diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2003-02-17 09:25:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2003-02-17 09:25:51 +0000 |
commit | bedb9e58692e167ef4ac7c30b9e8f9a80720c106 (patch) | |
tree | 9afb660a56cc67fc70e95d113d87263a13f14796 /perl-install/share/po/tr.po | |
parent | 22ce15b81b4495166341b52d897dbae9ddbdd119 (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-bedb9e58692e167ef4ac7c30b9e8f9a80720c106.tar drakx-backup-do-not-use-bedb9e58692e167ef4ac7c30b9e8f9a80720c106.tar.gz drakx-backup-do-not-use-bedb9e58692e167ef4ac7c30b9e8f9a80720c106.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-bedb9e58692e167ef4ac7c30b9e8f9a80720c106.tar.xz drakx-backup-do-not-use-bedb9e58692e167ef4ac7c30b9e8f9a80720c106.zip |
simplify translator job by propaging pixel english typo fix
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/tr.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/tr.po | 26091 |
1 files changed, 15018 insertions, 11073 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/tr.po b/perl-install/share/po/tr.po index 66ce9df95..a8b7c8a3a 100644 --- a/perl-install/share/po/tr.po +++ b/perl-install/share/po/tr.po @@ -2,1127 +2,686 @@ # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (c) 2000 MandrakeSoft # ############################################ -# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com> , 1999-2002. +# +# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com> , 1999-2003. # Tuncay YENİAY <tuncayyeniay@mynet.com>,2002. -# Durmuş Celep <durmusc_tr@yahoo.com>,2002. +# Durmuş Celep <durmusc_tr@yahoo.com>,2002. +# # ############################################# # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-25 04:15+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-08 04:15+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16 -msgid "256 kB" -msgstr "256 kB" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17 -msgid "512 kB" -msgstr "512 kB" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18 -msgid "1 MB" -msgstr "1 MB" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19 -msgid "2 MB" -msgstr "2 MB" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20 -msgid "4 MB" -msgstr "4 MB" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21 -msgid "8 MB" -msgstr "8 MB" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22 -msgid "16 MB" -msgstr "16 MB" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23 -msgid "32 MB" -msgstr "32 MB" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24 -msgid "64 MB or more" -msgstr "64 MB veya daha fazla" - -# -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203 -msgid "Choose a X server" -msgstr "Bir X sunucusu seçiniz" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203 -msgid "X server" -msgstr "X sunucusu" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230 -msgid "Multi-head configuration" -msgstr "Çoklu-Kafa yapılandırması" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231 +#: ../../any.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Your system support multiple head configuration.\n" -"What do you want to do?" +"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" +"You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "" -"Sisteminiz Çoklu-Kafa yapılandırmasını destekliyor.\n" -"Yapılmasını ister misiniz?" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288 -msgid "Select the memory size of your graphics card" -msgstr "Ekran kartınızın bellek miktarını seçin" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349 -msgid "XFree configuration" -msgstr "XFree yapılandırması" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351 -msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" -msgstr "Hangi XFree86 yapılandırmasını kullanmak istiyorsunuz?" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383 -msgid "Configure all heads independently" -msgstr "Tüm kafalar tek tek yapılandırılıyor" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384 -msgid "Use Xinerama extension" -msgstr "Xinerama genişletmesini kullan" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389 -#, c-format -msgid "Configure only card \"%s\"%s" -msgstr "Sadece \"%s\" %s kartı yapılandırılsın" +"Kullanıcılar paylaşım için \"fileshare\" grubunu kullanır.\n" +"Bu gruba bir kullanıcı eklemek için userdrake aracını kullanabilirsiniz." -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402 -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23 +#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "XFree %s" -msgstr "XFree %s" +msgid "Cancel" +msgstr "İptal" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439 -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s ile 3D donanım hızlandırması" +msgid "Launch userdrake" +msgstr "userdrake uygulamasını çalıştır" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." -msgstr "" -"Ekran kartınız 3D donanım hızlandırması desteğine sadece XFree %s\n" -"ile sahip olabilir. Kartınız 2 boyutta daha iyi destek verebilen XFree %s\n" -"tarafından da desteklenmektedir." - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441 -#, c-format -msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." +"Would you like to allow users to share some of their directories?\n" +"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " +"and nautilus.\n" +"\n" +"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" -"Ekran kartınız XFree %s ile çalıştırıldığında 3D donanım hızlandırması\n" -"desteğine sahip olabilir." +"Kullanıcıların, bazı dizinlerini paylaşmasına izin vermek ister misiniz?\n" +"Buna izin vermek, kullanıcıların konqueror ve nautilusta \"Paylaş\"ı " +"tıklayabilmelerine olanak sağlayacaktır.\n" +"\"İsteğe bağlı\" kullanıcı bazında izin tanımı sağlar.