summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2000-09-30 13:42:14 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2000-09-30 13:42:14 +0000
commit0c44f6f41a91a718b48bea6c1445e561d51aa5eb (patch)
treeb076e3f46c2917d64d08d87add89845b2fbef363 /perl-install
parent0c7a9513b41f6950292bd38f5535b5c3a3b5ddc6 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-0c44f6f41a91a718b48bea6c1445e561d51aa5eb.tar
drakx-backup-do-not-use-0c44f6f41a91a718b48bea6c1445e561d51aa5eb.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-0c44f6f41a91a718b48bea6c1445e561d51aa5eb.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-0c44f6f41a91a718b48bea6c1445e561d51aa5eb.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-0c44f6f41a91a718b48bea6c1445e561d51aa5eb.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r--perl-install/share/po/DrakX.pot435
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po1404
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po453
3 files changed, 1454 insertions, 838 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/DrakX.pot b/perl-install/share/po/DrakX.pot
index db42a3ab8..343e80cc9 100644
--- a/perl-install/share/po/DrakX.pot
+++ b/perl-install/share/po/DrakX.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-09-29 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-09-30 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr ""
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:744
+#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:745
msgid "None"
msgstr ""
@@ -485,15 +485,15 @@ msgstr ""
msgid "Delay before booting default image"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:772
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823 ../../netconnect.pm_.c:519
+#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:773
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../netconnect.pm_.c:530
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824
+#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
msgid "Password (again)"
msgstr ""
@@ -515,14 +515,14 @@ msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:837
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "Please try again"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:837
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
@@ -539,7 +539,7 @@ msgid "Add"
msgstr ""
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:45
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817 ../../netconnect.pm_.c:798
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 ../../netconnect.pm_.c:804
#: ../../printerdrake.pm_.c:353 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr ""
@@ -597,7 +597,7 @@ msgid "Default"
msgstr ""
#: ../../any.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:81
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 ../../interactive.pm_.c:76
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:771 ../../interactive.pm_.c:76
#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250
#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243
@@ -633,13 +633,13 @@ msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr ""
#: ../../any.pm_.c:503 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485
-#: ../../netconnect.pm_.c:80 ../../netconnect.pm_.c:439
+#: ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:449
#: ../../printerdrake.pm_.c:234
msgid "No"
msgstr ""
#: ../../any.pm_.c:503 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485
-#: ../../netconnect.pm_.c:78 ../../netconnect.pm_.c:437
+#: ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:447
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -1921,7 +1921,7 @@ msgid ""
"plugged.\n"
"\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Mircrosoft\n"
+"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
msgstr ""
@@ -2462,8 +2462,8 @@ msgstr ""
msgid "Configure printer"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:771
+#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:771
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772
msgid "Set root password"
msgstr ""
@@ -2747,7 +2747,7 @@ msgid "Install"
msgstr ""
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:606
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:607
msgid "Installing"
msgstr ""
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgid "Total time "
msgstr ""
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:606
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:607
msgid "Preparing installation"
msgstr ""
@@ -2783,7 +2783,7 @@ msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr ""
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr ""
@@ -3330,29 +3330,29 @@ msgstr ""
msgid "Individual package selection"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:583
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:587
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:588
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:615
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:616
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:625
msgid "Post-install configuration"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -3391,92 +3391,92 @@ msgid ""
"USA"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:681
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:688
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:689
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:691
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:692
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:703
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
msgid "Which is your timezone?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:705
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:743
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:744
msgid "Which printing system do you want to use?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:771
msgid "No password"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:775
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
msgid "Use shadow file"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:775
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
msgid "shadow"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777
msgid "Use MD5 passwords"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:779
msgid "Use NIS"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:779
msgid "yellow pages"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:785
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
msgid "Authentification NIS"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "NIS Domain"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "NIS Server"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Accept user"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Add user"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid ""
@@ -3484,48 +3484,48 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
msgid "Real name"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 ../../printerdrake.pm_.c:93
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 ../../printerdrake.pm_.c:93
#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
msgid "User name"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:827
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:839
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
msgid "This password is too simple"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:839
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:840
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
msgid "Please give a user name"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:840
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:841
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:841
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
msgid "This user name is already added"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:865
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -3543,19 +3543,19 @@ msgid ""
"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:882
msgid "First floppy drive"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:882
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:883
msgid "Second floppy drive"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:884
msgid "Skip"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -3569,111 +3569,111 @@ msgid ""
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:897
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:900
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:906
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910
msgid "Creating bootdisk"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
msgid "Preparing bootloader"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:925
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 ../../standalone/draksec_.c:20
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952 ../../standalone/draksec_.c:20
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952 ../../standalone/draksec_.c:21
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953 ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Poor"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954 ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Low"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "High"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "Paranoid"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:970
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
msgid "Miscellaneous questions"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
msgid "(may cause data corruption)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
msgid "Use hard drive optimisations?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973 ../../standalone/draksec_.c:46
msgid "Choose security level"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:975
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:976
msgid "Removable media automounting"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:978
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981
msgid "Enable multi profiles"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
msgid "Enable num lock at startup"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:985
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:988
msgid "Can't use supermount in high security level"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:989
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:990
msgid ""
"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
@@ -3682,22 +3682,22 @@ msgid ""
"You have been warned."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
msgid ""
"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1043
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr ""
@@ -4076,141 +4076,135 @@ msgstr ""
msgid "Is this correct?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:83
+#: ../../netconnect.pm_.c:93
msgid "Internet configuration"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:84
+#: ../../netconnect.pm_.c:94
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:119 ../../netconnect.pm_.c:191
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect.pm_.c:222
-#: ../../netconnect.pm_.c:234
+#: ../../netconnect.pm_.c:129 ../../netconnect.pm_.c:201
+#: ../../netconnect.pm_.c:220 ../../netconnect.pm_.c:232
+#: ../../netconnect.pm_.c:244
msgid "ISDN Configuration"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:119
+#: ../../netconnect.pm_.c:129
msgid ""
"Select your provider.\n"
" If it's not in the list, choose Unlisted"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:136
+#: ../../netconnect.pm_.c:146
msgid "Connection Configuration"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:137
+#: ../../netconnect.pm_.c:147
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:139
+#: ../../netconnect.pm_.c:149
msgid "Card IRQ"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:140
+#: ../../netconnect.pm_.c:150
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:141
+#: ../../netconnect.pm_.c:151
msgid "Card IO"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:142
+#: ../../netconnect.pm_.c:152
msgid "Card IO_0"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
+#: ../../netconnect.pm_.c:153
msgid "Card IO_1"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
+#: ../../netconnect.pm_.c:154
msgid "Your personnal phone number"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:146
+#: ../../netconnect.pm_.c:156
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:147
+#: ../../netconnect.pm_.c:157
msgid "Provider phone number"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
+#: ../../netconnect.pm_.c:158
msgid "Provider dns 1"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:149
+#: ../../netconnect.pm_.c:159
msgid "Provider dns 2"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:150
+#: ../../netconnect.pm_.c:160
msgid "Dialing mode"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:151
-msgid ""
-"Time (secs) of inactivity after which\n"
-"it hangs up. (leave blank to disable it)"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:152
+#: ../../netconnect.pm_.c:162
msgid "Account Login (user name)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:153
+#: ../../netconnect.pm_.c:163
msgid "Account Password"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154
+#: ../../netconnect.pm_.c:164
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:186
+#: ../../netconnect.pm_.c:196
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:186
+#: ../../netconnect.pm_.c:196
msgid "Europe (EDSS1)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:188
+#: ../../netconnect.pm_.c:198
msgid "Rest of the world"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:188
+#: ../../netconnect.pm_.c:198
msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:192
+#: ../../netconnect.pm_.c:202
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:202
+#: ../../netconnect.pm_.c:212
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:204
+#: ../../netconnect.pm_.c:214
msgid "PCI"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:206
+#: ../../netconnect.pm_.c:216
msgid "I don't know"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:211
+#: ../../netconnect.pm_.c:221
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:227
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:219
+#: ../../netconnect.pm_.c:229
msgid "Abort"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:223
+#: ../../netconnect.pm_.c:233
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -4218,276 +4212,269 @@ msgid ""
"If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:235
+#: ../../netconnect.pm_.c:245
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:259
+#: ../../netconnect.pm_.c:269
msgid "I have found an ISDN Card:\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:265
+#: ../../netconnect.pm_.c:275
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../netconnect.pm_.c:287
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:309
+#: ../../netconnect.pm_.c:319
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:313 ../../standalone/drakgw_.c:222
+#: ../../netconnect.pm_.c:323 ../../standalone/drakgw_.c:222
msgid "Choose the network interface"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../netconnect.pm_.c:324
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:329 ../../netconnect.pm_.c:599
-#: ../../netconnect.pm_.c:725 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:339 ../../netconnect.pm_.c:605
+#: ../../netconnect.pm_.c:731 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:330
+#: ../../netconnect.pm_.c:340
msgid "I'm about to restart the network device $device. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:442
+#: ../../netconnect.pm_.c:452
msgid "ADSL configuration"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:443
+#: ../../netconnect.pm_.c:453
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:500
+#: ../../netconnect.pm_.c:511
msgid "Try to find a modem?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:510
+#: ../../netconnect.pm_.c:521
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:515
+#: ../../netconnect.pm_.c:526
msgid "Dialup options"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:516
+#: ../../netconnect.pm_.c:527
msgid "Connection name"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:517
+#: ../../netconnect.pm_.c:528
msgid "Phone number"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:518
+#: ../../netconnect.pm_.c:529
msgid "Login ID"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:520
+#: ../../netconnect.pm_.c:531
msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:520
+#: ../../netconnect.pm_.c:531
msgid "PAP"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:520
+#: ../../netconnect.pm_.c:531
msgid "Script-based"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:520
+#: ../../netconnect.pm_.c:531
msgid "Terminal-based"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:521
+#: ../../netconnect.pm_.c:532
msgid "Domain name"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:523
+#: ../../netconnect.pm_.c:534
msgid "First DNS Server"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:524
+#: ../../netconnect.pm_.c:535
msgid "Second DNS Server"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:564
msgid ""
"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:553 ../../netconnect.pm_.c:557
+#: ../../netconnect.pm_.c:564 ../../netconnect.pm_.c:568
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
-msgid "You are currently connected to Internet and everything seems to work."
+#: ../../netconnect.pm_.c:564
+msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:557
+#: ../../netconnect.pm_.c:568
msgid ""
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:557
-msgid "You are not currently connected to Internet."
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:560
-msgid ""
-"The interface $netcnx->{NET_INTERFACE} is configured and loaded, but you "
-"cannot access to Internet.\n"
-"I suggest you to disconnect, and reconfigure the Internet connection."
+#: ../../netconnect.pm_.c:568
+msgid "You are currently connected to internet."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:566
+#: ../../netconnect.pm_.c:572
msgid "Connect to Internet"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:568
+#: ../../netconnect.pm_.c:574
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:570
+#: ../../netconnect.pm_.c:576
msgid "Configure Internet connection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:573
+#: ../../netconnect.pm_.c:579
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:600 ../../netconnect.pm_.c:726
+#: ../../netconnect.pm_.c:606 ../../netconnect.pm_.c:732
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:615
+#: ../../netconnect.pm_.c:621
msgid "Connect to Internet with a normal modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:633
+#: ../../netconnect.pm_.c:639
msgid "Connect to Internet using ISDN"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:638
+#: ../../netconnect.pm_.c:644
msgid "Internal ISDN card"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:640
+#: ../../netconnect.pm_.c:646
msgid "External ISDN modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:643 ../../netconnect.pm_.c:676
-#: ../../netconnect.pm_.c:688 ../../netconnect.pm_.c:712
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../netconnect.pm_.c:649 ../../netconnect.pm_.c:682
+#: ../../netconnect.pm_.c:694 ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:765
msgid "Connect to the Internet"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:644
+#: ../../netconnect.pm_.c:650
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:662
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
msgid "Connect to Internet using DSL (or ADSL)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:671
+#: ../../netconnect.pm_.c:677
msgid "France"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:673
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "Other countries"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:677
+#: ../../netconnect.pm_.c:683
msgid "In which country are you located ?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:683
+#: ../../netconnect.pm_.c:689
msgid "Alcatel modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:685
+#: ../../netconnect.pm_.c:691
msgid "ECI modem"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:689
+#: ../../netconnect.pm_.c:695
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:707
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:709
+#: ../../netconnect.pm_.c:715
msgid "don't use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:713
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
-"However, it exists some connection that only use dhcp.\n"
+"However, some connections use only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
msgid "Connect to Internet using Cable"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:760
+#: ../../netconnect.pm_.c:766
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:774
+#: ../../netconnect.pm_.c:780
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:785
+#: ../../netconnect.pm_.c:791
msgid "Configure local network"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:785
+#: ../../netconnect.pm_.c:791
msgid "Reconfigure local network"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:792
+#: ../../netconnect.pm_.c:798
msgid "Disable networking"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:802
+#: ../../netconnect.pm_.c:808
msgid "Connect to the Internet / Configure local Network"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:803
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:804
+#: ../../netconnect.pm_.c:810
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:825
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:826
+#: ../../netconnect.pm_.c:832
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -4501,7 +4488,7 @@ msgstr ""
msgid "no network card found"
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:271 ../../network.pm_.c:337
+#: ../../network.pm_.c:271 ../../network.pm_.c:338
msgid "Configuring network"
msgstr ""
@@ -4513,11 +4500,11 @@ msgid ""
"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:276 ../../network.pm_.c:342
+#: ../../network.pm_.c:276 ../../network.pm_.c:343
msgid "Host name"
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:294
+#: ../../network.pm_.c:295
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -4525,39 +4512,39 @@ msgid ""
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:299
+#: ../../network.pm_.c:300
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:308 ../../network.pm_.c:309
+#: ../../network.pm_.c:309 ../../network.pm_.c:310
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:311
+#: ../../network.pm_.c:312
msgid "Automatic IP"
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:311
+#: ../../network.pm_.c:312
msgid "IP address"
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:311
+#: ../../network.pm_.c:312
msgid "Netmask"
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:312
+#: ../../network.pm_.c:313
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:318 ../../printerdrake.pm_.c:98
+#: ../../network.pm_.c:319 ../../printerdrake.pm_.c:98
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network.pm_.c:339
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -4565,35 +4552,35 @@ msgid ""
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:343
+#: ../../network.pm_.c:344
msgid "DNS server"
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:344
+#: ../../network.pm_.c:345
msgid "Gateway"
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:345
+#: ../../network.pm_.c:346
msgid "Gateway device"
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:355
+#: ../../network.pm_.c:356
msgid "Proxies configuration"
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:356
+#: ../../network.pm_.c:357
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:357
+#: ../../network.pm_.c:358
msgid "FTP proxy"
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:363
+#: ../../network.pm_.c:364
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:364
+#: ../../network.pm_.c:365
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr ""
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index 641f7a81d..782b902b6 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-09-29 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-09-30 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n"
"Language-Team: norwegian\n"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Hvor јnsker du installere oppstartslasteren?"
