summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2002-09-12 14:59:46 +0000
committerThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2002-09-12 14:59:46 +0000
commit361103eaed705a33d8cb02de4f4bbf84c93f3b34 (patch)
tree8e95b30b5a6fde4fcdd9edc58f8ed37a57ef83c0 /perl-install/share
parent06891dce276c6a2263baa1fd342b485ae95c742b (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-361103eaed705a33d8cb02de4f4bbf84c93f3b34.tar
drakx-backup-do-not-use-361103eaed705a33d8cb02de4f4bbf84c93f3b34.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-361103eaed705a33d8cb02de4f4bbf84c93f3b34.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-361103eaed705a33d8cb02de4f4bbf84c93f3b34.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-361103eaed705a33d8cb02de4f4bbf84c93f3b34.zip
update french translation
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r--perl-install/share/po/fr.po625
1 files changed, 332 insertions, 293 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po
index 17b006482..07503027d 100644
--- a/perl-install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/share/po/fr.po
@@ -52,8 +52,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX for MDK 8.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-11 13:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-08-31 13:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-12 13:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-09-12 17:03+0200\n"
"Last-Translator: David Baudens <baudens@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3155
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3184
#: ../../standalone/draksplash_.c:122 ../../standalone/logdrake_.c:224
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
@@ -352,13 +352,13 @@ msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Carte graphique : %s"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:1019
-#: ../../bootlook.pm_.c:343 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
+#: ../../bootlook.pm_.c:344 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:406 ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:354
#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:195
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printerdrake.pm_.c:2124
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printerdrake.pm_.c:2150
#: ../../security/main.pm_.c:295 ../../standalone/drakautoinst_.c:203
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3928 ../../standalone/drakbackup_.c:3961
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4014
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Carte graphique : %s"
#: ../../standalone/drakconnect_.c:147 ../../standalone/drakconnect_.c:289
#: ../../standalone/drakconnect_.c:537 ../../standalone/drakconnect_.c:679
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:234 ../../standalone/drakfont_.c:970
-#: ../../standalone/drakgw_.c:536 ../../standalone/logdrake_.c:224
+#: ../../standalone/drakgw_.c:532 ../../standalone/logdrake_.c:224
#: ../../ugtk.pm_.c:296
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Ajouter"
#: ../../any.pm_.c:258 ../../any.pm_.c:777 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3155 ../../standalone/drakbackup_.c:2774
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3184 ../../standalone/drakbackup_.c:2774
msgid "Done"
msgstr "Terminer"
@@ -1295,23 +1295,25 @@ msgid "Install themes"
msgstr "Installation de thèmes"
#: ../../bootlook.pm_.c:147
-msgid "Display theme\n"
+msgid ""
+"Display theme\n"
"under console"
-msgstr "Affiche le thème\n"
+msgstr ""
+"Affiche le thème\n"
"dans la console"
#: ../../bootlook.pm_.c:148
msgid "Create new theme"
msgstr "Créer un nouveau thème"
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
+#: ../../bootlook.pm_.c:193
#, c-format
msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr "Sauvegarde de %s vers %s.old"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193 ../../bootlook.pm_.c:196 ../../bootlook.pm_.c:199
-#: ../../bootlook.pm_.c:229 ../../bootlook.pm_.c:231 ../../bootlook.pm_.c:241
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../bootlook.pm_.c:257
+#: ../../bootlook.pm_.c:194 ../../bootlook.pm_.c:197 ../../bootlook.pm_.c:200
+#: ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232 ../../bootlook.pm_.c:242
+#: ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258
#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:355
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:474
@@ -1322,33 +1324,33 @@ msgstr "Sauvegarde de %s vers %s.old"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:194
msgid "unable to backup lilo message"
msgstr "Impossible de conserver le message de LILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:195
+#: ../../bootlook.pm_.c:196
#, c-format
msgid "Copy %s to %s"
msgstr "Copie de %s vers %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:196
+#: ../../bootlook.pm_.c:197
msgid "can't change lilo message"
msgstr "Impossible de changer le message de LILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:199
+#: ../../bootlook.pm_.c:200
msgid "Lilo message not found"
msgstr "Message de LILO non trouvé"
-#: ../../bootlook.pm_.c:229
+#: ../../bootlook.pm_.c:230
msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
msgstr "Impossible d'écrire dans /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../bootlook.pm_.c:229
+#: ../../bootlook.pm_.c:230
#, c-format
msgid "Write %s"
msgstr "Ecriture de %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:231
+#: ../../bootlook.pm_.c:232
msgid ""
"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"File not found."
@@ -1356,17 +1358,17 @@ msgstr ""
"Impossible d'écrire dans /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"Fichier non trouvé"
-#: ../../bootlook.pm_.c:242
+#: ../../bootlook.pm_.c:243
#, c-format
msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr "Impossible de lancer mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../bootlook.pm_.c:245
+#: ../../bootlook.pm_.c:246
#, c-format
msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr "construisez le RAMdisk avec 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
+#: ../../bootlook.pm_.c:252
msgid ""
"Can't relaunch LiLo!\n"
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
@@ -1375,24 +1377,24 @@ msgstr ""
"Lancez « lilo » dans une ligne de commande en étant root pour terminer "
"l'installation du thème de LILO."
