summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2003-02-17 09:25:51 +0000
committerThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2003-02-17 09:25:51 +0000
commitbedb9e58692e167ef4ac7c30b9e8f9a80720c106 (patch)
tree9afb660a56cc67fc70e95d113d87263a13f14796 /perl-install/share/po/tr.po
parent22ce15b81b4495166341b52d897dbae9ddbdd119 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-bedb9e58692e167ef4ac7c30b9e8f9a80720c106.tar
drakx-backup-do-not-use-bedb9e58692e167ef4ac7c30b9e8f9a80720c106.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-bedb9e58692e167ef4ac7c30b9e8f9a80720c106.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-bedb9e58692e167ef4ac7c30b9e8f9a80720c106.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-bedb9e58692e167ef4ac7c30b9e8f9a80720c106.zip
simplify translator job by propaging pixel english typo fix
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/tr.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/tr.po26091
1 files changed, 15018 insertions, 11073 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/tr.po b/perl-install/share/po/tr.po
index 66ce9df95..a8b7c8a3a 100644
--- a/perl-install/share/po/tr.po
+++ b/perl-install/share/po/tr.po
@@ -2,1127 +2,686 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 2000 MandrakeSoft
# ############################################
-# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com> , 1999-2002.
+#
+# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com> , 1999-2003.
# Tuncay YENİAY <tuncayyeniay@mynet.com>,2002.
-# Durmuş Celep <durmusc_tr@yahoo.com>,2002.
+# Durmuş Celep <durmusc_tr@yahoo.com>,2002.
+#
# #############################################
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-25 04:15+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-08 04:15+0200\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB veya daha fazla"
-
-#
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Bir X sunucusu seçiniz"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X sunucusu"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Çoklu-Kafa yapılandırması"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Sisteminiz Çoklu-Kafa yapılandırmasını destekliyor.\n"
-"Yapılmasını ister misiniz?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Ekran kartınızın bellek miktarını seçin"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree yapılandırması"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Hangi XFree86 yapılandırmasını kullanmak istiyorsunuz?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Tüm kafalar tek tek yapılandırılıyor"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Xinerama genişletmesini kullan"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Sadece \"%s\" %s kartı yapılandırılsın"
+"Kullanıcılar paylaşım için \"fileshare\" grubunu kullanır.\n"
+"Bu gruba bir kullanıcı eklemek için userdrake aracını kullanabilirsiniz."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "İptal"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s ile 3D donanım hızlandırması"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "userdrake uygulamasını çalıştır"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Ekran kartınız 3D donanım hızlandırması desteğine sadece XFree %s\n"
-"ile sahip olabilir. Kartınız 2 boyutta daha iyi destek verebilen XFree %s\n"
-"tarafından da desteklenmektedir."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Ekran kartınız XFree %s ile çalıştırıldığında 3D donanım hızlandırması\n"
-"desteğine sahip olabilir."
+"Kullanıcıların, bazı dizinlerini paylaşmasına izin vermek ister misiniz?\n"
+"Buna izin vermek, kullanıcıların konqueror ve nautilusta \"Paylaş\"ı "
+"tıklayabilmelerine olanak sağlayacaktır.\n"
+"\"İsteğe bağlı\" kullanıcı bazında izin tanımı sağlar.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s ile deneysel 3D donanım hızlandırması"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Zorunlu %s paketi eksik"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Ekran kartınız sadece XFree %s ile 3D donanım hızlandırması desteğine\n"
-"sahip olabilir, ANCAK BU DENEYSEL BİR DESTEKTİR VE MAKİNANIZI "
-"KİLİTLEYEBİLİR.\n"
-"Kartınıza XFree %s tarafından verilen 2D desteği daha iyi durumdadır."
+"NFS ya da Samba kullanarak sunabilirsiniz. Hangisini kullanmak isterseniz."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Ekran kartınız XFree %s ile 3D donanım hızlandırması desteğine sahip\n"
-"olabilir, ANCAK BU DENEYSEL BİR DESTEKTİR VE MAKİNANIZI KİLİTLEYEBİLİR."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (kurulum ekran sürücüsü)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "%s paketinin kurulması gerekiyor. Kurulmasını ister misiniz?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Grafik Kartı"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitör"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Tüm kullanıcılara izin ver"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Çözünürlük"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Paylaşımsız"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Ayrıntı"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Seçenekler"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Bu desteklenen tüm klavyelerin listesidir"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Tamam"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Lütfen farenizin türünü seçin."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Çık"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Ülke:"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"Değişiklikler kaydedilsin mi?\n"
-"Şu an ki yapılandırma:\n"
-"\n"
-"%s"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Monitörünüzü seçin"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Tak Kullan"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Genel"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Üretici"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
-"Tak ve Çalıştır yöntemiyle monitör algılanamadı. Lütfen doğru modeli seçin"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Tümü"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Burada ki iki önemli parametre dikey ve yatay tazeleme hızlarıdır.\n"
-"Seçiminizi yaparken monitörünüzün kapasitesinin üstünde bir seçim\n"
-"yapmamanız oldukça önemlidir, aksi takdirde monitör zarar görebilir.\n"
-"Seçerken bir ikileme düşerseniz, düşük çözünürlükte bir ayar seçin."
+"Mandrake Linux çoklu dil desteğine sahiptir.\n"
+"Kurulumdan sonra kullanmak isteyebileceğiniz diğer dilleri de seçebilirsiniz"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Yatay tazeleme hızı"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Dikey tazeleme hızı"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 renk (8 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 bin renk (15 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 bin renk (16 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 milyon renk (24 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 milyar renk (32 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Çözünürlükler"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Çözünürlüğü ve renk derinliğini belirtin"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Ekran kartı: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "İptal"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Yapılandırmanın denenmesi"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Yapılandırmanızı denemek ister misiniz?"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Uyarı: Bu grafik kartı denenilirken makinanız kilitlenebilir"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Lütfen kullanacağınız dili seçiniz."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Klavye yerleşimi: %s\n"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Çalıştırmak istediğiniz pencere yöneticisini seçin:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Fare türü: %s\n"
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Öntanımlı kullanıcıyı seçin:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Fare aygıtı: %s\n"
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Bu özelliği kullanmak istiyor musunuz?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitör: %s\n"
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Bilgisayar açıldığında otomatik olarak bir kullanıcının sisteme giriş "
+"yapmasını sağlayabilirim."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Monitörün Yatay Tazelemesi: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Otomatik Giriş"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Monitörün Dikey Tazelemesi: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Simge"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Ekran kartı: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Kabuk"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Ekran kartı belleği: %s KB\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Parola (tekrar)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Renk derinliği: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Parola"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Çözünürlük: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Kullanıcı adı"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 sunucusu: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Gerçek adı"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 sürücüsü: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Açılışta X"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Kullanıcıyı kabul et"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Bilgisayarınız otomatik olarak X'le açılması için ayarlanabilir.\n"
-"Açılışta X Window ile başlamak ister misiniz?"
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Bitti"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Ekran kartınızda TV-OUT (televizyon çıkışı) bağlayıcısı\n"
-"var gibi görünüyor. Frame-buffer ile çalışmaya ayarlanabilir.\n"
-"\n"
-"Bunun için bilgisayarı açmadan önce ekran kartınızı televizyonunuza "
-"bağlamanız ve açılış yükleyicisinde \"TVout\" girişini seçmeniz gerekli.\n"
-"\n"
-"Kartınızda bu özellik var mı?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "TV kartınız hangi normda ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Önyükleme bölümünün ilk sektörü"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Diskin ilk sektörü (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO Kurulumu"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Önyükleyiciyi nereye kurmak istiyorsunuz?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub Kurulumu"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "Metin tabanlı LILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "Grafik tabanlı LILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "DOS/Windows' dan açılış (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Önyükleyici ana seçenekleri"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Kullanılacak önyükleyici"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Önyükleyici kurulumu"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Önyükleme Aygıtı"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Sıkışık"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "sıkışık"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Ekran kipi"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Öntanımlı görüntünün yüklenmesinden önceki gecikme"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Parola"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Parola (tekrar)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Komut satırı seçeneklerini kısıtla"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "kısıtla"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "/tmp dizinin her açılışta temizle"
+"Bir kullanıcı girin\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Gereken bellek (%d MB bulundu)"
+msgid "Add user"
+msgstr "Kullanıcı ekle"
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Çoklu Profil' i etkinleştir"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Bu kullanıcı adı daha önce eklenmiş"
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Bellek boyutunu Mb cinsinden veriniz"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Seçilen kullanıcı adı çok uzun"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"\"Komut satırı seçeneklerini kısıtla\" seçeneği parolasız bir işe yaramaz"
+"Kullanıcı adında sadece küçük harfler, sayılar, `-' ve `_' karakterleri "
+"bulunabilir"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Lütfen bir kullanıcı adı verin"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Basit bir parola seçtiniz!"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Lütfen tekrar deneyin"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Parolalar uyuşmuyor"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Init İletileri"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s zaten ekli)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Gömülü Sistem Gecikmesini Aç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "derleme araçlarına erişim"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Çekirdek Önyükleme Zaman Aşımı"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "ağ araçlarına erişim"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "CD den açılış etkinleştirilsin mi?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "yönetimsel dosyalara erişim"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "OF açılışı etkinleştirilsin mi?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "\"su\" komutuna izin ver"
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Öntanımlı İşletim Sistemi?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "rpm araçlarına erişim"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Sistem yükleyicinizi bir disk bölümüne yüklemeye karar verdiniz.\n"
-"Bu durum sistemi boot ettiğiniz hard disk sürücüsü üzerinde bir sistem "
-"yükleyicinin olduğunu gösteriyor.(örn: System Commander)\n"
-"\n"
-"Hangi sürücüden sistemi boot ediyorsunuz."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "X uygulamalarına erişim"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
-"Burada ki seçeneklere yenilerini ekleyebilir\n"
-"ya da mevcut olanları değiştirebilirsiniz."
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Ekle"
+"Bundan böyle burdakiler sizin açılış menünüzü teşkil edecek öğelerdir.\n"
+"Burada ki seçeneklere yenilerini ekleyebilir ya da mevcut olanları "
+"değiştirebilirsiniz."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Bitti"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Diğer işletim sistemi (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Değiştir"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Diğer işletim sistemi (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Ne tür bir giriş yapmak istiyorsunuz?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Diğer işletim sistemi (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Diğer işletim sistemleri (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Diğer işletim sistemleri (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "Diğer işletim sistemleri (Windows...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Görüntü"
-
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Kök"
-
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Sonuna ekle"
-
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Ne tür bir giriş eklemek istiyorsunuz?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Oku-yaz"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Bu etiket kullanımda"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tablo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Bir kök disk bölümü belirtmelisiniz"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Güvensiz"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Bir çekirdek görüntüsü belirtmelisiniz"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Etiket"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Boş etiket kabul edilemez"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Öntanımlı"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-boyutu"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Görüntüsüz"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Girdiyi sil"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Boş etiket kabul edilemez"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Bir çekirdek belirtmelisiniz"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Bir kök disk bölümü belirtmelisiniz"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Bu etiket kullanımda"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "%s %s arayüzü bulundu"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Başka var mı?"
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-boyutu"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Hiç %s arayüzü var mı?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Hayır"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Evet"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Donanım bilgilerine bak"
+msgid "Append"
+msgstr "Sonuna ekle"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "%s %s kartı için sürücü yüklenmesi"
+msgid "Label"
+msgstr "Etiket"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modül %s)"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Güvensiz"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"%s modülü için seçenekleri şimdi verebilirsiniz.\n"
-"Gireceğiniz adresler '0x123' gibi 0x öneki ile verilmelidir."
+msgid "Table"
+msgstr "Tablo"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"İsterseniz şimdi %s modülünün parametrelerini belirtebilirsiniz.\n"
-"Parametreler``isim=değer isim2=değer2...'' şeklinde olmalıdır.\n"
-"Örneğin ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Modül seçenekleri:"
+msgid "Root"
+msgstr "Kök"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Hangi %s sürücüsü denensin?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Oku-yaz"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Bazı durumlarda, %s sürücü düzgün çalışmak için fazladan bilgi isteyebilir.\n"
-"Sürücüler için fazladan bir özellik belirtmek mi istersiniz, yoksa\n"
-"sürücülerin gerekli bilgiler için donanımınızı tanımasını mı istersiniz?\n"
-"Bazen tanımlama makinanızı kilitleyebilir ama kilitlenmeden dolayı\n"
-"makinanıza herhangi bir zarar gelmez."
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Otomatik Algıla"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Seçenekleri belirtin"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Ekran kipi"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"%s modülü yüklenemedi.\n"
-"Tekrar başka parametrelerle denemek ister misiniz?"
+msgid "Image"
+msgstr "Görüntü"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "X uygulamalarına erişim"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Öntanımlı İşletim Sistemi?"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "rpm araçlarına erişim"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "OF açılışı etkinleştirilsin mi?"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "\"su\" izni"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "CD den açılış etkinleştirilsin mi?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "yönetsel dosyalara erişim"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Çekirdek Önyükleme Zaman Aşımı"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "ağ araçlarına erişim"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Gömülü Sistem Gecikmesini Aç"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "derleme araçlarına erişim"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Önyükleme Aygıtı"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s zaten ekli)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Init İletileri"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Zayıf bir parola seçtiniz!"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Kullanılacak önyükleyici(bootloader)"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Lütfen bir kullanıcı adı verin"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Önyükleyici ana seçenekleri"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Kullanıcı adında sadece küçük harfler, sayılar, `-' ve `_' karakterleri "
-"bulunabilir"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Seçilen kullanıcı adı çok uzun"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Bu kullanıcı adı daha önce eklenmiş"
-
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Kullanıcı ekle"
+"\"Komut satırı seçeneklerini kısıtla\" seçeneği parolasız bir işe yaramaz"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Bir kullanıcı girin\n"
-"%s"
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Bellek boyutunu Mb cinsinden veriniz"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Kullanıcıyı etkinleştir"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Çoklu Profil özelliğini etkinleştir"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Gerçek adı"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Gereken bellek (%d MB bulundu)"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Kullanıcı adı"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "/tmp dizinin her açılışta temizle"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Kabuk"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Açılış Disketi Oluştur"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Simge"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "kısıtla"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Otomatik giriş"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Komut satırı seçeneklerini kısıtla"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Bilgisayarınız açıldığında otomatik olarak bir kullanıcı girişi\n"
-"olması sağlanabilir. Bu özelliği kullanmak ister misiniz?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Öntanımlı görüntünün yüklenmesinden önceki gecikme"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Öntanımlı kullanıcıyı belirtin:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "sıkışık"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Çalıştırmak istediğiniz pencere yöneticisini seçin:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Sıkışık"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Lütfen kullanılacak dili seçiniz."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Önyükleyici kurulumu"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Kurulumdan sonra kullanabileceğiniz başka diller de seçebilirsiniz"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Önyükleme bölümünün ilk sektörü"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Tümü"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Diskin ilk sektörü (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Tüm kullanıcılara izin ver"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Önyükleyiciyi nereye kurmak istiyorsunuz?"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Paylaşımsız"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub Kurulumu"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "%s paketinin kurulması gerekiyor. Kurulmasını ister misiniz?"
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO Kurulumu"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr "NFS ya da Samba kullanarak sunabilirsiniz. Hangisini isterseniz"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Atla"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Zorunlu %s paketi eksik"
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Açılış Disketinden"
-#: ../../any.pm_.c:987
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-"Kullanıcıların, bazı dizinlerini paylaşmasına izin vermek ister misiniz?\n"
-"Buna izin vermek, kullanıcıların konqueror ve nautilusta \"Paylaş\"ı "
-"tıklayabilmelerine olanak sağlayacaktır.\n"
-"\"İsteğe bağlı\" kullanıcı bazında izin tanımı sağlar.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "userdrake'i çalıştır"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-"Kullanıcılar paylaşım için \"fileshare\" grubunu kullanır.\n"
-"Bu gruba bir kullanıcı eklemek için userdrake aracını kullanabilirsiniz."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Crackers'a Hoş Geldiniz"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Zayıf"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Standart"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Yüksek"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Daha Yüksek"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoyak"
-
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Bu seviye RAID'i dikkatli kullanmanızı öneririz. Sisteminiz daha kolay \n"
-"kullanılacak, ancak güvenliğiniz azalacaktır: Parola ile erişim mümkün\n"
-"olmadığından Internet'e ya da bir ağa bağlıysanız kullanılmamalıdır."
-
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Parolalar etkinleştirildi, yine de bir ağ üzerinde kullanmamanız tavsiye "
-"edilir."
-
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Internet'e bağlı bir makina için standart ve önerilen bir güvenlik "
-"seviyesidir."
-
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr "Zaten her gece çok sayıda otomatik denetim ve bazı kısıtlamalar var."
+"Sistem yükleyicinizi bir disk bölümüne yüklemeye karar verdiniz.\n"
+"Bu durum sistemi boot ettiğiniz hard disk sürücüsü üzerinde bir sistem "
+"yükleyicinin olduğunu gösteriyor.(örn: System Commander)\n"
+"\n"
+"Hangi sürücüden sistemi önyükleme(boot) gerçekleştiriyorsunuz?"
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Bu güvenlik seviyesiyle sistemin bir sunucu olarak kullanımı mümkündür.\n"
-"Güvenlik, birden fazla istemcinin bağlanmasına izin verecek şekilde "
-"artırılmıştır. Bilgi: Bu makina ile Internet'e sadece istemci olarak "
-"bağlanacaksanız daha düşük bir seviye seçmeniz önerilir."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Açılış disketi oluşturuluyor..."
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Önceki seviyeye ek olarak sistem dışarıdan gelecek bağlantılara karşı "
-"tamamen\n"
-"kapalıdır. Güvenlik en yüksek seviyededir."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "%s sürücüsüne bir disket yerleştirin"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "DrakSec Temel Seçenekler"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Açılış disketinin oluşturulacağı disket sürücüsünü seçin"
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "İstediğiniz güvenlik düzeyini seçin"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "İkinci disket sürücü"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Güvenlik seviyesi"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "İlk disket sürücü"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Sunucular için libsafe kullanılsın"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Üzgünüm, Disket sürücü yok"
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Tampon bellek taşmaları ve biçem dizgesi saldırılarına karşı savunma "
-"kitaplığı."
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Güvenlik Yöneticisi (giriş veya E-posta)"
+"Özel bir açılış disketi, Linux sisteminizin normal bir sistem yükleyici\n"
+"olmaksızın açılmasını sağlar. Eğer sisteminize lilo (ya da grub)\n"
+"kurmayacaksanız, ya da başka bir işletim sistemi lilo'yu silerse veya\n"
+"lilo donanımınızla çalışmazsa bu disket size yardımcı olacaktır. Sonradan,\n"
+"Mandrake kurtarma disketi görüntüsü kullanılarak da bu disket "
+"oluşturulabilirsiniz.\n"
+"Ama her ihtimale karşı elinizin altında bir tane bulunmasında fayda vardır.\n"
+"\n"
+"Açılış disketi oluşturmak istiyor musunuz?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1166
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Değişik klavye tuş eşlemleri arasında geçiş yapacak tuşu ya da\n"
-"tuş bileşimini burada seçebilirsiniz (örn: Türkçe ile İngilizce arasında)"
+"\n"
+"\n"
+"(UYARI! XFS'i kök disk bölümü için kullanıyorsunuz, büyük\n"
+"ihtimalle 1.44 MBlık bir açılış disketi oluşturamayacaksınız,\n"
+"çünkü XFS çok büyük sürücü gerektirir)."
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"%s isletim sistemi secim programina hos geldiniz!\n"
-"\n"
-"Yukarida ki listeden bir isletim sistemi seciniz\n"
-"ya da ontanimli olanin acilmasi icin %d saniye bekleyiniz.\n"
+"Özel bir açılış disketi, Linux sisteminizin normal bir sistem yükleyici\n"
+"olmaksızın açılmasını sağlar. Eğer sisteminize SILO kurmayacaksanız,\n"
+"ya da başka bir işletim sistemi SILO'yu silerse ya da SILO donanımınızla\n"
+"çalışmazsa bu disket size yardımcı olacaktır. Sonradan, Mandrake kurtarma\n"
+"disketi görüntüsü kullanılarak da bu disket oluşturulabilirsiniz.\n"
+"Ama her ihtimale karşı elinizin altında bir tane bulunmasında fayda vardır.\n"
"\n"
+"Açılış disketi oluşturmak istiyorsanız, lütfen sürücüye boş bir disket\n"
+"yerleştirip \"Tamam\"'a basın."
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Açılış yükleyicisini %s bölümüne yükleyemezsiniz\n"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "/boot içinde yeterli yer yok"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1134,9 +693,10 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "İsletim sistemi secici GRUB'a hos geldiniz!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Secili sistem %d saniye icinde otomatik olarak acilacak."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1148,11 +708,11 @@ msgstr "İsletim sistemi secici GRUB'a hos geldiniz!"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr ""
-"Bir secenegi isaretli duruma getirmek icin %c ve %c tuslarini kullaniniz."
+"komutlari duzenlemek icin 'e', komut satirina erismek icin ise 'c' basin"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1164,11 +724,10 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr ""
-"Sistemi secili isletim sistemiyle acmak icin enter,\n"
-"acilistan "
+msgstr "Sistemi secili isletim sistemiyle acmak icin enter, acilistan once"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1180,11 +739,11 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr ""
-"once komutlari duzenlemek icin 'e',\n"
-"komut satiri icin ise 'c' basin"
+"Bir secenegi isaretli duruma getirmek icin %c ve %c tuslarini kullaniniz."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1196,1223 +755,469 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Isaretli secenek ile %d saniye icinde sistem acilacak."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "/boot içinde yeterli yer yok"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Masaüstü"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Başlat Menüsü"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "İsletim sistemi secici GRUB'a Hos Geldiniz!"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Açılış yükleyicisini %s bölümüne yükleyemezsiniz\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Önyükleme Yapılandırması"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Dosya"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Dosya/_Çıkış"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Ç"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Yeni Tarz Ekran Sınıflaması"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Yeni Tarz Ekran"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Geleneksel Ekran"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Geleneksel Gtk+ Ekran"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Aurora her açılışta çalıştırılsın"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/Grub kipi"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot kipi"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Temaları Kur"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Konsol altında\n"
-"temaları göster"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Yeni tema oluştur"
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "%s dosyasını %s.old olarak yedekle"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "%s %s hedefine kopyala"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Hata"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Lilo mesajı bulunamadı"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "/etc/sysconfig/bootsplash dosyasına yazılamıyor."
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "Metin tabanlı LILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "%s Yaz"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"/etc/sysconfig/bootsplash dosyasına yazılamıyor\n"
-"Dosya bulunamadı."
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "Grafik tabanlı LILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s komutu çalıştırılamadı."
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "initrd yapmak için 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"LiLo yeniden çalıştırılamadı!!\n"
-"LiLo tema kurulumunu tamamlamak için root kullanıcısı olarak komut satırında "
-"\"lilo\" komutunu verin."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "'lilo'yu yeniden çalıştır"
+"Isletim sistemi secici %s programina Hos Geldiniz!\n"
+"\n"
+"Yukarida ki listeden bir isletim sistemi seciniz\n"
+"ya da ontanimli olanin acilmasi icin %d saniye bekleyiniz.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Uyarı"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "OK"
+msgstr "Tamam"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "LiLo ve Bootsplash temaları kurulumu başarılı"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Evet, otomatik girişi bu özelliklerle istiyorum (kullanıcı, masaüstü)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Tema kurulumu başarısız!"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Hayır, Otomatik giriş istemiyorum"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"%s Önyükleme Yöneticisi kullanıyorsunuz.\n"
-"Ayar sihirbazını çalıştırmak için 'Yapılandır'a tıklayın."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Grafiksel ortam açılışta çalıştırılsın"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Yapılandır"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Sistem Kipi"
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Açılış Ekranı seçimi"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Bootsplash"
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Temalar"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Lilo ekranı"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"lilo ve bootsplash için bir tema\n"
"seçin. Bunlar birbirlerinden ayrı\n"
"olabilir."
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Lilo ekranı"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Bootsplash"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Sistem Kipi"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "X-Pencere sistemi açılışta çalıştırılsın"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Hayır, Otomatik giriş istemiyorum"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Evet, otomatik girişi bu özelliklerle istiyorum (kullanıcı,masaüstü)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "Tamam"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "kB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d dakika"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 dakika"
+msgid "Themes"
+msgstr "Temalar"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d saniye"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Disk bölümlemesi yapılmadan ekran örnekleri alınamaz."
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Açılış Ekranı seçimi"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Ekran örnekleri %s kurulduktan sonra mümkün olacak"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Fransa"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Kosta Rika"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belçika"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Çek Cumhuriyeti"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Almanya"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Yunanistan"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norveç"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "İsveç"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Hollanda"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "İtalya"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Avusturya"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "ABD"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV web sunucularını bir yerel dizine bağlamaya, ve içinde normal bir\n"
-"dosya sisteminde dolaşır gibi dolaşmanıza izin veren bir protokoldür.\n"
-"(tabiki öncelikle WebDAV sunucu olarak yapılandırıldıktan sonra).\n"
-"Eğer WebDAW bağlama noktası eklemek istiyorsanız \"Yeni\" seçeneğini seçiniz."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Yeni"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Ayır"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Bağla"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Sunucu"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Bağlama noktası"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Lütfen WebDAV sunucusu URL'ini giriniz"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "URL http:// veya https:// ile başlamalıdır"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Sunucu: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Bağlama noktası: "
+msgid "Configure"
+msgstr "Yapılandır"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Seçenekler: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Önce verinizin yedeğini alınız"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Dikkatli Okuyun!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Aboot'u kullanmayı planlıyorsanız, diskin başlangıcında\n"
-"boş disk alanı (2048 sektör yeterli) bırakmayı ihmal etmeyin."
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Sihirbaz"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Birini seçin"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Tek bir büyük FAT disk bölümünüz var\n"
-"(genellikle MS DOS/Windows tarafından kullanılır).\n"
-"Öncelikle bu disk bölümünün boyutunu değiştirmenizi\n"
-"öneriyoruz. Önce bölümün üzerine, sonra \"Yeniden\n"
-"Boyutlandır\" düğmesine tıklayınız"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Lütfen bir bölüm üzerine tıklayın"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Ayrıntılar"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Hiçbir sabitdisk bulunamadı"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Günlük FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Takas"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Boş"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Diğer"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Dosya sistemi türü:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Oluştur"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Türü"
+"%s Önyükleme Yöneticisi kullanıyorsunuz.\n"
+"Ayar sihirbazını çalıştırmak için 'Yapılandır'a tıklayın."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Yerine ``%s'' kullanın"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Sil"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Önce ``Ayır''ı kullanın"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "LiLo ve Bootsplash temaları kurulumu başarılı"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"%s bölümünün türü değiştirildikten sonra, üzerindeki tüm bilgiler "
-"silinecektir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Bir disk bölümü seçiniz"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Bir başka disk bölümü seçiniz"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Çıkış"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Uzman kipine geç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Normal kipe geç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Geri al"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Yine de devam edilsin mi?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Kaydetmeden Çık"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Bölümlendirme tablosunu kaydetmeden mi çıkıyorsunuz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "/etc/fstab değişikliklerini kaydetmek istiyor musunuz ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Tümünü Temizle"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Otomatik bölümle"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Daha"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Sabit Disk bilgisi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Tüm birincil disk bölümleri kullanıldı"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Başka disk bölümü eklenemez"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Daha fazla bölüm oluşturmak için, bir bölümü silip mantıksal bölüm oluşturun"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Bölümlendirme tablosunu kaydet"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Bölümlendirme tablosunu eski durumuna getir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Bölümlendirme tablosunu kurtar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Bölümlendirme tablosunu yeniden yükle"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Kaldırılabilir ortam otomatik bağlanıyor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Dosya seç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Yedek bölümlendirme tablosu aynı değil\n"
-"Yine de devam etmek istiyor musunuz?"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Tema kurulumu başarısız!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
msgstr "Uyarı"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Dİsket sürücüye bir disket yerleştirin\n"
-"Bu disketteki tüm bilgileriniz silinecektir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Bölümlendirme tablosu kurtarılmaya çalışılıyor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Ayrıntılı bilgi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Yeniden Boyutlandır"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Taşı"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Biçemle"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "RAID'e ekle"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "LVM'e ekle"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "RAID'den kaldır"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "LVM'den kaldır"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "RAID'i değiştir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Loopback için kullan"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Yeni bölüm oluştur"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Başlangıç sektörü: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "MB cinsinden boyut: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Dosya sistemi türü: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Tercih: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-"Yeni bir bölüm oluşturamazsınız\n"
-"(çünkü birincil bölümlerin sayı üst sınırına ulaştınız).\n"
-"Önce birincil bölümlerden birini silip uzatılmış bölüm oluşturun."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Loopback dosyası kaldırılsın mı ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Bölüm türünü değiştir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Hangi dosya sistemini istiyorsunuz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "ext2 yi ext3 e çevir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "%s loopback dosyasını nereye bağlamak istiyorsunuz?"
+msgid "Error"
+msgstr "Hata"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "%s aygıtını nereye bağlamak istiyorsunuz?"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "'lilo'yu yeniden çalıştır"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Bu bağlama noktası loopback için kullanıldığından kaldırılamaz.\n"
-"Önce loopback kaldırılmalıdır."
+"LiLo yeniden çalıştırılamadı!!\n"
+"LiLo tema kurulumunu tamamlamak için root kullanıcısı olarak komut satırında "
+"\"lilo\" komutunu verin."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "%s aygıtını nereye bağlamak istersiniz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "FAT dosya sistemi sınırları hesaplanıyor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Yeniden boyutlandırılma"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Bu bölüm tekrar boyutlandırılabilir değil"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Bu bölümdeki tüm bilgiler yedeklenmelidir"
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "initrd yapmak için 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"%s yeniden boyutlandırıldıktan sonra üzerindeki tüm bilgiler silinecektir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Yeni boyutu belirtin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "MB olarak yeni boyut: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Hangi diske taşımak istiyorsunuz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektör"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Hangi sektöre taşımak istiyorsunuz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Taşınıyor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Bölüm taşınıyor..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Eklemek için mevcut bir RAID seçin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "yeni"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Eklemek için mevcut bir LVM seçin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM ismi?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Bu disk bölümü loopback için kullanılamaz"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback dosya ismi: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Bir dosya ismi verin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"Dosya başka bir loopback tarafından kullanılıyor,\n"
-"başka bir tane seçin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Dosya zaten var. Kullanılsın mı?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Bağlama seçenekleri"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Çeşitli"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "aygıt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "seviye"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "parça boyutu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Dikkatli olun: bu işlem tehlikelidir."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Ne tür bir bölümleme istiyorsunuz?"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s komutu çalıştırılamadı."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "%s paketinin kurulması gerekiyor. Kurulsun mu?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Önyükleme bölümü bu sürücünün üstünde oluşturulamaz (1024. silindirden "
-"sonra).\n"
-"Bu durumda ya LILO ve bir önyükleme bölümü kullanmayabilirsiniz ya da\n"
-"çalışmayabileceğini gözönüne alarak LILO kullanmayı deneyebilirsiniz."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Kök (/) olarak seçtiğiniz bölüm 1024. silindirden sonra ve bir önyükleme\n"
-"bölümünüz yok. LILO önyükleme yöneticisini kullanmak istiyorsanız,\n"
-"önyükleme bölümünü eklemeyi ihmal etmeyin."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Bir yazılım RAID bölümünü kök dizini (/) olarak atadınız.\n"
-"Hiçbir önyükleyici önyükleme bölümü olmadan bunu çalıştıramaz.\n"
-"Bu nedenle bir önyükleme bölümü eklemeyi ihmal etmeyin."
+"/etc/sysconfig/bootsplash dosyasına yazılamıyor\n"
+"Dosya bulunamadı."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "%s sürücüsünün bölümlendirme tablosu diske yazılacak!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Yeni ayarların etkinleşmesi için sistemi yeniden başlatmalısınız"
+msgid "Write %s"
+msgstr "%s Yaz"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "%s bölümü biçemlendirilirken üzerinde ki tüm bilgiler silinecektir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Biçemlendiriliyor"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "/etc/sysconfig/bootsplash dosyasına yazılamıyor."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Loopback dosyası biçimlendiriliyor: %s"
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Lilo mesajı bulunamadı"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Biçemlendirilen bölüm: %s"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "%s dosyasını %s hedefine kopyala"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Dosyaları gizle"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "%s dosyasını %s.old olarak yedekle"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Dosyalar yeni bölüme taşınsın"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Yeni tema oluştur"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"%s dizini zaten biraz veri içeriyor\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Dosyalar yeni bölüme taşınsın"
+"Konsol altında\n"
+"temaları göster"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "%s kopyalanıyor"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Temaları Kur"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "%s siliniyor"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/Grub kipi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "%s bölümü şimdi %s olarak biliniyor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Aygıt: "
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot kipi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS sürücü harfi: %s (sadece tahmin)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Türü: "
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Aurora her açılışta çalıştırılsın"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "İsim: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Geleneksel Gtk+ Ekran"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Başlangıç: sektör %s\n"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Geleneksel Ekran"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Boyut: %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Yeni Tarz Ekran"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektör"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Yeni Tarz Ekran Sınıflaması"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "%d. silindirden %d. silindire kadar\n"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>K"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Biçemlendirilmiş\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Dosya/Çı_kış"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Biçemlendirilmemiş\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Dosya"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Bağlandı\n"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Önyükleme Yapılandırması"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "consolehelper kayıp"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Loopback dosyası:\n"
-" %s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu kayıp"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Öntanımlı olarak yüklenecek bölüm\n"
-" (MS-DOS açılışı için, lilo için değil)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Ekran örnekleri %s kurulduktan sonra mümkün olacak"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Seviye %s\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Disk bölümlemesi yapılmadan ekran örnekleri alınamaz."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Parça boyutu %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d saniye"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-diskleri %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 dakika"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback dosyası ismi: %s"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d dakika"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Şans işte!, bu disk bölümü\n"
-"bir Aygıt bölümüdür ve büyük\n"
-"ihtimalle onu tek başına\n"
-"bırakacaksınız.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Bu, çok önyüklemeli sistemler\n"
-"için özel bir önyükleme bölümüdür.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Salt-Okur"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Boyut: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "kB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometri: %s silindir, %s kafa, %s sektör\n"
+msgid "United States"
+msgstr "ABD"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Bilgi: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Avusturya"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-diskleri %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "İtalya"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Bölümlendirme tablosu türü: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Hollanda"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "veriyolu %d ve %d kimlikli\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "İsveç"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Dosya sistemi parolası"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norveç"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Dosya sisteminizin parolasını seçiniz"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Yunanistan"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Bu parola çok basit (en az %d karakterlik olmalı)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Almanya"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Parolalar uyuşmuyor"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Çek Cumhuriyeti"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Parola"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belçika"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Parola (tekrar)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Fransa"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Türünü değiştir"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Kosta Rika"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Giriş başarısız %s (hatalı şifre?)"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "%s yazmak için açılırken hata: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Etki alanı kimlik doğrulaması gerekli"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Yapacak bir şey yok"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Başka bir"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Otomatik bölümleme için boş alan yetersiz"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Hangi Kullanıcı adı"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "%s bağlama noktası için parolalı dosya sistemi kullanamazsınız"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Bu makineye ulaşmak için lütfen kullanıcı adı, şifre ve etki alanı giriniz."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Kullanıcı Adı"
+"Bu bağlama noktası için gerçek bir dosya sistemi (ext2/ext3, reiserfs, xfs "
+"veya jfs) gerekiyor.\n"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Etki Alanı"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Sunucuları ara"
-
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s biçimlemesinde %s bölüm hatası"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Bu dizin kök dosya sistemi içinde kalmalı"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "%s bölümünün %s türünde nasıl biçemlendirileceği bilinmiyor"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Bir LVM Havuzunu %s bağlantı noktası olarak kullanmazsınız."
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "%s bölümü %s dizinine bağlanamadı"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Bağlama noktası %s olan bir bölüm zaten var\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "%s ayrılırken hata: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "basit"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Bağlama noktaları / ile başlamalıdır"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "/usr ile"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "32MB dan küçük disk bölümlerinde ReiserFS kullanamazsınız"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "sunucu"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "16MB dan küçük disk bölümlerinde JFS kullanamazsınız"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2423,780 +1228,503 @@ msgid ""
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
"%s aygıtının bölümleme tablosunu okuyamadım, çok bozulmuş :(\n"
-"Bozuk bölümleri silerek (BÜTÜN VERİLERİNİZ kaybolacak) devam etmeyi \n"
-" deneyebilirim.\n"
-"Diğer çözüm DrakX'in bölümleme tablosunu değiştirmesine izin vermemektir.\n"
+"Bozuk bölümleri silerek (BÜTÜN VERİLERİNİZ kaybolacak) devam etmeyi\n"
+"deneyebilirim.\n"
+"Diğer çözüm, DrakX'in bölümleme tablosunu değiştirmesine izin vermemektir.\n"
"(Hata %s)\n"
"\n"
-"Bütün bölümleri kaybetmeyi kabul ediyor musunuz?\n"
+"Bütün bölümlemeleri kaybetmeyi kabul ediyor musunuz?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "16MB dan küçük disk bölümlerinde JFS kullanamazsınız"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "32MB dan küçük disk bölümlerinde ReiserFS kullanamazsınız"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Bağlama noktaları / ile başlamalıdır"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "sunucu"
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Bağlama noktası %s olan bir bölüm zaten var\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr "/usr ile"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Bir LVM Havuzunu %s bağlantı noktası olarak kullanmazsınız."
+msgid "simple"
+msgstr "basit"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Bu dizin kök dosya sistemi içinde kalmalı"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Biçemlendirilen bölüm: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Bu bağlama noktası için gerçek bir dosya sistemi (ext2/ext3, reiserfs veya "
-"jfs) gerekiyor.\n"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "%s ayrılırken hata: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "%s bağlama noktası için parolalı dosya sistemi kullanamazsınız"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "%s bölümü %s dizinine bağlanamadı"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Otomatik bölümleme için boş alan yetersiz"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Biçemlendirilen bölüm: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Yapacak bir şey yok"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "%s kopyalanıyor"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "%s yazmak için açılırken hata: %s"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Biçemlendirilen bölüm: %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "%s dosyası oluşturuluyor ve biçemlendiriliyor"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Altarnatif bir sürücü yok"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "%s bölümünün %s türünde nasıl biçemlendireceğimi bilmiyorum"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s biçimlemesinde %s bölüm hatası"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"%s sürücüsünü kullanan Ses kartınız (%s) için, bilinen başka OSS/ALSA "
-"sürücüsü yok"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Ses yapılandırması"
+"Bu sabit disk üzerindeki tüm verinin ve bölümlerin silinmesini istiyorsanız\n"
+"\"Tamam\"'a tıklayın. Dikkatli olun, tıkladıktan sonra Windows "
+"bölümünüzdeki\n"
+"verileriniz de dahil her şeyi kaybedeceksiniz.\n"
+"\n"
+"Sabit diskinizdeki hiçbir veriyi ya da bölümü silmeden bu işlemden "
+"vazgeçmek\n"
+"istiyorsanız lütfen \"İptal\"'e tıklayın."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Buradan ses kartınız(%s) için başka bir sürücü (OSS veya ALSA) seçebilirsiniz"
+"Lütfen yeni Mandrake Linux disk bölümünüzü kurmak için silmek istediğiniz\n"
+"sabit diski seçin. Üzerindeki tüm verilerin yok olacağını ve geriye dönüşün\n"
+"mümkün olmayacağını unutmayın!"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"Ses kartınız şu anda %s\"%s\" sürücüsünü kullanıyor (ses kartınız için "
-"öntanımlısı \"%s\" sürücüsüdür)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Sürücü:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Yardım"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "ALSA ve OSS yardım arasına geçiliyor"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"newOSS(Open Sound System [Serbest Ses Sistemi]) ilk ses API dir. Bir İşletim "
-"sistemi seviyesinde bir API dir. (birçok unices sistemde mevcuttur) Ama çok "
-"temel ve sınırlı bir API dir.\n"
-"Ne dahası , OSS sürücüleri tekerleğin tekrar icadıdır.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture[Gelişmiş Linux Ses Mimarisi]) "
-"modüler bir yapıya sahiptir\n"
-"ve çok geniş bir yelpazesi vardır. Hemen hemen tüm ISA, USB ve PCI kartlara "
-"destek verir.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"Ve OSS sisteminden kat ve kat performanslı ve güçlüdür.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"Alsayi kullanabilmek için 2 şarttan birine uymalısınız:\n"
-" - eski OSS uyumluluk api\n"
-"- yeni ALSA api . Çok daha gelişmiş özellikleri vardır fakat ALSA "
-"kütüphanesinin yüklü olmasını ister\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
-"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"Eski \"%s\" sürücüsü kara listededir.\n"
-"\n"
-"Çekirdek yüklenirken sürekli hatalar raporlamaktadır.\n"
+"Burada makinanıza ilişkin donanımınıza bağlı olarak gösterilecek çeşitli\n"
+"parametreler sunulmuştur:\n"
"\n"
-"Yeni \"%s\" sürücüsü ancak sonraki açılışta kullanılabilinir."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Lütfen Bekleyiniz... Yapılandırmalar aktifleştiriliyor"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Lütfen bekleyin"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "Bilinmeyen sürücü"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Ses kartınız (%s) için bilinen bir sürücü yok"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Bilinmeyen sürücü"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"Fare\": geçerli fare yapılandırmasının doğruluğunu kontrol edin, bu "
+"düğmeyi\n"
+" kullanarak farenizi değiştirebilirsiniz.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-"Ses kartınız için \"%s\" sürücüsü listelenmemiş\n"
+" * \"Klavye\": klavye haritanızın uyuşup uyuşmadığını kontrol edin, bu "
+"düğmeyi\n"
+" kullanarak klavyenizde ilgili değişikliği yapabilirsiniz.\n"
"\n"
-"\"lspci -v\" komutunun çıktısını\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"adresine 'unlisted sound driver \"%s\"' konusuyla gönderin"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Otomatik algıla"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Bilinmeyen|Genel"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Bilinmeyen|CPH05X (bt878) [çok sayıda üretici]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Bilinmeyen|CPH06X (bt878) [çok sayıda üretici]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-"Çoğu tv kartı için, GNU/Linux çekirdeğinde bulunan bttv modülü otomatik "
-"olarak kart için gerekli değişkenleri bulur.\n"
-"Eğer kartınız tanınmadıysa, doğru kart tipini ve tunerı burdan seçin. "
-"Gerekiyorsa sadece kartınızın değişkenlerini seçin"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Kart modeli:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Tuner türü :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Yakalama tamponu sayısı:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "mmap yakalaması için yakalama tamponu sayısı"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "PLL Ayarı:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Radyo desteği :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "radyo desteğini etkinleştir"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" * \"Zaman Dilimi\": Öntanımlı olarak seçtiğiniz dile bağlı zaman dilimi\n"
+" seçilmektedir. Sizin için bu seçim doğru değilse, bu düğmeyi kullanarak\n"
+" zaman diliminizi değitirebilirsiniz.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" * \"Yazıcı\": \"Yazıcı yok\" düğmesine tıkladığınızda yazıcı yapılandırma\n"
+" sihirbazı açılacaktır.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux çok kullanıcılı bir sistemdir, yani her kullanıcının kendi\n"
-"tercihleri, kendi dosyaları, v.s. olabilir. Daha fazla bilgi edinmek için\n"
-"\"Kullanıcı Kılavuzu\"nu okuyunuz. Sistem Yöneticisi olan \"root\" "
-"dışındaki\n"
-"kullanıcılar kendi dosyaları ve yapılandırmaları dışında hiçbir şeyi\n"
-"değiştiremezler. Kendiniz için en az bir normal kullanıcı oluşturmalısınız.\n"
-"Bu hesabı sıradan işler için kullanacaksınız. Sisteminizi \"root\" olarak\n"
-"kullanmak çok pratik gibi görünse de aslında çok tehlikelidir. En küçük bir\n"
-"yanlışlık sisteminizin çalışmamasıyla sonuçlanabilir. Ama normal kullanıcı\n"
-"olarak bir sürü yanlış da yapsanız sadece kendi bilgilerinize zarar vermiş\n"
-"olursunuz, sisteminize zarar veremezsiniz.\n"
+" * \"Ses Kartı\": Algılanan ses kartınız burada gösterilir.\n"
"\n"
-"Önce gerçek isminizi girmelisiniz. Bu zorunlu değildir. İstediğiniz bir "
-"zaman\n"
-"bu işlemi yapabilirsiniz. DrakX girdiğiniz ilk sözcüğü \"Kullanıcı ismi\"\n"
-"olarak alacaktır. Bu isim ile sisteme giriş yapacaksınız. İsterseniz\n"
-"değiştirebilirsiniz. Sonra buraya bir parola gireceksiniz. Bir normal\n"
-"kullanıcının parolası \"root\" parolası kadar önemli değildir.\n"
+" * \"TV Kartı\": Sisteminizde bir TV kartı algılanmışsa onu burda "
+"göreceksiniz.\n"
"\n"
-"\"Kullanıcıyı etkinleştir\" seçtikten sonra isterseniz başka kullanıcılarda\n"
-"ekleyebilirsiniz. Örneğin arkadaşlarınızı, babanızı, kardeşinizi birer\n"
-"kullanıcı olarak ekleyebilirsiniz. Tüm kullanıcıların eklenmesini\n"
-"bitirdiğinizde \"Bitti\" seçerek buradan çıkınız. \n"
-"\"İleri Ayarlar\" düğmesi ile kullanıcıların kullanacağı \"kabuk"
-"\" (öntanımlı\n"
-"olarak bash) değiştirilebilir."
+" * \"ISDN Kartı\": Algılanan ISDN kartı varsa onu burada göreceksiniz.\n"
+" Düğmeye tıklayarak ISDN kartınızla ilgili parametrelerde değişiklik\n"
+" yapabilirsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Yukarıdakiler, sabit diskinizde bulunan Linux bölümleridir. Genel kullanım\n"
-"için sihirbazın sunduğu seçenekleri değiştirmeden bırakabilirsiniz.\n"
-"Seçenekleri değiştirirseniz, en azından bir kök dizini (\"/\") tanımlamak\n"
-"zorundasınız. Lütfen çok küçük bir bölüm seçmeyin, istediğiniz tüm\n"
-"uygulamaları kurabilmek için yeterli yer bulamayabilirsiniz. Verilerinizi\n"
-"ayrı bir bölümde saklamak isterseniz, ayrıca bir \"/home\" bölümü\n"
-"tanımlamanız gerekecektir. (Birden fazla Linux bölümü tanımlıysa bu işlem\n"
-"gerçekleşebilir.)\n"
-"\n"
-"\n"
-"Her bir bölüm şöyle listelenmiştir: \"İsim\", \"Kapasite\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"İsim\" şöyle kodlanmıştır: \"sabit disk türü\", \"sabit disk harfi\"\n"
-"\"bölüm numarası\" (örneğin \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Sabit disk türü\", diskiniz bir IDE sürücüsüyse \"hd\",\n"
-"bir SCSI sürücüsüyse \"sd\"'dir.\n"
+"Yaboot, NewWorld MacIntosh donanımı için bir önyükleyicidir. Onunla\n"
+"GNU/Linux, MacOS, ya da MacOSX yüklenebilir. Normalde bu diğer işletim\n"
+"sistemleri doğru saptanır ve kurulur. Bu mümkün olmamışsa, bu ekranda elle\n"
+"girdileri verebilirsiniz. Doğru parametreleri vermeye özen göstermelisiniz.\n"
"\n"
+"Yaboot'un ana seçenekleri:\n"
"\n"
-"\"Sabit disk harfi\" her zaman \"hd\" ya da \"sd\"'den sonra gelir. IDE\n"
-"sürücüleri için:\n"
-"\n"
-" * \"a\" birincil IDE denetleyicisindeki master sabit disk,\n"
+" * \"Açılış iletisi\": önyükleyici komut satırından önce gösterilecek basit\n"
+" bir metindir.\n"
"\n"
-" * \"b\" birincil IDE denetleyicisindeki slave sabit disk,\n"
+" * \"Önyükleme Aygıtı\": GNU/Linux'un önyüklemesi için gereken bilgilerin\n"
+" yerleştirildiği aygıtı belirtir. Genellikle bu bilgiyi saklamak üzere\n"
+" bir önyükleme disk bölümünü belirtilir.\n"
"\n"
-" * \"c\" ikincil IDE denetleyicisindeki master sabit disk,\n"
+" * \"Gömülü Sistem Gecikmesi\": yaboot'da iki gecikme mümkündür. Bu ilk\n"
+" gecikme saniyelerle ölçülür ve bu noktada CD, Gömülü Sistem, MacOS ya da\n"
+" Linux açılışları arasında seçim yapılabilir.\n"
"\n"
-" * \"d\" ikincil IDE denetleyicisindeki slave sabit disk,\n"
+" * \"Çekirdek Önyükleme Zaman Aşımı\": bu zaman aşımı LILO önyükleme\n"
+" gecikmesine benzer. Linux seçildikten sonra öntanımlı çekirdek tanımı\n"
+" seçilmeden önce 0.1 saniyelik adımlarla ölçülen bir gecikme sağlanır.\n"
"\n"
+" * \"CD'den Açılış Etkileştirilsin\": bu seçenek işaretlenmişse\n"
+" önyükleyicinin ilk komut satırında CD için \"C\" seçebilirsiniz.\n"
"\n"
-"SCSI sürücüleri için\n"
-" * \"a\" \"birincil sabit disk\",\n"
-" * \"b\" \"ikincil sabit disk\"\n"
-" * ... anlamına gelir."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux kurulum CD'leri bir kaç CD'den oluşur. DrakX seçilen paketin\n"
-"hangi CD'de olduğunu bilir ve o CD'yi yerleştirmeniz için CD yuvasını açar."
+" * \"Gömülü Sistem Açılışı Etkinleştirilsin\": bu seçenek işaretlenmişse\n"
+" önyükleyicinin ilk komut satırında Gömülü Sistem Açılışı için \"N\"\n"
+" seçebilirsiniz.\n"
+" \"Öntanımlı İşletim Sistemi\": Gömülü sistem gecikmesi zaman aşımına\n"
+" uğradığında öntanımlı olarak yüklenecek işletim sistemini burada\n"
+" belirteceksiniz."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
-"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
-"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
-"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
-msgstr ""
-"Bundan sonra sisteminize hangi uygulamaları kuracağınızı belirteceksiniz.\n"
-"Mandrake Linux sisteminde kullanılabilecek binlerce paket vardır ve onları "
-"hep aklınızda tutamazsınız.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-"CD'den kurulum yapıyorsanız önce elinizde hangi CD'lerin bulunduğunu\n"
-"belirmelisiniz (sadece uzman kipinde). CD isimlerine bakarak ilgili\n"
-"kutucukları işaretleyin.\n"
-"Bitirdiğinizde \"Tamam\" seçerek kuruluma devam ediniz.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"Paketler kullanım amaçlarına göre gruplanmış ve bu gruplar dört bölümde\n"
-"toplanmıştır: \n"
-" * \"İş istasyonu\": makinasını bir iş istasyonu olarak ya da evde "
-"kullanmayı\n"
-" tasarlayanlar için.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-" * \"Geliştirme\": makinanızı program geliştirme amacıyla kullanmak\n"
-" istiyenler için.\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" * \"Sunucu\": makinanızı bir sunucu olarak kullanmayı "
-"tasarlıyorsanız\n"
-" çok kullanılan hizmetlerden hangilerini sunacağınızı\n"
-" bu paketlerden seçerek belirleyebilirsiniz.\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
+msgstr ""
+"Yaboot'a siğer işletim sistemleri, başka çekirdekler ya da acil önyükleme\n"
+"kodu için girdiler ekleyebilirsiniz.\n"
"\n"
-" * \"Grafik Ortam\": burada tercih ettiğiniz grafik ortamı seçeceksiniz.\n"
-" Bir grafik ortamlı iş istasyonu için en az bir grafik\n"
-" ortam belirlemelisiniz.\n"
+"Diğer işletim sistemleri için bir etiket ve kök disk bölümü gerekir.\n"
"\n"
-"Farenizi bir grup isminin üzerine götürdüğünüzde grup hakkında kısa bir\n"
-"açıklama göreceksiniz. Güncelleme değilde sıfırdan kurulum yapıyorsanız ve\n"
-"tüm grupların kurulmamasını seçmişseniz, en az yer kaplayan bir kurulum\n"
-"için size bazı seçenekler sunulacaktır:\n"
+"Linux için bir kaç seçenek mümkündür:\n"
"\n"
-" * \"X olsun\": En az paket kurulumuyla çalışan bir masaüstü kurar.\n"
+" * Label: önyükleme seçeneğini kullanıma sokmak için yaboot komut satırında\n"
+" girilecek bir isimdir.\n"
"\n"
-" * \"Temel bilgiler\": Linux sisteminizi çalıştırabilmek için sadece\n"
-" konsol için gereken en az sayıda belge kurulacaktır.\n"
-" Bu paketler 65Mb yer kaplar.\n"
+" * Image: bu önyüklenecek çekirdeğin ismi olmalıdır. Genellikle vmlinux ya "
+"da\n"
+" bir uzantı ile vmlinux'ün alternatifi olan bir isimdir.\n"
"\n"
-"Sistem üzerinde tam denetim sağlayabilen eski Linux kullanıcıları\n"
-"\"Tek tek paket seçimi\" kutucuğunu işaretleyerek kurulacak paketleri\n"
-"kendileri seçebilirler.\n"
+" * Root: Linux kurulumunuzun \"root\" aygıtı ya da \"/\" dır.\n"
"\n"
-"\"Güncelleme\" kipinde kurulum başlattıysanız ve hiç bir yeni paketin\n"
-"kurulmamasını istiyorsanız tüm grupları seçilmemiş duruma getirebilirsiniz.\n"
-"Bu işlem mevcut sisteminizin onarımı için elverişlidir."
