diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/eo.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/eo.po | 198 |
1 files changed, 104 insertions, 94 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/eo.po b/perl-install/install/share/po/eo.po index e044f7d8e..2cf46bc17 100644 --- a/perl-install/install/share/po/eo.po +++ b/perl-install/install/share/po/eo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-eo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-14 21:45+0100\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: <eo@li.org>\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Trovadas pakaĵojn por promocii" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:610 +#: any.pm:620 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" "Ĉu vi vere deziras instali tiujn servilojn?\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:633 +#: any.pm:643 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -187,67 +187,72 @@ msgstr "" "\n" "Ĉu vi vere deziras forigi tiujn pakaĵojn?\n" -#: any.pm:1055 +#: any.pm:857 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Mi deŝutas dosieron %s..." + +#: any.pm:1065 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "La sekva(j) disko(j) estas alinomitaj:" -#: any.pm:1057 +#: any.pm:1067 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (antaŭe nomitaj kiel %s)" -#: any.pm:1114 +#: any.pm:1124 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: any.pm:1114 +#: any.pm:1124 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: any.pm:1114 +#: any.pm:1124 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: any.pm:1133 steps_interactive.pm:922 +#: any.pm:1143 steps_interactive.pm:923 #, c-format msgid "Network" msgstr "Reto" -#: any.pm:1137 +#: any.pm:1147 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Bonvole elektu datenportilon" -#: any.pm:1153 +#: any.pm:1163 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "Dosiero jam ekzistas. Ĉu surskribi ĝin?" -#: any.pm:1157 +#: any.pm:1167 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Permeso rifuzita" -#: any.pm:1205 +#: any.pm:1215 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "Malĝusta NFS-nomo" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1236 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "Malbona datenportilo %s" -#: any.pm:1269 +#: any.pm:1279 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "Mi ne povas fari ekranfotojn antaŭ ol subdiskigi" -#: any.pm:1277 +#: any.pm:1287 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Ekranfotoj haveblos post instalado en %s" @@ -262,7 +267,7 @@ msgstr "Instalado" msgid "Configuration" msgstr "Konfigurado" -#: install2.pm:165 +#: install2.pm:166 #, c-format msgid "You must also format %s" msgstr "Vi devas ankaŭ formati %s" @@ -292,12 +297,12 @@ msgstr "Haltas de la reto" msgid "Downloading file %s..." msgstr "Mi deŝutas dosieron %s..." -#: media.pm:808 +#: media.pm:806 #, c-format msgid "Copying some packages on disks for future use" msgstr "Mi kopias kelkajn pakaĵojn sur diskoj por estonta uzo" -#: media.pm:861 +#: media.pm:859 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Mi estas kopianta" @@ -327,7 +332,7 @@ msgstr "agrabla(j)" msgid "maybe" msgstr "elbe" -#: pkgs.pm:245 +#: pkgs.pm:254 #, c-format msgid "" "Some packages requested by %s cannot be installed:\n" @@ -665,7 +670,7 @@ msgstr "" "Eraro okazis, sed mi ne scias kiel trakti ĝin bone.\n" "Daŭri je via propra risko." -#: steps.pm:433 +#: steps.pm:436 #, c-format msgid "" "Some important packages did not get installed properly.