diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-02-14 12:02:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-02-14 12:02:41 +0000 |
commit | 884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55 (patch) | |
tree | c0e629bf339419b5a5c95ddc04c3ee1a09215da6 /perl-install/standalone/po/hi.po | |
parent | bea0572b226aed46429ae65276cc84cae8f31720 (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.tar drakx-backup-do-not-use-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.tar.gz drakx-backup-do-not-use-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.tar.xz drakx-backup-do-not-use-884ee8cb70e50b8da4a4dcf52b97300576348f55.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/hi.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/hi.po | 179 |
1 files changed, 98 insertions, 81 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/hi.po b/perl-install/standalone/po/hi.po index 95121643a..5ed4517d5 100644 --- a/perl-install/standalone/po/hi.po +++ b/perl-install/standalone/po/hi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "बड़बोला" msgid "Silent" msgstr "मूक" -#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 #: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format @@ -165,67 +165,67 @@ msgid "" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -#: drakbug:64 drakbug:136 +#: drakbug:65 drakbug:143 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:75 +#: drakbug:76 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "मैनड्रिव दोष रिपोर्ट औज़ार" -#: drakbug:80 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "मैनड्रिव नियंत्रण केन्द्र" -#: drakbug:81 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "प्रथम बार विज़ार्ड" -#: drakbug:82 +#: drakbug:83 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "एकसारीकरण औजार" -#: drakbug:83 drakbug:222 +#: drakbug:84 drakbug:195 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:85 drakbug:86 +#: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "मैनड्रिव ऑनलाइन" -#: drakbug:87 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "सुदूर नियंत्रण" -#: drakbug:88 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "सॉफ़्टवेयर प्रबंधक" -#: drakbug:89 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "" -#: drakbug:90 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "संरचना विज़ार्ड" -#: drakbug:112 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:113 +#: drakbug:114 #, fuzzy, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -234,32 +234,32 @@ msgstr "" "कार्यक्रम का नाम\n" "या सम्पूर्ण पथ:" -#: drakbug:116 +#: drakbug:117 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "पैकेज खोजे" -#: drakbug:118 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Package: " msgstr "पैकेज:" -#: drakbug:119 +#: drakbug:120 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "कर्नल:" -#: drakbug:135 +#: drakbug:142 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:145 +#: drakbug:146 #, c-format msgid "Its gdb trace is:" msgstr "" -#: drakbug:153 +#: drakbug:149 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -273,31 +273,48 @@ msgstr "" " को भरने के लिए पायेगें । उपरोक्त दिखायी गई सूचना को उस सर्वर \n" "को भेज दिया जायेगा । " -#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 +#: drakbug:152 +#, c-format +msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" +msgstr "" + +#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "सहायता" -#: drakbug:163 +#: drakbug:168 #, c-format msgid "Report" msgstr "रिपोर्ट" -#: drakbug:196 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "समाप्त" -#: drakbug:232 +#: drakbug:202 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "संसाधन नहीं किया गया है" -#: drakbug:245 +#: drakbug:215 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "पैकज संसाधित नहीं हुआ" +#: drakbug:234 +#, c-format +msgid "" +"You must type in what you were doing when this bug happens in order to " +"increase the reproductibility of this bug and the odds of fixing it" +msgstr "" + +#: drakbug:235 +#, c-format +msgid "Thanks." +msgstr "" + #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -782,62 +799,62 @@ msgstr "मैनड्रिव नियंत्रण केन्द्र" msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "" -#: drakperm:22 +#: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "तंत्र समायोजनायें" -#: drakperm:23 +#: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "" -#: drakperm:24 +#: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "ऐच्छिक व तंत्र समायोजनायें" -#: drakperm:32 +#: drakperm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "अनुमतियां" -#: drakperm:44 +#: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "संपादन करने योग्य" -#: drakperm:49 drakperm:322 +#: drakperm:50 drakperm:319 #, c-format msgid "Path" msgstr "पथ" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "User" msgstr "उपयोगकर्ता" -#: drakperm:49 drakperm:250 +#: drakperm:50 drakperm:248 #, c-format msgid "Group" msgstr "समूह" -#: drakperm:49 drakperm:334 +#: drakperm:50 drakperm:331 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "अनुमतियां" -#: drakperm:59 +#: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "" -#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126 +#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "वर्तमान नियम को संपादित करें" -#: drakperm:108 +#: drakperm:109 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " @@ -845,7 +862,7 @@ msgid "" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: drakperm:110 +#: drakperm:111 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" @@ -854,115 +871,115 @@ msgstr "" "वर्तमान सुरक्षा स्तर %s है ।