-
-#: ../../help.pm_.c:135
-msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+" * Append: Apple donanımında, çekirdek append seçeneği çoğunlukla ekran\n"
+" donanımını ilklendirmek, klavye fare tuşunun 2. ya da 3. fare düğmesi\n"
+" olarak kullanılmasını sağlamak için kullanılır. Aşağıda bazı örnekler\n"
+" verilmiştir:\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 hda=autotune\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
-msgstr ""
-"Son olarak, tek tek paket seçimini etkinleştirdiyseniz, paketleri gruplar\n"
-"ve alt gruplar şeklinde sıralanmış bir ağaçtan seçebilirsiniz. Ağacı\n"
-"tarayarak grup, alt grup ya da tek tek paket seçimleri yapabilirsiniz.\n"
+" * Initrd: bu seçenek önyükleme aygıtının modüllerini ya da acil önyükleme\n"
+" görüntüsü için bir ramdisk görüntüsü yüklemekte kullanılabilir.\n"
"\n"
-"Bir paketi seçtiğinizde sağ tarafta paket hakkında kısa bir açıklama "
-"görünür.\n"
-"Paket seçimini bitirdiğinizde \"Kur\" düğmesi ile kurulum işlemini\n"
-"başlatabilirsiniz. Kurulum için gereken süre donanım hızınıza ve seçtiğiniz\n"
-"paket sayısına bağlıdır. Kurulumun tahmini bitme süresi bir gösterge ile\n"
-"gösterilecektir. Bu arada koltuğunuza yaslanıp çayınızı ya da kahvenizi\n"
-"yudumlayabilirsiniz.\n"
+" * Initrd-size: öntanımlı ramdisk uzunluğu genelde 4096 bayttır. Daha büyük\n"
+" bir ramdisk ayırmak gerekiyorsa bu seçenek kullanılabilir.\n"
"\n"
-"<ÖNEMLİ> İster bilerek ister belli bir grubun parçası olarak, sunucu\n"
-"bölümünden seçtiğiniz hizmetleri gerçekten kullanıp kullanmak istemediğiniz\n"
-"ayrıca sorulacaktır. Mandrake Linux başlatıldığında kurulu olan hizmetlerin\n"
-"herbiri öntanımlı olarak başlatılır. Onlar Mandrake Linux dağıtıma girerken\n"
-"kılavuzlarından güvenli oldukları anlaşılarak seçilmiş bile olsalar,\n"
-"dağıtımdan sonra bir takım güvenlik açıkları keşfedilmiş olabilir.\n"
-"Bir hizmetin ne sunduğu hakkında bir fikriniz yoksa ya da neden kurmak\n"
-"gerektiğini bilmiyorsanız \"Hayır\", listelenen hizmetlerin kurulmasını\n"
-"ve otomatik olarak başlatılmasını istiyorsanız \"Evet\" düğmesine\n"
-"tıklayınız. </ÖNEMLİ>\n"
+" * Read-write: normalde \"kök\" disk bölümü, sistemin \"açılması\"ndan\n"
+" önce dosya sistemi denetiminin yapılabilmesi için salt-okunur olarak\n"
+" bağlanır. Burada bu seçenekle bunu aşabilirsiniz.\n"
"\n"
-"Kurulum programının bağımlı paketleri kendiliğinden saptayıp kurması ve\n"
-"uyarı diyaloğunun görünmemesi için basitçe \"Otomatik Bağımlılıklar\"\n"
-"seçeneğini etkinleştirebilirsiniz. Kurulumun başarıyla tamamlanması ve\n"
-"kurulan paketlerin sorunsuz çalışabilmesi için bu paketlerin bağımlı\n"
-"olduğu paketlerin de kurulması gerekir.\n"
+" * NoVideo: Apple donanımı olağandışı sorunlar çıkarabilmektedir. Bu "
+"seçenek\n"
+" ile yerleşik çerçeve tamponu desteği kullanılarak sistem önyüklenebilir.\n"
"\n"
-"Listenin altındaki küçük disket simgesi önceki kurulumda seçilen paketlerin\n"
-"kurulmasını sağlar. Bu simgeye tıkladığınızda önceki kurulumun sonunda\n"
-"oluşturulan bir disketin sürücüye takılması istenecektir. Bu disketin nasıl\n"
-"oluşturulacağını öğrenmek için kurulumun son adımının ikinci ipucuna bakınız."
+" * Default: yaboot komut satırında sadece ENTER tuşuna basarak öntanımlı\n"
+" olarak Linux'un önyüklenmesini sağlamak için bu seçeneğe Linux yazılır.\n"
+" [Sekme] tuşuna basarak önyükleme seçeneklerini görmek istediğinizde\n"
+" bu alana girilen etiket \"*\" ile belirlenmiş olacaktır."
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Internet ve ağ bağlantılarınızın ayarlarının yapılacağı bölümdesiniz.\n"
-"Makinanızı bir yerel ağa ya da Internet'e bağlayacaksanız \"Tamam\" "
-"düğmesini\n"
-"seçiniz. Bu, modeminizin ve ağ kartınızın otomatik algılanması işlemini\n"
-"başlatacaktır. Ancak,algılama işlemi başarılı olmazsa \"Otomatik bul\"\n"
-"seçeneğini iptal edin. Tabii ki, ağ yapılandırmanızı kurulumdan sonra "
-"kendiniz yapmak da isteyebilirsiniz. Bu durumda \"İptal\" düğmesini "
-"seçiniz.\n"
-"\n"
-"Bağlantı türleri: Geleneksel modem, ISDN modem, ADSL bağlantısı, kablo "
-"modem\n"
-"ve son olarak basit LAN bağlantısı (Eternet).\n"
+"DrakX PCI ve SCSI kartlarınızı tarayarak IDE aygıtlarınızı bulmaya "
+"çalışacak.\n"
+"Eğer bir SCSI arabirimi bulursa otomatik olarak bunun sürücüsünü "
+"kuracaktır.\n"
"\n"
-"Burada her yapılandırmanın ayrıntısına girilmeyecektir. Gerekli bilgileri\n"
-"Internet Servis Sağlayıcı'nızdan ya da Ağ Yöneticinizden sağlayabilirsiniz.\n"
+"Hiç SCSI arabiriminiz yoksa, bir ISA SCSI kartınız varsa, ya da\n"
+"DrakX'in tanımadığı bir PCI SCSI kartınız bulunuyorsa, sisteminizde bir\n"
+"SCSI kartınızın olup olmadığı sorulacaktır. Bir SCSI kartına sahip "
+"değilseniz\n"
+"\"Hayır\" düğmesine tıklayın. Emin değilseniz, \"Donanım bilgilerine bak\"\n"
+"seçerek ve \"Tamam\"a tıkladıktan sonra makinanızda saptanan donanımın\n"
+"listesine göz atabilir ve tekrar \"Tamam\" düğmesine tıklayıp SCSI arayüzü\n"
+"sorusuna geri dönebilirsiniz\n"
"\n"
-"Internet bağlantısının yapılandırılması hakkındaki bilgileri kılavuzda\n"
-"bulabilirsiniz. Ya da sistem kurulumu tamamlandıktan sonra kılavuzda\n"
-"açıklandığı gibi bağlantınızı yapılandırabilirsiniz.\n"
+"Kartınızı elle tanıtmak zorundaysanız sizden kartınıza uygun seçenekleri\n"
+"belirlemenizi istenecektir. Bu karta özel seçeneklerle DrakX donanımınızı\n"
+"algılamaya ve başlatmaya çalışacaktır. Bu, genellikle çalışır.\n"
"\n"
-"Ağınızın yapılandırmasını kurulum bittikten sonra kendiniz yapmak\n"
-"istiyorsanız \"İptal\" düğmesine tıklayabilirsiniz."
+"Eğer çalışmazsa, sürücü seçeneklerini öğrenmeniz gereklidir. İnternet\n"
+"bağlantınız bulunuyorsa, üreticinin web sitesindeki donanım belgelerinden\n"
+"ya da (eğer sisteminizde bulunuyorsa) Microsoft Windows'dan elde edebilir\n"
+"veya bu bilgileri bulabilme ipuçları için 'Kullanma Kılavuzu'ndaki 3.\n"
+"bölümü (\"Donanımınızın Bilgilerinin Toplanması\") okuyun."
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
-"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"Şimdi, açılış sırasında otomatik olarak başlamasını istediğiniz hizmetleri\n"
-"seçebilirsiniz.\n"
+"Burada kullanacağınız yazdırma sistemini seçeceksiniz. Diğer işletim\n"
+"sistemleri bir seçenek sunarken, Mandrake size üç ayrı seçenek sunuyor.\n"
"\n"
-"Burada şu an ki kurulum sırasında kullanabileceğiniz tüm hizmetler\n"
-"listelenmiştir. Her birini dikkatle okuyun ve açılış sırasında başlamasını\n"
-"istemediğiniz hizmetleri seçilmemiş duruma getirin.\n"
+" * \"PDQ\" - bir ağ yazıcısı kullanmıyorsanız, yazıcının kağıt yemesi\n"
+" durumunda tekrar yazdırma sorunu yaşamak istemiyorsanız, bir de "
+"makinanıza\n"
+" doğrudan bağlı bir yazıcınız varsa, 'kuyruğa değil doğrudan yazıcıya\n"
+" yolla' deme şansınız bulunuyor. 'Bu tam da benim aradığım özellik'\n"
+" diyorsanız \"PDQ\" seçeneğine tıklayınız. Kurulumdan sonra Mandrake\n"
+" Kontrol Merkezi'nden PrinterDrake'i çalıştırdıktan sonra uzman düğmesine\n"
+" tıklayarak seçimlerinizi değiştirebilirsiniz.\n"
"\n"
-"Bir hizmet seçildiğinde o hizmetin ne sunduğunu belirten kısa bir açıklama\n"
-"verilecektir. Bir hizmetin ne sunduğu hakkında bir fikriniz\n"
-"yoksa ayarına dokunmadan olduğu gibi bırakmak en güvenli yöntemdir.\n"
+" * \"CUPS\"'Unix Ortak Yazdırma Sistemi' - hem yerel yazıcınızı hem de ağ\n"
+" üzerindeki bir yazıcıyı kullanabilmenizi sağlayan, mevcut tüm "
+"sistemlerle\n"
+" uyumlu, eski \"lpd\" yazdırma sistemi için hem sunucu hem de istemci "
+"gibi\n"
+" davranabilen, basit ama mükemmel bir sistemdir. Çok çeşitli seçenekler\n"
+" sunmasına rağmen en az \"pdq\" kadar kolay ayarlanabilir. Bir \"lpd\"\n"
+" sunucusunu taklit etmek isterseniz \"cups-lpd\" artalan uygulamasını\n"
+" çalıştırabilirsiniz. Yazdırma ve yazıcı seçeneklerini belirlemek için\n"
+" bir grafik arayüze de sahiptir.\n"
"\n"
-"Eğer makinanızı bir sunucu olarak kullanacaksanız bu adımda *dikkatli*\n"
-"olmalısınız:\n"
-"!!\n"
-"Muhtemelen kullanmak istemediğiniz hiçbir hizmeti başlatmak istemezsiniz.\n"
-"Bir sunucuda açık duruma getirilen hizmetlerin her birinin aslında bir\n"
-"güvenlik açığı olabileceğini lütfen unutmayınız.\n"
-"Genel olarak, sadece ihtiyacınız olan hizmetleri seçmeye dikkat ediniz.\n"
-"!!"
+" * \"lprNG\" - 'Yeni Nesil lpd' - Bu sistem diğerlerinin yaptıklarını\n"
+" yapabilmekten başka IPX protokolünü de desteklediğinden bir Novell "
+"ağında\n"
+" bağlı yazıcıları ve komutları kullanmanızı sağlar. Novell ağınızdaki\n"
+" yazıcıları kullanmak isterseniz ya da ayrı bir veri yolu oluşturmaksızın\n"
+" komutlara yazdırmak isterseniz lprNG'yi kullanınız. Novell ağında,\n"
+" değilseniz daha iyi ve daha basit olduğundan CUPS tercih edilmelidir."
-#: ../../help.pm_.c:210
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"GNU/Linux zamanı GMT'ye (Greenwich Zamanı) göre saat farkını baz alarak\n"
-"ayarlar. Donanım saati ile sistem saati arsında fark olmamasını "
-"istiyorsanız,\n"
-"\"Donanım saatini GMT'ye göre ayarla\" seçeneğini seçilmemiş "
-"bırakabilirsiniz.\n"
-"Bu makinanızda Windows gibi başka bir işletim sistemini de kullanıyorsanız\n"
-"faydalıdır.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"Sistem saatinizin Internet'teki bir zaman sunucusundan otomatik olarak\n"
-"ayarlanmasını isterseniz \"Otomatik saat ayarı\" seçeneğini "
-"etkinleştiriniz.\n"
-"Listeden size en yakın sunucuyu seçebilirsiniz. Şüphesiz bu özelliği\n"
-"kullanabilmeniz için internet bağlantınızın olması gereklidir. Bu özellik\n"
-"ayrıca yerel ağınızdaki makinaların zamanlarını sizin makinanızdan\n"
-"ayarlamalarını sağlayacak bir zaman sunucusunu da kuracaktır."
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (X Pencere Sistemi) Mandrake Linux ile birlikte gelen tüm masaüstü\n"
-"yöneticileri (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker, v.s.) için GNU/Linux\n"
-"grafik arayüzünün kalbidir. Bu adımda DrakX , X'i otomatik olarak\n"
-"yapılandırmaya çalışacaktır.\n"
-"\n"
-"Donanımınız çok eski ya da çok yeni ise büyük ihtimalle başarısız "
-"olacaktır.\n"
-"Başarılı olduğu takdirde monitörünüzün ve ekran kartınızın en iyi "
-"sunabildiği\n"
-"çözümle X'i otomatik olarak başlatacak ve bir pencere görüntüleyerek bu\n"
-"pencereyi görüp görmediğinizi soracaktır.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Bu iletiyi görür ve \"Evet\" düğmesine tıklarsanız sonraki adıma "
-"geçeceksiniz.\n"
-"Bu iletinin görünmemesi yapılandırmanın yanlış olduğu anlamındadır ve\n"
-"10 saniyelik beklemenin ardından bir seçim yapılmadığında deneme "
-"bitirilerek\n"
-"önceki ekrana geri dönülür.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
+"\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
+"\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"\"Uzman\" kurulumu yapıyorsanız otomatik yapılandırma yerine X yapılandırma\n"
-"sihirbazına gireceksiniz. Bu sihirbaz hakkında daha ayrıntılı bilgi edinmek\n"
-"için kılavuzda ki ilgili bölümü okuyabilirsiniz."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Son olarak açılış sırasında grafik arayüzle başlamak isteyip istemediğiniz\n"
-"sorulacaktır. Yapılandırmanızı denemeyi seçmemiş bile olsanız bu soru yine "
-"de\n"
-"sorulacaktır. Ekranınızı iyi yapılandıramamışsanız ya da makinanızın bir\n"
-"sunucu rolü üstlenmesini seçmişseniz bu soruya \"Hayır\" cevabı vermeniz\n"
-"önerilir."
-
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"Mandrake Linux CD-ROM'u hazır bir kurtama kipi sunar. Bu kip için "
"bilgisayarınızı\n"
@@ -3227,344 +1755,408 @@ msgstr ""
"disketi\n"
"baştan yazacağı için biçimlendirilmiş olması gerekmez."
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"LILO ve Grub önyükleyicilerdir: GNU/Linux ya da makinanızda bulunan başka "
+"bir\n"
+"işletim sistemini açabilirler. Normalde bu diğer işletim sistemleri doğru\n"
+"şekilde saptanmış ve kurulmuştur. Eğer bir aksilik olursa, buradan elle\n"
+"eklenebilirler. Parametreleri seçerken dikkatli olun.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Ayrıca isterseniz diğer işletim sistemlerine erişim vermeyebilirsiniz\n"
+"Bu durumda ilgili girdileri silebilirsiniz. Fakat bu işletim sistemlerini\n"
+"kullanabilmek için bu sistemlerin açılış disketlerine sahip olmanız\n"
+"gerektiğini de unutmayınız!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Bu noktada, Mandrake Linux işletim sisteminizi sabit diskinizde\n"
-"nereye kuracağınızı seçmeniz gerekiyor. Diskiniz boşsa, ya da\n"
-"halihazırda bir işletim sistemi diskin tamamını kullanıyorsa\n"
-"diski bölümlendirmeniz gerekmektedir. Temel olarak, bir diski\n"
-"bölümlendirmek, Mandrake Linux sistemini kurabilmek için onu\n"
-"mantıksal olarak bölmek ve böylece boş alan oluşturmak anlamına\n"
-"gelir.\n"
+"LILO ve grub GNU/Linux'un önyükleyicileridir. Bu adım normalde otomatiktir.\n"
+"Bu adımda DrakX, diskin önyükleme bölümünü çözümler ve aşağıdaki işlemleri\n"
+"gerçekleştirir:\n"
"\n"
-"Bölümlendirme işleminin etkilerinin geri dönülmezliği yüzünden\n"
-"bu işlem, eğer tecrübesizseniz, korkutucu ve stresli bir iş olabilir.\n"
-"Mandrake Linux, bu işlemi oldukça kolaylaştıran bir sihirbaz sunmaktadır.\n"
-"Başlamadan önce lütfen kılavuzu okuyun.\n"
+" * MS Windows önyükleme sektörü varsa, sektörün içeriği grub/LILO ile\n"
+" değiştirilir. Bu işlem hem GNU/Linux hem de diğer işletim sistemi\n"
+" ile makinanızı kullanabilmenizi sağlar.\n"
"\n"
-"Uzman kipinde kurulum yapıyorsanız Mandrake Linux Disk Bölümlendirme Aracı\n"
-"DiskDrake'i kullanabilirsiniz. DiskDrake hakkında ayrıntılı bilgi edinmek\n"
-"için kılavuzun ilgili bölümünü okuyabilirsiniz. Ayrıca kurulum arayüzünden\n"
-"dialoğun \"Sihirbaz\" düğmesine tıklayarak burada açıklanan sihirbazları da\n"
-"kullanabilirsiniz.\n"
+" * Bir grub ya da LILO önyükleme sektörü varsa, içeriği yeni önyükleyici "
+"ile\n"
+" değiştirilecektir.\n"
"\n"
-"Önceki bir Linux kurulumunda ya da başka bir sistemin disk bölümlendirme\n"
-"aracını kullanarak disk bölümlendirmenizi zaten yapmışsanız Linux\n"
-"sisteminizi kurmak için basitçe bir disk bölümü seçiniz.\n"
+" * Bir ikilemde, DrakX bir dialog ile sizden yardım isteyecektir:\n"
"\n"
-"Disk bölümlendirmesi yapılmamışsa sihirbazı kullanarak bu bölümleri\n"
-"oluşturabilirsiniz. Sabit disk yapılandırmanıza bağlı olarak aşağıdaki\n"
-"seçeneklerden birini kullanabilirsiniz:\n"
+" * \"Kullanılacak önyükleyici\" için üç seçenek sunulacaktır: \n"
+" * \"Grafik arayüzlü LILO\"\n"
"\n"
-" * \"Boş alan kullanılsın\": bu seçenek ile boş sabit disklerinizden biri\n"
-" üzerinde otomatik bölümlendirme yapılacak, size bir şey sorulmayacaktır.\n"
+" * \"GRUB\" (sadece metin arayüzlü)\n"
"\n"
-" * \"Mevcut disk bölümü kullanılsın\": sihirbazın sabit diskinizde bulduğu\n"
-" Linux disk bölümlerinden birini kullanmak istiyorsanız bu seçeneği\n"
-" kullanın.\n"
-" * \"Windows'un bulunduğu bölümdeki boş alan kullanılsın\": sabit "
-"diskinizde\n"
-" MS Windows kurulu ve diskin tamamı ona ayrılmışsa ancak diskte boş yer\n"
-" varsa bu seçeneği kullanarak boş kalan yerde Linux disk bölümü\n"
-" oluşturulabilir. Bunu yapmak için MS Windows'u silebilir (\"Tüm Diski\n"
-" sil\" veya \"Uzman kip\" çözümlerini kullanarak) ya da MS Windows disk\n"
-" bölümünü yeniden boyutlandırabilirsiniz. Yeniden boyutlandırma veri\n"
-" kaybına sebep olmadan gerçekleştirilebilir. Makinanızda hem MS Windows\n"
-" hem de Mandrake Linux kullanacaksanız bu çözümü kullanmanız önerilir.\n"
+" * \"Metin arayüzlü LILO\"\n"
"\n"
-" Bu seçeneği kullanacaksanız bu işlemden sonra MS Windows için ayrılan\n"
-" yerin azalacağını gözönüne almanız gerekir.\n"
+" * \"Önyükleme aygıtı\": genellikle öntanımlı birincil sabit disk\n"
+" (\"/dev/hda\") kullanılır. Ancak tercihiniz ikincil sabit disk\n"
+" (\"/dev/hdb\") ya da disket (\"/dev/fd0\") olabilir.\n"
"\n"
-" * \"Tüm diski sil\": bu seçeneği kullanarak sabit diskinizdeki tüm veriyi "
-"ve\n"
-" disk bölümlerini kaldırabilir yerine Mandrake Linux sistemini\n"
-" yerleştirebilirsiniz. Seçimi onayladıktan sonra artık geri dönüş mümkün\n"
-" olmayacağını bu seçeneği kullanırken aklınızdan çıkarmayın.\n"
+" * \"Öntanımlı sistem yüklenmeden önceki gecikme\": makinanızı\n"
+" başlattığınız sırada önyükleyici, öntanımlı yüklenecek sistem yerine\n"
+" başka bir sistemden başlatabilmenize olanak sağlayacak bir bekleme\n"
+" süresi belirtmenize izin verir.\n"
"\n"
-" !! Bu seçeneği kullandığınız takdirde diskinizdeki tüm verilerinizi\n"
-" kaybedeceksiniz. !!\n"
+"!! DİKKAT: Bir önyükleyici kurmamayı seçtiyseniz (\"İptal\" seçerek),\n"
+" Mandrake Linux sisteminizin yüklenmesini sağlayacak\n"
+" bir yönteminiz olduğundan emin olmalısınız. Ayrıca bir seçeneği\n"
+" değiştirirken ne yaptığınızı bildiğinizden de emin "
+"olmalısınız. !!\n"
"\n"
-" * \"Windows'u Sil\": bu seçenek ile sabit diskinizdeki herşey silinecek ve\n"
-" temiz bir disk üzerine yeniden bölümlendirme yapılacaktır.\n"
+"Uzman kullanıcılar daha fazla seçenek elde etmek için \"Gelişmiş\" düğmesini "
+"kullanabilirler.\n"
"\n"
-" !! Bu seçeneği kullandığınız takdirde diskinizdeki tüm verilerinizi\n"
-" kaybedeceksiniz. !!\n"
+"Mandrake Linux gerek GNU/Linux gerekse diğer bir işletim sisteminden\n"
+"açılış yaapabilmeniz için kendi önyükleyicisini kurar.\n"
"\n"
-" * \"Uzman kipi\": sabit diskiniz kendiniz elle bölümlendirmek istiyorsanız\n"
-" bu seçeneği kullanabilirsiniz. Bu çözümü seçmeden önce dikkatli olun.\n"
-" Güçlü bir çözüm olduğu kadar tehlikelidir de. Tüm verilerinizi kolayca\n"
-" kaybedebilirsiniz. Bu nedenle ne yaptığınızı tam olarak bilmediğiniz\n"
-" sürece bunu seçmeyin."
+"Makinanızda başka işletim sistemleri de varsa, onlar otomatikman önyükleme\n"
+"menüsüne eklenecektir. Burada sunulan seçeneklerle önyükleyicinin ince\n"
+"ayarlarını yapabilirsiniz. Bir seçenek üzerine çift tıklayarak onun\n"
+"parametrelerini silebilir ya da değiştirebilirsiniz. \"Ekle\" düğmesi ile\n"
+"yeni bir girdi ekleyebilirsiniz. İşlemlerinizi tamamladığınızda \"Bitti\"\n"
+"düğmesine tıklayarak sonraki kurulum adımına geçebilirsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Buraya kadar geldiyseniz kurulum tamamlanmış ve GNU/Linux sisteminizi\n"
-"kullanmaya hazırsınız demektir. \"TAMAM\" düğmesine tıkladığınızda "
-"sisteminiz\n"
-"yeniden başlatılacaktır. Hem Windows hem de GNU/Linux kullanımını "
-"seçtiyseniz\n"
-"makinanızın her açılışında bu sistemlerden biri için tercihinizi\n"
-"kullanabileceksiniz.\n"
-"\n"
-"\"Gelişmiş\" düğmesine (Uzman kipinde görünür) tıkladığınızda size iki\n"
-"seçenek sunulacaktır:\n"
-"\n"
-" * \"Otomatik kurulum disketi oluşturulsun\": yaptığınız kuruluma benzer "
-"bir\n"
-" kurulumu herhangi bir yardım gerekmeksizin otomatik olarak "
-"yapılabilmesini\n"
-" sağlayacak bir kurulum disketi oluşturabilirsiniz.\n"
-"\n"
-" Bu seçeneği kullanmaya karar verdiğinizde size iki seçenek sunulacaktır:\n"
+"GNU/Linux sisteminizin güvenliği için çok önemli karar noktasındasınız:\n"
+"\"root\" parolasını seçmelisiniz.\n"
+"\"root\" sistem yöneticisidir. Güncellemeler, kullanıcıların eklenmesi,\n"
+"sistemin yapılandırılması, v.s. için en yetkili kullanıcıdır. Kısaca,\n"
+"\"root\" herşeyi yapabilir! Bu nedenle tahmin edilmesi çok zor olan bir\n"
+"parola seçmelisiniz. - DrakX bu parolanın seçim kriterlerinde size yardımcı\n"
+"olarak bu zor kararı kolaylaştıracaktır. Göreceğiniz gibi bir parola\n"
+"vermemeyi de seçebilirsiniz. Fakat tek bir sebepten dolayı bu kararı\n"
+"almamanız sağlanmaya çalışılacaktır: GNU/Linux'un diğer işletim\n"
+"sistemlerinden farkı normal kullanıcılarının sisteme zarar verememelerinin\n"
+"sağlanmış olmasıdır. Sisteme zarar verebilecek tek kullanıcı \"root\"dur.\n"
+"Bu bakımdan sistemde \"root\" kullanıcısı olmak zorlaştırılmalıdır.\n"
"\n"
-" * \"Etkileşimli\": bu sadece disk bölümlemesinin etkileşimli olduğu "
-"yarı\n"
-" otomatik kurulumdur.\n"
+"Parolayı çok uzun ve çok karmaşık yapmayın ki hatırlaması zor olmasın.\n"
"\n"
-" * \"Otomatik\": sabit diskin tamamen silinip yeniden yazılması\n"
-" ile kurulumu tamamen otomatik olarak gerçekleştirebilirsiniz.\n"
+"Parolayı yazarken ekranda görmeyeceksiniz. Bu bakımdan yazdığınızın\n"
+"doğruluğunu ancak yeniden yazarak anlayabilirsiniz. İkincisini yazarken\n"
+"hata yaparsanız DrakX sizi uyaracaktır. Ama hatayı ikisinde de yapar ve\n"
+"farkında olmazsanız bu \"yanlış\" parola ile sisteme giriş yapAMAmak\n"
+"zorunda kalabilirsiniz.\n"
"\n"
-" Bu seçenek aynı sistemi çok sayıda makinaya kurmak için çok\n"
-" kullanışlıdır. Web sitemizde ki \"Auto install\" bölümünde daha\n"
-" ayrıntılı bilgi edinebilirsiniz.\n"
+"Uzman kipte NIS ya da LDAP gibi bir kimlik kanıtlama sunucusuna bağlanıp\n"
+"bağlanmayacağınız sorulacaktır.\n"
"\n"
-" * \"Paket seçim listesini kaydet\"(*): kurulum sırasında seçtiğiniz\n"
-" paketlerin listesi kaydedilir. Bir başka kurulum sırasında disketi\n"
-" sürücüye yerleştirdikten sonra [F1] tuşuna bastıktan sonra\n"
-" »linux defcfg=\"floppy\"« yazarak kurulumu yardım ekranına kadar "
-"ilerletin\n"
+"Ağınızda kimlik sınaması için \"LDAP\" (ya da \"NIS\") protokolü\n"
+"kullanılıyorsa ilgili protokolü seçmelisiniz. Bu konuda bilginiz yoksa\n"
+"ağ yöneticinize danışın.\n"
"\n"
-" (*) Bu seçenek için FAT biçemli bir diskete ihtiyacınız olacak. Bu "
-"disketi\n"
-" GNU/Linux altında \"mformat a:\" komutu ile oluşturabilirsiniz."
+"Makinanız herhangi bir yönetimli ağa bağlanmayacaksa, kimlik kanıtlama için\n"
+"\"Yerel dosyalar\"ı seçeceksiniz."
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Lütfen doğru portu seçiniz. Örneğin, MS Windows'da ki \"COM1\"in karşılığı\n"
+"GNU/Linux'ta \"ttyS0\", \"COM2\"nin karşılığı \"ttyS1\"dir."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"Öntanımlı olarak DrakX, iki düğmeli fare kullandığınızı ve 3. düğmenin\n"
+"taklit edilmesini istediğiniz varsayımına göre yapılandırılmıştır.\n"
+"DrakX otomatik olarak kullandığınız farenin PS/2 mu, seri mi yoksa\n"
+"USB fare mi olduğunu saptayacaktır.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Farklı bir fare türü seçmek isterseniz listeden bu fareyi seçebilirsiniz.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-"Yeni tanımlanmış her bölüm, kullanım için biçemlendirilmelidir.\n"
-" (Biçemlendirmek bir dosya sistemi oluşturmak anlamına gelir.)\n"
+"Öntanımlı fare dışında bir fare seçtiğiniz takdirde seçiminizi denemeniz\n"
+"için bir deneme ekranı açılacaktır. Farenizi hareket ettirerek ve düğmelere\n"
+"basarak seçiminizin doğruluğunu deneyebilirsiniz.Fareniz doğru çalışmıyorsa\n"
+"boşluk çubuğuna basarak ya da \"İptal\" düğmesi üzerinde ENTER tuşlayarak\n"
+"ekrandan çıkıp tekrar seçim yapabilirsiniz."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Şimdi, halihazırda bulunan bölümlerinizdeki verileri silmek için onları\n"
-"tekrar biçemlendirmek isteyebilirsiniz. Bunu istiyorsanız, biçemlendirmek\n"
-"istediğiniz bu bölümleri de ayrıca seçili duruma getirin.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Eskiden kalma tüm bölümlerin biçemlendirilmesi gerekmediğini lütfen\n"
-"unutmayın. İşletim sistemi içerenleri (örneğin \"/\", \"/usr\" ya da \"/var"
-"\"\n"
-"gibi) biçemlendirmelisiniz, ama sadece verilerinizin bulunduğu bölümleri\n"
-"biçemlendirmeyebilirsiniz. (örneğin \"/home\".)\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"İlk adım olarak tercih ettiğiniz lisanı seçiniz.\n"
"\n"
-"Biçemlendireceğiniz bölümleri seçerken dikkatli olun, içlerindeki tüm "
-"veriler\n"
-"yok olacaktır ve biçemlendirildikten sonra geri dönülmesi mümkün değildir.\n"
+"Lütfen kurulum ve sonrasında kullanacağınız dili seçiniz.\n"
"\n"
-"Bölümleri biçemlendirmeye hazır olduğunuzda \"Tamam\"'a tıklayın.\n"
+"\"Gelişmiş\" düğmesine tıkladığınızda makinanızda kurulmasını istediğiniz\n"
+"diğer dilleri de seçmeniz sağlanacaktır. Bu dilleri seçtiğinizde kurulum\n"
+"sırasında belgelerden ve uygulamalardan bu dillerde olanları varsa onlar\n"
+"kurulacaktır. Örneğin Alman kullanıcıların sisteminizi kullanmasına izin\n"
+"verecekseniz, ana dili Türkçe seçtikten sonra Gelişmiş bölümünde\n"
+"\"Almanca|Almanya\" seçebilirsiniz.\n"
"\n"
-"Mandrake Linux sisteminizi kurmak isteyeceğiniz başka bölümler de seçmek\n"
-"isterseniz \"İptal\"'e basın.\n"
+"Çok sayıda dil seçimi yapıyorsanız, ek dil seçiminden sonra \"Tamam\"\n"
+"düğmesine tıklayarak kuruluma devam edebilirsiniz.\n"
"\n"
-"\"Gelişmiş\" düğmesine tıkladıktan sonra isterseniz, sabit diskinizindeki\n"
-"disk bölümlerinde hatalı blok sınaması yapabilirsiniz."
+"Bir lisandan diğer birine geçiş yapmak için root yetkisine sahip iken\n"
+"\"/usr/sbin/localedrake\" komutunu kullanabilirsiniz. Bu komut tüm\n"
+"sistemin veya sadece bir tek kullanıcının tüm dil ayarlarının \n"
+"değiştirilebilmesini sağlar."
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
+"\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"Yeni Mandrake Linux işletim sisteminiz şu anda diske yazılıyor. Bu işlem\n"
-"birkaç dakika sürecektir. (Bu süre, seçtiğiniz kurulumun büyüklüğüne\n"
-"ve donanımınızın hızına bağlıdır.)\n"
+"Normalde seçtiğiniz dile bağlı olarak DrakX, doğru klavyeyi seçecektir.\n"
+"Ancak dilinizle ilişkili olmayan bir klavye seçmek de isteyebilirsiniz.\n"
+"Örneğin Türkçe konuşan biri olmanıza rağmen Almanya'da ikamet ediyorsanız\n"
+"Almanca klavyeyi kullanmak isteyebileceğiniz gibi Türkçe Q ya da Türkçe F\n"
+"klavyelerden birini seçmek de isteyebilirsiniz. Bu durumda da bir\n"
+"adımdan geriye gidip listeden kullanmak istediğiniz klavyeyi\n"
+"seçebilirsiniz.\n"
"\n"
-"Lütfen bekleyin."
+"\"Başka\" düğmesine tıklayarak desteklenen klavyelerin tam listesini\n"
+"görebilirsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux kurulumunuz sırasında dağıtımdan sonra güncellenmiş bazı "
-"paketler, düzeltmeler ve çözümlenmiş güvenlik unsurlarının olup olmadığını "
-"internet bağlantınız üzerinden kontrol edip varsa indirip kurabilir. Çalışan "
-"bir internet bağlantınız varsa \"Evet\" seçebilir, yoksa \"Hayır\" seçerek "
-"paket güncelleme işlemini kurulum sonrasına bırakabilirsiniz.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-"\"Evet\" seçtiğinizde güncellemelerin alınabileceği yerlerin bir listesi "
-"gösterilir. Size en yakın olanı seçtikten sonra, paket seçim ağacı görünür. "
-"Seçimi izleyebilir ve seçilen paketlerin indirilip kurulması için \"Kur\", "
-"çıkmak için \"İptal\" seçebilirsiniz."
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Devam etmeden önce lisans koşullarını dikkatle okumalısınız. Lisans tüm\n"
-"Mandrake Linux dağıtımını kapsar, bu koşullarını kabul etmiyorsanız \"Red\"\n"
-"düğmesine tıklayarak kurulumdan çıkabilirsiniz. Kuruluma devam etmek için\n"
-"\"Kabul\" düğmesine tıklayınız."
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Şimdi, makinanız için düşündüğünüz güvenlik seviyesini belirteceksiniz. "
-"Kural\n"
-"olarak makinanızda sakladığınız bilgilere bağlı olarak güvenlik seviyesini\n"
-"yükselmek gerekir. Güvenlik seviyesi yükseldikçe sunulan hizmetlerin sayısı\n"
-"düşecek ve sisteminizi kullanmak zorlaşacaktır. Bu seviyeler hakkında daha\n"
-"fazla bilgi edinmek için ``Başvuru Kılavuzu''ndaki MSEC bölümüne bakınız.\n"
+"Sabit diskinizde birden fazla Windows bölümü bulundu. Yeni Mandrake Linux\n"
+"işletim sisteminizi kurmak için hangi bölümün boyutunu değiştirmek\n"
+"istiyorsunuz?\n"
"\n"
-"Ne seçeceğiniz hakkında bir fikriniz yoksa öntanımlı seçeneklere "
-"dokunmayınız."
+"\n"
+"Her bir bölüm şöyle listelenmiştir; \"Linux adı\", \"Windows adı\",\n"
+"\"Kapasite\".\n"
+"\n"
+"\"Linux adı\" şöyle kodlanır: \"sabit disk türü\", \"sabit disk harfi\",\n"
+"\"bölüm numarası\" (örneğin \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Sabit disk türü\", diskiniz bir IDE sürücüsüyse \"hd\", bir SCSI\n"
+"sürücüsüyse \"sd\"'dir.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Sabit disk harfi\" her zaman \"hd\" ya da \"sd\"'den sonra gelir. IDE\n"
+"sürücüleri için:\n"
+"\n"
+" * \"a\" \"birincil IDE denetleyicisindeki master sabit disk \",\n"
+"\n"
+" * \"b\" \"birincil IDE denetleyicisindeki slave sabit disk \",\n"
+"\n"
+" * \"c\" \"ikincil IDE denetleyicisindeki master sabit disk \",\n"
+"\n"
+" * \"d\" \"ikincil IDE denetleyicisindeki slave sabit disk \",\n"
+"\n"
+"\n"
+"SCSI sürücüleri için\n"
+" * \"a\" \"birincil sabit disk\",\n"
+" * \"b\" \"ikincil sabit disk\"\n"
+" * ... anlamına gelir.\n"
+"\n"
+"\"Windows adı\" ise diskinizin windows altındayken kullandığı sürücü\n"
+"harfidir.\n"
+"(Örneğin ilk disk ya da disk bölümünün ismi \"C:\"dir."
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3579,59 +2171,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3716,802 +2312,951 @@ msgstr ""
"bir yedek çekirdeğin ve kurtarma açılışı gereksinimleri için ramdisk\n"
"görüntüsünün saklanacağı kullanışlı bir alan elde edebilirsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Şimdi, makinanız için düşündüğünüz güvenlik seviyesini belirteceksiniz. "
+"Kural\n"
+"olarak makinanızda sakladığınız bilgilere bağlı olarak güvenlik seviyesini\n"
+"yükselmek gerekir. Güvenlik seviyesi yükseldikçe sunulan hizmetlerin sayısı\n"
+"düşecek ve sisteminizi kullanmak zorlaşacaktır. Bu seviyeler hakkında daha\n"
+"fazla bilgi edinmek için ``Başvuru Kılavuzu''ndaki MSEC bölümüne bakınız.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Ne seçeceğiniz hakkında bir fikriniz yoksa öntanımlı seçeneklere "
+"dokunmayınız."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux kurulumunuz sırasında dağıtımdan sonra güncellenmiş bazı "
+"paketler, düzeltmeler ve çözümlenmiş güvenlik unsurlarının olup olmadığını "
+"internet bağlantınız üzerinden kontrol edip varsa indirip kurabilir. Çalışan "
+"bir internet bağlantınız varsa \"Evet\" seçebilir, yoksa \"Hayır\" seçerek "
+"paket güncelleme işlemini kurulum sonrasına bırakabilirsiniz.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"\"Evet\" seçtiğinizde güncellemelerin alınabileceği yerlerin bir listesi "
+"gösterilir. Size en yakın olanı seçtikten sonra, paket seçim ağacı görünür. "
+"Seçimi izleyebilir ve seçilen paketlerin indirilip kurulması için \"Kur\", "
+"çıkmak için \"İptal\" seçebilirsiniz."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Sabit diskinizde birden fazla Windows bölümü bulundu. Yeni Mandrake Linux\n"
-"işletim sisteminizi kurmak için hangi bölümün boyutunu değiştirmek\n"
-"istiyorsunuz?\n"
-"\n"
-"\n"
-"Her bir bölüm şöyle listelenmiştir; \"Linux adı\", \"Windows adı\",\n"
-"\"Kapasite\".\n"
-"\n"
-"\"Linux adı\" şöyle kodlanır: \"sabit disk türü\", \"sabit disk harfi\", \n"
-"\"bölüm numarası\" (örneğin \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Sabit disk türü\", diskiniz bir IDE sürücüsüyse \"hd\", bir SCSI "
-"sürücüsüyse\n"
-"\"sd\"'dir.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Sabit disk harfi\" her zaman \"hd\" ya da \"sd\"'den sonra gelir. IDE\n"
-"sürücüleri için:\n"
+"Yeni tanımlanmış her bölüm, kullanım için biçemlendirilmelidir.\n"
+" (Biçemlendirmek bir dosya sistemi oluşturmak anlamına gelir.)\n"
"\n"
-" * \"a\" \"birincil IDE denetleyicisindeki master sabit disk \",\n"
"\n"
-" * \"b\" \"birincil IDE denetleyicisindeki slave sabit disk \",\n"
+"Şimdi, halihazırda bulunan bölümlerinizdeki verileri silmek için onları\n"
+"tekrar biçemlendirmek isteyebilirsiniz. Bunu istiyorsanız, biçemlendirmek\n"
+"istediğiniz bu bölümleri de ayrıca seçili duruma getirin.\n"
"\n"
-" * \"c\" \"ikincil IDE denetleyicisindeki master sabit disk \",\n"
+"Eskiden kalma tüm bölümlerin biçemlendirilmesi gerekmediğini lütfen\n"
+"unutmayın. İşletim sistemi içerenleri (örneğin \"/\", \"/usr\" ya da \"/var"
+"\"\n"
+"gibi) biçemlendirmelisiniz, ama sadece verilerinizin bulunduğu bölümleri\n"
+"biçemlendirmeyebilirsiniz. (örneğin \"/home\".)\n"
"\n"
-" * \"d\" \"ikincil IDE denetleyicisindeki slave sabit disk \",\n"
+"Biçemlendireceğiniz bölümleri seçerken dikkatli olun, içlerindeki tüm "
+"veriler\n"
+"yok olacaktır ve biçemlendirildikten sonra geri dönülmesi mümkün değildir.\n"
"\n"
+"Bölümleri biçemlendirmeye hazır olduğunuzda \"Tamam\"'a tıklayın.\n"
"\n"
-"SCSI sürücüleri için\n"
-" * \"a\" \"birincil sabit disk\",\n"
-" * \"b\" \"ikincil sabit disk\"\n"
-" * ... anlamına gelir.\n"
+"Mandrake Linux sisteminizi kurmak isteyeceğiniz başka bölümler de seçmek\n"
+"isterseniz \"İptal\"'e basın.\n"
"\n"
-"\"Windows adı\" ise diskinizin windows altındayken kullandığı sürücü "
-"harfidir.\n"
-"(Örneğin ilk disk ya da disk bölümünün ismi \"C:\"dir."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Lütfen bekleyin. Bu işlem birkaç dakika sürecektir."
+"\"Gelişmiş\" düğmesine tıkladıktan sonra isterseniz, sabit diskinizindeki\n"
+"disk bölümlerinde hatalı blok sınaması yapabilirsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:547
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"DrakX'e bir öntanımlı \"Önerilen\" kurulum mu yoksa üzerinde daha fazla\n"
-"denetim sağlayabileceğiniz \"Uzman\" kurulumunu mu tercih edeceğinizi\n"
-"belirtmelisiniz. Ayrıca yeni bir kurulum mu yapacağınızı yoksa mevcut\n"
-"sisteminizi güncellemek mi istediğinizi de belirtmelisiniz. \"Kurulum\"\n"
-"seçerek eski sisteminizi tamamen yok edebilir ya da \"Güncelleme\"\n"
-"seçerek mevcut sisteminizi güncelleyebilir ya da kurtarabilirsiniz.\n"
+"Buraya kadar geldiyseniz kurulum tamamlanmış ve GNU/Linux sisteminizi\n"
+"kullanmaya hazırsınız demektir. \"TAMAM\" düğmesine tıkladığınızda "
+"sisteminiz\n"
+"yeniden başlatılacaktır. Hem Windows hem de GNU/Linux kullanımını "
+"seçtiyseniz\n"
+"makinanızın her açılışında bu sistemlerden biri için tercihinizi\n"
+"kullanabileceksiniz.\n"
"\n"
-" * \"Kurulum\": Eski sistemi tamamen kaldırır. Ancak, başka disk "
-"bölümlerinde\n"
-" bulunan mevcut sistemlerinize dokunulmaz \n"
+"\"Gelişmiş\" düğmesine (Uzman kipinde görünür) tıkladığınızda size iki\n"
+"seçenek sunulacaktır:\n"
"\n"
-" * \"Güncelleme\": Mandrake Linux'un eski bir sürümünü güncellemek ya da\n"
-" onarmak için faydalıdır. Mevcut disk bölümlerine ve mümkün olduğunca\n"
-" kullanıcı ayarlarına dokunulmaz. Temiz bir kurulumun sağlanması için\n"
-" diğer yapılandırma adımları uygulanır.\n"
+" * \"Otomatik kurulum disketi oluşturulsun\": yaptığınız kuruluma benzer "
+"bir\n"
+" kurulumu herhangi bir yardım gerekmeksizin otomatik olarak "
+"yapılabilmesini\n"
+" sağlayacak bir kurulum disketi oluşturabilirsiniz.\n"
"\n"
-" * \"Sadece Paketleri Güncelle\": Eski Mandrake Linux sisteminizin\n"
-" yapılandırması bozulmadan sadece kullanılan paketler güncellenir.\n"
-" Ayrıca yeni paketlerin kurulması da mümkündür.\n"
+" Bu seçeneği kullanmaya karar verdiğinizde size iki seçenek sunulacaktır:\n"
"\n"
-"Paket güncellemeleri Mandrake Linux sistemlerinin \"8.1\" dağıtımından beri\n"
-"mümkün olmaktadır.\n"
+" * \"Etkileşimli\": bu sadece disk bölümlemesinin etkileşimli olduğu "
+"yarı\n"
+" otomatik kurulumdur.\n"
"\n"
-"Mandrake Linux işletim sistemini kurmak ya da güncellemek için GNU/Linux\n"
-"hakkındaki deneyiminize bağlı olarak aşağıdaki düzeylerden birini\n"
-"seçebilirsiniz:\n"
+" * \"Otomatik\": sabit diskin tamamen silinip yeniden yazılması\n"
+" ile kurulumu tamamen otomatik olarak gerçekleştirebilirsiniz.\n"
"\n"
+" Bu seçenek aynı sistemi çok sayıda makinaya kurmak için çok\n"
+" kullanışlıdır. Web sitemizde ki \"Auto install\" bölümünde daha\n"
+" ayrıntılı bilgi edinebilirsiniz.\n"
"\n"
-" * \"Önerilen\": daha önce hiçbir GNU/Linux işletim sistemi kurmadıysanız\n"
-" bunu seçin. Kurulumda çok az soru sorulacak ve çok kolay olacaktır.\n"
+" * \"Paket seçim listesini kaydet\"(*): kurulum sırasında seçtiğiniz\n"
+" paketlerin listesi kaydedilir. Bir başka kurulum sırasında disketi\n"
+" sürücüye yerleştirdikten sonra [F1] tuşuna bastıktan sonra\n"
+" »linux defcfg=\"floppy\"« yazarak kurulumu yardım ekranına kadar "
+"ilerletin\n"
"\n"
-" * \"Uzman\": GNU/Linux hakkında oldukça bilgili ve deneyimliyseniz bunu\n"
-" seçebilirsiniz. Uzman kurulumu sisteminizi özelleştirebilmeniz için\n"
-" cevaplandırılması GNU/Linux'u az bilenler için çok güç olabilecek\n"
-" sorularla kurulumu yönlendireceğinden bu sorulara cevap verebilecek\n"
-" kadar iyi olmadığınız kanaatindeyseniz bu seçeneği kullanmayın."
+" (*) Bu seçenek için FAT biçemli bir diskete ihtiyacınız olacak. Bu "
+"disketi\n"
+" GNU/Linux altında \"mformat a:\" komutu ile oluşturabilirsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"Normalde seçtiğiniz dile bağlı olarak DrakX, doğru klavyeyi seçecektir.\n"
-"Ancak dilinizle ilişkili olmayan bir klavye seçmek de isteyebilirsiniz.\n"
-"Örneğin Türkçe konuşan biri olmanıza rağmen Almanya'da ikamet ediyorsanız\n"
-"Türkçe klavyeyi kullanmak isteyebileceğiniz gibi Türkçe Q ya da Türkçe F\n"
-"klavyelerden birini seçmek de isteyebilirsiniz. Her iki durumda da bu "
-"adımdan\n"
-"geriye gidip listeden kullanmak istediğiniz klavyeyi seçebilirsiniz.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"\"Başka\" düğmesine tıklayarak desteklenen klavyelerin tam listesini\n"
-"görebilirsiniz."
-
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
-"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
-"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
-msgstr ""
-"Lütfen kurulumda ve kurulumdan sonra sisteminizde kullanacağınız dili "
-"seçin.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"\"Gelişmiş\" düğmesine tıkladığınızda makinanızda kurulmasını istediğiniz\n"
-"diğer dilleri de seçmeniz sağlanacaktır. Bu dilleri seçtiğinizde kurulum\n"
-"sırasında belgelerden ve uygulamalardan bu dillerde olanları varsa onlar\n"
-"kurulacaktır. Örneğin Alman kullanıcıların sisteminizi kullanmasına izin\n"
-"verecekseniz, ana dili Türkçe seçtikten sonra Gelişmiş bölümünde\n"
-"\"Almanca|Almanya\" seçebilirsiniz.\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"Çok sayıda dil seçimi yapıyorsanız, ek dil seçiminden sonra \"Tamam\"\n"
-"düğmesine tıklayarak kuruluma devam edebilirsiniz."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
-"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"Öntanımlı olarak DrakX, iki düğmeli fare kullandığınızı ve 3. düğmenin "
-"taklit\n"
-"edilmesini istediğiniz varsayımına göre yapılandırılmıştır. DrakX otomatik\n"
-"olarak kullandığınız farenin PS/2 mu, seri mi yoksa USB fare mi olduğunu\n"
-"saptayacaktır.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-"Farklı bir fare türü seçmek isterseniz listeden bu fareyi seçebilirsiniz.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"Öntanımlı fare dışında bir fare seçtiğiniz takdirde seçiminizi denemeniz "
-"için\n"
-"bir deneme ekranı açılacaktır. Farenizi hareket ettirerek ve düğmelere\n"
-"basarak seçiminizin doğruluğunu deneyebilirsiniz. Fareniz doğru "
-"çalışmıyorsa\n"
-"boşluk çubuğuna basarak ya da \"İptal\" düğmesi üzerinde ENTER tuşlayarak\n"
-"ekrandan çıkıp tekrar seçim yapabilirsiniz."
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Lütfen doğru portu seçiniz. Örneğin, MS Windows'da ki \"COM1\"in karşılığı\n"
-"GNU/Linux'ta \"ttyS0\", \"COM2\"nin karşılığı \"ttyS1\"dir."
