, c-format
msgid "\"%s\" attack"
msgstr "Útok \"%s\""
-#: network/ifw.pm:141
+#: network/ifw.pm:143
#, c-format
msgid "A port scanning attack has been attempted by %s."
msgstr "Došlo k pokusu o útok skenováním portů z %s."
-#: network/ifw.pm:142
+#: network/ifw.pm:144
#, c-format
msgid "The %s service has been attacked by %s."
msgstr "Služba %s je napadena ze strany %s."
-#: network/ifw.pm:143
+#: network/ifw.pm:145
#, c-format
msgid "A password cracking attack has been attempted by %s."
msgstr "Došlo k pokusu o útok prolomením hesla z %s."
-#: network/ifw.pm:144
+#: network/ifw.pm:146
#, c-format
msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s"
msgstr "Došlo k pokusu o útok \"%s\" ze strany %s"
@@ -11548,34 +11553,34 @@ msgstr ""
"Nastala neočekávaná chyba:\n"
"%s"
-#: network/network.pm:408
+#: network/network.pm:410
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Nastavení proxy"
-#: network/network.pm:409
+#: network/network.pm:411
#, c-format
msgid ""
"Here you can set up your proxies configuration (eg: http://"
-"my_caching_server:8080"
+"my_caching_server:8080)"
msgstr ""
-#: network/network.pm:410
+#: network/network.pm:412
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: network/network.pm:411
+#: network/network.pm:413
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: network/network.pm:414
+#: network/network.pm:416
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy by měla být http://..."
-#: network/network.pm:415
+#: network/network.pm:417
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "URL by mělo začínat znaky 'ftp:' nebo 'http:'"
@@ -11833,9 +11838,9 @@ msgstr "Nastaveno na jiném počítači"
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "Na serveru CUPS \"%s\""
-#: printer/cups.pm:119 printer/printerdrake.pm:4887
-#: printer/printerdrake.pm:4897 printer/printerdrake.pm:5056
-#: printer/printerdrake.pm:5067 printer/printerdrake.pm:5281
+#: printer/cups.pm:119 printer/printerdrake.pm:4886
+#: printer/printerdrake.pm:4896 printer/printerdrake.pm:5055
+#: printer/printerdrake.pm:5066 printer/printerdrake.pm:5280
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (Výchozí)"
@@ -11886,8 +11891,8 @@ msgid "Remote CUPS"
msgstr "Vzdálený CUPS"
#: printer/detect.pm:168 printer/detect.pm:263 printer/detect.pm:498
-#: printer/detect.pm:571 printer/main.pm:330 printer/main.pm:690
-#: printer/main.pm:1808 printer/printerdrake.pm:960
+#: printer/detect.pm:571 printer/main.pm:330 printer/main.pm:692
+#: printer/main.pm:1810 printer/printerdrake.pm:960
#: printer/printerdrake.pm:1120 printer/printerdrake.pm:2447
#: printer/printerdrake.pm:3981
#, c-format
@@ -12136,34 +12141,34 @@ msgstr "Používá příkaz %s"
msgid "URI: %s"
msgstr "URI: %s"
-#: printer/main.pm:687 printer/printerdrake.pm:1047
+#: printer/main.pm:689 printer/printerdrake.pm:1047
#: printer/printerdrake.pm:3119
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Přímý tisk (bez ovladače)"
-#: printer/main.pm:1307 printer/printerdrake.pm:211
+#: printer/main.pm:1309 printer/printerdrake.pm:211
#: printer/printerdrake.pm:223
#, c-format
msgid "Local network(s)"
msgstr "Lokální síť(ě)"
-#: printer/main.pm:1309 printer/printerdrake.pm:227
+#: printer/main.pm:1311 printer/printerdrake.pm:227
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
msgstr "Rozhraní \"%s\""
-#: printer/main.pm:1311
+#: printer/main.pm:1313
#, c-format
msgid "Network %s"
msgstr "Síť %s"
-#: printer/main.pm:1313
+#: printer/main.pm:1315
#, c-format
msgid "Host %s"
msgstr "Počítač %s"
-#: printer/main.pm:1342
+#: printer/main.pm:1344
#, c-format
msgid "%s (Port %s)"
msgstr "%s (Port %s)"
@@ -12318,7 +12323,7 @@ msgstr ""
"tyto zmíněné body musíte dávat pozor."