\n" @@ -693,7 +698,12 @@ msgstr "Linuks-Mandrejka Instalado %s" msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements" msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> inter elementoj" -#: steps_gtk.pm:189 +#: steps_gtk.pm:82 +#, c-format +msgid "Xorg server is slow to start. Please wait..." +msgstr "" + +#: steps_gtk.pm:192 #, c-format msgid "" "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" @@ -706,73 +716,73 @@ msgstr "" "instaladon. Por ĉi tio, premu `F1' kiam vi startas de KDROM, kaj sekve\n" "tajpu `text'." -#: steps_gtk.pm:256 steps_interactive.pm:435 steps_interactive.pm:564 +#: steps_gtk.pm:259 steps_interactive.pm:435 steps_interactive.pm:564 #: steps_list.pm:30 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "Elektado de Pakaĵaj Grupoj" -#: steps_gtk.pm:277 steps_interactive.pm:581 +#: steps_gtk.pm:280 steps_interactive.pm:581 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "Elektado de individuaj pakaĵoj" -#: steps_gtk.pm:299 steps_interactive.pm:507 +#: steps_gtk.pm:302 steps_interactive.pm:507 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Tuta grandeco: %d / %d MB" -#: steps_gtk.pm:344 +#: steps_gtk.pm:347 #, c-format msgid "Bad package" msgstr "Malbona pakaĵo" -#: steps_gtk.pm:346 +#: steps_gtk.pm:349 #, c-format msgid "Version: " msgstr "Versio: " -#: steps_gtk.pm:347 +#: steps_gtk.pm:350 #, c-format msgid "Size: " msgstr "Grandeco: " -#: steps_gtk.pm:347 +#: steps_gtk.pm:350 #, c-format msgid "%d KB\n" msgstr "%d KB\n" -#: steps_gtk.pm:348 +#: steps_gtk.pm:351 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "Graveco: " -#: steps_gtk.pm:382 +#: steps_gtk.pm:385 #, c-format msgid "You can not select/unselect this package" msgstr "Vi ne povas elektu/malelektu ĉi tiun pakaĵon" -#: steps_gtk.pm:386 +#: steps_gtk.pm:389 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "pro mankanta %s" -#: steps_gtk.pm:387 +#: steps_gtk.pm:390 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "pro neplenumita %s" -#: steps_gtk.pm:388 +#: steps_gtk.pm:391 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "mi provas disponigi %s" -#: steps_gtk.pm:389 +#: steps_gtk.pm:392 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "por konservi %s" -#: steps_gtk.pm:394 +#: steps_gtk.pm:397 #, c-format msgid "" "You can not select this package as there is not enough space left to install " @@ -781,109 +791,109 @@ msgstr "" "Vi ne povas elekti ĉi tiun pakaĵon ĉar ne estas sufiĉe da spaco por instali\n" "ĝin." -#: steps_gtk.pm:397 +#: steps_gtk.pm:400 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "La sekvaj pakaĵoj estos instalataj" -#: steps_gtk.pm:398 +#: steps_gtk.pm:401 #, c-format msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "La sekvaj pakaĵoj estos malinstalataj" -#: steps_gtk.pm:423 +#: steps_gtk.pm:426 #, c-format msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected" msgstr "Ĉi tiu estas deviga pakaĵo, vi ne povas malelekti ĝin" -#: steps_gtk.pm:425 +#: steps_gtk.pm:428 #, c-format msgid "You can not unselect this package. It is already installed" msgstr "Vi ne povas malelekti ĉi tiun pakaĵon. Ĝi estas jam instalita." -#: steps_gtk.pm:427 +#: steps_gtk.pm:430 #, c-format msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Vi ne povas malelekti ĉi tiun pakaĵon. Ĝi devus esti promociata." -#: steps_gtk.pm:431 +#: steps_gtk.pm:434 #, c-format msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Montru aŭtomate elektitajn pakaĵojn" -#: steps_gtk.pm:433 +#: steps_gtk.pm:436 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalu" -#: steps_gtk.pm:436 +#: steps_gtk.pm:439 #, c-format msgid "Load/Save selection" msgstr "Ŝargi/Konservi selekton" -#: steps_gtk.pm:437 +#: steps_gtk.pm:440 #, c-format msgid "Updating package selection" msgstr "Ĝisdatigo de pakaĵ-elekto" -#: steps_gtk.pm:442 +#: steps_gtk.pm:445 #, c-format msgid "Minimal install" msgstr "Minimuma instalado" -#: steps_gtk.pm:456 +#: steps_gtk.pm:459 