summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/br.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/br.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/br.po12492
1 files changed, 7957 insertions, 4535 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po
index e54c49bdb..53370239e 100644
--- a/perl-install/share/po/br.po
+++ b/perl-install/share/po/br.po
@@ -1,100 +1,109 @@
# DrakX e Brezhoneg.
-# Copyright (C) 1999-2000 MandrakeSoft
-# Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>, 1999-2000
-# Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>, 1999-2000
+# Copyright (C) 1999-2002 MandrakeSoft
+# Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>, 1999-2002
+# Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>, 1999-2000
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 1999-12-30 15:29+0100\n"
-"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
+"Project-Id-Version: DrakX 8.2\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-11 18:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-01-28 22:41GMT\n"
+"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:242
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:243
msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr ""
+msgstr "Implijit Xinemara"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:246
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Kefluniadur hep ken kartenn \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
#, fuzzy
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "o lenn ar c'hefluniadur"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:261
msgid "Graphic card"
msgstr "Kartenn c'hrafek"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:262
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Diuzit ur gartenn c'hrafek"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286
msgid "Choose a X server"
msgstr "Dibabit ur servijer X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286
msgid "X server"
msgstr "servijer X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "Choose a X driver"
+msgstr "Dibabit ur sturier X"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:293
+msgid "X driver"
+msgstr "Sturier X"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:360 ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416 ../../Xconfigurator.pm_.c:1507
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363
#, fuzzy
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Pe seurt enmont a vennit ouzhpennañ"
+msgstr "Pe seurt enmont a vennit ouzhpennañ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:374
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:376 ../../Xconfigurator.pm_.c:409
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:378 ../../Xconfigurator.pm_.c:411
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1507
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr ""
+msgstr "XFree %s gant 3D"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:386 ../../Xconfigurator.pm_.c:400
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:388 ../../Xconfigurator.pm_.c:402
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:397
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -102,28 +111,31 @@ msgid ""
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:417
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:421
msgid "XFree configuration"
-msgstr "Kefluniadur goude staliañ"
+msgstr "Staliadur XFree86"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:496
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Diuzit ment memor ho kartenn c'hrafek"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:550
msgid "Choose options for server"
-msgstr "Dibabit dibarzhoù ar servijer"
+msgstr "Dibabit dibarzhoù ar servijer"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Dibabit ur skramm"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574
msgid "Monitor"
msgstr "Skramm"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:577
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -139,201 +151,224 @@ msgstr ""
"An div arventenn dreistpouezus a zo ar feur freskaat a-serzh, da lavaret eo "
"ar\n"
"feur ma vez freskaet ar skramm a-bezh, ha pouezusuc'h c'hoazh ar feur "
-"kempredañ\n"
-"a-led, da lavaret eo ar feur ma vez diskwelet linennoù skubañ.\n"
+"kempredañ\n"
+"a-led, da lavaret eo ar feur ma vez diskwelet linennoù skubañ.\n"
"\n"
-"HOLLBOUEZHUS eo deoc'h na spisaat ur seurt skramm gant ur feur kempredañ\n"
-"a zo en tu-hont da varregezh ho skramm : gallout a rafe gwastañ ho skramm\n"
-" M'hoc'h eus douetañs, dibabit ur c'hefluniadur fur."
+"HOLLBOUEZHUS eo deoc'h na spisaat ur seurt skramm gant ur feur kempredañ\n"
+"a zo en tu-hont da varregezh ho skramm : gallout a rafe gwastañ ho skramm\n"
+" M'hoc'h eus douetañs, dibabit ur c'hefluniadur fur."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:584
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Feur freskaat a-led"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:585
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Feur freskaat a-serzh"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:622
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Skramm ket kefluniet"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:625
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Kartenn c'hrafek ket kefluniet c'hoazh"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:628
msgid "Resolutions not chosen yet"
-msgstr "Spisterioù ket dibabet c'hoazh"
+msgstr "Spisterioù ket dibabet c'hoazh"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:646
msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
+msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:650
#, fuzzy
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Da ziwall : arvarus eo amprouiñ ar gartenn c'hrafek-mañ"
+msgstr "Da ziwall : arvarus eo amprouiñ ar gartenn c'hrafek-mañ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:653
msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Amprouiñ ar c'hefluniadur"
+msgstr "Amprouiñ ar c'hefluniadur"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:692 ../../Xconfigurator.pm_.c:704
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
msgstr ""
"\n"
-"klaskit kemmañ arventennoù 'zo"
+"klaskit kemmañ arventennoù 'zo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:692 ../../Xconfigurator.pm_.c:704
msgid "An error has occurred:"
-msgstr "C'hoarvezet eo ur fazi :"
+msgstr "C'hoarvezet eo ur fazi :"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Kuitaat e %d eilenn"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:742
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Ha reizh eo ar c'hefluniadur ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
-msgstr "C'hoarvezet eo ur fazi, klaskit kemmañ arventennoù 'zo"
+msgstr "C'hoarvezet eo ur fazi, klaskit kemmañ arventennoù 'zo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:822
msgid "Resolution"
msgstr "Spister"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:874
msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Dibabit ar spister ha donder al livioù"
+msgstr "Dibabit ar spister ha donder al livioù"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:876
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
-msgstr "Kartenn c'hrafek : %s"
+msgstr "Kartenn c'hrafek : %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:877
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
-msgstr "Servijer XFree86 : %s"
+msgstr "Servijer XFree86 : %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:891 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:208
#, fuzzy
+msgid "More"
+msgstr "Dilec'hiañ"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:891 ../../install_gtk.pm_.c:84
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:328 ../../interactive.pm_.c:127
+#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:317
+#: ../../interactive.pm_.c:349 ../../interactive_http.pm_.c:104
+#: ../../interactive_newt.pm_.c:170 ../../interactive_stdio.pm_.c:141
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:142 ../../my_gtk.pm_.c:686
+#: ../../my_gtk.pm_.c:1019 ../../my_gtk.pm_.c:1041
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2298 ../../standalone/drakbackup_.c:2369
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2385
+msgid "Ok"
+msgstr "Mat eo"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:893 ../../network/netconnect.pm_.c:169
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2470 ../../standalone/draknet_.c:275
+#: ../../standalone/draknet_.c:278
msgid "Expert Mode"
-msgstr "Mailh"
+msgstr "Mod mailh"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:894
msgid "Show all"
msgstr "Diskouez pep tra"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:939
msgid "Resolutions"
-msgstr "Spisterioù"
+msgstr "Spisterioù"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Reizhadur ar stokellaoueg : %s\n"
+msgstr "Reizhadur ar stokellaoueg : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1510
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Seurt logodenn : %s\n"
+msgstr "Seurt logodenn : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1511
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Trobarzhell al logodenn : %s\n"
+msgstr "Trobarzhell al logodenn : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1512
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Skramm : %s\n"
+msgstr "Skramm : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1513
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "KempredA-led ar skramm : %s\n"
+msgstr "KempredA-led ar skramm : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1514
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "FreskA-serzh ar skramm : %s\n"
+msgstr "FreskA-serzh ar skramm : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1515
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
-msgstr "Kartenn c'hrafek : %s\n"
+msgstr "Kartenn c'hrafek : %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1516
+#, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Anavezoud kartenn c'hrafek : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1517
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
-msgstr "Memor c'hrafek : %s ko\n"
+msgstr "Memor c'hrafek : %s ko\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1519
+#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Dibarzhoù donder liv"
+msgstr "Donder liv: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1520
+#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Spisterioù"
+msgstr "Spister: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1522
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "Servijer XFree86 : %s\n"
+msgstr "Servijer XFree86 : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1523
+#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Servijer XFree86 : %s\n"
+msgstr "Sturier XFree86 : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1541
msgid "Preparing X-Window configuration"
-msgstr "O prientiñ kefluniadur X-Window"
+msgstr "O prientiñ kefluniadur X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1561
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Petra a vennit ober ? "
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1566
msgid "Change Monitor"
-msgstr "Kemmañ ar skramm"
+msgstr "Kemmañ ar skramm"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1567
msgid "Change Graphic card"
-msgstr "Kemmañ ar gartenn c'hrafek"
+msgstr "Kemmañ ar gartenn c'hrafek"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1570
msgid "Change Server options"
-msgstr "Kemmañ dibarzhoù ar servijer"
+msgstr "Kemmañ dibarzhoù ar servijer"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1571
msgid "Change Resolution"
-msgstr "Kemmañ ar spister"
+msgstr "Kemmañ ar spister"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1572
msgid "Show information"
-msgstr "Diskouez titouroù"
+msgstr "Diskouez titouroù"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1573
msgid "Test again"
-msgstr "Amprouiñ adarre"
+msgstr "Amprouiñ adarre"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1574 ../../printerdrake.pm_.c:2473
+#: ../../standalone/logdrake_.c:225
msgid "Quit"
msgstr "Kuitaat"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1582
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -342,26 +377,26 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Derc'hel ar c'hefluniadur IP o ren"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
-#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Adereit ouzh %s evit bevaat ar c'hemmoù mar plij"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Dizereit mar plij ha neuze implijit Ctrl-Alt-WarGil"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1603
msgid "X at startup"
msgstr "X pa loc'her"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1604
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Kefluniañ ho urzhiataer evit lañsañ X ent emgefreek pa loc'ho a c'hellañ.\n"
-"Mennout a rit lañsañ X pa adloc'hit ?"
+"Kefluniañ ho urzhiataer evit lañsañ X ent emgefreek pa loc'ho a c'hellañ.\n"
+"Mennout a rit lañsañ X pa adloc'hit ?"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1610
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Adereit ouzh %s evit bevaat ar c'hemmoù mar plij"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1625
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Dizereit mar plij ha neuze implijit Ctrl-Alt-WarGil"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
@@ -377,399 +412,418 @@ msgstr "65 mil liv (16 bit)"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9
msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 milion a livioù (24 bit)"
+msgstr "16 milion a livioù (24 bit)"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10
msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 miliard a livioù (32 bit)"
+msgstr "4 miliard a livioù (32 bit)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
msgid "256 kB"
msgstr "256 ko"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
msgid "512 kB"
msgstr "512 ko"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
msgid "1 MB"
msgstr "1 Mo"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
msgid "2 MB"
msgstr "2 Mo"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
msgid "4 MB"
msgstr "4 Mo"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
msgid "8 MB"
msgstr "8 Mo"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 Mo pe vuioc'h"
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 Mo"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 Mo"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 Mo pe vuioc'h"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "VGA standard, 640x480 da 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Gour-VGA, 800x600 da 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "Kenglotus 8514, 1024x768 da 87 Hz pebeilet (800x600 ebet)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Gour-VGA, 1024x768 da 87 Hz pebeilet, 800x600 da 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Gour-VGA astennet, 800x600 da 60 Hz, 640x480 da 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:134
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "G-VGA nann-pebeilet, 1024x768 da 60 Hz, 800x600 da 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:135
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "G-VGA talm uhel, 1024x768 da 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:136
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Lies-talm a c'hell ober 1280x1024 da 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:137
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Lies-talm a c'hell ober 1280x1024 da 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:138
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Lies-talm a c'hell ober 1280x1024 da 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:139
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Skramm a c'hell ober 1600x1200 da 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:140
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Skramm a c'hell ober 1600x1200 da 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:116 ../../any.pm_.c:141
msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Rann gentañ ar parzhadur loc'hañ"
+msgstr "Rann gentañ ar parzhadur loc'hañ"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:116 ../../any.pm_.c:141 ../../any.pm_.c:218
msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Rann gentañ ar bladenn (MBR)"
+msgstr "Rann gentañ ar bladenn (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:120
msgid "SILO Installation"
-msgstr "Staliadur LILO/grub"
+msgstr "Staliadur SILO"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:134
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Pelec'h e mennit staliañ ar c'harger loc'hañ ?"
+msgstr "Pelec'h e mennit staliañ ar c'harger loc'hañ ?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:133
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Staliadur LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:159
msgid "SILO"
-msgstr ""
+msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:147
msgid "LILO with text menu"
-msgstr ""
+msgstr "LILO gant meuziad skrid"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:159
msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr ""
+msgstr "LILO gant meuziad c'hrafek"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "Grub"
-msgstr ""
+msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr ""
+msgstr "Loc'hañ abaoe DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:159
msgid "Yaboot"
-msgstr "Gwrizienn"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:166 ../../any.pm_.c:198
msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Dibarzhoù pennañ ar c'harger loc'hañ"
+msgstr "Dibarzhoù pennañ ar c'harger loc'hañ"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:167 ../../any.pm_.c:199
msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Dibarzhoù pennañ ar c'harger loc'hañ"
+msgstr "C'harger loc'hañ da implijout"
-#: ../../any.pm_.c:151
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:169
msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Dibarzhoù pennañ ar c'harger loc'hañ"
+msgstr "Staliadur c'harger loc'hañ"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:201
msgid "Boot device"
-msgstr "Trobarzhell loc'hañ"
+msgstr "Trobarzhell loc'hañ"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:172
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
-msgstr "LBA (ne da ket en-dro gant BIOSoù kozh)"
+msgstr "LBA (ne da ket en-dro gant BIOSoù kozh)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:173
msgid "Compact"
msgstr "Fetis"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:173
msgid "compact"
msgstr "fetis"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:298
msgid "Video mode"
msgstr "Mod video"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:176
msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Gedvezh kent loc'hañ ar skeudenn dre ziouer"
+msgstr "Gedvezh kent loc'hañ ar skeudenn dre ziouer"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:178 ../../any.pm_.c:796
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115 ../../network/modem.pm_.c:48
+#: ../../printerdrake.pm_.c:708 ../../printerdrake.pm_.c:806
+#: ../../standalone/draknet_.c:625
msgid "Password"
msgstr "Tremenger"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:179 ../../any.pm_.c:797
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116
msgid "Password (again)"
msgstr "Tremenger (adarre)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:180
msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Strishaat dibarzhoù al linenn urzhiañ"
+msgstr "Strishaat dibarzhoù al linenn urzhiañ"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:180
msgid "restrict"
msgstr "strishaat"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Skarañ /tmp bep ma loc'her"
+msgstr "Skarañ /tmp bep ma loc'her"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:183
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Spisait ment ar memor vev diouzh ret (kavet %d Mo)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Aotren lies trolinenn"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:189
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Roit ment ar memor vev e Mo"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:191
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr "Didalvout eo ``Strishaat dibarzhoù al linenn urzhiañ'' hep tremenger"
+msgstr "Didalvout eo ``Strishaat dibarzhoù al linenn urzhiañ'' hep tremenger"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:192 ../../any.pm_.c:773
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110
msgid "Please try again"
msgstr "Klaskit adarre mar plij"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:192 ../../any.pm_.c:773
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110
msgid "The passwords do not match"
-msgstr "An tremegerioù ne glot ket"
+msgstr "An tremegerioù ne glot ket"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:200
msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:202
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:203
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:204
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:205
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:188
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:206
msgid "Default OS?"
-msgstr "Dre ziouer"
+msgstr "RK dre ziouer"
+
+#: ../../any.pm_.c:240
+msgid ""
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
+"\n"
+"On which drive are you booting?"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:255
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
-"Setu da heul an enmontoù liesseurt.\n"
-"Gallout a rit ouzhpennañ lod pe gemmañ a re a zo."
+"Setu da heul an enmontoù liesseurt.\n"
+"Gallout a rit ouzhpennañ lod pe gemmañ a re a zo."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:265 ../../standalone/drakbackup_.c:752
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:861 ../../standalone/drakfont_.c:789
+#: ../../standalone/drakfont_.c:826
msgid "Add"
-msgstr "Ouzhpennañ"
+msgstr "Ouzhpennañ"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:265 ../../any.pm_.c:784 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153
+#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153
msgid "Done"
msgstr "Graet"
-#: ../../any.pm_.c:220
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:265
msgid "Modify"
-msgstr "Kemmañ RAID"
+msgstr "Kemmañ"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:273
msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Pe seurt enmont a vennit ouzhpennañ"
+msgstr "Pe seurt enmont a vennit ouzhpennañ"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:274 ../../standalone/drakbackup_.c:895
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:274
msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Reizhiadoù (SunOS...)"
+msgstr "Reizhiadoù (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:275
msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Reizhiadoù (MacOS...)"
+msgstr "Reizhiadoù (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:275
msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "Reizhiadoù (windows...)"
+msgstr "Reizhiadoù (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:294
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:295 ../../any.pm_.c:306
msgid "Root"
msgstr "Gwrizienn"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:296 ../../any.pm_.c:325
msgid "Append"
-msgstr "Ouzhpennañ"
+msgstr "Ouzhpennañ"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:300
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:301
msgid "Read-write"
-msgstr "Lenn-skrivañ "
+msgstr "Lenn-skrivañ "
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:308
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:309
msgid "Unsafe"
msgstr "Arvarus"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:316 ../../any.pm_.c:321 ../../any.pm_.c:324
msgid "Label"
msgstr "Skridennad"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:318 ../../any.pm_.c:329
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
-#: ../../any.pm_.c:284
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:326
msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd"
+msgstr "Ment an Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:328
msgid "NoVideo"
-msgstr ""
+msgstr "N'ev ket video"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:336
msgid "Remove entry"
msgstr "Dilemel an enmont"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:339
msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Berzet eo ar skridennadoù goullo"
+msgstr "Berzet eo ar skridennadoù goullo"
-#: ../../any.pm_.c:298
-msgid "This label is already used"
-msgstr "En implij eo ar skridennad-se endeo"
+#: ../../any.pm_.c:340
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:317
+#: ../../any.pm_.c:340
#, fuzzy
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Peseurt moullerez hoc'h eus ?"
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Ret eo deoc'h kaout ur parzhadur disloañ"
+
+#: ../../any.pm_.c:341
+msgid "This label is already used"
+msgstr "En implij eo ar skridennad-se endeo"
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:656
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Kavet etrefas %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:657
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Hag un all hoc'h eus ?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:658
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Hag un etrefas %s bennak a zo ganeoc'h ?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:832 ../../interactive.pm_.c:132
+#: ../../my_gtk.pm_.c:1018
msgid "No"
msgstr "Ket"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:831 ../../interactive.pm_.c:132
+#: ../../my_gtk.pm_.c:1018
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:661
msgid "See hardware info"
-msgstr "Gwelet titouroù periantel"
+msgstr "Gwelet titouroù periantel"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:695
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "O staliañ ur sturier evit kartenn %s %s"
+msgstr "O staliañ ur sturier evit kartenn %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:696
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(mollad %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:707
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Pe sturier %s a zlefen amprouiñ ?"
+msgstr "Pe sturier %s a zlefen amprouiñ ?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:715
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -780,80 +834,98 @@ msgid ""
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
-"E degouezhoù 'zo, ar sturier %s en deus ezhomm titouroù ouzhpenn evit mont\n"
-"en-dro reizh, daoust ma da en-dro mat hepto peurvuiañ. Ha mennout a rit "
+"E degouezhoù 'zo, ar sturier %s en deus ezhomm titouroù ouzhpenn evit mont\n"
+"en-dro reizh, daoust ma da en-dro mat hepto peurvuiañ. Ha mennout a rit "
"spisaat\n"
-"dibaboù ouzphenn evitañ, pe aotren d'ar sturier amprouiñ ho penvek evit\n"
-"an titouroù en deus ezhomm ? A-wechoù, amprouiñ a c'hell sac'hañ un "
+"dibaboù ouzphenn evitañ, pe aotren d'ar sturier amprouiñ ho penvek evit\n"
+"an titouroù en deus ezhomm ? A-wechoù, amprouiñ a c'hell sac'hañ un "
"urzhiataer,\n"
"hogen ne raio reuz ebet."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:720
msgid "Autoprobe"
-msgstr "Embrouiñ"
+msgstr "Embrouiñ"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:720
msgid "Specify options"
-msgstr "Spisait dibarzhoù"
+msgstr "Spisait dibarzhoù"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:725
#, c-format
-msgid "You may now provide its options to module %s."
-msgstr "Bremañ e c'hellit pourvezañ e zibarzhoù d'ar mollad %s"
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:731
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"Bremañ e c'hellit pourvezañ e zibarzhoù d'ar mollad %s.\n"
-"Diouzh ar furmad ``anv=talvoud anv2=talvoud2...'' eo an dibaboù.\n"
+"Bremañ e c'hellit pourvezañ e zibarzhoù d'ar mollad %s.\n"
+"Diouzh ar furmad ``anv=talvoud anv2=talvoud2...'' eo an dibaboù.\n"
"Da skouer, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Module options:"
-msgstr "Dibarzhoù ar mollad :"
+msgstr "Dibarzhoù ar mollad :"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:745
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"Kargañ ar mollad %s a zo sac'het.\n"
-"Mennout a rit klask adarre gant arventennoù all ?"
+"Kargañ ar mollad %s a zo sac'het.\n"
+"Mennout a rit klask adarre gant arventennoù all ?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:761
+msgid "access to X programs"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:762
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:763
+msgid "allow \"su\""
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:764
+msgid "access to administrative files"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:769
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(ouzhpennet %s endeo)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:774
msgid "This password is too simple"
msgstr "Re eeun eo an tremeger"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:775
msgid "Please give a user name"
msgstr "Roit un anv arveriad mar plij"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:776
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"An anv arveriad a zle bezañ ennañ lizherennoù munut, sifroù, `-' ha `_' "
+"An anv arveriad a zle bezañ ennañ lizherennoù munut, sifroù, `-' ha `_' "
"hepken"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:777
msgid "This user name is already added"
msgstr "En implij eo an anv arveriad-se endeo"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:781
msgid "Add user"
-msgstr "Ouzhpennañ un arveriad"
+msgstr "Ouzhpennañ un arveriad"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:782
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -862,58 +934,238 @@ msgstr ""
"Skrivit un arveriad\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:783
msgid "Accept user"
msgstr "Aotren an arveriad"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:794
msgid "Real name"
msgstr "Anv gwirion"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:795 ../../printerdrake.pm_.c:707
+#: ../../printerdrake.pm_.c:805
msgid "User name"
msgstr "Anv arveriad"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:798
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:800
msgid "Icon"
msgstr "Arlun"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:828
msgid "Autologin"
-msgstr ""
+msgstr "Autologin"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:829
#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
-"Kefluniañ ho urzhiataer evit lañsañ X ent emgefreek pa loc'ho a c'hellañ.\n"
-"Mennout a rit lañsañ X pa adloc'hit ?"
+"Kefluniañ ho urzhiataer evit lañsañ X ent emgefreek pa loc'ho a c'hellañ.\n"
+"Mennout a rit lañsañ X pa adloc'hit ?"
-#: ../../any.pm_.c:769
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:833
msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Dibabit ar ment nevez"
+msgstr "Dibabit ar arveriad dre ziouer"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:834
#, fuzzy
msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Dibabit ar benveg a vennit staliañ"
+msgstr "Dibabit ar benveg a vennit staliañ"
+
+#: ../../any.pm_.c:849
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Diuzit ar yezh da implijout, mar plij."
+
+#: ../../any.pm_.c:851
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Gallout a rit dibab yezhoù all hag a vo hegerz goude staliañ"
+
+#: ../../any.pm_.c:863 ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:54
+msgid "All"
+msgstr "An holl"
+
+#: ../../any.pm_.c:955
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Aotreiñ an holl dud"
+
+#: ../../any.pm_.c:955 ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
+msgid "Custom"
+msgstr "Personelañ"
+
+#: ../../any.pm_.c:955
+msgid "No sharing"
+msgstr "N'ev ket lodañ"
+
+#: ../../any.pm_.c:965 ../../network/smbnfs.pm_.c:45
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr ""
+"Bremanaet e tle bezañ ar pabak-mañ\n"
+"Ha sur oc'h e mennit e ziuzañ ?"
+
+#: ../../any.pm_.c:968
+msgid "You can export using NFS or Samba. Which one do you want"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:976 ../../network/smbnfs.pm_.c:49
+#, c-format
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:982
+msgid ""
+"Do you want to allow users to export some directories in their home?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:996 ../../bootlook.pm_.c:161
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:317
+#: ../../interactive.pm_.c:349 ../../interactive_stdio.pm_.c:141
+#: ../../my_gtk.pm_.c:687 ../../my_gtk.pm_.c:690 ../../my_gtk.pm_.c:1019
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47 ../../printerdrake.pm_.c:1586
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:204 ../../standalone/drakbackup_.c:2264
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289 ../../standalone/drakbackup_.c:2310
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2331 ../../standalone/drakbackup_.c:2349
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2397 ../../standalone/drakbackup_.c:2417
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2436 ../../standalone/drakfont_.c:767
+#: ../../standalone/drakgw_.c:721 ../../standalone/draknet_.c:116
+#: ../../standalone/draknet_.c:148 ../../standalone/draknet_.c:290
+#: ../../standalone/draknet_.c:538 ../../standalone/draknet_.c:680
+#: ../../standalone/logdrake_.c:225 ../../standalone/logdrake_.c:512
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:65
+msgid "Cancel"
+msgstr "Nullañ"
+
+#: ../../any.pm_.c:996
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:998
+msgid ""
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user in this group."
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:1035
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Bezit deuet mat, preizherien !"
+
+#: ../../any.pm_.c:1036
+msgid "Poor"
+msgstr "Paour"
+
+#: ../../any.pm_.c:1037 ../../mouse.pm_.c:31
+msgid "Standard"
+msgstr "Skouer"
+
+#: ../../any.pm_.c:1038
+msgid "High"
+msgstr "Uhel"
+
+#: ../../any.pm_.c:1039
+#, fuzzy
+msgid "Higher"
+msgstr "Uhel"
+
+#: ../../any.pm_.c:1040
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Ankeniet"
+
+#: ../../any.pm_.c:1043
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"Ret eo implijout al live-mañ gant evezh. Ober a ra d'ho reizhiad bezañ\n"
+"aesoc'h da implijout, hogen kizidig-tre : arabat e implj evit un ardivink\n"
+"kevreet ouzh lod all pe ouzh ar genrouedad. N'eus ket a haeziñ dre dremenger."
+
+#: ../../any.pm_.c:1046
+msgid ""
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Gweredekaet eo bremañ an tremenger, hogen dierbedet eo c'hoazh an implij en "
+"ur rouedad"
+
+#: ../../any.pm_.c:1047
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Setu al live surentez standard a vez erbedet evit un urzhiataer a vo "
+"implijet\n"
+"evit kevreañ evel arval ouzh ar Genrouedad. Bremañ ez eus gwiriadennoù "
+"surentez."
+
+#: ../../any.pm_.c:1048
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:1049
+#, fuzzy
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should better choose a lower level."
+msgstr ""
+"Gant al live surentez-mañ e teu posupl implijout ar reizhiad-mañ evel ur "
+"servijer.\n"
+"Uhel a-walc'h eo bremañ ar surentez evit implijout ar reizhiad evel ur "
+"servijer\n"
+"o tigemer kevreadennoù a-berzh arvaloù niverus."
+
+#: ../../any.pm_.c:1052
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Based on the previous level, but the system is entirely closed.\n"
+"Security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Kemer a reomp arc'hweloù al live 4, hogen bremañ eo peurserret ar reizhiad.\n"
+"Arc'hweloù surentez a zo en o muiañ"
+
+#: ../../any.pm_.c:1058
+msgid "Choose security level"
+msgstr "Dibabit al live surentez"
+
+#: ../../any.pm_.c:1061
+msgid "Security level"
+msgstr "Live surentez"
+
+#: ../../any.pm_.c:1063
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Implijit libsafe gant ar servijer"
+
+#: ../../any.pm_.c:1064
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
+#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../bootloader.pm_.c:355
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
@@ -923,10 +1175,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Degemer mat e %s, an dibaber reizhiad oberian~ !\n"
"\n"
-"Evit rollan~ an dibabou aotreet, stokit <TAB>.\n"
-"\n"
-"Evit kargan~ unan anezho, skrivit e anv ha stokit <ENKAS> pe c'hortozit %d "
-"eilenn evit al loc'han~ dre ziouer.\n"
+"Dibabit an dibaber reizhiad pe\n"
+"gortozit %d eilennoù\n"
"\n"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
@@ -939,2394 +1189,2151 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:928
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Degemer mat e GRUB an dibaber reizhiad oberia¤ !"
+msgstr "Degemer mat e GRUB an dibaber reizhiad oberia¤ !"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:931
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Implijit ar stokelloù %c ha %c evit diuz pe enmont zo war wel"
+msgstr "Implijit ar stokelloù %c ha %c evit diuz pe enmont zo war wel"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:934
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Stokit enkas evit loc'ha¤ ar RK diuzet, 'e' evit aoza¤ an"
+msgstr "Stokit enkas evit loc'ha¤ ar RK diuzet, 'e' evit aoza¤ an"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:937
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "urzhiado— kent loc'ha¤, pe 'c' evit ul linenn-urzhia¤."
+msgstr "urzhiado— kent loc'ha¤, pe 'c' evit ul linenn-urzhia¤."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:940
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "An enmont war wel a vo loc'het ent emgefreek e %d eilenn."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:944
msgid "not enough room in /boot"
msgstr ""
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:1044
msgid "Desktop"
msgstr "Gorretaol"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:1046
msgid "Start Menu"
-msgstr "Meuziad Lañsañ"
+msgstr "Meuziad Lañsañ"
+
+#: ../../bootloader.pm_.c:1065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Pelec'h e mennit staliañ ar c'harger loc'hañ ?"