-
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"Bu noktada, Mandrake Linux işletim sisteminizi sabit diskinizde\n"
+"nereye kuracağınızı seçmeniz gerekiyor. Diskiniz boşsa, ya da\n"
+"halihazırda bir işletim sistemi diskin tamamını kullanıyorsa\n"
+"diski bölümlendirmeniz gerekmektedir. Temel olarak, bir diski\n"
+"bölümlendirmek, Mandrake Linux sistemini kurabilmek için onu\n"
+"mantıksal olarak bölmek ve böylece boş alan oluşturmak anlamına\n"
+"gelir.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"Bölümlendirme işleminin etkilerinin geri dönülmezliği yüzünden\n"
+"bu işlem, eğer tecrübesizseniz, korkutucu ve stresli bir iş olabilir.\n"
+"Mandrake Linux, bu işlemi oldukça kolaylaştıran bir sihirbaz sunmaktadır.\n"
+"Başlamadan önce lütfen kılavuzu okuyun.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+"Uzman kipinde kurulum yapıyorsanız Mandrake Linux Disk Bölümlendirme Aracı\n"
+"DiskDrake'i kullanabilirsiniz. DiskDrake hakkında ayrıntılı bilgi edinmek\n"
+"için kılavuzun ilgili bölümünü okuyabilirsiniz. Ayrıca kurulum arayüzünden\n"
+"dialoğun \"Sihirbaz\" düğmesine tıklayarak burada açıklanan sihirbazları da\n"
+"kullanabilirsiniz.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"Önceki bir Linux kurulumunda ya da başka bir sistemin disk bölümlendirme\n"
+"aracını kullanarak disk bölümlendirmenizi zaten yapmışsanız Linux\n"
+"sisteminizi kurmak için basitçe bir disk bölümü seçiniz.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+"Disk bölümlendirmesi yapılmamışsa sihirbazı kullanarak bu bölümleri\n"
+"oluşturabilirsiniz. Sabit disk yapılandırmanıza bağlı olarak aşağıdaki\n"
+"seçeneklerden birini kullanabilirsiniz:\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * \"Boş alan kullanılsın\": bu seçenek ile boş sabit disklerinizden biri\n"
+" üzerinde otomatik bölümlendirme yapılacak, size bir şey sorulmayacaktır.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-"GNU/Linux sisteminizin güvenliği için çok önemli karar noktasındasınız:\n"
-"\"root\" parolasını gireceksiniz.\n"
-"\"root\" sistem yöneticisidir ve güncellemeler, kullanıcıların eklenmesi,\n"
-"sistemin yapılandırılması, v.s. için en yetkili kullanıcıdır. Kısaca,\n"
-"\"root\" herşeyi yapabilir! Bu nedenle tahmin edilmesi çok zor olan bir\n"
-"parola seçmelisiniz. - DrakX bu parolanın seçim kriterlerinde size yardımcı\n"
-"olarak bu zor kararı kolaylaştıracaktır. Göreceğiniz gibi bir parola\n"
-"vermemeyi de seçebilirsiniz. Fakat tek bir sebep gösterek bu kararı "
-"almamanız\n"
-"sağlanacaktır: GNU/Linux'un diğer işletim sistemlerinden farkı normal\n"
-"kullanıcılarının sisteme zarar verememelerinin sağlanmış olmasıdır. Sisteme\n"
-"zarar verebilecek tek kullanıcı \"root\"dur. Bu bakımdan sistemde\n"
-"\"root\" kullanıcısı olmak zorlaştırılmalıdır.\n"
+" * \"Mevcut disk bölümü kullanılsın\": sihirbazın sabit diskinizde bulduğu\n"
+" Linux disk bölümlerinden birini kullanmak istiyorsanız bu seçeneği\n"
+" kullanın.\n"
+" * \"Windows'un bulunduğu bölümdeki boş alan kullanılsın\": sabit "
+"diskinizde\n"
+" MS Windows kurulu ve diskin tamamı ona ayrılmışsa ancak diskte boş yer\n"
+" varsa bu seçeneği kullanarak boş kalan yerde Linux disk bölümü\n"
+" oluşturulabilir. Bunu yapmak için MS Windows'u silebilir (\"Tüm Diski\n"
+" sil\" veya \"Uzman kip\" çözümlerini kullanarak) ya da MS Windows disk\n"
+" bölümünü yeniden boyutlandırabilirsiniz. Yeniden boyutlandırma veri\n"
+" kaybına sebep olmadan gerçekleştirilebilir. Makinanızda hem MS Windows\n"
+" hem de Mandrake Linux kullanacaksanız bu çözümü kullanmanız önerilir.\n"
"\n"
-"Parolayı çok uzun ve çok karmaşık yapmayın ki hatırlaması zor olmasın.\n"
+" Bu seçeneği kullanacaksanız bu işlemden sonra MS Windows için ayrılan\n"
+" yerin azalacağını gözönüne almanız gerekir.\n"
"\n"
-"Parolayı yazarken ekranda görmeyeceksiniz. Bu bakımdan yazdığınızın\n"
-"doğruluğunu ancak yeniden yazarak anlayabilirsiniz. İkincisini yazarken\n"
-"hata yaparsanız DrakX sizi uyaracaktır. Ama hatayı ikisinde de yapar ve\n"
-"farkında olmazsanız bu \"yanlış\" parola ile sisteme giriş yapAMAmak\n"
-"zorunda kalabilirsiniz.\n"
+" * \"Tüm diski sil\": bu seçeneği kullanarak sabit diskinizdeki tüm veriyi "
+"ve\n"
+" disk bölümlerini kaldırabilir yerine Mandrake Linux sistemini\n"
+" yerleştirebilirsiniz. Seçimi onayladıktan sonra artık geri dönüş mümkün\n"
+" olmayacağını bu seçeneği kullanırken aklınızdan çıkarmayın.\n"
"\n"
-"Uzman kipte NIS ya da LDAP gibi bir kimlik kanıtlama sunucusuna bağlanıp\n"
-"bağlanmayacağınız sorulacaktır.\n"
+" !! Bu seçeneği kullandığınız takdirde diskinizdeki tüm verilerinizi\n"
+" kaybedeceksiniz. !!\n"
"\n"
-"Ağınızda kimlik sınaması için \"LDAP\" (ya da \"NIS\") protokolü\n"
-"kullanılıyorsa ilgili protokolü seçmelisiniz. Bu konuda bilginiz yoksa\n"
-"ağ yöneticinize danışın.\n"
+" * \"Windows'u Sil\": bu seçenek ile sabit diskinizdeki herşey silinecek ve\n"
+" temiz bir disk üzerine yeniden bölümlendirme yapılacaktır.\n"
"\n"
-"Makinanız herhangi bir yönetimli ağa bağlanmayacaksa, kimlik kanıtlama için\n"
-"\"Yerel dosyalar\"ı seçeceksiniz."
+" !! Bu seçeneği kullandığınız takdirde diskinizdeki tüm verilerinizi\n"
+" kaybedeceksiniz. !!\n"
+"\n"
+" * \"Uzman kipi\": sabit diskiniz kendiniz elle bölümlendirmek istiyorsanız\n"
+" bu seçeneği kullanabilirsiniz. Bu çözümü seçmeden önce dikkatli olun.\n"
+" Güçlü bir çözüm olduğu kadar tehlikelidir de. Tüm verilerinizi kolayca\n"
+" kaybedebilirsiniz. Bu nedenle ne yaptığınızı tam olarak bilmediğiniz\n"
+" sürece bunu seçmeyin."
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux CD-ROM'u hazır bir kurtama kipi sunar. Bu kip için "
+"bilgisayarınızı\n"
+"CD-ROM'dan açın, açılışta >>F1<< tuşuna basın ve >>rescue<< yazın. Fakat\n"
+"bilgisayarınız CD-ROM'dan açılış yapamıyorsa en azından iki durumda yardım "
+"için bu bölüme geri gelmelisiniz:\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+" * açılış yükleyici kurulurken, Windows ya da GNU/Linux arasında seçim "
+"yapabilmeniz\n"
+"için (sisteminizde Windows olduğunu varsayarsak) DrakX, sabit diskinizin "
+"boot sektörünü\n"
+"(MBR) yeniden yazacak (başka bir açılış yöneticisi kullanmıyorsanız). "
+"Windows'u\n"
+"yeniden kurmanız gerekirse, Microsoft'un kurulum işlemi boot sektörü tekrar\n"
+"yazacak ve sizde GNU/Linux'u başlatamayacaksınız!\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" * eğer bir sorun oluşursa ve GNU/Linux' sabit diskten açamazsanız, bu "
+"disket\n"
+"GNU/Linux'u başlatmak için tek yol olacak. Bu diskette elektrik "
+"kesintisinden,\n"
+"şanssız bir yazım hatasından, paroladaki bir hatadan veya başka bir şey "
+"yüzünden\n"
+"çöken sisteminizi geri getirmek için gereken sistem araçları bulunur.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"Cevabınız \"Evet\" olursa sürücüye bir disket koymanız istenecek. "
+"Koyacağınız\n"
+"disket boş olmalı ya da işinize yaramayacak bilgiler içermeli. DrakX bütün "
+"disketi\n"
+"baştan yazacağı için biçimlendirilmiş olması gerekmez."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Son olarak açılış sırasında grafik arayüzle başlamak isteyip istemediğiniz\n"
+"sorulacaktır. Yapılandırmanızı denemeyi seçmemiş bile olsanız bu soru yine "
+"de\n"
+"sorulacaktır. Ekranınızı iyi yapılandıramamışsanız ya da makinanızın bir\n"
+"sunucu rolü üstlenmesini seçmişseniz bu soruya \"Hayır\" cevabı vermeniz\n"
+"önerilir."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"LILO ve grub GNU/Linux'un önyükleyicileridir. Bu adım normalde otomatiktir.\n"
-"Bu adımda DrakX, diskin önyükleme bölümünü çözümler ve aşağıdaki işlemleri\n"
-"gerçekleştirir:\n"
"\n"
-" * MS Windows önyükleme sektörü varsa, sektörün içeriği grub/LILO ile\n"
-" değiştirilir. Bu işlem hem GNU/Linux hem de diğer işletim sistemi\n"
-" ile makinanızı kullanabilmenizi sağlar.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * Bir grub ya da LILO önyükleme sektörü varsa, içeriği yeni önyükleyici "
-"ile\n"
-" değiştirilecektir.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * Bir ikilemde, DrakX bir dialog ile sizden yardım isteyecektir:\n"
"\n"
-" * \"Kullanılacak önyükleyici\" için üç seçenek sunulacaktır: \n"
-" * \"Grafik arayüzlü LILO\"\n"
"\n"
-" * \"GRUB\" (sadece metin arayüzlü)\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"Metin arayüzlü LILO\"\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"Önyükleme aygıtı\": genellikle öntanımlı birincil sabit disk\n"
-" (\"/dev/hda\") kullanılır. Ancak tercihiniz ikincil sabit disk\n"
-" (\"/dev/hdb\") ya da disket (\"/dev/fd0\") olabilir.\n"
"\n"
-" * \"Öntanımlı sistem yüklenmeden önceki gecikme\": makinanızı\n"
-" başlattığınız sırada önyükleyici, öntanımlı yüklenecek sistem yerine\n"
-" başka bir sistemden başlatabilmenize olanak sağlayacak bir bekleme\n"
-" süresi belirtmenize izin verir.\n"
"\n"
-"!! DİKKAT: Bir önyükleyici kurmamayı seçtiyseniz (\"İptal\" seçerek),\n"
-" Mandrake Linux sisteminizin yüklenmesini sağlayacak\n"
-" bir yönteminiz olduğundan emin olmalısınız. Ayrıca bir seçeneği\n"
-" değiştirirken ne yaptığınızı bildiğinizden de emin "
-"olmalısınız. !!\n"
+"Test\n"
"\n"
-"Uzman kullanıcılar daha fazla seçenek elde etmek için \"Gelişmiş\" düğmesini "
-"kullanabilirler.\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-"Mandrake Linux gerek GNU/Linux gerekse diğer bir işletim sisteminden\n"
-"açılış yaapabilmeniz için kendi önyükleyicisini kurar.\n"
"\n"
-"Makinanızda başka işletim sistemleri de varsa, onlar otomatikman önyükleme\n"
-"menüsüne eklenecektir. Burada sunulan seçeneklerle önyükleyicinin ince\n"
-"ayarlarını yapabilirsiniz. Bir seçenek üzerine çift tıklayarak onun\n"
-"parametrelerini silebilir ya da değiştirebilirsiniz. \"Ekle\" düğmesi ile\n"
-"yeni bir girdi ekleyebilirsiniz. İşlemlerinizi tamamladığınızda \"Bitti\"\n"
-"düğmesine tıklayarak sonraki kurulum adımına geçebilirsiniz."
+"\n"
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"LILO ve Grub önyükleyicilerdir: GNU/Linux ya da makinanızda bulunan başka "
-"bir\n"
-"işletim sistemini açabilirler. Normalde bu diğer işletim sistemleri doğru\n"
-"şekilde saptanmış ve kurulmuştur. Eğer bir aksilik olursa, buradan elle\n"
-"eklenebilirler. Parametreleri seçerken dikkatli olun.\n"
-"\n"
-"Ayrıca isterseniz diğer işletim sistemlerine erişim vermeyebilirsiniz\n"
-"Bu durumda ilgili girdileri silebilirsiniz. Fakat bu işletim sistemlerini\n"
-"kullanabilmek için bu sistemlerin açılış disketlerine sahip olmanız\n"
-"gerektiğini de unutmayınız!"
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"GNU/Linux'u açmak için gereken bilgilerin nereye yerleştirileceğini\n"
-"belirtmelisiniz.\n"
+"GNU/Linux zamanı GMT'ye (Greenwich Zamanı) göre saat farkını baz alarak\n"
+"ayarlar. Donanım saati ile sistem saati arsında fark olmamasını "
+"istiyorsanız,\n"
+"\"Donanım saatini GMT'ye göre ayarla\" seçeneğini seçilmemiş "
+"bırakabilirsiniz.\n"
+"Bu makinanızda Windows gibi başka bir işletim sistemini de kullanıyorsanız\n"
+"faydalıdır.\n"
"\n"
-"Ne yaptığınızdan emin değilseniz, \"Diskin ilk sektörü (MBR)\" seçin."
+"Sistem saatinizin Internet'teki bir zaman sunucusundan otomatik olarak\n"
+"ayarlanmasını isterseniz \"Otomatik saat ayarı\" seçeneğini "
+"etkinleştiriniz.\n"
+"Listeden size en yakın sunucuyu seçebilirsiniz. Şüphesiz bu özelliği\n"
+"kullanabilmeniz için internet bağlantınızın olması gereklidir. Bu özellik\n"
+"ayrıca yerel ağınızdaki makinaların zamanlarını sizin makinanızdan\n"
+"ayarlamalarını sağlayacak bir zaman sunucusunu da kuracaktır."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Burada kullanacağınız yazdırma sistemini seçeceksiniz. Diğer işletim\n"
-"sistemleri bir seçenek sunarken, Mandrake size üç ayrı seçenek sunuyor.\n"
+"Şimdi, açılış sırasında otomatik olarak başlamasını istediğiniz hizmetleri\n"
+"seçebilirsiniz.\n"
"\n"
-" * \"PDQ\" - bir ağ yazıcısı kullanmıyorsanız, yazıcının kağıt yemesi\n"
-" durumunda tekrar yazdırma sorunu yaşamak istemiyorsanız, bir de "
-"makinanıza\n"
-" doğrudan bağlı bir yazıcınız varsa, 'kuyruğa değil doğrudan yazıcıya\n"
-" yolla' deme şansınız bulunuyor. 'Bu tam da benim aradığım özellik'\n"
-" diyorsanız \"PDQ\" seçeneğine tıklayınız. Kurulumdan sonra Mandrake\n"
-" Kontrol Merkezi'nden PrinterDrake'i çalıştırdıktan sonra uzman düğmesine\n"
-" tıklayarak seçimlerinizi değiştirebilirsiniz.\n"
+"Burada şu an ki kurulum sırasında kullanabileceğiniz tüm hizmetler\n"
+"listelenmiştir. Her birini dikkatle okuyun ve açılış sırasında başlamasını\n"
+"istemediğiniz hizmetleri seçilmemiş duruma getirin.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\"'Unix Ortak Yazdırma Sistemi' - hem yerel yazıcınızı hem de ağ\n"
-" üzerindeki bir yazıcıyı kullanabilmenizi sağlayan, mevcut tüm "
-"sistemlerle\n"
-" uyumlu, eski \"lpd\" yazdırma sistemi için hem sunucu hem de istemci "
-"gibi\n"
-" davranabilen, basit ama mükemmel bir sistemdir. Çok çeşitli seçenekler\n"
-" sunmasına rağmen en az \"pdq\" kadar kolay ayarlanabilir. Bir \"lpd\"\n"
-" sunucusunu taklit etmek isterseniz \"cups-lpd\" artalan uygulamasını\n"
-" çalıştırabilirsiniz. Yazdırma ve yazıcı seçeneklerini belirlemek için\n"
-" bir grafik arayüze de sahiptir.\n"
+"Bir hizmet seçildiğinde o hizmetin ne sunduğunu belirten kısa bir açıklama\n"
+"verilecektir. Bir hizmetin ne sunduğu hakkında bir fikriniz\n"
+"yoksa ayarına dokunmadan olduğu gibi bırakmak en güvenli yöntemdir.\n"
"\n"
-" * \"lprNG\" - 'Yeni Nesil lpd' - Bu sistem diğerlerinin yaptıklarını\n"
-" yapabilmekten başka IPX protokolünü de desteklediğinden bir Novell "
-"ağında\n"
-" bağlı yazıcıları ve komutları kullanmanızı sağlar. Novell ağınızdaki\n"
-" yazıcıları kullanmak isterseniz ya da ayrı bir veri yolu oluşturmaksızın\n"
-" komutlara yazdırmak isterseniz lprNG'yi kullanınız. Novell ağında,\n"
-" değilseniz daha iyi ve daha basit olduğundan CUPS tercih edilmelidir."
+"Eğer makinanızı bir sunucu olarak kullanacaksanız bu adımda *dikkatli*\n"
+"olmalısınız:\n"
+"!!\n"
+"Muhtemelen kullanmak istemediğiniz hiçbir hizmeti başlatmak istemezsiniz.\n"
+"Bir sunucuda açık duruma getirilen hizmetlerin her birinin aslında bir\n"
+"güvenlik açığı olabileceğini lütfen unutmayınız.\n"
+"Genel olarak, sadece ihtiyacınız olan hizmetleri seçmeye dikkat ediniz.\n"
+"!!"
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"DrakX PCI ve SCSI kartlarınızı tarayarak IDE aygıtlarınızı bulmaya "
-"çalışacak.\n"
-"Eğer bir SCSI arabirimi bulursa otomatik olarak bunun sürücüsünü "
-"kuracaktır.\n"
+"Internet ve ağ bağlantılarınızın ayarlarının yapılacağı bölümdesiniz.\n"
+"Makinanızı bir yerel ağa ya da Internet'e bağlayacaksanız \"Tamam\" "
+"düğmesini\n"
+"seçiniz. Bu, modeminizin ve ağ kartınızın otomatik algılanması işlemini\n"
+"başlatacaktır. Ancak,algılama işlemi başarılı olmazsa \"Otomatik bul\"\n"
+"seçeneğini iptal edin. Tabii ki, ağ yapılandırmanızı kurulumdan sonra "
+"kendiniz yapmak da isteyebilirsiniz. Bu durumda \"İptal\" düğmesini "
+"seçiniz.\n"
"\n"
-"Hiç SCSI arabiriminiz yoksa, bir ISA SCSI kartınız varsa, ya da\n"
-"DrakX'in tanımadığı bir PCI SCSI kartınız bulunuyorsa, sisteminizde bir\n"
-"SCSI kartınızın olup olmadığı sorulacaktır. Bir SCSI kartına sahip "
-"değilseniz\n"
-"\"Hayır\" düğmesine tıklayın. Emin değilseniz, \"Donanım bilgilerine bak\"\n"
-"seçerek ve \"Tamam\"a tıkladıktan sonra makinanızda saptanan donanımın\n"
-"listesine göz atabilir ve tekrar \"Tamam\" düğmesine tıklayıp SCSI arayüzü\n"
-"sorusuna geri dönebilirsiniz\n"
+"Bağlantı türleri: Geleneksel modem, ISDN modem, ADSL bağlantısı, kablo "
+"modem\n"
+"ve son olarak basit LAN bağlantısı (Eternet).\n"
"\n"
-"Kartınızı elle tanıtmak zorundaysanız sizden kartınıza uygun seçenekleri\n"
-"belirlemenizi istenecektir. Bu karta özel seçeneklerle DrakX donanımınızı\n"
-"algılamaya ve başlatmaya çalışacaktır. Bu, genellikle çalışır.\n"
+"Burada her yapılandırmanın ayrıntısına girilmeyecektir. Gerekli bilgileri\n"
+"Internet Servis Sağlayıcı'nızdan ya da Ağ Yöneticinizden sağlayabilirsiniz.\n"
"\n"
-"Eğer çalışmazsa, sürücü seçeneklerini öğrenmeniz gereklidir. İnternet\n"
-"bağlantınız bulunuyorsa, üreticinin web sitesindeki donanım belgelerinden\n"
-"ya da (eğer sisteminizde bulunuyorsa) Microsoft Windows'dan elde edebilir\n"
-"veya bu bilgileri bulabilme ipuçları için 'Kullanma Kılavuzu'ndaki 3.\n"
-"bölümü (\"Donanımınızın Bilgilerinin Toplanması\") okuyun."
+"Internet bağlantısının yapılandırılması hakkındaki bilgileri kılavuzda\n"
+"bulabilirsiniz. Ya da sistem kurulumu tamamlandıktan sonra kılavuzda\n"
+"açıklandığı gibi bağlantınızı yapılandırabilirsiniz.\n"
+"\n"
+"Ağınızın yapılandırmasını kurulum bittikten sonra kendiniz yapmak\n"
+"istiyorsanız \"İptal\" düğmesine tıklayabilirsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Son olarak, tek tek paket seçimini etkinleştirdiyseniz, paketleri gruplar\n"
+"ve alt gruplar şeklinde sıralanmış bir ağaçtan seçebilirsiniz. Ağacı\n"
+"tarayarak grup, alt grup ya da tek tek paket seçimleri yapabilirsiniz.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Bir paketi seçtiğinizde sağ tarafta paket hakkında kısa bir açıklama "
+"görünür.\n"
+"Paket seçimini bitirdiğinizde \"Kur\" düğmesi ile kurulum işlemini\n"
+"başlatabilirsiniz. Kurulum için gereken süre donanım hızınıza ve seçtiğiniz\n"
+"paket sayısına bağlıdır. Kurulumun tahmini bitme süresi bir gösterge ile\n"
+"gösterilecektir. Bu arada koltuğunuza yaslanıp çayınızı ya da kahvenizi\n"
+"yudumlayabilirsiniz.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"<ÖNEMLİ> İster bilerek ister belli bir grubun parçası olarak, sunucu\n"
+"bölümünden seçtiğiniz hizmetleri gerçekten kullanıp kullanmak istemediğiniz\n"
+"ayrıca sorulacaktır. Mandrake Linux başlatıldığında kurulu olan hizmetlerin\n"
+"herbiri öntanımlı olarak başlatılır. Onlar Mandrake Linux dağıtıma girerken\n"
+"kılavuzlarından güvenli oldukları anlaşılarak seçilmiş bile olsalar,\n"
+"dağıtımdan sonra bir takım güvenlik açıkları keşfedilmiş olabilir.\n"
+"Bir hizmetin ne sunduğu hakkında bir fikriniz yoksa ya da neden kurmak\n"
+"gerektiğini bilmiyorsanız \"Hayır\", listelenen hizmetlerin kurulmasını\n"
+"ve otomatik olarak başlatılmasını istiyorsanız \"Evet\" düğmesine\n"
+"tıklayınız. </ÖNEMLİ>\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"Kurulum programının bağımlı paketleri kendiliğinden saptayıp kurması ve\n"
+"uyarı diyaloğunun görünmemesi için basitçe \"Otomatik Bağımlılıklar\"\n"
+"seçeneğini etkinleştirebilirsiniz. Kurulumun başarıyla tamamlanması ve\n"
+"kurulan paketlerin sorunsuz çalışabilmesi için bu paketlerin bağımlı\n"
+"olduğu paketlerin de kurulması gerekir.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"Listenin altındaki küçük disket simgesi önceki kurulumda seçilen paketlerin\n"
+"kurulmasını sağlar. Bu simgeye tıkladığınızda önceki kurulumun sonunda\n"
+"oluşturulan bir disketin sürücüye takılması istenecektir. Bu disketin nasıl\n"
+"oluşturulacağını öğrenmek için kurulumun son adımının ikinci ipucuna bakınız."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Yaboot'a siğer işletim sistemleri, başka çekirdekler ya da acil önyükleme\n"
-"kodu için girdiler ekleyebilirsiniz.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"Diğer işletim sistemleri için bir etiket ve kök disk bölümü gerekir.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"Linux için bir kaç seçenek mümkündür:\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * Label: önyükleme seçeneğini kullanıma sokmak için yaboot komut satırında\n"
-" girilecek bir isimdir.\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Bundan sonra sisteminize hangi uygulamaları kuracağınızı belirteceksiniz.\n"
+"Mandrake Linux sisteminde kullanılabilecek binlerce paket vardır ve onları "
+"hep aklınızda tutamazsınız.\n"
"\n"
-" * Image: bu önyüklenecek çekirdeğin ismi olmalıdır. Genellikle vmlinux ya "
-"da\n"
-" bir uzantı ile vmlinux'ün alternatifi olan bir isimdir.\n"
+"CD'den kurulum yapıyorsanız önce elinizde hangi CD'lerin bulunduğunu\n"
+"belirmelisiniz (sadece uzman kipinde). CD isimlerine bakarak ilgili\n"
+"kutucukları işaretleyin.\n"
+"Bitirdiğinizde \"Tamam\" seçerek kuruluma devam ediniz.\n"
"\n"
-" * Root: Linux kurulumunuzun \"root\" aygıtı ya da \"/\" dır.\n"
+"Paketler kullanım amaçlarına göre gruplanmış ve bu gruplar dört bölümde\n"
+"toplanmıştır: \n"
+" * \"İş istasyonu\": makinasını bir iş istasyonu olarak ya da evde "
+"kullanmayı\n"
+" tasarlayanlar için.\n"
"\n"
-" * Append: Apple donanımında, çekirdek append seçeneği çoğunlukla ekran\n"
-" donanımını ilklendirmek, klavye fare tuşunun 2. ya da 3. fare düğmesi\n"
-" olarak kullanılmasını sağlamak için kullanılır. Aşağıda bazı örnekler\n"
-" verilmiştir:\n"
+" * \"Geliştirme\": makinanızı program geliştirme amacıyla kullanmak\n"
+" istiyenler için.\n"
"\n"
-"video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 hda=autotune\n"
+" * \"Sunucu\": makinanızı bir sunucu olarak kullanmayı "
+"tasarlıyorsanız\n"
+" çok kullanılan hizmetlerden hangilerini sunacağınızı\n"
+" bu paketlerden seçerek belirleyebilirsiniz.\n"
"\n"
-"video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Grafik Ortam\": burada tercih ettiğiniz grafik ortamı seçeceksiniz.\n"
+" Bir grafik ortamlı iş istasyonu için en az bir grafik\n"
+" ortam belirlemelisiniz.\n"
"\n"
-" * Initrd: bu seçenek önyükleme aygıtının modüllerini ya da acil önyükleme\n"
-" görüntüsü için bir ramdisk görüntüsü yüklemekte kullanılabilir.\n"
+"Farenizi bir grup isminin üzerine götürdüğünüzde grup hakkında kısa bir\n"
+"açıklama göreceksiniz. Güncelleme değilde sıfırdan kurulum yapıyorsanız ve\n"
+"tüm grupların kurulmamasını seçmişseniz, en az yer kaplayan bir kurulum\n"
+"için size bazı seçenekler sunulacaktır:\n"
"\n"
-" * Initrd-size: öntanımlı ramdisk uzunluğu genelde 4096 bayttır. Daha büyük\n"
-" bir ramdisk ayırmak gerekiyorsa bu seçenek kullanılabilir.\n"
+" * \"X olsun\": En az paket kurulumuyla çalışan bir masaüstü kurar.\n"
"\n"
-" * Read-write: normalde \"kök\" disk bölümü, sistemin \"açılması\"ndan\n"
-" önce dosya sistemi denetiminin yapılabilmesi için salt-okunur olarak\n"
-" bağlanır. Burada bu seçenekle bunu aşabilirsiniz.\n"
+" * \"Temel bilgiler\": Linux sisteminizi çalıştırabilmek için sadece\n"
+" konsol için gereken en az sayıda belge kurulacaktır.\n"
+" Bu paketler 65Mb yer kaplar.\n"
"\n"
-" * NoVideo: Apple donanımı olağandışı sorunlar çıkarabilmektedir. Bu "
-"seçenek\n"
-" ile yerleşik çerçeve tamponu desteği kullanılarak sistem önyüklenebilir.\n"
+"Sistem üzerinde tam denetim sağlayabilen eski Linux kullanıcıları\n"
+"\"Tek tek paket seçimi\" kutucuğunu işaretleyerek kurulacak paketleri\n"
+"kendileri seçebilirler.\n"
"\n"
-" * Default: yaboot komut satırında sadece ENTER tuşuna basarak öntanımlı\n"
-" olarak Linux'un önyüklenmesini sağlamak için bu seçeneğe Linux yazılır.\n"
-" [Sekme] tuşuna basarak önyükleme seçeneklerini görmek istediğinizde\n"
-" bu alana girilen etiket \"*\" ile belirlenmiş olacaktır."
+"\"Güncelleme\" kipinde kurulum başlattıysanız ve hiç bir yeni paketin\n"
+"kurulmamasını istiyorsanız tüm grupları seçilmemiş duruma getirebilirsiniz.\n"
+"Bu işlem mevcut sisteminizin onarımı için elverişlidir."
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux kurulum CD'leri bir kaç CD'den oluşur. DrakX seçilen paketin\n"
+"hangi CD'de olduğunu bilir ve o CD'yi yerleştirmeniz için CD yuvasını açar."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
-msgstr ""
-"Yaboot, NewWorld MacIntosh donanımı için bir önyükleyicidir. Onunla\n"
-"GNU/Linux, MacOS, ya da MacOSX yüklenebilir. Normalde bu diğer işletim\n"
-"sistemleri doğru saptanır ve kurulur. Bu mümkün olmamışsa, bu ekranda elle\n"
-"girdileri verebilirsiniz. Doğru parametreleri vermeye özen göstermelisiniz.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Yaboot seçenekleri:\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-" * \"Açılış iletisi\": önyükleyici komut satırından önce gösterilecek basit\n"
-" bir metindir.\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+msgstr ""
+"Yukarıdakiler, sabit diskinizde bulunan Linux bölümleridir. Genel kullanım\n"
+"için sihirbazın sunduğu seçenekleri değiştirmeden bırakabilirsiniz.\n"
+"Seçenekleri değiştirirseniz, en azından bir kök dizini (\"/\") tanımlamak\n"
+"zorundasınız. Lütfen çok küçük bir bölüm seçmeyin, istediğiniz tüm\n"
+"uygulamaları kurabilmek için yeterli yer bulamayabilirsiniz. Verilerinizi\n"
+"ayrı bir bölümde saklamak isterseniz, ayrıca bir \"/home\" bölümü\n"
+"tanımlamanız gerekecektir. (Birden fazla Linux bölümü tanımlıysa bu işlem\n"
+"gerçekleşebilir.)\n"
"\n"
-" * \"Önyükleme Aygıtı\": GNU/Linux'un önyüklemesi için gereken bilgilerin\n"
-" yerleştirildiği aygıtı belirtir. Genellikle bu bilgiyi saklamak üzere\n"
-" bir önyükleme disk bölümünü belirtilir.\n"
"\n"
-" * \"Gömülü Sistem Gecikmesi\": yaboot'da iki gecikme mümkündür. Bu ilk\n"
-" gecikme saniyelerle ölçülür ve bu noktada CD, Gömülü Sistem, MacOS ya da\n"
-" Linux açılışları arasında seçim yapılabilir.\n"
-"\n"
-" * \"Çekirdek Önyükleme Zaman Aşımı\": bu zaman aşımı LILO önyükleme\n"
-" gecikmesine benzer. Linux seçildikten sonra öntanımlı çekirdek tanımı\n"
-" seçilmeden önce 0.1 saniyelik adımlarla ölçülen bir gecikme sağlanır.\n"
+"Her bir bölüm şöyle listelenmiştir: \"İsim\", \"Kapasite\".\n"
"\n"
-" * \"CD'den Açılış Etkileştirilsin\": bu seçenek işaretlenmişse\n"
-" önyükleyicinin ilk komut satırında CD için \"C\" seçebilirsiniz.\n"
"\n"
-" * \"Gömülü Sistem Açılışı Etkinleştirilsin\": bu seçenek işaretlenmişse\n"
-" önyükleyicinin ilk komut satırında Gömülü Sistem Açılışı için \"N\"\n"
-" seçebilirsiniz.\n"
-" \"Öntanımlı İşletim Sistemi\": Gömülü sistem gecikmesi zaman aşımına\n"
-" uğradığında öntanımlı olarak yüklenecek işletim sistemini burada\n"
-" belirteceksiniz."
-
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
+"\"İsim\" şöyle kodlanmıştır: \"sabit disk türü\", \"sabit disk harfi\"\n"
+"\"bölüm numarası\" (örneğin \"hda1\").\n"
"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
+"\"Sabit disk türü\", diskiniz bir IDE sürücüsüyse \"hd\",\n"
+"bir SCSI sürücüsüyse \"sd\"'dir.\n"
"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
+"\"Sabit disk harfi\" her zaman \"hd\" ya da \"sd\"'den sonra gelir. IDE\n"
+"sürücüleri için:\n"
"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+" * \"a\" birincil IDE denetleyicisindeki master sabit disk,\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+" * \"b\" birincil IDE denetleyicisindeki slave sabit disk,\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
-msgstr ""
-"Burada makinanıza ilişkin donanımınıza bağlı olarak gösterilecek çeşitli\n"
-"parametreler sunulmuştur:\n"
+" * \"c\" ikincil IDE denetleyicisindeki master sabit disk,\n"
"\n"
-" * \"Fare\": kullanmakta olduğunuz fare saptandıktan sonra bu düğmeyi\n"
-" kullanarak farenizi değiştirebilirsiniz.\n"
+" * \"d\" ikincil IDE denetleyicisindeki slave sabit disk,\n"
"\n"
-" * \"Klavye\": klavye eşlemi yapılandırması saptandıktan sonra bu düğmeyi\n"
-" kullanarak klavyenizde ilgili değişikliği yapabilirsiniz.\n"
"\n"
-" * \"Zaman Dilimi\": Öntanımlı olarak seçtiğiniz dile bağlı zaman dilimi\n"
-" seçilmektedir. Sizin için bu seçim doğru değilse, bu düğmeyi kullanarak\n"
-" zaman diliminizi değitirebilirsiniz.\n"
+"SCSI sürücüleri için\n"
+" * \"a\" \"birincil sabit disk\",\n"
+" * \"b\" \"ikincil sabit disk\"\n"
+" * ... anlamına gelir."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"Yazıcı\": \"Yazıcı yok\" düğmesine tıkladığınızda yazıcı yapılandırma\n"
-" sihirbazı açılacaktır.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"Ses Kartı\": Algılanan ses kartınız burada gösterilir. Kurulum "
-"sırasında\n"
-" bir değişiklik yapamayacaksınız.\n"
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
+msgstr ""
+"GNU/Linux çok kullanıcılı bir sistemdir, yani her kullanıcının kendi\n"
+"tercihleri, kendi dosyaları, v.s. olabilir. Daha fazla bilgi edinmek için\n"
+"\"Kullanıcı Kılavuzu\"nu okuyunuz. Sistem Yöneticisi olan \"root\" "
+"dışındaki\n"
+"kullanıcılar kendi dosyaları ve yapılandırmaları dışında hiçbir şeyi\n"
+"değiştiremezler. Kendiniz için en az bir normal kullanıcı oluşturmalısınız.\n"
+"Bu hesabı sıradan işler için kullanacaksınız. Sisteminizi \"root\" olarak\n"
+"kullanmak çok pratik gibi görünse de aslında çok tehlikelidir. En küçük bir\n"
+"yanlışlık sisteminizin çalışmamasıyla sonuçlanabilir. Ama normal kullanıcı\n"
+"olarak bir sürü yanlış da yapsanız sadece kendi bilgilerinize zarar vermiş\n"
+"olursunuz, sisteminize zarar veremezsiniz.\n"
"\n"
-" * \"TV Kartı\": Sisteminizde bir TV kartı algılanmışsa bunu göreceksiniz.\n"
-" Ancak kurulum sırasında değişiklik yapamayacaksınız.\n"
+"Önce gerçek isminizi girmelisiniz. Bu zorunlu değildir. İstediğiniz bir "
+"zaman\n"
+"bu işlemi yapabilirsiniz. DrakX girdiğiniz ilk sözcüğü \"Kullanıcı ismi\"\n"
+"olarak alacaktır. Bu isim ile sisteme giriş yapacaksınız. İsterseniz\n"
+"değiştirebilirsiniz. Sonra buraya bir parola gireceksiniz. Bir normal\n"
+"kullanıcının parolası \"root\" parolası kadar önemli değildir.\n"
"\n"
-" * \"ISDN Kartı\": Algılanan ISDN kartı varsa bunu göreceksiniz.\n"
-" Düğmeye tıklayarak ISDN kartınızla ilgili parametrelerde değişiklik\n"
-" yapabilirsiniz."
+"\"Kullanıcıyı etkinleştir\" seçtikten sonra isterseniz başka kullanıcılarda\n"
+"ekleyebilirsiniz. Örneğin arkadaşlarınızı, babanızı, kardeşinizi birer\n"
+"kullanıcı olarak ekleyebilirsiniz. Tüm kullanıcıların eklenmesini\n"
+"bitirdiğinizde \"Bitti\" seçerek buradan çıkınız. \n"
+"\"İleri Ayarlar\" düğmesi ile kullanıcıların kullanacağı \"kabuk"
+"\" (öntanımlı\n"
+"olarak bash) değiştirilebilir."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Lütfen yeni Mandrake Linux disk bölümünüzü kurmak için silmek istediğiniz\n"
-"sabit diski seçin. Üzerindeki tüm verilerin yok olacağını ve geriye dönüşün\n"
-"mümkün olmayacağını unutmayın!"
+"Devam etmeden önce lisans koşullarını dikkatle okumalısınız. Lisans tüm\n"
+"Mandrake Linux dağıtımını kapsar, bu koşullarını kabul etmiyorsanız \"Red\"\n"
+"düğmesine tıklayarak kurulumdan çıkabilirsiniz. Kuruluma devam etmek için\n"
+"\"Kabul\" düğmesine tıklayınız."
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Bu sabit disk üzerindeki tüm verinin ve bölümlerin silinmesini istiyorsanız\n"
-"\"Tamam\"'a tıklayın. Dikkatli olun, tıkladıktan sonra Windows'daki\n"
-"verileriniz de dahil her şeyi kaybedeceksiniz.\n"
-"\n"
-"Sabit diskinizdeki hiçbir veriyi ya da bölümü silmeden bu işlemden "
-"vazgeçmek\n"
-"istiyorsanız lütfen \"İptal\"'e tıklayın."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Ayrıca %s biçemlendirilmelidir"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4523,27 +3268,83 @@ msgstr ""
"yüklediğiniz medya ile senkronize olmadığını gösterir.(Lütfen daha yeni bir "
"açılış disketi oluşturun)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Ayrıca %s biçemlendirilmelidir"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Bir hata oluştu. Yeni dosya sisteminin oluşturulacağı geçerli bir sürücü "
+"bulunamadı. Bu sorunu çözmek için donanımınızı kontrol edin"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "%s dosyası okunurken hata oluştu"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Oluşturduğunuz disketteki bilgilerle kurulum yapacaksanız, kurulumu ``linux "
+"defcfg=floppy'' ile başlatmalısınız."
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Bu disket FAT(MsDos) biçemli değil"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "%s sürücüsüne FAT(MsDos) biçemli bir disket yerleştiriniz"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "NIS alanı olmadan yayın kullanamazsınız"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+"Sisteminizi güncellemek için şu paketler kaldırılacak: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Bu paketleri kaldırmak istiyor musunuz?\n"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Hayır"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Evet"
+
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Bu sunucu/sunucuları seçmiştiniz:\n"
-"%s\n"
+"Bu sunucu/sunucuları seçmiştiniz: %s\n"
"\n"
"\n"
"Bu sunucular öntanımlı olarak etkinleştirilecektir. Bilinen bir güvenlik\n"
@@ -4553,161 +3354,112 @@ msgstr ""
"\n"
"Bu sunucuları gerçekten kurmak istiyor musunuz?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
-"Sisteminizi güncellemek için şu paketler kaldırılacak: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Bu paketleri kaldırmak istiyor musunuz?\n"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "NIS alanı olmadan yayın kullanamazsınız"
+msgid "System configuration"
+msgstr "Sistem yapılandırması"
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "%s sürücüsüne FAT(MsDos) biçemli bir disket yerleştiriniz"
+msgid "System installation"
+msgstr "Sistem Kurulumu"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Bu disket FAT(MsDos) biçemli değil"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Oluşturduğunuz disketteki bilgilerle kurulum yapacaksanız, kurulumu ``linux "
-"defcfg=floppy'' ile başlatmalısınız."
-
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "%s dosyası okunurken hata oluştu"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Ağ ayrılıyor"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Bir hata oluştu. Yeni dosya sisteminin oluşturulacağı geçerli bir sürücü "
-"bulunamadı. Bu sorunu çözmek için donanımınızı kontrol edin"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Ağ bağlanıyor"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Bilgisayarınızdaki bazı donanımlar çalışmak için \"özgün\" sürücüler\n"
-"gerektiriyor. Bunlar hakkında bilgi bulabileceğiniz adres: %s"
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Bölümlendirme başarısız: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Bir kök disk bölümüne ihtiyacınız var.\n"
-"Bunun için mevcut bir disk bölümünü seçebileceğiniz gibi\n"
-"yeni birini de oluşturabilirsiniz.\n"
-"Bundan sonra da \"Bağlama Noktası\"nı '/' olarak değiştirmelisiniz."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "DrakX Bölümlendirme sihirbazı şu çözümleri buldu:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Bir takas disk bölümüne ihtiyacınız var"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Kurulum için boş yer bulunamıyor"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Bir takas disk bölümünüz yok\n"
-"\n"
-"Takas alanı çok önemlidir ve bilhassa 2.4 çekirdekler için belleğin\n"
-"iki katına kadar bir takas alanı önerilir!\n"
-"\n"
-"Devam edilsin mi?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "/boot/efi ye bağlanmış bir FAT bölümüne ihtiyacınız var"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Boş alan kullanılsın"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Yeni bölümleri açmak için yeterli yer yok"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Mevcut disk bölümü kullanılsın"
+"Şimdi %s'i bölümlendirebilirsiniz.\n"
+"İşiniz bittiğinde `w'yi kullanarak değişiklikleri kaydetmeyi unutmayın."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Kullanılabilecek bir bölüm bulunamadı"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Fdisk kullanılsın"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Loopback için Windows bölümü kullanılsın"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Özel Disk Bölümlendirme"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Linux4Win için hangi disk bölümünü kullanmak istiyorsunuz?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "%s diski üzerindeki TÜM bölümler ve veriler silinecektir"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Boyutları seçiniz"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Birden çok sabit diskiniz var, hangisine linux kurmak istiyorsunuz?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Kök bölümü boyutu (MB): "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Tüm disk silinsin"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Takas bölümü boyutu (MB): "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "MS WindowsTM silinsin"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Windows'un bulunduğu bölümdeki boş alan kullanılsın"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr "Yeniden boyutlandırılacak hiç FAT bölümü yok (ya da boş alan kalmamış)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Hangi bölümü yeniden boyutlandırmak istiyorsunuz?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FAT yeniden boyutlandırması başarısız: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Windows dosya sistemi sınırları hesaplanıyor"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"FAT boyutlandırıcısı bölümü boyutlandıramıyor,\n"
-"şu hata oluştu: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Yeniden boyutlandırılma"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Windows bölümünüz çok dağınık, lütfen önce \"defrag\" ile diskinizdeki "
-"dosyaları bir araya getirin"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "%s bölümünde ne kadar yer bırakacaksınız?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Windows için"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4727,313 +3479,170 @@ msgstr ""
"kuruluma tekrar devam edin. Verilerinizin yedeğini almayı da unutmayın!\n"
"Emin olduğunuzda Tamam'a basın."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Windows için"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "%s bölümünde ne kadar yer bırakacaksınız?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT yeniden boyutlandırması başarısız: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Yeniden boyutlandırılacak ya da loopback olarak kullanılacak \n"
-"hiç FAT bölümü yok (ya da boş alan kalmamış)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Tüm disk silinsin"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "MS Windows™ silinsin"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Birden çok sabit diskiniz var, hangisine linux kurmak istiyorsunuz?"
+"Windows bölümünüz çok dağınık, lütfen önce \"defrag\" ile diskinizdeki "
+"dosyaları bir araya getirin"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "%s diski üzerindeki TÜM bölümler ve veriler silinecektir"
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Windows bölümünün boyutu hesaplanıyor"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Özel Disk Bölümlendirme"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Fdisk kullanılsın"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Şimdi %s'i bölümlendirebilirsiniz.\n"
-"İşiniz bittiğinde `w'yi kullanarak değişiklikleri kaydetmeyi unutmayın."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Windows bölümünüzde yeterli boş yeriniz yok"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Kurulum için boş yer bulunamıyor"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX Bölümlendirme sihirbazı şu çözümleri buldu:"
+"FAT boyutlandırıcısı bölümü boyutlandıramıyor, \n"
+"şu hata oluştu: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Bölümlendirme başarısız: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Ağ bağlanıyor"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Ağ ayrılıyor"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Bir hata oluştu, ancak sebebi saptanamadı.\n"
-"Devam edebilirsiniz, ama risk size ait!"
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Hangi bölümü yeniden boyutlandırmak istiyorsunuz?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Çok sayıda %s bağlama noktası"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Windows'un bulunduğu bölümdeki boş alan kullanılsın"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Bazı paketlerin kurulumu doğru olarak tamamlanmadı.\n"
-"CDROM sürücünüz sorunlu ya da CD'niz bozuk olabilir.\n"
-"Linux kurulu başka bir makinada \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-"komutuyla CD'nizi kontrol edebilirsiniz.\n"
+"loopback olarak kullanılacak hiç FAT bölümü yok (ya da boş alan kalmamış)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "%s'a Hoş Geldiniz"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Disket sürücünüz yok"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Takas bölümü boyutu (MB): "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "`%s' adımına başlanıyor\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Sistem kaynaklarınız kısıtlı. Mandrake Linux'yi kurarken sorunlarınız\n"
-"olabilir. Bu durum oluşursa, metin tabanlı kurulumu deneyebilirsiniz.\n"
-"Bunun için CDROM'dan açtıktan sonra `F1'e basın, ve komut satırına\n"
-"`text' yazın."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Kurulum Sınıfı"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Lütfen aşağıdaki kurulum sınıflarından birisini seçiniz:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Paket Grubu Seçimi"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Tek tek paket seçimi"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Kök bölümü boyutu (MB): "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Toplam boyut: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Hatalı paket"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Boyutları seçiniz"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "İsim: %s\n"
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Linux4Win için hangi disk bölümünü kullanmak istiyorsunuz?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Sürüm: %s\n"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Loopback için Windows bölümü kullanılsın"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Boyut: %d kB\n"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Kullanılabilecek bir bölüm bulunamadı"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Önem seviyesi: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "Yeterli yeriniz kalmadığından bu paketi seçemezsiniz"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Aşağıdaki paketler kurulacaktır"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Aşağıdaki paketler sistemden silinecektir"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Mevcut disk bölümü kullanılsın"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Bu paket seçimlik değildir"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Yeni bölümleri açmak için yeterli yer yok"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Bu zorunlu bir pakettir, seçmemek olmaz"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Boş alan kullanılsın"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Bu paketi seçimlerinizden çıkaramazsınız. Zaten kurulmuş."
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "/boot/efi ye bağlanmış bir FAT bölümüne ihtiyacınız var"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Bu paket güncellenmek zorunda\n"
-"Seçimlerinizden çıkarmak istediğinizden emin misiniz?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Bu paketi seçimlerinizden çıkaramazsınız. Güncellenmek zorunda"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Kendiliğinden seçilen paketleri göster"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Kurulum"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Disketten yükle/Diskete kaydet"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Paket seçimini güncellemesi"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "En küçük Kurulum"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Kurmak istediğiniz paketleri seçin"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Kuruluyor"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Tahminen"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Kalan süre "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Lütfen bekleyin, Kurulum hazırlanıyor"
+"Bir takas disk bölümünüz yok\n"
+"\n"
+"Takas alanı çok önemlidir ve bilhassa 2.4 çekirdekler için belleğin\n"
+"iki katına kadar bir takas alanı önerilir!\n"
+"\n"
+"Devam edilsin mi?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paket"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Bir kök disk bölümüne ihtiyacınız var.\n"
+"Bunun için mevcut bir disk bölümünü seçebileceğiniz gibi\n"
+"yeni birini de oluşturabilirsiniz.\n"
+"Bundan sonra da \"Bağlama Noktası\"nı '/' olarak değiştirmelisiniz."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "%s paketi kuruluyor"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Kabul"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Red"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Bilgisayarınızdaki bazı donanımlar çalışmak için \"özgün\" sürücüler\n"
+"gerektiriyor. Bunlar hakkında bilgi bulabileceğiniz adres: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Cd-Rom'u değiştirin!\n"
+"Tebrikler, kurulum tamamlandı.\n"
+"Cdrom ve/veya disketi çıkartın ve Enter'a basarak bilgisayarınızı\n"
+"yeniden başlatın.\n"
"\n"
-"\"%s\" etiketli Cd-Rom'u sürücüye takın ve TAMAM'a basın.\n"
-"Eğer Cd-Rom elinizde yoksa bu Cd-Rom'dan kurmamak için VAZGEÇ'e basın."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Yine de devam edilsin mi?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Paketler düzenlenirken bir hata oluştu:"
+"Mandrake Linux'nin bu sürümündeki güncellemeler hakkında bilgi\n"
+"almak için: \n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"adresine bakabilirsiniz. Sisteminizin ayarları hakkında daha geniş\n"
+"bilgiyi Mandrake Linux Kullanıcı Kılavuzunda bulabilirsiniz."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Paketler kurulurken bir hata oluştu:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -5094,19 +3703,8 @@ msgstr ""
"yazarına aittir. Bu haklar bilgisayar programlarına uygulanan entellektüel\n"
"özgünlük ve telif hakkı yasalarıyla korunmaktadır.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Bir hata oluştu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Gerçekten kurulumdan çıkacak mısınız?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Lisans anlaşması"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5313,290 +3911,675 @@ msgstr ""
"Paris Mahkemesi tarafından görüşülecektir. Bu doküman hakkında herhangi bir\n"
"soru için lütfen MandrakeSoft S.A'ya başvurun.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Lisansı kabul etmediğinize emin misiniz?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klavye"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "`%s' adımına başlanıyor\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Lütfen klavye düzeninizi seçiniz."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Yine de devam edilsin mi?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Bu desteklenen tüm klavyelerin listesidir"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Paketler kurulurken bir hata oluştu:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Hangi kurulum sınıfını istiyorsunuz?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Paketler düzenlenirken bir hata oluştu:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Kurulum/Güncelleme"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Cd-Rom'u değiştirin!\n"
+"\n"
+"\"%s\" etiketli Cd-Rom'u sürücüye takın ve TAMAM'a basın.\n"
+"Eğer Cd-Rom elinizde yoksa bu Cd-Rom'dan kurmamak için VAZGEÇ'e basın."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Bu bir kurulum mu, yoksa bir güncelleme mi?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Red"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Önerilen"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Kabul"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Uzman"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "%s paketi kuruluyor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Güncelleme"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paket"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Sadece paketlerin güncellemesi"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Ayrıntılar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Lütfen kullandığınız farenin türünü seçin."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Ayrıntılar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Fare Portu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Lütfen bekleyin, Kurulum hazırlanıyor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Farenizin bağlı olduğu seri portu seçiniz."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Kalan süre "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Tuş Emülasyonu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Tahminen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "2. Tuş emülasyonu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Kuruluyor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "3. Tuş Emülasyonu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Kurmak istediğiniz paketleri seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "PCMCIA kartlar yapılandırılıyor..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "En küçük Kurulum"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Paket seçimini güncellemesi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "IDE yapılandırması"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Disketten yükle/Diskete kaydet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Önceki"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "hiç bölüm bulunamadı"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Kurulum"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Bağlama noktalarını bulmak için bölümler taranıyor"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Kendiliğinden seçilen paketleri göster"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Bağlama noktalarını seçin"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Bu paketi seçimlerinizden çıkaramazsınız. Güncellenmek zorunda"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-" 1 MB lık önyükleme bölümünün oluşturulması için disk başlangıcında yeterli "
-"alan yok! Kurulum devam edecektir fakat açılış için DiskDrake'i kullanarak "
-"bir önyükleme disk bölümü oluşturmanız gerekecek"
+"Bu paket güncellenmek zorunda\n"
+"Seçimlerinizden çıkarmak istediğinizden emin misiniz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Güncelleme yapılacak hiç bir kök disk bölümü bulunamadı"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Bu paketi seçimlerinizden çıkaramazsınız. Zaten kurulmuş."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Kök (root) Bölümü"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Bu zorunlu bir pakettir, seçmemek olmaz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Sisteminizin kök (/) bölümü hangisidir?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Bu paket seçimlik değildir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr ""
-"Bölümlendirme tablosundaki değişikliklerin geçerli olması için makinanızı "
-"yeniden başlatmalısınız."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Aşağıdaki paketler sistemden silinecektir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Biçemlendirilecek disk bölümlerini seçin"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Aşağıdaki paketler kurulacaktır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Hatalı bloklar sınansın mı?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+msgstr "Yeterli yeriniz kalmadığından bu paketi seçemezsiniz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Bölümler biçemlendiriliyor"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Önem seviyesi: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "%s dosyası oluşturuluyor ve biçemlendiriliyor"
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Boyut: %d kB\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Sürüm: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "İsim: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Hatalı paket"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Diğer"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Toplam boyut: %d / %d MB"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Sonraki ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Tek tek paket seçimi"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Yardım"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Paket Grubu Seçimi"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"%s dosya sistemi sınanamadı. Hataları onarmak istiyor musunuz? (dikkat edin, "
-"veri yitirebilirsiniz)"
+"Sistem kaynaklarınız kısıtlı. Mandrake Linux'yi kurarken sorunlarınız\n"
+"olabilir. Bu durum oluşursa, metin tabanlı kurulumu deneyebilirsiniz.\n"
+"Bunun için CDROM'dan açtıktan sonra `F1'e basın, ve komut satırına\n"
+"`text' yazın."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Kurulumu tamamlamak için yeterli takas alanı yok, lütfen ekleme yapın"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Paket seçimlerini Kaydet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Mevcut paketler taranıyor ve rpm veri tabanı yeniden oluşturuluyor..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Otomatik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Mevcut paketler taranıyor"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Etkileşimli"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Kurulu paketler inceleniyor..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+"Tam otomatik bir kurulum yapılabilir, ancak\n"
+"bu durumda sabit diskiniz tamamen ele geçirilebilir!!\n"
+"(Yani kurulum programı bütün diski kullanmaya kalkabilir).\n"
+"\n"
+"Etkileşimli bir kurulumu da tercih edebilirsiniz.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Güncellenecek paketler bulunuyor"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Otomatik kurulum disketi oluştur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Yeniden başla"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Sisteminizde kurulum ya da güncelleme için yeterli boş yer yok (%d > %d)"
+"Bazı adımlar tamamlanmadı.\n"
+"\n"
+"Gerçekten çıkmak istiyormusunuz?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Otomatik kurulum disketi hazırlanıyor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "%s sürücüsüne boş bir disket yerleştirin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Lütfen disketteki paket seçimini yükle veya kaydete tıklayınız.\n"
-"Otomatik kurulum disketleriyle aynı biçemde oluşturulacaktır."