-#: ../../bootlook.pm_.c:255
+#: ../../bootlook.pm_.c:256
msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr "Relancez « lilo »"
-#: ../../bootlook.pm_.c:257 ../../standalone/draksplash_.c:165
+#: ../../bootlook.pm_.c:258 ../../standalone/draksplash_.c:165
#: ../../standalone/draksplash_.c:329 ../../standalone/draksplash_.c:456
msgid "Notice"
msgstr "Mode d'emploi"
-#: ../../bootlook.pm_.c:258
+#: ../../bootlook.pm_.c:259
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr "Installation réussie des thèmes pour l'image d'amorçage et pour LILO."
-#: ../../bootlook.pm_.c:258
+#: ../../bootlook.pm_.c:259
msgid "Theme installation failed!"
msgstr "Echec d'installation du thème"
-#: ../../bootlook.pm_.c:266
+#: ../../bootlook.pm_.c:267
#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
@@ -1401,24 +1403,24 @@ msgstr ""
"Le choix du système d'exploitation est actuellement géré par %s.\n"
"Vous pouvez ici modifier la liste du menu d'amorçage."
-#: ../../bootlook.pm_.c:268 ../../standalone/drakbackup_.c:2429
+#: ../../bootlook.pm_.c:269 ../../standalone/drakbackup_.c:2429
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2439 ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:530
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:526
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
-#: ../../bootlook.pm_.c:275
+#: ../../bootlook.pm_.c:276
msgid "Splash selection"
msgstr "Sélection de l'image"
-#: ../../bootlook.pm_.c:278
+#: ../../bootlook.pm_.c:279
msgid "Themes"
msgstr "Thèmes"
-#: ../../bootlook.pm_.c:280
+#: ../../bootlook.pm_.c:281
msgid ""
"\n"
-"Select a theme for\n"
+"Select theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
"them separatly"
@@ -1429,31 +1431,31 @@ msgstr ""
"vous pouvez les choisir \n"
"séparément"
-#: ../../bootlook.pm_.c:283
+#: ../../bootlook.pm_.c:284
msgid "Lilo screen"
msgstr "Ecran de LILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:288
+#: ../../bootlook.pm_.c:289
msgid "Bootsplash"
msgstr "Image pendant l'amorçage"
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
+#: ../../bootlook.pm_.c:324
msgid "System mode"
msgstr "Choix pour l'interface utilisateur"
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
+#: ../../bootlook.pm_.c:326
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Lancer l'interface graphique au démarrage"
-#: ../../bootlook.pm_.c:330
+#: ../../bootlook.pm_.c:331
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Ne pas connecter automatiquement un utilisateur"
-#: ../../bootlook.pm_.c:332
+#: ../../bootlook.pm_.c:333
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Connexion automatique (choisir utilisateur et environnement)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:342 ../../network/netconnect.pm_.c:97
+#: ../../bootlook.pm_.c:343 ../../network/netconnect.pm_.c:97
#: ../../standalone/drakTermServ_.c:173 ../../standalone/drakTermServ_.c:300
#: ../../standalone/drakTermServ_.c:405 ../../standalone/drakbackup_.c:4193
#: ../../standalone/drakbackup_.c:4956 ../../standalone/drakconnect_.c:108
@@ -1466,46 +1468,46 @@ msgstr "Connexion automatique (choisir utilisateur et environnement)"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:402
+#: ../../bootlook.pm_.c:403
#, c-format
msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
msgstr "Impossible de lire le fichier /etc/inittab  : %s"
-#: ../../common.pm_.c:94
+#: ../../common.pm_.c:99
msgid "GB"
msgstr "Go"
-#: ../../common.pm_.c:94
+#: ../../common.pm_.c:99
msgid "KB"
msgstr "Ko"
-#: ../../common.pm_.c:94
+#: ../../common.pm_.c:99
msgid "MB"
msgstr "Mo"
-#: ../../common.pm_.c:102
+#: ../../common.pm_.c:107
msgid "TB"
msgstr "To"
-#: ../../common.pm_.c:110
+#: ../../common.pm_.c:115
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minutes"
-#: ../../common.pm_.c:112
+#: ../../common.pm_.c:117
msgid "1 minute"
msgstr "1 minute"
-#: ../../common.pm_.c:114
+#: ../../common.pm_.c:119
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d secondes"
-#: ../../common.pm_.c:159
+#: ../../common.pm_.c:164
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr "Impossible de faire des captures d'écran avant le partitionnement"
-#: ../../common.pm_.c:166
+#: ../../common.pm_.c:171
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Les captures d'écran seront disponibles après l'installation dans %s"
@@ -2724,7 +2726,7 @@ msgstr "Classe de matériel"
msgid "class of hardware device"
msgstr "classe de matériel"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 ../../printerdrake.pm_.c:1517
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 ../../printerdrake.pm_.c:1543
msgid "Description"
msgstr "Description"
@@ -6143,8 +6145,8 @@ msgstr "Souris"
msgid "Timezone"
msgstr "Fuseau horaire"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2937
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3026
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2966
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3055
msgid "Printer"
msgstr "Imprimante"
@@ -6311,7 +6313,7 @@ msgstr "Premier lecteur de disquette"
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Second lecteur de disquette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 ../../printerdrake.pm_.c:2470
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 ../../printerdrake.pm_.c:2496
msgid "Skip"
msgstr "Abandonner"
@@ -6554,12 +6556,12 @@ msgstr "Choisissez un fichier"
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
-#: ../../interactive.pm_.c:321
+#: ../../interactive.pm_.c:321 ../../security/main.pm_.c:220
msgid "Basic"
msgstr "Basique"
#: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2150
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Précédent"
@@ -7168,7 +7170,7 @@ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgid "Finish"
msgstr "Terminer"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:2126
+#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:2152
msgid "Next ->"
msgstr "Suivant ->"
@@ -7311,7 +7313,7 @@ msgstr ""
"Aucune carte réseau n'a été détectée sur votre système.\n"
"La connexion ne peut donc pas être configurée."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:240
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:236
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Choisissez la carte réseau"
@@ -7652,7 +7654,7 @@ msgstr "Choisissez le profil à configurer"
msgid "Use auto detection"
msgstr "Utiliser la détection automatique"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3151
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3180
#: ../../standalone/drakconnect_.c:274 ../../standalone/drakconnect_.c:277
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:145
msgid "Expert Mode"
@@ -8092,7 +8094,7 @@ msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
-#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1125
+#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1134
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
@@ -8144,102 +8146,102 @@ msgstr "Indiquer l'adresse du périphérique d'impression"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Impression vers une commande shell"
-#: ../../printer.pm_.c:324 ../../printer.pm_.c:366 ../../printer.pm_.c:533
+#: ../../printer.pm_.c:328 ../../printer.pm_.c:370 ../../printer.pm_.c:542
msgid "Unknown Model"
msgstr "Modèle inconnu"
-#: ../../printer.pm_.c:735 ../../printer.pm_.c:926 ../../printer.pm_.c:1318
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2260 ../../printerdrake.pm_.c:3414
+#: ../../printer.pm_.c:744 ../../printer.pm_.c:935 ../../printer.pm_.c:1327
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2286 ../../printerdrake.pm_.c:3443
msgid "Unknown model"
msgstr "Modèle inconnu"
-#: ../../printer.pm_.c:763
+#: ../../printer.pm_.c:772
msgid "Local Printers"
msgstr "Imprimantes locales"
-#: ../../printer.pm_.c:765 ../../printer.pm_.c:1126
+#: ../../printer.pm_.c:774 ../../printer.pm_.c:1135
msgid "Remote Printers"
msgstr "Imprimantes distantes"
