summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share
diff options
context:
space:
mode:
authorReinout van Schouwen <reinouts@mandriva.com>2008-09-28 15:39:47 +0000
committerReinout van Schouwen <reinouts@mandriva.com>2008-09-28 15:39:47 +0000
commit2c9219b1c987c54fc2cde9c7baa2749808649eee (patch)
tree80088a4df9fef6fb01ce84f7385c67cddd4aa633 /perl-install/share
parent48785203863f1bb045aef7bb71cf2a92025e883c (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-2c9219b1c987c54fc2cde9c7baa2749808649eee.tar
drakx-backup-do-not-use-2c9219b1c987c54fc2cde9c7baa2749808649eee.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-2c9219b1c987c54fc2cde9c7baa2749808649eee.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-2c9219b1c987c54fc2cde9c7baa2749808649eee.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-2c9219b1c987c54fc2cde9c7baa2749808649eee.zip
2008-09-28 Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>
* nl.po: Updated Dutch translation
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r--perl-install/share/po/nl.po59
1 files changed, 33 insertions, 26 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po
index e1b94dc2a..37d26b491 100644
--- a/perl-install/share/po/nl.po
+++ b/perl-install/share/po/nl.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-19 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-10 23:31+0200\n"
-"Last-Translator: Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-28 17:39+0200\n"
+"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n"
"Language-Team: Nederlands\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -121,9 +121,9 @@ msgid "Skip"
msgstr "Overslaan"
#: any.pm:358
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
-msgstr "Installatie opstartlader is bezig"
+msgstr "Installatie opstartlader"
#: any.pm:362
#, c-format
@@ -354,9 +354,9 @@ msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Ander OS (Windows...)"
#: any.pm:594
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
-msgstr "Configuratie van opstartstijl"
+msgstr "Configuratie van opstartlader"
#: any.pm:595
#, c-format
@@ -1295,9 +1295,9 @@ msgstr "Klik op een partitie, kies een bestandssysteemtype en dan een aktie"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1066
#: diskdrake/interactive.pm:1076 diskdrake/interactive.pm:1129
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Read carefully"
-msgstr "Lees aandachtig!"
+msgstr "Lees aandachtig"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:105
#, c-format
@@ -1563,9 +1563,9 @@ msgid "Add to LVM"
msgstr "Toevoegen aan LVM"
#: diskdrake/interactive.pm:406
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use"
-msgstr "Gebruikers-ID"
+msgstr "Gebruiken"
#: diskdrake/interactive.pm:408
#, c-format
@@ -1583,9 +1583,9 @@ msgid "Remove from LVM"
msgstr "Verwijderen uit LVM"
#: diskdrake/interactive.pm:411
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove from dm"
-msgstr "Verwijderen uit LVM"
+msgstr "Verwijderen uit dm"
#: diskdrake/interactive.pm:412
#, c-format
@@ -1768,12 +1768,12 @@ msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:826 diskdrake/interactive.pm:1370
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Sleutel voor bestandssysteem-versleuteling"
+msgstr "Sleutel voor bestandssysteemversleuteling"
#: diskdrake/interactive.pm:827
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
-msgstr "Kies uw sleutel voor bestandssysteem-versleuteling"
+msgstr "Voer uw sleutel voor bestandssysteemversleuteling in"
#: diskdrake/interactive.pm:828 diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr "Vercijferingssleutel"
#: diskdrake/interactive.pm:835
#, c-format
msgid "Invalid key"
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige sleutel"
#: diskdrake/interactive.pm:843
#, c-format
@@ -1881,9 +1881,9 @@ msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Voorzichtig: deze operatie is gevaarlijk."
#: diskdrake/interactive.pm:1082
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Partitioning Type"
-msgstr "Partitionering"
+msgstr "Type partitionering"
#: diskdrake/interactive.pm:1082
#, c-format
@@ -1896,9 +1896,9 @@ msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "U zult moeten herstarten voordat de aanpassing van kracht wordt"
#: diskdrake/interactive.pm:1129
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
-msgstr "Partitietabel van schijf %s wordt weggeschreven!"
+msgstr "Partitietabel van station %s zal worden geschreven naar de schijf"
#: diskdrake/interactive.pm:1151 fs/format.pm:63 fs/format.pm:70
#, c-format
@@ -2046,24 +2046,24 @@ msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1281
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Encrypted"
-msgstr "Vercijferingssleutel"
+msgstr "Versleuteld"
#: diskdrake/interactive.pm:1281
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
-msgstr ""
+msgstr " (afgebeeld op %s)"
#: diskdrake/interactive.pm:1282
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
-msgstr ""
+msgstr " (af te beelden op %s)"
#: diskdrake/interactive.pm:1283
#, c-format
msgid " (inactive)"
-msgstr ""
+msgstr " (inactief)"
#: diskdrake/interactive.pm:1289
#, c-format
@@ -5044,6 +5044,10 @@ msgid ""
"conditions of the GNU \n"
"General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses."
msgstr ""
+"De meeste van deze componenten, met uitzondering van de toepassingen en software "
+"die geleverd is door Google Inc. of haar toeleveranciers (\"Google Software\"), "
+"vallen onder de voorwaarden van de GNU General Public Licence, hierna \"GPL\" "
+"genoemd, of soortgelijke licenties."
#: messages.pm:107
#, c-format
@@ -5052,6 +5056,9 @@ msgid ""
"GNU \n"
"General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses."
msgstr ""
+"De meeste van deze componenten "
+"vallen onder de voorwaarden van de GNU General Public Licence, hierna \"GPL\" "
+"genoemd, of soortgelijke licenties."
#: messages.pm:112
#, c-format
@@ -5219,7 +5226,7 @@ msgstr "Bezig met installeren van stuurprogramma voor %s kaart %s"
#: modules/interactive.pm:99
#, c-format
msgid "Configuring Hardware"
-msgstr ""
+msgstr "Apparatuur configureren"
#: modules/interactive.pm:110
#, c-format