diff options
author | Ahmad Samir <ahmad@mageia.org> | 2011-04-07 16:56:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Ahmad Samir <ahmad@mageia.org> | 2011-04-07 16:56:01 +0000 |
commit | 01a141fec16a5f10d80387089ada50513dfc7533 (patch) | |
tree | 717e87aa6bcf5cdcc66b834b61e85e6847044b08 /perl-install/share | |
parent | 2d26d64258697c2f85a52419581f838579a9fa8e (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-01a141fec16a5f10d80387089ada50513dfc7533.tar drakx-backup-do-not-use-01a141fec16a5f10d80387089ada50513dfc7533.tar.gz drakx-backup-do-not-use-01a141fec16a5f10d80387089ada50513dfc7533.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-01a141fec16a5f10d80387089ada50513dfc7533.tar.xz drakx-backup-do-not-use-01a141fec16a5f10d80387089ada50513dfc7533.zip |
- s/can not/cannot/ manually in the po/pot files so as not the make the strings
unnecessarily fuzzy (from Thierry Vignaud)
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
71 files changed, 923 insertions, 923 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po index 83a5bb4f2..7743374b8 100644 --- a/perl-install/share/po/af.po +++ b/perl-install/share/po/af.po @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Probeer asb. weer" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "U kan nie 'n lêerstelsel met enkripsie vir hegpunt %s gebruik nie." #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "nie genoeg spasie in /boot nie" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "U kan nie die herlaaistelsel op 'n %s partisie installeer nie\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Die herlaaistelsel kan nie korrek geïnstalleer word nie. U moet in redding-" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Alle primêre partisies is gebruik" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Ek kan nie meer partisies byvoeg nie" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "Enkripsie-sleutel van lêerstelsel" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Hierdie partisie kan nie vir teruglus gebruik word nie." #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr "Verlaat" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Ek kon geen plek vir installasie vind nie." #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2737,12 +2737,12 @@ msgstr "Partisionering het misluk: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "U kan nie JFS vir partisies kleiner as 16MB gebruik nie" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "U kan nie ReiserFS vir partisies kleiner as 32MB gebruik nie" #: fsedit.pm:24 @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2847,13 +2847,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "U kan nie 'n lêerstelsel met enkripsie vir hegpunt %s gebruik nie." #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "U kan nie LVM logiese volume vir hegpunt %s gebruik nie." @@ -5117,7 +5117,7 @@ msgstr "Ekstensiepartisie word nie op hierdie platform ondersteun nie" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/am.po b/perl-install/share/po/am.po index 1587c7816..062445216 100644 --- a/perl-install/share/po/am.po +++ b/perl-install/share/po/am.po @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "እባክዎ እንደገና ይሞክሩ" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "በ/boot ውስጥ በቂ ቦታ የለም" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "" #: bootloader.pm:2106 @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1608,7 +1608,7 @@ msgstr "የፋይል-ሲስተም ሚስጢራዊ ግልበጣ ቁልፍ" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr "ውጣ" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "የመትከያ ቦታ ማግኘት አልቻልኩም" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2620,12 +2620,12 @@ msgstr "መከፋፈል አልተሳካም: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" #: fsedit.pm:24 @@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2712,13 +2712,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" @@ -4884,7 +4884,7 @@ msgstr "" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/ar.po b/perl-install/share/po/ar.po index b74f550f2..067253edd 100644 --- a/perl-install/share/po/ar.po +++ b/perl-install/share/po/ar.po @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "الرجاء المحاولة مجدداً" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "لا يمكنك استخدام نظام ملفات مرمّز لمكان التركيب %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "لا توجد مساحة كافية في /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "يمكنك تثبيت محمّل الإقلاع على التجزيء %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "تهيئة محمّل الإقلاع يجب أن يحدّث لأنّ ا #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "لا يمكن تثبيت محمّل الإقلاع بشكل صحيح. يجب أن تقوم بإقلاع الإنقاذ وتختار \"%s" @@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "كل التجزيئات الرئيسية مستخدمة" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "لا يمكن إضافة أي تجزيئات أخرى" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "مفتاح تشفير نظام الملفات" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "هذه التجزيء لا يمكن استخدامه لـloopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr "خروج" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "لا يمكنني العثور على مساحة فارغة للتثبيت" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2739,12 +2739,12 @@ msgstr "فشلت التجزئة: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "لا يمكنك استخدام JFS للتجزئات أصغر من 16 ميغابايت" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "لا يمكنك استخدام ReiserFS للتجزئات أصغر من 32 ميغابايت" #: fsedit.pm:24 @@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2849,13 +2849,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "لا يمكنك استخدام نظام ملفات مرمّز لمكان التركيب %s" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "لا يمكنك استخدام كتلة LVM المنطقيّة لمكان التركيب %s" @@ -5205,7 +5205,7 @@ msgstr "التجزيئات الممتدة غير مدعومة على هذه ال #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po index 43ced892e..2ee8f5435 100644 --- a/perl-install/share/po/az.po +++ b/perl-install/share/po/az.po @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Xahiş edirik, təkrar sınayın" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" "%s bağlama nöqtəsi üçün şifrələnmiş fayl sistemi istifadə edə bilməzsiniz" @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "/boot içində lazımi yer yoxdur" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Sistem yükləyicisini %s bölməsinə qura bilməzsiniz\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" @@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr "Bütün birinci bölmələr istifadədədir" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr "Fayl sistemi şifrələmə açarı" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Bu disk bölməsi loopback üçün işlədilə bilməz" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2722,7 +2722,7 @@ msgstr "Çıxış" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2742,12 +2742,12 @@ msgstr "Bölmələndirmə bacarılmadı: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "16MB'dan kiçik disk bölmələrində JFS istifadə edə bilməzsiniz" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "32MB'dən kiçik disk bölmələrində ReiserFS istifadə edə bilməzsiniz" #: fsedit.pm:24 @@ -2773,7 +2773,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2853,14 +2853,14 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "%s bağlama nöqtəsi üçün şifrələnmiş fayl sistemi istifadə edə bilməzsiniz" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "%s bağlama nöqtəsi üçün LVM Məntiqi Həcmini istifadə edə bilməzsiniz" @@ -5242,7 +5242,7 @@ msgstr "Bu platformda genişlədilmiş bölmələr dəstəklənmir" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po index 35b960899..0277f7e32 100644 --- a/perl-install/share/po/be.po +++ b/perl-install/share/po/be.po @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Паспрабуйце яшчэ раз" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Вы не можаце разбіваць на разделы, памер якіх меней за 32 Мб" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Не хапае дыскавай прасторы ў /boot" #: bootloader.pm:1985 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Куды вы жадаеце ўсталяваць пачатковы загрузчык?" #: bootloader.pm:2106 @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "Усе першасныя раздзелы выкарыстаны" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Дадаць раздзел немагчыма" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr "Тыпы файлавых сістэмаў:" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Гэты раздзел не можа быць выкарыстаны пад віртуальную файлавую сістэму" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2624,7 +2624,7 @@ msgstr "Выход" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, fuzzy, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Дадаць раздзел немагчыма" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2644,12 +2644,12 @@ msgstr "Падрыхтоўка разделаў не ўдалася: %s" #: fs/type.pm:393 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Вы не можаце разбіваць на разделы, памер якіх меней за 32 Мб" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Вы не можаце разбіваць на разделы, памер якіх меней за 32 Мб" #: fsedit.pm:24 @@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2736,13 +2736,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" @@ -4916,7 +4916,7 @@ msgstr "Пашыраны раздзел не падтрымліваецца гэ #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po index dbccc7885..98621141d 100644 --- a/perl-install/share/po/bg.po +++ b/perl-install/share/po/bg.po @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Моля, опитайте отново" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Вие не можете да използвате парола включваща %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "няма достатъчно място в /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Не можете да инсталирате програмата за начално зареждане на дяла %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Програмата за начално зареждане не може да бъде коректно инсталирана. Трябва " @@ -1532,7 +1532,7 @@ msgstr "Всичките четири първични дискови дялов #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Не могат да се обавят повече дискови дялове" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "Криптиращ ключ за файлова система" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "Преместване на физически пространства" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Този дял не може да бъде използван за loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2749,7 +2749,7 @@ msgstr "Ext3" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Не мога да намеря никакво място за инсталация" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2769,12 +2769,12 @@ msgstr "Неуспешно разделяне на: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Не можете да използвате JFS за дял по-малък от 16 МБ" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Не можете да инсталиране ReiserFS на дял по-малък от 32 МБ" #: fsedit.pm:24 @@ -2800,7 +2800,7 @@ msgstr "BIOS софтуерен RAID е открит на дискове %s. Д #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2881,14 +2881,14 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Вие не може да използвате криптирана файлова система за точка на монтиране %s" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Не можете да използвате LVM логически дял за точка на монтиране %s докато " @@ -5221,7 +5221,7 @@ msgstr "На тази платформа не се поддържат разши #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/bn.po b/perl-install/share/po/bn.po index 011f8ecb3..4b32066eb 100644 --- a/perl-install/share/po/bn.po +++ b/perl-install/share/po/bn.po @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "অনুগ্রহ করে আবার চেষ্ট করু #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "আপনি %s মাউন্ট পয়েন্টের জন্য একটি এনক্রিপটেড ফাইল ব্যবহার করতে পারবেন" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "/boot -এ বেশী জায়গা নেই" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "আপনি %s পার্টিশনে বুটলোডার ইনস্টল করতে পারবেননা\n" # renumber = রি-নাম্বার লিখলাম। আসলটা আমি জানিনা @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "বুটলোডার সঠিকভাবে ইনস্টল হতে পারবেনা। আপনাকে rescue বুট করতে হবে এবং \"%s\" " @@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "সমস্থ প্রাইমারী পার্টিশনস #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "আমি আর পার্টিশন যোগ করতে পারবনা" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1671,7 +1671,7 @@ msgstr "ফাইল সিস্টেমের এনক্রিপশন ক #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "লুপব্যাকের জন্য এই পার্টিশনটি ব্যবহার করা যাবেনা" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr "বাহির" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "আমি ইনস্টল করার জন্য কোন জায়গা পাচ্ছিনা" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2753,12 +2753,12 @@ msgstr "পার্টিশনে ব্যার্থ: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "১৬ মেগাবাইটের চাইতে ছোট পার্টিশনে আপনি JFS ব্যবহার করতে পারবেন না" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "৩২ মেগাবাইটের চাইতে ছোট পার্টিশনে আপনি ReiserFS ব্যবহার করতে পারবেন না" #: fsedit.pm:24 @@ -2784,7 +2784,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2865,13 +2865,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "আপনি %s মাউন্ট পয়েন্টের জন্য একটি এনক্রিপটেড ফাইল ব্যবহার করতে পারবেন" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "আপনি LVM লজিকাল ভলিউমকে %s মাউন্ট পয়েন্ট হিসেবে ব্যবহার করতে পারবেননা" @@ -5154,7 +5154,7 @@ msgstr "এই প্লাটফর্মে এক্সটেনডেড প #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po index 8270cc969..bc2cc1a77 100644 --- a/perl-install/share/po/br.po +++ b/perl-install/share/po/br.po @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Klaskit adarre mar plij" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Gellout a rit implij ur ger tremen gant %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "n'eus ket a-walc'h egor e /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Ne mennit ket staliañ ar c'harger loc'hañ war ur parzhadur %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "N'hell ket bet staliet ar c'harger loc'hañ. Dao eo deoc'h loc'hañ gant ar " @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "Ac'hubet eo an holl barzhadurioù kentañ renk" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "N'hellan ouzpennañ parzhadur ebet ken" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "Alc'hwez enrinegadur ar reizhiad restroù" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1836,7 +1836,7 @@ msgstr "O fiñval al levrennioù fizikel" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "N'heller ket implijout ar parzhadur-mañ evit saveteiñ" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr "Ext3" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "N'hellan ket kavout plas da staliañ" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2680,12 +2680,12 @@ msgstr "Fazi en ur parzhañ : %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "N'hellit ket implij JFS evit ar parzhadurioù bihanioc'h evel 16Mo" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "N'hellit ket implij ReiserFS evit ar parzhadurioù bihanioc'h evel 32Mo" #: fsedit.pm:24 @@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "N'hell ket bet implijet ur reizhiad restroù enrineget evit ar poent marc'hañ " "%s" @@ -2800,7 +2800,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Ne mennit ket implij al levrenn poellek LVM evit ar poent marc'hañ %s " @@ -5008,7 +5008,7 @@ msgstr "Ne m'eus ket implij ar parzhadurioù astennet gant ar reizhiad-mañ" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/bs.po b/perl-install/share/po/bs.po index cd0859825..9f5e12402 100644 --- a/perl-install/share/po/bs.po +++ b/perl-install/share/po/bs.po @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Molim pokušajte ponovo" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Ne možete koristiti šifrovani datotečni sistem za tačku montiranja %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "nema dovoljno prostora u /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Ne možete instalirati bootloader na %s particiju\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Ne mogu ispravno instalirati bootloader. Morate pokrenuti \"rescue\" sistem " @@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "Sve primarne particije su u upotrebi" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Ne mogu dodati više particija" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr "Ključ za kodiranje datotečnog sistema" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr "Pomjeram fizičke extents" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Ova particija se ne može koristiti za loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2769,7 +2769,7 @@ msgstr "Izlaz" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Ne mogu naći dovoljno prostora za instalaciju" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2789,12 +2789,12 @@ msgstr "Particioniranje nije uspjelo: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Ne možete koristiti JFS za particije manje od 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Ne možete koristiti ReiserFS za particije manje od 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr "BIOS softverski RAID je pronađen na diskovima %s. Da ga aktiviram?