diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2000-04-16 19:15:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2000-04-16 19:15:11 +0000 |
commit | e2ab672b87d900beabb21632833e2f97d475b09a (patch) | |
tree | 4fa1bbe6a06171e4fdd596bad34c6a12e492350c /perl-install/share/po | |
parent | 82cf782f563e0d6a8b13097f46a9708e5c02c5e2 (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-e2ab672b87d900beabb21632833e2f97d475b09a.tar drakx-backup-do-not-use-e2ab672b87d900beabb21632833e2f97d475b09a.tar.gz drakx-backup-do-not-use-e2ab672b87d900beabb21632833e2f97d475b09a.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-e2ab672b87d900beabb21632833e2f97d475b09a.tar.xz drakx-backup-do-not-use-e2ab672b87d900beabb21632833e2f97d475b09a.zip |
update-po
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sp.po | 42 |
1 files changed, 6 insertions, 36 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po index 758027ee2..b8f1d17d2 100644 --- a/perl-install/share/po/sp.po +++ b/perl-install/share/po/sp.po @@ -2998,22 +2998,19 @@ msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" msgstr "Инсталация LILO-а неуспела. Грешка је:" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:779 -#, fuzzy msgid "Do you want to use SILO?" -msgstr "Да ли желите да користите LILO ?" +msgstr "Да ли желите да користите SILO ?" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:790 -#, fuzzy msgid "SILO main options" -msgstr "LILO главне опције" +msgstr "SILO главне опције" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:803 -#, fuzzy msgid "" "Here are the following entries in SILO.\n" "You can add some more or change the existing ones." msgstr "" -"Ово су постављне опције у LILO-у.\n" +"Ово су постављне опције у SILO-у.\n" "Можете додати нове или изменити старе." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831 @@ -3026,18 +3023,16 @@ msgid "This label is already in use" msgstr "Ова ознака је већ у употреби" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864 -#, fuzzy msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:" -msgstr "Инсталация LILO-а неуспела. Грешка је:" +msgstr "Инсталация SILO-а неуспела. Грешка је:" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 msgid "Preparing bootloader" msgstr "Припремам стартер..." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:882 -#, fuzzy msgid "Do you want to use aboot?" -msgstr "Да ли желите да користите LILO ?" +msgstr "Да ли желите да користите aboot ?" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:885 msgid "" @@ -4212,7 +4207,6 @@ msgstr "Изаберите које сервиси треба аутоматски да се стартују при boot-ању" # When possible cp437 accentuated letters can be used too. # #: ../../silo.pm_.c:116 -#, fuzzy, c-format msgid "" "Welcome to SILO the operating system chooser!\n" "\n" @@ -4222,7 +4216,7 @@ msgid "" "wait %d seconds for default boot.\n" "\n" msgstr "" -"Dobrodosli u LILO, menadzer startanjeza operativnih sistema !\n" +"Dobrodosli u SILO, menadzer startanjeza operativnih sistema !\n" "\n" "Za prikaz mogucih opcija, pritisnite <TAB>.\n" "\n" @@ -4537,31 +4531,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Setup SCSI" #~ msgstr "Подеси SCSI" -#, fuzzy -#~ msgid "Installation CD Nr %s" -#~ msgstr "LILO инсталация" - #~ msgid "Which language do you want?" #~ msgstr "Који језик желите ?" -#, fuzzy -#~ msgid "Which usage do you want?" -#~ msgstr "Који језик желите ?" - #~ msgid "Which packages do you want to install" #~ msgstr "Изабери пакете за инсталацију" -#, fuzzy -#~ msgid "Local LAN" -#~ msgstr "Локални мрежу" - #~ msgid "Dialup with modem" #~ msgstr "Конектовање са модемом" -#, fuzzy -#~ msgid "Installation CD Nr 1" -#~ msgstr "LILO инсталация" - #~ msgid "" #~ "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" #~ "This may take a little time before printer start.\n" @@ -4686,14 +4664,6 @@ msgstr "" #~ msgid "User name:" #~ msgstr "Корисничко имe:" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" -#~ "(all data on floppy will be lost)" -#~ msgstr "" -#~ "Убаците дискету у уређај\n" -#~ "Сви подаци на дискети ће бити избрисани !" - #~ msgid "A entry %s already exists" #~ msgstr "Унос %s већ постоји" |