+"Önyükleyiciyi etkinleştirmek için Gömülü Sistem önyükleme aygıtınızı\n"
+"değiştirme gereği duyabilirsiniz. Yeniden başlatma sırasında önyükleyici\n"
+"komut satırını göremiyorsanız, sistemi yeniden başlatırken Command-Option-O-"
+"F\n"
+"seçtikten sonra:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+"ve ardından: shut-down \n"
+"girerseniz, sonraki açılışta önyükleyici komut satırını görmeniz gerekir."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Disketten yükle"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Önyükleyici kurulumu başarısız. Oluşan hata:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Diskete kaydet"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Önyükleyici Kuruluyor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Disketten yükleniyor"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
+"aboot kurulumunda hata, \n"
+"ilk disk bölümünü yok etse bile yine de kurulmasını istiyor musunuz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Paket Seçimi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "aboot uygulamasını kullanmak istiyor musunuz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Paket seçimlerini içeren diski sürücüye yerleştirin"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Çok eski ya da bilinmeyen bir makinaya sahipmişsiniz gibi görünüyor.\n"
+"Yaboot önyükleyicisi düzgün çalışmayacaktır.\n"
+"Kurulum devam edecek ama bu makinayı açmak için\n"
+"BootX veya benzeri araçlar kullanmak zorunda kalacaksınız."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Seçilen boyut boş disk alanından daha büyük"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Önyükleyici hazırlanıyor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Kurulum türü"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Alan Yöneticisinin Parolası"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Alan Yöneticisinin Kullanıcı Adı"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Windows Etki alanı"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Windows Alan Kimlik doğrulaması"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Seçilmiş bir paket grubu yok\n"
-"Lütfen isteğinize uyan ve en az yer kaplayacak kurulumu seçin:"
+"Bunun W2K PDC ile çalışabilmesi için büyük olasılıkla yöneticinin aşağıdaki "
+"komutu çalıştırıp sunucuyu yeniden başlatması gerekecek: C:\\>net localgroup "
+"\"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add\n"
+"Ayrıca bu makineyi Windows(TM) alanına katabilmek için alan yöneticilerinden "
+"birinin kullanıcı adına ve parolasına da gereksiniminiz olacak.\n"
+"Eğer ağ desteği henüz etkinleştirilmemişse, Drakx ağ kurulumundan sonra "
+"alana katılmaya çalışacak.\n"
+"Bu kurulum herhangi bir nedenle gerçekleştirilemezse ve ve alan kimlik "
+"kanıtlaması çalışmıyorsa, sistem başladıktan sonra Windows(TM) alanınız ve "
+"yönetici adı/parolası ile 'smbpasswd -j ALAN -U KULLANICI%PAROLA' komutunu "
+"verin.\n"
+"'wbinfo -t' komutu kimlik kanıtlama sırlarınızın iyi olup olmadığını "
+"denetler."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "X olsun"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS sunucusu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Temel belgeler olsun (önerilir!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS alanı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Gerçekten en küçük kurulum (özellikle urpmi-siz)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS Kimlik Kanıtlaması"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP Sunucusu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Temel dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP Kimlik kanıtlaması"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Yerel Dosyalar"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Kimlik kanıtlama"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "Bu parola çok basit (en az %d karakter boyunda olmalıydı)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Parola yok"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Root parolası"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-"Aşağıdaki listedeki tüm CD'lere sahipseniz TAMAM'a basın.\n"
-"CD'lerin hiçbirine sahip değiseniz VAZGEÇ'e basın.\n"
-"CD'lerden birkaçı eksikse onları seçili durumdan çıkarıp TAMAM'a basın."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "\"%s\" etiketli Cd-Rom"
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Hizmetler: %d / %d etkinleştirildi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Kurulum hazırlanıyor"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Hizmetler"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "System"
+msgstr "Sistem"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Önyükleyici"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Kök"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "pasif"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "şimdi etkinleştir"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Güvenlik Kalkanı/Router"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Güvenlik"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Güvenlik seviyesi:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "yapılandırılmamış"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Ağ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Ağ arabirimi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Grafiksel arabirim"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "TV kartı"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr "Ses kartı bulunamadı. Kurulumdan sonra \"harddrake\" ile deneyin."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
-"%s paketi kuruluyor\n"
-"%%%d"
+"Ses kartınızı yapılandırmak için kurulumdan sonra \"sndconfig\" aracını "
+"çalıştırın."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Kurulum sonrası yapılandırma"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Bir ISA ses kartınız var mı?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "%s sürücüsüne bir açılış disketi sürün"
+msgid "Sound card"
+msgstr "Ses Kartı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "%s sürücüsüne güncelleme modülleri disketini sürün"
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Uzak CUPS sunucusu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Yazıcı yok"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Yazıcı"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Fare"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Zaman Dilimi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Klavye"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Özet"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Zaman sunucusu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Otomatik saat ayarı (NTP kullanarak)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Donanım saati GMT'ye göre ayarlansın"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Bulunduğunuz zaman dilimi hangisi?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr ""
+"Güncelleme paketlerinin listesini almak için yansı adresine bağlantı "
+"kuruluyor"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Paketleri alacağınız bir yansı adresi seçiniz"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Yansı adreslerini almak için Mandrake Linux web sayfasına bağlantı kuruluyor"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5613,3151 +4596,7030 @@ msgstr ""
"\n"
"Güncellemeleri kurmak istiyor musunuz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "%s sürücüsüne güncelleme modülleri disketini sürün"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "%s sürücüsüne bir açılış disketi sürün"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Kurulum sonrası yapılandırma"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Yansı adreslerini almak için Mandrake Linux web sayfasına bağlantı kuruluyor"
+"%s paketi kuruluyor\n"
+"%%%d"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Paketleri alacağınız bir yansı adresi seçiniz"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Kurulum hazırlanıyor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "\"%s\" etiketli Cd-Rom"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"Güncelleme paketlerinin listesini almak için yansı adresine bağlantı "
-"kuruluyor"
+"Aşağıdaki listedeki tüm CD'lere sahipseniz TAMAM'a basın.\n"
+"CD'lerin hiçbirine sahip değiseniz VAZGEÇ'e basın.\n"
+"CD'lerden birkaçı eksikse onları seçili durumdan çıkarıp TAMAM'a basın."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Bulunduğunuz zaman dilimi hangisi?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Gerçekten en küçük kurulum (özellikle urpmi-siz)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Donanım saati GMT'ye göre ayarlansın"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Temel belgeler olsun (önerilir!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Otomatik saat ayarı (NTP kullanarak)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "X olsun"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "Zaman sunucusu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Seçilmiş bir paket grubu yok\n"
+"Lütfen isteğinize uyan ve en az yer kaplayacak kurulumu seçin:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Uzak CUPS sunucusu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Kurulum türü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Yazıcı yok"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Seçilen boyut boş disk alanından daha büyük"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Bir ISA ses kartınız var mı?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Paket seçimlerini içeren diski sürücüye yerleştirin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Disketten yükleniyor"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Paket Seçimi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Diskete kaydet"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Disketten yükle"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Ses kartınızı yapılandırmak için kurulumdan sonra \"sndconfig\" aracını "
-"çalıştırın."
+"Lütfen disketteki paket seçimini yükle veya kaydete tıklayınız.\n"
+"Otomatik kurulum disketleriyle aynı biçemde oluşturulacaktır."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
-msgstr "Ses kartı bulunamadı. Kurulumdan sonra \"harddrake\" ile deneyin."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"Sisteminizde kurulum ya da güncelleme için yeterli boş yer yok (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Özet"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Güncellenecek paketler bulunuyor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Fare"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Kurulu paketler inceleniyor..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Zaman Dilimi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Mevcut paketler taranıyor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Yazıcı"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Mevcut paketler taranıyor ve rpm veri tabanı yeniden oluşturuluyor..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN kartı"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Kurulumu tamamlamak için yeterli takas alanı yok, lütfen ekleme yapın"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Ses Kartı"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"%s dosya sistemi sınanamadı. Hataları onarmak istiyor musunuz? (dikkat edin, "
+"veri yitirebilirsiniz)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "TV kartı"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Hatalı bloklar sınansın mı?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Biçemlendirilecek disk bölümlerini seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Bölümlendirme tablosundaki değişikliklerin geçerli olması için makinanızı "
+"yeniden başlatmalısınız."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Windows Etki alanı"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+" 1 MB lık önyükleme bölümünün oluşturulması için disk başlangıcında yeterli "
+"alan yok! Kurulum devam edecektir fakat açılış için DiskDrake'i kullanarak "
+"bir önyükleme disk bölümü oluşturmanız gerekecek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Yerel Dosyalar"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Bağlama noktalarını seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Root parolası"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Bağlama noktalarını bulmak için bölümler taranıyor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Parola yok"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "hiç bölüm bulunamadı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Bu parola çok basit (en az %d karakter boyunda olmalıydı)"
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "IDE yapılandırması"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Kimlik kanıtlama"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "LDAP Kimlik kanıtlaması"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "PCMCIA kartlar yapılandırılıyor..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Temel dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP Sunucusu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "3. Tuş Emülasyonu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS Kimlik Kanıtlaması"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "2. Tuş emülasyonu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS alanı"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Tuş Emülasyonu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS sunucusu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Farenizin bağlı olduğu seri portu seçiniz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
-"Bunun W2K PDC ile çalışabilmesi için büyük olasılıkla yöneticinin aşağıdaki "
-"komutu çalıştırıp sunucuyu yeniden başlatması gerekecek: C:\\>net localgroup "
-"\"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add\n"
-"Ayrıca bu makineyi Windows(TM) alanına katabilmek için alan yöneticilerinden "
-"birinin kullanıcı adına ve parolasına da gereksiniminiz olacak.\n"
-"Eğer ağ desteği henüz etkinleştirilmemişse, Drakx ağ kurulumundan sonra "
-"alana katılmaya çalışacak.\n"
-"Bu kurulum herhangi bir nedenle gerçekleştirilemezse ve ve alan kimlik "
-"kanıtlaması çalışmıyorsa, sistem başladıktan sonra Windows(TM) alanınız ve "
-"yönetici adı/parolası ile 'smbpasswd -j ALAN -U KULLANICI%PAROLA' komutunu "
-"verin.\n"
-"'wbinfo -t' komutu kimlik kanıtlama sırlarınızın iyi olup olmadığını "
-"denetler."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Fare Portu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Windows Alan Kimlik doğrulaması"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Lütfen kullandığınız farenin türünü seçin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Alan Yöneticisinin Kullanıcı Adı"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Güncelle"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Alan Yöneticisinin Parolası"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "%s güncelle"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Bu bir kurulum mu, yoksa bir güncelleme mi?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Kurulum/Güncelleme"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Bu desteklenen tüm klavyelerin listesidir"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Lütfen klavye düzeninizi seçiniz."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Lisans anlaşması"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "öntanımlı"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Bir hata oluştu"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Özel bir açılış disketi, Linux sisteminizin normal bir sistem yükleyici\n"
-"olmaksızın açılmasını sağlar. Eğer sisteminize SILO kurmayacaksanız,\n"
-"ya da başka bir işletim sistemi SILO'yu silerse ya da SILO donanımınızla\n"
-"çalışmazsa bu disket size yardımcı olacaktır. Sonradan, Mandrake kurtarma\n"
-"disketi görüntüsü kullanılarak da bu disket oluşturulabilir.\n"
-"\n"
-"Açılış disketi oluşturmak istiyorsanız, lütfen sürücüye boş bir disket\n"
-"yerleştirip \"Tamam\"'a basın."
+" gezinmek için <Tab>/<Alt-Tab> | <Boşluk> seçer | sonraki ekran <F12> "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "İlk disket sürücü"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux Kurulum %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "İkinci disket sürücü"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Disket sürücünüz yok"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Atla"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "%s'a Hoş Geldiniz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Özel bir açılış disketi, Linux sisteminizin normal bir sistem yükleyici\n"
-"olmaksızın açılmasını sağlar. Eğer sisteminize lilo (ya da grub)\n"
-"kurmayacaksanız, ya da başka bir işletim sistemi lilo'yu silerse veya\n"
-"lilo donanımınızla çalışmazsa bu disket size yardımcı olacaktır. Sonradan,\n"
-"Mandrake kurtarma disketi görüntüsü kullanılarak da bu disket "
-"oluşturulabilir.\n"
-"Açılış disketi oluşturmak istiyor musunuz?\n"
-"%s"
+"Bazı paketlerin kurulumu doğru olarak tamamlanmadı.\n"
+"CDROM sürücünüz sorunlu ya da CD'niz bozuk olabilir.\n"
+"Linux kurulu başka bir makinada \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"komutuyla CD'nizi kontrol edebilirsiniz.\n"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Çok sayıda %s bağlama noktası"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(UYARI! XFS'i kök dik bölümü için kullanıyorsunuz, büyük\n"
-"ihtimalle 1.44 MBlık bir açılış disketi oluşturamayacaksınız,\n"
-"çünkü XFS çok büyük sürücü gerektirir)."
+"Bir hata oluştu, ancak sebebi saptanamadı.\n"
+"Devam edebilirsiniz, ama risk size ait!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Disket sürücü yok"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Lütfen bekleyin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Açılış disketinin oluşturulacağı disket sürücüsünü seçin"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Tamam"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "%s sürücüsüne bir disket yerleştirin"
+msgid "Finish"
+msgstr "Son"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Açılış disketi oluşturuluyor"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Temel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Önyükleyici hazırlanıyor"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Gelişmiş"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Eski ya da bilinmeyen bir makinaya sahipmişsiniz gibi görünüyor.\n"
-"Yaboot önyükleyicisi düzgün çalışmayabilir.\n"
-"Kurulum devam edecek ama bu makinayı açmak için\n"
-"BootX kullanmak zorunda kalacaksınız."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Kaldır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "aboot'u kullanmak istiyor musunuz?"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Değiştir"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Ekle"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Bir dosya seçin"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"aboot kurulumunda hata, \n"
-"ilk disk bölümünü yok etse bile yine de kurulmasını istiyor musunuz?"
+"Değişik klavye tuş eşlemleri arasında geçiş yapacak tuşu ya da\n"
+"tuş bileşimini burada seçebilirsiniz (örn: Türkçe ile İngilizce arasında)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Önyükleyici Kuruluyor"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Sağ \"Windows\" tuşu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Önyükleyici kurulumu başarısız. Oluşan hata:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Sol \"Windows\" tuşu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Önyükleyiciyi etkinleştirmek için Gömülü Sistem önyükleme aygıtınızı\n"
-"değiştirme gereği duyabilirsiniz. Yeniden başlatma sırasında önyükleyici\n"
-"komut satırını göremiyorsanız, sistemi yeniden başlatırken Command-Option-O-"
-"F\n"
-"seçtikten sonra:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-"ve ardından: shut-down \n"
-"girerseniz, sonraki açılışta önyükleyici komut satırını görmeniz gerekir."
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "\"Menu\" tuşu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "%s sürücüsüne boş bir disket yerleştirin"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Alt ve Shift tuşları birlikte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Otomatik kurulum disketi hazırlanıyor"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Ctrl ve Alt tuşları birlikte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Bazı adımlar tamamlanmadı.\n"
-"\n"
-"Gerçekten çıkmak istiyormusunuz?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "CapsLock tuşu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Tebrikler, kurulum tamamlandı.\n"
-"Cdrom ve/veya disketi çıkartın ve Enter'a basarak bilgisayarınızı\n"
-"yeniden başlatın.\n"
-"\n"
-"Mandrake Linux'nin bu sürümündeki güncellemeler hakkında bilgi\n"
-"almak için: \n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"adresine bakabilirsiniz. Sisteminizin ayarları hakkında daha geniş\n"
-"bilgiyi Mandrake Linux Kullanıcı Kılavuzunda bulabilirsiniz."
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Cntrl ve shift tuşları birlikte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "İki shift tuşu birlikte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Otomatik kurulum disketi oluştur"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "AltGr tuşu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Tam otomatik bir kurulum yapılabilir, ancak\n"
-"bu durumda sabit diskiniz tamamen ele geçirilebilir!!\n"
-"(Yani kurulum programı bütün diski kullanmaya kalkabilir).\n"
-"\n"
-"Etkileşimli bir kurulumu da tercih edebilirsiniz.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Yugoslavca (latin)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Otomatik"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnamca \"numerik satır\" QWERTY"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Etkileşimli"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Amerikan (US) klavye (uluslararası)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Paket seçimlerini Kaydet"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Amerikan (US) klavye"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux Kurulum %s"
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "İngiliz (UK) klavye"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" gezinmek için <Tab>/<Alt-Tab> | <Boşluk> seçer | sonraki ekran <F12> "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrayna dili"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu kayıp"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Türkçe (105 tuş \"Q\" klavye)"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "consolehelper kayıp"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Türkçe (geleneksel \"F\" klavye)"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Bir dosya seçin"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tacik klavye"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Gelişmiş"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thai klavye"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Temel"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Tamil (daktilo-planı)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Önceki"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamil (ISCII-planı)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "İleri"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Sırpça (kril)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Hatalı tercih, tekrar deneyin\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovakça (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Seçiminiz? (%s öntanımlı) "
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovakça (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Girdiler:\n"
-"%s"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovence"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Seçiminiz? (%s öntanımlı, 0/1) "
+msgid "Swedish"
+msgstr "İsveççe"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Düğme `%s': %s"
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rusça (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Bu düğmeye tıklamak ister misiniz?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusça"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr " enter `void' for void entry"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Romence (qwerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Seçiminiz? (`%s'%s öntanımlı) "
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Romence (qwertz)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Oradan seçilecek bir kaç şey var (%s).\n"
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Fransızca (Kanada/Quebec)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Lütfen düzenlemek istediğiniz ilk onluğu seçiniz,\n"
-"ya da devam etmek için ENTER tuşuna basınız.\n"
-"Seçiminiz? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portekizce"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Uyarı, değişen etiket:\n"
-"%s"
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Lehçe (QWERTZ klavye)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Yeniden gönder"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Lehçe (QWERTY klavye)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Çek dili (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norveççe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Almanca"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollanda dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak dili"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Maltaca (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "İspanyolca"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Maltaca (UK)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Fince"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Moğolca (kiril)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmar (Burmaca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonya dili"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latviya dili"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litvanya dili \"Fonetik\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litvanya dili \"üst sıra\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Litvanya dili AZERTY (yeni)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Litvanya dili AZERTY (eski)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laos dili"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latin Amerika dili"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Kore klavyesi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japonca 106 tuş"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Eskimo dili"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "İtalyanca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "İzlandaca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Farsça"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "İbranice (Fonetik)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "İbranice"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Krotyan"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Macarca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Güceratça"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Yunanca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Gürcü dili (Latin klavye)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Gürcüce (Rus klavyesi)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "Fransızca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norveççe"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fince"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "İspanyolca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonya dili"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvoryak dili (İsveçce)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvoryak (Norveççe)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvoryak dili (US)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Danimarkaca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Almanca (ölü tuşlar yok)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Almanca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Çekçe (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Çek dili (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "İsveççe (Fransız klavyesi)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "İsveççe (Alman klavyesi)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarusça"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Boşnakça"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brezilya dili (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgaristan"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bulgarca (fonetik)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalce"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belçika dili"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerice (latin)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Ermenice (fonetik)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Ermenice (daktilo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Ermenice (eski) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Arnavutça"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "Polonezce"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak dili"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabve"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambiya"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Güney Afrika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "seri"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Yemen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis ve Futuna Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Virgin Adaları (U.S.)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Virgin Adaları (İngiliz)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuella"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Sen Vinsınt ve Granadalar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Latviya dili"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Özbekistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "United States Minor Outlying Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrayna"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Tayland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad ve Tobako"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Türkiye"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunus"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Türkmenistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Doğu Timor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tacikistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tayland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Fransa'nın Güney Bölgeleri"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Çad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turks ve Kaykos Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swaziland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somali"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard ve Jan Mayen Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Sen Helen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seyşel Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Solomon Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Suudi Arabistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "Rusça"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "İsveççe"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Romanya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "İngiliz (UK) klavye"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunion"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Amerikan (US) klavye"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Katar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Arnavutça"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Ermenice (eski) "
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Ermenice (daktilo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portekiz"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Ermenice (fonetik)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Yol seçimi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerice (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Porto Riko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belçika dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalce"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Sen Piyer ve Miquelon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulgarca (fonetik)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Polonya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgaristan"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brezilya dili (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipinler"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Boşnakça"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Yeni Gine"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusça"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Fransız Polinezyası"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "İsveççe (Alman klavyesi)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "İsveççe (Fransız klavyesi)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Çekçe (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Umman"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Almanca (ölü tuşlar yok)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Yeni Zellanda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Nie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Danimarkaca"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvoryak dili (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvoryak (Norveççe)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nikaragua"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvoryak dili (İsveçce)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonya dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolk Adası"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Gürcüce (Rus klavyesi)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Nijer"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Gürcü dili (Latin klavye)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Yeni İskoçya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Yunanca"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Güceratça"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozambik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malezya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Macarca"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Meksika"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Krotyan"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malavi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "İbranice"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldiv Adaları"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "İbranice (Fonetik)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauritius"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Farsça"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "İzlandaca"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Monserat"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "İtalyanca"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Moritanya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Eskimo dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japonca 106 tuş"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Kuzey Meryem Adaları"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Kore klavyesi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Moğolistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latin Amerika dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Miyanmar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laos dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Litvanya dili AZERTY (eski)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Litvanya dili AZERTY (yeni)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marşal Adaları"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Litvanya dili \"üst sıra\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Litvanya dili \"Fonetik\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldovya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Latviya dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monako"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Fas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Liberya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latviya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Lüksemburg"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litvanya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesoto"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Lihtenştayn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Sen Lusia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Lübnan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr "Kayıtlar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Seyman Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuveyt"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Ayrıntı"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonya dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Sen Kitts ve Nevis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar (Burmaca"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komoros"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Moğolca (kiril)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Maltaca (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kamboçya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Maltaca (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kırgızistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollanda dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Lehçe (QWERTY klavye)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japonya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Lehçe (QWERTZ klavye)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Ürdün"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portekizce"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jameyka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Fransızca (Kanada/Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "İzlanda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Romence (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Irak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Romence (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Rusça (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Hint Okyanusu İngiliz Sömürgeleri"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovence"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Hindistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovakça (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "İsrail"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovakça (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "İrlanda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Sırpça (kril)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Endonezya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Macaristan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Thai klavye"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Hırvatistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tacik klavye"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Türkçe (geleneksel \"F\" klavye)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Heard Adası and McDonald Adaları"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Türkçe (105 tuş \"Q\" klavye)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrayna dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Amerikan (US) klavye (uluslararası)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Gine-Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamca \"numerik satır\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Yugoslavca (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guetemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "AltGr tuşu"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Güney Gürcistan ve Güney Sandoviç Adası"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "İki shift tuşu birlikte"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ekvatoral Gine"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Cntrl ve shift tuşları birlikte"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadalup"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "CapsLock tuşu"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Gine"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ctrl ve Alt tuşları birlikte"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambiya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Alt ve Shift tuşları birlikte"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Grönland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "\"Menu\" tuşu"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Cebelitarık"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Sol \"Windows\" tuşu"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Sağ \"Windows\" tuşu"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Fransız Guyanası"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gürcistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Granada"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "İngiltere"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faroe Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Micronesia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falkland Adaları (Malvinas)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiji"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlandiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiyopya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "İspanya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritre"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Batı Sahra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Mısır"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ekvator"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Cezayir"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominik"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danimarka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Cibuti"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Kıbrıs"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Christmas Adası"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Verde Burnu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Küba"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolombiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Çin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Şili"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cook Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Cote d'Ivoire"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "İsviçre"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Cocos (Keeling) Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarus"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botsvana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Bouvet Adası"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bütan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamalar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brezilya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Bruney Darüsselam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahreyn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaristan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladeş"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosna-Hersek"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaycan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Avusturalya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Amerikan Samoası"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Arjantin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antartika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Hollanda Antilleri"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Ermenistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Arnavutluk"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Angula"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antiga ve Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andora"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Döngüsel bağlama %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Önce mantıksal bölümleri sil\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"2.2 çekirdekler için PCMCIA desteği yok. Lütfen bir 2.4 çekirdek kullanın."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Buradan modülün her parametresi ayarlanabilir."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Disket sürücünüz yok"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "bir numara"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "FARENİZİN TEKERİNİ HAREKET ETTİRİN!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d virgül ile ayrılmış sayı"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Fareyi aktif hale getirmek için"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d virgül ile ayrılmış dizi"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Lütfen farenizi deneyin"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "virgül ile ayırılmış sayı"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Fare yok"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "virgül ile ayrılmış dizi"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "hiçbiri"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Fare"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 tuşlu"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 tuşlu"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Sıradan Tekerli PS2 Fare"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 tuşlu"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "bus fare"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech mouse (seri ya da eski C7 tipi)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 tuşlu"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Sıradan 3 Tuşlu Fare"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Sıradan 2 Tuşlu Fare"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "seri"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Tekerli"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "seri"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Genel"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Sıradan 3 Tuşlu Fare"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Sıradan Tekerli PS2 Fare"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standart"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Fare"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Düz ve gruplu sırama arasında seçim"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Ağacı Kapat"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech mouse (seri ya da eski C7 tipi)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Ağacı Aç"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "bus fare"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Bilgi"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 tuşlu"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Doğru mu?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 tuşlu"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-9,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "hiçbiri"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "%s dosyasına yazarken hata oluştu"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Fare yok"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Hatalı yedekleme dosyası"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Lütfen farenizi deneyin"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "%s dosyasından kurtarılmasında hata: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Fareyi aktif hale getirmek için"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Bölümlendirme tablonuzda bir boşluk var ama kullanılamaz durumda.\n"
+"Bu boşluğu, birinci bölümünüzü en yakınındaki mantıksal bölüme taşıyarak\n"
+"sorunu çözebilirsiniz."
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "FARENİZİN TEKERİNİ HAREKET ETTİRİN!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Mantıksal bölüm bu platform tarafından desteklenmiyor"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-9,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "bağlama başarısız: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Son"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "belki"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Sonraki ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "güzel"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Doğru mu?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "çok hoş"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Bilgi"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "önemli"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Ağacı Aç"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "zorunlu"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Ağacı Kapat"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "%d. seviye RAID için yetersiz sayıda disk bölümü\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Düz ve gruplu sırama arasında seçim"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid başarısız"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "pppoe kullanılsın"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid başarısız (raidtools eksik olabilir mi?"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "pptp kullanılsın"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Biçemlendirilmiş RAID md%d'ye disk bölümü eklenemedi"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "dhcp kullanılsın"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Durdur"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Başlat"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Önyükleme"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Bu hizmet hakkında\n"
+"başka bilgi yok."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Internet'e bağlantı"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Hizmetler ve artalan süreçleri"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "durdu"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "çalışıyor"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Açılış sırasında otomatik olarak başlatılacak hizmetleri seçiniz"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Veritabanı Sunucusu"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Uzak Yönetim"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Dosya paylaşımı"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "İnternet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Yazdırılıyor"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "X Font Sunucusu'nu çalıştırır (bunun kullanımı için XFree gerekir)."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "USB aygıtlarınız için dürücülerini yükleyiniz."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"Adsl ile bağlanmanın en sık başvurulan yolu pppoe'dir.\n"
-"Fakat bazı bağlantılar pptp'yi , diğer bir kaçı ise dhcp'yi kullanır.\n"
-"Emin değilseniz lütfen \"pppoe kullanılsın\"'ı seçin"
+"Syslog, birçok daemonun mesajlarını çeşitli sistem kayıt dosyalarında\n"
+"tutmalarına izin verir. Syslog'un her zaman çalışır durumda olması\n"
+"akıllıca bir davranıştır."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Ses sistemini Makinede uygula"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
+"rwho protokolü, uzak kullanıcıların, rwho daemonu çalıştıran bir makinada\n"
+"bulunan tüm kullanıcıları görmelerine izin verir."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Web Sunucu"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"rusers protokolü bir ağdaki kullanıcıların o ağda bulunan makinalarda\n"
+"çalışan kullanıcıları görmenizi sağlar."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Alan adı Sunucusu"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"rstat protokolü bir ağdaki kullanıcıların o ağdaki herhangi bir\n"
+"makina hakkında performans ölçüleri alabilmelerini sağlar."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Posta sunucusu"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"routed daemonu otomatik IP router tablosunun RIP protokolü tarafından\n"
+"yenilenmesine izin verir. RIP genelde küşük ağlarda kullanılır, daha büyük\n"
+"ağlarda daha karmaşık routing protokollerine ihtiyaç vardır."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "POP ve IMAP Sunucu"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Oracle gibi bazı uygulamalarla kullanmak için\n"
+"blok aygıtlarını (örn: sabit disk bölümleri)\n"
+"temel aygıtlarla eşlendirir"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "Ağ kartı bulunamadı"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Yüksek kalite rastgele sayı üretimi için sistem entropi havuzunun \n"
+"saklanması ve yeniden eski haline getirilmesini sağlar."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
-"drakfirewall yapılandırma aracı\n"
-"\n"
-"Bu araç Mandrake Linux makinanız için kişisel bir ateş duvarı yapılandırır.\n"
-"Güçlü bir ateş duvarı çözümü için özelleştirilmiş Mandrake Security "
-"Firewall\n"
-"dağıtımına bakın."
+"Postfix, elektronik postaları bir makinadan diğerine yollayan Elektronik "
+"Posta Aktarma Uygulamasıdır."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"drakfirewall yapılandırıcı\n"
-"\n"
-"Devam etmeden önce Ağ/İnternet erişiminizin drakconnect tarafından "
-"yapılandırıldığından emin olun."
+"portmapper, NFS ve NIS gibi protokoller tarafından kullanılan RPC \n"
+"bağlantılarını düzenler. Portmap sunucusu RPC mekanizmasını kullanan\n"
+"protokollerle servis yapan makinelerde kurulu ve çalışıyor durumda olmalıdır."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Internet'e hangi servisleri açmak istiyorsunuz?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
+msgstr ""
+"PCMCIA desteği, laptoplarda ethernet ve modem gibi aygıtların "
+"desteklernmesini\n"
+"sağlar. Ayarlanmadığı sürece açılışta çalışmayacaktır, çalışmasına ihtiyaç "
+"duyulmayan \n"
+"makinalarda kurulu olması sorun oluşturmayacaktır."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "OKI 4w ve windows uyumlu yazıcıları destekler."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Çeşitli portlar girebilirsiniz. \n"
-"Geçerli örnekler:139/tcp 139/udp.\n"
-"Bilgi için /etc/services dosyasına bakın."
+"Başlangıçta Xwindows ve konsol altında tuş kilidini\n"
+"her başlangıçta açar."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Geçersiz port girildi: %s.\n"
-"Port 65535 ile 1 arasında olmak şartıyla\n"
-"\"port/tcp\" veya \"port/udp\" uygun biçimlerdir."
+"NFS TCP/IP ağlarda dosya paylaşımı için kullanılan popüler bir \n"
+"protokoldür. Bu servis NFS dosya kilidi kullanımını sağlar."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Hepsi (ateşduvarı yok)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+"NFS TCP/IP ağlarda dosya paylaşımı için kullanılan popüler bir protokoldür.\n"
+"Bu servis, /etc/exports dosyasında ayarları bulunan NFS sunucusunun \n"
+"kullanımını sağlar."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Diğer portlar"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Açılış sırasında başlamak için ayarlanmış bütün ağ arayüzlerini aktive eder/"
+"kapatır."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Hangi dhcp istemcisini kullanmak istiyorsunuz?\n"
-"Öntanımlı olan dhcp-client'dir"
+"Bütün Ağ Dosya Sistemlerini (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), ve \n"
+"NCP (NetWare) bağlama noktalarını bağlar ve ayırır."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Sisteminize bağlı bir ethernet kartı bulunamadı.\n"
-"Bu bağlantı türü ayarlanamayacak."
+"named (BIND) sunucu isimlerini IP adreslerine dönüştüren Alan Adı "
+"Sunucusudur (DNS)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Ağ bağdaştırıcısını seçin"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linux Sanal Sunucu, yüksek performans ve yüksek\n"
+"erişilebilirlikli Sunucular oluşturmak için kullanılır."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Lütfen Internet'e bağlanmak için kullanacağınız ağ bağdaştırıcısını seçin"
+"lpd, lpr'nin düzgün olarak çalışması için gerekli yazıcı daemonudur.\n"
+"lpd temel olarak, yazdırma görevlerini yöneten ve onları yazıcıya gönderen "
+"sunucudur."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "ağ kartı bulunamadı"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf ile, sistem açılışı sırasında çeşitli işlemlerin uygulanışını\n"
+"sistem yapılandırması bağlamında düzenlenebilir."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Ağ Ayarları"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Açılışta donanım algılaması ve yapılandırması."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Eğer biliyorsanız lütfen makinanızın ismini girin.\n"
-"Bazı DHCP sunucuları çalışabilmek için sunucu ismi gerektirirler.\n"
-"Sunucu isminiz, sunucu adı kurallarına tam olarak uygun olmalıdır,\n"
-"Örneğin ``bilgisayarım.alanadı.com'' gibi."
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h için\n"
+"/boot içinde çekirdek başlığının otomatik yeniden üretimi"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Sunucu ismi"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Bu paket /etc/sysconfig/keyboard'daki seçili klavye düzenini yükler.\n"
+"Hangi klavye düzeninin kullanılıcağı kbdconfig ile ayarlanabilir.\n"
+"Bu, mandrake kurulan birçok makinede etkin olarak bırakılmalıdır."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Ağ Yapılandırma Sihirbazı"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Bilgisayarınızı diğer ağlardan koruma amacıyla ateş duvarı kurma uygulaması "
+"için\n"
+"Linux kernel 2.2 serisi için hazırlanmış paket filitrelemesini başlatır."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Dışsal ISDN modem"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Internet superserver daemon (çoğunlukla inetd olarak adlandırılır) birçok \n"
+"başka internet servisini gerektiğinde çalıştırır. İçinde telnet, ftp, rsh ve "
+"rlogin gibi pekçok programın bulunduğu servisleri çalıştırmakla yükümlüdür.\n"
+"inetd'yi sistemden çıkarmak, onun çalıştırmakla yükümlü olduğu bütün "
+"servisleri \n"
+"kaldırmak anlamına gelir."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "İçsel ISDN kartı"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache bir World Wide Web sunucusudur. HTML dosyaları ve CGI sunumu için "
+"kullanılır."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "ISDN bağlantınız hangi türde?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"HardDrake donanım analizini ve yapılandırma seçeneklerini başlatır\n"
+"donanım yenileme/değiştirme."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"Hangi ISDN yapılandırmasını tercih edersiniz?\n"
-"\n"
-" * \"Eski\" yapılandırma isdn4net kullanır. Güçlü araçlar\n"
-" içermesine rağmen yapılandırma zor olabilir ve standart değildir.\n"
-"\n"
-" * \"Yeni\" yapılandırmanın anlaşılması daha kolay, daha standart\n"
-" ancak daha az araç içerir.\n"
-"\n"
-"Size hangisi kolay geliyorsa o yapılandırmayı seçmeniz önerilir.\n"
+"GPM, Midnight Commander gibi metin tabanlı uygulamalara fare desteği ekler.\n"
+"Ayrıca konsolda fareyle kesme ve yapıştırma işlemlerine izin verir.\n"
+"Konsolda pop-up menü desteği sağlar."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Yeni yapılandırma (isdn-hafif)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron, kullanıcılara özel komutları peritodik zamanlamalarla çalıştırabilen\n"
+"standart bir UNIX programıdır. vixie cron, standart cron'a eklenmiş birçok\n"
+"yeni özellik içerir."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Eski yapılandırma (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"at komutu, zamanlanan komutları çalışmaları gereken zamanlarda çalıştırır.\n"
+"Sistem yükü yeterince düşük olduğunda yığın komutları çalıştırır."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN Yapılandırması"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"apmd pil durumunu izlemek için ve syslog aracılığıyla bunun kaydını tutmak "
+"için kullanılır.\n"
+"Ayrıca pil azaldığında sistemi kapatmak için de kullanılır."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron, periyodik komut zamanlayıcısı"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "ALSA (Gelişmiş Linux Ses Mimarisi) ses sistemi başlatılıyor"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Paketler kuruluyor..."
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Servis sağlayıcınızı seçin.\n"
-" Eğer listede yoksa, Listelenmemiş'i seçin."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Avrupa Protokolü"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Avrupa protokolü (EDSS1)"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Dünyanın diğer kısımları için protokol"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdp]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-"Dünyanın diğer kısımları için protokol \n"
-" D-Kanalı yok (kiralık hat)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Hangi protokolü kullanmak istiyorsunuz ?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr "[--file=dosyam] [--word=kelimem] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "\"%s\" arayüzü bulundu. Kullanmak ister misiniz ?"
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "[klavye]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Ne tür bir kartınız var?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Bilmiyorum"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
+" Bu program bir serbest yazılımdır. Bu yazılımı Free Software Foundation\n"
+" tarafından yayınlanmış olan GNU Genel Kamu Lisansının 2. ya da daha sonra "
+"ki bir sürümünün koşulları altında kopyalayabilir, dağıtabilir ve/veya\n"
+" üzerinde değişiklik yapabilirsiniz.\n"
"\n"
-"Bir ISA karta sahipseniz bir sonraki ekrandaki değerler doğru olacaktır.\n"
+" Bu program kullanışlı olabileceği umularak dağıtılmaktadır. Ancak,\n"
+" hiçbir GARANTİSİ YOKTUR; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya HERHANGİ BİR\n"
+" AMACA UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez. Daha ayrıntılı bilgi\n"
+" edinmek için GNU Genel Kamu Lisansına bakınız.\n"
"\n"
-"Bir PCMCIA karta sahipseniz, kartınızın irq ve io değerlerini bilmek "
-"sorundasınız.\n"
+" GNU Genel Kamu Lisansının bir kopyasını bu programla birlikte almış\n"
+" olacaksınız; yoksa Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place\n"
+" Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. adresinden isteyebilirsiniz.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Vazgeç"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Kurulumdan Çık"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Devam"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Sistem güncellemeleri kurulumu"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Hangisi sizin ISDN kartınız?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Hizmet Ayarları"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Bir PCI ISDN kartı buldum, fakat türünü bilmiyorum. Lütfen bir sonraki "
-"ekrandan bir PCI kart seçin."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "X Yapılandırması"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "PCI ISDN kart bulunamadı. Lütfen bir sonraki ekrandan bir tane seçin."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Önyükleyiciyi Kurulumu"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Modeminizin hangi seri porta bağlı olduğunu seçiniz"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Ağ Ayarları"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Çevirmeli ağ seçenekleri"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Kullanıcı Ekleme"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Bağlantı adı"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Sistem kurulumu"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefon numarası"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Kurulacak paketleri seçin"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Giriş ID'si"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Bölümleri biçemlendir"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Yazdırılıyor"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Klavyenizi seçin"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Betik tabanlı"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Kurulum sınıfını seçin"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminal tabanlı"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Sabit disk algılaması"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Alan adı"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Fare ayarları"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "İlk DNS Sunucu (isteğe bağlı)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "İkinci DNS Sunucu(isteğe bağlı)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Kullanacağınız dili seçin"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso10646-1,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (kurulum ekran sürücüsü)"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"Ekran kartınız XFree %s ile 3D donanım hızlandırması desteğine sahip\n"
+"olabilir, ANCAK BU DENEYSEL BİR DESTEKTİR VE MAKİNANIZI KİLİTLEYEBİLİR."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s ile deneysel 3D donanım hızlandırması"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
+"Ekran kartınız XFree %s ile çalıştırıldığında 3D donanım hızlandırması\n"
+"desteğine sahip olabilir."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s ile 3D donanım hızlandırması"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Ekran kartınız sadece XFree %s ile 3D donanım hızlandırması desteğine\n"
+"sahip olabilir, ANCAK BU DENEYSEL BİR DESTEKTİR VE MAKİNANIZI "
+"KİLİTLEYEBİLİR.\n"
+"Kartınıza XFree %s tarafından verilen 2D desteği daha iyi durumdadır."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "fakat uymuyor"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Ekran kartınız 3D donanım hızlandırması desteğine sadece XFree %s\n"
+"ile sahip olabilir. Kartınız 2 boyutta daha iyi destek verebilen XFree %s\n"
+"tarafından da desteklenmektedir."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Kurulum"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tablo"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Sadece \"%s\" %s kartı yapılandırılsın"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Xinerama genişletmesini kullan"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Tüm kafalar tek tek yapılandırılıyor"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Hangi XFree86 yapılandırmasını kullanmak istiyorsunuz?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree yapılandırması"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Ekran kartınızın bellek miktarını seçin"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Bağlantıyı kesebilir ya da yeniden ayarlayabilirsiniz."
+"Sisteminiz Çoklu-Kafa yapılandırmasını destekliyor.\n"
+"Yapılmasını ister misiniz?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Çoklu-Kafa yapılandırması"
+
+#
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Bir X sunucusu seçiniz"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X sunucusu"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB veya daha fazla"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Değişiklikler kaydedilsin mi?\n"
+"Şu an ki yapılandırma:\n"
"\n"
-"Bağlantınızı yeniden ayarlayabilirsiniz."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Şu anda internete bağlısınız."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Seçenekler"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Çözünürlük"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitör"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Grafik Kartı"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Çık"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Dikey tazeleme hızı"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Yatay tazeleme hızı"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-"\n"
-"İnternete bağlanabilir ya da bağlantınızı yeniden ayarlayabilirsiniz."
+"Burada ki iki önemli parametre dikey ve yatay tazeleme hızlarıdır.\n"
+"Seçiminizi yaparken monitörünüzün kapasitesinin üstünde bir seçim\n"
+"yapmamanız oldukça önemlidir, aksi takdirde monitör zarar görebilir.\n"
+"Seçerken bir ikileme düşerseniz, düşük çözünürlükte bir ayar seçin."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Şu anda internete bağlı değilsiniz."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
+"Tak ve Çalıştır yöntemiyle monitör algılanamadı. Lütfen doğru modeli seçin"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Bağlan"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Üretici"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Bağlantıyı Kes"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Tak Kullan"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Bağlantı yapılandırması"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Monitörünüzü seçin"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "İnternet bağlantısı ve yapılandırması"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Ekran kartı: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "%s bağlantısının yapılandırmasına başlanıyor."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Çözünürlüğü ve renk derinliğini belirtin"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Çözünürlükler"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 milyar renk (32 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milyon renk (24 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 bin renk (16 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 bin renk (15 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 renk (8 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Doğru mu?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d saniye"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Uyarı: Bu grafik kartı denenilirken makinanız kilitlenebilir"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Yapılandırmanızı denemek ister misiniz?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Yapılandırmanın denenmesi"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "TV kartınız hangi normda ?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Ekran kartınızda TV-OUT (televizyon çıkışı) bağlayıcısı\n"
+"var gibi görünüyor. Frame-buffer ile çalışmaya ayarlanabilir.\n"
"\n"
-"%s bağlantısının yapılandırmasına başlanıyor.\n"
-"\n"
+"Bunun için bilgisayarı açmadan önce ekran kartınızı televizyonunuza "
+"bağlamanız ve açılış yükleyicisinde \"TVout\" girişini seçmeniz gerekli.\n"
"\n"
-"Devam etmek için Tamam'a tıklayınız."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Ağ Yapılandırması"
+"Kartınızda bu özellik var mı?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Siz şu anda Ağ yapılandırması bölümündesiniz, fakat sizin zaten "
-"yapılandırılmış bir ağınız var.\n"
-"Eski yapılandırmanızın korumak için \"TAMAM\" a, yeniden Internet ve Ağ "
-"bağlantılarınızı yapılandırmak için \"İPTAL\" e basın.\n"
+"Bilgisayarınız otomatik olarak X'le açılması için ayarlanabilir.\n"
+"Açılışta X Window ile başlamak ister misiniz?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Açılışta X"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 sürücüsü: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 sunucusu: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Çözünürlük: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Renk derinliği: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Ekran kartı belleği: %s KB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Ekran kartı: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Monitörün Dikey Tazelemesi: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Monitörün Yatay Tazelemesi: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitör: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Fare aygıtı: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Fare türü: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Klavye yerleşimi: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Seçenekler: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Bağlama noktası: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Sunucu: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "URL http:// veya https:// ile başlamalıdır"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Lütfen WebDAV sunucusu URL'ini giriniz"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Bağlama noktası"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Sunucu"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Bağla"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Ayır"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Yeni"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Ağ Yapılandırma Sihirbazına Hoşgeldiniz!!!\n"
-"\n"
-"Bu sihirbaz internet/ağ yapılandırmanızda size yardımcı olmak içindir.\n"
-"Eğer otomatik tanımlama istemiyorsanız , onay kutusunu temizleyin.\n"
+"WebDAV web sunucularını bir yerel dizine bağlamaya, ve içinde normal bir\n"
+"dosya sisteminde dolaşır gibi dolaşmanıza izin veren bir protokoldür.\n"
+"(tabiki öncelikle WebDAV sunucu olarak yapılandırıldıktan sonra).\n"
+"Eğer WebDAW bağlama noktası eklemek istiyorsanız \"Yeni\" seçeneğini seçiniz."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Yapılandırma profilini seçin"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Yerine ``%s'' kullanın"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Otomatik algılama kullanılsın"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Türü"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Uzman kipi"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Önce ``Ayır''ı kullanın"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Aygıtlar taranıyor..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Sil"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normal modem bağlantısı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Oluştur"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "%s portunda algılandı"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Dosya sistemi türü:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Normal modem bağlantısı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Boş"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "%s algılandı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows Etki alanı"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN bağlantısı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "%s algılandı"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL Bağlantısı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Takas"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kablo Bağlantısı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Günlük FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Kablo Bağlantısı algılandı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "LAN bağlantısı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Hiçbir sabitdisk bulunamadı"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "Eternet kart(lar)ı algılandı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Lütfen bir bölüm üzerine tıklayın"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Yapılandırmak istediğiniz bağlantıyı seçin"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Tek bir büyük FAT disk bölümünüz var\n"
+"(genellikle MS DOS/Windows tarafından kullanılır).\n"
+"Öncelikle bu disk bölümünün boyutunu değiştirmenizi\n"
+"öneriyoruz. Önce bölümün üzerine, sonra \"Yeniden\n"
+"Boyutlandır\" düğmesine tıklayınız"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Birini seçin"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Sihirbaz"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Bu yapılandırma ile Internet'e bir çok yoldan bağlanmanız mümkün.\n"
-"Kullanmak istediğiniz birini seçiniz.\n"
-"\n"
+"Aboot'u kullanmayı planlıyorsanız, diskin başlangıcında\n"
+"boş disk alanı (2048 sektör yeterli) bırakmayı ihmal etmeyin."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internet Bağlantısı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Önce verinizin yedeğini alınız"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Bağlantınızın açılışta başlatılmasını ister misiniz?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Dikkatli Okuyun!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Ağ Yapılandırması"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Parola (tekrar)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Ağ yeniden başlatmayı gerektiriyor."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Parola"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Parolalar uyuşmuyor"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Bu parola çok basit (en az %d karakterlik olmalı)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Dosya sisteminizin parolasını seçiniz"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Dosya sistemi parolası"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Türü: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "veriyolu %d ve %d kimlikli\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Bölümlendirme tablosu türü: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-diskleri %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Bilgi: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometri: %s silindir, %s kafa, %s sektör\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Boyut: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Salt-Okur"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Aygıt: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Ağınızı yeniden başlatırken bir hata oluştu : \n"
"\n"
-"%s"
+"Bu, çok önyüklemeli sistemler\n"
+"için özel bir önyükleme bölümüdür.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Tebrikler, ağ ve internet yapılandırmasını tamamladınız.\n"
"\n"
-"Şimdi bu yapılandırma sisteminize uygulanacak.\n"
+"Şans işte!, bu disk bölümü\n"
+"bir Aygıt bölümüdür ve büyük\n"
+"ihtimalle onu tek başına\n"
+"bırakacaksınız.\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback dosyası ismi: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diskleri %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Parça boyutu %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Seviye %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Bittikten sonra, makina ismi değiştirme sorunlarından kaçınmak için\n"
-"X ortamından başlatmanız önerilir."
+"Öntanımlı olarak yüklenecek bölüm\n"
+" (MS-DOS açılışı için, lilo için değil)\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Yapılandırmada sorun çıktı.\n"
-"Bağlantınızı net_monitor ya da mcc üzerinden kontrol edin. Eğer bağlantınız "
-"çalışmıyorsa yapılandırmayı yeniden başlatabilirsiniz"
+"Loopback dosyası:\n"
+" %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Bağlandı\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Biçemlendirilmemiş\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Biçemlendirilmiş\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "%d. silindirden %d. silindire kadar\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektör"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Boyut: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Başlangıç: sektör %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "İsim: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS sürücü harfi: %s (sadece tahmin)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "%s bölümü şimdi %s olarak biliniyor"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "%s siliniyor"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "%s kopyalanıyor"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Dosyalar yeni bölüme taşınsın"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-"UYARI: Bu aygıt daha önce internet bağlantısı için yapılandırılmış.\n"
-"Basitçe 'Ayarları tut'u seçin ve eski ayarlarınızla devam edin.\n"
-"Bu yapılanmayı değiştirmemek istiyorsanız devam edin."
+"%s dizini zaten biraz veri içeriyor\n"
+"(%s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Dosyaları gizle"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Dosyalar yeni bölüme taşınsın"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "%s bölümü biçemlendirilirken üzerinde ki tüm bilgiler silinecektir"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Yeni ayarların etkinleşmesi için sistemi yeniden başlatmalısınız"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "%s sürücüsünün bölümlendirme tablosu diske yazılacak!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
-msgstr "Lütfen bu makina için gerekli IP değerlerini girin."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Bir yazılım RAID bölümünü kök dizini (/) olarak atadınız.\n"
+"Hiçbir önyükleyici önyükleme bölümü olmadan bunu çalıştıramaz.\n"
+"Bu nedenle bir önyükleme bölümü eklemeyi ihmal etmeyin."
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "%s ağ aygıtı ayarlanıyor"
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Kök (/) olarak seçtiğiniz bölüm 1024. silindirden sonra ve bir önyükleme\n"
+"bölümünüz yok. LILO önyükleme yöneticisini kullanmak istiyorsanız,\n"
+"önyükleme bölümünü eklemeyi ihmal etmeyin."
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (%s sürücüsü)"
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Önyükleme bölümü bu sürücünün üstünde oluşturulamaz (1024. silindirden "
+"sonra).\n"
+"Bu durumda ya LILO ve bir önyükleme bölümü kullanmayabilirsiniz ya da\n"
+"çalışmayabileceğini gözönüne alarak LILO kullanmayı deneyebilirsiniz."