-#: ../../printer.pm_.c:772 ../../printerdrake.pm_.c:404
+#: ../../printer.pm_.c:781 ../../printerdrake.pm_.c:404
#, c-format
msgid " on parallel port \\/*%s"
msgstr " sur port parallèle \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:775 ../../printerdrake.pm_.c:406
+#: ../../printer.pm_.c:784 ../../printerdrake.pm_.c:406
#, c-format
msgid ", USB printer \\/*%s"
msgstr ", imprimante USB \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:780
+#: ../../printer.pm_.c:789
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
msgstr ", périphérique multi-fonctions sur le port parallèle \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:783
+#: ../../printer.pm_.c:792
msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ", périphérique USB multi-fonctions"
-#: ../../printer.pm_.c:785
+#: ../../printer.pm_.c:794
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ", périphérique HP JetDirect multi-fonctions"
-#: ../../printer.pm_.c:787
+#: ../../printer.pm_.c:796
msgid ", multi-function device"
msgstr ", périphérique multi-fonctions"
-#: ../../printer.pm_.c:790
+#: ../../printer.pm_.c:799
#, c-format
msgid ", printing to %s"
msgstr ", impression sur %s"
-#: ../../printer.pm_.c:792
+#: ../../printer.pm_.c:801
#, c-format
msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " sur serveur d'impression LPD « %s », imprimante « %s »"
-#: ../../printer.pm_.c:794
+#: ../../printer.pm_.c:803
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ", hôte TCP/IP « %s », port « %s »"
-#: ../../printer.pm_.c:798
+#: ../../printer.pm_.c:807
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr " sur serveur Windows « %s », partage « %s »"
-#: ../../printer.pm_.c:802
+#: ../../printer.pm_.c:811
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " sur serveur Novell « %s », imprimante « %s »"
-#: ../../printer.pm_.c:804
+#: ../../printer.pm_.c:813
#, c-format
msgid ", using command %s"
msgstr ", en utilisant la commande %s"
-#: ../../printer.pm_.c:923 ../../printerdrake.pm_.c:1656
+#: ../../printer.pm_.c:932 ../../printerdrake.pm_.c:1682
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Imprimante à accès direct (pas de pilote)"
-#: ../../printer.pm_.c:1095
+#: ../../printer.pm_.c:1104
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(sur %s)"
-#: ../../printer.pm_.c:1097
+#: ../../printer.pm_.c:1106
msgid "(on this machine)"
msgstr "(sur cette machine)"
-#: ../../printer.pm_.c:1122
+#: ../../printer.pm_.c:1131
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "Sur serveur CUPS « %s »"
-#: ../../printer.pm_.c:1128 ../../printerdrake.pm_.c:3071
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3082 ../../printerdrake.pm_.c:3303
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3355 ../../printerdrake.pm_.c:3381
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3556 ../../printerdrake.pm_.c:3558
+#: ../../printer.pm_.c:1137 ../../printerdrake.pm_.c:3100
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3111 ../../printerdrake.pm_.c:3332
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3384 ../../printerdrake.pm_.c:3410
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3585 ../../printerdrake.pm_.c:3587
msgid " (Default)"
msgstr " (Défaut)"
@@ -8265,11 +8267,11 @@ msgstr ""
msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
msgstr "Autodétection d'imprimante (locale, réseau, et SMB)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3135
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3164
msgid "CUPS configuration"
msgstr "Configuration de CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3136
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3165
msgid "Specify CUPS server"
msgstr "Specifiez le serveur CUPS"
@@ -8334,19 +8336,19 @@ msgid "Automatic CUPS configuration"
msgstr "Configuration automatique du serveur CUPS"
#: ../../printerdrake.pm_.c:177 ../../printerdrake.pm_.c:247
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1529 ../../printerdrake.pm_.c:1533
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1651 ../../printerdrake.pm_.c:2203
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2356 ../../printerdrake.pm_.c:2415
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2488 ../../printerdrake.pm_.c:2509
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2699 ../../printerdrake.pm_.c:2740
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2745 ../../printerdrake.pm_.c:2779
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2784 ../../printerdrake.pm_.c:2821
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2874 ../../printerdrake.pm_.c:2894
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2908 ../../printerdrake.pm_.c:2942
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2988 ../../printerdrake.pm_.c:3006
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3095 ../../printerdrake.pm_.c:3169
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3471 ../../printerdrake.pm_.c:3526
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3579 ../../standalone/printerdrake_.c:57
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1555 ../../printerdrake.pm_.c:1559
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1677 ../../printerdrake.pm_.c:2229
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2382 ../../printerdrake.pm_.c:2441
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2514 ../../printerdrake.pm_.c:2535
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2728 ../../printerdrake.pm_.c:2769
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2774 ../../printerdrake.pm_.c:2808
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2813 ../../printerdrake.pm_.c:2850
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2903 ../../printerdrake.pm_.c:2923
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2937 ../../printerdrake.pm_.c:2971
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3017 ../../printerdrake.pm_.c:3035
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3124 ../../printerdrake.pm_.c:3198
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3500 ../../printerdrake.pm_.c:3555
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3608 ../../standalone/printerdrake_.c:57
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
@@ -8465,7 +8467,7 @@ msgstr ""
"logiciels additionnels seront installés."
#: ../../printerdrake.pm_.c:269 ../../printerdrake.pm_.c:278
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3117 ../../printerdrake.pm_.c:3242
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3146 ../../printerdrake.pm_.c:3271
msgid "Add a new printer"
msgstr "Ajouter une nouvelle imprimante"
@@ -9049,7 +9051,7 @@ msgstr ""
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "Une adresse valide doit être entrée !"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1541
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
@@ -9059,27 +9061,27 @@ msgstr ""
"Les champs « Description » et « Emplacement » n'ont pas besoin d'être "
"remplis. Ce sont de simples commentaires pour les utilisateurs."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1542
msgid "Name of printer"
msgstr "Nom de l'imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1518
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1544
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1530 ../../printerdrake.pm_.c:1652
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1556 ../../printerdrake.pm_.c:1678
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Lecture de la base de données des imprimantes..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1534
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1560
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Préparation de la base de données des imprimantes..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1631
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1657
msgid "Your printer model"
msgstr "Le modèle de votre imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1632