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2900,13 +2900,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Ne možete koristiti šifrovani datotečni sistem za tačku montiranja %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Ne možete koristiti LVM logički volumen za tačku montiranja %s pošto on " @@ -5298,7 +5298,7 @@ msgstr "Extended particije nisu podržane na ovoj platformi" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po index 4c5b20ee1..b61092d63 100644 --- a/perl-install/share/po/ca.po +++ b/perl-install/share/po/ca.po @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Si us plau, torneu-ho a intentar" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" "No podeu utilitzar un sistema d'arxius xifrat per al punt de muntatge %s" @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "no hi ha prou espai a /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "No podeu instal·lar el carregador de l'arrencada a una partició %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "El carregador d'arrencada no s'ha pogut instal·lar correctament. Heu " @@ -1528,7 +1528,7 @@ msgstr "S'utilitzen totes les particions primàries" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "No es pot afegir cap més partició" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgstr "Clau de xifratge del sistema de fitxers: " #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Aquesta partició no es pot utilitzar per al loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "Surt" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "No es pot trobar espai per a la instal·lació" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2773,12 +2773,12 @@ msgstr "Ha fallat el particionament: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "No podeu utilitzar el JFS per a particions inferiors a 16 MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "No podeu utilitzar el ReiserFS per a particions inferiors a 32 MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2889,14 +2889,14 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "No podeu utilitzar un sistema d'arxius xifrat per al punt de muntatge %s" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "No podeu utilitzar un volum lògic LVM per al punt de muntatge %s" @@ -5270,7 +5270,7 @@ msgstr "Aquesta plataforma no suporta particions ampliades" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po index 767110724..1fc738d0f 100644 --- a/perl-install/share/po/cs.po +++ b/perl-install/share/po/cs.po @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Zkuste to znovu, prosím" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Nelze použít heslo s %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "není dost místa v adresáři /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Zaváděcí program nelze nainstalovat na oddíl %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Zavaděč nelze korektně nainstalovat. Musíte použít rescue režim a vybrat \"%s" @@ -1545,7 +1545,7 @@ msgstr "Všechny primární oddíly (partitions) jsou používány" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Nemůžu přidat žádný další oddíl" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr "Chybí šifrovací klíč" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "Přesunuji fyzické oblasti" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Tento oddíl nemůže být použit pro loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Nemůžu najít žádné volné místo pro instalaci" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2786,12 +2786,12 @@ msgstr "Vytváření diskových oddílů selhalo: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Nemůžete použít JFS pro oddíl menší než 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Nemůžete použít ReiserFS pro oddíl menší než 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "Na discích %s byl nalezen softwarový RAID řízený BIOSem. Aktivovat? #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2895,13 +2895,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Nelze použít kryptovaný souborový systém na připojený bod %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Pro přípojný bod %s nemůžete použít Logický svazek LVM, jelikož spadá do " @@ -5291,7 +5291,7 @@ msgstr "Rozšířené diskové oddíly nejsou na tomto systému podporovány" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po index 616448f7d..17d0865d2 100644 --- a/perl-install/share/po/cy.po +++ b/perl-install/share/po/cy.po @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Ceisiwch eto" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Nid oes modd defnyddio cyfrinair gyda %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "dim digon o le yn /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Nid oes modd gosod y cychwynnwr ar raniad %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Methu gosod eich cychwynnwr yn iawn, Rhaid defnyddio achub cychwyn a dewis " @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "Mae pob rhaniad cynradd wedi ei ddefnyddio" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Does dim modd ychwanegu rhaniadau ychwanegol" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr "Allwedd amgryptio system ffeil : " #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "Symud ystent corfforol" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Nid oes modd defnyddio'r rhaniad ar gyfer cylchol" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr "Ext3" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Nid oes lle ar gyfer gosod" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2778,12 +2778,12 @@ msgstr "Methodd creu'r rhaniad: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Does dim modd defnyddio JFS ar raniadau llai na 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Does dim modd defnyddio ReiserFS ar gyfer rhaniadau llai na 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2809,7 +2809,7 @@ msgstr "Mae meddalwedd BIOS RAID wedi ei ganfod ar ddisgiau %s. Gweithredu?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2888,13 +2888,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Nid oes modd defnyddio Cyfrol Resymegol LVM ar gyfer pwynt arosod %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Does dim modd defnyddio Cyfrol Resymegol LVM ar gyfer pwynt arosod %s am ei " @@ -5286,7 +5286,7 @@ msgstr "Nid yw'r rhaniad estynedig yn cael ei gynnal ar y platfform hwn" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po index ddf39ffad..3dff1a72e 100644 --- a/perl-install/share/po/da.po +++ b/perl-install/share/po/da.po @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Prøv igen" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Du kan ikke bruge en adgangskode med %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "Ikke nok plads i /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Du kan ikke installere opstartsindlæseren på en %s-partition\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Opstartsindlæseren kan ikke blive installeret korrekt. Du skal lave " @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "Alle primære partitioner er brugt" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Kan ikke tilføje flere partitioner" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "Mangler krypteringsnøgle" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1908,7 +1908,7 @@ msgstr "Flytter fysiske områder" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Denne partition kan ikke bruges til loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2763,7 +2763,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Kan ikke finde plads til installering" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2783,12 +2783,12 @@ msgstr "Partitionering mislykkedes: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Du kan ikke bruge JFS på partitioner mindre end 16Mb" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Du kan ikke bruge ReiserFS på partitioner mindre end 32Mb" #: fsedit.pm:24 @@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "BIOS-programmel RAID opdaget på diskene %s. Skal det aktiveres?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2892,13 +2892,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Du kan ikke bruge et krypteret filsystem for monteringspunkt %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Du kan ikke bruge LVM Logisk Volumen for monteringspunkt %s da det " @@ -5261,7 +5261,7 @@ msgstr "Udvidet partition ikke understøttet på denne platform" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po index 453dc0d1e..a64f38eb5 100644 --- a/perl-install/share/po/de.po +++ b/perl-install/share/po/de.po @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Sie können kein Passwort welches %s enthält verwenden" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "Sie haben nicht genug Platz in „/boot“" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "" "Sie können den Bootloader\n" "nicht auf einer %s Partition installieren!\n" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Das Startabbild konnte nicht korrekt installiert werden. Rettungsmodus " @@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr "Alle Primärpartitionen sind in Gebrauch" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Ich kann keinen weiteren Partitionen hinzufügen" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1729,7 +1729,7 @@ msgstr "Dateisystem-Schlüssel" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgstr "Physische Erweiterungen verschieben" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Diese Partition kann nicht als Loopback verwendet werden" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2830,7 +2830,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Ich kann kein Platz zum Installieren finden" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2850,13 +2850,13 @@ msgstr "Partitionierunsgfehler: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" "Sie können JFS nicht für Partitionen verwenden, die kleiner als 16MB sind!" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" "Sie können ReiserFS nicht für Partitionen verwenden, die kleiner als 32MB " "sind!" @@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr "BIOS Software RAID wurde auf Festplatte %s gefunden. Aktivieren?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2975,14 +2975,14 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Sie können kein verschlüsseltes Medium für den Einhängepunkt %s verwenden." #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Sie können eine logische LVM-Partition nicht als Einhängepunkt %s verwenden, " @@ -5357,7 +5357,7 @@ msgstr "Diese Rechnerarchitektur kennt keine erweiterten Partitionen" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/el.po b/perl-install/share/po/el.po index 2a8042118..c008e1061 100644 --- a/perl-install/share/po/el.po +++ b/perl-install/share/po/el.po @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Δεν μπορείς να χρησιμοποιήσεις ένα κωδικό πρόσβασης με το %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Δεν μπορείτε να εγκαταστήσετε το πρόγραμμα εκκίνησης σε κατάτμηση %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Το πρόγραμμα εκκίνησης του υπολογιστή σου δεν μπορεί να εγκατασταθεί σωστά. " @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "Όλες οι πρωτεύουσες κατατμήσεις είναι #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Δεν μπορώ να προσθέσω άλλες κατατμήσεις" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1721,7 +1721,7 @@ msgstr "Λείπει το κλειδί κρυπτογράφησης" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr "Μετακίνηση των φυσικών εκτάσεων" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Αυτή η κατάτμηση δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2818,7 +2818,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Δεν μπορώ να βρω αρκετό χώρο για εγκατάσταση" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2838,13 +2838,13 @@ msgstr "Η κατάτμηση απέτυχε: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" "Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το JFS για κατατμήσεις μικρότερες από 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" "Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ReiserFS για κατατμήσεις μικρότερες από " "32MB" @@ -2872,7 +2872,7 @@ msgstr "Ανιχνεύθηκε RAID λογισμικό BIOS στους δίσκ #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2955,7 +2955,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Δεν μπορείς να χρησιμοποιήσεις ένα κρυπτογραφημένο σύστημα αρχείων για το " "σημείο προσάρτησης %s" @@ -2963,7 +2963,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το φυσικό τομέα LVM ως σημείο προσάρτησης %s " @@ -5379,7 +5379,7 @@ msgstr "Η εκτεταμένη κατάτμηση δεν υποστηρίζετ #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/eo.po b/perl-install/share/po/eo.po index b27b6fa9e..aa411d5a1 100644 --- a/perl-install/share/po/eo.po +++ b/perl-install/share/po/eo.po @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Bonvole provu denove" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Vi ne povas uzi kriptan dosiersistemon por surmetingo %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "mankas sufiĉe da spaco en /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Vi ne povas instali la startŝargilon en %s-subdiskon\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" @@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr "Ĉiuj el la subdiskoj estas uzata" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Mi ne povas aldoni plu da subdiskoj" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1639,7 +1639,7 @@ msgstr "Speco de dosiersistemo: " #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Vi ne povas uzi ĉi tiun subdiskon por retrokonektado" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2684,7 +2684,7 @@ msgstr "Eliro" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Mi ne trovas spacon por instali" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2704,12 +2704,12 @@ msgstr "Dispartigado malsukcesis: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Vi ne povas uzi JFS por subdisko pli malgranda ol 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Vi ne povas uzi ReiserFS por subdisko pli malgranda ol 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2815,13 +2815,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Vi ne povas uzi kriptan dosiersistemon por surmetingo %s" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "Vi ne povas uzi LVM-logikan subdiskon por kroĉpunkto %s" @@ -5036,7 +5036,7 @@ msgstr "Ĉi tiu platformo ne subtenas etendatajn subdiskojn" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/es.po b/perl-install/share/po/es.po index 60de38d2c..63c66cfc1 100644 --- a/perl-install/share/po/es.po +++ b/perl-install/share/po/es.po @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Vuelva a intentarlo, por favor" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "No puede usar una contraseña con %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "no hay espacio suficiente en /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "No puede instalar el cargador de arranque en una partición %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "No se puede instalar correctamente el cargador de arranque. Debe arrancar " @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr "Todas las particiones primarias están usadas" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "No se pueden agregar más particiones" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "Falta clave de cifrado" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr "Moviendo el espacio físico" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Esta partición no puede usarse para el loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2787,7 +2787,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "No se puede encontrar nada de espacio para instalar" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2808,12 +2808,12 @@ msgstr "Falló el particionamiento: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "No se puede usar JFS para particiones menores de 32MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "No se puede usar ReiserFS para particiones menores de 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2922,14 +2922,14 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "No puede usar un sistema de archivos cifrado para el punto de montaje %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "No puede usar un Volumen Lógico LVM para el punto de montaje %s ya que cubre " @@ -5329,7 +5329,7 @@ msgstr "La partición extendida no está disponible en esta plataforma" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po index 6cc8e81d0..d8d993842 100644 --- a/perl-install/share/po/et.po +++ b/perl-install/share/po/et.po @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Palun proovige veel" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Te ei saa %s korral kasutada parooli" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "/boot on liiga täis" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Alglaadurit ei ole võimalik paigaldada partitsioonile %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "Alglaaduri seadistust tuleb uuendada, sest partitsioon on ümber seatud" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Alglaadurit ei ole võimalik korrektselt paigaldada. Teil tuleb ette võtta " @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "Kõik primaarsed partitsioonid on kasutusel" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Partitsioone ei saa enam lisada" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr "Krüptovõti puudub" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr "Füüsiliste osade liigutamine" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Seda partitsiooni ei saa loopback-ina kasutada" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2746,7 +2746,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Paigaldamiseks ei ole üldse ruumi" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2766,12 +2766,12 @@ msgstr "Ketta jagamine nurjus: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "JFS ei ole kasutatav alla 16MB partitsioonidel" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "ReiserFS ei ole kasutatav alla 32MB partitsioonidel" #: fsedit.pm:24 @@ -2797,7 +2797,7 @@ msgstr "Ketastel %s tuvastati BIOS-e tarkvaraline RAID. Kas aktiveerida see?