#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506
-#: printer/printerdrake.pm:4520
+#: printer/printerdrake.pm:4519
#, c-format
msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon"
msgstr "Vzdálený server CUPS bez lokálního démona CUPS"
@@ -12484,8 +12489,8 @@ msgstr "Port"
msgid "On, Name or IP of remote server:"
msgstr "Zapnuto, název nebo IP adresa vzdáleného serveru:"
-#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4529
-#: printer/printerdrake.pm:4595
+#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4528
+#: printer/printerdrake.pm:4594
#, c-format
msgid "CUPS server name or IP address missing."
msgstr "Chybí název nebo IP adresa serveru CUPS."
@@ -12505,19 +12510,19 @@ msgstr "Chybí název nebo IP adresa serveru CUPS."
#: printer/printerdrake.pm:3958 printer/printerdrake.pm:4068
#: printer/printerdrake.pm:4126 printer/printerdrake.pm:4198
#: printer/printerdrake.pm:4219 printer/printerdrake.pm:4229
-#: printer/printerdrake.pm:4320 printer/printerdrake.pm:4415
-#: printer/printerdrake.pm:4421 printer/printerdrake.pm:4449
-#: printer/printerdrake.pm:4556 printer/printerdrake.pm:4665
-#: printer/printerdrake.pm:4685 printer/printerdrake.pm:4694
-#: printer/printerdrake.pm:4709 printer/printerdrake.pm:4910
-#: printer/printerdrake.pm:5385 printer/printerdrake.pm:5468
+#: printer/printerdrake.pm:4319 printer/printerdrake.pm:4414
+#: printer/printerdrake.pm:4420 printer/printerdrake.pm:4448
+#: printer/printerdrake.pm:4555 printer/printerdrake.pm:4664
+#: printer/printerdrake.pm:4684 printer/printerdrake.pm:4693
+#: printer/printerdrake.pm:4708 printer/printerdrake.pm:4909
+#: printer/printerdrake.pm:5384 printer/printerdrake.pm:5467
#: standalone/printerdrake:75 standalone/printerdrake:590
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "PrinterDrake"
#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4127
-#: printer/printerdrake.pm:4666
+#: printer/printerdrake.pm:4665
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Načítám data k tisku ..."
@@ -12651,7 +12656,7 @@ msgstr ""
"V případě vzdáleného CUPS serveru nemusíte nastavovat tiskárny zde,\n"
"tiskárny budou automaticky detekovány."
-#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:4912
+#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:4911
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12919,7 +12924,7 @@ msgstr ""
"Pokud není tiskárna v seznamu, vyberte kompatibilní nebo podobný model "
"(podívejte se do manuálu)"
-#: printer/printerdrake.pm:1076 printer/printerdrake.pm:4686
+#: printer/printerdrake.pm:1076 printer/printerdrake.pm:4685
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Nastavuji tiskárnu \"%s\"..."
@@ -12942,7 +12947,7 @@ msgstr ""
"Můžete je zapnout zpět výběrem \"%s\" -> \"%s\" v hlavním menu aplikace "
"Printerdrake."
-#: printer/printerdrake.pm:1112 printer/printerdrake.pm:4962
+#: printer/printerdrake.pm:1112 printer/printerdrake.pm:4961
#, c-format
msgid "Configure Auto Administration"
msgstr "Nastavení automatické správy"
@@ -12961,7 +12966,7 @@ msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:1261 printer/printerdrake.pm:1273
#: printer/printerdrake.pm:1380 printer/printerdrake.pm:2401
#: printer/printerdrake.pm:2459 printer/printerdrake.pm:2543
-#: printer/printerdrake.pm:4929 printer/printerdrake.pm:5116
+#: printer/printerdrake.pm:4928 printer/printerdrake.pm:5115
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "Přidat novou tiskárnu"
@@ -13786,8 +13791,8 @@ msgstr "Upravit"
msgid "and choosing \"%s\"."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2421 printer/printerdrake.pm:5312
-#: printer/printerdrake.pm:5372
+#: printer/printerdrake.pm:2421 printer/printerdrake.pm:5311
+#: printer/printerdrake.pm:5371
#, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "Typ připojení pro tiskárnu"
@@ -14761,18 +14766,18 @@ msgstr "Občerstvuji tisková data ...."
msgid "Starting network..."
msgstr "Spouštím síť ...."
-#: printer/printerdrake.pm:4274 printer/printerdrake.pm:4278
-#: printer/printerdrake.pm:4280
+#: printer/printerdrake.pm:4273 printer/printerdrake.pm:4277
+#: printer/printerdrake.pm:4279
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "Nastavit síť nyní"
-#: printer/printerdrake.pm:4275
+#: printer/printerdrake.pm:4274
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Síť není nastavena"
-#: printer/printerdrake.pm:4276
+#: printer/printerdrake.pm:4275
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
@@ -14784,12 +14789,12 @@ msgstr ""
"spojení, ale síť není zatím nastavena. Pokud budete pokračovat bez nastavení "
"sítě, nebude možné použít požadovanou tiskárnu. Jak chcete pokračovat?"