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1658
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -9103,24 +9105,24 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1637 ../../printerdrake.pm_.c:1640
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1663 ../../printerdrake.pm_.c:1666
msgid "The model is correct"
msgstr "Le modèle est correct"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1638 ../../printerdrake.pm_.c:1639
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1642
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1664 ../../printerdrake.pm_.c:1665
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1668
msgid "Select model manually"
msgstr "Sélectionner manuellement le modèle"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1659
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1685
msgid "Printer model selection"
msgstr "Sélection du modèle de l'imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1660
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1686
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Quel modèle d'imprimante possédez-vous ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1661
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1687
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9134,7 +9136,7 @@ msgstr ""
"modèle correct dans la liste si le curseur se situe sur un modèle erroné ou "
"sur « Imprimante à accès direct »."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1664
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1690
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
@@ -9142,11 +9144,11 @@ msgstr ""
"Si votre imprimante n'est pas listée, choisissez-en une compatible (voir le "
"manuel de l'imprimante) ou similaire."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1767
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "Configuration de l'imprimante OKI winprinter"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1742
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1768
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
@@ -9163,11 +9165,11 @@ msgstr ""
"l'impression de la page de test. Sans cela, l'imprimante ne fonctionnera pas "
"Vos paramètres de type de connexion seront ignorés par le pilote."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1785 ../../printerdrake.pm_.c:1812
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1811 ../../printerdrake.pm_.c:1838
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Configuration de l'imprimante Lexmark inkjet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1786
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1812
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
@@ -9179,7 +9181,7 @@ msgstr ""
"des serveurs d'impression. Veuillez connecter votre imprimante sur un port "
"local ou configurez-la sur la machine à laquelle elle est connectée."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1813
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1839
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
@@ -9202,11 +9204,11 @@ msgstr ""
"d'impression avec « lexmarkmaintain » et ajustez les paramètres de ces têtes "
"avec ce programme."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1816
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1842
msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr "Imprimante Laser GDI avec le format Zenographics ZJ-Stream"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1817
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1843
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -9249,7 +9251,7 @@ msgstr ""
"ne peut être lancée que par root.Aprés cela vous pourrez imprimer "
"normalement.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2040
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2066
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
@@ -9264,22 +9266,22 @@ msgstr ""
"sont correctement indiqués. Notez que la vitesse d'impression peut diminuer "
"si vous augmentez la qualité d'impression."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2049
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2075
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "L'option %s doit être un nombre entier !"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2053
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2079
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "L'option %s être un nombre !"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2058
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2084
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "L'option %s est en dehors des limites !"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2123
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -9288,11 +9290,11 @@ msgstr ""
"Désirez-vous que l'imprimante « %s » soit l'imprimante\n"
"par défaut ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2120
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2146
msgid "Test pages"
msgstr "Pages de test"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2121
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2147
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
@@ -9305,39 +9307,39 @@ msgstr ""
"même ne pas sortir.\n"
"Dans la plupart des cas, l'impression de la page de test standard suffit."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2151
msgid "No test pages"
msgstr "Pas de page de test"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2126
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2152
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2183
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2209
msgid "Standard test page"
msgstr "Page de test standard"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2186
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2212
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Page de test alternative (Letter)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2189
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2215
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Page de test alternative (A4)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2191
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2217
msgid "Photo test page"
msgstr "Page de test photo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2195
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2221
msgid "Do not print any test page"
msgstr "Ne pas imprimer de page de test"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2204 ../../printerdrake.pm_.c:2357
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2230 ../../printerdrake.pm_.c:2383
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Impression des pages de test..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2229
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2255
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -9352,7 +9354,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2233
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2259
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
@@ -9360,15 +9362,15 @@ msgstr ""
"Les pages de test ont été envoyées à l'imprimante.\n"
"Il peut se passer un certain temps avant le début effectif de l'impression.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2240
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2266
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Êtes-vous satisfait du résultat ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2262 ../../printerdrake.pm_.c:3416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2288 ../../printerdrake.pm_.c:3445
msgid "Raw printer"
msgstr "Imprimante à accès direct"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2288
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2314
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -9382,7 +9384,7 @@ msgstr ""
"<fichier> ». Les utilitaires graphiques vous permettent de choisir "
"l'imprimante et de modifier les paramètres d'impression facilement.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2316
