diff options
author | José Melo <mmodem@mandriva.org> | 2006-02-25 02:39:53 +0000 |
---|---|---|
committer | José Melo <mmodem@mandriva.org> | 2006-02-25 02:39:53 +0000 |
commit | 8197062270b78abc464c15a0665538a5fe8f1166 (patch) | |
tree | 2fa3919de714ef2be0f34a8ee4bf6b29e0b8f9b0 /perl-install/share | |
parent | ce01ce375fa4488d61cb44a10cec61d880f1ce02 (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-8197062270b78abc464c15a0665538a5fe8f1166.tar drakx-backup-do-not-use-8197062270b78abc464c15a0665538a5fe8f1166.tar.gz drakx-backup-do-not-use-8197062270b78abc464c15a0665538a5fe8f1166.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-8197062270b78abc464c15a0665538a5fe8f1166.tar.xz drakx-backup-do-not-use-8197062270b78abc464c15a0665538a5fe8f1166.zip |
*** empty log message ***
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/pt.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po index 2ba7a5234..1da5b63a9 100644 --- a/perl-install/share/po/pt.po +++ b/perl-install/share/po/pt.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-01-26 11:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-16 04:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-25 02:38+0000\n" "Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n" "Language-Team: Português <pt@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1445,8 +1445,8 @@ msgid "" "\n" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" -"Deseja permitir aos utilizadores partilhar algumas dos seus directórios?\n" -"Ao permitir isto, os utilizadores só têm que clicar em \"Partilhar\" no " +"Deseja permitir aos utilizadores partilhar alguns dos seus directórios?\n" +"Ao permitir isto os utilizadores só têm que clicar em \"Partilhar\" no " "konqueror e nautilus.\n" "\n" "\"Personalizado\" permite escolher a cada utilizador.\n" @@ -1457,8 +1457,8 @@ msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -"NFS: o sistema de partilha de ficheiros tradicional do Unix, com menos " -"suporte em Mac e Windows." +"NFS: o sistema de partilha de ficheiros tradicional Unix, com menos suporte " +"em Mac e Windows." #: any.pm:1028 #, c-format @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "" #: any.pm:1036 #, c-format msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." -msgstr "Pode exportar com NFS ou SMB. Por favor escolha qual deseja usar." +msgstr "Pode exportar usando NFS ou SMB. Por favor indique o que deseja usar." #: any.pm:1061 #, c-format |