diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-09-20 11:16:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-09-20 11:16:17 +0000 |
commit | 760561dac9a18a878ad27e4bcb95fb60e0c5c2e0 (patch) | |
tree | 6d5c51da403f64f02b811a680d956d8807b57b03 /perl-install/share/po/zh_TW.po | |
parent | 2d2868b3dfa80afb01f8c1db537f39fda9e558a0 (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-760561dac9a18a878ad27e4bcb95fb60e0c5c2e0.tar drakx-backup-do-not-use-760561dac9a18a878ad27e4bcb95fb60e0c5c2e0.tar.gz drakx-backup-do-not-use-760561dac9a18a878ad27e4bcb95fb60e0c5c2e0.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-760561dac9a18a878ad27e4bcb95fb60e0c5c2e0.tar.xz drakx-backup-do-not-use-760561dac9a18a878ad27e4bcb95fb60e0c5c2e0.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/zh_TW.po | 866 |
1 files changed, 460 insertions, 406 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/zh_TW.po b/perl-install/share/po/zh_TW.po index 1ceda038a..1cfb146be 100644 --- a/perl-install/share/po/zh_TW.po +++ b/perl-install/share/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-13 22:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-09-20 11:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-13 06:00+CST\n" "Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgid "Test" msgstr "測試" #: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:381 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 #: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86 msgid "Options" msgstr "選項" @@ -186,14 +186,14 @@ msgstr "選項" #: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../interactive/newt.pm_.c:197 #: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 #: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159 -#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:246 +#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:166 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3974 ../../standalone/drakbackup_.c:4069 #: ../../standalone/drakbackup_.c:4088 msgid "Ok" msgstr "確定" #: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28 -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3203 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3207 #: ../../standalone/draksplash_.c:122 ../../standalone/logdrake_.c:225 msgid "Quit" msgstr "結束" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "顯示卡: %s" #: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 #: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287 #: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printerdrake.pm_.c:2169 -#: ../../security/main.pm_.c:295 ../../standalone/drakautoinst_.c:203 +#: ../../security/main.pm_.c:216 ../../standalone/drakautoinst_.c:203 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3928 ../../standalone/drakbackup_.c:3961 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4014 #: ../../standalone/drakbackup_.c:4041 ../../standalone/drakbackup_.c:4101 @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "顯示卡: %s" #: ../../standalone/drakconnect_.c:147 ../../standalone/drakconnect_.c:289 #: ../../standalone/drakconnect_.c:537 ../../standalone/drakconnect_.c:679 #: ../../standalone/drakfloppy_.c:235 ../../standalone/drakfont_.c:970 -#: ../../standalone/drakgw_.c:532 ../../standalone/logdrake_.c:225 +#: ../../standalone/drakgw_.c:560 ../../standalone/logdrake_.c:225 #: ../../ugtk.pm_.c:296 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "在啟動作業系統前先延遲的時間" #: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:789 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../network/modem.pm_.c:48 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../network/modem.pm_.c:48 #: ../../printerdrake.pm_.c:865 ../../printerdrake.pm_.c:980 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3530 ../../standalone/drakconnect_.c:624 #: ../../standalone/drakconnect_.c:649 @@ -508,7 +508,7 @@ msgid "Password" msgstr "密碼" #: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:790 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 msgid "Password (again)" msgstr "密碼確認" @@ -543,13 +543,13 @@ msgid "" msgstr "選項「限制指令行參數」在沒有設定密碼的情況下會失效" #: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:765 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 msgid "Please try again" msgstr "請再試一次" #: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:765 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 msgid "The passwords do not match" msgstr "輸入的密碼不符合" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "新增" #: ../../any.pm_.c:258 ../../any.pm_.c:777 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3203 ../../standalone/drakbackup_.c:2774 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3207 ../../standalone/drakbackup_.c:2774 msgid "Done" msgstr "完成" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "解除磁碟檢查" msgid "Label" msgstr "標籤" -#: ../../any.pm_.c:311 ../../any.pm_.c:321 ../../harddrake/v4l.pm_.c:201 +#: ../../any.pm_.c:311 ../../any.pm_.c:321 ../../harddrake/v4l.pm_.c:200 msgid "Default" msgstr "預設開機" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "允許所有使用者" msgid "No sharing" msgstr "不分享" -#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1199 ../../standalone.pm_.c:59 +#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1199 ../../standalone.pm_.c:66 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "這個 %s 套件需要安裝上,您要安裝該套件嗎?" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "" "You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." msgstr "您能夠分享出 NFS 或者是 Samba 資源。您打算用那個" -#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1204 ../../standalone.pm_.c:64 +#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1204 ../../standalone.pm_.c:71 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "錯誤! %s 套件未安裝或者是遺失" @@ -1219,36 +1219,27 @@ msgstr "" msgid "Create new theme" msgstr "建立新的佈景" -#: ../../bootlook.pm_.c:193 +#: ../../bootlook.pm_.c:192 #, c-format msgid "Backup %s to %s.old" msgstr "將 %s 檔案備份至 %s.old" -#: ../../bootlook.pm_.c:194 ../../bootlook.pm_.c:197 ../../bootlook.pm_.c:200 -#: ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232 ../../bootlook.pm_.c:242 -#: ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258 -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:355 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:474 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 ../../fsedit.pm_.c:239 -#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 -#: ../../interactive/http.pm_.c:119 ../../interactive/http.pm_.c:120 -#: ../../standalone/draksplash_.c:34 -msgid "Error" -msgstr "錯誤" - -#: ../../bootlook.pm_.c:194 -msgid "unable to backup lilo message" -msgstr "無法備份 lilo 訊息檔案" - -#: ../../bootlook.pm_.c:196 +#: ../../bootlook.pm_.c:195 #, c-format msgid "Copy %s to %s" msgstr "正在複製 %s 至 %s" -#: ../../bootlook.pm_.c:197 -msgid "can't change lilo message" -msgstr "無法變更 lilo 訊息設定" +#: ../../bootlook.pm_.c:200 ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232 +#: ../../bootlook.pm_.c:242 ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:213 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:344 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:359 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:473 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:478 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 +#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119 +#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:34 +msgid "Error" +msgstr "錯誤" #: ../../bootlook.pm_.c:200 msgid "Lilo message not found" @@ -1318,7 +1309,7 @@ msgstr "" #: ../../bootlook.pm_.c:269 ../../standalone/drakbackup_.c:2429 #: ../../standalone/drakbackup_.c:2439 ../../standalone/drakbackup_.c:2449 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:526 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:554 msgid "Configure" msgstr "設定" @@ -1488,12 +1479,12 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81 msgid "Unmount" msgstr "卸載" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82 msgid "Mount" msgstr "掛載" @@ -1502,8 +1493,8 @@ msgstr "掛載" msgid "Server" msgstr "伺服器平台" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:568 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:595 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:572 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:599 #: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 msgid "Mount point" @@ -1521,13 +1512,13 @@ msgstr "URL 格式必須為 http:// 或是 https:// 類型" msgid "Server: " msgstr "主機: " -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:440 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1089 