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
@@ -9393,8 +9395,8 @@ msgstr ""
"applications. Dans ce cas n'indiquez pas le nom du fichier puisqu'il sera "
"fourni par l'application elle-même.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2293 ../../printerdrake.pm_.c:2310
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2320
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2319 ../../printerdrake.pm_.c:2336
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2346
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9407,7 +9409,7 @@ msgstr ""
"pour une impression particulière. Il suffit pour cela d'ajouter les "
"paramètres voulus sur la ligne de commande. Par exemple, « %s <fichier> ». "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2296 ../../printerdrake.pm_.c:2336
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2322 ../../printerdrake.pm_.c:2362
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -9418,7 +9420,7 @@ msgstr ""
"lisez la liste ci-dessous ou cliquez sur le bouton « imprimer la liste des "
"options ».%s%s\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2300
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2326
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
@@ -9427,7 +9429,7 @@ msgstr ""
"courante:\n"
"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:2315
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2331 ../../printerdrake.pm_.c:2341
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -9436,8 +9438,8 @@ msgstr ""
"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenêtre de "
"terminal), utilisez la commande « %s <fichier>».\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:2317
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2327
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2333 ../../printerdrake.pm_.c:2343
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2353
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
@@ -9448,7 +9450,7 @@ msgstr ""
"applications. Dans ce cas, n'indiquez pas le nom du fichier à imprimer "
"puisque celui-ci sera fourni par l'application elle-même.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2312 ../../printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2338 ../../printerdrake.pm_.c:2348
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
@@ -9456,7 +9458,7 @@ msgstr ""
"Pour obtenir la liste des paramètres disponibles pour l'imprimante courante, "
"cliquez sur le bouton « liste des options d'impression »."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2325
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2351
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -9465,7 +9467,7 @@ msgstr ""
"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenêtre de "
"terminal), utilisez la commande « %s <fichier> » ou « %s <fichier> ».\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2329
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2355
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
"handling printing jobs.\n"
@@ -9482,7 +9484,7 @@ msgstr ""
"les travaux d'impression. Ceci peut être utile en cas de bourrage papier, "
"par exemple.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2333
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2359
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9496,40 +9498,40 @@ msgstr ""
"cela d'ajouter les paramètres voulus sur la ligne de commande, par exemple "
"« %s <fichier> ».\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2343
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2369
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Impression/Acquisition/Cartes photo sur « %s »"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2344
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2370
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "Impression/Acquisition sur l'imprimante « %s »"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2346
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2372
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Impression/Accès aux cartes photos sur « %s »"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2347
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2373
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Impression sur l'imprimante « %s »"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2350 ../../printerdrake.pm_.c:2353
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2354 ../../printerdrake.pm_.c:2355
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3400 ../../standalone/drakTermServ_.c:248
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2376 ../../printerdrake.pm_.c:2379
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2380 ../../printerdrake.pm_.c:2381
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3429 ../../standalone/drakTermServ_.c:248
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1562 ../../standalone/drakbackup_.c:4210
#: ../../standalone/drakbug_.c:130 ../../standalone/drakfont_.c:705
#: ../../standalone/drakfont_.c:1014
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2353
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2379
msgid "Print option list"
msgstr "Liste des options d'impression"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2373
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2399
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -9553,7 +9555,7 @@ msgstr ""
"\n"
"N'utilisez pas « scannerdrake » pour cet appareil ! "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2394
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2420
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
@@ -9576,17 +9578,17 @@ msgstr ""
"plusieurs lecteurs grâce au champ situé dans le coin supérieur droit de la "
"liste de fichiers."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2416 ../../printerdrake.pm_.c:2875
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3170
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2442 ../../printerdrake.pm_.c:2904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3199
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Lecture des données de l'imprimante..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2436 ../../printerdrake.pm_.c:2464
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2499
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2462 ../../printerdrake.pm_.c:2490
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2525
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Transfert de la configuration de l'imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2437
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2463
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -9603,7 +9605,7 @@ msgstr ""
"Toutes les files d'attente n'ont pas pu être transférées à cause des raisons "
"suivantes :\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2440
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2466
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
"data into a free-formed command.\n"
@@ -9611,7 +9613,7 @@ msgstr ""
"CUPS ne supporte pas les imprimantes sur les serveurs Novell ni les "
"impressions vers des commandes shell.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2442
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2468
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
"printers.\n"
@@ -9619,11 +9621,11 @@ msgstr ""
"PDQ ne supporte que les imprimantes locales, les imprimantes LPD distantes, "
"et les imprimantes réseau autonomes.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2444
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2470
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD et LPRng ne supportent pas les imprimantes IPP.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2446
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2472
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
"cannot be transferred."
