summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ca.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ca.po43
1 files changed, 26 insertions, 17 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po
index b58d8fbf8..041741fdd 100644
--- a/perl-install/share/po/ca.po
+++ b/perl-install/share/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-05 18:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-10 18:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-13 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -108,11 +108,11 @@ msgid "Skip"
msgstr "Omet"
#: any.pm:358
-#, c-format
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Instal·lació del LILO/grub"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader Installation"
+msgstr "Instal·lació del carregador de l'arrencada en curs"
-#: any.pm:359
+#: any.pm:362
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "On voleu instal·lar el carregador de l'arrencada?"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Limita les opcions de la línia d'ordres"
msgid "restrict"
msgstr "limita"
-#: any.pm:419
+#: any.pm:421
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
@@ -212,21 +212,11 @@ msgstr ""
"L'opció \"Limita les opcions de la línia d'ordres\" no té cap utilitat sense "
"una contrasenya"
-#: any.pm:421
+#: any.pm:423
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Buida /tmp en cada arrencada"
-#: any.pm:422
-#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Mida exacta de la RAM, si cal (s'han trobat %d MB)"
-
-#: any.pm:423
-#, c-format
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Introduïu la mida de la RAM en MB"
-
#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Init Message"
@@ -353,6 +343,11 @@ msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Un altre SO (Windows...)"
#: any.pm:594
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader Configuration"
+msgstr "Configuració del tipus d'arrencada"
+
+#: any.pm:595
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -1827,6 +1822,11 @@ msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Aneu amb compte: aquesta operació és perillosa."
#: diskdrake/interactive.pm:1026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning Type"
+msgstr "Particionament"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Quin tipus de particionament voleu?"
@@ -6903,6 +6903,15 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "La instal·lació ha fallat"
+#~ msgid "LILO/grub Installation"
+#~ msgstr "Instal·lació del LILO/grub"
+
+#~ msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+#~ msgstr "Mida exacta de la RAM, si cal (s'han trobat %d MB)"
+
+#~ msgid "Give the ram size in MB"
+#~ msgstr "Introduïu la mida de la RAM en MB"
+
#~ msgid ""
#~ "If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors "
#~ "is enough)\n"