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:444 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168 msgid "Mount point: " msgstr "掛載點: " -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1170 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1174 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "選項: %s" @@ -1536,9 +1527,9 @@ msgstr "選項: %s" msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "請您先備份您的資料" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:943 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1009 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:938 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013 msgid "Read carefully!" msgstr "請詳細閱讀!" @@ -1608,7 +1599,7 @@ msgstr "SunOS" msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1105 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1109 msgid "Empty" msgstr "Empty" @@ -1622,12 +1613,12 @@ msgstr "其他" msgid "Filesystem types:" msgstr "檔案系統格式:" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:406 msgid "Create" msgstr "新建" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:380 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:531 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:535 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 #: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17 msgid "Type" msgstr "格式" @@ -1637,7 +1628,7 @@ msgstr "格式" msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "用「%s」代替" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 msgid "Delete" msgstr "刪除" @@ -1645,7 +1636,7 @@ msgstr "刪除" msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "要先 ``Unmount''" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:518 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:522 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1663,90 +1654,90 @@ msgstr "選擇另一個分割區" msgid "Exit" msgstr "離開" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225 msgid "Toggle to expert mode" msgstr "切換到專家模式" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225 msgid "Toggle to normal mode" msgstr "切換到一般模式" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225 msgid "Undo" msgstr "復原" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:240 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:244 msgid "Continue anyway?" msgstr "不管如何都要繼續嗎 ?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:245 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249 msgid "Quit without saving" msgstr "不儲存就離開" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:245 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249 msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "放棄寫入硬碟分割表就離開?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:250 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:254 msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "您想要儲存 /etc/fstab 檔案的修改嗎?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267 msgid "Auto allocate" msgstr "自動分配" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267 msgid "Clear all" msgstr "全部清除" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:214 msgid "More" msgstr "更多" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271 msgid "Hard drive information" msgstr "硬碟資訊" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:298 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:302 msgid "All primary partitions are used" msgstr "主分割區數目已經滿了" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:299 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:303 msgid "I can't add any more partition" msgstr "程式無法再新增任何分割區了" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:300 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:304 msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " "partition" msgstr "需要有更多的分割區的話,請刪除一個主分割區以建立延伸分割區" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314 msgid "Save partition table" msgstr "寫入硬碟分割表" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:315 msgid "Restore partition table" msgstr "回存硬碟分割表" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:316 msgid "Rescue partition table" msgstr "搶救硬碟分割表" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:318 msgid "Reload partition table" msgstr "載入硬碟分割表" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:319 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323 msgid "Removable media automounting" msgstr "抽取式裝置自動掛載" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:328 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:348 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:332 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352 msgid "Select file" msgstr "選擇檔案" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:339 msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" @@ -1754,11 +1745,11 @@ msgstr "" "備份的硬碟分割表有不一樣的大小\n" "還要繼續 ?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:349 ../../harddrake/sound.pm_.c:200 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:353 ../../harddrake/sound.pm_.c:200 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:350 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:354 msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" @@ -1766,71 +1757,71 @@ msgstr "" "插入軟碟片\n" "所有在這片軟碟中的資料都將被清除" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:365 msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "正在試圖救回硬碟分割表" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:371 msgid "Detailed information" msgstr "詳細資訊" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:382 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666 msgid "Resize" msgstr "變更大小" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:715 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:719 msgid "Move" msgstr "移動" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388 msgid "Format" msgstr "格式化" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:390 msgid "Add to RAID" msgstr "加入磁碟陣列" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391 msgid "Add to LVM" msgstr "加入磁碟陣列" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:390 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 msgid "Remove from RAID" msgstr "由磁碟陣列中移除" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 msgid "Remove from LVM" msgstr "由磁碟陣列中移除" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396 msgid "Modify RAID" msgstr "變更磁碟陣列設定" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397 msgid "Use for loopback" msgstr "作為 loopback" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:437 msgid "Create a new partition" msgstr "建立新的分割區" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:436 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:440 msgid "Start sector: " msgstr "開始的磁區: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:438 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:815 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:442 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:819 msgid "Size in MB: " msgstr "大小 (MB): " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:439 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:816 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:443 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:820 msgid "Filesystem type: " msgstr "檔案系統格式: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:444 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448 msgid "Preference: " msgstr "設定值: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:473 msgid "" "You can't create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" @@ -1840,33 +1831,33 @@ msgstr "" "(因為系統已經沒有可供使用的主分割區供配置了)。\n" "您需要移除一個主分割區,以便於配置延伸分割區劃分使用。" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:499 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:503 msgid "Remove the loopback file?" msgstr "移除繞回裝置 (loopback) 檔案?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:529 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:533 msgid "Change partition type" msgstr "改變分割區格式" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:534 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "您要用那一種檔案系統?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:536 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:540 msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "由 ext2 正在切換到 ext3" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:566 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:570 #, c-format msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" msgstr "您要把 loopback 檔案 %s 掛載在那裡 ?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:567 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:571 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "您要把這個裝置 %s 掛載在那裡 ?