-#: printer/printerdrake.pm:4279
+#: printer/printerdrake.pm:4278
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Pokračovat bez nastavení sítě"
-#: printer/printerdrake.pm:4310
+#: printer/printerdrake.pm:4309
#, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
@@ -14803,7 +14808,7 @@ msgstr ""
"centru %s, v sekci \"Síť a Internet\"/\"Připojení\" a následně nastavte "
"tiskárnu také v ovládacím centru %s v sekci \"Hardware\"/\"Tiskárna\""
-#: printer/printerdrake.pm:4311
+#: printer/printerdrake.pm:4310
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
@@ -14813,27 +14818,27 @@ msgstr ""
"Síť nefunguje a nelze ji spustit. Prosím zkontrolujte nastavení hardware. "
"Pak se opět pokuste provést nastavení vzdálené tiskárny."
-#: printer/printerdrake.pm:4321
+#: printer/printerdrake.pm:4320
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Restartuji tiskový systém ..."
-#: printer/printerdrake.pm:4352
+#: printer/printerdrake.pm:4351
#, c-format
msgid "high"
msgstr "vysoká"
-#: printer/printerdrake.pm:4352
+#: printer/printerdrake.pm:4351
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr "paranoidní"
-#: printer/printerdrake.pm:4354
+#: printer/printerdrake.pm:4353
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "Instaluji tiskový systém v bezpečnostní úrovni %s"
-#: printer/printerdrake.pm:4355
+#: printer/printerdrake.pm:4354
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
@@ -14858,12 +14863,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete opravdu nastavit tiskový systém na tomto počítači?"
-#: printer/printerdrake.pm:4391
+#: printer/printerdrake.pm:4390
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Spustit tiskový systém při startu systému"
-#: printer/printerdrake.pm:4392
+#: printer/printerdrake.pm:4391
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -14883,32 +14888,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete nastavit automatický start tiskového systému zpět?"
-#: printer/printerdrake.pm:4415
+#: printer/printerdrake.pm:4414
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Ověřují nainstalovaný software..."
-#: printer/printerdrake.pm:4421
+#: printer/printerdrake.pm:4420
#, c-format
msgid "Removing %s..."
msgstr "Odstraňuji %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:4425
+#: printer/printerdrake.pm:4424
#, c-format
msgid "Could not remove the %s printing system!"
msgstr "Nelze odstranit tiskový systém %s!"
-#: printer/printerdrake.pm:4449
+#: printer/printerdrake.pm:4448
#, c-format
msgid "Installing %s..."
msgstr "Instaluji %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:4453
+#: printer/printerdrake.pm:4452
#, c-format
msgid "Could not install the %s printing system!"
msgstr "Nelze nainstalovat tiskový systém %s!"
-#: printer/printerdrake.pm:4521
+#: printer/printerdrake.pm:4520
#, c-format
msgid ""
"In this mode there is no local printing system, all printing requests go "
@@ -14921,7 +14926,7 @@ msgstr ""
"na vědomí, že v takovém případě není možné definovat lokální tiskové fronty "
"a pokud není uvedený server dostupný, nelze z tohoto počítače tisknout vůbec."
-#: printer/printerdrake.pm:4523
+#: printer/printerdrake.pm:4522
#, c-format
msgid ""
"Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to "
@@ -14930,32 +14935,32 @@ msgstr ""
"Zadejte název počítače nebo IP adresu serveru CUPS a stiskněte tlačítko OK, "
"pokud chcete používat tento režim, jinak stiskněte tlačítko \"Ukončit\"."
-#: printer/printerdrake.pm:4537
+#: printer/printerdrake.pm:4536
#, c-format
msgid "Name or IP of remote server:"
msgstr "Název nebo IP adresa vzdáleného serveru:"
-#: printer/printerdrake.pm:4557
+#: printer/printerdrake.pm:4556
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "Nastavuji výchozí tiskárnu..."
-#: printer/printerdrake.pm:4577
+#: printer/printerdrake.pm:4576
#, c-format
msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?"
msgstr "Lokální tiskový systém CUPS nebo vzdálený server CUPS?"
-#: printer/printerdrake.pm:4578
+#: printer/printerdrake.pm:4577
#, c-format
msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: "
msgstr "Tiskový systém CUPS lze používat dvěma způsoby: "
-#: printer/printerdrake.pm:4580
+#: printer/printerdrake.pm:4579
#, c-format
msgid "1. The CUPS printing system can run locally. "
msgstr "1. Tiskový systém CUPS může běžet lokálně."