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP adresi:"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "%s paketinin kurulması gerekiyor. Kurulsun mu?"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Ağ maskesi:"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Ne tür bir bölümleme istiyorsunuz?"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Dikkatli olun: bu işlem tehlikelidir."
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Otomatik IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "parça boyutu"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Başlangıçta Çalıştır"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "seviye"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP adresi 1.2.3.4 biçimide olmalıdır"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "aygıt"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Çeşitli"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Bağlama seçenekleri"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Dosya zaten var. Kullanılsın mı?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Dosya başka bir loopback tarafından kullanılıyor,\n"
+"başka bir tane seçin"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Bir dosya ismi verin"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Dosya sistemi türü: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "MB cinsinden boyut: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Loopback dosya ismi: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Bu disk bölümü loopback için kullanılamaz"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM ismi?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "yeni"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Eklemek için mevcut bir LVM seçin"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Eklemek için mevcut bir RAID seçin"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Bölüm taşınıyor..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Taşınıyor"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Hangi sektöre taşımak istiyorsunuz?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektör"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Hangi diske taşımak istiyorsunuz?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Taşı"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "MB olarak yeni boyut: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Yeni boyutu belirtin"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Yeniden Boyutlandır"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"%s yeniden boyutlandırıldıktan sonra üzerindeki tüm bilgiler silinecektir"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Bu bölümdeki tüm bilgiler yedeklenmelidir"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Bu bölüm tekrar boyutlandırılabilir değil"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "FAT dosya sistemi sınırları hesaplanıyor"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "%s aygıtını nereye bağlamak istersiniz?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
+"Bu bağlama noktası loopback için kullanıldığından kaldırılamaz.\n"
+"Önce loopback kaldırılmalıdır."
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "%s aygıtını nereye bağlamak istiyorsunuz?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "%s loopback dosyasını nereye bağlamak istiyorsunuz?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "ext2 yi ext3 e çevir"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Hangi dosya sistemini istiyorsunuz?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Bölüm türünü değiştir"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
+"%s bölümünün türü değiştirildikten sonra, üzerindeki tüm bilgiler "
+"silinecektir"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Loopback dosyası kaldırılsın mı ?"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-"Lütfen makinanızın ismini girin.\n"
-"Örneğin ``makinaismi.alanadı.com''.\n"
-"Eğer ağ geçiti kullanıyorsanız bunun da IP numarasını girmelisiniz."
+"Yeni bir bölüm oluşturamazsınız\n"
+"(çünkü birincil bölümlerin sayı üst sınırına ulaştınız).\n"
+"Önce birincil bölümlerden birini silip uzatılmış bölüm oluşturun."
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS sunucusu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Tercih: "
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Ağ geçidi (örn: %s)"
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Başlangıç sektörü: "
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Ağ geçiti aygıtı"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Yeni bölüm oluştur"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "DNS sunucu adresi 1.2.3.4 biçimide olmalıdır"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Loopback için kullan"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Geçit(Gateway) adresi 1.2.3.4 biçimide olmalıdır"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "RAID'i değiştir"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Vekil sunucu ayarları"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "LVM'den kaldır"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP vekil sunucu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "RAID'den kaldır"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP vekil sunucu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "LVM'e ekle"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Track ağ kart id'si (laptoplar için kullanışlı)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "RAID'e ekle"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Vekil sunucu http://... şeklinde olmalı."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Biçemle"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "URL 'ftp:' veya 'http:' ile başlamalıdır."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Ayrıntılı bilgi"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Bir güvenlik kalkanı yapılandırılması bulundu!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Bölümlendirme tablosu kurtarılmaya çalışılıyor"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"Uyarı! Hazır bir güvenlik kalkanı yapılandırması bulundu. Kurulumdan sonra "
-"birkaç düzeltmeye ihtiyaç duyabilir."
+"Dİsket sürücüye bir disket yerleştirin\n"
+"Bu disketteki tüm bilgileriniz silinecektir"
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "İnternet ayarları"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Uyarı"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "İnternet bağlantısını şimdi denemek ister misiniz?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Dosya seç"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Bağlantınız test ediliyor..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Yedek bölümlendirme tablosu aynı değil\n"
+"Yine de devam etmek istiyor musunuz?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Kaldırılabilir ortam otomatik bağlanıyor"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Bölümlendirme tablosunu yeniden yükle"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Bölümlendirme tablosunu kurtar"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Sistem şu anda internete bağlı."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Bölümlendirme tablosunu eski durumuna getir"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Güvenlik nedenleri ile bağlantınız kapatılacaktır."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Bölümlendirme tablosunu kaydet"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Sistem internete bağlı gibi görünmüyor.\n"
-"Bağlantıyı tekrar ayarlamayı deneyin."
+"Daha fazla bölüm oluşturmak için, bir bölümü silip mantıksal bölüm oluşturun"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Bağlantı Ayarları"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Başka disk bölümü eklenemez"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Lütfen aşağıdaki alanı doldurun ya da kontrol edin."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Tüm birincil disk bölümleri kullanıldı"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kartın IRQ değeri"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Sabit Disk bilgisi"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kartın DMA değeri"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Otomatik bölümle"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kartın IO değeri"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Tümünü Temizle"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kartın IO_0 değeri"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "/etc/fstab değişikliklerini kaydetmek istiyor musunuz ?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kartın IO_1 değeri"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Bölümlendirme tablosunu kaydetmeden mi çıkıyorsunuz?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Kişisel telefon numaranız"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Kaydetmeden Çık"
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Servis sağlayıcı adı"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Yine de devam edilsin mi?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Servis sağlayıcının telefon numarası"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Uzman kipine geç"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "1. Alan adı sunucusu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Normal kipe geç"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "2. Alan adı sunucusu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Geri al"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Ülkenizi seçin"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Çıkış"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Çevirme kipi"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Bir disk bölümü seçiniz"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Bağlantı hızı"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Bir başka disk bölümü seçiniz"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Bağlantı zaman aşımı (saniyede)"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Türünü değiştir"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Sunucuları ara"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Etki Alanı"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı Adı"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Parola"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Bu makineye ulaşmak için lütfen kullanıcı adı, şifre ve etki alanı giriniz."
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "İngiltere"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Etki alanı kimlik doğrulaması gerekli"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "bağlama başarısız: "
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Başka bir"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Mantıksal bölüm bu platform tarafından desteklenmiyor"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Hangi Kullanıcı adı"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
-msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "Giriş başarısız %s (hatalı şifre?)"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
msgstr ""
-"Bölümlendirme tablonuzda bir boşluk var ama kullanılamaz durumda.\n"
-"Bu boşluğu, birinci bölümünüzü en yakınındaki mantıksal bölüme taşıyarak\n"
-"sorunu çözebilirsiniz."
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "%s dosyasından kurtarılmasında hata: %s"
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Hatalı yedekleme dosyası"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "%s dosyasına yazarken hata oluştu"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr ""
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
-msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr ""
-"Diskinizde bir şeyler kötü gidiyor.\n"
-"Veri bütünlüğünün denetlenmesi başarısız oldu.\n"
-"Bu durumda bu diske yazılan her şey çöpe gitmiş olacak."
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "zorunlu"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "önemli"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Bir tarayıcı seçiniz"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "çok hoş"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Bilinmeyen|Genel"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "güzel"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "belki"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Model"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Kuyruğa değil doğrudan yazıcıya gönder"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Ağ kartı"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr "İşlemci ID"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Satır yazdırma Daemonu"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Ses Kartı"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR Yeni Oluşum"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Diğer Ortam"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV kartı"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Genel Unix Yazdırma Sistemi"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Ekran kipi"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Teyp"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Bilinmeyen Model"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Yerel Yazıcı"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Uzaktaki Yazıcı"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "CDROM üzerine"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Uzak CUPS sunucusundaki yazıcı"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Danimarkaca"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Uzak lpd sunucusundaki yazıcı"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Ağ Yazıcısı (TCP/Socket)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Açılış disketi"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT sunucusundaki yazıcı"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "NetWare Sunucusundaki yazıcı"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Sürücü:"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Yazıcı adresini girin"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Bir komuttaki bağlama işi"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Bilinmeyen Model"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Yerel Yazıcılar"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Uzak Yazıcılar"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Ses kartınız (%s) için bilinen bir sürücü yok"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " paralel port \\/*%s üstündeki"
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Bilinmeyen sürücü"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", USB yazıcı \\/*%s"
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Ses kartınız (%s) için bilinen bir sürücü yok"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", paralel port \\/*%s üzerindeki çok işlevli aygıt"
+msgid "No known driver"
+msgstr "Bilinmeyen sürücü"
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", USB porta bağlı çok işlevli aygıt"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"%s sürücüsünü kullanan Ses kartınız (%s) için, bilinen başka OSS/ALSA "
+"sürücüsü yok"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", HP JetDirect üstündeki çok işlevli aygıt"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Bilinmeyen sürücü"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", çok işlevli aygıt"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Lütfen Bekleyiniz... Yapılandırmalar aktifleştiriliyor"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", %s e yazdırılıyor"
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+msgstr ""
+"Eski \"%s\" sürücüsü kara listededir.\n"
+"\n"
+"Çekirdek yüklenirken sürekli hatalar raporlamaktadır.\n"
+"\n"
+"Yeni \"%s\" sürücüsü ancak sonraki açılışta kullanılabilinir."
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "\"%s\" adlı LPD sunucusu ve \"%s\" yazıcısı üzerinde"
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP makina \"%s\", port %s"
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
+"newOSS(Open Sound System [Serbest Ses Sistemi]) ilk ses API dir. Bir İşletim "
+"sistemi seviyesinde bir API dir. (birçok unices sistemde mevcuttur) Ama çok "
+"temel ve sınırlı bir API dir.\n"
+"Ne dahası , OSS sürücüleri tekerleğin tekrar icadıdır.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture[Gelişmiş Linux Ses Mimarisi]) "
+"modüler bir yapıya sahiptir\n"
+"ve çok geniş bir yelpazesi vardır. Hemen hemen tüm ISA, USB ve PCI kartlara "
+"destek verir.\n"
+"\n"
+"Ve OSS sisteminden kat ve kat performanslı ve güçlüdür.\n"
+"\n"
+"Alsayi kullanabilmek için 2 şarttan birine uymalısınız:\n"
+" - eski OSS uyumluluk api\n"
+"- yeni ALSA api . Çok daha gelişmiş özellikleri vardır fakat ALSA "
+"kütüphanesinin yüklü olmasını ister\n"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "\"%s\" adlı SMB/Windows sunucusu ve \"%s\" paylaşımı üzerinde"
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Ses kartınız şu anda %s\"%s\" sürücüsünü kullanıyor (ses kartınız için "
+"öntanımlısı \"%s\" sürücüsüdür)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "\"%s\" adlı Novell sunucusu ve \"%s\" yazıcısı üzerinde"
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+"Buradan ses kartınız(%s) için başka bir sürücü (OSS veya ALSA) seçebilirsiniz"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", %s komutu kullanılarak"
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Ses yapılandırması"
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Temel yazıcı (sürücüsüz)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+"%s sürücüsünü kullanan Ses kartınız (%s) için, bilinen başka OSS/ALSA "
+"sürücüsü yok"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(%s de)"
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Altarnatif bir sürücü yok"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(bu makinada)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "radyo desteğini etkinleştir"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "CUPS sunucusu \"%s\" üzerindeki"
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Radyo desteği :"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Öntanımlı)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "PLL Ayarı:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Yazıcı Bağlantısı Seçimi"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "mmap yakalaması için yakalama tamponu sayısı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Yazıcınız ne şekilde bağlı?"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Yakalama tamponu sayısı:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Tuner türü :"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Kart modeli:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-"\n"
-"Uzak bir CUPS sunucusundaki yazıcıları burada yapılandırmanız\n"
-"gerekmemekte; bu yazıcılar otomatik olarak bulunacaktır."
+"Çoğu tv kartı için, GNU/Linux çekirdeğinde bulunan bttv modülü otomatik "
+"olarak kart için gerekli değişkenleri bulur.\n"
+"Eğer kartınız tanınmadıysa, doğru kart tipini ve tunerı burdan seçin. "
+"Gerekiyorsa sadece kartınızın değişkenlerini seçin"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Yazıcı Otomatik Algılaması ( Yerel, TCP/Soket, ve SMB yazıcılar)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Bilinmeyen|Genel"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPS yapılandırması"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Bilinmeyen|CPH06X (bt878) [çok sayıda üretici]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Bilinmeyen|CPH05X (bt878) [çok sayıda üretici]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Otomatik algıla"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "CUPS sunucusunu belirtin"
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Aşağı"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Seçiminiz? (%s öntanımlı) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Hatalı tercih, tekrar deneyin\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Yeniden gönder"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Yerle ağınızdaki CUPS sunucularındaki yazıcılara erişmek için hiçbir şeyi "
-"yapılandırmak zorunda değilsiniz; CUPS sunucuları yazıcıları hakkında "
-"makinanıza bilgi verecektir. Makinanızdaki bilinen tüm yazıcılar "
-"Printerdrake'in ana penceresindeki \"Uzak Yazıcılar\" bölümünde "
-"listelenmiştir. CUPS suncusu yerel ağınızda değilse IP adresini ve isteğe "
-"bağlı olarak port numarasını vererek sunucudaki yazıcılar hakkında bilgi "
-"alabilirsiniz. O da yoksa bu alanları boş bırakın."
+"=> Uyarı, değişen etiket:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-"\n"
-"Normalde, CUPS ağ ortamınıza bağlı olarak otomatikman yapılandırılır. "
-"Böylece, yerel ağınızda ki CUPS sunucularına erişebilirsiniz. Bu işlem doğru "
-"sonuçlanmazsa \"Otomatik CUPS yapılandırması\"nı kapatır ve /etc/cups/cupsd."
-"conf dosyasını kendiniz düzenleyebilirsiniz. İşlem tamamlandıktan sonra "
-"\"service cups restart\" komutu ile CUPS'u başlatmayı unutmayınız."
+"Lütfen düzenlemek istediğiniz ilk onluğu seçiniz,\n"
+"ya da devam etmek için ENTER tuşuna basınız.\n"
+"Seçiminiz? "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP adresi 192.168.1.20 gibi olmalıdır"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Oradan seçilecek bir kaç şey var (%s).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Port numarası bir tamsayı olmalıdır."
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Seçiminiz? (`%s'%s öntanımlı) "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS sunucu IP"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr " enter `void' for void entry"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Kapı"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Bu düğmeye tıklamak ister misiniz?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Otomatik CUPS yapılandırması"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Düğme `%s': %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Sisteminiz denetleniyor..."
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Seçiminiz? (%s öntanımlı, 0/1) "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Girdiler:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "Bİlgisayarınıza doğrudan bağlanmış bir yazıcı bulunamadı."
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"%s modülü yüklenemedi.\n"
+"Tekrar başka parametrelerle denemek ister misiniz?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Seçenekleri belirtin"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Otomatik Algıla"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
-"Şu yazıcılar\n"
-"\n"
+"Bazı durumlarda, %s sürücü düzgün çalışmak için fazladan bilgi isteyebilir.\n"
+"Sürücüler için fazladan bir özellik belirtmek mi istersiniz, yoksa\n"
+"sürücülerin gerekli bilgiler için donanımınızı tanımasını mı istersiniz?\n"
+"Bazen tanımlama makinanızı kilitleyebilir ama kilitlenmeden dolayı\n"
+"makinanıza herhangi bir zarar gelmez."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Hangi %s sürücüsü denensin?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Modül seçenekleri:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"Şu yazıcı\n"
-"\n"
+"İsterseniz şimdi %s modülünün parametrelerini belirtebilirsiniz.\n"
+"Parametreler``isim=değer isim2=değer2...'' şeklinde olmalıdır.\n"
+"Örneğin ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
-"\n"
-"ve bir bilinmeyen yazıcı "
+"%s modülü için seçenekleri şimdi verebilirsiniz.\n"
+"Gireceğiniz adresler '0x123' gibi 0x öneki ile verilmelidir."
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modül %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "%s %s kartı için sürücü yüklenmesi"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Donanım bilgilerine bak"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Hiç %s arayüzü var mı?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Başka var mı?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "%s %s arayüzü bulundu"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Buradan modülün her parametresi ayarlanabilir."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "virgül ile ayrılmış dizi"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "virgül ile ayırılmış sayı"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d virgül ile ayrılmış dizi"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d virgül ile ayrılmış sayı"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "bir sayı"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-"\n"
-"ve %d adet bilinmeyen yazıcı "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Adsl ile bağlanmanın en sık başvurulan yolu pppoe'dir.\n"
+"Fakat bazı bağlantılar pptp'yi , diğer bir kaçı ise dhcp'yi kullanır.\n"
+"Emin değilseniz lütfen \"pppoe kullanılsın\"'ı seçin"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Internet'e bağlantı"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "dhcp kullanılsın"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "pptp kullanılsın"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "pppoe kullanılsın"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Diğer portlar"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Hepsi (ateşduvarı yok)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Geçersiz port girildi: %s.\n"
+"Port 65535 ile 1 arasında olmak şartıyla\n"
+"\"port/tcp\" veya \"port/udp\" uygun biçimlerdir."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Çeşitli portlar girebilirsiniz. \n"
+"Geçerli örnekler:139/tcp 139/udp.\n"
+"Bilgi için /etc/services dosyasına bakın."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Internet'e hangi servisleri açmak istiyorsunuz?"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"drakfirewall yapılandırıcı\n"
"\n"
-" "
+"Devam etmeden önce Ağ/İnternet erişiminizin drakconnect tarafından "
+"yapılandırıldığından emin olun."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"is "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"drakfirewall yapılandırma aracı\n"
"\n"
-" "
+"Bu araç Mandrake Linux makinanız için kişisel bir ateş duvarı yapılandırır.\n"
+"Güçlü bir ateş duvarı çözümü için özelleştirilmiş Mandrake Security "
+"Firewall\n"
+"dağıtımına bakın."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "bilgisayarınıza doğrudan bağlı"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "Ağ kartı bulunamadı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "POP ve IMAP Sunucu"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Posta sunucusu"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Alan adı Sunucusu"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Web Sunucu"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Sunucu ismi"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Sunucu ismi"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
-msgstr ""
"\n"
-"Bir adet bilinmeyen yazıcı bilgisayarınıza doğrudan bağlı"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
-"\n"
-"%d adet bilinmeyen yazıcı bilgisayarınıza doğrudan bağlı"
+"Eğer biliyorsanız lütfen makinanızın ismini girin.\n"
+"Bazı DHCP sunucuları çalışabilmek için sunucu ismi gerektirirler.\n"
+"Sunucu isminiz, sunucu adı kurallarına tam olarak uygun olmalıdır,\n"
+"Örneğin ``bilgisayarım.alanadı.com'' gibi."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr " (Bütün yazıcıların bağlı ve açık olduklarından emin olun).\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Ağ Ayarları"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "ağ kartı bulunamadı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"Yukardaki yazıcılarda mı yoksa yerel ağınızdaki yazıcılarda mı yadırmayı "
-"etkinleştirmek istersiniz?\n"
+"Lütfen Internet'e bağlanmak için kullanacağınız ağ bağdaştırıcısını seçin"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Ağ bağdaştırıcısını seçin"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Yerel ağınızdaki yazıcılarda yazdırmayı ekinleştirmek istiyor musunuz?\n"
+"Sisteminize bağlı bir ethernet kartı bulunamadı.\n"
+"Bu bağlantı türü ayarlanamayacak."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Yurdaki yazıcılarda yazdırmayı ekinleştirmek istiyor musunuz?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Hangi dhcp istemcisini kullanmak istiyorsunuz?\n"
+"Öntanımlı olan dhcp-client'dir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Bu makinada yazdırmayı kurmak istediğinizden emin misiniz?\n"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "PCI ISDN kart bulunamadı. Lütfen bir sonraki ekrandan bir tane seçin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"NOT: Yazıcı modeli ve yazdırma sistemine bağlı olarak %d MB'a kadar gerekli "
-"yazılımlar yüklenecek."
+"Bir PCI ISDN kartı buldum, fakat türünü bilmiyorum. Lütfen bir sonraki "
+"ekrandan bir PCI kart seçin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Yeni yazıcı ekle"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Hangisi sizin ISDN kartınız?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN Yapılandırması"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Vazgeç"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Devam"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Yazıcı Ayarları Sihirbazına Hoş Geldiniz\n"
-"\n"
-"Bu sihirbaz ile hem makinanızdaki hem de bağlı olduğunuz ağdaki yazıcıları "
-"hem kendinizin hem de ağdaki diğer makinaların kullanımına "
-"hazırlayabilirsiniz.\n"
+"Bir ISA karta sahipseniz bir sonraki ekrandaki değerler doğru olacaktır.\n"
"\n"
-"Sihirbaz, yazıcı ayarları için gereken tüm bilgileri size soracak ve tüm "
-"yazıcılar ile sürücülerinin seçeneklerine ve yazıcı bağlantı türlerine "
-"erişiminizi sağlayacaktır."
+"Bir PCMCIA karta sahipseniz, kartınızın irq ve io değerlerini bilmek "
+"sorundasınız.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Bilmiyorum"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Ne tür bir kartınız var?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "\"%s\" arayüzü bulundu. Kullanmak ister misiniz ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Hangi protokolü kullanmak istiyorsunuz ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Dünyanın diğer kısımları için protokol"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Dünyanın diğer kısımları için protokol \n"
+" D-Kanalı yok (kiralık hat)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Avrupa Protokolü"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Avrupa protokolü (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Servis sağlayıcınızı seçin.\n"
+" Eğer listede yoksa, Listelenmemiş'i seçin."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Dışsal ISDN modem"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "İçsel ISDN kartı"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "ISDN bağlantınız hangi türde?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Ağ Yapılandırma Sihirbazı"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Eski yapılandırma (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Yeni yapılandırma (isdn-hafif)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
+"Hangi ISDN yapılandırmasını tercih edersiniz?\n"
"\n"
-"Yazıcı Ayarları Sihirbazına Hoş Geldiniz\n"
+" * \"Eski\" yapılandırma isdn4net kullanır. Güçlü araçlar\n"
+" içermesine rağmen yapılandırma zor olabilir ve standart değildir.\n"
"\n"
-"Bu sihirbaz, makinanıza, ağa doğrudan veya uzak bir Windows makinasına bağlı "
-"yazıcıları kurmanızda size yardım edecek.\n"
+" * \"Yeni\" yapılandırmanın anlaşılması daha kolay, daha standart\n"
+" ancak daha az araç içerir.\n"
"\n"
-"Eğer bu makinaya bağlı yazıcı(ları)nız varsa, bilgisayarınıza takın ve "
-"çalıştırın. Böylece otomatik olarak tanınabilir(ler). Ayrıca ağ yazı(ları)"
-"nız ve Windows makinalarınızın da bağlı ve çalışır durumda olmaları "
-"gerekir.\n"
+"Size hangisi kolay geliyorsa o yapılandırmayı seçmeniz önerilir.\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Hiçbirşey yapma"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "rpm'i Kur"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Başlık"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "İkinci DNS Sunucu(isteğe bağlı)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "İlk DNS Sunucu (isteğe bağlı)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Alan adı"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Betik tabanlı"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminal tabanlı"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Giriş ID'si"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefon numarası"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Bağlantı adı"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Çevirmeli ağ seçenekleri"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Modeminizin hangi seri porta bağlı olduğunu seçiniz"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Ağ Yapılandırması"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Yapılandırmada sorun çıktı.\n"
+"Bağlantınızı net_monitor ya da mcc üzerinden kontrol edin. Eğer bağlantınız "
+"çalışmıyorsa yapılandırmayı yeniden başlatabilirsiniz"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Bittikten sonra, makina ismi değiştirme sorunlarından kaçınmak için\n"
+"X ortamından başlatmanız önerilir."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Ağdaki yazıcıları tanımanın bu makinaya bağlı yazıcıların tanınmasından daha "
-"uzun süreceğini unutmayın. Bu yüzden eğer gerekmiyorsa ağda bulunan ve/veya "
-"Windows'a bağlı yazıcıların otomatik tanınmasını iptal edin.\n"
+msgstr ""
+"Tebrikler, ağ ve internet yapılandırmasını tamamladınız.\n"
"\n"
-" Hazır olduğunuzda \"İleri\"ye veya yazıcı(ları)nızı şimdi kurmak "
-"istemiyorsanız \"İptal\"e basın."
+"Şimdi bu yapılandırma sisteminize uygulanacak.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ağınızı yeniden başlatırken bir hata oluştu : \n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "%s paketinin kurulması gerekiyor. Kurulmasını ister misiniz?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Ağ Yapılandırması"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Bağlantınızın açılışta başlatılmasını ister misiniz?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internet Bağlantısı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"Bu yapılandırma ile Internet'e bir çok yoldan bağlanmanız mümkün.\n"
+"Kullanmak istediğiniz birini seçiniz.\n"
"\n"
-"Yazıcı Ayarları Sihirbazına Hoş Geldiniz\n"
-"\n"
-"Bu sihirbaz bilgisayarınıza bağlı yazıcı(ları)nızın kurulumda size yardımcı "
-"olacak.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Yapılandırmak istediğiniz bağlantıyı seçin"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "Eternet kart(lar)ı algılandı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "LAN bağlantısı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kablo Bağlantısı algılandı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kablo Bağlantısı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "algılandı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL Bağlantısı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "%s algılandı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN bağlantısı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Winmodem bağlantısı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "%s portunda algılandı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Normal modem bağlantısı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Aygıtlar taranıyor..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Uzman kipi"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Otomatik algılama kullanılsın"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Yapılandırma profilini seçin"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Eğer bu makinaya bağlı yazıcı(ları)nız varsa, bilgisayarınıza takın ve "
-"çalıştırın. Böylece otomatik olarak tanınabilir(ler).\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Ağ Yapılandırma Sihirbazına Hoşgeldiniz!!!\n"
"\n"
-" Hazır olduğunuzda \"İleri\"ye veya yazıcı(ları)nızı şimdi kurmak "
-"istemiyorsanız \"İptal\"e basın."
+"Bu sihirbaz internet/ağ yapılandırmanızda size yardımcı olmak içindir.\n"
+"Eğer otomatik tanımlama istemiyorsanız , onay kutusunu temizleyin.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Siz şu anda Ağ yapılandırması bölümündesiniz, fakat sizin zaten "
+"yapılandırılmış bir ağınız var.\n"
+"Eski yapılandırmanızın korumak için \"TAMAM\" a, yeniden Internet ve Ağ "
+"bağlantılarınızı yapılandırmak için \"İPTAL\" e basın.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Yazıcı Ayarları Sihirbazına Hoş Geldiniz\n"
"\n"
-"Bu sihirbaz, makinanıza veya ağa doğrudan bağlı yazıcıları kurmanızda size "
-"yardım edecek.\n"
"\n"
-"Eğer bu makinaya bağlı yazıcı(ları)nız varsa, bilgisayarınıza takın ve "
-"çalıştırın. Böylece otomatik olarak tanınabilir(ler). Ayrıca ağ yazı(ları)"
-"nızın da bağlı ve çalışır durumda olmaları gerekir.\n"
+"%s bağlantısının yapılandırmasına başlanıyor.\n"
"\n"
-"Ağdaki yazıcıları tanımanın bu makinaya bağlı yazıcıların tanınmasından daha "
-"uzun süreceğini unutmayın. Bu yüzden eğer gerekmiyorsa ağda bulunan "
-"yazıcıların otomatik tanınmasını iptal edin.\n"
"\n"
-" Hazır olduğunuzda \"İleri\"ye veya yazıcı(ları)nızı şimdi kurmak "
-"istemiyorsanız \"İptal\"e basın."
+"Devam etmek için Tamam'a tıklayınız."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Bu makineye bağlı yazıcıları otomatik tanı"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "%s bağlantısının yapılandırmasına başlanıyor."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Yerel ağa doğrudan bağlı yazıcıları otomatik tanı"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "İnternet bağlantısı ve yapılandırması"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr "Micro$oft Window$ kullan makinelerdeki yazıcıları otomatik tanı"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Bağlantı yapılandırması"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Bağlantıyı Kes"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Bağlan"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Bağlantınızı yeniden ayarlayabilirsiniz."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Tebrikler, yazıcınız kuruldu ve yapılandırıldı!\n"
+"İnternete bağlanabilir ya da bağlantınızı yeniden ayarlayabilirsiniz."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Şu anda internete bağlı değilsiniz."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Artık uygulamaların \"Yazdır\" komutunu kullanabilirsiniz.\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Bir yazıcıyı eklemek, kaldırmak, yazıcı ismini değiştirmek veya öntanımlı "
-"ayarları (kağıt besleme düzeni, yazdırma kalitesi, v.s.) değiştirmek "
-"isterseniz Mandrake Kontrol Merkezinden \"Donanım\" bölümündeki \"Yazıcı\" "
-"sekmesini seçiniz."
+"Bağlantıyı kesebilir ya da yeniden ayarlayabilirsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Yazıcı otomatik tanınması"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Şu anda internete bağlısınız."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", \"%s\" adlı ağ yazıcısı, %s kapısı"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "URL 'ftp:' veya 'http:' ile başlamalıdır."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", SMB/Windows sunucusu olan \"%2$s\"deki \"%1$s\" yazıcısı"
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Vekil sunucu http://... şeklinde olmalı."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "%s algılandı"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP vekil sunucu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Paralel port \\/*%s üzerindeki yazıcı"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP vekil sunucu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "USB yazıcı \\/*%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Vekil sunucu ayarları"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "\"%s\" adlı ağ yazıcısı, %s kapısı"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Geçit(Gateway) adresi 1.2.3.4 biçimide olmalıdır"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows sunucusu olan \"%2$s\"deki \"%1$s\" adlı yazıcı"
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "DNS sunucu adresi 1.2.3.4 biçimide olmalıdır"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Yerel Yazıcı"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Ağ geçiti aygıtı"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Ağ geçidi (örn: %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS sunucusu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Makinanıza bağlı bir yazıcı bulunamadı! Yazıcınızı kendiniz kurmak "
-"isterseniz girdi alanına bir aygıt ismi/dosya ismi yazın. (1. Paralel port "
-"veya LPT1: karşılığı olarak /dev/lp0, LPT2: karşılığı olarak /dev/lp1,..., "
-"1. USB yazıcı için /dev/usb/lp0, 2. USB yazıcı için /dev/usb/lp1, ...)."
+"Lütfen makinanızın ismini girin.\n"
+"Örneğin ``makinaismi.alanadı.com''.\n"
+"Eğer ağ geçiti kullanıyorsanız bunun da IP numarasını girmelisiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Bir aygıt veya dosya ismi girmelisiniz!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Yazıcı bulunamadı!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Mevcut yazıcılar"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP adresi 1.2.3.4 biçimide olmalıdır"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Başlangıçta Çalıştır"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Ağ İzlemesi"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Track ağ kart id'si (laptoplar için kullanışlı)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Otomatik IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Ağ maskesi:"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP adresi:"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (%s sürücüsü)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "%s ağ aygıtı ayarlanıyor"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
-msgstr ""
-"Aşağıdaki yazıcı otomatik algılandı, bu yazıcı yapılandırmak istediğiniz "
-"yazıcılardan biri değise, girdi alanına bu yazıcının bulunduğu /aygıt/dosya "
-"ismini yazınız."
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr "Lütfen bu makina için gerekli IP değerlerini girin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"Otomatik algılanan yazıcıların bir listesi aşağıda verilmiştir. Girdi "
-"alanına ayarlarını yapmak istediğiniz yazıcının /aygıt/dosya ismini yazınız."
+"UYARI: Bu aygıt daha önce internet bağlantısı için yapılandırılmış.\n"
+"Basitçe 'Ayarları tut'u seçin ve eski ayarlarınızla devam edin.\n"
+"Bu yapılanmayı değiştirmemek istiyorsanız devam edin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Aşağıdaki yazıcı otomatik olarak algılandı. Yazıcı yapılandırması otomatik "
-"olarak yapılacak. Eğer yazıcınız doğru algılanmamışsa ya da yapılandırmayı "
-"kendiniz yapmak isterseniz, \"Elle yapılandır\" seçeneğini etkinleştiriniz."
+"Uyarı! Hazır bir güvenlik kalkanı yapılandırması bulundu. Kurulumdan sonra "
+"birkaç düzeltmeye ihtiyaç duyabilir."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Bir güvenlik kalkanı yapılandırılması bulundu!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Parola"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Kullanıcı Adı"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Bağlantı zaman aşımı (saniyede)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Bağlantı hızı"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Çevirme kipi"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Ülkenizi seçin"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "2. Alan adı sunucusu"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "1. Alan adı sunucusu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Servis sağlayıcının telefon numarası"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Servis sağlayıcı adı"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Kişisel telefon numaranız"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kartın IO_1 değeri"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kartın IO_0 değeri"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kartın IO değeri"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kartın DMA değeri"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kartın IRQ değeri"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Lütfen aşağıdaki alanı doldurun ya da kontrol edin."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Bağlantı Ayarları"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Algılanan yazıcıların listesi aşağıdadır. Ayarlarının yapılmasını "
-"istediğiniz yazıcıyı seçiniz. Yapılandırma tamamen otomatik olarak "
-"gerçekleştirilecektir. Eğer yazıcı doğru algılanmamışsa ya da yazıcı "
-"ayarlarını kendiniz yapmak istiyorsanız, \"Elle yapılandır\" seçeneğini "
-"etkinleştiriniz."
+"Sistem internete bağlı gibi görünmüyor.\n"
+"Bağlantınızı tekrar yapılandırmayı deneyin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Güvenlik nedeni ile bağlantınız kapatılacaktır."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Sistem şu anda internete bağlandı."
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Bağlantınız test ediliyor..."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "İnternet bağlantısını şimdi denemek ister misiniz?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "İnternet ayarları"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Lütfen yazıcınızın bağlı olduğu portu seçiniz ya da aygıt/dosya ismi vererek "
-"belirtiniz."
+"Diskinizde bir şeyler kötü gidiyor.\n"
+"Veri bütünlüğünün denetlenmesi başarısız oldu.\n"
+"Bu durumda bu diske yazılan her şey çöpe gitmiş olacak."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Lütfen yazıcınızın bağlı olduğu portu seçiniz."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Öntanımlı)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "CUPS sunucusu \"%s\" üzerindeki"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Uzak Yazıcılar"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(bu makinada)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(%s de)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Genel Unix Yazdırma Sistemi"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR Yeni Oluşum"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Satır yazdırma Daemonu"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Kuyruğa değil doğrudan yazıcıya gönder"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Bilinmeyen Model"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Bilinmeyen Model"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Makina %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Ağ %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "\"%s\" Arayüzü"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Yerel Ağ"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Temel yazıcı (sürücüsüz)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", %s komutu kullanılarak"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "\"%s\" adlı Novell sunucusu ve \"%s\" yazıcısı üzerinde"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr "\"%s\" adlı SMB/Windows sunucusu ve \"%s\" paylaşımı üzerinde"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP makina \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "\"%s\" adlı LPD sunucusu ve \"%s\" yazıcısı üzerinde"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", %s e yazdırılıyor"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", çok işlevli aygıt"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", HP JetDirect üstündeki çok işlevli aygıt"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", USB porta bağlı çok işlevli aygıt"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", paralel port \\#%s üzerindeki çok işlevli aygıt"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", USB yazıcı"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", USB yazıcı \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " paralel port \\#%s üstündeki"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Yerel Yazıcılar"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Bir komuttaki bağlama işi"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Yazıcı adresini girin"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "NetWare Sunucusundaki yazıcı"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT sunucusundaki yazıcı"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Ağ Yazıcısı (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Uzak lpd sunucusundaki yazıcı"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Uzak CUPS sunucusundaki yazıcı"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Uzaktaki Yazıcı"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Yerel Yazıcı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Uygulamalar yapılandırılıyor..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Başka yazıcı yapılandıracak mısınız?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "'%s' yazıcısı kaldırılıyor..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "'%s' Yazıcısını kaldırmak istediğinize emin misiniz ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Yazıcı Kaldır"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Bu yazıcının nasıl kullanıldığını bilmek için"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Deneme sayfalarını yazdır"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Yazıcı \"%s\" Star Office/OpenOffice.org/GIMP'den kaldırılamadı."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-" (1. Paralel port veya LPT1: karşılığı olarak /dev/lp0, LPT2: karşılığı "
-"olarak /dev/lp1,..., 1. USB yazıcı için /dev/usb/lp0, 2. USB yazıcı için /"
-"dev/usb/lp1, ...)."
+"Yazıcı \"%s\" Star Office/OpenOffice.org/GIMP'den başarıyla kaldırıldı."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Bir yazıcı ya da aygıt seçmeli ya da vermelisiniz!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Yazıcı Star Office/OpenOffice.org/GIMP'den kaldırılıyor"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Elle yapılandır"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Bu yazıcıyı Star Office/OpenOffice.org/GIMP'den kaldır"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Uzak Yazıcı (lpd) Seçenekleri"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Yazıcı \"%s\" Star Office/OpenOffice.org/GIMP'e eklenemedi."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
-msgstr ""
-"Uzaktaki bir lpd yazıcıyı kullanmak için, yazıcının bağlı olduğu makinanın "
-"adını ve yazıcı ismini vermeniz gerekmektedir."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Yazıcı \"%s\" Star Office/OpenOffice.org/GIMP'e başarıyla eklendi."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Uzak makina adı"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Yazıcı Star Office/OpenOffice.org/GIMP'e ekleniyor"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Uzak yazıcı adı"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Bu yazıcıyı Star Office/OpenOffice.org/GIMP'e ekle"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Uzak makina adı yok!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "\"%s\" yazıcısı öntanımlı yazıcı olarak belirlendi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Uzak yazıcı ismi yok!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Öntanımlı yazıcı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Algılanan model: %s %s"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Bu yazıcıyı öntanımlı yazıcı olarak belirle"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Ağ taranıyor..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Yazıcı seçenekleri"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", \"%2$s\" sunucusundaki \"%1$s\" adlı yazıcı"
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Yazıcı üreticisi, modeli"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "\"%2$s\" sunucusundaki \"%1$s\" adlı yazıcı"
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Yazıcı üreticisi, modeli, sürücüsü"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Yazıcı Seçenekleri"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Eski '%s' yazıcısı kaldırılıyor..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Yazıcı ismi, açıklama, yeri"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Yazıcı bağlantısı türü"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Bu yazıcının nasıl kullanıldığını öğren"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Temel yazıcı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "YAP!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Kapat"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Bir SMB yazıcıdan çıktı almak için, SMB makina adı (Dikkat! TCP/IP makina "
-"isminden farklı bir isimde olabilir), yazıcı sunucunun IP adresi, varsa "
-"yazıcının paylaşım adı, çalışma grubu, kullanıcı adı ve parolası "
-"verilmelidir."
+"Yazıcı %s\n"
+"Bu yazıcıda neyi değiştireceksiniz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Yazıcı Yapılandırmasını düzenle"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Yeni yazıcı ekle"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normal Kip"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Yazdırma sistemini değiştir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Yazıcı paylaşımı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "CUPS yapılandırması"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr "Yazıcı listesini tazele (Uzak CUPS yazıcıları da göstermek için)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-" Eğer istediğiniz yazıcı algılanmışsa listeden seçip kullanıcı adı, parola, "
-"çalışma kümesi gibi bilgilerden gerekenleri verin"
+"Aşağıdaki yazıcılar yapılandırıldı. Bir yazıcı hakkında bilgi almak ya da "
+"üzerinde değişiklik yapmak için ona tıklayınız."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB sunucu adı"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Aşağıdaki yazıcılar yapılandırıldı. Öntanımlı yazıcı yapmak, ayarlarını "
+"değiştirmek, hakkında bilgi almak ya da Star Office/OpenOffice.org/GIMP için "
+"kullanılmak üzere bir uzak CUPS sunucusunun yazıcısı yapmak isterseniz "
+"üzerine çift tıklayın."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB sunucu IP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Sistem yazıdırılıyor: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Paylaşım adı"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Yazdırmayı ayarlamak istiyor musunuz?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Çalışma grubu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "PrinterDrake Hazırlanıyor ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Otomatik algılanan"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Kurulu yazılım denetleniyor..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Ya sunucu ismi ya da sunucunun IP adresi verilmelidir!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Foomatic kuruluyor ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Samba paylaşım ismi yok!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "\"%s\" yazıcısını yapılandırılması başarısız!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "GÜVENLİK UYARISI!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "\"%s\" yazıcısını yapılandır..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Yazıcı verisi okunuyor ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Hangi yazdırma sistemini (makara) kullanmak istiyorsunuz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Yazıcı makarasını seçin"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "%s kuruluyor..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "%s kaldırılıyor..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"Yazdırma sistemi (%s) makinanın açılışı sırasında otomatik olarak "
+"başlatılmayacaktır.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"Yazdırma sistemi potansiyel saldırı noktası olduğundan, ve daha yüksek bir "
+"güvenlik seviyesi gerektirdiğinden otomatik başlatmayı kapatmak daha uygun "
+"olacaktır.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Bir Windows hesabına parolayla yazdırma kurmak üzeresiniz. Samba istemci "
-"yazılımındaki bir hata nedeniyle parola, yazdırma işini Windows sunucusuna "
-"aktarmakta kullanılan Samba istemcisinin komut satırına salt metin olarak "
-"kondu. Dolayısıyla bu makinedeki tüm kullanıcıların \"ps auxwww\" gibi bir "
-"komutla parolayı ekranda görüntülemeleri mümkündür.\n"
+"Yazdırma sisteminin otomatik başlatılmasını yine de istiyor musunuz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Açılış sırasında yazdırma sisteminin başlatılması"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Biz, aşağıdaki seçeneklerden birinden yararlanmanızı öneririz (tüm "
-"koşullarda, örneğin bir ateş duvarı aracılığıyla, yalnızca yerel ağınızda "
-"yer alan makinelerden Windows sunucunuza erişilebildiğine emin "
-"olmalısınız):\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Windows sunucunuzda \"KONUK\" hesabı gibi, ya da yazdırmaya adanmış özel bir "
-"parolasız hesap kullanınız. Kişisel ya da yönetici hesabınızdan parola "
-"korumasını kaldırmayınız.\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"%s yazdırma sistemini %s güvenlik seviyesinde çalıştıracak bir kuruluma "
+"başlamak üzeresiniz.\n"
"\n"
-"Windows sunucunuzu, yazıcınız LPD protokolü altında hazır olacak şekilde "
-"kurunuz. Daha sonra bu makineden yazdırmayı, Printerdrake'teki \"%s\" "
-"bağlantı tipiyle kurunuz.\n"
+"Bu yazdırma sistemi, yazdırma işlerini beklerken ve yazdırırken bir artalan "
+"süreci olarak çalışır. Bu sürece ağ üzerindeki diğer makinalar tarafından da "
+"erişilebilir ve saldırılara açıktır. Diğer yandan, sadece bir kaç benzer "
+"uygulama bu güvenlik seviyesinde öntanımlı olarak başlatılabilir.\n"
"\n"
+"Bu makinada yazdırmanın yapılandırılmasını gerçekten istiyor musunuz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "%s güvenlik seviyesinde yazdırma sistemi kurulumu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoyak"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "yüksek"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Yazdırma sistemi başlatılıyor ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Ağ yazıcısı yapılandırması"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Windows sunucunuzu yazıcınızı IPP protokolü altında çalışabilecek şekilde "
-"yapılandırın ve bu makineden yapılacak olan yazdırma işleminin tipini de %s "
-"olarak Printerdrake den ayarlayın.\n"
+"Ağ erişiminiz yok ve başlatılamadı. Lütfen yapılandırmanızı ve "
+"donanımınızıkontrol ettikten sonra ağ yazıcınızı yapılandırmayı tekrar "
+"deneyin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Yazıcınızı bir Linux sunucusuna bağla ve Windows sistem(ler)inin ona istemci "
-"olarak bağlanmasını sağla.\n"
-"\n"
-"Yazıcınızı bu şekilde yapılandırmak istediğinize emin misiniz?"
+"Kurulum sırasında yapılan ağ yapılandırması şimdi başlatılamaz. Daha sonra, "
+"sisteminizi başlattığınızda, ağ erişiminizi sağladıktan sonra Mandrake "
+"Kontrol Merkezi'nde \"Ağ ve Internet\"/\"Bağlantı\" bölümünden ya da "
+"\"Donanım\"/\"Yazıcı\" bölümünden ağ yazıcınızı yapılandırabilirsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare Yazıcı Ayarları"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Ağ şimdi yapılandırılsın"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Ağ yapılandırılmadan devam edilsin"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Bir NetWare yazıcıdan çıktı alacaksanız, NetWare yazdırma sunucunun ismi "
-"(TCP/IP makina isminden farklı bir isme sahip olabilir), varsa "
-"kullanacağınız yazdırma kuyruğunun ismi, kullanıcı adı ve parolası "
-"verilmelidir."
+"Bir ağ yazıcısı yapılandırmak için ağ erişimine ihtiyacınız var, ancak "
+"ağınız henüz yapılandırılmamış. Bir ağ yapılandırması olmaksızın şimdi "
+"yapılandırılacak yazıcıyı kullanamayacaksınız. Ne yapmak istersiniz?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Yazdırma Sunucusu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Ağ işlevselliği yapılandırılmamış"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Yazıcı Kuyruk Adı"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Ağ başlatılıyor ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "NCP sunucusu ismi yok!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Yazıcı verisi tazeleniyor ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "NCP kuyruğu ismi yok!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Öntanımlı yazıcınızı da (\"%s\") aktardınız. Yeni yazdırma sistemi %s "
+"altında da öntanımlı yazıcı olsun mu?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", makina \"%s\", kapı %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Yazıcı yapılandırmasını aktar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Makina \"%s\", kapı %s"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "%s Transfer ediliyor ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "TCP/Soket Yazıcısı Seçenekleri"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Yeni Yazıcı adı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Listedeki algılanmış yazıcılardann birini seçin ya da giriş alanlarına "
-"yazıcının makina adını/IP numarasını ve isteğe bağlı kapı numarasını "
-"(öntanımı 9100'dür) girin."
+"\"%s\" yazıcısı zaten var.\n"
+"Onun yapılandırmasının üzerine yazılmasını\n"
+"gerçekten istiyor musunuz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Yazıcı ismi sadece harfler, rakamlar ve alt çizgi içerebilir."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Aktar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Bir TCP ya da soket yazıcısından çıktı alacaksanız, yazıcının bağlı olduğu "
-"makina adını ve isteğe bağlı olarak kapı numarasını (öntanımı 9100'dür) "
-"vermeniz gereklidir. HP JetDirect sunucularda kapı numarası genelde 9100 "
-"dür, diğer sunucularda değişik olabileceğinden donanımın kılavuzuna bakmanız "
-"önerilir."
+"\"%s\" isimli yazıcı zaten %s altında var.\n"
+"\"Aktar\" düğmesiyle üzerine yazabilirsiniz.\n"
+"Ayrıca yeni bir isim girebilir ya da\n"
+"bu yazıcıyı atlayabilirsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Yazıcının makina adı/IP numarası verilmemiş!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Yazıcılar aktarılmasın"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Yazıcının makina adı/IP numarası"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Aktarmak istediğiniz yazıcıları işaretledikten sonra\n"
+"\"Aktar\" düğmesine tıklayınız."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Yazıcı Aygıtı URI'si"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ayrıca CUPS sürücüleri ya da üreticileri tarafından sağlanan PPD dosyaları "
+"ile yapılandırılan yazıcılar aktarılamaz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Yazıcıya erişmek için doğrudan URI belirtebilirsiniz. URI, ya CUPS ya da\n"
-"Foomatic özelliklerini içermelidir.\n"
-"Bilgi: Her URI türünü her yazıcı havuzu desteklemez."
+"Ek olarak, kuyruklar bu programla oluşturulmaz ya da \"foomatic-yapılandırma"
+"\" aktarılamaz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Geçerli bir URI girilmelidir!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD ve LPRng, IPP yazıcıları desteklemez.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Her yazıcının bir ismi olmalıdır (örneğin: \"yazıcı\"). Açıklama ve Yeri "
-"alanlarını doldurmak gerekmez. Onlar kullanıcılara bilgi vermek içindir."
+"PDQ sadece yerel yazıcıları, LPD yazıcılarını ve Soket/TCP yazıcılarını "
+"destekler.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Yazıcının ismi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"Novell sunucuları üzerindeki yazıcılara ve Novell yazıcılarına bir komutla "
+"veri gönderilmesini CUPS desteklemez.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Tanım"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Yazdırma hazuzunuzu %s yerine %s yapmak için yazıcı yapılandırmanızı "
+"kopyalayabilirsiniz. Tüm yapılandırma bilgileri (yazıcı ismi, açıklaması, "
+"yeri, bağlantı türü ve öntanımlı seçenekler) kopyalanırken, bekleyen işler "
+"aktarılmayacaktır.\n"
+"Bilgi: Aşağıdaki sebeplerden dolayı tüm kuyruklar da aktarılabilir:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Konum"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Yazıcınız kendiliğinden bilgisayarınızdaki photocard sürücülerine "
+"erişebilecek biçimde yapılandırıldı. Artık photocard'larınıza \"MtoolsFM\" "
+"adlı grafiksel yazılım ile (Menüde \"Uygulamalar\" -> \"Dosya araçları\" -> "
+"\"MTools Dosya Yöneticisi\") ya da \"mtools\" komut satırı uygulaması ile "
+"(komut satırında \"man mtools\" yazarak bilgiye ulaşabilirsiniz) "
+"erişebilirsiniz. Kartın dosya sistemine \"p:\" sürücü harfinden, daha fazla "
+"photocard'lı HP yazıcınız varsa onu izleyen harflerden ulaşabilirsiniz. "
+"\"MtoolsFM\"de sürücü harfleri arasında geçişi dosya listelerinin sağ üst "
+"köşesindeki alandan yapabilirsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Yazıcı veri tabanı okunuyor ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"Çok işlevli HP aygıtınız tarama işlevi etkin olacak biçimde kendiliğinden "
+"yapılandırıldı. Konsoldan \"scanimage\" ile (birden fazla tarama aygıtınız "
+"varsa \"scanimage -d hp:%s\" ile belirterek), X üzerinden \"xscanimage\" ya "
+"da \"xsane\" ile tarama yaptırabilirsiniz. GIMP kullanıyorsanız, \"Dosya\"/"
+"\"Edin\" menüsünden ilgili yeri seçerek de kullanabilirsiniz. Daha fazla "
+"bilgi edinmek için konsoldan \"man scanimage\" komutunu verebilirsiniz.\n"
+"\n"
+"Bu aygıt için \"scannerdrake\" kullanmayın!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Yazıcı veritabanı hazırlanıyor ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Deneme sayfası basılıyor..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Yazıcınızın modeli"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Seçenekleri listesini yazdır"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "\"%s\" Yazıcısından yazdırılıyor"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "\"%s\" ile yazdırılıyor/fotoğraf kartı erişimi yapılıyor"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "\"%s\" ile yazdırılıyor/taranıyor"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "\"%s\" ile yazdırılıyor/taranıyor/fotoğraf kartları kullanılıyor"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+msgstr ""
+"Şimdiki yazıcınız için mümkün seçeneklerin bir listesini aşağıdan "
+"okuyabileceğiniz gibi \"Seçenek listesini yazdır\" düğmesine tıklayarak da "
+"alabilirsiniz.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-"Printerdrake, otomatik yazıcı algılaması ile bulduğu özelliklere uyan "
-"yazıcıyı veritabanındaki yazıcılardan bu özelliklerine en çok uyum sağlayanı "
-"seçti. Yazıcınız bu veritabanında bulunmuyorsa bu seçim yanlış olabilir. "
-"Seçimin doğru olup olmadığını kontrol ettikten sonra seçim doğruysa, \"Model "
-"doğru\" değilse \"Medeli elle seç\"e tıklayınız. Elle seçmeyi tıkladığınızda "
-"sonraki ekrandaki listeden yazıcınızı seçebilirsiniz.\n"
"\n"
-"Printerdrake tarafından bulunan yazıcı:\n"
+"\"%s\" ve \"%s\" komutları ile ayrıca herhangi bir yazdırma işleminin\n"
+"ayarlarını da değiştirebilirsiniz. Bu ayarları komut satırından\n"
+"girebilirsiniz.\n"
"\n"
-"%s"
+"Kullanımı: \"%s <dosya>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Model doğru"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"Bir grafik arayüz\n"
+"tercih ediyorsanız \"xpdq\" kullanarak yazdırılacakları ve seçenekleri\n"
+"belirleyebilirsiniz.\n"
+"Masaüstü yöneticisi olarak KDE kullanıyorsanız, yazıcının kağıt yemesi "
+"halinde\n"
+"masaüstünüzde bulunan \"Yazıcıyı DURDUR!\" düğmesini kullanabilirsiniz.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Modeli elle giriniz"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Ayrıca bir çok uygulamanın yazdırma diyaloglarının \"Yazdırma komutu\" "
+"alanında\n"
+"bu komutu kullanabilirsiniz. Ancak bu tür kullanımda yazdırılacak\n"
+"dosyayı uygulama sağlayacağından dosya ismi verilmez.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Yazıcı model seçimi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Bir dosyayı komut satırından doğrudan yazdırmak isterseniz \"%s <dosya>\" ya "
+"da \"%s <dosya>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "hangi model bir yazıcınız var?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"Yazıcınız için mümkün seçeneklerin bir listesini \"Seçenek listesini yazdır"
+"\" düğmesine tıklayarak alabilirsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+"\n"
+"\"%s\" komutu ile ayrıca herhangi bir yazdırma işleminin\n"
+"ayarlarını da değiştirebilirsiniz. Bu ayarları komut satırından\n"
+"girebilirsiniz.\n"
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Kullanımı: \"%s <dosya>\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Bir dosyayı komut satırından doğrudan yazdırmak isterseniz \"%s <dosya>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"Yazıcınız için mümkün yazdırma seçeneklerinin listesi:\n"
"\n"
-"Lütfen Printerdrake'in doğru yazıcıyı bulup bulmadığını kontrol edin. Yanlış "
-"model bulunmuşsa ya da \"Temel Yazıcı\" gösteriliyorsa, listeyi tarayarak "
-"doğru modeli bulun."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Yazıcınız listede yoksa, uyumlu birini ya da bir benzerini seçebilirsiniz "
-"(yazıcınızın kılavuzuna bakınız)."
