summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-03-11 13:24:53 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-03-11 13:24:53 +0000
commit26c107ea2449159d6ca30d3d03d7d91a59480d4e (patch)
tree07cc0ad8e1162d7a87fbc25997b5c085ada3a46f /perl-install/share/po/wa.po
parent39ca8eaca2fcf5cbf0a84ecdb0ea4ec2b87df496 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-26c107ea2449159d6ca30d3d03d7d91a59480d4e.tar
drakx-backup-do-not-use-26c107ea2449159d6ca30d3d03d7d91a59480d4e.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-26c107ea2449159d6ca30d3d03d7d91a59480d4e.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-26c107ea2449159d6ca30d3d03d7d91a59480d4e.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-26c107ea2449159d6ca30d3d03d7d91a59480d4e.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/wa.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/wa.po90
1 files changed, 39 insertions, 51 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/wa.po b/perl-install/share/po/wa.po
index e15c84cf3..de817121c 100644
--- a/perl-install/share/po/wa.po
+++ b/perl-install/share/po/wa.po
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Kéne nôrme fåt i eployî po vosse TV?"
msgid ""
"_:weird aspect ratio\n"
"other"
-msgstr ""
+msgstr "ôte"
#: any.pm:140 harddrake/sound.pm:191 install_any.pm:652 interactive.pm:462
#: standalone/drakconnect:167 standalone/drakconnect:613 standalone/draksec:68
@@ -9743,9 +9743,9 @@ msgid "Any PS/2 & USB mice"
msgstr "Tot l' minme kéne sori PS/2 ou USB"
#: mouse.pm:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Microsoft Xbox Controller S"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Xbox controleu-S"
#: mouse.pm:89 mouse.pm:359 mouse.pm:368 mouse.pm:420
#, c-format
@@ -10751,16 +10751,24 @@ msgid "DHCP client"
msgstr "Cliyint DHCP"
#: network/netconnect.pm:1041 standalone/drakconnect:389
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
-msgstr "Tårdjaedje (e seg) pol raloyaedje"
+msgstr "Tårdjaedje (e seg) pol DHCP"
#: network/netconnect.pm:1042 standalone/drakconnect:392
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
-msgstr "IP do sierveu DNS"
+msgstr "Aveur les sierveus DNS avou l' DHCP"
+#: network/netconnect.pm:1043
+#, c-format
+msgid "Get YP servers from DHCP"
+msgstr "Aveur les sierveus YP avou l' DHCP"
+#: network/netconnect.pm:1044
+#, c-format
+msgid "Get NTPD servers from DHCP"
+msgstr "Aveur les sierveus NTPD avou l' DHCP"
#: network/netconnect.pm:1037 printer/printerdrake.pm:1605
#: standalone/drakconnect:649
@@ -10769,9 +10777,9 @@ msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "L' adresse IP doet esse del cogne 1.2.3.4"
#: network/netconnect.pm:1057 standalone/drakconnect:686
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Netmask address should be in format 255.255.224.0"
-msgstr "L' adresse IP del pasrele doet esse del cogne 1.2.3.4"
+msgstr "L' adresse del maske rantoele doet esse del cogne 255.255.224.0"
#: network/netconnect.pm:1041
#, c-format
@@ -11086,9 +11094,9 @@ msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?"
msgstr "L' apontiaedje est fini, el voloz vs mete en alaedje?"
#: network/netconnect.pm:1336
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to allow users to start the connection?"
-msgstr "Voloz vs vos raloyî a tchaeke côp ki l' éndjole est enondêye?"
+msgstr "Voloz vs permete ki les uzeus enondexhe li raloyaedje?"
#: network/netconnect.pm:1345
#, c-format
@@ -11358,9 +11366,9 @@ msgid "maybe"
msgstr "ki vénreut co bén a pont"
#: pkgs.pm:474
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Downloading file %s..."
-msgstr "Dj' evoye les fitchîs..."
+msgstr "Aberwetaedje do fitchî %s..."
#: printer/cups.pm:103
#, c-format
@@ -12530,9 +12538,9 @@ msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr "Oto-deteccion des scrireces raloyeyes a des éndjoles dizo Windows"
#: printer/printerdrake.pm:1108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No auto-detection"
-msgstr "Deteccion otomatike"
+msgstr "Pont d' oto-deteccion"
#: printer/printerdrake.pm:1173
#, c-format
@@ -17281,11 +17289,6 @@ msgstr "Macreas Mandrakesoft"
msgid "Wizards to configure server"
msgstr "Macreas po-z apontyî on sierveu"
-#: share/compssUsers.pl.~1.8.~:196
-#, fuzzy, c-format
-msgid "MandrakeSoft Wizards"
-msgstr "Macreas Mandrakesoft"
-
#: standalone.pm:21
#, c-format
msgid ""
@@ -20298,11 +20301,6 @@ msgstr "Nén astalé"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pacaedje nén astalé"
-#: standalone/drakbug:191
-#, c-format
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Nou betchteu di disponibe! Astalez onk s' i vs plait"
-
#: standalone/drakclock:29
#, c-format
msgid "DrakClock"
@@ -20473,16 +20471,6 @@ msgstr "sitatike"
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
-#: standalone/drakconnect:438
-#, c-format
-msgid "Get YP servers from DHCP"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:394
-#, c-format
-msgid "Get NTPD servers from DHCP"
-msgstr ""
-
#: standalone/drakconnect:470
#, c-format
msgid "Metric"
@@ -21660,15 +21648,6 @@ msgstr ""
"%s èn pout nén esse håyné.\n"
"Nole aidance di cisse sôre la\n"
-#: standalone/drakhelp:42
-#, c-format
-msgid ""
-"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
-"browse the help system"
-msgstr ""
-"I gn a nou betchteu waibe d' astalé so vosse sistinme, astalez è onk si vos "
-"vloz foyter li sistinme d' aidance."
-
#: standalone/drakperm:22
#, c-format
msgid "System settings"
@@ -24862,7 +24841,6 @@ msgstr "DVD"
msgid "Upload the hardware list"
msgstr ""
-
#: standalone/harddrake2:530
#, c-format
msgid "Account:"
@@ -24874,9 +24852,9 @@ msgid "Password:"
msgstr "Sicret:"
#: standalone/harddrake2:532
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hostname:"
-msgstr "No do lodjoe: "
+msgstr "No do lodjoe:"
#: standalone/keyboarddrake:29
#, c-format
@@ -25228,14 +25206,14 @@ msgid "Configure Network"
msgstr "Apontyî li rantoele"
#: standalone/net_applet:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Watched interface"
-msgstr "eterfaces"
+msgstr "Corwaiteyès eterfaces"
#: standalone/net_applet:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Profiles"
-msgstr "Procsis"
+msgstr "Profils"
#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
#: standalone/net_applet:61 standalone/printerdrake:238
@@ -26291,3 +26269,13 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "L' astalaedje a fwait berwete"
+
+#~ msgid "No browser available! Please install one"
+#~ msgstr "Nou betchteu di disponibe! Astalez onk s' i vs plait"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+#~ "browse the help system"
+#~ msgstr ""
+#~ "I gn a nou betchteu waibe d' astalé so vosse sistinme, astalez è onk si "
+#~ "vos vloz foyter li sistinme d' aidance."