@@ -9631,7 +9633,7 @@ msgstr ""
"De plus, les files d'attente qui n'ont pas été créées avec ce programme ou "
"avec «foomatic-configure» ne peuvent pas être transférées."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2447
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2473
msgid ""
"\n"
"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
@@ -9641,7 +9643,7 @@ msgstr ""
"Aussi, les imprimantes configurées avec les fichiers PPD fournis par leur "
"fabriquant ou avec des pilotes CUPS natifs ne peuvent pas être transférées."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2448
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2474
msgid ""
"\n"
"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
@@ -9651,15 +9653,15 @@ msgstr ""
"Cochez les imprimantes que vous voulez transférer, et\n"
"cliquez sur « Transfert »."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2451
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2477
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Ne pas transférer les imprimantes"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2452 ../../printerdrake.pm_.c:2469
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2478 ../../printerdrake.pm_.c:2495
msgid "Transfer"
msgstr "Transfert"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2465
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2491
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -9671,13 +9673,13 @@ msgstr ""
"Vous pouvez également taper un nouveau nom ou\n"
"simplement ignorer cette imprimante."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2473
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2499
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
"Le nom de l'imprimante ne devrait contenir que des lettres, des nombres et "
"des tirets bas (_)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2478
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2504
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -9686,16 +9688,16 @@ msgstr ""
"L'imprimante « %s » existe déjà,\n"
"souhaitez-vous vraiment écraser sa configuration ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2486
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2512
msgid "New printer name"
msgstr "Nouveau nom de l'imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2489
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2515
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "Transfert de %s..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2500
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2526
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -9705,29 +9707,29 @@ msgstr ""
"elle être également l'imprimante par défaut de votre nouveau système "
"d'impression %s ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2510
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2536
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Mise à jour des données de l'imprimante..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2518 ../../printerdrake.pm_.c:2590
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2602
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2544 ../../printerdrake.pm_.c:2619
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2631
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Configuration d'une imprimante distante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2545
msgid "Starting network..."
msgstr "Démarrage du réseau..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2554 ../../printerdrake.pm_.c:2558
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2560
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2580 ../../printerdrake.pm_.c:2584
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2586
msgid "Configure the network now"
msgstr "Configurez le réseau maintenant"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2555
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2581
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Les fonctionnalités du réseau ne sont pas configurées"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2556
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2582
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
@@ -9739,11 +9741,11 @@ msgstr ""
"voulez continuer sans configurer le réseau, vous ne pourez pas utiliser "
"l'imprimante que vous êtes en train de configurer. Que souhaitez-vous faire ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2559
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2585
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Continuer sans configurer le réseau"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2592
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2621
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
@@ -9759,7 +9761,7 @@ msgstr ""
"essayez à nouveau de configurer l'imprimante dans la section « Matériel / "
"Imprimante »."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2593
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2622
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
@@ -9769,24 +9771,24 @@ msgstr ""
"de votre matériel et de votre accès réseau grâce au « Centre de Contrôle "
"Mandrake » puis essayez à nouveau de configurer l'imprimante distante."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2603
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2632
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Redémarrage du système d'impression..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2641
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2670
msgid "high"
msgstr "élevé"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2641
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2670
msgid "paranoid"
msgstr "paranoïaque"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2642
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2671
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "Installation du système d'impression sous le niveau de sécurité « %s »"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2643
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2672
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
@@ -9812,11 +9814,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous réellement installer un système d'impression ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2675
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2704
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Activation du système d'impression au démarrage"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2676
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2705
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -9838,59 +9840,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous rétablir l'activation automatique du système d'impression ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2700 ../../printerdrake.pm_.c:2741
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2780 ../../printerdrake.pm_.c:2822
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2943
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2729 ../../printerdrake.pm_.c:2770
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2809 ../../printerdrake.pm_.c:2851
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2972
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Vérification du logiciel installé..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2746
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2775
msgid "Removing LPRng..."
msgstr "Suppression de LPRng..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2785
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2814
msgid "Removing LPD..."
msgstr "Suppression de LPD..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2858
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2887
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Choisissez le gestionnaire d'impression"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2859
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2888
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Quel système d'impression désirez-vous utiliser ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2895
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2924
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Configuration en cours de l'imprimante « %s »..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2909
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2938
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Installation de Foomatic ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2979 ../../printerdrake.pm_.c:3020
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3417 ../../printerdrake.pm_.c:3490
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3008 ../../printerdrake.pm_.c:3049
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3446 ../../printerdrake.pm_.c:3519
msgid "Printer options"
msgstr "Options de l'imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2989
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3018
msgid "Preparing Printerdrake..."
