summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/bn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/bn.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/bn.po2666
1 files changed, 1366 insertions, 1300 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/bn.po b/perl-install/share/po/bn.po
index 210f2e864..5f7588470 100644
--- a/perl-install/share/po/bn.po
+++ b/perl-install/share/po/bn.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-08 21:52+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-17 20:17+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n"
"Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
"আনপ্লাগ করুন এবং রইট প্রটেকশন অপসরন করে আবার\n"
"ইউএসবি ডিস্ক প্লাগ-ইন করে ম্যান্ড্রিব মুভ চালু করুন।"
-#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1328
+#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1303
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "রিবুট"
@@ -176,21 +176,21 @@ msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, ডিভাইসগুলি সনাক্ত এবং কনফিগার করা হচ্ছে..."
#: ../move/move.pm:604 ../move/move.pm:660 ../move/move.pm:664
-#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/interactive.pm:230
-#: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404
-#: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:559
-#: diskdrake/interactive.pm:564 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/interactive.pm:231
+#: diskdrake/interactive.pm:244 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:423 diskdrake/interactive.pm:560
+#: diskdrake/interactive.pm:565 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:217 install_any.pm:1775
#: install_any.pm:1827 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
#: network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42
#: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101
-#: network/netconnect.pm:838 network/netconnect.pm:867
-#: network/netconnect.pm:966 network/netconnect.pm:970
-#: network/netconnect.pm:974 network/netconnect.pm:979
-#: network/netconnect.pm:1124 network/netconnect.pm:1128
-#: network/netconnect.pm:1247 network/netconnect.pm:1252
-#: network/netconnect.pm:1272 network/netconnect.pm:1431
+#: network/netconnect.pm:837 network/netconnect.pm:866
+#: network/netconnect.pm:965 network/netconnect.pm:969
+#: network/netconnect.pm:973 network/netconnect.pm:978
+#: network/netconnect.pm:1123 network/netconnect.pm:1127
+#: network/netconnect.pm:1246 network/netconnect.pm:1251
+#: network/netconnect.pm:1271 network/netconnect.pm:1428
#: network/thirdparty.pm:321 network/thirdparty.pm:328
#: network/thirdparty.pm:372 network/thirdparty.pm:374
#: network/thirdparty.pm:395 network/thirdparty.pm:419
@@ -217,39 +217,40 @@ msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, ড
#: printer/printerdrake.pm:3787 printer/printerdrake.pm:4183
#: printer/printerdrake.pm:4423 printer/printerdrake.pm:4451
#: printer/printerdrake.pm:4528 printer/printerdrake.pm:4594
-#: printer/printerdrake.pm:4714 standalone/drakTermServ:394
-#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:473
-#: standalone/drakTermServ:774 standalone/drakTermServ:781
-#: standalone/drakTermServ:802 standalone/drakTermServ:849
-#: standalone/drakTermServ:1095 standalone/drakTermServ:1572
-#: standalone/drakTermServ:1581 standalone/drakTermServ:1589
-#: standalone/drakTermServ:1594 standalone/drakTermServ:1602
-#: standalone/drakTermServ:1618 standalone/drakTermServ:1638
-#: standalone/drakauth:36 standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625
-#: standalone/drakbackup:1105 standalone/drakbackup:1136
-#: standalone/drakbackup:1321 standalone/drakbackup:1653
-#: standalone/drakbackup:1809 standalone/drakbackup:2525
-#: standalone/drakbackup:4435 standalone/drakclock:124
+#: printer/printerdrake.pm:4714 standalone/drakTermServ:414
+#: standalone/drakTermServ:484 standalone/drakTermServ:493
+#: standalone/drakTermServ:801 standalone/drakTermServ:808
+#: standalone/drakTermServ:834 standalone/drakTermServ:883
+#: standalone/drakTermServ:1134 standalone/drakTermServ:1169
+#: standalone/drakTermServ:1622 standalone/drakTermServ:1631
+#: standalone/drakTermServ:1639 standalone/drakTermServ:1644
+#: standalone/drakTermServ:1652 standalone/drakTermServ:1668
+#: standalone/drakTermServ:1688 standalone/drakauth:36
+#: standalone/drakbackup:510 standalone/drakbackup:624
+#: standalone/drakbackup:1104 standalone/drakbackup:1135
+#: standalone/drakbackup:1320 standalone/drakbackup:1652
+#: standalone/drakbackup:1808 standalone/drakbackup:2536
+#: standalone/drakbackup:4446 standalone/drakclock:124
#: standalone/drakconnect:676 standalone/drakconnect:680
#: standalone/drakconnect:685 standalone/drakconnect:700
#: standalone/drakfont:209 standalone/drakfont:222 standalone/drakfont:260
#: standalone/drakgw:50 standalone/drakgw:188 standalone/drakhosts:98
#: standalone/drakhosts:246 standalone/drakhosts:253 standalone/drakhosts:260
#: standalone/draknfs:306 standalone/draknfs:609 standalone/draknfs:616
-#: standalone/draknfs:623 standalone/drakroam:33 standalone/draksambashare:385
-#: standalone/draksambashare:389 standalone/draksambashare:392
-#: standalone/draksambashare:395 standalone/draksambashare:455
-#: standalone/draksambashare:479 standalone/draksambashare:553
-#: standalone/draksambashare:635 standalone/draksambashare:702
-#: standalone/draksambashare:802 standalone/draksambashare:809
-#: standalone/draksambashare:944 standalone/draksambashare:1135
-#: standalone/draksambashare:1144 standalone/draksambashare:1153
-#: standalone/draksambashare:1174 standalone/draksambashare:1183
-#: standalone/draksambashare:1192 standalone/draksambashare:1212
-#: standalone/draksambashare:1220 standalone/draksambashare:1232
+#: standalone/draknfs:623 standalone/drakroam:33 standalone/draksambashare:384
+#: standalone/draksambashare:388 standalone/draksambashare:391
+#: standalone/draksambashare:394 standalone/draksambashare:453
+#: standalone/draksambashare:477 standalone/draksambashare:551
+#: standalone/draksambashare:633 standalone/draksambashare:700
+#: standalone/draksambashare:800 standalone/draksambashare:807
+#: standalone/draksambashare:942 standalone/draksambashare:1133
+#: standalone/draksambashare:1142 standalone/draksambashare:1151
+#: standalone/draksambashare:1172 standalone/draksambashare:1181
+#: standalone/draksambashare:1190 standalone/draksambashare:1210
+#: standalone/draksambashare:1218 standalone/draksambashare:1230
#: standalone/draksplash:162 standalone/drakxtv:107
-#: standalone/finish-install:66 standalone/logdrake:171
-#: standalone/logdrake:440 standalone/logdrake:445 standalone/scannerdrake:59
+#: standalone/finish-install:70 standalone/logdrake:171
+#: standalone/logdrake:439 standalone/logdrake:444 standalone/scannerdrake:59
#: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261
#: standalone/scannerdrake:715 standalone/scannerdrake:726
#: standalone/scannerdrake:865 standalone/scannerdrake:876
@@ -334,8 +335,8 @@ msgid "No CDROM support"
msgstr "সিডিরমের কোন সাপোর্ট নেই"
#: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:92
-#: diskdrake/interactive.pm:1061 diskdrake/interactive.pm:1071
-#: diskdrake/interactive.pm:1124
+#: diskdrake/interactive.pm:1062 diskdrake/interactive.pm:1072
+#: diskdrake/interactive.pm:1125
#, c-format
msgid "Read carefully!"
msgstr "সতর্কতার সাথে পড়ো!"
@@ -433,52 +434,52 @@ msgstr "Xorg প্যাকেজ ইনস্টল করা যাচ্ছ
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "আপনার গ্রাফিক কার্ডের জন্য মেমরী সাইজ নির্ধারন করুন"
-#: Xconfig/card.pm:372
+#: Xconfig/card.pm:371
#, c-format
msgid "Xorg configuration"
msgstr "Xorg কনফিগারেশন"
-#: Xconfig/card.pm:374
+#: Xconfig/card.pm:373
#, c-format
msgid "Which configuration of Xorg do you want to have?"
msgstr "Xorg-এর কোন কনফিগারেশন আপনি রাখতে চান?"
-#: Xconfig/card.pm:407
+#: Xconfig/card.pm:406
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "সমস্থ head-গুলিকে আলাদাভাবে কনফিগার কারো"
-#: Xconfig/card.pm:408
+#: Xconfig/card.pm:407
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Xinerama এক্সটেনশন ব্যবহার করো"
-#: Xconfig/card.pm:413
+#: Xconfig/card.pm:412
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "শুধু \"%s\"%s কার্ড কনফিগ করো"
-#: Xconfig/card.pm:425 Xconfig/various.pm:23
+#: Xconfig/card.pm:424 Xconfig/various.pm:23
#, c-format
msgid "Xorg %s"
msgstr "Xorg %s"
-#: Xconfig/card.pm:432 Xconfig/various.pm:22
+#: Xconfig/card.pm:431 Xconfig/various.pm:22
#, c-format
msgid "Xorg %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "3D হার্ডওয়্যারের গতি সম্পন্ন %s Xorg"
-#: Xconfig/card.pm:434
+#: Xconfig/card.pm:433
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s."
msgstr "আপনি Xorg %s-এ 3D হার্ডওয়্যারের গতির সুবিধা উপভোগ করতে পারেন।"
-#: Xconfig/card.pm:440
+#: Xconfig/card.pm:439
#, c-format
msgid "Xorg %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "পরীক্ষামূলক 3D হার্ডওয়্যারের গতির সাথে Xorg %s"
-#: Xconfig/card.pm:442
+#: Xconfig/card.pm:441
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s,\n"
@@ -488,18 +489,17 @@ msgstr ""
"লক্ষ্য রাখবেন যে এটা একটি পরীক্ষামূলক সাপোর্ট এবং আপনার কম্পিউটার অচল হয়ে যেতে "
"পারে।"
-#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:975
+#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:1009
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "ব্যবস্থা"
-#: Xconfig/main.pm:127 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1328
-#: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899
-#: printer/printerdrake.pm:4523 printer/printerdrake.pm:4987
-#: standalone/drakhosts:263 standalone/drakroam:230 standalone/draksplash:93
-#: standalone/logdrake:176 standalone/net_applet:103
-#: standalone/scannerdrake:477
+#: Xconfig/main.pm:127 any.pm:730 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
+#: install_steps_interactive.pm:1303 printer/printerdrake.pm:882
+#: printer/printerdrake.pm:899 printer/printerdrake.pm:4523
+#: printer/printerdrake.pm:4987 standalone/drakhosts:263
+#: standalone/drakroam:230 standalone/draksplash:93 standalone/logdrake:176
+#: standalone/net_applet:103 standalone/scannerdrake:477
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "বাহির"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "গ্রাফিক কার্ড"
msgid "Monitor"
msgstr "মনিটর"
-#: Xconfig/main.pm:135 Xconfig/resolution_and_depth.pm:287
+#: Xconfig/main.pm:135 Xconfig/resolution_and_depth.pm:289
#, c-format
msgid "Resolution"
msgstr "রেজুলেশন"
@@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "রেজুলেশন"
msgid "Test"
msgstr "পরীক্ষা"
-#: Xconfig/main.pm:143 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:448
+#: Xconfig/main.pm:143 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:449
#: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#: printer/printerdrake.pm:1112 standalone/drakfont:493
#: standalone/drakfont:555
@@ -638,60 +638,60 @@ msgstr "১৬ লক্ষ রঙ (২৪ বিট)"
msgid "Resolutions"
msgstr "রেজুলেশন"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:309 diskdrake/hd_gtk.pm:336
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:311 diskdrake/hd_gtk.pm:336
#: install_steps_gtk.pm:288 mouse.pm:168 services.pm:162
-#: standalone/drakbackup:1595 standalone/drakperm:250
+#: standalone/drakbackup:1594 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "অন্যান্য"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:358
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:360
#, c-format
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "রঙের রেজুলেশন এবং গভীরতার পছন্দ করুন"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:359
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:361
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "%s গ্রাফিক কার্ড"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 interactive.pm:119 interactive.pm:436
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:375 interactive.pm:119 interactive.pm:436
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/newt.pm:321
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143
-#: standalone/drakTermServ:195 standalone/drakTermServ:515
-#: standalone/drakbackup:1361 standalone/drakbackup:4095
-#: standalone/drakbackup:4155 standalone/drakbackup:4199
-#: standalone/drakbackup:4453 standalone/drakconnect:158
+#: standalone/drakTermServ:214 standalone/drakTermServ:535
+#: standalone/drakbackup:1360 standalone/drakbackup:4106
+#: standalone/drakbackup:4166 standalone/drakbackup:4210
+#: standalone/drakbackup:4464 standalone/drakconnect:158
#: standalone/drakconnect:852 standalone/drakconnect:939
#: standalone/drakconnect:1030 standalone/drakfont:576 standalone/drakfont:586
-#: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:339
+#: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:210 standalone/net_monitor:339
#: ugtk2.pm:392 ugtk2.pm:490 ugtk2.pm:899 ugtk2.pm:922
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ঠিক আছে"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89
-#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:431
-#: install_steps_interactive.pm:836 interactive.pm:120 interactive.pm:437
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:375 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89
+#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:406
+#: install_steps_interactive.pm:811 interactive.pm:120 interactive.pm:437
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
#: printer/printerdrake.pm:3859 standalone/drakautoinst:215
-#: standalone/drakbackup:1361 standalone/drakbackup:4024
-#: standalone/drakbackup:4028 standalone/drakbackup:4083
-#: standalone/drakbackup:4453 standalone/drakconnect:157
+#: standalone/drakbackup:1360 standalone/drakbackup:4035
+#: standalone/drakbackup:4039 standalone/drakbackup:4094
+#: standalone/drakbackup:4464 standalone/drakconnect:157
#: standalone/drakconnect:937 standalone/drakconnect:1029
#: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:662 standalone/drakfont:739
-#: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:176
+#: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:217 standalone/logdrake:176
#: standalone/net_monitor:338 ugtk2.pm:386 ugtk2.pm:488 ugtk2.pm:497
#: ugtk2.pm:899
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/hd_gtk.pm:150
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:375 diskdrake/hd_gtk.pm:150
#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:617 interactive.pm:567
-#: interactive/gtk.pm:682 interactive/gtk.pm:684 standalone/drakTermServ:284
-#: standalone/drakbackup:4020 standalone/drakbug:105
+#: interactive/gtk.pm:682 interactive/gtk.pm:684 standalone/drakTermServ:303
+#: standalone/drakbackup:4031 standalone/drakbug:105
#: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236
#: standalone/drakfont:511 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133
#: standalone/draksambashare:320 standalone/draksec:344 standalone/draksec:346
@@ -844,8 +844,8 @@ msgstr "অনান্য"
#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:474 pkgs.pm:474
#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68
-#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:376
-#: standalone/service_harddrake:208
+#: standalone/drakups:99 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:376
+#: standalone/service_harddrake:209
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন"
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "``নিয়ন্ত্রিত কমান্ড লাইন অপ
msgid "The passwords do not match"
msgstr "পাসওয়ার্ডটি মিলছে না"
-#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1335
+#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "অনুগ্রহ করে আবার চেষ্ট করুন"
@@ -999,9 +999,9 @@ msgid "Force No Local APIC"
msgstr "স্থানীয়ভাবে APIC-র অনুপস্থিতিতে জোর দাও"
#: any.pm:294 any.pm:650 authentication.pm:197 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: network/netconnect.pm:585 printer/printerdrake.pm:1867
-#: printer/printerdrake.pm:1988 standalone/drakbackup:1639
-#: standalone/drakbackup:3615 standalone/drakups:299
+#: network/netconnect.pm:584 printer/printerdrake.pm:1867
+#: printer/printerdrake.pm:1988 standalone/drakbackup:1638
+#: standalone/drakbackup:3626 standalone/drakups:297
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "পাসওয়ার্ড"
@@ -1091,12 +1091,12 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "নেটওয়ার্ক প্রোফাইল"
-#: any.pm:385 any.pm:390 any.pm:392 diskdrake/interactive.pm:449
+#: any.pm:385 any.pm:390 any.pm:392 diskdrake/interactive.pm:450
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "শিরোনাম"
-#: any.pm:387 any.pm:397 harddrake/v4l.pm:368 standalone/drakbackup:2093
+#: any.pm:387 any.pm:397 harddrake/v4l.pm:368 standalone/drakbackup:2092
#: standalone/draksec:52
#, c-format
msgid "Default"
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "অপশন %s-কে অবশ্যই একটি সংখ্য
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:631 standalone/draksambashare:1216
+#: any.pm:631 standalone/draksambashare:1214
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "ইউজার যোগ করো"
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr ""
#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530
#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197
#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4987
-#: standalone/drakbackup:2813 standalone/scannerdrake:668
+#: standalone/drakbackup:2824 standalone/scannerdrake:668
#: standalone/scannerdrake:818
#, c-format
msgid "Done"
@@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "ইউজার গ্রহন করো"
msgid "Real name"
msgstr "আসল নাম"
-#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1634
+#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1633
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "লগ-ইন নাম"
@@ -1322,17 +1322,38 @@ msgstr "স্বাভাবিক ব্যবহারকারীকে প
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "রান করার জন্য উইন্ডো ম্যানেজারকে পছন্দ করুন:"
-#: any.pm:719 any.pm:787
+#: any.pm:728
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "লাইসেন্স এগ্রিমেন্ট"
+
+#: any.pm:733
+#, c-format
+msgid "Release Notes"
+msgstr "সংস্করণ মন্তব্য"
+
+#: any.pm:736 help.pm:14 install_steps_gtk.pm:539
+#: install_steps_interactive.pm:715 standalone/drakautoinst:214
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "গ্রহণ"
+
+#: any.pm:736 install_steps_gtk.pm:539 install_steps_interactive.pm:715
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "অস্বীকার"
+
+#: any.pm:753 any.pm:821
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "ব্যবহার করার জন্য একটি ভাষা পছন্দ করুন"
-#: any.pm:720 any.pm:788
+#: any.pm:754 any.pm:822
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "পছন্দনীয় ভাষা"
-#: any.pm:748
+#: any.pm:782
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -1343,70 +1364,70 @@ msgstr ""
"আপনি যেই ভাষাটি ইনস্টল করতে চান তা পছন্দ করুন।\n"
"ইনস্টল শেষে রি-স্টার্ট করার পরে সেই ভাষাগুলি উপলব্ধ হবে।"
-#: any.pm:751
+#: any.pm:785
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:767 any.pm:796 help.pm:647
+#: any.pm:801 any.pm:830 help.pm:647
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "স্বাভাবিকভাবে ইউনিকোড ব্যবহার করো"
-#: any.pm:768 help.pm:647
+#: any.pm:802 help.pm:647
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "সমস্থ ভাষা"
-#: any.pm:842 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:957
+#: any.pm:876 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:932
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "দেশ / স্থান"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "অনুগ্রহ করে তোমার দেশ পছন্দ করো।"
-#: any.pm:846
+#: any.pm:880
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "উপলব্ধ সমস্থ দেশের নাম এখানে রয়েছে"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "অন্যান্য দেশসমুহ"
-#: any.pm:847 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722
+#: any.pm:881 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722
#: interactive.pm:397
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "উন্নত"
-#: any.pm:855
+#: any.pm:889
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "ইনপুট মাধ্যম:"
-#: any.pm:858 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:318
-#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:1238 network/wireless.pm:7
-#: printer/printerdrake.pm:105
+#: any.pm:892 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:317
+#: network/netconnect.pm:322 network/netconnect.pm:1237 network/wireless.pm:7
+#: printer/printerdrake.pm:117
#, c-format
msgid "None"
msgstr "একটিও না"
-#: any.pm:975
+#: any.pm:1009
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "শেয়ারিং নেই"
-#: any.pm:975
+#: any.pm:1009
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "সব ব্যবহারকারীদের গ্রহণ করো"
-#: any.pm:979
+#: any.pm:1013
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1416,7 +1437,7 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr "আপনি কি ব্যবহারকারীদের কিছু ডিরেক্টরি শেয়ার করতে দিতে চান?\n"
-#: any.pm:991
+#: any.pm:1025
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -1424,7 +1445,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"NFS: ঐতিহ্যগত ইউনিক্স ফাইল শেয়ারিং সিস্টেম, যা ম্যাক এবং উইন্ডোজে স্বল্প সমর্থিত।"
-#: any.pm:994
+#: any.pm:1028
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -1433,7 +1454,7 @@ msgstr ""
"SMB: উইন্ডোজ, ম্যাক ও-এস এক্স এবং অনেক আধুনিক লিনাক্স সিস্টেম কর্তৃক ব্যবহৃত ফাইল "
"শেয়ারিং সিস্টেম।"
-#: any.pm:1002
+#: any.pm:1036
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -1441,15 +1462,15 @@ msgstr ""
"আপনি NFS বা SMB ব্যবহার করে ফাইল পাঠাতে পারেন। যেটি আপনি ব্যবহার করতে চান "
"অনুগ্রহ করে নির্বাচন করুন।"
-#: any.pm:1027
+#: any.pm:1061
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "userdrake শুরু করো"
-#: any.pm:1027 printer/printerdrake.pm:4062 printer/printerdrake.pm:4065
+#: any.pm:1061 printer/printerdrake.pm:4062 printer/printerdrake.pm:4065
#: printer/printerdrake.pm:4066 printer/printerdrake.pm:4067
-#: printer/printerdrake.pm:5305 standalone/drakTermServ:294
-#: standalone/drakbackup:4217 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:499
+#: printer/printerdrake.pm:5305 standalone/drakTermServ:313
+#: standalone/drakbackup:4228 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:499
#: standalone/drakids:64 standalone/drakids:77 standalone/drakids:85
#: standalone/draknfs:210 standalone/net_monitor:117
#: standalone/printerdrake:583
@@ -1457,7 +1478,7 @@ msgstr "userdrake শুরু করো"
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ"
-#: any.pm:1029
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -1624,8 +1645,8 @@ msgid "Domain"
msgstr "ডোমেইন"
#: authentication.pm:124 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146
-#: printer/printerdrake.pm:141 share/compssUsers.pl:82
-#: standalone/drakTermServ:269
+#: printer/printerdrake.pm:75 share/compssUsers.pl:82
+#: standalone/drakTermServ:288
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "সার্ভার"
@@ -1743,7 +1764,7 @@ msgstr "পাসওয়ার্ড ছাড়া"
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "এই পাসওয়ার্ডটি খুবই ছোট (এটা অবশ্যই %d অক্ষরের হতে হবে)"
-#: authentication.pm:199 network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:586
+#: authentication.pm:199 network/netconnect.pm:322 network/netconnect.pm:585
#: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:481
#, c-format
msgid "Authentication"
@@ -1828,47 +1849,47 @@ msgstr ""
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "বুট লোডার রি-ইনস্টল করো"
-#: common.pm:131
+#: common.pm:134
#, c-format
msgid "KB"
msgstr "কেবি"
-#: common.pm:131
+#: common.pm:134
#, c-format
msgid "MB"
msgstr "এমবি"
-#: common.pm:131
+#: common.pm:134
#, c-format
msgid "GB"
msgstr "জিবি"
-#: common.pm:139
+#: common.pm:142
#, c-format
msgid "TB"
msgstr "টিবি"
-#: common.pm:147
+#: common.pm:150
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d মিনিট"
-#: common.pm:149
+#: common.pm:152
#, c-format
msgid "1 minute"
msgstr "১ মিনিট"
-#: common.pm:151
+#: common.pm:154
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d সেকেন্ড"
-#: common.pm:257
+#: common.pm:260
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu পাওয়া যাচ্ছে না"
-#: common.pm:260
+#: common.pm:263
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
msgstr "consolehelper পাওয়া যাচ্ছে না"
@@ -2080,18 +2101,18 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "নতুন"
-#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:455 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:74
+#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:74
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "আন-মাউন্ট"
-#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:452 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "মাউন্ট"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:446
-#: diskdrake/interactive.pm:678 diskdrake/interactive.pm:697
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:447
+#: diskdrake/interactive.pm:679 diskdrake/interactive.pm:698
#: diskdrake/removable.pm:23 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:78
#, c-format
msgid "Mount point"
@@ -2112,22 +2133,22 @@ msgstr "URL অবশ্যই http:// অথবা https:// দিয়ে শু
msgid "Server: "
msgstr "সার্ভার:"
-#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:522
-#: diskdrake/interactive.pm:1217 diskdrake/interactive.pm:1295
+#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:1218 diskdrake/interactive.pm:1296
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "মাউন্ট পয়েন্ট:"
-#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1302
+#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1303
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "অপশন: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:52 diskdrake/interactive.pm:292
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:21 install_interactive.pm:62
-#: install_interactive.pm:216 install_interactive.pm:222
-#: install_interactive.pm:275 install_interactive.pm:280
-#: install_steps_interactive.pm:278 install_steps_interactive.pm:342
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:52 diskdrake/interactive.pm:293
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:21 install_interactive.pm:63
+#: install_interactive.pm:217 install_interactive.pm:223
+#: install_interactive.pm:276 install_interactive.pm:281
+#: install_steps_interactive.pm:253 install_steps_interactive.pm:317
#: steps.pm:21
#, c-format
msgid "Partitioning"
@@ -2176,7 +2197,7 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "অনুগ্রহ করে একটি পার্টিশনে ক্লিক করুন"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:205 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:62 install_steps_gtk.pm:457
-#: standalone/drakbackup:3065 standalone/drakbackup:3125
+#: standalone/drakbackup:3076 standalone/drakbackup:3136
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "বিস্তারিত"
@@ -2216,7 +2237,7 @@ msgstr "HFS"
msgid "Windows"
msgstr "উইন্ডোজ"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1233
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "শূণ্য"
@@ -2231,13 +2252,13 @@ msgstr "ফাইল সিস্টেমের ধরণ:"
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "পরিবর্তে ``%s'' ব্যবহার করুন"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/interactive.pm:471
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/interactive.pm:472
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "তৈরী করো"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/hd_gtk.pm:365
-#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/interactive.pm:625
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48
#: standalone/harddrake2:108 standalone/harddrake2:117
#, c-format
@@ -2245,7 +2266,7 @@ msgid "Type"
msgstr "ধরণ"
#. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:359 diskdrake/interactive.pm:456
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:359 diskdrake/interactive.pm:457
#: standalone/drakperm:123 standalone/printerdrake:248
#, c-format
msgid "Delete"
@@ -2256,63 +2277,63 @@ msgstr "মুছে ফেলো"
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "প্রথমে ``Unmount'' ব্যবহার করুন"
-#: diskdrake/interactive.pm:194
+#: diskdrake/interactive.pm:195
#, c-format
msgid "Choose another partition"
msgstr "অন্য একটি পার্টিশন পছন্দ করুন"
-#: diskdrake/interactive.pm:194
+#: diskdrake/interactive.pm:195
#, c-format
msgid "Choose a partition"
msgstr "একটি পার্টিশন পছন্দ করুন"
-#: diskdrake/interactive.pm:223
+#: diskdrake/interactive.pm:224
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "বাহির"
-#: diskdrake/interactive.pm:256 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:257 help.pm:530
#, c-format
msgid "Undo"
msgstr "পূর্বাবস্থা"
-#: diskdrake/interactive.pm:256
+#: diskdrake/interactive.pm:257
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "সাধারণ মোডে বদল করো"
-#: diskdrake/interactive.pm:256
+#: diskdrake/interactive.pm:257
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "দক্ষ মোডে বদল করো"
-#: diskdrake/interactive.pm:275
+#: diskdrake/interactive.pm:276
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "অগ্রসর হবে?"
-#: diskdrake/interactive.pm:280
+#: diskdrake/interactive.pm:281
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "সংরক্ষণ ছাড়াই বের হও"
-#: diskdrake/interactive.pm:280
+#: diskdrake/interactive.pm:281
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "কোন পার্টিশন টেবিল না লিখেই বের হয়ে যাব?"
-#: diskdrake/interactive.pm:285
+#: diskdrake/interactive.pm:286
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "আপনি /etc/fstab -এর পরিবর্তন সেভ করতে চান?"
-#: diskdrake/interactive.pm:292 install_steps_interactive.pm:342
+#: diskdrake/interactive.pm:293 install_steps_interactive.pm:317
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "পার্টিশন টেবিলের পরিবর্তনগুলি কার্যকর করবার জন্য আপনাকে রা-ষ্টার্ট করতে হবে"
# সাম
-#: diskdrake/interactive.pm:297
+#: diskdrake/interactive.pm:298
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -2323,38 +2344,38 @@ msgstr ""
"অন্যথা fstab এ মাউন্ট পয়েন্ট %s এর কোন এন্ট্রি লেখা হবে না।\n"
"তবুও বের হয়ে যাব কি?"
