diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2007-10-01 07:51:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2007-10-01 07:51:55 +0000 |
commit | 47cf05cfe6ce4e4122c533d16f0b6b83a3787ad2 (patch) | |
tree | 3062e730d106d4d6945c3cff3a40a0c450125b40 /perl-install/standalone/po/br.po | |
parent | 051ccacd30007afbfa6fd2e3a623bd81d6120b8b (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-47cf05cfe6ce4e4122c533d16f0b6b83a3787ad2.tar drakx-backup-do-not-use-47cf05cfe6ce4e4122c533d16f0b6b83a3787ad2.tar.gz drakx-backup-do-not-use-47cf05cfe6ce4e4122c533d16f0b6b83a3787ad2.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-47cf05cfe6ce4e4122c533d16f0b6b83a3787ad2.tar.xz drakx-backup-do-not-use-47cf05cfe6ce4e4122c533d16f0b6b83a3787ad2.zip |
Updated POT file
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/br.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/br.po | 653 |
1 files changed, 422 insertions, 231 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/br.po b/perl-install/standalone/po/br.po index 9916625de..05097b6fa 100644 --- a/perl-install/standalone/po/br.po +++ b/perl-install/standalone/po/br.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 10.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-26 13:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-17 15:29+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n" @@ -16,12 +16,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1;plural=0\n" +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication" +msgstr "Dinoiñ dre ardivink" + +#: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227 +#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445 +#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 +#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error" +msgstr "Fazi !" + #: drakboot:49 #, c-format msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "N'eus karger loc'hañ ebet, o krouiñ ur gefluniadur nevez" -#: drakboot:83 harddrake2:194 harddrake2:195 logdrake:71 +#: drakboot:83 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Restr" @@ -31,7 +45,7 @@ msgstr "/_Restr" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Restr/_Kuitaat" -#: drakboot:84 harddrake2:195 logdrake:77 +#: drakboot:84 harddrake2:197 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -51,6 +65,13 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Didrouz" +#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 +#, c-format +msgid "Warning" +msgstr "" + #: drakboot:133 #, c-format msgid "" @@ -127,6 +148,16 @@ msgstr "Mod ar reizhiad" msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Lañsañ an endro grafikel pa vez loc'het ho reizhiad" +#: drakboot:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boot Style Configuration" +msgstr "Kefluniadur an diwall" + +#: drakboot:259 drakboot:263 +#, c-format +msgid "Video mode" +msgstr "" + #: drakboot:260 #, c-format msgid "" @@ -145,57 +176,57 @@ msgstr "" msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "" -#: drakbug:51 +#: drakbug:59 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Kreizenn ren Mandriva Linux" -#: drakbug:52 +#: drakbug:60 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Pratikoù/Arveriaded" -#: drakbug:53 +#: drakbug:61 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "" -#: drakbug:54 drakbug:168 +#: drakbug:62 drakbug:186 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "" -#: drakbug:56 drakbug:57 +#: drakbug:64 drakbug:65 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:58 +#: drakbug:66 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Ren a-bell" -#: drakbug:59 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Merour Poelladoù" -#: drakbug:60 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Ostil broierezh deus Windows" -#: drakbug:61 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Skoazellerien kefluniadur" -#: drakbug:83 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Dibabit un ostilh Mandriva :" -#: drakbug:84 +#: drakbug:92 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -204,17 +235,17 @@ msgstr "" "pe anv ar meziant\n" "(pe un hent leun) :" -#: drakbug:87 +#: drakbug:95 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Klask Pakad" -#: drakbug:89 +#: drakbug:97 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pakad : " -#: drakbug:90 +#: drakbug:98 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kalon :" @@ -229,21 +260,36 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:112 +#: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463 +#, fuzzy, c-format +msgid "Help" +msgstr "/_Skoazell" + +#: drakbug:129 #, c-format msgid "Report" msgstr "Dezrevell" -#: drakbug:178 +#: drakbug:160 drakfont:517 +#, c-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#: drakbug:196 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "N'eo ket staliet" -#: drakbug:191 +#: drakbug:209 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "N'eo ket staliet ar pakad" +#: drakclock:30 draksec:334 +#, c-format +msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" +msgstr "" + #: drakclock:39 #, c-format msgid "not defined" @@ -259,6 +305,11 @@ msgstr "Kemmañ an takad-eur" msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "Takad-eur - DrakClock" +#: drakclock:44 +#, c-format +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "" + #: drakclock:45 #, c-format msgid "GMT - DrakClock" @@ -293,6 +344,11 @@ msgstr "Bevaat ar c'homenad Eur Rouedad (NTP)" msgid "Server:" msgstr "Servijer :" +#: drakclock:95 +#, c-format +msgid "Timezone" +msgstr "" + #: drakclock:110 #, c-format msgid "Please enter a valid NTP server address." @@ -303,6 +359,11 @@ msgstr "Roit ur chomlec'h mat evit ar servijer NTP mar plij." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "" +#: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Quit" +msgstr "/_Kuitaat" + #: drakclock:127 #, c-format msgid "Retry" @@ -353,103 +414,103 @@ msgid "" "Are you really sure that you want to restart the dm service?" msgstr "" -#: drakfont:187 +#: drakfont:188 #, c-format msgid "Search installed fonts" msgstr "Klask an nodrezhoù staliet" -#: drakfont:189 +#: drakfont:190 #, c-format msgid "Unselect fonts installed" msgstr "Andiuz an nodrezhoù staliet" -#: drakfont:213 +#: drakfont:214 #, c-format msgid "No fonts found" msgstr "Nodrezhoù ebet kavet" -#: drakfont:217 +#: drakfont:218 #, c-format msgid "parse all fonts" msgstr "o lenn pep nodrezh" -#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:332 drakfont:373 drakfont:380 -#: drakfont:406 drakfont:424 drakfont:438 +#: drakfont:223 drakfont:264 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:387 +#: drakfont:413 drakfont:431 drakfont:445 #, c-format msgid "done" msgstr "graet" -#: drakfont:226 +#: drakfont:227 #, c-format msgid "Could not find any font in your mounted partitions" msgstr "Ne m'eus ket kavout un nodrezh e-barzh ho barzhadurioù marc'het" -#: drakfont:261 +#: drakfont:262 #, c-format msgid "Reselect correct fonts" msgstr "Adibabit nodrezhoù mat" -#: drakfont:264 +#: drakfont:265 #, c-format msgid "Could not find any font.\n" msgstr "Ne m'eus ket gallet kavout un nodrezh.\n" -#: drakfont:274 +#: drakfont:275 #, c-format msgid "Search for fonts in installed list" msgstr "Klask an nodrezhoù e roll ar re staliet" -#: drakfont:293 +#: drakfont:299 #, c-format msgid "%s fonts conversion" msgstr "" -#: drakfont:330 +#: drakfont:336 #, c-format msgid "Fonts copy" msgstr "Adskrivañ nodrezhoù" -#: drakfont:333 +#: drakfont:339 #, c-format msgid "True Type fonts installation" msgstr "Staliadur an nodrezhoù True Type" -#: drakfont:341 +#: drakfont:347 #, c-format msgid "please wait during ttmkfdir..." msgstr "gortozit mar plij en ur ttmkfdir ..." -#: drakfont:342 +#: drakfont:348 #, c-format msgid "True Type install done" msgstr "Graet eo staliadur an nodrezhoù True Type" -#: drakfont:348 drakfont:363 +#: drakfont:354 drakfont:369 #, c-format msgid "type1inst building" msgstr "o sevel gant type1inst" -#: drakfont:357 +#: drakfont:363 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" msgstr "" -#: drakfont:374 +#: drakfont:380 #, c-format msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "Lemel ar restroù padennek" -#: drakfont:376 drakfont:434 +#: drakfont:383 drakfont:441 #, c-format msgid "Restart XFS" msgstr "Adloc'hañ XFS" -#: drakfont:422 drakfont:432 +#: drakfont:429 drakfont:439 #, c-format msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "Lemel restroù ar fontoù" -#: drakfont:442 +#: drakfont:449 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -459,166 +520,202 @@ msgid "" "hang up your X Server." msgstr "" -#: drakfont:482 +#: drakfont:489 #, c-format msgid "Font Installation" msgstr "Staliadur ar fontoù" -#: drakfont:493 +#: drakfont:500 #, c-format msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:494 drakfont:646 +#: drakfont:501 drakfont:653 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Listenn nodrezhoù" -#: drakfont:497 +#: drakfont:504 #, c-format msgid "Get Windows Fonts" msgstr "Tapout nodrezhoù Windows" -#: drakfont:503 +#: drakfont:510 #, c-format msgid "About" msgstr "A-brepoz" -#: drakfont:505 drakfont:725 +#: drakfont:511 drakfont:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "Options" +msgstr "/_Dibarzhoù" + +#: drakfont:512 drakfont:732 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Distaliañ" -#: drakfont:506 +#: drakfont:513 #, c-format msgid "Import" msgstr "Enporzh" -#: drakfont:524 +#: drakfont:531 #, c-format msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:526 +#: drakfont:533 #, c-format msgid "Copyright (C) 2001-2006 by Mandriva" msgstr "Copyright (C) 2001-2006 gant Mandriva" -#: drakfont:528 +#: drakfont:535 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Stalier fontoù." -#: drakfont:530 harddrake2:236 +#: drakfont:537 harddrake2:238 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "Mandriva Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:537 harddrake2:241 +#: drakfont:544 harddrake2:243 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" "Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n" "Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" -#: drakfont:547 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Dibabit ar meziantoù a implij an nodrezhioù :" -#: drakfont:558 +#: drakfont:565 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:559 +#: drakfont:566 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:560 +#: drakfont:567 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:561 +#: drakfont:568 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Moullerezioù boutin" -#: drakfont:575 +#: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210 +#, c-format +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: drakfont:582 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Dibabit restr pe renkell an nodrezh ha klikit ouzh « Ouzhpennañ »" -#: drakfont:576 +#: drakfont:583 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Choazh ar restr" -#: drakfont:580 +#: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217 +#: logdrake:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Kanol" + +#: drakfont:587 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Nodrezhoù" -#: drakfont:644 +#: drakfont:651 draksec:330 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Enporzh an nodrezhoù" -#: drakfont:657 +#: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#, c-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#, c-format +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: drakfont:664 #, c-format msgid "Install" msgstr "Staliañ" -#: drakfont:688 +#: drakfont:695 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Ha sur oc'h bezañ mennet da zistaliañ an nodezhoù a-heul ?" -#: drakfont:733 +#: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323 +#, c-format +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324 +#, c-format +msgid "No" +msgstr "" + +#: drakfont:740 #, c-format msgid "Unselected All" msgstr "Andiuz an holl re" -#: drakfont:736 +#: drakfont:743 #, c-format msgid "Selected All" msgstr "Diuz an holl re" -#: drakfont:750 drakfont:769 +#: drakfont:760 drakfont:779 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Oc'h enporzh an nodrezhoù" -#: drakfont:754 drakfont:774 +#: drakfont:764 drakfont:784 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "" -#: drakfont:755 +#: drakfont:765 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Eiliañ an nodrezhoù war ho reizhiad" -#: drakfont:756 +#: drakfont:766 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Staliañ & amdreiñ an nodrezhoù" -#: drakfont:757 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Pa vez echu ar staliadur" -#: drakfont:775 +#: drakfont:785 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Lemel an nodrezhoù eus ho reizhiad" -#: drakfont:776 +#: drakfont:786 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Goude an distaliadur" @@ -772,6 +869,11 @@ msgstr "Ouzhpennañ ur reollin nevez d'ar fin" #: drakperm:125 #, c-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: drakperm:125 +#, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Lemel ar reollin dibabet" @@ -800,6 +902,11 @@ msgstr "strollad" msgid "other" msgstr "all" +#: drakperm:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "Other" +msgstr "all" + #: drakperm:252 #, c-format msgid "Read" @@ -932,11 +1039,23 @@ msgstr "LEC'HEL" msgid "NONE" msgstr "EBET" +#: draksec:56 +#, fuzzy, c-format +msgid "Default" +msgstr "Arveriad dre ziouer" + #: draksec:57 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Tremen e-biou" +#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 +#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "" + #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. #. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. @@ -1032,7 +1151,7 @@ msgstr "" "arc'hweloù al live diaraok, hogen bremañ eo peurserret ar reizhiad hag\n" "an arc'hweloù surentez zo en o muiañ." -#: draksec:147 harddrake2:211 +#: draksec:147 harddrake2:213 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -1056,6 +1175,11 @@ msgstr "Live ha gwiriekaat surentez" msgid "Security Level:" msgstr "Live Surentez :" +#: draksec:206 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security Alerts:" +msgstr "Live Surentez :" + #: draksec:210 #, c-format msgid "Security Administrator:" @@ -1081,6 +1205,11 @@ msgstr "Dibarzhoù ar reizhiad" msgid "Periodic Checks" msgstr "" +#: draksec:282 +#, c-format +msgid "No password" +msgstr "" + #: draksec:283 #, c-format msgid "Root password" @@ -1091,7 +1220,7 @@ msgstr "" msgid "User password" msgstr "" -#: draksec:314 draksec:368 +#: draksec:314 draksec:363 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Merour ar meziantoù" @@ -1171,6 +1300,11 @@ msgstr "Dielloù" msgid "Logs" msgstr "Kazetennoù" +#: draksec:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Services" +msgstr "Trobarzhelloù UPS" + #: draksec:333 #, fuzzy, c-format msgid "Users" @@ -1186,33 +1320,38 @@ msgstr "Kefluniadur an diwall" msgid "Hardware" msgstr "Periantel" -#: draksec:370 +#: draksec:365 #, fuzzy, c-format msgid "Network" msgstr "Dibarzhoù ar rouedad" -#: draksec:372 +#: draksec:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "Mod ar reizhiad" + +#: draksec:367 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Loc'hañ" -#: draksec:396 +#: draksec:391 #, c-format msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "O lakaat al live surentez, gortoz mar plij ..." -#: draksec:297 +#: draksec:397 #, c-format msgid "Please wait, setting security options..." msgstr "O lakaat an dibarzhoù surentez, gortoz mar plij ..." -#: draksound:47 +#: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" msgstr "Kartenn gwelet ebet !" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: draksound:50 +#: draksound:51 #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" @@ -1225,7 +1364,7 @@ msgid "" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" -#: draksound:57 +#: draksound:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1446,7 +1585,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Dinoiñ dre ardivink" -#: drakups:99 harddrake2:367 +#: drakups:99 harddrake2:369 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "O klask" @@ -1499,6 +1638,11 @@ msgid "The name of your ups" msgstr "Anv hon UPS" #: drakups:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Driver:" +msgstr "Sturier" + +#: drakups:144 #, c-format msgid "The driver that manages your ups" msgstr "Sturier hoc'h UPS" @@ -1523,18 +1667,18 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "Trobarzhelloù UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:85 harddrake2:111 -#: harddrake2:118 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:87 harddrake2:113 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Name" msgstr "Anv" -#: drakups:249 harddrake2:133 +#: drakups:249 harddrake2:135 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Sturier" -#: drakups:249 harddrake2:52 +#: drakups:249 harddrake2:53 #, c-format msgid "Port" msgstr "Porzh" @@ -1569,7 +1713,7 @@ msgstr "Reolennoù" msgid "Action" msgstr "Gwezhiad" -#: drakups:297 harddrake2:82 +#: drakups:297 harddrake2:84 #, c-format msgid "Level" msgstr "Live" @@ -1579,6 +1723,11 @@ msgstr "Live" msgid "ACL name" msgstr "Anv an ACL" +#: drakups:297 finish-install:116 +#, c-format +msgid "Password" +msgstr "" + #: drakups:329 #, c-format msgid "UPS Management" @@ -1613,27 +1762,37 @@ msgid "" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" +#: finish-install:43 +#, c-format +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: finish-install:44 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Dibabit reizhadur ho stokellaoueg, mar plij." -#: finish-install:111 finish-install:129 finish-install:141 +#: finish-install:114 finish-install:132 finish-install:144 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "" -#: finish-install:111 +#: finish-install:114 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" msgstr "Roit un tremenger evit an arveriad %s mar plij" -#: finish-install:129 +#: finish-install:117 +#, c-format +msgid "Password (again)" +msgstr "" + +#: finish-install:132 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" msgstr "" -#: finish-install:141 +#: finish-install:144 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "" @@ -1648,7 +1807,7 @@ msgstr "Sturierien all" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "roll ar sturierien all evit ar gartenn gwelet-mañ" -#: harddrake2:30 harddrake2:120 +#: harddrake2:30 harddrake2:122 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" @@ -1659,7 +1818,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:33 harddrake2:146 +#: harddrake2:33 harddrake2:148 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "" @@ -1775,137 +1934,137 @@ msgstr "Renkad ar vedia" msgid "class of hardware device" msgstr "Renkad an drobarzhell" -#: harddrake2:51 harddrake2:83 +#: harddrake2:52 harddrake2:85 #, c-format msgid "Model" msgstr "Gobari" -#: harddrake2:51 +#: harddrake2:52 #, c-format msgid "hard disk model" msgstr "Gobari ar bladenn" -#: harddrake2:52 +#: harddrake2:53 #, c-format msgid "network printer port" msgstr "porzh ar voullerez rouedad" -#: harddrake2:53 +#: harddrake2:54 #, c-format msgid "Primary partitions" msgstr "Parzhadurioù kentañ" -#: harddrake2:53 +#: harddrake2:54 #, c-format msgid "the number of the primary partitions" msgstr "niver a parzhadurioù kentañ" -#: harddrake2:54 harddrake2:88 +#: harddrake2:55 harddrake2:90 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Gwerzher" -#: harddrake2:54 +#: harddrake2:55 #, c-format msgid "the vendor name of the device" msgstr "anv gwerzher an drobarzhell" -#: harddrake2:55 +#: harddrake2:56 #, c-format msgid "PCI domain" msgstr "Domani PCI" -#: harddrake2:55 +#: harddrake2:56 #, c-format msgid "the PCI domain of the device" msgstr "domani PCI an drobarzhell" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, c-format msgid "Bus PCI #" msgstr "Bus PCI #" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, c-format msgid "the PCI bus on which the device is plugged" msgstr "Ar bus PCI a-benn lugellañ an drobarzhell" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, c-format msgid "PCI device #" msgstr "Trobarzhell PCI #" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, c-format msgid "PCI device number" msgstr "niverenn an drobarzhell PCI" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, c-format msgid "PCI function #" msgstr "Fonksion PCI niv." -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, c-format msgid "PCI function number" msgstr "Niver a fonksion PCI" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:60 #, c-format msgid "Vendor ID" msgstr "ID ar werzher" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:60 #, c-format msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" msgstr "" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:61 #, c-format msgid "Device ID" msgstr "ID an drobarzhell" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:61 #, c-format msgid "this is the numerical identifier of the device" msgstr "" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "Sub vendor ID" msgstr "" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" msgstr "" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid "Sub device ID" msgstr "IsID an drobarzhell" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the device" msgstr "" -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:64 #, c-format msgid "Device USB ID" msgstr "ID an drobarzhell USB" -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:64 #, c-format msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:66 +#: harddrake2:68 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "" -#: harddrake2:66 +#: harddrake2:68 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1913,53 +2072,53 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:67 +#: harddrake2:69 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Ment ar grubuilh" -#: harddrake2:67 +#: harddrake2:69 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "" #. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!! -#: harddrake2:70 +#: harddrake2:72 #, c-format msgid "Coma bug" msgstr "" -#: harddrake2:70 +#: harddrake2:72 #, c-format msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" msgstr "" -#: harddrake2:71 +#: harddrake2:73 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Familh cpuid" -#: harddrake2:71 +#: harddrake2:73 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:74 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Live cpuid" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:74 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekañs (Mhz)" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1967,22 +2126,22 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Bannielloù" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Fdiv bug" msgstr "Bug fdiv" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " @@ -1990,104 +2149,104 @@ msgid "" "Floating point DIVision (FDIV)" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Is FPU present" msgstr "Bez eus un UNS" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" msgstr "" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "Whether the FPU has an irq vector" msgstr "Ma 'z eus ur vektor IRQ gant an UNS" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "F00f