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
-msgstr ""
+msgstr "N'ev ket skoazell.\n"
#: ../../bootlook.pm_.c:62
#, fuzzy
msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Kefluniadur goude staliañ"
+msgstr "Kefluniadur goude staliañ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:79
-#, fuzzy
+#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../standalone/logdrake_.c:101
msgid "/_File"
-msgstr "Restroù :\n"
+msgstr "/_Restr"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/logdrake_.c:107
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Restr/_Kuitaat"
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
+#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/logdrake_.c:107
+msgid "<control>Q"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
+#, fuzzy
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Skramm"
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#, fuzzy
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Kemmañ ar skramm"
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
+msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Anv domani"
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Trobarzhell loc'hañ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
-msgid "<control>Q"
+#: ../../bootlook.pm_.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:106 ../../standalone/drakbackup_.c:1467
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1478 ../../standalone/drakgw_.c:715
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:59
+msgid "Configure"
+msgstr "Kefluniañ"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:141
+msgid "System mode"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
+msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
+#: ../../bootlook.pm_.c:148
+msgid "No, I don't want autologin"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
+#: ../../bootlook.pm_.c:150
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
+#: ../../bootlook.pm_.c:160 ../../network/netconnect.pm_.c:102
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2441 ../../standalone/drakbackup_.c:3345
+#: ../../standalone/drakfont_.c:532 ../../standalone/drakfont_.c:655
+#: ../../standalone/drakfont_.c:719 ../../standalone/drakfont_.c:765
+#: ../../standalone/draknet_.c:109 ../../standalone/draknet_.c:141
+#: ../../standalone/draknet_.c:297 ../../standalone/draknet_.c:436
+#: ../../standalone/draknet_.c:522 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../standalone/draknet_.c:666 ../../standalone/logdrake_.c:505
+msgid "OK"
+msgstr "YA"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:229
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+#: ../../common.pm_.c:94
+msgid "GB"
+msgstr "Go"
+
+#: ../../common.pm_.c:94
+msgid "KB"
+msgstr "Ko"
+
+#: ../../common.pm_.c:94
+msgid "MB"
+msgstr "Mo"
+
+#: ../../common.pm_.c:102
+msgid "TB"
+msgstr "To"
+
+#: ../../common.pm_.c:110
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d munutennoù"
+
+#: ../../common.pm_.c:112
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 munutenn"
+
+#: ../../common.pm_.c:114
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d eilenn"
+
+#: ../../common.pm_.c:159
#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Kefluniañ X"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "N'hellan ouzpennañ parzhadur ebet ken"
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
+#: ../../common.pm_.c:166
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Gallout a rit dibab yezhoù all hag a vo hegerz goude staliañ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Anv domani"
+#: ../../crypto.pm_.c:12 ../../crypto.pm_.c:26 ../../standalone/drakxtv_.c:50
+msgid "France"
+msgstr "Gall"
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+#: ../../crypto.pm_.c:13
+msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
-#, fuzzy
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Skramm"
+#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:27
+msgid "Belgium"
+msgstr "Beljik"
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
-#, fuzzy
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Kemmañ ar skramm"
+#: ../../crypto.pm_.c:15 ../../crypto.pm_.c:28
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Tchek"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29
+msgid "Germany"
+msgstr "Alaman"
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
-msgid "Launch Aurora at boot time"
+#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
+msgid "Greece"
+msgstr "Gres"
+
+#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
+msgid "Norway"
+msgstr "Norvegek"
+
+#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suis"
+
+#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:34
+msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:35 ../../standalone/drakxtv_.c:50
+msgid "Italy"
+msgstr "Italian"
+
+#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36
#, fuzzy
-msgid "Boot mode"
-msgstr "Trobarzhell loc'hañ"
+msgid "Austria"
+msgstr "a-steud"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
-msgid "Launch the X-Window system at start"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm_.c:33 ../../crypto.pm_.c:67
+msgid "United States"
+msgstr "Amerika"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Gwarezit ho roadoù da gentañ mar plij"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:891
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:900 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:954
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lennit aketus !"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
+"M'emaoc'h e soñj implijout aboot, taolit evezh leuskel un egor dieub (2048 "
+"rann\n"
+"a zo a-walc'h) e deroù ar bladenn"
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:325
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
+#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:84
+msgid "Error"
+msgstr "Fazi"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:151
+msgid "Wizard"
+msgstr "Skoazeller"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:181 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:24
+msgid "Choose action"
+msgstr "Dibabit un obererezh"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:185
+msgid ""
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
+"Ur mell barzhadur FAT hoc'h eus\n"
+"(implijet gant MicroSoft Dos/Windows peurliesañ).\n"
+"Aliañ a ran ouzoc'h adventañ ar parzhadur-se\n"
+"(klikit warni, da c'houde klikit war \"Adventañ\")"
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
+#
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:188
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Klikit war ur parzhadur mar plij"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:202 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:67
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:523
+msgid "Details"
+msgstr "Munudoù"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320
#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Dre ziouer"
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "marc'hañ sac'het"
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
-msgid "OK"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
-msgid "Cancel"
-msgstr "Nullañ"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320
+msgid "Swap"
+msgstr "Disloañ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:321 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1050
+msgid "Empty"
+msgstr "Goullo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:321 ../../install_steps_gtk.pm_.c:379
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439 ../../mouse.pm_.c:162
+#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:944
+msgid "Other"
+msgstr "All"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
-msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "Staliadur LILO a zo sac'het. Degouezhet eo ar fazi a heul :"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Seurt ar reizhiadoù restroù :"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386
msgid "Create"
-msgstr "Krouiñ"
+msgstr "Krouiñ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Divarc'hañ"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:365
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:499 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
+#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17
+msgid "Type"
+msgstr "Seurt"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:344
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Grit kentoc'h gant ``%s''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:344 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:374
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Furmadiñ"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:348
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Implijit ``Divarc'hañ'' da gentañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Adventañ"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:491
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Goude kemmañ seurt ar parzhadur %s, holl roadoù ar parzhadur-se a vo kollet"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Seurt"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:171
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Dibabit un parzhadur"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Poent marc'hañ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:171
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Dibabit un parzhadur all"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Skrivañ /etc/fstab"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:196
+msgid "Exit"
+msgstr "Kuitaat"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Tremen er mod mailh"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Tremen er mod boas"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Adaozañ adalek ar restr"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218
+msgid "Undo"
+msgstr "Dizober"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Enrollañ er restr"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:237
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Kenderc'hel evelato ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
-msgid "Wizard"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:242
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Kuitaat hep enrollañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Assevel adalek ar pladennig"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:242
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Kuitaat hep skrivañ an daolenn barzhañ ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Enrollañ war bladennig"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Skarañ an holl"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Ac'hubiñ ent emgefreek"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Furmadiñ an holl"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259
+msgid "Clear all"
+msgstr "Skarañ an holl"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Ac'hubiñ ent emgefreek"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:262
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Dinoiñ ar bladenn galet"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:283
msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Ac'hubet eo an holl barzhadurioù kentañ renk"
+msgstr "Ac'hubet eo an holl barzhadurioù kentañ renk"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:284
msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "N'hellan ouzpennañ parzhadur ebet ken"
+msgstr "N'hellan ouzpennañ parzhadur ebet ken"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:285
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
-"Evit kaout muioc'h a barzhadurioù, lamit unan evit ma c'hellot krouiñ ur "
+"Evit kaout muioc'h a barzhadurioù, lamit unan evit ma c'hellot krouiñ ur "
"parzhadur astennet mar plij"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Skrivañ an daolenn barzhañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Dizober"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:296
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Taolenn barzhañ saveteerezh"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Skrivañ an daolenn barzhañ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:297
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Taolenn barzhañ saveteerezh"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:299
#, fuzzy
-msgid "More"
-msgstr "Dilec'hiañ"
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Taolenn barzhañ saveteerezh"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:304
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Emvarc'hañ ar skoroù lem/laka"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:313 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:333
+msgid "Select file"
+msgstr "Diuzit ar restr"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
-msgid "HFS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:320
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
+"N'eo ket heñvel ment an daolenn barzhañ gwarezet\n"
+"Kenderc'hel memestra ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
-msgid "SunOS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:334
+msgid "Warning"
+msgstr "Ho evezh"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
+"Lakait ur bladennig el lenner\n"
+"Kollet e vo holl roadoù ar bladennig-se"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
-msgid "Swap"
-msgstr "Disloañ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:346
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "O klask assevel an daolenn barzhañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
-msgid "Empty"
-msgstr "Goullo"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Diskouez titouroù"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
-msgid "Other"
-msgstr "All"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:364 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:534
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:554 ../../diskdrake/removable.pm_.c:24
+#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:83
+msgid "Mount point"
+msgstr "Poent marc'hañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Seurt ar reizhiadoù restroù :"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:366 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
+#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:84
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Parzhadur"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Munudoù"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:621
+msgid "Resize"
+msgstr "Adventañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Ur mell barzhadur FAT hoc'h eus\n"
-"(implijet gant MicroSoft Dos/Windows peurliesañ).\n"
-"Aliañ a ran ouzoc'h adventañ ar parzhadur-se\n"
-"(klikit warni, da c'houde klikit war \"Adventañ\")"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:368 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
+msgid "Move"
+msgstr "Dilec'hiañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Gwarezit ho roadoù da gentañ mar plij"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:369
+msgid "Format"
+msgstr "Furmadiñ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Lennit aketus !"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:370 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:80
+msgid "Mount"
+msgstr "Marc'hañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"M'emaoc'h e soñj implijout aboot, taolit evezh leuskel un egor dieub (2048 "
-"rann\n"
-"a zo a-walc'h) e deroù ar bladenn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:371
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Ouzhpennañ da RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Bezit war evezh : arvarus eo an obererezh-mañ."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:372
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Ouzhpennañ da LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Fazi"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:79
+msgid "Unmount"
+msgstr "Divarc'hañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Poent marc'hañ :"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:375
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Lemel diwar RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Trobarzhell :"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:376
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Lemel diwar LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Lizher ar bladenn DOS : %s (diwar varteze hepken)\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:377
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Kemmañ RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Seurt : "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:378
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Implij da saveteiñ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Anv: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:417
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Krouiñ ur parzhadur nevez"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "O kregiñ : rann %s\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:420
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Rann kregiñ : "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Ment: %s"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:422 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:773
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Ment e Mo : "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
-#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s rann"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:423 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:774
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Seurt ar reizhiad restroù : "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Kranenn %d da granenn %d\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:424
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1034
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Poent marc'hañ : "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Furmadet\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:428
+msgid "Preference: "
+msgstr "Dibarzh : "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Ket furmadet\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:472
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "O furmadiñ ar restr saveteiñ %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Marc'het\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:497
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Kemmañ seurt ar parzhadur"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:498 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:502
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:532
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "Pelec'h e mennit marc'hañ ar restr saveteiñ %s ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:533 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:553
#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Restr(où) saveteiñ : %s\n"
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Pelec'h e mennit marc'hañ an drobarzhell %s ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:539
msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Parzhadur loc'het dre ziouer\n"
-" (evit loc'hañ MS-DOS, ket evit lilo)\n"
+"N'hellan ket dizober ar poent marc'hañ dre m'eo implijet ar parzhadur-se\n"
+"evit saveteiñ. Lamit ar saveteiñ da gentañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Live %s\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "O jediñ bevennoù ar reizhiad restroù FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Ment diaoz %s\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:636
+#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+msgid "Resizing"
+msgstr "Oc'h adventañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Pladennoù RAID %s\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:609
+#, fuzzy
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:614
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Mat e vije gwareziñ holl roadoù ar parzhadur-se"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:616
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Anv ar restr saveteiñ : %s"
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Goude adventañ ar parzhadur %s e vo kollet holl roadoù ar parzhadur-se"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:621
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Dibabit ar ment nevez"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Ment nevez e Mo : "
-#
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Klikit war ur parzhadur mar plij"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Ment: %s\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:676
+msgid "Sector"
+msgstr "Rann"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Mentoniezh : %s kranenn, %s penn, %s rann\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:677
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Da beseurt rann e mennit dilec'hiañ ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Pladennoù LVM %s\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:680
+msgid "Moving"
+msgstr "O tilec'hiañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Seurt taolenn barzhañ : %s\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:680
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "O tilec'hiañ ur parzhadur..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "war bus %d Nn %d\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:697
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Dibabit da be RAID ouzhpennañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Marc'hañ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:698 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:716
+msgid "new"
+msgstr "nevez"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
-msgid "Active"
-msgstr "Bevaat"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:714
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Dibabit da be LVM ouzhpennañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Ouzhpennañ da RAID"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:719
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Anv LVM?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Lemel diwar RAID"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:759
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "N'heller ket implijout ar parzhadur-mañ evit saveteiñ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Kemmañ RAID"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
+msgid "Loopback"
+msgstr "Saveteiñ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Ouzhpennañ da LVM"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:772
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Anv ar restr saveteiñ : "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Lemel diwar LVM"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Anv gwirion"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Implij da saveteiñ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:780
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Restr implijet gant ur saveteiñ all endeo, dibabit unan all"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Dibabit un obererezh"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:781
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Ar restr a zo endeo. E implijout ?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804
+msgid "Mount options"
+msgstr "Dibarzhoù marc'hañ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:811
+msgid "Various"
+msgstr "A bep sort"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:874
+msgid "device"
+msgstr "trobarzhell"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:875
+msgid "level"
+msgstr "live"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:876
+msgid "chunk size"
+msgstr "ment diaoz"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:891
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Bezit war evezh : arvarus eo an obererezh-mañ."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Peseurt moullerez hoc'h eus ?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:924
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
"need /boot"
msgstr ""
-"Ma zigarezit na asantiñ krouiñ /boot ken pell war ar bladenn (war ur granenn "
+"Ma zigarezit na asantiñ krouiñ /boot ken pell war ar bladenn (war ur granenn "
"> 1024).\n"
"Pe e implijit LILO ha ne daio ket en-dro, pe ne rit ket ha n'hoc'h eus ket "
"ezhomm a /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:928
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Lec'hiet eo ar parzhadur hoc'h eus diuzet da ouzphennañ evel gwrizienn (/) "
+"Lec'hiet eo ar parzhadur hoc'h eus diuzet da ouzphennañ evel gwrizienn (/) "
"en tu-hont\n"
"d'ar 1024vet kranenn eus ar bladenn galet, ha n'hoc'h eus ket a barzhadur /"
"boot.\n"
-"Ma vennit implijout ar merour loc'hañ LILO, taolit pled da ouzhpennañ ur "
+"Ma vennit implijout ar merour loc'hañ LILO, taolit pled da ouzhpennañ ur "
"parzhadur /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"So be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:954
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Grit kentoc'h gant ``%s''"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "War-nes bezañ skrivet war bladenn eo taolenn barzhañ an ardivink %s !"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Implijit ``Divarc'hañ'' da gentañ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:958
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Ret e vo deoc'h adloc'hañ a-raok ma talvezo ar c'hemm"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:969
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Goude kemmañ seurt ar parzhadur %s, holl roadoù ar parzhadur-se a vo kollet"
+"Goude furmadiñ ar parzhadur %s, holl roadoù ar parzhadur-se a vo kollet"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Kenderc'hel evelato ?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:971
+msgid "Formatting"
+msgstr "O furmadiñ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Kuitaat hep enrollañ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Formatting loopback file %s"
+msgstr "O furmadiñ ar restr saveteiñ %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Kuitaat hep skrivañ an daolenn barzhañ ?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:973
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "O furmadiñ ar parzhadur %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Kemmañ seurt ar parzhadur"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid sac'het"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984
#, fuzzy
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Krouiñ ur parzhadur nevez"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:985
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Pelec'h e mennit marc'hañ ar restr saveteiñ %s ?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Krouiñ ur parzhadur nevez"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1000
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Pelec'h e mennit marc'hañ an drobarzhell %s ?"
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Adskrivañ %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"N'hellan ket dizober ar poent marc'hañ dre m'eo implijet ar parzhadur-se\n"
-"evit saveteiñ. Lamit ar saveteiñ da gentañ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1004
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Spisterioù"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr ""
-"Goude furmadiñ ar parzhadur %s, holl roadoù ar parzhadur-se a vo kollet"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
-msgid "Formatting"
-msgstr "O furmadiñ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1035
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1094
+msgid "Device: "
+msgstr "Trobarzhell : "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1036
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "O furmadiñ ar restr saveteiñ %s"
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Lizher ar bladenn DOS : %s (diwar varteze hepken)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "O furmadiñ ar parzhadur %s"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1048
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
+msgid "Type: "
+msgstr "Seurt : "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Goude furmadiñ an holl barzhadurioù,"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1044
+msgid "Name: "
+msgstr "Anv: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "kollet e vo holl roadoù war ar parzhadurioù-se"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "O kregiñ : rann %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Dilec'hiañ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Ment: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s rann"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "Rann"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1057
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Kranenn %d da granenn %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Da beseurt rann e mennit dilec'hiañ ?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1058
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Furmadet\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "O tilec'hiañ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Ket furmadet\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "O tilec'hiañ ur parzhadur..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1060
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Marc'het\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1061
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "War-nes bezañ skrivet war bladenn eo taolenn barzhañ an ardivink %s !"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Ret e vo deoc'h adloc'hañ a-raok ma talvezo ar c'hemm"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "O jediñ bevennoù ar reizhiad restroù FAT"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Oc'h adventañ"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-#, fuzzy
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Restr(où) saveteiñ : %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Mat e vije gwareziñ holl roadoù ar parzhadur-se"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Parzhadur loc'het dre ziouer\n"
+" (evit loc'hañ MS-DOS, ket evit lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1066
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Goude adventañ ar parzhadur %s e vo kollet holl roadoù ar parzhadur-se"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Dibabit ar ment nevez"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "Mo"
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Live %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Krouiñ ur parzhadur nevez"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1067
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Ment diaoz %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Rann kregiñ :"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Pladennoù RAID %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Ment e Mo :"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1070
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Anv ar restr saveteiñ : %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Seurt ar reizhiad restroù :"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1073
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Dibarzh :"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1076
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "N'heller ket implijout ar parzhadur-mañ evit saveteiñ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Ment: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Saveteiñ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1096
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Mentoniezh : %s kranenn, %s penn, %s rann\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Anv ar restr saveteiñ :"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1097
+msgid "Info: "
+msgstr "Titouroù: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Restr implijet gant ur saveteiñ all endeo, dibabit unan all"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1098
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Pladennoù LVM %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Ar restr a zo endeo. E implijout ?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Seurt taolenn barzhañ : %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Diuzit ar restr"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1100
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "war bus %d Nn %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"N'eo ket heñvel ment an daolenn barzhañ gwarezet\n"
-"Kenderc'hel memestra ?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Parzhadur"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Ho evezh"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1130
+#, fuzzy
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Seurt ar reizhiad restroù : "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr ""
-"Lakait ur bladennig el lenner\n"
-"Kollet e vo holl roadoù ar bladennig-se"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "O klask assevel an daolenn barzhañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "trobarzhell"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "live"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "ment diaoz"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Dibabit da be RAID ouzhpennañ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Re eeun eo an tremenger-se (%d arouezenn a zo ret d'an nebeutañ)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "nevez"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#, fuzzy
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "An tremegerioù ne glot ket"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Dibabit da be LVM ouzhpennañ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+msgid "Encryption key"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1139
+msgid "Encryption key (again)"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Emvarc'hañ ar skoroù lem/laka"
+#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "Kemmañ seurt ar parzhadur"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Taolenn barzhañ saveteerezh"
+#
+#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:28
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Klikit war ur parzhadur mar plij"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Adkargañ"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Search servers"
+msgstr "Servijer DNS"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:485 ../../fs.pm_.c:495 ../../fs.pm_.c:499 ../../fs.pm_.c:503
+#: ../../fs.pm_.c:507 ../../fs.pm_.c:511
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "furmadiñ er seurt %s eus %s a zo sac'het"
+msgstr "furmadiñ er seurt %s eus %s a zo sac'het"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:548
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "N'ouzon ket penaos furmadiñ %s er seurt %s"
+msgstr "N'ouzon ket penaos furmadiñ %s er seurt %s"
-#: ../../fs.pm_.c:230
-msgid "mount failed: "
-msgstr "marc'hañ sac'het :"
+#: ../../fs.pm_.c:620 ../../fs.pm_.c:649 ../../fs.pm_.c:655
+#, c-format
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr ""
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:640
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr ""
+
+#: ../../fs.pm_.c:670 ../../partition_table.pm_.c:596
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "fazi en ur zivarc'hañ %s : %s"
+msgstr "fazi en ur zivarc'hañ %s : %s"
#: ../../fsedit.pm_.c:21
-#, fuzzy
msgid "simple"
-msgstr "Restr"
+msgstr "eeun"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:25
+msgid "with /usr"
+msgstr "gant /usr"
#: ../../fsedit.pm_.c:30
-#, fuzzy
msgid "server"
-msgstr "servijer X"
+msgstr "servijer"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:467
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr ""
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:468
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:477
msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Poentoù marc'hañ a rank kregiñ gant /"
+msgstr "Poentoù marc'hañ a rank kregiñ gant /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Bez' ez eus ur parzhadur e boent marc'hañ %s endeo\n"
+msgstr "Bez' ez eus ur parzhadur e boent marc'hañ %s endeo\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Marc'hañ kelc'hiek %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:482
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:484
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:486
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:488
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:546
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr ""
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:548
+msgid "Nothing to do"
+msgstr ""
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:612
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Fazi en ur zigeriñ %s evit skrivañ : %s"
+msgstr "Fazi en ur zigeriñ %s evit skrivañ : %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:697
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"C'hoarvezet ez eus ur fazi - n'eus bet kavet trobarzhell reizh ebet a-benn "
-"krouiñ reizhiadoù restroù nevez warni. Gwiriit abeg ar gudenn-mañ en ho "
+"krouiñ reizhiadoù restroù nevez warni. Gwiriit abeg ar gudenn-mañ en ho "
"ardivinkaj mar plij "
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:720
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "N'hoc'h eus parzhadur ebet !"
-#: ../../help.pm_.c:9
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "Dibabit ho yezh muiañ-karet evit staliañ hag implijout ar reizhiad."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as \"root\"' one\n"
+"from a security point of view, but that is no reason to neglect it: after\n"
+"all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+msgid ""
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Dibabit ar reizhadur a glot gant ho stokellaoueg er roll a-us"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
+#: ../../help.pm_.c:72
msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:30
+#: ../../help.pm_.c:77
msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
+"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
+"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups;\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
+" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
+"the desired group(s);\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
+"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
+"machine;\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
+"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
+"to have a graphical workstation!\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you deselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
+" * \"With X\": install the fewer packages possible to have a working\n"
+"graphical desktop;\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:56
-msgid ""
-"Select:\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server;\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
+"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
+"about 65Mb large.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-"Diuzit :\n"
-"\n"
-" - Neuziet : Ma 'z oc'h kustumet a-walc'h gant GNU/Linux, tu vo neuze "
-"deoc'h\n"
-" dibab an implij pennañ evit ho ardivink. Sellit a-is evit munudoù.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Mailh : Ma 'z oc'h en ho pleud gant GNU/Linux ha mennet da seveniñ\n"
-" ur staliadur neuziet-tre. Evel evit ar renkad staliañ \"Neuziet\" e vo\n"
-" tu deoc'h diuz an implij evit hor reizhiad.\n"
-" Hogen mar plij, NA ZIBABIT KET SE NEMET MA OUZIT PEZH EMAOC'H OC'H OBER !"
-#: ../../help.pm_.c:68
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:128
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"Finally, depending on whether or not you selected individual packages, you\n"
+"will be presented a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. An estimate of the time it will take to\n"
+"install everything is displayed on the screen, to help you gauge if there\n"
+"is sufficient time to enjoy a cup of coffee.\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
+"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
msgstr ""
-"An dibaboù liessek evit implij ho ardivink (en ur c'houlakaat neuze hoc'h "
-"eus\n"
-"dibabet pe \"Neuziet\" pe \"Mailh\" da renkad staliañ) a zo evel a-heul :\n"
-"\n"
-" - Boas : dibabit se ma 'z oc'h mennet da implijout ho ardivink dreist-"
-"holl\n"
-" evit un implij pemdeziek (labour burev, aozerezh grafikoù hag all). Na\n"
-" c'hortozit ket e vije staliaet nep kempuner, maveg diorren h.a.\n"
-"\n"
-" - Diorren : evel m'hen diskouez an anv. Dibabit se ma 'z oc'h mennet da\n"
-" implijout ho ardivink dreist-holl evit diorren meziantoù. Neuze ho po "
-"un\n"
-" heuliad klok a meziantoù staliet a-benn kempunañ, dizraenañ ha furmadiñ\n"
-" kod tarzh, pe grouiñ pakadoù meziantel.\n"
-"\n"
-" - Servijer : dibabit se m'eo gouestlet an ardivink a stalhit Linux-"
-"Mandrake\n"
-" warnañ da vezañ impliet evel servijer. ur servijer restroù (NFS pe "
-"SMB),\n"
-" ur servijer moullañ (moullañ diouzh komenad Unix lp (line printer) pe "
-"zoare\n"
-" Windows SMB), ur servijer dilesadur (NIS), ur servijer stlennvon hag "
-"all.\n"
-" Da heul, na c'hortozit staliadur tamm kinkladur ebet (KDE, GNOME...).\n"
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:164
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"You are now proposed to set up your Internet/network connection. If you\n"
+"wish to connect your computer to the Internet or to a local network, click\n"
+"\"OK\". The autodetection of network devices and modem will be launched. If\n"
+"this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You\n"
+"may also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
+"simply click the \"Cancel\" button.\n"
"\n"
+"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
+"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the ``User Guide'' chapter about Internet connections for\n"
+"details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
+"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:186
+#, fuzzy
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
+msgstr ""
+"Bremañ e c'hellit diuz pe servijoù a vennit e vije lañset pa loc'her.\n"
+"Pa zeu ho logodenn war un draez, ul lagadenn skoazell a zeuio war wel hag\n"
+"a zisplego pal ar servij-se.\n"
"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
-"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
-"\n"
+"Bezit aketuz-kenañ el lankad-mañ ma vennit implijout ho ardivink evel ur\n"
+"servijer : mennout a rit emichañs chom hep loc'hañ kement servij n'ho peus "
+"ket\n"
+"c'hoant."
+
+#: ../../help.pm_.c:203
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
+"to deactivate this by deselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
+"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
+"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
+"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
+"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
+"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
+"by other machines on your local network."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:217
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible, depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
+"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
+"information about this wizard.\n"
"\n"
-"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
-"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
+"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
+"after 10 seconds, restoring the screen."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:237
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works with any\n"
+"modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:258
+#: ../../help.pm_.c:249
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:263
+#: ../../help.pm_.c:256
msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
+"The Mandrake LinuxCD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
+"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
+"\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:273
+#: ../../help.pm_.c:280
msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
+"At this point, you need to choose where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space, you will\n"
+"need to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of\n"
+"logically dividing it to create space to install your new Mandrake Linux\n"
+"system.\n"
"\n"
+"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
+"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
+"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
+"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``User Guide''.\n"
+"From the installation interface, you can use the wizards as described here\n"
+"by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option;\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"Use the free space on the Windows; partition\": if MicrosoftWindows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"MicrosoftWindows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
+"mode'' solutions) or resize your MicrosoftWindows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
+"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
+"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
+"MicrosoftWindows on the same computer.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your MicrosoftWindows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under MicrosoftWindows to store\n"
+"your data or to install new software;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost;\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:306
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful it is a powerful but dangerous choice. You can\n"
+"very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you know\n"
+"what you are doing."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:347
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
+"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is "
+"completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:335
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:378
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
-"\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a filesystem).\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
-msgstr ""
-"Gallout a rit bremañ diuz ar strollad pakadoù a vennit\n"
-"staliañ pe vremanaat.\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"DrakX a glasko neuze hag-eñ hoc'h eus egor a-walc'h evit staliañ an holl "
-"anezho.\n"
-"Ma n'hoc'h eus ket, e kemenno deoc'h. Ma vennit kenderc'hel evelato, e "
-"seveno staliadur\n"
-"an holl strolladoù diuzet hogen e laosko pakadoù 'zo dezho nebeutoc'h a\n"
-"dalvoudegezh. E traoñ ar roll e c'hellit diuz an dibarzh\n"
-"\"Diuz pakadoù unan hag unan\" ; en degouezh-se e vo ret deoc'h furchal\n"
-"a-dreuz tremen 1000 pakad..."
-
-#: ../../help.pm_.c:347
-msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of it.\n"
"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:364
+#: ../../help.pm_.c:404
#, fuzzy
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-"M'hoc'h eus an holl CDoù er roll a-is, gwaskit Mat eo.\n"
-"Ma n'hoc'h eus hini eus ar CDoù-se, gwaskit Nullañ.\n"
-"Ma fazi deoc'h lod eus ar CDoù, andiuzit anezho ha gwaskit Mat eo."
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
-"\n"
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
"Please be patient."
-msgstr ""
+msgstr "Gortozit mar plij"
-#: ../../help.pm_.c:377
+#: ../../help.pm_.c:412
msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
+"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now proposed to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
+"\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
+"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
+"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:382
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:425
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click on the\n"
+"\"Accept\" button."
msgstr ""
-"Diuzit ar porzh a zere mar plij. Da skouer, porzh COM1 dindan MS Windows\n"
-"a vez anvet ttyS0 gant Linux."
-#: ../../help.pm_.c:386
+#: ../../help.pm_.c:432
msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
+"easiness of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual''\n"
+"to get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:399
+#: ../../help.pm_.c:442
msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
+"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Gallout a rit bremañ skrivañ dibarzhoù sifrennañ. Ma n'oc'h ket sur petra\n"
-"skrivañ, an titouroù reizh ho po digant ho PMG."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
-"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
-"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive;\n"
"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Skrivit :\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create \"Ext2\"\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive;\n"
"\n"
-" - Chomlec'h IP : m'eo dianav deoc'h, goulennit digant merour ho rouedad.\n"
+" * \"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
+" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. "
+"Useful\n"
+"for later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended\n"
+"to perform this step;\n"
"\n"
-" - Rouedmaskl : \"255.255.255.0\" a zo peurvuiañ un dibab mat. M'hoc'h eus\n"
-"douetañs, goulennit digant merour ho rouedad.\n"
+" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
+"partition table from floppy disk;\n"
"\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you "
+"can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail;\n"
"\n"
-" - IP emgefreek : Ma ra ho rouedad gant ar c'homenad bootp pe dhcp, "
-"diuzit \n"
-"an dibarzh-se. Ma vez diuzet, n'eus ezhomm talvoud ebet er \"Chomlec'h IP"
-"\".\n"
-"M'hoc'h eus douetañs, goulennit digant merour ho rouedad.\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Ma implij ho rouedad NIS, diuzit \"Implijout NIS\". Ma ne ouzit ket, "
-"goulennit\n"
-"digant merour ho rouedad."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Gallout a rit bremañ skrivañ dibarzhoù sifrennañ. Ma n'oc'h ket sur petra\n"
-"skrivañ, an titouroù reizh ho po digant ho PMG."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Ma implijit proksioù, keflugnit anezho bremañ mar plij. Ma ne ouzit ket hag\n"
-"e rankit implijout proksioù, goulennit digant merour ho rouedad pe ho PMG."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your "
+"initial\n"
+"partition table;\n"
"\n"
+" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force "
+"users\n"
+"to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
+"CD-ROMs.\n"
"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"Staliañ pakadoù rinegouriezh a c'hellit m'eo bet kefluniet reizh ho\n"
-"kevreadenn ouzh ar Genrouedad. Dibabit da gentañ ur melezour a vennit "
-"ezkargañ\n"
-"pakadoù diwarnañ ha da c'houde diuzit ar pakadoù da staliañ.\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning;\n"
"\n"
-"Taolit evezh e rankit diuz ar melezour hag ar rinegouriezh hervez al\n"
-"lezennoù o ren du-se."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-#, fuzzy
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
"\n"
+" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on "
+"partitions\n"
+"(type, options, format) and gives more information;\n"
"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"Bremañ e c'hellit diuz ho takad-eur diouzh al lec'h ma chomit ennañ.\n"
+" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
-"Linux a vera an eur e GMT pe \"Greenwich Mean Time\" hag e amdreiñ a ra\n"
-"en eur lec'hel hervez an takad-eur hoc'h eus diuzet."
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"Bremañ e c'hellit diuz pe servijoù a vennit e vije lañset pa loc'her.\n"
-"Pa zeu ho logodenn war un draez, ul lagadenn skoazell a zeuio war wel hag\n"
-"a zisplego pal ar servij-se.\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"read the ext2fs chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
-"Bezit aketuz-kenañ el lankad-mañ ma vennit implijout ho ardivink evel ur\n"
-"servijer : mennout a rit emichañs chom hep loc'hañ kement servij n'ho peus "
-"ket\n"
-"c'hoant."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:496
+#: ../../help.pm_.c:513
msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:527
+#: ../../help.pm_.c:544
+#, fuzzy
+msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+msgstr "Gortozit mar plij."
+
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You can\n"
+"also choose to do a new install or an upgrade of an existing Mandrake Linux\n"
+"system:\n"
"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
+" * \"Install\": completely wipes out the old system. In fact, depending on\n"
+"what currently holds your machine, you will be able to keep some old (Linux\n"
+"or other) partitions unchanged;\n"
"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the "
+"packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps the current\n"
+"partitions of your hard drives as well as user configurations. All other\n"
+"configuration steps remain available with respect to plain installation;\n"
"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+" * \"Upgrade Packages Only\": this brand new class allows to upgrade an\n"
+"existing Mandrake Linux system while keeping all system configurations\n"
+"unchanged. Adding new packages to the current installation is also\n"
+"possible.\n"
"\n"
+"Upgrades should work fine for Mandrake Linux systems starting from \"8.1\"\n"
+"release.\n"
"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, select one of the following\n"
+"choices:\n"
"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions;\n"
"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly-customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux, so do not\n"
+"choose this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:548
+#: ../../help.pm_.c:583
msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you won't even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:573
+#: ../../help.pm_.c:596
msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales, click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:584
+#: ../../help.pm_.c:609
msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"DrakX generally detects the number of buttons your mouse has. If not, it\n"
+"assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
+"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
+"USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the provided list.\n"
"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
+"to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:591
+#: ../../help.pm_.c:623
#, fuzzy
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
-"\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Diuzit ar porzh a zere mar plij. Da skouer, porzh COM1 dindan MS Windows\n"
+"a vez anvet ttyS0 gant Linux."