\n" "अवलोकन/संपादित करने हेतु अनुमतियों का चयन करें" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Up" msgstr "ऊपर" -#: drakperm:122 +#: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "चयनित नियम को एक स्तर ऊपर ले जायें" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Down" msgstr "नीचे" -#: drakperm:123 +#: drakperm:124 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "चयनित नियम को एक स्तर नीचे ले जायें" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "एक नियम को जोड़ें" -#: drakperm:124 +#: drakperm:125 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "अंत में एक नये नियम को जोड़ें" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete" msgstr "मिटायें" -#: drakperm:125 +#: drakperm:126 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "चयनित नियम को हटायें" -#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382 +#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382 #, c-format msgid "Edit" msgstr "संपादन" -#: drakperm:242 +#: drakperm:240 #, c-format msgid "browse" msgstr "ब्राउज़" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, fuzzy, c-format msgid "user" msgstr "उपयोग" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "group" msgstr "समूह" -#: drakperm:247 +#: drakperm:245 #, c-format msgid "other" msgstr "अन्य" -#: drakperm:250 +#: drakperm:248 #, c-format msgid "Other" msgstr "अन्य" -#: drakperm:252 +#: drakperm:250 #, c-format msgid "Read" msgstr "पठन" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:255 +#: drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "संचिका को पढ़ने के लिए \"%s\" को सक्रिय करें" -#: drakperm:259 +#: drakperm:257 #, c-format msgid "Write" msgstr "लेखन" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:262 +#: drakperm:260 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "संचिका को लिखने के लिए \"%s\" को सक्रिय करें" -#: drakperm:266 +#: drakperm:264 #, c-format msgid "Execute" msgstr "निष्पादन" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:269 +#: drakperm:267 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "संचिका को चलाने के लिए \"%s\" सक्रिय" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "स्टीकी-बिट" -#: drakperm:272 +#: drakperm:270 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -971,74 +988,74 @@ msgstr "" "निर्देशिका के उपयोगार्थ:\n" " सिर्फ़ निर्देशिका या संचिका का स्वामी इस निर्देशिका में से मिटा सकता है" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "यूआईडी-स्थापना" -#: drakperm:273 +#: drakperm:271 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "चलाने के लिए स्वामी की पहचान-संख्या का उपयोग करें" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "जीआईडी-स्थापन" -#: drakperm:274 +#: drakperm:272 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "" -#: drakperm:292 +#: drakperm:289 #, c-format msgid "User:" msgstr "उपयोगकर्ता :" -#: drakperm:293 +#: drakperm:290 #, c-format msgid "Group:" msgstr "समूह :" -#: drakperm:297 +#: drakperm:294 #, c-format msgid "Current user" msgstr "वर्तमान उपयोगकर्ता" -#: drakperm:298 +#: drakperm:295 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "जब चिन्ह्ति किया गया हो, तब स्वामी और समूह नहीं बदलते है" -#: drakperm:308 +#: drakperm:305 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "पथ चयन" -#: drakperm:328 +#: drakperm:325 #, c-format msgid "Property" msgstr "गुण" -#: drakperm:378 +#: drakperm:375 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: drakperm:388 +#: drakperm:385 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "" -#: drakperm:389 +#: drakperm:386 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "" -#: drakperm:390 +#: drakperm:387 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "" @@ -1070,7 +1087,7 @@ msgstr "ध्यान ना दें" #: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 #: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें" @@ -3484,27 +3501,27 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "आपके स्कैनर(स्कैनरों) को सहभाजित करने हेतु आवश्यक पैकेजों को संसाधित नहीं किया जा सका ।" -#: service_harddrake:124 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" हार्डवेयर वर्ग में से कुछ उपकरणों को हटा दिया गया है:\n" -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:128 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "कुछ उपकरणों को जोड़ा गया था: %s\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:252 +#: service_harddrake:253 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "हार्डवेयर खोज जारी है" |