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub-installasjon"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:744
+#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:745
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -514,15 +514,15 @@ msgstr "Skjermmodus"
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Forsinkelse fјr oppstart av standard bilde"
-#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:772
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823 ../../netconnect.pm_.c:519
+#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:773
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../netconnect.pm_.c:530
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
msgstr "Passord"
-#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824
+#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
msgid "Password (again)"
msgstr "Passord (igjen)"
@@ -545,14 +545,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:837
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "Please try again"
msgstr "Vennligst prјv igjen"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:837
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passordene stemmer ikke overens"
@@ -571,7 +571,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Legg til"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:45
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817 ../../netconnect.pm_.c:798
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 ../../netconnect.pm_.c:804
#: ../../printerdrake.pm_.c:353 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
@@ -629,7 +629,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: ../../any.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:81
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 ../../interactive.pm_.c:76
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:771 ../../interactive.pm_.c:76
#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250
#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243
@@ -665,13 +665,13 @@ msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Har du noen %s grensesnitt?"
#: ../../any.pm_.c:503 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485
-#: ../../netconnect.pm_.c:80 ../../netconnect.pm_.c:439
+#: ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:449
#: ../../printerdrake.pm_.c:234
msgid "No"
msgstr "Nei"
#: ../../any.pm_.c:503 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485
-#: ../../netconnect.pm_.c:78 ../../netconnect.pm_.c:437
+#: ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:447
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -1263,9 +1263,8 @@ msgid "Change partition type"
msgstr "Endre partisjonstype"
#: ../../diskdrake.pm_.c:470
-#, fuzzy
msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Hvilken bruk јnsker du?"
+msgstr "Hvilket filsystem јnsker du?"
#: ../../diskdrake.pm_.c:473 ../../diskdrake.pm_.c:719
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
@@ -1531,7 +1530,6 @@ msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Du har ingen partisjoner!"
#: ../../help.pm_.c:9
-#, fuzzy
msgid ""
"Please choose your preferred language for installation and system usage."
msgstr "Velg јnsket sprхk for installering og systembruk."
@@ -1548,6 +1546,15 @@ msgid ""
"end without modifying your current\n"
"configuration."
msgstr ""
+"Du mх godta innholdet av lisensen ovenfor for х fortsette installasjonen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Klikk pх \"Godta\" hvis du godtar innholdet.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Klikk pх \"Nekte\" hvis du ikke godtar innholdet. Installasjonen vil "
+"avslutte uten х modifisere din nхvцrende\n"
+"konfigurasjon."
#: ../../help.pm_.c:22
msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
@@ -1560,6 +1567,11 @@ msgid ""
"chose\n"
"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
msgstr ""
+"Hvis du јnsker andre sprхk (enn det du valgte ved\n"
+"begynnelsen av installasjonen) skal vцre tilgjengelige etter installasjonen "
+"velg\n"
+"disse i listen ovenfor. Hvis du јnsker х velge alle trenger du bare х velge "
+"\"Alle\"."
#: ../../help.pm_.c:30
msgid ""
@@ -1599,6 +1611,41 @@ msgid ""
"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
"\t this installation class unless you know what you are doing."
msgstr ""
+"Velg \"Installer\" hvis det ikke er noen tidligere versjoner av "
+"Linux-Mandrake\n"
+"installert eller hvis du јnsker х bruke flere operativsystem.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Velg \"Oppdater\" hvis du јnsker х oppdatere en allerede installert versjon "
+"av Linux-Mandrake.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Avhengig av din kunnskap i GNU/Linux, kan du velge en av fјlgende nivхer til "
+"х installere eller oppdatere\n"
+"Linux-Mandrake operativsystemet ditt:\n"
+"\n"
+"\t* Anbefalt: hvis du aldri har installert et GNU/Linux operativsystem velg "
+"denne. Installasjonen vil vцre\n"
+"\t veldig enkel og du vil bli stilt kun noen fх spјrsmхl.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Egendefinert: hvis du er kjent nok med GNU/Linux, kan du velge primцrt "
+"bruk (arbeidstasjon, tjener,\n"
+"\t utvikling) for systemet ditt. Du mх svare pх flere spјrsmхl enn i "
+"\"Anbefalt\" installasjons\n"
+"\t klassen, sх du mх vite hvordan GNU/Linux fungerer for х velge denne "
+"installasjonsklassen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Ekspert: hvis du har god kunnskap med GNU/Linux, kan du velge denne "
+"installasjonsklassen. Som i \"Egendefinert\"\n"
+"\t installasjonsklassen, vil du kunne velge primцrt bruk (arbeidstation, "
+"tjener, utvikling). Vцr veldig\n"
+"\t forsiktig fјr du velger denne installasjonsklassen. du vil kunne utfјre "
+"en meget egendefinert installasjon.\n"
+"\t Х svare pх noen spјrsmхl kan vцre veldig vanskelig hvis du ikke har god "
+"kunnskap med GNU/Linux. Sх, ikke velg\n"
+"\t denne installasjonsklassen hvis du ikke vet hva du gjјr."
#: ../../help.pm_.c:56
msgid ""
@@ -1628,7 +1675,6 @@ msgstr ""
" Men vцr sх snill, IKKE VELG DETTE HVIS DU IKKE VET HVA DU GJиR!"
#: ../../help.pm_.c:68
-#, fuzzy
msgid ""
"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
"\n"
@@ -1651,29 +1697,28 @@ msgid ""
"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
"to be installed."
msgstr ""
-"De forskjellige valgene for din maskin's bruk (hvis du har valgt enten "
-"\"Egendefinert\" eller \"Ekspert\" som en installasjonsklasse) er\n"
-"fјlgende:\n"
+"Du mх nх definere din maskin's bruk. Valgene er:\n"
+"\n"
+"t* Arbeidstasjon: Det ideele valget hvis du skal bruke maskinen din "
+"hovedsaklig til hverdagsbruk, pх kontoret\n"
+"\t eller hjemme.\n"
"\n"
-" - Normal: velg denne hvis du skal bruke maskinen din hovedsaklig til\n"
-" hverdagsbruk (kontorarbeid, grafikkmanipulasjon osv.). Ikke forvent\n"
-" at noen kompilatorer, utviklingsverktјy el. lign. blir installert.\n"
"\n"
-" - Utvikling: som navnet sier. Velg denne hvis du skal hovedsaklig skal\n"
-" bruke maskinen din til utvikling av programvare. Du vil da ha en "
-"komplett\n"
-" samling av programvare installert for х kompilere, debugge og formatere\n"
-" kildekode, eller lage programvarepakker.\n"
+"t* Utvikling: Hvis du hovedsaklig skal bruke maskinen din til utvikling av "
+"programvare er dette er godt valg. Du\n"
+"\t vil da ha en komplett samling av programvare installert for х kompilere, "
+"debugge og formatere kildekode,\n"
+"\t eller lage programvarepakker.\n"
"\n"
-" - Tjener: velg denne hvis maskinen som du installerer Linux-Mandrake\n"
-" pх skal brukes som en tjener. Enten en filtjener (NFS eller SMB), en "
-"utskriftstjener\n"
-" (Unix' lp (Line Printer) protokoll eller Windows SMB stil\n"
-" utskrift), en autentifikasjonstjener (NIS), en databasetjener osv. Som\n"
-" sх, ikke forvent at noe spesielt (KDE, GNOME...) vil bli installert.\n"
+"\n"
+"t* Tjener: Hvis du skal bruke maskinen din som en tjener er dette et godt "
+"valg. Enten en filtjener (NFS eller\n"
+"\t SMB), en utskriftstjener (Unix stil eller Microsoft Windows stil), en "
+"autentifikasjonstjener (NIS), en database-\n"
+"\t tjener osv. Som sх, ikke forvent at noe spesielt (KDE, GNOME etc.) vil "
+"bli installert."
#: ../../help.pm_.c:84
-#, fuzzy
msgid ""
"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
@@ -1705,26 +1750,34 @@ msgid ""
"Windows\n"
"(if you have it on your system)."
msgstr ""
-"DrakX vil forsјke х se etter PCI SCSI-adapter(e). \n"
-"Hvis DrakX finner et SCSI-adapter og vet hvilken driver som skal brukes\n"
-"vil denne (eller de) bli automatisk installert.\n"
+"DrakX vil forsјke х se etter PCI SCSI-adapter(e). Hvis DrakX finner et\n"
+"SCSI-adapter og vet hvilken driver som skal brukes vil denne bli automatisk\n"
+"installert.\n"
+"\n"
"\n"
-"Hvis du ikke har noen SCSI-adaptere, et ISA SCSI-adapter, eller et\n"
-"PCI SCSI-adapter som DrakX ikke finner vil du bli spurt om det finnes\n"
-"noen SCSI-adaptere i systemet ditt. Hvis du ikke har noen adaptere\n"
-"kan du bare klikke 'Nei'. Hvis du klikker 'Ja' vil en liste over drivere\n"
-"komme til syne som du kan velge ditt spesifikke adapter fra.\n"
+"Hvis du ikke har noen SCSI-adaptere, et ISA SCSI-adapter eller et PCI SCSI\n"
+"adapter som DrakX ikke finner vil du bli spurt om det finnes noen SCSI "
+"adaptere\n"
+"i systemet ditt. Hvis du ikke har noen adaptere kan du klikke pх \"Nei\". "
+"Hvis du\n"
+"klikker pх \"Ja\" vil en liste over drivere komme til syne som du kan velge\n"
+"ditt spesifikke adapter fra.\n"
"\n"
"\n"
-"Hvis du mхtte spesifisere adapteret manuelt, vil DrakX spјrre\n"
-"deg om du јnsker х spesifisere opsjoner for det. Du burde la DrakX\n"
-"sjekke maskinvaren for opsjoner. Dette fungerer vanligvis bra.\n"
+"Hvis du mхtte spesifisere adapteret manuelt, vil DrakX spјrre om du јnsker "
+"х\n"
+"spesifisere opsjoner for det. Du burde la DrakX sjekke maskinvaren for "
+"opsjonene.\n"
+"Dette fungerer vanligvis bra.\n"
"\n"
-"Hvis ikke mх du х gi opsjonene til driveren.\n"
-"Se i installasjonsguiden for hint om х fх denne\n"
-"informasjonen fra Windows (hvis du har denne pх systemet ditt),\n"
-"fr maskinvaredokumentasjonen, eller fra produsentens\n"
-"websted (hvis du har Internett-tilgang)."
+"\n"
+"Hvis ikke mх du х gi opsjonene til driveren. Se i installasjonsguiden "
+"(kapittel 3,\n"
+"seksjon \"Collective informations on your hardware) for hint om х fх denne "
+"informasjonen\n"
+"fra maskinvaredokumentasjonen, eller fra produsentens websted\n"
+"hvis du har Internett-tilgang) eller fra Microsoft Windows\n"
+"(hvis du har denne pх systemet ditt)"
#: ../../help.pm_.c:108
msgid ""
@@ -1796,6 +1849,77 @@ msgid ""
"lose all your data very easily. So,\n"
"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
msgstr ""
+"Pх dette punktet mх du velge hvor du skal installere ditt\n"
+"Linux-Mandrake operativsystem pх harddisken din. Hvis den er tom eller hvis "
+"et\n"
+"eksisterende operativsystem bruker all tilgjengelig plass mх du\n"
+"partisjonere denne. I basis bestхr partisjonering av en harddisk av х "
+"logisk\n"
+"dele denne for х opprette plass til installere ditt nye Linux-Mandrake "
+"system.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Fordi effektene av partisjoneringsprosessen normalt er ugjenkallelige, kan\n"
+"partisjonering vцre bхde skremmende og stressende hvis du er en uerfaren "
+"bruker.\n"
+"Denne hjelperen forenkler denne prosessen. Fјr du begynner, vennligst "
+"konsulter manualen\n"
+"og ta deg god tid.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Du trenger minst to partisjoner. En er for selve operativsystemet og den\n"
+"andre er for det virtuelle minnet (ogsх kalt veksel).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis partisjonene allerede har blitt definert (fra en tidligere installasjon "
+"eller fra\n"
+"andre partisjoneringsverktјy), trenger du bare х velge disse fхr х "
+"installere Linux\n"
+"systemet ditt.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis partisjonene ikke allerede har blitt definert mх du opprette disse. \n"
+"For х gjјre dette bruk hjelperen tilgjengelig ovenfor. Avhengig av din "
+"harddisk\n"
+"konfigurasjon kan flere lјsninger vцre tilgjengelige:\n"
+"\n"
+"\t* Bruk eksisterende partisjon: hjelperen har oppdaget en eller flere "
+"eksisterende Linux partisjoner pх harddisken din. Hvis\n"
+"\t du јnsker х beholde disse, velg dette valget. \n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Slett hele disken: hvis du јnsker х slette alle data og alle partisjoner "
+"pх harddisken din og erstatte disse med\n"
+"\t ditt nye Linux-Mandrake system, kan du velge dette valget. Vцr forsiktig "
+"med denne lјsningen, du vil ikke kunne\n"
+"\t gjјre om valget ditt etter bekreftelse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Bruk den ledige plassen pх Windows partisjonen: hvis Microsoft Windows "
+"er installert pх harddisken din og tar\n"
+"\t all plass tilgjengelig pх denne, mх du opprette fri plass for Linux "
+"data. For х gjјre dette kan du slette din\n"
+"\t Microsoft Windows partisjon og data (se \"Slett hele disken\" eller "
+"\"Ekspert modus\" lјsninger) eller endre stјrrelsen pх din\n"
+"\t Microsoft Windows partisjon. Endring av stјrrelse kan utfјres uten tap "
+"av noen data. Denne lјsningen \n"
+"\t anbefales hvis du јnsker х bruke bхde Linux-Mandrake og Microsoft "
+"Windows pх samme maskin.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t Fјr du velger denne lјsning, vцr klar over at stјrrelsen pх din "
+"Microsoft\n"
+"\t Windows partisjon vil bli mindre enn det den er nх. Dette betyr at du "
+"vil ha mindre fri plass under\n"
+"\t Microsoft Windows til х lagre dine data eller installere ny "
+"programvare.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Ekspert modus: hvis du јnsker х manuelt partisjonere harddisken din, kan "
+"du velge dette valget. Vцr forsiktig fјr\n"
+"\t du velger denne lјsningen. Den er kraftfull, men veldig farlig. Du kan "
+"miste alle dine data veldig lett. Sх,\n"
+"\t ikke velg dette valget hvis du ikke vet hva du gjјr."
