summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/nb.po33
1 files changed, 15 insertions, 18 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/nb.po b/perl-install/install/share/po/nb.po
index 0dbee0001..5bdcb2390 100644
--- a/perl-install/install/share/po/nb.po
+++ b/perl-install/install/share/po/nb.po
@@ -1,33 +1,34 @@
+# translation of nb.po to dansk
# translation of nb.po to
# translation of DrakX-nb.po to
# KTranslator Generated File
# Translation file of Mandriva Linux graphic install
# Copyright (C) 1999 Mandriva
-#
# Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>, 1999-2000.
# Andreas Bergstrøm <abergstr@halden.net>, 2000.
# Kenneth Rørvik <kenneth@argon.no-ip.com>, 2003.
# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>, 2003, 2004.
-# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2004.
+# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2004, 2007.
# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@mandrivalinux.org>, 2004, 2005.
# Eskild Hustvedt <eskild@goldenfiles.com>, 2004.
# Eskild Hustvedt <zerodogg@skolelinux.no>, 2004, 2005.
# Per Øyvind Karlsen <pkarlsen@mandriva.com>, 2005, 2006.
# Marius Laache <blakern_@hotmail.com>, 2007.
# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@mandriva.org>, 2007.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-14 14:50+0200\n"
-"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@mandriva.org>\n"
-"Language-Team: <nb@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-16 05:38+0100\n"
+"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
+"Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: any.pm:155
#, c-format
@@ -80,8 +81,7 @@ msgstr "URL må starte med ftp:// eller http://"
#: any.pm:228
#, c-format
-msgid ""
-"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
"Kontakter Mandriva Linux-nettstedet for å få listen over tilgjengelige "
"speil..."
@@ -343,6 +343,8 @@ msgid ""
"Some packages requested by %s cannot be installed:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Noen pakker krevet av %s kan ikke installeres\n"
+"%s"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:11
#, c-format
@@ -950,11 +952,11 @@ msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "Er dette en installasjon eller en oppgradering?"
#: steps_interactive.pm:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"_: This is a noun:\n"
"Install"
-msgstr "Installer"
+msgstr "Installér"
#: steps_interactive.pm:136
#, c-format
@@ -964,12 +966,12 @@ msgstr "Oppgrader %s"
#: steps_interactive.pm:140
#, c-format
msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Oppgradering fra en 32-bit til en 64-bit distribusjon er ikke støttet"
#: steps_interactive.pm:144
#, c-format
msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Oppgradering fra en 64-bit til en 32-bit distribusjon er ikke støttet"
#: steps_interactive.pm:158
#, c-format
@@ -1533,8 +1535,3 @@ msgid ""
"Exit"
msgstr "Avslutt"
-#~ msgid "All"
-#~ msgstr "Alle"
-
-#~ msgid "TV card"
-#~ msgstr "TV-kort"