-#: diskdrake/interactive.pm:310 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:311 help.pm:530
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "সব বন্ধ করো"
-#: diskdrake/interactive.pm:311 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:312 help.pm:530
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "সয়ংক্রিয়ভাবে সাজানো"
-#: diskdrake/interactive.pm:312 help.pm:530 help.pm:566 help.pm:606
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:123
+#: diskdrake/interactive.pm:313 help.pm:530 help.pm:566 help.pm:606
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:98
#, c-format
msgid "More"
msgstr "আরও"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:318
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "হার্ড ড্রাইভের তথ্য"
-#: diskdrake/interactive.pm:349
+#: diskdrake/interactive.pm:350
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "সমস্থ প্রাইমারী পার্টিশনসমূহ ব্যবহৃত হচ্ছে"
-#: diskdrake/interactive.pm:350
+#: diskdrake/interactive.pm:351
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "আমি আর পার্টিশন যোগ করতে পারবনা"
-#: diskdrake/interactive.pm:351
+#: diskdrake/interactive.pm:352
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -2363,53 +2384,53 @@ msgstr ""
"আরও পার্টিশন পাওয়ার জন্য, অনুগ্রহ করে একটি মুছে ফেলুন যাতে করে এক্সটেনডেড পার্টিশন "
"তৈরী করা যায়"
-#: diskdrake/interactive.pm:360
+#: diskdrake/interactive.pm:361
#, c-format
msgid "No supermount"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:361
+#: diskdrake/interactive.pm:362
#, c-format
msgid "Supermount"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:362
+#: diskdrake/interactive.pm:363
#, c-format
msgid "Supermount except for CDROM drives"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:368 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:369 help.pm:530
#, c-format
msgid "Save partition table"
msgstr "পার্টিশন টেবিল সংরক্ষিত করো"
-#: diskdrake/interactive.pm:369 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:370 help.pm:530
#, c-format
msgid "Restore partition table"
msgstr "পার্টিশন টেবিল রিষ্টোর করো"
# ;)
-#: diskdrake/interactive.pm:370 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:371 help.pm:530
#, c-format
msgid "Rescue partition table"
msgstr "পার্টিশন টেবিলকে বাঁচাও"
-#: diskdrake/interactive.pm:372 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:373 help.pm:530
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "পার্টিশন টেবিলকে পুনরায় লোড করো"
-#: diskdrake/interactive.pm:374
+#: diskdrake/interactive.pm:375
#, c-format
msgid "Removable media automounting"
msgstr "রিমুভেবল মিডিয়া সয়ংক্রিয়ভাবে মাউন্ট করা হচ্ছে"
-#: diskdrake/interactive.pm:387 diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:414
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "ফাইল সিলেক্ট করো"
-#: diskdrake/interactive.pm:399
+#: diskdrake/interactive.pm:400
#, c-format
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
@@ -2418,87 +2439,87 @@ msgstr ""
"ব্যাকআপ পার্টিশন সমান সাইজের ছিলনা\n"
"এখনো এগুবো?"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:429
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "পার্টিশন টেবিল বাঁচানো হচ্ছে"
-#: diskdrake/interactive.pm:434
+#: diskdrake/interactive.pm:435
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "বিস্তারিত তথ্য"
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:768
+#: diskdrake/interactive.pm:451 diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "আকার পরিবর্তন"
-#: diskdrake/interactive.pm:451
+#: diskdrake/interactive.pm:452
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "ফরম্যাট"
-#: diskdrake/interactive.pm:453
+#: diskdrake/interactive.pm:454
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "RAID-তে যোগ করো"
-#: diskdrake/interactive.pm:454
+#: diskdrake/interactive.pm:455
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "LVM-এ যোগ করো"
-#: diskdrake/interactive.pm:457
+#: diskdrake/interactive.pm:458
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "RAID থেকে মুছে ফেলো"
-#: diskdrake/interactive.pm:458
+#: diskdrake/interactive.pm:459
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "LVM থেকে মুছে ফেলো"
-#: diskdrake/interactive.pm:459
+#: diskdrake/interactive.pm:460
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAID পরিবর্তন করো"
-#: diskdrake/interactive.pm:460
+#: diskdrake/interactive.pm:461
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "loopback-এর জন্য ব্যবহার করো"
-#: diskdrake/interactive.pm:515
+#: diskdrake/interactive.pm:516
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "একটি নতুন পার্টিশন তৈরী করো"
-#: diskdrake/interactive.pm:518
+#: diskdrake/interactive.pm:519
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "শুরুর সেক্টর:"
-#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:937
+#: diskdrake/interactive.pm:521 diskdrake/interactive.pm:938
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "মেগাবাইটে সাইজ:"
-#: diskdrake/interactive.pm:521 diskdrake/interactive.pm:938
+#: diskdrake/interactive.pm:522 diskdrake/interactive.pm:939
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "ফাইলসিস্টেমের ধরণ:"
-#: diskdrake/interactive.pm:526
+#: diskdrake/interactive.pm:527
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "পছন্দ"
-#: diskdrake/interactive.pm:529
+#: diskdrake/interactive.pm:530
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "লজিকাল ভলিউমের নাম"
-#: diskdrake/interactive.pm:559
+#: diskdrake/interactive.pm:560
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -2510,48 +2531,48 @@ msgstr ""
"প্রথমে আপনাকে একটি প্রাইমারী পার্টিশন অপসরন করতে হবে এবং তারপরে এক্সটেনডেড "
"পার্টিশন তৈরী করতে হবে।"
-#: diskdrake/interactive.pm:589
+#: diskdrake/interactive.pm:590
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "লুকআপ ফাইল রিমুভ করবো?"
-#: diskdrake/interactive.pm:608
+#: diskdrake/interactive.pm:609
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "%s পার্টিশনের ধরণ পরিবর্তনের পরে সেটার সমস্থ ডাটা হারিয়ে যাবে"
-#: diskdrake/interactive.pm:620
+#: diskdrake/interactive.pm:621
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "পার্টিশনের ধরণ পরিবর্তন করো"
-#: diskdrake/interactive.pm:621 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:622 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "আপনি কোন ফাইলসিস্টেম চান?"
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:630
#, c-format
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "ext2 থেকে ext3-তে পরিবর্তিত হচ্ছে"
-#: diskdrake/interactive.pm:649
+#: diskdrake/interactive.pm:650
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:665
+#: diskdrake/interactive.pm:666
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "আপনি %s লুপব্যাক ফাইলকে কোথায় মাউন্ট করতে চান ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:666
+#: diskdrake/interactive.pm:667
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "আপনি %s ডিভাইসকে কোথায় মাউন্ট করতে চান?"
-#: diskdrake/interactive.pm:671
+#: diskdrake/interactive.pm:672
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -2560,48 +2581,48 @@ msgstr ""
"এই পার্টিশনটি লুপব্যাকের জন্য ব্যবহৃত হওয়ার কারনে মাউন্টপয়েন্ট আনসেট করা যাবেনা।\n"
" আগে লুপব্যাক রিমুভ করুন"
-#: diskdrake/interactive.pm:696
+#: diskdrake/interactive.pm:697
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "আপনি কোথায় মাউন্ট করতে চান %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:720 diskdrake/interactive.pm:799
-#: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:188
+#: diskdrake/interactive.pm:721 diskdrake/interactive.pm:800
+#: install_interactive.pm:157 install_interactive.pm:189
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "আকার পরিবর্তন করা হচ্ছে"
-#: diskdrake/interactive.pm:720
+#: diskdrake/interactive.pm:721
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "FAT ফাইল সিস্টেমের সীমা (Bound) হিসেব করা হচ্ছে"
-#: diskdrake/interactive.pm:756
+#: diskdrake/interactive.pm:757
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "এই পার্টিশনটি রি-সাইজ করার মত না"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "এই পার্টিশনের সমস্থ ডাটা ব্যাকআপ করা উচিত্‍‌"
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:764
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "%s পার্টিশন রি-সাইজ করার পরে, এই পার্টিশনের সমস্থ ডাটা হারিয়ে যাবে"
-#: diskdrake/interactive.pm:768
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "নতুন সাইজটি পছন্দ করুন"
-#: diskdrake/interactive.pm:769
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "মেগাবাইটে নতুন সাইজ:"
-#: diskdrake/interactive.pm:810 install_interactive.pm:196
+#: diskdrake/interactive.pm:811 install_interactive.pm:197
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
@@ -2610,130 +2631,130 @@ msgstr ""
"পার্টিশনের পুনরাকৃতির পর ডাটার সম্পূর্ণতা নিশ্চিত করার জন্য, \n"
"উইন্ডোজে(TM) আপনার পরবর্তী বুটে ফাইলসিস্টেম পরীক্ষা চলবে"
-#: diskdrake/interactive.pm:851
+#: diskdrake/interactive.pm:852
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "যোগ করার জন্য উপস্থিত একটি RAID পছন্দ করুন"
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:854 diskdrake/interactive.pm:871
#, c-format
msgid "new"
msgstr "নতুন"
-#: diskdrake/interactive.pm:868
+#: diskdrake/interactive.pm:869
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "যোগ করার জন্য উপস্থিত একটি LVM পছন্দ করুন"
-#: diskdrake/interactive.pm:874
+#: diskdrake/interactive.pm:875
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM-এর নাম?"
-#: diskdrake/interactive.pm:902
+#: diskdrake/interactive.pm:903
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:905
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:922
+#: diskdrake/interactive.pm:923
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "লুপব্যাকের জন্য এই পার্টিশনটি ব্যবহার করা যাবেনা"
-#: diskdrake/interactive.pm:935
+#: diskdrake/interactive.pm:936
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:936
+#: diskdrake/interactive.pm:937
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback ফাইলের নাম: "
-#: diskdrake/interactive.pm:941
+#: diskdrake/interactive.pm:942
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "একটি ফাইলের নাম দিন"
-#: diskdrake/interactive.pm:944
+#: diskdrake/interactive.pm:945
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "ফাইলটি আগে থেকেই অন্য একটি লুপব্যাকে ব্যবহৃত হচ্ছে, আরেকটি পছন্দ করুন"
-#: diskdrake/interactive.pm:945
+#: diskdrake/interactive.pm:946
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "ফাইল আগে থেকেই আছে, ব্যবহার করব?"
-#: diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:969
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "মাউন্ট অপসন"
-#: diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:976
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "বিভিন্ন"
-#: diskdrake/interactive.pm:1043
+#: diskdrake/interactive.pm:1044
#, c-format
msgid "device"
msgstr "ডিভাইস"
-#: diskdrake/interactive.pm:1044
+#: diskdrake/interactive.pm:1045
#, c-format
msgid "level"
msgstr "লেভেল"
-#: diskdrake/interactive.pm:1045
+#: diskdrake/interactive.pm:1046
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "কিলোবাইট এ chunk সাইজ"
-#: diskdrake/interactive.pm:1062
+#: diskdrake/interactive.pm:1063
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "খুবই সাবধান: এই কাজটি ঝুঁকিপূর্ন।"
-#: diskdrake/interactive.pm:1077
+#: diskdrake/interactive.pm:1078
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "কি ধরণের পার্টিশন হবে?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1115
+#: diskdrake/interactive.pm:1116
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "পরিবর্তনগুলি অবস্থান নেবার জন্য আপনাকে রি-ষ্টার্ট করতে হবে"
-#: diskdrake/interactive.pm:1124
+#: diskdrake/interactive.pm:1125
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "%s ড্রাইভের পার্টিশন টেবিল ডিস্কে লিখতে যাচ্ছি!"
-#: diskdrake/interactive.pm:1147
+#: diskdrake/interactive.pm:1148
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "পার্টিশন %s -কে ফরমেট করার পরে এই পার্টিশনের সমস্থ ডাটা হারিয়ে যাবে"
-#: diskdrake/interactive.pm:1163
+#: diskdrake/interactive.pm:1164
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "ফাইলগুলিক একটি নতুন পার্টিশনে সরিয়ে ফেলো"
-#: diskdrake/interactive.pm:1163 standalone/draksambashare:81
+#: diskdrake/interactive.pm:1164 standalone/draksambashare:81
#: standalone/draksambashare:144
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "ফাইল লুকানো হোক"
-#: diskdrake/interactive.pm:1164
+#: diskdrake/interactive.pm:1165
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2742,109 +2763,109 @@ msgstr ""
"%s ডিরেক্টরীতে আগে থেকেই ডাটা আছে\n"
"(%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1175
+#: diskdrake/interactive.pm:1176
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "ফাইলগুলিকে একটু নতুন পার্টিশনে নিয়ে যাওয়া হচ্ছে"
-#: diskdrake/interactive.pm:1179
+#: diskdrake/interactive.pm:1180
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "%s কপি করা হচ্ছে"
-#: diskdrake/interactive.pm:1183
+#: diskdrake/interactive.pm:1184
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s মুছে ফেলা হচ্ছে"
-#: diskdrake/interactive.pm:1197
+#: diskdrake/interactive.pm:1198
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "পার্টিশন %s-কে এখন %s নামে জানা যাবে"
# সাম: renumber = পুনর্বিন্যাস?
-#: diskdrake/interactive.pm:1198
+#: diskdrake/interactive.pm:1199
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "পার্টিশনগুলো পুনঃসংখ্যান করা হয়েছে: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 diskdrake/interactive.pm:1280
+#: diskdrake/interactive.pm:1219 diskdrake/interactive.pm:1281
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "ডিভাইস:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1219
+#: diskdrake/interactive.pm:1220
#, c-format
msgid "Devfs name: "
msgstr "Devfs নাম:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1220
+#: diskdrake/interactive.pm:1221
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "ভলিউম লেবেল:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1221
+#: diskdrake/interactive.pm:1222
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS ড্রাইভ লেটার: %s (শুধুমাত্র একটি অনুমান)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1225 diskdrake/interactive.pm:1234
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 diskdrake/interactive.pm:1235
+#: diskdrake/interactive.pm:1299
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "ধরণ:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1229 install_steps_gtk.pm:300
+#: diskdrake/interactive.pm:1230 install_steps_gtk.pm:300
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "নাম:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1236
+#: diskdrake/interactive.pm:1237
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "শুরু: সেক্টর %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1237
+#: diskdrake/interactive.pm:1238
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "সাইজ: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1239
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s সেক্টরসমূহ"
-#: diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1242
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "সিলিন্ডার %d থেকে %d পর্যন্ত\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1242
+#: diskdrake/interactive.pm:1243
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1243
+#: diskdrake/interactive.pm:1244
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "ফরমেট করা হয়েছে\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1244
+#: diskdrake/interactive.pm:1245
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "ফরমেট করা হয়নি\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1245
+#: diskdrake/interactive.pm:1246
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "মাউন্ট করা হয়েছে\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1246
+#: diskdrake/interactive.pm:1247
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1251
+#: diskdrake/interactive.pm:1252
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2853,7 +2874,7 @@ msgstr ""
"লুপব্যাক ফাইল(গুলি):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1253
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2862,27 +2883,27 @@ msgstr ""
"পার্টিশন সাধারণভাবে বুট হয়েছে\n"
" (MS-DOS বুটের জনে, lilo-র জন্য নয়)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1254
+#: diskdrake/interactive.pm:1255
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "লেভেল %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1255
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "চাঙ্ক সাইজ %d কিলোবাইট\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1257
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-ডিস্কসমূহ %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1258
+#: diskdrake/interactive.pm:1259
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "লুপব্যাক ফাইলের নাম: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1261
+#: diskdrake/interactive.pm:1262
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2895,7 +2916,7 @@ msgstr ""
"ড্রাইভার পার্টিশন। আপনার উচিত হবে\n"
"এটাকে এটা ছেড়ে দেয়া।\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1264
+#: diskdrake/interactive.pm:1265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2908,73 +2929,73 @@ msgstr ""
"পার্টিশন হচ্ছে আপনার\n"
"সিস্টেমের ডুয়াল-বুটিং এর জন্য।\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1281
+#: diskdrake/interactive.pm:1282
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "শুধুমাত্র পড়া যাবে"
-#: diskdrake/interactive.pm:1282
+#: diskdrake/interactive.pm:1283
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "সাইজ: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1283
+#: diskdrake/interactive.pm:1284
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "জ্যামিতি: %s-গুলি সিলিন্ডার, %s-গুলি হেড, %s-গুলি সেক্টর\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1284 network/thirdparty.pm:331
+#: diskdrake/interactive.pm:1285 network/thirdparty.pm:331
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "তথ্য:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1285
+#: diskdrake/interactive.pm:1286
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-ডিস্কসমূহ %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1286
+#: diskdrake/interactive.pm:1287
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "পার্টিশন টেবিলের ধরণ: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1287
+#: diskdrake/interactive.pm:1288
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "%d চ্যানেলে %d আইডিতে\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1330
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "ফাইল সিস্টেমের এনক্রিপশন কী"
-#: diskdrake/interactive.pm:1331
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "আপনার ফাইল সিস্টেমের এনক্রিপশন কী পছন্দ করুন"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "এই এনক্রিপশন কী টি খুবই সাধারণ (অবশ্যই %d অক্ষর বড় হতে হবে)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "এনক্রিপশন কীগুলি মিলছেনা"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338 network/netconnect.pm:1074
+#: diskdrake/interactive.pm:1339 network/netconnect.pm:1073
#: standalone/drakconnect:419 standalone/drakroam:120
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "এনক্রিপশন কী"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1340
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "এনক্রিপশন কী (পুনরায়)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341 standalone/drakvpn:1017
+#: diskdrake/interactive.pm:1342 standalone/drakvpn:1017
#: standalone/drakvpn:1102
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
@@ -3013,7 +3034,7 @@ msgstr ""
"হোস্টকে ব্যবহার করার জন্য আপনার ব্যবহারকারীনাম, পাসওয়ার্ড এবং ডোমেইনের নাম প্রবেশ "
"করান।"
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3614
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3625
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "ব্যবহারকারীনাম"
@@ -3043,16 +3064,16 @@ msgstr "%s প্যাকেজটি ইনস্টল করা যায়
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "%s আবশ্যিক প্যাকেজ নেই"
-#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:275 install_steps_interactive.pm:1313
-#: keyboard.pm:388 network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:472
+#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:275 install_steps_interactive.pm:1288
+#: keyboard.pm:388 network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:471
#: printer/printerdrake.pm:1416 printer/printerdrake.pm:2494
#: printer/printerdrake.pm:2609 printer/printerdrake.pm:2930
#: printer/printerdrake.pm:2937 printer/printerdrake.pm:3924
#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4307
-#: printer/printerdrake.pm:5464 standalone/drakTermServ:326
-#: standalone/drakTermServ:1205 standalone/drakTermServ:1266
-#: standalone/drakTermServ:1935 standalone/drakbackup:510
-#: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:133 standalone/drakclock:224
+#: printer/printerdrake.pm:5464 standalone/drakTermServ:346
+#: standalone/drakTermServ:1255 standalone/drakTermServ:1316
+#: standalone/drakTermServ:1985 standalone/drakbackup:509
+#: standalone/drakbackup:608 standalone/drakboot:133 standalone/drakclock:224
#: standalone/drakconnect:973 standalone/drakperm:380 standalone/drakperm:390
#: standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:511 standalone/harddrake2:527
#: standalone/localedrake:43 standalone/scannerdrake:51
@@ -3261,23 +3282,23 @@ msgstr ""
"\n"
"আপনি কি সব পার্টিশন হারাতে রাজি?\n"
-#: fsedit.pm:382
+#: fsedit.pm:391
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "মাউন্ট পয়েন্টগুলি অবশ্যই / দিয়ে শুরু হতে হবে"
# * = alphanumerical = বাংলাটা মনে পড়ছেনা
-#: fsedit.pm:383
+#: fsedit.pm:392
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "মাউন্ট পয়েন্টগুলিতে শুধু * অক্ষর থাকবে"
-#: fsedit.pm:384
+#: fsedit.pm:393
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "এই পার্টিশনটি আগে থেকেই %s মাউন্টপয়েন্ট নামে আছে\n"
-#: fsedit.pm:388
+#: fsedit.pm:397
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -3288,14 +3309,14 @@ msgstr ""
"/boot পার্টিশন ছাড়া কোন বুটলোডার এটা হেন্ডেল করতে পারবেনা।\n"
"অনুগ্রহ করে অবশ্যই একটি /boot পার্টিশন যোগ করুন"
-#: fsedit.pm:394
+#: fsedit.pm:403
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr "আপনি LVM লজিকাল ভলিউমকে %s মাউন্ট পয়েন্ট হিসেবে ব্যবহার করতে পারবেননা"
-#: fsedit.pm:396
+#: fsedit.pm:405
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
@@ -3307,12 +3328,12 @@ msgstr ""
"/boot পার্টিশন ছাড়া কোন বুটলোডার এটা হেন্ডেল করতে পারবেনা।\n"
"অনুগ্রহ করে অবশ্যই একটি /boot পার্টিশন যোগ করুন"
-#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402
+#: fsedit.pm:409 fsedit.pm:411
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "root ফাইল সিস্টেমের মধ্যে এই ডিরেক্টরি থাকা উচিত"
-#: fsedit.pm:404 fsedit.pm:406
+#: fsedit.pm:413 fsedit.pm:415
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -3321,17 +3342,17 @@ msgstr ""
"এই মাউন্ট পয়েন্টের জন্য আপনার একটি সঠিক ফাইল সিস্টেম (ext2/ext3, reiserfs, xfs, "
"বা jfs) প্রয়োজন\n"
-#: fsedit.pm:408
+#: fsedit.pm:417
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "আপনি %s মাউন্ট পয়েন্টের জন্য একটি এনক্রিপটেড ফাইল ব্যবহার করতে পারবেন"
-#: fsedit.pm:469
+#: fsedit.pm:481
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বন্টনের জন্য কোন খালি জায়গা নেই"
-#: fsedit.pm:471
+#: fsedit.pm:483
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "কিছু করার নাই"
@@ -3366,7 +3387,7 @@ msgstr "সিডি/ডিভিডি রাইটিং সফ্টওয়্
msgid "DVD-ROM"
msgstr "ডিভিডি-রোম"
-#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2055
+#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2054
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "টেপ"
@@ -3441,7 +3462,7 @@ msgstr ""
msgid "Ethernetcard"
msgstr "ইথারনেটকার্ড"
-#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:493
+#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:492
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "মডেম"
@@ -3462,7 +3483,7 @@ msgid "AGP controllers"
msgstr "AGP কন্ট্রোলার সমূহ"
#: harddrake/data.pm:324 help.pm:186 help.pm:855
-#: install_steps_interactive.pm:989
+#: install_steps_interactive.pm:964
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "প্রিন্টার"
@@ -3528,8 +3549,8 @@ msgstr "SMBus কন্ট্রলারসমূহ"
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "ব্রীজ এবং সিস্টেম কন্ট্রোলার সমূহ"
-#: harddrake/data.pm:449 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:119
-#: install_steps_interactive.pm:949 standalone/finish-install:37
+#: harddrake/data.pm:449 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:94
+#: install_steps_interactive.pm:924 standalone/finish-install:41
#: standalone/keyboarddrake:29
#, c-format
msgid "Keyboard"
@@ -3540,7 +3561,7 @@ msgstr "কি-বোর্ড"
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:471 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:982
+#: harddrake/data.pm:471 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:957
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "মাউস"
@@ -3649,7 +3670,7 @@ msgstr ""
"- পুরাতন সমর্থিত OSS api\n"
"- নতুন ALSA api যা অনেক সুবিধা প্রদান করে কিন্তু ALSA লাইব্রেরী কতৃক ব্যবহৃত।\n"
-#: harddrake/sound.pm:259 harddrake/sound.pm:347 standalone/drakups:146
+#: harddrake/sound.pm:259 harddrake/sound.pm:347 standalone/drakups:144
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "ড্রাইভার"
@@ -3698,7 +3719,7 @@ msgstr "কোন পরিচিত ড্রাইভার নেই"
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "আপনার সাউন্ড কার্ড (%s)-এর জন্য কোন পরিচিত ড্রাইভার নেই"
-#: harddrake/sound.pm:292 network/netconnect.pm:98 network/netconnect.pm:838
+#: harddrake/sound.pm:292 network/netconnect.pm:98 network/netconnect.pm:837
#, c-format
msgid "Unknown driver"
msgstr "অপরিচিত ড্রাইভার"
@@ -3866,12 +3887,6 @@ msgstr ""
"থাকেন, \"%s\" বাক্সটি চেক্‌ করুন। যদি না হয়, তাহলে \"%s\" বাটনে ক্লিক \n"
"করলে আপনার কম্পিউটার রিবুট হবে।"
-#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:539 install_steps_interactive.pm:92
-#: install_steps_interactive.pm:740 standalone/drakautoinst:214
-#, c-format
-msgid "Accept"
-msgstr "গ্রহণ"
-
# সাম:
# \"shell\" = ?
# bash
@@ -3963,12 +3978,13 @@ msgid "User name"
msgstr "ইউজারের নাম"
# পরবর্তি
-#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237
-#: install_steps_gtk.pm:682 interactive.pm:436 interactive/newt.pm:321
-#: network/thirdparty.pm:385 printer/printerdrake.pm:3861
-#: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:4074
-#: standalone/drakbackup:4168 standalone/drakbackup:4185
-#: standalone/drakbackup:4203 ugtk2.pm:490
+#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
+#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_interactive.pm:176
+#: install_steps_gtk.pm:237 install_steps_gtk.pm:682 interactive.pm:436
+#: interactive/newt.pm:321 network/thirdparty.pm:385
+#: printer/printerdrake.pm:3861 standalone/drakTermServ:404
+#: standalone/drakbackup:4085 standalone/drakbackup:4179
+#: standalone/drakbackup:4196 standalone/drakbackup:4214 ugtk2.pm:490
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "পরবর্তী"
@@ -4197,7 +4213,7 @@ msgstr "ডেভলপমেন্ট"
msgid "Graphical Environment"
msgstr "গ্রাফিকাল পরিবেশ"
-#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:648
+#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:623
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "আলাদাভাবে প্যাকেজ নির্বাচন"
@@ -4207,7 +4223,7 @@ msgstr "আলাদাভাবে প্যাকেজ নির্বাচ
msgid "Upgrade"
msgstr "আপগ্রেড"
-#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:606
+#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:581
#, c-format
msgid "With X"
msgstr "X-এর সাথে"
@@ -4261,7 +4277,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:944
-#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2613
+#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2624
#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:332 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
@@ -4269,7 +4285,7 @@ msgstr "না"
#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:944 interactive.pm:161
#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883
-#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2613
+#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2624
#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:331 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -4295,8 +4311,8 @@ msgstr ""
"ব্যবহৃত ইন্টারফেসের অনুরুপ। "
#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:595
-#: standalone/drakbackup:2437 standalone/drakbackup:2441
-#: standalone/drakbackup:2445 standalone/drakbackup:2449
+#: standalone/drakbackup:2448 standalone/drakbackup:2452
+#: standalone/drakbackup:2456 standalone/drakbackup:2460
#: standalone/drakroam:227
#, c-format
msgid "Configure"
@@ -4356,7 +4372,7 @@ msgid ""
"server which can be used by other machines on your local network as well."
msgstr ""
-#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:884
+#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:859
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "হার্ডওয়্যারে ঘড়ি GMT-এ সেট করা"
@@ -4577,7 +4593,7 @@ msgid ""
"refer to the ``Managing Your Partitions'' section in the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-#: help.pm:374 install_interactive.pm:95
+#: help.pm:374 install_interactive.pm:96
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "শুণ্য স্থান ব্যবহার করো"
@@ -4587,7 +4603,7 @@ msgstr "শুণ্য স্থান ব্যবহার করো"
msgid "Use existing partition"
msgstr "উপস্থিত পার্টিশন ব্যবহার করো"
-#: help.pm:374 install_interactive.pm:137
+#: help.pm:374 install_interactive.pm:138
#, c-format
msgid "Use the free space on the Microsoft Windows® partition"
msgstr "উইন্ডোজ পার্টিশনের খালি জায়গা ব্যবহার করে"
@@ -4602,7 +4618,7 @@ msgstr "সম্পূর্ণ ডিস্ক মুছে ফেলো"
msgid "Remove Windows"
msgstr "উইন্ডোজ সরাও"
-#: help.pm:374 install_interactive.pm:232
+#: help.pm:374 install_interactive.pm:233
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "হাতে হাতে ডিস্ক পার্টিশন"
@@ -4650,17 +4666,17 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "সয়ংক্রিয়-ইনস্টল ফ্লপি তৈরী করো"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1339
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1314
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "জবাব"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1339
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1314
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "সয়ংক্রিয়ভাবে"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1342
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1317
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "প্যাকেজের নির্বাচন সংরক্ষণ করে রাখো"
@@ -4714,9 +4730,9 @@ msgstr ""
# আগে
#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:437
#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3859
-#: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:4037
-#: standalone/drakbackup:4073 standalone/drakbackup:4184
-#: standalone/drakbackup:4199 ugtk2.pm:488
+#: standalone/drakTermServ:383 standalone/drakbackup:4048
+#: standalone/drakbackup:4084 standalone/drakbackup:4195
+#: standalone/drakbackup:4210 ugtk2.pm:488
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "পূর্ববর্তী"
@@ -4750,7 +4766,7 @@ msgstr ""
# ইনস্টল
#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391
-#: install_steps_interactive.pm:157
+#: install_steps_interactive.pm:132
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "ইনস্টল"
@@ -5355,8 +5371,8 @@ msgstr ""
"যদি আপনি জানান যে আসলে এই সাউন্ড কার্ডটি আপনার সিস্টেমে উপস্থিত নেই, তাহলে আপনি\n"
"বাটনে ক্লিক করুন এবং অন্য একটি ড্রাইভার বেছে নিন।"
-#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1016
-#: install_steps_interactive.pm:1033
+#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:991
+#: install_steps_interactive.pm:1008
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "সাউন্ডকার্ড"
@@ -5432,13 +5448,13 @@ msgid ""
"idea to review this setup."
msgstr ""
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:880
-#: install_steps_interactive.pm:975 standalone/drakclock:100
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:855
+#: install_steps_interactive.pm:950 standalone/drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "টাইমজোন"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1049
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1024
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "টিভি কার্ড"
@@ -5453,33 +5469,33 @@ msgstr "ISDN কার্ড"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "গ্রাফিকাল ইন্টারফেস"
-#: help.pm:855 install_any.pm:1733 install_steps_interactive.pm:1067
-#: standalone/drakbackup:2040
+#: help.pm:855 install_any.pm:1733 install_steps_interactive.pm:1042
+#: standalone/drakbackup:2039
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "নেটওয়ার্ক"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1079
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1054
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "প্রক্সিসমূহ"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1090
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1065
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "সিকউরিটি লেভেল"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1104 network/drakfirewall.pm:189
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1079 network/drakfirewall.pm:189
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "ফায়ারওয়াল"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1120
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1095
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "বুটলোডার"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1133 services.pm:114
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1108 services.pm:114
#: services.pm:157 services.pm:193
#, c-format
msgid "Services"
@@ -5537,7 +5553,7 @@ msgstr ""
"গেছে), এর স্বাভাবিক অর্থ হচ্ছে আপনার বুট ফ্লপি ইনস্টলেশন মিডিয়ামের সাথে sync এ নেই "
"(অনুগ্রহ করে একটি নতুন বুট ফ্লপি তৈরী করুন)"
-#: install2.pm:169
+#: install2.pm:167
#, c-format
msgid "You must also format %s"
msgstr "আপনাকে অবশ্যই %s-ও ফরমেট করতে হবে"
@@ -5554,12 +5570,8 @@ msgid ""
"The following media have been found and will be used during install: %s.\n"
"\n"
"\n"
-"Do you have a supplementary installation media to configure?"