+"Ayrıca bir çok uygulamanın yazdırma diyaloglarının \"Yazdırma komutu\" "
+"alanında\n"
+"bu komutlardan birini kullanabilirsiniz. Ancak bu tür kullanımda "
+"yazdırılacak\n"
+"dosyayı uygulama sağlayacağından dosya ismi verilmez.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "OKI winprinter yapılandırması"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Bir dosyayı komut satırından doğrudan yazdırmak isterseniz \"%s<dosya>\" "
+"komutunu ya da bir grafik arayüzlü yazdırma aracı kullanmak\n"
+"isterseniz \"xpp <dosya>\" veya \"kprinter <dosya>\" komutlarını\n"
+"kullanabilirsiniz\n"
+"dosyayı uygulama sağlayacağından dosya ismi verilmez.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Düzgün olarak çalışıyor mu?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Bir OKI laser winprinter yapılandıracaksanız bazı koşulları sağlamalısınız. "
-"Bu yazıcılar çok özel haberleşme protokolleri kullanırlar ve sadece ilk "
-"paralel porta bağlı olarak çalışırlar. Yazıcınız diğer paralel porta ya da "
-"bir ağ yazdırma sunucusuna bağlıysa önce onu makinanın birinci paralel "
-"portuna bağlamalısınız. Aksi takdirde, yazıcı çalışmayacak, bağlantı türü "
-"ayarlarınız sürücü tarafından yoksayılacaktır."
+"Deneme sayfası yazıcıya gönderildi.\n"
+"Yazdırmanın başlaması biraz zaman alabilir.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Lexmark inkjet yapılandırması"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Deneme sayfası yazıcıya gönderildi.\n"
+"Yazıcının çalışması için bir az bir zaman geçebilir.\n"
+"Yazdırma durumu:\n"
+"%s\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Deneme sayfalarını yazdırMa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Resim deneme sayfası"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternatif dememe sayfası (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternatif deneme sayfası(mektup)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standart deneme sayfası"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Yazdır"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Deneme sayfasız"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Lexmark tarafından sağlanan mürekkep püskürtmeli yazıcı sürücüleri sadece "
-"yerel yazıcıları destekler. Yazıcınızı yapılandırmak için lütfen doğrudan "
-"makinanıza bağlayınız."
+"Lütfen yazdırmak istediğiniz deneme sayfalarını seçiniz.\n"
+"Bilgi: Fotoğraflı deneme sayfasının yazdırılması uzun zaman alabilir ve "
+"belleği yetersiz bir laser yazıcı ile çıktı alınamayabilir. Kurulum "
+"sırasında standart bir deneme sayfası çıktısı almak yeterlidir."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Deneme sayfası"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"Lexmark mürekkep püskürtmeli yazıcıyı ve yapılandırmayı kullanarak yazdırmak "
-"için Lexmark (http://www.lexmark.com/) tarafından sağlanan sürücülere "
-"ihtiyacınız var. \"Sürücüler\" bağlantısına tıklayın. Modelinizi ve sonra "
-"işletim sistemi olarak \"Linux\"u seçin. Sürücüler RPM paketi veya "
-"etkileşimli grafik kurulumu olan kabuk betiğidirler. Bu yapılandırmayı "
-"grafik önyüzlü olarak yapmanız gerekmez. Lisans anlaşmasından sonra çıkın. "
-"\"lexmarkmain\" ile yazıcı kafası hizalama sayfasını basın ve kafa "
-"hizalamasını bu programı kullanarak ayarlayın."
+"Bu yazıcıyı (\"%s\")\n"
+"öntanımlı yazıcı yapmak istiyor musunuz?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "Zenographics ZJ-Akım Biçimini kullanan GDI Lazer Yazıcı"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "%s seçeneği kapsamdışı!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "%s seçeneği bir sayı olmalıdır!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "%s seçeneği bir tamsayı olmalıdır!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Yazıcı öntanımlı ayarları\n"
+"\n"
+"Sayfa boyutu (ve varsa) mürekkep türünün ve ayrıca lazer yazıcının donanım "
+"yapılandırmasınını (bellek, kağıt beslemesi, çift yönlü çalışma,vs) doğru "
+"verildiğinden emin olmalısınız. Bilgi: Yazıcının yazdırma kalitesi "
+"yükseldikçe yazdırma hızı düşecektir."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -8798,1269 +11660,1701 @@ msgstr ""
"root tarafından verilmeli. Bu işlemden sonra normal şekilde "
"basabileceksiniz.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
-msgstr ""
-"Yazıcı öntanımlı ayarları\n"
-"\n"
-"Sayfa boyutu (ve varsa) mürekkep türünün ve ayrıca lazer yazıcının donanım "
-"yapılandırmasınını (bellek, kağıt beslemesi, çift yönlü çalışma,vs) doğru "
-"verildiğinden emin olmalısınız. Bilgi: Yazıcının yazdırma kalitesi "
-"yükseldikçe yazdırma hızı düşecektir."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "%s seçeneği bir tamsayı olmalıdır!"
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "Zenographics ZJ-Akım Biçimini kullanan GDI Lazer Yazıcı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "%s seçeneği bir sayı olmalıdır!"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"Lexmark mürekkep püskürtmeli yazıcıyı ve yapılandırmayı kullanarak yazdırmak "
+"için Lexmark (http://www.lexmark.com/) tarafından sağlanan sürücülere "
+"ihtiyacınız var. \"Sürücüler\" bağlantısına tıklayın. Modelinizi ve sonra "
+"işletim sistemi olarak \"Linux\"u seçin. Sürücüler RPM paketi veya "
+"etkileşimli grafik kurulumu olan kabuk betiğidirler. Bu yapılandırmayı "
+"grafik önyüzlü olarak yapmanız gerekmez. Lisans anlaşmasından sonra çıkın. "
+"\"lexmarkmain\" ile yazıcı kafası hizalama sayfasını basın ve kafa "
+"hizalamasını bu programı kullanarak ayarlayın."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "%s seçeneği kapsamdışı!"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Lexmark inkjet yapılandırması"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-"Bu yazıcıyı (\"%s\")\n"
-"öntanımlı yazıcı yapmak istiyor musunuz?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Deneme sayfası"
+"Lexmark tarafından sağlanan mürekkep püskürtmeli yazıcı sürücüleri sadece "
+"yerel yazıcıları destekler. Yazıcınızı yapılandırmak için lütfen doğrudan "
+"makinanıza bağlayınız."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"Lütfen yazdırmak istediğiniz deneme sayfalarını seçiniz.\n"
-"Bilgi: Fotoğraflı deneme sayfasının yazdırılması uzun zaman alabilir ve "
-"belleği yetersiz bir laser yazıcı ile çıktı alınamayabilir. Kurulum "
-"sırasında standart bir deneme sayfası çıktısı almak yeterlidir."
+"Bir OKI laser winprinter yapılandıracaksanız bazı koşulları sağlamalısınız. "
+"Bu yazıcılar çok özel haberleşme protokolleri kullanırlar ve sadece ilk "
+"paralel porta bağlı olarak çalışırlar. Yazıcınız diğer paralel porta ya da "
+"bir ağ yazdırma sunucusuna bağlıysa önce onu makinanın birinci paralel "
+"portuna bağlamalısınız. Aksi takdirde, yazıcı çalışmayacak, bağlantı türü "
+"ayarlarınız sürücü tarafından yoksayılacaktır."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Deneme sayfasız"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "OKI winprinter yapılandırması"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Yazdır"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"Yazıcınız listede yoksa, uyumlu birini ya da bir benzerini seçebilirsiniz "
+"(yazıcınızın kılavuzuna bakınız)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Standart deneme sayfası"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Lütfen Printerdrake'in doğru yazıcıyı bulup bulmadığını kontrol edin. Yanlış "
+"model bulunmuşsa ya da \"Temel Yazıcı\" gösteriliyorsa, listeyi tarayarak "
+"doğru modeli bulun."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Alternatif deneme sayfası(mektup)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "hangi model bir yazıcınız var?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Alternatif dememe sayfası (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Yazıcı model seçimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Resim deneme sayfası"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Yazıcı veri tabanı okunuyor ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Deneme sayfalarını yazdırMa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Modeli elle giriniz"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Deneme sayfası basılıyor..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Model doğru"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Deneme sayfası yazıcıya gönderildi.\n"
-"Yazıcının çalışması için bir az bir zaman geçebilir.\n"
-"Yazdırma durumu:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake, otomatik yazıcı algılaması ile bulduğu özelliklere uyan "
+"yazıcıyı veritabanındaki yazıcılardan bu özelliklerine en çok uyum sağlayanı "
+"seçti. Yazıcınız bu veritabanında bulunmuyorsa bu seçim yanlış olabilir. "
+"Seçimin doğru olup olmadığını kontrol ettikten sonra seçim doğruysa, \"Model "
+"doğru\" değilse \"Medeli elle seç\"e tıklayınız. Elle seçmeyi tıkladığınızda "
+"sonraki ekrandaki listeden yazıcınızı seçebilirsiniz.\n"
+"\n"
+"Printerdrake tarafından bulunan yazıcı:\n"
"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Yazıcınızın modeli"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Yazıcı veritabanı hazırlanıyor ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Konum"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Tanım"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Yazıcının ismi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Deneme sayfası yazıcıya gönderildi.\n"
-"Yazdırmanın başlaması biraz zaman alabilir.\n"
+"Her yazıcının bir ismi olmalıdır (örneğin: \"yazıcı\"). Açıklama ve Yeri "
+"alanlarını doldurmak gerekmez. Onlar kullanıcılara bilgi vermek içindir."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Düzgün olarak çalışıyor mu?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Temel yazıcı"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-"Bir dosyayı komut satırından doğrudan yazdırmak isterseniz \"%s<dosya>\" "
-"komutunu ya da bir grafik arayüzlü yazdırma aracı kullanmak\n"
-"isterseniz \"xpp <dosya>\" veya \"kprinter <dosya>\" komutlarını\n"
-"kullanabilirsiniz\n"
-"dosyayı uygulama sağlayacağından dosya ismi verilmez.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ", çok işlevli aygıt"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Paketler kuruluyor..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Paketler kuruluyor..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-"Ayrıca bir çok uygulamanın yazdırma diyaloglarının \"Yazdırma komutu\" "
-"alanında\n"
-"bu komutlardan birini kullanabilirsiniz. Ancak bu tür kullanımda "
-"yazdırılacak\n"
-"dosyayı uygulama sağlayacağından dosya ismi verilmez.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Paketler kuruluyor..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"\n"
-"\"%s\" komutu ile ayrıca herhangi bir yazdırma işleminin\n"
-"ayarlarını da değiştirebilirsiniz. Bu ayarları komut satırından\n"
-"girebilirsiniz.\n"
-"\n"
-"Kullanımı: \"%s <dosya>\". "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Geçerli bir URI girilmelidir!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Alan adı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"Şimdiki yazıcınız için mümkün seçeneklerin bir listesini aşağıdan "
-"okuyabileceğiniz gibi \"Seçenek listesini yazdır\" düğmesine tıklayarak da "
-"alabilirsiniz.%s%s\n"
-"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Bir komuttaki bağlama işi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Algılanan model: %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Geçerli bir URI girilmelidir!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Yazıcı Aygıtı URI'si"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Yazıcınız için mümkün yazdırma seçeneklerinin listesi:\n"
-"\n"
+"Yazıcıya erişmek için doğrudan URI belirtebilirsiniz. URI, ya CUPS ya da\n"
+"Foomatic özelliklerini içermelidir.\n"
+"Bilgi: Her URI türünü her yazıcı havuzu desteklemez."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Kapı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Yazıcının makina adı/IP numarası"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Port numarası bir tamsayı olmalıdır."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Yazıcının makina adı/IP numarası verilmemiş!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Bir dosyayı komut satırından doğrudan yazdırmak isterseniz \"%s <dosya>\".\n"
+"Bir TCP ya da soket yazıcısından çıktı alacaksanız, yazıcının bağlı olduğu "
+"makina adını ve isteğe bağlı olarak kapı numarasını (öntanımı 9100'dür) "
+"vermeniz gereklidir. HP JetDirect sunucularda kapı numarası genelde 9100 "
+"dür, diğer sunucularda değişik olabileceğinden donanımın kılavuzuna bakmanız "
+"önerilir."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Ayrıca bir çok uygulamanın yazdırma diyaloglarının \"Yazdırma komutu\" "
-"alanında\n"
-"bu komutu kullanabilirsiniz. Ancak bu tür kullanımda yazdırılacak\n"
-"dosyayı uygulama sağlayacağından dosya ismi verilmez.\n"
+"Listedeki algılanmış yazıcılardann birini seçin ya da giriş alanlarına "
+"yazıcının makina adını/IP numarasını ve isteğe bağlı kapı numarasını "
+"(öntanımı 9100'dür) girin."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "TCP/Soket Yazıcısı Seçenekleri"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Makina \"%s\", kapı %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", makina \"%s\", kapı %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Ağ taranıyor..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Yazıcı otomatik tanınması"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "NCP kuyruğu ismi yok!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "NCP sunucusu ismi yok!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Yazıcı Kuyruk Adı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Yazdırma Sunucusu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Yazıcınız için mümkün seçeneklerin bir listesini \"Seçenek listesini yazdır"
-"\" düğmesine tıklayarak alabilirsiniz."
+"Bir NetWare yazıcıdan çıktı alacaksanız, NetWare yazdırma sunucunun ismi "
+"(TCP/IP makina isminden farklı bir isme sahip olabilir), varsa "
+"kullanacağınız yazdırma kuyruğunun ismi, kullanıcı adı ve parolası "
+"verilmelidir."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare Yazıcı Ayarları"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"Bir dosyayı komut satırından doğrudan yazdırmak isterseniz \"%s <dosya>\" ya "
-"da \"%s <dosya>\".\n"
+"Yazıcınızı bir Linux sunucusuna bağla ve Windows sistem(ler)inin ona istemci "
+"olarak bağlanmasını sağla.\n"
+"\n"
+"Yazıcınızı bu şekilde yapılandırmak istediğinize emin misiniz?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Bir grafik arayüz\n"
-"tercih ediyorsanız \"xpdq\" kullanarak yazdırılacakları ve seçenekleri\n"
-"belirleyebilirsiniz.\n"
-"Masaüstü yöneticisi olarak KDE kullanıyorsanız, yazıcının kağıt yemesi "
-"halinde\n"
-"masaüstünüzde bulunan \"Yazıcıyı DURDUR!\" düğmesini kullanabilirsiniz.\n"
+"Windows sunucunuzu yazıcınızı IPP protokolü altında çalışabilecek şekilde "
+"yapılandırın ve bu makineden yapılacak olan yazdırma işleminin tipini de %s "
+"olarak Printerdrake den ayarlayın.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Bir Windows hesabına parolayla yazdırma kurmak üzeresiniz. Samba istemci "
+"yazılımındaki bir hata nedeniyle parola, yazdırma işini Windows sunucusuna "
+"aktarmakta kullanılan Samba istemcisinin komut satırına salt metin olarak "
+"kondu. Dolayısıyla bu makinedeki tüm kullanıcıların \"ps auxwww\" gibi bir "
+"komutla parolayı ekranda görüntülemeleri mümkündür.\n"
"\n"
-"\"%s\" ve \"%s\" komutları ile ayrıca herhangi bir yazdırma işleminin\n"
-"ayarlarını da değiştirebilirsiniz. Bu ayarları komut satırından\n"
-"girebilirsiniz.\n"
+"Biz, aşağıdaki seçeneklerden birinden yararlanmanızı öneririz (tüm "
+"koşullarda, örneğin bir ateş duvarı aracılığıyla, yalnızca yerel ağınızda "
+"yer alan makinelerden Windows sunucunuza erişilebildiğine emin "
+"olmalısınız):\n"
+"\n"
+"Windows sunucunuzda \"KONUK\" hesabı gibi, ya da yazdırmaya adanmış özel bir "
+"parolasız hesap kullanınız. Kişisel ya da yönetici hesabınızdan parola "
+"korumasını kaldırmayınız.\n"
+"\n"
+"Windows sunucunuzu, yazıcınız LPD protokolü altında hazır olacak şekilde "
+"kurunuz. Daha sonra bu makineden yazdırmayı, Printerdrake'teki \"%s\" "
+"bağlantı tipiyle kurunuz.\n"
"\n"
-"Kullanımı: \"%s <dosya>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ile yazdırılıyor/taranıyor/fotoğraf kartları kullanılıyor"
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "GÜVENLİK UYARISI!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ile yazdırılıyor/taranıyor"
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Samba paylaşım ismi yok!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ile yazdırılıyor/fotoğraf kartı erişimi yapılıyor"
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Ya sunucu ismi ya da sunucunun IP adresi verilmelidir!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "\"%s\" Yazıcısından yazdırılıyor"
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Otomatik algılanan"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Kapat"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Çalışma grubu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Seçenekleri listesini yazdır"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Paylaşım adı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB sunucu IP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB sunucu adı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"Çok işlevli HP aygıtınız tarama işlevi etkin olacak biçimde kendiliğinden "
-"yapılandırıldı. Konsoldan \"scanimage\" ile (birden fazla tarama aygıtınız "
-"varsa \"scanimage -d hp:%s\" ile belirterek), X üzerinden \"xscanimage\" ya "
-"da \"xsane\" ile tarama yaptırabilirsiniz. GIMP kullanıyorsanız, \"Dosya\"/"
-"\"Edin\" menüsünden ilgili yeri seçerek de kullanabilirsiniz. Daha fazla "
-"bilgi edinmek için konsoldan \"man scanimage\" komutunu verebilirsiniz.\n"
-"\n"
-"Bu aygıt için \"scannerdrake\" kullanmayın!"
+" Eğer istediğiniz yazıcı algılanmışsa listeden seçip kullanıcı adı, parola, "
+"çalışma kümesi gibi bilgilerden gerekenleri verin"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Yazıcınız kendiliğinden bilgisayarınızdaki photocard sürücülerine "
-"erişebilecek biçimde yapılandırıldı. Artık photocard'larınıza \"MtoolsFM\" "
-"adlı grafiksel yazılım ile (Menüde \"Uygulamalar\" -> \"Dosya araçları\" -> "
-"\"MTools Dosya Yöneticisi\") ya da \"mtools\" komut satırı uygulaması ile "
-"(komut satırında \"man mtools\" yazarak bilgiye ulaşabilirsiniz) "
-"erişebilirsiniz. Kartın dosya sistemine \"p:\" sürücü harfinden, daha fazla "
-"photocard'lı HP yazıcınız varsa onu izleyen harflerden ulaşabilirsiniz. "
-"\"MtoolsFM\"de sürücü harfleri arasında geçişi dosya listelerinin sağ üst "
-"köşesindeki alandan yapabilirsiniz."
+"Bir SMB yazıcıdan çıktı almak için, SMB makina adı (Dikkat! TCP/IP makina "
+"isminden farklı bir isimde olabilir), yazıcı sunucunun IP adresi, varsa "
+"yazıcının paylaşım adı, çalışma grubu, kullanıcı adı ve parolası "
+"verilmelidir."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Yazıcı verisi okunuyor ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Yazıcı Seçenekleri"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Yazıcı yapılandırmasını aktar"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "\"%2$s\" sunucusundaki \"%1$s\" adlı yazıcı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", \"%2$s\" sunucusundaki \"%1$s\" adlı yazıcı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Uzak yazıcı ismi yok!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Uzak makina adı yok!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Uzak yazıcı adı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Uzak makina adı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Yazdırma hazuzunuzu %s yerine %s yapmak için yazıcı yapılandırmanızı "
-"kopyalayabilirsiniz. Tüm yapılandırma bilgileri (yazıcı ismi, açıklaması, "
-"yeri, bağlantı türü ve öntanımlı seçenekler) kopyalanırken, bekleyen işler "
-"aktarılmayacaktır.\n"
-"Bilgi: Aşağıdaki sebeplerden dolayı tüm kuyruklar da aktarılabilir:\n"
+"Uzaktaki bir lpd yazıcıyı kullanmak için, yazıcının bağlı olduğu makinanın "
+"adını ve yazıcı ismini vermeniz gerekmektedir."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Uzak Yazıcı (lpd) Seçenekleri"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Elle yapılandır"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Bir yazıcı ya da aygıt seçmeli ya da vermelisiniz!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Novell sunucuları üzerindeki yazıcılara ve Novell yazıcılarına bir komutla "
-"veri gönderilmesini CUPS desteklemez.\n"
+" (1. Paralel port veya LPT1: karşılığı olarak /dev/lp0, LPT2: karşılığı "
+"olarak /dev/lp1,..., 1. USB yazıcı için /dev/usb/lp0, 2. USB yazıcı için /"
+"dev/usb/lp1, ...)."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Lütfen yazıcınızın bağlı olduğu portu seçiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"PDQ sadece yerel yazıcıları, LPD yazıcılarını ve Soket/TCP yazıcılarını "
-"destekler.\n"
+"Lütfen yazıcınızın bağlı olduğu portu seçiniz ya da aygıt/dosya ismi vererek "
+"belirtiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD ve LPRng, IPP yazıcıları desteklemez.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Lütfen yazıcınızın bağlı olduğu portu seçiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Ek olarak, kuyruklar bu programla oluşturulmaz ya da \"foomatic-yapılandırma"
-"\" aktarılamaz."
+"Algılanan yazıcıların listesi aşağıdadır. Ayarlarının yapılmasını "
+"istediğiniz yazıcıyı seçiniz. Yapılandırma tamamen otomatik olarak "
+"gerçekleştirilecektir. Eğer yazıcı doğru algılanmamışsa ya da yazıcı "
+"ayarlarını kendiniz yapmak istiyorsanız, \"Elle yapılandır\" seçeneğini "
+"etkinleştiriniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
-msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr ""
-"\n"
-"Ayrıca CUPS sürücüleri ya da üreticileri tarafından sağlanan PPD dosyaları "
-"ile yapılandırılan yazıcılar aktarılamaz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Aktarmak istediğiniz yazıcıları işaretledikten sonra\n"
-"\"Aktar\" düğmesine tıklayınız."
+"Aşağıdaki yazıcı otomatik olarak algılandı. Yazıcı yapılandırması otomatik "
+"olarak yapılacak. Eğer yazıcınız doğru algılanmamışsa ya da yapılandırmayı "
+"kendiniz yapmak isterseniz, \"Elle yapılandır\" seçeneğini etkinleştiriniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Yazıcılar aktarılmasın"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr ""
+"Şu yazıcılar\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Aktar"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Lütfen yazıcınızın bağlı olduğu portu seçiniz ya da aygıt/dosya ismi vererek "
+"belirtiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"\"%s\" isimli yazıcı zaten %s altında var.\n"
-"\"Aktar\" düğmesiyle üzerine yazabilirsiniz.\n"
-"Ayrıca yeni bir isim girebilir ya da\n"
-"bu yazıcıyı atlayabilirsiniz."
+"Lütfen yazıcınızın bağlı olduğu portu seçiniz ya da aygıt/dosya ismi vererek "
+"belirtiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Yazıcı ismi sadece harfler, rakamlar ve alt çizgi içerebilir."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Lütfen yazıcınızın bağlı olduğu portu seçiniz ya da aygıt/dosya ismi vererek "
+"belirtiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"\"%s\" yazıcısı zaten var.\n"
-"Onun yapılandırmasının üzerine yazılmasını\n"
-"gerçekten istiyor musunuz?"
+"Aşağıdaki yazıcı otomatik algılandı, bu yazıcı yapılandırmak istediğiniz "
+"yazıcılardan biri değise, girdi alanına bu yazıcının bulunduğu /aygıt/dosya "
+"ismini yazınız."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Yeni Yazıcı adı"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Mevcut yazıcılar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "%s Transfer ediliyor ..."
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Yazıcı bulunamadı!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Bir aygıt veya dosya ismi girmelisiniz!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Öntanımlı yazıcınızı da (\"%s\") aktardınız. Yeni yazdırma sistemi %s "
-"altında da öntanımlı yazıcı olsun mu?"
+"Makinanıza bağlı bir yazıcı bulunamadı! Yazıcınızı kendiniz kurmak "
+"isterseniz girdi alanına bir aygıt ismi/dosya ismi yazın. (1. Paralel port "
+"veya LPT1: karşılığı olarak /dev/lp0, LPT2: karşılığı olarak /dev/lp1,..., "
+"1. USB yazıcı için /dev/usb/lp0, 2. USB yazıcı için /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Yazıcı verisi tazeleniyor ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Yerel Yazıcı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Ağ yazıcısı yapılandırması"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "USB yazıcı \\/*%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Ağ başlatılıyor ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Paralel port \\/*%s üzerindeki yazıcı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Ağ şimdi yapılandırılsın"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "SMB/Windows sunucusu olan \"%2$s\"deki \"%1$s\" adlı yazıcı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Ağ işlevselliği yapılandırılmamış"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "\"%s\" adlı ağ yazıcısı, %s kapısı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Bir ağ yazıcısı yapılandırmak için ağ erişimine ihtiyacınız var, ancak "
-"ağınız henüz yapılandırılmamış. Bir ağ yapılandırması olmaksızın şimdi "
-"yapılandırılacak yazıcıyı kullanamayacaksınız. Ne yapmak istersiniz?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "%s algılandı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Ağ yapılandırılmadan devam edilsin"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", SMB/Windows sunucusu olan \"%2$s\"deki \"%1$s\" yazıcısı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"Kurulum sırasında yapılan ağ yapılandırması şimdi başlatılamaz. Daha sonra, "
-"sisteminizi başlattığınızda, ağ erişiminizi sağladıktan sonra Mandrake "
-"Kontrol Merkezi'nde \"Ağ ve Internet\"/\"Bağlantı\" bölümünden ya da "
-"\"Donanım\"/\"Yazıcı\" bölümünden ağ yazıcınızı yapılandırabilirsiniz."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", \"%s\" adlı ağ yazıcısı, %s kapısı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Ağ erişiminiz yok ve başlatılamadı. Lütfen yapılandırmanızı ve "
-"donanımınızıkontrol ettikten sonra ağ yazıcınızı yapılandırmayı tekrar "
-"deneyin."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Yazdırma sistemi başlatılıyor ..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "yüksek"
+"\n"
+"Tebrikler, yazıcınız kuruldu ve yapılandırıldı!\n"
+"\n"
+"Artık uygulamaların \"Yazdır\" komutunu kullanabilirsiniz.\n"
+"\n"
+"Bir yazıcıyı eklemek, kaldırmak, yazıcı ismini değiştirmek veya öntanımlı "
+"ayarları (kağıt besleme düzeni, yazdırma kalitesi, v.s.) değiştirmek "
+"isterseniz Mandrake Kontrol Merkezinden \"Donanım\" bölümündeki \"Yazıcı\" "
+"sekmesini seçiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranoyak"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr "Micro$oft Window$ kullan makinelerdeki yazıcıları otomatik tanı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "%s güvenlik seviyesinde yazdırma sistemi kurulumu"
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Yerel ağa doğrudan bağlı yazıcıları otomatik tanı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Bu makineye bağlı yazıcıları otomatik tanı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"%s yazdırma sistemini %s güvenlik seviyesinde çalıştıracak bir kuruluma "
-"başlamak üzeresiniz.\n"
"\n"
-"Bu yazdırma sistemi, yazdırma işlerini beklerken ve yazdırırken bir artalan "
-"süreci olarak çalışır. Bu sürece ağ üzerindeki diğer makinalar tarafından da "
-"erişilebilir ve saldırılara açıktır. Diğer yandan, sadece bir kaç benzer "
-"uygulama bu güvenlik seviyesinde öntanımlı olarak başlatılabilir.\n"
+"Yazıcı Ayarları Sihirbazına Hoş Geldiniz\n"
"\n"
-"Bu makinada yazdırmanın yapılandırılmasını gerçekten istiyor musunuz?"
+"Bu sihirbaz bilgisayarınıza bağlı yazıcı(ları)nızın kurulumda size yardımcı "
+"olacak.\n"
+"\n"
+"Eğer bu makinaya bağlı yazıcı(ları)nız varsa, bilgisayarınıza takın ve "
+"çalıştırın. Böylece otomatik olarak tanınabilir(ler).\n"
+"\n"
+" Hazır olduğunuzda \"İleri\"ye veya yazıcı(ları)nızı şimdi kurmak "
+"istemiyorsanız \"İptal\"e basın."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Açılış sırasında yazdırma sisteminin başlatılması"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Yazıcı Ayarları Sihirbazına Hoş Geldiniz\n"
+"\n"
+"Bu sihirbaz, makinanıza veya ağa doğrudan bağlı yazıcıları kurmanızda size "
+"yardım edecek.\n"
+"\n"
+"Eğer bu makinaya bağlı yazıcı(ları)nız varsa, bilgisayarınıza takın ve "
+"çalıştırın. Böylece otomatik olarak tanınabilir(ler). Ayrıca ağ yazı(ları)"
+"nızın da bağlı ve çalışır durumda olmaları gerekir.\n"
+"\n"
+"Ağdaki yazıcıları tanımanın bu makinaya bağlı yazıcıların tanınmasından daha "
+"uzun süreceğini unutmayın. Bu yüzden eğer gerekmiyorsa ağda bulunan "
+"yazıcıların otomatik tanınmasını iptal edin.\n"
+"\n"
+" Hazır olduğunuzda \"İleri\"ye veya yazıcı(ları)nızı şimdi kurmak "
+"istemiyorsanız \"İptal\"e basın."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Yazdırma sistemi (%s) makinanın açılışı sırasında otomatik olarak "
-"başlatılmayacaktır.\n"
"\n"
-"Yazdırma sistemi potansiyel saldırı noktası olduğundan, ve daha yüksek bir "
-"güvenlik seviyesi gerektirdiğinden otomatik başlatmayı kapatmak daha uygun "
-"olacaktır.\n"
+"Yazıcı Ayarları Sihirbazına Hoş Geldiniz\n"
"\n"
-"Yazdırma sisteminin otomatik başlatılmasını yine de istiyor musunuz?"
+"Bu sihirbaz, makinanıza, ağa doğrudan veya uzak bir Windows makinasına bağlı "
+"yazıcıları kurmanızda size yardım edecek.\n"
+"\n"
+"Eğer bu makinaya bağlı yazıcı(ları)nız varsa, bilgisayarınıza takın ve "
+"çalıştırın. Böylece otomatik olarak tanınabilir(ler). Ayrıca ağ yazı(ları)"
+"nız ve Windows makinalarınızın da bağlı ve çalışır durumda olmaları "
+"gerekir.\n"
+"\n"
+"Ağdaki yazıcıları tanımanın bu makinaya bağlı yazıcıların tanınmasından daha "
+"uzun süreceğini unutmayın. Bu yüzden eğer gerekmiyorsa ağda bulunan ve/veya "
+"Windows'a bağlı yazıcıların otomatik tanınmasını iptal edin.\n"
+"\n"
+" Hazır olduğunuzda \"İleri\"ye veya yazıcı(ları)nızı şimdi kurmak "
+"istemiyorsanız \"İptal\"e basın."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Kurulu yazılım denetleniyor..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+"\n"
+"Yazıcı Ayarları Sihirbazına Hoş Geldiniz\n"
+"\n"
+"Bu sihirbaz ile hem makinanızdaki hem de bağlı olduğunuz ağdaki yazıcıları "
+"hem kendinizin hem de ağdaki diğer makinaların kullanımına "
+"hazırlayabilirsiniz.\n"
+"\n"
+"Sihirbaz, yazıcı ayarları için gereken tüm bilgileri size soracak ve tüm "
+"yazıcılar ile sürücülerinin seçeneklerine ve yazıcı bağlantı türlerine "
+"erişiminizi sağlayacaktır."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "%s siliniyor"
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Mevcut yazıcılar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Paketler kuruluyor..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"NOT: Yazıcı modeli ve yazdırma sistemine bağlı olarak %d MB'a kadar gerekli "
+"yazılımlar yüklenecek."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Yazıcı makarasını seçin"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Bu makinada yazdırmayı kurmak istediğinizden emin misiniz?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Hangi yazdırma sistemini (makara) kullanmak istiyorsunuz?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Yurdaki yazıcılarda yazdırmayı ekinleştirmek istiyor musunuz?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "\"%s\" yazıcısını yapılandır..."
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Yerel ağınızdaki yazıcılarda yazdırmayı ekinleştirmek istiyor musunuz?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Foomatic kuruluyor ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Yukardaki yazıcılarda mı yoksa yerel ağınızdaki yazıcılarda mı yadırmayı "
+"etkinleştirmek istersiniz?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Yazıcı seçenekleri"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr " (Bütün yazıcıların bağlı ve açık olduklarından emin olun).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "PrinterDrake Hazırlanıyor ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "Bİlgisayarınıza doğrudan bağlanmış bir yazıcı bulunamadı."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Uygulamalar yapılandırılıyor..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"%d adet bilinmeyen yazıcı bilgisayarınıza doğrudan bağlı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Yazdırmayı ayarlamak istiyor musunuz?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Bir adet bilinmeyen yazıcı bilgisayarınıza doğrudan bağlı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Sistem yazıdırılıyor: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Bir adet bilinmeyen yazıcı bilgisayarınıza doğrudan bağlı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Aşağıdaki yazıcılar yapılandırıldı. Öntanımlı yazıcı yapmak, ayarlarını "
-"değiştirmek, hakkında bilgi almak ya da Star Office/OpenOffice.org/GIMP için "
-"kullanılmak üzere bir uzak CUPS sunucusunun yazıcısı yapmak isterseniz "
-"üzerine çift tıklayın."
+"\n"
+"Bir adet bilinmeyen yazıcı bilgisayarınıza doğrudan bağlı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Aşağıdaki yazıcılar yapılandırıldı. Bir yazıcı hakkında bilgi almak ya da "
-"üzerinde değişiklik yapmak için ona tıklayınız."
+"\n"
+"Bir adet bilinmeyen yazıcı bilgisayarınıza doğrudan bağlı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
-msgstr "Yazıcı listesini tazele (Uzak CUPS yazıcıları da göstermek için)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr ""
+"\n"
+"ve %d adet bilinmeyen yazıcı "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Yazdırma sistemini değiştir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr ""
+"\n"
+"ve bir bilinmeyen yazıcı "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normal Kip"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Sisteminiz denetleniyor..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Başka yazıcı yapılandıracak mısınız?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Yazıcı Yapılandırmasını düzenle"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
msgstr ""
-"Yazıcı %s\n"
-"Bu yazıcıda neyi değiştireceksiniz?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "YAP!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Mevcut yazıcılar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Yazıcı bağlantısı türü"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Seçilenleri Sil"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Yazıcı ismi, açıklama, yeri"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Yazıcı üreticisi, modeli, sürücüsü"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Yazıcı üreticisi, modeli"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Bu yazıcıyı öntanımlı yazıcı olarak belirle"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Bu yazıcıyı Star Office/OpenOffice.org/GIMP'e ekle"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Otomatik CUPS yapılandırması"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Bu yazıcıyı Star Office/OpenOffice.org/GIMP'den kaldır"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "(bu makinada)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Deneme sayfalarını yazdır"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Renk yapılandırması"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Bu yazıcının nasıl kullanıldığını bilmek için"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Dosya paylaşımı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Yazıcı Kaldır"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Eski '%s' yazıcısı kaldırılıyor..."
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Öntanımlı yazıcı"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "\"%s\" yazıcısı öntanımlı yazıcı olarak belirlendi"
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Yazıcı Star Office/OpenOffice.org/GIMP'e ekleniyor"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "OKI winprinter yapılandırması"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "Yazıcı Otomatik Algılaması ( Yerel, TCP/Soket, ve SMB yazıcılar)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Yazıcı \"%s\" Star Office/OpenOffice.org/GIMP'e başarıyla eklendi."
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"\n"
+"Uzak bir CUPS sunucusundaki yazıcıları burada yapılandırmanız\n"
+"gerekmemekte; bu yazıcılar otomatik olarak bulunacaktır."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Yazıcı \"%s\" Star Office/OpenOffice.org/GIMP'e eklenemedi."
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Yazıcınız ne şekilde bağlı?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Yazıcı Star Office/OpenOffice.org/GIMP'den kaldırılıyor"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Yazıcı Bağlantısı Seçimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"Yazıcı \"%s\" Star Office/OpenOffice.org/GIMP'den başarıyla kaldırıldı."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Yazıcı \"%s\" Star Office/OpenOffice.org/GIMP'den kaldırılamadı."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "'%s' Yazıcısını kaldırmak istediğinize emin misiniz ?"
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "'%s' yazıcısı kaldırılıyor..."
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Biçemlendirilmiş RAID md%d'ye disk bölümü eklenemedi"
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid başarısız"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid başarısız (raidtools eksik olabilir mi?"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "%d. seviye RAID için yetersiz sayıda disk bölümü\n"
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
-msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
-"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
msgstr ""
-"Standart: Bu standart güvenlik seviyesi internete bağlanan her makine için "
-"önerilir.\n"
-"\n"
-"Yüksek: Bu seviye bazı sınırlayan kurallar getirir ve her akşam daha fazla "
-"otomatik denetim yapar.\n"
-"\n"
-"Daha Yüksek: Sistemin bir güvenli sunucu olarak kullanılabilmesi için "
-"hertürlü önlemi alır.\n"
-" Eğer sisteminizi bir sunucu olarak degilde bir internet "
-"istemci (yani sadece internete\n"
-" bağlanacak bir sistem) olarak düşünüyorsanız daha alçak bir "
-"seviye seçin.\n"
-"\n"
-"Paranoyak: \"Daha Yüksek\" seçeneğindekinin tüm özellikleri ile birlikte "
-"sistem tüm girişlere kapatılır\n"
-" ve sistem maksimum bir güvenlik seviyesine alınır.\n"
-"\n"
-"Güvenlik Yöneticisi:\n"
-" Eğer 'Güvenlik Alarmları' seçenekleri belirlendiyse gerekli "
-"güvenlik alarmları kullanıcılara\n"
-"/t yollanacaktır. ( kullanıcı adı ve email )"
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Güvenlik seviyesi:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (Öntanımlı: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Güvenlik Alarmları:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Güvenlik Yöneticisi:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Ağ Seçenekleri"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Sistem Seçenekleri"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"İzleyen sorular sisteminizin güvenliğini özelleştirmeniz için\n"
-"gerekli olan seçenekleri sunmaktadır. Eğer yardıma ihtiyacınız olursa\n"
-"Yardım tuşuna basınız.\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periyodik Denetlemeler"
-
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Lütfen bekleyin, güvenlik seviyesi ayarlanıyor..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Lütfen bekleyin, güvenlik seçenekleri ayarlanıyor..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "ALSA (Gelişmiş Linux Ses Mimarisi) ses sistemi başlatılıyor"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, periyodik komut zamanlayıcısı"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"apmd pil durumunu izlemek için ve syslog aracılığıyla bunun kaydını tutmak "
-"için kullanılır.\n"
-"Ayrıca pil azaldığında sistemi kapatmak için de kullanılır."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"at komutu, zamanlanan komutları çalışmaları gereken zamanlarda çalıştırır.\n"
-"Sistem yükü yeterince düşük olduğunda yığın komutları çalıştırır."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"cron, kullanıcılara özel komutları peritodik zamanlamalarla çalıştırabilen\n"
-"standart bir UNIX programıdır. vixie cron, standart cron'a eklenmiş birçok\n"
-"yeni özellik içerir."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"GPM, Midnight Commander gibi metin tabanlı uygulamalara fare desteği ekler.\n"
-"Ayrıca konsolda fareyle kesme ve yapıştırma işlemlerine izin verir.\n"
-"Konsolda pop-up menü desteği sağlar."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"HardDrake donanım analizini ve yapılandırma seçeneklerini başlatır\n"
-"donanım yenileme/değiştirme."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"Apache bir World Wide Web sunucusudur. HTML dosyaları ve CGI sunumu için "
-"kullanılır."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Internet superserver daemon (çoğunlukla inetd olarak adlandırılır) birçok \n"
-"başka internet servisini gerektiğinde çalıştırır. İçinde telnet, ftp, rsh ve "
-"rlogin gibi pekçok programın bulunduğu servisleri çalıştırmakla yükümlüdür.\n"
-"inetd'yi sistemden çıkarmak, onun çalıştırmakla yükümlü olduğu bütün "
-"servisleri \n"
-"kaldırmak anlamına gelir."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Bilgisayarınızı diğer ağlardan koruma amacıyla ateş duvarı kurma uygulaması "
-"için\n"
-"Linux kernel 2.2 serisi için hazırlanmış paket filitrelemesini başlatır."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Bu paket /etc/sysconfig/keyboard'daki seçili klavye düzenini yükler.\n"
-"Hangi klavye düzeninin kullanılıcağı kbdconfig ile ayarlanabilir.\n"
-"Bu, mandrake kurulan birçok makinede etkin olarak bırakılmalıdır."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h için\n"
-"/boot içinde çekirdek başlığının otomatik yeniden üretimi"
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Açılışta donanım algılaması ve yapılandırması."
-
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Linuxconf ile, sistem açılışı sırasında çeşitli işlemlerin uygulanışını\n"
-"sistem yapılandırması bağlamında düzenlenebilir."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"lpd, lpr'nin düzgün olarak çalışması için gerekli yazıcı daemonudur.\n"
-"lpd temel olarak, yazdırma görevlerini yöneten ve onları yazıcıya gönderen "
-"sunucudur."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"Linux Sanal Sunucu, yüksek performans ve yüksek\n"
-"erişilebilirlikli Sunucular oluşturmak için kullanılır."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"named (BIND) sunucu isimlerini IP adreslerine dönüştüren Alan Adı "
-"Sunucusudur (DNS)."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Bütün Ağ Dosya Sistemlerini (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), ve \n"
-"NCP (NetWare) bağlama noktalarını bağlar ve ayırır."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"Açılış sırasında başlamak için ayarlanmış bütün ağ arayüzlerini aktive eder/"
-"kapatır."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"NFS TCP/IP ağlarda dosya paylaşımı için kullanılan popüler bir protokoldür.\n"
-"Bu servis, /etc/exports dosyasında ayarları bulunan NFS sunucusunun \n"
-"kullanımını sağlar."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"NFS TCP/IP ağlarda dosya paylaşımı için kullanılan popüler bir \n"
-"protokoldür. Bu servis NFS dosya kilidi kullanımını sağlar."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Başlangıçta Xwindows ve konsol altında tuş kilidini\n"
-"her başlangıçta açar."
-
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "OKI 4w ve windows uyumlu yazıcıları destekler."
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"PCMCIA desteği, laptoplarda ethernet ve modem gibi aygıtların "
-"desteklernmesini\n"
-"sağlar. Ayarlanmadığı sürece açılışta çalışmayacaktır, çalışmasına ihtiyaç "
-"duyulmayan \n"
-"makinalarda kurulu olması sorun oluşturmayacaktır."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"portmapper, NFS ve NIS gibi protokoller tarafından kullanılan RPC \n"
-"bağlantılarını düzenler. Portmap sunucusu RPC mekanizmasını kullanan\n"
-"protokollerle servis yapan makinelerde kurulu ve çalışıyor durumda olmalıdır."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Postfix, elektronik postaları bir makinadan diğerine yollayan Elektronik "
-"Posta Aktarma Uygulamasıdır."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Yüksek kalite rastgele sayı üretimi için sistem entropi havuzunun \n"
-"saklanması ve yeniden eski haline getirilmesini sağlar."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Oracle gibi bazı uygulamalarla kullanmak için\n"
-"blok aygıtlarını (örn: sabit disk bölümleri)\n"
-"temel aygıtlarla eşlendirir"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"routed daemonu otomatik IP router tablosunun RIP protokolü tarafından\n"
-"yenilenmesine izin verir. RIP genelde küşük ağlarda kullanılır, daha büyük\n"
-"ağlarda daha karmaşık routing protokollerine ihtiyaç vardır."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"rstat protokolü bir ağdaki kullanıcıların o ağdaki herhangi bir\n"
-"makina hakkında performans ölçüleri alabilmelerini sağlar."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"rusers protokolü bir ağdaki kullanıcıların o ağda bulunan makinalarda\n"
-"çalışan kullanıcıları görmenizi sağlar."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"rwho protokolü, uzak kullanıcıların, rwho daemonu çalıştıran bir makinada\n"
-"bulunan tüm kullanıcıları görmelerine izin verir."
-
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Ses sistemini Makinede uygula"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"Syslog, birçok daemonun mesajlarını çeşitli sistem kayıt dosyalarında\n"
-"tutmalarına izin verir. Syslog'un her zaman çalışır durumda olması\n"
-"akıllıca bir davranıştır."
-
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "USB aygıtlarınız için dürücülerini yükleyiniz."
-
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "X Font Sunucusu'nu çalıştırır (bunun kullanımı için XFree gerekir)."
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Açılış sırasında otomatik olarak başlatılacak hizmetleri seçiniz"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Yazdırılıyor"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Güvenlik Yöneticisi (giriş veya E-posta)"
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "İnternet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Tampon bellek taşmaları ve biçem dizgesi saldırılarına karşı savunma "
+"kitaplığı."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Dosya paylaşımı"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Sunucular için libsafe kullanılsın"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Sistem"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Güvenlik seviyesi"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Uzak Yönetim"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "İstediğiniz güvenlik düzeyini seçin"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Veritabanı Sunucusu"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "DrakSec Temel Seçenekler"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Hizmetler: %d / %d etkinleştirildi"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Önceki seviyeye ek olarak sistem dışarıdan gelecek bağlantılara karşı "
+"tamamen\n"
+"kapalıdır. Güvenlik en yüksek seviyededir."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Hizmetler"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Bu güvenlik seviyesiyle sistemin bir sunucu olarak kullanımı mümkündür.\n"
+"Güvenlik, birden fazla istemcinin bağlanmasına izin verecek şekilde "
+"artırılmıştır. Bilgi: Bu makina ile Internet'e sadece istemci olarak "
+"bağlanacaksanız daha düşük bir seviye seçmeniz önerilir."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "çalışıyor"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr "Zaten her gece çok sayıda otomatik denetim ve bazı kısıtlamalar var."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "durdu"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Internet'e bağlı bir makina için standart ve önerilen bir güvenlik "
+"seviyesidir."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Hizmetler ve artalan süreçleri"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Parolalar etkinleştirildi, yine de bir ağ üzerinde kullanmamanız tavsiye "
+"edilir."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Bu hizmet hakkında\n"
-"başka bilgi yok."
+"Bu seviye RAID'i dikkatli kullanmanızı öneririz. Sisteminiz daha kolay \n"
+"kullanılacak, ancak güvenliğiniz azalacaktır: Parola ile erişim mümkün\n"
+"olmadığından Internet'e ya da bir ağa bağlıysanız kullanılmamalıdır."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Önyükleme"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoyak"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Başlat"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Daha Yüksek"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Durdur"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Yüksek"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Mandrake Linux 9.0 sürümünü seçtiğiniz için Teşekkür ederiz"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Zayıf"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Açık Kaynak Kodu dünyasına hoş geldiniz"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Crackers'a Hoş Geldiniz"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -10070,17 +13364,20 @@ msgstr ""
"işletim sisteminiz dünya çapında Linux Topluluğunun ortaklaşa çalışmasının "
"bir sonucudur.\n"
"\n"
-"Çeviri hatalarını lütfen <nilgun@fide.org> adresine bildiriniz."
+"Çeviri hatalarını lütfen <omer_fad@hotmail.com> adresine bildiriniz."
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Özgür Yazılım dünyasına katılın"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Açık Kaynak Kodu dünyasına hoş geldiniz"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "AÇık Kaynak topluluğu hakkkında daha fazla öğrenmek mi istyorsunuz?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 sürümünü seçtiğiniz için Teşekkür ederiz"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -10089,81 +13386,95 @@ msgstr ""
"istiyorsanız, \"Community\" sayfalarımızda bulunan tartışma gruplarına "
"katılın."
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Internet'ten en fazlasını alın"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "AÇık Kaynak topluluğu hakkkında daha fazla öğrenmek mi istyorsunuz?"
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Özgür Yazılım dünyasına katılın"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 sizin için en iyi yazılımları seçti. Mozilla ve Konqueror "
+"Mandrake Linux 9.1 sizin için en iyi yazılımları seçti. Mozilla ve Konqueror "
"kullanarak Web'de dolaşın, animasyonları izleyin; ya da Evolution ve KMail "
"kullanarak iletilerinizi okuyun, kişisel bilgilerini yönetin"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "En yeni grafik ve çokluortam araçlarını keşfedin!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Çokluortamın sınırlarını zorlayın!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Internet'ten en fazlasını alın"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 en son yazılımlar ile ses dosyalarını çalmanızı, resim "
+"Mandrake Linux 9.1 en son yazılımlar ile ses dosyalarını çalmanızı, resim "
"veya fotoğraflarınızı düzenlemenizi ve video dosyalarını oynatmanızı sağlar"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Oyunlar"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Çokluortamın sınırlarını zorlayın!"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "En yeni grafik ve çokluortam araçlarını keşfedin!"
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 en iyi Açık Kaynak Kodlu oyunlarla gelir - savaş, kart "
+"Mandrake Linux 9.1 en iyi Açık Kaynak Kodlu oyunlarla gelir - savaş, kart "
"oyunları, spor, taktik ve strateji oyunları, zeka oyunları , vs. ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake Kontrol Merkezi"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Oyunlar"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
-"The Mandrake Linux 9.0 sisteminizi tamamen özelleştirebileceğiniz ve "
+"The Mandrake Linux 9.1 sisteminizi tamamen özelleştirebileceğiniz ve "
"yapılandırabileceğiniz komple bir yazılım içerir"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Kullanıcı arabirimleri"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandrake Kontrol Merkezi"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 tamamen özelleştirilebilir 11 kullanıcı arabirimiyle "
+"Mandrake Linux 9.1 tamamen özelleştirilebilir 11 kullanıcı arabirimiyle "
"gelir: KDE 3, Gnome 2, WİndowMaker, ..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Basitleştirilmiş geliştirme"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.0 benzersiz bir geliştirme platformudur"
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Kullanıcı arabirimleri"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -10171,11 +13482,18 @@ msgstr ""
"GNU gcc 3 derleyicisi ve de en iyi Açık Kodlu geliştirme ortamlarını tam güç "
"kullanın"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Makinanızı güvenilir bir sunucuya dönüştürün"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 benzersiz bir geliştirme platformudur"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Basitleştirilmiş geliştirme"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -10183,19 +13501,18 @@ msgstr ""
"Farenizin birkaç tıkıyla makinanızı güçlü bir Linux sunucusu haline getirin: "
"Web sunucusu, posta, ateşduvarı, yönlendirici, dosya ve yazıcı sunucusu, ..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Güvenliğinizi en etkin hale getirin"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Makinanızı güvenilir bir sunucuya dönüştürün"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"MandrakeSecurity, Çoklu Ağ Ateşduvarı (Multi Network Firewall=M.N.F.) ürünü "
-"içerir."
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Bu ürün MandrakeStore web sitesinden edinilebilir"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10203,15 +13520,22 @@ msgstr ""
"Bu ateşduvarı ürünü, bütün güvenlik ihtiyaçlarınızı karşılayacak ağ "
"özelliklerini barındırır."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Bu ürün MandrakeStore web sitesinden edinilebilir"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"MandrakeSecurity, Çoklu Ağ Ateşduvarı (Multi Network Firewall=M.N.F.) ürünü "
+"içerir."