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2875,13 +2875,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Te ei saa haakepunkti %s jaoks kasutada krüptitud failisüsteemi" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "LVM loogilist ketast ei saa kasutada haakepunkti %s jaoks, sest see ketas " @@ -5276,7 +5276,7 @@ msgstr "Sellel platvormil ei saa laiendatud partitsiooni luua" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po index c2a4e08ba..e64106904 100644 --- a/perl-install/share/po/eu.po +++ b/perl-install/share/po/eu.po @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Saiatu berriro" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Ezin duzu %s-rekin pasahitz bat erabili" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "ez dago nahikoa leku /boot-en" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Abioko kargatzailea ezin da instalatu %s partizio batean\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Abioko kargatzailea ezin da behar bezala instalatu. Berrabiarazi " @@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "Lehen mailako partizio guztiak erabilita daude" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Ezin dut partizio gehiago gehitu" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr "Zifratzeko gakoa falta da" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr "Luzapen fisikoak mugitzen" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Partizio hau ezin da atzera-begiztarako erabili" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Ezin dut instalatzeko lekurik aurkitu" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2790,12 +2790,12 @@ msgstr "Partizioak huts egin du: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Ezin da JFS erabili 16MB baino gutxiagoko partizioetarako" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Ezin da ReiserFS erabili 32MB baino gutxiagoko partizioetarako" #: fsedit.pm:24 @@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr "BIOS software RAID aurkitu da %s diskoetan. Aktibatu nahi duzu?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2900,13 +2900,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Ezin da fitxategi-sistema enkriptatua erabili %s muntatze-punturako" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Ezin duzu LVM Bolumen Logikoa erabili %s muntaia puntuarentzako bolumen " @@ -5293,7 +5293,7 @@ msgstr "Partizio hedaturik ez da onartzen plataforma honetan" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/fa.po b/perl-install/share/po/fa.po index fcb7e010f..d7d70533e 100644 --- a/perl-install/share/po/fa.po +++ b/perl-install/share/po/fa.po @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "لطفاً دوباره امتحان کنید" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" "نمیتوانید از سیستم پروندهی رمزگذاری شده برای نقطه سوارسازی %s استفاده کنید" @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "فضای کافی در شاخهی /boot وجود ندارد" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "نمیتوانید بارگذارآغازگر را بر یک قسمتبندی %s نصب کنید\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "بارگذار آغازگر نمیتواند بدرستی نصب گردد. شما باید با گزینهی نجات آغازگری " @@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr "تمام قسمتبندیهای اولیه استفاده شده #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "نمیتوانم قسمتبندی بیشتری را اضافه کنم" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr "کلید رمزگذاری سیستم پرونده" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1891,7 +1891,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "این قسمتبندی نمیتواند برای loopback استفاده گردد" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr "خروج" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "نمیتوانم هیچ فضائی را برای نصب پیدا کنم" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2763,12 +2763,12 @@ msgstr "قسمتبندی ناموفق بود: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "نمیتوانید از JFS برای قسمتبندیهای کوچکتر از ۱۶ مگابایت استفاده کنید" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" "نمیتوانید از ReiserFS برای قسمتبندیهای کوچکتر از ۳۲ مگابایت استفاده کنید" @@ -2795,7 +2795,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2875,14 +2875,14 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "نمیتوانید از سیستم پروندهی رمزگذاری شده برای نقطه سوارسازی %s استفاده کنید" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "نمیتوانید از یک حجم منطقی LVM برای نقطه سوارسازی %s استفاده کنید" @@ -5238,7 +5238,7 @@ msgstr "قسمتبندی مضاعف بر این پایگاه حمایت نم #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po index 879b395ca..aa8c1c780 100644 --- a/perl-install/share/po/fi.po +++ b/perl-install/share/po/fi.po @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Yritä uudelleen" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Et voi käyttää salasanaa %s kanssa" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "/boot-osiolla tai -hakemistossa ei ole tarpeeksi vapaata tilaa" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Käyttöjärjestelmän lataajaa ei voida asentaa osiolle %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Käynnistyslatainta ei voida asentaa oikein. Tietokone täytyy käynnistää " @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr "Kaikki ensisijaiset osiot on käytetty" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Uusia osioita ei voida lisätä" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "Salausavain puuttuu" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "Siirretään fyysisiä jatkeita" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Osiota ei voida käyttää loopback-osiona" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2799,7 +2799,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Asennukselle ei löydy tarpeeksi vapaata tilaa" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2820,12 +2820,12 @@ msgstr "Osiointi epäonnistui: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "JFS-tiedostojärjestelmää ei voida käyttää alle 16 Mt osioilla" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "ReiserFS-tiedostojärjestelmää ei voida käyttää alle 32 Mt osioilla" #: fsedit.pm:24 @@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "Levyltä %s löytyi ohjelmistopohjainen RAID. Otetaanko se käyttöön?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2928,13 +2928,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Salattua tiedostojärjestelmää ei voi käyttää liitospisteelle %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "LVM:n loogista taltiota ei voi käyttää liitospisteessä %s, koska se ylittää " @@ -5450,7 +5450,7 @@ msgstr "Laajennettua osiotyyppiä ei tueta tässä ympäristössä" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po index 0bd740757..57402ef4b 100644 --- a/perl-install/share/po/fr.po +++ b/perl-install/share/po/fr.po @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Veuillez réessayer" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser de mot de passe avec %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "il n'y a pas assez de place dans le dossier /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "" "Vous ne pouvez pas installer le programme d'amorçage\n" "sur une partition %s\n" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Le programme d'amorçage ne peut pas être installé. Vous devez démarrer le CD-" @@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "Toutes les partitions primaires sont utilisées" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Impossible d'ajouter une partition" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Clé de chiffrement manquante" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgstr "Déplacement des d'unités d'allocation physiques" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Cette partition ne peut pas être utilisée pour du bouclage" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Pas de place disponible pour l'installation" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2893,12 +2893,12 @@ msgstr "Échec du partitionnement : %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Les partitions JFS doivent faire au moins 16 Mo." #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Les partitions ReiserFS doivent faire au moins 32 Mo." #: fsedit.pm:24 @@ -2924,7 +2924,7 @@ msgstr "RAID logiciel sur BIOS detecté sur les disques %s. Faut-il l'activer ? #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -3012,7 +3012,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Vous ne pouvez pas utiliser de système de fichiers crypté pour le point de " "montage %s" @@ -3020,7 +3020,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Vous ne pouvez pas utiliser un volume logique LVM pour le point de montage " @@ -5428,7 +5428,7 @@ msgstr "Les partitions étendues ne sont pas supportées par cette plateforme" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/fur.po b/perl-install/share/po/fur.po index 9fe6ec404..e56bb10a1 100644 --- a/perl-install/share/po/fur.po +++ b/perl-install/share/po/fur.po @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Par plasè torne a provâ" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "no son a vonde stanziis in /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "" #: bootloader.pm:2106 @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "Dutis les partizions primariis e son in vore" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "No rivi a zontâ altris partizions" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "Clâf di cifradure dal filesystem" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Cheste partizion no po sedi doprade par loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2615,7 +2615,7 @@ msgstr "Jessì" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, fuzzy, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "No rivi a zontâ altris partizions" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2635,12 +2635,12 @@ msgstr "Sorte di tabele des partizions: %s\n" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" #: fsedit.pm:24 @@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2727,13 +2727,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" @@ -4897,7 +4897,7 @@ msgstr "" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/ga.po b/perl-install/share/po/ga.po index 7239840d7..dac6a4fca 100644 --- a/perl-install/share/po/ga.po +++ b/perl-install/share/po/ga.po @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Aththrialaigh" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "" #: bootloader.pm:2106 @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "Tá na ranna príofa uilig úsáidthe" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Ní féidir liom rann eile a cur isteach" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Cineál córas-comhadlanna:" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "Scoir" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, fuzzy, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Ní féidir liom rann eile a cur isteach" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2632,12 +2632,12 @@ msgstr "Theip ar rannú: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" #: fsedit.pm:24 @@ -2663,7 +2663,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, fuzzy, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2726,13 +2726,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" @@ -4935,7 +4935,7 @@ msgstr "" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po index 1b7c65883..fe10c193e 100644 --- a/perl-install/share/po/gl.po +++ b/perl-install/share/po/gl.po @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Por favor, inténteo de novo" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Non pode usar un contrasinal con %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "non hai espacio dabondo en /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Non se pode instala-lo cargador de arrinque nunha partición %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Non se puido instalar de xeito correcto o cargador de arrinque. Ten que " @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "Estanse usando tódalas particións primarias" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Non é posible engadir máis particións" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "Chave de cifrado do sistema de ficheiros" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1908,7 +1908,7 @@ msgstr "Movendo as extensións físicas" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Esta partición non pode usarse para loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "Ext3" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Non se puido atopar espacio dabondo para a instalación" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2786,12 +2786,12 @@ msgstr "O particionamento fallou: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Non pode usar JFS para particións máis pequenas de 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Non pode usar ReiserFS para particións máis pequenas de 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2902,14 +2902,14 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Non pode usar un sistema de ficheiros cifrado para o punto de montaxe %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Non pode usar un Volume Lóxico LVM para o punto de montaxe %s xa que " @@ -5311,7 +5311,7 @@ msgstr "As particións extendidas non están soportadas nesta plataforma" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/he.po b/perl-install/share/po/he.po index 29b57a74e..6683da891 100644 --- a/perl-install/share/po/he.po +++ b/perl-install/share/po/he.po @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "יש לנסות שנית" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "אסור להשתמש בסיסמה עם %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "אין מספיק מקום ב-/boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "אי אפשר להתקין את מנהל האתחול על המחיצה %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "יש צורך בעדכון תצורת טוען המערכת שלך מא #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "אין אפשרות להתקין את טוען המערכת באופן תקין. עליך להפעיל את המערכת באופן " @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr "כל המחיצות הראשיות בשימוש" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "אין אפשרות להוסיף מחיצות נוספות" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr "מפתח ההצפנה של המערכת" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr "מעביר הרחבות פיזיות" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "לא יכול לעשות שימוש במחיצה זאת עבור loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2723,7 +2723,7 @@ msgstr "Ext3" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "איני מוצא מקום להתקנה" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2743,12 +2743,12 @@ msgstr "כשל בחלוקה למחיצות: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "אין אפשרות להשתמש ב-JFS עבור מחיצה קטנה מ- 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "אין אפשרות להשתמש ב-ReiserFS למחיצה קטנה מ-32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2774,7 +2774,7 @@ msgstr "זוהה RAID תוכנה של ה-BIOS על הדיסקים %s. להפעי #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2854,13 +2854,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "אסור להשתמש במערכת קבצים מוצפנת לנקודת העיגון %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "לא ניתן להשתמש בחלק הלוגי של ה-LVM לנקודת העיגון %s בגלל שהוא משתרע על מספר " @@ -5222,7 +5222,7 @@ msgstr "מחיצה מורחבת לא נתמכת בפלטפורמה הזאת" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po index 41835f268..7bdb9542d 100644 --- a/perl-install/share/po/hi.po +++ b/perl-install/share/po/hi.po @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "कृपया पुनः प्रयास करें" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "आरोह बिन्दु %s के लिए आप एक गूढ़-लिखित संचिका तंत्र का उपयोग नहीं कर सकते है" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "/boot में इतना स्थान नहीं है" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "एक %s विभाजन पर आप बूट-लोडर को संसाधित नहीं कर सकते है\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "बूटलोडर को भली-भांति संसाधित नहीं किया जा सका । आपको बूट को बचाव विधा में करना होगा " @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "सभी मुख्य विभाजन उपयोग में #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "मै अब और किसी विभाजन को नहीं जोड़ सकता हूँ" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1660,7 +1660,7 @@ msgstr "संचिकातंत्र गूढ़लेखन कुँजी" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "इस विभाजन का उपयोग लूपबैक के लिए नहीं किया जा सकता है" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr "निकास" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "मै संसाधन करने लिये कोई स्थान नहीं खोज पा रहा हूँ" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2737,13 +2737,13 @@ msgstr "विभाजनीकरण असफ़ल: %s " #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" "१६ एम०बी० से कम के लिए विभाजनों के लिए जे०एफ़०एस० का उपयोग नहीं किया जा सकता है" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" "आप रेजर संचिका-तंत्र (ReiserFS) का उपयोग ३२ मेगाबाइट्स से कम विभाजनों के लिए नहीं कर " "सकते है" @@ -2771,7 +2771,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2851,13 +2851,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "आरोह बिन्दु %s के लिए आप एक गूढ़-लिखित संचिका तंत्र का उपयोग नहीं कर सकते है" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "%s आरोह बिन्दु पर आप एक एल०वी०एम० तार्किक खंड को उपयोग नहीं कर सकते है" @@ -5239,7 +5239,7 @@ msgstr "इस प्लेटफ़ार्म पर विस्तृत व #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/hr.po b/perl-install/share/po/hr.po index a2ac32926..ff85b8ba6 100644 --- a/perl-install/share/po/hr.po +++ b/perl-install/share/po/hr.po @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Molim pokušajte ponovo" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" "Ne možete koristiti enkriptirani datotečni sustav za točku montiranja %s" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "nema dovoljno mjesta u /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Ne možete instalirati bootloader na %s particiju\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" @@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "Sve primarne particije su iskorištene" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Ne mogu dodati niti jednu dodatnu particiju" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "Ključ enkriptiranja datotečnog sustava" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Ova particija se ne može koristiti za loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr "Izađi" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Ne mogu pronaći bilo kakvo mjesto za instaliranje" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2736,12 +2736,12 @@ msgstr "Particioniranje neuspjelo: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "JFS se ne može koristiti na particijama koje su manje od 16 MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "ReiserFS se ne može koristiti na particijama koje su manje od 32 MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, fuzzy, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2847,14 +2847,14 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Ne možete koristiti enkriptirani datotečni sustav za točku montiranja %s" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "Ne možete koristiti LVM logički prostor za mjesto montiranja %s" @@ -5170,7 +5170,7 @@ msgstr "Proširene particije nisu podržane na ovoj platformi" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po index 123b98421..d21ac9996 100644 --- a/perl-install/share/po/hu.po +++ b/perl-install/share/po/hu.po @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Próbálja meg újra" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Nem használható jelszó ezzel: %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "nincs elég hely a /boot partíción" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "A rendszerindító program nem tehető %s partícióra\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "A rendszerindító nem telepíthető. Indítsa el a rendszert egy helyreállítási " @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "Mindegyik elsődleges partíció foglalt" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Nem hozható létre több partíció" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "Hiányzik a titkosítási kulcs" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1917,7 +1917,7 @@ msgstr "Fizikai kiterjedések áthelyezése" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Ez a partíció nem használható loopback-hez" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2787,7 +2787,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Nincs elég szabad hely a telepítéshez" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2807,12 +2807,12 @@ msgstr "A partícionálás nem sikerült: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Nem lehet JFS-t használni 16 MB-nál kisebb partíción" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Nem lehet ReiserFS-t használni 32 MB-nál kisebb partíción" #: fsedit.pm:24 @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2917,13 +2917,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Titkosított fájlrendszer nem használható ehhez a csatolási ponthoz: %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "A(z) \"%s\" csatolási ponthoz nem használható az LVM-es logikai kötet, mivel " @@ -5330,7 +5330,7 @@ msgstr "A kiterjesztett (extended) partíció nem támogatott ezen a platformon" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/id.po b/perl-install/share/po/id.po index 7744ecff5..f238ab7d5 100644 --- a/perl-install/share/po/id.po +++ b/perl-install/share/po/id.po @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Silahkan coba lagi" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Anda tidak dapat menggunakan sebuah kata sandi dengan %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "tidak cukup ruang pada /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Anda tidak dapat menginstal bootloader pada partisi %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Bootloader tidak bisa diinstall dengan benar. Anda harus melakukan boot " @@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "Semua partisi primary telah digunakan" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Tidak bisa menambah partisi lagi" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr "Kunci enkripsi sistem file" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1901,7 +1901,7 @@ msgstr "Memindahkan perluasan fisik" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Partisi ini tidak bisa dipakai sebagai loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2763,7 +2763,7 @@ msgstr "Ext3" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Saya tidak bisa menemukan sembarang ruang untuk installasi" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2783,12 +2783,12 @@ msgstr "Proses partisi gagal: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "JFS tidak dapat dipakai untuk partisi berukuran di bawah 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "ReiserFS tidak dapat dipakai untuk partisi berukuran di bawah 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "Software RAID BIOS terdeteksi pada disk %s. Aktifkan?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2894,14 +2894,14 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Anda tidak dapat menggunakan sistem file terenkripsi untuk mount point %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Anda tidak bisa menggunakan sebuah Volume Logical LVM untuk titik mount %s " @@ -5283,7 +5283,7 @@ msgstr "Partisi extended tidak didukung pada platform ini" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/is.po b/perl-install/share/po/is.po index e6cf86a2e..07e53c68a 100644 --- a/perl-install/share/po/is.po +++ b/perl-install/share/po/is.po @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Reyndu aftur" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Þú getur ekki notað lykilorð með %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "ekki nægilegt pláss í /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Þú getur ekki sett ræsistjórann á %s disksneiðina\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Ekki er hægt að setja ræsistjórann rétt upp. Þú verður að ræsa með " @@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "Allar aðal-disksneiðar eru í notkun" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Get ekki bætt við disksneiðum" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr "Dulritunarlykill skráakerfis" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr "Flyt disksneiðar" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Það er ekki hægt að nota þessa sneið fyrir sýndardisk" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr "Ext3" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Get ekki fundið neitt pláss fyrir uppsetningu" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2773,12 +2773,12 @@ msgstr "Skipting disks í sneiðar mistókst: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Þú getur ekki notað JFS á disksneiðar minni en 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Þú getur ekki notað ReiserFs á disksneiðar minni en 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgstr "Skynjaði BIOS RAID hugbúnað á diskum %s. Virkja það?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2884,13 +2884,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Þú getur ekki notað dulritað skráakerfi á tengipunkt %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Þú getur ekki notað sýndardisk (LVM) á tengipunkti %s því hann spannar marga " @@ -5257,7 +5257,7 @@ msgstr "Framlengdar disksneiðar ekki studdar af þessu kerfi" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po index cade3499d..a642effc4 100644 --- a/perl-install/share/po/it.po +++ b/perl-install/share/po/it.po @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Per favore, riprova" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Non puoi usare una password con %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "spazio insufficiente in /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Non puoi installare il bootloader su una partizione %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Il bootloader non può essere installato correttamente. Devi avviare in " @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr "Tutte le partizioni primarie sono in uso" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Non posso aggiungere altre partizioni" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "Chiave di cifratura persa" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr "Spostamento delle estensioni fisiche" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Questa partizione non può essere usata per il loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Manca spazio per l'installazione" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2811,12 +2811,12 @@ msgstr "Partizionamento fallito: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Non si può usare JFS per partizioni più piccole di 16 MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Non si può usare ReiserFS per partizioni più piccole di 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr "È stato rilevato un BIOS software RAID sui dischi %s. Attivarlo?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2920,13 +2920,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Non è possibile usare un filesystem cifrato per il punto di mount %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Non è possibile usare un volume logico LVM per il punto di mount %s perché è " @@ -5331,7 +5331,7 @@ msgstr "Questa piattaforma non supporta le partizioni estese" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po index 21e4a97b0..20fc0f908 100644 --- a/perl-install/share/po/ja.po +++ b/perl-install/share/po/ja.po @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "やり直してください" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "%s にはパスワードは使えません" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "/boot の容量が足りません" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "ブートローダは %s パーティションにはインストールできません\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "ブートローダを正しくインストールできません。レスキューをブートして %s を選ん" @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "すべてのプライマリパーティションが使われています #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "これ以上パーティションを追加できません" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "ファイルシステムの暗号鍵" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr "物理エクステントを移動" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "このパーティションはループバックには使えません" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr "Ext3" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "インストール用の空き容量がありません" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2763,12 +2763,12 @@ msgstr "パーティション設定に失敗: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "16 MB 未満のパーティションに JFS は使えません" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "32 MB 未満のパーティションに ReiserFS は使えません" #: fsedit.pm:24 @@ -2794,7 +2794,7 @@ msgstr "ディスク %s に BIOS ソフトウェア RAID を検出しました #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2873,13 +2873,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "マウントポイント %s には暗号化ファイルシステムは使えません" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "LVM 論理ボリュームは物理ボリュームに及ぶので、マウントポイント %s には使用で" @@ -5219,7 +5219,7 @@ msgstr "このプラットフォームでは拡張パーティションはサポ #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/ko.po b/perl-install/share/po/ko.po index ae4bd149f..eea83a394 100644 --- a/perl-install/share/po/ko.po +++ b/perl-install/share/po/ko.po @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "다시 시도하세요." #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr " %s 마운트 위치에는 암호를 사용할 수 없습니다.다. " #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "/boot에 공간이 부족합니다." #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "「%s」파티션에 부트로더를 설치할 수 없습니다.\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "부트로더가 정확하게 설치 될수 없습니다. rescue로 부팅하여 \"%s\"를 \n" @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr "모든 주파티션이 사용중입니다." #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "더이상 파티션을 추가할 수 없습니다." #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr "파일시스템 암호화 키" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr "물리적인 부분 이동중" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "이 파티션은 loopback으로 사용될 수 없습니다." #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "종료" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "설치에 필요한 공간을 찾을 수 없습니다." #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2733,12 +2733,12 @@ msgstr "파티션 나누기 실패: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "16MB 미만의 파티션에는 JFS 파일 시스템을 사용할 수 없습니다." #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "32MB 미만의 파티션에는 ReiserFS 파일 시스템을 사용할 수 없습니다." #: fsedit.pm:24 @@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, fuzzy, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2844,13 +2844,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr " %s 마운트 위치에는 암호화 파일시스템을 사용할 수 없습니다. " #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr " %s 마운트 포인트로 LVM 논리볼륨을 사용할 수는 없습니다. " @@ -5039,7 +5039,7 @@ msgstr "이 시스템에서는 확장파티션이 지원되지 않습니다." #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/ky.po b/perl-install/share/po/ky.po index b0aa89030..efb5ef673 100644 --- a/perl-install/share/po/ky.po +++ b/perl-install/share/po/ky.po @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Дагы бир кайталап көрүңүз" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Сиз %s биригүү чекити үчүн шифрделген файл системасын колдоно албайсыз" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "/boot ичинде жетиштүү орун жок" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Сиз %s бөлүмүндө баштапкы жүктөгүчтү орното албайсыз\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Баштапкы жүктөгүч туура орнотулбады. Сиз коопсуздук режиминде жүктөлүп \"%s" @@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "Бардык негизги бөлүмдөр колдонулууда" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Жаңы бөлүмдөрдү кошууга болбойт" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "Файл системасын шифрлөө ачкычы" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr "Физикалык кеңейүүлөр жылдырылууда" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Бул бөлүмдү loopback үчүн колдонууга болбойт" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr "Чыгуу" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Орнотууга орун таба албадым" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2747,12 +2747,12 @@ msgstr "Бөлүмдөргө бөлүү ишке ашпады: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Сиз көлөмү 16 Мб кем бөлүмдөргө JFS'ти колдоно албайсыз" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Сиз көлөмү 32 Мб кем бөлүмдөргө ReiserFS'ти колдоно албайсыз" #: fsedit.pm:24 @@ -2778,7 +2778,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2858,13 +2858,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Сиз %s биригүү чекити үчүн шифрделген файл системасын колдоно албайсыз" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "%s биригүү чекити үчүн LVM логикалык томун колдоно албайсыз, себеби ал " @@ -5097,7 +5097,7 @@ msgstr "" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/libDrakX.pot b/perl-install/share/po/libDrakX.pot index 1a2d3421b..093ffd412 100644 --- a/perl-install/share/po/libDrakX.pot +++ b/perl-install/share/po/libDrakX.pot @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:1985 #, c-format msgid "" -"You can not install the bootloader on a %s partition\n" +"You cannot install the bootloader on a %s partition\n" "" msgstr "" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format -msgid "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and choose \"%s\"" +msgid "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and choose \"%s\"" msgstr "" #: bootloader.pm:2120 @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2535,7 +2535,7 @@ msgstr "" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2555,12 +2555,12 @@ msgstr "" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" #: fsedit.pm:24 @@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" "(the error is %s)\n" @@ -2647,12 +2647,12 