-#: printer/printerdrake.pm:4581
+#: printer/printerdrake.pm:4580
#, c-format
msgid ""
"Then locally connected printers can be used and remote printers on other "
@@ -14964,7 +14969,7 @@ msgstr ""
"Lze pak použít lokálně připojené tiskárny a vzdálené tiskárny na jiných "
"serverech CUPS na stejné síti jsou automaticky nalezeny."
-#: printer/printerdrake.pm:4582
+#: printer/printerdrake.pm:4581
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine "
@@ -14976,13 +14981,13 @@ msgstr ""
"Je nutné instalovat dodatečné balíčky software, démon CUPS musí běžet na "
"pozadí a potřebuje paměť a je otevřený port IPP (port 631)."
-#: printer/printerdrake.pm:4584
+#: printer/printerdrake.pm:4583
#, c-format
msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. "
msgstr ""
"2. Všechny požadavky na tisk jsou okamžitě odeslány na vzdálený server CUPS."
-#: printer/printerdrake.pm:4585
+#: printer/printerdrake.pm:4584
#, c-format
msgid ""
"Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is "
@@ -14994,7 +14999,7 @@ msgstr ""
"nastavení lokálních tiskových front, a proto je potřeba méně paměti a místa "
"na disku."
-#: printer/printerdrake.pm:4586
+#: printer/printerdrake.pm:4585
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if "
@@ -15003,48 +15008,48 @@ msgstr ""
"Nevýhodou tohoto přístupu je, že není možné definovat lokální tiskárny a "
"pokud není zadaný server dostupný, nelze z tohoto počítače tisknout vůbec."
-#: printer/printerdrake.pm:4588
+#: printer/printerdrake.pm:4587
#, c-format
msgid "How should CUPS be set up on your machine?"
msgstr "Jakým způsobem by měl být systém CUPS nastaven na vašem počítači?"
-#: printer/printerdrake.pm:4592 printer/printerdrake.pm:4607
-#: printer/printerdrake.pm:4611 printer/printerdrake.pm:4617
+#: printer/printerdrake.pm:4591 printer/printerdrake.pm:4606
+#: printer/printerdrake.pm:4610 printer/printerdrake.pm:4616
#, c-format
msgid "Remote server, specify Name or IP here:"
msgstr "Vzdálený server, zadejte zde název nebo IP adresu:"
-#: printer/printerdrake.pm:4606
+#: printer/printerdrake.pm:4605
#, c-format
msgid "Local CUPS printing system"
msgstr "Lokální tiskový systém CUPS"
-#: printer/printerdrake.pm:4645
+#: printer/printerdrake.pm:4644
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Zvolte tiskový systém pro tiskárnu"
-#: printer/printerdrake.pm:4646
+#: printer/printerdrake.pm:4645
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Který tiskový systém chcete použít pro tisk?"
-#: printer/printerdrake.pm:4695
+#: printer/printerdrake.pm:4694
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "Nastavení tiskárny \"%s\" selhalo!"
-#: printer/printerdrake.pm:4710
+#: printer/printerdrake.pm:4709
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Instaluji Foomatic ..."
-#: printer/printerdrake.pm:4716
+#: printer/printerdrake.pm:4715
#, c-format
msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
msgstr "Nelze nainstalovat balíčky %s, %s nelze spustit!"
-#: printer/printerdrake.pm:4911
+#: printer/printerdrake.pm:4910
#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -15055,48 +15060,48 @@ msgstr ""
"možné upravit nastavení, nastavit výchozí tiskárnu nebo získat další "
"informace."
-#: printer/printerdrake.pm:4941
+#: printer/printerdrake.pm:4940
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "Zobrazit seznam všech vzdálených CUPS tiskáren"
-#: printer/printerdrake.pm:4942
+#: printer/printerdrake.pm:4941
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr "Obnovit seznam tiskáren (pro získání všech vzdálených CUPS tiskáren)"
-#: printer/printerdrake.pm:4953
+#: printer/printerdrake.pm:4952
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "Nastavení CUPS"
-#: printer/printerdrake.pm:4974
+#: printer/printerdrake.pm:4973
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "Změna tiskového systému"
-#: printer/printerdrake.pm:4983
+#: printer/printerdrake.pm:4982
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normální režim"
-#: printer/printerdrake.pm:4984
+#: printer/printerdrake.pm:4983
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Expertní režim"
-#: printer/printerdrake.pm:5262 printer/printerdrake.pm:5318
-#: printer/printerdrake.pm:5404 printer/printerdrake.pm:5413
+#: printer/printerdrake.pm:5261 printer/printerdrake.pm:5317
+#: printer/printerdrake.pm:5403 printer/printerdrake.pm:5412
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "Možnosti tiskárny"
-#: printer/printerdrake.pm:5298
+#: printer/printerdrake.pm:5297
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Změnit nastavení tiskárny"
-#: printer/printerdrake.pm:5300
+#: printer/printerdrake.pm:5299
#, c-format
msgid ""
"Printer %s%s\n"
@@ -15105,99 +15110,99 @@ msgstr ""
"Tiskárna %s%s\n"
"Co chcete na této tiskárně změnit?"