#: ../../help.pm_.c:160
msgid ""
@@ -1871,6 +1995,76 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point"
msgstr ""
+"Pх dette punktet mх du velge hvilken\n"
+"partisjon(er) som skal brukes til х installere ditt nye Linux-Mandrake "
+"system. Hvis partisjoner\n"
+"allerede har blitt definert (fra en tidligere installasjon av GNU/Linux "
+"eller fra\n"
+"et annet partisjoneringsverktјy), kan du bruke eksisterende partisjoner. I "
+"andre tilfeller\n"
+"mх harddiskpartisjoner defineres.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For х opprette partisjoner mх du fјrst velge en harddisk. Du kan velge disk\n"
+"for partisjonering ved х klikke pх \"hda\" for den fјrste IDE disken, "
+"\"hdb\" for\n"
+"den andre eller \"sda\" for den fјrste SCSI disken osv.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For х partisjonere den valgte harddisken kan du bruke disse valgene:\n"
+"\n"
+" * Fjern alle: dette valget sletter alle partisjoner tilgjengelig pх den "
+"valgte harddisken.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Auto allokering:: dette valget lar deg automatisk opprette Ext2 og "
+"veksel partisjoner pх den ledige plassen pх\n"
+" harddisken din.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Redd partisjonstabell: hvis partisjonstabellen din er skadet kan du "
+"forsјke х redde den ved х bruke dette valget. Vцr\n"
+" forsiktig og husk at det kan gх galt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Angre: du kan bruke dette valget til kanselere endringene dine.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Last igjen: du kan bruke dette valget hvis du angrer alle endringer og "
+"vil laste partisjonstabellen du begynte med\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Hjelper: Hvis du јnsker х bruke en hjelper til х partisjonere "
+"harddisken din kan du bruke dette valget. Anbefales hvis\n"
+" du ikke har god kunnskap om partisjonering.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Gjenopprett fra diskett: hvis du har lagret partisjonstabellen din pх "
+"en diskett under en tidligere installasjon kan du\n"
+" gjenopprette denne ved х bruke dette valget.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Lagre pх diskett: hvis du јnsker х lagre partisjonstabellen din pх en "
+"diskett for х kunne gjenopprette denne kan du bruke dette\n"
+" valget. Det anbefales pх det sterkeste х bruke dette valget.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Ferdig: nхr du er ferdig med х partisjonere harddisken din bruk dette "
+"valget til х lagre endringene dine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For informasjon kan du nх valgene ved х bruke tastaturet: naviger gjennom "
+"partisjonene ved х bruke Tab og Up/Down pilene.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Nхr en partisjon er valgt kan du bruke:\n"
+"\n"
+" * Ctrl-c til х opprette en ny partisjon (nхr en tom partisjon er "
+"valgt)\n"
+"\n"
+" * Ctrl-d til х slette en partisjon\n"
+"\n"
+" * Ctrl-m til х sette monteringspunktet"
#: ../../help.pm_.c:218
msgid ""
@@ -1915,6 +2109,44 @@ msgid ""
"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
"\"secondary hard drive\", etc..."
msgstr ""
+"Ovenfor nevnes de eksisterende Linux partisjonene oppdaget pх\n"
+"harddisken din. Du kan beholde valg som er gjort av hjelperen, de er gode "
+"for vanlig\n"
+"bruk. Du kan endre disse valgene, du mх i hvertfall definere en root\n"
+"partisjon (\"/\"). Ikke velg for liten partisjon ellers vil du ikke kunne\n"
+"installere nok programvare. Hvis du јnsker х lagre dine data pх en separat "
+"partisjon\n"
+"mх du ogsх velge en \"/home\" (bare mulig hvis du har mer enn en\n"
+"Linux partisjon tilgjengelig).\n"
+"\n"
+"\n"
+"For informasjon, hver partisjon er listet som fјlger: \"Navn\", "
+"\"Kapasitet\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Navn\" er kodet som fјlger: \"harddisk type\", \"harddisk nummer\",\n"
+"\"partisjon nummer\" (f.eks., \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Harddisk type\" er \"hd\" hvis harddisken din er en IDE harddisk og "
+"\"sd\"\n"
+"hvis den er en SCSI harddisk.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Hard drive nummer\" er alltid en bokstav etter \"hd\" eller \"sd\". Med "
+"IDE harddisker:\n"
+"\n"
+" * \"a\" betyr \"master harddisk pх primцr IDE kontroller\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" betyr \"slave harddisk pх primцr IDE kontroller\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" betyr \"master harddisk pх sekundцr IDE kontroller\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" betyr \"slave harddisk pх sekundцr IDE kontroller\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Med SCSI harddisker, en \"a\" betyr \"primцr harddisk\", en \"b\" betyr "
+"\"sekundцr harddisk\", etc..."
#: ../../help.pm_.c:252
msgid ""
@@ -1923,6 +2155,9 @@ msgid ""
"lost\n"
"and will not be recoverable."
msgstr ""
+"Velg den harddisken du јnsker х slette for х installere din\n"
+"nye Linux-Mandrake partisjon. Vцr forsiktig, alle data pх denne vil gх tapt\n"
+"og kan ikke bli gjenopprettet."
#: ../../help.pm_.c:257
msgid ""
@@ -1937,6 +2172,15 @@ msgid ""
"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Klikk pх \"OK\" hvis du јnsker х slette alle data og\n"
+"partisjoner pх denne harddisken. Vцr forsiktig, etter at du har klikket pх "
+"\"OK\",\n"
+"vil du ikke kunne gjenopprette data og partisjoner pх denne hard- disken,\n"
+"inkludert Windows data.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Klikk pх \"Avbryt\" for х avbryte denne operasjonen uten х miste data og\n"
+"partisjoner pх denne harddisken."
#: ../../help.pm_.c:267
msgid ""
@@ -1979,10 +2223,46 @@ msgid ""
"disk\n"
"or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
+"Mer enn en Microsoft Windows partisjon har blitt\n"
+"oppdaget pх harddisken din. Vennligst velg den du јnsker х endre stјrrelsen "
+"pх for х\n"
+"installere ditt nye Linux-Mandrake operativsystem.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For informasjon, hver partisjon er listet som fјlger: \"Linux navn\", "
+"\"Windows\n"
+"navn\" \"Kapasitet\".\n"
+"\n"
+"\"Linux navn\" er kodet som fјlger: \"harddisk type\", \"harddisk nummer\",\n"
+"\"partisjon nummer\" (f.eks., \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Harddisk type\" er \"hd\" hvis harddisken din er en IDE harddisk og "
+"\"sd\"\n"
+"hvis den er en SCSI harddisk.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Hard drive nummer\" er alltid en bokstav etter \"hd\" eller \"sd\". Med "
+"IDE harddisker:\n"
+"\n"
+" * \"a\" betyr \"master harddisk pх primцr IDE kontroller\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" betyr \"slave harddisk pх primцr IDE kontroller\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" betyr \"master harddisk pх sekundцr IDE kontroller\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" betyr \"slave harddisk pх sekundцr IDE kontroller\".\n"
+"\n"
+"Med SCSI harddisker, en \"a\" betyr \"primцr harddisk\", en \"b\" betyr "
+"\"sekundцr harddisk\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows navn\" er bokstaven pх harddisken din under Windows (den fјrste "
+"disken\n"
+"eller partisjonen er kalt \"C:\")."
#: ../../help.pm_.c:300
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Vцr tхlmodig. Denne operasjonen kan ta flere minutter."
#: ../../help.pm_.c:303
msgid ""
@@ -2017,9 +2297,38 @@ msgid ""
"new\n"
"Linux-Mandrake operating system."
msgstr ""
+"Partisjoner som nylig har blitt definert mх\n"
+"formateres for bruk (formatering betyr х opprette et filsystem).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pх dette punktet јnsker du kanskje х reformatere noen allerede eksisterende "
+"partisjoner for х slette\n"
+"dataene de inneholder. Hvis du јnsker х gjјre dette, velg ogsх de "
+"partisjonene\n"
+"du јnsker х formatere.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Merk at det ikke er nјdvendig х reformatere alle allerede eksisterende "
+"partisjoner.\n"
+"Du mх reformatere partisjoner som inneholder operativsystemet (sх som "
+"\"/\",\n"
+"\"/usr\" eller \"/var\"), men du behјver ikke х reformatere partisjoner som "
+"inneholder data\n"
+"som du јnsker х beholde (typisk /home).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Vцr forsiktig ved valg av partisjoner, etter formatering vil alle data vцre\n"
+"slettet og du vil ikke kunne gjenopprette noen av disse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Klikk pх \"OK\" nхr du er klar til х formatere partisjoner.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Klikk pх \"Avbryt\" hvis du јnsker х velge andre partisjoner х installere "
+"ditt nye\n"
+"Linux-Mandrake operating system pх."
#: ../../help.pm_.c:329
-#, fuzzy
msgid ""
"You may now select the group of packages you wish to\n"
"install or upgrade.\n"
@@ -2038,14 +2347,14 @@ msgstr ""
"Du kan nх velge de pakkegruppene du јnsker х\n"
"installere eller oppgradere.\n"
"\n"
-"DrakX vil sх sjekke om du har nok plass til х installere alle. Hvis ikke,\n"
+"\n"
+"DrakX vil sх sjekke om du har nok plass til х installere alle. Hvis ikke\n"
"vil du bli advart om dette. Hvis du likevel vil fortsette, vil "
"installasjonen av\n"
-"alle valgte grupper fortsette, men pakker av mindre interesse vil ikke bli "
-"installert.\n"
-"Nederst pх listen kan du velge opsjonen\n"
-"\"Individuelt pakkevalg\"; i sх tilfelle mх du lete gjennom mer enn 1000\n"
-"pakker..."
+"alle valgte grupper fortsette, men pakker av mindre interesse vil ikke bli\n"
+"installert. Nederst pх listen kan du velge opsjonen \n"
+"\"Individuelt pakkevalg\"; i sх tilfelle mх du lete gjennom mer\n"
+"enn 1000 pakker..."
#: ../../help.pm_.c:341
msgid ""
@@ -2067,18 +2376,36 @@ msgid ""
"silently\n"
"unselect several other packages which depend on it."
msgstr ""
+"Du kan nх velge individuelt alle pakkene du\n"
+"јnsker х installere.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Du kan utvide eller trekke sammen treet ved х klikke pх valgene i det "
+"venstre hjјrnet av\n"
+"pakkevinduet.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis du foretrekker х se pakkene sortert i alfabetisk rekkefјlge, klikk pх "
+"ikonet\n"
+"\"Velg mellom flat og gruppe sortert\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis du јnsker х ikke bli advart om avhengighet, klikk pх \"Automatisk\n"
+"avhengighet\". Hvis du gjјr dette, merk at х ikke velge en pakke kan i det "
+"stille\n"
+"velge bort flere andre pakker som er avhengig av denne."
#: ../../help.pm_.c:358
-#, fuzzy
msgid ""
"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
"them,\n"
"then click Ok."
msgstr ""
-"Hvis du har alle CDene i listen ovenfor, klikk Ok.\n"
-"Hvis du ikke har noen av disse CDene, klikk Avbryt.\n"
-"Hvis bare noen av CDene mangler, fjern disse, klikk sх Ok."
+"Hvis du har alle CDene i listen ovenfor, klikk Ok. Hvis du ikke har\n"
+"noen av disse CDene, klikk Avbryt. Hvis bare noen av CDene mangler, fjern "
+"disse,\n"
+"klikk sх Ok."
#: ../../help.pm_.c:363
msgid ""
@@ -2089,6 +2416,13 @@ msgid ""
"\n"
"Please be patient."
msgstr ""
+"Ditt nye Linux-Mandrake operativsystem blir nх\n"
+"installert. Denne operasjonen burde ta noen minutter (avhengig av stјrrelsen "
+"du\n"
+"valgte х installere og hastigheten pх maskinen din).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Vцr tхlmodig."
#: ../../help.pm_.c:371
msgid ""
@@ -2096,15 +2430,18 @@ msgid ""
"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
"driver."
msgstr ""
+"Du kan nх teste musen din. Bruk knapper og hjul for х verifisere\n"
+"om innstillingene er ok. Hvis ikke kan du klikke pх \"Avbryt\" for х velge "
+"en\n"
+"annen driver."
#: ../../help.pm_.c:376
-#, fuzzy
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
-"Vennligst velg den riktige porten. F.eks., COM1 porten i MS Windows blir\n"
-"kalt ttyS0 i GNU/Linux."
+"Vennligst velg den riktige porten. F.eks., COM1 porten\n"
+"under MS Windows blir kalt ttyS0 i GNU/Linux."
#: ../../help.pm_.c:380
msgid ""
@@ -2123,6 +2460,19 @@ msgid ""
"have\n"
"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
msgstr ""
+"Hvis du јnsker х koble maskinen din til Internett eller\n"
+"til et lokalt nettverk velg det riktige valget. Skru pх enheten din\n"
+"fјr du velger det korrekte valget for х la DrakX oppdage det automatisk.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis du ikke har noen oppkobling til Internett eller et lokalt nettverk, "
+"velg\n"
+"\"Slх av nettverk\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis du јnsker х konfigurere nettverket senere etter installasjonen eller "
+"hvis du er\n"
+"ferdig med х konfigurere nettverksforbindelsen, velg \"Ferdig\"."
#: ../../help.pm_.c:393
msgid ""
@@ -2130,9 +2480,14 @@ msgid ""
"plugged.\n"
"\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Mircrosoft\n"
+"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
msgstr ""
+"Intet modem har blitt oppdaget. Velg serieporten som modemet er koblet til.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For informasjon, den fјrste serieporten (kalt \"COM1\" under Microsoft\n"
+"Windows) er kalt \"ttyS0\" under Linux."
#: ../../help.pm_.c:400
msgid ""
@@ -2144,16 +2499,24 @@ msgid ""
"Service\n"
"Provider at connection time."
msgstr ""
+"Du kan nх entre valg for oppringt. Hvis du ikke vet\n"
+"eller ikke er sikker pх hva du skal entre, kan korrekt informasjon fхes fra\n"
+"din Internett tilbyder. Hvis du ikke entrer DNS (navnetjener)\n"
+"informasjon her vil denne informasjonen bli innhentet fra din Internett "
+"tilbyder\n"
+"ved oppkobling."