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Programar-mastrumilo" -#: steps_gtk.pm:456 steps_interactive.pm:393 +#: steps_gtk.pm:459 steps_interactive.pm:393 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Elektu la pakaĵojn kiuj vi deziras instali" -#: steps_gtk.pm:473 steps_interactive.pm:595 steps_list.pm:32 +#: steps_gtk.pm:476 steps_interactive.pm:595 steps_list.pm:32 #, c-format msgid "Installing" msgstr "Instalanta" -#: steps_gtk.pm:499 +#: steps_gtk.pm:502 #, c-format msgid "No details" msgstr "Neniaj detaloj" -#: steps_gtk.pm:514 +#: steps_gtk.pm:517 #, c-format msgid "Time remaining " msgstr "Tempo restanta " -#: steps_gtk.pm:515 -#, c-format -msgid "Estimating" +#: steps_gtk.pm:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "(estimating...)" msgstr "Taksas" -#: steps_gtk.pm:542 +#: steps_gtk.pm:545 #, c-format msgid "%d package" msgid_plural "%d packages" msgstr[0] "%d pakaĵo" msgstr[1] "%d pakaĵoj" -#: steps_gtk.pm:588 steps_interactive.pm:782 steps_list.pm:43 +#: steps_gtk.pm:591 steps_interactive.pm:783 steps_list.pm:43 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Resumo" -#: steps_gtk.pm:605 +#: steps_gtk.pm:608 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Konfiguru" -#: steps_gtk.pm:622 steps_interactive.pm:778 steps_interactive.pm:934 +#: steps_gtk.pm:625 steps_interactive.pm:779 steps_interactive.pm:935 #, c-format msgid "not configured" msgstr "ne konfigurita" -#: steps_gtk.pm:658 steps_interactive.pm:278 +#: steps_gtk.pm:661 steps_interactive.pm:278 #, c-format msgid "" "The following installation media have been found.\n" @@ -892,7 +902,7 @@ msgstr "" "La sekva instal-datenportilo(j) estas trovita(j).\n" "Se vi deziras transsalti kelkajn de ili, vi povas tiujn nun malselekti." -#: steps_gtk.pm:667 steps_interactive.pm:284 +#: steps_gtk.pm:670 steps_interactive.pm:284 #, c-format msgid "" "You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive " @@ -905,7 +915,7 @@ msgstr "" "Tiam la instalado daŭrigas el la fiksdisko kaj la pakaĵoj restos atingeblaj " "post kiam la sistemo estos plene instalita." -#: steps_gtk.pm:669 steps_interactive.pm:286 +#: steps_gtk.pm:672 steps_interactive.pm:286 #, c-format msgid "Copy whole CDs" msgstr "Kopii kompletajn KD-ojn" @@ -1181,39 +1191,39 @@ msgstr "" "\n" "Ĉu vi deziras instali tiujn ĝisdatigojn?" -#: steps_interactive.pm:713 +#: steps_interactive.pm:714 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "Kontaktu la spegulon por havigi la liston de havebla pakaĵoj" -#: steps_interactive.pm:719 +#: steps_interactive.pm:720 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "Ne povis kontakti spegulon %s" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: steps_interactive.pm:825 +#: steps_interactive.pm:826 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s sur %s" -#: steps_interactive.pm:859 steps_interactive.pm:866 steps_interactive.pm:880 -#: steps_interactive.pm:898 steps_interactive.pm:913 +#: steps_interactive.pm:860 steps_interactive.pm:867 steps_interactive.pm:881 +#: steps_interactive.pm:899 steps_interactive.pm:914 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Aparataro" -#: steps_interactive.pm:881 steps_interactive.pm:899 +#: steps_interactive.pm:882 steps_interactive.pm:900 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Sonkarto" -#: steps_interactive.pm:902 +#: steps_interactive.pm:903 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Ĉu vi havas ISA-sonkarton?" -#: steps_interactive.pm:904 +#: steps_interactive.pm:905 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " @@ -1222,62 +1232,62 @@ msgstr "" "Rulu \"alsaconf\" aŭ \"sndconfig\" post instalado por konfiguri vian " "sonkarton" -#: steps_interactive.pm:906 +#: steps_interactive.pm:907 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "Ne