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" #: fsedit.pm:469 #, c-format -msgid "You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans physical volumes" +msgid "You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans physical volumes" msgstr "" #: fsedit.pm:471 @@ -4755,7 +4755,7 @@ msgstr "" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/lt.po b/perl-install/share/po/lt.po index a4d779fc3..b18f94c44 100644 --- a/perl-install/share/po/lt.po +++ b/perl-install/share/po/lt.po @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Prašom bandyti vėl" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" "Tau reikia tikros bylų sistemos (ext2, reiserfs) šiam montavimo taškui\n" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "nepakanka vietos /boot" #: bootloader.pm:1985 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Kur nori įdiegti įkrovos tvarkyklę?" #: bootloader.pm:2106 @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "Visi pirminiai skirsniai yra naudojami" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Aš daugiau negaliu pridėti nė vieno skirsnio" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr "Bylų sistemos tipas: " #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Šis skirsnis negali būti naudojamas loopback'ui" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Išeiti" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Aš niekur negaliu rasti vietos įdiegimui" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2678,12 +2678,12 @@ msgstr "Dalinimas į skirsnius nepavyko: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Tu negali naudoti JFS skirsniams, mažesniems nei 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Tu negali naudoti ReiserFS skirsniams, mažesniems nei 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, fuzzy, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2788,14 +2788,14 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Tau reikia tikros bylų sistemos (ext2, reiserfs) šiam montavimo taškui\n" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" @@ -4985,7 +4985,7 @@ msgstr "Išplėstiniai skirsniai šioje platformoje nepalaikomi" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/ltg.po b/perl-install/share/po/ltg.po index ee3ac2b9a..ffc670730 100644 --- a/perl-install/share/po/ltg.po +++ b/perl-install/share/po/ltg.po @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Lyudzu mieginit vēlreiz" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Jius navarit lītuot šifreitū failsistemu monteišonys punktā %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "napīteik vītys /boot sadaļā" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Jius navarit instalēt suokneituoju %s sadaļā\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" @@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr "Vysys primaruos sadalis jau izmontuotys" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, fuzzy, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Vairuok sadalis navar pīvīnuot" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr "Failsistemys šifreišonys atslāga" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1864,7 +1864,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Itū sadaļu navar izmontuot prīkš loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "Izīt" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Navaru atrast vītu instaleišonai" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2721,12 +2721,12 @@ msgstr "Diska sadaleišona naizadeve: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "JFS navar izmontuot sadaļom, kas mozuokys par 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "ReiserFS navar izmontuot sadaļom, kas mozuokys par 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2832,13 +2832,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Jius navarit lītuot šifreitū failsistemu monteišonys punktā %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" @@ -5069,7 +5069,7 @@ msgstr "Itai platformai paplošynuotuo sadaļa nav pīejama" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/lv.po b/perl-install/share/po/lv.po index 7d21b4de3..5b0e9616d 100644 --- a/perl-install/share/po/lv.po +++ b/perl-install/share/po/lv.po @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Lūdzu mēģiniet vēlreiz" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Jūs nevarat lietot šifrēto failsistēmu montēšanas punktā %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "nepietiek vietas /boot sadaļā" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Jūs nevarat instalēt sāknētāju %s sadaļā\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "Visas primārās sadaļas izmantotas" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Vairāk sadaļas nevar pievienot" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr "Failsistēmas šifrēšanas atslēga" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Šo sadaļu nevar izmantot priekš loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr "Iziet" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Nevaru atrast vietu instalēšanai" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2711,12 +2711,12 @@ msgstr "Diska sadalīšana neizdevās: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "JFS nevar izmantot sadaļām, kas mazākas par 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "ReiserFS nevar izmantot sadaļām, kas mazākas par 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2822,13 +2822,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Jūs nevarat lietot šifrēto failsistēmu montēšanas punktā %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" @@ -5050,7 +5050,7 @@ msgstr "Šai platformai paplašinātā sadaļa nav pieejama" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/mk.po b/perl-install/share/po/mk.po index 4389a41a7..2532140d8 100644 --- a/perl-install/share/po/mk.po +++ b/perl-install/share/po/mk.po @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Ве молиме обидете се повторно" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Не може да користите криптиран фајлсистем за точката на монтирање %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "нема доволно простор во /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Не може да инсталирате подигач на %s партиција\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" @@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "Сите примарни партиции се искористени" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Повеќе не може да се додадат партиции" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr "Клуч за криптирање на фајлсистемот" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Оваа партиција не може да се користи за loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Излез" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Не можам да најдам простор за инсталирање" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2755,12 +2755,12 @@ msgstr "Партицирањето не успеа: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Не можете да користите JFS за партиции помали од 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Не можете да користите ReiserFS за партиции помали од 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2786,7 +2786,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2867,13 +2867,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Не може да користите криптиран фајлсистем за точката на монтирање %s" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Не можете да користите LVM логички волумен за точкатата на монтирање %s" @@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr "Продолжената партиција не е подржана н #: partition_table.pm:545 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/mn.po b/perl-install/share/po/mn.po index a915fc563..85cdb9783 100644 --- a/perl-install/share/po/mn.po +++ b/perl-install/share/po/mn.po @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Дахин оролдоно уу" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Та Цэг" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:1985 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Хаана вы?" #: bootloader.pm:2106 @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Бүх" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Би өшөө илүү хуваалт нэмж чадахгүйI" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr "Файлын систем" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "Та шинэ г вы аас." @@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr "Гарах" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, fuzzy, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Би өшөө илүү хуваалт нэмж чадахгүйI" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2622,12 +2622,12 @@ msgstr "Хуваалтын хүснэгтийн төрөл: %s\n" #: fs/type.pm:393 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Та" #: fs/type.pm:394 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Та" #: fsedit.pm:24 @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2714,13 +2714,13 @@ msgstr "Та бол" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Та Цэг" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "Та Чанга Цэг" @@ -4891,7 +4891,7 @@ msgstr "Өргөтгөгдсөн" #: partition_table.pm:545 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "Та ямх хүснэгт бол." diff --git a/perl-install/share/po/ms.po b/perl-install/share/po/ms.po index 6a8de3c03..3331113d1 100644 --- a/perl-install/share/po/ms.po +++ b/perl-install/share/po/ms.po @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Sila cuba lagi" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "fail" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "dalam" #: bootloader.pm:1985 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "on" #: bootloader.pm:2106 @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "Semua" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr "Gugusan Kunci OpenPGP" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "dan." @@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "Jumlah Extent Fizikal:" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "Ext3" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2628,12 +2628,12 @@ msgstr "Sambungan Gagal" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" #: fsedit.pm:24 @@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, fuzzy, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2720,13 +2720,13 @@ msgstr "RAD" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "fail" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" @@ -4896,7 +4896,7 @@ msgstr "LVM TIDAK disokong pada platform ini." #: partition_table.pm:545 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "dalam." diff --git a/perl-install/share/po/mt.po b/perl-install/share/po/mt.po index a341c6e76..fa266b250 100644 --- a/perl-install/share/po/mt.po +++ b/perl-install/share/po/mt.po @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Erġa' pprova" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Ma tistax tuża filesystem iċċifrat għall-punt ta' mmuntar %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "M'hemmx biżżejjed spazju fuq /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Ma tistax tinstalla l-bootloader fil-partizzjoni %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Il-bootloader ma jistax jiġi nstallat sew. Trid tibbutja \"rescue\" u " @@ -1528,7 +1528,7 @@ msgstr "Il-partizzjonijiet primarji kollha mimlijin" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Ma nistax inżid iżjed partizzjonijiet" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgstr "Ċavetta taċ-ċifrazzjoni tal-filesystem (password)" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Din il-partizzjoni ma tistax tintuża għal loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2748,7 +2748,7 @@ msgstr "Oħroġ" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Ma nistax insib spazju fejn ninstalla." #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2768,12 +2768,12 @@ msgstr "Partizzjonament falla: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Ma tistax tuża JFS għal partizzjonijiet iżgħar minn 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Ma tistax tuża ReiserFS għal partizzjonijiet iżgħar minn 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2799,7 +2799,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2879,13 +2879,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Ma tistax tuża filesystem iċċifrat għall-punt ta' mmuntar %s" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "Ma tistax tuża volum loġiku LVM għall-punt ta' mmuntar %s" @@ -5149,7 +5149,7 @@ msgstr "Partizzjoni estiża m'hix sapportita fuq din il-pjattaforma" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/nb.po b/perl-install/share/po/nb.po index 484246b3a..1be01ea5c 100644 --- a/perl-install/share/po/nb.po +++ b/perl-install/share/po/nb.po @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Prøv igjen" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Du kan ikke bruke et passord som inneholder «%s»" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "Ikke nok plass på «/boot»" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Du kan ikke installere oppstartslasteren på en «%s»-partisjon\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Klarte ikke å installere oppstartslasteren. Du må kjøre redningsmodus og " @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "Alle primærpartisjoner er brukt" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Kan ikke legge til flere partisjoner" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr "Mangler krypteringsnøkkel" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr "Flytting av fysiske områder" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Partisjonen kan ikke brukes til filmontering." #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Ikke nok plass til installasjon" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2775,12 +2775,12 @@ msgstr "Feil ved partisjonering: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Du kan ikke bruke JFS på partisjoner mindre enn 16 MiB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Du kan ikke bruke ReiserFS på partisjoner mindre enn 32 MiB" #: fsedit.pm:24 @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgstr "Fant BIOS-programvare-RAID på diskene %s. Vil du bruke dette?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2883,13 +2883,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Du kan ikke bruke et kryptert filsystem for monteringspunktet «%s»" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Du kan ikke bruka et LVM-basert logisk volum for monteringspunktet «%s», da " @@ -5260,7 +5260,7 @@ msgstr "Utvidet partisjon ikke støttet på denne plattformen" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po index 15bb89c83..667d962e4 100644 --- a/perl-install/share/po/nl.po +++ b/perl-install/share/po/nl.po @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Probeert u het opnieuw" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "U kunt geen wachtwoord gebruiken met %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "niet genoeg ruimte in /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "U kunt de opstartlader niet installeren op een %s-partitie\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Kan de opstartlader niet correct installeren. U dient in rescue-modus op te " @@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "Alle primaire partities zijn al toegewezen" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "U kunt geen partitie meer toevoegen" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr "Sleutel voor bestandssysteemversleuteling" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "Verplaatsen van fysieke extents" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Deze partitie kan niet gebruikt worden voor loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr "Ext3" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Er is geen ruimte meer voor installatie" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2812,12 +2812,12 @@ msgstr "Partitionering mislukt: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "U kunt JFS niet gebruiken op een partitie kleiner dan 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "U kunt ReiserFS niet gebruiken op een partitie kleiner dan 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2845,7 +2845,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2927,13 +2927,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "U kunt geen versleuteld bestandssysteem voor koppelpunt %s gebruiken" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "U kunt het LVM logisch volumen voor koppelpunt %s niet gebruiken aangezien " @@ -5344,7 +5344,7 @@ msgstr "Extended partitie niet ondersteund op dit platform" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/nn.po b/perl-install/share/po/nn.po index 6ea3dbfdc..bc1cec54c 100644 --- a/perl-install/share/po/nn.po +++ b/perl-install/share/po/nn.po @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Prøv igjen" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Du kan ikkje bruka eit passord som inneheld «%s»." #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "Ikkje nok plass på «/boot»" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Du kan ikkje installera oppstartslastaren på ein «%s»-partisjon\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Klarte ikkje installera oppstartslastaren. Du må køyra redningsmodus og " @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "Alle primærpartisjonane er brukt" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Kan ikkje legga til fleire partisjonar" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "Manglar krypteringsnøkkel" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr "Flytting av fysiske område" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Partisjonen kan ikkje brukast til filmontering." #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Ikkje nok plass for installering" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2761,12 +2761,12 @@ msgstr "Feil ved partisjonering: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Du kan ikkje bruka JFS på partisjonar mindre enn 16 MiB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Du kan ikkje bruka ReiserFS på partisjonar mindre enn 32 MiB" #: fsedit.pm:24 @@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr "Fann BIOS-programvare-RAID på diskane %s. Vil du bruka dette?