+"Do you have a supplementary installation medium to configure?"
msgstr ""
-"নিম্নলিখিত মিডিয়া পাওয়া যাবে এবং ব্যবহৃত হবে : %s ইনস্টল করার সময়।\n"
-"\n"
-"\n"
-"আপনার কি কন্‌ফিগার করার জন্য কোন সংযোজিত ইনস্টলেশন মিডিয়া আছে?"
#: install_any.pm:422 printer/printerdrake.pm:3188
#: printer/printerdrake.pm:3195 standalone/scannerdrake:182
@@ -5589,7 +5601,7 @@ msgstr ""
msgid "Insert the CD 1 again"
msgstr "১ নং সিডিটি আবার প্রবেশ করান"
-#: install_any.pm:478 network/netconnect.pm:867 standalone/drakbackup:114
+#: install_any.pm:478 network/netconnect.pm:866 standalone/drakbackup:114
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "কোন ডিভাইস পাওয়া যায় নি"
@@ -5795,7 +5807,7 @@ msgstr "সিস্টেম ইনস্টলেশন"
msgid "System configuration"
msgstr "সিস্টেম কনফিগারেশন"
-#: install_interactive.pm:22
+#: install_interactive.pm:23
#, c-format
msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
@@ -5804,7 +5816,7 @@ msgstr ""
"আপনার কম্পিউটারের কিছু হার্ডওয়্যার কাজ করার জন্য ``মালিকানার'' ড্রাইভার প্রয়োজন।\n"
"আপনি তাদের সম্পর্কে এখান থেকে তথ্য নিতে পারবেন: %s"
-#: install_interactive.pm:62
+#: install_interactive.pm:63
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -5815,7 +5827,7 @@ msgstr ""
"সেকারণে, একটি পার্টিশন তৈরি করুন (অথবা ইতিমধ্যেই তৈরি একটিতে ক্লিক করুন)।\n"
"তারপর ``Mount point'' বেছে নিন এবং সেটাকে `/' তে সেট করুন"
-#: install_interactive.pm:67
+#: install_interactive.pm:68
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -5826,62 +5838,62 @@ msgstr ""
"\n"
"তবুও আগাবো?"
-#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:218
+#: install_interactive.pm:71 install_steps.pm:217
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "আপনার /boot/efi -এ অবশ্যই একটি FAT পার্টিশন থাকতে হবে"
-#: install_interactive.pm:97
+#: install_interactive.pm:98
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "নতুন পার্টিশন তৈরী করার জন্য যথেষ্ট পরিমান খালি জায়গা নেই"
-#: install_interactive.pm:105
+#: install_interactive.pm:106
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "আগের পার্টিশনগুলি ব্যবহার করো"
-#: install_interactive.pm:107
+#: install_interactive.pm:108
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "ব্যবহারের জন্য এখানে উপস্থিত কোন পার্টিশন নেই"
-#: install_interactive.pm:114
+#: install_interactive.pm:115
#, c-format
msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
msgstr "লুপ ব্যাকের জন্য উইন্ডোজের পার্টিশন ব্যবহার করো"
-#: install_interactive.pm:117
+#: install_interactive.pm:118
#, c-format
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Linux4Win-এর জন্য আপনি কোন পার্টিশন ব্যবহার করতে চান?"
-#: install_interactive.pm:119
+#: install_interactive.pm:120
#, c-format
msgid "Choose the sizes"
msgstr "সাইজ পছন্দ করো"
-#: install_interactive.pm:120
+#: install_interactive.pm:121
#, c-format
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "মেগাবাইটে রুট পার্টিশনের সাইজ:"
-#: install_interactive.pm:121
+#: install_interactive.pm:122
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "মেগাবাইটে সোয়াপ পার্টিশনের সাইজ:"
-#: install_interactive.pm:130
+#: install_interactive.pm:131
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr "লুপব্যাকে ব্যবহারের জন্য কেন FAT পার্টিশন নেই (অথবা পর্যাপ্ত জায়গা নেই)"
-#: install_interactive.pm:139
+#: install_interactive.pm:140
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "আপনি কোন পার্টিশন রি-সাইজ করতে চান?"
-#: install_interactive.pm:153
+#: install_interactive.pm:154
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -5890,12 +5902,12 @@ msgstr ""
"FAT আকার পরিবর্তক আপনার পার্টিশন হস্তক্ষেপ করতে পারেনি, \n"
"নিম্নের এই সমস্যাগুলো হয়েছে: %s"
-#: install_interactive.pm:156
+#: install_interactive.pm:157
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "আপনার উইন্ডোজের পার্টিশনের সাইজ হিসেব করা হচ্ছে"
-#: install_interactive.pm:163
+#: install_interactive.pm:164
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -5905,8 +5917,7 @@ msgstr ""
"আপনার উইন্ডোজের পার্টিশনটি প্রচন্ড অসম। অনুগ্রহ করে আপনার কম্পিউটারটি উইন্ডোজে রি-বুট "
"করে, ``defrag'' ইউটিলিটি চালান, পরে রি-ষ্টার্ট করে আবার মেনড্রক ইনস্টলেশন চালান।"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_interactive.pm:166
+#: install_interactive.pm:167
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -5939,58 +5950,58 @@ msgstr ""
"\n"
"নিশ্চিত্‍‌ হলে %s চাপুন।"
-#: install_interactive.pm:178
+#: install_interactive.pm:179
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on"
msgstr "আপনি কোথায় উইন্ডোজের জন্য কোন সাইজটি রাখতে চান"
-#: install_interactive.pm:179
+#: install_interactive.pm:180
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "পার্টিশনসমূহ %s"
-#: install_interactive.pm:188
+#: install_interactive.pm:189
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "উইন্ডোজ পার্টিশন আকার পরিবর্তন করা হচ্ছে"
-#: install_interactive.pm:193
+#: install_interactive.pm:194
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT আকার পরিবর্তন ব্যর্থ হয়েছে: %s"
-#: install_interactive.pm:208
+#: install_interactive.pm:209
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"রি-সাইজ করার জন্য কোন FAT পার্টিশন নেই (অথবা যথেষ্ট পারিমান ফাঁকা জায়গা নেই)"
-#: install_interactive.pm:213
+#: install_interactive.pm:214
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "উইন্ডোজ(TM) মুছে ফেলো"
-#: install_interactive.pm:213
+#: install_interactive.pm:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "সম্পূর্ণ ডিস্ক মুছে ফেলো"
-#: install_interactive.pm:215
+#: install_interactive.pm:216
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "আপনার একের অধিক হার্ড ড্রাইভ আছে, আপনি কোনটাতে লিনাক্স ইনস্টল করতে চান?"
-#: install_interactive.pm:221
+#: install_interactive.pm:222
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "%s ড্রাইভে উপস্থিত সমস্থ ডাটা এবং পার্টিশন নষ্ট হয়ে যাবে"
-#: install_interactive.pm:236
+#: install_interactive.pm:237
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "fdisk ব্যবহার করো"
-#: install_interactive.pm:239
+#: install_interactive.pm:240
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -5999,27 +6010,27 @@ msgstr ""
"এখন আপনি %s-কে পার্টিশন করতে পারেন।\n"
"যখন হয়ে যাবে, তখন `w' চেপে সেভ করতে ভূলবেননা"
-#: install_interactive.pm:275
+#: install_interactive.pm:276
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "আমি ইনস্টল করার জন্য কোন জায়গা পাচ্ছিনা"
-#: install_interactive.pm:279
+#: install_interactive.pm:280
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX পার্টিশন সহায়ক এই সমস্থ সমাধান পেয়েছে:"
-#: install_interactive.pm:287
+#: install_interactive.pm:288
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "পার্টিশনে ব্যার্থ: %s"
-#: install_interactive.pm:294
+#: install_interactive.pm:295
#, c-format
msgid "Bringing up the network"
msgstr "নেটওয়ার্ককে চালু করা হচ্ছে"
-#: install_interactive.pm:299
+#: install_interactive.pm:300
#, c-format
msgid "Bringing down the network"
msgstr "নেটওয়ার্ককে বন্ধ করা হচ্ছে"
@@ -6231,12 +6242,12 @@ msgstr ""
"আপনার সিস্টেম কন্‌ফিগার করার তথ্য অফিসিয়াল ম্যান্ড্রিব লিনাক্স ব্যবহারকারীর গাইডের\n"
"ইনস্টল হবার পরের অধ্যায়ে পাওয়া যাবে।"
-#: install_steps.pm:253
+#: install_steps.pm:252
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "%s নকল মাউন্ট পয়েন্ট"
-#: install_steps.pm:481
+#: install_steps.pm:484
#, c-format
msgid ""
"Some important packages did not get installed properly.\n"
@@ -6268,12 +6279,12 @@ msgstr ""
"জন্য,\n"
"যখন সিডিরম থেকে বুট হবে তখন `F1' চাপুন, তারপর `text' লিখুন।"
-#: install_steps_gtk.pm:211 install_steps_interactive.pm:630
+#: install_steps_gtk.pm:211 install_steps_interactive.pm:605
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "প্যাকেজ গ্রুপ নির্বাচন"
-#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:573
+#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:548
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "মোট সাইজ: %d / %d এমবি"
@@ -6393,12 +6404,12 @@ msgstr "প্যাকেজের নির্বাচন আপগ্রে
msgid "Minimal install"
msgstr "সর্বনিম্ন ইনস্টল"
-#: install_steps_gtk.pm:414 install_steps_interactive.pm:492
+#: install_steps_gtk.pm:414 install_steps_interactive.pm:467
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "আপনি যেই প্যাকেজগুলি ইনস্টল করতে চান তা পছন্দ করুন"
-#: install_steps_gtk.pm:431 install_steps_interactive.pm:716
+#: install_steps_gtk.pm:431 install_steps_interactive.pm:691
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "ইনস্টলেশন"
@@ -6423,13 +6434,7 @@ msgstr "নির্ধারণ চলছে"
msgid "%d packages"
msgstr "%d প্যাকেজ সমূহ"
-#: install_steps_gtk.pm:539 install_steps_interactive.pm:92
-#: install_steps_interactive.pm:740
-#, c-format
-msgid "Refuse"
-msgstr "অস্বীকার"
-
-#: install_steps_gtk.pm:543 install_steps_interactive.pm:744
+#: install_steps_gtk.pm:543 install_steps_interactive.pm:719
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -6442,29 +6447,29 @@ msgstr ""
"ঠিক আছে চাপুন।\n"
"যদি সেটা আপনার না থাকে, এই সিডিরম থেকে ইনস্টলেশন এড়িয়ে যেতে বাতিল চাপুন।"
-#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:755
+#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:730
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "প্যাকেজগুলো বিন্যস্ত করতে গিয়ে একটি ভুল ছিল:"
-#: install_steps_gtk.pm:558 install_steps_interactive.pm:759
+#: install_steps_gtk.pm:558 install_steps_interactive.pm:734
#, c-format
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "এই প্যাকেজগুলি ইনস্টল করতে সমস্যা হয়েছে:"
-#: install_steps_gtk.pm:560 install_steps_interactive.pm:755
-#: install_steps_interactive.pm:759
+#: install_steps_gtk.pm:560 install_steps_interactive.pm:730
+#: install_steps_interactive.pm:734
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
msgstr "তবুও যাব?"
-#: install_steps_gtk.pm:582 install_steps_interactive.pm:935 steps.pm:30
+#: install_steps_gtk.pm:582 install_steps_interactive.pm:910 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "সারাংশ"
-#: install_steps_gtk.pm:605 install_steps_interactive.pm:931
-#: install_steps_interactive.pm:1080
+#: install_steps_gtk.pm:605 install_steps_interactive.pm:906
+#: install_steps_interactive.pm:1055
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "কনফিগার করা হয়নি"
@@ -6497,117 +6502,107 @@ msgstr ""
msgid "Copy whole CDs"
msgstr "CD গুলো সম্পুর্ন কপি করো "
-#: install_steps_interactive.pm:84
-#, c-format
-msgid "License agreement"
-msgstr "লাইসেন্স এগ্রিমেন্ট"
-
-#: install_steps_interactive.pm:89
-#, c-format
-msgid "Release Notes"
-msgstr "সংস্করণ মন্তব্য"
-
-#: install_steps_interactive.pm:120
+#: install_steps_interactive.pm:95
#, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "অনুগ্রহ করে আপনার কীবোর্ড বিন্যাস পছন্দ করুন।"
-#: install_steps_interactive.pm:122
+#: install_steps_interactive.pm:97
#, c-format
msgid "Here is the full list of available keyboards"
msgstr "এখানে উপস্থিত সমস্ত কীবোর্ডের তালিকা রয়োছে"
-#: install_steps_interactive.pm:152
+#: install_steps_interactive.pm:127
#, c-format
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "ইনস্টল/আপগ্রড"
-#: install_steps_interactive.pm:153
+#: install_steps_interactive.pm:128
#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "এটা কি একটি ইনস্টলেশন না আপগ্রেড?"
-#: install_steps_interactive.pm:159
+#: install_steps_interactive.pm:134
#, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "%s আপগ্রড করো"
-#: install_steps_interactive.pm:172
+#: install_steps_interactive.pm:147
#, c-format
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "%s -এর জন্য এনক্রিপশন কী"
-#: install_steps_interactive.pm:195
+#: install_steps_interactive.pm:170
#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "আপনার মাউসের ধরণ পছন্দ করুন"
-#: install_steps_interactive.pm:196
+#: install_steps_interactive.pm:171
#, c-format
msgid "Mouse choice"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:205 standalone/mousedrake:46
+#: install_steps_interactive.pm:180 standalone/mousedrake:46
#, c-format
msgid "Mouse Port"
msgstr "মাউস পোর্ট"
-#: install_steps_interactive.pm:206 standalone/mousedrake:47
+#: install_steps_interactive.pm:181 standalone/mousedrake:47
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
msgstr "অনুগ্রহ করে আপনার মাউসটি যে সিরিয়াল পোর্টের সাথে সংযুক্ত আছে তা পছন্দ করুন।"
-#: install_steps_interactive.pm:216
+#: install_steps_interactive.pm:191
#, c-format
msgid "Buttons emulation"
msgstr "মাউসের বাটনগুলোর অনুকরণ"
-#: install_steps_interactive.pm:218
+#: install_steps_interactive.pm:193
#, c-format
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "২ বাটন বিশিষ্ট মাউসকে অনুকরণ করো"
-#: install_steps_interactive.pm:219
+#: install_steps_interactive.pm:194
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "৩ বাটন বিশিষ্ট মাউসকে অনুকরণ করো"
-#: install_steps_interactive.pm:240
+#: install_steps_interactive.pm:215
#, c-format
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: install_steps_interactive.pm:240
+#: install_steps_interactive.pm:215
#, c-format
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "PCMCIA কার্ডগুলি কনফিগার করা হচ্ছে..."
-#: install_steps_interactive.pm:247
+#: install_steps_interactive.pm:222
#, c-format
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: install_steps_interactive.pm:247
+#: install_steps_interactive.pm:222
#, c-format
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDE কনফিগারেশন চলছে"
-#: install_steps_interactive.pm:267
+#: install_steps_interactive.pm:242
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "কোন পার্টিশন বরাদ্দ নেই"
-#: install_steps_interactive.pm:270
+#: install_steps_interactive.pm:245
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "মাউন্ট পয়েন্ট খোঁজার জন্য পার্টিশনগুলি স্কেন করা হচ্ছে"
-#: install_steps_interactive.pm:277
+#: install_steps_interactive.pm:252
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
msgstr "মাউন্ট পয়েন্টগুলি পছন্দ করুন"
-#: install_steps_interactive.pm:325
+#: install_steps_interactive.pm:300
#, c-format
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
@@ -6617,7 +6612,7 @@ msgstr ""
"সিস্টেম বুট করার জন্য, আপনাকে DiskDrake থেকে bootstrap পার্টিশন তৈরী করতে হবে"
# সাম: bootstrap = বুটস্ট্র্যাপ?
-#: install_steps_interactive.pm:330
+#: install_steps_interactive.pm:305
#, c-format
msgid ""
"You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, but "
@@ -6627,17 +6622,17 @@ msgstr ""
"আপনাকে একটি PPC PReP Boot বুটস্ট্র্যাপ তৈরী করতে হবে! ইনস্টলেশন অগ্রসর হবে, তবে "
"আপনার সিস্টেম বুট করার জন্য, DiskDrake এর বুটস্ট্র্যাপ পার্টিশনটি প্রয়োজন"
-#: install_steps_interactive.pm:366
+#: install_steps_interactive.pm:341
#, c-format
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "ফরমেট করার জন্য পার্টিশনটি পছন্দ করুন"
-#: install_steps_interactive.pm:368
+#: install_steps_interactive.pm:343
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "খারাপ ব্লক চেক করব?"
-#: install_steps_interactive.pm:396
+#: install_steps_interactive.pm:371
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
@@ -6646,27 +6641,27 @@ msgstr ""
"%s ফাইল সিস্টেম পরীক্ষা করতে ব্যার্থ হয়েছে। আপনি কি এই ত্রুটিগুলি সারাতে চান? (মনে "
"রাখবেন যে আপনি ডাটা হারাতে পারেন)"
-#: install_steps_interactive.pm:399
+#: install_steps_interactive.pm:374
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "ইনস্টলেশন সম্পূর্ন হবার জন্য যথেষ্ট swap জায়গা নেই, অনুগ্রহ করে কিছু যোগ করুন"
-#: install_steps_interactive.pm:408
+#: install_steps_interactive.pm:383
#, c-format
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr "উপস্থিত প্যাকেজসমুহ পর্যবেক্ষন করে আবার RMP ডাটাবেইজ তৈরী করা হচ্ছে..."
-#: install_steps_interactive.pm:409 install_steps_interactive.pm:461
+#: install_steps_interactive.pm:384 install_steps_interactive.pm:436
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "বরাদ্দকৃত প্যাকেজসমূহ খোঁজা হচ্ছে..."
-#: install_steps_interactive.pm:430 install_steps_interactive.pm:835
+#: install_steps_interactive.pm:405 install_steps_interactive.pm:810
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "আপনি একটি মিরর পছন্দ করুন যেখান থেকে প্যাকেজগুলি নেবেন"
-#: install_steps_interactive.pm:470
+#: install_steps_interactive.pm:445
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
@@ -6675,7 +6670,7 @@ msgstr ""
"আপনার সিস্টেমর (%d > %d) ইনস্টল বা আপগ্রেড করার জন্য যথেষ্ট পরিমান জায়গা নেই"
# সাম
-#: install_steps_interactive.pm:504
+#: install_steps_interactive.pm:479
#, c-format
msgid ""
"Please choose load or save package selection.\n"
@@ -6684,35 +6679,35 @@ msgstr ""
"অনুগ্রহ করে প্যাকেজ নির্বাচন লোড বা সংরক্ষণ বাছাই করুন।\n"
"এই ফরম্যাটটি auto_install দ্বারা তৈরী ফাইলসমূহের মত।"
-#: install_steps_interactive.pm:506
+#: install_steps_interactive.pm:481
#, c-format
msgid "Load"
msgstr "চাপ"
-#: install_steps_interactive.pm:506 standalone/drakbackup:4055
-#: standalone/drakbackup:4125 standalone/logdrake:175
+#: install_steps_interactive.pm:481 standalone/drakbackup:4066
+#: standalone/drakbackup:4136 standalone/logdrake:175
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "সংরক্ষণ"
# সাম:
# bad has been translated in many ways... নষ্ট, বাজে, খারাপ... please clarify
-#: install_steps_interactive.pm:514
+#: install_steps_interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Bad file"
msgstr "অগ্রহণযোগ্য ফাইল"
-#: install_steps_interactive.pm:587
+#: install_steps_interactive.pm:562
#, c-format
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "উপস্থিত জায়গার চাইতে নির্বাচিত সাইজটি অনেক বড়"
-#: install_steps_interactive.pm:602
+#: install_steps_interactive.pm:577
#, c-format
msgid "Type of install"
msgstr "ইনস্টলের ধরণ"
-#: install_steps_interactive.pm:603
+#: install_steps_interactive.pm:578
#, c-format
msgid ""
"You have not selected any group of packages.\n"
@@ -6721,22 +6716,22 @@ msgstr ""
"আপনি প্যাকেজের কোন গ্রুপ নির্বাচন করেননি।\n"
"অনুগ্রহ করে আপনি যে ক্ষুদ্রাকৃতির ইনস্টলেশন চান তা পছন্দ করুন:"
-#: install_steps_interactive.pm:607
+#: install_steps_interactive.pm:582
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr "সাধারন নির্দেশিকার সাথে (পরামর্শ দেয়া হচ্ছে!)"
-#: install_steps_interactive.pm:608
+#: install_steps_interactive.pm:583
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "এক্কেবারেই ক্ষুদ্র ইনস্টলেশন (বিশেষ করে কোন urpmi ছাড়া)"
-#: install_steps_interactive.pm:647 standalone/drakxtv:52
+#: install_steps_interactive.pm:622 standalone/drakxtv:52
#, c-format
msgid "All"
msgstr "সকল"
-#: install_steps_interactive.pm:686
+#: install_steps_interactive.pm:661
#, c-format
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
@@ -6747,17 +6742,17 @@ msgstr ""
"এগুলির কোনটিই যদি না থাকে তাহলে, বাতিল ক্লিক্ করুন।\n"
"যদি কিছু সিডি না থাকে, তাহলে সেগুলি অনির্বাচিত করে ঠিক আছে ক্লিক্ করুন।"
-#: install_steps_interactive.pm:691
+#: install_steps_interactive.pm:666
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "\"%s\" লেভেলের সিডি-রম"
-#: install_steps_interactive.pm:716
+#: install_steps_interactive.pm:691
#, c-format
msgid "Preparing installation"
msgstr "ইনস্টলেশনের প্রস্তুতি চলছে"
-#: install_steps_interactive.pm:724
+#: install_steps_interactive.pm:699
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -6766,22 +6761,22 @@ msgstr ""
"%s প্যাকেজ সমূহ ইনস্টল করা হচ্ছে\n"
"%d%%"
-#: install_steps_interactive.pm:773
+#: install_steps_interactive.pm:748
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
msgstr "ইনস্টলের পরের কনফিগারেশন"
-#: install_steps_interactive.pm:780
+#: install_steps_interactive.pm:755
#, c-format
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:808
+#: install_steps_interactive.pm:783
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "আপডেট"
-#: install_steps_interactive.pm:809
+#: install_steps_interactive.pm:784
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -6802,73 +6797,73 @@ msgstr ""
"\n"
"আপনি কি ইনস্টল আপডেট করতে চান?"
-#: install_steps_interactive.pm:830
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr "উপস্থিত মিররের তালিকার জন্য Mandriva Linux-এ সংযুক্ত করা হচ্ছে..."
-#: install_steps_interactive.pm:849
+#: install_steps_interactive.pm:824
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "প্যাকেজের তালিকার জন্য মিররের সাথে সংযুক্ত করা হচ্ছে..."
-#: install_steps_interactive.pm:853
+#: install_steps_interactive.pm:828
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "%s মিররের সাথে সংযুক্ত হওয়া গেলনা"
-#: install_steps_interactive.pm:853
+#: install_steps_interactive.pm:828
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "আপনি কি আবার চেষ্টা করতে চান?"
-#: install_steps_interactive.pm:880 standalone/drakclock:45
+#: install_steps_interactive.pm:855 standalone/drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "আপনার টাইমজোন কি?"
-#: install_steps_interactive.pm:885
+#: install_steps_interactive.pm:860
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "সয়ংক্রিয়ভাবে সময় মেলাও (NTP ব্যবহার করে)"
-#: install_steps_interactive.pm:893
+#: install_steps_interactive.pm:868
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP সার্ভার"
-#: install_steps_interactive.pm:948 install_steps_interactive.pm:956
-#: install_steps_interactive.pm:974 install_steps_interactive.pm:981
-#: install_steps_interactive.pm:1132 services.pm:133
-#: standalone/drakbackup:1585
+#: install_steps_interactive.pm:923 install_steps_interactive.pm:931
+#: install_steps_interactive.pm:949 install_steps_interactive.pm:956
+#: install_steps_interactive.pm:1107 services.pm:133
+#: standalone/drakbackup:1584
#, c-format
msgid "System"
msgstr "সি"
-#: install_steps_interactive.pm:988 install_steps_interactive.pm:1015
-#: install_steps_interactive.pm:1032 install_steps_interactive.pm:1048
-#: install_steps_interactive.pm:1059
+#: install_steps_interactive.pm:963 install_steps_interactive.pm:990
+#: install_steps_interactive.pm:1007 install_steps_interactive.pm:1023
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "হার্ডওয়্যার"
-#: install_steps_interactive.pm:994 install_steps_interactive.pm:1003
+#: install_steps_interactive.pm:969 install_steps_interactive.pm:978
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "দূরবর্তী CUPS সার্ভার"
-#: install_steps_interactive.pm:994
+#: install_steps_interactive.pm:969
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "কোন প্রিন্টার নেই"
-#: install_steps_interactive.pm:1036
+#: install_steps_interactive.pm:1011
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "আপনার কি একটি ISA সাউন্ড কার্ড আছে?"
-#: install_steps_interactive.pm:1038
+#: install_steps_interactive.pm:1013
#, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
@@ -6877,70 +6872,70 @@ msgstr ""
"ইনস্টল শেষ হবার পরে সাউন্ড কার্ড কনফিগার করার জন্য \"alsaconf\" অথবা \"sndconfig"
"\" চালাও"
-#: install_steps_interactive.pm:1040
+#: install_steps_interactive.pm:1015
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr "কোন সাউন্ডকার্ড সনাক্ত হয়নি, ইনস্টলের পরে \"harddrake\" দিয়ে চেষ্টা করুন"
-#: install_steps_interactive.pm:1060
+#: install_steps_interactive.pm:1035
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "গ্রাফিকাল ইন্টারফেস"
-#: install_steps_interactive.pm:1066 install_steps_interactive.pm:1078
+#: install_steps_interactive.pm:1041 install_steps_interactive.pm:1053
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "নেটওয়ার্ট এবং ইন্টারনেট"
-#: install_steps_interactive.pm:1080
+#: install_steps_interactive.pm:1055
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "কনফিগার করা হয়েছে"
-#: install_steps_interactive.pm:1089 install_steps_interactive.pm:1103
+#: install_steps_interactive.pm:1064 install_steps_interactive.pm:1078
#: security/level.pm:55 steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "সিকিউরিটি"
-#: install_steps_interactive.pm:1108
+#: install_steps_interactive.pm:1083
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "সক্রিয় হয়েছে"
-#: install_steps_interactive.pm:1108
+#: install_steps_interactive.pm:1083
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "অকার্যকর করা হয়েছে"
-#: install_steps_interactive.pm:1119
+#: install_steps_interactive.pm:1094
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "বুট"
# -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1123 printer/printerdrake.pm:961
+#: install_steps_interactive.pm:1098 printer/printerdrake.pm:961
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s -এ %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1137 services.pm:175
+#: install_steps_interactive.pm:1112 services.pm:175
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "সার্ভিস সমূহ: %d সক্রিয় হয়েছে %d রেজিষ্টারের জন্য"
-#: install_steps_interactive.pm:1149
+#: install_steps_interactive.pm:1124
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "আপনি X কনফিগার করেননি। আপনি কি নিশ্চিত এরকমটি চান?"
