summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2007-10-01 08:17:10 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2007-10-01 08:17:10 +0000
commitdbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910 (patch)
treef62ff09bd2788b2b0bb61f9c65a189235379e061 /perl-install/standalone/po/sl.po
parent47cf05cfe6ce4e4122c533d16f0b6b83a3787ad2 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.tar
drakx-backup-do-not-use-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.zip
Merge translations from libDrakX
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/sl.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sl.po106
1 files changed, 53 insertions, 53 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/sl.po b/perl-install/standalone/po/sl.po
index 64dbb0ab5..f99149ea9 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sl.po
@@ -22,9 +22,9 @@ msgstr ""
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Authentication"
-msgstr "Samodejna zaznava"
+msgstr "Overjanje"
#: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227
#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Samodejna zaznava"
#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961
#, c-format
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Napaka"
#: drakboot:49
#, c-format
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Tiho"
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Opozorilo"
#: drakboot:133
#, c-format
@@ -157,14 +157,14 @@ msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Zagon grafičnega okolja ob zagonu sistema"
#: drakboot:257
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Nastavitve opozoril"
+msgstr "Nastavitev zagonskega stila"
#: drakboot:259 drakboot:263
#, c-format
msgid "Video mode"
-msgstr ""
+msgstr "Grafični način"
#: drakboot:260
#, c-format
@@ -277,9 +277,9 @@ msgstr ""
"vsebino datoteke /proc/cpuinfo."
#: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Help"
-msgstr "/_Pomoč"
+msgstr "Pomoč"
#: drakbug:129
#, c-format
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Poročaj"
#: drakbug:160 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zapri"
#: drakbug:196
#, c-format
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Paket ni nameščen"
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavitev ure in časovnega pasu"
#: drakclock:39
#, c-format
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Časovni pas - DrakClock"
#: drakclock:44
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr ""
+msgstr "Vaš časovni pas?"
#: drakclock:45
#, c-format
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Strežnik:"
#: drakclock:95
#, c-format
msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Časovni pas"
#: drakclock:110
#, c-format
@@ -376,9 +376,9 @@ msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Sinhronizacija z %s ni mogoča."
#: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Quit"
-msgstr "/_Končaj"
+msgstr "Končaj"
#: drakclock:127
#, c-format
@@ -572,9 +572,9 @@ msgid "About"
msgstr "O programu"
#: drakfont:511 drakfont:552
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Options"
-msgstr "/_Nastavitve"
+msgstr "Možnosti"
#: drakfont:512 drakfont:732
#, c-format
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Splošni Tiskalniki"
#: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "V redu"
#: drakfont:582
#, c-format
@@ -655,9 +655,9 @@ msgstr "Izbira datoteke"
#: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217
#: logdrake:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cancel"
-msgstr "Kanal"
+msgstr "Prekliči"
#: drakfont:587
#, c-format
@@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "Uvozi pisave"
#: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj"
#: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Odstrani"
#: drakfont:664
#, c-format
@@ -692,12 +692,12 @@ msgstr "Zares želite odstraniti naslednje pisave?"
#: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323
#, c-format
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Da"
#: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324
#, c-format
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ne"
#: drakfont:740
#, c-format
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Dodaj novo pravilo na konec"
#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Izbriši"
#: drakperm:125
#, c-format
@@ -931,9 +931,9 @@ msgid "other"
msgstr "drugi"
#: drakperm:250
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other"
-msgstr "drugi"
+msgstr "Drugo"
#: drakperm:252
#, c-format
@@ -1072,9 +1072,9 @@ msgid "NONE"
msgstr "BREZ"
#: draksec:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Default"
-msgstr "Privzet uporabnik"
+msgstr "Privzeto"
#: draksec:57
#, c-format
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Zanemari"
#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
#, c-format
msgid "Please wait"
-msgstr ""
+msgstr "Prosim, počakajte!"
#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
@@ -1212,9 +1212,9 @@ msgid "Security Level:"
msgstr "Stopnja varnosti:"
#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Stopnja varnosti:"
+msgstr "Varnostna opozorila:"
#: draksec:210
#, c-format
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "Redna preverjanja"
#: draksec:282
#, c-format
msgid "No password"
-msgstr ""
+msgstr "Brez gesla"
#: draksec:283
#, c-format
@@ -1337,9 +1337,9 @@ msgid "Logs"
msgstr "Dnevniki"
#: draksec:332
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Services"
-msgstr "UPS naprave"
+msgstr "Storitve"
#: draksec:333
#, fuzzy, c-format
@@ -1362,9 +1362,9 @@ msgid "Network"
msgstr "Omrežne možnosti"
#: draksec:366
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System"
-msgstr "Sistemski način"
+msgstr "Sistem"
#: draksec:367
#, c-format
@@ -1700,9 +1700,9 @@ msgid "The name of your ups"
msgstr "Ime vašega UPSa"
#: drakups:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Driver:"
-msgstr "Gonilnik"
+msgstr "Gonilnik:"
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr "ACL ime"
#: drakups:297 finish-install:116
#, c-format
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Geslo"
#: drakups:329
#, c-format
@@ -1835,7 +1835,7 @@ msgstr ""
#: finish-install:43
#, c-format
msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Tipkovnica"
#: finish-install:44
#, c-format
@@ -1855,7 +1855,7 @@ msgstr "Vnesite geslo za uporabnika »%s«"
#: finish-install:117
#, c-format
msgid "Password (again)"
-msgstr ""
+msgstr "Geslo (ponovno)"
#: finish-install:132
#, c-format
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgstr "omogočena velikost banke pomnilnika"
#: harddrake2:110 harddrake2:119
#, c-format
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Vrsta"
#: harddrake2:110
#, c-format
@@ -2665,9 +2665,9 @@ msgid "unknown"
msgstr "neznano"
#: harddrake2:322
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown"
-msgstr "neznano"
+msgstr "Neznano"
#: harddrake2:342
#, c-format
@@ -2697,12 +2697,12 @@ msgstr "DVD"
#: harddrake2:473
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
-msgstr ""
+msgstr "Neznane naprave"
#: harddrake2:515
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Namestiti je treba sledeče pakete:\n"
#: localedrake:38
#, c-format
@@ -3079,9 +3079,9 @@ msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "Ta različica %2$s ne podpira %1$s."
#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "Podatki"
+msgstr "Potrditev"
#: scannerdrake:104
#, c-format
@@ -3512,9 +3512,9 @@ msgid "Remove selected host"
msgstr "Odstrani izbranega gostitelja"
#: scannerdrake:683 scannerdrake:833
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Done"
-msgstr "opravljeno"
+msgstr "Opravljeno"
#: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757
#: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907
@@ -3566,10 +3566,10 @@ msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Vaši optični čitalci ne bodo na voljo omrežju."
#: scannerdrake:962
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-"Paketov potrebnih za nastavitev optičnega čitalca s Scannerdrake ni mogoče "
+"Paketov, ki so potrebni za skupno rabo optičnega čitalnika, ni mogoče "
"namestiti."
#: service_harddrake:124