-#: printer/printerdrake.pm:5305
+#: printer/printerdrake.pm:5304
#, c-format
msgid "This printer is disabled"
msgstr "Tato tiskárna je znepřístupněna"
-#: printer/printerdrake.pm:5307
+#: printer/printerdrake.pm:5306
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "Provést!"
-#: printer/printerdrake.pm:5313 printer/printerdrake.pm:5378
+#: printer/printerdrake.pm:5312 printer/printerdrake.pm:5377
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Název tiskárny, popis, umístění"
-#: printer/printerdrake.pm:5315 printer/printerdrake.pm:5397
+#: printer/printerdrake.pm:5314 printer/printerdrake.pm:5396
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Výrobce tiskárny, model, ovladač"
-#: printer/printerdrake.pm:5316 printer/printerdrake.pm:5398
+#: printer/printerdrake.pm:5315 printer/printerdrake.pm:5397
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Výrobce tiskárny, model"
-#: printer/printerdrake.pm:5320 printer/printerdrake.pm:5408
+#: printer/printerdrake.pm:5319 printer/printerdrake.pm:5407
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Nastavit tuto tiskárnu jako výchozí"
-#: printer/printerdrake.pm:5325 printer/printerdrake.pm:5414
-#: printer/printerdrake.pm:5416 printer/printerdrake.pm:5425
+#: printer/printerdrake.pm:5324 printer/printerdrake.pm:5413
+#: printer/printerdrake.pm:5415 printer/printerdrake.pm:5424
#, c-format
msgid "Enable Printer"
msgstr "Zpřístupnit tiskárnu"
-#: printer/printerdrake.pm:5328 printer/printerdrake.pm:5419
-#: printer/printerdrake.pm:5420 printer/printerdrake.pm:5422
+#: printer/printerdrake.pm:5327 printer/printerdrake.pm:5418
+#: printer/printerdrake.pm:5419 printer/printerdrake.pm:5421
#, c-format
msgid "Disable Printer"
msgstr "Znepřístupnit tiskárnu"
-#: printer/printerdrake.pm:5332 printer/printerdrake.pm:5426
+#: printer/printerdrake.pm:5331 printer/printerdrake.pm:5425
#, c-format
msgid "Printer communication error handling"
msgstr "Zpracování chyb při komunikaci s tiskárnou"
-#: printer/printerdrake.pm:5333 printer/printerdrake.pm:5430
+#: printer/printerdrake.pm:5332 printer/printerdrake.pm:5429
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "Tisk zkušebních stránek"
-#: printer/printerdrake.pm:5334 printer/printerdrake.pm:5432
+#: printer/printerdrake.pm:5333 printer/printerdrake.pm:5431
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "Nápověda pro tisk na této tiskárně"
-#: printer/printerdrake.pm:5335 printer/printerdrake.pm:5434
+#: printer/printerdrake.pm:5334 printer/printerdrake.pm:5433
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "Odebrat tiskárnu"
-#: printer/printerdrake.pm:5386
+#: printer/printerdrake.pm:5385
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Odebírám starou tiskárnu \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:5417
+#: printer/printerdrake.pm:5416
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now enabled."
msgstr "Tiskárna \"%s\" je nyní zpřístupněna."
-#: printer/printerdrake.pm:5423
+#: printer/printerdrake.pm:5422
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now disabled."
msgstr "Tiskárna \"%s\" je nyní znepřístupněna."
-#: printer/printerdrake.pm:5465
+#: printer/printerdrake.pm:5464
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Chcete opravdu odebrat tiskárnu \"%s\"?"
-#: printer/printerdrake.pm:5469
+#: printer/printerdrake.pm:5468
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Odebírám tiskárnu \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:5493
+#: printer/printerdrake.pm:5492
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "Výchozí tiskárna"
-#: printer/printerdrake.pm:5494
+#: printer/printerdrake.pm:5493
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "Tiskárna \"%s\" je nyní nastavena jako výchozí."