msgstr "Préparation de PrinterDrake..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3007 ../../printerdrake.pm_.c:3580
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3036 ../../printerdrake.pm_.c:3609
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Configuration des applications...."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3027
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3056
msgid "Would you like to configure printing?"
msgstr "Désirez-vous configurer l'impression ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3039
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3068
msgid "Printing system: "
msgstr "Système d'impression : "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3099
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3128
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
@@ -9902,7 +9904,7 @@ msgstr ""
"consulter les informations à son propos ou pour rendre une imprimante d'un "
"serveur CUPS distant utilisable par Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3100
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3129
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
@@ -9912,30 +9914,30 @@ msgstr ""
"pour modifier ses paramètres, en faire l'imprimante par défaut ou consulter "
"les informations à son propos."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3127
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3156
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
"Rafraîchir la liste des imprimantes (pour afficher toutes les imprimantes "
"CUPS distantes)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3145
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3174
msgid "Change the printing system"
msgstr "Changer le système d'impression"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3150 ../../standalone/drakconnect_.c:277
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3179 ../../standalone/drakconnect_.c:277
msgid "Normal Mode"
msgstr "Mode normal"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3310 ../../printerdrake.pm_.c:3360
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3573
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3339 ../../printerdrake.pm_.c:3389
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3602
msgid "Do you want to configure another printer?"
msgstr "Désirez-vous configurer une autre imprimante ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3395
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3424
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Modifier la configuration de l'imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3397
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3426
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
@@ -9944,102 +9946,102 @@ msgstr ""
"Imprimante %s\n"
"Que souhaitez-vous modifier sur cette imprimante ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3430
msgid "Do it!"
msgstr "Faire"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3406 ../../printerdrake.pm_.c:3461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3435 ../../printerdrake.pm_.c:3490
msgid "Printer connection type"
msgstr "Type de connexion"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3407 ../../printerdrake.pm_.c:3465
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3436 ../../printerdrake.pm_.c:3494
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Nom, description, emplacement"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3409 ../../printerdrake.pm_.c:3483
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3438 ../../printerdrake.pm_.c:3512
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Marque, modèle, pilote"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3410 ../../printerdrake.pm_.c:3484
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3439 ../../printerdrake.pm_.c:3513
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Marque, modèle"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3419 ../../printerdrake.pm_.c:3494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3448 ../../printerdrake.pm_.c:3523
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Choisir comme imprimante par défaut"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3421 ../../printerdrake.pm_.c:3499
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3450 ../../printerdrake.pm_.c:3528
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Ajouter cette imprimante à StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3422 ../../printerdrake.pm_.c:3508
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3451 ../../printerdrake.pm_.c:3537
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Retirer cette imprimante de StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3423 ../../printerdrake.pm_.c:3517
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3452 ../../printerdrake.pm_.c:3546
msgid "Print test pages"
msgstr "Imprimer des pages de test"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3424 ../../printerdrake.pm_.c:3519
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3453 ../../printerdrake.pm_.c:3548
msgid "Know how to use this printer"
msgstr "Savoir comment utiliser cette imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3426 ../../printerdrake.pm_.c:3521
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3455 ../../printerdrake.pm_.c:3550
msgid "Remove printer"
msgstr "Désinstaller l'imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3472
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3501
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Désinstallation de l'ancienne imprimante « %s »..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3497
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3526
msgid "Default printer"
msgstr "Imprimante par défaut"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3498
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3527
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "L'imprimante « %s » est maintenant celle par défaut."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3502 ../../printerdrake.pm_.c:3505
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3531 ../../printerdrake.pm_.c:3534
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Ajout de l'imprimante à StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3503
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3532
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "L'imprimante « %s » a été ajoutée avec succès à StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3506
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3535
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "Impossible d'ajouter l'imprimante « %s » à StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3511 ../../printerdrake.pm_.c:3514
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3540 ../../printerdrake.pm_.c:3543
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Retrait de l'imprimante de StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3512
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3541
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
msgstr "L'imprimante « %s » a été retirée avec succès de StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3515
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3544
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "Impossible de retirer l'imprimante « %s » de StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3523
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3552
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Désirez-vous vraiment désinstaller l'imprimante « %s »?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3527
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3556
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Suppression de l'imprimante « %s »..."
@@ -10143,6 +10145,31 @@ msgstr "« mkraid » a échoué (les « raidtools » sont-ils installés ?)"
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Trop peu de partitions pour du RAID de niveau %d\n"
+#: ../../security/main.pm_.c:35
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
+"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
+"\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
+"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
+"\n"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
+msgstr ""
+
#: ../../security/main.pm_.c:66
msgid "Security Level:"
msgstr "Niveau de sécurité:"
@@ -10170,6 +10197,18 @@ msgstr ""
"sécurité.\n"
"Si vous avez besoin d'explications, cliquez sur le bouton d'aide.\n"
+#: ../../security/main.pm_.c:226
+msgid "Network Options"
+msgstr "Options réseau"
+
+#: ../../security/main.pm_.c:235
+msgid "System Options"
+msgstr "Options système"
+
+#: ../../security/main.pm_.c:242
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Vérifications périodiques"
+
#: ../../security/main.pm_.c:256
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Veuillez patienter, configuration du niveau de sécurité..."