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:573 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577 msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" @@ -1874,135 +1865,135 @@ msgstr "" "因為這個分割區被用作 loop back 使用,所以無法解除\n" "這個掛載點;請先取消 loopback 的設定。" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:594 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:598 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "您要把這個裝置 %s 掛載在那裡 ?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:618 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622 msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "正在計算 fat 分割區的邊界" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:618 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:677 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:681 #: ../../install_interactive.pm_.c:133 msgid "Resizing" msgstr "正在重設大小" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:650 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:654 msgid "This partition is not resizeable" msgstr "這個分割區無法調整大小" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:655 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:659 msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "所有在這個分割區上的資料都應該先經過備份" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:657 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:661 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "在改變分割區 %s 的大小以後,所有在這個分割區上的資料都會被清除" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666 msgid "Choose the new size" msgstr "選取新的大小" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:663 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667 msgid "New size in MB: " msgstr "新大小 (MB): " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:716 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:720 msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "您要移動到那個磁碟機 ?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:717 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721 msgid "Sector" msgstr "磁區" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:718 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:722 msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "您要移動到那個磁區?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:725 msgid "Moving" msgstr "正在移動" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:725 msgid "Moving partition..." msgstr "正在移動分割區..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:738 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:742 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "選取要加入的磁碟陣列" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:739 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:756 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:743 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:760 msgid "new" msgstr "新的" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:754 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:758 msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "選取要加入的磁碟陣列" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:759 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:763 msgid "LVM name?" msgstr "LVM 名稱?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:800 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804 msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "這個分割區不能用來作為 loopback 裝置" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:813 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:817 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:814 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:818 msgid "Loopback file name: " msgstr "Loopback 檔案名稱: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:819 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:823 msgid "Give a file name" msgstr "輸入檔案名稱" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:822 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826 msgid "File already used by another loopback, choose another one" msgstr "檔案已被用來作為其他的 loopback,請選擇其他檔案" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:823 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827 msgid "File already exists. Use it?" msgstr "檔案已經存在了,要使用這個檔案嗎?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:846 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:850 msgid "Mount options" msgstr "掛載參數" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:853 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:857 msgid "Various" msgstr "" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:917 ../../standalone/drakfloppy_.c:104 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:921 ../../standalone/drakfloppy_.c:104 msgid "device" msgstr "裝置設備" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:918 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:922 msgid "level" msgstr "階層" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:919 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:923 msgid "chunk size" msgstr "組塊大小" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:938 msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "請小心,這個動作非常危險。" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:949 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:953 msgid "What type of partitioning?" msgstr "以那種方式分割?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:965 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:969 #, c-format msgid "The package %s is needed. Install it?" msgstr "這個 %s 套件需要安裝上,您要安裝該套件嗎?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:979 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:983 msgid "" "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " "1024).\n" @@ -2012,7 +2003,7 @@ msgstr "" "不好意思,程式不接受在這個磁碟上建立 /boot 分割區的指令 (磁柱 > 1024).\n" "因為 LILO 會失效導致無法開機;若您不用 LILO,根本不需要 /boot 分割區" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:983 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:987 msgid "" "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " "beyond\n" @@ -2023,7 +2014,7 @@ msgstr "" "而且您也沒有設定 /root 分割區,假如您準備用 LILO 當開機程式的話,\n" "記得要加入一個 /boot 分割區" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:989 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:993 msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" @@ -2033,44 +2024,44 @@ msgstr "" "您要另外劃分一個不是在 software RAID 的分割區作為 /boot 的掛載點使用,\n" "如此開機管理程式才能夠正常啟動您的系統。" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1009 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "準備寫入磁碟 %s 的硬碟分割表!" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1017 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "您需要重新開機以便於讓異動的設定生效" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1024 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "在對分割區 %s 進行格式化的動作以後,所有在這個分割區上的資料都會被清除" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1030 msgid "Formatting" msgstr "正在格式化" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1027 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1031 #, c-format msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "正在格式化 loopback 檔案 %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1032 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:459 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "正在格式化分割區 %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043 msgid "Hide files" msgstr "隱藏檔案" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043 msgid "Move files to the new partition" msgstr "將檔案搬移到新的分割區" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1044 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2079,83 +2070,83 @@ msgstr "" "%s 目錄已經包含了資料了\n" "(%s)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1051 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055 msgid "Moving files to the new partition" msgstr "正在將檔案搬移到新的分割區" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "正在複製 %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1063 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "正在移除 %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1069 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1073 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "該分割區 %s 目前為 %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1090 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1149 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1094 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153 msgid "Device: " msgstr "裝置: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1091 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS 底下的磁碟代號: %s (猜測值,僅供參考)\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1172 msgid "Type: " msgstr "格式: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103 msgid "Name: " msgstr "名稱:" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1111 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "開始: 第 %s 磁區\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "大小: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1110 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ",第 %s 磁區" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "第 %d 磁柱到第 %d 磁柱\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1113 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1117 msgid "Formatted\n" msgstr "已格式化\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118 msgid "Not formatted\n" msgstr "未格式化\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1115 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119 msgid "Mounted\n" msgstr "已掛載\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120 #, c-format msgid "RAID md%s\n" msgstr "磁碟陣列 (RAID) md%s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1122 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2164,7 +2155,7 @@ msgstr "" "繞回裝置 (loopback) 檔案:\n" " %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123 msgid "" "Partition booted by default\n" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" @@ -2172,27 +2163,27 @@ msgstr "" "預設開機的分割區\n" " (給 MS-DOS 開機程式用的, 跟 lilo 無關)\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "RAID 階層 %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1122 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126 #, c-format msgid "Chunk size %s\n" msgstr "組塊大小 %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID 磁碟 %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Loopback 檔案名稱: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132 msgid "" "\n" "Chances are, this partition is\n" @@ -2204,7 +2195,7 @@ msgstr "" "是透過驅動程式產生出來的。所以\n" "您應該不要去異動這個分割區資料。\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 msgid "" "\n" "This special Bootstrap\n" @@ -2215,61 +2206,61 @@ msgstr "" "這是一個用來作為多重開機\n" "使用的特殊分割區。\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1150 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1154 msgid "Read-only" msgstr "" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1151 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "大小: %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1152 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1156 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "硬碟資訊: %s 磁柱, %s 讀寫頭, %s 磁區\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1157 msgid "Info: " msgstr "資訊: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1154 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1158 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM 磁碟 %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1159 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "硬碟分割表形式: %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1156 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1160 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "位在通道 %d id %d\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1186 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1190 msgid "Filesystem encryption key" msgstr "檔案系統加密金鑰" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1187 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191 msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "選擇您檔案系統所使用的加密金鑰" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1190 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1194 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "這個密碼太簡單了 (一定至少要有 %d 個字元才行)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195 msgid "The encryption keys do not match" msgstr "輸入的加密金鑰不符合" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1194 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1198 msgid "Encryption key" msgstr "加密金鑰" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199 msgid "Encryption key (again)" msgstr "再次輸入加密金鑰" @@ -2722,23 +2713,23 @@ msgstr "" msgid "secondary" msgstr "" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:15 ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64 msgid "Auto-detect" msgstr "自動偵測" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:66 ../../harddrake/v4l.pm_.c:186 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:185 msgid "Unknown|Generic" msgstr "未知|一般" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97 msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" msgstr "未知|CPH05X (bt878)" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:99 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98 msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "未知|CPH06X (bt878)" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:210 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:209 msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" "detect the rights parameters.\n" @@ -2748,31 +2739,31 @@ msgstr "" "目前 kernel 核心提供的 bttv 驅動程式能夠正確的偵測處理目前大部分的 TV 卡。\n" "若是你發現系統無法正確偵測出來的話,您可以在這邊輸入指定正確的數值。" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:213 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:212 msgid "Card model:" msgstr "介面卡模組:" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:213 msgid "Tuner type:" msgstr "Tuner 類型:" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214 msgid "Number of capture buffers:" msgstr "擷取緩衝的數量:" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214 msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:216 msgid "PLL setting:" msgstr "PLL 設定:" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217 msgid "Radio support:" msgstr "Radio 支援:" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217 msgid "enable radio support" msgstr "開啟 radio 支援" @@ -5381,8 +5372,8 @@ msgstr "滑鼠" msgid "Timezone" msgstr "時區" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2985 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3074 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2989 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3078 msgid "Printer" msgstr "印表機" @@ -5395,78 +5386,78 @@ msgstr "ISDN 介面卡" msgid "Sound card" msgstr "音效卡" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033 msgid "TV card" msgstr "電視卡" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104 msgid "LDAP" msgstr "使用 LDAP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1073 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 msgid "NIS" msgstr "使用 NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127 msgid "Windows Domain" msgstr "Windows 網域" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 msgid "Local files" msgstr "本機密碼檔" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../../steps.pm_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1087 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 ../../steps.pm_.c:24 msgid "Set root password" msgstr "設定 root 密碼" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 msgid "No password" msgstr "沒有密碼" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "這個密碼太簡單了 (一定至少要有 %d 個字元才行)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../network/modem.pm_.c:49 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 ../../network/modem.pm_.c:49 #: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:173 msgid "Authentication" msgstr "認證方式" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108 msgid "Authentication LDAP" msgstr "LDAP 認證" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109 msgid "LDAP Base dn" msgstr "LDAP 的 dn 欄位" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP 伺服主機" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116 msgid "Authentication NIS" msgstr "NIS 認證" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS 域名" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 msgid "NIS Server" msgstr "NIS 伺服主機" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124 msgid "" "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " "run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" @@ -5492,19 +5483,19 @@ msgstr "" "網域名稱,USER 與 PASSWORD 為管理者的帳號與密碼。\n" "最後使用 'wbinfo -t' 測試確認認證功能是否可以正常工作。" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126 msgid "Authentication Windows Domain" msgstr "Windows PDC 認證" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1125 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128 msgid "Domain Admin User Name" msgstr "網域管理帳號" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1129 msgid "Domain Admin Password" msgstr "網域管理密碼" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1164 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -5532,19 +5523,19 @@ msgstr "" "若您希望安裝程式幫您製作一張開機磁片的話,請在\n" "軟碟機裡面插入一塊磁片並選取『確定』。" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180 msgid "First floppy drive" msgstr "第一台軟碟" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1178 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 msgid "Second floppy drive" msgstr "第二台軟碟" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 ../../printerdrake.pm_.c:2515 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182 ../../printerdrake.pm_.c:2515 msgid "Skip" msgstr "略過" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1184 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1187 #, c-format msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" @@ -5570,7 +5561,7 @@ msgstr "" "安裝程式幫您製作一張開機磁片嗎?\n" "%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1190 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1193 msgid "" "\n" "\n" @@ -5584,28 +5575,28 @@ msgstr "" "由於 XFS 驅動程式太大了,所以製作開機片時將無法\n" "正確的將 XFS 模組驅動程式檔案放入)。" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1198 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1201 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "不好意思,找不到軟碟機" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1202 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1205 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "選擇要用來製作開機磁片的軟碟機" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1206 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1209 #, c-format msgid "Insert a floppy in %s" msgstr "請在 %s 中插入磁碟片" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1209 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1212 msgid "Creating bootdisk..." msgstr "正在製作開機磁片" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219 msgid "Preparing bootloader..." msgstr "正在準備開機程式" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1227 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1230 msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" " machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" @@ -5617,11 +5608,11 @@ msgstr "" "安裝還是會繼續下去,不過您也許需要使用 bootX \n" "來啟動你的電腦。" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1233 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1236 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "您要使用 aboot 嗎 ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1236 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1239 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -5629,15 +5620,15 @@ msgstr "" "安裝 aboot 時發生錯誤,\n" "你要冒著可能毀損第一個分割區的強況強迫再次安裝嗎?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1243 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1246 msgid "Installing bootloader" msgstr "正在安裝開機程式" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1249 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1252 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "開機程式安裝失敗,發生如下之錯誤:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1257 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1260 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -5654,17 +5645,17 @@ msgstr "" "然後再輸入: shut-down\n" "然後你下一次開機時應該就可以看到開機啟動程式的訊息了。" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1291 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1294 #: ../../standalone/drakautoinst_.c:79 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "請在 %s 中插入一片空白磁片" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1295 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1298 msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "正在製作自動安裝磁片" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1306 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1309 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -5674,7 +5665,7 @@ msgstr "" "\n" "您確定要結束安裝程式?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1317 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -5705,15 +5696,15 @@ msgstr "" "關於設定系統的資訊,您可以在 Mandrake Linux 使用\n" "手冊 (Official Mandrake Linux User's Guide) 裡面找到。" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1330 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1333 msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1335 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1338 msgid "Generate auto install floppy" msgstr "製作自動安裝磁片" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1337 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1340 msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" "in that case it will take over the hard drive!!\n" @@ -5726,15 +5717,15 @@ msgstr "" "\n" "這個功能,您就可以進行所謂的自動化進行安裝的機制。\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1342 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345 msgid "Automated" msgstr "自動化" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1342 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345 msgid "Replay" msgstr "重播" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1348 msgid "Save packages selection" msgstr "儲存所選取的檔案" @@ -5765,7 +5756,7 @@ msgstr "選擇檔案" msgid "Advanced" msgstr "進階" -#: ../../interactive.pm_.c:321 ../../security/main.pm_.c:220 +#: ../../interactive.pm_.c:321 ../../security/main.pm_.c:103 msgid "Basic" msgstr "基本" @@ -6466,11 +6457,19 @@ msgstr "" "若是您需要很完備強大的防火牆解決方案,您可以參閱\n" "『MandrakeSecurity Firewall distribution』產品資訊。" -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:147 +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135 +msgid "" +"drakfirewall configurator\n" +"\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" +"drakconnect before going any further." +msgstr "" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152 msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" msgstr "那一種服務您要開放對外連線服務呢?" -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:148 +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153 msgid "" "You can enter miscellaneous ports. \n" "Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" @@ -6480,7 +6479,7 @@ msgstr "" "比方像是:139/tcp 139/udp。\n" "有問題可以先查看系統 /etc/services 檔案內容。" -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:154 +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159 #, c-format msgid "" "Invalid port given: %s.\n" @@ -6488,11 +6487,11 @@ msgid "" "where port is between 1 and 65535." msgstr "" -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:162 +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167 msgid "Everything (no firewall)" msgstr "全部 (但不包含 firewall)" -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:164 +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169 msgid "Other ports" msgstr "測試連接埠" @@ -6510,7 +6509,7 @@ msgid "" "I cannot set up this connection type." msgstr "系統偵測不到有任何網路卡的安裝。所以無法設定連結類型。" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:236 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:238 msgid "Choose the network interface" msgstr "選取網路介面" @@ -6844,7 +6843,7 @@ msgstr "請選取要設定的項目" msgid "Use auto detection" msgstr "使用自動偵測" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3199 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3203 #: ../../standalone/drakconnect_.c:274 ../../standalone/drakconnect_.c:277 #: ../../standalone/drakfloppy_.c:146 msgid "Expert Mode" @@ -7003,6 +7002,7 @@ msgid "IP address" msgstr "IP 位址" #: ../../network/network.pm_.c:310 ../../standalone/drakconnect_.c:468 +#: ../../standalone/drakgw_.c:295 msgid "Netmask" msgstr "網路遮罩" @@ -7079,11 +7079,11 @@ msgstr "代理伺服器的設定格式必須為 http://..." msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "伺服器的設定格式必須為 http:// 或是 ftp://" -#: ../../network/shorewall.pm_.c:24 +#: ../../network/shorewall.pm_.c:25 msgid "Firewalling configuration detected!" msgstr "防火牆設定已經偵測到了!" -#: ../../network/shorewall.pm_.c:25 +#: ../../network/shorewall.pm_.c:26 msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " "need some manual fix after installation." @@ -7273,7 +7273,7 @@ msgstr "LPD - Line Printer Daemon" msgid "PDQ - Print, Don't Queue" msgstr "PDQ - Print, Don't Queue" -#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1144 +#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1181 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" @@ -7325,102 +7325,102 @@ msgstr "輸入印表機所在 URI 位址" msgid "Pipe job into a command" msgstr "使用 Pipe 管線方式組成列印工作" -#: ../../printer.pm_.c:328 ../../printer.pm_.c:370 ../../printer.pm_.c:552 +#: ../../printer.pm_.c:346 ../../printer.pm_.c:388 ../../printer.pm_.c:570 msgid "Unknown Model" msgstr "未知的型號" -#: ../../printer.pm_.c:754 ../../printer.pm_.c:945 ../../printer.pm_.c:1337 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:3462 +#: ../../printer.pm_.c:791 ../../printer.pm_.c:982 ../../printer.pm_.c:1374 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:3471 msgid "Unknown model" msgstr "未知的型號" -#: ../../printer.pm_.c:782 +#: ../../printer.pm_.c:819 msgid "Local Printers" msgstr "本機印表機" -#: ../../printer.pm_.c:784 ../../printer.pm_.c:1145 +#: ../../printer.pm_.c:821 ../../printer.pm_.c:1182 msgid "Remote Printers" msgstr "遠端印表機" -#: ../../printer.pm_.c:791 ../../printerdrake.pm_.c:417 +#: ../../printer.pm_.c:828 ../../printerdrake.pm_.c:417 #, c-format msgid " on parallel port \\/*%s" msgstr "於並列埠上 \\/*%s" -#: ../../printer.pm_.c:794 ../../printerdrake.pm_.c:419 +#: ../../printer.pm_.c:831 ../../printerdrake.pm_.c:419 #, c-format msgid ", USB printer \\/*%s" msgstr ",USB 印表機 \\/*%s" -#: ../../printer.pm_.c:799 +#: ../../printer.pm_.c:836 #, c-format msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s" msgstr ",位於並列埠多功能裝置 \\/*%s" -#: ../../printer.pm_.c:802 +#: ../../printer.pm_.c:839 msgid ", multi-function device on USB" msgstr ",位於 USB 的多功能裝置" -#: ../../printer.pm_.c:804 +#: ../../printer.pm_.c:841 msgid ", multi-function device on HP JetDirect" msgstr "HP JetDirect 上的多功能裝置" -#: ../../printer.pm_.c:806 +#: ../../printer.pm_.c:843 msgid ", multi-function device" msgstr ",多功能裝置" -#: ../../printer.pm_.c:809 +#: ../../printer.pm_.c:846 #, c-format msgid ", printing to %s" msgstr ",列印至 %s" -#: ../../printer.pm_.c:811 +#: ../../printer.pm_.c:848 #, c-format msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " 位於 LPD 主機 \"%s\",印表機 \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:813 +#: ../../printer.pm_.c:850 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr ",TCP/IP 主機 \"%s\",連接埠 %s" -#: ../../printer.pm_.c:817 +#: ../../printer.pm_.c:854 #, c-format msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr " 位於 Windows 主機 \"%s\",分享名稱 \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:821 +#: ../../printer.pm_.c:858 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " 位於 Novell 主機 \"%s\",印表機 \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:823 +#: ../../printer.pm_.c:860 #, c-format msgid ", using command %s" msgstr ",使用命令 %s" -#: ../../printer.pm_.c:942 ../../printerdrake.pm_.c:1701 +#: ../../printer.pm_.c:979 ../../printerdrake.pm_.c:1701 msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "Raw 印表機 (無驅動程式)" -#: ../../printer.pm_.c:1114 +#: ../../printer.pm_.c:1151 #, c-format msgid "(on %s)" msgstr "(於 %s)" -#: ../../printer.pm_.c:1116 +#: ../../printer.pm_.c:1153 msgid "(on this machine)" msgstr "(位於這個機器上)" -#: ../../printer.pm_.c:1141 +#: ../../printer.pm_.c:1178 #, c-format msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "位於 CUPS 伺服器 \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:1147 ../../printerdrake.pm_.c:3119 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3130 ../../printerdrake.pm_.c:3351 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3403 ../../printerdrake.pm_.c:3429 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3604 ../../printerdrake.pm_.c:3606 +#: ../../printer.pm_.c:1184 ../../printerdrake.pm_.c:3123 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3134 ../../printerdrake.pm_.c:3360 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3412 ../../printerdrake.pm_.c:3438 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3613 ../../printerdrake.pm_.c:3615 msgid " (Default)" msgstr " (預設開機)" @@ -7446,11 +7446,11 @@ msgstr "" msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" msgstr "印表機自動偵測 (本機、TCP/Socket 與 SMB 網路印表機)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3183 +#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3187 msgid "CUPS configuration" msgstr "CUPS 組態" -#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3184 +#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3188 msgid "Specify CUPS server" msgstr "指定 CUPS 伺服器" @@ -7512,15 +7512,15 @@ msgstr "CPUS 自動化設定" #: ../../printerdrake.pm_.c:1696 ../../printerdrake.pm_.c:2248 #: ../../printerdrake.pm_.c:2401 ../../printerdrake.pm_.c:2460 #: ../../printerdrake.pm_.c:2533 ../../printerdrake.pm_.c:2554 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2747 ../../printerdrake.pm_.c:2788 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2793 ../../printerdrake.pm_.c:2827 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2832 ../../printerdrake.pm_.c:2869 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2922 ../../printerdrake.pm_.c:2942 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2956 ../../printerdrake.pm_.c:2990 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3036 ../../printerdrake.pm_.c:3054 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3143 ../../printerdrake.pm_.c:3217 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3519 ../../printerdrake.pm_.c:3574 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3627 ../../standalone/printerdrake_.c:57 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2747 ../../printerdrake.pm_.c:2792 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2797 ../../printerdrake.pm_.c:2831 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2836 ../../printerdrake.pm_.c:2873 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2926 ../../printerdrake.pm_.c:2946 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2960 ../../printerdrake.pm_.c:2994 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3040 ../../printerdrake.pm_.c:3058 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3147 ../../printerdrake.pm_.c:3226 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3528 ../../printerdrake.pm_.c:3583 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3636 ../../standalone/printerdrake_.c:57 msgid "Printerdrake" msgstr "PrinterDrake" @@ -7634,8 +7634,8 @@ msgstr "" "NOTE:需要安裝必要的印表機驅動程式套件等檔案,大約共佔用 %d MB 的空間。" #: ../../printerdrake.pm_.c:279 ../../printerdrake.pm_.c:291 -#: ../../printerdrake.pm_.c:361 ../../printerdrake.pm_.c:3165 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3290 +#: ../../printerdrake.pm_.c:361 ../../printerdrake.pm_.c:3169 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3299 msgid "Add a new printer" msgstr "新增印表機" @@ -8456,7 +8456,7 @@ msgstr "" msgid "Did it work properly?" msgstr "列印正常嗎?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:3464 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:3473 msgid "Raw printer" msgstr "Raw 印表機" @@ -8605,7 +8605,7 @@ msgstr "使用「%s」印表機進行列印" #: ../../printerdrake.pm_.c:2395 ../../printerdrake.pm_.c:2398 #: ../../printerdrake.pm_.c:2399 ../../printerdrake.pm_.c:2400 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3448 ../../standalone/drakTermServ_.c:248 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3457 ../../standalone/drakTermServ_.c:248 #: ../../standalone/drakbackup_.c:1562 ../../standalone/drakbackup_.c:4210 #: ../../standalone/drakbug_.c:130 ../../standalone/drakfont_.c:705 #: ../../standalone/drakfont_.c:1014 @@ -8643,8 +8643,8 @@ msgid "" "of the file lists." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2461 ../../printerdrake.pm_.c:2923 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3218 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2461 ../../printerdrake.pm_.c:2927 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3227 msgid "Reading printer data..." msgstr "讀取印表機資料 ..." @@ -8893,59 +8893,59 @@ msgstr "" "您希望這邊能夠設定在開機時能夠預設啟動列印\n" "服務的項目嗎?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2748 ../../printerdrake.pm_.c:2789 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2828 ../../printerdrake.pm_.c:2870 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2991 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2748 ../../printerdrake.pm_.c:2793 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2832 ../../printerdrake.pm_.c:2874 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2995 msgid "Checking installed software..." msgstr "正在檢查已經安裝的軟體" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2794 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2798 msgid "Removing LPRng..." msgstr "正在移除 LPRng..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2833 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2837 msgid "Removing LPD..." msgstr "正在移除 LPD..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2906 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2910 msgid "Select Printer Spooler" msgstr "選擇印表列印系統" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2907 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2911 msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "您打算用那一套列印系統?