detektis sonkarto. Provu \"harddrake\" post instalado" -#: steps_interactive.pm:914 +#: steps_interactive.pm:915 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Grafika interfaco" -#: steps_interactive.pm:921 steps_interactive.pm:932 +#: steps_interactive.pm:922 steps_interactive.pm:933 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Reto kaj Interreto" -#: steps_interactive.pm:933 +#: steps_interactive.pm:934 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Prokuraj Serviloj" -#: steps_interactive.pm:934 +#: steps_interactive.pm:935 #, c-format msgid "configured" msgstr "konfigurita" -#: steps_interactive.pm:944 +#: steps_interactive.pm:945 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "sekurnivelo" -#: steps_interactive.pm:963 +#: steps_interactive.pm:964 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Fajromuro (Firewall)" -#: steps_interactive.pm:967 +#: steps_interactive.pm:968 #, c-format msgid "activated" msgstr "aktiva" -#: steps_interactive.pm:967 +#: steps_interactive.pm:968 #, c-format msgid "disabled" msgstr "malebligita" -#: steps_interactive.pm:981 +#: steps_interactive.pm:982 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "Vi ne konfiguris X-on. Ĉu vi certas vere voli tion?" -#: steps_interactive.pm:1008 +#: steps_interactive.pm:1009 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Preparas startŝargilon" -#: steps_interactive.pm:1018 +#: steps_interactive.pm:1019 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " @@ -1290,12 +1300,12 @@ msgstr "" "rimedon por startigi vian maŝinon. La kerno-argumento por la root fs " "[dosiersistemo] estas: root=%s" -#: steps_interactive.pm:1024 +#: steps_interactive.pm:1025 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Ĉu vi deziras uzi aboot-on?" -#: steps_interactive.pm:1027 +#: steps_interactive.pm:1028 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -1304,7 +1314,7 @@ msgstr "" "Eraro daŭre mi instalis \"aboot\",\n" "Ĉu mi devus provi perforte instali eĉ se tio detruas la unuan subdiskon?" -#: steps_interactive.pm:1039 +#: steps_interactive.pm:1040 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -1313,17 +1323,17 @@ msgstr "" "Sur tiu ĉi sekurec-nivelo, la aliro al dosieroj en la Vindozaj subdiskoj " "estas limigitaj al la mastrumanto." -#: steps_interactive.pm:1071 +#: steps_interactive.pm:1072 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Enŝovu malplenan disketon en drajvo %s" -#: steps_interactive.pm:1073 +#: steps_interactive.pm:1074 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Kreas aŭtoinstalan disketon" -#: steps_interactive.pm:1084 +#: steps_interactive.pm:1085 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -1334,22 +1344,22 @@ msgstr "" "\n" "Ĉu vi vere volas ĉesi nun?" -#: steps_interactive.pm:1094 +#: steps_interactive.pm:1095 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Gratulojn" -#: steps_interactive.pm:1098 +#: steps_interactive.pm:1099 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Restarto" -#: steps_interactive.pm:1102 steps_interactive.pm:1103 +#: steps_interactive.pm:1103 steps_interactive.pm:1104 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Kreu aŭtoinstalan disketon" -#: steps_interactive.pm:1104 +#: steps_interactive.pm:1105 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -1364,17 +1374,17 @@ msgstr "" "\n" "Vi eble preferas ripeti la instaladon.\n" -#: steps_interactive.pm:1109 +#: steps_interactive.pm:1110 #, c-format msgid "Replay" msgstr "Reludu" -#: steps_interactive.pm:1109 +#: steps_interactive.pm:1110 #, c-format msgid "Automated" msgstr "Aŭtomata" -#: steps_interactive.pm:1112 +#: steps_interactive.pm:1113 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "Konservu la pakaĵ-elekton" |