@@ -10699,8 +10738,8 @@ msgstr "La puissance de Linux au profit des serveurs"
#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
msgid ""
-"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of your "
-"mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
+"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
+"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
"En quelques clics, Mandrake Linux 9.0 transforme votre ordinateur en un "
"puissant serveur : serveur Web, mail, pare-feu, routeur, partage de fichiers "
@@ -11077,7 +11116,7 @@ msgstr ""
"Les paramètres de l'installation automatique sont disponibles dans les "
"sections sur la gauche."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:484
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:480
#: ../../standalone/scannerdrake_.c:119
msgid "Congratulations!"
msgstr "Félicitations !"
@@ -13306,19 +13345,19 @@ msgstr "Retirer des polices de votre système"
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-désinstallation"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:188
+#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:184
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Partage de la connexion internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:115
msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
msgstr "Désolé, nous ne prenons en charge que les noyaux (kernel) 2.4 ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
+#: ../../standalone/drakgw_.c:126
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Le partage de la connexion internet est activé"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:131
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -13330,31 +13369,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Que souhaitez-vous faire ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:135
+#: ../../standalone/drakgw_.c:131
msgid "disable"
msgstr "désactiver"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:135 ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:131 ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "dismiss"
msgstr "ne rien faire"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:135 ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:131 ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "reconfigure"
msgstr "reconfigurer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:138
+#: ../../standalone/drakgw_.c:134
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Désactivation des serveurs..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:146
+#: ../../standalone/drakgw_.c:142
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Le partage de la connexion à Internet est maintenant désactivé."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:151
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Le partage de la connexion à Internet est désactivé"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:156
+#: ../../standalone/drakgw_.c:152
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -13366,19 +13405,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Que souhaitez-vous faire ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "enable"
msgstr "activer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:167
+#: ../../standalone/drakgw_.c:163
msgid "Enabling servers..."
msgstr "Activation des serveurs..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:172
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Le partage de la connexion internet est maintenant activé."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:189
+#: ../../standalone/drakgw_.c:185
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -13395,21 +13434,21 @@ msgstr ""
"Veuillez noter que vous avez besoin d'une carte réseau dédiée à votre réseau "
"local."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:215
+#: ../../standalone/drakgw_.c:211
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interface %s (utilisant le module %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:212
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interface %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+#: ../../standalone/drakgw_.c:220
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Aucune carte réseau n'est présente dans votre système"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:225
+#: ../../standalone/drakgw_.c:221
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -13417,11 +13456,11 @@ msgstr ""
"Aucune carte réseau n'a été détectée sur votre système. Veuillez utiliser "
"l'outil de configuration du matériel."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:231
+#: ../../standalone/drakgw_.c:227
msgid "Network interface"
msgstr "Carte réseau"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:232
+#: ../../standalone/drakgw_.c:228
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -13436,18 +13475,18 @@ msgstr ""
"\n"
"Je vais configurer votre réseau local avec cette carte réseau."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:241
+#: ../../standalone/drakgw_.c:237
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
"Veuillez choisir quelle carte réseau sera connectée à votre réseau local"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259
+#: ../../standalone/drakgw_.c:255
msgid "Network interface already configured"
msgstr "Interface réseau déjà configurée"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:260
+#: ../../standalone/drakgw_.c:256
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -13462,15 +13501,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Vous pouvez le faire manuellement, mais vous devez savoir ce que vous faites."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:265
+#: ../../standalone/drakgw_.c:261
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "Reconfiguration automatique"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:266
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Montrer la configuration actuelle"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:264
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -13487,7 +13526,7 @@ msgstr ""
"Attribution de l'adresse : %s\n"
"Pilote : %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:280
+#: ../../standalone/drakgw_.c:276
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that "
@@ -13512,45 +13551,45 @@ msgstr ""
"DHCP.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:285
+#: ../../standalone/drakgw_.c:281
msgid "C-Class Local Network"
msgstr "Réseau Local de classe C"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:286
+#: ../../standalone/drakgw_.c:282
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "Adresse IP du serveur DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:287
+#: ../../standalone/drakgw_.c:283
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr "Re-configurer l'interface et le serveur DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw_.c:290
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr "Le réseau local ne finissait pas par `.0', j'abandonne."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
+#: ../../standalone/drakgw_.c:301
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
"Conflit potentiel d'adresses du réseau local trouvé dans la configuration de "
"%s !\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:315
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
msgid "Configuring..."
msgstr "Configuration en cours..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:316
+#: ../../standalone/drakgw_.c:312
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Configuration des scripts, installation des logiciels, démarrage des "
"serveurs..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:352
+#: ../../standalone/drakgw_.c:348
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Des problèmes sont apparus en installant le paquetage %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:485
+#: ../../standalone/drakgw_.c:481
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -13561,25 +13600,25 @@ msgstr ""
"ordinateurs sur votre réseau local, en utilisant la configuration réseau "
"automatique (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:504
+#: ../../standalone/drakgw_.c:500
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
"La configuration a déjà été effectuée, mais elle est actuellement désactivée."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw_.c:501
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
"La configuration a déjà été effectuée, et elle est actuellement activée."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:506
+#: ../../standalone/drakgw_.c:502
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Le partage de la connexion internet n'a encore jamais été configuré."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:511
+#: ../../standalone/drakgw_.c:507
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Configuration du partage de la connexion internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:518
+#: ../../standalone/drakgw_.c:514
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"