summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/pt_BR.po17
1 files changed, 12 insertions, 5 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/install/share/po/pt_BR.po
index f2c863ac7..5b6e6db28 100644
--- a/perl-install/install/share/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/install/share/po/pt_BR.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 04:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-21 10:59-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-22 15:19-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1019,17 +1019,17 @@ msgstr "Chave de criptografia para %s"
#: steps_interactive.pm:200
#, c-format
msgid "Cancel installation, reboot system"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar instalação, reiniciar o sistema"
#: steps_interactive.pm:201
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "New Installation"
-msgstr "Instalação"
+msgstr "Nova Instalação"
#: steps_interactive.pm:202
#, c-format
msgid "Upgrade previous installation (not recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar instalação anterior (não recomendado)"
#: steps_interactive.pm:206
#, c-format
@@ -1042,6 +1042,13 @@ msgid ""
"Warning : you should backup all your personal data before choosing \"New\n"
"Installation\"."
msgstr ""
+"O instalador detectou que o seu sistema Mandriva Linux pode não ser\n"
+"atualizado com segurança para %s.\n"
+"\n"
+"É recomendada uma nova instalação substituindo a anterior.\n"
+"\n"
+"Aviso: você deve salvar todos os seus dados pessoais antes de escolher \"Nova\n"
+"Instalação\"."
#: steps_interactive.pm:248
#, c-format