-#: install_steps_interactive.pm:1230
+#: install_steps_interactive.pm:1205
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Bootloader প্রস্তুত করা হচ্ছে..."
-#: install_steps_interactive.pm:1240
+#: install_steps_interactive.pm:1215
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -6953,12 +6948,12 @@ msgstr ""
"BootX বা অন্য কোন কিছু ব্যবহার করতে হবে। root fs এর জন্য কার্নেল প্রেরিত মান হবে: "
"root=%s"
-#: install_steps_interactive.pm:1246
+#: install_steps_interactive.pm:1221
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "আপনি কি aboot ব্যবহার করতে চান?"
-#: install_steps_interactive.pm:1249
+#: install_steps_interactive.pm:1224
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -6967,7 +6962,7 @@ msgstr ""
"Aboot ইনস্টলে ব্যর্থ হয়েছে,\n"
"জোর করে ইনস্টলের চেষ্টা করবো যদিও সেটা প্রথম পার্টিশনকে নষ্ট করতে পারে?"
-#: install_steps_interactive.pm:1266
+#: install_steps_interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
@@ -6975,22 +6970,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"এই নিরাপত্তা লেভেলে, উইন্ডোজ পার্টিশনের ফাইলে প্রবেশ শুধুমাত্র অ্যাডমিনিস্ট্রেটরের আছে।"
-#: install_steps_interactive.pm:1295 standalone/drakautoinst:76
+#: install_steps_interactive.pm:1270 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "%s ড্রাইভে একটি ফাঁকা ফ্লপি ঢোকান"
-#: install_steps_interactive.pm:1300
+#: install_steps_interactive.pm:1275
#, c-format
msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
msgstr "ড্রাইভারের ডিস্কের জন্য অন্য একটি ফ্লপি ঢোকান"
-#: install_steps_interactive.pm:1302
+#: install_steps_interactive.pm:1277
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "সয়ং ইনস্টল ফ্লপি তৈরী করা হচ্ছে..."
-#: install_steps_interactive.pm:1314
+#: install_steps_interactive.pm:1289
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -7001,19 +6996,19 @@ msgstr ""
"\n"
"আপনি কি এখন বের হতে চান?"
-#: install_steps_interactive.pm:1324 standalone/draksambashare:422
-#: standalone/draksambashare:529 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159
-#: standalone/logdrake:452 standalone/logdrake:458
+#: install_steps_interactive.pm:1299 standalone/draksambashare:421
+#: standalone/draksambashare:527 standalone/drakups:118 standalone/drakups:157
+#: standalone/logdrake:451 standalone/logdrake:457
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "স্বাগতম"
-#: install_steps_interactive.pm:1332 install_steps_interactive.pm:1333
+#: install_steps_interactive.pm:1307 install_steps_interactive.pm:1308
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "সয়ংক্রিয় ইনস্টল ফ্লপি প্রস্তুত করো"
-#: install_steps_interactive.pm:1334
+#: install_steps_interactive.pm:1309
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -7035,7 +7030,7 @@ msgstr "Mandriva Linux ইনস্টলেশন %s"
# -PO: This string must fit in a 80-char wide text screen
#. -PO: This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: install_steps_newt.pm:34
+#: install_steps_newt.pm:37
#, c-format
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
@@ -7047,26 +7042,26 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file"
msgstr "একটি ফাইল পছন্দ করুন"
-#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakbackup:1526
+#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakbackup:1525
#: standalone/drakfont:656 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:605
-#: standalone/draksambashare:1129 standalone/drakups:301
-#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319
+#: standalone/draksambashare:1127 standalone/drakups:299
+#: standalone/drakups:359 standalone/drakups:379 standalone/drakvpn:319
#: standalone/drakvpn:680
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "যোগ"
#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakhosts:249
-#: standalone/draknfs:612 standalone/draksambashare:1086
-#: standalone/draksambashare:1139 standalone/draksambashare:1178
+#: standalone/draknfs:612 standalone/draksambashare:1084
+#: standalone/draksambashare:1137 standalone/draksambashare:1176
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "পরিবর্তন"
#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakhosts:256
-#: standalone/draknfs:619 standalone/draksambashare:1087
-#: standalone/draksambashare:1147 standalone/draksambashare:1186
-#: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383
+#: standalone/draknfs:619 standalone/draksambashare:1085
+#: standalone/draksambashare:1145 standalone/draksambashare:1184
+#: standalone/drakups:301 standalone/drakups:361 standalone/drakups:381
#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680
#, c-format
msgid "Remove"
@@ -9346,9 +9341,9 @@ msgstr "GlidePoint"
#: mouse.pm:36 network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
#: network/modem.pm:68 network/modem.pm:81 network/modem.pm:86
-#: network/modem.pm:115 network/netconnect.pm:597 network/netconnect.pm:602
-#: network/netconnect.pm:614 network/netconnect.pm:619
-#: network/netconnect.pm:635 network/netconnect.pm:637
+#: network/modem.pm:115 network/netconnect.pm:596 network/netconnect.pm:601
+#: network/netconnect.pm:613 network/netconnect.pm:618
+#: network/netconnect.pm:634 network/netconnect.pm:636
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "সয়ংক্রিয়"
@@ -9659,7 +9654,7 @@ msgstr "সবকিছু (কোন ফায়ারওয়াল ছাড়া)"
msgid "Other ports"
msgstr "অন্যান্য পোর্ট"
-#: network/drakfirewall.pm:251 network/drakfirewall.pm:254
+#: network/drakfirewall.pm:253 network/drakfirewall.pm:256
#: standalone/drakids:33 standalone/drakids:136 standalone/drakids:145
#: standalone/drakids:170 standalone/drakids:179 standalone/drakids:189
#: standalone/drakids:265 standalone/net_applet:59 standalone/net_applet:202
@@ -9668,7 +9663,7 @@ msgstr "অন্যান্য পোর্ট"
msgid "Interactive Firewall"
msgstr "ফায়ারওয়াল"
-#: network/drakfirewall.pm:252
+#: network/drakfirewall.pm:254
#, c-format
msgid ""
"You can be warned when someone accesses to a service or tries to intrude "
@@ -9676,7 +9671,7 @@ msgid ""
"Please select which network activity should be watched."
msgstr ""
-#: network/drakfirewall.pm:257
+#: network/drakfirewall.pm:259
#, c-format
msgid "Use Interactive Firewall"
msgstr ""
@@ -9726,36 +9721,36 @@ msgstr "%s দ্বারা একটি পাসওয়ার্ড ভাঙ
msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s"
msgstr "%s দ্বারা একটি পোর্ট স্ক্যানিং আক্রমনের চেষ্টা করা হয়েছে।"
-#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:464 network/netconnect.pm:558
-#: network/netconnect.pm:561 network/netconnect.pm:709
-#: network/netconnect.pm:713
+#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:557
+#: network/netconnect.pm:560 network/netconnect.pm:708
+#: network/netconnect.pm:712
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr "তালিকায় অন্তর্ভুক্ত নেই - নিজে নিজেই সম্পাদন করুন"
-#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:396
+#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:395
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:396
+#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:395
#, c-format
msgid "I do not know"
msgstr "আমি জানি না"
-#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:396
+#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:395
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "পি-সি-আই"
-#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:396
+#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:395
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "ইউএসবি"
#: network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
-#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:619
-#: network/netconnect.pm:635
+#: network/netconnect.pm:601 network/netconnect.pm:618
+#: network/netconnect.pm:634
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "হাতে হাতে"
@@ -9793,8 +9788,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:494
-#: network/netconnect.pm:506
+#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:493
+#: network/netconnect.pm:505
#, c-format
msgid "Manual choice"
msgstr "হাতে হাতে পছন্দ"
@@ -9804,7 +9799,7 @@ msgstr "হাতে হাতে পছন্দ"
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "ইন্টার্নাল ISDN কার্ড"
-#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1622 standalone/drakups:75
+#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1622 standalone/drakups:72
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "স্বনির্বাচিত কনফিগারেশন"
@@ -9950,188 +9945,188 @@ msgstr "CHAP"
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "PAP/CHAP"
-#: network/netconnect.pm:251 standalone/drakconnect:56
+#: network/netconnect.pm:250 standalone/drakconnect:56
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "নেটওয়ার্ক এবং ইন্টারনেট কনফিগারেশন"
-#: network/netconnect.pm:257
+#: network/netconnect.pm:256
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN সংযোগ"
-#: network/netconnect.pm:258 network/netconnect.pm:277 standalone/drakroam:182
+#: network/netconnect.pm:257 network/netconnect.pm:276 standalone/drakroam:182
#: standalone/drakroam:220 standalone/drakroam:223
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "ওয়্যারলেস সংযোগ"
-#: network/netconnect.pm:259
+#: network/netconnect.pm:258
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "ASDL সংযোগ"
-#: network/netconnect.pm:260
+#: network/netconnect.pm:259
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "কেবল সংযোগ"
-#: network/netconnect.pm:261
+#: network/netconnect.pm:260
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN কানেকশন"
-#: network/netconnect.pm:262
+#: network/netconnect.pm:261
#, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "মডেম কানেকশন"
-#: network/netconnect.pm:263
+#: network/netconnect.pm:262
#, c-format
msgid "DVB connection"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:273
+#: network/netconnect.pm:272
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "কনফিগারের জন্য আপনার সংযোগ পছন্দ করুন"
-#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:787
+#: network/netconnect.pm:287 network/netconnect.pm:786
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "সংযোগ কনফিগারেশন"
-#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:788
+#: network/netconnect.pm:287 network/netconnect.pm:787
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "অনুগ্রহ করে নিম্নের দেখুন অথবা পূরন করুন"
-#: network/netconnect.pm:291
+#: network/netconnect.pm:290
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "আপনার ব্যক্তিগত ফোন নম্বর"
-#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:791
+#: network/netconnect.pm:291 network/netconnect.pm:790
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "পরিবেশকের নাম (যেমন provider.net)"
-#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:493
+#: network/netconnect.pm:292 standalone/drakconnect:493
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "পরিবেশকের ফোন নম্বর"
-#: network/netconnect.pm:294
+#: network/netconnect.pm:293
#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "পরিবেশকের DNS ১ (ঐচ্ছিক)"
-#: network/netconnect.pm:295
+#: network/netconnect.pm:294
#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "পরিবেশকের DNS ২ (ঐচ্ছিক)"
-#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:444
+#: network/netconnect.pm:295 standalone/drakconnect:444
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "ডায়েলের ধরণ"
-#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:449
+#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:449
#: standalone/drakconnect:517
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "সংযোগের গতি"
-#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:454
+#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:454
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "সংযোগের টাইমআউট (সেকেন্ডে)"
-#: network/netconnect.pm:299 network/netconnect.pm:324
-#: network/netconnect.pm:794 standalone/drakconnect:491
+#: network/netconnect.pm:298 network/netconnect.pm:323
+#: network/netconnect.pm:793 standalone/drakconnect:491
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "একাউন্ট লগইন (ইউজারনেম)"
-#: network/netconnect.pm:300 network/netconnect.pm:325
-#: network/netconnect.pm:795 standalone/drakconnect:492
+#: network/netconnect.pm:299 network/netconnect.pm:324
+#: network/netconnect.pm:794 standalone/drakconnect:492
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "একাউন্ট পাসওয়ার্ড"
-#: network/netconnect.pm:301 standalone/drakconnect:554
+#: network/netconnect.pm:300 standalone/drakconnect:554
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "কার্ডের IRQ"
-#: network/netconnect.pm:302 standalone/drakconnect:555
+#: network/netconnect.pm:301 standalone/drakconnect:555
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "কার্ড মেম (DMA)"
-#: network/netconnect.pm:303 standalone/drakconnect:556
+#: network/netconnect.pm:302 standalone/drakconnect:556
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "কার্ডের IO"
-#: network/netconnect.pm:304 standalone/drakconnect:557
+#: network/netconnect.pm:303 standalone/drakconnect:557
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "কার্ডের IO_০"
-#: network/netconnect.pm:305
+#: network/netconnect.pm:304
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "কার্ডের IO_১"
# sam: cable?
-#: network/netconnect.pm:320
+#: network/netconnect.pm:319
#, c-format
msgid "Cable: account options"
msgstr "ক্যাবল: একাউন্ট অপশনসমূহ"
# সাম
-#: network/netconnect.pm:323
+#: network/netconnect.pm:322
#, c-format
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr "BPALogin ব্যবহার করুন (Telstra এর জন্য প্রয়োজন)"
-#: network/netconnect.pm:349 network/netconnect.pm:671
-#: network/netconnect.pm:827 network/netconnect.pm:1171
+#: network/netconnect.pm:348 network/netconnect.pm:670
+#: network/netconnect.pm:826 network/netconnect.pm:1170
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "কনফিগার করার জন্য নেটওয়ার্কের ইন্টারফেস পছন্দ করুন:"
-#: network/netconnect.pm:351 network/netconnect.pm:386
-#: network/netconnect.pm:672 network/netconnect.pm:829 network/shorewall.pm:70
-#: standalone/drakconnect:713
+#: network/netconnect.pm:350 network/netconnect.pm:385
+#: network/netconnect.pm:671 network/netconnect.pm:828 network/shorewall.pm:70
+#: standalone/drakconnect:714
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "নেট ডিভাইস"
-#: network/netconnect.pm:352 network/netconnect.pm:357
+#: network/netconnect.pm:351 network/netconnect.pm:356
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "বাহ্যিক ISDN মডেম"
-#: network/netconnect.pm:385 standalone/harddrake2:216
+#: network/netconnect.pm:384 standalone/harddrake2:216
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "একটি যন্ত্র বেছে নিন!"
-#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:404
-#: network/netconnect.pm:414 network/netconnect.pm:447
-#: network/netconnect.pm:461
+#: network/netconnect.pm:393 network/netconnect.pm:403
+#: network/netconnect.pm:413 network/netconnect.pm:446
+#: network/netconnect.pm:460
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN কনফিগারেশন"
-#: network/netconnect.pm:395
+#: network/netconnect.pm:394
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "আপনার কি ধরনের কার্ড আছে?"
-#: network/netconnect.pm:405
+#: network/netconnect.pm:404
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10146,22 +10141,22 @@ msgstr ""
"যদি আপনার একটি PCMCIA কার্ড থাকে, আপনার কার্ডের \"irq\" এবং \"io\" আপনাকে "
"জানতে হবে।\n"
-#: network/netconnect.pm:409
+#: network/netconnect.pm:408
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "অগ্রসর"
-#: network/netconnect.pm:409
+#: network/netconnect.pm:408
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "বাতিল"
-#: network/netconnect.pm:415
+#: network/netconnect.pm:414
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "এগুলির মধ্যে কোনটি আপনার ISDN কার্ড?"
-#: network/netconnect.pm:433
+#: network/netconnect.pm:432
#, c-format
msgid ""
"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more "
@@ -10171,25 +10166,25 @@ msgstr ""
"এই মডেমের জন্য একটি CAPI ড্রাইভার আছে। এই CAPI ড্রাইভার একটি ফ্রি ড্রাইভারের "
"চেয়ে বেশি সুবিধা দেবে (ফ্যাক্স পাঠানোর মত)। আপনি কোন্‌ ড্রাইভার ব্যবহার করতে চান?"
-#: network/netconnect.pm:435 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251
+#: network/netconnect.pm:434 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:249
#: standalone/harddrake2:133
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "ড্রাইভার"
-#: network/netconnect.pm:447
+#: network/netconnect.pm:446
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "আপনি কোন প্রটোকল ব্যবহার করতে চান?"
-#: network/netconnect.pm:449 standalone/drakconnect:109
+#: network/netconnect.pm:448 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562
#: standalone/drakids:207 standalone/drakvpn:1128
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "প্রটোকল"
-#: network/netconnect.pm:461
+#: network/netconnect.pm:460
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
@@ -10198,13 +10193,13 @@ msgstr ""
"আপনার পরিবেশক পছন্দ করুন।\n"
"যদি তালিকাভূক্ত না থাকে, তাহলে তালিকায় নেই পছন্দ করুন।"
-#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:557
-#: network/netconnect.pm:708
+#: network/netconnect.pm:462 network/netconnect.pm:556
+#: network/netconnect.pm:707
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "পরিবেশক:"
-#: network/netconnect.pm:472
+#: network/netconnect.pm:471
#, c-format
msgid ""
"Your modem is not supported by the system.\n"
@@ -10213,172 +10208,172 @@ msgstr ""
"এই সিস্টেম আপনার মডেম সাপোর্ট করেনা।\n"
" http://www.linmodems.org-এ একবার দেখুন"
-#: network/netconnect.pm:491
+#: network/netconnect.pm:490
#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "কনফিগার করার জন্য মডেম নির্বাচন করুন:"
-#: network/netconnect.pm:526
+#: network/netconnect.pm:525
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "আপনার মোডেমটি যেই সিরিয়াল পোর্টে সংযুক্ত আছে তা পছন্দ করুন।"
-#: network/netconnect.pm:555
+#: network/netconnect.pm:554
#, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "আপনার পরিবেশক নির্বাচন করুন:"
-#: network/netconnect.pm:579
+#: network/netconnect.pm:578
#, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "ডায়েলআপ: একাউন্টের অপশন"
-#: network/netconnect.pm:582
+#: network/netconnect.pm:581
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "কানেকশনের নাম"
-#: network/netconnect.pm:583
+#: network/netconnect.pm:582
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "ফোন নম্বর"
-#: network/netconnect.pm:584
+#: network/netconnect.pm:583
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "লগইন আইডি"
-#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:632
+#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:631
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "ডায়েলআপ: IP প্যারামিটার"
-#: network/netconnect.pm:602
+#: network/netconnect.pm:601
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "IP প্যারামিটারসমূহ"
-#: network/netconnect.pm:603 network/netconnect.pm:942
+#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:941
#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:882
-#: standalone/drakhosts:197 standalone/drakroam:122 standalone/drakups:286
+#: standalone/drakhosts:197 standalone/drakroam:122 standalone/drakups:284
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP ঠিকানাসমূহ"
-#: network/netconnect.pm:604
+#: network/netconnect.pm:603
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "সাবনেট মাস্ক"
-#: network/netconnect.pm:616
+#: network/netconnect.pm:615
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr "ডায়েলআপ: DNS প্যারামিটার"
-#: network/netconnect.pm:619
+#: network/netconnect.pm:618
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: network/netconnect.pm:620
+#: network/netconnect.pm:619
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "ডোমেইন নেম"
-#: network/netconnect.pm:621 network/netconnect.pm:792
+#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:791
#: standalone/drakconnect:992
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "প্রথম DNS সার্ভার (ঐচ্ছিক)"
-#: network/netconnect.pm:622 network/netconnect.pm:793
+#: network/netconnect.pm:621 network/netconnect.pm:792
#: standalone/drakconnect:993
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "দ্বিতীয় DNS সার্ভার (ঐচ্ছিক)"
-#: network/netconnect.pm:623
+#: network/netconnect.pm:622
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "IP থেকে হোস্টনেম সেট করুন"
-#: network/netconnect.pm:635 standalone/drakconnect:327
+#: network/netconnect.pm:634 standalone/drakconnect:327
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "গেটওয়ে"
-#: network/netconnect.pm:636 standalone/drakroam:124
+#: network/netconnect.pm:635 standalone/drakroam:124
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "গেটওয়ে IP ঠিকানা"
-#: network/netconnect.pm:671
+#: network/netconnect.pm:670
#, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ADSL কনফিগারেশন"
-#: network/netconnect.pm:706
+#: network/netconnect.pm:705
#, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "অনুগ্রহ করে একটি ADSL পরিবেশক পছন্দ করুন"
-#: network/netconnect.pm:736
+#: network/netconnect.pm:735
#, c-format
msgid ""
"Please choose your DSL connection type.\n"
"If you do not know it, keep the preselected type."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:739
+#: network/netconnect.pm:738
#, c-format
msgid "ADSL connection type:"
msgstr "ADSL সংযোগের ধরন:"
-#: network/netconnect.pm:797
+#: network/netconnect.pm:796
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr "ভার্চুয়াল পাথ আই-ডি(VPI):"
-#: network/netconnect.pm:798
+#: network/netconnect.pm:797
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr "ভার্চুয়াল সার্কিট আই-ডি(VCI):"
-#: network/netconnect.pm:801
+#: network/netconnect.pm:800
#, c-format
msgid "Encapsulation:"
msgstr "এনক্যাপসুলেশন"
-#: network/netconnect.pm:831
+#: network/netconnect.pm:830
#, c-format
msgid "Manually load a driver"
msgstr "আপনি নিজেই একটি ড্রাইভার লোড করান"
# সাম
-#: network/netconnect.pm:832
+#: network/netconnect.pm:831
#, c-format
msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)"
msgstr "একটি উইন্ডোজ ড্রাইভার ব্যবহার করুন (ndiswrapper এর সাথে)"
-#: network/netconnect.pm:897
+#: network/netconnect.pm:896
#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "Zeroconf হোস্টের নাম রেজ্যুলুশন"
-#: network/netconnect.pm:898 network/netconnect.pm:929
+#: network/netconnect.pm:897 network/netconnect.pm:928
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "%s নেটওয়ার্ক যন্ত্রটি কন্‌ফিগার হচ্ছে (ড্রাইভার %s)"
-#: network/netconnect.pm:899
+#: network/netconnect.pm:898
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
"choose the one you want to use"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:930
+#: network/netconnect.pm:929
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10389,207 +10384,207 @@ msgstr ""
"প্রত্যেক আইটেম একটি আই-পি অ্যাড্রেস হিসেবে dotted-decimal নোটেশনে দিতে \n"
"হবে (উদাহরণস্বরুপ, 1.2.3.4)"
-#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:373
+#: network/netconnect.pm:936 standalone/drakconnect:373
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "DHCP ঠিকানা থেকে পাওয়া হোস্টের নাম"
-#: network/netconnect.pm:938 standalone/drakconnect:375
+#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:375
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "DHCP হোস্টের নাম"
-#: network/netconnect.pm:943 standalone/drakconnect:321
+#: network/netconnect.pm:942 standalone/drakconnect:321
#: standalone/drakconnect:883 standalone/drakgw:181
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "নেটমাস্ক"
-#: network/netconnect.pm:945 standalone/drakconnect:437
+#: network/netconnect.pm:944 standalone/drakconnect:437
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "নেটওয়ার্ক কার্ড আই-ডি ট্র্যাক করো (ল্যাপটপের জন্য ভাল)"
-#: network/netconnect.pm:946 standalone/drakconnect:438
+#: network/netconnect.pm:945 standalone/drakconnect:438
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "নেটওয়ার্ক Hotplugging"
-#: network/netconnect.pm:948 standalone/drakconnect:432
+#: network/netconnect.pm:947 standalone/drakconnect:432
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "বুটের সময় চালু হবে"
# সাম: পরিমাপক বা মেট্রিক (as in metric system)
-#: network/netconnect.pm:950 standalone/drakconnect:460
+#: network/netconnect.pm:949 standalone/drakconnect:460
#, c-format
msgid "Metric"
msgstr "মেট্রিক"
-#: network/netconnect.pm:951
+#: network/netconnect.pm:950
#, c-format
msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:953 standalone/drakconnect:369
+#: network/netconnect.pm:952 standalone/drakconnect:369
#: standalone/drakconnect:886
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP ক্লায়েন্ট"
# sam
-#: network/netconnect.pm:955 standalone/drakconnect:379
+#: network/netconnect.pm:954 standalone/drakconnect:379
#, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
msgstr "DHCP টাইমআউট (সেকেন্ডে)"
-#: network/netconnect.pm:956 standalone/drakconnect:382
+#: network/netconnect.pm:955 standalone/drakconnect:382
#, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "DHCP থেকে DNS সার্ভারগুলো দেখাও "
# সাম
-#: network/netconnect.pm:957 standalone/drakconnect:383
+#: network/netconnect.pm:956 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Get YP servers from DHCP"
msgstr "DHCP থেকে YP সার্ভারগুলো দেখাও "
# সাম
-#: network/netconnect.pm:958 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:957 standalone/drakconnect:384
#, c-format
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr "DHCP থেকে NTPD সার্ভারগুলো দেখাও "
-#: network/netconnect.pm:966 printer/printerdrake.pm:1876
+#: network/netconnect.pm:965 printer/printerdrake.pm:1876
#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP ঠিকানা 1.2.3.4-এর মত হতে হবে"
# সাম
-#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:680
+#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:680
#, c-format
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
msgstr "নেটমাস্ক 255.255.224.0 এই ফরম্যাটে হতে হবে"
-#: network/netconnect.pm:974
+#: network/netconnect.pm:973
#, c-format
msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!"
msgstr "নির্দেশ : সাধারনত %s IP ঠিকানাগুলি রিজার্ভ থাকে !"