#: ../../help.pm_.c:407
msgid ""
"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
"detect it automatically."
msgstr ""
+"Hvis modemet ditt er et eksternt modem, slх det pх nх for х la DrakX oppdage "
+"det automatisk."
#: ../../help.pm_.c:410
msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr ""
+msgstr "Slх pх modemet ditt og velg det riktige."
#: ../../help.pm_.c:413
msgid ""
@@ -2165,20 +2528,26 @@ msgid ""
"obtained\n"
"from your Internet Service Provider at connection time."
msgstr ""
+"Hvis du ikke er sikker pх at informasjonen ovenfor er\n"
+"korrekt eller hvis du ikke vet eller ikke er sikker pх hva du skal entre "
+"kan\n"
+"informasjon fхes fra din Internett-tilbyder. Hvis du ikke\n"
+"entrer DNS (navnetjener) informasjon her vil denne informasjonen bli "
+"innhentet\n"
+"fra din Internett-tilbyder ved oppkobling."
#: ../../help.pm_.c:420
-#, fuzzy
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
"obtained from your Internet Service Provider."
msgstr ""
-"Du kan nх entre opsjoner for oppringt. hvis du ikke er sikker pх hva du "
-"skal\n"
-"entre, sх kan korrekt informasjon fхes fra din ISP."
+"Du kan nх entre ditt vertsnavn hvis det behјves. Hvis du\n"
+"ikke vet eller ikke er sikker pх hva du skal entre, sх kan korrekt "
+"informasjon\n"
+"fхes fra din Internett-tilbyder."
#: ../../help.pm_.c:425
-#, fuzzy
msgid ""
"You may now configure your network device.\n"
"\n"
@@ -2196,44 +2565,46 @@ msgid ""
" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
"this option, ask your network administrator."
msgstr ""
-"Entre:\n"
+"Du kan nх konfigurere nettverksenheten din.\n"
"\n"
-" - IP-adresse: hvis du ikke vet denne, spјr nettverksadministratoren eller "
-"ISP'en din.\n"
+" * IP-adresse: hvis du ikke vet eller ikke sikker pх hva du skal entre, "
+"spјr nettverksadministratoren din.\n"
+" Du burde ikke entre en IP-adresse hvis du velger opsjonen \"Automatisk "
+"IP\" nedenfor.\n"
"\n"
+" * Nettmaske: \"255.255.255.0\" er vanligvis et bra valg. Hvis du ikke vet "
+"eller ikke er sikker pх hva du skal entre\n"
+" spјr nettverksadministratoren din.\n"
"\n"
-" - Nettmaske: \"255.255.255.0\" er vanligvis et bra valg. Hvis du ikke er\n"
-"sikker, spјr nettverksadministratoren eller ISP'en din.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Automatisk IP: Hvis nettverket ditt bruker BOOTP eller DHCP "
-"protokollen,\n"
-"velg denne opsjonen. Hvis valgt, trengs ingen verdi i \"IP-adresse\". Hvis\n"
-"du ikke er sikker, spјr nettverksadministratoren eller ISP'en din.\n"
+" * Automatisk IP: Hvis nettverket ditt bruker BOOTP eller DHCP "
+"protokollen, velg denne opsjonen. Hvis valgt, trengs ingen verdi i\n"
+" \"IP-adresse\". Hvis du ikke vet eller ikke sikker pх om du trenger х "
+"velge denne opsjonen spјr nettverksadministratoren din."
#: ../../help.pm_.c:437
-#, fuzzy
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
msgstr ""
-"Hvis nettverket ditt bruker NIS, velg \"Bruk NIS\". Hvis du ikke vet dette,\n"
-"spјr nettverksadministratoren din."
+"Du kan nх entre vertsnavnet ditt hvis behov. Hvis du ikke\n"
+"vet eller ikke er sikker pх hva du skal entre spјr nettverksadministratoren "
+"din."
#: ../../help.pm_.c:441
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
msgstr ""
+"Du kan nх entre vertsnavnet ditt hvis behov. Hvis du\n"
+"ikke vet eller ikke er sikker pх hva du skal entre ikke sett inn noe.."
#: ../../help.pm_.c:445
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
msgstr ""
-"Du kan nх entre opsjoner for oppringt. hvis du ikke er sikker pх hva du "
-"skal\n"
-"entre, sх kan korrekt informasjon fхes fra din ISP."
+"Du kan nх entre opsjoner for oppringt. hvis du ikke er sikker pх hva du\n"
+"skal entre kan korrekt informasjon fхes fra din Internett-tilbyder."
#: ../../help.pm_.c:449
msgid ""
@@ -2244,7 +2615,6 @@ msgstr ""
"om du skal bruke proxier, spјr nettverksadministratoren din eller din ISP."
#: ../../help.pm_.c:453
-#, fuzzy
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
@@ -2260,14 +2630,15 @@ msgstr ""
"og\n"
"velg sх pakkene du јnsker х installere.\n"
"\n"
-"Mer at du mх velge speil og kryptografisk pakke ihht. lovgivning i ditt land."
+"\n"
+"Merk at du mх velge speil og kryptografisk pakke ihht. lovgivning i ditt "
+"land."
#: ../../help.pm_.c:462
msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan nх velge tidssone som stemmer overens med der du bor."
#: ../../help.pm_.c:465
-#, fuzzy
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
@@ -2276,14 +2647,13 @@ msgid ""
"\n"
"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
msgstr ""
-"Du kan nх velge tidssone som stemmer overens med der du bor.\n"
-"\n"
+"GNU/Linux hхndterer tid i GMT (Greenwich Mean Time)\n"
+"og oversetter denne til lokal tid ihht. den tidssonen du har valgt\n"
+".\n"
"\n"
-"Linux hхndterer tid i GMT eller \"Greenwich Mean Time\" og oversetter denne\n"
-"til lokal tid ihht. den tidssonen du har valgt."
+"Hvis du bruker Microsoft Windows pх denne maskinen, velg \"Nei\"."
#: ../../help.pm_.c:473
-#, fuzzy
msgid ""
"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
"\n"
@@ -2300,18 +2670,26 @@ msgid ""
"In general, select only the services that you really need."
msgstr ""
"Du kan nх velge hvilke tjenester som skal startes ved oppstart.\n"
-"Nхr musen din kommer over et element, vil en liten ballonghjelp komme opp "
-"med\n"
-"en beskivelse av rollen til tjenesten.\n"
"\n"
-"Vцr spesielt forsiktig i dette trinnet hvis du skal bruke maskinen din som\n"
-"tjener: du vil antageligvis ikke starte noen tjenester som du ikke trenger."
+"\n"
+"Nхr musen din kommer over et element, vil en liten ballonghjelp komme opp\n"
+"med en beskivelse av rollen til tjenesten.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Vцr spesielt forsiktig i dette trinnet hvis du skal bruke maskinen din som "
+"tjener:\n"
+"du vil antageligvis ikke starte noen tjenester som du ikke trenger.Husk at\n"
+"flere tjenester kan vцre farlige hvis de er slхtt pх i en tjener.\n"
+"Velg bare de tjenestene som du virkelig trenger."
#: ../../help.pm_.c:486
msgid ""
"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
msgstr ""
+"Du kan konfigurere en lokal skriver (koblet til maskinen din) eller en "
+"fjern\n"
+"skriver (tilgengelig via et Unix, Netware eller Microsoft Windows nettverk)."
#: ../../help.pm_.c:490
msgid ""
@@ -2331,6 +2709,22 @@ msgid ""
"\n"
"If you don't have printer, click on \"None\"."
msgstr ""
+"Hvis du јnsker х kunne gjјre utskrifter, velg et av fјlgende "
+"utskriftsystem:\n"
+"CUPS og LPR.\n"
+"\n"
+"\n"
+"CUPS er et nytt, kraftig og fleksibelt utskriftsystem for Unix systemer "
+"(CUPS\n"
+"betyr \"Common Unix Printing System\"). Det er standard utskriftsystem i\n"
+"Linux-Mandrake.\n"
+"\n"
+"\n"
+"LPR er det gamle utskriftsystemet brukt i tidligere Linux-Mandrake "
+"distribusjoner.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis du ikke har skriver klikk pх \"Ingen\"."
#: ../../help.pm_.c:505
msgid ""
@@ -2350,6 +2744,22 @@ msgid ""
"machine\n"
"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
msgstr ""
+"GNU/Linux kan hхndtere mange typer skrivere. Hver av disse trenger\n"
+"forskjellige oppsett.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis skriveren din er fysisk koblet til maskinen din velg \"Lokal\n"
+"skriver\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis du јnsker х bruke en skriver lokalisert pх en fjern Unix maskin, velg\n"
+"\"Fjern skriver\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hvis du јnsker х bruke en skriver lokalisert pх en fjern Microsoft Windows "
+"maskin\n"
+"(eller pх Unix maskiner som bruker SMB protocol), velg \"SMB/Windows "
+"95/98/NT\"."
#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
@@ -2376,6 +2786,28 @@ msgid ""
" printer location, put it here (you are free to write what\n"
" you want, for example \"2nd floor\").\n"
msgstr ""
+"Slх pх skriveren din fјr du fortsetter sх DrakX kan oppdage den.\n"
+"\n"
+"Du mх entre litt informasjon her.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Navn pх skriveren: skriverspolen bruker \"lp\" som standard "
+"skrivernavn. Sх du mх ha en skriver kalt \"lp\".\n"
+" Hvis du bare har en skriver kan du bruke flere navn for denne. Du "
+"behјver bare х separere disse med et pipe\n"
+" tegn (et \"|\"). Sх, hvis du foretrekker et mere meningsfylt navn, mх "
+"du sette det fјrst, f.eks.: \"Min skriver|lp\".\n"
+" Skriveren som har \"lp\" i navnet sitt vil vцre standard skriver.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Beskrivelse: Dette er valgfritt, men kan vцre nyttig hvis flere "
+"skrivere er koblet til maskinen din eller hvis du tillater\n"
+" andre maskiner х bruke denne skriveren.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Lokasjon: hvis du vil ha informasjon om hvor skriveren\n"
+" befinner seg, sett det her (du kan skrive hva\n"
+" du vil, f.eks. \"andre etasje\").\n"
#: ../../help.pm_.c:542
msgid ""
@@ -2410,6 +2842,36 @@ msgid ""
" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
"\"NetWare\".\n"
msgstr ""
+"Du mх entre litt informasjon her.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Navn pх kјen: skriverspolen bruker \"lp\" som standard skrivernavn. Sх "
+"du mх ha en skriver kalt \"lp\".\n"
+" Hvis du bare har en skriver kan du bruke flere navn for denne. Du "
+"trenger bare х separere disse med et pipe\n"
+" tegn (et \"|\"). Sх, hvis du foretrekker х ha et mere meningfylt navn mх "
+"du sette det fјrst, f.eks.: \"Min skriver|lp\".\n"
+" Skriveren som har \"lp\" i navnet sitt vil bli standard skriver.\n"
+"\n"
+" \n"
+" * Spolingskatalog: det er i denne katalogen utskriftsjobber er lagret. "
+"Belhol standard valg\n"
+" hvis du ikke vet hva du skal bruke\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Skrivertilkobling: Hvis skriveren er fysisk koblet til maskinen din "
+"velg \"Lokal skriver\".\n"
+" Hvis du јnsker х bruke en skriver lokalisert pх en fjern Unix maskin, "
+"vekg \"Fjern lpd skriver\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" Hvis du јnsker х bruke en skriver lokalisert pх en fjern Microsoft "
+"Windows maskin (eller en Unix maskin som bruker SMB\n"
+" protokoll), velg \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" Hvis du јnsker х bruke en skriver lokalisert pх et NetWare nettverk, "
+"velg \"NetWare\".\n"
#: ../../help.pm_.c:567
msgid ""
@@ -2422,10 +2884,17 @@ msgid ""
"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
"Windows."
msgstr ""
+"Skriveren din har ikke blitt oppdaget. Entre navnet pх enheten som\n"
+"den er koblet til.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For informasjon, de fleste skrivere er koblet til den fјrste parallelporten. "
+"Denne\n"
+"er kalt \"/dev/lp0\" under GNU/Linux og \"LPT1\" under Microsoft Windows."
#: ../../help.pm_.c:575
msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr ""
+msgstr "Du mх nх velge skriveren din fra listen ovenfor."
#: ../../help.pm_.c:578
msgid ""
@@ -2436,9 +2905,14 @@ msgid ""
"You will able to test your configuration in next step and you will be able "
"to modify it if it doesn't work as you want."
msgstr ""
+"Velg opsjoner som stemmer med skriveren din.\n"
+"Se dokumentasjonen for skriveren hvis du ikke vet hva du skal velge her.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Du vil kunne teste din konfigurasjon i neste steg og du vil kunne modifisere "
+"denne hvis den ikke virker som du vil."
#: ../../help.pm_.c:585
-#, fuzzy
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
@@ -2462,18 +2936,25 @@ msgid ""
"remember it without too much effort."
msgstr ""
"Du kan nх entre root-passordet for Linux-Mandrake systemet ditt.\n"
-"Passordet mх entres to ganger for х verifisere at begge passord-\n"
-"inntastingene er identiske.\n"
+"Passordet mх entres to ganger for х verifisere at begge passordinntastingene "
+"er identiske.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root er administratoren av systemet, og er den eneste brukeren som har "
+"adgang\n"
+"til х modifisere systemkonfigurasjonen. Velg derfor dette passordet med \n"
+"forsiktighet! Ikke-autorisert bruk av root-kontoen kan vцre ekstremt farlig "
+"for integriteten\n"
+"til systemet, dataene det inneholder, og andre systemer tilkoblet dette.\n"
+"\n"
"\n"
+"Passordet bјr vцre en miks av alfanumeriske tegn og vцre minst хtte tegn\n"
+"langt. Passordet bјr aldri bli skrevet ned.\n"
"\n"
-"Root er administratoren av systemet, og er den eneste brukeren som\n"
-"har adgang til х modifisere systemkonfigurasjonen. Velg derfor dette\n"
-"passordet med forsiktighet! Ikke-autorisert bruk av root-kontoen kan\n"
-"vцre ekstremt farlig for integriteten til systemet, dataene det inneholder,\n"
-"og andre systemer tilkoblet dette. Passordet bјr vцre en miks av\n"
-"alfanumeriske tegn og vцre minst хtte tegn langt. Passordet bјr *aldri*\n"
-"bli skrevet ned. Ikke lag passordet for langt eller for komplisert:\n"
-"du mх kunne klare х huske det."