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "Resmi MandrakeSoft mağazası"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Güvenliğinizi en etkin hale getirin"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10219,11 +13543,13 @@ msgstr ""
"Bütün ölçeklerdeki Linux çözümlerimiz, aynı zamanda ürünlerdeki özel "
"fırsatlar ve diğer \"goodie'ler\", çevrimiçi olarak e-mağazamızda:"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Strateji ortaklarımız"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "Resmi MandrakeSoft mağazası"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
@@ -10233,23 +13559,13 @@ msgstr ""
"şirketlerle çalışır. Bu ortaklarımızın listesine MandrakeStore'dan "
"ulaşılabilir"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "MandrakeSoft'un eğitim kataloğu Linux-Campus'ü keşfedin"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"Eğitim programı hem son kullanıcıların hem de uzmanların ( Ağ ve Sistem "
-"yöneticileri) ihtiyaçlarını karşılayacak şekilde hazırlanmıştır"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Linux üzerine sertifika alın"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Strateji ortaklarımız"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10259,18 +13575,27 @@ msgstr ""
"hangisini seçerseniz seçin, Linux-Campus kataloğu sizi LPI sertifika "
"programına (dünya çapında geçerli profesyonel teknik sertifikalama) hazırlar"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Bir MandrakeExpert olun"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Linux üzerine sertifika alın"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-"Sorunlarınıza çözümleri MandrakeSoft'un çevrimiçi destek platformu ile bulun"
+"Eğitim programı hem son kullanıcıların hem de uzmanların ( Ağ ve Sistem "
+"yöneticileri) ihtiyaçlarını karşılayacak şekilde hazırlanmıştır"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr "MandrakeSoft'un eğitim kataloğu Linux-Campus'ü keşfedin"
+
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
@@ -10280,15 +13605,21 @@ msgstr ""
"bilginizi paylaşın ve çevrimiçi teknik destek web sitesinde Uzman (Expert) "
"olarak tanınarak diğer insanlara yardım edin:"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert Kurumsal"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
+msgstr ""
+"Sorunlarınıza çözümleri MandrakeSoft'un çevrimiçi destek platformu ile bulun"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
-msgstr "Şirketinizin özel destek ihiyaçlarını karşılayan çevrimiçi platform"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Bir MandrakeExpert olun"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
@@ -10296,11 +13627,18 @@ msgstr ""
"Bütün sorunlar tek bir yetkili MandrakeSoft teknik uzmanı tarafından takip "
"edilecek"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "MandrakeClub ve Mandrake Corporate Club'ı keşfedin"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr "Şirketinizin özel destek ihiyaçlarını karşılayan çevrimiçi platform"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert Kurumsal"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10316,231 +13654,246 @@ msgstr ""
"faydalanıyorsa, eğer Mandrake Linux'un geliştirilmesine katkı sağlamak "
"istiyorsanız, MandrakeClub'a katılın!"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-" Bu program bir serbest yazılımdır. Bu yazılımı Free Software Foundation\n"
-" tarafından yayınlanmış olan GNU Genel Kamu Lisansının 2. ya da daha "
-"sonraki\n"
-" bir sürümünün koşulları altında kopyalayabilir, dağıtabilir ve/veya\n"
-" üzerinde değişiklik yapabilirsiniz.\n"
-"\n"
-" Bu program kullanışlı olabileceği umularak dağıtılmaktadır. Ancak,\n"
-" hiçbir GARANTİSİ YOKTUR; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya HERHANGİ BİR\n"
-" AMACA UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez. Daha ayrıntılı bilgi\n"
-" edinmek için GNU Genel Kamu Lisansına bakınız.\n"
-"\n"
-" GNU Genel Kamu Lisansının bir kopyasını bu programla birlikte almış\n"
-" olacaksınız; yoksa Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place\n"
-" Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. adresinden isteyebilirsiniz."
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "MandrakeClub ve Mandrake Corporate Club'ı keşfedin"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için tekrar %s'e giriş yapın"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Lütfen çıkın ve Ctrl-Alt-BackSpace tuşlarına basın"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "Öncelikle /etc/dhcpd.conf dosyası oluşturulmalı!"
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Bazışeyler hatalı gidiyor! - mkisofs yüklü mü?"
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Klavye"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "Etherboot ISO görüntüsü: %s"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Mecut disket sürücünüz yok"
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Disketi çıkartabilirsiniz"
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "Diskete erişilemiyor!"
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Lütfen Disket takın:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Yapılandırmayı Kaydet"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "dhcpd Sunucu Yapılandırması"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Paketler kuruluyor..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "İsim Sunucu:"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Lütfen çıkın ve Ctrl-Alt-BackSpace tuşlarına basın"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Alan Adı:"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için tekrar %s'e giriş yapın"
+msgid "Broadcast Address:"
+msgstr "Broadcast Adresi:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Mandrake Terminal Sunucu Yapılandırması"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr "AltAğ Maskesi:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Sunucuyu etkinleştir"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
+msgstr "Routers:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Sunucuyu etkisizleştir"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Ağ maskesi:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Sunucuyu başlat"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr "AltAğ"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Sunucuyu durdur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Etherboot Disket/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "dhcpd Yapılandırması..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Net boot görüntüleri"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "İstemciyi Sil"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Kullanıcı ekle/sil"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- İstemciyi Düzenle"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "İstemci ekle/sil"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "İstemci Ekle -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" 2002'de MandrakeSoft adına güncelleyen Stew Benedict <sbenedict"
-"\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Thin İstemcilere izin ver"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Thin İstemci"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "Hiçbir Net boot görüntüleri oluşturulmadı!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "türü: %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Kullanıcı Sil"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Kullanıcı ekle -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Bütün NBI' ları sil"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Sil"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Bu işlem birkaç dakika sürebilir."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Bütün çekirnekleri derle -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Bir NIC seçilmemiş!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Tek NIC' i yapılandır -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Hiç çekirdek seçilmemiş!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Bütün Çekirdeği Derle -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Açılış ISO' su"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Açılış disketi"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10569,7 +13922,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10580,8 +13933,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10670,218 +14023,160 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Açılış disketi"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Açılış ISO' su"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Bütün Çekirdeği Derle -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Bu işlem birkaç dakika sürebilir."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Hiç çekirdek seçilmemiş!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Tek NIC' i yapılandır -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Bir NIC seçilmemiş!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Bütün çekirnekleri derle -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Sil"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Bütün NBI' ları sil"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Teşekkürler:\n"
+"\t- LTSP Projesi http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Kullanıcı ekle -->"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Copyrigh (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Kullanıcı Sil"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
+msgstr "İstemci ekle/sil"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Türü: "
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Kullanıcı ekle/sil"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Hiçbir Net boot görüntüleri oluşturulmadı!"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Net boot görüntüleri"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP İstemci"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Etherboot Disket/ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "İstemci ekle/sil"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Sunucuyu durdur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "İstemci Ekle -->"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Sunucuyu başlat"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- İstemci Sil"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Sunucuyu etkisizleştir"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- İstemci Sil"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Sunucuyu etkinleştir"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "dhcpd Yapılandırması..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Mandrake Terminal Sunucu Yapılandırması"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Son öğeyi kaldır"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Bir öğe ekle"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Ağ maskesi:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Otomatik Kurulum"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Disket kusursuzca oluşturuldu.\n"
+"Geride kalan kurulumunuza devam edebilirsiniz."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Tebrikler!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Hoş Geldiniz\n"
+"\n"
+"Otomatik kurulum parametrelerini soldaki bölümde bulabilirsiniz"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Alan adı"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Samba Sunucu"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Otomatik kurulum disketi oluşturuluyor"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "dhcpd Sunucu Yapılandırması"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"Bu değerlerin çoğu çalışan sisteminizden ayıklandı.\n"
-"Gereklileri düzenleyebilirsiniz."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Lütfen kurulumun etkileşimli olmasını istediğiniz aşamalarını seçiniz, "
+"seçmezseniz bu işi kendiniz elle yapmak zorunda kalacaksınız."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Yapılandırmayı Kaydet"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Lütfen Disket takın:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Diskete erişilemiyor!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Disketi çıkartabilirsiniz"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Mecut disket sürücünüz yok"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "Etherboot ISO görüntüsü: %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Bazışeyler hatalı gidiyor! - mkisofs yüklü mü?"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "Öncelikle /etc/dhcpd.conf dosyası oluşturulmalı!"
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Otomatik adım yapılandırması"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "replay"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Hata!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Gerekli imaj dosyası %s i bulamadım."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Otomatik kurulum yapılandırıcısı"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -10906,507 +14201,723 @@ msgstr ""
"\n"
"Devam etmek istiyor musunuz?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Otomatik kurulum yapılandırıcısı"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Etkileşimli"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Gerekli imaj dosyası %s i bulamadım."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Otomatik adım yapılandırması"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Hata!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Lütfen kurulumun etkileşimli olmasını istediğiniz aşamalarını seçiniz, "
-"seçmezseniz bu işi kendiniz elle yapmak zorunda kalacaksınız."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Otomatik kurulum disketi oluşturuluyor"
+"\n"
+"Yedekerin geri alınmasındaki sorunlar:\n"
+"\n"
+"Geri alam sırasında, Drakbackup dosyalarınızı yerine\n"
+"yazmadan önce doğrulayacaktır. Geri yazma işlemine\n"
+"başlamadan önce yazacağı dizini sileceğinden bu\n"
+"dizindeki tüm bilgiyi kaybedeceksiniz. Yedeklenmiş\n"
+"verilerinizi elle düzenlememeniz gereklidir. Buna\n"
+"özellikle dikkat edin.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"seçenekler hakkında:\n"
"\n"
-"Hoş Geldiniz\n"
+"FTP yedekleme kullanırken lütfen dikkatli olun, çünkü sadece\n"
+"yedekleme yapıldıktan sonra yedekler FTP ile gönderilecektir.\n"
+"Yani yedekleme dosyaları önce sabit diskinize yazılacak sonra\n"
+"sunucuya gönderilecektir.\n"
"\n"
-"Otomatik kurulum parametrelerini soldaki bölümde bulabilirsiniz"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Tebrikler!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Disket kusursuzca oluşturuldu.\n"
-"Geride kalan kurulumunuza devam edebilirsiniz."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Otomatik Kurulum"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Bir öğe ekle"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Son öğeyi kaldır"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Cron, root dışındakilerce kullanılmaya henüz hazır değil"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "UYARI"
+"Açıklama:\n"
+"\n"
+" Drakbackup sisteminizin yedeklenmesi içindir.\n"
+" Yapılandırma sırasındaki seçebilecekleriniz:\n"
+"\t- Sistem dosyaları, \n"
+"\t- Kullanıcı dosyaları, \n"
+"\t- Diğer dosyalar.\n"
+"\t ya da Tüm sisteminiz ... ve Başka herşey (mesela Windows bölümleri)\n"
+"\n"
+" Drakbackup ile yedek dosyalarınızı saklayabileceğiniz yerler:\n"
+"\t- Sabit Diskler.\n"
+"\t- Ağ dosya sistemi (NFS).\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM \n"
+"\t\t(önyüklemeli, otomatik kurulum ve kurtarma ile)\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Teyp.\n"
+"\n"
+" Drakbackup seçeceğiniz bir dizine sisteminizi geri yükleyebilir.\n"
+"\n"
+" Her yedeklemenin bilgileri /var/lib/drakbackup dizininde\n"
+" saklanacaktır.\n"
+"\n"
+" Yapılandırma dosyası:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"\n"
+"Geri Alma Adımı:\n"
+"\n"
+" Geri alma sırasında Drakbackup mevcut dizini silecek, tüm\n"
+" yedekleri doğruladıktan sonra yazacaktır. Geri alma\n"
+" işleminden önce son bir yedekleme yapılması tavsiye edilir.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "ÖLÜMCÜL"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+" 2002'de MandrakeSoft adına güncelleyen Stew Benedict <sbenedict"
+"\\@mandrakesoft.com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "BİLGİ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Telif Hakkı (C) 2001-2002 MandrakeSoft adına DUPONT Sebastien <dupont_s"
+"\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" DrakYedekleme Raporu \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"geri alma hakkında:\n"
+"\n"
+"Sadece en son tarih kullanılacak, çünkü fark yedeklemeleri ile \n"
+"her eski yedeğin tek tek geri alınması lazım.\n"
+"\n"
+"Eğer bir kullanıcıyı geri almak istemiyorsanız, lütfen onunla\n"
+"ilgili tüm kutuların işaretini kaldırın.\n"
+"\n"
+"Yoksa, sadece bunlardan birini seçebilirsiniz.\n"
+"\n"
+" - Fark Yedeklemeleri:\n"
+"\n"
+"\tYedekleme için en güçlü seçenektir. Bu seçenek ilk\n"
+"\tseferde tüm verilerinizin yedeklenmesini sağlar ve\n"
+"\tsonradan sadece farklar yedeklenir. Geri alma sırasında\n"
+"\ttarih belirterek belli bir tarihteki verilerinizi geri\n"
+"\talabilirsiniz.\n"
+"\tBu seçenek belirtilmediğinde her yedekleme bir önceki\n"
+"\tyedeklemeyi silecektir.\n"
"\n"
-" DrakYedekleme Sunucusu Raporu\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"seçenekler hakkında:\n"
"\n"
-" DrakYedekleme Raporunun Ayrıntıları\n"
+" - Sisten dosyaları yedeklensin:\n"
+"\n"
+"\tBu seçenek yapılandırma dosyalarınızın bulunduğu\n"
+"\t/etc dizininin yedeklenmesini sağlar. Lütfen\n"
+"\tgeri alma sırasında bu dosyaların üzerine yazılmamasına\n"
+"\tdikkat edin:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Kullanıcı dosyaları yedeklensin:\n"
+"\n"
+"\tYedeklemek istediğiniz tüm kullanıcıları seçmenizi\n"
+"\tsağlar. Yedeklemenin çok yer kaplamaması için web\n"
+"\ttarayıcı arabellekleme dizinlerinin yedeklenmemesi\n"
+"\tönerilir.\n"
+"\n"
+" - Diğer dosyalar yedeklensin:\n"
+"\n"
+"\tBu seçenekle daha fazla veri yedeklenebilir. Diğer\n"
+"\tyedeklemeler gibi burada da fark yedeklemesi yapmak\n"
+"\tmümkün değildir.\n"
+"\n"
+" - Fark Yedeklemeleri:\n"
+"\n"
+"\tYedekleme için en güçlü seçenektir. Bu seçenek ilk\n"
+"\tdefasında tüm verilerinizin yedeklenmesini sağlar ve\n"
+"\tsonradan sadece farklar yedeklenir. Geri alma sırasında\n"
+"\ttarih belirterek belli bir tarihteki verilerinizi geri\n"
+"\talabilirsiniz.\n"
+"\tBu seçenek belirtilmediğinde her yedekleme bir önceki\n"
+"\tyedeklemeyi silecektir.\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Toplam işlem"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-"%s dosyası var, silinsin mi?\n"
"\n"
-"Uyarı: Bu işlemi önceden yaptıysanız herhalde girişi sunucudaki\n"
-"authorized_keys'ten silmeniz gerekecek."
+" Posta gönderme sırasında oluşan bazı hatalar postfix'in\n"
+" hatalı yapılandırmasından kaynaklanabilir. Bu sorunu\n"
+" çözmek için /etc/postfix/main.cf dosyasında alan ismi\n"
+" veya makina ismini belirtmelisiniz\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "Anahtarların oluşturulması biraz süre alabilir."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"seçenekler hakkında:\n"
+"\n"
+" Drakbackup bu adımda şunları değiştirmeye izin verir:\n"
+"\n"
+" - Sıkıştırma kipi:\n"
+"\n"
+" Bzip2 sıkıştırmayı seçerseniz verileriniz gzip'inkinden\n"
+" (yalaşık % 2-10) daha fazla sıkıştırılır. Sıkıştırma işlemi\n"
+" daha uzun (yaklaşık % 1000) sürdüğünden bu seçenek\n"
+" öntanımlı değildir.\n"
+"\n"
+" - Güncelleme kipi:\n"
+"\n"
+" Bu seçenek sizin yedeğinizi güncelleyecektir. Fakat\n"
+" bu seçenek kullanışlı değildir. Çünkü yedeğinizi güncellemeden\n"
+" önce açmalısınız(ayıklamalısınız).\n"
+" \n"
+" - .backupignore kipi:\n"
+"\n"
+" cvs'deki gibi, Drakbackup her dizindeki .backupignore\n"
+" dosyalarını yoksayacaktır.\n"
+" Örneğin: \n"
+" /*>cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "HATA: %s başlatılamadı (spawn)"
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "%s makinasının %s portunda parola istemi yok"
+msgid "Restore"
+msgstr "Geri Al"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "%s için yanlış parola"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Şimdi Yedekle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "%s 'i %s 'e taşımaya izin verilmedi"
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Gelişmiş Yapılandırma"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "%s üzerinde %s bulunamadı"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Sihirbaz Yapılandırması"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s yanıt vermiyor"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Yedekleme Yapılandırmasını Göster."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Aktarma başarıyla gerçekleştirildi!\n"
-"Aşağıdaki komutla, size parola sorulmadan, sunucuda oturum\n"
-"açıp açamadığınızı görebilirsiniz:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "Uzaktaki WebDAV sitesi zaten eşitlenmiş!"
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Yapılandırma dosyasından Şimdi Yedekle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "WebDAV aktarımı gerçekleştirilemedi!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Drakbackup Yapılandırması"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "CDR/DVDR sürücüsü yok!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "İşlenen Toplam"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "Kaydedilebilir ortam gibi görünmüyor!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Dosyalar gönderiliyor..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Silinebilir ortam değil!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "dosyalar FTP üzerinden gönderiliyor"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Ortamı silmek biraz süre alabilir."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Diğer dosyalar yedeklensin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "CD'ye erişimde izin sorunu var."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Kullanıcı dosyaları yedeklensin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "%s üzerinde bant yok!"
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Sistem dosyaları yedeklensin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Sistem dosyalarını yedekle..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "İnşaat Var ... lütfen bekleyin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Sabit disk yedekleme dosyaları..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"Yapılandırma dosyası bulunamadı.\n"
+"Lütfen Sihirbaz ya da Gelişmiş seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Kullanıcı dosyalarını yedekle..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Lütfen yedeklenecek veriyi seçin..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Sabit Disk Yedekleme İşlemi..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Lütfen yedekleme ortamını seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Diğer dosyaları yedekle..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Lütfen geri alınacak veriyi seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Yedekte değişiklik yok!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Aşağıdaki paketler kurulacaktır"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-"%s aracılığıyla yapılan Drakbackup etkinliği:\n"
-"\n"
+"Dosyaların FTP üzerinden gönderilmesinde hata.\n"
+" Lütfen FTP yapılandırmanızı düzeltin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"FTP tarafından gönderilen dosya listesi: %s\n"
-" "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" FTP bağlantısında sorun oluştu: Yedeklenen dosyalarınız FTP ile "
-"gönderilemedi.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"CD aracılığıyla yapılan Drakbackup etkinliği:\n"
-"\n"
+"sendmail sırasında hata.\n"
+" Rapor iletiniz gönderilemedi.\n"
+" Lütfen sendmail'ı yapılandırın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Teyp aracılığıyla yapılan Drakbackup etkinliği:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "İleri"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr " Posya gönderimi sırasında hata oluştu. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Geri"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "Katalog oluşturulamıyor!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Kaydet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Dosya Seçimi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Yedekle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Dosyaları ve dizinleri seçin ve 'Ekle'ye tıklayın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Geri Alma Durumu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Lütfen size gereken tüm seçenekleri işaretleyiniz.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Katalogdan Geri Al"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Bu seçeneklerle /etc dizinindeki tüm dosyaları yedekleyebilir ve geri "
-"alabilirsiniz.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Yeni geri alma deposuna gözat."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Sistem Dosyalarını Yedekle (/etc dizini)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "CD yerinde - devam."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Fark yedeklemesi Kullanılsın (eski yedeklemeler kullanılmaz)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Özel Geri Alma"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Kritik dosayalar yedeklenmesin (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Tüm yedekler geri alınsın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr "Bu seçenekle /etc dizininizin herhangi bir sürümünü geri alabilirsiniz"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Geri Alma Başarısız..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr ""
-"Lütfen yedeklemede içerilmesini istediğiniz tüm kullanıcıları işaretleyin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Dosyalar Geri Alındı..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Tarayıcının bellekleme dosyaları yedeklenmesin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Yol veya Modül gerekiyor"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Fark Yedeklemesi Yapılsın (eski yedeklemeler kullanılmaz)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Makina adı gerekiyor"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Seçilenleri Sil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Kullanıcı Adı gerekiyor"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Parola gerekiyor"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Kullanıcılar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Makine adı veya Modül"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Yedeklemede ağ bağlantısı kullanılsın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Makine Adı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Ağ Yöntemi:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "%s Ağ Protokolü ile Geri Al"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "SSH için Expect'i kullan"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Ağ ile Geri Al"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"SSH yedekleme anahtarı\n"
-"oluştur/aktar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Yanlış bant etiketi. Bant, %s olarak etiketlenmiş."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-" Şimdi \n"
-"Aktar"
+"%s etiketli bantı %s teyp sürücü\n"
+"aygıtına koyun"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"Diğer (drakbackup Hariç/Değil)\n"
-"Anahtarlar zaten yerlerinde"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Banttan Geri Al"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Lütfen makina adını ya da IP numarasını giriniz."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "Yanlış CD etiketi. CD, %s olarak etiketlenmiş."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Lütfen yedekleri yerleştireceğiniz dizinin\n"
-"ya da modülün adını yazınız."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı yazınız"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Lütfen parolanızı yazınız"
+"%s etiketli CD'yi /mnt/cdrom'a\n"
+" bağlanmış CD sürücüsüne koyun"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Bu parolayı hatırla"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "CD'den Geri Al"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Makine adı, kullanıcı adı ve parola gerekli!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "%s üzerinde yedekleme dosyaları bulunamadı."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Yedeklemede CD/DVDROM kullanılsın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr ""
+"Geri Alma Yolunu\n"
+"Değiştir"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
-"Lütfen CD/DVD aygıtınızı seçin\n"
-"(Enter tuşuna basınca diğer alanlar doldurulacak. Bu alanı\n"
-"doldurmak zorunlu değil; bu, formu doldurmak için bir yardımcı.)"
+"Seçili Dosyaları\n"
+"Geri Al"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Lütfen CD/DVD medyası boyutunu seçiniz"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+"Seçili Katalog Girdisini\n"
+"Geri Al"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Çok oturumlu CD kullanıyorsanız işaretleyin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Geri almadan önce kullanıcı dizinleri silinsin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "CDRW ortamı kullanıyorsanız işaretleyin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr "Geri almadan önce yeni yedekleme yapılsın (sadece fark yedeklemesinde)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Önce CDRW (ilk oturumu) silinsin isterseniz işaretleyin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "geri alınacak hedef dizini seçin (/ yerine)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr " Şimdi Sil "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Diğerlerini geri al"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "DVDR aygıtı kullanıyorsanız işaretleyin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Kullanıcıları geri al"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "DVDRAM aygıtı kullanıyorsanız işaretleyin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Sistemi geri al"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Lütfen CD yazıcınızın aygıt ismini yazın\n"
-" örn: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Diğer Ortam"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Hiç CD aygıtı tanımlanmamış!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Yedeklerin bulunduğu ortamı seçiniz"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Yedeklemede teyp kullan"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Lütfen yedeklerin bulunduğu dizini yazınız"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Lütfen yedekleme için kullanılacak aygıt ismini giriniz"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Sabit Diskten Alınsın."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Geri saramayan bir aygıtı kullanmak istiyorsanız işaretleyin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Güvenli Bağlantı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Önce teyp silinsin isterseniz işaretleyin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP Bağlantısı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Yedeklemeden sonra teyp çıkarılsın isterseniz işaretleyin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Yedekleme dosyaları için kota kullanılsın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11414,1077 +14925,947 @@ msgstr ""
"Drakbackup için izin verilen\n"
"en büyük boyutu giriniz"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "Lütfen içine kaydedilecek dizini yazın:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Yedekleme dosyaları için kota kullanılsın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
+msgstr "Lütfen kaydedilecek dizini yazın:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Ağ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Yedeklemede Sabit Disk Kullanılsın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "geri alma tarihini lütfen seçiniz"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Sabit Disk / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Önce yedeklenecek sistem dosyaları:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Teyp"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"Geri alınacak kullanıcı listesi (her kullanıcı için en son tarih önemlidir)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "saatlik"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "Diğer dosyaları da geri almak için Tamam'a tıklayın."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "günlük"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Geri Alma Yapılandırması "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "haftalık"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " %s üzerindeki yerine kondu "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "aylık"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Seçtiğiniz bütün veiler "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Ardsüreç kullanılsın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Yedek dosyaları bozulmuş"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Lütfen yedeklemeler arasındaki süreyi seçin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Lütfen bir daha sefere işareti kaldırın ya da silin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Lütfen yedekleme\n"
-"ortamını seçin"
+"Bozuk veri listesi:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Lütfen cron hizmetinin gerektiğini unutmayın.\n"
+"Yerine konulacak verinin listesi:\n"
"\n"
-"Ayrıca şu anda bütün 'ağ' ortamları sabit diski de kullanır."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Her yedeklemeden sonra raporu postala:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr ""
-"Diğer ortama yedekleme yapıldıktan sonra Sabit Diskteki tar dosyalarını sil."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Ne"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Nereye"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Ne Zaman"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Diğer Seçenekler"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Drakbackup Yapılandırması"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Lütfen yedeklenecek yeri seçiniz."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "Sabit Diskte"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Yapılandırılmamış, lütfen 'Sihirbaz'a ya da 'Gelişmiş'e tıklayın.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "Ağ üzerinde"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-webdav ile Ağ.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "CDROM üzerine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-rsync ile Ağ.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "Teyp üzerine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-SSH ile Ağ.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Lütfen neyi yedekleyeceğinizi seçiniz."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-FTP ile Ağ.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Sistem yedeklensin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Teyp \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Kullanıcılar yedeklensin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Kullanıcılar elle seçilsin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Sabit disk.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Yedekleme Kaynakları: \n"
+"- Ardsüreç (%s) bulunsun :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Sistem Dosyaları:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tYedeklerde tar ve gzip kullanılsın\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Kullanıcı Dosyaları:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tYedeklerde tar ve bzip2 kullanılsın\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tSistem Dosyaları Bulunmasın\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Diğer Dosyalar:\n"
+"- Seçenekler:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Sabit diskteki kayıt yeri: %s\n"
+"\t\t kullanıcı ismi: %s\n"
+"\t\t dosya yolu: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Yedeklemeden sonra sabit diskteki tar dosyalarını sil.\n"
+"- %s ile %s makinasına kaydet\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tErase=%s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-" - Cd'ye Yaz"
+"- %s aygıtındaki banta kaydet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (çok oturumlu)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " %s aygıtında"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (çok oturumlu)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- %s aygıtındaki banta kaydet"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tErase=%s"
+" - Cd'ye Yaz"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- %s ile %s makinasına kaydet\n"
+"- Yedeklemeden sonra sabit diskteki tar dosyalarını sil.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-"\t\t kullanıcı ismi: %s\n"
-"\t\t dosya yolu: %s\n"
+"\n"
+"- Sabit diskteki kayıt yeri: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Seçenekler:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tSistem Dosyaları Bulunmasın\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tYedeklerde tar ve bzip2 kullanılsın\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tYedeklerde tar ve gzip kullanılsın\n"
+"- Diğer Dosyalar:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Ardsüreç (%s) bulunsun :\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Sabit disk.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROM.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Teyp \n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-FTP ile Ağ.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-SSH ile Ağ.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-rsync ile Ağ.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-webdav ile Ağ.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Yapılandırılmamış, lütfen 'Sihirbaz'a ya da 'Gelişmiş'e tıklayın.\n"
+"- Kullanıcı Dosyaları:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"Yerine konulacak verinin listesi:\n"
"\n"
+"- Sistem Dosyaları:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"Bozuk veri listesi:\n"
"\n"
+"Yedekleme Kaynakları: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Lütfen bir daha sefere işareti kaldırın ya da silin."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Yedek dosyaları bozulmuş"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Seçtiğiniz bütün veiler "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " %s üzerindeki yerine kondu "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Geri Alma Yapılandırması "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "Diğer dosyaları da geri almak için Tamam'a tıklayın."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-"Geri alınacak kullanıcı listesi (her kullanıcı için en son tarih önemlidir)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Önce yedeklenecek sistem dosyaları:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "geri alma tarihini lütfen seçiniz"
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Kullanıcılar elle seçilsin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Yedeklemede Sabit Disk Kullanılsın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Kullanıcılar yedeklensin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Lütfen kaydedilecek dizini yazın:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Sistem yedeklensin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "FTP Bağlantısı"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Lütfen neyi yedekleyeceğinizi seçiniz."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Güvenli Bağlantı"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "Teyp üzerine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Sabit Diskten Alınsın."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "CDROM üzerine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Lütfen yedeklerin bulunduğu dizini yazınız"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "Ağ üzerinde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Yedeklerin bulunduğu ortamı seçiniz"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "Sabit Diskte"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Diğer Ortam"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Lütfen yedeklenecek yeri seçiniz."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Sistemi geri al"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Diğer Seçenekler"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Kullanıcıları geri al"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Ne Zaman"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Diğerlerini geri al"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Nereye"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "geri alınacak hedef dizini seçin (/ yerine)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Ne"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr "Geri almadan önce yeni yedekleme yapılsın (sadece fark yedeklemesinde)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr ""
+"Diğer ortama yedekleme yapıldıktan sonra Sabit Diskteki tar dosyalarını sil."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Geri almadan önce kullanıcı dizinleri silinsin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Her yedeklemeden sonra raporu postala:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Seçili Katalog Girdisini\n"
-"Geri Al"
+"Lütfen cron hizmetinin gerektiğini unutmayın.\n"
+"\n"
+"Ayrıca şu anda bütün 'ağ' ortamları sabit diski de kullanır."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Seçili Dosyaları\n"
-"Geri Al"
+"Lütfen yedekleme\n"
+"ortamını seçin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr ""
-"Geri Alma Yolunu\n"
-"Değiştir"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr "Lütfen yedeklemeler arasındaki süreyi seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "%s üzerinde yedekleme dosyaları bulunamadı."
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Ardsüreç kullanılsın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"%s etiketli CD'yi /mnt/cdrom'a\n"
-" bağlanmış CD sürücüsüne koyun"
+msgid "monthly"
+msgstr "aylık"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "CD'den Geri Al"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "haftalık"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "Yanlış CD etiketi. CD, %s olarak etiketlenmiş."
+msgid "daily"
+msgstr "günlük"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"%s etiketli bantı %s teyp sürücü\n"
-"aygıtına koyun"
+msgid "hourly"
+msgstr "saatlik"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Banttan Geri Al"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Sabit Disk / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Yanlış bant etiketi. Bant, %s olarak etiketlenmiş."
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Ağ ile Geri Al"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Lütfen içine kaydedilecek dizini yazın:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "%s Ağ Protokolü ile Geri Al"
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Yedeklemeden sonra teyp çıkarılsın isterseniz işaretleyin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Makine Adı"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Önce teyp silinsin isterseniz işaretleyin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Makine adı veya Modül"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Geri saramayan bir aygıtı kullanmak istiyorsanız işaretleyin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Parola gerekiyor"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Lütfen yedekleme için kullanılacak aygıt ismini giriniz"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Kullanıcı Adı gerekiyor"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Yedeklemede teyp kullan"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Makina adı gerekiyor"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Hiç CD aygıtı tanımlanmamış!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Yol veya Modül gerekiyor"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Lütfen CD yazıcınızın aygıt ismini yazın\n"
+" örn: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Dosyalar Geri Alındı..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "DVDRAM aygıtı kullanıyorsanız işaretleyin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Geri Alma Başarısız..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "DVDR aygıtı kullanıyorsanız işaretleyin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Tüm yedekler geri alınsın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Şimdi Sil "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Özel Geri Alma"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Önce CDRW (ilk oturumu) silinsin isterseniz işaretleyin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "CD yerinde - devam."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "CDRW ortamı kullanıyorsanız işaretleyin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Yeni geri alma deposuna gözat."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Çok oturumlu CD kullanıyorsanız işaretleyin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Katalogdan Geri Al"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Lütfen CD/DVD medyası boyutunu seçiniz"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Geri Alma Durumu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"Lütfen CD/DVD aygıtınızı seçin\n"
+"(Enter tuşuna basınca diğer alanlar doldurulacak. Bu alanı\n"
+"doldurmak zorunlu değil; bu, formu doldurmak için bir yardımcı.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Geri"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Yedeklemede CD/DVDROM kullanılsın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Kaydet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Makine adı, kullanıcı adı ve parola gerekli!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Yedekle"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Bu parolayı hatırla"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Geri Al"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Lütfen parolanızı yazınız"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı yazınız"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"sendmail sırasında hata.\n"
-" Rapor iletiniz gönderilemedi.\n"
-" Lütfen sendmail'ı yapılandırın"
+"Lütfen yedekleri yerleştireceğiniz dizinin\n"
+"ya da modülün adını yazınız."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Lütfen makina adını ya da IP numarasını giriniz."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"Dosyaların FTP üzerinden gönderilmesinde hata.\n"
-" Lütfen FTP yapılandırmanızı düzeltin."
+"Diğer (drakbackup Hariç/Değil)\n"
+"Anahtarlar zaten yerlerinde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-"Aşağıdaki paketler kurulacaktır:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Lütfen geri alınacak veriyi seçin."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Lütfen yedekleme ortamını seçin."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Lütfen yedeklenecek veriyi seçin..."
+" Şimdi \n"
+"Aktar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-"Yapılandırma dosyası bulunamadı.\n"
-"Lütfen Sihirbaz ya da Gelişmiş seçin."
+"SSH yedekleme anahtarı\n"
+"oluştur/aktar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "İnşaat Var ... lütfen bekleyin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "SSH için Expect'i kullan"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Sistem dosyaları yedeklensin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Ağ Yöntemi:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Kullanıcı dosyaları yedeklensin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Yedeklemede ağ bağlantısı kullanılsın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Diğer dosyalar yedeklensin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Kullanıcılar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "İşlenen Toplam"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "dosyalar FTP üzerinden gönderiliyor"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Fark Yedeklemesi Yapılsın (eski yedeklemeler kullanılmaz)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Dosyalar gönderiliyor..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Seçilenleri Sil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Yapılandırma dosyasından Şimdi Yedekle"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Tarayıcının bellekleme dosyaları yedeklenmesin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Yedekleme Yapılandırmasını Göster."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr ""
+"Lütfen yedeklemede içerilmesini istediğiniz tüm kullanıcıları işaretleyin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Sihirbaz Yapılandırması"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr "Bu seçenekle /etc dizininizin herhangi bir sürümünü geri alabilirsiniz"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Gelişmiş Yapılandırma"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Kritik dosayalar yedeklenmesin (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Şimdi Yedekle"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Fark yedeklemesi Kullanılsın (eski yedeklemeler kullanılmaz)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Sistem Dosyalarını Yedekle (/etc dizini)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-"seçenekler hakkında:\n"
-"\n"
-" Drakbackup bu adımda şunları değiştirmeye izin verir:\n"
-"\n"
-" - Sıkıştırma kipi:\n"
-"\n"
-" Bzip2 sıkıştırmayı seçerseniz verileriniz gzip'inkinden\n"
-" (yalaşık % 2-10) daha fazla sıkıştırılır. Sıkıştırma işlemi\n"
-" daha uzun (yaklaşık % 1000) sürdüğünden bu seçenek\n"
-" öntanımlı değildir.\n"
-"\n"
-" - Güncelleme kipi:\n"
-"\n"
-" Bu seçenek sizin yedeğinizi güncelleyecektir. Fakat\n"
-" bu seçenek kullanışlı değildir. Çünkü yedeğinizi güncellemeden\n"
-" önce açmalısınız(ayıklamalısınız).\n"
-" \n"
-" - .backupignore kipi:\n"
-"\n"
-" cvs'deki gibi, Drakbackup her dizindeki .backupignore\n"
-" dosyalarını yoksayacaktır.\n"
-" Örneğin: \n"
-" /*>cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"Bu seçeneklerle /etc dizinindeki tüm dosyaları yedekleyebilir ve geri "
+"alabilirsiniz.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
"\n"
-" Posta gönderme sırasında oluşan bazı hatalar postfix'in\n"
-" hatalı yapılandırmasından kaynaklanabilir. Bu sorunu\n"
-" çözmek için /etc/postfix/main.cf dosyasında alan ismi\n"
-" veya makina ismini belirtmelisiniz\n"
-"\n"
+"Lütfen size gereken tüm seçenekleri işaretleyiniz.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Dosyaları ve dizinleri seçin ve 'Ekle'ye tıklayın"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Dosya Seçimi"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Katalog oluşturulamıyor!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr " Posya gönderimi sırasında hata oluştu. \n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
-"seçenekler hakkında:\n"
-"\n"
-" - Sisten dosyaları yedeklensin:\n"
-"\n"
-"\tBu seçenek yapılandırma dosyalarınızın bulunduğu\n"
-"\t/etc dizininin yedeklenmesini sağlar. Lütfen\n"
-"\tgeri alma sırasında bu dosyaların üzerine yazılmamasına\n"
-"\tdikkat edin:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Kullanıcı dosyaları yedeklensin:\n"
-"\n"
-"\tYedeklemek istediğiniz tüm kullanıcıları seçmenizi\n"
-"\tsağlar. Yedeklemenin çok yer kaplamaması için web\n"
-"\ttarayıcı arabellekleme dizinlerinin yedeklenmemesi\n"
-"\tönerilir.\n"
-"\n"
-" - Diğer dosyalar yedeklensin:\n"
-"\n"
-"\tBu seçenekle daha fazla veri yedeklenebilir. Diğer\n"
-"\tyedeklemeler gibi burada da fark yedeklemesi yapmak\n"
-"\tmümkün değildir.\n"
-"\n"
-" - Fark Yedeklemeleri:\n"
-"\n"
-"\tYedekleme için en güçlü seçenektir. Bu seçenek ilk\n"
-"\tdefasında tüm verilerinizin yedeklenmesini sağlar ve\n"
-"\tsonradan sadece farklar yedeklenir. Geri alma sırasında\n"
-"\ttarih belirterek belli bir tarihteki verilerinizi geri\n"
-"\talabilirsiniz.\n"
-"\tBu seçenek belirtilmediğinde her yedekleme bir önceki\n"
-"\tyedeklemeyi silecektir.\n"
-"\n"
"\n"
+"Teyp aracılığıyla yapılan Drakbackup etkinliği:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-"geri alma hakkında:\n"
"\n"
-"Sadece en son tarih kullanılacak, çünkü fark yedeklemeleri ile \n"
-"her eski yedeğin tek tek geri alınması lazım.\n"
-"\n"
-"Eğer bir kullanıcıyı geri almak istemiyorsanız, lütfen onunla\n"
-"ilgili tüm kutuların işaretini kaldırın.\n"
-"\n"
-"Yoksa, sadece bunlardan birini seçebilirsiniz.\n"
+"CD aracılığıyla yapılan Drakbackup etkinliği:\n"
"\n"
-" - Fark Yedeklemeleri:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"\tYedekleme için en güçlü seçenektir. Bu seçenek ilk\n"
-"\tseferde tüm verilerinizin yedeklenmesini sağlar ve\n"
-"\tsonradan sadece farklar yedeklenir. Geri alma sırasında\n"
-"\ttarih belirterek belli bir tarihteki verilerinizi geri\n"
-"\talabilirsiniz.\n"
-"\tBu seçenek belirtilmediğinde her yedekleme bir önceki\n"
-"\tyedeklemeyi silecektir.\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
+"%s aracılığıyla yapılan Drakbackup etkinliği:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-" Telif Hakkı © 2001 MandrakeSoft adına DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+"\n"
+" FTP bağlantısında sorun oluştu: Yedeklenen dosyalarınız FTP ile "
+"gönderilemedi.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-" 2002'de MandrakeSoft adına güncelleyen Stew Benedict <sbenedict"
-"\\@mandrakesoft.com>"
+"FTP tarafından gönderilen dosya listesi: %s\n"
+" "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Yedekte değişiklik yok!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Sabit disk yedekleme dosyaları..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Diğer dosyaları yedekle..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Sabit Disk Yedekleme İşlemi..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Kullanıcı dosyalarını yedekle..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Sistem dosyalarını yedekle..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "%s üzerinde bant yok!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "CD'ye erişimde izin sorunu var."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Ortamı silmek biraz süre alabilir."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Silinebilir ortam değil!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "Kaydedilebilir ortam gibi görünmüyor!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "CDR/DVDR sürücüsü yok!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "WebDAV aktarımı gerçekleştirilemedi!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "Uzaktaki WebDAV sitesi zaten eşitlenmiş!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Toplam işlem"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-"Açıklama:\n"
-"\n"
-" Drakbackup sisteminizin yedeklenmesi içindir.\n"
-" Yapılandırma sırasındaki seçebilecekleriniz:\n"
-"\t- Sistem dosyaları, \n"
-"\t- Kullanıcı dosyaları, \n"
-"\t- Diğer dosyalar.\n"
-"\t ya da Tüm sisteminiz ... ve Başka herşey (mesela Windows bölümleri)\n"
+"Aktarma başarıyla gerçekleştirildi!\n"
+"Aşağıdaki komutla, size parola sorulmadan, sunucuda oturum\n"
+"açıp açamadığınızı görebilirsiniz:\n"
"\n"
-" Drakbackup ile yedek dosyalarınızı saklayabileceğiniz yerler:\n"
-"\t- Sabit Diskler.\n"
-"\t- Ağ dosya sistemi (NFS).\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM \n"
-"\t\t(önyüklemeli, otomatik kurulum ve kurtarma ile)\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Teyp.\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s yanıt vermiyor"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "%s üzerinde %s bulunamadı"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "%s 'i %s 'e taşımaya izin verilmedi"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "%s için yanlış parola"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "%s makinasının %s portunda parola istemi yok"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "HATA: %s başlatılamadı (spawn)"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "Anahtarların oluşturulması biraz süre alabilir."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Drakbackup seçeceğiniz bir dizine sisteminizi geri yükleyebilir.\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+"%s dosyası var, silinsin mi?\n"
"\n"
-" Her yedeklemenin bilgileri /var/lib/drakbackup dizininde\n"
-" saklanacaktır.\n"
+"Uyarı: Bu işlemi önceden yaptıysanız herhalde girişi sunucudaki\n"
+"authorized_keys'ten silmeniz gerekecek."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Yapılandırma dosyası:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
-"Geri Alma Adımı:\n"
+msgstr ""
"\n"
-" Geri alma sırasında Drakbackup mevcut dizini silecek, tüm\n"
-" yedekleri doğruladıktan sonra yazacaktır. Geri alma\n"
-" işleminden önce son bir yedekleme yapılması tavsiye edilir.\n"
+" DrakYedekleme Raporunun Ayrıntıları\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"seçenekler hakkında:\n"
"\n"
-"FTP yedekleme kullanırken lütfen dikkatli olun, çünkü sadece\n"
-"yedekleme yapıldıktan sonra yedekler FTP ile gönderilecektir.\n"
-"Yani yedekleme dosyaları önce sabit diskinize yazılacak sonra\n"
-"sunucuya gönderilecektir.\n"
+" DrakYedekleme Sunucusu Raporu\n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Yedekerin geri alınmasındaki sorunlar:\n"
+" DrakYedekleme Raporu \n"
"\n"
-"Geri alam sırasında, Drakbackup dosyalarınızı yerine\n"
-"yazmadan önce doğrulayacaktır. Geri yazma işlemine\n"
-"başlamadan önce yazacağı dizini sileceğinden bu\n"
-"dizindeki tüm bilgiyi kaybedeceksiniz. Yedeklenmiş\n"
-"verilerinizi elle düzenlememeniz gereklidir. Buna\n"
-"özellikle dikkat edin.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "%s kurulumu başarısız oldu. Oluşan hata:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Mandrake Hata Bildirme Aracı"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "İlk Açılış Sihirbazı"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Senkronizasyon Aracı"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Senkronizasyon Araçları"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Ms"
+msgid "INFO"
+msgstr "BİLGİ"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Uzaktan Yönetim"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "ÖLÜMCÜL"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Yazılım Yöneticisi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "UYARI"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Cron, root dışındakilerce kullanılmaya henüz hazır değil"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Windows Geçiş Aracı"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "%s kurulumu başarısız oldu. Oluşan hata:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Hiç bir web tarayıcısı kurulu değil! Lütfen bir tane kurun."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Yapılandırma Sihirbazı"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "Bugzilla sihirbazına bağlanılıyor..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "Uygulama:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Paket kurulu değil"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Paket:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Kurulmadı"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Çekirdek:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Senkronizasyon Araçları"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "Sürüm: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Bildir"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12503,329 +15884,351 @@ msgstr ""
"gönderilecek.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Bildir"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "Kurulmadı"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Kurulmadı"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "Bugzilla sihirbazına bağlanılıyor..."
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Hiç bir web tarayıcısı kurulu değil! Lütfen bir tane kurun."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Ağ Yapılandırması(%d bağdaştırıcı)"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Profili sil..."
+msgid "Release: "
+msgstr "Sürüm: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Silinecek Profil:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Çekirdek:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Yeni Profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Paket:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"Oluşturulacak olan profilin adı( bu profil şu ankinin bir kopyası olacaktır )"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Uygulama:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Makina adı:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Yapılandırma Sihirbazı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Internet erişimi"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Türü:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Windows Geçiş Aracı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Ağ geçiti:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Arayüz:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Yazılım Yöneticisi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Durum:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Uzaktan Yönetim"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Lütfen bekleyin"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Ms"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Internet Erişimini Yapılandır..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Yerel Ağ yapılandırması"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Sürücü"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Arayüz"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Senkronizasyon Aracı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "İlk Açılış Sihirbazı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Durum"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Mandrake Hata Bildirme Aracı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Yerel ağı yapılandır.."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP İstemci"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Sihirbazı başlatmak için buraya tıklayınız ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ağ kartı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Sihirbaz..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Ağ geçiti"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Uygula"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paremetreler"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Bağlanıldı"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Bağlantı türü: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Bağlanılamadı"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Bağlan..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Internet Bağlantısı Ayarları"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Bağlantıyı Kes..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Internet bağlantısı ayarları"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Uyarı, başka bir Internet bağlantısı saptandı, ağınız kullanıyor olabilir"
+"Siz Internet bağlantısına sahip değilsiniz \n"
+"Oluşturmak için ilk adım olarak 'Yapılandır'a tıklayınız"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Hiç bir arayüz yapılandırılmamış.\n"
-"Yapılandırmak için ilk önce 'Yapılandır'a tıklayın"
+"Bu bağdaştırıcı henüz yapılandırılmamış.\n"
+"Ana penceredeki yapılandırma sihirbazını çalıştırın"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Yerel ağ ayarları"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "şimdi etkinleştir"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Bağdaştırıcı %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "şimdi pasifleştir"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Önyükleme Protokolü"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP istemci"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Önyüklemede başlatılan"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP istemci"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Önyükleme Protokolü"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "şimdi etkinleştir"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Bağdaştırıcı %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "şimdi pasifleştir"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Yerel ağ ayarları"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Bu bağdaştırıcı henüz yapılandırılmamış.\n"
-"Ana penceredeki yapılandırma sihirbazını çalıştırın"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Yerel Ağ yapılandırması"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Siz Internet bağlantısına sahip değilsiniz \n"
-"Oluşturmak için ilk adım olarak 'Yapılandır'a tıklayınız"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Internet bağlantısı ayarları"
+"Hiç bir arayüz yapılandırılmamış.\n"
+"Yapılandırmak için ilk önce 'Yapılandır'a tıklayın"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Internet Bağlantısı Ayarları"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Bağlan..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Bağlantı türü: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Bağlantıyı Kes..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Paremetreler"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Bağlanılamadı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Ağ geçiti"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Bağlanıldı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ağ kartı"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Uyarı, başka bir Internet bağlantısı saptandı, ağınız kullanıyor olabilir"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP İstemci"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Arayüz:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Ağ geçiti:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Modül adı"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Uygula"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Kapasite"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Sihirbazı başlatmak için buraya tıklayınız ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Sihirbaz..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "Açılış disketi oluşturmak için yardımcı program"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Durum:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "öntanımlı"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Türü:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "DrakFloppy te hata: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Internet erişimi"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "çekirdek sürümü"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Makina adı: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Genel"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Yerel ağı yapılandır.."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Uzman Alanı"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Durum"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrd optional arguments"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Sürücü"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "modül ekle"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "zorla"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Arayüz"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "(gerekirse)"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Internet Erişimini Yapılandır..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "scsi modülleri atla"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Lütfen bekleyin"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "raid modülleri atla"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Oluşturulacak olan profilin adı( bu profil şu ankinin bir kopyası olacaktır )"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "modülü kaldır"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Yeni Profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Çıktı"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Silinecek Profil:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Diski oluştur"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Profili sil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "%s aygıtında bir medyanın olduğundan emin olun"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Ağ Yapılandırması(%d bağdaştırıcı)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"%s aygıtında meyda yok ya da yazma korumalı olabilir.\n"
-"Lütfen uygun bir medya yerleştiriniz."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Ayrılamıyor: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -12833,137 +16236,232 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Yüklü yazıtiplerini ara"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Ayrılamıyor: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Yüklü yazı tiplerini seçimden çıkar"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"%s aygıtında meyda yok ya da yazma korumalı olabilir.\n"
+"Lütfen uygun bir medya yerleştiriniz."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "tüm yazı tiplerini çözümle"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "%s aygıtında bir medyanın olduğundan emin olun"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "hiç yazı tipi bulunamadı"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Diski oluştur"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "bitti"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Çıktı"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "bağlı disk bölümlerinizde hiç bir yazı tipi bulunamadı"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "modülü kaldır"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Doğru yazı tiplerini yeniden seç"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "raid modülleri atla"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "hiç yazı tipi bulunamadı.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "scsi modülleri atla"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Yüklü olanlar listesideki yazı tiplerini ara"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "(gerekirse)"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Yazı tipleri kopyalanıyor"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "zorla"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "True Type yazı tiplerinin kurulumu"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "modül ekle"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "ttmkfdir çalışıyor, lütfen bekleyiniz..."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "mkinitrd optional arguments"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "True Type kurulumu bitti"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Uzman Alanı"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Yazı tipi dönüşümü"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Genel"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "type1 kurulumu"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "çekirdek sürümü"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostscript başvuruları"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "DrakFloppy te hata: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "ttf dönüşümü"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "öntanımlı"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "pfm dönüşümü"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "Açılış disketi oluşturmak için yardımcı program"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Geçici dosyaları engelle"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "XFS'i yeniden başlat"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Kapasite"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Yazı tipi Dosyalarını Engelle"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Modül adı"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "xfs'i yeniden başlat"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Kurulumun kaldırılması Sonrası"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Yazı tipleri siseminizden kaldırılıyor"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Denetimler başlıyor"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Kurulum Sonrası"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Yazı tiplerini kur ve dönüştür"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Yazı tipleri sisteminize kopyalanıyor"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Listeyi Sil"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Tümünü Seç"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Tümünü Seçimden Çıkar"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "aksi takdirde buraya tıklayın."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "eminseniz buraya tıklayın."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Listeyi Kur"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+"Yazı tipi dosyasını ya da dizinini seçtikten sonra 'Ekle' ye tıklayınız."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Herhangi bir yazı tipini sisteminize kurmadan önce kullanım hakkınız "
"olduğundan emin olmalısınız.\n"
"-Yazıtiplerini normal yoldan kurabilirsiniz. Genellikle, sağdan soldan "
"toplanan bozuk yazı tipleri X sunucunuzun çökmesine sebep olur."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Yazı tiplerinin Alınması"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Temel Yazıcı"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Windows Yazı tiplerini Al"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Yazı tiplerini Kaldır"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "İleri Düzey Seçenekler"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Yazı tipi Listesi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Yazıtiplerini destekleyen uygulamaları seçiniz:"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -12989,13 +16487,14 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft adına \n"
+"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
-msgstr ""
" Bu program bir serbest yazılımdır. Bu yazılımı Free Software Foundation\n"
-" tarafından yayınlanmış olan GNU Genel Kamu Lisansının 2. ya da daha "
-"sonraki\n"
-" bir sürümünün koşulları altında kopyalayabilir, dağıtabilir ve/veya\n"
+" tarafından yayınlanmış olan GNU Genel Kamu Lisansının 2. ya da daha sonra "
+"ki bir sürümünün koşulları altında kopyalayabilir, dağıtabilir ve/veya\n"
" üzerinde değişiklik yapabilirsiniz.\n"
"\n"
" Bu program kullanışlı olabileceği umularak dağıtılmaktadır. Ancak,\n"
@@ -13005,313 +16504,309 @@ msgstr ""
"\n"
" GNU Genel Kamu Lisansının bir kopyasını bu programla birlikte almış\n"
" olacaksınız; yoksa Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place\n"
-" Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. adresinden isteyebilirsiniz."