-#: network/netconnect.pm:979 standalone/drakTermServ:1856
-#: standalone/drakTermServ:1857 standalone/drakTermServ:1858
+#: network/netconnect.pm:978 standalone/drakTermServ:1906
+#: standalone/drakTermServ:1907 standalone/drakTermServ:1908
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s ইতিমধ্যেই ব্যবহৃত হচ্ছে\n"
# সাম
-#: network/netconnect.pm:1019
+#: network/netconnect.pm:1018
#, c-format
msgid "Choose an ndiswrapper driver"
msgstr "একটি ndiswrapper ড্রাইভার বেছে নিন"
-#: network/netconnect.pm:1021
+#: network/netconnect.pm:1020
#, c-format
msgid "Use the ndiswrapper driver %s"
msgstr ""
# সাম
-#: network/netconnect.pm:1021
+#: network/netconnect.pm:1020
#, c-format
msgid "Install a new driver"
msgstr "একটি নতুন ড্রাইভার ইনস্টল করুন"
-#: network/netconnect.pm:1033
+#: network/netconnect.pm:1032
#, c-format
msgid "Select a device:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1062
+#: network/netconnect.pm:1061
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr "কার্ডের ওয়্যারলেস প্যারামিটার প্রবেশ করান"
-#: network/netconnect.pm:1065 standalone/drakconnect:404
+#: network/netconnect.pm:1064 standalone/drakconnect:404
#: standalone/drakroam:52
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "কার্যকারিতার ধরন"
-#: network/netconnect.pm:1066
+#: network/netconnect.pm:1065
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Echo request (ping)"
-#: network/netconnect.pm:1066
+#: network/netconnect.pm:1065
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "ব্যবস্থা হয়েছে"
-#: network/netconnect.pm:1066
+#: network/netconnect.pm:1065
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "মাষ্টার"
-#: network/netconnect.pm:1066
+#: network/netconnect.pm:1065
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "রিপিটার"
-#: network/netconnect.pm:1066
+#: network/netconnect.pm:1065
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "মাধ্যমিক"
-#: network/netconnect.pm:1066
+#: network/netconnect.pm:1065
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "সয়ংক্রিয়"
-#: network/netconnect.pm:1069 standalone/drakconnect:405
+#: network/netconnect.pm:1068 standalone/drakconnect:405
#: standalone/drakroam:115
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "নেটওয়ার্কের নাম (ESSID)"
-#: network/netconnect.pm:1070 standalone/drakroam:116
+#: network/netconnect.pm:1069 standalone/drakroam:116
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1075
+#: network/netconnect.pm:1074
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1077 standalone/drakconnect:406
+#: network/netconnect.pm:1076 standalone/drakconnect:406
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "নেটওয়ার্ক ID"
-#: network/netconnect.pm:1078 standalone/drakconnect:407
+#: network/netconnect.pm:1077 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "কার্যকারিতার ফ্রিকুয়েন্সি"
-#: network/netconnect.pm:1079 standalone/drakconnect:408
+#: network/netconnect.pm:1078 standalone/drakconnect:408
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "প্রতিক্রিয়াশীল থ্রেশল্ড"
-#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:409
+#: network/netconnect.pm:1079 standalone/drakconnect:409
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "বিটরেট (b/s-এ)"
-#: network/netconnect.pm:1081 standalone/drakconnect:420
+#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:420
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
# sam=
# parameter has been translated as প্যারামিটার
-#: network/netconnect.pm:1082
+#: network/netconnect.pm:1081
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -10613,17 +10608,17 @@ msgstr ""
"হয়ে যায়। আপনি এই প্যারামিটারটি স্বয়ংক্রিয়, নির্ধারিত, বা বন্ধও সেট\n"
"করতে পারেন।"
-#: network/netconnect.pm:1089 standalone/drakconnect:421
+#: network/netconnect.pm:1088 standalone/drakconnect:421
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "ফ্রাগমেন্টেশন"
-#: network/netconnect.pm:1090 standalone/drakconnect:422
+#: network/netconnect.pm:1089 standalone/drakconnect:422
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Iwকন্‌ফিগ কমান্ড অতিরিক্ত আর্গুমেন্ট"
-#: network/netconnect.pm:1091
+#: network/netconnect.pm:1090
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -10640,12 +10635,12 @@ msgstr ""
# -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:1098 standalone/drakconnect:423
+#: network/netconnect.pm:1097 standalone/drakconnect:423
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Iwস্পাই কমান্ড অতিরিক্ত আর্গুমেন্ট"
-#: network/netconnect.pm:1099
+#: network/netconnect.pm:1098
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -10660,12 +10655,12 @@ msgstr ""
"তালিকা সেট করা এবং তার প্রতিটির সংযোগ এর মান সংক্রান্ত তথ্য পড়ার জন্য।\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1108 standalone/drakconnect:424
+#: network/netconnect.pm:1107 standalone/drakconnect:424
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "iwpriv কমান্ড অতিরিক্ত আর্গুমেন্ট"
-#: network/netconnect.pm:1109
+#: network/netconnect.pm:1108
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -10683,7 +10678,7 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1124
+#: network/netconnect.pm:1123
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -10692,7 +10687,7 @@ msgstr ""
"ফ্রিকোয়েন্সির শেষে k, M বা G থাকতে হবে (উদাহরণস্বরুপ,২.৪৬ গিগাহার্জ ফ্রিকোয়েন্সীর "
"জন্য \"2.46G\"),অথবা অনেকগুলো '0' (শূণ্য) যোগ করুন।"
-#: network/netconnect.pm:1128
+#: network/netconnect.pm:1127
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -10701,37 +10696,37 @@ msgstr ""
"ফ্রিকোয়েন্সির শেষে k, M বা G থাকতে হবে (উদাহরণস্বরুপ,১১M এর জন্য \"11M\"),অথবা "
"অনেকগুলো '0' (শূণ্য) যোগ করুন।"
-#: network/netconnect.pm:1171
+#: network/netconnect.pm:1170
#, c-format
msgid "DVB configuration"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1172
+#: network/netconnect.pm:1171
#, c-format
msgid "DVB Adapter"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1189
+#: network/netconnect.pm:1188
#, c-format
msgid "DVB adapter settings"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1192
+#: network/netconnect.pm:1191
#, c-format
msgid "Adapter card"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1193
+#: network/netconnect.pm:1192
#, c-format
msgid "Net demux"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1194
+#: network/netconnect.pm:1193
#, c-format
msgid "PID"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1222
+#: network/netconnect.pm:1221
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -10744,69 +10739,69 @@ msgstr ""
"যেমন ``mybox.mylab.myco.com''।\n"
"যদি আপনার কোন গেটওয়ে থাকে তাহলে তার আই-পি অ্যাড্রেস দিন"
-#: network/netconnect.pm:1227
+#: network/netconnect.pm:1226
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr ""
"শেষ কিন্তু সবচেয়ে ছোট নয় আপনি আপনার ডি-এন-এস সার্ভারের আই-পি অ্যাড্রেসগুলো টাইপ "
"করে দিতে পারেন।"
-#: network/netconnect.pm:1229 standalone/drakconnect:991
+#: network/netconnect.pm:1228 standalone/drakconnect:991
#, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "হোস্টের নাম (ঐচ্ছিক)"
-#: network/netconnect.pm:1229 standalone/drakhosts:197
+#: network/netconnect.pm:1228 standalone/drakhosts:197
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "হোস্টের নাম"
-#: network/netconnect.pm:1231
+#: network/netconnect.pm:1230
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "DNS সার্ভার ১"
-#: network/netconnect.pm:1232
+#: network/netconnect.pm:1231
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "DNS সার্ভার ২"
-#: network/netconnect.pm:1233
+#: network/netconnect.pm:1232
#, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "DNS সার্ভার ৩"
-#: network/netconnect.pm:1234
+#: network/netconnect.pm:1233
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "ডোমেইনের খোঁজ"
-#: network/netconnect.pm:1235
+#: network/netconnect.pm:1234
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr "ডিফল্টভাবে ডোমেইন সন্ধান যোগ্যতা-সম্পন্ন হোস্ট-নেম থেকে নির্দিষ্ত হবে"
-#: network/netconnect.pm:1236
+#: network/netconnect.pm:1235
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "গেটওয়ে (e.g. %s)"
-#: network/netconnect.pm:1238
+#: network/netconnect.pm:1237
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "গেটওয়ে ডিভাইস"
-#: network/netconnect.pm:1247
+#: network/netconnect.pm:1246
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "DNS সার্ভারের ঠিকানা 1.2.3.4-এর মত হতে হবে"
-#: network/netconnect.pm:1252 standalone/drakconnect:685
+#: network/netconnect.pm:1251 standalone/drakconnect:685
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "গেটওয়ে ঠিকানা 1.2.3.4-এর মত হতে হবে"
-#: network/netconnect.pm:1265
+#: network/netconnect.pm:1264
#, c-format
msgid ""
"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n"
@@ -10819,69 +10814,69 @@ msgstr ""
"পারে না সেই রিসোর্স ভাগাভাগিতে সাহায্য করবে।\n"
"এটি বেশিরভাগ নেটওয়ার্কের ক্ষেত্রে জরুরী নয়।"
-#: network/netconnect.pm:1269
+#: network/netconnect.pm:1268
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Zeroconf হোস্টের নাম"
-#: network/netconnect.pm:1272
+#: network/netconnect.pm:1271
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Zeroconf হোস্টের নামে অবশ্যই a থাকবে না ।"
# সাম
# বুট হবার সাথে সাথে
-#: network/netconnect.pm:1282
+#: network/netconnect.pm:1281
#, c-format
msgid "Do you want to allow users to start the connection?"
msgstr "আপনি কি ব্যবহারকারীদের সংযোগ স্থাপন শুরু করতে দিতে চান?"
-#: network/netconnect.pm:1295
+#: network/netconnect.pm:1294
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "আপনি কি বুট হবার সাথে সাথে সংযোগ স্থাপন করতে চান?"
-#: network/netconnect.pm:1311
+#: network/netconnect.pm:1310
#, c-format
msgid "Automatically at boot"
msgstr "বুট এর সময় সয়ংক্রিয় ভাবে"
-#: network/netconnect.pm:1313
+#: network/netconnect.pm:1312
#, c-format
msgid "By using Net Applet in the system tray"
msgstr "সিস্টেম ট্রে'তে নেট অ্যাপলেট ব্যবহার করে"
-#: network/netconnect.pm:1315
+#: network/netconnect.pm:1314
#, c-format
msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
msgstr "হাতে হাতে (ইন্টারফেস এখনও বুট হওয়ার সময় সক্রিয় হবে)"
-#: network/netconnect.pm:1324
+#: network/netconnect.pm:1323
#, c-format
msgid "How do you want to dial this connection?"
msgstr "আপনি কিভাবে ডায়াল করে এই সংযোগ স্থাপন করতে চান?"
-#: network/netconnect.pm:1337
+#: network/netconnect.pm:1336
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "আপনি কি এখন ইন্টার্নেটের সাথে সংযুক্ত হবার চেষ্টা করবেন?"
-#: network/netconnect.pm:1345 standalone/drakconnect:1023
+#: network/netconnect.pm:1344 standalone/drakconnect:1023
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "আপনার কানেকশন পরীক্ষা করা হচ্ছে..."
-#: network/netconnect.pm:1370
+#: network/netconnect.pm:1369
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "সিস্টেম এখন ইন্টারনেটে সংযুক্ত হবে।"
-#: network/netconnect.pm:1371
+#: network/netconnect.pm:1370
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "নিরাপত্তা কারণে, এটা এখন বিচ্ছিন্ন হবে।"
-#: network/netconnect.pm:1372
+#: network/netconnect.pm:1371
#, c-format
msgid ""
"The system does not seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -10890,7 +10885,7 @@ msgstr ""
"সিস্টেম ইন্টারনেটে সংযুক্ত আছে বলে মনে হয় না।\n"
"আপনার সংযুক্তি পুনরায় কন্‌ফিগার করার চেষ্টা করুন।"
-#: network/netconnect.pm:1387
+#: network/netconnect.pm:1386
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
@@ -10899,7 +10894,7 @@ msgstr ""
"অভিনন্দন, নেটওয়ার্ক এবং ইন্টারনেট কন্‌ফিগারেশন শেষ হয়ে গেছে।\n"
"।\n"
-#: network/netconnect.pm:1390
+#: network/netconnect.pm:1389
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -10908,7 +10903,7 @@ msgstr ""
"এটা হয়ে যাবার পর, আমরা সুপারিশ করি যে হোস্টনেমের সংক্রান্ত সমস্যাগুলো এড়ানোর জন্য "
"আপনার X এনভায়রনমেন্ট পুনরায় চালু করুন।"
-#: network/netconnect.pm:1391
+#: network/netconnect.pm:1390
#, c-format
msgid ""
"Problems occurred during configuration.\n"
@@ -11004,7 +10999,7 @@ msgstr ""
msgid "Internet connection"
msgstr "ইন্টারনেট সংযোগ"
-#: network/netconnect.pm:1431
+#: network/netconnect.pm:1428
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
@@ -11657,6 +11652,16 @@ msgstr "হোস্ট %s"
msgid "%s (Port %s)"
msgstr "%s (পোর্ট %s)"
+#: printer/main.pm:1939 printer/main.pm:2097
+#, c-format
+msgid "user-supplied"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:1943 printer/main.pm:2101
+#, c-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
# সাম:
# self-extracting?
# decompress?
@@ -11702,39 +11707,74 @@ msgstr ""
"এখানে আপনি সিদ্ধান্ত নিতে পারেন যে রিমোট মেশিনের প্রিন্টারগুলো এই মেশিন থেকে "
"স্বয়ংক্রিয়ভাবে পাওয়া যাবে কিনা।"
-#: printer/printerdrake.pm:72
+#: printer/printerdrake.pm:72 printer/printerdrake.pm:506
+#: printer/printerdrake.pm:4519
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon"
+msgstr "রিমোট CUPS সার্ভার এবং কোন স্থানীয় CUPS daemon নেই"
+
+#: printer/printerdrake.pm:75
+#, c-format
+msgid "On"
+msgstr "চালু"
+
+#: printer/printerdrake.pm:77 printer/printerdrake.pm:498
+#: printer/printerdrake.pm:525
+#, c-format
+msgid "Off"
+msgstr "বন্ধ"
+
+# সাম: এই ফাইল এ daemon এর কয়েকটা অনুবাদ:
+# ডেমন daemon ড্যেমন ডেইমন ডেমন্‌ ....
+# i am lost! :D
+#
+# correct translation of 'print queues'?
+#: printer/printerdrake.pm:78 printer/printerdrake.pm:507
+#, c-format
+msgid ""
+"In this mode the local CUPS daemon will be stopped and all printing requests "
+"go directly to the server specified below. Note that it is not possible to "
+"define local print queues then and if the specified server is down it cannot "
+"be printed at all from this machine."
+msgstr ""
+"এই মোডে স্থানীয় CUPS daemon বন্ধ করে দেয়া হবে এবং সব প্রিন্ট অনুরোধ সরাসরি "
+"নিম্নল্লেখিত সার্ভারে যাবে। দ্রষ্টব্য: এই সময়ে স্থানীয় প্রিন্ট সারি নির্দিষ্ট করার কোন "
+"ব্যবস্থা নেই এবং যদি উল্লেখিত সার্ভার নিষ্ক্রিয় থাকে তবে এই মেশিন থেকে প্রিন্ট সম্ভব "
+"হবে না।"
+
+#: printer/printerdrake.pm:84
#, c-format
msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr "এই মেশিনের প্রিন্টারগুলো অন্যান্য কম্পিউটার থেকে পাওয়া যাবে"
-#: printer/printerdrake.pm:77
+#: printer/printerdrake.pm:89
#, c-format
msgid "Automatically find available printers on remote machines"
msgstr "রিমোট মেশিনে প্রাপ্ত প্রিন্টারগুলো স্বয়ংক্রিয়ভাবে খুজে বের করবে"
-#: printer/printerdrake.pm:82
+#: printer/printerdrake.pm:94
#, c-format
msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
msgstr "হোস্ট/নেটওয়ার্কে প্রিন্টার ভাগাভাগি: "
-#: printer/printerdrake.pm:84
+#: printer/printerdrake.pm:96
#, c-format
msgid "Custom configuration"
msgstr "হাতে হাতে কনফিগারেশন"
-#: printer/printerdrake.pm:89 standalone/scannerdrake:593
+#: printer/printerdrake.pm:101 standalone/scannerdrake:593
#: standalone/scannerdrake:610
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "দূরবর্তী কোন মেশিন নেই"
-#: printer/printerdrake.pm:100
+#: printer/printerdrake.pm:112
#, c-format
msgid "Additional CUPS servers: "
msgstr "অতিরিক্ত CUPS সার্ভার: "
# সাম
-#: printer/printerdrake.pm:107
+#: printer/printerdrake.pm:119
#, c-format
msgid ""
"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
@@ -11754,14 +11794,14 @@ msgstr ""
"স্থানীয় নেটওয়ার্কে অবস্থিত না হয়, আপনাকে সার্ভার(সমূহ) থেকে প্রিন্টার সম্পর্কীয় তথ্য "
"পেতে হলে IP অ্যাড্রেস এবং চাইলে পোর্ট নাম্বার দিতে হবে।"
-#: printer/printerdrake.pm:115
+#: printer/printerdrake.pm:127
#, c-format
msgid "Japanese text printing mode"
msgstr "জাপানী টেক্সট ছাপানোর মোড"
# সাম
# accentuate = d ঝোঁক‌-চিহ্ন সম্বলিত
-#: printer/printerdrake.pm:116
+#: printer/printerdrake.pm:128
#, c-format
msgid ""
"Turning on this allows to print plain text files in Japanese language. Only "
@@ -11780,12 +11820,12 @@ msgstr ""
"জাপানী অক্ষর প্রিন্ট করতে চান তবে আপনাকে সেই রিমেট মেশিনে এ ফাংশানটি সক্রিয় করতে "
"হবে।"
-#: printer/printerdrake.pm:123
+#: printer/printerdrake.pm:135
#, c-format
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
msgstr "CUPS কন্‌ফিগারেশনে স্বয়ংক্রিয় শুদ্ধতা"
-#: printer/printerdrake.pm:125
+#: printer/printerdrake.pm:137
#, c-format
msgid ""
"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
@@ -11802,41 +11842,6 @@ msgid ""
"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506
-#: printer/printerdrake.pm:4519
-#, c-format
-msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon"
-msgstr "রিমোট CUPS সার্ভার এবং কোন স্থানীয় CUPS daemon নেই"
-
-#: printer/printerdrake.pm:141
-#, c-format
-msgid "On"
-msgstr "চালু"
-
-#: printer/printerdrake.pm:143 printer/printerdrake.pm:498
-#: printer/printerdrake.pm:525
-#, c-format
-msgid "Off"
-msgstr "বন্ধ"
-
-# সাম: এই ফাইল এ daemon এর কয়েকটা অনুবাদ:
-# ডেমন daemon ড্যেমন ডেইমন ডেমন্‌ ....
-# i am lost! :D
-#
-# correct translation of 'print queues'?
-#: printer/printerdrake.pm:144 printer/printerdrake.pm:507
-#, c-format
-msgid ""
-"In this mode the local CUPS daemon will be stopped and all printing requests "
-"go directly to the server specified below. Note that it is not possible to "
-"define local print queues then and if the specified server is down it cannot "
-"be printed at all from this machine."
-msgstr ""
-"এই মোডে স্থানীয় CUPS daemon বন্ধ করে দেয়া হবে এবং সব প্রিন্ট অনুরোধ সরাসরি "
-"নিম্নল্লেখিত সার্ভারে যাবে। দ্রষ্টব্য: এই সময়ে স্থানীয় প্রিন্ট সারি নির্দিষ্ট করার কোন "
-"ব্যবস্থা নেই এবং যদি উল্লেখিত সার্ভার নিষ্ক্রিয় থাকে তবে এই মেশিন থেকে প্রিন্ট সম্ভব "
-"হবে না।"
-
#: printer/printerdrake.pm:161 printer/printerdrake.pm:236
#, c-format
msgid "Sharing of local printers"
@@ -11960,7 +11965,7 @@ msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "এই সার্ভারটি ইতিমধ্যেই তালিকায় উপস্হিত, একে আবার যোগ করা যাবে নাহ্।\n"
#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:2160
-#: standalone/drakups:251 standalone/harddrake2:52
+#: standalone/drakups:249 standalone/harddrake2:52
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "পোর্ট"
@@ -12899,13 +12904,13 @@ msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "দূরবর্তী প্রিন্টারের নাম নেই!"
#: printer/printerdrake.pm:1719 printer/printerdrake.pm:2195
-#: printer/printerdrake.pm:2318 standalone/drakTermServ:447
-#: standalone/drakTermServ:769 standalone/drakTermServ:785
-#: standalone/drakTermServ:1591 standalone/drakTermServ:1600
-#: standalone/drakTermServ:1614 standalone/drakbackup:512
-#: standalone/drakbackup:618 standalone/drakbackup:653
-#: standalone/drakbackup:754 standalone/draknfs:203
-#: standalone/draksambashare:629 standalone/draksambashare:796
+#: printer/printerdrake.pm:2318 standalone/drakTermServ:467
+#: standalone/drakTermServ:796 standalone/drakTermServ:812
+#: standalone/drakTermServ:1641 standalone/drakTermServ:1650
+#: standalone/drakTermServ:1664 standalone/drakbackup:511
+#: standalone/drakbackup:617 standalone/drakbackup:652
+#: standalone/drakbackup:753 standalone/draknfs:203
+#: standalone/draksambashare:627 standalone/draksambashare:794
#: standalone/harddrake2:276
#, c-format
msgid "Information"
@@ -13278,8 +13283,8 @@ msgstr ""
# ##এডিট
#. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: printer/printerdrake.pm:2420 standalone/drakperm:124 standalone/drakups:302
-#: standalone/drakups:362 standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:319
+#: printer/printerdrake.pm:2420 standalone/drakperm:124 standalone/drakups:300
+#: standalone/drakups:360 standalone/drakups:380 standalone/drakvpn:319
#: standalone/drakvpn:680 standalone/printerdrake:245
#, c-format
msgid "Edit"
@@ -13296,7 +13301,7 @@ msgstr ""
msgid "Printer connection type"
msgstr "প্রিন্টার সংযোগের ধরন"
-#: printer/printerdrake.pm:2423 standalone/logdrake:409
+#: printer/printerdrake.pm:2423 standalone/logdrake:408
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "আপনি কি করতে চান?"
@@ -14769,12 +14774,12 @@ msgstr "ডিফল্ট প্রিন্টার"
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "এখন \"%s\" প্রিন্টারটি ডিফল্ট হিসেবে রয়েছে।"
-#: raid.pm:41
+#: raid.pm:42
#, c-format
msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "_ফরম্যাটকৃত_ রেইড %s-এ পার্টিশন যোগ করা যাচ্ছে না"
-#: raid.pm:145
+#: raid.pm:146
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "রেইড স্তর %d-এর জন্য পর্যাপ্ত সংখ্যক পার্টিশন নেই\n"
@@ -16513,7 +16518,7 @@ msgstr "Mandriva উইজার্ডসমূহ"
msgid "Wizards to configure server"
msgstr "সার্ভার কনফিগার করার জন্য উইজার্ডসমূহ"
-#: standalone.pm:21
+#: standalone.pm:23
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -16547,7 +16552,7 @@ msgstr ""
# সাম
# পুনরুদ্ধার
-#: standalone.pm:40
+#: standalone.pm:42
#, c-format
msgid ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
@@ -16574,7 +16579,7 @@ msgstr ""
"--help : এই ম্যাসেজটি দেখাও।\n"
"--version : ভার্সান নাম্বার দেখাও।\n"
-#: standalone.pm:52
+#: standalone.pm:54
#, c-format
msgid ""
"[--boot] [--splash]\n"
@@ -16589,7 +16594,7 @@ msgstr ""
" --splash - বুট থিম কন্‌ফিগারে সক্রিয়\n"
"ডিফল্ট মোড: স্বয়ংক্রিয়ভাবে কন্‌ফিগার হতে বলার মোড"
-#: standalone.pm:57
+#: standalone.pm:59
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -16606,7 +16611,7 @@ msgstr ""
" --report - প্রোগ্রামটিকে কোন একটি ম্যান্ড্রিব লিনাক্স টুল হওয়া উচিত\n"
" --incident - প্রোগ্রামটিকে কোন একটি ম্যান্ড্রিব লিনাক্স টুল হওয়া উচিত"
-#: standalone.pm:63
+#: standalone.pm:65
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -16626,7 +16631,7 @@ msgstr ""
# সাম:
# and gs for ghostscript for only this one...
# did not translate "for only this one"...
-#: standalone.pm:69
+#: standalone.pm:71
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16659,7 +16664,7 @@ msgstr ""
# সাম
# Mandriva Linux Terminal
-#: standalone.pm:84
+#: standalone.pm:86
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -16691,18 +16696,18 @@ msgstr ""
"--delclient : MTS থেকে একটি ক্লায়েন্ট মেশিন বাদ দাও (MAC অ্যাড্রেস, IP, nbi "
"ইমেজ নাম প্রয়োজন)"
-#: standalone.pm:96
+#: standalone.pm:98
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[কি-বোর্ড]"
-#: standalone.pm:97
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
# সাম
-#: standalone.pm:98
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -16726,14 +16731,14 @@ msgstr ""
"--quiet : ব্যবহারকারীর সাথে তথ্য আদান-প্রদান করো না। (dis)connect এর সাথে "
"ব্যবহার করার জন্য।"
-#: standalone.pm:107
+#: standalone.pm:109
#, c-format
msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
# সাম
# verify
-#: standalone.pm:108
+#: standalone.pm:110
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -16752,7 +16757,7 @@ msgstr ""
" --merge-all-rpmnew প্রাপ্ত সকল .rpmnew/.rpmsave ফাইলগুলো একীভূতকরণের "
"পরামর্শ দাও"
-#: standalone.pm:113
+#: standalone.pm:115
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -16761,7 +16766,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
-#: standalone.pm:114
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -16772,7 +16777,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] মনিটর\n"
" XFdrake রেজ্যুলুশন"
-#: standalone.pm:146
+#: standalone.pm:149
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16799,12 +16804,12 @@ msgstr "অনুগ্রহপূর্বক লগ-আউট করুন
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "পরিবর্তন কার্যকর করার পূর্বে আপনাকে লগ-আউট করে তারপর পুণরায় লগ-ইন করতে হবে"
-#: standalone/drakTermServ:102 standalone/drakTermServ:108
+#: standalone/drakTermServ:105 standalone/drakTermServ:111
#, c-format
msgid "%s: %s requires a username...\n"
msgstr "%s: %s-এর একটি ব্যবহারকারীর-নাম প্রয়োজন...\n"
-#: standalone/drakTermServ:119
+#: standalone/drakTermServ:122
#, c-format
msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
@@ -16813,80 +16818,110 @@ msgstr ""
"%s: %s-এর প্রয়োজন হোস্ট-নাম, MAC ঠিকানা, আই.পি., nbi-ইমেজ, THIN_CLIENT-এর জন্য "
"0/1, স্থানীয় কনফিগ-এর জন্য 0/1...\n"
-#: standalone/drakTermServ:125
+#: standalone/drakTermServ:128
#, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
msgstr "%s: %s-এর একটি হোস্ট-নাম প্রয়োজন...\n"
-#: standalone/drakTermServ:207 standalone/drakTermServ:210
+#: standalone/drakTermServ:138
+#, c-format
+msgid "Host name for client"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:139
+#, c-format
+msgid "MAC address should be in the format 00:11:22:33:44:55"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:140
+#, c-format
+msgid "IP address to be assigned to client"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:141
+#, c-format
+msgid "Kernel/network adapter image to use to boot client"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:142
+#, c-format
+msgid "Create masking files to allow configuration tools to run on client"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:143
+#, c-format
+msgid "Applications will run on server machine"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:226 standalone/drakTermServ:229
#, c-format
msgid "Terminal Server Configuration"
msgstr "টার্মিনাল সার্ভার কনফিগারেশন"
-#: standalone/drakTermServ:216
+#: standalone/drakTermServ:235
#, fuzzy, c-format
msgid "dhcpd Config"
msgstr "dhcpd কনফিগ..."
-#: standalone/drakTermServ:220
+#: standalone/drakTermServ:239
#, c-format
msgid "Enable Server"
msgstr "সার্ভার সক্রিয় করো"
-#: standalone/drakTermServ:226
+#: standalone/drakTermServ:245
#, c-format
msgid "Disable Server"
msgstr "সার্ভার নিষ্ক্রিয় করো"
-#: standalone/drakTermServ:232
+#: standalone/drakTermServ:251
#, c-format
msgid "Start Server"
msgstr "সার্ভার আরম্ভ করো"
-#: standalone/drakTermServ:238
+#: standalone/drakTermServ:257
#, c-format
msgid "Stop Server"
msgstr "সার্ভার বন্ধ করো"
-#: standalone/drakTermServ:247
+#: standalone/drakTermServ:266
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr "ইথারনেট ফ্লপি/আই.এস.ও."
-#: standalone/drakTermServ:251
+#: standalone/drakTermServ:270
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
msgstr "নেট বুট ইমেজ"
-#: standalone/drakTermServ:258
+#: standalone/drakTermServ:277
#, c-format
msgid "Add/Del Users"
msgstr "ব্যবহারকারী যোগ/অপসারণ করো"
-#: standalone/drakTermServ:262
+#: standalone/drakTermServ:281
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "ক্লায়েন্ট যোগ/অপসারণ করো"
-#: standalone/drakTermServ:270
+#: standalone/drakTermServ:289
#, c-format
msgid "Images"
msgstr "ইমেজ"
# সাম
-#: standalone/drakTermServ:271
+#: standalone/drakTermServ:290
#, c-format
msgid "Clients/Users"
msgstr "ক্লায়েন্ট/ব্যবহারকারী"
# FIXME
-#: standalone/drakTermServ:289 standalone/drakbug:47
+#: standalone/drakTermServ:308 standalone/drakbug:47
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "প্রারম্ভিক উইজার্ড"
# FIXME
-#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:327
+#: standalone/drakTermServ:346 standalone/drakTermServ:347
#, c-format
msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
msgstr ""
@@ -16894,7 +16929,7 @@ msgstr ""
"ফাইলে জি.ডি.এম. নামক ব্যবহারকারী যোগ করা হচ্ছে"
# সাম
-#: standalone/drakTermServ:333
+#: standalone/drakTermServ:353
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16935,28 +16970,28 @@ msgstr ""
" ঙ) আপনাকে একটি বুট ফ্লপি তৈরী করতে পরামর্শ দেবে।\n"
" চ) যদি থিন ক্লায়েন্ট হয়ে থাকে তবে পুনরায় KDM চালু করতে বলবে।\n"
-#: standalone/drakTermServ:379
+#: standalone/drakTermServ:399
#, c-format
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "উইজার্ড বাতিল করো"
-#: standalone/drakTermServ:394
+#: standalone/drakTermServ:414
#, c-format
msgid "Please save dhcpd config!"
msgstr "অনুগ্রহপূর্বক dhcpd কনফিগ সংরক্ষণ করুন!"
# FIXME
-#: standalone/drakTermServ:422
+#: standalone/drakTermServ:442
#, c-format
msgid "Use thin clients."
msgstr "থিন ক্লায়েন্ট ব্যবহার করো"
-#: standalone/drakTermServ:424
+#: standalone/drakTermServ:444
#, c-format
msgid "Sync client X keyboard settings with server."
msgstr "ক্লায়েন্টের এক্স কীবোর্ড-এর বৈশিষ্ট্যকে সার্ভারের সাথে এককালবর্তী (Sync) করো।"
-#: standalone/drakTermServ:426
+#: standalone/drakTermServ:446
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please select default client type (Fat is the default type if 'Use thin' is "
@@ -16971,28 +17006,28 @@ msgstr ""
" আর 'ফ্যাট' ক্লায়েন্ট তার নিজস্ব সি.পি.ইউ./র্যাম এবং সার্ভারে ফাইল সিস্টেম "
"ব্যবহার করে।"
-#: standalone/drakTermServ:446
+#: standalone/drakTermServ:466
#, c-format
msgid "Creating net boot images for all kernels"
msgstr "সকল কার্নেলের জন্য নেট বুট ইমেজ তৈরি করা হচ্ছে"
-#: standalone/drakTermServ:447 standalone/drakTermServ:769
-#: standalone/drakTermServ:785
+#: standalone/drakTermServ:467 standalone/drakTermServ:796
+#: standalone/drakTermServ:812
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "এ কাজে কয়েক মিনিট সময় লাগবে।"
-#: standalone/drakTermServ:453 standalone/drakTermServ:493
+#: standalone/drakTermServ:473 standalone/drakTermServ:513
#, c-format
msgid "Done!"
msgstr "সম্পন্ন!"