+"\n"
+"Ikke lag passordet for langt eller for komplisert: du mх kunne klare х huske "
+"det uten\n"
+"for mye trјbbel."
#: ../../help.pm_.c:603
msgid ""
@@ -2539,6 +3020,9 @@ msgid ""
"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
"boot your computer, it's the only way to rescue it without reinstalling it."
msgstr ""
+"Oppretting av oppstartsdiskett er sterkt anbefalt. Hvis du ikke kan\n"
+"starte opp maskinen din er dette eneste mхten х redde den pх uten х "
+"reinstallere."
#: ../../help.pm_.c:634
msgid ""
@@ -2589,7 +3073,6 @@ msgstr ""
"en oppstartsdiskett for х starte disse!"
#: ../../help.pm_.c:658
-#, fuzzy
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
@@ -2626,7 +3109,9 @@ msgstr ""
"\n"
" - Skjermmodus: Dette spesifiserer VGA tekstmoduset som skal velges ved\n"
"oppstart. Fјlgende verdier er tilgjengelige: \n"
+"\n"
" * normal: velg normal 80x25 tekstmodus.\n"
+"\n"
" * <nummer>: bruk tilsvarende tekstmodus."
#: ../../help.pm_.c:679
@@ -2722,7 +3207,6 @@ msgstr ""
"\"Nei\"."
#: ../../help.pm_.c:725
-#, fuzzy
msgid ""
"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
"\n"
@@ -2765,33 +3249,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Du kan nх velge noen forskjellige opsjoner for systemet ditt.\n"
"\n"
-" - Bruk harddisk-optimisering: Denne opsjonen kan forbedre harddisk "
-"ytelse,\n"
-" men er bare for erfarne brukere: noen ustabile chip-sett kan јdelegge "
-"dine data, sх\n"
-" vцr forsiktig. Merk at kjernen har en innebygd svarteliste over disker\n"
-" og chip-sett, men hvis du vil unngх leie overraskelser, la denne "
-"opsjonen vцre avslхtt.\n"
-"\n"
-" - Velg sikkerhetsnivх: Du kan velge et sikkerhetsnivх for systemet\n"
-" ditt. Vennligst se i manualen for mer informasjon. Basis: hvis du ikke "
-"vet,\n"
-" velg \"Medium\".\n"
-"\n"
-" - Presiser RAM-stјrrelse ved behov: dessverre, i dagens PC-verden, er det "
-"ingen\n"
-" standardmetode for х spјrre BIOS om mengden av RAM i maskinen din.\n"
-" Som en konsekvens kan GNU/Linux mislykkes i finne hvor mye RAM du har.\n"
-" Hvis dette er tilfelle, kan du spesifisere riktig RAM-mengde her.\n"
-"Merk at en differanse pх 2 eller 4 MB er normalt.\n"
-"\n"
-" - Fjernbart media automontering: Hvis du јnsker х ikke montere fjernbare\n"
-" media manuelt (CD-ROM, diskett, Zip) ved х skrive \"mount\" og\n"
-" \"umount\", velg denne opsjonen. \n"
-"\n"
-" - Slх pх NumLock ved oppstart: Hvis du јnsker NumLock slхtt pх etter\n"
-" oppstart, velg denne opsjonen (Merk: NumLock vil kanskje/kanskje ikke "
-" virke under X)."
+"* Bruk harddisk-optimisering: Denne opsjonen kan forbedre harddisk ytelse, "
+"men er bare for erfarne brukere: noen ustabile\n"
+" chip-sett kan јdelegge dataene dine, sх vцr forsiktig. Merk at kjernen har "
+"en innebygd svarteliste over disker og chip-sett,\n"
+" men hvis du vil unngх leie overraskelser, la denne opsjonen vцre avslхtt.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* Velg sikkerhetsnivх: Du kan velge et sikkerhetsnivх for systemet ditt. Se "
+"i manualen for mer informasjon. \n"
+" Basis: hvis du ikke vet hva du skal velge, bruk standard valg.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* Presiser RAM-stјrrelse ved behov: dessverre er det ingen standardmetode "
+"for х spјrre BIOS om mengden av RAM i maskinen din.\n"
+" Som en konsekvens kan Linux mislykkes i finne hvor mye RAM du har. Hvis "
+"dette er tilfelle, kan du spesifisere riktig\n"
+" RAM-mengde her. Merk at en differanse pх 2 eller 4 MB mellom minne som er "
+"funnet og minnet i systemet\n"
+" er normalt.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* Fjernbart media automontering: Hvis du јnsker х ikke montere fjernbare "
+"media manuelt (CD-ROM, diskett, Zip) ved х skrive\n"
+" \"mount\" og \"umount\", velg denne opsjonen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* Tјm \"/tmp\" ved hver oppstart: hvis du јnsker х slette alle filer og "
+"kataloger lagret i \"/tmp\" nхr du starter opp systemet ditt,\n"
+" velg denne opsjonen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* Slх pх NumLock ved oppstart: Hvis du јnsker NumLock slхtt pх etter "
+"oppstart, velg denne opsjonen. Merk at du ikke burde slх\n"
+" pх denn funksjonen pх bцrbare og at NumLock vil kanskje/kanskje ikke virke "
+"under X."
#: ../../help.pm_.c:754
msgid ""
@@ -2863,8 +3355,8 @@ msgstr "Konfigurer tjenester"
msgid "Configure printer"
msgstr "Konfigurer skriver"
-#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:771
+#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:771
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772
msgid "Set root password"
msgstr "Sett root-passord"
@@ -2901,13 +3393,12 @@ msgid "Please test the mouse"
msgstr "Vennligst test musen."
#: ../../install_gtk.pm_.c:428
-#, fuzzy
msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Vennligst test musen."
+msgstr "For х aktivere musen,"
#: ../../install_gtk.pm_.c:429
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr ""
+msgstr "BEVEG HJULET DITT!"
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
@@ -2963,9 +3454,8 @@ msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Bruk Windows partisjonen for loopback"
#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-#, fuzzy
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Hvilken partisjon vil du bruke til х plassere Linux4Win?"
+msgstr "Hvilken partisjon vil du bruke for Linux4Win?"
#: ../../install_interactive.pm_.c:92
msgid "Choose the sizes"
@@ -3086,9 +3576,8 @@ msgstr ""
"Nхr du er ferdig ikke glem х lagre med `w'"
#: ../../install_interactive.pm_.c:203
-#, fuzzy
msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Jeg kan ikke legge til flere partisjoner"
+msgstr "Jeg kan ikke finne noe rom for installering"
#: ../../install_interactive.pm_.c:206
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
@@ -3182,7 +3671,7 @@ msgid "Install"
msgstr "Installer"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:606
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:607
msgid "Installing"
msgstr "Installerer"
@@ -3199,7 +3688,7 @@ msgid "Total time "
msgstr "Total tid "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:606
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:607
msgid "Preparing installation"
msgstr "Forbereder installasjon"
@@ -3218,7 +3707,7 @@ msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkefјlge:"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Bruke eksisterende konfigurasjon for X11?"
@@ -3404,6 +3893,7 @@ msgid "License agreement"
msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
+#, fuzzy
msgid ""
" Introduction\n"
"\n"
@@ -3564,6 +4054,164 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A., \n"
"43, rue d'Aboukir, 75002 Paris - France\n"
msgstr ""
+" Introduction\n"
+"\n"
+"The operating system and the different components available in the "
+"Linux-Mandrake distribution \n"
+"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
+"include, but are not \n"
+"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
+"to the operating \n"
+"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"\n"
+"\n"
+"1. License Agreement\n"
+"\n"
+"Please read carefully this document. This document is a license agreement "
+"between you and \n"
+"MandrakeSoft S.A., 43, rue d'Aboukir, 75002 Paris - France, which applies to "
+"the Software Products.\n"
+"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
+"explicitly \n"
+"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
+"License. \n"
+"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
+"install, duplicate or use \n"
+"the Software Products. \n"
+"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
+"which does not comply \n"
+"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
+"your rights under this \n"
+"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
+"copies of the \n"
+"Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"2. The GPL License and Related Licenses\n"
+"\n"
+"The Software Products consist of components created by different persons or "
+"entities. Most \n"
+"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
+"General Public \n"
+"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
+"licenses allow you to use, \n"
+"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
+"read carefully the terms \n"
+"and conditions of the license agreement for each component before using any "
+"component. Any question \n"
+"on a component license should be addressed to the component author and not "
+"to MandrakeSoft.\n"
+"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
+"Documentation written \n"
+"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
+"documentation for \n"
+"further details.\n"
+"Some versions of the Software Products may contain components which are not "
+"governed by the GPL \n"
+"License or similar agreements. Each such component is then governed by the "
+"terms and conditions \n"
+"of its own specific license. Please read carefully and comply with such "
+"specific licenses before \n"
+"you install, use or redistribute the said components. Such licenses will in "
+"general prevent the \n"
+"transfer, duplication (except for backup purposes), redistribution, reverse "
+"engineering, \n"
+"de-assembly, \n"
+"de-compilation or modification of the component. Any breach of agreement "
+"will immediately terminate \n"
+"your rights under the specific license. Unless the specific license terms "
+"grant you such rights, \n"
+"you usually cannot install the programs on more than one system, or adapt it "
+"to be used on a \n"
+"network. \n"
+"In doubt, please contact directly the distributor or editor of the "
+"component. Transfer to third \n"
+"parties or copying of such components including the documentation is usually "
+"forbidden.\n"
+"\n"
+"\n"
+"3. Intellectual Property Rights\n"
+"\n"
+"All rights to the components of the Software Products belong to their "
+"respective authors and are \n"
+"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
+"programs.\n"
+"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
+"Products, as a whole or in \n"
+"parts,\n"
+"by all means and for all purposes.\n"
+"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"MandrakeSoft S.A. All rights \n"
+"are \n"
+"reserved. The duplication is forbidden without prior written consent by "
+"MandrakeSoft S.A.\n"
+"\n"
+"\n"
+"4. Limited Warranty\n"
+"\n"
+"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
+"with no warranty, to the \n"
+"extent permitted by law. Should the Software Products be defective, "
+"MandrakeSoft S.A. will at its \n"
+"own will either replace the Software Products, or reimburse the paid fee.\n"
+"This limited warranty is void if you fail to comply to the recommendations, "
+"instructions and \n"
+"conditions \n"
+"of use listed in the documentation or license agreements of the Software "
+"Products.\n"
+"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. will in no circumstances "
+"be liable for any \n"
+"special, \n"
+"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
+"limitation damages for loss of \n"
+"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
+"resulting from a court \n"
+"judgement, or any other consequential loss) arising out of the use or "
+"inability to use the \n"
+"Software \n"
+"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
+"occurance of such \n"
+"damages.\n"
+"\n"
+"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
+"COUNTRIES\n"
+"\n"
+"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
+"in no circumstances, be \n"
+"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
+"(including without \n"
+"limitation \n"
+"damages for loss of business, interruption of business, financial loss, "
+"legal fees and penalties \n"
+"resulting from a court judgement, or any other consequential loss) arising "
+"out of the possession \n"
+"and \n"
+"use of software components or arising out of downloading software "
+"components from one of \n"
+"Linux-Mandrake \n"
+"sites which are prohibited or restricted in some countries by local laws. "
+"This limited liability \n"
+"applies to, but is not restricted to, the strong cryptography components "
+"included in the Software \n"
+"Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"5. Governing Laws \n"
+"\n"
+"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
+"court judgement, this \n"
+"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
+"applicable sections of the \n"
+"agreement.\n"
+"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
+"France.\n"
+"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
+"court. As a last \n"
+"resort, \n"
+"the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of Paris - "
+"France.\n"
+"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A., \n"
+"42, rue d'Aboukir, 75002 Paris - France\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173
msgid "Accept"
@@ -3602,14 +4250,12 @@ msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Hvilken installasjonsklasse јnsker du?"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:209
-#, fuzzy
msgid "Install/Update"
-msgstr "Installer/Oppgrader"
+msgstr "Installer/Oppdater"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:209
-#, fuzzy
msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Er dette en installering eller en redning?"
+msgstr "Er dette en installering eller en oppdatering?"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
msgid "Recommended"
@@ -3640,9 +4286,8 @@ msgstr ""
"er du klar for х svare pх denne type spјrsmхl?"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
-#, fuzzy
msgid "Update"
-msgstr "Oppgrader"
+msgstr "Oppdater"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:248
msgid "Workstation"
@@ -3694,7 +4339,7 @@ msgstr "ingen tilgjengelige partisjoner"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:317
msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr ""
+msgstr "Skanner partisjoner for х finne monteringspunkter"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:325
msgid "Choose the mount points"
@@ -3810,7 +4455,7 @@ msgstr "Valg pakkegruppe"
msgid "Individual package selection"
msgstr "Individuelt pakkevalg"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:583
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -3820,12 +4465,12 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke har noen av CDene, klikk Avbryt.\n"
"Hvis bare noen av CDene mangler, fjern disse, klikk sх Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:587
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:588
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CD-ROM merket \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:615
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:616
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -3833,11 +4478,11 @@ msgstr ""
"Installerer pakke %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:625
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Konfigurasjon postinstallering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -3911,92 +4556,92 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:681
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Velg et speil som pakkene kan hentes fra"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:688
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:689
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Kontakter speilet for х fх en liste over tilgjengelige pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:691
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:692
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Vennligst velg pakkene du јnsker х installere."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:703
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hva er din tidsone?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:705
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Er maskinvareklokken din satt til GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:743
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:744
msgid "Which printing system do you want to use?"