+
+#: ../../help.pm_.c:627
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can choose\n"
+"not to enter a password, but we strongly advise you against this if only\n"
+"for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that your\n"
+"other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can overcome\n"
+"all limitations and unintentionally erase all data on partitions by\n"
+"carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it to\n"
+"be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Bremañ e c'hellit skrivañ an tremenger root evit ho reizhiad\n"
-"Linux-Mandrake. An tremenger a zle bezañ roet div wech evit\n"
-"gwiriañ m'eo skrivet heñvel an div wech.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
+"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"Merour ar reizhiad eo root, hag eñ eo an arveriad nemetañ aotreet\n"
-"da gemmañ kefluniadur ar reizhad. Rak se, dibabit an tremenger-se\n"
-"gant aket ! Dañjerus-kenañ e c'hell bezañ un implij nann aotreet\n"
-"ar gont root evit anterinded ar reizhiad hag e roadoù, hag ar\n"
-"reizhiadoù all kevreet outañ. An tremenger a zlefe bezañ ur meskaj\n"
-"a lizherennoù alfaniverel, ennañ 8 arouezenn d'an nebeutañ. Ne\n"
-"zlefe BIKEN bezañ lakaet dre skrid. Na rit ket a dremenger re hir\n"
-"pe re luziet, memestra : dav eo deoc'h kaout soñj anezhañ hep re a\n"
-"strivoù."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Evit sevel ur reizhiad suroc'h, gwelloc'h deoc'h diuz \"Implijout ur restr "
-"kuzhet\"\n"
-"hag \"Implijout tremegerioù MD5\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
+"If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
+"network administrator.\n"
+"\n"
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"Ma implij ho rouedad NIS, diuzit \"Implijout NIS\". Ma ne ouzit ket, "
-"goulennit\n"
-"digant merour ho rouedad."
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm_.c:663
msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. This stage, normally, is totally\n"
+"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS;\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"Bremañ e c'hellit krouiñ unan pe vuioc'h a gont(où) arveriad \"boutin\",\n"
-"dre enebiez ouzh ar gont arveriad \"dreistwiriet\", root hec'h anv. Gallout\n"
-"a rit krouiñ unan pe vuioc'h a gont(où) evit kement den a fell deoc'h\n"
-"aotren da implijout an urzhiataer. Taolit evezh pep kont arveriad he\n"
-"devo he dibarzhoù dezhi (endro grafikel, kefluniadur ar goulevioù,\n"
-"h.a.) hag he renkell \"Er-gêr\" dezhi, ma vo enrollet an dibarzhoù-se\n"
-"enni.\n"
+" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-"Da gentañ holl, krouit ur gont evidoc'h-chwi ! Ha pa vefec'h arveriad "
-"nemetañ\n"
-"an ardivink, ARABAT deoc'h ereañ evel root evit implij pemdeziek ar "
-"reizhiad : \n"
-"arvarus-kenañ eo a-fet surentez. Ur fazi stokell a zo a-walc'h evit lakaat\n"
-"boud ho reizhiad.\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
-"Gant se, gwelloc'h vije deoc'h ereañ ouzh ar reizhiad en ur implijout ar\n"
-"gont arveriad ho po krouet amañ, hag ereañ evel root evit kefridioù a\n"
-"vererezh ha trezerc'hel hepken."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose in the bootloader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Ret eo deoc'h menegiñ pelec'h e mennit\n"
-"lec'hiañ an titouroù ret evit loc'hañ Linux.\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
-"Nemet ma ouifec'h resis ar pezh a rit, dibabit \"Rann gentañ\n"
-"ar bladenn (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"\n"
+"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
+"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
+"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
+"remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n"
+"installation step."
msgstr ""
-"Nemet ma ouifec'h a-zevri ez eo disheñvel, \"/dev/hda\" eo an dibab boas\n"
-"(pladenn IDE mestr kentañ) pe \"/dev/sda\" (pladenn SCSI kentañ)."
-#: ../../help.pm_.c:653
+#: ../../help.pm_.c:711
#, fuzzy
msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"LILO (the LInux LOader) and grub are bootloaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
-"LILO (the LInux LOader) ha Grub a zo kargerien loc'hañ : barrek int da "
-"loc'hañ\n"
-"pe Linux pe forzh pe reizhiad korvoiñ all bezañt war ho urzhiataer.\n"
-"Peurvuiañ, ar reizhiadoù korvoiñ all-se a vez dinoet ha staliet reizh.\n"
-"Ma n'eo ket kont evel-hen, gallout a rit ouzhpennañ un enmont gant an dorn\n"
-"er skramm-mañ. Taolit pled da zibab an arventennoù reizh.\n"
+"LILO (the LInux LOader) ha Grub a zo kargerien loc'hañ : barrek int da "
+"loc'hañ\n"
+"pe Linux pe forzh pe reizhiad korvoiñ all bezañt war ho urzhiataer.\n"
+"Peurvuiañ, ar reizhiadoù korvoiñ all-se a vez dinoet ha staliet reizh.\n"
+"Ma n'eo ket kont evel-hen, gallout a rit ouzhpennañ un enmont gant an dorn\n"
+"er skramm-mañ. Taolit pled da zibab an arventennoù reizh.\n"
"\n"
"\n"
-"Gallout a rafec'h ivez mennout na lakaat hegerz hini ebet eus ar reizhiadoù\n"
-"korvoiñ-se, neuze n'hoc'h eus ken nemet dilemel an enmontoù a zegouezh. "
+"Gallout a rafec'h ivez mennout na lakaat hegerz hini ebet eus ar reizhiadoù\n"
+"korvoiñ-se, neuze n'hoc'h eus ken nemet dilemel an enmontoù a zegouezh. "
"Hogen\n"
-"neuze e vo ret deoc'h kaout ur bladennig loc'hañ evit loc'hañ anezho."
+"neuze e vo ret deoc'h kaout ur bladennig loc'hañ evit loc'hañ anezho."
-#: ../../help.pm_.c:665
+#: ../../help.pm_.c:722
#, fuzzy
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
-"\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
-"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
-"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
msgstr ""
-"Setu dibaboù pennañ LILO ha grub :\n"
-" - Trobarzhell loc'hañ : a dermen anv an drobarzhell (da sk. parzhadur\n"
-"ur bladenn galet) a zo enni ar rann loc'hañ. Nemet ma ouifec'h a-zevri\n"
-"ez eo disheñvel, dibabit \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
+"Ret eo deoc'h menegiñ pelec'h e mennit\n"
+"lec'hiañ an titouroù ret evit loc'hañ Linux.\n"
"\n"
-" - Gedvezh a-raok loc'hañ ar skeudenn dre ziouer : a spisa an niver a\n"
-"zekvet eilennoù a rankfe gortoz ar c'harger loc'hañ kent loc'hañ ar "
-"skeudenn\n"
-"gentañ. Talvoudus eo war reizhiadoù a loc'h diouzhtu adalek ar bladenn "
-"galet\n"
-"goude bezañ enaouet ar stokellaoueg. Ne gortoz ket ar c'harger loc'hañ m'eo\n"
-"disoñjet \"gedvezh\" pe dermenet da mann.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Mod video : a spisa ar mod skrid VGA a rankfe bezañ diuzet pa loc'her.\n"
-"An talvoudoù a heul a zo hegerz :\n"
-" * boas : a ziuz ar mod skrid 80x25 boas.\n"
-" * <niver> : a implij ar mod skrid a zegouezh."
+"Nemet ma ouifec'h resis ar pezh a rit, dibabit \"Rann gentañ\n"
+"ar bladenn (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:729
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
+"Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n"
+"you one, but Mandrake Linux offers three.\n"
"\n"
+" * \"pdq\" which means ``print, don't queue'', is the choice if you have a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
+"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
+"if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
+"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
+"and clicking the expert button.\n"
"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
+" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to "
+"your\n"
+"local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can act\n"
+"as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence, it\n"
+"is compatible with the systems that went before. It can do many tricks, but\n"
+"the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to emulate\n"
+"an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\"``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports the IPX protocol,\n"
+"and it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:757
+msgid ""
+"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
+"scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
+"will need to provide options to the driver manually. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, in the ``Collecting Information on Your\n"
+"Hardware'' section) for hints on retrieving the parameters required from\n"
+"hardware documentation, from the manufacturer's web site (if you have\n"
+"Internet access) or from MicrosoftWindows (if you used this hardware with\n"
+"Windows on your system)."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:784
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option;\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
"\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
-"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
"hda=autotune\n"
"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation;\n"
"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
"\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"Here, you can override this option;\n"
"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support;\n"
"\n"
-"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:793
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:830
msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
+"choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"LILO (the LInux LOader) ha Grub a zo kargerien loc'hañ : barrek int da "
-"loc'hañ\n"
-"pe Linux pe forzh pe reizhiad korvoiñ all bezañt war ho urzhiataer.\n"
-"Peurvuiañ, ar reizhiadoù korvoiñ all-se a vez dinoet ha staliet reizh.\n"
-"Ma n'eo ket kont evel-hen, gallout a rit ouzhpennañ un enmont gant an dorn\n"
-"er skramm-mañ. Taolit pled da zibab an arventennoù reizh.\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
"\n"
-"Gallout a rafec'h ivez mennout na lakaat hegerz hini ebet eus ar reizhiadoù\n"
-"korvoiñ-se, neuze n'hoc'h eus ken nemet dilemel an enmontoù a zegouezh. "
-"Hogen\n"
-"neuze e vo ret deoc'h kaout ur bladennig loc'hañ evit loc'hañ anezho."
-
-#: ../../help.pm_.c:805
-#, fuzzy
-msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information;\n"
"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
-msgstr ""
-"Setu dibaboù pennañ LILO ha grub :\n"
-" - Trobarzhell loc'hañ : a dermen anv an drobarzhell (da sk. parzhadur\n"
-"ur bladenn galet) a zo enni ar rann loc'hañ. Nemet ma ouifec'h a-zevri\n"
-"ez eo disheñvel, dibabit \"/dev/hda\".\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt;\n"
"\n"
-" - Gedvezh a-raok loc'hañ ar skeudenn dre ziouer : a spisa an niver a\n"
-"zekvet eilennoù a rankfe gortoz ar c'harger loc'hañ kent loc'hañ ar "
-"skeudenn\n"
-"gentañ. Talvoudus eo war reizhiadoù a loc'h diouzhtu adalek ar bladenn "
-"galet\n"
-"goude bezañ enaouet ar stokellaoueg. Ne gortoz ket ar c'harger loc'hañ m'eo\n"
-"disoñjet \"gedvezh\" pe dermenet da mann.\n"
-"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt;\n"
"\n"
-" - Mod video : a spisa ar mod skrid VGA a rankfe bezañ diuzet pa loc'her.\n"
-"An talvoudoù a heul a zo hegerz :\n"
-" * boas : a ziuz ar mod skrid 80x25 boas.\n"
-" * <niver> : a implij ar mod skrid a zegouezh."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:818
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:862
msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may or not, see the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary;\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
-msgstr ""
-"Bremañ eo poent kefluniañ ar reizhiad X Window, a zo kraonienn\n"
-"EGA (Etrefas Grafikel Arveriad) Linux. Evit ar c'hefridi-se, ret eo\n"
-"deoc'h kefluniañ ho kartenn grafek hag ho skramm. Emgefreek eo ar bras\n"
-"eus al lankadoù-se, evelato, neuze gwiriañ pezh a zo bet graet hag\n"
-"asantiñ d'ar c'hefluniadur a zlefe bezañ ho labour :)\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary;\n"
"\n"
+" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the "
+"language\n"
+"you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard, you may\n"
+"not be in the country for which the chosen language should correspond.\n"
+"Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in order to\n"
+"configure the clock according to the time zone you are in;\n"
"\n"
-"Pa 'z eo graet ar c'hefluniañ, lañset e vo X (nemet ma c'houlennit\n"
-"digant DrakX chom hep hen ober) e seurt ma c'hellit gwiriañ ha\n"
-"sellet ha plijet oc'h gant an dibarzhoù. Ma n'oc'h ket, e c'hellit\n"
-"mont war gil hag o c'hemmañ, ken lies gwech ha ma karot."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard;\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time;\n"
+"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time;\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with it."
msgstr ""
-"M'eo siek un dra bennak en ho kefluniadur X, implijit an dibarzhoù-se\n"
-"a-benn kefluniañ reizh ar reizhiad X Window."
-#: ../../help.pm_.c:835
+#: ../../help.pm_.c:891
msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Ma kavit gwelloc'h implijout un ereadur grafikel, diuzit \"Ya\". Mod all,\n"
-"diuzit \"Ket\"."
-#: ../../help.pm_.c:839
+#: ../../help.pm_.c:896
msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../install2.pm_.c:113
+#, c-format
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
-"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
+"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
+"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-"Emañ ho reizhiad war-nes adloc'hañ.\n"
-"\n"
-"Goude adloc'hañ, kargañ a raio ho reizhiad Linux Mandrake nevez ent "
-"emgefreek.\n"
-"Ma vennit loc'hañ ur reizhiad korvoiñ all, lennit ar gourc'hemennoù "
-"ouzhpenn\n"
-"mar plij."
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Dibabit ho yezh"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Diuzit renkad ar staliadur"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Dinoiñ ar bladenn galet"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Kefluniañ al logodenn"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Dibabit ho stokellaoueg"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-#, fuzzy
-msgid "Security"
-msgstr "rodellek"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Kefluniañ reizhiadoù restroù"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Furmadiñ parzhadurioù"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Dibabit pakadoù da staliañ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Staliañ ar reizhiad"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Termeniñ tremenger root"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Ouzhpennañ un arveriad"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
+#: ../../install2.pm_.c:169
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Kefluniañ servijoù"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Krouiñ ur bladennig loc'hañ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Staliañ ar c'harger loc'hañ"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Kefluniañ X"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Dilezel ar staliadur"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:411
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3341,50 +3348,29 @@ msgid ""
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:447
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "N'hellañ ket implijout ar skignañ hep domani NIS"
+msgstr "N'hellañ ket implijout ar skignañ hep domani NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Lakait ur bladennig el lenner %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Fazi en ur lenn ar restr $f"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
-msgid "Ok"
-msgstr "Mat eo"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-#, fuzzy
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-#, fuzzy
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr ""
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:763
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Fazi en ur lenn ar restr %s"
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
@@ -3393,7 +3379,7 @@ msgid ""
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:58
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3401,205 +3387,211 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ret eo deoc'h kaout ur parzhadur gwrizienn.\n"
"Evit se, krouit ur parzhadur (pe glikit war unan a zo c'hoazh).\n"
-"Da c'houde dibabit an ober ``Poent marc'hañ'' ha lakait anezhañ da `/'"
+"Da c'houde dibabit an ober ``Poent marc'hañ'' ha lakait anezhañ da `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:63
msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Ret eo deoc'h kaout ur parzhadur disloañ"
+msgstr "Ret eo deoc'h kaout ur parzhadur disloañ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:64
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
-"N'hoc'h eus ket a barzhadur disloañ\n"
+"N'hoc'h eus ket a barzhadur disloañ\n"
"\n"
"Kenderc'hel evelato ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:67 ../../install_steps.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Ret eo deoc'h kaout ur parzhadur disloañ"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:90
#, fuzzy
msgid "Use free space"
-msgstr "Implij da saveteiñ"
+msgstr "Implij da saveteiñ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:92
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
#, fuzzy
msgid "Use existing partition"
-msgstr "O furmadiñ parzhadurioù"
+msgstr "O furmadiñ parzhadurioù"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
#, fuzzy
msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "O klask assevel an daolenn barzhañ"
+msgstr "O klask assevel an daolenn barzhañ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:109
#, fuzzy
msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Implij da saveteiñ"
+msgstr "Implij da saveteiñ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:112
#, fuzzy
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Pe barzhadur a vennit implijout evit lakaat Linux4Win ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Dibabit ar mentoù"
+msgstr "Dibabit ar mentoù"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:115
msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Ment ar parzhadur gwrizienn e Mo :"
+msgstr "Ment ar parzhadur gwrizienn e Mo : "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Ment ar parzhadur disloañ e Mo :"
+msgstr "Ment ar parzhadur disloañ e Mo : "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:125
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:128
#, fuzzy
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:130
#, fuzzy
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
-msgstr "O jediñ bevennoù ar reizhiad restroù FAT"
+msgstr "O jediñ bevennoù ar reizhiad restroù FAT"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occured: %s"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:136
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:137
#, fuzzy
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this operation is\n"
-"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
-"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
-"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
+"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
+"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
+"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
+"installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
"HO EVEZH !\n"
"\n"
-"Ezhomm en deus DrakX adventañ ho parzhadur Windows bremañ. Bezit war "
-"evezh :\n"
+"Ezhomm en deus DrakX adventañ ho parzhadur Windows bremañ. Bezit war "
+"evezh :\n"
"arvarus eo an obererezh-se. Ma n'hoc'h eus ket graet c'hoazh, gwelloc'h e\n"
-"vije deoc'h seveniñ da gentañ scandisk (ha diouzh ret seveniñ defrag) war "
+"vije deoc'h seveniñ da gentañ scandisk (ha diouzh ret seveniñ defrag) war "
"ar\n"
-"parzhadur-se, ha gwareziñ ho roadoù. Pa vezit sur, gwaskit \"Mat eo\""
+"parzhadur-se, ha gwareziñ ho roadoù. Pa vezit sur, gwaskit \"Mat eo\""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:147
#, fuzzy
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
-msgstr "Da beseurt rann e mennit dilec'hiañ ?"
+msgstr "Da beseurt rann e mennit dilec'hiañ ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../install_interactive.pm_.c:148
+#, c-format
msgid "partition %s"
-msgstr "Parzhadur"
+msgstr "parzhadur %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Adventañ ent emgefreek sac'het"
+msgstr "Adventañ ent emgefreek sac'het"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:170
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:176
msgid "Erase entire disk"
-msgstr ""
+msgstr "Chetan an holl planedenn"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:176
msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr ""
+msgstr "Chetan Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:179
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "Goude adventañ ar parzhadur %s e vo kollet holl roadoù ar parzhadur-se"
+msgstr "Goude adventañ ar parzhadur %s e vo kollet holl roadoù ar parzhadur-se"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:190
#, fuzzy
msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "O furmadiñ parzhadurioù"
+msgstr "O furmadiñ parzhadurioù"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:194
msgid "Use fdisk"
-msgstr ""
+msgstr "Implijit fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:197
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Gallout a rit bremañ parzhañ ho pladenn galet %s\n"
-"Pa 'z eo graet, na zisoñjit ket enrollañ dre implijout `w'"
+"Gallout a rit bremañ parzhañ ho pladenn galet %s\n"
+"Pa 'z eo graet, na zisoñjit ket enrollañ dre implijout `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
#, fuzzy
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "N'hoc'h eus parzhadur windows ebet !"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:242
#, fuzzy
msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "N'hellan ouzpennañ parzhadur ebet ken"
+msgstr "N'hellan ouzpennañ parzhadur ebet ken"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Seurt taolenn barzhañ : %s\n"
+msgstr "Seurt taolenn barzhañ : %s\n"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:261
msgid "Bringing up the network"
-msgstr "O lañsañ ar rouedad"
+msgstr "O lañsañ ar rouedad"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:266
msgid "Bringing down the network"
-msgstr "O tizenaouiñ ar rouedad"
+msgstr "O tizenaouiñ ar rouedad"
-#: ../../install_steps.pm_.c:73
+#: ../../install_steps.pm_.c:76
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Degouezhet ez eus ur fazi, hogen n'ouzon ket e verañ naet.\n"
+"Degouezhet ez eus ur fazi, hogen n'ouzon ket e verañ naet.\n"
"Kendalc'hit war ho mar."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:205
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Poent marc'hañ doubl %s"
+msgstr "Poent marc'hañ doubl %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:388
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -3607,112 +3599,45 @@ msgid ""
"\"\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:458
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Degemer e %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:513 ../../install_steps.pm_.c:755
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Lenner pladennig hegerz ebet"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
+#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "O kregiñ gant al lankad `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-msgid "Choose the size you want to install"
-msgstr "Dibabit ar ment a vennit staliañ"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "Total size: "
-msgstr "Ment hollek :"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Stumm : %s\n"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Ment : %d Ko\n"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Dibabit ar pakadoù a vennit staliañ"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
-msgid "Info"
-msgstr "Titouroù"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
-msgid "Install"
-msgstr "Staliañ"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
-msgid "Installing"
-msgstr "O staliañ"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Gortozit mar plij,"
+msgstr "O kregiñ gant al lankad `%s'\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Amzer a chom"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502
-msgid "Total time "
-msgstr "Amzer hollek"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "O prientiñ ar staliadur"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "O staliañ ar pakad %s"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Kenderc'hel evelato ?"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Ur fazi a zo bet en ur rummañ pakadoù :"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Implijout ar c'hefluniadur o ren evit X11 ?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
-msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Dibabit unan eus ar renkadoù staliañ a-heul mar plij :"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:224
+msgid "Install Class"
+msgstr "Renkad staliañ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
+#, fuzzy
+msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
+msgstr "Dibabit unan eus ar renkadoù staliañ a-heul mar plij :"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
-msgstr "Ment hollek ar strolladoù hoc'h eus diuzet a zo war-dro %d Mo.\n"
+msgstr "Ment hollek ar strolladoù hoc'h eus diuzet a zo war-dro %d Mo.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -3721,13 +3646,13 @@ msgid ""
"A low percentage will install only the most important packages;\n"
"a percentage of 100%% will install all selected packages."
msgstr ""
-"Ma vennit staliañ nebeutoc'h eget ar ment-se,\n"
-"diuzit an dregantad a bakadoù a vennit staliañ.\n"
+"Ma vennit staliañ nebeutoc'h eget ar ment-se,\n"
+"diuzit an dregantad a bakadoù a vennit staliañ.\n"
"\n"
-"Un dregantad izel a stalio hepken ar pakadoù pouezusañ;\n"
-"un dregantad a 100%% a stalio an holl bakadoù diuzet."
+"Un dregantad izel a stalio hepken ar pakadoù pouezusañ;\n"
+"un dregantad a 100%% a stalio an holl bakadoù diuzet."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -3737,119 +3662,194 @@ msgid ""
"A low percentage will install only the most important packages;\n"
"a percentage of %d%% will install as many packages as possible."
msgstr ""
-"N'eus egor war ho pladenn nemet evit %d%% eus ar pakadoù-se.\n"
+"N'eus egor war ho pladenn nemet evit %d%% eus ar pakadoù-se.\n"
"\n"
-"Ma vennit staliañ nebeutoc'h eget se,\n"
-"diuzit an dregantad a bakadoù a vennit staliañ.\n"
-"Un dregantad izel a stalio hepken ar pakadoù pouezusañ;\n"
-"un dregantad a %d%% a stalio kement a bakadoù ma 'z eus tu."
+"Ma vennit staliañ nebeutoc'h eget se,\n"
+"diuzit an dregantad a bakadoù a vennit staliañ.\n"
+"Un dregantad izel a stalio hepken ar pakadoù pouezusañ;\n"
+"un dregantad a %d%% a stalio kement a bakadoù ma 'z eus tu."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Tu vo deoc'h o dibab spisoc'h el lankad a zeu."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
-msgstr "Dregantad a bakadoù da staliañ"
+msgstr "Dregantad a bakadoù da staliañ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:705
msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Diuzadenn strollad pakadoù"
+msgstr "Diuzadenn strollad pakadoù"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:323 ../../install_steps_interactive.pm_.c:720
msgid "Individual package selection"
-msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Astenn ar wezenn"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Plegañ ar wezenn"
+msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Gwintañ etre kompez ha rummet dre strollad"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:346 ../../install_steps_interactive.pm_.c:645
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Ment hollek : %d / %d Mo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:391
msgid "Bad package"
msgstr "Pakad siek"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Anv: %s\n"
+msgstr "Anv : %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:393
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Talvoudegezh : %s\n"
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Stumm : %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:394
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Ment hollek : %d / %d Mo"
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Ment : %d Ko\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Talvoudegezh : %s\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
#, fuzzy
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "N'hellit ket andiuz ar pakad-mañ. Staliet eo endo"
+msgstr "N'hellit ket andiuz ar pakad-mañ. Staliet eo endo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422
#, fuzzy
msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ distaliet"
+msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ distaliet"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:423
#, fuzzy
msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ staliet/lamet"
+msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ staliet/lamet"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "N'hellit ket diuz/andiuz ar pakad-mañ"
+msgstr "N'hellit ket diuz/andiuz ar pakad-mañ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Hemañ a zo ur pakad ret, n'hell ket bezañ andiuzet"
+msgstr "Hemañ a zo ur pakad ret, n'hell ket bezañ andiuzet"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "N'hellit ket andiuz ar pakad-mañ. Staliet eo endo"
+msgstr "N'hellit ket andiuz ar pakad-mañ. Staliet eo endo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:453
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Bremanaet e tle bezañ ar pabak-mañ\n"
-"Ha sur oc'h e mennit e ziuzañ ?"
+"Bremanaet e tle bezañ ar pabak-mañ\n"
+"Ha sur oc'h e mennit e ziuzañ ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "N'hellit ket andiuz ar pakad-mañ. Ret eo dezhañ bezañ bremanaet"
+msgstr "N'hellit ket andiuz ar pakad-mañ. Ret eo dezhañ bezañ bremanaet"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
-msgid "Estimating"
-msgstr "O vrasjediñ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:462
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:463 ../../install_steps_interactive.pm_.c:246
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
+msgid "Install"
+msgstr "Staliañ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
#, fuzzy
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Enrollañ war bladennig"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#, fuzzy
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#, fuzzy
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Distaliañ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:487 ../../install_steps_interactive.pm_.c:555
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Dibabit ar pakadoù a vennit staliañ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503 ../../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Installing"
+msgstr "O staliañ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:509
+msgid "Estimating"
+msgstr "O vrasjediñ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Amzer a chom"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:528
msgid "Please wait, preparing installation"
-msgstr "O prientiñ ar staliadur"
+msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakad"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:616
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "O staliañ ar pakad %s"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:657 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:203
+msgid "Accept"
+msgstr "Aotren"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:657 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811
+#, fuzzy
+msgid "Refuse"
+msgstr "Adventañ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:658 ../../install_steps_interactive.pm_.c:812
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Kemmit ho Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Lakait el lenner ar Cd-Rom warnañ an diketenn \"%s\" mar plij ha gwaskit Mat "
+"eo da c'houde.\n"
+"Ma n'emañ ket ganeoc'h gwaskit Nullañ evit chom hep staliañ ar Cd-Rom-se."
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:672 ../../install_steps_gtk.pm_.c:676
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Kenderc'hel evelato ?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:672 ../../install_steps_interactive.pm_.c:824
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Ur fazi a zo bet en ur rummañ pakadoù :"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:676 ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Ur fazi a zo bet en ur staliañ ar pakadoù :"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3881,67 +3881,30 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Accept"
-msgstr "Aotren an arveriad"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Refuse"
-msgstr "Adventañ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
-#, c-format
-msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
-"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
-msgstr ""
-"Kemmit ho Cd-Rom!\n"
-"\n"
-"Lakait el lenner ar Cd-Rom warnañ an diketenn \"%s\" mar plij ha gwaskit Mat "
-"eo da c'houde.\n"
-"Ma n'emañ ket ganeoc'h gwaskit Nullañ evit chom hep staliañ ar Cd-Rom-se."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Ur fazi a zo bet en ur staliañ ar pakadoù :"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
msgid "An error occurred"
msgstr "Ur fazi a zo bet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Diuzit ar yezh da implijout, mar plij."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Gallout a rit dibab yezhoù all hag a vo hegerz goude staliañ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to leave the installation?"
+msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:108
msgid "License agreement"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:109
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -3995,7 +3958,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4032,7 +3995,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4052,106 +4015,106 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:205
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1045
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Stokellaoueg"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Dibabit reizhadur ho stokellaoueg, mar plij."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:207
+#, fuzzy
msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Renkad staliañ"
+msgstr "stokellaoueg"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224
msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Pe renkad staliañ a fell deoc'h ?"
+msgstr "Pe renkad staliañ a fell deoc'h ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Install/Update"
-msgstr "Staliañ/Bremanaat"
+msgstr "Staliañ/Bremanaat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Hag ur staliadur pe ur bremanadur eo ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:235
msgid "Recommended"
msgstr "Erbedet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Expert"
msgstr "Mailh"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
-#, fuzzy
-msgid "Update"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
+msgid "Upgrade"
msgstr "Bremanaat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
+msgid "Upgrade packages only"
+msgstr "Bremanaat pakadoù hep ken"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
+msgid "Please choose the type of your mouse."
msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:272 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Mouse Port"
msgstr "Porzh al logodenn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:273 ../../standalone/mousedrake_.c:66
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Dibabit ar porzh a-steud m'eo luget ho logodenn outañ, mar plij."
+msgstr "Dibabit ar porzh a-steud m'eo luget ho logodenn outañ, mar plij."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "Buttons emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:283
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:305
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "O kefluniañ kartennoù PCMCIA..."
+msgstr "O kefluniañ kartennoù PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:305
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:312
msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Kefluniañ IDE"
+msgstr "Kefluniañ IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:312
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:327
msgid "no available partitions"
msgstr "parzhadur hegerz ebet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:330
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Dibabit at poentoù marc'hañ"
+msgstr "Dibabit at poentoù marc'hañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4161,117 +4124,187 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"N'hellañ ket lenn ho taolenn barzhañ, re vrein eo evidon :(\n"
-"Klask a rin kenderc'hel en ur ziverkañ ar parzhadurioù siek"
+"N'hellañ ket lenn ho taolenn barzhañ, re vrein eo evidon :(\n"
+"Klask a rin kenderc'hel en ur ziverkañ ar parzhadurioù siek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:370
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
-"Ne c'hellas ket DiskDrake lenn ent reizh an daolenn barzhañ.\n"
+"Ne c'hellas ket DiskDrake lenn ent reizh an daolenn barzhañ.\n"
"Kendalc'hit war ho mar !"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Parzhadur gwrizienn kavet ebet"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
msgid "Root Partition"
msgstr "Parzhadur gwrizienn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Pehini eo parzhadur gwrizienn (/) ho reizhiad ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Ret eo deoc'h adloc'hañ evit ma talvezo kemmoù an daolenn barzhañ"
+msgstr "Ret eo deoc'h adloc'hañ evit ma talvezo kemmoù an daolenn barzhañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Dibabit ar parzhadur a vennit furmadiñ"
+msgstr "Dibabit ar parzhadur a vennit furmadiñ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Gwiriañ ar bloc'hoù siek ?"
+msgstr "Gwiriañ ar bloc'hoù siek ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462
msgid "Formatting partitions"
-msgstr "O furmadiñ parzhadurioù"
+msgstr "O furmadiñ parzhadurioù"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "O krouiñ hag o furmadiñ ar restr saveteiñ %s"
+msgstr "O krouiñ hag o furmadiñ ar restr saveteiñ %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Ket a-walc'h a zisloañ evit peurstaliañ, kreskit anezhañ mar plij"
+msgstr "Ket a-walc'h a zisloañ evit peurstaliañ, kreskit anezhañ mar plij"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473
msgid "Looking for available packages"
-msgstr "O klask ar pakadoù hegerz"
+msgstr "O klask ar pakadoù hegerz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
msgid "Finding packages to upgrade"
-msgstr "O kavout pakadoù da vremanaat"
+msgstr "O kavout pakadoù da vremanaat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
-msgstr "Ho reizhiad n'eus ket wa-walc'h a egor evit staliañ pe vremanaat"
+msgstr "Ho reizhiad n'eus ket wa-walc'h a egor evit staliañ pe vremanaat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515
+#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
-msgstr "Boas"
+msgstr "Boas (%dMo)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515
+#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
-msgstr "(%d Mo)"
+msgstr "Bihanañ (%d Mo)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515
+#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
-msgstr "Erbedet"
+msgstr "Erbedet (%dMo)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:568
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:571
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Assevel adalek ar pladennig"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Assevelañ adalek ar pladennig"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573
+msgid "Package selection"
+msgstr "Diuzadenn pakadoù"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
#, fuzzy
-msgid "Custom"
-msgstr "Neuziet"
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Lakait ur bladennig el lenner %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:590
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Enrollañ war bladennig"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:671
+#, fuzzy
+msgid "Type of install"
+msgstr "Dibabit pakadoù da staliañ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:672
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+msgid "With X"
+msgstr "Gant X"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:677
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:678
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"M'hoc'h eus an holl CDoù er roll a-is, gwaskit Mat eo.\n"
-"Ma n'hoc'h eus hini eus ar CDoù-se, gwaskit Nullañ.\n"
-"Ma fazi deoc'h lod eus ar CDoù, andiuzit anezho ha gwaskit Mat eo."