-#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:849
+#: standalone/drakTermServ:484 standalone/drakTermServ:883
#, c-format
msgid "%s failed"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:473
+#: standalone/drakTermServ:493
#, c-format
msgid ""
"Not enough space to create\n"
@@ -17001,14 +17036,14 @@ msgid ""
msgstr ""
# FIXME
-#: standalone/drakTermServ:479
+#: standalone/drakTermServ:499
#, c-format
msgid "Syncing server user list with client list, including root."
msgstr ""
"সার্ভারের ব্যবহারকারীর তালিকাকে রুটসহ ক্লায়েন্ট তালিকার সাথে এককালবর্তী (Sync) করা "
"হচ্ছে।"
-#: standalone/drakTermServ:499
+#: standalone/drakTermServ:519
#, c-format
msgid ""
"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
@@ -17017,14 +17052,14 @@ msgstr ""
"থিন ক্লায়েন্টের জন্য কৃত পরিবর্তন কার্যকর করার জন্য ডিসপ্লে ব্যবস্থাপককে পুনরায় চালু "
"করতে হবে। এখনি কি পুনরায় চালু করবো?"
-#: standalone/drakTermServ:534
+#: standalone/drakTermServ:554
#, c-format
msgid "Terminal Server Overview"
msgstr "টার্মিনাল সার্ভারের সামগ্রিক চিত্র"
# সাম
# customize
-#: standalone/drakTermServ:535
+#: standalone/drakTermServ:555
#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
@@ -17050,7 +17085,7 @@ msgstr ""
"একটি সম্পূর্ন \n"
" \tকার্নেলের জন্য ইথারবুট ইমেজ তৈরী করতে হবে।"
-#: standalone/drakTermServ:541
+#: standalone/drakTermServ:561
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
@@ -17071,7 +17106,7 @@ msgid ""
msgstr ""
# সাম
-#: standalone/drakTermServ:559
+#: standalone/drakTermServ:579
#, c-format
msgid ""
" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
@@ -17142,7 +17177,7 @@ msgstr ""
"\t\t\t\n"
" দ্রষ্টব্য: ক্লায়েন্ট অন্তর্ভুক্ত বা বদল করার পর বন্ধ করে পুনরায় চালু করতে হবে।"
-#: standalone/drakTermServ:579
+#: standalone/drakTermServ:599
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/exports:\n"
@@ -17161,7 +17196,7 @@ msgid ""
msgstr ""
# সাম
-#: standalone/drakTermServ:591
+#: standalone/drakTermServ:611
#, c-format
msgid ""
" - Maintain %s:\n"
@@ -17177,7 +17212,7 @@ msgstr ""
" \tdrakTermServ ফাইলে সিস্টেম ব্যবহারকারী যোগ করে বা সরিয়ে সাহায্য করে।"
# সাম
-#: standalone/drakTermServ:595
+#: standalone/drakTermServ:615
#, c-format
msgid ""
" - Per client %s:\n"
@@ -17196,7 +17231,7 @@ msgstr ""
# সাম
# customize = ?
-#: standalone/drakTermServ:600
+#: standalone/drakTermServ:620
#, c-format
msgid ""
" - Per client system configuration files:\n"
@@ -17229,7 +17264,7 @@ msgstr ""
"করা হয়ে গেলে, স্থানীয় \n"
" কনফিগারেশন বন্ধ করে দেয়া যায়, এতে কনফিগারেশন ফাইলগুলো সংরক্ষিত থাকে।"
-#: standalone/drakTermServ:609
+#: standalone/drakTermServ:629
#, c-format
msgid ""
" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
@@ -17259,7 +17294,7 @@ msgid ""
" \tputs its images."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:630
+#: standalone/drakTermServ:650
#, c-format
msgid ""
" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
@@ -17275,84 +17310,95 @@ msgid ""
" \tcat /usr/share/etherboot/zdsk/3c509.zdsk > /dev/fd0"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:663
+#: standalone/drakTermServ:683
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
msgstr "বুট ফ্লপি"
-#: standalone/drakTermServ:665
+#: standalone/drakTermServ:685
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr "বুট ISO"
-#: standalone/drakTermServ:667
+#: standalone/drakTermServ:687
#, c-format
msgid "PXE Image"
msgstr "PXE ইমেজ"
-#: standalone/drakTermServ:728
+#: standalone/drakTermServ:748
#, c-format
msgid "Default kernel version"
msgstr "ডিফল্ট কার্নেল ভার্সন"
-# সাম
-#: standalone/drakTermServ:731
+#: standalone/drakTermServ:753
#, c-format
-msgid "Create PXE images."
-msgstr "PXE ইমেজ তৈরী করো।"
+msgid "Create PXE images"
+msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:757
+#: standalone/drakTermServ:754
+#, c-format
+msgid "Use Unionfs (TS2)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:784
#, c-format
msgid "Install i586 kernel for older clients"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:767
+#: standalone/drakTermServ:794
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "পুরো কার্নেল বিল্ড করো -->"
-#: standalone/drakTermServ:774
+#: standalone/drakTermServ:801
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr "কোন কার্নেল নির্বাচন করা হয় নি!"
-#: standalone/drakTermServ:777
+#: standalone/drakTermServ:804
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "একটি NIC বিল্ড করো -->"
-#: standalone/drakTermServ:781 standalone/drakTermServ:1581
+#: standalone/drakTermServ:808 standalone/drakTermServ:1631
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "কোন NIC নির্বাচন করা হয় নি"
-#: standalone/drakTermServ:784
+#: standalone/drakTermServ:811
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "সকল কার্নেলসমুহ বিল্ড করো -->"
-#: standalone/drakTermServ:797
+#: standalone/drakTermServ:824
+#, c-format
+msgid ""
+"Custom\n"
+"kernel args"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:829
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- মুছো"
# সাম
-#: standalone/drakTermServ:802
+#: standalone/drakTermServ:834
#, c-format
msgid "No image selected!"
msgstr "কোন ইমেজ নির্বাচন করা হয়নি!"
-#: standalone/drakTermServ:805
+#: standalone/drakTermServ:837
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "সকল NBI সমুহকে মুছো"
-#: standalone/drakTermServ:880
+#: standalone/drakTermServ:914
#, fuzzy, c-format
msgid "Building images for kernel:"
msgstr "সকল কার্নেলের জন্য নেট বুট ইমেজ তৈরি করা হচ্ছে"
-#: standalone/drakTermServ:1004
+#: standalone/drakTermServ:1038
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
@@ -17363,27 +17409,27 @@ msgstr ""
"চেয়ে ভিন্ন। টার্মিনাল সার্ভারে লগিন সক্রিয় করতে ব্যবহারকারী \n"
"মুছে দিন/পুনরায়-যুক্ত করুন।"
-#: standalone/drakTermServ:1009
+#: standalone/drakTermServ:1043
#, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr "ব্যবহারকারী যোগ করো -->"
-#: standalone/drakTermServ:1015
+#: standalone/drakTermServ:1049
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- ব্যবহারকারী মুছো"
-#: standalone/drakTermServ:1051
+#: standalone/drakTermServ:1085
#, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "ধরণ: %s"
-#: standalone/drakTermServ:1055
+#: standalone/drakTermServ:1089
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr "স্হানীয় কনফিগ: %s"
-#: standalone/drakTermServ:1086
+#: standalone/drakTermServ:1124
#, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
@@ -17392,23 +17438,23 @@ msgstr ""
"স্হানীয় হার্ডওয়্যার কনফিগারেশনকে\n"
"অনুমতি দাও।"
-#: standalone/drakTermServ:1095
+#: standalone/drakTermServ:1134
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr "কোন নেট বুট ইমেজ তৈরি করা হয় নি!"
-#: standalone/drakTermServ:1114
+#: standalone/drakTermServ:1153
#, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr "থিন ক্লায়েন্ট"
-#: standalone/drakTermServ:1118
+#: standalone/drakTermServ:1157
#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr "থিন ক্লায়েন্টসমুহকে অনুমতি দাও"
# সাম: Sync = সমতালীয় ?
-#: standalone/drakTermServ:1119
+#: standalone/drakTermServ:1158
#, c-format
msgid ""
"Sync client X keyboard\n"
@@ -17417,47 +17463,52 @@ msgstr ""
"ক্লায়েন্টের এক্স কীবোর্ডের মানসমূহকে\n"
" সার্ভারের সাথে সমতালীয় করো।"
-#: standalone/drakTermServ:1120
+#: standalone/drakTermServ:1159
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr "ক্লায়েন্ট যোগ করো -->"
-#: standalone/drakTermServ:1134
+#: standalone/drakTermServ:1169
+#, c-format
+msgid "Unknown MAC address format"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1183
#, c-format
msgid "type: fat"
msgstr "ধরণ: মোটা"
-#: standalone/drakTermServ:1135
+#: standalone/drakTermServ:1184
#, c-format
msgid "type: thin"
msgstr "ধরণ: পাতলা"
-#: standalone/drakTermServ:1142
+#: standalone/drakTermServ:1191
#, c-format
msgid "local config: false"
msgstr "স্হানীয় কনফিগ: মিথ্যা"
-#: standalone/drakTermServ:1143
+#: standalone/drakTermServ:1192
#, c-format
msgid "local config: true"
msgstr "স্থানীয় কনফিগ: মিথ্যা"
-#: standalone/drakTermServ:1151
+#: standalone/drakTermServ:1200
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "<-- ক্লায়েন্ট সম্পাদন"
-#: standalone/drakTermServ:1176
+#: standalone/drakTermServ:1225
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
msgstr "স্হানীয় কনফিগ নিষ্ক্রিয় করো"
-#: standalone/drakTermServ:1183
+#: standalone/drakTermServ:1232
#, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "ক্লায়েন্ট মুছো"
-#: standalone/drakTermServ:1205
+#: standalone/drakTermServ:1255
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
@@ -17466,78 +17517,78 @@ msgstr ""
"সম্পূর্ণ পরিবর্তনগুলো সক্রিয় করার জন্য ডিসপ্লে ম্যানেজার পুনরায় চালু করা প্রয়োজন। \n"
"(কনসোলে লিখুন - service dm restart)"
-#: standalone/drakTermServ:1250
+#: standalone/drakTermServ:1300
#, c-format
msgid "Thin clients will not work with autologin. Disable autologin?"
msgstr ""
"Thin ক্লায়েন্ট স্বয়ংক্রিয় লগিনের সাথে কাজ করবে না। স্বয়ংক্রিয় লগিন নিষ্ক্রিয় করবেন?"
-#: standalone/drakTermServ:1266
+#: standalone/drakTermServ:1316
#, c-format
msgid "All clients will use %s"
msgstr "সমস্ত ক্লায়েন্ট %s ব্যবহার করবে"
-#: standalone/drakTermServ:1300
+#: standalone/drakTermServ:1350
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr "সাবনেট:"
-#: standalone/drakTermServ:1307
+#: standalone/drakTermServ:1357
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "নেটমাস্ক:"
-#: standalone/drakTermServ:1314
+#: standalone/drakTermServ:1364
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "রাউটার সমুহ:"
-#: standalone/drakTermServ:1321
+#: standalone/drakTermServ:1371
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "সাবনেট মাস্ক:"
-#: standalone/drakTermServ:1328
+#: standalone/drakTermServ:1378
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "ব্রডকাস্ট অ্যাড্রেস:"
-#: standalone/drakTermServ:1335
+#: standalone/drakTermServ:1385
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "ডোমেইন নাম:"
-#: standalone/drakTermServ:1343
+#: standalone/drakTermServ:1393
#, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "নেইম সার্ভার সমুহ:"
-#: standalone/drakTermServ:1354
+#: standalone/drakTermServ:1404
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr "আই-পি range শুরু:"
-#: standalone/drakTermServ:1355
+#: standalone/drakTermServ:1405
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr "আই-পি range শেষ:"
-#: standalone/drakTermServ:1397
+#: standalone/drakTermServ:1447
#, c-format
msgid "Append TS Includes To Existing Config"
msgstr "বিদ্যমান কন্‌ফিগ যুক্ত append TS"
-#: standalone/drakTermServ:1399
+#: standalone/drakTermServ:1449
#, c-format
msgid "Write Config"
msgstr "কনফিগ লিখ"
-#: standalone/drakTermServ:1415
+#: standalone/drakTermServ:1465
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "dhcpd সার্ভার কনফিগারেশন"
-#: standalone/drakTermServ:1416
+#: standalone/drakTermServ:1466
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
@@ -17548,105 +17599,105 @@ msgstr ""
"থেকে বের করা হয়েছে।\n"
"আপনি আপনার প্রয়োজন মত পরিবর্তন করতে পারেন।"
-#: standalone/drakTermServ:1419
+#: standalone/drakTermServ:1469
#, c-format
msgid ""
"Dynamic IP Address Pool\n"
"(needed for PXE clients):"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1572
+#: standalone/drakTermServ:1622
#, c-format
msgid "Write to %s failed!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1585
+#: standalone/drakTermServ:1635
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "অনুগ্রহ করে ফ্লপি ডিস্ক প্রবেশ করান:"
-#: standalone/drakTermServ:1589
+#: standalone/drakTermServ:1639
#, c-format
msgid "Could not access the floppy!"
msgstr "ফ্লপিটিতে প্রবেশ করা যাচ্ছে নাহ্!"
-#: standalone/drakTermServ:1591
+#: standalone/drakTermServ:1641
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "এখন ফ্লপি সরানো যাবে নাহ্"
-#: standalone/drakTermServ:1594
+#: standalone/drakTermServ:1644
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "কোন ফ্লপি ড্রাইভ উপস্থিত নেই!"
-#: standalone/drakTermServ:1600
+#: standalone/drakTermServ:1650
#, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
msgstr "%s/%s হলো PXE ইমেজ"
-#: standalone/drakTermServ:1602
+#: standalone/drakTermServ:1652
#, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
msgstr "%s/%s লিখতে সমস্যা হয়েছে"
-#: standalone/drakTermServ:1614
+#: standalone/drakTermServ:1664
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "%s হলো ইথারবুট ISO ইমেজ"
-#: standalone/drakTermServ:1618
+#: standalone/drakTermServ:1668
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr "কিছু একটা সমস্যা হয়েছে! - mkisofs ইনস্টল করা আছে?"
-#: standalone/drakTermServ:1638
+#: standalone/drakTermServ:1688
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "প্রথমে /etc/dhcpd.conf তৈরি করতে হবে!"
-#: standalone/drakTermServ:1797
+#: standalone/drakTermServ:1847
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
msgstr "%s পাসওয়ার্ড টার্মিনাল সার্ভার এ ভাল নয় - আবার লেখছি...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1810
+#: standalone/drakTermServ:1860
#, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
msgstr "%s ব্যবহারকারী নয়..\n"
-#: standalone/drakTermServ:1811
+#: standalone/drakTermServ:1861
#, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
msgstr "%s ইতিমধ্যেই একজন টার্মিনাল সার্ভার ব্যবহারকারী\n"
-#: standalone/drakTermServ:1813
+#: standalone/drakTermServ:1863
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
msgstr "টার্মিনাল সার্ভারে %s যোগ করা ব্যর্থ হয়েছে!\n"
-#: standalone/drakTermServ:1815
+#: standalone/drakTermServ:1865
#, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
msgstr "টার্মিনাল সার্ভারে %s যোগ করা হয়েছে!\n"
-#: standalone/drakTermServ:1832
+#: standalone/drakTermServ:1882
#, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
msgstr "%s মুছা হয়েছে...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1834 standalone/drakTermServ:1907
+#: standalone/drakTermServ:1884 standalone/drakTermServ:1957
#, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "%s পাওয়া যাচ্ছে নাহ্...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1935
+#: standalone/drakTermServ:1985
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
"/etc/hosts.allow এবং /etc/hosts.deny ইতিমধ্যেই কনফিগার করা হয়েছে - বদলানো হয়নি"
-#: standalone/drakTermServ:2075
+#: standalone/drakTermServ:2125
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr "কনফিগারেশন বদলানো হয়েছে - clusternfs/dhcpd আবার শুরু করবো? "
@@ -17655,8 +17706,8 @@ msgstr "কনফিগারেশন বদলানো হয়েছে - clus
#: standalone/drakhosts:129 standalone/draknfs:84 standalone/draknfs:105
#: standalone/draknfs:444 standalone/draknfs:447 standalone/draknfs:539
#: standalone/draknfs:546 standalone/draksambashare:187
-#: standalone/draksambashare:208 standalone/draksambashare:631
-#: standalone/draksambashare:798
+#: standalone/draksambashare:208 standalone/draksambashare:629
+#: standalone/draksambashare:796
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "সমস্যা!"
@@ -17897,17 +17948,17 @@ msgstr "ক্রন (cron) অপারেশনের জন্য কোন
msgid "No interval selected for cron operation."
msgstr "ক্রন (cron) অপারেশনের জন্য কোন বিরতি চিহ্নিত হয়নি।"
-#: standalone/drakbackup:393
+#: standalone/drakbackup:392
#, c-format
msgid "Interval cron not available as non-root"
msgstr "root ছাড়া ক্রন বিরতি পাওয়া যাবে না"
-#: standalone/drakbackup:477 standalone/logdrake:440
+#: standalone/drakbackup:476 standalone/logdrake:439
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" কোন সঠিক ই-মেইলও নয় আবার স্থানীয় কোন ব্যবহারকারীও নয়!"
-#: standalone/drakbackup:481 standalone/logdrake:445
+#: standalone/drakbackup:480 standalone/logdrake:444
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -17916,22 +17967,22 @@ msgstr ""
"\"%s\" একজন স্থানীয় ব্যবহারকারী, কিন্তু আপনি কোন স্থানীয় smtp বাছাই করেন নি, "
"সুতরাং আপনাকে অবশ্যইএকটি সম্পূর্ণ ই-মেইল ঠিকানা ব্যবহার করতে হবে!"
-#: standalone/drakbackup:491
+#: standalone/drakbackup:490
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr "সঠিক ব্যবহারকারীদের তালিকা পরিবর্তন হয়েছে, config ফাইল পুনরায় লেখা হচ্ছে।"
-#: standalone/drakbackup:493
+#: standalone/drakbackup:492
#, c-format
msgid "Old user list:\n"
msgstr "ব্যবহারকারীদের পুরাতন তালিকা:\n"
-#: standalone/drakbackup:495
+#: standalone/drakbackup:494
#, c-format
msgid "New user list:\n"
msgstr "ব্যবহারকারীদের নতুন তালিকা:\n"
-#: standalone/drakbackup:524
+#: standalone/drakbackup:523
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17940,7 +17991,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ড্র্যাকব্যাকআপ রিপোর্ট \n"
-#: standalone/drakbackup:525
+#: standalone/drakbackup:524
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17949,7 +18000,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ড্র্যাকব্যাকআপ ডেম্যন রিপোর্ট\n"
-#: standalone/drakbackup:531
+#: standalone/drakbackup:530
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17962,13 +18013,13 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:556 standalone/drakbackup:627
-#: standalone/drakbackup:683
+#: standalone/drakbackup:555 standalone/drakbackup:626
+#: standalone/drakbackup:682
#, c-format
msgid "Total progress"
msgstr "মোট উন্নতি"
-#: standalone/drakbackup:609
+#: standalone/drakbackup:608
#, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
@@ -17981,42 +18032,42 @@ msgstr ""
"আপনি যদি ইতিমধ্যেই কাজ করে ফেলে থাকেন তাহলে আপনাকে সম্ভবত সার্ভারে থাকা \n"
"authorized_keys এর এন্ট্রিগুলো বিশোধিত করতে হবে।"
-#: standalone/drakbackup:618
+#: standalone/drakbackup:617
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "কী সমুহ তৈরি হতে কিছু সময় লাগবে।"
-#: standalone/drakbackup:625
+#: standalone/drakbackup:624
#, c-format
msgid "Cannot spawn %s."
msgstr "%s কে spawn করা যাচ্ছে নাহ্।"
-#: standalone/drakbackup:642
+#: standalone/drakbackup:641
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "%s পোর্টের %s এ কোন পাসওয়ার্ড প্রম্পট নেই"
-#: standalone/drakbackup:643
+#: standalone/drakbackup:642
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "%s এ ভুল পাসওয়ার্ড"
-#: standalone/drakbackup:644
+#: standalone/drakbackup:643
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr "%s কে %s এ স্থানান্তরের অনুমতি নেই"
-#: standalone/drakbackup:645
+#: standalone/drakbackup:644
#, c-format
msgid "Can not find %s on %s"
msgstr "%2$s এ %1$s কে খুঁজে পাওয়া যায় নি"
-#: standalone/drakbackup:649
+#: standalone/drakbackup:648
#, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr "%s সাড়া দিচ্ছে নাহ্"
-#: standalone/drakbackup:653
+#: standalone/drakbackup:652
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
@@ -18033,74 +18084,74 @@ msgstr ""
"\n"
"পাসওয়ার্ড প্রম্পট ছাড়াই।"
-#: standalone/drakbackup:703
+#: standalone/drakbackup:702
#, c-format
msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
msgstr "ড্রাইভে কোন সিডি-আর/ডিভিডি-আর নেই!"
-#: standalone/drakbackup:707
+#: standalone/drakbackup:706
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "রেকর্ড করার মতো মাধ্যম বলে মনে হচ্ছে নাহ্!"
-#: standalone/drakbackup:712
+#: standalone/drakbackup:711
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
msgstr "মোছার মতো মাধ্যম নাহ্!"
-#: standalone/drakbackup:754
+#: standalone/drakbackup:753
#, c-format
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr "মাধ্যমটি মুছতে কিছু সময় লাগতে পারে।"
-#: standalone/drakbackup:812
+#: standalone/drakbackup:811
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr "সিডি প্রবেশ অনুমতির সমস্যা।"
-#: standalone/drakbackup:839
+#: standalone/drakbackup:838
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "%s এর মধ্যে কোন টেপ নেই!"
-#: standalone/drakbackup:948
+#: standalone/drakbackup:947
#, c-format
msgid ""
"Backup destination quota exceeded!\n"
"%d MB used vs %d MB allocated."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:968 standalone/drakbackup:1000
+#: standalone/drakbackup:967 standalone/drakbackup:999
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "সিস্টেম ফাইলগুলো ব্যাকআপ করা হচ্ছে..."
-#: standalone/drakbackup:1001 standalone/drakbackup:1040
+#: standalone/drakbackup:1000 standalone/drakbackup:1039
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "হার্ড ডিস্ক ব্যাকআপ ফাইল..."
-#: standalone/drakbackup:1039
+#: standalone/drakbackup:1038
#, c-format
msgid "Backup User files..."
msgstr "ব্যবহারকারীর ফাইলগুলো ব্যাকআপ করা হচ্ছে..."
-#: standalone/drakbackup:1073
+#: standalone/drakbackup:1072
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
msgstr "অন্যান্য ফাইলগুলো ব্যাকআপ করা হচ্ছে..."
-#: standalone/drakbackup:1074
+#: standalone/drakbackup:1073
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "হার্ড ডিস্ক ব্যাকআপের উন্নতি..."
-#: standalone/drakbackup:1079
+#: standalone/drakbackup:1078
#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "ব্যাকআপে কোন পরিবর্তন নেই!"
-#: standalone/drakbackup:1095 standalone/drakbackup:1117
+#: standalone/drakbackup:1094 standalone/drakbackup:1116
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18111,7 +18162,7 @@ msgstr ""
"%s এর মাধ্যমে ড্র্যাকব্যাকআপ কার্যক্রম:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1104
+#: standalone/drakbackup:1103
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18122,7 +18173,7 @@ msgstr ""
" এফ.টি.পি. সংযোগে সমস্যা: আপনার ব্যাক-আপ ফাইলগুলো এফ.টি.পি. ব্যবহার করে প্রেরণ "
"করা যায় নি।\n"
-#: standalone/drakbackup:1105
+#: standalone/drakbackup:1104
#, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
@@ -18130,12 +18181,12 @@ msgstr ""
"এফ.টি.পি. ব্যবহার করে ফাইল প্রেরণে সমস্যা। অনুগ্রহপূর্বক এফ.টি.পি. কনফিগারেশন "
"সংশোধন করুন।"
-#: standalone/drakbackup:1107
+#: standalone/drakbackup:1106
#, c-format
msgid "file list sent by FTP: %s\n"
msgstr "এফ.টি.পি. ব্যবহার করে সর্বশেষ প্রেরিত ফাইল: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:1122
+#: standalone/drakbackup:1121
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18146,7 +18197,7 @@ msgstr ""
"সিডি ব্যবহার করে ড্রেকব্যাক-আপ-এর কার্যকলাপ:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1127
+#: standalone/drakbackup:1126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18157,241 +18208,241 @@ msgstr ""
"টেপ ব্যবহার করে ড্রেকব্যাক-আপ-এর কার্যকলাপ:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1136
+#: standalone/drakbackup:1135
#, c-format
msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent."
msgstr "মেইল প্রেরণে সমস্যা। রিপোর্ট মেইল প্রেরণ করা হয় নি।"
-#: standalone/drakbackup:1137
+#: standalone/drakbackup:1136
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
msgstr " মেইল প্রেরণে সমস্যা।\n"
-#: standalone/drakbackup:1167
+#: standalone/drakbackup:1166
#, c-format
msgid "Can not create catalog!"
msgstr "তালিকা তৈরি করা যাচ্ছে না!"
-#: standalone/drakbackup:1321
+#: standalone/drakbackup:1320
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem installing %s"
msgstr "%s প্যাকেজ ইনস্টলে সমস্যা"
-#: standalone/drakbackup:1409
+#: standalone/drakbackup:1408
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "সিস্টেম ফাইলসমূহ ব্যাক-আপ করুন। (/etc ডিরেক্টরি)"
# FIXME: Incremental = বৃদ্ধিঘটিত ?
-#: standalone/drakbackup:1410 standalone/drakbackup:1473
-#: standalone/drakbackup:1539
+#: standalone/drakbackup:1409 standalone/drakbackup:1472
+#: standalone/drakbackup:1538
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr "বৃদ্ধিঘটিত/পার্থক্যমূলক ব্যাক-আপ ব্যবহার করো (পুরনো ব্যাক-আপ অপসারণ করবে না)"
-#: standalone/drakbackup:1412 standalone/drakbackup:1475
-#: standalone/drakbackup:1541
+#: standalone/drakbackup:1411 standalone/drakbackup:1474
+#: standalone/drakbackup:1540
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
msgstr "বৃদ্ধিঘটিত ব্যাক-আপ ব্যবহার করো"
-#: standalone/drakbackup:1412 standalone/drakbackup:1475
-#: standalone/drakbackup:1541
+#: standalone/drakbackup:1411 standalone/drakbackup:1474
+#: standalone/drakbackup:1540
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
msgstr "পার্থক্যমূলক ব্যাক-আপ ব্যবহার করো"
-#: standalone/drakbackup:1414
+#: standalone/drakbackup:1413
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "গুরুত্বপূর্ণ ফাইলসমূহ অন্তর্ভুক্ত করবে না (passwd, group, fstab)"
-#: standalone/drakbackup:1445
+#: standalone/drakbackup:1444
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
"অনুগ্রহপূর্বক যে সকল ব্যবহারকারীকে ব্যাক-আপ-এর অন্তর্ভুক্ত করতে চান তাদের টিক দিন।"
-#: standalone/drakbackup:1472
+#: standalone/drakbackup:1471
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "ব্রাউজার ক্যাশ অন্তর্ভুক্ত করবে না"
-#: standalone/drakbackup:1526
+#: standalone/drakbackup:1525
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr "ফাইল বা ডিরেক্টরি নির্বাচন করুন ও তারপর 'ঠিক আছে' ক্লিক করুন"
-#: standalone/drakbackup:1527 standalone/drakfont:657
+#: standalone/drakbackup:1526 standalone/drakfont:657
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "নির্বাচিতদের অপসারণ করো"
-#: standalone/drakbackup:1590
+#: standalone/drakbackup:1589
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "ব্যবহারকারী"
-#: standalone/drakbackup:1610
+#: standalone/drakbackup:1609
#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "ব্যাক-আপ তৈরির জন্য নেটওয়ার্ক সংযোগ ব্যবহার করো"
-#: standalone/drakbackup:1612
+#: standalone/drakbackup:1611
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "নেট পদ্ধতি:"
-#: standalone/drakbackup:1616
+#: standalone/drakbackup:1615
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr "এস.এস.এইচ.-এর জন্য Expect ব্যবহার করো"
# FIXME
-#: standalone/drakbackup:1617
+#: standalone/drakbackup:1616
#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr "এস.এস.এইচ.-এর জন্য ব্যাক-আপ কী (Key) তৈরি/স্থানান্তর করো"
-#: standalone/drakbackup:1619
+#: standalone/drakbackup:1618
#, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr "এখন স্থানান্তর করো"
-#: standalone/drakbackup:1621
+#: standalone/drakbackup:1620
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr "অন্যান্য(ড্রেকব্যাক-আপ ব্যতীত) কীসমূহ (Key) ইতিমধ্যেই যথাস্থানে রয়েছে"
-#: standalone/drakbackup:1624
+#: standalone/drakbackup:1623
#, c-format
msgid "Host name or IP."
msgstr "হোস্টনাম বা আই.পি."