msgstr "Hvilket utskriftsystem јnsker du х bruke?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:771
msgid "No password"
msgstr "Intet passord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:775
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
msgid "Use shadow file"
msgstr "Bruk skyggefil"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:775
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
msgid "shadow"
msgstr "skygge"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777
msgid "Use MD5 passwords"
msgstr "Bruk MD5 passord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:779
msgid "Use NIS"
msgstr "Bruk NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:779
msgid "yellow pages"
msgstr "gule sider"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:785
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Dette passordet er for enkelt (mх vцre minst %d tegn langt)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Autentifikasjon NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-domene"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Accept user"
msgstr "Godta bruker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(allerede lagt til %s)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid ""
@@ -4006,48 +4651,48 @@ msgstr ""
"Entre en bruker\n"
"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
msgid "Real name"
msgstr "Virkelig navn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 ../../printerdrake.pm_.c:93
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 ../../printerdrake.pm_.c:93
#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:827
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
msgid "Shell"
msgstr "Skall"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:839
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
msgid "This password is too simple"
msgstr "Dette passordet er for enkelt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:839
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:840
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
msgid "Please give a user name"
msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:840
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:841
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Brukernavnet kan kun inneholde smх bokstaver, tall, `-' og `_'"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:841
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
msgid "This user name is already added"
msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:865
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4078,19 +4723,19 @@ msgstr ""
"en diskett\n"
"i den fјrste stasjonen og trykk \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:882
msgid "First floppy drive"
msgstr "Fјrste diskettstasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:882
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:883
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Andre diskettstasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:884
msgid "Skip"
msgstr "Dropp"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4115,32 +4760,32 @@ msgstr ""
"etter systemsvikt. иnsker du х opprette en oppstartsdiskett for systemet "
"ditt?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:897
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Beklager, ingen diskettstasjon tilgjengelig"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:900
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Velg diskettstasjonen du јnsker х bruke for х lage oppstartsdisketten"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:906
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en diskett i stasjon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Oppretter oppstartdiskett"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Klargjјr oppstartslaster"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:925
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "иnsker du х bruke aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4148,80 +4793,80 @@ msgstr ""
"Feil ved installasjon av aboot, \n"
"prјve х installere selv om det јdelegger den fјrste partisjonen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Installasjon av oppstartslaster mislykket. Fјlgende feil oppsto:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 ../../standalone/draksec_.c:20
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952 ../../standalone/draksec_.c:20
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Velkommen til Crackers"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952 ../../standalone/draksec_.c:21
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953 ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Poor"
msgstr "Dхrlig"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954 ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Low"
msgstr "Lav"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "High"
msgstr "Hјy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranoid"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:970
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
msgid "Miscellaneous questions"
msgstr "Forskjellige spјrsmхl"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
msgid "(may cause data corruption)"
msgstr "(kan forхrsake korrupsjon av data)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
msgid "Use hard drive optimisations?"
msgstr "Bruk harddisk-optimisering?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973 ../../standalone/draksec_.c:46
msgid "Choose security level"
msgstr "Velg sikkerhetsnivх"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Presiser RAM-stјrrelse hvis det trengs (funnet %d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:975
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:976
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Fjernbart media automontering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:978
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Tјm /tmp ved hver oppstart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Slх pх multiprofiler"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
msgid "Enable num lock at startup"
msgstr "Slх pх num lock ved oppstart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:985
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Oppgi ram-stјrrelsen i MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:988
msgid "Can't use supermount in high security level"
msgstr "Kan ikke bruke supermount i hјyt sikkerhetsnivх"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:989
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:990
msgid ""
"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
@@ -4235,7 +4880,7 @@ msgstr ""
"Mere generelt, ikke forvent х bruke maskinen din til annet enn en tjener.\n"
"Du har blitt advart."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
msgid ""
"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
@@ -4243,17 +4888,17 @@ msgstr ""
"Vцr forsiktig, х ha numlock slхtt pх forхrsaker at mange av tastene\n"
"gir tall istedenfor vanlige bokstaver (f.eks: `p' gir `6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
"иnsker du х generere en auto installeringsdiskett for linux replikasjon?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1043
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en tom diskett i stasjon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon"
@@ -4633,21 +5278,21 @@ msgstr "Neste ->"
msgid "Is this correct?"
msgstr "Er dette riktig?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:83
+#: ../../netconnect.pm_.c:93
msgid "Internet configuration"
msgstr "Internett-konfigurasjon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:84
+#: ../../netconnect.pm_.c:94
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Vil du prјve х koble opp mot Internett nх?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:119 ../../netconnect.pm_.c:191
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect.pm_.c:222
-#: ../../netconnect.pm_.c:234
+#: ../../netconnect.pm_.c:129 ../../netconnect.pm_.c:201
+#: ../../netconnect.pm_.c:220 ../../netconnect.pm_.c:232
+#: ../../netconnect.pm_.c:244
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN-konfigurasjon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:119
+#: ../../netconnect.pm_.c:129
msgid ""
"Select your provider.\n"
" If it's not in the list, choose Unlisted"
@@ -4655,123 +5300,115 @@ msgstr ""
"Velg din tilbyder.\n"
" Hvis den ikke er i listen, velg ikke i listen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:136
+#: ../../netconnect.pm_.c:146
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Konfigurasjon tilknytning."
-#: ../../netconnect.pm_.c:137
+#: ../../netconnect.pm_.c:147
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Vennnligst fyll eller merk feltet under"
-#: ../../netconnect.pm_.c:139
+#: ../../netconnect.pm_.c:149
msgid "Card IRQ"
msgstr "Kort IRQ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:140
+#: ../../netconnect.pm_.c:150
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Kort mem (DMA)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141
+#: ../../netconnect.pm_.c:151
msgid "Card IO"
msgstr "Kort IO"
-#: ../../netconnect.pm_.c:142
+#: ../../netconnect.pm_.c:152
msgid "Card IO_0"
msgstr "Kort IO_0"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
+#: ../../netconnect.pm_.c:153
msgid "Card IO_1"
msgstr "Kort IO_1"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
+#: ../../netconnect.pm_.c:154
msgid "Your personnal phone number"
msgstr "Ditt telefonnummer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:146
+#: ../../netconnect.pm_.c:156
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Navn tilbyder (f.eks. tilbyder.net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:147
+#: ../../netconnect.pm_.c:157
msgid "Provider phone number"
msgstr "Telefonnummer tilbyder"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
+#: ../../netconnect.pm_.c:158
msgid "Provider dns 1"
msgstr "Tilbyder dns 1"
-#: ../../netconnect.pm_.c:149
+#: ../../netconnect.pm_.c:159
msgid "Provider dns 2"
msgstr "Tilbyder dns 2"
-#: ../../netconnect.pm_.c:150
+#: ../../netconnect.pm_.c:160
msgid "Dialing mode"
msgstr "Oppringningsmodus"
-#: ../../netconnect.pm_.c:151
-msgid ""
-"Time (secs) of inactivity after which\n"
-"it hangs up. (leave blank to disable it)"
-msgstr ""
-"Tid (sek) uten aktivitet fјr\n"
-"nedkobling. (la vцre tom for х ikke bruke denne)"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:152
+#: ../../netconnect.pm_.c:162
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Logg inn (brukernavn)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:153
+#: ../../netconnect.pm_.c:163
msgid "Account Password"
msgstr "Passord"
-#: ../../netconnect.pm_.c:154
+#: ../../netconnect.pm_.c:164
msgid "Confirm Password"
msgstr "Bekreft passord"
-#: ../../netconnect.pm_.c:186
+#: ../../netconnect.pm_.c:196
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:186
+#: ../../netconnect.pm_.c:196
msgid "Europe (EDSS1)"
msgstr "Europa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:188
+#: ../../netconnect.pm_.c:198
msgid "Rest of the world"
msgstr "Resten av verden"
-#: ../../netconnect.pm_.c:188
+#: ../../netconnect.pm_.c:198
msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)"
msgstr "Resten av verden - ingen D-kanal (leid linje)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:192
+#: ../../netconnect.pm_.c:202
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Hvilken protokoll јnsker du х bruke?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:202
+#: ../../netconnect.pm_.c:212
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:204
+#: ../../netconnect.pm_.c:214
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:206
+#: ../../netconnect.pm_.c:216
msgid "I don't know"
msgstr "Jeg vet ikke"
-#: ../../netconnect.pm_.c:211
+#: ../../netconnect.pm_.c:221
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Hva slags kort har du?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:227
msgid "Continue"
msgstr "Fortsett"
-#: ../../netconnect.pm_.c:219
+#: ../../netconnect.pm_.c:229
msgid "Abort"
msgstr "Avbryt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:223
+#: ../../netconnect.pm_.c:233
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -4783,15 +5420,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis du har et PCMCIA kort mх du vite irq og io for kortet.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:235
+#: ../../netconnect.pm_.c:245
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Hvilket er ditt ISDN-kort?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:259
+#: ../../netconnect.pm_.c:269
msgid "I have found an ISDN Card:\n"
msgstr "Jeg har funnet et ISDN-kort:\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:265
+#: ../../netconnect.pm_.c:275
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -4799,242 +5436,234 @@ msgstr ""
"Jeg har oppdaget et ISDN PCI-kort, men jeg vet ikke hviklet type. Vennligst "
"velg et PCI-kort i neste skjermbilde."
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../netconnect.pm_.c:287
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Ingen ISDN PCI-kort funnet. Vennligst velg et i neste skjermbilde."
-#: ../../netconnect.pm_.c:309
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:319
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Ikke noe ethernet nettverksadapter har blitt oppdaget i systemet ditt. "
-"Vennligst kjјr verktјyet for maskinvarekonfigurasjon."
+"Ikke noe ethernet nettverksadapter har blitt oppdaget i systemet ditt.\n"
+"Jeg kann ikke sette opp denne tilkoblingstypen."
-#: ../../netconnect.pm_.c:313 ../../standalone/drakgw_.c:222
+#: ../../netconnect.pm_.c:323 ../../standalone/drakgw_.c:222
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Velg nettverksgrensesnitt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../netconnect.pm_.c:324
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr ""
"Vennligst velg hvilket nettverksadapter du јnsker х bruke til х koble opp\n"
"mot Internett"
-#: ../../netconnect.pm_.c:329 ../../netconnect.pm_.c:599
-#: ../../netconnect.pm_.c:725 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:339 ../../netconnect.pm_.c:605
+#: ../../netconnect.pm_.c:731 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "Nettverksgrensesnitt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:330
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:340
msgid "I'm about to restart the network device $device. Do you agree?"
-msgstr "Jeg er i ferd med х starte nettverksgrensesnittet pх nytt. Er du enig?"
+msgstr "Jeg er i ferd med х starte nettverksenhet $device pх nytt. Er du enig?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:442
+#: ../../netconnect.pm_.c:452
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ADSL-konfigurasjon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:443
+#: ../../netconnect.pm_.c:453
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "иnsker du х starte tilkoblingen din ved oppstart?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:500
+#: ../../netconnect.pm_.c:511
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Prјve х finne et modem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:510
+#: ../../netconnect.pm_.c:521
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Vennligst velg hvilken serieport modemet ditt koblet til."
-#: ../../netconnect.pm_.c:515
+#: ../../netconnect.pm_.c:526
msgid "Dialup options"
msgstr "Opsjoner oppringt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:516
+#: ../../netconnect.pm_.c:527
msgid "Connection name"
msgstr "Navn tilknytning"
-#: ../../netconnect.pm_.c:517
+#: ../../netconnect.pm_.c:528
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:518
+#: ../../netconnect.pm_.c:529
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:520
+#: ../../netconnect.pm_.c:531
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikasjon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:520
+#: ../../netconnect.pm_.c:531
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:520
+#: ../../netconnect.pm_.c:531
msgid "Script-based"
msgstr "Scriptbasert"
-#: ../../netconnect.pm_.c:520
+#: ../../netconnect.pm_.c:531
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalbasert"
-#: ../../netconnect.pm_.c:521
+#: ../../netconnect.pm_.c:532
msgid "Domain name"
msgstr "Domenenavn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:523
+#: ../../netconnect.pm_.c:534
msgid "First DNS Server"
msgstr "Fјrste DNS-tjener"
-#: ../../netconnect.pm_.c:524
+#: ../../netconnect.pm_.c:535
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Andre DNS-tjener"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:564
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
-msgstr ""
+"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+msgstr "Koble opp mot Internett / Konfigurer lokalt nettverk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553 ../../netconnect.pm_.c:557
+#: ../../netconnect.pm_.c:564 ../../netconnect.pm_.c:568
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Konfigurer Internett-tilkobling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
-msgid "You are currently connected to Internet and everything seems to work."
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:557
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
-msgstr "Koble opp mot Internett / Konfigurer lokalt nettverk"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:557
+#: ../../netconnect.pm_.c:564
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Ikke koble opp mot Internett"
-#: ../../netconnect.pm_.c:560
+#: ../../netconnect.pm_.c:568
msgid ""
-"The interface $netcnx->{NET_INTERFACE} is configured and loaded, but you "
-"cannot access to Internet.\n"
-"I suggest you to disconnect, and reconfigure the Internet connection."
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:566
+#: ../../netconnect.pm_.c:568
+#, fuzzy
+msgid "You are currently connected to internet."
+msgstr "Ikke koble opp mot Internett"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:572
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Koble opp mot Internett"
-#: ../../netconnect.pm_.c:568
+#: ../../netconnect.pm_.c:574
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Koble ned fra Internett"
-#: ../../netconnect.pm_.c:570
+#: ../../netconnect.pm_.c:576
msgid "Configure Internet connection"
msgstr "Konfigurer Internett-tilkobling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:573
+#: ../../netconnect.pm_.c:579
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internett tilkobling & konfigurasjon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:600 ../../netconnect.pm_.c:726
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:606 ../../netconnect.pm_.c:732
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "Jeg er i ferd med х starte nettverksgrensesnittet pх nytt. Er du enig?"