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2943 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2947 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "正在設定「%s」印表機中 ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2957 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2961 msgid "Installing Foomatic..." msgstr "正在安裝 Foomatic 套件..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3027 ../../printerdrake.pm_.c:3068 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3465 ../../printerdrake.pm_.c:3538 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3031 ../../printerdrake.pm_.c:3072 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3474 ../../printerdrake.pm_.c:3547 msgid "Printer options" msgstr "印表機選項" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3037 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3041 msgid "Preparing Printerdrake..." msgstr "正在準備 Printerdrake 印表機設定精靈..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3055 ../../printerdrake.pm_.c:3628 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3059 ../../printerdrake.pm_.c:3637 msgid "Configuring applications..." msgstr "正在設定應用程式..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3075 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3079 msgid "Would you like to configure printing?" msgstr "您要設定印表機列印項目嗎?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3087 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3091 msgid "Printing system: " msgstr "列印系統:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3147 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3151 msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; to view information about it; " @@ -8957,7 +8957,7 @@ msgstr "" "要檢視關於這台印表機的資訊,或者是設定讓這台印表機在\n" "Star Office/OpenOffice.org/GIMP 內成一台可被使用的 CUPS 服務主機。" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3148 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3152 msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; or to view information about " @@ -8966,28 +8966,28 @@ msgstr "" "下列的印表機都已經設定過了,您可以點選其中一個項目,\n" "可以查看內容資訊或者是修改內容設定,包含設定為預設印表機。" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3175 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3179 msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "更新印表機清單 (重新尋找遠端可用的所有 CUPS 印表機)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3193 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3197 msgid "Change the printing system" msgstr "變更列印系統" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3198 ../../standalone/drakconnect_.c:277 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3202 ../../standalone/drakconnect_.c:277 msgid "Normal Mode" msgstr "一般模式" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3358 ../../printerdrake.pm_.c:3408 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3621 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3367 ../../printerdrake.pm_.c:3417 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3630 msgid "Do you want to configure another printer?" msgstr "您還需要設定另外一台印表機嗎?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3443 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3452 msgid "Modify printer configuration" msgstr "修改印表機設定" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3445 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3454 #, c-format msgid "" "Printer %s\n" @@ -8996,103 +8996,103 @@ msgstr "" "印表機 %s\n" "您要修改這個印表機的那個項目?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3449 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3458 msgid "Do it!" msgstr "做吧 !" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3454 ../../printerdrake.pm_.c:3509 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3463 ../../printerdrake.pm_.c:3518 msgid "Printer connection type" msgstr "印表機連線方式" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3455 ../../printerdrake.pm_.c:3513 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3464 ../../printerdrake.pm_.c:3522 msgid "Printer name, description, location" msgstr "印表機名稱,描述,位置" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3457 ../../printerdrake.pm_.c:3531 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3466 ../../printerdrake.pm_.c:3540 msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "印表機廠商,型號,驅動程式" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3458 ../../printerdrake.pm_.c:3532 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3467 ../../printerdrake.pm_.c:3541 msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "印表機廠商,型號" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3467 ../../printerdrake.pm_.c:3542 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3476 ../../printerdrake.pm_.c:3551 msgid "Set this printer as the default" msgstr "使用這台印表機為預設印表機" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3469 ../../printerdrake.pm_.c:3547 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3478 ../../printerdrake.pm_.c:3556 msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "新增這台印表機至 Star Office/OpenOffice.org/GIMP 內" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3470 ../../printerdrake.pm_.c:3556 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3479 ../../printerdrake.pm_.c:3565 msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "移除位於 Star Office/OpenOffice.org/GIMP 的印表機" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3471 ../../printerdrake.pm_.c:3565 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3480 ../../printerdrake.pm_.c:3574 msgid "Print test pages" msgstr "列印測試頁..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3472 ../../printerdrake.pm_.c:3567 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3481 ../../printerdrake.pm_.c:3576 msgid "Know how to use this printer" msgstr "瞭解如何使用這台印表機" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3474 ../../printerdrake.pm_.c:3569 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3483 ../../printerdrake.pm_.c:3578 msgid "Remove printer" msgstr "刪除印表機" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3520 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3529 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "正在刪除舊有印表機 \"%s\" ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3545 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3554 msgid "Default printer" msgstr "預設印表機" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3546 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3555 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "這台印表機 \"%s\" 將會被設定成為預設印表機。" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3550 ../../printerdrake.pm_.c:3553 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3559 ../../printerdrake.pm_.c:3562 msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "新增印表機至 Star Office/OpenOffice.org/GIMP 內" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3551 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3560 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" "這台印表機 \"%s\" 已經成功的新增於 Star Office/OpenOffice.org/GIMP 內。" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3554 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3563 #, c-format msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "無法新增印表機 \"%s\" 到 Star Office/OpenOffice.org/GIMP 內。" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3559 ../../printerdrake.pm_.c:3562 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3568 ../../printerdrake.pm_.c:3571 msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "移除 Star Office/OpenOffice.org/GIMP 內的印表機" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3560 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3569 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" "GIMP." msgstr "已經成功的將 Star Office/OpenOffice.org/GIMP 的印表機 \"%s\" 移除。" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3563 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3572 #, c-format msgid "" "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "無法移除在 Star Office/OpenOffice.org/GIMP 的印表機 \"%s\"。" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3571 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3580 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "您確定要刪除 \"%s\" 印表機嗎?