diff options
author | Andrea Celli <andrea.celli@mandriva.org> | 2007-09-13 19:43:20 +0000 |
---|---|---|
committer | Andrea Celli <andrea.celli@mandriva.org> | 2007-09-13 19:43:20 +0000 |
commit | cc8b43a1492a8397a59b698dab169f169628a2f1 (patch) | |
tree | a528a8045fd44a310c9092b22d54f7f33fc1737b /perl-install | |
parent | f4ba8846f9b04b9de83a91062c30d39b9f5b7e78 (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-cc8b43a1492a8397a59b698dab169f169628a2f1.tar drakx-backup-do-not-use-cc8b43a1492a8397a59b698dab169f169628a2f1.tar.gz drakx-backup-do-not-use-cc8b43a1492a8397a59b698dab169f169628a2f1.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-cc8b43a1492a8397a59b698dab169f169628a2f1.tar.xz drakx-backup-do-not-use-cc8b43a1492a8397a59b698dab169f169628a2f1.zip |
update translation for Italian
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/it.po | 52 |
1 files changed, 20 insertions, 32 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/it.po b/perl-install/standalone/po/it.po index 14dd5ea8d..c081bc349 100644 --- a/perl-install/standalone/po/it.po +++ b/perl-install/standalone/po/it.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-11 20:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-13 21:42+0200\n" "Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n" -"Language-Team: Italian <it@li.org>\n" +"Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -677,10 +677,8 @@ msgstr " --help - mostra questo messaggio \n" #: drakhelp:23 #, c-format -msgid "" -" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" -msgstr "" -" --id <id_label> - carica la pagina html con informazioni su id_label\n" +msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" +msgstr " --id <id_label> - carica la pagina html con informazioni su id_label\n" #: drakhelp:24 #, c-format @@ -1625,10 +1623,8 @@ msgstr "Bus" #: harddrake2:31 #, c-format -msgid "" -"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" -msgstr "" -"questo è il bus fisico a cui è collegato il dispositivo (ad es. PCI, USB,...)" +msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgstr "questo è il bus fisico a cui è collegato il dispositivo (ad es. PCI, USB,...)" #: harddrake2:33 harddrake2:146 #, c-format @@ -1668,8 +1664,7 @@ msgstr "Caratteristiche dell'unità" #: harddrake2:40 #, c-format msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" -msgstr "" -"caratteristiche speciali dell'unità (masterizzazione o supporto per DVD)" +msgstr "caratteristiche speciali dell'unità (masterizzazione o supporto per DVD)" #: harddrake2:41 #, c-format @@ -1733,14 +1728,14 @@ msgid "the disk controller on the host side" msgstr "il controller del disco sull'host" #: harddrake2:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Identifier" -msgstr "Identificativo del disco" +msgstr "Identificativo" #: harddrake2:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "usually the device serial number" -msgstr "di solito è il numero di serie del disco" +msgstr "di solito è il numero di serie del dispositivo" #: harddrake2:51 #, c-format @@ -1994,8 +1989,7 @@ msgstr "Se la FPU ha un vettore irq" #: harddrake2:78 #, c-format msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" -msgstr "" -"\"si\" significa che il coprocessore aritmetico possiede un vettore-eccezioni" +msgstr "\"si\" significa che il coprocessore aritmetico possiede un vettore-eccezioni" #: harddrake2:79 #, c-format @@ -2189,8 +2183,7 @@ msgstr "File del dispositivo" #: harddrake2:115 #, c-format -msgid "" -"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" +msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "il file di dispositivo utilizzato per comunicare con il driver del kernel " "per il mouse" @@ -2392,8 +2385,7 @@ msgstr "Lancia il tool di configurazione" #: harddrake2:299 #, c-format -msgid "" -"Click on a device in the left tree in order to display its information here." +msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" "Clicca su un dispositivo dell'albero a sinistra per vedere le relative " "informazioni. " @@ -2732,8 +2724,7 @@ msgstr "e fornisci il nome (o l'IP) del server SMTP che vuoi utilizzare" #: logdrake:445 #, c-format msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" -msgstr "" -"\"%s\" non è né un indirizzo email valido, né un utente locale esistente!" +msgstr "\"%s\" non è né un indirizzo email valido, né un utente locale esistente!" #: logdrake:450 #, c-format @@ -2777,8 +2768,7 @@ msgstr "Interruzione di Scannerdrake." #: scannerdrake:60 #, c-format -msgid "" -"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." +msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." msgstr "" "Non posso installare i programmi necessari per configurare uno scanner con " "Scannerdrake." @@ -2826,8 +2816,7 @@ msgstr "Configurazione scanner" #: scannerdrake:131 #, c-format msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)" -msgstr "" -"Seleziona il modello dello scanner (Modello individuato: %s sulla porta %s)" +msgstr "Seleziona il modello dello scanner (Modello individuato: %s sulla porta %s)" #: scannerdrake:133 #, c-format @@ -3244,8 +3233,7 @@ msgstr "Nome/indirizzo IP dell'host:" #: scannerdrake:720 scannerdrake:870 #, c-format msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" -msgstr "" -"Scegli l'host su cui gli scanner locali dovranno essere resi disponibili:" +msgstr "Scegli l'host su cui gli scanner locali dovranno essere resi disponibili:" #: scannerdrake:731 scannerdrake:881 #, c-format @@ -3286,8 +3274,7 @@ msgstr "I tuoi scanner non saranno disponibili via rete." #: service_harddrake:131 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" -msgstr "" -"Alcuni dispositivi della categoria hardware \"%s\" sono stati rimossi:\n" +msgstr "Alcuni dispositivi della categoria hardware \"%s\" sono stati rimossi:\n" #: service_harddrake:132 #, c-format @@ -3318,3 +3305,4 @@ msgstr "Modifiche hardware nella classe \"%s\" (%s secondi per rispondere)" #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Vuoi avviare l'apposito programma di configurazione?" + |