-#: standalone/drakbackup:1629
+#: standalone/drakbackup:1628
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr "এই হোস্ট-এর যে ডিরেক্টরিতে (বা মডিউলে) ব্যাক-আপ রাখা হবে।"
-#: standalone/drakbackup:1641
+#: standalone/drakbackup:1640
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "এই পাসওয়ার্ডটি মনে রাখবে"
-#: standalone/drakbackup:1653
+#: standalone/drakbackup:1652
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "হোস্টনাম, ব্যবহারকারীর নাম ও পাসওয়ার্ড প্রয়োজন!"
-#: standalone/drakbackup:1744
+#: standalone/drakbackup:1743
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr "ব্যাক-আপ তৈরির জন্য সিডি-আর/ডিভিডি-আর ব্যবহার করো"
-#: standalone/drakbackup:1747
+#: standalone/drakbackup:1746
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "সিডি/ডিভিডি ডিভাইস বেছে নিন"
-#: standalone/drakbackup:1752
+#: standalone/drakbackup:1751
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size"
msgstr "সিডি/ডিভিডি মিডিয়ার আকার বেছে নিন"
-#: standalone/drakbackup:1759
+#: standalone/drakbackup:1758
#, c-format
msgid "Multisession CD"
msgstr "মাল্টিসেশন সিডি"
# FIXME
-#: standalone/drakbackup:1761
+#: standalone/drakbackup:1760
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr "সিডি-রিড-রাইট (CDRW) মিডিয়া"
-#: standalone/drakbackup:1767
+#: standalone/drakbackup:1766
#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
msgstr "রিড-রাইট মিডিয়ায় ধারণকৃত তথ্য মুছে ফেলো (১ম সেশন)"
-#: standalone/drakbackup:1768
+#: standalone/drakbackup:1767
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr " এখন মোছো "
-#: standalone/drakbackup:1774
+#: standalone/drakbackup:1773
#, c-format
msgid "DVD+RW media"
msgstr "ডিভিডি+রিড-রাইট মিডিয়া"
-#: standalone/drakbackup:1776
+#: standalone/drakbackup:1775
#, c-format
msgid "DVD-R media"
msgstr "ডিভিডি-আর মিডিয়া"
-#: standalone/drakbackup:1778
+#: standalone/drakbackup:1777
#, c-format
msgid "DVDRAM device"
msgstr "ডিভিডির্যাম ডিভাইস"
-#: standalone/drakbackup:1809
+#: standalone/drakbackup:1808
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "কোন সিডি ডিভাইস নির্দিষ্ট করা হয় নি!"
-#: standalone/drakbackup:1851
+#: standalone/drakbackup:1850
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "ব্যাক-আপ-এর কাজে টেপ ব্যবহার করো"
-#: standalone/drakbackup:1854
+#: standalone/drakbackup:1853
#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
msgstr "ব্যক-আপ-এর কাজে ব্যবহৃত ডিভাইসের নাম"
-#: standalone/drakbackup:1860
+#: standalone/drakbackup:1859
#, c-format
msgid "Backup directly to tape"
msgstr "সরাসরি টেপে ব্যাকআপ"
-#: standalone/drakbackup:1866
+#: standalone/drakbackup:1865
#, c-format
msgid "Use tape hardware compression (EXPERIMENTAL)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1872
+#: standalone/drakbackup:1871
#, c-format
msgid "Do not rewind tape after backup"
msgstr "ব্যাক-আপ তৈরির পর টেপকে প্রথমে নিয়ে (Rewind) যাবে না"
-#: standalone/drakbackup:1878
+#: standalone/drakbackup:1877
#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
msgstr "ব্যাক-আপ-এর পূর্বে টেপে ধারনকৃত তথ্য মুছে ফেলো"
-#: standalone/drakbackup:1884
+#: standalone/drakbackup:1883
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
msgstr "ব্যাক-আপ তৈরি সম্পন্ন হওয়ার পর টেপ বের করে দাও"
-#: standalone/drakbackup:1965
+#: standalone/drakbackup:1964
#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "যে ডিরেক্টরিতে সংরক্ষণ করা হবে তাতে প্রবেশ করো:"
-#: standalone/drakbackup:1969
+#: standalone/drakbackup:1968
#, c-format
msgid "Directory to save to"
msgstr "যে ডিরেক্টরিতে সংরক্ষণ করা হবে"
-#: standalone/drakbackup:1974
+#: standalone/drakbackup:1973
#, c-format
msgid ""
"Maximum disk space\n"
" allocated for backups (MB)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1978
+#: standalone/drakbackup:1977
#, c-format
msgid ""
"Delete incremental or differential\n"
@@ -18399,351 +18450,351 @@ msgid ""
" (0 is keep all backups) to save space"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2045
+#: standalone/drakbackup:2044
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr "সিডি-আর / ডিভিডি-আর"
-#: standalone/drakbackup:2050
+#: standalone/drakbackup:2049
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "হার্ডড্রাইভ / এন.এফ.এস."
-#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2066
-#: standalone/drakbackup:2071
+#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2065
+#: standalone/drakbackup:2070
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "প্রতিঘন্টা"
-#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2067
-#: standalone/drakbackup:2072
+#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2066
+#: standalone/drakbackup:2071
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "প্রতিদিন"
-#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2068
-#: standalone/drakbackup:2073
+#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2067
+#: standalone/drakbackup:2072
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "প্রতিসপ্তাহ"
-#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2069
-#: standalone/drakbackup:2074
+#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2068
+#: standalone/drakbackup:2073
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "প্রতিমাস"
-#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2070
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2069
+#: standalone/drakbackup:2074
#, c-format
msgid "custom"
msgstr "স্বনির্বাচিত"
-#: standalone/drakbackup:2079
+#: standalone/drakbackup:2078
#, c-format
msgid "January"
msgstr "জানুয়ারি"
-#: standalone/drakbackup:2079
+#: standalone/drakbackup:2078
#, c-format
msgid "February"
msgstr "ফেব্রুয়ারি"
-#: standalone/drakbackup:2079
+#: standalone/drakbackup:2078
#, c-format
msgid "March"
msgstr "মার্চ"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "April"
msgstr "এপ্রিল"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "May"
msgstr "মে"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "June"
msgstr "জুন"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "July"
msgstr "জুলাই"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "August"
msgstr "আগস্ট"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "September"
msgstr "সেপ্টেম্বর"
-#: standalone/drakbackup:2081
+#: standalone/drakbackup:2080
#, c-format
msgid "October"
msgstr "অক্টোবর"
-#: standalone/drakbackup:2081
+#: standalone/drakbackup:2080
#, c-format
msgid "November"
msgstr "নভেম্বর"
-#: standalone/drakbackup:2081
+#: standalone/drakbackup:2080
#, c-format
msgid "December"
msgstr "ডিসেম্বর"
-#: standalone/drakbackup:2084
+#: standalone/drakbackup:2083
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "রবিবার"
-#: standalone/drakbackup:2084
+#: standalone/drakbackup:2083
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "সোমবার"
-#: standalone/drakbackup:2084
+#: standalone/drakbackup:2083
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "মঙ্গলবার"
-#: standalone/drakbackup:2085
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr "বুধবার"
-#: standalone/drakbackup:2085
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "বৃহস্পতিবার"
-#: standalone/drakbackup:2085
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "শুক্রবার"
-#: standalone/drakbackup:2085
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "শনিবার"
-#: standalone/drakbackup:2115
+#: standalone/drakbackup:2114
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete cron entry"
msgstr "ক্লায়েন্ট মুছো"
-#: standalone/drakbackup:2116
+#: standalone/drakbackup:2115
#, fuzzy, c-format
msgid "Add cron entry"
msgstr "প্রিন্টার যোগ করো"
-#: standalone/drakbackup:2174
+#: standalone/drakbackup:2173
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "ডেইমন ব্যবহার করো"
-#: standalone/drakbackup:2178
+#: standalone/drakbackup:2177
#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
msgstr "অনুগ্রহপূর্বক যে সময়ের ব্যবধানে ব্যাক-আপ করা হবে তা বেছে নিন"
-#: standalone/drakbackup:2186
+#: standalone/drakbackup:2185
#, c-format
msgid "Minute"
msgstr "মিনিট"
-#: standalone/drakbackup:2190
+#: standalone/drakbackup:2189
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "ঘন্টা"
-#: standalone/drakbackup:2194
+#: standalone/drakbackup:2193
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "দিন"
-#: standalone/drakbackup:2198
+#: standalone/drakbackup:2197
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "মাস"
# FIXME: ভাল হইলো না ;-(
# শনিবার ব্যতীত যে কোন দিন
-#: standalone/drakbackup:2202
+#: standalone/drakbackup:2201
#, fuzzy, c-format
msgid "Weekday (start)"
msgstr "সাপ্তাহিক দিন"
# FIXME: ভাল হইলো না ;-(
# শনিবার ব্যতীত যে কোন দিন
-#: standalone/drakbackup:2206
+#: standalone/drakbackup:2205
#, fuzzy, c-format
msgid "Weekday (end)"
msgstr "সাপ্তাহিক দিন"
# সাম
-#: standalone/drakbackup:2210
+#: standalone/drakbackup:2209
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile"
msgstr "প্রোফাইলসমূহ"
-#: standalone/drakbackup:2216
+#: standalone/drakbackup:2215
#, fuzzy, c-format
msgid "Current crontab:"
msgstr "বর্তমান ব্যবহারকারী"
-#: standalone/drakbackup:2224
+#: standalone/drakbackup:2223
#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
msgstr "ব্যাক-আপ-এর কাজে যে মিডিয়া ব্যবহার করা হবে তা বেছে নিন।"
-#: standalone/drakbackup:2228
+#: standalone/drakbackup:2227
#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr "অনুগ্রহপূর্বক নিশ্চিত হন যে সার্ভিস তালিকার ক্রন ডেইমন অন্তর্ভুক্ত রয়েছে।"
# সাম
-#: standalone/drakbackup:2229
+#: standalone/drakbackup:2228
#, c-format
msgid ""
"If your machine is not on all the time, you might want to install anacron."
msgstr "যদি আপনার মেশিন সর্বক্ষণ চালু না থাকে, তবে anacron ইনস্টল করতে পারেন।"
-#: standalone/drakbackup:2293
+#: standalone/drakbackup:2304
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the archive program"
msgstr "অনুগ্রহপূর্বক ব্যাক-আপ থেকে যে সকল তথ্য পুনরুদ্ধার করতে চান তা বেছে নিন:"
-#: standalone/drakbackup:2298
+#: standalone/drakbackup:2309
#, c-format
msgid "Please choose the compression type"
msgstr "অনুগ্রহপূর্বক কমপ্রেশনের ধরন বেছে নিন"
-#: standalone/drakbackup:2302
+#: standalone/drakbackup:2313
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
msgstr ".backupignore ফাইল ব্যবহার করো"
-#: standalone/drakbackup:2304
+#: standalone/drakbackup:2315
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "প্রতিবার ব্যাক-আপ তৈরির পর এই ঠিকানায় মেইল প্রেরণ করো:"
-#: standalone/drakbackup:2310
+#: standalone/drakbackup:2321
#, c-format
msgid "Return address for sent mail:"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2316
+#: standalone/drakbackup:2327
#, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
msgstr "মেইল প্রেরণের জন্য এস.এম.টি.পি. সার্ভার:"
-#: standalone/drakbackup:2320
+#: standalone/drakbackup:2331
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
"অন্য কোন মিডিয়ায় ব্যাক-আপ তৈরি হয়ে যাওয়ার পর হার্ডড্রাইভ থেকে টার ফাইল মুছে ফেলো"
-#: standalone/drakbackup:2321
+#: standalone/drakbackup:2332
#, fuzzy, c-format
msgid "View restore log after file restore."
msgstr "অন্যান্য ফাইল থেকে ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধারের জন্য ঠিক আছে চাপুন।"
-#: standalone/drakbackup:2366
+#: standalone/drakbackup:2377
#, c-format
msgid "What"
msgstr "কি"
-#: standalone/drakbackup:2371
+#: standalone/drakbackup:2382
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "কোথায়"
-#: standalone/drakbackup:2376
+#: standalone/drakbackup:2387
#, c-format
msgid "When"
msgstr "কখন"
-#: standalone/drakbackup:2381
+#: standalone/drakbackup:2392
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "আরো অপশন"
-#: standalone/drakbackup:2394
+#: standalone/drakbackup:2405
#, c-format
msgid "Backup destination not configured..."
msgstr "ব্যাপ-আপ-এর গন্তব্য কনফিগার করা হয় নি..."
-#: standalone/drakbackup:2414 standalone/drakbackup:4339
+#: standalone/drakbackup:2425 standalone/drakbackup:4350
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "ড্রেকব্যাক-আপ কনফিগারেশন"
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2441
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "অনুগ্রহপূর্বক যে স্থানে ব্যাক-আপ রাখতে চান তা বেছে নিন"
# FIXME
-#: standalone/drakbackup:2433
+#: standalone/drakbackup:2444
#, c-format
msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
msgstr "সকল মিডিয়ার জন্য ব্যাক-আপ প্রস্তুতিতে ব্যবহৃত হার্ডড্রাইভ"
-#: standalone/drakbackup:2433
+#: standalone/drakbackup:2444
#, c-format
msgid "Across Network"
msgstr "নেটওয়ার্কব্যাপী"
-#: standalone/drakbackup:2433
+#: standalone/drakbackup:2444
#, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr "সিডি-আর এ"
-#: standalone/drakbackup:2433
+#: standalone/drakbackup:2444
#, c-format
msgid "On Tape Device"
msgstr "টেপ ড্রাইভ এ"
-#: standalone/drakbackup:2479
+#: standalone/drakbackup:2490
#, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr "ব্যবহারকারীদের তথ্য ব্যাক-আপ করো"
-#: standalone/drakbackup:2480
+#: standalone/drakbackup:2491
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
msgstr " (স্বাভাবিক অবস্থায় সকল ব্যবহারকারীর তথ্য ব্যাক-আপ করা হয়)"
-#: standalone/drakbackup:2493
+#: standalone/drakbackup:2504
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "অনুগ্রহপূর্বক যে সব জিনিষ ব্যাক-আপ করতে চা তা বেছে নিন"
-#: standalone/drakbackup:2494
+#: standalone/drakbackup:2505
#, c-format
msgid "Backup System"
msgstr "ব্যাক-আপ সিস্টেম"
-#: standalone/drakbackup:2496
+#: standalone/drakbackup:2507
#, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr "নিজ হাতে ব্যবহারকারী বেছে নিন"
-#: standalone/drakbackup:2525
+#: standalone/drakbackup:2536
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "অনুগ্রহপূর্বক যে সব তথ্য ব্যাক-আপ করতে চান তা বেছে নিন..."
-#: standalone/drakbackup:2597
+#: standalone/drakbackup:2608
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18752,7 +18803,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ব্যাক-আপ উত্‍স: \n"
-#: standalone/drakbackup:2598
+#: standalone/drakbackup:2609
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18761,7 +18812,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- সিস্টেম ফাইল:\n"
-#: standalone/drakbackup:2600
+#: standalone/drakbackup:2611
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18770,7 +18821,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- ব্যবহারকারীর ফাইল:\n"
-#: standalone/drakbackup:2602
+#: standalone/drakbackup:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18779,7 +18830,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- অন্যান্য ফাইল:\n"
-#: standalone/drakbackup:2604
+#: standalone/drakbackup:2615
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18788,17 +18839,17 @@ msgstr ""
"\n"
"হার্ডড্রাইভের যে স্থানে সংরক্ষণ করা হয়েছে তার পাথ: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2605
+#: standalone/drakbackup:2616
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr "\tডিস্কের ব্যবহার %s মেগাবাইটে সীমাবদ্ধ রাখুন\n"
-#: standalone/drakbackup:2606
+#: standalone/drakbackup:2617
#, c-format
msgid "\tDelete backups older than %s day(s)\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2609
+#: standalone/drakbackup:2620
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18807,7 +18858,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- ব্যাক-আপ তৈরি সম্পন্ন হওয়ার পর হার্ডড্রাইভ থেকে টার ফাইল মুছে ফেলো।\n"
-#: standalone/drakbackup:2614
+#: standalone/drakbackup:2625
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18816,22 +18867,22 @@ msgstr ""
"\n"
"সিডি'তে লেখো"
-#: standalone/drakbackup:2615
+#: standalone/drakbackup:2626
#, c-format
msgid "RW"
msgstr "রিড-রাইট"
-#: standalone/drakbackup:2616
+#: standalone/drakbackup:2627
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " এই ডিভাইসে: %s"
-#: standalone/drakbackup:2617
+#: standalone/drakbackup:2628
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr " (মাল্টিসেশন)"
-#: standalone/drakbackup:2618
+#: standalone/drakbackup:2629
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18840,17 +18891,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- এই ডিভাইসের টেপের সংরক্ষণ করো: %s"
-#: standalone/drakbackup:2619
+#: standalone/drakbackup:2630
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tমোছো=%s"
-#: standalone/drakbackup:2621
+#: standalone/drakbackup:2632
#, c-format
msgid "\tBackup directly to Tape\n"
msgstr "\tসরাসরি টেপে ব্যাকআপ\n"
-#: standalone/drakbackup:2623
+#: standalone/drakbackup:2634
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18859,7 +18910,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- %s এর মাধ্যমে এই হোস্টে সংরক্ষণ করো: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2624
+#: standalone/drakbackup:2635
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -18868,7 +18919,7 @@ msgstr ""
"\t\t ব্যবহারকারীর নাম: %s\n"
"\t\t পাথ: %s \n"
-#: standalone/drakbackup:2625
+#: standalone/drakbackup:2636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18877,47 +18928,47 @@ msgstr ""
"\n"
"- অপশন:\n"
-#: standalone/drakbackup:2626
+#: standalone/drakbackup:2637
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tসিস্টেম ফাইল অন্তর্ভুক্ত করবে না\n"
-#: standalone/drakbackup:2628
+#: standalone/drakbackup:2639
#, fuzzy, c-format
msgid "\tBackups use %s and bzip2\n"
msgstr "\tব্যাক-আপকৃত ফাইলসমূহ টার ও bzip2 ব্যবহার করে\n"
-#: standalone/drakbackup:2629
+#: standalone/drakbackup:2640
#, fuzzy, c-format
msgid "\tBackups use %s and gzip\n"
msgstr "\tব্যাক-আপকৃত ফাইলসমূহ টার ও gzip ব্যবহার করে\n"
-#: standalone/drakbackup:2630
+#: standalone/drakbackup:2641
#, fuzzy, c-format
msgid "\tBackups use %s only\n"
msgstr "\tব্যাক-আপকৃত ফাইলসমূহ শুধু টার ব্যবহার করে\n"
-#: standalone/drakbackup:2632
+#: standalone/drakbackup:2643
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
msgstr "\t.backupignore ফাইল ব্যবহার করো\n"
-#: standalone/drakbackup:2633
+#: standalone/drakbackup:2644
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
msgstr "\t%s-কে মেইল প্রেরণ করো\n"
-#: standalone/drakbackup:2634
+#: standalone/drakbackup:2645
#, c-format
msgid "\tSend mail from %s\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2635
+#: standalone/drakbackup:2646
#, c-format
msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
msgstr "\t%s এস.এম.টি.পি. সার্ভার ব্যবহার করে\n"
-#: standalone/drakbackup:2637
+#: standalone/drakbackup:2648
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18926,42 +18977,42 @@ msgstr ""
"\n"
"- ডেইমন, %s ভায়া:\n"
-#: standalone/drakbackup:2638
+#: standalone/drakbackup:2649
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-হার্ডড্রাইভ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2639
+#: standalone/drakbackup:2650
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr "\t-সিডি-আর।\n"
-#: standalone/drakbackup:2640
+#: standalone/drakbackup:2651
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-টেপ \n"
-#: standalone/drakbackup:2641
+#: standalone/drakbackup:2652
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-এফ.টি.পি.'র মাধ্যমে নেটওয়ার্ক।\n"
-#: standalone/drakbackup:2642
+#: standalone/drakbackup:2653
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-এস.এস.এইচ.-এর মাধ্যমে নেটওয়ার্ক।\n"
-#: standalone/drakbackup:2643
+#: standalone/drakbackup:2654
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t-rsync-এর মাধ্যমে নেটওয়ার্ক।\n"
-#: standalone/drakbackup:2645
+#: standalone/drakbackup:2656
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "কোন কনফিগারেশন পাওয়া যায় নি, অনুগ্রহপূর্বক 'উইজার্ড' বা 'অগ্রসর' ক্লিক করুন।\n"
-#: standalone/drakbackup:2650
+#: standalone/drakbackup:2661
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
@@ -18970,28 +19021,28 @@ msgstr ""
"যে সকল তথ্য ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার করতে হবে তাদের তালিকা:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2652
+#: standalone/drakbackup:2663
#, c-format
msgid "- Restore System Files.\n"
msgstr "- ব্যাক-আপ থেকে সিস্টেম ফাইলসমূহ পুনরুদ্ধার করো।\n"
# FIXME
-#: standalone/drakbackup:2654 standalone/drakbackup:2664
+#: standalone/drakbackup:2665 standalone/drakbackup:2675
#, c-format
msgid " - from date: %s %s\n"
msgstr " - এই তারিখ হতে: %s %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2657
+#: standalone/drakbackup:2668
#, c-format
msgid "- Restore User Files: \n"
msgstr "- ব্যাক-আপ থেকে ব্যবহারকারীর ফাইলসমূহ পুনরুদ্ধার করো।\n"
-#: standalone/drakbackup:2662
+#: standalone/drakbackup:2673
#, c-format
msgid "- Restore Other Files: \n"
msgstr "- ব্যাক-আপ থেকে অন্যান্য ফাইলসমূহ পুনরুদ্ধার করো।\n"
-#: standalone/drakbackup:2841
+#: standalone/drakbackup:2852
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
@@ -19000,140 +19051,140 @@ msgstr ""
"ক্ষতিগ্রস্থ তথ্যের তালিকা:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2843
+#: standalone/drakbackup:2854
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "অনুগ্রহপূর্বক পরবর্তী বার এটির টিক উঠিয়ে দিন বা একে অপসারণ করুন। "
-#: standalone/drakbackup:2853
+#: standalone/drakbackup:2864
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "ব্যাক-আপকৃত ফাইলসমূহ ক্ষতিগ্রস্থ"
-#: standalone/drakbackup:2874
+#: standalone/drakbackup:2885
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " আপনার বাছাইকৃত সকল তথ্য "
-#: standalone/drakbackup:2875
+#: standalone/drakbackup:2886
#, c-format
msgid " Successfully Restored on %s "
msgstr " সফলভাবে ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার করে %s-এ রাখা হয়েছে "
-#: standalone/drakbackup:2976
+#: standalone/drakbackup:2987
#, c-format
msgid "/usr/bin/star not found, using tar..."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3012
+#: standalone/drakbackup:3023
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
msgstr " ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার প্রক্রিয়ার কনফিগারেশন "
-#: standalone/drakbackup:3040
+#: standalone/drakbackup:3051
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "অন্যান্য ফাইল থেকে ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধারের জন্য ঠিক আছে চাপুন।"
-#: standalone/drakbackup:3056
+#: standalone/drakbackup:3067
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
"ব্যবহারকারীর যে তালিকা ব্যাক-আপ থেকে পুরুদ্ধার করতে হবে (শুধুমাত্র প্রত্যেক "
"ব্যবহারকারীর অতি সাম্প্রতিক তথ্যাবলীই গুরুত্বপূর্ণ)"
-#: standalone/drakbackup:3121
+#: standalone/drakbackup:3132
#, c-format
msgid "Please choose the date to restore:"
msgstr "অনুগ্রহপূর্বক ব্যাক-আপ থেকে যে সকল তথ্য পুনরুদ্ধার করতে চান তা বেছে নিন:"
-#: standalone/drakbackup:3158
+#: standalone/drakbackup:3169
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "হার্ডডিস্ক থেকে পুনরুদ্ধার করো।"
-#: standalone/drakbackup:3160
+#: standalone/drakbackup:3171
#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
msgstr "যে ডিরেক্টরিতে ব্যাক-আপ রাখা হয়েছে তাতে প্রবেশ করুন"
-#: standalone/drakbackup:3164
+#: standalone/drakbackup:3175
#, c-format
msgid "Directory with backups"
msgstr "ব্যাক-আপ ধারনকারী ডিরেক্টরি"
-#: standalone/drakbackup:3218
+#: standalone/drakbackup:3229
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "ব্যাক-আপ থেকে তথ্য পুনরুদ্ধারের জন্য অপর একটি মিডিয়া বেছে নিন"
-#: standalone/drakbackup:3220
+#: standalone/drakbackup:3231
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "অন্যান্য মিডিয়া"
-#: standalone/drakbackup:3225
+#: standalone/drakbackup:3236
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "ব্যাক-আপ থেকে সিস্টেম ফাইল পুনরুদ্ধার করো"
-#: standalone/drakbackup:3226
+#: standalone/drakbackup:3237
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "ব্যাক-আপ থেকে ব্যবহারকারীর ফাইল পুনরুদ্ধার করো"
-#: standalone/drakbackup:3227
+#: standalone/drakbackup:3238
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "ব্যাক-আপ থেকে অন্যান্য ফাইল পুনরুদ্ধার করো"
-#: standalone/drakbackup:3229
+#: standalone/drakbackup:3240
#, c-format
msgid "Select path to restore (instead of /)"
msgstr ""
"ব্যাক-আপ থেকে ফাইল পুনরুদ্ধার করে যেখানে রাখা হবে তার পাথ বেছে নিন (/ এর পরিবর্তে)"
-#: standalone/drakbackup:3233 standalone/drakbackup:3514
+#: standalone/drakbackup:3244 standalone/drakbackup:3525
#, c-format
msgid "Path To Restore To"
msgstr "ব্যাক-আপ থেকে ফাইল পুনরুদ্ধার করে যেখানে রাখা হবে"
-#: standalone/drakbackup:3236
+#: standalone/drakbackup:3247
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
"ব্যাক-আপ থেকে পুরুদ্ধারের পূর্বে নতুন করে ব্যাক-আপ করো (শুধুমাত্র বৃদ্ধিঘটিত ব্যাক-আপ এর "
"ক্ষেত্রে প্রযোজ্য।)"
-#: standalone/drakbackup:3238
+#: standalone/drakbackup:3249
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "ব্যাক-আপ থেকে পুরুদ্ধারের পূর্বে ব্যবহারকারীর ডিরেক্টরি অপসারণ করো।"
-#: standalone/drakbackup:3322
+#: standalone/drakbackup:3333
#, c-format
msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
msgstr ""
"ফাইলের নাম অনুসন্ধানে যে পঙ্‌ক্তি ব্যবহার করা হবে (ফাঁকা পঙ্‌ক্তি সকল নামকে নির্দেশ "
"করবে):"
-#: standalone/drakbackup:3325
+#: standalone/drakbackup:3336
#, c-format
msgid "Search Backups"
msgstr "ব্যাক-আপ অনুসন্ধান করো"
-#: standalone/drakbackup:3343
+#: standalone/drakbackup:3354
#, c-format
msgid "No matches found..."
msgstr "কোন মিল পাওয়া যায় নি..."