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2869,13 +2869,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Du kan ikkje bruka eit kryptert filsystem for monteringspunktet «%s»" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Du kan ikkje bruka eit LVM-basert logisk volum for monteringspunktet «%s», " @@ -5258,7 +5258,7 @@ msgstr "Utvida partisjon er ikkje støtta på denne plattforma" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/pa_IN.po b/perl-install/share/po/pa_IN.po index b63d1180b..0337bbc94 100644 --- a/perl-install/share/po/pa_IN.po +++ b/perl-install/share/po/pa_IN.po @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਮਾਊਂਟ %s ਸਥਿਤੀ ਲਈ ਇਨਕ੍ਰਿਪਡ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "/boot ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "ਤੁਸੀਂ %s ਭਾਗ ਤੇ ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਠੀਕ ਤਰਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਕਟ-ਕਾਲੀਨ ਚਲਾਉਣਾ ਪਵੇਗਾ ਅਤੇ \"%s\" ਚੁਣੋ।" @@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "ਸਭ ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਭਾਗ ਵਰਤੇ ਹਨ" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "ਮੈਂ ਹੋਰ ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੁੰਜੀ" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1872,7 +1872,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਲੂਪਬੈਕ ਲਈ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr "ਬਾਹਰ" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "ਮੈਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2719,12 +2719,12 @@ msgstr "ਵਿਭਾਗੀਕਰਨ ਅਸਫਲ: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "ਤੁਸੀਂ 16 ਮੈਬਾ ਤੋਂ ਘੱਟ ਭਾਗ ਲਈ JFS ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "ਤੁਸੀਂ 32 ਮੈਬਾ ਤੋਂ ਘੱਟ ਭਾਗ ਲਈ ReiserFS ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ" #: fsedit.pm:24 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2829,13 +2829,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਮਾਊਂਟ %s ਸਥਿਤੀ ਲਈ ਇਨਕ੍ਰਿਪਡ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਮਾਊਂਠ ਸਥਿਤੀ %s ਲਈ LVM ਲੌਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲਿਅਮ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ" @@ -5079,7 +5079,7 @@ msgstr "ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਭਾਗ ਨੂੰ ਇਸ ਪਲੇਟਫਾ #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/pl.po b/perl-install/share/po/pl.po index 2285f47e6..519d90726 100644 --- a/perl-install/share/po/pl.po +++ b/perl-install/share/po/pl.po @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Spróbuj ponownie" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Nie można użyć hasła z %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "brak miejsca na /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Nie można zainstalować programu rozruchowego na partycji %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Nie można zainstalować poprawnie programu rozruchowego. Należy ponownie " @@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Wszystkie partycje podstawowe są używane" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Nie można dodać więcej partycji" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr "Klucz szyfrujący system plików" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "Przenoszenie fizycznych obszarów" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Na tej partycji nie można założyć plikopartycji" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2797,7 +2797,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Brak miejsca na instalację" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2817,12 +2817,12 @@ msgstr "Partycjonowanie nie powiodło się: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Nie można używać JFS na partycji mniejszej niż 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Nie można używać ReiserFS na partycji mniejszej niż 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr "Oprogramowanie BIOS. RAID wykryto na dyskach %s. Aktywować?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2928,13 +2928,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Nie można użyć zaszyfrowanego systemu plików dla punktu montowania %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Nie można użyć logicznego woluminu LVM dla punktu montowania %s, jeżeli " @@ -5324,7 +5324,7 @@ msgstr "Na tej platformie nie istnieją partycje rozszerzone" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po index 59de919f8..c5f5f0237 100644 --- a/perl-install/share/po/pt.po +++ b/perl-install/share/po/pt.po @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Por favor tente novamente" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Não pode usar uma senha com %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "sem espaço suficiente em /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Não pode instalar o carregador de arranque numa partição %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "O carregador de arranque não pode ser instalado correctamente. Tem que " @@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr "Todas as partições primárias estão usadas" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Não é possível adicionar mais partições" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr "Falta a chave de encriptação" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr "A mover extensões físicas" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Esta partição não pode ser usada para loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2788,7 +2788,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Não é possível encontrar espaço disponível para instalar" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2808,12 +2808,12 @@ msgstr "Particionamento falhado: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Não pode usar JFS para partições menores que 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Não pode usar ReiserFS em partições menores que 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "Programa BIOS RAID detectado nos discos %s. Deseja-o activar?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2917,14 +2917,14 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Não pode usar um sistema de ficheiros encriptado para o ponto de montagem %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Não pode usar Volumes Lógicos LVM para pontos de montagem %s já que atrasa " @@ -5312,7 +5312,7 @@ msgstr "A partição extendida não é suportada nesta plataforma" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po index a2fee9d6f..2af9d3ec7 100644 --- a/perl-install/share/po/pt_BR.po +++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Por Favor, Tente Novamente" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Você não pode usar uma senha com %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "sem espaço suficiente em /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "" "Você não pode instalar o gerenciador de inicializaçãoem uma partição %s \n" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "O gerenciador de boot não pode ser instalado corretamente. Você deve iniciar " @@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr "Todas as partições primárias estão sendo usadas" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Não posso adicionar mais nenhuma partição" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr "Chave criptográfica faltando" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "Movendo extensões físicas" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Esta partição não pode ser usada para loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2794,7 +2794,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Eu não achei espaço para instalação" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2814,12 +2814,12 @@ msgstr "O particionamento falhou: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Você não pode usar JFS em partições menores que 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Você não pode usar ReiserFS em partições menores que 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2845,7 +2845,7 @@ msgstr "BIOS software RAID detectado nos discos %s. Ativá-lo ?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2924,7 +2924,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Você não pode usar um sistema de arquivos criptografadoscomo ponto de " "montagem %s" @@ -2932,7 +2932,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Você não pode utilizar um Volume Lógico LVM para o ponto de montagem %s, " @@ -5317,7 +5317,7 @@ msgstr "Partição estendida não suportada nesta plataforma" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/ro.po b/perl-install/share/po/ro.po index 35b1b5873..70d2a4bfa 100644 --- a/perl-install/share/po/ro.po +++ b/perl-install/share/po/ro.po @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Încercați din nou" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Nu puteți folosi o parolă cu %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "spațiu insuficient în /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Nu puteți instala încărcătorul de sistem pe o partiție %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Încărcătorul de sistem nu poate fi instalat corect. Trebuie să porniți în " @@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr "Toate partițiile primare sînt alocate" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Nu se mai pot adăuga partiții" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr "Cheie de criptare absentă" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr "Deplasare de unități de alocare fizice" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Această partiție nu poate fi folosită pentru loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2823,7 +2823,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Nu este spațiu suficient pentru instalare" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2843,12 +2843,12 @@ msgstr "Partiționarea a eșuat: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Nu puteți folosi JFS pentru partiții mai mici de 16Mo" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Nu puteți folosi ReiserFS pentru partiții mai mici de 32Mo" #: fsedit.pm:24 @@ -2874,7 +2874,7 @@ msgstr "S-a detectat RAID din BIOS pentru discurile %s. Doriți să-l activați? #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2952,14 +2952,14 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Nu puteți utiliza un sistem de fișiere criptat pentru punctul de montare %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Nu puteți folosi volumul logic LVM pentru punctul de montare %s deoarece " @@ -5358,7 +5358,7 @@ msgstr "Partițiile extinse nu sînt suportate pe această platformă" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po index 1fddd858f..4ccc2d673 100644 --- a/perl-install/share/po/ru.po +++ b/perl-install/share/po/ru.po @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Попробуйте ещё раз" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Нельзя использовать пароль с %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "не хватает места в /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Начальный загрузчик нельзя установить на раздел %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Начальный загрузчик не может быть корректно установлен. Вам необходимо " @@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "Все первичные разделы уже использованы #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Добавление новых разделов невозможно" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "Отсутствует ключ шифрования" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr "Перемещение физических расширений" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Этот раздел не может быть использован для loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2772,7 +2772,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Отсутствует дисковое пространство для установки" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2792,13 +2792,13 @@ msgstr "Ошибка разметки: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" "Файловую систему JFS нельзя использовать на разделах размером менее 16 МБ" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" "Файловую систему ReiserFS нельзя использовать на разделах размером менее 32 " "МБ" @@ -2826,7 +2826,7 @@ msgstr "На дисках %s обнаружен программный (BIOS) RA #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Вы не можете использовать зашифрованную файловую систему для точки " "монтирования %s" @@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Вы не можете использовать логический том LVM для точки монтирования %s, " @@ -5318,7 +5318,7 @@ msgstr "Расширенный раздел не поддерживается н #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/sc.po b/perl-install/share/po/sc.po index db8527e0e..e7233f06e 100644 --- a/perl-install/share/po/sc.po +++ b/perl-install/share/po/sc.po @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Prova ancora" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "No fait a impreai unu filesystem cuau po su puntu de càrrigu %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "no dui at spàtziu abasta in /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "No podis aposentai su bootloader in d-una pratzidura %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "No fait a aposentai beni su bootloader. Depis allui e sçoberai \"%s\"" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Totu is pratziduras primarjas funt impreadas" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "No potzu açungi atras pratziduras" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "Crai de cuadura de su filesystem" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "No fait a impreai custa pratzidura po loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2673,7 +2673,7 @@ msgstr "Bessi" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "No potzu agatai spàtziu po s'aposentadura" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2694,12 +2694,12 @@ msgstr "Pratziduramentu faddiu: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "No fait a impreai JFS po pratziduras prus piticas de 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "No fait a impreai ReiserFS po pratziduras prus piticas de 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2725,7 +2725,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2786,13 +2786,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "No fait a impreai unu filesystem cuau po su puntu de càrrigu %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" @@ -4979,7 +4979,7 @@ msgstr "" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/sk.po b/perl-install/share/po/sk.po index f3d821c7c..f0cd256bb 100644 --- a/perl-install/share/po/sk.po +++ b/perl-install/share/po/sk.po @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Prosím skúste znovu" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Nemôžete použiť kryptovaný súborový systém pre bod pripojenia %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "nie je dostatok miesta na /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Na oddiel %s nemôžete nainštalovať zavádzač\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Zavádzať nemôže byť nainštalovaný korektne. Použite štart zo záchranného " @@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr "Všetky primárne oddiely sú už použité" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Nemôžem pridať ďalšie oddiely" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr "Kryptovací kľúč súborového systému" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "Presun fyzických extentov" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Tento oddiel nemôže byť použitý pre spätnú slučku" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr "Koniec" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Nemôžem nájsť miesto pre inštaláciu" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2752,12 +2752,12 @@ msgstr "Neúspešne rozdeľovanie: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Na oddiely menšie ako 16MB nemôžete použiť JFS" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Na oddiely menšie ako 32MB nemôžete použiť ReiserFS" #: fsedit.pm:24 @@ -2783,7 +2783,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2863,13 +2863,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Nemôžete použiť kryptovaný súborový systém pre bod pripojenia %s" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Nie je možné použiť LVM logický zväzok pre bod pripojenia %s pokiaľ sa " @@ -5264,7 +5264,7 @@ msgstr "Na tejto platforme nie je podporovaný rozšírený oddiel" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/sl.po b/perl-install/share/po/sl.po index f71e05668..4b8a7623e 100644 --- a/perl-install/share/po/sl.po +++ b/perl-install/share/po/sl.po @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Prosimo, poskusite znova" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Za %s ne morete uporabiti gesla" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "V /boot ni dovolj prostora." #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Zagonskega nalagalnika ni mogoče namestiti na razdelek %s.