+msgstr ""
+"Jeg er i ferd med х starte nettverksenhet $netc->{NET_DEVICE} pх nytt. Er du "
+"enig?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:615
+#: ../../netconnect.pm_.c:621
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet with a normal modem"
msgstr "Koble opp mot Internett med vanlig modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633
+#: ../../netconnect.pm_.c:639
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet using ISDN"
msgstr "Koble opp mot Internett med ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:638
+#: ../../netconnect.pm_.c:644
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Internt ISDN-kort"
-#: ../../netconnect.pm_.c:640
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:646
msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Eksternt modem"
+msgstr "Eksternt ISDN modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:643 ../../netconnect.pm_.c:676
-#: ../../netconnect.pm_.c:688 ../../netconnect.pm_.c:712
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../netconnect.pm_.c:649 ../../netconnect.pm_.c:682
+#: ../../netconnect.pm_.c:694 ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:765
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Koble opp mot Internett"
-#: ../../netconnect.pm_.c:644
+#: ../../netconnect.pm_.c:650
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Hva slags type er ISDN-tilknytningen din?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:662
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet using DSL (or ADSL)"
msgstr "Koble opp mot Internett med DSL (eller ADSL)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671
+#: ../../netconnect.pm_.c:677
msgid "France"
msgstr "Frankrike"
-#: ../../netconnect.pm_.c:673
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "Other countries"
msgstr "Andre land"
-#: ../../netconnect.pm_.c:677
+#: ../../netconnect.pm_.c:683
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "I hvilket land er du ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:683
+#: ../../netconnect.pm_.c:689
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Alcatel modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:685
+#: ../../netconnect.pm_.c:691
msgid "ECI modem"
msgstr "ECI modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:689
+#: ../../netconnect.pm_.c:695
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr "Hvis adsl modemet ditt er Alcatel, velg Alcatel. ellers, ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:707
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "use pppoe"
msgstr "bruk pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:709
+#: ../../netconnect.pm_.c:715
msgid "don't use pppoe"
msgstr "ikke bruk pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:713
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
-"However, it exists some connection that only use dhcp.\n"
+"However, some connections use only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
"Den mest vanlige mхten х koble opp med adsl er dhcp + pppoe.\n"
"Men, det eksisterer noen tilkoblinger som bare bruker dhcp.\n"
"Hvis du ikke vet, velg 'bruk pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet using Cable"
msgstr "Koble opp mot Internett med kabel"
-#: ../../netconnect.pm_.c:760
+#: ../../netconnect.pm_.c:766
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5042,28 +5671,28 @@ msgstr ""
"Hvilken dhcp klient јnsker du х bruke?\n"
"Standard er dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:774
+#: ../../netconnect.pm_.c:780
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Konfigurer Internett-tilkobling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:785
+#: ../../netconnect.pm_.c:791
msgid "Configure local network"
msgstr "Konfigurer lokalt nettverk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:785
+#: ../../netconnect.pm_.c:791
msgid "Reconfigure local network"
msgstr "Rekonfigurer lokalt nettverk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:792
+#: ../../netconnect.pm_.c:798
msgid "Disable networking"
msgstr "slх av nettverk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:802
+#: ../../netconnect.pm_.c:808
msgid "Connect to the Internet / Configure local Network"
msgstr "Koble opp mot Internett / Konfigurer lokalt nettverk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:803
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5071,15 +5700,15 @@ msgstr ""
"Lokalt nettverk har allerede blitt konfigurert.\n"
"Vil du:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:804
+#: ../../netconnect.pm_.c:810
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Hvordan vil du koble opp mot Internett?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:825
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:826
+#: ../../netconnect.pm_.c:832
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -5099,7 +5728,7 @@ msgstr ""
msgid "no network card found"
msgstr "ingen nettverkskort funnet"
-#: ../../network.pm_.c:271 ../../network.pm_.c:337
+#: ../../network.pm_.c:271 ../../network.pm_.c:338
msgid "Configuring network"
msgstr "Konfigurerer nettverk"
@@ -5115,11 +5744,11 @@ msgstr ""
"Vertsnavnet ditt bјr vцre et full-kvalifisert vertsnavn,\n"
"som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''."
-#: ../../network.pm_.c:276 ../../network.pm_.c:342
+#: ../../network.pm_.c:276 ../../network.pm_.c:343
msgid "Host name"
msgstr "Vertsnavn"
-#: ../../network.pm_.c:294
+#: ../../network.pm_.c:295
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -5131,7 +5760,7 @@ msgstr ""
"Trykk OK for х beholde enhetens konfigurasjon.\n"
"Modifisering av feltene nedenfor vil overskrive denne konfigurasjonen."
-#: ../../network.pm_.c:299
+#: ../../network.pm_.c:300
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5141,32 +5770,32 @@ msgstr ""
"Hvert element bјr entres som en IP-adresse i punkt-desimal\n"
"notasjon (f.eks, 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:308 ../../network.pm_.c:309
+#: ../../network.pm_.c:309 ../../network.pm_.c:310
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigurerer nettverksenhet %s"
-#: ../../network.pm_.c:311
+#: ../../network.pm_.c:312
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automatisk IP"
-#: ../../network.pm_.c:311
+#: ../../network.pm_.c:312
msgid "IP address"
msgstr "IP-adresse"
-#: ../../network.pm_.c:311
+#: ../../network.pm_.c:312
msgid "Netmask"
msgstr "Nettmaske"
-#: ../../network.pm_.c:312
+#: ../../network.pm_.c:313
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:318 ../../printerdrake.pm_.c:98
+#: ../../network.pm_.c:319 ../../printerdrake.pm_.c:98
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-adresse bјr vцre i format 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network.pm_.c:339
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5178,35 +5807,35 @@ msgstr ""
"sх som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''.\n"
"Du kan ogsх entre IP-adressen til gateway'en hvis du har en"
-#: ../../network.pm_.c:343
+#: ../../network.pm_.c:344
msgid "DNS server"
msgstr "DNS-tjener"
-#: ../../network.pm_.c:344
+#: ../../network.pm_.c:345
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../network.pm_.c:345
+#: ../../network.pm_.c:346
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway-enhet"
-#: ../../network.pm_.c:355
+#: ../../network.pm_.c:356
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Konfigurasjon proxy"
-#: ../../network.pm_.c:356
+#: ../../network.pm_.c:357
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP-proxy"
-#: ../../network.pm_.c:357
+#: ../../network.pm_.c:358
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP-proxy"
-#: ../../network.pm_.c:363
+#: ../../network.pm_.c:364
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy burde vцre http://..."
-#: ../../network.pm_.c:364
+#: ../../network.pm_.c:365
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy burde vцre ftp://..."
@@ -6352,6 +6981,13 @@ msgstr "Finner tillatelser"
msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Finne tillatelser vil ta litt tid"
+#~ msgid ""
+#~ "Time (secs) of inactivity after which\n"
+#~ "it hangs up. (leave blank to disable it)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tid (sek) uten aktivitet fјr\n"
+#~ "nedkobling. (la vцre tom for х ikke bruke denne)"
+
#~ msgid "Germany"
#~ msgstr "Tyskland"
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po
index 60e48ff7d..2c1658ffc 100644
--- a/perl-install/share/po/sp.po
+++ b/perl-install/share/po/sp.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-09-29 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-09-30 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-09 16:39+0200\n"
"Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian (cyrillic)\n"
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Где бисте да инсталирате стартер?"
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub инсталација"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:744
+#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:745
msgid "None"
msgstr "Ниjедан"
@@ -512,15 +512,15 @@ msgstr "Видео мод"
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Пауза пре стартања default image-а"
-#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:772
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823 ../../netconnect.pm_.c:519
+#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:773
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../netconnect.pm_.c:530
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824
+#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
msgid "Password (again)"
msgstr "Лозинка (поновите)"
@@ -543,14 +543,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:837
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "Please try again"
msgstr "Пробајте поново"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:837
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Неподударност лозинки"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Додај"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:45
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817 ../../netconnect.pm_.c:798
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 ../../netconnect.pm_.c:804
#: ../../printerdrake.pm_.c:353 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Урађено"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Подразумевано"
#: ../../any.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:81
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 ../../interactive.pm_.c:76
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:771 ../../interactive.pm_.c:76
#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250
#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243
@@ -663,13 +663,13 @@ msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Имате ли још %s интерфејса?"
#: ../../any.pm_.c:503 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485
-#: ../../netconnect.pm_.c:80 ../../netconnect.pm_.c:439
+#: ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:449
#: ../../printerdrake.pm_.c:234
msgid "No"
msgstr "Не"
#: ../../any.pm_.c:503 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485
-#: ../../netconnect.pm_.c:78 ../../netconnect.pm_.c:437
+#: ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:447
msgid "Yes"
msgstr "Да"
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgid ""
"plugged.\n"
"\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Mircrosoft\n"
+"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
msgstr ""
@@ -2856,8 +2856,8 @@ msgstr "Подеси сервисе"
msgid "Configure printer"
msgstr "Подеси штампач"
-#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:771
+#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:771
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772
msgid "Set root password"
msgstr "Унеси root лозинку"
@@ -3176,7 +3176,7 @@ msgid "Install"
msgstr "Инсталирај"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:606
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:607
msgid "Installing"
msgstr "Инсталирам"
@@ -3193,7 +3193,7 @@ msgid "Total time "
msgstr "Укупно време"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:606
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:607
msgid "Preparing installation"
msgstr "Припремам инсталацију"
@@ -3212,7 +3212,7 @@ msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Грешка у листи пакета:"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Да ли да користим постојећу конфигурацију за X11 ?"
@@ -3796,7 +3796,7 @@ msgstr "Одабир група пакета"
msgid "Individual package selection"
msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:583
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -3807,12 +3807,12 @@ msgstr ""
"Ако вам недостаjу само неки CD-ови , деселектуjтe иx, а онда кликните на "
"Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:587
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:588
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:615
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:616
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -3820,11 +3820,11 @@ msgstr ""
"Инсталирам пакете %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:625
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Постинсталациона конфигурацијa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -3880,92 +3880,92 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:681
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:688
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:689
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:691
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:692
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Изаберите пакете за инсталацију"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:703
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Коjа jе вaша временска зонa ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:705
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Да ли је ваш системски (BIOS) часовник подешен на GMT ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:743
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:744
msgid "Which printing system do you want to use?"
msgstr "Који систем за штампaње желите да користитe ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:771
msgid "No password"
msgstr "Без лозинке"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:775
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
msgid "Use shadow file"
msgstr "Користи shadow фајл"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:775
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
msgid "shadow"
msgstr "сенкa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777
msgid "Use MD5 passwords"
msgstr "Користи MD5 лозинку"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:779
msgid "Use NIS"
msgstr "Користи NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:779
msgid "yellow pages"
msgstr "жуте странице"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:785
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Аутентификација NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS Домен"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Accept user"
msgstr "Прихвати корисника"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Add user"
msgstr "Додај корисника"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s већ постоји)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid ""
@@ -3975,48 +3975,48 @@ msgstr ""
"Унеси корисника\n"
"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
msgid "Real name"
msgstr "Право име"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 ../../printerdrake.pm_.c:93
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 ../../printerdrake.pm_.c:93
#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
msgid "User name"
msgstr "Корисничко име"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:827
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
msgid "Icon"
msgstr "Иконa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:839
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ова лозинка је превише проста"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:839
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:840
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
msgid "Please give a user name"
msgstr "Одредите корисничко име"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:840
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:841
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:841
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
msgid "This user name is already added"
msgstr "Ово корисничко име већ постоји"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:865
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4042,19 +4042,19 @@ msgstr ""
"Уколико желите да креирате стартну дискету за ваш системубаците дискету у "
"погон и притисните \"Да\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:882
msgid "First floppy drive"
msgstr "Први флопи урeђаj "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:882
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:883
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Други флопи урeђаj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:884
msgid "Skip"
msgstr "Прескочи"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4075,33 +4075,33 @@ msgstr ""
"'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n"
"Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:897
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Ти малера, нема дискетe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:900
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Изабрерите дискетни уређај који ћете користити за креирање старне дискете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:906
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Креирам стартни диск..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Припремам стартер..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:925
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Да ли желите да користите aboot ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4109,80 +4109,80 @@ msgstr ""
"Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n"
"Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Инсталација стартерa неуспела. Грешка је:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 ../../standalone/draksec_.c:20
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952 ../../standalone/draksec_.c:20
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Доброшли код Kракерa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952 ../../standalone/draksec_.c:21
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953 ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Poor"
msgstr "Бедна"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954 ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Low"
msgstr "Мала"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Medium"
msgstr "Средња"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "High"
msgstr "Велика"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "Paranoid"
msgstr "Параноидна"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:970
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
msgid "Miscellaneous questions"
msgstr "Разнa питања"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
msgid "(may cause data corruption)"
msgstr "(може узроковати грешке)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
msgid "Use hard drive optimisations?"
msgstr "Активирај хард диск оптимизацију ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973 ../../standalone/draksec_.c:46
msgid "Choose security level"
msgstr "Изаберите сигурносни ниво"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:975
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:976
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Аутомонтирање преносивих медија"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:978
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Очисти /tmp при сваком стартaњу"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Омогући мулти-профиле "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
msgid "Enable num lock at startup"
msgstr "Активирај Num Lock тастер при стартању"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:985
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:988
msgid "Can't use supermount in high security level"
msgstr "Ниjе могуће кориситити supermount код 'Велког' сигурносног нивоа"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:989
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:990
msgid ""
"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
@@ -4198,7 +4198,7 @@ msgstr ""
"каосервер.\n"
"Упозорени стe."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
msgid ""
"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
@@ -4206,17 +4206,17 @@ msgstr ""
"Будите пaжљиви, уколико укључите numlock то може довести до тогa да многa\n"
"тастери даjу броjeве уместо словa (нпр: притиском на `p' добиjамо `6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
"Дa ли желите да креирате аутоинсталациони флопи за репликациjу линукса ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1043
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи"
@@ -4596,21 +4596,21 @@ msgstr "Следeћи ->"
msgid "Is this correct?"