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3575 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3584 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "移除「%s」印表機中 ..." @@ -9214,47 +9214,51 @@ msgid "" "\t email)" msgstr "" -#: ../../security/main.pm_.c:66 +#: ../../security/main.pm_.c:65 msgid "Security Level:" msgstr "安全等級:" -#: ../../security/main.pm_.c:74 +#: ../../security/main.pm_.c:99 msgid "Security Alerts:" msgstr "安全警示:" -#: ../../security/main.pm_.c:83 +#: ../../security/main.pm_.c:101 msgid "Security Administrator:" msgstr "安全性管理者:" -#: ../../security/main.pm_.c:114 ../../security/main.pm_.c:150 -#, c-format -msgid " (default: %s)" -msgstr " (預設:%s)" +#: ../../security/main.pm_.c:114 +msgid "Network Options" +msgstr "網路選項" -#: ../../security/main.pm_.c:118 ../../security/main.pm_.c:154 -#: ../../security/main.pm_.c:179 +#: ../../security/main.pm_.c:114 +msgid "System Options" +msgstr "系統選項" + +#: ../../security/main.pm_.c:119 ../../security/main.pm_.c:148 msgid "" "The following options can be set to customize your\n" "system security. If you need explanations, click on Help.\n" msgstr "" -#: ../../security/main.pm_.c:226 -msgid "Network Options" -msgstr "網路選項" +#: ../../security/main.pm_.c:137 +#, c-format +msgid " (default: %s)" +msgstr " (預設:%s)" -#: ../../security/main.pm_.c:235 -msgid "System Options" -msgstr "系統選項" +#: ../../security/main.pm_.c:161 +#, fuzzy +msgid "Periodic Checks 2" +msgstr "週期性檢查" -#: ../../security/main.pm_.c:242 +#: ../../security/main.pm_.c:162 msgid "Periodic Checks" msgstr "週期性檢查" -#: ../../security/main.pm_.c:256 +#: ../../security/main.pm_.c:176 msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "請稍後,設定安全等級中..." -#: ../../security/main.pm_.c:262 +#: ../../security/main.pm_.c:182 msgid "Please wait, setting security options..." msgstr "請稍後,設定安全選項..." @@ -9845,15 +9849,15 @@ msgid "" "MandrakeClub!" msgstr "" -#: ../../standalone.pm_.c:42 +#: ../../standalone.pm_.c:49 msgid "Installing packages..." msgstr "正在安裝套件..." -#: ../../standalone/XFdrake_.c:147 +#: ../../standalone/XFdrake_.c:148 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "請登出,然後用 Ctrl-Alt-BackSpace 重新啟動 X" -#: ../../standalone/XFdrake_.c:151 +#: ../../standalone/XFdrake_.c:152 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "請重新登入 %s 好讓變更生效" @@ -10063,7 +10067,7 @@ msgstr "" "\n" "自動安裝內可用的參數項目都在左邊的區段內" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:480 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:508 #: ../../standalone/scannerdrake_.c:119 msgid "Congratulations!" msgstr "恭喜!!" @@ -12222,11 +12226,15 @@ msgid "Internet connection sharing is now enabled." msgstr "Internet 連線工想目前開啟了。" #: ../../standalone/drakgw_.c:185 +#, fuzzy msgid "" "You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" "With that feature, other computers on your local network will be able to use " "this computer's Internet connection.\n" "\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " +"before going any further.\n" +"\n" "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " "(LAN)." msgstr "" @@ -12235,31 +12243,31 @@ msgstr "" "連上 Internet。請注意: 您需要另外一張網路卡以便\n" "於提供區域網路電腦連線存取分享使用。" -#: ../../standalone/drakgw_.c:211 +#: ../../standalone/drakgw_.c:213 #, c-format msgid "Interface %s (using module %s)" msgstr "介面 %s (使用 %s 模組)" -#: ../../standalone/drakgw_.c:212 +#: ../../standalone/drakgw_.c:214 #, c-format msgid "Interface %s" msgstr "介面 %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:220 +#: ../../standalone/drakgw_.c:222 msgid "No network adapter on your system!" msgstr "您系統並沒有網路卡存在" -#: ../../standalone/drakgw_.c:221 +#: ../../standalone/drakgw_.c:223 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " "hardware configuration tool." msgstr "您系統偵測不到有網路卡的存在,請重新執行硬體設定工具。" -#: ../../standalone/drakgw_.c:227 +#: ../../standalone/drakgw_.c:229 msgid "Network interface" msgstr "網路介面" -#: ../../standalone/drakgw_.c:228 +#: ../../standalone/drakgw_.c:230 #, c-format msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" @@ -12274,17 +12282,17 @@ msgstr "" "\n" "現在要進行這張網路卡與區域網路的連線組態設定。" -#: ../../standalone/drakgw_.c:237 +#: ../../standalone/drakgw_.c:239 msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." msgstr "請選擇要連線到區域網路內的網路卡。" -#: ../../standalone/drakgw_.c:255 +#: ../../standalone/drakgw_.c:265 msgid "Network interface already configured" msgstr "網路介面已經設定完成" -#: ../../standalone/drakgw_.c:256 +#: ../../standalone/drakgw_.c:266 #, c-format msgid "" "Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" @@ -12299,15 +12307,15 @@ msgstr "" "\n" "如果您有特殊需求,可以選擇手動方式設定。" -#: ../../standalone/drakgw_.c:261 +#: ../../standalone/drakgw_.c:271 msgid "Automatic reconfiguration" msgstr "自動重新設定" -#: ../../standalone/drakgw_.c:262 +#: ../../standalone/drakgw_.c:272 msgid "Show current interface configuration" msgstr "顯示目前網路介面組態設定" -#: ../../standalone/drakgw_.c:264 +#: ../../standalone/drakgw_.c:274 #, c-format msgid "" "Current configuration of `%s':\n" @@ -12324,12 +12332,16 @@ msgstr "" "IP 屬性:%s\n" "驅動程式: %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:276 +#: ../../standalone/drakgw_.c:287 +#, fuzzy msgid "" "I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " -"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that " -"you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not " -"touch your DHCP server configuration.\n" +"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use " +"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your " +"DHCP server configuration.\n" +"\n" +"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. " +"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n" "\n" "Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for " "you.\n" @@ -12343,41 +12355,77 @@ msgstr "" "取得IP資訊。\n" "\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:281 -msgid "C-Class Local Network" +#: ../../standalone/drakgw_.c:294 +#, fuzzy +msgid "Local Network adress" msgstr "C 等級的區域網路" -#: ../../standalone/drakgw_.c:282 +#: ../../standalone/drakgw_.c:298 +msgid "" +"DHCP Server Configuration.\n" +"\n" +"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" +"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:304 msgid "(This) DHCP Server IP" msgstr "該 DHCP 主機 IP" -#: ../../standalone/drakgw_.c:283 +#: ../../standalone/drakgw_.c:305 +#, fuzzy +msgid "The DNS Server IP" +msgstr "該 DHCP 主機 IP" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:306 +#, fuzzy +msgid "The internal domain name" +msgstr "新印表機名稱" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:307 +msgid "The DHCP start range" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:308 +msgid "The DHCP end range" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:309 +msgid "The default lease (in seconds)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:310 +msgid "The maximum lease (in seconds)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:311 msgid "Re-configure interface and DHCP server" msgstr "重新設定該網路介面與 DHCP 伺服器" -#: ../../standalone/drakgw_.c:290 +#: ../../standalone/drakgw_.c:318 msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." msgstr "該區域網路並不是以 .0 結尾,放棄..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:301 +#: ../../standalone/drakgw_.c:329 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" msgstr "Potential LAN 位址與目前在 %s 找到的設定互衝突!\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:311 +#: ../../standalone/drakgw_.c:339 msgid "Configuring..." msgstr "設定中..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:312 +#: ../../standalone/drakgw_.c:340 msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "設定 script, 安裝軟體,啟動相關的 servers 服務" -#: ../../standalone/drakgw_.c:348 +#: ../../standalone/drakgw_.c:376 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "安裝 %s 套件發生錯誤" -#: ../../standalone/drakgw_.c:481 +#: ../../standalone/drakgw_.c:509 msgid "" "Everything has been configured.\n" "You may now share Internet connection with other computers on your Local " @@ -12387,23 +12435,23 @@ msgstr "" "現在您的系統已經透過 DHCP 動態 IP 分配的方式取得連線 IP,\n" "並且也已經能夠透過其他電腦的頻寬分享存取 Internet 服務。" -#: ../../standalone/drakgw_.c:500 +#: ../../standalone/drakgw_.c:528 msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." msgstr "這個設定先前已經完成了,不過目前是處理關閉沒啟用的狀態" -#: ../../standalone/drakgw_.c:501 +#: ../../standalone/drakgw_.c:529 msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." msgstr "這個設定先前已經完成了,目前是處理開啟可用的狀態" -#: ../../standalone/drakgw_.c:502 +#: ../../standalone/drakgw_.c:530 msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." msgstr "Internet 連線分享尚未設定。" -#: ../../standalone/drakgw_.c:507 +#: ../../standalone/drakgw_.c:535 msgid "Internet connection sharing configuration" msgstr "Internet 連線分享設定" -#: ../../standalone/drakgw_.c:514 +#: ../../standalone/drakgw_.c:542 #, c-format msgid "" "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" @@ -13495,3 +13543,9 @@ msgstr "多媒體 - CD 燒錄" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Scientific Workstation" msgstr "科學計算平台" + +#~ msgid "unable to backup lilo message" +#~ msgstr "無法備份 lilo 訊息檔案" + +#~ msgid "can't change lilo message" +#~ msgstr "無法變更 lilo 訊息設定" |