\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Zagonskega nalagalnika ni mogoče namestiti pravilno. Izvesti morate zagon za " @@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "Vsi primarni razdelki so že zasedeni" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Dodajanje novih razdelkov ni mogoče" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr "Manjka šifrirni ključ" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "Premikanje fizičnih razširitev" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Tega razdelka ne morete uporabiti za povratno datoteko." #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2772,7 +2772,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Za namestitev ni dovolj prostora." #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2792,12 +2792,12 @@ msgstr "Razdeljevanje je spodletelo: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "JFS ne morete uporabiti na razdelkih, manjših od 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "ReiserFS ne morete uporabiti na razdelkih, manjših od 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2823,7 +2823,7 @@ msgstr "Na diskih %s je RAID programje za BIOS. Naj ga aktiviram?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2903,14 +2903,14 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Za priklopno točko %s ni mogoče uporabiti šifriranega datotečnega sistema." #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Logičnega nosilca LVM ne morete uporabiti za priklopno točko %s, ker obsega " @@ -5179,7 +5179,7 @@ msgstr "Na tem računalniku ni mogoče oblikovati podaljšanih razdelkov." #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/sq.po b/perl-install/share/po/sq.po index b2d76bb7c..112dafd48 100644 --- a/perl-install/share/po/sq.po +++ b/perl-install/share/po/sq.po @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Ju lutemi provoni edhe një herë" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" "Ju nuk mund ta përdorni sistemin e skedareve të kriptuara për këtë pikë " "montuese %s" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "nuk ka vend të mjaftueshëm në repertorin /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Ju nuk mund të instaloni programin bootloader mbi një ndarje %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Të gjitha ndarjet primare janë në përdorim e sipër" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Nuk mund të shtoj ndonji ndarje tjetër" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1660,7 +1660,7 @@ msgstr "Çelës kriptues i sistemit të skedareve" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1872,7 +1872,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Kjo ndarje nuk mund të përdoret për loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr "Braktise" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Nuk mund të gjejë vend të mjaftueshëm për ta instaluar" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2753,12 +2753,12 @@ msgstr "Shpërndarja dështoi: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Ju nuk mund të përdorni JFS për ndarjet më të vogla se 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Ju nuk mund të përdorni ReiserFS për ndarjet më të vogla se 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2784,7 +2784,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2869,7 +2869,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Ju nuk mund ta përdorni sistemin e skedareve të kriptuara për këtë pikë " "montuese %s" @@ -2877,7 +2877,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Ju nuk mund të përdorni një ndarje logjike LVM për një pikë montuese %s" @@ -5256,7 +5256,7 @@ msgstr "Ndarjet e zgjatura nuk përkrahen në këtë platëformë" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po index d82824219..cf1fcd771 100644 --- a/perl-install/share/po/sr.po +++ b/perl-install/share/po/sr.po @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Пробајте поново" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Не можете користити енкриптовани фајл систем за тачку монтирања %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "нема довољно места у /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Не можете да инсталирате стартер на партицију %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "Све примарне партиције су заузете" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Не могу додати више ни једну партицију" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "Кључ за енкрипцију фајл система" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Ова партиција не може бити коришћена за loopback " #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2703,7 +2703,7 @@ msgstr "Излаз" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Не могу да пронађем слободан простор за инсталирање" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2723,12 +2723,12 @@ msgstr "Партиционирање није успело: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Не можете користити JFS за партиције мање од 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Не можете користити ReiserFS за партиције мање од 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2835,13 +2835,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Не можете користити енкриптовани фајл систем за тачку монтирања %s" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "Не можете користити логичку LVM партицију за тачку монтирања %s" @@ -5213,7 +5213,7 @@ msgstr "Extended партиција није подржана на овој пл #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/sr@Latn.po b/perl-install/share/po/sr@Latn.po index f192975ff..9de9cad35 100644 --- a/perl-install/share/po/sr@Latn.po +++ b/perl-install/share/po/sr@Latn.po @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Probajte ponovo" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Ne možete koristiti enkriptovani fajl sistem za tačku montiranja %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "nema dovoljno mesta u /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Ne možete da instalirate starter na particiju %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "Sve primarne particije su zauzete" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Ne mogu dodati više ni jednu particiju" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "Ključ za enkripciju fajl sistema" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Ova particija ne može biti korišćena za loopback " #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr "Izlaz" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Ne mogu da pronađem slobodan prostor za instaliranje" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2724,12 +2724,12 @@ msgstr "Particioniranje nije uspelo: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Ne možete koristiti JFS za particije manje od 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Ne možete koristiti ReiserFS za particije manje od 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2836,13 +2836,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Ne možete koristiti enkriptovani fajl sistem za tačku montiranja %s" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "Ne možete koristiti logičku LVM particiju za tačku montiranja %s" @@ -5214,7 +5214,7 @@ msgstr "Extended particija nije podržana na ovoj platformi" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po index c62829e2a..f205ef21d 100644 --- a/perl-install/share/po/sv.po +++ b/perl-install/share/po/sv.po @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Försök igen" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Du kan inte använda ett lösenord med %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "inte tillräckligt med utrymme på /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Du kan inte installera starthanteraren på en %s-partition.\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Starthanteraren kan inte installeras korrekt. Du måste starta om med \"recue" @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "Alla primära partitioner används" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Det går inte att lägga till fler partitioner" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "Krypteringsnyckel saknas" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr "Flyttar fysiska områden" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Denna partition kan inte användas för loopback." #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2771,7 +2771,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Kan inte hitta utrymme för installation." #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2791,12 +2791,12 @@ msgstr "Partitionering misslyckades: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Du kan inte använda JFS på partitioner mindre än 16MB." #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Du kan inte använda ReiserFS på partitioner mindre än 32MB." #: fsedit.pm:24 @@ -2822,7 +2822,7 @@ msgstr "BIOS programvaru RAID hittad på hårddiskarna %s. Aktivera den?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2900,13 +2900,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Du kan inte använda ett krypterat filsystem för monteringspunkten %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Du kan inte använda LVM logisk volym för monteringspunkt %s eftersom den är " @@ -5287,7 +5287,7 @@ msgstr "Utökade partitioner stöds inte på den här plattformen." #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/ta.po b/perl-install/share/po/ta.po index e61d6e939..1da356e66 100644 --- a/perl-install/share/po/ta.po +++ b/perl-install/share/po/ta.po @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "மீண்டும் முயற்சித்து பார் #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "மறைக்குறியீடு செய்யப்பட்ட கோப்பமைப்புக்கு %s ஏற்றப்புள்ளியை பயன்படுத்த முடியாது" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "/boot அடைவில் போதிய இடமில்ைல" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "%s இந்த வகிர் உங்கள் துவங்குநிரலை ஏற்றுக் கொள்ளாது\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "தொடக்க வகிர் அனைத்தும் பயங #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "இதற்கு மேல் வகிர் எதனையும் சேர்க்க முடியாது" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr "கோப்பமைப்பு மறைக்குறியீட #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1855,7 +1855,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "இந்த வகிர் கண்ணியாக பயன்ழடுத்த முடியாது" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr "வெளிச்ெசல்" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "நிறுவுவதற்கு வகிற்றில் போதிய இடமில்ைல" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2695,12 +2695,12 @@ msgstr "வகிர்தலில் பிழை நேர்ந்துள #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "JFS வகையை 16மெகா பைட்டுக்கு குறைவான வகிற்றில் பயன்படுத்த முடியாது" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "ReiserFS வகையை 32மெகா பைட்டுக்கு குறைவான வகிற்றில் பயன்படுத்த முடியாது" #: fsedit.pm:24 @@ -2726,7 +2726,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2799,13 +2799,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "மறைக்குறியீடு செய்யப்பட்ட கோப்பமைப்புக்கு %s ஏற்றப்புள்ளியை பயன்படுத்த முடியாது" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "%s என்ற ஏற்றப் புள்ளியில் LVM வகிர் ஆகையால் ஏற்ற முடியாது" @@ -5128,7 +5128,7 @@ msgstr "" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/tg.po b/perl-install/share/po/tg.po index 65df71a73..37180e55e 100644 --- a/perl-install/share/po/tg.po +++ b/perl-install/share/po/tg.po @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Лутфан, аз нав кӯшиш кунед" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" "Шумо файл системи рамздоштаро барои нуқтаи васли %s истифода бурда " "наметавонед" @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "дар /boot ҷои кофӣ нест" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Шумо корандози худборшавро дар бахши %s корандохта наметавонед\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Боркунандаи ибтидоӣ дуруст коргузори карда намешавад. Шумо бояд rescue-ро " @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "Ҳамаи бахшҳои аввала истифода шудааст" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Ман дигар бахшҳоро илова карда наметавонам" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr "Калиди рамздоштаи Файлсистем" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Ин бахш барои loopback истифода шуда наметавонад" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr "Хуруҷ" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Ягон ҷой барои коргузорӣ пайдо карда натавониста истодаам" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2797,12 +2797,12 @@ msgstr "Ҷузъбандӣ бемувафаққият анҷом ёфт: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Шумо JFS-ро барои базшҳои аз 16МБ хурд истифода бурда наметавонед" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Шумо ReiserFS-ро барои бахшҳои аз 32МБ хурд истифода бурда наметавонед" #: fsedit.pm:24 @@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2910,7 +2910,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Шумо файл системи рамздоштаро барои нуқтаи васли %s истифода бурда " "наметавонед" @@ -2918,7 +2918,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" @@ -5293,7 +5293,7 @@ msgstr "Дар ин барномаи амалиёт қисми Extended даст #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/th.po b/perl-install/share/po/th.po index 5c6e95963..a304664a7 100644 --- a/perl-install/share/po/th.po +++ b/perl-install/share/po/th.po @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "โปรดลองอีกครั้ง" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "คุณไม่สามารถใช้ LVM Logical Volume สำหรับ %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "ไม่มีที่พอใน /boot" #: bootloader.pm:1985 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "คุณจะติดตั้งบูตโหลดเดอร์ไว้ที่ไหน?" #: bootloader.pm:2106 @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "พาร์ติชั่นแบบ primary ถูกใช้ทั #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "โปรแกรมไม่สามารถเพิ่มพาร์ติชั่นได้อีก" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "ประเภทของระบบไฟล์: " #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "พาร์ติชั่นนี้ไม่สามารถใช้กับ loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "เลิกทำงาน" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "ผมไม่สามารถหาพื้นที่ว่างเพื่อทำการติดตั้ง" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2667,12 +2667,12 @@ msgstr "การทำพาร์ติชั่นล้มเหลว: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "คุณไม่สามารถใช้ JFS สำหรับพาร์ติชั่นที่น้อยกว่า 16MB ได้" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "คุณไม่สามารถใช้ ReiserFS สำหรับพาร์ติชั่นที่น้อยกว่า 32MB ได้" #: fsedit.pm:24 @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, fuzzy, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2777,13 +2777,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "คุณไม่สามารถใช้ LVM Logical Volume สำหรับ %s" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "คุณไม่สามารถใช้ LVM Logical Volume สำหรับ %s" @@ -5090,7 +5090,7 @@ msgstr "Extended partition not supported on this platform" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/tl.po b/perl-install/share/po/tl.po index ad5e02186..aed0b86bc 100644 --- a/perl-install/share/po/tl.po +++ b/perl-install/share/po/tl.po @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Pakisubukan muli" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "" "Hindi kayo maaaring gumamit ng encrypted na filesystem para sa mount point " "na %s" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Walang sapat na puwang sa /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Hindi maaaring i-install ang bootloader sa isang partisyon ng %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Hindi ma-install ng tama ang bootloader. Dapat i-boot ninyo ang rescue at " @@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr "Lahat ng mga \"primary partition\" ay gamit na" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Hindi na ako makapagdagdag ng partisyon" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "\"Encryption key\" ng filesystem" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Hindi magamit ang partisyon na ito para sa \"loopback\"" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2740,7 +2740,7 @@ msgstr "Exit" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Wala akong makitang puwang para sa pag-install" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2760,14 +2760,14 @@ msgstr "Pagpapartisyon nabigo: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" "Hindi ninyo maaaring gamitin ang JFS para sa mga partisyon na mas maliit sa " "16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" "Hindi ninyo maaaring gamitin ang ReiserFS para sa mga partisyon na mas " "maliit sa 32MB" @@ -2795,7 +2795,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Hindi kayo maaaring gumamit ng encrypted na filesystem para sa mount point " "na %s" @@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Hindi kayo maaaring gumamit ng \"LVM Logical Volume\" para sa \"mount point" @@ -5301,7 +5301,7 @@ msgstr "Ang extended na partisyon ay hindi suportado sa platform na ito" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/tr.po b/perl-install/share/po/tr.po index a951139f0..541b0bece 100644 --- a/perl-install/share/po/tr.po +++ b/perl-install/share/po/tr.po @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Lütfen tekrar deneyin" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "%s ile bir parola kullanamazsınız" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "/boot içinde yeterli yer yok" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Açılış yükleyicisini %s bölümüne yükleyemezsiniz\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Önyükleyici düzgün olarak kurulamadı. Kurtarma kipinde başlatmalı ve \"%s\"