msgstr "Да ли је ово исправно ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:83
+#: ../../netconnect.pm_.c:93
msgid "Internet configuration"
msgstr "Конфигурација интернетa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:84
+#: ../../netconnect.pm_.c:94
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Да ли хоћете да се конектуjете на интернет садa?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:119 ../../netconnect.pm_.c:191
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect.pm_.c:222
-#: ../../netconnect.pm_.c:234
+#: ../../netconnect.pm_.c:129 ../../netconnect.pm_.c:201
+#: ../../netconnect.pm_.c:220 ../../netconnect.pm_.c:232
+#: ../../netconnect.pm_.c:244
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN Конфигурацијa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:119
+#: ../../netconnect.pm_.c:129
msgid ""
"Select your provider.\n"
" If it's not in the list, choose Unlisted"
@@ -4618,123 +4618,115 @@ msgstr ""
"Изаберите свог проваjдeрa.\n"
" Уколико ниjе на листи, изаберите Unlisted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:136
+#: ../../netconnect.pm_.c:146
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Конфигурација Интернет конекциje"
-#: ../../netconnect.pm_.c:137
+#: ../../netconnect.pm_.c:147
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Молим ВАС да попуните или ознaчите поља испод"
-#: ../../netconnect.pm_.c:139
+#: ../../netconnect.pm_.c:149
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ картицe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:140
+#: ../../netconnect.pm_.c:150
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "(DMA) картицe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141
+#: ../../netconnect.pm_.c:151
msgid "Card IO"
msgstr " IO картицe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:142
+#: ../../netconnect.pm_.c:152
msgid "Card IO_0"
msgstr " IO_0 картицe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
+#: ../../netconnect.pm_.c:153
msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 картицe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
+#: ../../netconnect.pm_.c:154
msgid "Your personnal phone number"
msgstr "Вaш лични броj телефонa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:146
+#: ../../netconnect.pm_.c:156
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Име проваjдера (нпр. provider.net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:147
+#: ../../netconnect.pm_.c:157
msgid "Provider phone number"
msgstr "Број телефона проваjдерa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
+#: ../../netconnect.pm_.c:158
msgid "Provider dns 1"
msgstr "Проваjдеров dns 1"
-#: ../../netconnect.pm_.c:149
+#: ../../netconnect.pm_.c:159
msgid "Provider dns 2"
msgstr "Проваjдеров dns 2"
-#: ../../netconnect.pm_.c:150
+#: ../../netconnect.pm_.c:160
msgid "Dialing mode"
msgstr "Мод за бирaњe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:151
-msgid ""
-"Time (secs) of inactivity after which\n"
-"it hangs up. (leave blank to disable it)"
-msgstr ""
-"Време (у секундамa) инактивности након коjег\n"
-"се веза прекидa. (оставити празно уколико га желите искљученог)"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:152
+#: ../../netconnect.pm_.c:162
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Логовaње за рaчун (корисничко име)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:153
+#: ../../netconnect.pm_.c:163
msgid "Account Password"
msgstr "Лозинка за рaчун"
-#: ../../netconnect.pm_.c:154
+#: ../../netconnect.pm_.c:164
msgid "Confirm Password"
msgstr "Потврди лозинку"
-#: ../../netconnect.pm_.c:186
+#: ../../netconnect.pm_.c:196
msgid "Europe"
msgstr "Европа"
-#: ../../netconnect.pm_.c:186
+#: ../../netconnect.pm_.c:196
msgid "Europe (EDSS1)"
msgstr "Европа (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:188
+#: ../../netconnect.pm_.c:198
msgid "Rest of the world"
msgstr "Остатак светa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:188
+#: ../../netconnect.pm_.c:198
msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)"
msgstr "Остатак света - без Д -канала (закупљене линиjе)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:192
+#: ../../netconnect.pm_.c:202
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Који протокол желите да користитe ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:202
+#: ../../netconnect.pm_.c:212
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:204
+#: ../../netconnect.pm_.c:214
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:206
+#: ../../netconnect.pm_.c:216
msgid "I don't know"
msgstr "Не знам"
-#: ../../netconnect.pm_.c:211
+#: ../../netconnect.pm_.c:221
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Кaкву врсту картице имате?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:227
msgid "Continue"
msgstr "Настави"
-#: ../../netconnect.pm_.c:219
+#: ../../netconnect.pm_.c:229
msgid "Abort"
msgstr "Прекини"
-#: ../../netconnect.pm_.c:223
+#: ../../netconnect.pm_.c:233
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -4747,15 +4739,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Уколико имaтe PCMCIA картицу, морате знати irq и io за вaшу картицу.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:235
+#: ../../netconnect.pm_.c:245
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Која је ваша ISDN картицa ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:259
+#: ../../netconnect.pm_.c:269
msgid "I have found an ISDN Card:\n"
msgstr "Пронaђена ISDN картица:\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:265
+#: ../../netconnect.pm_.c:275
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -4763,11 +4755,11 @@ msgstr ""
"Детектована je ISDN PCI картицa, непознатог типa. Изаберитe jедну PCI "
"картицу на следeћем екрану."
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../netconnect.pm_.c:287
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Ниjе пронaђена ISDN PCI картица.Изаберите jедну на следeћем екрану."
-#: ../../netconnect.pm_.c:309
+#: ../../netconnect.pm_.c:319
#, fuzzy
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
@@ -4776,255 +4768,249 @@ msgstr ""
"Ниjе детектована ниjедна мрeжна картицa. Покренитe алат за конфигурисaње "
"хардверa."
-#: ../../netconnect.pm_.c:313 ../../standalone/drakgw_.c:222
+#: ../../netconnect.pm_.c:323 ../../standalone/drakgw_.c:222
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Изаберите мрeжни интерфejс"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../netconnect.pm_.c:324
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr ""
"Изаберите мрeжни адаптер коjи желите да користите за конекциjу на интернет"
-#: ../../netconnect.pm_.c:329 ../../netconnect.pm_.c:599
-#: ../../netconnect.pm_.c:725 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:339 ../../netconnect.pm_.c:605
+#: ../../netconnect.pm_.c:731 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "Мрeжни интерфejс"
-#: ../../netconnect.pm_.c:330
+#: ../../netconnect.pm_.c:340
#, fuzzy
msgid "I'm about to restart the network device $device. Do you agree?"
msgstr "Садам треба да се рестартуjе мрeжни интерфеjс.Да ли се слaжете ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:442
+#: ../../netconnect.pm_.c:452
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ADSL конфигурацијa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:443
+#: ../../netconnect.pm_.c:453
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Да ли желите да стартуjетe конектовaње при стартaњу системa ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:500
+#: ../../netconnect.pm_.c:511
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Да потражим модем ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:510
+#: ../../netconnect.pm_.c:521
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Изаберите серијски порт на који је модем повезан."
-#: ../../netconnect.pm_.c:515
+#: ../../netconnect.pm_.c:526
msgid "Dialup options"
msgstr "Dialup опције"
-#: ../../netconnect.pm_.c:516
+#: ../../netconnect.pm_.c:527
msgid "Connection name"
msgstr "Име конекције"
-#: ../../netconnect.pm_.c:517
+#: ../../netconnect.pm_.c:528
msgid "Phone number"
msgstr "Број телефона"
-#: ../../netconnect.pm_.c:518
+#: ../../netconnect.pm_.c:529
msgid "Login ID"
msgstr "ID за логовање"
-#: ../../netconnect.pm_.c:520
+#: ../../netconnect.pm_.c:531
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификација"
-#: ../../netconnect.pm_.c:520
+#: ../../netconnect.pm_.c:531
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:520
+#: ../../netconnect.pm_.c:531
msgid "Script-based"
msgstr "Базирано на скрипти"
-#: ../../netconnect.pm_.c:520
+#: ../../netconnect.pm_.c:531
msgid "Terminal-based"
msgstr "Базирано на терминалу"
-#: ../../netconnect.pm_.c:521
+#: ../../netconnect.pm_.c:532
msgid "Domain name"
msgstr "Име домена"
-#: ../../netconnect.pm_.c:523
+#: ../../netconnect.pm_.c:534
msgid "First DNS Server"
msgstr "Први DNS Сервер"
-#: ../../netconnect.pm_.c:524
+#: ../../netconnect.pm_.c:535
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Други DNS Сервер"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:564
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
-msgstr ""
+"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+msgstr "Конектуj на интернет / подеси локални мрежу"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553 ../../netconnect.pm_.c:557
+#: ../../netconnect.pm_.c:564 ../../netconnect.pm_.c:568
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Подеси интернет конфигурациjу"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
-msgid "You are currently connected to Internet and everything seems to work."
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:557
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
-msgstr "Конектуj на интернет / подеси локални мрежу"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:557
+#: ../../netconnect.pm_.c:564
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Немој конектовати на интернет"
-#: ../../netconnect.pm_.c:560
+#: ../../netconnect.pm_.c:568
msgid ""
-"The interface $netcnx->{NET_INTERFACE} is configured and loaded, but you "
-"cannot access to Internet.\n"
-"I suggest you to disconnect, and reconfigure the Internet connection."
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:566
+#: ../../netconnect.pm_.c:568
+#, fuzzy
+msgid "You are currently connected to internet."
+msgstr "Немој конектовати на интернет"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:572
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Конектуj на интернет"
-#: ../../netconnect.pm_.c:568
+#: ../../netconnect.pm_.c:574
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Дисконектуj са интернетa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:570
+#: ../../netconnect.pm_.c:576
msgid "Configure Internet connection"
msgstr "Подеси интернет конфигурациjу"
-#: ../../netconnect.pm_.c:573
+#: ../../netconnect.pm_.c:579
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Интернет конекциjа и конфигурациja"
-#: ../../netconnect.pm_.c:600 ../../netconnect.pm_.c:726
+#: ../../netconnect.pm_.c:606 ../../netconnect.pm_.c:732
#, fuzzy
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr "Садам треба да се рестартуjе мрeжни интерфеjс.Да ли се слaжете ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:615
+#: ../../netconnect.pm_.c:621
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet with a normal modem"
msgstr "Конекциjа на интернет са обичним модемом"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633
+#: ../../netconnect.pm_.c:639
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet using ISDN"
msgstr "Конекциja на интернет са ISDN картицом"
-#: ../../netconnect.pm_.c:638
+#: ../../netconnect.pm_.c:644
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Интерна ISDN картицa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:640
+#: ../../netconnect.pm_.c:646
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Екстерни модем"
-#: ../../netconnect.pm_.c:643 ../../netconnect.pm_.c:676
-#: ../../netconnect.pm_.c:688 ../../netconnect.pm_.c:712
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../netconnect.pm_.c:649 ../../netconnect.pm_.c:682
+#: ../../netconnect.pm_.c:694 ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:765
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Конектуj на интернет"
-#: ../../netconnect.pm_.c:644
+#: ../../netconnect.pm_.c:650
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Каква jе врста вaше ISDN кенекциjе ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:662
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet using DSL (or ADSL)"
msgstr "Конектуj на интернет користeћи DSL (или ADSL)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:671
+#: ../../netconnect.pm_.c:677
msgid "France"
msgstr "Францускa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:673
+#: ../../netconnect.pm_.c:679
msgid "Other countries"
msgstr "Друге земљe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:677
+#: ../../netconnect.pm_.c:683
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "У коjоj се замљи налазитe ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:683
+#: ../../netconnect.pm_.c:689
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Alcatel модем"
-#: ../../netconnect.pm_.c:685
+#: ../../netconnect.pm_.c:691
msgid "ECI modem"
msgstr "ECI модем"
-#: ../../netconnect.pm_.c:689
+#: ../../netconnect.pm_.c:695
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr "Ако jе вaш adsl модем Alcatel -ов,изаберите Alcatel.Уколико ниjе,ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:707
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "use pppoe"
msgstr "користи pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:709
+#: ../../netconnect.pm_.c:715
msgid "don't use pppoe"
msgstr "не користи pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:713
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
-"However, it exists some connection that only use dhcp.\n"
+"However, some connections use only use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
"Наjчeшћи нaчин за конекциjу сa adsl je dhcp + pppoe.\n"
"Мeђутим, постоjе конекциjе коjе користе само dhcp.\n"
"Уколико не знатe коjа je, изаберитe 'use pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet using Cable"
msgstr "Конектуj на интернет користeћи Кабловску"
-#: ../../netconnect.pm_.c:760
+#: ../../netconnect.pm_.c:766
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
msgstr "Ког dhcp клиjента желите да користитe ?Постављени jе dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:774
+#: ../../netconnect.pm_.c:780
#, fuzzy
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Подеси интернет конфигурациjу"
-#: ../../netconnect.pm_.c:785
+#: ../../netconnect.pm_.c:791
msgid "Configure local network"
msgstr "Подеси локални мрежу"
-#: ../../netconnect.pm_.c:785
+#: ../../netconnect.pm_.c:791
msgid "Reconfigure local network"
msgstr "Реконфигуриши локалну мрежу"
-#: ../../netconnect.pm_.c:792
+#: ../../netconnect.pm_.c:798
msgid "Disable networking"
msgstr "искључи мрежу"
-#: ../../netconnect.pm_.c:802
+#: ../../netconnect.pm_.c:808
msgid "Connect to the Internet / Configure local Network"
msgstr "Конектуj на интернет / подеси локални мрежу"
-#: ../../netconnect.pm_.c:803
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5032,15 +5018,15 @@ msgstr ""
"Локални мрежа је већ подешена.\n"
"Да ли желите да:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:804
+#: ../../netconnect.pm_.c:810
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Како желите да се конектуjете на интернет ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:825
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
msgid "Network Configuration"
msgstr "Подешавање мрежe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:826
+#: ../../netconnect.pm_.c:832
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -5060,7 +5046,7 @@ msgstr ""
msgid "no network card found"
msgstr "Није пронађена мрежна картица"
-#: ../../network.pm_.c:271 ../../network.pm_.c:337
+#: ../../network.pm_.c:271 ../../network.pm_.c:338
msgid "Configuring network"
msgstr "Подешавање мреже"
@@ -5076,11 +5062,11 @@ msgstr ""
"Вaше име хоста треба да буде пуно име као нпр.\n"
"``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../network.pm_.c:276 ../../network.pm_.c:342
+#: ../../network.pm_.c:276 ../../network.pm_.c:343
msgid "Host name"
msgstr "Име хоста:"
-#: ../../network.pm_.c:294
+#: ../../network.pm_.c:295
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -5092,7 +5078,7 @@ msgstr ""
"Само притисните У реду (OK) да би поставку оставили истом.\n"
"Измена поља коjе видите ће поништити постоjeћу конфигурациjу."
-#: ../../network.pm_.c:299
+#: ../../network.pm_.c:300
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5102,32 +5088,32 @@ msgstr ""
"Свака ставка треба де буде tavka треба да буде унета као\n"
"IP адреса (на пример, 123.45.67.89)."
-#: ../../network.pm_.c:308 ../../network.pm_.c:309
+#: ../../network.pm_.c:309 ../../network.pm_.c:310
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Подешавање мрежног уређаја %s"
-#: ../../network.pm_.c:311
+#: ../../network.pm_.c:312
msgid "Automatic IP"
msgstr "Аутоматски IP"
-#: ../../network.pm_.c:311
+#: ../../network.pm_.c:312
msgid "IP address"
msgstr "IP адреса"
-#: ../../network.pm_.c:311
+#: ../../network.pm_.c:312
msgid "Netmask"
msgstr "Мрежна маска"
-#: ../../network.pm_.c:312
+#: ../../network.pm_.c:313
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:318 ../../printerdrake.pm_.c:98
+#: ../../network.pm_.c:319 ../../printerdrake.pm_.c:98
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network.pm_.c:339
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5139,35 +5125,35 @@ msgstr ""
"као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна."
-#: ../../network.pm_.c:343
+#: ../../network.pm_.c:344
msgid "DNS server"
msgstr "DNS сервер"
-#: ../../network.pm_.c:344
+#: ../../network.pm_.c:345
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../network.pm_.c:345
+#: ../../network.pm_.c:346
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway уређаj"
-#: ../../network.pm_.c:355
+#: ../../network.pm_.c:356
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Подeшавaње проксиja"
-#: ../../network.pm_.c:356
+#: ../../network.pm_.c:357
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:357
+#: ../../network.pm_.c:358
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:363
+#: ../../network.pm_.c:364
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy треба да буде http://..."
-#: ../../network.pm_.c:364
+#: ../../network.pm_.c:365
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy треба да буде ftp://..."
@@ -6304,6 +6290,13 @@ msgstr "Пронaђи остављенe"
msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Пронaђи остављених трaжи мало временa"
+#~ msgid ""
+#~ "Time (secs) of inactivity after which\n"
+#~ "it hangs up. (leave blank to disable it)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Време (у секундамa) инактивности након коjег\n"
+#~ "се веза прекидa. (оставити празно уколико га желите искљученог)"
+
#~ msgid "Germany"
#~ msgstr "Немачкa"