+"M'hoc'h eus an holl CDoù er roll a-is, gwaskit Mat eo.\n"
+"Ma n'hoc'h eus hini eus ar CDoù-se, gwaskit Nullañ.\n"
+"Ma fazi deoc'h lod eus ar CDoù, andiuzit anezho ha gwaskit Mat eo."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom skridennet \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:787
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "O prientiñ ar staliadur"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
msgstr ""
-"O staliañ ar pakad %s\n"
+"O staliañ ar pakad %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842
msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Kefluniadur goude staliañ"
+msgstr "Kefluniadur goude staliañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:848
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Lakait ur bladennig el lenner %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:854
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Lakait ur bladennig gwerc'h el lenner %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4309,132 +4342,197 @@ msgid ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
msgstr ""
-"Tu zo deoc'h bremañ ezkargañ meziantoù gouestlet d'ar rinegouriezh.\n"
+"Tu zo deoc'h bremañ ezkargañ meziantoù gouestlet d'ar rinegouriezh.\n"
"\n"
-"HO EVEZH :\n"
+"HO EVEZH :\n"
"\n"
-"Abalamour m'eo disheñvel ar pennaennoù meur o talvezout evit ar meziantoù-"
-"mañ hervez\n"
-"gwiraouriezhoù disheñvel, ret eo d'an arval ha/pe arveriad en diwezh ar "
-"meziantoù-mañ\n"
-"gwiriañ eo aotreet da ezskargañ, mirout ha/pe implijout ar meziantoù-mañ\n"
-"gouez d'al lezennoù en e/he gwiraouriezh.\n"
+"Abalamour m'eo disheñvel ar pennaennoù meur o talvezout evit ar meziantoù-"
+"mañ hervez\n"
+"gwiraouriezhoù disheñvel, ret eo d'an arval ha/pe arveriad en diwezh ar "
+"meziantoù-mañ\n"
+"gwiriañ eo aotreet da ezskargañ, mirout ha/pe implijout ar meziantoù-mañ\n"
+"gouez d'al lezennoù en e/he gwiraouriezh.\n"
"\n"
-"Ouzhpenn an arval ha/pe arveriad en diwezh a rank bezañ war evezh chom hep "
-"terriñ\n"
-"lezennoù e/he gwiraouriezh. Ma c'hoarvezfe gant an arval ha/pe arveriad\n"
-"en diwezh na zoujañ ouzh termenoù lezennoù o talvezout, e telezfe kastizoù\n"
+"Ouzhpenn an arval ha/pe arveriad en diwezh a rank bezañ war evezh chom hep "
+"terriñ\n"
+"lezennoù e/he gwiraouriezh. Ma c'hoarvezfe gant an arval ha/pe arveriad\n"
+"en diwezh na zoujañ ouzh termenoù lezennoù o talvezout, e telezfe kastizoù\n"
"kriz.\n"
"\n"
"E nep degouezh ne vo dalc'het Mandrakesoft nag e oberatourien na/pe e "
"bourvezerien\n"
"atebek eus nep gaou dibar, ameeun pe zarvoudus a c'hoarvezfe (ha pa vefe\n"
-"zoken e-touez traoù all koll gounid, arsav aferioù, koll roadoù kenwerzhel "
+"zoken e-touez traoù all koll gounid, arsav aferioù, koll roadoù kenwerzhel "
"ha\n"
-"kolloù arc'hant all, hag atebegezh pe zigoll diouzh an dro da vezañ paeet\n"
-"da heul ur barnadeg) o tont diouzh implij, perc'hennañ, pe zoken ezkargañ\n"
-"ar meziantoù-mañ, a c'hellfe an arval ha/pe arveriad en diwezh bezañ\n"
-"grataet goude bezañ sinet an emglev-mañ.\n"
+"kolloù arc'hant all, hag atebegezh pe zigoll diouzh an dro da vezañ paeet\n"
+"da heul ur barnadeg) o tont diouzh implij, perc'hennañ, pe zoken ezkargañ\n"
+"ar meziantoù-mañ, a c'hellfe an arval ha/pe arveriad en diwezh bezañ\n"
+"grataet goude bezañ sinet an emglev-mañ.\n"
"\n"
"\n"
-"Evit forzh pe c'houlenn a-zivout an emglevioù-se, darempredit mar plij\n"
+"Evit forzh pe c'houlenn a-zivout an emglevioù-se, darempredit mar plij\n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
"Altadena California 91001\n"
"SUA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912
+msgid ""
+"You have now the possibility to download updated packages that have\n"
+"been released after the distribution has been made available.\n"
+"\n"
+"You will get security fixes or bug fixes, but you need to have an\n"
+"Internet connection configured to proceed.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the updates ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926
+#, fuzzy
+msgid "Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors"
+msgstr "O taremprediñ ar melezour evit kaout roll ar pakadoù hegerz"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Dibabit ur melezour da dapout ar pakadoù diwarnañ"
+msgstr "Dibabit ur melezour da dapout ar pakadoù diwarnañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
-msgstr "O taremprediñ ar melezour evit kaout roll ar pakadoù hegerz"
+msgstr "O taremprediñ ar melezour evit kaout roll ar pakadoù hegerz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
-msgid "Please choose the packages you want to install."
-msgstr "Dibabit ar pakadoù a vennit staliañ, mar plij."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Pe seurt a vo implij ho reizhiad ?"
+msgstr "Pe seurt a vo ho takad-eur ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
+#, fuzzy
+msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Ha war GMT eo lakaet ho eurier periantel ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Servijer NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1014
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
#, fuzzy
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Steud a-bell"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1015
#, fuzzy
msgid "No printer"
msgstr "Moullerez lec'hel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
#, fuzzy
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Hag un all hoc'h eus ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Evit diverriñ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Mouse"
-msgstr "Logodenn USB"
+msgstr "Logodenn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046
msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Takad-eur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1047 ../../printerdrake.pm_.c:2276
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2354
msgid "Printer"
msgstr "Moullerez"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049
msgid "ISDN card"
-msgstr ""
+msgstr "Kartenn ISDN"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1052
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1054
msgid "Sound card"
-msgstr ""
+msgstr "Kartenn son"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
msgid "TV card"
-msgstr ""
+msgstr "Kartenn pellwel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-#, fuzzy
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118
+msgid "Local files"
+msgstr "Restroù lec'hel"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Termeniñ tremenger root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
msgid "No password"
msgstr "Tremenger ebet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1112
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Re eeun eo an tremenger-se (%d arouezenn a zo ret d'an nebeutañ)"
+msgstr "Re eeun eo an tremenger-se (%d arouezenn a zo ret d'an nebeutañ)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Implijout NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 ../../network/modem.pm_.c:49
+#: ../../standalone/draknet_.c:626 ../../standalone/logdrake_.c:172
+msgid "Authentication"
+msgstr "Dilesadur"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126
+#, fuzzy
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Dilesadur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "pajennoù melen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Servijer LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+msgid "Authentication NIS"
msgstr "Dilesadur NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1135
msgid "NIS Domain"
msgstr "Domani NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1136
msgid "NIS Server"
msgstr "Servijer NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1171
#, fuzzy
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
@@ -4452,31 +4550,32 @@ msgid ""
"first\n"
"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Ur bladenn loc'hañ neuziet a ro un tu da loc'hañ ho reizhiad Linux hep "
-"bezañ\n"
-"dindan beli ar c'harger loc'hañ boas. Talvoudus eo ma ne mennit ket staliañ "
+"Ur bladenn loc'hañ neuziet a ro un tu da loc'hañ ho reizhiad Linux hep "
+"bezañ\n"
+"dindan beli ar c'harger loc'hañ boas. Talvoudus eo ma ne mennit ket staliañ "
"LILO\n"
-"(pe grub) war ho reizhiad, pe ma skarzh ur reizhiad oberiañ LILO, pe ma ne\n"
-"da ket en-dro LILO war ho kefluniadur periantel. Ur bladenn loc'hañ neuziet\n"
-"a c'hell ivez bezañ implijet gant ar skeudenn saveteiñ Mandrake, en ur "
+"(pe grub) war ho reizhiad, pe ma skarzh ur reizhiad oberiañ LILO, pe ma ne\n"
+"da ket en-dro LILO war ho kefluniadur periantel. Ur bladenn loc'hañ neuziet\n"
+"a c'hell ivez bezañ implijet gant ar skeudenn saveteiñ Mandrake, en ur "
"aesaat an\n"
-"assevel pa vefec'h sac'het grevus. Mennout a rit krouiñ ur bladenn loc'hañ "
+"assevel pa vefec'h sac'het grevus. Mennout a rit krouiñ ur bladenn loc'hañ "
"evit\n"
"ho reizhiad ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1187
msgid "First floppy drive"
-msgstr "Lenner pladennig kentañ"
+msgstr "Lenner pladennig kentañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1188
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Eil lenner pladennig"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189 ../../printerdrake.pm_.c:1848
msgid "Skip"
msgstr "Tremen e-biou"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1194
+#, c-format
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4487,137 +4586,151 @@ msgid ""
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Ur bladenn loc'hañ neuziet a ro un tu da loc'hañ ho reizhiad Linux hep "
-"bezañ\n"
-"dindan beli ar c'harger loc'hañ boas. Talvoudus eo ma ne mennit ket staliañ "
+"Ur bladenn loc'hañ neuziet a ro un tu da loc'hañ ho reizhiad Linux hep "
+"bezañ\n"
+"dindan beli ar c'harger loc'hañ boas. Talvoudus eo ma ne mennit ket staliañ "
"LILO\n"
-"(pe grub) war ho reizhiad, pe ma skarzh ur reizhiad oberiañ LILO, pe ma ne\n"
-"da ket en-dro LILO war ho kefluniadur periantel. Ur bladenn loc'hañ neuziet\n"
-"a c'hell ivez bezañ implijet gant ar skeudenn saveteiñ Mandrake, en ur "
+"(pe grub) war ho reizhiad, pe ma skarzh ur reizhiad oberiañ LILO, pe ma ne\n"
+"da ket en-dro LILO war ho kefluniadur periantel. Ur bladenn loc'hañ neuziet\n"
+"a c'hell ivez bezañ implijet gant ar skeudenn saveteiñ Mandrake, en ur "
"aesaat an\n"
-"assevel pa vefec'h sac'het grevus. Mennout a rit krouiñ ur bladenn loc'hañ "
+"assevel pa vefec'h sac'het grevus. Mennout a rit krouiñ ur bladenn loc'hañ "
"evit\n"
-"ho reizhiad ?"
+"ho reizhiad ?\n"
+"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1200
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1208
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Ho tigarez, lenner pladennig hegerz ebet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1212
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
-"Dibabit al lenner pladennig a vennit implijout evit ober ar bladenn loc'hañ"
+"Dibabit al lenner pladennig a vennit implijout evit ober ar bladenn loc'hañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
-#, c-format
-msgid "Insert a floppy in drive %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
msgstr "Lakait ur bladennig el lenner %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
msgid "Creating bootdisk"
-msgstr "O krouiñ ar bladenn loc'hañ"
+msgstr "O krouiñ ar bladenn loc'hañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
msgid "Preparing bootloader"
-msgstr "O prientiñ ar c'harger loc'hañ"
+msgstr "O prientiñ ar c'harger loc'hañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1237
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1243
msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Mennout a rit implijout SILO ?"
+msgstr "Mennout a rit implijout aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1246
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Fazi en ur staliañ aboot,\n"
-"klask rediañ ar staliadur zoken ma tistruj ar parzhadur kentañ ?"
+"Fazi en ur staliañ aboot,\n"
+"klask rediañ ar staliadur zoken ma tistruj ar parzhadur kentañ ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1253
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Staliañ ar c'harger loc'hañ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1259
#, fuzzy
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Staliadur LILO a zo sac'het. Degouezhet eo ar fazi a heul :"
+msgstr "Staliadur LILO a zo sac'het. Degouezhet eo ar fazi a heul :"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1267
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
-msgid "Low"
-msgstr "Izel"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
-msgid "Medium"
-msgstr "Etre"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
-msgid "High"
-msgstr "Uhel"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
-msgid "Choose security level"
-msgstr "Dibabit al live surentez"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1311
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:81
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Lakait ur bladennig gwerc'h el lenner %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1315
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:83
msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "O krouiñ ur bladennig staliañ emgefreek"
+msgstr "O krouiñ ur bladennig staliañ emgefreek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1326
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Lankadoù 'zo n'int ket peurc'hraet.\n"
+"Lankadoù 'zo n'int ket peurc'hraet.\n"
"\n"
-"Mennout a rit kuitaat da vat bremañ ?"
+"Mennout a rit kuitaat da vat bremañ ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1337
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/82errata.php3\n"
+"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Gourc'hemennoù, peurc'hraet eo ar staliadur.\n"
-"Lamit ar bladenn loc'hañ ha gwaskit enkas evit adloc'hañ.\n"
+"Gourc'hemennoù, peurc'hraet eo ar staliadur.\n"
+"Lamit ar bladenn loc'hañ ha gwaskit enkas evit adloc'hañ.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Evit titouroù war palastroù hegerz evit stumm-mañ Mandrake Linux,\n"
+"sellit ouzh ar meneger fazioù hegerz e \n"
"\n"
-"Evit titouroù war palastroù hegerz evit stumm-mañ Linux-Mandrake,\n"
-"sellit ouzh ar meneger fazioù hegerz e http://www.linux-mandrake.com/.\n"
"\n"
-"Titouroù war gefluniañ ho reizhiad a zo hegerz e rannbennad Goude\n"
-"Staliañ Sturier ofisiel an Arveriad Linux-Mandrake."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/82errata.php3\n"
+"\n"
+"\n"
+"Titouroù war gefluniañ ho reizhiad a zo hegerz e rannbennad Goude\n"
+"Staliañ Sturier ofisiel an Arveriad Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1354
#, fuzzy
msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "O krouiñ ur bladennig staliañ emgefreek"
+msgstr "O krouiñ ur bladennig staliañ emgefreek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1356
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -4626,368 +4739,498 @@ msgid ""
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1361
msgid "Automated"
msgstr "Emgefreek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1361
#, fuzzy
msgid "Replay"
-msgstr "Adkargañ"
+msgstr "Adkargañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1364
#, fuzzy
msgid "Save packages selection"
-msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan"
+msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Staliadur Linux-Mandrake %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Staliadur Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> etre elfennoù | <Esaouenn> a ziuz | <F12> skramm a heul "
+" <Tab>/<Alt-Tab> etre elfennoù | <Esaouenn> a ziuz | <F12> skramm a heul "
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:87
msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu mank"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
+msgid "consolehelper missing"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:152
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Dibabit ur restr"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:314
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Barek"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Basic"
+msgstr "Diazez"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:386
msgid "Please wait"
msgstr "Gortozit mar plij"
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
-#, c-format
-msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
-msgstr "Amsklaer (%s), bezit spisoc'h\n"
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:605 ../../services.pm_.c:222
+msgid "Info"
+msgstr "Titouroù"
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:715
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Astenn ar wezenn"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:716
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Plegañ ar wezenn"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:717
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Gwintañ etre kompez ha rummet dre strollad"
+
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:29 ../../interactive_stdio.pm_.c:147
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "Dibab fall, klaskit adarre\n"
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:30 ../../interactive_stdio.pm_.c:148
#, c-format
-msgid " ? (default %s) "
-msgstr "? (%s dre ziouer)"
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Ho tibab ? (%s dre ziouer)"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Ho tibab ? (%s dre ziouer)"
+
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:93
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Nozel `%s': %s"
+
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to click on this button? "
+msgstr "Mennout a rit implijout SILO ?"
+
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
msgstr "Ho tibab ? (%s dre ziouer)"
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:72
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:121
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:124
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:137
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
-msgstr "Ho tibab ? (%s dre ziouer, skrivit `none' evit hini ebet)"
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:144
+msgid "Re-submit"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:174 ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Tchek (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:175 ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "German"
msgstr "Alaman"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:177 ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:178 ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Finnish"
msgstr "Finnek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:179 ../../keyboard.pm_.c:216
msgid "French"
msgstr "Gall"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:180 ../../keyboard.pm_.c:241
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Polish"
msgstr "Polonek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:182 ../../keyboard.pm_.c:249
msgid "Russian"
msgstr "Rusiek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:184 ../../keyboard.pm_.c:251
+msgid "Swedish"
+msgstr "Svedek"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:185 ../../keyboard.pm_.c:266
msgid "UK keyboard"
msgstr "Stokellaoueg RU"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:186 ../../keyboard.pm_.c:267
msgid "US keyboard"
msgstr "Stokellaoueg SUA"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Albanian"
+msgstr "Ukrainiek"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armeniek (kozh)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armeniek (skriverez)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armeniek (soniadel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Azerbaidjanek (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Belgian"
msgstr "Belgian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgarek"
+#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Armeniek (soniadel)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgarek (BDS)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasilek"
+msgstr "Brasilek (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
#, fuzzy
msgid "Belarusian"
msgstr "Bulgarek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Suis (reizhadur alaman)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:204
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Suis (reizhadur gall)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tchek (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Alaman (stokell marv ebet)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
msgid "Danish"
msgstr "Danek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
-#, fuzzy
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak"
+msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
-#, fuzzy
+#: ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Norvegek"
+msgstr "Dvorak (Norvegek)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Svedek)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Jorjiek (reizhadur \"Rusiek\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Jorjiek (reizhadur \"Latin\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Greek"
msgstr "Gresian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungarian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:221
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Israeli"
msgstr "Israelian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:223
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelian (soniadel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:224
#, fuzzy
msgid "Iranian"
msgstr "Ukrainiek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:225
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Italian"
msgstr "Italian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:228
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:231
#, fuzzy
msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Stokellaoueg RU"
+msgstr "Reizhadur Stokellaoueg RU"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
msgid "Latin American"
msgstr "Amerikan Latin"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollandek"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
-#, fuzzy
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Lituaniek AZERTY"
+msgstr "Lituaniek AZERTY (kozh)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-#, fuzzy
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Lituaniek AZERTY"
+msgstr "Lituaniek AZERTY (nevez)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Lituaniek QUERTY \"linenn sifroù\""
+msgstr "Lituaniek QUERTY \"linenn sifroù\""
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituaniek QUERTY \"soniadel\""
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Titouroù"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonia"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollandek"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:242
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polonek (reizhadur qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:243
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polonek (reizhadur qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:244
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:245
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadian (Kebek)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Russian (Yawerty)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:247
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Rusiek (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Svedek"
+#: ../../keyboard.pm_.c:248
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rusiek (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:250
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rusiek (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:252
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:253
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakek (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:254
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakek (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm_.c:256
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Yougoslaviek (reizhadur latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:258
+#, fuzzy
+msgid "Tamil"
+msgstr "Taolenn"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:259
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Stokellaoueg Thai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:261
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Stokellaoueg Thai"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:262
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turkek (hengounel doare \"F\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:263
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turkek (arnevez doare \"Q\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:265
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainiek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:268
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Stokellaoueg SUA (etrevroadel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:269
#, fuzzy
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Lituaniek QUERTY \"linenn sifroù\""
+msgstr "Lituaniek QUERTY \"linenn sifroù\""
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-#, fuzzy
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
-msgstr "Yougoslaviek (reizhadur latin)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:270
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Yougoslaviek (latin)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:278
+msgid "Right Alt key"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:279
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:280
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:281
+msgid "CapsLock key"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:282
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:283
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm_.c:284
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:285
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:286
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr ""
+
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Marc'hañ kelc'hiek %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:88
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr ""
+#: ../../modules.pm_.c:826
+msgid ""
+"PCMCIA support no longer exist for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
+msgstr ""
+
#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
msgstr "Logodenn Sun"
-#: ../../mouse.pm_.c:31
-msgid "Standard"
-msgstr ""
-
#: ../../mouse.pm_.c:32
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"
#: ../../mouse.pm_.c:33
-#, fuzzy
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Logodenn rummel"
+msgstr "Logodenn rummel PS2 rodellek"
#: ../../mouse.pm_.c:34
-#, fuzzy
msgid "GlidePoint"
-msgstr "ALPS GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62
+#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:63
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Logodenn Kensington Thinking"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58
+#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:59
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
@@ -4995,262 +5238,293 @@ msgstr "Genius NetMouse"
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
+#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:68
msgid "1 button"
-msgstr ""
+msgstr "1 nozelenn"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:51
+msgid "Generic 2 Button Mouse"
+msgstr "Logodenn rummel 2 nozelenn"
-#: ../../mouse.pm_.c:44
+#: ../../mouse.pm_.c:45
msgid "Generic"
msgstr "Rummel"
-#: ../../mouse.pm_.c:45
-#, fuzzy
+#: ../../mouse.pm_.c:46
msgid "Wheel"
-msgstr "live"
+msgstr "Rodel"
-#: ../../mouse.pm_.c:48
+#: ../../mouse.pm_.c:49
msgid "serial"
msgstr "a-steud"
-#: ../../mouse.pm_.c:50
-msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Logodenn rummel 2 nozelenn"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:51
+#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Logodenn rummel 3 nozelenn"
-#: ../../mouse.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm_.c:53
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
+#: ../../mouse.pm_.c:55
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
+#: ../../mouse.pm_.c:57
msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech doare CC (a-steud)"
+msgstr "Logitech doare CC"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
+#: ../../mouse.pm_.c:58
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-#, fuzzy
+#: ../../mouse.pm_.c:60
msgid "MM Series"
msgstr "Doare MM"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-#, fuzzy
+#: ../../mouse.pm_.c:61
msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet (a-steud)"
+msgstr "MM HitTablet"
-#: ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm_.c:62
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logodenn Logitech (a-steud, seurt C7 kozh)"
-#: ../../mouse.pm_.c:65
-#, fuzzy
+#: ../../mouse.pm_.c:66
msgid "busmouse"
-msgstr "Logodenn ebet"
+msgstr "Logodenn bus"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
+#: ../../mouse.pm_.c:69
msgid "2 buttons"
-msgstr ""
+msgstr "2 nozelenn"
-#: ../../mouse.pm_.c:69
+#: ../../mouse.pm_.c:70
msgid "3 buttons"
-msgstr ""
+msgstr "3 nozelenn"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-#, fuzzy
+#: ../../mouse.pm_.c:73
msgid "none"
-msgstr "Graet"
+msgstr "ebet"
-#: ../../mouse.pm_.c:74
+#: ../../mouse.pm_.c:75
msgid "No mouse"
msgstr "Logodenn ebet"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:499
#, fuzzy
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
+
+#: ../../mouse.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
+
+#: ../../mouse.pm_.c:501
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "FIÑV HO RODELL !"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:651
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:686
msgid "Finish"
-msgstr "Finnek"
+msgstr "Disoc'h"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:1588
msgid "Next ->"
-msgstr ""
+msgstr "A heul ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:687 ../../printerdrake.pm_.c:1586
msgid "<- Previous"
-msgstr ""
+msgstr "<- Diaraog"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:1019
msgid "Is this correct?"
msgstr "Ha reizh eo ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-#, fuzzy
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Kefluniañ ar proksioù"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
#, fuzzy
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-#, fuzzy
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr "Anv ar gevreadenn"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "implijit dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "implijit pppoe"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "implijit pptp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
#, fuzzy
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Kefluniadur"
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
+msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:252
#, fuzzy
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Kefluniañ ar proksioù"
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Dibabit ar ment nevez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr ""
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr "Dibabit ar porzh a-steud m'eo luget ho logodenn outañ, mar plij."
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr ""
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "kartenn rouedad kavet ebet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr ""
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:360
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Kefluniañ ar rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
+"Roit ho anv ostiz mar plij.\n"
+"Un anv peurzoareet a zlefe bezañ hini o ostiz,\n"
+"evel ``mabenveg.mastal.makomp.com''.\n"
+"Gallout a rit ivez reiñ chomlec'h IP an dreuzell m'hoc'h eus unan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr ""
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:365
+msgid "Host name"
+msgstr "Anv an ostiz"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr ""
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:95 ../../network/netconnect.pm_.c:109
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 ../../network/netconnect.pm_.c:175
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:202 ../../network/netconnect.pm_.c:225
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:233
+#, fuzzy
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr ""
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+#, fuzzy
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Mailh"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
#, fuzzy
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Niverenn bellgomz"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr ""
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Ouzh pe borzh a-steud eo luget ho logodenn ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
#, fuzzy
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Anv domani"
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "o lenn ar c'hefluniadur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
#, fuzzy
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Poent marc'hañ"
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "o lenn ar c'hefluniadur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-#, fuzzy
-msgid "Account Password"
-msgstr "Tremenger"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:170 ../../network/isdn.pm_.c:188
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198 ../../network/isdn.pm_.c:205
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Kefluniadur ISDN"
+
+#: ../../network/isdn.pm_.c:170
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:183
+msgid "Europe protocol"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:183
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:185
#, fuzzy
-msgid "Rest of the world"
-msgstr "Amprouiñ ar c'hefluniadur"
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Amprouiñ ar c'hefluniadur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:185
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:189
#, fuzzy
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
#, fuzzy
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Peseurt moullerez hoc'h eus ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:200
msgid "I don't know"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
-#, fuzzy
+#: ../../network/isdn.pm_.c:200
msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
-#, fuzzy
+#: ../../network/isdn.pm_.c:200
msgid "PCI"
-msgstr "PCMCIA"
+msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:206
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5258,255 +5532,152 @@ msgid ""
"If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:210
msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgstr "Dilaoskel"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:210
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Kenderc'hel evelato ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:216
#, fuzzy
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Pehini eo ho takad-eur ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:235
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:244
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Dibabit ar ment nevez"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Dibabit ar porzh a-steud m'eo luget ho logodenn outañ, mar plij."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-#, fuzzy
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-#, fuzzy
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "Kefluniadur"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Mennout a rit implijout aboot ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:39
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Dibabit ouzh pe borzh a-steud eo luget ho modem, mar plij."
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:44
msgid "Dialup options"
-msgstr "Dibarzhoù sifrennañ"
+msgstr "Dibarzhoù sifrennañ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:622
msgid "Connection name"
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:46 ../../standalone/draknet_.c:623
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Niverenn bellgomz"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:624
msgid "Login ID"
-msgstr "Anv ereañ"
+msgstr "Anv ereañ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Dilesadur"
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626
msgid "Script-based"
msgstr "Diazezet war ur skrid"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626
msgid "Terminal-based"
msgstr "Diazezet war un dermenell"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
-#, fuzzy
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:627
msgid "Domain name"
-msgstr "Anv ar gevreadenn"
+msgstr "Anv ar domani"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
-#, fuzzy
+#: ../../network/modem.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:628
msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Servijer DNS kentañ"
+msgstr "Servijer DNS kentañ (da zilenn)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
-#, fuzzy
+#: ../../network/modem.pm_.c:52 ../../standalone/draknet_.c:629
msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Eil servijer DNS"
+msgstr "Eil servijer DNS (da zilenn)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:34
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 ../../network/netconnect.pm_.c:37
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
-msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
+msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:34
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
+msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
+msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
#, fuzzy
-msgid "Connect to Internet"
+msgid "Connect"
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:43
#, fuzzy
-msgid "Disconnect from Internet"
-msgstr "Anv ar gevreadenn"
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:45
#, fuzzy
-msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
-msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:50
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-#, fuzzy
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-#, fuzzy
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Mailh"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-#, fuzzy
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Ouzh pe borzh a-steud eo luget ho logodenn ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-#, fuzzy
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Anv ar gevreadenn"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:100
#, fuzzy, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
-msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-#, fuzzy
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
-msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
+msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:138 ../../network/netconnect.pm_.c:252
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:271 ../../network/tools.pm_.c:57
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:139
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -5514,7 +5685,7 @@ msgid ""
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:165
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -5522,108 +5693,128 @@ msgid ""
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:167
#, fuzzy
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Dibabit ar ment nevez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:168
msgid "Use auto detection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175
msgid "Detecting devices..."
-msgstr "O tinoiñ trobarzhelloù..."
+msgstr "O tinoiñ trobarzhelloù..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195
#, fuzzy
msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
+msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195
#, fuzzy, c-format
msgid "detected on port %s"
-msgstr "Poent marc'hañ doubl %s"
+msgstr "Poent marc'hañ doubl %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196
#, fuzzy
msgid "ISDN connection"
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196
#, c-format
msgid "detected %s"
-msgstr ""
+msgstr "kavoutet %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197
#, fuzzy
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "kavoutet war %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198
#, fuzzy
msgid "Cable connection"
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198
+#, fuzzy
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199
#, fuzzy
msgid "LAN connection"
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199
msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr ""
+msgstr "kartenn(où) ethernet kavoutet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:202
#, fuzzy
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Dibabit ar benveg a vennit staliañ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:226
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
-msgid ""
-"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
-"environnement to avoid hostname changing problem."
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:233
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Mennout a rit implijout aboot ?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+#, fuzzy
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:248
+msgid "The network needs to be restarted"
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "kartenn rouedad kavet ebet"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:252
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Kefluniañ ar rouedad"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:261
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:278
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:265
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
-"Roit ho anv ostiz mar plij.\n"
-"Un anv peurzoareet a zlefe bezañ hini o ostiz,\n"
-"evel ``mabenveg.mastal.makomp.com''.\n"
-"Gallout a rit ivez reiñ chomlec'h IP an dreuzell m'hoc'h eus unan"
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-#, fuzzy
-msgid "Host name"
-msgstr "Anv an ostiz :"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:266
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration"
+msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:292
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -5631,50 +5822,48 @@ msgid ""
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:297
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Skrivit ar c'hefluniadur IP evit ar benveg-mañ mar plij.\n"
-"Pep mellad a zlefe bezañ skrivet evel ur chomlec'h IP e stumm\n"
-"sifroù dekvel pikoù etrezo (da skouer 1.2.3.4)."
+"Skrivit ar c'hefluniadur IP evit ar benveg-mañ mar plij.\n"
+"Pep mellad a zlefe bezañ skrivet evel ur chomlec'h IP e stumm\n"
+"sifroù dekvel pikoù etrezo (da skouer 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:306 ../../network/network.pm_.c:307
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "O kefluniañ an drobarzhell rouedad %s"
+msgstr "O kefluniañ an drobarzhell rouedad %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr ""
+#: ../../network/network.pm_.c:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr "Servijer XFree86 : %s\n"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
-#, fuzzy
+#: ../../network/network.pm_.c:309 ../../standalone/draknet_.c:232
+#: ../../standalone/draknet_.c:468
msgid "IP address"
-msgstr "Chomlec'h IP :"
+msgstr "Chomlec'h IP"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
-#, fuzzy
+#: ../../network/network.pm_.c:310 ../../standalone/draknet_.c:469
msgid "Netmask"
-msgstr "Maskl rouedad :"
+msgstr "Maskl rouedad"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:311
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:311
msgid "Automatic IP"
msgstr "IP emgefreek"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:332 ../../printerdrake.pm_.c:712
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Er furmad 1.2.3.4 e tlefe bezañ ar chomlec'h IP"
+msgstr "Er furmad 1.2.3.4 e tlefe bezañ ar chomlec'h IP"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:361
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5682,77 +5871,192 @@ msgid ""
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
msgstr ""
"Roit ho anv ostiz mar plij.\n"
-"Un anv peurzoareet a zlefe bezañ hini o ostiz,\n"
+"Un anv peurzoareet a zlefe bezañ hini o ostiz,\n"
"evel ``mabenveg.mastal.makomp.com''.\n"
-"Gallout a rit ivez reiñ chomlec'h IP an dreuzell m'hoc'h eus unan"
+"Gallout a rit ivez reiñ chomlec'h IP an dreuzell m'hoc'h eus unan"
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:366
msgid "DNS server"
msgstr "Servijer DNS"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
-msgid "Gateway"
-msgstr "Treuzell"
+#: ../../network/network.pm_.c:367
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:369
msgid "Gateway device"
msgstr "Trobarzhell an dreuzell"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:381
#, fuzzy
msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Kefluniadur goude staliañ"
+msgstr "Kefluniadur goude staliañ"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:382
msgid "HTTP proxy"
msgstr "Proksi HTTP"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:383
msgid "FTP proxy"
msgstr "Proksi FTP"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:384
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:387
msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "http://... a zlefe bezañ ar proksi"
+msgstr "http://... a zlefe bezañ ar proksi"
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:388
msgid "Proxy should be ftp://..."
