summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-17 12:45:08 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-17 12:45:08 +0000
commit4a0967d8b0fd3dadc3046cae87ffbe83a2af70c4 (patch)
treed6888c8cd58b1512bde23f952ad0e3508cf99bce /perl-install
parent602692ba3fedaac5adcb6ef367ead96353428898 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-4a0967d8b0fd3dadc3046cae87ffbe83a2af70c4.tar
drakx-backup-do-not-use-4a0967d8b0fd3dadc3046cae87ffbe83a2af70c4.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-4a0967d8b0fd3dadc3046cae87ffbe83a2af70c4.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-4a0967d8b0fd3dadc3046cae87ffbe83a2af70c4.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-4a0967d8b0fd3dadc3046cae87ffbe83a2af70c4.zip
updated Turkish file
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r--perl-install/share/po/tr.po31
1 files changed, 25 insertions, 6 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/tr.po b/perl-install/share/po/tr.po
index b7346fe7d..8323fc0aa 100644
--- a/perl-install/share/po/tr.po
+++ b/perl-install/share/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2002-09-13 22:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-12 02:46+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-09-17 14:02+0300\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -9891,6 +9891,27 @@ msgid ""
"be sent to this user (username or\n"
"\t email)"
msgstr ""
+"Standart: Bu standart güvenlik seviyesi internete bağlanan her makine için "
+"önerilir.\n"
+"\n"
+"Yüksek: Bu seviye bazı sınırlayan kurallar getirir ve her akşam daha fazla "
+"otomatik denetim yapar.\n"
+"\n"
+"Daha Yüksek: Sistemin bir güvenli sunucu olarak kullanılabilmesi için "
+"hertürlü önlemi alır.\n"
+" Eğer sisteminizi bir sunucu olarak degilde bir internet "
+"istemci (yani sadece internete\n"
+" bağlanacak bir sistem) olarak düşünüyorsanız daha alçak bir "
+"seviye seçin.\n"
+"\n"
+"Paranoyak: \"Daha Yüksek\" seçeneğindekinin tüm özellikleri ile birlikte "
+"sistem tüm girişlere kapatılır\n"
+" ve sistem maksimum bir güvenlik seviyesine alınır.\n"
+"\n"
+"Güvenlik Yöneticisi:\n"
+" Eğer 'Güvenlik Alarmları' seçenekleri belirlendiyse gerekli "
+"güvenlik alarmları kullanıcılara\n"
+"/t yollanacaktır. ( kullanıcı adı ve email )"
#: ../../security/main.pm_.c:66
msgid "Security Level:"
@@ -9920,18 +9941,16 @@ msgstr ""
"Yardım tuşuna basınız.\n"
#: ../../security/main.pm_.c:226
-#, fuzzy
msgid "Network Options"
-msgstr "Diğer Seçenekler"
+msgstr "Ağ Seçenekleri"
#: ../../security/main.pm_.c:235
-#, fuzzy
msgid "System Options"
-msgstr "Diğer Seçenekler"
+msgstr "Sistem Seçenekleri"
#: ../../security/main.pm_.c:242
msgid "Periodic Checks"
-msgstr ""
+msgstr "Periyodik Denetlemeler"
#: ../../security/main.pm_.c:256
msgid "Please wait, setting security level..."