bug" msgstr "Buf f00f" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" msgstr "" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Halt bug" msgstr "Bug halt" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "" "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " "after the \"halt\" instruction is used" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Anv ar gobari" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "Anv an UTK" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:88 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:88 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Anskrivadus" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2095,42 +2254,42 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:93 +#: harddrake2:95 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Furmad ar bladennig" -#: harddrake2:93 +#: harddrake2:95 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: harddrake2:97 +#: harddrake2:99 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanol" -#: harddrake2:97 +#: harddrake2:99 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Kanol EIDE/SCSI" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:100 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Anavezoud ar bladenn" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:100 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "" "the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely " @@ -2139,256 +2298,261 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:106 +#: harddrake2:108 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Ment staliet" -#: harddrake2:106 +#: harddrake2:108 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:107 +#: harddrake2:109 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Ment bev" -#: harddrake2:107 +#: harddrake2:109 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#, c-format +msgid "Type" +msgstr "" + +#: harddrake2:110 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "seurt an drobarzhell vemor" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Tizh" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:115 +#: harddrake2:117 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Restr an drobarzhell" -#: harddrake2:115 +#: harddrake2:117 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:116 +#: harddrake2:118 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:116 +#: harddrake2:118 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:119 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "seurt al logodenn" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "anv al logodenn" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Niver a nozelioù" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "niver a nozelioù gand al logodenn" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Komenad logod implijet gant X11" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:128 harddrake2:137 harddrake2:144 harddrake2:152 harddrake2:332 +#: harddrake2:130 harddrake2:139 harddrake2:146 harddrake2:154 harddrake2:334 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Dilesadur" -#: harddrake2:129 harddrake2:145 +#: harddrake2:131 harddrake2:147 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Kevreadenn" -#: harddrake2:138 +#: harddrake2:140 #, c-format msgid "Performances" msgstr "" -#: harddrake2:139 +#: harddrake2:141 #, c-format msgid "Bugs" msgstr "Bugoù" -#: harddrake2:140 +#: harddrake2:142 #, c-format msgid "FPU" msgstr "UNS" -#: harddrake2:147 +#: harddrake2:149 #, c-format msgid "Device" msgstr "Trobarzhell" -#: harddrake2:148 +#: harddrake2:150 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Parzhadurioù" -#: harddrake2:153 +#: harddrake2:155 #, c-format msgid "Features" msgstr "Arc'hweloù" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:176 logdrake:78 +#: harddrake2:178 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Dibarzhoù" -#: harddrake2:177 harddrake2:206 logdrake:80 +#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Skoazell" -#: harddrake2:181 +#: harddrake2:183 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Kavout _moullerezioù" -#: harddrake2:182 +#: harddrake2:184 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Kavout m_odemioù" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:185 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Kavout an drobarzhelloù _jaz" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:188 +#: harddrake2:190 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Kefluniadur ar periantal" -#: harddrake2:195 +#: harddrake2:197 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Kuitaat" -#: harddrake2:208 +#: harddrake2:210 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/Deskrivadur an _tachennoù" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:212 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Skoazell Harddrake" -#: harddrake2:219 +#: harddrake2:221 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Dibabit un drobarzhell !" -#: harddrake2:219 +#: harddrake2:221 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: harddrake2:225 +#: harddrake2:227 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Reiñ da c'houzout ur gudenn" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:229 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_A-brepoz ..." -#: harddrake2:230 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:234 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s gant Mandriva" -#: harddrake2:234 +#: harddrake2:236 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Setu HardDrake, an ostilh %s evit kefluniañ ar periantel." -#: harddrake2:267 +#: harddrake2:269 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Periantel kavet" -#: harddrake2:270 scannerdrake:286 +#: harddrake2:272 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Titouroù" -#: harddrake2:272 +#: harddrake2:274 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Lakaat dibarzhoù ar sturier red" -#: harddrake2:279 +#: harddrake2:281 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Seveniñ an ostilh kefluniadur" -#: harddrake2:299 +#: harddrake2:301 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2396,53 +2560,68 @@ msgstr "" "Klikit ouzh un drobarzhell e-barzh ar wezenn a-gleiz a-benn ma ziskouez " "titouroù anezhañ amañ." -#: harddrake2:319 +#: harddrake2:321 #, c-format msgid "unknown" msgstr "anavez" -#: harddrake2:340 +#: harddrake2:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown" +msgstr "anavez" + +#: harddrake2:342 #, c-format msgid "Misc" msgstr "A bep seurt" -#: harddrake2:415 +#: harddrake2:417 #, c-format msgid "secondary" msgstr "eil derez" -#: harddrake2:415 +#: harddrake2:417 #, c-format msgid "primary" msgstr "kentañ" -#: harddrake2:419 +#: harddrake2:421 #, c-format msgid "burner" msgstr "engraver" -#: harddrake2:419 +#: harddrake2:421 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: localedrake:47 +#: harddrake2:473 +#, c-format +msgid "Unknown/Others" +msgstr "" + +#: harddrake2:515 +#, c-format +msgid "The following packages need to be installed:\n" +msgstr "" + +#: localedrake:38 #, c-format msgid "LocaleDrake" msgstr "LocaleDrake" -#: localedrake:53 +#: localedrake:44 #, c-format msgid "You should install the following packages: %s" msgstr "Gwell e vefe koulz deoc'h staliañ ar pakadoù-mañ : %s" #. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" -#: localedrake:56 +#: localedrake:47 #, c-format msgid ", " msgstr ", " -#: localedrake:64 +#: localedrake:55 #, c-format msgid "The change is done, but to be effective you must logout" msgstr "" @@ -2791,6 +2970,11 @@ msgstr "" msgid "The %s is not supported by this version of %s." msgstr "" +#: scannerdrake:104 scannerdrake:115 +#, fuzzy, c-format +msgid "Confirmation" +msgstr "Titouroù" + #: scannerdrake:104 #, c-format msgid "%s found on %s, configure it automatically?" @@ -3174,6 +3358,11 @@ msgstr "Kemmañ an ostiz diuzet" msgid "Remove selected host" msgstr "Lemel an ostiz diuzet" +#: scannerdrake:683 scannerdrake:833 +#, fuzzy, c-format +msgid "Done" +msgstr "graet" + #: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757 #: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907 #, c-format @@ -3221,27 +3410,32 @@ msgstr "" msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "" -#: service_harddrake:131 +#: scannerdrake:962 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." +msgstr "Ne m'eus ket staliañ restroù ar meriant evit %s !" + +#: service_harddrake:124 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Bez eus trobarzhelloù lemet er c'hlass « %s » :\n" -#: service_harddrake:132 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- Dilemet oa %s\n" -#: service_harddrake:135 +#: service_harddrake:128 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Ouzhpennet oa lod a eus trobarzhelloù : %s\n" -#: service_harddrake:136 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- Ouzhpennet oa %s\n" -#: service_harddrake:259 +#: service_harddrake:252 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "O klask ar perientel" @@ -3281,9 +3475,6 @@ msgstr "Kefluniadur ar yezh hag ar vro" msgid "Regional Settings" msgstr "Dibarzhoù lec'hel" -#~ msgid "Error!" -#~ msgstr "Fazi !" - #~ msgid "I can not find needed image file `%s'." #~ msgstr "N'hellan ket kavour ar restr skeudenn red « %s »." |