# FIXME
-#: standalone/drakbackup:3347
+#: standalone/drakbackup:3358
#, c-format
msgid "Restore Selected"
msgstr "বাছাইকৃতদের থেকে ব্যাক-আপ পুনরুদ্ধার করো"
-#: standalone/drakbackup:3482
+#: standalone/drakbackup:3493
#, c-format
msgid ""
"Click date/time to see backup files.\n"
@@ -19142,31 +19193,31 @@ msgstr ""
"ব্যাক-আপ ফাইল দেখার জন্য তারিখ/সময়-এ ক্লিক করুন।\n"
"একাধিক ফাইল বাছাই করার জন্য Ctrl চেপে ধরে ফাইলে ক্লিক করুন।"
-#: standalone/drakbackup:3488
+#: standalone/drakbackup:3499
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Catalog Entry"
msgstr "বাছাইকৃত তালিকা এন্ট্রি থেকে ব্যাক-আপ পুনরুদ্ধার করো"
-#: standalone/drakbackup:3497
+#: standalone/drakbackup:3508
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Files"
msgstr "বাছাইকৃত ফাইল থেকে ব্যাক-আপ পুনরুদ্ধার করো"
-#: standalone/drakbackup:3573
+#: standalone/drakbackup:3584
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "%s-এ কোন ব্যাক-আপ ফাইল পাওয়া যায় নি।"
-#: standalone/drakbackup:3586
+#: standalone/drakbackup:3597
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "সিডি থেকে পুনরুদ্ধার করো"
-#: standalone/drakbackup:3586
+#: standalone/drakbackup:3597
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
@@ -19175,17 +19226,17 @@ msgstr ""
"ভলিউম লেবেল %s সম্বলিত সিডি-কে সিডি ড্রাইভে ঢুকিয়ে\n"
"/mnt/cdrom অবস্থানে মাউন্ট করো"
-#: standalone/drakbackup:3588
+#: standalone/drakbackup:3599
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "সিডি'র লেবেল সঠিক নয়। এই ডিস্কটি %s লেবেল সম্বলিত।"
-#: standalone/drakbackup:3598
+#: standalone/drakbackup:3609
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "টেপ থেকে ব্যাক-আপ পুনরুদ্ধার করো"
-#: standalone/drakbackup:3598
+#: standalone/drakbackup:3609
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
@@ -19194,209 +19245,209 @@ msgstr ""
"%s টেপ ড্রাইভ যন্ত্রে %s ভলিউম \n"
"লেবেলের প্রবেশ করান"
-#: standalone/drakbackup:3600
+#: standalone/drakbackup:3611
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "সঠিক টেপ লেবেল নয়। টেপটির লেবেল হল %s ।"
-#: standalone/drakbackup:3611
+#: standalone/drakbackup:3622
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "নেটওয়ার্কের সাহায্যে ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার করো"
-#: standalone/drakbackup:3611
+#: standalone/drakbackup:3622
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "এই নেটওয়ার্ক প্রোটোকলের সাহায্যে ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার করো: %s"
-#: standalone/drakbackup:3612
+#: standalone/drakbackup:3623
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "হোস্ট নাম"
-#: standalone/drakbackup:3613
+#: standalone/drakbackup:3624
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr "হোস্ট পাথ বা মডিউল"
-#: standalone/drakbackup:3620
+#: standalone/drakbackup:3631
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "পাসওয়ার্ড প্রয়োজন"
-#: standalone/drakbackup:3626
+#: standalone/drakbackup:3637
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "ব্যবহারকারীর নাম প্রয়োজন"
-#: standalone/drakbackup:3629
+#: standalone/drakbackup:3640
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "হোস্টনাম প্রয়োজন"
-#: standalone/drakbackup:3634
+#: standalone/drakbackup:3645
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "পাথ বা মডিউল প্রয়োজন"
-#: standalone/drakbackup:3646
+#: standalone/drakbackup:3657
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "ব্যাক-আপ থেকে ফাইল পুনরুদ্ধার করা হয়েছে..."
-#: standalone/drakbackup:3649
+#: standalone/drakbackup:3660
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধারের প্রচেষ্টা ব্যর্থ হয়েছে..."
-#: standalone/drakbackup:3677
+#: standalone/drakbackup:3688
#, c-format
msgid "%s not retrieved..."
msgstr "%s-কে ফিরে পাওয়া যায় নি..."
-#: standalone/drakbackup:3901 standalone/drakbackup:3970
+#: standalone/drakbackup:3912 standalone/drakbackup:3981
#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধারের উদ্দেশ্যে ফাইল অনুসন্ধান"
-#: standalone/drakbackup:3905
+#: standalone/drakbackup:3916
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "ব্যাক-আপ থেকে সব কিছু পুনরুদ্ধার করো"
-#: standalone/drakbackup:3913
+#: standalone/drakbackup:3924
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "ব্যাক-আপ থেকে স্বনির্বাচনের মাধ্যমে পুনরুদ্ধার করো"
-#: standalone/drakbackup:3917 standalone/drakbackup:3966
+#: standalone/drakbackup:3928 standalone/drakbackup:3977
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "তালিকা থেকে ব্যাক-আপ পুনরুদ্ধার করো"
-#: standalone/drakbackup:3938
+#: standalone/drakbackup:3949
#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr "পুনরুদ্ধার করার মত কোন ব্যাক-আপ পাওয়া যাচ্ছে না...\n"
-#: standalone/drakbackup:3939
+#: standalone/drakbackup:3950
#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
msgstr "নিশ্চিত হন যে সঠিক পাথ হল %s"
-#: standalone/drakbackup:3940
+#: standalone/drakbackup:3951
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
msgstr " এবং সিডি'টি ড্রাইভে রয়েছে"
-#: standalone/drakbackup:3942
+#: standalone/drakbackup:3953
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr ""
"মাউন্ট করার অযোগ্য মিডিয়ায় ব্যাক-আপ রয়েছে - তালিকা ব্যবহার করে ব্যাক-আপ থেকে "
"পুনরুদ্ধার করো"
-#: standalone/drakbackup:3958
+#: standalone/drakbackup:3969
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "সিডি যথাস্থানে রয়েছে - এগিয়ে যাও।"
-#: standalone/drakbackup:3963
+#: standalone/drakbackup:3974
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr "নতুন জমা করা ভান্ডার ব্রাউজ করতে।"
-#: standalone/drakbackup:3964
+#: standalone/drakbackup:3975
#, c-format
msgid "Directory To Restore From"
msgstr "যে ডিরেক্টরি থেকে ব্যাক-আপ পুনরুদ্ধার করো"
-#: standalone/drakbackup:4000
+#: standalone/drakbackup:4011
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধারের অগ্রগতি"
-#: standalone/drakbackup:4108
+#: standalone/drakbackup:4119
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "ব্যাক-আপ তৈরি করো"
-#: standalone/drakbackup:4141 standalone/drakbackup:4438
+#: standalone/drakbackup:4152 standalone/drakbackup:4449
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার"
-#: standalone/drakbackup:4233
+#: standalone/drakbackup:4244
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "অনুগ্রহপূর্বক যে সব তথ্য ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার করতে চান তা বেছে নিন..."
-#: standalone/drakbackup:4273
+#: standalone/drakbackup:4284
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "সিস্টেম ফাইলের ব্যাক-আপ তৈরি করো"
-#: standalone/drakbackup:4276
+#: standalone/drakbackup:4287
#, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "ব্যবহারকারীর ফাইলের ব্যাক-আপ তৈরি করো"
-#: standalone/drakbackup:4279
+#: standalone/drakbackup:4290
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "অন্যান্য ফাইলের ব্যাক-আপ তৈরি করো"
-#: standalone/drakbackup:4282 standalone/drakbackup:4316
+#: standalone/drakbackup:4293 standalone/drakbackup:4327
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr "মোট অগ্রগতি"
-#: standalone/drakbackup:4308
+#: standalone/drakbackup:4319
#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
msgstr "এফ-টি-পি ব্যবহার করে ফাইল প্রেরণ করা হচ্ছে"
-#: standalone/drakbackup:4311
+#: standalone/drakbackup:4322
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "ফাইল প্রেরণ করা হচ্ছে..."
-#: standalone/drakbackup:4381
+#: standalone/drakbackup:4392
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "এখন কনফিগারেশন ফাইল থেকে ব্যাক-আপ তৈরি করো"
-#: standalone/drakbackup:4386
+#: standalone/drakbackup:4397
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "ব্যাক-আপ প্রক্রিয়ার কনফিগারেশন দেখাও।"
-#: standalone/drakbackup:4412
+#: standalone/drakbackup:4423
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "উইজার্ড কনফিগারেশন"
-#: standalone/drakbackup:4417
+#: standalone/drakbackup:4428
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "অগ্রসর কনফিগারেশন"
-#: standalone/drakbackup:4422
+#: standalone/drakbackup:4433
#, c-format
msgid "View Configuration"
msgstr "কনফিগারেশন দেখাও"
-#: standalone/drakbackup:4426
+#: standalone/drakbackup:4437
#, c-format
msgid "View Last Log"
msgstr "LastLog দেখাও"
-#: standalone/drakbackup:4431
+#: standalone/drakbackup:4442
#, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr "এখন ব্যাক-আপ করো"
-#: standalone/drakbackup:4435
+#: standalone/drakbackup:4446
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
@@ -19405,17 +19456,17 @@ msgstr ""
"কোন কনফিগারেশন ফাইল পাওয়া যায় নি \n"
"অনুগ্রহপূর্বক 'উইজার্ড' বা 'অগ্রসর' ক্লিক করুন।"
-#: standalone/drakbackup:4473
+#: standalone/drakbackup:4484
#, fuzzy, c-format
msgid "Load profile"
msgstr "লোকাল ফাইল"
-#: standalone/drakbackup:4482
+#: standalone/drakbackup:4493
#, fuzzy, c-format
msgid "Save profile as..."
msgstr "...এর মত সেভ করো"
-#: standalone/drakbackup:4504 standalone/drakbackup:4507
+#: standalone/drakbackup:4515 standalone/drakbackup:4518
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "ড্রেকব্যাক-আপ"
@@ -19614,7 +19665,7 @@ msgstr "Urpmi"
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "উইন্ডোজ মাইগ্রেশন টুল"
-#: standalone/drakbug:58 standalone/draksambashare:1236
+#: standalone/drakbug:58 standalone/draksambashare:1234
#, c-format
msgid "Userdrake"
msgstr "ইউজারড্রেক"
@@ -19935,17 +19986,17 @@ msgstr ""
"আপনার কম্পিউটারে কোন ইথারনেট নেটওয়ার্ক অ্যাডাপ্টার সনাক্ত করা যায় নি। অনুগ্রহপূর্বক "
"হার্ডওয়ার কনফিগারেশন সফটওয়ারটি চালান।"
-#: standalone/drakconnect:708
+#: standalone/drakconnect:709
#, c-format
msgid "Remove a network interface"
msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস অপসারণ করো"
-#: standalone/drakconnect:712
+#: standalone/drakconnect:713
#, c-format
msgid "Select the network interface to remove:"
msgstr "যে নেটওয়ার্ক ইন্টারফেসটি অপসারণ করা হবে তা বেছে নিন:"
-#: standalone/drakconnect:744
+#: standalone/drakconnect:745
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n"
@@ -19956,7 +20007,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: standalone/drakconnect:745
+#: standalone/drakconnect:746
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted"
@@ -20718,17 +20769,17 @@ msgstr ""
"ভাগাভাগি করতে পারেন, স্বয়ংক্রিয়ভাবে নেটওয়ার্ক কন্‌ফিগারেশন (DHCP) এবং\n"
" একটি স্বচ্ছ প্রক্সি ক্যাশ সার্ভার (SQUID) ব্যবহার করে।"
-#: standalone/drakgw:364
+#: standalone/drakgw:363
#, c-format
msgid "Disabling servers..."
msgstr "সার্ভার নিষ্ক্রিয়করণ..."
-#: standalone/drakgw:378
+#: standalone/drakgw:377
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "ফায়ারওয়াল কন্‌ফিগারেশনের সন্ধান পাওয়া গেছে!"
-#: standalone/drakgw:379
+#: standalone/drakgw:378
#, c-format
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
@@ -20737,12 +20788,12 @@ msgstr ""
"সাবধান! একটি বিদ্যমান ফায়ারওয়াল কন্‌ফিগারেশনের সন্ধান পাওয়া গেছে। আপনি "
"ইনস্টলেশনের পর নিজেই কিছু ঠিক করে নিতে পারেন।"
-#: standalone/drakgw:384
+#: standalone/drakgw:383
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "কন্‌ফিগার হচ্ছে..."
-#: standalone/drakgw:385
+#: standalone/drakgw:384
#, c-format
msgid "Configuring firewall..."
msgstr ""
@@ -21097,8 +21148,8 @@ msgstr "অগ্রসর কনফিগারেশন"
msgid "NFS directory"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:391 standalone/draksambashare:594
-#: standalone/draksambashare:773
+#: standalone/draknfs:391 standalone/draksambashare:592
+#: standalone/draksambashare:771
#, c-format
msgid "Directory:"
msgstr "ডিরেক্টরি:"
@@ -21173,8 +21224,8 @@ msgstr "সাধারণ অপশন"
msgid "Custom Options"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:539 standalone/draksambashare:631
-#: standalone/draksambashare:798
+#: standalone/draknfs:539 standalone/draksambashare:629
+#: standalone/draksambashare:796
#, c-format
msgid "Please enter a directory to share."
msgstr ""
@@ -21535,7 +21586,7 @@ msgid "Read list"
msgstr "পড়ো"
#: standalone/draksambashare:76 standalone/draksambashare:109
-#: standalone/draksambashare:608
+#: standalone/draksambashare:606
#, fuzzy, c-format
msgid "Write list"
msgstr "লেখো"
@@ -21585,7 +21636,7 @@ msgstr "ডিফল্ট ব্যবহারকারী"
msgid "Printer name"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:104 standalone/draksambashare:600
+#: standalone/draksambashare:104 standalone/draksambashare:598
#, c-format
msgid "Printable"
msgstr ""
@@ -21606,7 +21657,7 @@ msgid "Guest ok"
msgstr ""
#: standalone/draksambashare:110 standalone/draksambashare:151
-#: standalone/draksambashare:609
+#: standalone/draksambashare:607
#, fuzzy, c-format
msgid "Inherit permissions"
msgstr "অনুমতি"
@@ -21671,306 +21722,306 @@ msgstr ""
msgid "Error Restarting/Reloading Samba server"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:373
+#: standalone/draksambashare:372
#, c-format
msgid "Add a Samba share"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:376
+#: standalone/draksambashare:375
#, c-format
msgid "Goal of this wizard is to easily create a new Samba share."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:378
+#: standalone/draksambashare:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the share:"
msgstr "সার্টফাইলের নাম"
-#: standalone/draksambashare:379 standalone/draksambashare:593
-#: standalone/draksambashare:774
+#: standalone/draksambashare:378 standalone/draksambashare:591
+#: standalone/draksambashare:772
#, c-format
msgid "Comment:"
msgstr "মন্তব্য:"
-#: standalone/draksambashare:380
+#: standalone/draksambashare:379
#, c-format
msgid "Path:"
msgstr "পাথ:"
-#: standalone/draksambashare:385
+#: standalone/draksambashare:384
#, c-format
msgid ""
"Share with the same name already exist or share name empty, please choose "
"another name."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:389 standalone/draksambashare:395
+#: standalone/draksambashare:388 standalone/draksambashare:394
#, c-format
msgid "Can't create the directory, please enter a correct path."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:392 standalone/draksambashare:629
-#: standalone/draksambashare:796
+#: standalone/draksambashare:391 standalone/draksambashare:627
+#: standalone/draksambashare:794
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a Comment for this share."
msgstr "কার্ডের ওয়্যারলেস প্যারামিটার প্রবেশ করান"
-#: standalone/draksambashare:423
+#: standalone/draksambashare:422
#, c-format
msgid ""
"The wizard successfully added the Samba share. Now just double click on it "
"in treeview to modify it"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:439
+#: standalone/draksambashare:437
#, c-format
msgid "pdf-gen - a PDF generator"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:440
+#: standalone/draksambashare:438
#, c-format
msgid "printers - all printers available"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:444
+#: standalone/draksambashare:442
#, c-format
msgid "Add Special Printer share"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:447
+#: standalone/draksambashare:445
#, c-format
msgid ""
"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:455
+#: standalone/draksambashare:453
#, c-format
msgid "A PDF generator already exists."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:479
+#: standalone/draksambashare:477
#, c-format
msgid "Printers and print$ already exist."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:530
+#: standalone/draksambashare:528
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the printer Samba share"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:553
+#: standalone/draksambashare:551
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:589
+#: standalone/draksambashare:587
#, c-format
msgid "Printer share"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:592
+#: standalone/draksambashare:590
#, c-format
msgid "Printer name:"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:598 standalone/draksambashare:779
+#: standalone/draksambashare:596 standalone/draksambashare:777
#, fuzzy, c-format
msgid "Writable:"
msgstr "লেখো"
-#: standalone/draksambashare:599 standalone/draksambashare:780
+#: standalone/draksambashare:597 standalone/draksambashare:778
#, fuzzy, c-format
msgid "Browseable:"
msgstr "ব্রাউজ"
-#: standalone/draksambashare:604
+#: standalone/draksambashare:602
#, c-format
msgid "Advanced options"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:606
+#: standalone/draksambashare:604
#, c-format
msgid "Printer access"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:610
+#: standalone/draksambashare:608
#, c-format
msgid "Guest ok:"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:611
+#: standalone/draksambashare:609
#, c-format
msgid "Create mode:"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:615
+#: standalone/draksambashare:613
#, c-format
msgid "Printer command"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:617
+#: standalone/draksambashare:615
#, c-format
msgid "Print command:"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:618
+#: standalone/draksambashare:616
#, c-format
msgid "LPQ command:"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:619
+#: standalone/draksambashare:617
#, c-format
msgid "Printing:"
msgstr "ছাপানো হচ্ছে:"
-#: standalone/draksambashare:635
+#: standalone/draksambashare:633
#, c-format
msgid "create mode should be numeric. ie: 0755."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:697
+#: standalone/draksambashare:695
#, c-format
msgid "DrakSamba entry"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:702
+#: standalone/draksambashare:700
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:725
+#: standalone/draksambashare:723
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba user access"
msgstr "Samba সার্ভার"
-#: standalone/draksambashare:733
+#: standalone/draksambashare:731
#, fuzzy, c-format
msgid "Mask options"
msgstr "বেসিক অপশন"
-#: standalone/draksambashare:747
+#: standalone/draksambashare:745
#, fuzzy, c-format
msgid "Display options"
msgstr "অপশনসমূহ বর্ননা করুন"
# সাম
-#: standalone/draksambashare:769
+#: standalone/draksambashare:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba share directory"
msgstr "এই নামে কোন ডিরেক্টরি নেই"
-#: standalone/draksambashare:772
+#: standalone/draksambashare:770
#, fuzzy, c-format
msgid "Share name:"
msgstr "শেয়ারের নাম"
-#: standalone/draksambashare:778
+#: standalone/draksambashare:776
#, c-format
msgid "Public:"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:802
+#: standalone/draksambashare:800
#, c-format
msgid ""
"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:809
+#: standalone/draksambashare:807
#, c-format
msgid "Please create this Samba user: %s"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:932
+#: standalone/draksambashare:930
#, c-format
msgid "User information"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:934
+#: standalone/draksambashare:932
#, c-format
msgid "User name:"
msgstr "ব্যবহারকারীর নাম:"
-#: standalone/draksambashare:935 standalone/harddrake2:601
+#: standalone/draksambashare:933 standalone/harddrake2:601
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "পাসওয়ার্ড:"
-#: standalone/draksambashare:1135
+#: standalone/draksambashare:1133
#, c-format
msgid "Failed to add Samba share."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1144
+#: standalone/draksambashare:1142
#, c-format
msgid "Failed to Modify Samba share."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1153
+#: standalone/draksambashare:1151
#, c-format
msgid "Failed to remove a Samba share."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1160
+#: standalone/draksambashare:1158
#, c-format
msgid "File share"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1168
+#: standalone/draksambashare:1166
#, c-format
msgid "Add printers"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1174
+#: standalone/draksambashare:1172
#, c-format
msgid "Failed to add printers."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1183
+#: standalone/draksambashare:1181
#, c-format
msgid "Failed to Modify."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1192
+#: standalone/draksambashare:1190
#, c-format
msgid "Failed to remove."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1199
+#: standalone/draksambashare:1197
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "মুদ্রণযন্ত্র"
-#: standalone/draksambashare:1207
+#: standalone/draksambashare:1205
#, c-format
msgid "Change password"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1212
+#: standalone/draksambashare:1210
#, c-format
msgid "Failed to change user password."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1220
+#: standalone/draksambashare:1218
#, c-format
msgid "Failed to add user."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1223
+#: standalone/draksambashare:1221
#, c-format
msgid "Delete user"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1232
+#: standalone/draksambashare:1230
#, c-format
msgid "Failed to delete user."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1244
+#: standalone/draksambashare:1242
#, c-format
msgid "Samba Users"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1253
+#: standalone/draksambashare:1251
#, c-format
msgid "DrakSamba manage Samba shares"
msgstr ""
@@ -22363,17 +22414,17 @@ msgstr "ছবি (image) পছন্দ করুন"
msgid "Color selection"
msgstr ""
-#: standalone/drakups:74
+#: standalone/drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
msgstr "সিরিয়াল পোর্ট বা ইউএসবি তারের মাধ্যমে সংযুক্ত"
-#: standalone/drakups:80
+#: standalone/drakups:78
#, c-format
msgid "Add an UPS device"
msgstr "একটু UPS ডিভাইস যোগ করো"
-#: standalone/drakups:83
+#: standalone/drakups:81
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
@@ -22384,7 +22435,7 @@ msgstr ""
"\n"
"এখানে আপনি আপনার সিস্টেমের জন্য একটি নতুন UPS যোগ করতে পারবেন।\n"
-#: standalone/drakups:90
+#: standalone/drakups:88
#, c-format
msgid ""
"We're going to add an UPS device.\n"
@@ -22396,42 +22447,42 @@ msgstr ""
"\n"
"আপনি কি এই মেশিনের সাথে সংযুক্ত UPS ডিভাইস সয়ংক্রিয় সনাক্ত করতে চান অথবা?"
-#: standalone/drakups:93
+#: standalone/drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "সয়ংক্রিয় সনাক্ত"
-#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:376
+#: standalone/drakups:99 standalone/harddrake2:376
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "সনাক্তকরনে উন্নতি হচ্ছে"
-#: standalone/drakups:121
+#: standalone/drakups:119
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
msgstr "উইজার্ড সফলভাবে নিম্নলিখিত ইউ-পি-এস যন্ত্রগুলো সংযোজিত করেছে:"
-#: standalone/drakups:123
+#: standalone/drakups:121
#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
msgstr "নতুন কোন ইউ-পি-এস যন্ত্র পাওয়া যায়"
-#: standalone/drakups:128 standalone/drakups:140
+#: standalone/drakups:126 standalone/drakups:138
#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
msgstr "ইউ-পি-এস ড্রাইভার কন্‌ফিগারেশন"
-#: standalone/drakups:128
+#: standalone/drakups:126
#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
msgstr "অনুগ্রহ করে আপনার ইউ-পি-এস মডেল নির্বাচন করুন।"
-#: standalone/drakups:129
+#: standalone/drakups:127
#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
msgstr "প্রস্তুতকারক / মডেল:"
-#: standalone/drakups:140
+#: standalone/drakups:138
#, c-format
msgid ""
"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
@@ -22440,89 +22491,89 @@ msgstr ""
"আমরা \"%s\" থেকে \"%s\" ইউ-পি-এস'টি কন্‌ফিগার করছি।\n"
"অনুগ্রহ করে এটার নাম, এটার ড্রাইভার এবং এটার পোর্ট পূরণ করুন।"
-#: standalone/drakups:145
+#: standalone/drakups:143
#, c-format
msgid "Name:"
msgstr "নাম:"
-#: standalone/drakups:145
+#: standalone/drakups:143
#, c-format
msgid "The name of your ups"
msgstr "আপনার ইউ-পি-এস এর নাম"
-#: standalone/drakups:146
+#: standalone/drakups:144
#, c-format
msgid "The driver that manages your ups"
msgstr "আপনার ইউ-পি-এস কে পরিচালিত ড্রাইভার"
-#: standalone/drakups:147
+#: standalone/drakups:145
#, c-format
msgid "Port:"
msgstr "পোর্ট:"
-#: standalone/drakups:149
+#: standalone/drakups:147
#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
msgstr "যে পোর্টে আপনার ইউ-পি-এস সংযুক্ত"
-#: standalone/drakups:159
+#: standalone/drakups:157
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr "উইজার্ড সফলভাবে নতুন \"%s\" ইউ-পি-এস যন্ত্রটি কন্‌ফিগার করেছে।"
-#: standalone/drakups:250
+#: standalone/drakups:248
#, c-format
msgid "UPS devices"
msgstr "ইউ-পি-এস যন্ত্র"
-#: standalone/drakups:251 standalone/drakups:270 standalone/drakups:286
+#: standalone/drakups:249 standalone/drakups:268 standalone/drakups:284
#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:111
#: standalone/harddrake2:118
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "নাম"
-#: standalone/drakups:269
+#: standalone/drakups:267
#, c-format
msgid "UPS users"
msgstr "ইউ-পি-এস ব্যবহারকারী"
-#: standalone/drakups:285
+#: standalone/drakups:283
#, c-format
msgid "Access Control Lists"
msgstr "প্রবেশ পরিচালনার তালিকা"
-#: standalone/drakups:286
+#: standalone/drakups:284
#, c-format
msgid "IP mask"
msgstr "আই-পি মাস্ক"
-#: standalone/drakups:298
+#: standalone/drakups:296
#, c-format
msgid "Rules"
msgstr "নীতিমালা"
-#: standalone/drakups:299
+#: standalone/drakups:297
#, c-format
msgid "Action"
msgstr "কাজ"
-#: standalone/drakups:299 standalone/drakvpn:1132 standalone/harddrake2:82
+#: standalone/drakups:297 standalone/drakvpn:1132 standalone/harddrake2:82
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "লেভেল"
-#: standalone/drakups:299
+#: standalone/drakups:297
#, c-format
msgid "ACL name"
msgstr "এ-সি-এল (ACL) নাম"
-#: standalone/drakups:329 standalone/drakups:333 standalone/drakups:342
+#: standalone/drakups:327 standalone/drakups:331 standalone/drakups:340
#, c-format
msgid "DrakUPS"
msgstr "DrakUPS"
-#: standalone/drakups:339
+#: standalone/drakups:337
#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "ইউ-পি-এস কন্‌ফিগারেশন টুলে স্বাগতম"
@@ -24203,7 +24254,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: standalone/finish-install:38 standalone/keyboarddrake:30
+#: standalone/finish-install:42 standalone/keyboarddrake:30
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "অনুগ্রহ করে আপনার কী-বোর্ড লেআউট পছন্দ করুন।"
@@ -25204,7 +25255,7 @@ msgstr "কেলেন্ডার"
msgid "Content of the file"
msgstr "ফাইলের সূচী"
-#: standalone/logdrake:164 standalone/logdrake:402
+#: standalone/logdrake:164 standalone/logdrake:401
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "মেইল সংকেত"
@@ -25254,22 +25305,22 @@ msgstr "Webmin সার্ভিস"
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd সার্ভিস"
-#: standalone/logdrake:397
+#: standalone/logdrake:395
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "মেইলের সংকেত সিস্টেমটি কনফিগার করো"
-#: standalone/logdrake:398
+#: standalone/logdrake:396
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "মেইলের সংকেত সিস্টেমটি বন্ধ করো"
-#: standalone/logdrake:405
+#: standalone/logdrake:404
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "মেইলের সংকেত কনফিগারেশন"
-#: standalone/logdrake:406
+#: standalone/logdrake:405
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -25280,62 +25331,62 @@ msgstr ""
"\n"
"এখানে আপনি আপানার সংকেতের সিস্টেম সেট করতে পারবেন।\n"
-#: standalone/logdrake:416
+#: standalone/logdrake:415
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "সার্ভিসের সেটিংসমূহ"
-#: standalone/logdrake:417
+#: standalone/logdrake:416
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "নির্বাচিত সার্ভিসটি আর না চললে আপনি একটি সংকেত পাবেন"
-#: standalone/logdrake:424
+#: standalone/logdrake:423
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "সেটিং লোড করো"
-#: standalone/logdrake:425
+#: standalone/logdrake:424
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "এই মানের চাইতের বেশী লোড হলে আপনি একটি সংকেত পাবেন"
-#: standalone/logdrake:426
+#: standalone/logdrake:425
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "লোড"
-#: standalone/logdrake:431
+#: standalone/logdrake:430
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "সংকেত কনফিগারেশন"
-#: standalone/logdrake:432
+#: standalone/logdrake:431
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "নীচে আপনার ইমেইল ঠিকানা প্রবেশ করুন"
-#: standalone/logdrake:433
+#: standalone/logdrake:432
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
"এবং আপনি যেই SMTP সার্ভারটি ব্যবহার করতে চান তার নাম (অথবা IP ঠিকানা) প্রবেশ করুন"
-#: standalone/logdrake:452
+#: standalone/logdrake:451
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "এই সাহায্যকারীটি সঠিকভাবে মেইল এলার্ট কনফিগার করেছে।"
-#: standalone/logdrake:458
+#: standalone/logdrake:457
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "এই সাহায্যকারীটি সঠিকভাবে মেইল এলার্ট নিষ্কৃয় করেছে।"
-#: standalone/logdrake:517
+#: standalone/logdrake:516
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "...এর মত সেভ করো"
@@ -26304,7 +26355,7 @@ msgstr "কিছু ডিভাইস সমূহ যুক্ত করা
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s যুক্ত করা হয়েছে\n"
-#: standalone/service_harddrake:208
+#: standalone/service_harddrake:209
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "হার্ডওয়্যারের অনুসন্ধান চলছে"
@@ -26469,6 +26520,21 @@ msgid "Installation failed"
msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে"
#~ msgid ""
+#~ "The following media have been found and will be used during install: %s.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you have a supplementary installation media to configure?"
+#~ msgstr ""
+#~ "নিম্নলিখিত মিডিয়া পাওয়া যাবে এবং ব্যবহৃত হবে : %s ইনস্টল করার সময়।\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "আপনার কি কন্‌ফিগার করার জন্য কোন সংযোজিত ইনস্টলেশন মিডিয়া আছে?"
+
+# সাম
+#~ msgid "Create PXE images."
+#~ msgstr "PXE ইমেজ তৈরী করো।"
+
+#~ msgid ""
#~ "Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
#~ "name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the "
#~ "file\n"