-msgstr "ftp://... a zlefe bezañ ar proksi"
+msgstr "ftp://... a zlefe bezañ ar proksi"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+#, fuzzy
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Kefluniañ ar proksioù"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:40
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+#, fuzzy
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr "Anv ar gevreadenn"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+#, fuzzy
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Kefluniañ ar proksioù"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:77
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:608
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ kartenn"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:609
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Memor kartenn (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:610
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO kartenn"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:611
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 kartenn"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:612
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 kartenn"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:613
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:614
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:615
+#, fuzzy
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Niverenn bellgomz"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:616
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez (da zilenn)"
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:617
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez (da zilenn)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Dibabit ho stokellaoueg"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:620
+#, fuzzy
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Anv domani"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:632
+#, fuzzy
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Anv ar gevreadenn"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:633
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Anv ar gevreadenn"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:618
+#, fuzzy
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Poent marc'hañ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:94 ../../standalone/draknet_.c:619
+#, fuzzy
+msgid "Account Password"
+msgstr "Tremenger"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:600
+msgid "mount failed: "
+msgstr "marc'hañ sac'het : "
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:664
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:682
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions"
msgstr ""
-"Un toull a zo en ho taolenn barzhañ hogen n'hellan ket e implijout.\n"
-"Fiñval ar parzhadurioù kentañ derez evit ma vo an toull stok ouzh ar "
-"parzhadurioù astennet eo an diskoulm"
+"Un toull a zo en ho taolenn barzhañ hogen n'hellan ket e implijout.\n"
+"Fiñval ar parzhadurioù kentañ derez evit ma vo an toull stok ouzh ar "
+"parzhadurioù astennet eo an diskoulm"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Fazi en ur lenn ar restr %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:770
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Assevel adalek ar restr %s sac'het %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:772
msgid "Bad backup file"
-msgstr "Restr gwareziñ siek"
+msgstr "Restr gwareziñ siek"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:794
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Fazi en ur skrivañ er restr %s"
+msgstr "Fazi en ur skrivañ er restr %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:186
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -5779,482 +6083,1636 @@ msgstr "brav"
msgid "maybe"
msgstr "marteze"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:32 ../../printer.pm_.c:871
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer.pm_.c:47
msgid "Local printer"
msgstr "Moullerez lec'hel"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:48
#, fuzzy
msgid "Remote printer"
-msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell"
-#: ../../printer.pm_.c:23
+#: ../../printer.pm_.c:49
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Steud a-bell"
+
+#: ../../printer.pm_.c:50 ../../printerdrake.pm_.c:734
#, fuzzy
-msgid "Remote lpd server"
+msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "lpd a-bell"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:51
#, fuzzy
-msgid "Network printer (socket)"
-msgstr "Dibarzhoù ar voullerez NetWare"
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez NetWare"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Servijer moullañ"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
+#: ../../printer.pm_.c:54 ../../printerdrake.pm_.c:738
#, fuzzy
-msgid "Printer Device URI"
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Trobarzhell ar voullerez"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:55
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:504 ../../printer.pm_.c:695 ../../printer.pm_.c:1017
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1665 ../../printerdrake.pm_.c:2730
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:532
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Moullerezioù lec'hel"
+
+#: ../../printer.pm_.c:534 ../../printer.pm_.c:872
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Moullerezio* a-bell"
+
+#: ../../printer.pm_.c:541 ../../printerdrake.pm_.c:248
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\/*%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:544 ../../printerdrake.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\/*%s"
+msgstr ", Mouluriez USB \\/*%s"
+
+#: ../../printer.pm_.c:549
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:552
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:554
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:556
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:559
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr "Fazi en ur skrivañ er restr %s"
+
+#: ../../printer.pm_.c:561
+#, c-format
+msgid "on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:563
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:567
+#, c-format
+msgid "on Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:571
+#, c-format
+msgid "on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:573
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:692 ../../printerdrake.pm_.c:1136
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:841
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(mollad %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:843
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "IP ar servijer SMB"
+
+#: ../../printer.pm_.c:874 ../../printerdrake.pm_.c:2391
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2402 ../../printerdrake.pm_.c:2618
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2670 ../../printerdrake.pm_.c:2697
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2867 ../../printerdrake.pm_.c:2869
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Dre ziouer)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Diuzit lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Penaos eo luget ar voullerez ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:69 ../../printerdrake.pm_.c:2454
+#, fuzzy
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Kefluniadur"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:70 ../../printerdrake.pm_.c:2455
+#, fuzzy
+msgid "Specify CUPS server"
+msgstr "Steud a-bell"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:71
+msgid ""
+"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
+"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
+"automatically about their printers. All printers currently known to your "
+"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
+"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
+"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
+"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:72
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
+"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
+"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
+"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
+"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:76
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "Er furmad 1.2.3.4 e tlefe bezañ ar chomlec'h IP"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:80 ../../printerdrake.pm_.c:862
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:87
+#, fuzzy
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "IP ar servijer SMB"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:88 ../../printerdrake.pm_.c:855
+#, fuzzy
+msgid "Port"
+msgstr "Paour"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:90
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Kefluniadur goude staliañ"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:145 ../../standalone/scannerdrake_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "O tinoiñ trobarzhelloù..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:145 ../../standalone/scannerdrake_.c:42
msgid "Test ports"
-msgstr "Amprouiñ ar porzhioù"
+msgstr "Amprouiñ ar porzhioù"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:167 ../../printerdrake.pm_.c:2437
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2556
+#, fuzzy
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Moullerez lec'hel"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:168
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:176 ../../printerdrake.pm_.c:203
+#: ../../printerdrake.pm_.c:378 ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403 ../../printerdrake.pm_.c:466
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Moullerez lec'hel"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:177
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"Please plug in your printer(s) on this computer and turn it/them on. Click "
+"on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not want to "
+"set up your printer(s) now.\n"
+"\n"
+"Note that some computers can crash during the printer auto-detection, turn "
+"off \"Auto-detect printers\" to do a printer installation without auto-"
+"detection. Use the \"Expert Mode\" of printerdrake when you want to set up "
+"printing on a remote printer if printerdrake does not list it automatically."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Auto-detect printers"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:204
+msgid ""
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:223
+msgid "Auto-Detection of Printers"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:224
+msgid ""
+"Printerdrake is able to auto-detect your locally connected parallel and USB "
+"printers for you, but note that on some systems the auto-detection CAN "
+"FREEZE YOUR SYSTEM AND THIS CAN LEAD TO CORRUPTED FILE SYSTEMS! So do it ON "
+"YOUR OWN RISK!\n"
+"\n"
+"Do you really want to get your printers auto-detected?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:227 ../../printerdrake.pm_.c:229
+#: ../../printerdrake.pm_.c:230
+#, fuzzy
+msgid "Do auto-detection"
+msgstr "Dilesadur"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Set up printer manually"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Poent marc'hañ doubl %s"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:260 ../../printerdrake.pm_.c:287
+#: ../../printerdrake.pm_.c:306
#, c-format
-msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
-msgstr "Ur voullerez, doare \"%s\", zo bet dinoet war "
+msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
-msgid "Local Printer Device"
-msgstr "Trobarzhell voullerez lec'hel"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:262 ../../printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../printerdrake.pm_.c:311
+#, c-format
+msgid "USB printer \\/*%s"
+msgstr "Moullerez USB \\/*%s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:379
msgid ""
-"What device is your printer connected to \n"
-"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Ouzh pe drobarzhell eo luget ho moullerez \n"
-"(taolit evezh /dev/lp0 a zo kevatal da LPT1:) ?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
-msgid "Printer Device"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:383
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Trobarzhell ar voullerez"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:394
+msgid ""
+"No local printer found!\n"
+"\n"
+msgstr "N'ev ket Moullerez lec'hel!\n"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:395
+msgid ""
+"Network printers can only be installed after the installation. Choose "
+"\"Hardware\" and then \"Printer\" in the Mandrake Control Center."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:396
+msgid ""
+"To install network printers, click \"Cancel\", switch to the \"Expert Mode"
+"\", and click \"Add a new printer\" again."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:407
+msgid ""
+"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
+"configure, enter a device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:408
+msgid ""
+"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
+"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid ""
+"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
+"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
+"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
+"configuration\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:411
+msgid ""
+"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
+"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
+"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
+"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:413
+msgid ""
+"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+#, fuzzy
+msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
+msgstr "Dibabit ouzh pe borzh a-steud eo luget ho modem, mar plij."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+msgid ""
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:421
+#, fuzzy
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Trobarzhell ar voullerez"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:441
+#, fuzzy
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Kefluniañ ar proksioù"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:467
+msgid ""
+"Is your printer a multi-function device from HP (OfficeJet, PSC, PhotoSmart, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner)?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#, fuzzy
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "O staliañ ar pakad %s"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:487
+msgid "Checking device and configuring HPOJ ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:505
+#, fuzzy
+msgid "Installing SANE package..."
+msgstr "O staliañ ar pakad %s"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:517
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Making printer port available for CUPS ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:544 ../../printerdrake.pm_.c:1018
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1132
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:624
msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:625
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"A-benn implijout ur steud moulañ lpd a-bell, ret eo deoc'h\n"
-"pourvezañ anv ostiz ar servijer moullañ hag anv as steud\n"
-"war ar servijer-se ma zlefe bezañ kaset an dleadoù moullañ."
+"A-benn implijout ur steud moulañ lpd a-bell, ret eo deoc'h\n"
+"pourvezañ anv ostiz ar servijer moullañ hag anv as steud\n"
+"war ar servijer-se ma zlefe bezañ kaset an dleadoù moullañ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:626
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
msgstr "Anv an ostiz a-bell"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Steud a-bell"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:627
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:630
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Anv an ostiz a-bell"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:634
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Anv an ostiz a-bell"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:702
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Dibarzhoù moullañ SMB (Windows 9x/NT)"
+msgstr "Dibarzhoù moullañ SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:703
+#, fuzzy
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
-"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
-"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
-"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
-"applicable user name, password, and workgroup information."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Evit moullañ war ur voullerez SMB eo ret deoc'h pourvezañ\n"
-"anv an ostiz SMB (Ho evezh ! Disheñvel e c'hell bezañ diouzh\n"
-"e anv ostiz TCP/IP !) ha marteze chomlec'h IP ar servijer moullañ,\n"
+"Evit moullañ war ur voullerez SMB eo ret deoc'h pourvezañ\n"
+"anv an ostiz SMB (Ho evezh ! Disheñvel e c'hell bezañ diouzh\n"
+"e anv ostiz TCP/IP !) ha marteze chomlec'h IP ar servijer moullañ,\n"
"kement hag anv rannet ar voullerez a glaskit tizhout ha ne vern pe\n"
"ditour a anv arveriad, tremenger ha strollad labour en implij."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:704
msgid "SMB server host"
msgstr "Anv ar servijer SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:705
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP ar servijer SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:706
msgid "Share name"
msgstr "Anv rannet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:709
msgid "Workgroup"
msgstr "Strollad labour"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:716
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:720
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:725
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:726
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:736
+#, c-format
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:739
+msgid ""
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:801
msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Dibarzhoù ar voullerez NetWare"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:802
+#, fuzzy
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
-"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
-"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
-"wish to access and any applicable user name and password."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Evit moullañ war ur voullerez NetWare eo ret deoc'h pourvezañ anv ar\n"
-"servijer moullañ NetWare (Ho evezh ! Disheñvel e c'hell bezañ diouzh e\n"
-"anv ostiz TCP/IP !) kement hag anv ar steud moullañ evit ar voullerez\n"
+"Evit moullañ war ur voullerez NetWare eo ret deoc'h pourvezañ anv ar\n"
+"servijer moullañ NetWare (Ho evezh ! Disheñvel e c'hell bezañ diouzh e\n"
+"anv ostiz TCP/IP !) kement hag anv ar steud moullañ evit ar voullerez\n"
"a glaskit tizhout ha ne vern pe anv arveriad ha tremenger en implij."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:803
msgid "Printer Server"
-msgstr "Servijer moullañ"
+msgstr "Servijer moullañ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:804
msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Anv ar steud moullañ"
+msgstr "Anv ar steud moullañ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:809
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:813
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:852
#, fuzzy
-msgid "Socket Printer Options"
-msgstr "Dibarzhoù ar voullerez NetWare"
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:853
msgid ""
-"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name of "
+"the printer and optionally the port number. On HP JetDirect servers the port "
+"number is usually 9100, on other servers it can vary. See the manual of your "
+"hardware."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
+#: ../../printerdrake.pm_.c:854
+msgid "Printer host name"
+msgstr "Anv ar voullerez"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:858
#, fuzzy
-msgid "Printer Hostname"
-msgstr "Dibarzhoù ar voullerez"
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
+#: ../../printerdrake.pm_.c:887 ../../printerdrake.pm_.c:889
#, fuzzy
-msgid "Port"
-msgstr "Paour"
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Trobarzhell ar voullerez"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:888
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:903
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1004
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1005
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Anv ar moullerez"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1006
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Spisait dibarzhoù"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1007
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Titouroù"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1021
+msgid "Preparing printer database ..."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1112
+#, fuzzy
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1113
+#, c-format
+msgid ""
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1118 ../../printerdrake.pm_.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Ha reizh eo ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1119 ../../printerdrake.pm_.c:1120
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1123
+#, fuzzy
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Peseurt moullerez hoc'h eus ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "Ha mennout a rit amprouiñ moullañ skrid ?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1141
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
+"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "O voullañ pajenn(où) skrid..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1144
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1220
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Kefluniañ ar modem"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1221
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1264 ../../printerdrake.pm_.c:1291
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Kefluniañ ar proksioù"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1265
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Go to the US site and click on the \"Drivers\" button. Then choose "
+"your model and afterwards \"Linux\" as operating system. The drivers come as "
+"RPM packages or shell scripts with interactive graphical installation. You "
+"do not need to do this configuration by the graphical frontends. Cancel "
+"directly after the license agreement. Then print printhead alignment pages "
+"with \"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment settings with this "
+"program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1508
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1517
#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1521
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1526
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1565
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr "Ha mennout a rit amprouiñ moullañ skrid ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1582
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "Amprouiñ ar porzhioù"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1583
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1587
+#, fuzzy
+msgid "No test pages"
+msgstr "Ya, moullit an div bajenn arnod"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1588
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Moullerez"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1590
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Diorren"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1593
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1596
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "O voullañ pajenn(où) skrid..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1598
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "O voullañ pajenn(où) skrid..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1602
+#, fuzzy
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "O voullañ pajenn(où) skrid..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1610 ../../printerdrake.pm_.c:1747
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "O voullañ pajenn(où) skrid..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1635
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
-"Pajenn(où) arnod zo bet kaset d'an diaoul moullañ.\n"
+"Pajenn(où) arnod zo bet kaset d'an diaoul moullañ.\n"
"Ur pennadig e c'hell padout a-raok ma loc'hfe a voullerez.\n"
-"Stad ar moullañ :\n"
+"Stad ar moullañ :\n"
"%s\n"
"\n"
"Ha mont a ra en-dro reizh ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1639
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Pajenn(où) arnod zo bet kaset d'an diaoul moullañ.\n"
+"Pajenn(où) arnod zo bet kaset d'an diaoul moullañ.\n"
"Ur pennadig e c'hell padout a-raok ma loc'hfe a voullerez.\n"
"Ha mont a ra en-dro reizh ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Ya, moullit ur bajenn arnod ASCII"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1646
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Ya, moullit ur bajenn arnod PostScript"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1667 ../../printerdrake.pm_.c:2732
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Moullerez lec'hel"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Ya, moullit an div bajenn arnod"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1685
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Kefluniañ ar voullerez"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1687
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
-msgstr "Dibarzhoù ar voullerez"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1690 ../../printerdrake.pm_.c:1706
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1716
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Ment ar paper"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1693 ../../printerdrake.pm_.c:1732
+#, c-format
+msgid ""
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Stlepel ar bajenn goude moullañ ?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1696
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Dibarzhoù ar sturier Uniprint"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1701 ../../printerdrake.pm_.c:1711
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Dibarzhoù donder liv"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1703 ../../printerdrake.pm_.c:1713
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1723
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Moullañ skrid evel PostScript ?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1708 ../../printerdrake.pm_.c:1718
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Kempenn an efed-diri ?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1721
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Niver a bajennoù dre bajenn ziskas"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1725
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Marzoù Dehoù/Kleiz e poentoù (1/72 ur meudad)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1729
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Marzoù Krec'h/Traoñ e poentoù (1/72 ur meudad)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1738 ../../printerdrake.pm_.c:1744
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1745 ../../printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2716 ../../standalone/drakbackup_.c:754
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2458 ../../standalone/drakfont_.c:577
+#: ../../standalone/drakfont_.c:791
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "Logodenn USB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Dibarzhoù GhostScript ouzhpenn"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1741 ../../printerdrake.pm_.c:1753
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "O tizenaouiñ ar rouedad"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Dibarzhoù skrid ouzhpenn"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1742 ../../printerdrake.pm_.c:1754
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "O tizenaouiñ ar rouedad"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Eilpennañ urzh ar pajennoù"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1744
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Mennout a rit kefluniañ ur voullerez ?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1766
+#, c-format
+msgid ""
+"Your HP multi-function device was configured automatically to be able to "
+"scan. Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify "
+"the scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" and \"man sane-hp\" on the command line "
+"to get more information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1772
+#, c-format
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"Your HP multi-function device was configured automatically to be able to "
+"scan. Now you can scan from the command line with \"ptal-hp %s scan ...\". "
+"Scanning via a graphical interface or from the GIMP is not supported yet for "
+"your device. More information you will find in the \"/usr/share/doc/hpoj-0.8/"
+"ptal-hp-scan.html\" file on your system. If you have an HP LaserJet 1100 or "
+"1200 you can only scan when you have the scanner option installed.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1794 ../../printerdrake.pm_.c:2221
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2485 ../../standalone/printerdrake_.c:49
+msgid "Reading printer data ..."
msgstr ""
-"Setu da heul ar steudadoù moullañ.\n"
-"Gallout a rit ouzhpennañ lod pe gemmañ a re a zo."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1814 ../../printerdrake.pm_.c:1842
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1877
#, fuzzy
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "O vrasjediñ"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Kefluniañ ar proksioù"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Diuzit lugerezh ar voullerez"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1818
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Penaos eo luget ar voullerez ?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1820
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1822
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1824
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1825
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1826
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1829
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1830 ../../printerdrake.pm_.c:1847
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1843
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1851
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1856
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1864
#, fuzzy
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Diuzit lugerezh ar voullerez"
+msgid "New printer name"
+msgstr "Moullerez lec'hel"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1867
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1878
+#, c-format
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1887
+msgid "Refreshing printer data ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1966
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1978
+#, fuzzy
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Kefluniañ ar voullerez"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1930 ../../printerdrake.pm_.c:1934
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1931
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Skramm ket kefluniet"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1932
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1935
#, fuzzy
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP ar servijer SMB"
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Kefluniañ ar rouedad"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1968
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Lemel ar steudad"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1969
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1979
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2017
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Uhel"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2017
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Ankeniet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019
+#, c-format
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2051
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2052
+#, c-format
+msgid ""
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2075 ../../printerdrake.pm_.c:2113
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2143 ../../printerdrake.pm_.c:2176
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2281
+msgid "Checking installed software..."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2117
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2147
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2205
+#, fuzzy
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Diuzit lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2206
+#, fuzzy
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Kefluniañ ar voullerez"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2252
+#, fuzzy
+msgid "Installing Foomatic ..."
+msgstr "O staliañ ar pakad %s"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2309 ../../printerdrake.pm_.c:2348
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2733 ../../printerdrake.pm_.c:2803
+msgid "Printer options"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2318
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2335 ../../printerdrake.pm_.c:2890
+#, fuzzy
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Kefluniañ ar voullerez"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2355
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Mennout a rit kefluniañ ur voullerez ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2367
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2415
+#, fuzzy
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Moullerez"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2419
#, fuzzy
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org."
msgstr ""
-"Pep steud moullañ (m'eo kaset an dleadoù moullañ davetañ) en deus\n"
-"ezhomm un anv (lp alies) hag ur renkell spool kevret gantañ. Pe anv\n"
-"ha renkell a zo da implijout evit ar steud-mañ ha penaos eo luget ar "
-"voullerrez ?"
+"Setu da heul ar steudadoù moullañ.\n"
+"Gallout a rit ouzhpennañ lod pe gemmañ a re a zo."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2420
#, fuzzy
-msgid "Name of printer"
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
+msgstr ""
+"Setu da heul ar steudadoù moullañ.\n"
+"Gallout a rit ouzhpennañ lod pe gemmañ a re a zo."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2446
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2464
+#, fuzzy
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2469 ../../standalone/draknet_.c:278
+#, fuzzy
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Boas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2625 ../../printerdrake.pm_.c:2675
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2884
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2711
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Kefluniañ ar modem"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2713
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2717
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2722 ../../printerdrake.pm_.c:2777
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2723 ../../printerdrake.pm_.c:2781
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2725 ../../printerdrake.pm_.c:2796
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2726 ../../printerdrake.pm_.c:2797
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2735 ../../printerdrake.pm_.c:2807
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2737 ../../printerdrake.pm_.c:2812
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2738 ../../printerdrake.pm_.c:2821
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2739 ../../printerdrake.pm_.c:2830
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "O voullañ pajenn(où) skrid..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2740 ../../printerdrake.pm_.c:2832
+#, fuzzy
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2742 ../../printerdrake.pm_.c:2834
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2786
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2810
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
msgstr "Moullerez lec'hel"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2811
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2815 ../../printerdrake.pm_.c:2818
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2816
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2819
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2824 ../../printerdrake.pm_.c:2827
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2825
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2828
+#, c-format
+msgid "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2836
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2838
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Spisait dibarzhoù"
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Kefluniadur goude staliañ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Titouroù"
+msgid "port"
+msgstr "Paour"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "http://... a zlefe bezañ ar proksi"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
msgstr ""
-"Pep steud moullañ (m'eo kaset an dleadoù moullañ davetañ) en deus\n"
-"ezhomm un anv (lp alies) hag ur renkell spool kevret gantañ. Pe anv\n"
-"ha renkell a zo da implijout evit ar steud-mañ ha penaos eo luget ar "
-"voullerrez ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Anv ar steud"
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "ftp://... a zlefe bezañ ar proksi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Renkell ar spool"
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
-msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+#, fuzzy
+msgid "login"
+msgstr "Belgian"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+#, fuzzy
+msgid "password"
+msgstr "Tremenger"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+#, fuzzy
+msgid "re-type password"
+msgstr "Tremenger ebet"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "An tremegerioù ne glot ket"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "N'hellan ket ouzhpennañ ur parzhadur da RAID md%d _furmadet_"
+msgstr "N'hellan ket ouzhpennañ ur parzhadur da RAID md%d _furmadet_"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "N'hellan ket skrivañ e $file"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "N'hellan ket skrivañ e %s"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid sac'het"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid sac'het (raidtools a vank emichañs ?)"
+msgstr "mkraid sac'het (raidtools a vank emichañs ?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Ket a-walc'h a parzhadurioù evit RAID live %d\n"
+msgstr "Ket a-walc'h a parzhadurioù evit RAID live %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:14
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, ur steuñvaer urzhiadoù mareadek."
+msgstr "Anacron, ur steuñvaer urzhiadoù mareadek."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"servijout a ra apmd evit evezhiañ stad an daspugner hag he enrollañ dre "
+"servijout a ra apmd evit evezhiañ stad an daspugner hag he enrollañ dre "
"syslog.\n"
-"Gallout a ra ivez servijout da lazhañ an ardivink pa vez izel an daspugner."
+"Gallout a ra ivez servijout da lazhañ an ardivink pa vez izel an daspugner."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:18
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
-"Seveniñ an urzhiadoù steuñvaet gant an urzhiad at d'ar pred laket pa 'z eo\n"
-"bet sevenet at, ha seveniñ urzhiadoù dre lod pa 'z eo izel a-walc'h ar garg."
+"Seveniñ an urzhiadoù steuñvaet gant an urzhiad at d'ar pred laket pa 'z eo\n"
+"bet sevenet at, ha seveniñ urzhiadoù dre lod pa 'z eo izel a-walc'h ar garg."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:20
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
-"Ur goulev standard UNIX eo cron evit seveniñ goulevioù diouzh c'hoant an\n"
-"arveriaded da goulzoù mareadek steuñvaet. vixie cron a ouzhpenn kalzig a "
-"arc'hweloù\n"
-"d'ar cron UNIX diazez, en o zouez surentez ha dibarzhoù kefluniañ gwelloc'h."
+"Ur goulev standard UNIX eo cron evit seveniñ goulevioù diouzh c'hoant an\n"
+"arveriaded da goulzoù mareadek steuñvaet. vixie cron a ouzhpenn kalzig a "
+"arc'hweloù\n"
+"d'ar cron UNIX diazez, en o zouez surentez ha dibarzhoù kefluniañ gwelloc'h."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:23
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"GPM a zegas implij al logodenn d'an arloadoù Linux mod-skrid evel\n"
-"Midnight Commander. Reiñ a ra tu da seveniñ obererezhoù troc'hañ-ha-pegañ,\n"
-"ha skor evit meuziadoù kemperzhel war al letrin."
+"GPM a zegas implij al logodenn d'an arloadoù Linux mod-skrid evel\n"
+"Midnight Commander. Reiñ a ra tu da seveniñ obererezhoù troc'hañ-ha-pegañ,\n"
+"ha skor evit meuziadoù kemperzhel war al letrin."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:26
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:28 ../../standalone/logdrake_.c:412
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
-"and CGI."
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
-"Ur servijer evit ar Gwiad Bedel eo Apache. Implijet e vez evit servijañ\n"
-"restroù HTML ha CGI."
+"Ur servijer evit ar Gwiad Bedel eo Apache. Implijet e vez evit servijañ\n"
+"restroù HTML ha CGI."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6264,262 +7722,1737 @@ msgid ""
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
"An diaoul gourservijer kenrouedad (anvet inetd ordinal) a loc'h ur\n"
-"bochad a servijoù kenrouedad all diouzh an ezhomm. E karg loc'hañ meur a "
-"servijoù\n"
-"eo, en o zouez telnet, ftp, rsh, and rlogin. Dizoberiañ inetd a zizoberia\n"
-"an holl servijoù m'eo eñ atebek warno."
+"bochad a servijoù kenrouedad all diouzh an ezhomm. E karg loc'hañ meur a "
+"servijoù\n"
+"eo, en o zouez telnet, ftp, rsh, and rlogin. Dizoberiañ inetd a zizoberia\n"
+"an holl servijoù m'eo eñ atebek warno."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:33
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
-"Ar pakad-mañ a garg ar stokellaoueg diuzet evel termenet e\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. Dre ar maveg kbdconfig e c'hell bezañ diuzet\n"
-"kement-se. Gwell deoc'h leuskel se gweredekaet war darn vuiañ an ardivinkoù."
+"Ar pakad-mañ a garg ar stokellaoueg diuzet evel termenet e\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. Dre ar maveg kbdconfig e c'hell bezañ diuzet\n"
+"kement-se. Gwell deoc'h leuskel se gweredekaet war darn vuiañ an ardivinkoù."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:38
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:41
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"An diaoul moullañ ret evit ma dafez en-ro reizh lpr eo lpd. Dre vras\n"
-"ez eo ur servijer a vera dleadoù moullañ evir ar voullerez(ed)."
+"An diaoul moullañ ret evit ma dafez en-ro reizh lpr eo lpd. Dre vras\n"
+"ez eo ur servijer a vera dleadoù moullañ evir ar voullerez(ed)."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:47 ../../standalone/logdrake_.c:413
+#, fuzzy
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
-"host names to IP addresses."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"named (BIND) a zo ur Servijer Anvioù Domani (DNS) a zo implijet evit\n"
-"amdreiñ anvioù ostiz e chomlec'hioù IP."
+"named (BIND) a zo ur Servijer Anvioù Domani (DNS) a zo implijet evit\n"
+"amdreiñ anvioù ostiz e chomlec'hioù IP."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:48
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Evit marc'hañ ha divarc'hañ poentoù marc'hañ an holl Reizhiadoù Restroù\n"
+"Evit marc'hañ ha divarc'hañ poentoù marc'hañ an holl Reizhiadoù Restroù\n"
"Rouedad (NFS), SMB (Lan Manager/Windows) ha NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:50
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
-"Oberia/Dizoberia an holl etrefasoù rouedad kefluniet da lañsañ\n"
-"da vare al loc'hañ."
+"Oberia/Dizoberia an holl etrefasoù rouedad kefluniet da lañsañ\n"
+"da vare al loc'hañ."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:52
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
-"NFS a zo ur c'homenad brudet evit rannañ restroù dre rouedadoù TCP/IP.\n"
-"Ar servij-mañ a bourvez arc'hweloù ur servijer NFS, a vez kefluniaet dre ar\n"
+"NFS a zo ur c'homenad brudet evit rannañ restroù dre rouedadoù TCP/IP.\n"
+"Ar servij-mañ a bourvez arc'hweloù ur servijer NFS, a vez kefluniaet dre ar\n"
"restr /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"NFS a zo ur c'homenad brudet evit rannañ restroù dre rouedadoù\n"
-"TCP/IP. Ar servij-mañ a bourvez un arc'hwel morailhañ restroù NFS."
+"NFS a zo ur c'homenad brudet evit rannañ restroù dre rouedadoù\n"
+"TCP/IP. Ar servij-mañ a bourvez un arc'hwel morailhañ restroù NFS."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:57
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:59
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
"have\n"
"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"Skorañ PCMCIA a zegas an tu da implijonut traoù evel ethernet ha modemoù\n"
-"e urzhiataeroù hezoug. Ne vo ket kroget hep bezañ bet kefluniet, rak-se eo "
+"Skorañ PCMCIA a zegas an tu da implijonut traoù evel ethernet ha modemoù\n"
+"e urzhiataeroù hezoug. Ne vo ket kroget hep bezañ bet kefluniet, rak-se eo "
"diarvar\n"
-"e staliañ war ardivinkoù n'o deus ket ezhomm anezhañ."
+"e staliañ war ardivinkoù n'o deus ket ezhomm anezhañ."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"Ar c'hartenner porzhioù a vera kevreadennoù RPC, a zo implijet gant\n"
-"komenadoù evel NFS ha NIS. Ar servijer kartenn-porzhioù a rankfe mont en-"
+"Ar c'hartenner porzhioù a vera kevreadennoù RPC, a zo implijet gant\n"
+"komenadoù evel NFS ha NIS. Ar servijer kartenn-porzhioù a rankfe mont en-"
"dro\n"
-"war ardivinkoù anezho servijerien komenadoù a implij ar reizhiad RPC."
+"war ardivinkoù anezho servijerien komenadoù a implij ar reizhiad RPC."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:66 ../../standalone/logdrake_.c:415
+#, fuzzy
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
-"moves mail from one machine to another."
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
"Ur Gwazour Treuzdougen Postel eo Postfix, a zo ar goulev a\n"
-"zilech posteloù etre un ardivink hag un all."
+"zilech posteloù etre un ardivink hag un all."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:67
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
-"Enroll hag assav poul dizurzh ar reizhiad evit genel niveroù\n"
+"Enroll hag assav poul dizurzh ar reizhiad evit genel niveroù\n"
"dargouezhek gant gwelloc'h perzhded."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
-"An diaoul routed a ro an tu da vremanaat ent emgefreek an taolenn henchañ\n"
-"IP dre ar c'homenad RIP. Tra ma vez implijet aliesig RIP war rouedadoù "
+"An diaoul routed a ro an tu da vremanaat ent emgefreek an taolenn henchañ\n"
+"IP dre ar c'homenad RIP. Tra ma vez implijet aliesig RIP war rouedadoù "
"bihan,\n"
-"ezhomm a zo komenadoù henchañ kemplezhoc'h evit rouedadoù rouestlet."
+"ezhomm a zo komenadoù henchañ kemplezhoc'h evit rouedadoù rouestlet."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:74
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
"Ar c'homenad rstat a ro tu da implijerien ur rouedad da zastum\n"
-"muzulioù barregezh diwar ne vern pe ardivink er rouedad-se."
+"muzulioù barregezh diwar ne vern pe ardivink er rouedad-se."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:76
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
"Ar c'homenad rusers a ro tu da implijerien ur rouedad da anavezout piv\n"
-"a zo kevreet ouzh ardivinkoù all a respont."