seçeneğini seçmelisiniz" @@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "Tüm birincil disk bölümleri kullanıldı" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Başka disk bölümü eklenemez" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "Şifreleme anahtarı kayıp" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr "Fiziki alanlar taşınıyor" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Bu disk bölümü loopback için kullanılamaz" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Kurulum için boş yer bulunamıyor" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2797,12 +2797,12 @@ msgstr "Bölümlendirme başarısız: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "16MB dan küçük disk bölümlerinde JFS kullanamazsınız" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "32MB dan küçük disk bölümlerinde ReiserFS kullanamazsınız" #: fsedit.pm:24 @@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "%s disklerinde BIOS RAID yazılımı algılandı. Etkinleştirilsin mi?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2906,13 +2906,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "%s bağlama noktası için parolalı dosya sistemi kullanamazsınız" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Bir LVM Mantıksal Bölümünü, fiziki bölümleri içerdiğinden %s bağlantı " @@ -5283,7 +5283,7 @@ msgstr "Mantıksal bölüm bu platform tarafından desteklenmiyor" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/uk.po b/perl-install/share/po/uk.po index 50ec3cedb..0f848790d 100644 --- a/perl-install/share/po/uk.po +++ b/perl-install/share/po/uk.po @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Будь ласка, спробуйте ще раз" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Ви не можете використовувати пароль разом з %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "недостатньо місця в /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Ви не можете встановити завантажувач в розділ %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Завантажувач не може бути коректно встановлений. Вам необхідно завантажити " @@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr "Всі первинні розділи використовуються" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Не можу додати жодного розділу" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "Не вказано ключ шифрування" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr "Перенесення фізичного діапазону" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Цей розділ не може використовуватися для зворотнього монтування" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Не можу знайти вільного місця для встановлення" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2797,12 +2797,12 @@ msgstr "Розбиття на розділи невдале: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "JFS не можна користуватися на розділах, менших за 16 Мб." #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Ви не можете використовувати ReiserFS на розділах, менших за 32Мб." #: fsedit.pm:24 @@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "На дисках %s виявлено програмний RAID у BIOS. #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Ви не можете використовувати зашифровану файлову систему для точки " "монтування %s" @@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Для точки монтування %s не можна користуватися логічним томом LVM, оскільки " @@ -5294,7 +5294,7 @@ msgstr "Розширені розділи не підтримуються на #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/uz.po b/perl-install/share/po/uz.po index 0ff69ceff..856875489 100644 --- a/perl-install/share/po/uz.po +++ b/perl-install/share/po/uz.po @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Iltimos yana urinib koʻring" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Maxfiy soʻzdan %s bilan foydalana olmaysiz" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "/boot direktoriyasida yetarli joy yoʻq" #: bootloader.pm:1985 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Operatsion tizim yuklagichini diskning %s qismiga oʻrnatib boʻlmaydi\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, fuzzy, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "OT yuklagichini toʻgʻri oʻrnatib boʻlmadi. Rescue usulida yuklang va \"%s\" " @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "Diskning hamma asosiy qismlari ishlatilmoqda" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Boshqa qism qoʻshib boʻlmaydi" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "Fayl tizimining shifrlash kaliti" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr "Fizik kengaytmalarni koʻchirish" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Diskning bu qismini loopback uchun ishlatib boʻlmaydi" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "Ext3" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Oʻrnatish uchun yetarli joy topilmadi" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2772,14 +2772,14 @@ msgstr "Diskni boʻlish muvaffaqiyatsiz tugadi: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" "Hajmi 16 Mb'dan kichik boʻlgan qismlar uchun JFS fayl tizimini ishlatib " "boʻlmaydi" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" "Hajmi 32 Mb'dan kichik boʻlgan qismlar uchun ReiserFS fayl tizimini ishlatib " "boʻlmaydi" @@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr "%s diskda dasturiy BIOS RAID topildi. U aktivlashtirilsinmi?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2880,13 +2880,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "%s ulash nuqtasi uchun shifrlangan fayl tizimini ishlatib boʻlmaydi" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" @@ -5217,7 +5217,7 @@ msgstr "Ushbu platformada kengaytirilgan disk qismi qoʻllanilmaydi" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po index 3cda253d9..820fa7992 100644 --- a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po +++ b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Илтимос яна уриниб кўринг" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Махфий сўздан %s билан фойдалана олмайсиз" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "/boot директориясида етарли жой йўқ" #: bootloader.pm:1985 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Операцион тизим юклагичини дискнинг %s қисмига ўрнатиб бўлмайди\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, fuzzy, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "ОТ юклагичини тўғри ўрнатиб бўлмади. Rescue усулида юкланг ва \"%s\" ни " @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "Дискнинг ҳамма асосий қисмлари ишлатил #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Бошқа қисм қўшиб бўлмайди" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr "Файл тизимининг шифрлаш калити" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr "Физик кенгайтмаларни кўчириш" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Дискнинг бу қисмини loopback учун ишлатиб бўлмайди" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr "Ext3" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Ўрнатиш учун етарли жой топилмади" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2762,13 +2762,13 @@ msgstr "Дискни бўлиш муваффақиятсиз тугади: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" "Ҳажми 16 Мб'дан кичик бўлган қисмлар учун JFS файл тизимини ишлатиб бўлмайди" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" "Ҳажми 32 Мб'дан кичик бўлган қисмлар учун ReiserFS файл тизимини ишлатиб " "бўлмайди" @@ -2796,7 +2796,7 @@ msgstr "%s дискда дастурий BIOS RAID топилди. У актив #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2869,13 +2869,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "%s улаш нуқтаси учун шифрланган файл тизимини ишлатиб бўлмайди" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" @@ -5198,7 +5198,7 @@ msgstr "Ушбу платформада кенгайтирилган диск қ #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/vi.po b/perl-install/share/po/vi.po index 4f5ceb247..fcd63567c 100644 --- a/perl-install/share/po/vi.po +++ b/perl-install/share/po/vi.po @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Hãy thử lại" #: any.pm:437 #, fuzzy, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Không thể dùng một hệ thống file đã mã hóa cho điểm gắn kết %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "không đủ chỗ trong /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Không thể cài đặt trình nạp khởi động lên phân vùng %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "Cần cập nhật cấu hình trình khởi động vì phân vùng đ #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "Không cài đặt được trình khởi động. Bạn phải khởi động lại vào chế độ trợ " @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "Toàn bộ các phân vùng chính được sử dụng" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Không thể thêm phân vùng nào nữa" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "Khóa mã hóa hệ thống tập tin" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Phân vùng này không thể dùng cho loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2728,7 +2728,7 @@ msgstr "Thoát ra" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Không tìm được nơi cài đặt" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2748,12 +2748,12 @@ msgstr "Không phân vùng được: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Không thể sử dụng JFS cho các phân vùng nhỏ hơn 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Bạn không thể dùng ReiserFS cho các phân vùng nhỏ hơn 32MB" #: fsedit.pm:24 @@ -2779,7 +2779,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2858,13 +2858,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Không thể dùng một hệ thống file đã mã hóa cho điểm gắn kết %s" #: fsedit.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "Không thể dùng một ổ lý luận LVM cho điểm gắn kết %s" @@ -5213,7 +5213,7 @@ msgstr "Phân vùng mở rộng không được hỗ trợ trên nền này" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/wa.po b/perl-install/share/po/wa.po index fb74c862e..28b5ee975 100644 --- a/perl-install/share/po/wa.po +++ b/perl-install/share/po/wa.po @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Sayîz co ene feye" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Vos n' poloz nén eployî on scret avou %s" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "i gn a nén del plaece assez so /boot" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Vos n' poloz nén astaler l' enondrece so ene pårticion %s\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "" #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "L' enondrece èn pout nén esse astalêye comifåt. Vos dvoz renonder l' éndjole " @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr "Totes les pårticions sont ocupêyes" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Dji n' pou nén radjouter ene pårticion" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr "Clé d' ecriptaedje do sistinme di fitchîs" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "Bodjant des bokets fizikes" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Cisse pårticion ni pout nén esse eployeye pol loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgstr "Moussî foû" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Dji n' a savou trover del plaece po l' astalåcion" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2788,12 +2788,12 @@ msgstr "Li pårtixhaedje n' a nén stî: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Vos n' poloz eployî JFS po des pårticions di moens di 32Mo" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Vos n' poloz eployî ReiserFS po des pårticions di moens di 32Mo" #: fsedit.pm:24 @@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "RAID e cotuzreye do BIOS detecté so les plakes %s. El mete en alaedje?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2900,14 +2900,14 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Vos n' poloz eployî on sistinme di fitchîs ecripté pol pont di montaedje %s" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "Vos n' poloz nén eployî l' volume lodjike LVM pol pont di montaedje %s, la " @@ -5184,7 +5184,7 @@ msgstr "Sitindowe pårticion nén sopoirtêye so cisse platfôme chal" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po index 1ddf410ec..a6ba57ecf 100644 --- a/perl-install/share/po/zh_CN.po +++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "请再试一次" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "您在 %s 时不能使用密码" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "/boot 中没有足够空间" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "%s 分区不能安装启动引导程序\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "必须更新您的启动引导程序配置, 因为分区已经重新编 #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "无法正确安装启动引导程序。您需要以抢救方式启动并选择“%s”" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "主分区数目已经满了" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "我无法再添加任何分区了" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr "文件系统加密密钥" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgstr "移动物理扩展分区" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "这个分区不能被用于回环" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Ext3" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "我无法找到安装需要的空间" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2718,12 +2718,12 @@ msgstr "分区失败: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "您不能把 JFS(日志文件系统)用于小于 16 MB 的分区" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "您不能把 ReiserFS 用于小于 32 MB 的分区" #: fsedit.pm:24 @@ -2749,7 +2749,7 @@ msgstr "磁盘 %s 检测到了 BIOS 软件 RAID。激活吗?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2828,13 +2828,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "挂载点 %s 不能使用用加密的文件系统" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "您不能为挂载点 %s 使用 LVM 逻辑卷,因为该卷跨越了多个物理卷" @@ -5136,7 +5136,7 @@ msgstr "这个平台上不支持扩展分区" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" diff --git a/perl-install/share/po/zh_TW.po b/perl-install/share/po/zh_TW.po index ad3e8b0c0..a9f170539 100644 --- a/perl-install/share/po/zh_TW.po +++ b/perl-install/share/po/zh_TW.po @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "請再試一次" #: any.pm:437 #, c-format -msgid "You can not use a password with %s" +msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "您不能使用 %s 作為密碼" #: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "/boot 沒有足夠的空間" #: bootloader.pm:1985 #, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" +msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "您無法把開機載入程式安裝在 %s 分割區上\n" #: bootloader.pm:2106 @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "因為您的分割區被重新編號過,所以開機載入程式的設 #: bootloader.pm:2119 #, c-format msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " +"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "開機載入程式無法正確安裝。您必須以 rescue 開機並選擇 \"%s\"" @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr "主分割區數目已經全被用了" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format -msgid "I can not add any more partitions" +msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "我無法再新增任何分割區了" #: diskdrake/interactive.pm:373 @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "遺失加密金鑰" #: diskdrake/interactive.pm:542 #, c-format msgid "" -"You can not create a new partition\n" +"You cannot create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" @@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr "移動實體延伸" #: diskdrake/interactive.pm:1051 #, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" +msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "這個分割區不能用來作為 loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 @@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr "Ext2/3/4" #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format -msgid "I can not find any room for installing" +msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "找不到任何可用的安裝空間" #: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 @@ -2729,12 +2729,12 @@ msgstr "硬碟分割失敗:%s" #: fs/type.pm:393 #, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "小於 16MB 的分割區不能使用 JFS 格式" #: fs/type.pm:394 #, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "小於 32MB 的分割區不能使用 ReiserFS 格式" #: fsedit.pm:24 @@ -2760,7 +2760,7 @@ msgstr "在磁碟機 %s 偵測到 BIOS 軟體 RAID。要啟用嗎?" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" @@ -2839,13 +2839,13 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" +msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "您不能使用加密過的檔案系統來作為 %s 的掛載點" #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" -"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "您不能使用 LVM 邏輯磁區來作為 %s 的掛載點,因為它跨越了實體磁區" @@ -5090,7 +5090,7 @@ msgstr "這個平台並不支援延伸分割區" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" +"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" |