diff options
author | Fabián Mandelbaum <fabian@mandriva.org> | 2007-09-24 20:01:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Fabián Mandelbaum <fabian@mandriva.org> | 2007-09-24 20:01:04 +0000 |
commit | 9ba27368f3d019f1006e0b6b892e67fe7c31170d (patch) | |
tree | 88c0bd3788d0122f1daf3cb57dcd6d988e3e814a /perl-install/standalone/po | |
parent | b5ba25cc2b02f79bbfbb5796d7f1875ce65a4f47 (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-9ba27368f3d019f1006e0b6b892e67fe7c31170d.tar drakx-backup-do-not-use-9ba27368f3d019f1006e0b6b892e67fe7c31170d.tar.gz drakx-backup-do-not-use-9ba27368f3d019f1006e0b6b892e67fe7c31170d.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-9ba27368f3d019f1006e0b6b892e67fe7c31170d.tar.xz drakx-backup-do-not-use-9ba27368f3d019f1006e0b6b892e67fe7c31170d.zip |
Updated/fixed ES translation
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/es.po | 67 |
1 files changed, 30 insertions, 37 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/es.po b/perl-install/standalone/po/es.po index 24431066b..a91c75db8 100644 --- a/perl-install/standalone/po/es.po +++ b/perl-install/standalone/po/es.po @@ -1,7 +1,7 @@ # traducción de DrakX-es.po to Español # spanish translation of DrakX # Copyright (C) 2000, 2001,2002 Mandriva S.A. -# Fabian Mandelbaum <fabman@mandriva.com>, 2000, 2001, 2002,2003, 2004, 2006. +# Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>, 2000-2004, 2006, 2007. # Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>, 2004, 2006. # Jaime Crespo <505201@unizar.es>, 2004, 2005. # José Manuel Pérez <jmprodu@hotmail.com>, 2005. @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: menu-messages-main-es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-17 15:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-06 19:57-0400\n" -"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandriva.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-24 17:00-0300\n" +"Last-Translator: Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -221,17 +221,17 @@ msgstr "Paquete:" #: drakbug:90 #, c-format msgid "Kernel:" -msgstr "Núcleo:" +msgstr "Kernel:" #: drakbug:102 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" -msgstr "" +msgstr "El programa \"%s\" se ha detenido con el error siguiente:" #: drakbug:104 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed." -msgstr "" +msgstr "El programa \"%s\" se ha detenido." #: drakbug:106 #, c-format @@ -243,11 +243,8 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" "Para enviar un informe de errores, haga clic sobre el botón Informe.\n" -"Esto abrirá una ventana del navegador web en %s donde encontrará un " -"formulario para que lo rellene. La información que se muestra arriba será " -"transferida a ese servidor. \n" -" Algunos datos útiles que puede incluir en su informe son la salida de " -"lspcidrake -v, versión del núcleo kernel, e información de su procesador/cpu." +"Esto abrirá una ventana del navegador web en %s donde encontrará un formulario para que lo rellene. La información que se muestra arriba será transferida a ese servidor. \n" +" Algunos datos útiles que puede incluir en su informe son la salida de lspcidrake -v, versión del kernel, e información de su procesador/cpu." #: drakbug:112 #, c-format @@ -1593,22 +1590,22 @@ msgstr "Por favor, seleccione la distribución de su teclado." #: finish-install:111 finish-install:129 finish-install:141 #, c-format msgid "Encrypted home partition" -msgstr "" +msgstr "Partición para los usuarios cifrada" #: finish-install:111 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" -msgstr "" +msgstr "Por favor, ingrese una contraseña para el usuario %s" #: finish-install:129 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" -msgstr "" +msgstr "Creando partición para los usuarios cifrada" #: finish-install:141 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" -msgstr "" +msgstr "Formateando partición para los usuarios cifrada" #: harddrake2:27 #, c-format @@ -1737,14 +1734,14 @@ msgid "the disk controller on the host side" msgstr "la controladora de disco en el host" #: harddrake2:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Identifier" -msgstr "Identificador de disco" +msgstr "Identificador" #: harddrake2:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "usually the device serial number" -msgstr "por lo general, el número de serie del disco" +msgstr "por lo general, el número de serie del dispositivo" #: harddrake2:51 #, c-format @@ -1794,17 +1791,17 @@ msgstr "el nombre del fabricante del dispositivo" #: harddrake2:55 #, c-format msgid "PCI domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio PCI" #: harddrake2:55 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the PCI domain of the device" -msgstr "el nombre del fabricante del dispositivo" +msgstr "el dominio PCI del dispositivo" #: harddrake2:56 #, c-format msgid "Bus PCI #" -msgstr "Bus PCI #" +msgstr "Bus PCI nº" #: harddrake2:56 #, c-format @@ -1814,7 +1811,7 @@ msgstr "el bus PCI sobre el cual se conecta el dispositivo" #: harddrake2:57 #, c-format msgid "PCI device #" -msgstr "Dispositivo PCI #" +msgstr "Dispositivo PCI nº" #: harddrake2:57 #, c-format @@ -1824,7 +1821,7 @@ msgstr "Número del dispositivo PCI" #: harddrake2:58 #, c-format msgid "PCI function #" -msgstr "Función PCI #" +msgstr "Función PCI nº" #: harddrake2:58 #, c-format @@ -2612,17 +2609,17 @@ msgstr "por favor, espere, analizando el archivo: %s" #: logdrake:244 #, c-format msgid "Sorry, log file isn't available!" -msgstr "" +msgstr "Lo siento, ¡el archivo de registro no está disponible!" #: logdrake:292 #, c-format msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Error al abrir el archivo de registro \"%s\": %s\n" #: logdrake:385 #, c-format msgid "Apache World Wide Web Server" -msgstr "Servidor de World Wide Web Apache" +msgstr "Servidor web Apache" #: logdrake:386 #, c-format @@ -3328,32 +3325,28 @@ msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "¿Desea ejecutar la herramienta de configuración apropiada?" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "System Regional Settings" -msgstr "Ajustes del sistema" +msgstr "Ajustes regionales del sistema" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2 msgid "System wide language & country configurator" -msgstr "" +msgstr "Configuración del idioma y país para todo el sistema" #: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1 msgid "HardDrake" msgstr "HardDrake" #: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Hardware Central Configuration/information tool" -msgstr "Configuración del material" +msgstr "Herramienta de configuración/información del hardware" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Language & country configuration" -msgstr "Configuración manual" +msgstr "Configuración del idioma y país" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Regional Settings" -msgstr "Preferencias" +msgstr "Ajustes regionales" #~ msgid "Error!" #~ msgstr "¡Error!" |