+"a zo kevreet ouzh ardivinkoù all a respont."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
"Ar c'homenad rwho a bourchas da implijerien a-bell roll an holl arveriaded a "
"zo\n"
-"kevreet ouzh un ardivink ma da en-dro warnañ an diaoul rwhod (heñvel ouzh "
+"kevreet ouzh un ardivink ma da en-dro warnañ an diaoul rwhod (heñvel ouzh "
"finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:81
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"Syslog a zo ur gwazerezh ma enroll drezañ an diaouled niverus o "
-"c'hemennadoù\n"
-"e kerzhlevrioù liesseurt ar reizhiad. Ur mennozh mat eo seveniñ ingal syslog."
+"Syslog a zo ur gwazerezh ma enroll drezañ an diaouled niverus o "
+"c'hemennadoù\n"
+"e kerzhlevrioù liesseurt ar reizhiad. Ur mennozh mat eo seveniñ ingal syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:83
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:84
#, fuzzy
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
-"Enaou ha dizenaou ar servijer Fontoù X da vare al loc'hañ hag al lazhañ."
+"Enaou ha dizenaou ar servijer Fontoù X da vare al loc'hañ hag al lazhañ."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:110 ../../services.pm_.c:152
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Dibabit pe servijoù a zlefe bezañ lañset ent emgefreek pa loc'her"
+msgstr "Dibabit pe servijoù a zlefe bezañ lañset ent emgefreek pa loc'her"
+
+#: ../../services.pm_.c:122
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Moullerez"
+
+#: ../../services.pm_.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Internet"
+msgstr "dedennus"
+
+#: ../../services.pm_.c:126
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:934
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Reizhiad/Diazez"
+
+#: ../../services.pm_.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell"
+
+#: ../../services.pm_.c:141
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Stlennvonioù"
+
+#: ../../services.pm_.c:170
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "trobarzhell"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
#, fuzzy
msgid "running"
msgstr "Ho evezh"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
#, fuzzy
msgid "stopped"
-msgstr "Ouzhpennañ"
+msgstr "Ouzhpennañ"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
-"No additionnal information\n"
+"No additional information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
#, fuzzy
msgid "On boot"
msgstr "Gwrizienn"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:236
+#, fuzzy
+msgid "Start"
+msgstr "Meuziad Lañsañ"
+
+#: ../../services.pm_.c:236
+#, fuzzy
+msgid "Stop"
+msgstr "Rann"
+
+#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:9
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 8.2"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:10
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:11
+msgid ""
+"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
+"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
+"the worldwide Linux Community"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:9
+#, fuzzy
+msgid "Join the Free Software world"
+msgstr "Amprouiñ ar c'hefluniadur"
+
+#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:10
+msgid ""
+"Get to know the Open Source community and become a member. Learn, teach, and "
+"help others by joining the many discussion forums that you will find in our "
+"\"Community\" webpages"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:9
+#, fuzzy
+msgid "Internet and Messaging"
+msgstr "dedennus"
+
+#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:10
+msgid ""
+"Mandrake Linux 8.2 provides the best software to access everything the "
+"Internet has to offer: Surf the web & view animations with Mozilla and "
+"Konqueror, exchange email & organize your personal information with "
+"Evolution and Kmail, and much more"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:9
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia and Graphics"
+msgstr "Liesvedia"
+
+#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:10
+msgid ""
+"Mandrake Linux 8.2 lets you push your multimedia computer to its limits! Use "
+"the latest software to play music and audio files, edit and organize your "
+"images and photos, watch TV and videos, and much more"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:9
+msgid "Development"
+msgstr "Diorren"
+
+#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:10
+msgid ""
+"Mandrake Linux 8.2 is the ultimate development platform. Discover the power "
+"of the GNU gcc compiler as well as the best Open Source development "
+"environments"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:9
+#, fuzzy
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Anv ar gevreadenn"
+
+#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:10
+msgid ""
+"The Mandrake Linux 8.2 Control Center is a one-stop location for fully "
+"customizing and configuring your Mandrake system"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:9
+#, fuzzy
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Etrefas arveriad/X"
+
+#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:10
+msgid ""
+"Mandrake Linux 8.2 provides 11 different graphical desktop environments and "
+"window managers to choose from including GNOME 1.4, KDE 2.2.2, Window Maker "
+"0.8, and the rest"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:9
+#, fuzzy
+msgid "Server Software"
+msgstr "Anv ar servijer SMB"
+
+#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:10
+msgid ""
+"Transform your machine into a powerful server with just a few clicks of the "
+"mouse: Web server, email, firewall, router, file and print server, ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:9
+msgid "Games"
+msgstr "C'hoarioù"
+
+#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:10
+msgid ""
+"Mandrake Linux 8.2 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"cards, sports, strategy, ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:9
+msgid "MandrakeCampus"
+msgstr "MandrakeCampus"
+
+#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:10
+msgid ""
+"Would you like to learn Linux simply, quickly, and for free? MandrakeSoft "
+"provides free Linux training, as well as a way to test your progress, at "
+"MandrakeCampus -- our online training center"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:9
+msgid "MandrakeExpert"
+msgstr "MandrakeExpert"
+
+#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:10
+msgid ""
+"Quality support from the Linux Community, and from MandrakeSoft, is just "
+"around the corner. And if you're already a Linux veteran, become an \"Expert"
+"\" and share your knowledge at our support website"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:9
+msgid "MandrakeConsulting"
+msgstr "MandrakeConsulting"
+
+#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:10
+msgid ""
+"For all of your IT projects, our consultants are ready to analyze your "
+"requirements and offer a customized solution. Benefit from MandrakeSoft's "
+"vast experience as a Linux producer to provide a true IT alternative for "
+"your business organization"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:9
+msgid "MandrakeStore"
+msgstr "MandrakeStore"
+
+#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:10
+msgid ""
+"A full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
+"'goodies', are available online at our e-store"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:9
+msgid ""
+"For more information on MandrakeSoft's Professional Services and commercial "
+"offerings, please see the following web page:"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:11
+msgid "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "O staliañ pakadoù..."
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:85
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
-"N'hellañ ket lenn ho taolenn barzhañ, re vrein eo evidon :(\n"
-"Klask a rin kenderc'hel en ur ziverkañ ar parzhadurioù siek"
+"N'hellañ ket lenn ho taolenn barzhañ, re vrein eo evidon :(\n"
+"Klask a rin kenderc'hel en ur ziverkañ ar parzhadurioù siek"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+msgid "Error!"
+msgstr "Fazi!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:46
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Kefluniadur goude staliañ"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:49
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Kefluniadur goude staliañ"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:72
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:145
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:243 ../../standalone/drakgw_.c:671
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:106
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Gourc'hemennoù!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:244
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:282
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Staliañ"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:352
+#, fuzzy
+msgid "Add an item"
+msgstr "Ouzhpennañ un arveriad"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "O furmadiñ ar restr saveteiñ %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:448 ../../standalone/drakbackup_.c:451
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:455
+msgid ""
+"***********************************************************************\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:449
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Report \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:450
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:453
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"***********************************************************************\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:454
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:476
+msgid "total progess"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:555 ../../standalone/drakbackup_.c:602
+msgid "Backup system files..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:603 ../../standalone/drakbackup_.c:667
+#, fuzzy
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Restr gwareziñ siek"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:615
+#, fuzzy
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Restr gwareziñ siek"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:616
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:666
+#, fuzzy
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Restr gwareziñ siek"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:674
+#, c-format
+msgid ""
+"file list send by FTP : %s\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:677
+msgid ""
+"\n"
+"(!) FTP connexion problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:687
+msgid "(!) Error during mail sending. \n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:728 ../../standalone/drakbackup_.c:739
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:750 ../../standalone/drakfont_.c:787
+#, fuzzy
+msgid "File Selection"
+msgstr "Diuzadenn strollad pakadoù"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:755
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:790
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:791
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:792
+msgid "Backup your System files. ( /etc directory )"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:793
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:795
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Dibabit ar pakadoù a vennit staliañ, mar plij."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:839
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:840 ../../standalone/drakbackup_.c:864
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:862 ../../standalone/drakfont_.c:827
+#, fuzzy
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Lemel ar steudad"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:900
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:939
+#, fuzzy
+msgid "Users"
+msgstr "Anv arveriad"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:964
+msgid "Use FTP connection to backup"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:967
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:972
+msgid ""
+"Please enter the directory to\n"
+" put the backup on this host."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:977
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Klaskit adarre mar plij"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:982
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Klaskit adarre mar plij"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:988
+#, fuzzy
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Tremenger ebet"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1052 ../../standalone/drakbackup_.c:2048
+#, fuzzy
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1059 ../../standalone/drakbackup_.c:2056
+#, fuzzy
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Diuzit lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1085 ../../standalone/drakbackup_.c:2889
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1088 ../../standalone/drakbackup_.c:2893
+#, fuzzy
+msgid "Please choose your CD space"
+msgstr "Dibabit reizhadur ho stokellaoueg, mar plij."
+
+#
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1094 ../../standalone/drakbackup_.c:2905
+#, fuzzy
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Klikit war ur parzhadur mar plij"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1100 ../../standalone/drakbackup_.c:2911
+msgid "Please check if you want to erase your CDRW before"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1106
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please check if you want to include\n"
+" install boot on your CD."
+msgstr "Dibabit ar pakadoù a vennit staliañ, mar plij."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1112
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1153
+#, fuzzy
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Restr gwareziñ siek"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1156
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1162 ../../standalone/drakbackup_.c:1203
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2013
+msgid ""
+"Please enter the maximum size\n"
+" allowed for Drakbackup"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1195 ../../standalone/drakbackup_.c:2005
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the directory to save:"
+msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1209 ../../standalone/drakbackup_.c:2019
+#, fuzzy
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Restr gwareziñ siek"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1267
+#, fuzzy
+msgid "Network"
+msgstr "Taolenn"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1272
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1277
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1297 ../../standalone/drakbackup_.c:1301
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305
+msgid "hourly"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1298 ../../standalone/drakbackup_.c:1302
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305
+msgid "daily"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1299 ../../standalone/drakbackup_.c:1303
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305
+msgid "weekly"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1300 ../../standalone/drakbackup_.c:1304
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305
+msgid "monthly"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312
+#, fuzzy
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Anv arveriad"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1317
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr "Dibabit ar pakadoù a vennit staliañ, mar plij."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1323
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
+msgstr "Diuzit ar yezh da implijout, mar plij."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1327
+#, fuzzy
+msgid "Use Hard Drive with daemon"
+msgstr "Implijout gwelladur ar bladenn galet ?"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1329
+#, fuzzy
+msgid "Use FTP with daemon"
+msgstr "Rouedad/Diaouled"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1333
+msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1369
+msgid "Send mail report after each backup to :"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1411
+msgid "What"
+msgstr "Petra"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1416
+msgid "Where"
+msgstr "Pelec'h"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1421
+msgid "When"
+msgstr "Pa"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1426
+#, fuzzy
+msgid "More Options"
+msgstr "Dibarzhoù ar mollad :"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1445 ../../standalone/drakbackup_.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Dibabit ar pakadoù a vennit staliañ, mar plij."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1465
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1476
+msgid "across Network"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1540
+#, fuzzy
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Dibabit ar pakadoù a vennit staliañ, mar plij."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1541
+#, fuzzy
+msgid "Backup system"
+msgstr "Kefluniañ reizhiadoù restroù"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1542
+msgid "Backup Users"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1545
+msgid "Select user manually"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1627
+msgid ""
+"\n"
+"Backup Sources: \n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1628
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1630
+msgid ""
+"\n"
+"- User Files:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1632
+msgid ""
+"\n"
+"- Other Files:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1634
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1635
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Save on FTP on host : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1636
+#, c-format
+msgid ""
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1637
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"- Options:\n"
+msgstr "Parzhadur"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1638
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1639
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1640
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1641
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon (%s) include :\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1642
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1643
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1647
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1652
+msgid ""
+"List of data to restore:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
+msgid ""
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1755
+#, fuzzy
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Dibabit ouzh pe borzh a-steud eo luget ho modem, mar plij."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1765
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1786
+msgid " All your selectionned data have been "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1787
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1886
+#, fuzzy
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1904
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1922
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1972
+#, fuzzy
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Restr gwareziñ siek"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1974
+#, fuzzy
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2002
+#, fuzzy
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Restr gwareziñ siek"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2083
+#, fuzzy
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Assevel adalek ar pladennig"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2085
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2143
+#, fuzzy
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2145
+#, fuzzy
+msgid "Other Media"
+msgstr "All"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2151
+#, fuzzy
+msgid "Restore system"
+msgstr "Staliañ ar reizhiad"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2152
+#, fuzzy
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Adaozañ adalek ar restr"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2153
+#, fuzzy
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Adaozañ adalek ar restr"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2155
+msgid "select path to restore (instead of / )"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2159
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2160
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2217
+msgid "Restore all backups"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2225
+#, fuzzy
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Neuziet"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2266 ../../standalone/drakbackup_.c:2291
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2312 ../../standalone/drakbackup_.c:2333
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2351 ../../standalone/drakbackup_.c:2383
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2399 ../../standalone/drakbackup_.c:2419
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2438 ../../standalone/drakbackup_.c:2460
+#: ../../standalone/drakfont_.c:575
+msgid "Help"
+msgstr "Skoazell"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2269 ../../standalone/drakbackup_.c:2296
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2315 ../../standalone/drakbackup_.c:2336
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2354 ../../standalone/drakbackup_.c:2402
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2422 ../../standalone/drakbackup_.c:2441
+msgid "Previous"
+msgstr "Diaraog"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2271 ../../standalone/drakbackup_.c:2338
+#: ../../standalone/logdrake_.c:224
+msgid "Save"
+msgstr "Enrollañ"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Restr gwareziñ siek"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2356 ../../standalone/drakbackup_.c:3033
+#, fuzzy
+msgid "Restore"
+msgstr "Adaozañ adalek ar restr"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2404 ../../standalone/drakbackup_.c:2424
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2445
+msgid "Next"
+msgstr "A heul"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2478
+msgid ""
+"Please Build backup before to restore it...\n"
+" or verify that your path to save is correct."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2499
+msgid ""
+"Error durind sendmail\n"
+" your report mail was not sent\n"
+" Please configure sendmail"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2522
+#, fuzzy
+msgid "Package List to Install"
+msgstr "Dibabit pakadoù da staliañ"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2550
+msgid ""
+"Error durind sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
+#, fuzzy
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Diuzit ar yezh da implijout, mar plij."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2594
+#, fuzzy
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Diuzit ar yezh da implijout, mar plij."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2616
+#, fuzzy
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Diuzit ar yezh da implijout, mar plij."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2638
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2659
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2739
+#, fuzzy
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Restr gwareziñ siek"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2741
+#, fuzzy
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Restr gwareziñ siek"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2743
+#, fuzzy
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Restr gwareziñ siek"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2745 ../../standalone/drakbackup_.c:2776
+msgid "Total Progress"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2767
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2771
+#, fuzzy
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Enrollañ er restr"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2841
+msgid "Data list to include on CDROM."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2899
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the cd writer speed"
+msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2917
+msgid "Please enter your CD Writer device name (ex: 0,1,0)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2923
+#, fuzzy
+msgid "Please check if you want to include install boot on your CD."
+msgstr "Dibabit ar pakadoù a vennit staliañ, mar plij."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2989
+#, fuzzy
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2999
+#, fuzzy
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Kefluniadur"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3024
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Kefluniadur"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3028
+#, fuzzy
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Kefluniañ reizhiadoù restroù"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3053
+msgid "Drakbackup"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3104
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time ( about 1000% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" /*> cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
+msgid ""
+"\n"
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3142
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3181
+msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used ,because with incremental \n"
+"backups it is necesarry to restore one by one each older backups.\n"
+"\n"
+"So if you don't like to restore an user please unselect all his\n"
+"check box.\n"
+"\n"
+"Otherwise, you are able to select only one of this\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerfull \n"
+"\toption to use backup, this option allow you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed after.\n"
+"\tSo you will be able during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this options all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3207 ../../standalone/drakbackup_.c:3282
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+msgstr ""
+"Copyright (C) 2001 MandrakeSoft gant DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3209 ../../standalone/drakbackup_.c:3284
+msgid ""
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3223
+msgid ""
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backup will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3261
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3270
+msgid ""
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3298
+msgid ""
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backup will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, Drakbackup will remove\n"
+" your original directory and verify that all\n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended\n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakboot_.c:58
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Staliadur %s a zo sac'het. Degouezhet eo ar fazi a heul :"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:229
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:231
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:252
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:253
+#, fuzzy
+msgid "no fonts found"
+msgstr "%s ket kavet"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:261 ../../standalone/drakfont_.c:303
+#: ../../standalone/drakfont_.c:352 ../../standalone/drakfont_.c:410
+#: ../../standalone/drakfont_.c:417 ../../standalone/drakfont_.c:443
+#: ../../standalone/drakfont_.c:455 ../../standalone/drakfont_.c:468
+#, fuzzy
+msgid "done"
+msgstr "Graet"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:265
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:301
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:304
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:327
+msgid "Search fonts in installed list"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:350
+#, fuzzy
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Furmadiñ ar bladennig"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:353
+#, fuzzy
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "O prientiñ ar staliadur"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:357
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:359
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:366 ../../standalone/drakfont_.c:382
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:370 ../../standalone/drakfont_.c:386
+#: ../../standalone/drakfont_.c:406
+msgid "type1inst building"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:375 ../../standalone/drakfont_.c:390
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:397
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:401
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:411
+msgid "Suppress temporary Files"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:414
+msgid "Restart XFS"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:453 ../../standalone/drakfont_.c:463
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:465
+#, fuzzy
+msgid "xfs restart"
+msgstr "strishaat"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:472 ../../standalone/drakfont_.c:760
+msgid ""
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
+"\n"
+"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
+"may hang up your X Server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:547
+#, fuzzy
+msgid "Fonts Importation"
+msgstr "Furmadiñ parzhadurioù"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:562
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:564
+#, fuzzy
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "O tistaliañ ar RPMoù"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:568
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Kefluniadur"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:570
+#, fuzzy
+msgid "Font List"
+msgstr "Poent marc'hañ"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:739
+#, fuzzy
+msgid "Choose the applications that will support the fonts :"
+msgstr "Dibabit ar parzhadur a vennit furmadiñ"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:743
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:747
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice"
+msgstr "Burev"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:751
+msgid "Abiword"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:755
+#, fuzzy
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Moullerez"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:792
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:828
+#, fuzzy
+msgid "Install List"
+msgstr "Staliañ ar reizhiad"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:858
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:860
+msgid "here if no."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:897
+msgid "Unselected All"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:899
+#, fuzzy
+msgid "Selected All"
+msgstr "Diuzit ar restr"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:901
+#, fuzzy
+msgid "Remove List"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:919 ../../standalone/drakfont_.c:939
+msgid "Initials tests"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:920
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:921
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:922
+#, fuzzy
+msgid "Post Install"
+msgstr "Staliañ"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:940
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:941
+#, fuzzy
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Dilezel ar staliadur"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:200
#, fuzzy
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:138
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:139
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -6527,35 +9460,35 @@ msgid ""
"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:143
#, fuzzy
msgid "disable"
msgstr "Taolenn"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:143 ../../standalone/drakgw_.c:168
msgid "dismiss"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:143 ../../standalone/drakgw_.c:168
#, fuzzy
msgid "reconfigure"
-msgstr "Kefluniañ X"
+msgstr "Kefluniañ X"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:146
#, fuzzy
msgid "Disabling servers..."
-msgstr "O tinoiñ trobarzhelloù..."
+msgstr "O tinoiñ trobarzhelloù..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:154
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:163
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:164
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -6563,29 +9496,21 @@ msgid ""
"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
#, fuzzy
msgid "enable"
msgstr "Taolenn"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:175
msgid "Enabling servers..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:180
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:201
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -6595,27 +9520,31 @@ msgid ""
"(LAN)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:227
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "dedennus"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:236
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:237
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
+msgid "Network interface"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:244
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -6625,76 +9554,133 @@ msgid ""
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:253
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:271
+#, fuzzy
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Skramm ket kefluniet"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:272
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#, fuzzy
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Kefluniadur goude staliañ"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
+#, fuzzy
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Kefluniañ ar modem"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:280
+#, c-format
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:292
+msgid ""
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that "
+"you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not "
+"touch your DHCP server configuration.\n"
+"\n"
+"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
+"you.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:297
+msgid "C-Class Local Network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:298
+#, fuzzy
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "IP ar servijer SMB"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:299
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:306
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:317
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:325 ../../standalone/drakgw_.c:331
#, fuzzy
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "o lenn ar c'hefluniadur"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:326 ../../standalone/drakgw_.c:332
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:340
#, fuzzy
msgid "Configuring..."
-msgstr "Kefluniañ IDE"
+msgstr "Kefluniañ IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:341
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "O staliañ ar pakad %s"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gourc'hemennoù!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "O staliañ ar pakad %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:672
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:689
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:690
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:691
#, fuzzy
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:696
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:703
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -6704,329 +9690,350 @@ msgid ""
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
#, fuzzy
msgid "Profile: "
-msgstr "marc'hañ sac'het :"
+msgstr "marc'hañ sac'het : "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:95
msgid "Del profile..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:101
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:129
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:135
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:161
#, fuzzy
msgid "Hostname: "
-msgstr "Anv an ostiz :"
+msgstr "Anv an ostiz : "
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:168
#, fuzzy
msgid "Internet access"
msgstr "dedennus"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:181
#, fuzzy
msgid "Type:"
-msgstr "Seurt : "
+msgstr "Seurt : "
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:184 ../../standalone/draknet_.c:376
msgid "Gateway:"
-msgstr "Treuzell :"
+msgstr "Treuzell : "
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:184 ../../standalone/draknet_.c:376
#, fuzzy
msgid "Interface:"
msgstr "dedennus"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:195
msgid "Status:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
-#, fuzzy
-msgid "Connected"
-msgstr "Anv ar gevreadenn"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
-#, fuzzy
-msgid "Not connected"
-msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
-msgid "Connect..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
-msgid "Disconnect..."
+#: ../../standalone/draknet_.c:202
+msgid "Wait please"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Starting your connection..."
-msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
-#, fuzzy
-msgid "Closing your connection..."
-msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
-msgid ""
-"The connection is not closed.\n"
-"Try to do it manually by running\n"
-"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
-"in root."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
-#, fuzzy
-msgid "The system is now disconnected."
-msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:220
#, fuzzy
msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Kefluniañ servijoù"
+msgstr "Kefluniañ servijoù"
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:227 ../../standalone/draknet_.c:449
#, fuzzy
msgid "LAN configuration"
msgstr "Kefluniadur"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Adapter"
-msgstr "Bremanaat"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:232
#, fuzzy
msgid "Driver"
msgstr "Servijer"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:232
#, fuzzy
msgid "Interface"
msgstr "dedennus"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:232
msgid "Protocol"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:232
#, fuzzy
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
+msgid "State"
+msgstr "Meuziad Lañsañ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../standalone/draknet_.c:244
#, fuzzy
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Boas"
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:256
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:257
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Skoazeller..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:302
#, fuzzy
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Amprouiñ ar c'hefluniadur"
+msgstr "Amprouiñ ar c'hefluniadur"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:384 ../../standalone/draknet_.c:407
+#, fuzzy
+msgid "Connected"
+msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:384 ../../standalone/draknet_.c:407
+#, fuzzy
+msgid "Not connected"
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:385 ../../standalone/draknet_.c:408
+msgid "Connect..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:385 ../../standalone/draknet_.c:408
+msgid "Disconnect..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:404
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:431
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:453
#, fuzzy
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Kefluniadur"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:470
msgid "Boot Protocol"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:471
msgid "Started on boot"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:472
msgid "DHCP client"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
+#: ../../standalone/draknet_.c:497 ../../standalone/draknet_.c:500
#, fuzzy
-msgid "Disable"
-msgstr "Taolenn"
+msgid "activate now"
+msgstr "Bevaat"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
+#: ../../standalone/draknet_.c:497 ../../standalone/draknet_.c:500
#, fuzzy
-msgid "Enable"
-msgstr "Taolenn"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "Bevaat"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:503
+msgid ""
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:560
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:584
#, fuzzy
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:588
#, fuzzy
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:597
#, fuzzy
msgid "Connection type: "
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Parameters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
+#: ../../standalone/draknet_.c:621
+msgid "Gateway"
+msgstr "Treuzell"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:630
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:631
+msgid "DHCP Client"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:31
+msgid "Setting security level"
+msgstr "O termeniñ al live surentez"
+
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
#, fuzzy
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Dibarzhoù ar voullerez"
+msgid "Control Center"
+msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "Dibabit ar benveg a vennit staliañ"
+
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:48
#, fuzzy
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Dibarzhoù ar voullerez"
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanadian (Kebek)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
-msgid "Ethernet Card"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:48
+msgid "USA (bcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
-msgid "DHCP Client"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:48
+msgid "USA (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksec_.c:21
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Bezit deuet mat, preizherien !"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:48
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksec_.c:22
-msgid "Poor"
-msgstr "Paour"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:49
+msgid "China (bcast)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksec_.c:26
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Ankeniet"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:49
+msgid "Japan (bcast)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksec_.c:29
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:49
+msgid "Japan (cable)"
msgstr ""
-"Ret eo implijout al live-mañ gant evezh. Ober a ra d'ho reizhiad bezañ\n"
-"aesoc'h da implijout, hogen kizidig-tre : arabat e implj evit un ardivink\n"
-"kevreet ouzh lod all pe ouzh ar genrouedad. N'eus ket a haeziñ dre dremenger."
-#: ../../standalone/draksec_.c:32
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:50
+msgid "East Europe"
msgstr ""
-"Gweredekaet eo bremañ an tremenger, hogen dierbedet eo c'hoazh an implij en "
-"ur rouedad"
-#: ../../standalone/draksec_.c:33
-msgid ""
-"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
-"more security warnings and checks."
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Ireland"
+msgstr "Islandek"
+
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:50
+msgid "West Europe"
msgstr ""
-"Nebeut a wellaenoù evit al live surentez-mañ, an hini pouezusañ eo bezañ\n"
-"muioc'h a evezhiadennoù hag a wiriadennoù surentez."
-#: ../../standalone/draksec_.c:35
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
-"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Australia"
+msgstr "a-steud"
+
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:51
+msgid "Newzealand"
msgstr ""
-"Setu al live surentez standard a vez erbedet evit un urzhiataer a vo "
-"implijet\n"
-"evit kevreañ evel arval ouzh ar Genrouedad. Bremañ ez eus gwiriadennoù "
-"surentez."
-#: ../../standalone/draksec_.c:37
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
-"connections from many clients. "
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:52
+msgid "South Africa"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:53
+msgid "Argentina"
msgstr ""
-"Gant al live surentez-mañ e teu posupl implijout ar reizhiad-mañ evel ur "
-"servijer.\n"
-"Uhel a-walc'h eo bremañ ar surentez evit implijout ar reizhiad evel ur "
-"servijer\n"
-"o tigemer kevreadennoù a-berzh arvaloù niverus."
-#: ../../standalone/draksec_.c:40
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:58
msgid ""
-"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
-"Security features are at their maximum."
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-"Kemer a reomp arc'hweloù al live 4, hogen bremañ eo peurserret ar reizhiad.\n"
-"Arc'hweloù surentez a zo en o muiañ"
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
-msgid "Setting security level"
-msgstr "O termeniñ al live surentez"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:60
+msgid "TV norm :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "Control Center"
-msgstr "Anv ar gevreadenn"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:61
+msgid "Area :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
-msgid "Choose the tool you want to use"
-msgstr "Dibabit ar benveg a vennit staliañ"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:72
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:83
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:84
+msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+msgstr ""
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
msgstr ""
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "Dibabit reizhadur ho stokellaoueg, mar plij."
+
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/livedrake_.c:23
+#: ../../standalone/livedrake_.c:24
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Kemmañ ar spister"
+msgstr "Kemmañ ar spister"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:24
+#: ../../standalone/livedrake_.c:25
#, fuzzy
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
@@ -7034,109 +10041,275 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kemmit ho Cd-Rom!\n"
"\n"
-"Lakait el lenner ar Cd-Rom warnañ an diketenn \"%s\" mar plij ha gwaskit Mat "
+"Lakait el lenner ar Cd-Rom warnañ an diketenn \"%s\" mar plij ha gwaskit Mat "
"eo da c'houde.\n"
-"Ma n'emañ ket ganeoc'h gwaskit Nullañ evit chom hep staliañ ar Cd-Rom-se."
+"Ma n'emañ ket ganeoc'h gwaskit Nullañ evit chom hep staliañ ar Cd-Rom-se."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:34
+#: ../../standalone/livedrake_.c:35
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
-msgid "no serial_usb found\n"
-msgstr "serial_usb kavet ebet\n"
+#: ../../standalone/localedrake_.c:32
+msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Kendarvan an trede nozelenn ?"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../standalone/logdrake_.c:501
+msgid "logdrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:95
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
+#: ../../standalone/logdrake_.c:102
#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
+msgid "/File/_New"
+msgstr "Restroù :\n"
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:102
+msgid "<control>N"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:103
+msgid "/File/_Open"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:103
+msgid "<control>O"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:104
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Restr/_Enrollañ"
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:104
+msgid "<control>S"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:105
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
+#: ../../standalone/logdrake_.c:106
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Restr/-"
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:108
#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
+msgid "/_Options"
+msgstr "Parzhadur"
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:109
+#, fuzzy
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "Parzhadur"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:110
+msgid "/_Help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
+#: ../../standalone/logdrake_.c:111
+msgid "/Help/_About..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
+#: ../../standalone/logdrake_.c:118
+msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:119
+msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:173
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "Anv arveriad"
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Messages"
+msgstr "Amprouiñ ar porzhioù"
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:175
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:176
+msgid "Mandrake Tools Explanations"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
+#: ../../standalone/logdrake_.c:179
#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Logodenn USB"
+msgid "search"
+msgstr "Klask"
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:185
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:186
+msgid "Settings"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+#: ../../standalone/logdrake_.c:191
#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Anv ar gevreadenn"
+msgid "matching"
+msgstr "O vrasjediñ"
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:192
+msgid "but not matching"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+#: ../../standalone/logdrake_.c:196
#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Anv ar gevreadenn"
+msgid "Choose file"
+msgstr "Dibabit un obererezh"
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:201
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
+#: ../../standalone/logdrake_.c:211
#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet failed."
+msgid "Content of the file"
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
+#: ../../standalone/logdrake_.c:215 ../../standalone/logdrake_.c:390
+msgid "Mail/SMS alert"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "O prientiñ ar staliadur"
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:405
#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Anv ar gevreadenn"
+msgid "Mail/SMS alert configuration"
+msgstr "Kefluniañ ar proksioù"
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:406
+msgid ""
+"Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:414
+msgid "proftpd"
+msgstr "proftpd"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
+#: ../../standalone/logdrake_.c:417
+msgid "sshd"
+msgstr "sshd"
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:418
+msgid "webmin"
+msgstr "webmin"
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:419
+msgid "xinetd"
+msgstr "xinetd"
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:422
#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Anv ar gevreadenn"
+msgid "service setting"
+msgstr "dedennus"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
+#: ../../standalone/logdrake_.c:423
msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+"You will receive an alert if one of the selected service is no more running"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/logdrake_.c:433
+#, fuzzy
+msgid "load setting"
+msgstr "O furmadiñ"
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:434
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/logdrake_.c:447
+#, fuzzy
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Kefluniañ ar proksioù"
+
+#: ../../standalone/logdrake_.c:448
+msgid "Configure the way the system will alert you"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+#: ../../standalone/logdrake_.c:478
#, fuzzy
-msgid "Connect"
-msgstr "Anv ar gevreadenn"
+msgid "Save as.."
+msgstr "Meuziad Lañsañ"
+
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:49
+msgid "Please, choose the type of your mouse."
+msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
+
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:59
+msgid "no serial_usb found\n"
+msgstr "serial_usb kavet ebet\n"
+
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:63
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Kendarvan an trede nozelenn ?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:53
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:60
#, fuzzy
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Diuzit ur gartenn c'hrafek"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:80
+#, c-format
+msgid "This %s scanner is unsupported"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:94
+#, c-format
+msgid ""
+"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
+"Please select the device where your scanner is plugged"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:96
+#, fuzzy
+msgid "choose device"
+msgstr "Trobarzhell loc'hañ"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s scanner has been configured.\n"
+"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:31
#, fuzzy
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "o lenn ar c'hefluniadur"
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:44
#, fuzzy
msgid "Firewalling configuration"
msgstr "o lenn ar c'hefluniadur"
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:79
msgid ""
"Firewalling\n"
"\n"
@@ -7144,23 +10317,97 @@ msgid ""
"Click on Configure to change or remove the firewall"
msgstr ""
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:83
msgid ""
"Firewalling\n"
"\n"
"Click on Configure to set up a standard firewall"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Dibabit ho yezh"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Diuzit renkad ar staliadur"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Dinoiñ ar bladenn galet"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Kefluniañ al logodenn"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Dibabit ho stokellaoueg"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+#, fuzzy
+msgid "Security"
+msgstr "rodellek"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Kefluniañ reizhiadoù restroù"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Furmadiñ parzhadurioù"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Dibabit pakadoù da staliañ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Staliañ ar reizhiad"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Ouzhpennañ un arveriad"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Kefluniañ servijoù"
+
+#: ../../steps.pm_.c:29
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Staliañ ar c'harger loc'hañ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:31
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Krouiñ ur bladennig loc'hañ"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Kefluniañ X"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+#, fuzzy
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Staliañ ar reizhiad"
+
+#: ../../steps.pm_.c:35
+msgid "Exit install"
+msgstr "Dilezel ar staliadur"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7171,7 +10418,7 @@ msgid ""
"re-running this application!"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7179,7 +10426,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7187,7 +10434,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7196,7 +10443,7 @@ msgid ""
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7204,7 +10451,7 @@ msgid ""
"telnet.\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -7212,7 +10459,7 @@ msgid ""
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -7220,7 +10467,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -7228,7 +10475,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -7236,7 +10483,7 @@ msgid ""
"this the case?\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7245,7 +10492,7 @@ msgid ""
"aren't."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -7253,79 +10500,99 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
-msgstr "Fazi en ur zigeriñ %s evit skrivañ : %s"
+msgstr "Fazi en ur zigeriñ %s evit skrivañ : %s"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180
+msgid "No I don't need DHCP"
msgstr ""
-#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Development"
-msgstr "Diorren/C"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180
+msgid "Yes I need DHCP"
+msgstr ""
-#: ../../share/compssUsers:999
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181
+msgid "No I don't need NTP"
+msgstr ""
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181
+msgid "Yes I need NTP"
+msgstr ""
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:206
+msgid "Save & Quit"
+msgstr ""
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:197 ../../tinyfirewall.pm_.c:201
#, fuzzy
-msgid "Workstation"
-msgstr "Titouroù"
+msgid "Firewall Configuration Wizard"
+msgstr "o lenn ar c'hefluniadur"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:199
+msgid "No (firewall this off from the internet)"
msgstr ""
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:200
+msgid "Yes (allow this through the firewall)"
msgstr ""
-#: ../../share/compssUsers:999
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:232
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Liesvedia"
+msgid "Please Wait... Verifying installed packages"
+msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:238
+#, c-format
+msgid ""
+"Failure installing the needed packages : %s and Bastille.\n"
+" Try to install them manually."
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet"
-msgstr "dedennus"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Dibarzhoù ar voullerez NetWare"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez NetWare"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet station"
-msgstr "Kefluniañ ar proksioù"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office"
msgstr "Burev"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Liesvedia"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Titouroù"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+#, fuzzy
+msgid "Workstation"
+msgstr "Titouroù"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -7333,393 +10600,905 @@ msgid "Domain Name and Network Information Server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Teuliadur"
+#, fuzzy
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Titouroù"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Liesvedia"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
+#, fuzzy
+msgid "Database"
+msgstr "Stlennvonioù"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "Liesvedia"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Utilities"
+msgstr "Mavegoù/Skrid"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr ""
+msgid "Documentation"
+msgstr "Teuliadur"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Titouroù"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Kefluniañ ar proksioù"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Liesvedia"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Kefluniadur"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgid "Graphical Environment"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Liesvedia"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Dibarzhoù ar voullerez NetWare"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Titouroù"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Server"
+msgstr "Servijer"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Titouroù"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez NetWare"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Mail/Groupware/News"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Liesvedia"
+msgid "Game station"
+msgstr "Teuliadur"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Liesvedia"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
+msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "servijer X"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Kefluniadur"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Titouroù"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "dedennus"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Titouroù"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "dedennus"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid "Personal Information Management"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Game station"
-msgstr "Teuliadur"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Liesvedia"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Titouroù"
-#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Marc'hañ"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
+#~ msgid "-adobe-utopia-medium-r-normal-*-12-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#~ msgstr "-adobe-utopia-medium-r-normal-*-12-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#~ msgid "$f-$g %s)"
+#~ msgstr "$f-$g %s)"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ebet"
#, fuzzy
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "Kuitaat e %d eilenn"
+#~ msgid "Choose a default printer!"
+#~ msgstr "Dibabit ar ment nevez"
#, fuzzy
-#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
-#~ msgstr "Kefluniadur"
+#~ msgid "Apply/Re-read printers"
+#~ msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell"
+
+#~ msgid "You may now provide its options to module %s."
+#~ msgstr "Bremañ e c'hellit pourvezañ e zibarzhoù d'ar mollad %s"
+
+#~ msgid "mount failed"
+#~ msgstr "marc'hañ sac'het"
+
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Izel"
+
+#~ msgid "Medium"
+#~ msgstr "Etre"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
+#~ "more security warnings and checks."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nebeut a wellaenoù evit al live surentez-mañ, an hini pouezusañ eo bezañ\n"
+#~ "muioc'h a evezhiadennoù hag a wiriadennoù surentez."
#, fuzzy
-#~ msgid "Selected size %d%s"
-#~ msgstr "Diuzit ar restr"
+#~ msgid "Art and Multimedia"
+#~ msgstr "Liesvedia"
#, fuzzy
-#~ msgid "Opening your connection..."
-#~ msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "Mailh"
#, fuzzy
-#~ msgid "Configure..."
-#~ msgstr "Kefluniañ IDE"
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
+#~ "local time according to the time zone you selected."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bremañ e c'hellit diuz ho takad-eur diouzh al lec'h ma chomit ennañ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Linux a vera an eur e GMT pe \"Greenwich Mean Time\" hag e amdreiñ a ra\n"
+#~ "en eur lec'hel hervez an takad-eur hoc'h eus diuzet."
#, fuzzy
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "Diorren"
+#~ msgid "Connect to Internet"
+#~ msgstr "Anv ar gevreadenn"
#, fuzzy
-#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
-#~ msgstr "Kefluniadur : Ouzhpennañ al lec'hiadur"
+#~ msgid "Disconnect from Internet"
+#~ msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
-#~ msgstr "An urzhiaoueg loc'hañ a glask kargañ molladoù evit ho logodenn usb."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
+#~ msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
#, fuzzy
-#~ msgid "Boot style configuration"
-#~ msgstr "Kefluniadur goude staliañ"
+#~ msgid "Detected %s, do you want to set it up?"
+#~ msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
-#~ msgid "Automatic dependencies"
-#~ msgstr "Sujedigezh emgefreek"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please choose the printer you want to set up."
+#~ msgstr "Dibabit ar pakadoù a vennit staliañ, mar plij."
-#~ msgid "Configure LILO/GRUB"
-#~ msgstr "Kefluniañ LILO/GRUB"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Infos"
+#~ msgstr "Titouroù"
-#~ msgid "Create a boot floppy"
-#~ msgstr "Krouiñ ur bladennig loc'hañ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Windows Importation"
+#~ msgstr "Titouroù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "user"
+#~ msgstr "Anv arveriad"
-#~ msgid "Format floppy"
-#~ msgstr "Furmadiñ ar bladennig"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and "
+#~ "CGI."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ur servijer evit ar Gwiad Bedel eo Apache. Implijet e vez evit servijañ\n"
+#~ "restroù HTML ha CGI."
-#~ msgid "Choice"
-#~ msgstr "Dibab"
+#~ msgid ""
+#~ "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
+#~ "host names to IP addresses."
+#~ msgstr ""
+#~ "named (BIND) a zo ur Servijer Anvioù Domani (DNS) a zo implijet evit\n"
+#~ "amdreiñ anvioù ostiz e chomlec'hioù IP."
#, fuzzy
-#~ msgid "gMonitor"
-#~ msgstr "Skramm"
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose the desired printer/printer port.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
+
+#~ msgid "Active"
+#~ msgstr "Bevaat"
+
+#~ msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
+#~ msgstr "Ur voullerez, doare \"%s\", zo bet dinoet war "
+
+#~ msgid "Local Printer Device"
+#~ msgstr "Trobarzhell voullerez lec'hel"
+
+#~ msgid "Printer Device"
+#~ msgstr "Trobarzhell ar voullerez"
+
+#~ msgid "Choose the size you want to install"
+#~ msgstr "Dibabit ar ment a vennit staliañ"
+
+#~ msgid "Total size: "
+#~ msgstr "Ment hollek : "
+
+#~ msgid "Please wait, "
+#~ msgstr "Gortozit mar plij,"
+
+#~ msgid "Total time "
+#~ msgstr "Amzer hollek"
+
+#~ msgid "Use existing configuration for X11?"
+#~ msgstr "Implijout ar c'hefluniadur o ren evit X11 ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "What device is your printer connected to \n"
+#~ "(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ouzh pe drobarzhell eo luget ho moullerez \n"
+#~ "(taolit evezh /dev/lp0 a zo kevatal da LPT1:) ?\n"
+
+#~ msgid "New"
+#~ msgstr "Nevez"
+
+#~ msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
+#~ msgstr "Amsklaer (%s), bezit spisoc'h\n"
+
+#~ msgid " ? (default %s) "
+#~ msgstr "? (%s dre ziouer)"
+
+#~ msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
+#~ msgstr "Ho tibab ? (%s dre ziouer, skrivit `none' evit hini ebet)"
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "Dibabit ar reizhadur a glot gant ho stokellaoueg er roll a-us"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Diuzit :\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Neuziet : Ma 'z oc'h kustumet a-walc'h gant GNU/Linux, tu vo neuze "
+#~ "deoc'h\n"
+#~ " dibab an implij pennañ evit ho ardivink. Sellit a-is evit munudoù.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Mailh : Ma 'z oc'h en ho pleud gant GNU/Linux ha mennet da seveniñ\n"
+#~ " ur staliadur neuziet-tre. Evel evit ar renkad staliañ \"Neuziet\" e "
+#~ "vo\n"
+#~ " tu deoc'h diuz an implij evit hor reizhiad.\n"
+#~ " Hogen mar plij, NA ZIBABIT KET SE NEMET MA OUZIT PEZH EMAOC'H OC'H "
+#~ "OBER !"
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
#~ "\n"
-#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
-#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a "
-#~ "builtin blacklist of drives and chipsets, but if\n"
-#~ " you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
+#~ "\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ "\t at home.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
-#~ "Please refer to the manual for complete\n"
-#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
-#~ "default option.\n"
+#~ "\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ "\t will then have a complete collection of software installed in order "
+#~ "to compile, debug and format source code,\n"
+#~ "\t or create software packages.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
-#~ "ask the BIOS about the amount of RAM present in\n"
-#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of "
-#~ "RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference "
-#~ "of 2 or 4 MB between detected memory and memory\n"
-#~ " present in your system is normal.\n"
+#~ "\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ "\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ "\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "An dibaboù liessek evit implij ho ardivink (en ur c'houlakaat neuze hoc'h "
+#~ "eus\n"
+#~ "dibabet pe \"Neuziet\" pe \"Mailh\" da renkad staliañ) a zo evel a-"
+#~ "heul :\n"
#~ "\n"
+#~ " - Boas : dibabit se ma 'z oc'h mennet da implijout ho ardivink dreist-"
+#~ "holl\n"
+#~ " evit un implij pemdeziek (labour burev, aozerezh grafikoù hag all). "
+#~ "Na\n"
+#~ " c'hortozit ket e vije staliaet nep kempuner, maveg diorren h.a.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Diorren : evel m'hen diskouez an anv. Dibabit se ma 'z oc'h mennet "
+#~ "da\n"
+#~ " implijout ho ardivink dreist-holl evit diorren meziantoù. Neuze ho po "
+#~ "un\n"
+#~ " heuliad klok a meziantoù staliet a-benn kempunañ, dizraenañ ha "
+#~ "furmadiñ\n"
+#~ " kod tarzh, pe grouiñ pakadoù meziantel.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Servijer : dibabit se m'eo gouestlet an ardivink a stalhit Mandrake "
+#~ "Linux\n"
+#~ " warnañ da vezañ impliet evel servijer. ur servijer restroù (NFS pe "
+#~ "SMB),\n"
+#~ " ur servijer moullañ (moullañ diouzh komenad Unix lp (line printer) pe "
+#~ "zoare\n"
+#~ " Windows SMB), ur servijer dilesadur (NIS), ur servijer stlennvon hag "
+#~ "all.\n"
+#~ " Da heul, na c'hortozit staliadur tamm kinkladur ebet (KDE, "
+#~ "GNOME...).\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
#~ "\n"
-#~ "* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
-#~ "removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
-#~ " typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gallout a rit bremañ diuz ar strollad pakadoù a vennit\n"
+#~ "staliañ pe vremanaat.\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX a glasko neuze hag-eñ hoc'h eus egor a-walc'h evit staliañ an holl "
+#~ "anezho.\n"
+#~ "Ma n'hoc'h eus ket, e kemenno deoc'h. Ma vennit kenderc'hel evelato, e "
+#~ "seveno staliadur\n"
+#~ "an holl strolladoù diuzet hogen e laosko pakadoù 'zo dezho nebeutoc'h a\n"
+#~ "dalvoudegezh. E traoñ ar roll e c'hellit diuz an dibarzh\n"
+#~ "\"Diuz pakadoù unan hag unan\" ; en degouezh-se e vo ret deoc'h furchal\n"
+#~ "a-dreuz tremen 1000 pakad..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gallout a rit bremañ skrivañ dibarzhoù sifrennañ. Ma n'oc'h ket sur "
+#~ "petra\n"
+#~ "skrivañ, an titouroù reizh ho po digant ho PMG."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
#~ "\n"
-#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-#~ "directories stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
-#~ " select this option.\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
#~ "\n"
-#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after "
-#~ "booting, select this option. Please note that you\n"
-#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may "
-#~ "not work under X."
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
#~ msgstr ""
-#~ "Gallout a rit bremañ diuz bibarzhoù a bep seurt evit ho reizhiad.\n"
+#~ "Skrivit :\n"
#~ "\n"
-#~ " - Implijit gwellaennoù ar bladenn galet : Gwellaat dehaezadur ar "
-#~ "bladenn galet\n"
-#~ " a c'hell an dibarzh-mañ, evit implijerien barrek hepken : amredoù "
-#~ "dreinek a\n"
-#~ " c'hell freuziñ ho roadoù, diwallit 'ta. Ur roll parzhoù siek a zeu "
-#~ "gant ar\n"
-#~ " graoñiell, laoskit an dibarzh didermenet avat evit bezañ kuit a "
-#~ "souezhadenn.\n"
+#~ " - Chomlec'h IP : m'eo dianav deoc'h, goulennit digant merour ho "
+#~ "rouedad.\n"
#~ "\n"
-#~ " - Dibabit al live surentez : Gallout a rit dibab ul live surentez evit "
-#~ "ho\n"
-#~ " reizhiad. Sellit en dornlevr evit muioc'h a ditouroù mar plij. Dre "
-#~ "vras :\n"
-#~ " ma ne ouzit ket, diuzit \"Etre\" ; ma vennit da vat kaout un ardivink "
-#~ "sur\n"
-#~ " dibabit \"Ankeniet\" met taolit evezh : EL LIVE-SE, N'EO KET AOTREET "
-#~ "EREAÑ\n"
-#~ " EVEL ROOT WAR AL LETRIN ! Ma vennit bezañ root, e rankit ereañ evel\n"
-#~ " arverdiad hag implijout \"su\" da c'houde. Pelloc'h, na soñjit ket\n"
-#~ " implijout ho ardivink estreget evel servijer. Grit ho soñj.\n"
#~ "\n"
-#~ " - Spisait RAM diouzh ret : siwazh gant PCoù hiziv, n'eus ket a hentenn\n"
-#~ " standard evit atersiñ ar BIOS a-zivout ar c'hementad a RAM hegerz war "
-#~ "ho\n"
-#~ " urzhiataer. Da heul, Linux a c'hell na zinoiñ reizh ho kementad a "
-#~ "RAM.\n"
-#~ " M'eo kont evel-se e c'hellit spisaat amañ ar c'hementad a RAM a "
-#~ "zere.\n"
-#~ " Ho evezh : un diforzh a 2 pe 4Mo a zo reizh.\n"
+#~ " - Rouedmaskl : \"255.255.255.0\" a zo peurvuiañ un dibab mat. M'hoc'h "
+#~ "eus\n"
+#~ "douetañs, goulennit digant merour ho rouedad.\n"
#~ "\n"
-#~ " - Emvarc'hañ ar media lem-laka : Ma gavit gwelloc'h na varc'hañ dre an "
-#~ "dorn\n"
-#~ " ar pladennoù lem-laka (CD-ROM, pladennig, Zip) dre urzhiañ \"mount\" "
+#~ "\n"
+#~ " - IP emgefreek : Ma ra ho rouedad gant ar c'homenad bootp pe dhcp, "
+#~ "diuzit \n"
+#~ "an dibarzh-se. Ma vez diuzet, n'eus ezhomm talvoud ebet er \"Chomlec'h IP"
+#~ "\".\n"
+#~ "M'hoc'h eus douetañs, goulennit digant merour ho rouedad.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ma implij ho rouedad NIS, diuzit \"Implijout NIS\". Ma ne ouzit ket, "
+#~ "goulennit\n"
+#~ "digant merour ho rouedad."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gallout a rit bremañ skrivañ dibarzhoù sifrennañ. Ma n'oc'h ket sur "
+#~ "petra\n"
+#~ "skrivañ, an titouroù reizh ho po digant ho PMG."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ma implijit proksioù, keflugnit anezho bremañ mar plij. Ma ne ouzit ket "
#~ "hag\n"
-#~ " \"umount\", diuzit an dibarzh-mañ.\n"
+#~ "e rankit implijout proksioù, goulennit digant merour ho rouedad pe ho PMG."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ " - Enaouiñ KrouilhNiv pa loc'her : ma gavit mat KrouilhNiv enaouet pa "
-#~ "loc'her\n"
-#~ " diuzit an dibarzh-mañ (Evezh : ne daio ket en-dro dre ret dindan X)."
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Staliañ pakadoù rinegouriezh a c'hellit m'eo bet kefluniet reizh ho\n"
+#~ "kevreadenn ouzh ar Genrouedad. Dibabit da gentañ ur melezour a vennit "
+#~ "ezkargañ\n"
+#~ "pakadoù diwarnañ ha da c'houde diuzit ar pakadoù da staliañ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Taolit evezh e rankit diuz ar melezour hag ar rinegouriezh hervez al\n"
+#~ "lezennoù o ren du-se."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bremañ e c'hellit krouiñ unan pe vuioc'h a gont(où) arveriad \"boutin\",\n"
+#~ "dre enebiez ouzh ar gont arveriad \"dreistwiriet\", root hec'h anv. "
+#~ "Gallout\n"
+#~ "a rit krouiñ unan pe vuioc'h a gont(où) evit kement den a fell deoc'h\n"
+#~ "aotren da implijout an urzhiataer. Taolit evezh pep kont arveriad he\n"
+#~ "devo he dibarzhoù dezhi (endro grafikel, kefluniadur ar goulevioù,\n"
+#~ "h.a.) hag he renkell \"Er-gêr\" dezhi, ma vo enrollet an dibarzhoù-se\n"
+#~ "enni.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Da gentañ holl, krouit ur gont evidoc'h-chwi ! Ha pa vefec'h arveriad "
+#~ "nemetañ\n"
+#~ "an ardivink, ARABAT deoc'h ereañ evel root evit implij pemdeziek ar "
+#~ "reizhiad : \n"
+#~ "arvarus-kenañ eo a-fet surentez. Ur fazi stokell a zo a-walc'h evit "
+#~ "lakaat\n"
+#~ "boud ho reizhiad.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Gant se, gwelloc'h vije deoc'h ereañ ouzh ar reizhiad en ur implijout ar\n"
+#~ "gont arveriad ho po krouet amañ, hag ereañ evel root evit kefridioù a\n"
+#~ "vererezh ha trezerc'hel hepken."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "Setu dibaboù pennañ LILO ha grub :\n"
+#~ " - Trobarzhell loc'hañ : a dermen anv an drobarzhell (da sk. parzhadur\n"
+#~ "ur bladenn galet) a zo enni ar rann loc'hañ. Nemet ma ouifec'h a-zevri\n"
+#~ "ez eo disheñvel, dibabit \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Gedvezh a-raok loc'hañ ar skeudenn dre ziouer : a spisa an niver a\n"
+#~ "zekvet eilennoù a rankfe gortoz ar c'harger loc'hañ kent loc'hañ ar "
+#~ "skeudenn\n"
+#~ "gentañ. Talvoudus eo war reizhiadoù a loc'h diouzhtu adalek ar bladenn "
+#~ "galet\n"
+#~ "goude bezañ enaouet ar stokellaoueg. Ne gortoz ket ar c'harger loc'hañ "
+#~ "m'eo\n"
+#~ "disoñjet \"gedvezh\" pe dermenet da mann.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Mod video : a spisa ar mod skrid VGA a rankfe bezañ diuzet pa "
+#~ "loc'her.\n"
+#~ "An talvoudoù a heul a zo hegerz :\n"
+#~ " * boas : a ziuz ar mod skrid 80x25 boas.\n"
+#~ " * <niver> : a implij ar mod skrid a zegouezh."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bremañ eo poent kefluniañ ar reizhiad X Window, a zo kraonienn\n"
+#~ "EGA (Etrefas Grafikel Arveriad) Linux. Evit ar c'hefridi-se, ret eo\n"
+#~ "deoc'h kefluniañ ho kartenn grafek hag ho skramm. Emgefreek eo ar bras\n"
+#~ "eus al lankadoù-se, evelato, neuze gwiriañ pezh a zo bet graet hag\n"
+#~ "asantiñ d'ar c'hefluniadur a zlefe bezañ ho labour :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pa 'z eo graet ar c'hefluniañ, lañset e vo X (nemet ma c'houlennit\n"
+#~ "digant DrakX chom hep hen ober) e seurt ma c'hellit gwiriañ ha\n"
+#~ "sellet ha plijet oc'h gant an dibarzhoù. Ma n'oc'h ket, e c'hellit\n"
+#~ "mont war gil hag o c'hemmañ, ken lies gwech ha ma karot."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "M'eo siek un dra bennak en ho kefluniadur X, implijit an dibarzhoù-se\n"
+#~ "a-benn kefluniañ reizh ar reizhiad X Window."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ma kavit gwelloc'h implijout un ereadur grafikel, diuzit \"Ya\". Mod "
+#~ "all,\n"
+#~ "diuzit \"Ket\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Emañ ho reizhiad war-nes adloc'hañ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Goude adloc'hañ, kargañ a raio ho reizhiad Mandrake Linux nevez ent "
+#~ "emgefreek.\n"
+#~ "Ma vennit loc'hañ ur reizhiad korvoiñ all, lennit ar gourc'hemennoù "
+#~ "ouzhpenn\n"
+#~ "mar plij."
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "Skrivañ /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Furmadiñ an holl"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Goude furmadiñ an holl barzhadurioù,"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "kollet e vo holl roadoù war ar parzhadurioù-se"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Adkargañ"
+
+#~ msgid "Remote queue"
+#~ msgstr "Steud a-bell"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Ya, moullit ur bajenn arnod ASCII"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Ya, moullit ur bajenn arnod PostScript"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Ment ar paper"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "Stlepel ar bajenn goude moullañ ?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Dibarzhoù ar sturier Uniprint"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Dibarzhoù donder liv"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Moullañ skrid evel PostScript ?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Kempenn an efed-diri ?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Niver a bajennoù dre bajenn ziskas"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Marzoù Dehoù/Kleiz e poentoù (1/72 ur meudad)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Marzoù Krec'h/Traoñ e poentoù (1/72 ur meudad)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "Dibarzhoù GhostScript ouzhpenn"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Dibarzhoù skrid ouzhpenn"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Eilpennañ urzh ar pajennoù"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pep steud moullañ (m'eo kaset an dleadoù moullañ davetañ) en deus\n"
+#~ "ezhomm un anv (lp alies) hag ur renkell spool kevret gantañ. Pe anv\n"
+#~ "ha renkell a zo da implijout evit ar steud-mañ ha penaos eo luget ar "
+#~ "voullerrez ?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Anv ar steud"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Renkell ar spool"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Evit sevel ur reizhiad suroc'h, gwelloc'h deoc'h diuz \"Implijout ur "
+#~ "restr kuzhet\"\n"
+#~ "hag \"Implijout tremegerioù MD5\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ma implij ho rouedad NIS, diuzit \"Implijout NIS\". Ma ne ouzit ket, "
+#~ "goulennit\n"
+#~ "digant merour ho rouedad."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "pajennoù melen"
+
+#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
+#~ msgstr "An urzhiaoueg loc'hañ a glask kargañ molladoù evit ho logodenn usb."
+
+#~ msgid "Automatic dependencies"
+#~ msgstr "Sujedigezh emgefreek"
+
+#~ msgid "Configure LILO/GRUB"
+#~ msgstr "Kefluniañ LILO/GRUB"
+
+#~ msgid "Create a boot floppy"
+#~ msgstr "Krouiñ ur bladennig loc'hañ"
+
+#~ msgid "Choice"
+#~ msgstr "Dibab"
#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "A bep seurt"
#~ msgid "Miscellaneous questions"
-#~ msgstr "Goulennoù a bep seurt"
+#~ msgstr "Goulennoù a bep seurt"
#~ msgid "Can't use supermount in high security level"
#~ msgstr "N'hellan ket implijout supermount el live surentez uhel"
#~ msgid "First DNS Server"
-#~ msgstr "Servijer DNS kentañ"
+#~ msgstr "Servijer DNS kentañ"
#~ msgid "Second DNS Server"
#~ msgstr "Eil servijer DNS"
#~ msgid "loopback"
-#~ msgstr "saveteiñ"
+#~ msgstr "saveteiñ"
#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
-#~ msgstr "Pe garger(ien) loc'hañ a vennit imlijout ?"
+#~ msgstr "Pe garger(ien) loc'hañ a vennit imlijout ?"
#~ msgid "Auto install floppy"
-#~ msgstr "Pladennig staliañ emgefreek"
+#~ msgstr "Pladennig staliañ emgefreek"
#~ msgid "Try to find a modem?"
#~ msgstr "Klask kavout ur modem ?"
-#~ msgid "Multimedia"
-#~ msgstr "Liesvedia"
-
#~ msgid "KDE"
#~ msgstr "KDE"
#~ msgid "Configure timezone"
-#~ msgstr "Kefluniañ an takad-eur"
-
-#~ msgid "Configure printer"
-#~ msgstr "Kefluniañ ar voullerez"
+#~ msgstr "Kefluniañ an takad-eur"
#~ msgid "(may cause data corruption)"
-#~ msgstr "(a c'hell breinañ roadoù)"
-
-#~ msgid "Use hard drive optimisations?"
-#~ msgstr "Implijout gwelladur ar bladenn galet ?"
+#~ msgstr "(a c'hell breinañ roadoù)"
#~ msgid "Enable num lock at startup"
-#~ msgstr "Enaouiñ KrouilhNiv pa loc'her"
+#~ msgstr "Enaouiñ KrouilhNiv pa loc'her"
#~ msgid "DNS server:"
-#~ msgstr "Servijer DNS :"
+#~ msgstr "Servijer DNS :"
#~ msgid "Gateway device:"
-#~ msgstr "Trobarzhell an dreuzell :"
+#~ msgstr "Trobarzhell an dreuzell :"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "dre ziouer"
@@ -7727,100 +11506,62 @@ msgstr ""
#~ msgid "Customized"
#~ msgstr "Neuziet"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Are you sure you are an expert? \n"
-#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
-#~ "are you ready to answer that kind of questions?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ha sur oc'h bezañ ur mailh ? \n"
-#~ "Na rit ket goap, traoù galloudus hogen arvarus a vo aotreet deoc'h amañ."
-
#~ msgid "Use shadow file"
#~ msgstr "Implijout ur restr kuzhet"
-#~ msgid "shadow"
-#~ msgstr "kuzhet"
-
#~ msgid "MD5"
#~ msgstr "MD5"
#~ msgid "Use MD5 passwords"
-#~ msgstr "Implijout tremegerioù MD5"
-
-#~ msgid "Search"
-#~ msgstr "Klask"
+#~ msgstr "Implijout tremegerioù MD5"
#~ msgid "Package"
#~ msgstr "Pakad"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Skrid"
-
#~ msgid "Tree"
#~ msgstr "Gwezenn"
#~ msgid "Sort by"
-#~ msgstr "Rummañ dre"
+#~ msgstr "Rummañ dre"
#~ msgid "Category"
#~ msgstr "Rummad"
-#~ msgid "See"
-#~ msgstr "Sellet"
-
#~ msgid "Installed packages"
-#~ msgstr "Pakadoù staliet"
+#~ msgstr "Pakadoù staliet"
#~ msgid "Available packages"
-#~ msgstr "Pakadoù hegerz"
+#~ msgstr "Pakadoù hegerz"
#~ msgid "Show only leaves"
-#~ msgstr "Diskouez an delioù hepken"
+#~ msgstr "Diskouez an delioù hepken"
#~ msgid "Expand all"
#~ msgstr "Astenn pep tra"
#~ msgid "Collapse all"
-#~ msgstr "Plegañ pep tra"
+#~ msgstr "Plegañ pep tra"
#~ msgid "Add location of packages"
-#~ msgstr "Ouzhpennañ lec'hiadur ar pakadoù"
+#~ msgstr "Ouzhpennañ lec'hiadur ar pakadoù"
#~ msgid "Update location"
#~ msgstr "Bremanaat al lec'hiadur"
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Dilemel"
-
#~ msgid "Find Package"
#~ msgstr "Kavout ur pakad"
#~ msgid "Find Package containing file"
-#~ msgstr "Kavout ur pakad ennañ ur restr"
+#~ msgstr "Kavout ur pakad ennañ ur restr"
#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
-#~ msgstr "Gwintañ etre Staliet hag Hegerz"
-
-#~ msgid "Uninstall"
-#~ msgstr "Distaliañ"
-
-#~ msgid "Choose package to install"
-#~ msgstr "Dibabit pakadoù da staliañ"
+#~ msgstr "Gwintañ etre Staliet hag Hegerz"
#~ msgid "Checking dependencies"
-#~ msgstr "O wiriañ sujedigezhioù"
-
-#~ msgid "Wait"
-#~ msgstr "Gortoz"
+#~ msgstr "O wiriañ sujedigezhioù"
#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled"
-#~ msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ distaliet"
-
-#~ msgid "Uninstalling the RPMs"
-#~ msgstr "O tistaliañ ar RPMoù"
+#~ msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ distaliet"
#~ msgid "Regexp"
#~ msgstr "Regexp"
@@ -7828,9 +11569,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Which package are looking for"
#~ msgstr "Pe bakad a glask"
-#~ msgid "%s not found"
-#~ msgstr "%s ket kavet"
-
#~ msgid "No match"
#~ msgstr "Klotadur ebet"
@@ -7841,8 +11579,8 @@ msgstr ""
#~ "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
#~ "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
#~ msgstr ""
-#~ "Emañ rpmdrake er mod ``memor izel'' evit poent.\n"
-#~ "Adlañsañ a rin rpmdrake tuchantik evit aotren da glask restroù"
+#~ "Emañ rpmdrake er mod ``memor izel'' evit poent.\n"
+#~ "Adlañsañ a rin rpmdrake tuchantik evit aotren da glask restroù"
#~ msgid "Which file are you looking for?"
#~ msgstr "Pe restr emaoc'h o klask ?"