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Yazıtiplerini destekleyen uygulamaları seçiniz:"
+" Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. adresinden isteyebilirsiniz.\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Vazgeç"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Yazı tipi Listesi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "İleri Düzey Seçenekler"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Temel Yazıcı"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Yazı tiplerini Kaldır"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr ""
-"Yazı tipi dosyasını ya da dizinini seçtikten sonra 'Ekle' ye tıklayınız."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Windows Yazı tiplerini Al"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Listeyi Kur"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Yazı tiplerinin Alınması"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "eminseniz buraya tıklayın."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "bitti"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "aksi takdirde buraya tıklayın."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "xfs'i yeniden başlat"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Tümünü Seçimden Çıkar"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Yazı tipi Dosyalarını Engelle"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Tümünü Seç"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "XFS'i yeniden başlat"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Listeyi Sil"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Geçici dosyaları engelle"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Denetimler başlıyor"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "type1 kurulumu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Yazı tipleri sisteminize kopyalanıyor"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "pfm dönüşümü"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Yazı tiplerini kur ve dönüştür"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "ttf dönüşümü"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Kurulum Sonrası"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Ghostscript başvuruları"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Yazı tipleri siseminizden kaldırılıyor"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Yazı tipi dönüşümü"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Kurulumun kaldırılması Sonrası"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "True Type kurulumu bitti"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "İnternet Bağlantısı Paylaşımı"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "ttmkfdir çalışıyor, lütfen bekleyiniz..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Üzgünüm, Sadece 2.4 serisi çekirdeklere desteğimiz bulunmakta."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "True Type yazı tiplerinin kurulumu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "İnternet Bağlantısı Paylaşımı şu anda etkin"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Yazı tipleri kopyalanıyor"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"İnternet bağlantısı paylaşımı ayarları zaten yapılmış durumda.\n"
-"Paylaşım şu anda etkin.\n"
-"\n"
-"Ne yapmak istersiniz?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Yüklü olanlar listesideki yazı tiplerini ara"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "pasif"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "hiç yazı tipi bulunamadı.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "vazgeç"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Doğru yazı tiplerini yeniden seç"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "yeniden ayarla"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "bağlı disk bölümlerinizde hiç bir yazı tipi bulunamadı"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Servisler Pasifleştiriliyor..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "hiç yazı tipi bulunamadı"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "İnternet bağlantısı paylaşımı şu anda pasifleştirildi."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "tüm yazı tiplerini çözümle"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "İnternet bağlantısı paylaşımı şu anda etkin değil"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Yüklü yazı tiplerini seçimden çıkar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Yüklü yazıtiplerini ara"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"İnternet bağlantısı paylaşımı ayarları zaten yapılmış durumda.\n"
-"Paylaşım şu anda etkin değil.\n"
+"Internet Bağlantısı Paylaşımı uygulama gereçlerine hoşgeldiniz!\n"
"\n"
-"Ne yapmak istersiniz?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Ayarlama sihirbazını başlatmak için \"Yapılandır\"a basın!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "Etkinleştir"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Internet bağlantısı paylaşımı yapılandırması"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Servisler Etkinleştiriliyor..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Internet Bağlantısı Paylaşımı yapılandırması yok"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "İnternet Bağlantısı Paylaşımı şu anda etkinleştirildi."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Ayarlar daha önceden yapılmış şekilde ,ve o aktif halde ayarlı."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Ayarlar daha önceden yapılmış şekilde , ama o pasif halde ayarlı."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Bilgisayarınız internet bağlantısını paylaşmak için ayarlanabilirsiniz.\n"
-"Bu özellik sayesinde ağınıza bağlı diğer bilgisayarlarda internet üzerinden "
-"istedikleri bilgiye ulaşabilirler.\n"
-"\n"
-"Bu özellikleri kullanmadan önce Ağ/İnternet ayarlamalarınızı drakconnect ile "
-"düzgün birşekilde yaptığınıza emin olunuz.\n"
-"\n"
-"Not: Yerel ağınızı(LAN) ayarlamak için bir ağ bağdaştırıcısına (eternet "
-"kartına) ihtiyacınız var."
+"Tüm ayarlar tamam.\n"
+"Şimdi internet bağlantısını otomatik ağ yapılandırılması (DHCP) ile yerel "
+"ağınızdaki başka bilgisayarlara paylaştırabilirsiniz."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "%s Arayüzü (%s modülü kullanılarak)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "%s paketi kurulumunda problem"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "%s Arayüzü"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Betikler ayarlanıyor, yazılım kuruluyor, sunucular başlatılıyor..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Sisteminizde ağ bağdaştırıcısı bulunamadı!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Yapılandırılıyor..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Sisteminizde eternet ağ bağdaştırıcısı bulunamadı. Lütfen donanım ayar "
-"aracını çalıştırın."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "%s ayarlarında muhtemel bir yerel ağ adresi çakışması bulundu!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Ağ arabirimi"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Yerel Ağ `.0' ile bitmiyor, bırakılıyor."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"Sisteminizde sadece bir tane yapılandırılmış ağ bağdaştırıcısı bulunuyor:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Yerel ağınız şimdi bu bağdaştırıcıyla yapılandırılacak."
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Bağdaştırıcıyı ve DHCP sunucusunu yeniden yapılandır"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr "Lütfen hangi ağ bağdaştırıcısının yerel ağınıza bağlanacağını seçin."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Azami kira (saniyedeki)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Ağ bağdaştırıcı zaten yapılandırılmış"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Öntanımlı kira (Saniyedeki)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "DHCP bitiş modu"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "DHCP başlama modu"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Dahili alanadı"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "DHCP sunucu IP'si"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "(Bu) DHCP sunucu IP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Uyarı, ağ bağdaştırıcı (%s) zaten yapılandırılmış.\n"
+"DHCP Sunucu Yapılandırması.\n"
"\n"
-"Bir otomatik yeniden yapılandırma ister misiniz?\n"
+"Burda DHCP sunucu için seçebileceğiniz birçok seçenek mevcuttur.\n"
+"Eğer manalarını bilmiyorsanız, olduğu gibi bırakınız.\n"
"\n"
-"Ne yapılacağını biliyorsanız bu işlemi elle de yapabilirsiniz."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Otomatik yeniden yapılandırma"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Yerel Ağ adresi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
+"\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Mevcut bağdaştırıcı yapılandırmasını göster"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Mevcut bağdaştırıcı yapılandırmasını göster"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -13328,187 +16823,299 @@ msgstr ""
"IP öznitelikleri: %s\n"
"Sürücü: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Mevcut arayüz yapılandırması"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Mevcut bağdaştırıcı yapılandırmasını göster"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Otomatik yeniden yapılandırma"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"DHCP sunucunuzun ayarları var kabuluyle mevcut yapılandırmanız saklanabilir; "
-"bu durumda yerelağınızda kullandığınız C sınıfı ağın doğru algılanıp "
-"algılanmadığını kontrol etmelisiniz; Kurulum, onu yeniden yapılandırmayacak "
-"ve DHCP sunucu yapılandırmanıza dokunmayacaktır.\n"
-"\n"
-"Öntanımlı DNS girişi ateşduvarı üzerindeki yapılandırmaya göre ayarlıdır. "
-"Bunu kendi İSS'nizin DNS IP si şeklinde değiştirebilirsiniz.\n"
+"Uyarı, ağ bağdaştırıcı (%s) zaten yapılandırılmış.\n"
"\n"
-"DHCP sunucunuz yapılandırılmamışsa, ağ bağdaştırıcınız ve bir DHCP sunucusu "
-"kurulum programı tarafından yapılandırılabilir.\n"
+"Bir otomatik yeniden yapılandırma ister misiniz?\n"
"\n"
+"Ne yapılacağını biliyorsanız bu işlemi elle de yapabilirsiniz."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Yerel Ağ adresi"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Ağ bağdaştırıcı zaten yapılandırılmış"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr "Lütfen hangi ağ bağdaştırıcısının yerel ağınıza bağlanacağını seçin."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"%s\n"
"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"DHCP Sunucu Yapılandırması.\n"
+"Sisteminizde sadece bir tane yapılandırılmış ağ bağdaştırıcısı bulunuyor:\n"
"\n"
-"Burda DHCP sunucu için seçebileceğiniz birçok seçenek mevcuttur.\n"
-"Eğer manalarını bilmiyorsanız, olduğu gibi bırakınız.\n"
+"%s\n"
"\n"
+"Yerel ağınız şimdi bu bağdaştırıcıyla yapılandırılacak."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "(Bu) DHCP sunucu IP"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "DHCP sunucu IP'si"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Ağ arabirimi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Dahili alanadı"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Sisteminizde eternet ağ bağdaştırıcısı bulunamadı. Lütfen donanım ayar "
+"aracını çalıştırın."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "DHCP başlama modu"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Sisteminizde ağ bağdaştırıcısı bulunamadı!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "DHCP bitiş modu"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "%s Arayüzü"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "Öntanımlı kira (Saniyedeki)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "%s Arayüzü (%s modülü kullanılarak)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "Azami kira (saniyedeki)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Bilgisayarınız internet bağlantısını paylaşmak için ayarlanabilirsiniz.\n"
+"Bu özellik sayesinde ağınıza bağlı diğer bilgisayarlarda internet üzerinden "
+"istedikleri bilgiye ulaşabilirler.\n"
+"\n"
+"Bu özellikleri kullanmadan önce Ağ/İnternet ayarlamalarınızı drakconnect ile "
+"düzgün birşekilde yaptığınıza emin olunuz.\n"
+"\n"
+"Not: Yerel ağınızı(LAN) ayarlamak için bir ağ bağdaştırıcısına (eternet "
+"kartına) ihtiyacınız var."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Bağdaştırıcıyı ve DHCP sunucusunu yeniden yapılandır"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Paylaşımı"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Yerel Ağ `.0' ile bitmiyor, bırakılıyor."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "İnternet Bağlantısı Paylaşımı şu anda etkinleştirildi."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "%s ayarlarında muhtemel bir yerel ağ adresi çakışması bulundu!\n"
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Servisler Etkinleştiriliyor..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Yapılandırılıyor..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "vazgeç"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Betikler ayarlanıyor, yazılım kuruluyor, sunucular başlatılıyor..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "yeniden ayarla"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "%s paketi kurulumunda problem"
+msgid "enable"
+msgstr "Etkinleştir"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Tüm ayarlar tamam.\n"
-"Şimdi internet bağlantısını otomatik ağ yapılandırılması (DHCP) ile yerel "
-"ağınızdaki başka bilgisayarlara paylaştırabilirsiniz."
+"İnternet bağlantısı paylaşımı ayarları zaten yapılmış durumda.\n"
+"Paylaşım şu anda etkin değil.\n"
+"\n"
+"Ne yapmak istersiniz?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Ayarlar daha önceden yapılmış şekilde , ama o pasif halde ayarlı."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "İnternet bağlantısı paylaşımı şu anda etkin değil"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Ayarlar daha önceden yapılmış şekilde ,ve o aktif halde ayarlı."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "İnternet bağlantısı paylaşımı şu anda pasifleştirildi."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Internet Bağlantısı Paylaşımı yapılandırması yok"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Servisler Pasifleştiriliyor..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Internet bağlantısı paylaşımı yapılandırması"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "pasif"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Internet Bağlantısı Paylaşımı uygulama gereçlerine hoşgeldiniz!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"İnternet bağlantısı paylaşımı ayarları zaten yapılmış durumda.\n"
+"Paylaşım şu anda etkin.\n"
"\n"
-"Ayarlama sihirbazını başlatmak için \"Yapılandır\"a basın!"
+"Ne yapmak istersiniz?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "grup"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Paylaşımı şu anda etkin"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "yol"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Üzgünüm, Sadece 2.4 serisi çekirdeklere desteğimiz bulunmakta."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "yetkiler"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "kullanıcı"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "grup :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "Yukarı"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "kullanıcı :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "sil"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Yol seçimi"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "düzenle"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "işaretli ise, sahip ve grup değişmeyecek"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "Aşağı"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Çalıştırma için grup id'ini kullan"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "kural ekle"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Çalıştırma için kullanıcı id'ini kullan"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"Dizin için kullanılır:\n"
+" sadece dizinin veya bu dizindeki dosyanın sahibi silebilir"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "GID ayarla"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "UID ayarla"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "yapışkan-bit"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Özellik"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Yol"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Yetkiler"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Geçerli kullanıcı"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "gözat"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "göreceğiniz/düzenleyeceğiniz perm dosyasını seçin"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
@@ -13519,115 +17126,286 @@ msgstr ""
"Ayrıca öntanımlı kuralları değiştirerek kendi kurallarınızı da "
"düzenleyebilirsiniz."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Geçerli kuralı düzenle"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "düzenle"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Seçili kuralı sil"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "sil"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Sona yeni bir kural ekle"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Geçerli kuralı düzenle"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "kural ekle"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Seçili kuralı bir seviye düşür"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Aşağı"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Seçili kuralı bir seviye yükselt"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "Seçili kuralı bir seviye düşür"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Yukarı"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Seçili kuralı sil"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "yetkiler"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "gözat"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "grup"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Geçerli kullanıcı"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "kullanıcı"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Yetkiler"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "yol"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Yol"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Otomatik kurulum disketi oluşturuluyor"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Özellik"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "yapışkan-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "UID ayarla"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Yazıcı bulunamadı!"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "GID ayarla"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Xpmac (kurulum ekran sürücüsü)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Dizin için kullanılır:\n"
-" sadece dizinin veya bu dizindeki dosyanın sahibi silebilir"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Çalıştırma için kullanıcı id'ini kullan"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "DHCP bitiş modu"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Çalıştırma için grup id'ini kullan"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "DHCP başlama modu"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "işaretli ise, sahip ve grup değişmeyecek"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "Yol seçimi"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "%s Arayüzü (%s modülü kullanılarak)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "kullanıcı :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Lütfen Internet'e bağlanmak için kullanacağınız ağ bağdaştırıcısını seçin"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "grup :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Bilgisayarınız internet bağlantısını paylaşmak için ayarlanabilirsiniz.\n"
+"Bu özellik sayesinde ağınıza bağlı diğer bilgisayarlarda internet üzerinden "
+"istedikleri bilgiye ulaşabilirler.\n"
+"\n"
+"Bu özellikleri kullanmadan önce Ağ/İnternet ayarlamalarınızı drakconnect ile "
+"düzgün birşekilde yaptığınıza emin olunuz.\n"
+"\n"
+"Not: Yerel ağınızı(LAN) ayarlamak için bir ağ bağdaştırıcısına (eternet "
+"kartına) ihtiyacınız var."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Ses kartı bulunamadı!"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "dhcpd Sunucu Yapılandırması"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "dhcpd Sunucu Yapılandırması"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Lütfen bekleyin, güvenlik seçenekleri ayarlanıyor..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Lütfen bekleyin, güvenlik seviyesi ayarlanıyor..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Periyodik Denetlemeler"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Sistem Seçenekleri"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Ağ Seçenekleri"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"İzleyen sorular sisteminizin güvenliğini özelleştirmeniz için\n"
+"gerekli olan seçenekleri sunmaktadır. Eğer yardıma ihtiyacınız olursa\n"
+"Yardım tuşuna basınız.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Güvenlik Yöneticisi:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Güvenlik Alarmları:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (öntanımlı değer: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Güvenlik seviyesi:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"Sisteminizde hiç bir ses kartı bulunamadı. Lütfen makinanıza Linux-Uyumlu "
-"bir ses Kartının sorunsuz olarak takılı olduğundan emin olun.\n"
+"Standart: Bu standart güvenlik seviyesi internete bağlanan her makine için "
+"önerilir.\n"
"\n"
+"Yüksek: Bu seviye bazı sınırlayan kurallar getirir ve her akşam daha fazla "
+"otomatik denetim yapar.\n"
"\n"
-"Desteklenen donanımlar listesine aşağıdaki adresten ulaşabilirsiniz:\n"
+"Daha Yüksek: Sistemin bir güvenli sunucu olarak kullanılabilmesi için "
+"hertürlü önlemi alır.\n"
+" Eğer sisteminizi bir sunucu olarak degilde bir internet "
+"istemci (yani sadece internete\n"
+" bağlanacak bir sistem) olarak düşünüyorsanız daha alçak bir "
+"seviye seçin.\n"
"\n"
+"Paranoyak: \"Daha Yüksek\" seçeneğindekinin tüm özellikleri ile birlikte "
+"sistem tüm girişlere kapatılır\n"
+" ve sistem maksimum bir güvenlik seviyesine alınır.\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Güvenlik Yöneticisi:\n"
+" Eğer 'Güvenlik Alarmları' seçenekleri belirlendiyse gerekli "
+"güvenlik alarmları kullanıcılara\n"
+"/t yollanacaktır. ( kullanıcı adı ve email )"
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13641,229 +17419,256 @@ msgstr ""
"Not: Eğer Tak Kullan(PnP) tipinde bir ISA ses kartınız var ise, sndconfig "
"uygulamasını kullanmalısınız. Sadecene konsolda \"sndconfig\" yazınız."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"Uygulamanın düzgün çalışması için 'ImageMagick' paketi gerekiyor.\n"
-"'ImageMagick' yazilimini kurmak için \"Tamam\", Çıkmak için \"İptal\"\n"
-"tuşuna basınız."
+"Sisteminizde hiç bir ses kartı bulunamadı. Lütfen makinanıza Linux-Uyumlu "
+"bir ses Kartının sorunsuz olarak takılı olduğundan emin olun.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Desteklenen donanımlar listesine aşağıdaki adresten ulaşabilirsiniz:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "ilk adım oluşturma"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Ses kartı bulunamadı!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "son çözünürlük"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "%s BootSplash (%s) önizleme"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "bir dosya seçin"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Önizleme oluşturuluyor..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "Tema adı"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Önce bir resim dosyası seçmeniz gerekli!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Gözat"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Gösterge çubuğu renk seçimi"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "Bu tema %s içinde hiç bootsplash barındırmıyor!"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "Bootsplash teması kaydediliyor..."
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "bir dosya seçin"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "bootsplash resmini yapılandır"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"karakter sayısı olarak\n"
-"metin kutusunun x koordinatı"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Öntanımlı olarak çekirdek mesajları görünmesin"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"karakter sayısı olarak\n"
-"metin kutusunun y koordinatı"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Konsolda logoyu göster"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "metin genişliği"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "renk seçin"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "metin kutusunun boyu"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "temayı kaydet"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "önizleme"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "gösterge çubuğunun rengi"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "gösterge çubuğunun boyu"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "gösterge çubuğunun genişliği"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
+"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
"gösterge çubuğunun sol\n"
-"üst köşesinin x koordinatı"
+"üst köşesinin y koordinatı"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
+"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
"gösterge çubuğunun sol\n"
-"üst köşesinin y koordinatı"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "gösterge çubuğunun genişliği"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "gösterge çubuğunun boyu"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "gösterge çubuğunun rengi"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "önizleme"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "temayı kaydet"
+"üst köşesinin x koordinatı"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "renk seçin"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "metin kutusunun boyu"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Konsolda logoyu göster"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "metin genişliği"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Öntanımlı olarak çekirdek mesajları görünmesin"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"karakter sayısı olarak\n"
+"metin kutusunun y koordinatı"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "Bu tema %s içinde hiç bootsplash barındırmıyor!"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"karakter sayısı olarak\n"
+"metin kutusunun x koordinatı"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "Bootsplash teması kaydediliyor..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Gözat"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Gösterge çubuğu renk seçimi"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Tema adı"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Önce bir resim dosyası seçmeniz gerekli!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "son çözünürlük"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Önizleme oluşturuluyor..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "ilk adım oluşturma"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "%s BootSplash (%s) önizleme"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+msgstr ""
+"Uygulamanın düzgün çalışması için 'ImageMagick' paketi gerekiyor.\n"
+"'ImageMagick' yazilimini kurmak için \"Tamam\", Çıkmak için \"İptal\"\n"
+"tuşuna basınız."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"XawTV kurulu değil!\n"
+"Sisteminizde hiç bir TV kartı bulunamadı. Lütfen makinanıza Linux-Uyumlu bir "
+"Video/TV Kartının sorunsuz olarak takılı olduğundan emin olun.\n"
"\n"
"\n"
-"Eğer bir TV kartınız varsa ancak DrakX bunu algılayamadıysa (\"/etc/modules\n"
-"dosyasında bttv modulü yoksa) ya da xawtv yi yüklemedi ise lütfen \n"
-"\"lspcidrake -v -f\"\n"
-" komutunun sonuçlarını \"install\\@mandrakesoft.com\" \n"
-"adresine konu kısmına \"undetected TV card\" yazarak gönderin.\n"
+"Desteklenen donanımlar listesine aşağıdaki adresten ulaşabilirsiniz:\n"
"\n"
"\n"
-"Konsolda root olarak \"urpmi xawtv\" komutuyla kurabilirsiniz."
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (kablo)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "USA (broadcast)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "ABD (kablo)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "ABD (kablo-hrc)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Çin (broadcast)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japonya (broadcast)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japonya (kablo)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Doğu Avrupa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "TV kartı bulunamadı."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Fransa [SECAM]"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Şimdi X ortamında xawtv yi çalıştırabilirsiniz.\n"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "İrlanda"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "İyi günler!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Batı Avrupa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "XawTV kurulu değil!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Avusturalya"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "TV kanalları taranırken bir hata oluştu"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Yeni Zelanda"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "TV kanalları taranıyor"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Güney Afrika"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Yayındaki TV kanalları taranıyor..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Arjantin"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Bölge (Batı Avrupa):"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Avustralya Optus kablolu TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
+msgstr "TV standardı (PAL):"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
@@ -13871,492 +17676,604 @@ msgstr ""
"Lütfen,\n"
"TV standardınızı ve ülkenizi yazınız"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "TV standardı (PAL):"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Avustralya Optus kablolu TV"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Bölge (Batı Avrupa):"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Yeni Zelanda"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Yayındaki TV kanalları taranıyor..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Fransa [SECAM]"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "TV kanalları taranıyor"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Doğu Avrupa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "TV kanalları taranırken bir hata oluştu"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Batı Avrupa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "XawTV kurulu değil!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Çin (broadcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "İyi günler!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japonya (kablo)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Şimdi X ortamında xawtv yi çalıştırabilirsiniz.\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japonya (broadcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "TV kartı bulunamadı."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanada (kablo)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "ABD (kablo-hrc)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "ABD (kablo)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "USA (broadcast)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-"Sisteminizde hiç bir TV kartı bulunamadı. Lütfen makinanıza Linux-Uyumlu bir "
-"Video/TV Kartının sorunsuz olarak takılı olduğundan emin olun.\n"
+"XawTV kurulu değil!\n"
"\n"
"\n"
-"Desteklenen donanımlar listesine aşağıdaki adresten ulaşabilirsiniz:\n"
+"Eğer bir TV kartınız varsa ancak DrakX bunu algılayamadıysa (\"/etc/modules\n"
+"dosyasında bttv modulü yoksa) ya da xawtv yi yüklemedi ise lütfen \n"
+"\"lspcidrake -v -f\"\n"
+" komutunun sonuçlarını \"install\\@mandrakesoft.com\" \n"
+"adresine konu kısmına \"undetected TV card\" yazarak gönderin.\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Altarnatif sürücüler"
+"Konsolda root olarak \"urpmi xawtv\" komutuyla kurabilirsiniz."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "bu ses kartı için sürücü seçenekleri"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Ayarlar"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Veriyolu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "/Yazıcıları otomatik algıla"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "bu, aygıtın takılı olduğu fiziksel veriyoludur (örn. PCI, USB, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "/Modemleri otomatik algıla"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "/Yazıcıları otomatik algıla"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "EIDE/SCSI kanal"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "birincil"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "ikincil"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Veriyolu tanımlaması"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "\"%s\" çalıştırılıyor..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- PCI ve USB aygıtları : burada üretici, aygıt, altüretici ve altaygıt PCI/"
-"USB kimlikleri gösterilir"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Yapılandırma aracını çalıştır"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Veriyolundaki konum"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Modülü yapılandır"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr ""
-"- PCI aygıtlar: kartın PCI slotunu, aygıtını ve işlevini verir\n"
-"- EIDE aygıtlar: aygıt master ya da slave'dir\n"
-"- SCSI aygıtlar: SCSI veriyolu ve SCSI aygıt kimlikleri"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Bilgiler"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "parça boyutu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Bulunan donanımlar"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Harddrake2 sürüm "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Algılama sürüyor"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Yazar:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
+"Harddrake, Mandrake donanım yapılandırma aracı.\n"
+"Sürüm:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "Harddrake Hakkında"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Güvenlik seviyesi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Hakkında..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Yardım"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Hata raporla"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Bir aygıt seçiniz"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Alanların tanımları:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "bu alan aygıtı tanıtır"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake yardım"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Eski aygıt dosyası"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Tanım"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "'dev' paketinde kullanılan eski, duruk aygıt adı"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "/_Yazıcıları otomatik algıla"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Yeni devfs aygıtı"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Ayarlar"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "çekirdek içi devfs'nin oluşturduğu yeni, dinamik aygıt adı"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "/_Modemleri otomatik algıla"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Modül"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "/_Yazıcıları otomatik algıla"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "O aygıtı işleyecek GNU/Linux çekirdek modülü"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Çık"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "işlemcinin üreticisinin adı"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "aygıtın üreticisinin adı"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Farenizin bağlı olduğu veri yolunu giriniz (örn: /dev/aux)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Model numarası"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "işlemci sayısı"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr "İşlemci ID"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "ağ yazıcısı portu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "İsim:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Tuş sayısı"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "Cpu'un Resmi üreticisinin adı"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
-msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Model adı"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Biçemle"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+msgstr "Cpu'un nesli (örn: PentiumIII için 8, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "seviye"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "sabit disk modeli"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "donanım aygıtının sınıfı"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Ortam sınıfı"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "Donanım aygıtının sınıfı"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
+msgstr "CPU'un alt nesli"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Seviye"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "sabit disk modeli"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgstr "Sürücünün kabul edebildiği biçimler"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Disket biçimi"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Modül adı"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
+msgstr "Kapanma hatası"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "aygıtın üreticisinin adı"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Tuş sayısı"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
+msgstr "F00f hatası"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "İsim: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", \"%s\" adlı ağ yazıcısı, %s kapısı"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
+msgstr "FPU'da bir irq vektörü mevcut mu ?"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
+"evet, işlemcinin bir aritmetik yardımcı işlemcisi olduğu manasına gelir"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "gösterge çubuğunun rengi"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "yük ayarı"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
+msgstr "FPU mevcut mu ?"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Farenizin bağlı olduğu seri portu seçiniz."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
+msgstr "Fdiv hatası"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "aygıtın üreticisinin adı"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "Çekirdek tarafından CPU bayrakları raporlandı"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "aygıtın üreticisinin adı"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr "Bayraklar"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Çık"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "O aygıtı işleyecek GNU/Linux çekirdek modülü"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Otomatik algılanan"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Modül"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Ayarlar"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "çekirdek içi devfs'nin oluşturduğu yeni, dinamik aygıt adı"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Otomatik algılanan"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Yeni devfs aygıtı"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Yardım"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "'dev' paketinde kullanılan eski, duruk aygıt adı"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Yardım..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Eski aygıt dosyası"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake yardım"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "Bu alan aygıtı tanıtır"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-"Alanların tanımları:\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Bir tarayıcı seçiniz"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Hata raporla"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Cpuid seviyesi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Hakkında..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Harddrake Hakkında"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr "Cpuid ailesi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
-"Harddrake, Mandrake donanım yapılandırma aracı.\n"
-"Sürüm:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Yazar:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Algılama sürüyor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr "Virgül hatası:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Harddrake2 sürüm"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Bulunan donanımlar"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "Önbellek boyutu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Bilgiler"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+"- PCI aygıtlar: kartın PCI slotunu, aygıtını ve işlevini verir\n"
+"- EIDE aygıtlar: aygıt master ya da slave'dir\n"
+"- SCSI aygıtlar: SCSI veriyolu ve SCSI aygıt kimlikleri"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Modülü yapılandır"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Veriyolundaki konum"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Yapılandırma aracını çalıştır"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- PCI ve USB aygıtları : burada üretici, aygıt, altüretici ve altaygıt PCI/"
+"USB kimlikleri gösterilir"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "\"%s\" çalıştırılıyor..."
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Veriyolu tanımlaması"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "birincil"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "ikincil"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "EIDE/SCSI kanal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Otomatik algılanan"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Otomatik algılanan"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr "bu, aygıtın takılı olduğu fiziksel veriyoludur (örn. PCI, USB, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Ayarlar"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Veriyolu"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Lütfen, klavye yerleşimini seçiniz."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "bu ses kartı için sürücü seçenekleri"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Altarnatif sürücüler"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "Konsolda BackSpace duşunun Silme işlemi yapmasını ister misiniz?"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Cd-rom'u değiştir"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "Lütfen, klavye yerleşimini seçiniz."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Canlı güncelleme başlatılamıyor !!!\n"
+
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14364,1018 +18281,1046 @@ msgstr ""
"Lütfen kurulum CD'sini sürücünüze yerleştirin ve sonra Tamam'a basın.\n"
"Eğer elinizde yoksa, canlı güncellemeden vazgeçmek için Vazgeç'e basın."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Canlı güncelleme başlatılamıyor !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Cd-rom'u değiştir"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Değişklik bitti, fakat etkinleşmesi için sistemden çıkmalısınız"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Sadece bugünlük olanları göster"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Dosya/_Yeni"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Farklı Kaydet..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>Y"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Lütfen e-posta adresinizi aşağıya giriniz "
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Dosya/_Aç"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "uyarı yapılandırması"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>A"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Yük bu değerden fazlaysa bir uyarı alacaksınız"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Dosya/_Kaydet"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "yük ayarı"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>K"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr "Eğer seçili servislerden biri artık çalışmıyorsa bir uyarı alacaksınız"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Dosya/_Farklı kaydet"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "hizmet ayarları"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Dosya/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Xinetd Servisi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Ayarlar/Test"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Webmin Servisi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Yardım/_Bilgi..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "SSH Sunucu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Kullanıcı"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Samba Sunucu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "İletiler"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix Post Sunucu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Sistem Günlüğü"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Ftp Sunucu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Mandrake Araçları Açıklamaları"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Alan Adı Çözücüsü"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "ara"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Apache WWW Sunucusu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Günlük kayıtlarınızı görüntüleyen bir araç"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Posta yapılandırma aracına Hoşgeldiniz.\n"
+"\n"
+"Burada, uyarı sistemini yapılandırabilirsiniz\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Ayarlar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Posta uyarı yapılandırması"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "karşılaştırılıyor"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Posta uyarısı"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "fakat uymuyor"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "Lütfen dosya ayrıştırılırken bekleyiniz: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Dosya seçin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Dosya içeriği"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Takvim"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Dosya içeriği"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Dosya seçin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Posta uyarısı"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "fakat uymuyor"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "Lütfen dosya ayrıştırılırken bekleyiniz: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "karşılaştırılıyor"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Posta uyarı yapılandırması"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Ayarlar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Posta yapılandırma aracına Hoşgeldiniz.\n"
-"\n"
-"Burada, uyarı sistemini yapılandırabilirsiniz\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Günlük kayıtlarınızı görüntüleyen bir araç"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Apache WWW Sunucusu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "ara"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Alan Adı Çözücüsü"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Mandrake Araçları Açıklamaları"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Ftp Sunucu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Sistem Günlüğü"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix Post Sunucu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "İletiler"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Samba Sunucu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Kullanıcı"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "SSH Sunucu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Yardım/_Hakkında..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Webmin Servisi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Ayarlar/Test"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Xinetd Servisi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Dosya/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "hizmet ayarları"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Dosya/_Farklı kaydet"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr "Eğer seçili servislerden biri artık çalışmıyorsa bir uyarı alacaksınız"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>K"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "yük ayarı"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Dosya/_Kaydet"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Yük bu değerden fazlaysa bir uyarı alacaksınız"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>A"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "uyarı yapılandırması"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Dosya/_Aç"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Lütfen e-posta adresinizi aşağıya giriniz "
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>Y"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Farklı Kaydet..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Dosya/_Yeni"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Lütfen farenizin türünü seçin."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Sadece bugünlük olanları göster"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Üçüncü tuş öykünümü?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Ağ Yapılandırması"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profil: "
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Lütfen farenizin türünü seçin."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "%s baglantısına Bağlan"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Dosyalar gönderiliyor..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "%s bağlantısını Kes"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"Uyarı, başka bir Internet bağlantısı saptandı, ağınız kullanıyor olabilir"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Bağlantı türü: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr "alındı"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Bağlantınız test ediliyor..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr "iletildi"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Internet'e bağlantı"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr "alınan: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Internet'e bağlantı"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr "yollanan: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Yerel oran"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr "ortalama"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Bağlantı hızı"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Renk yapılandırması"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
+"Bağlantı başarısız.\n"
+"Yapılandırmanızı Mandrake Kontrol Merkezinden kontrol ediniz."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "uyarı yapılandırması"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Bağlantı tamamlandı."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
+msgstr "İnternetten çıkış tamamlandı."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr "Internetten çıkış başarısızlıkla sonuçlandı."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Internete bağlanılıyor "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Yerel Dosyalar"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Internetten çıkılıyor "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Lütfen bekleyin, bağlantınız test ediliyor..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "Kayıtlar"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Bağlantı Süresi: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
+msgstr "Alım Hızı:"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Gönderim Hızı:"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
+msgstr "İstatistikler"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Profil "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Ağ İzlemesi"
+
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Yazıcı verisi okunuyor ..."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Bir tarayıcı seçiniz"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Lütfen makina adını ya da IP numarasını giriniz."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-"Uyarı, başka bir Internet bağlantısı saptandı, ağınız kullanıyor olabilir"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Bağlan"
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Mevcut yazıcılar"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Bağlantıyı Kes"
+msgid "This machine"
+msgstr "(bu makinada)"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Yazıcı verisi okunuyor ..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Seçilenleri Sil"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Aygıtlar taranıyor ..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "%s algılandı"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Portları test et"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Kullanıcı ekle"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "%s Mandake Linux'un bu sürümü tarafından desteklenmiyor"
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
-# #this format isn't supported yet by perl :-((
-# #msgid "%s found on %s, configure it ?"
-# #msgstr "%2$s üzerinde %1$s bulundu, yapılandırılsın mı?"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Boş alan kullanılsın"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "(bu makinada)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "%2$s üzerinde %1$s bulundu, yapılandır?"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s tarayıcı veritabanında değil, elle yapılandırmak ister misiniz?"
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Bir tarayıcı seçiniz"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Dosya paylaşımı"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Bu %s tarayıcısı desteklenmiyor"
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-"Scannerdrake %s tarayıcınızı algılayamadı.\n"
-"Lütfen tarayıcınızın bağlı olduğu aygıtı seçiniz."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "Aygıtı Seç"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"Bu %s tarayıcısı printerdrake ile yapılandırılmalı.\n"
-"printerdrake'i Mandrake Kontrol Merkezinin Donanım bölümünden "
-"çalıştırabilirsiniz."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
-#, c-format
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
"%s tarayıcınızın ayarları yapıldı.\n"
"Bundan sonra uygulamalar menüsünden Çoklu Ortam/Grafikler altından \"XSane\" "
"ile dökümanlarınızı tarayabilirsiniz."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "\"%s\" donanım sınıfındaki bazı aygıtlar kaldırıldı:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Bazı aygıtlar eklendi:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Algılama sürüyor"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Kullanacağınız dili seçin"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Bu %s tarayıcısı printerdrake ile yapılandırılmalı.\n"
+"printerdrake'i Mandrake Kontrol Merkezinin Donanım bölümünden "
+"çalıştırabilirsiniz."
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Kurulum sınıfını seçin"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Aygıtı Seç"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Sabit disk algılaması"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+"Scannerdrake %s tarayıcınızı algılayamadı.\n"
+"Lütfen tarayıcınızın bağlı olduğu aygıtı seçiniz."
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Fare ayarları"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Bu %s tarayıcısı desteklenmiyor"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Klavyenizi seçin"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "%s Mandake Linux'un bu sürümü tarafından desteklenmiyor"
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Güvenlik"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "%s Mandake Linux'un bu sürümü tarafından desteklenmiyor"
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Dosya sistemleri Ayarları"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Bölümleri biçemlendir"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Mevcut yazıcılar"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Kurulacak paketleri seçin"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Mevcut yazıcılar"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Sistem kurulumu"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Yazıcı paylaşımı"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Kullanıcı Ekleme"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Kullanıcılar elle seçilsin"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Ağ Ayarları"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Mevcut yazıcılar"
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Hizmet Ayarları"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "Bİlgisayarınıza doğrudan bağlanmış bir yazıcı bulunamadı."
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Önyükleyiciyi Kurulumu"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Bir adet bilinmeyen yazıcı bilgisayarınıza doğrudan bağlı"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Açılış Disketi Oluşturma"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Bir adet bilinmeyen yazıcı bilgisayarınıza doğrudan bağlı"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "X Yapılandırması"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Bir tarayıcı seçiniz"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Sistem güncellemeleri kurulumu"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr "%s tarayıcı veritabanında değil, elle yapılandırmak ister misiniz?"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Kurulumdan Çık"
+# #this format isn't supported yet by perl :-((
+# #msgid "%s found on %s, configure it ?"
+# #msgstr "%2$s üzerinde %1$s bulundu, yapılandırılsın mı?"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%2$s üzerinde %1$s bulundu, yapılandır?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso10646-1,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Donanım Algılama sürüyor"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Bazı aygıtlar eklendi:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "\"%s\" donanım sınıfındaki bazı aygıtlar kaldırıldı:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Ağ Makinası (client)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Ofis iş istasyonu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS sunucusu, SMB sunucusu, Vekil Sunucu, ssh Sunucu"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Ofis programları: kelime işlemciler (kword, abiword), kspread, gnumeric, pdf "
+"göstericiler, vb.."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Ofis"
+msgid "Workstation"
+msgstr "İş istasyonu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome İş istasyonu"
+msgid "Game station"
+msgstr "Oyun Konsolu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Palm Pilot ya da Visor'unuz için araçlar"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Eğlence programları: kart oyunları, taktik ve strateji, vb.."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "İş istasyonu"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Çoklu ortam konsolu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Güvenlik Kalkanı/Router"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Ses ve video çalma/düzenleme uygulamaları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Alan adı ve Ağ Bilgileri Sunucusu"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internet konsolu"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Ofis programları: kelime işlemciler (kword, abiword), kspread, gnumeric, pdf "
-"göstericiler, vb.."
+"E-posta alışverişi ve haber grubu istemci programları (pine, mutt, tin..) ve "
+"web istemcileri "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Sesle ilgili araçlar: mp3 ya da midi çalıcılar, karıştırıcılar, vb.."
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Ağ Makinası (client)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standartları Temeli. Üçüncü parti uygulama desteği"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "ssh içeren diğer ağ öğeleri için protokoller"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Serbest Yazılım ve Linux üzerine Kitaplar ve Nasıl belgeleri"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Yapılandırma"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE İş istasyonu"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Sisteminizin ayarlarını düzenleyecek uygulama"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Bilimsel İş istasyonu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Çoklu ortam - Video"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsol Araçları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "E-posta, haber grubu, web, dosya transferi ve sohbet araçları"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Metin düzenleyiciler, kabuklar, dosya araçları, terminaller"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Veritabanı"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE İş istasyonu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL veya MySQL veritabanı sunucusu"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr "KDE Masaüstü Ortamı, temel grafik ortamla birlikte birleşik araçlar"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Sisteminizin ayarlarını düzenleyecek uygulama"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Grafik Ortamı"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Çoklu ortam - Ses"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome İş istasyonu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Belgeler"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Kullanıcı dostu uygulamalar ve masaüstü araçlarına sahip görsel bir ortam "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konsol Araçları"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Diğer Görsel Masaüstleri"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix Posta sunucusu, Inn haber sunucusu"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internet konsolu"
+msgid "Development"
+msgstr "Geliştirme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Çoklu ortam konsolu"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C ve C++ geliştirme kütüphaneleri, programlar ve include dosyaları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Yapılandırma"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Belgeler"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Diğer Grafiksel Masaüstleri (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Serbest Yazılım ve Linux üzerine Kitaplar ve Nasıl belgeleri"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr "KDE Masaüstü Ortamı, temel grafik ortamla birlikte birleşik araçlar"
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Grafik Ortamı"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standartları Temeli. Üçüncü parti uygulama desteği"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Geliştirme"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache ve Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "CD-R ve CD-RW yazmaya yarayan araçlar"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Posta/Posta Listesi/Haberler(News)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Ofis iş istasyonu"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix Posta sunucusu, Inn haber sunucusu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, vb.."
+msgid "Database"
+msgstr "Veritabanı"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Gimp gibi grafik programları"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL veya MySQL veritabanı sunucusu"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Güvenlik Kalkanı/Router"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internet ağ geçidi"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C ve C++ geliştirme kütüphaneleri, programlar ve include dosyaları"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Alan adı ve Ağ Bilgileri Sunucusu"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Ağ Makinası sunucusu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Posta/Posta Listesi/Haberler(News)"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS sunucusu, SMB sunucusu, Vekil Sunucu, ssh Sunucu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Oyun Konsolu"
+msgid "Office"
+msgstr "Ofis"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Video göstericiler ve düzenleyiciler"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "E-posta, haber grubu, web, dosya transferi ve sohbet araçları"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Çoklu ortam - Grafik"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Eğlence programları: kart oyunları, taktik ve strateji, vb.."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"E-posta alışverişi ve haber grubu istemci programları (pine, mutt, tin..) ve "
-"web istemcileri "
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Kişisel Finans"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Gimp gibi grafik programları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Kullanıcı dostu uygulamalar ve masaüstü araçlarına sahip görsel bir ortam "
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Çoklu ortam - Ses"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "ssh içeren diğer ağ öğeleri için protokoller"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Sesle ilgili araçlar: mp3 ya da midi çalıcılar, karıştırıcılar, vb.."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Çoklu ortam - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internet ağ geçidi"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Video göstericiler ve düzenleyiciler"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Ses ve video çalma/düzenleme uygulamaları"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Çoklu ortam - CD Yazma"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Diğer Görsel Masaüstleri"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "CD-R ve CD-RW yazmaya yarayan araçlar"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Metin düzenleyiciler, kabuklar, dosya araçları, terminaller"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Diğer Grafiksel Masaüstleri (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Gnucash gibi finans programları"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, vb.."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Kişisel Bilgi Yönetimi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Çoklu ortam - CD Yazma"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Palm Pilot ya da Visor'unuz için araçlar"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Bilimsel İş istasyonu"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "\"/etc/inittab\" dosyası okumak için açılamıyor: %s"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Kişisel Finans"
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "bir numara"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Gnucash gibi finans programları"
#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Şimdi şifreleme için kullanılacak yazılımı indirebilirsiniz.\n"
-#~ "UYARI:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bu yazılıma uygulanabilir farklı genel gereksinimler nedeniyle ve "
-#~ "çeşitli\n"
-#~ "yargı haklarından dolayı, bu yazılımın son kullanıcısı, kanunların ona "
-#~ "bu\n"
-#~ "yazılımı internetten indirme ve saklama hakkını verdiğinden emin "
-#~ "olmalıdır.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Buna ek olarak, müşteri ve/veya son kullanıcı özellikle, bulunduğu yargı\n"
-#~ "bölgesinin yasalarını çiğnemediğinden emin olmalıdır. Müşteri ve/veya "
-#~ "son\n"
-#~ "kullanıcı kanunların uyguladığı yasal koşullara saygı göstermediğinde "
-#~ "ciddi\n"
-#~ "yaptırımlara maruz kalacaktır.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Özel ya da dolaylı zararlara (kar azalması, işin sekteye uğraması, "
-#~ "ticari\n"
-#~ "bilgi kaybı ve diğer maddi kayıplar) yol açan hiçbir olayda ne "
-#~ "Mandrakesoft,\n"
-#~ "ne de üreticileri ve/veya kaynak sağlayanları sorumlu tutulamaz. Bu "
-#~ "yazılımı\n"
-#~ "internetten indirirken son kullanıcı işbu sözleşmeyi kabul ettiğini \n"
-#~ "beyan etmiş sayılır.\n"
+#~ "GNU/Linux'u açmak için gereken bilgilerin nereye yerleştirileceğini\n"
+#~ "belirtmelisiniz.\n"
#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bu sözleşmeyle ilgili her türlü soru için lütfen\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA adresine yazınız."
-
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Vekil ayarları"
+#~ "Ne yaptığınızdan emin değilseniz, \"Diskin ilk sektörü (MBR)\" seçin."
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vekil yapılandırma aracına hoş geldiniz.\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ "Burada, http ve ftp vekillerini kullanıcı ismi ve parolası\n"
-#~ "olsun/olmasın yapılandırabilirsiniz\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Lütfen http vekili bilgilerini giriniz.\n"
-#~ "Bir http vekili kullanmayacaksanız boş bırakınız."
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "Kapı"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Url başlangıcı 'http:' şeklinde olmalıdır"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Kapı numarası rakamsal olmalıdır."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ftp vekil sunucu bilgisini doldurunuz\n"
-#~ "Eğer vekil sunucu kullanmak istemiyorsanız boş bırakınız."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Lütfen vekil sunucu kullanıcıadı ve parolasını giriniz,\n"
-#~ "Eğer kullanıcıadı ve parola girmek istemiyorsanız boş bırakın"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "Kullanıcı"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "Parola"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "Parolayı tekrar biçimle"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Parolalar uyuşmuyor. Tekrar deneyin!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "%s dosyasına yazılamadı"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-9,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-9,*"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
-#~ msgstr ""
-#~ "Uyarı, başka bir Internet bağlantısı saptandı, ağınız kullanıyor olabilir"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "bu konuda yardım bulunmamaktadır.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Lütfen bir ortam seçin"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "LPRng Kaldırılıyor..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "LPD Kaldırılıyor..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Açıklama:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup sisteminizin yedeklenmesi içindir.\n"
-#~ " Yapılandırma sırasındaki seçebilecekleriniz:\n"
-#~ "\t- Sistem dosyaları, \n"
-#~ "\t- Kullanıcı dosyaları, \n"
-#~ "\t- Diğer dosyalar.\n"
-#~ "\t ya da Tüm sisteminiz ... ve Başka herşey (mesela Windows bölümleri)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup ile yedek dosyalarınızı saklayabileceğiniz yerler:\n"
-#~ "\t- Sabit Diskler.\n"
-#~ "\t- Ağ dosya sistemi (NFS).\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM \n"
-#~ "\t\t(önyüklemeli, otomatik kurulum ya da kurtarma ile)\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Teyp.\n"
+#~ "DrakX'e bir öntanımlı \"Önerilen\" kurulum mu yoksa üzerinde daha fazla\n"
+#~ "denetim sağlayabileceğiniz \"Uzman\" kurulumunu mu tercih edeceğinizi\n"
+#~ "belirtmelisiniz. Ayrıca yeni bir kurulum mu yapacağınızı yoksa mevcut\n"
+#~ "sisteminizi güncellemek mi istediğinizi de belirtmelisiniz. \"Kurulum\"\n"
+#~ "seçerek eski sisteminizi tamamen yok edebilir ya da \"Güncelleme\"\n"
+#~ "seçerek mevcut sisteminizi güncelleyebilir ya da kurtarabilirsiniz.\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup seçeceğiniz bir dizine sisteminizi geri yükleyebilir.\n"
+#~ " * \"Kurulum\": Eski sistemi tamamen kaldırır. Ancak, başka disk "
+#~ "bölümlerinde\n"
+#~ " bulunan mevcut sistemlerinize dokunulmaz \n"
#~ "\n"
-#~ " Her yedeklemenin bilgileri /var/lib/drakbackup dizininde\n"
-#~ " saklanacaktır.\n"
+#~ " * \"Güncelleme\": Mandrake Linux'un eski bir sürümünü güncellemek ya da\n"
+#~ " onarmak için faydalıdır. Mevcut disk bölümlerine ve mümkün olduğunca\n"
+#~ " kullanıcı ayarlarına dokunulmaz. Temiz bir kurulumun sağlanması için\n"
+#~ " diğer yapılandırma adımları uygulanır.\n"
#~ "\n"
-#~ " Yapılandırma dosyası:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ " * \"Sadece Paketleri Güncelle\": Eski Mandrake Linux sisteminizin\n"
+#~ " yapılandırması bozulmadan sadece kullanılan paketler güncellenir.\n"
+#~ " Ayrıca yeni paketlerin kurulması da mümkündür.\n"
#~ "\n"
+#~ "Paket güncellemeleri Mandrake Linux sistemlerinin \"8.1\" dağıtımından "
+#~ "beri\n"
+#~ "mümkün olmaktadır.\n"
#~ "\n"
-#~ "Geri Alma Adımı:\n"
+#~ "Mandrake Linux işletim sistemini kurmak ya da güncellemek için GNU/Linux\n"
+#~ "hakkındaki deneyiminize bağlı olarak aşağıdaki düzeylerden birini\n"
+#~ "seçebilirsiniz:\n"
#~ "\n"
-#~ " Geri alma sırasında Drakbackup mevcut dizini silecek, tüm\n"
-#~ " yedekleri doğruladıktan sonra yazacaktır. Geri alma\n"
-#~ " işleminden önce son bir yedekleme yapılamsı tavsiye edilir.\n"
#~ "\n"
+#~ " * \"Önerilen\": daha önce hiçbir GNU/Linux işletim sistemi "
+#~ "kurmadıysanız\n"
+#~ " bunu seçin. Kurulumda çok az soru sorulacak ve çok kolay olacaktır.\n"
#~ "\n"
+#~ " * \"Uzman\": GNU/Linux hakkında oldukça bilgili ve deneyimliyseniz bunu\n"
+#~ " seçebilirsiniz. Uzman kurulumu sisteminizi özelleştirebilmeniz için\n"
+#~ " cevaplandırılması GNU/Linux'u az bilenler için çok güç olabilecek\n"
+#~ " sorularla kurulumu yönlendireceğinden bu sorulara cevap verebilecek\n"
+#~ " kadar iyi olmadığınız kanaatindeyseniz bu seçeneği kullanmayın."
+
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Lütfen bekleyiniz. Bu işlem birkaç dakika sürecektir."
#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "drakbug sürüm %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Bu bir serbest yazılımdır ve GNU GPL lisansı altında yeniden "
-#~ "dağıtılabilir.\n"
+#~ "Yeni Mandrake Linux işletim sisteminiz şu anda diske yazılıyor. Bu işlem\n"
+#~ "birkaç dakika sürecektir. (Bu süre, seçtiğiniz kurulumun büyüklüğüne\n"
+#~ "ve donanımınızın hızına bağlıdır.)\n"
#~ "\n"
-#~ "kullanımı: drakbug [SEÇENEKLER] [PROGRAM_ADI]\n"
-#~ "\n"
-#~ "SEÇENEKLER:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - bu yardım mesajını görüntüler.\n"
-
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr " --report - program, mandrake araçlarından olmalıdır\n"
-
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr " --incident - program, mandrake araçlarından olmalıdır\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "Kullanımı: drakfloppy\n"
+#~ "Lütfen bekleyin."
#~ msgid ""
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
+#~ "X (X Pencere Sistemi) Mandrake Linux ile birlikte gelen tüm masaüstü\n"
+#~ "yöneticileri (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker, v.s.) için GNU/Linux\n"
+#~ "grafik arayüzünün kalbidir. Bu adımda DrakX , X'i otomatik olarak\n"
+#~ "yapılandırmaya çalışacaktır.\n"
#~ "\n"
-#~ "kullanımı: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "kullanımı: keyboarddrake [--expert] [klavye]\n"
+#~ "Donanımınız çok eski ya da çok yeni ise büyük ihtimalle başarısız "
+#~ "olacaktır.\n"
+#~ "Başarılı olduğu takdirde monitörünüzün ve ekran kartınızın en iyi "
+#~ "sunabildiği\n"
+#~ "çözümle X'i otomatik olarak başlatacak ve bir pencere görüntüleyerek bu\n"
+#~ "pencereyi görüp görmediğinizi soracaktır.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Bu iletiyi görür ve \"Evet\" düğmesine tıklarsanız sonraki adıma "
+#~ "geçeceksiniz.\n"
+#~ "Bu iletinin görünmemesi yapılandırmanın yanlış olduğu anlamındadır ve\n"
+#~ "10 saniyelik beklemenin ardından bir seçim yapılmadığında deneme "
+#~ "bitirilerek\n"
+#~ "önceki ekrana geri dönülür.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Uzman\" kurulumu yapıyorsanız otomatik yapılandırma yerine X "
+#~ "yapılandırma\n"
+#~ "sihirbazına gireceksiniz. Bu sihirbaz hakkında daha ayrıntılı bilgi "
+#~ "edinmek\n"
+#~ "için kılavuzda ki ilgili bölümü okuyabilirsiniz."
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "%s sınıfı araştırılıyor\n"
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "ALSA ve OSS yardım arasına geçiliyor"
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "%s bağdaştırıcısında algılandı"
+#, fuzzy
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "Çık"
-#~ msgid "Periodic Checks 2"
-#~ msgstr "Periyodik Denetlemeler 2"
+#, fuzzy
+#~ msgid "save"
+#~ msgstr "Kaydet"
-#~ msgid "unable to backup lilo message"
-#~ msgstr "Lilo mesajı yedeklenemedi"
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Aygıtlar taranıyor ..."
-#~ msgid "can't change lilo message"
-#~ msgstr "Lilo mesajı değiştirilemiyor"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Portları test et"