summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--perl-install/share/po/ja.po21
1 files changed, 11 insertions, 10 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po
index c111b3162..85ef22120 100644
--- a/perl-install/share/po/ja.po
+++ b/perl-install/share/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-ja\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-08 21:52+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-13 00:30+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-15 23:30+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2148,7 +2148,7 @@ msgid ""
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Windows用の大きなパーティションが1つあります。\n"
+"Microsoft Windowsの大きなパーティションが1つあります。\n"
"このパーティションをリサイズすることをおすすめします。\n"
"(パーティションをクリックして[リサイズ]をクリック)"
@@ -2592,8 +2592,8 @@ msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
msgstr ""
-"パーティションリサイズ後のデータの完全性を確認するため、\n"
-"次回のWindows(TM)起動時にファイルシステムチェックが実行されます。"
+"パーティションリサイズ後のデータの完全性を確認するため、次回の\n"
+"Microsoft Windows®起動時にファイルシステムチェックが実行されます。"
#: diskdrake/interactive.pm:851
#, c-format
@@ -4681,7 +4681,7 @@ msgstr "既存のパーティションを使う"
#: help.pm:374 install_interactive.pm:137
#, c-format
msgid "Use the free space on the Microsoft Windows® partition"
-msgstr "Windowsパーティションの空き領域を使う"
+msgstr "Microsoft Windows®パーティションの空き領域を使う"
#: help.pm:374
#, c-format
@@ -6228,12 +6228,13 @@ msgstr ""
"警告\n"
"\n"
"\n"
-"DrakXはこれからWindowsパーティションのサイズを変更します。\n"
+"これからMicrosoft Windows®のパーティションをリサイズします。\n"
"\n"
"\n"
-"これは危険な操作です。事前にWindowsのコマンドプロンプトで \"chkdsk c:\"を実行"
-"してください。\"scandisk\"では不十分です。 必ず\"chkdsk\"を実行してください。"
-"必須ではありませんが、 デフラグも実行し、改めてインストールを開始してくださ"
+"これは危険な操作です。実行済みでなければインストールを中止して、Microsoft "
+"Windows®のコマンドプロンプトで \"chkdsk c:\"を実行してください。グラフィカル"
+"プログラム\"scandisk\"では不十分です。 必ず\"chkdsk\"を実行してください。そし"
+"て、必須ではありませんがデフラグも実行し、改めてインストールを開始してくださ"
"い。 データのバックアップも忘れずに作成しておいてください。\n"
"\n"
"\n"
@@ -12956,7 +12957,7 @@ msgstr "ローカルネットワークに接続されているプリンタを自
#: printer/printerdrake.pm:1358
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr "Windowsマシンに接続されているプリンタを自動的に検出する"
+msgstr "Microsoft Windowsのマシンに接続されているプリンタを自動的に検出する"
#: printer/printerdrake.pm:1361
#, c-format