@@ -7860,14 +11598,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Cdrom hegerz ebet (netra e /mnt/cdrom)"
#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs"
-#~ msgstr "URL ar renkell enni ar RPMoù"
+#~ msgstr "URL ar renkell enni ar RPMoù"
#~ msgid ""
#~ "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
#~ "It must be relative to the URL above"
#~ msgstr ""
-#~ "Evit FTP hag HTTP eo ret deoc'h reiñ lec'hiadur an hdlist\n"
-#~ "Da geñver an URL a-us e rank bezañ"
+#~ "Evit FTP hag HTTP eo ret deoc'h reiñ lec'hiadur an hdlist\n"
+#~ "Da geñver an URL a-us e rank bezañ"
#~ msgid "Please submit the following information"
#~ msgstr "Leugnit ar stlenn a-heul mar plij"
@@ -7876,22 +11614,16 @@ msgstr ""
#~ msgstr "War implij eo %s endeo"
#~ msgid "Updating the RPMs base"
-#~ msgstr "O vremanaat an diaz RPMoù"
+#~ msgstr "O vremanaat an diaz RPMoù"
#~ msgid "Going to remove entry %s"
#~ msgstr "War-nes dilemel an enmont %s"
#~ msgid "Finding leaves"
-#~ msgstr "O klask delioù"
+#~ msgstr "O klask delioù"
#~ msgid "Finding leaves takes some time"
-#~ msgstr "Klask delioù a bad ur frapadig"
-
-#~ msgid "mandatory"
-#~ msgstr "ret-groñs"
-
-#~ msgid "interesting"
-#~ msgstr "dedennus"
+#~ msgstr "Klask delioù a bad ur frapadig"
#~ msgid "i18n (important)"
#~ msgstr "i18n (a-bouez)"
@@ -7914,140 +11646,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Which partition type do you want?"
#~ msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
-#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake "
-#~ "already installed.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Select:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose "
-#~ "this.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-#~ "choose\n"
-#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
-#~ "system.\n"
-#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-#~ "DOING!\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dibabit \"Staliañ\" ma n'eus ket a stumm kent Linux bet staliaet,\n"
-#~ "pe ma vennit implijout meur a stumm pe a zasparzhadenn.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Dibabit \"Bremanaat\" ma vennit hizivaat ur stumm kent Mandrake Linux :\n"
-#~ "%s pe %s.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Diuzit :\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Emgefreek : Ma n'hoc'h eus morse staliaet Linux a-raok, dibabit se. "
-#~ "EVEZH :\n"
-#~ " ne vo ket kefluniet a rouedad e-kerz ar staliadur, implijit "
-#~ "\"LinuxConf\"\n"
-#~ " evit kefluniañ unan goude diwezh ar staliadur.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Neuziet : Ma 'z oc'h kustumet a-walc'h gant GNU/Linux, tu vo neuze "
-#~ "deoc'h\n"
-#~ " dibab an implij pennañ evit ho ardivink. Sellit a-is evit munudoù.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Mailh : Ma 'z oc'h en ho pleud gant GNU/Linux ha mennet da seveniñ\n"
-#~ " ur staliadur neuziet-tre. Evel evit ar renkad staliañ \"Neuziet\" e "
-#~ "vo\n"
-#~ " tu deoc'h diuz an implij evit hor reizhiad.\n"
-#~ " Hogen mar plij, NA ZIBABIT KET SE NEMET MA OUZIT PEZH EMAOC'H OC'H "
-#~ "OBER !\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
-#~ "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
-#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In "
-#~ "other\n"
-#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
-#~ "logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
-#~ "areas for use.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
-#~ "automatically\n"
-#~ "create partitions for GNU/Linux. You can select the disk for partitioning "
-#~ "by\n"
-#~ "clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
-#~ "\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
-#~ "point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
-#~ "all files necessary to start the operating system when the\n"
-#~ "computer is first turned on.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Because the effects of this process are usually irreversible, "
-#~ "partitioning\n"
-#~ "can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
-#~ "simplifies the process so that it must not be. Consult the documentation\n"
-#~ "and take your time before proceeding.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can reach any option using the keyboard: navigate through the "
-#~ "partitions\n"
-#~ "using Tab and Up/Down arrows. When a partition is selected, you can use:\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is "
-#~ "selected)\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-d to delete a partition\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-m to set the mount point\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "D'ar poent-mañ, e c'hellit dibab pe barzhadur(ioù) implijout evit\n"
-#~ "staliañ ho reizhiad Linux-Mandrake, ma 'z int bet termenet endeo (diwar\n"
-#~ "ur staliadur kent Linux pe diwar ur benveg parzhañ all). E degouezhoù\n"
-#~ "all, ret eo termeniñ parzhadurioù ar bladenn galet. Talvezout a ra an\n"
-#~ "obererezh-se kement ha rannañ dre meiz egor pladenn galet an urzhiataer\n"
-#~ "e takadoù distag o implij.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "M'hoc'h eus da grouiñ parzhadurioù nevez, implijit \"Ac'hubiñ ent "
-#~ "emgefreek\"\n"
-#~ "a-benn krouiñ parzhadurioù evit Linux ent engrefreek. Gallout a rit diuz\n"
-#~ "ar bladenn da parzhañ dre glikañ war \"hda\" evit an drobarzhell IDE "
-#~ "kentañ,\n"
-#~ "\"hdb\" evit an eil pe \"sda\" evit an drobarzhell SCSI kentañ hag all.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Daou barzhadur boutin-tre a zo : ar parzhadur gwrizienn (/), a zo penn\n"
-#~ "kentañ urzhaz renkelloù ar reizhiad restroù, ha /boot, a zo ennañ an "
-#~ "holl\n"
-#~ "restroù ret evit loc'hañ ar reizhiad korvoiñ p'emeur o paouez enaouiñ\n"
-#~ "an urzhiataer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Gant ma n'heller ket diverkañ efedoù an argerzh-mañ, parzhañ a c'hell\n"
-#~ "bezañ abafus ha bec'hius d'an arveriad deraouat. DiskDrake a aesa kement\n"
-#~ "an argerzh ha n'eus ket aon da gaout. Sellit ouzh an teuliadur hag it\n"
-#~ "war ho pouez a-raok kregiñ ganti.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Gallout a rit tizhout kement dibarzh 'zo gant ar stokelloù : merdeiñ dre "
-#~ "ar parzhadurioù\n"
-#~ "gant Tab ha biroù Laez/Traoñ. P'hoc'h eus diuzet ur parzhadur, grit "
-#~ "gant :\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-c evit krouiñ ur parzhadur nevez (m'eo goullo ar parzhadur "
-#~ "diuzet)\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-d evit lemel ur parzhadur\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-m evit termeniñ ar poent marc'hañ\n"
-
#~ msgid ""
#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
#~ "use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
@@ -8056,14 +11654,14 @@ msgstr ""
#~ "partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
#~ "Typically retained are /home and /usr/local."
#~ msgstr ""
-#~ "Kement parzhadur a zo bet nevez termenet a zle bezañ furmadet a-benn\n"
-#~ "e implijout (furmadiñ a dalvez krouiñ ur reizhiad restroù). Er poent-se,\n"
-#~ "e c'hellit mennout adfurmadiñ parzhadurioù 'zo o vezañ endeo evit "
-#~ "diverkañ\n"
-#~ "ar roadoù a zo enno. Ho evezh : n'eo ket ret adfurmadiñ parzhadurioù o\n"
-#~ "vezañ endeo, dreist-holl ma 'z eus enno restroù pe roadoù a vennit "
+#~ "Kement parzhadur a zo bet nevez termenet a zle bezañ furmadet a-benn\n"
+#~ "e implijout (furmadiñ a dalvez krouiñ ur reizhiad restroù). Er poent-se,\n"
+#~ "e c'hellit mennout adfurmadiñ parzhadurioù 'zo o vezañ endeo evit "
+#~ "diverkañ\n"
+#~ "ar roadoù a zo enno. Ho evezh : n'eo ket ret adfurmadiñ parzhadurioù o\n"
+#~ "vezañ endeo, dreist-holl ma 'z eus enno restroù pe roadoù a vennit "
#~ "derc'hel.\n"
-#~ "Skouerioù dibar eo /home ha /usr."
+#~ "Skouerioù dibar eo /home ha /usr."
#~ msgid ""
#~ "The packages selected are now being installed. This operation\n"
@@ -8071,182 +11669,36 @@ msgstr ""
#~ "existing system, in that case it can take more time even before\n"
#~ "upgrade starts."
#~ msgstr ""
-#~ "Emañ ar pakadoù diuzet o vezañ staliaet bremañ. Un nebeut munut\n"
+#~ "Emañ ar pakadoù diuzet o vezañ staliaet bremañ. Un nebeut munut\n"
#~ "e zlefe padout an obererezh-se nemet m'ho pije dibabet bremanaat\n"
-#~ "ur reizhiad o vezañ, en degouezh-se e c'hell kemer muioc'h a amzer\n"
+#~ "ur reizhiad o vezañ, en degouezh-se e c'hell kemer muioc'h a amzer\n"
#~ "zoken a-raok na grogfe ar bremanaat."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
-#~ "check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
-#~ "above.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you agree with DrakX's settings, just click 'Ok'.\n"
-#~ "Otherwise you may choose the mouse that more closely matches your own\n"
-#~ "from the menu above.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
-#~ "which serial port it is connected to."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ma ne c'hell ket DrakX kavout ho logodenn, pe ma vennit\n"
-#~ "gwiriañ pezh en deus graet, kinniget e vo deoc'h ur roll\n"
-#~ "logodennou a-us.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ma 'z oc'h a-du gant kefluniadur DrakX, n'hoc'h eus ken nemet lammat\n"
-#~ "d'ar rann a fell deoc'h en ur glikañ el lañser a gleiz. Mod all,\n"
-#~ "dibabit el lañser ar seurt logodenn a gav deoc'h ez eo hini a zegouezh\n"
-#~ "ar gwellañ evit ho logodenn.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ma 'z eo ul logodenn a-steud, ret e vo ivez deoc'h lavaret da DrakX\n"
-#~ "war be borzh a-steud eo luget ho logodenn."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This section is dedicated to configuring a local area\n"
-#~ "network (LAN) or a modem.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
-#~ "try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
-#~ "should be found and initialized automatically.\n"
-#~ "However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
-#~ "and you will have to choose a driver from the list that will appear "
-#~ "then.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
-#~ "in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
-#~ "to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
-#~ "hardware.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
-#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
-#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
-#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
-#~ "up a private network at home for example, you should choose\n"
-#~ "addresses.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
-#~ "a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
-#~ "if it fails you will have to select the right serial port where\n"
-#~ "your modem is connected to."
-#~ msgstr ""
-#~ "Gouestlet eo ar rann-mañ da gefluniañ ur rouedad takad lec'hel\n"
-#~ "(LAN) pe ur modem.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Dibabit \"Rouedad lec'hel\" ha DrakX a glasko kavout un azasaer\n"
-#~ "Ethernet war ho ardivink. Azasaerien PCI a zlefe bezañ kavet\n"
-#~ "ha deraouekaet ent emgefreek. Evelato, m'eo ho trobarzhell unan ISA,\n"
-#~ "ne daio ket en-dro an emzinoiñ, hag e vo ret deoc'h diuz ur sturier\n"
-#~ "diwar ar roll a zeuio war wel neuze.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Evel evit azasaerien SCSI e c'hellit leuskel ar sturier amprouiñ\n"
-#~ "an azasaer ar wech kentañ, mod all e vo ret deoc'h spisaat d'ar\n"
-#~ "sturier dibarzhoù ho pije tapet diwar teuliadur ho periant.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ma stalhit ur reizhiad Linux-Mandrake war un ardivink a zo\n"
-#~ "lodek en ur rouedad a zo c'hoazh, merour ar rouedad en devo\n"
-#~ "roet deoc'h an holl titouroù ret (chomlec'h IP, ismaskl rouedad\n"
-#~ "pe verroc'h rouedmaskl, hag anv ostiz). M'emaoc'h o sevel ur\n"
-#~ "rouedad prevez er gêr da skouer, mat e vije deoc'h dibab\n"
-#~ "chomlec'hioù \n"
-#~ "\n"
-#~ "Dibabit \"Sifrennañ gant ar modem\" hag e vo kefluniet ar gevreadenn\n"
-#~ "ouzh ar Genrouedad gant ur modem. Klask a raio DrakX kavout ho modem,\n"
-#~ "ma ne teu ket a-benn e vo ret deoc'h diuz ar porzh a-steud m'eo luget\n"
-#~ "ho modem outañ."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
-#~ "types require a different setup. Note however that the print\n"
-#~ "spooler uses 'lp' as the default printer name; so you\n"
-#~ "must have one printer with such a name; but you can give\n"
-#~ "several names, separated by '|' characters, to a printer.\n"
-#~ "So, if you prefer to have a more meaningful name you just have\n"
-#~ "to put it first, eg: \"My Printer|lp\".\n"
-#~ "The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If your printer is physically connected to your computer, select\n"
-#~ "\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
-#~ "printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
-#~ "you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
-#~ "it work, no username or password is required, but you will need\n"
-#~ "to know the name of the printing queue on this server.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
-#~ "on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
-#~ "SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
-#~ "plus the username, workgroup and password required in order to\n"
-#~ "access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
-#~ "for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
-#~ msgstr ""
-#~ "Linux a oar en em zibab gant kalz a seurtoù moullerezed. Pep hini eus\n"
-#~ "ar seurtoù-se en deus ezhomm ur c'hefluniadur disheñvel. Taolit evezh\n"
-#~ "avat ar spooler moullañ a laka 'lp' da anv ar voullerrez dre ziouer ;\n"
-#~ "ret eo deoc'h eta kaout ur voullerez gant an anv-se ; hogen meur a anv,\n"
-#~ "pep hini dsipartiet gant an arouezenn '|', a c'hellit reiñ d'ur "
-#~ "voullerez.\n"
-#~ "Neuze, mar kavit gwelloc'h bezañ un anv splannoc'h, n'hoc'h eus ken "
-#~ "nemet\n"
-#~ "e lakaat da gentañ, da sk. \"Ma Voullerez|lp\".\n"
-#~ "Ar voullerez he deus \"lp\" en he anv(ioù) a vo hini dre ziouer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "M'eo luget ho moullerez end-eeun ouzh ho urzhiataer, diuzit\n"
-#~ "\"Moullerez lec'hel\". Neuze e rankot lavaret ouzh be borzh eo\n"
-#~ "luget ho moullerez, ha diuz ar sil a zere.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ma vennit tizhout ur voullerez a zo lec'hiet war un ardivink Unix\n"
-#~ "a-bell, rankout a reot diuz \"lpd a-bell\". Evit ma 'z afe en-dro,\n"
-#~ "n'eus ezhomm nag anv na tremenger, hogen e rankot anavezout anv\n"
-#~ "ar steud moullañ war ar servijer-se.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ma vennit tizhout ur voullerez SMB (da lavaret eo ur voullerez\n"
-#~ "lec'hiet war un ardivink Windows 9x/NT a-bell), e rankot spisaat\n"
-#~ "e anv SMB (n'eo ket e anv TCP/IP), ha marteze e chomlec'h IP, mui\n"
-#~ "an anv arveriad, ar strollad labour hag an tremenger ret a-benn tizhout\n"
-#~ "ar voullerez, hag evel-just anv ar voullerez. Heñvel tra evit ur\n"
-#~ "voullerez NetWare, war-bouez titour ar strollad labour a zo diezhomm."
-
#~ msgid "Forget the changes?"
-#~ msgstr "Disoñjal ar c'hemmoù"
+#~ msgstr "Disoñjal ar c'hemmoù"
#~ msgid "What is the type of your mouse?"
#~ msgstr "Peseurt eo ho logodenn ?"
#~ msgid "Automatic resolutions"
-#~ msgstr "Spisterioù emgefreek"
+#~ msgstr "Spisterioù emgefreek"
#~ msgid ""
#~ "To find the available resolutions I will try different ones.\n"
#~ "Your screen will blink...\n"
#~ "You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
#~ msgstr ""
-#~ "A-benn kavout ar spisterioù hegerz e klaskin meur a hini.\n"
-#~ "C'hwildañ a raio ho skramm...\n"
-#~ "Gallout a rit e tizenaouiñ ma fell deoc'h, klevet a rit ur bip pa vo echu"
+#~ "A-benn kavout ar spisterioù hegerz e klaskin meur a hini.\n"
+#~ "C'hwildañ a raio ho skramm...\n"
+#~ "Gallout a rit e tizenaouiñ ma fell deoc'h, klevet a rit ur bip pa vo echu"
#~ msgid ""
#~ "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
#~ "Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
#~ "Do you want to try?"
#~ msgstr ""
-#~ "Klask kavout ar spisterioù hegerz a c'hellan (da sk. 800x600).\n"
-#~ "A-wechoù, evelato, e c'hell sac'hañ an ardivink.\n"
+#~ "Klask kavout ar spisterioù hegerz a c'hellan (da sk. 800x600).\n"
+#~ "A-wechoù, evelato, e c'hell sac'hañ an ardivink.\n"
#~ "Mennout a rit klask ?"
#~ msgid ""
@@ -8257,7 +11709,7 @@ msgstr ""
#~ "Klaskit gant ur gartenn video pe ur skramm all"
#~ msgid "Automatical resolutions search"
-#~ msgstr "Klask ent emgefreek ar spisterioù"
+#~ msgstr "Klask ent emgefreek ar spisterioù"
#~ msgid "Apple ADB Mouse"
#~ msgstr "Logodenn Apple ADB"
@@ -8317,16 +11769,13 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Logodenn rummel 3 nozelenn (a-steud)"
#~ msgid "nfs mount failed"
-#~ msgstr "marc'hañ NFS sac'het"
-
-#~ msgid "CHAP"
-#~ msgstr "CHAP"
+#~ msgstr "marc'hañ NFS sac'het"
#~ msgid "Cryptographic"
#~ msgstr "Rinegouriezh"
#~ msgid "Do you want to configure a local network for your system?"
-#~ msgstr "Ha mennout a rit kefluniañ ur rouedad lec'hel evit ho reizhiad ?"
+#~ msgstr "Ha mennout a rit kefluniañ ur rouedad lec'hel evit ho reizhiad ?"
#~ msgid "Show less"
#~ msgstr "Diskouez nebeutoc'h"
@@ -8353,35 +11802,29 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Petra eo reizhadur ho stokellaoueg ?"
#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?"
-#~ msgstr "Klask kavout kartennoù PCMCIA ?"
+#~ msgstr "Klask kavout kartennoù PCMCIA ?"
#~ msgid "Try to find %s devices?"
-#~ msgstr "Klask kavout trobarzhelloù %s ?"
-
-#~ msgid "Modem Configuration"
-#~ msgstr "Kefluniañ ar modem"
+#~ msgstr "Klask kavout trobarzhelloù %s ?"
#~ msgid ""
#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
#~ msgstr ""
-#~ "Ha mennout a rit kefluniañ ur gevreadenn gervel dre modem evit ho "
+#~ "Ha mennout a rit kefluniañ ur gevreadenn gervel dre modem evit ho "
#~ "reizhiad ?"
#~ msgid "Try to find PCI devices?"
-#~ msgstr "Klask kavout trobarzhelloù PCI ?"
+#~ msgstr "Klask kavout trobarzhelloù PCI ?"
#~ msgid "Searching root partition."
#~ msgstr "O klask ar parzhadur gwrizienn."
#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
-#~ msgstr "%s : N'eo ket ur parzhadur gwrizienn, diuzit un all mar plij."
-
-#~ msgid "No root partition found"
-#~ msgstr "Parzhadur gwrizienn kavet ebet"
+#~ msgstr "%s : N'eo ket ur parzhadur gwrizienn, diuzit un all mar plij."
#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
#~ msgstr ""
-#~ "Dibabit ur parzhadur d'ober anezhañ ho parzhadur gwrizienn, mar plij."
+#~ "Dibabit ur parzhadur d'ober anezhañ ho parzhadur gwrizienn, mar plij."
#~ msgid "You don't have any enough room for Lnx4win"
#~ msgstr "N'hoc'h eus ket a-walc'h a egor evit Lnx4win !"
@@ -8394,8 +11837,8 @@ msgstr ""
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
#
-# '¤' is the 'ñ' (ntilde) in cp437 encoding.
-# '\227' is the 'ù' (ugrave) in cp437 encoding.
+# '¤' is the 'ñ' (ntilde) in cp437 encoding.
+# '\227' is the 'ù' (ugrave) in cp437 encoding.
#
#~ msgid ""
#~ "Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
@@ -8406,12 +11849,12 @@ msgstr ""
#~ "for default boot.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Degemer mat e LILO, an dibaber reizhiad oberia¤ !\n"
+#~ "Degemer mat e LILO, an dibaber reizhiad oberia¤ !\n"
#~ "\n"
-#~ "Evit rolla¤ an dibabo— aotreet, stokit <TAB>.\n"
+#~ "Evit rolla¤ an dibabo— aotreet, stokit <TAB>.\n"
#~ "\n"
-#~ "Evit karga¤ unan anezho, skrivit e anv ha stokit <ENKAS> pe c'hortozit %d "
-#~ "eilenn evit al loc'ha¤ dre ziouer.\n"
+#~ "Evit karga¤ unan anezho, skrivit e anv ha stokit <ENKAS> pe c'hortozit %d "
+#~ "eilenn evit al loc'ha¤ dre ziouer.\n"
#~ "\n"
# NOTE: this message will be displayed by SILO at boot time; that is
@@ -8436,20 +11879,20 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ msgid "SILO main options"
-#~ msgstr "Dibarzhoù pennañ SILO"
+#~ msgstr "Dibarzhoù pennañ SILO"
#~ msgid ""
#~ "Here are the following entries in SILO.\n"
#~ "You can add some more or change the existing ones."
#~ msgstr ""
-#~ "Setu da heul enmontoù a vez e SILO.\n"
-#~ "Gallout a rit ouzhpennañ lod pe gemmañ a re a zo."
+#~ "Setu da heul enmontoù a vez e SILO.\n"
+#~ "Gallout a rit ouzhpennañ lod pe gemmañ a re a zo."
#~ msgid "This label is already in use"
#~ msgstr "War implij eo ar skridennad-se endeo"
#~ msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:"
-#~ msgstr "Staliadur SILO zo sac'het. Degouezhet eo ar fazi a heul :"
+#~ msgstr "Staliadur SILO zo sac'het. Degouezhet eo ar fazi a heul :"
#~ msgid ""
#~ "DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
@@ -8475,38 +11918,35 @@ msgstr ""
#~ "on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
#~ "are the options you will need to provide to the driver."
#~ msgstr ""
-#~ "DrakX a glasko da gentañ kavout unan pe vuioc'h a azasaer SCSI PCI.\n"
-#~ "Ma gav anezhañ (pe anezho) ha ma oar pe sturier(ien) implijout, e (o)\n"
+#~ "DrakX a glasko da gentañ kavout unan pe vuioc'h a azasaer SCSI PCI.\n"
+#~ "Ma gav anezhañ (pe anezho) ha ma oar pe sturier(ien) implijout, e (o)\n"
#~ "enlakaat a raio ent emgefreek.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "M'eo ho azasaer SCSI ur gartenn ISA, pe m'eo ur gartenn PCI hogen\n"
#~ "ne oar ket DrakX pe sturier implijout evit ar gartenn-se, pe n'hoc'h eus\n"
-#~ "tamm azasaer SCSI ebet, goulennet e vo diganeoc'h neuze hag-eñ hoc'h\n"
+#~ "tamm azasaer SCSI ebet, goulennet e vo diganeoc'h neuze hag-eñ hoc'h\n"
#~ "eus unan pe get. Ma n'hoc'h eus hini, eilgeriit \"Ket\". M'hoc'h eus\n"
#~ "unan pe vuioc'h, eilgeriit \"Ya\". Ur roll sturierien a zeuio neuze\n"
#~ "war wel, a vo ret deoc'h diuz unan anezho.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Goude m'ho po diuzet ar sturier, DrakX a c'houlenno ma vennit spisaat\n"
-#~ "dibarzhoù evitañ. Da gentañ, klaskit leuskel ar sturier amprouiñ\n"
-#~ "ar periant : peurliesañ e da mat en-dro.\n"
+#~ "dibarzhoù evitañ. Da gentañ, klaskit leuskel ar sturier amprouiñ\n"
+#~ "ar periant : peurliesañ e da mat en-dro.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Ma ne ra ket, na zisoñjit ket an titouroù war ho periant a c'hellit\n"
-#~ "kavout en ho teuliadur pe digant Windows (m'hoc'h eus hemañ war ho\n"
-#~ "reizhiad), evel m'eo aliet gant ar sturlevr staliañ. An dibarzhoù a\n"
-#~ "vo ret deoc'h pourvezañ d'ar sturier eo a zo e kaoz."
+#~ "Ma ne ra ket, na zisoñjit ket an titouroù war ho periant a c'hellit\n"
+#~ "kavout en ho teuliadur pe digant Windows (m'hoc'h eus hemañ war ho\n"
+#~ "reizhiad), evel m'eo aliet gant ar sturlevr staliañ. An dibarzhoù a\n"
+#~ "vo ret deoc'h pourvezañ d'ar sturier eo a zo e kaoz."
#~ msgid "Shutting down"
-#~ msgstr "O tizenaouiñ"
+#~ msgstr "O tizenaouiñ"
#~ msgid "useless"
#~ msgstr "diezhomm"
-#~ msgid "garbage"
-#~ msgstr "lastez"
-
#~ msgid ""
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
@@ -8518,89 +11958,83 @@ msgstr ""
#~ "2000\n"
#~ "or 7.0 (Air)."
#~ msgstr ""
-#~ "Dibabit \"Staliañ\" ma n'eus ket a stumm kent Linux bet staliaet,\n"
+#~ "Dibabit \"Staliañ\" ma n'eus ket a stumm kent Linux bet staliaet,\n"
#~ "pe ma vennit implijout meur a stumm pe a zasparzhadenn.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Dibabit \"Bremanaat\" ma vennit hizivaat ur stumm kent Mandrake Linux :\n"
+#~ "Dibabit \"Bremanaat\" ma vennit hizivaat ur stumm kent Mandrake Linux :\n"
#~ "5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold "
#~ "2000\n"
#~ "pe 7.0 (Air)."
#~ msgid "Creating and formatting loopback file %s"
-#~ msgstr "O krouiñ hag o furmadiñ ar restr saveteiñ %s"
+#~ msgstr "O krouiñ hag o furmadiñ ar restr saveteiñ %s"
#~ msgid "Amusements/Games"
-#~ msgstr "Dudi/C'hoarioù"
+#~ msgstr "Dudi/C'hoarioù"
#~ msgid "Applications/Archiving"
-#~ msgstr "Arloadoù/Diellerezh"
+#~ msgstr "Arloadoù/Diellerezh"
#~ msgid "Applications/CPAN"
-#~ msgstr "Arloadoù/CPAN"
+#~ msgstr "Arloadoù/CPAN"
#~ msgid "Applications/Configuration"
-#~ msgstr "Arloadoù/Kefluniañ"
+#~ msgstr "Arloadoù/Kefluniañ"
#~ msgid "Applications/Engineering"
-#~ msgstr "Arloadoù/Kalvezerezh"
+#~ msgstr "Arloadoù/Kalvezerezh"
#~ msgid "Applications/File"
-#~ msgstr "Arloadoù/Restr"
+#~ msgstr "Arloadoù/Restr"
#~ msgid "Applications/Finance"
-#~ msgstr "Arloadoù/Arc'hanterezh"
+#~ msgstr "Arloadoù/Arc'hanterezh"
#~ msgid "Applications/Internet"
-#~ msgstr "Arloadoù/Kenrouedad"
+#~ msgstr "Arloadoù/Kenrouedad"
#~ msgid "Applications/Multimedia"
-#~ msgstr "Arloadoù/Liesvedia"
+#~ msgstr "Arloadoù/Liesvedia"
#~ msgid "Applications/Networking"
-#~ msgstr "Arloadoù/Rouedad"
+#~ msgstr "Arloadoù/Rouedad"
#~ msgid "Applications/Productivity"
-#~ msgstr "Arloadoù/Ampletusted"
+#~ msgstr "Arloadoù/Ampletusted"
#~ msgid "Applications/Publishing/TeX"
-#~ msgstr "Arloadoù/Embann/TeX"
+#~ msgstr "Arloadoù/Embann/TeX"
#~ msgid "Applications/Text"
-#~ msgstr "Arloadoù/Skrid"
-
-#~ msgid "Base"
-#~ msgstr "Diazez"
+#~ msgstr "Arloadoù/Skrid"
#~ msgid "Development/Debuggers"
#~ msgstr "Diorren/Dizraenerien"
#~ msgid "Development/Languages"
-#~ msgstr "Diorren/Aregoù"
+#~ msgstr "Diorren/Aregoù"
#~ msgid "Development/System"
#~ msgstr "Diorren/Reizhiad"
#~ msgid "Development/Tools"
-#~ msgstr "Diorren/Binvioù"
+#~ msgstr "Diorren/Binvioù"
#~ msgid "Extensions/Arabic"
-#~ msgstr "Astennoù/Arabeg"
+#~ msgstr "Astennoù/Arabeg"
#~ msgid "Extensions/Chinese"
-#~ msgstr "Astennoù/Sineg"
+#~ msgstr "Astennoù/Sineg"
#~ msgid "Extensions/Japanese"
-#~ msgstr "Astennoù/Japaneg"
+#~ msgstr "Astennoù/Japaneg"
#~ msgid "Libraries"
-#~ msgstr "Mezarc'hioù"
-
-#~ msgid "Networking/Daemons"
-#~ msgstr "Rouedad/Diaouled"
+#~ msgstr "Mezarc'hioù"
#~ msgid "Networking/Utilities"
-#~ msgstr "Rouedad/Mavegoù"
+#~ msgstr "Rouedad/Mavegoù"
#~ msgid "System Environment/Base"
#~ msgstr "Endro reizhiad/Diazez"
@@ -8611,50 +12045,41 @@ msgstr ""
#~ msgid "User Interface/Desktops"
#~ msgstr "Etrefas arveriad/Gorretaol"
-#~ msgid "User Interface/X"
-#~ msgstr "Etrefas arveriad/X"
-
#~ msgid "User Interface/X Hardware Support"
-#~ msgstr "Etrefas arveriad/Merañ ardivinkaj X"
+#~ msgstr "Etrefas arveriad/Merañ ardivinkaj X"
#~ msgid "Utilities/Archiving"
-#~ msgstr "Mavegoù/Diellerezh"
+#~ msgstr "Mavegoù/Diellerezh"
#~ msgid "Utilities/System"
-#~ msgstr "Mavegoù/Reizhiad"
-
-#~ msgid "Utilities/Text"
-#~ msgstr "Mavegoù/Skrid"
+#~ msgstr "Mavegoù/Reizhiad"
#~ msgid "X11/Amusements"
#~ msgstr "X11/Dudi"
#~ msgid "X11/Applications"
-#~ msgstr "X11/Arloadoù"
+#~ msgstr "X11/Arloadoù"
#~ msgid "X11/Applications/Internet"
-#~ msgstr "X11/Arloadoù/Kenrouedad"
+#~ msgstr "X11/Arloadoù/Kenrouedad"
#~ msgid "X11/Applications/Networking"
-#~ msgstr "X11/Arloadoù/Rouedad"
+#~ msgstr "X11/Arloadoù/Rouedad"
#~ msgid "X11/Window Managers"
#~ msgstr "X11/Merourien prenester"
#~ msgid "Communications"
-#~ msgstr "Kehentiñ"
-
-#~ msgid "Databases"
-#~ msgstr "Stlennvonioù"
+#~ msgstr "Kehentiñ"
#~ msgid "Development/C++"
#~ msgstr "Diorren/C++"
#~ msgid "Development/Databases"
-#~ msgstr "Diorren/Stlennvonioù"
+#~ msgstr "Diorren/Stlennvonioù"
#~ msgid "Development/Kernel"
-#~ msgstr "Diorren/Kraoñell"
+#~ msgstr "Diorren/Kraoñell"
#~ msgid "Editors"
#~ msgstr "Aozerien"
@@ -8669,16 +12094,13 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Embann"
#~ msgid "Shells"
-#~ msgstr "Shelloù"
+#~ msgstr "Shelloù"
#~ msgid "Sound"
#~ msgstr "Son"
-#~ msgid "System/Base"
-#~ msgstr "Reizhiad/Diazez"
-
#~ msgid "System/Fonts/True type"
-#~ msgstr "Reizhiad/Nodrezhoù/True Type"
+#~ msgstr "Reizhiad/Nodrezhoù/True Type"
#~ msgid "System/Libraries"
-#~ msgstr "Reizhiad/Mezarc'hioù"
+#~ msgstr "Reizhiad/Mezarc'hioù"