\n" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447 +#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 #, c-format -msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s ile deneysel 3D donanım hızlandırması" +msgid "Mandatory package %s is missing" +msgstr "Zorunlu %s paketi eksik" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." +"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." msgstr "" -"Ekran kartınız sadece XFree %s ile 3D donanım hızlandırması desteğine\n" -"sahip olabilir, ANCAK BU DENEYSEL BİR DESTEKTİR VE MAKİNANIZI " -"KİLİTLEYEBİLİR.\n" -"Kartınıza XFree %s tarafından verilen 2D desteği daha iyi durumdadır." +"NFS ya da Samba kullanarak sunabilirsiniz. Hangisini kullanmak isterseniz." -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449 +#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." -msgstr "" -"Ekran kartınız XFree %s ile 3D donanım hızlandırması desteğine sahip\n" -"olabilir, ANCAK BU DENEYSEL BİR DESTEKTİR VE MAKİNANIZI KİLİTLEYEBİLİR." - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455 -msgid "Xpmac (installation display driver)" -msgstr "Xpmac (kurulum ekran sürücüsü)" +msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" +msgstr "%s paketinin kurulması gerekiyor. Kurulmasını ister misiniz?" -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77 -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961 +#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#, c-format msgid "Custom" msgstr "Özel" -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102 -msgid "Graphic Card" -msgstr "Grafik Kartı" - -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93 -msgid "Monitor" -msgstr "Monitör" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Allow all users" +msgstr "Tüm kullanıcılara izin ver" -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210 -msgid "Resolution" -msgstr "Çözünürlük" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "No sharing" +msgstr "Paylaşımsız" -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113 -msgid "Test" -msgstr "Test" +#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "More" +msgstr "Ayrıntı" -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86 -msgid "Options" -msgstr "Seçenekler" +#: ../../any.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Here is the full list of available countries" +msgstr "Bu desteklenen tüm klavyelerin listesidir" -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 -#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274 -#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142 -#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104 -#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196 -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159 -#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435 -#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949 -msgid "Ok" -msgstr "Tamam" +#: ../../any.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please choose your country." +msgstr "Lütfen farenizin türünü seçin." -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114 -#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204 -msgid "Quit" -msgstr "Çık" +#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Country" +msgstr "Ülke:" -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Keep the changes?\n" -"The current configuration is:\n" -"\n" -"%s" +msgid "Use Unicode by default" msgstr "" -"Değişiklikler kaydedilsin mi?\n" -"Şu an ki yapılandırma:\n" -"\n" -"%s" -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93 -msgid "Choose a monitor" -msgstr "Monitörünüzü seçin" - -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97 -msgid "Plug'n Play" -msgstr "Tak Kullan" - -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46 -msgid "Generic" -msgstr "Genel" - -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67 -#: ../../standalone/harddrake2_.c:68 -msgid "Vendor" -msgstr "Üretici" - -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109 -msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor" -msgstr "" -"Tak ve Çalıştır yöntemiyle monitör algılanamadı. Lütfen doğru modeli seçin" +#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "All" +msgstr "Tümü" -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114 +#: ../../any.pm:1 +#, c-format msgid "" -"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " -"rate\n" -"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" -"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" -"\n" -"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " -"range\n" -"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " -"monitor.\n" -" If in doubt, choose a conservative setting." +"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" +"the languages you would like to install. They will be available\n" +"when your installation is complete and you restart your system." msgstr "" -"Burada ki iki önemli parametre dikey ve yatay tazeleme hızlarıdır.\n" -"Seçiminizi yaparken monitörünüzün kapasitesinin üstünde bir seçim\n" -"yapmamanız oldukça önemlidir, aksi takdirde monitör zarar görebilir.\n" -"Seçerken bir ikileme düşerseniz, düşük çözünürlükte bir ayar seçin." +"Mandrake Linux çoklu dil desteğine sahiptir.\n" +"Kurulumdan sonra kullanmak isteyebileceğiniz diğer dilleri de seçebilirsiniz" -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121 -msgid "Horizontal refresh rate" -msgstr "Yatay tazeleme hızı" - -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122 -msgid "Vertical refresh rate" -msgstr "Dikey tazeleme hızı" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12 -msgid "256 colors (8 bits)" -msgstr "256 renk (8 bit)" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13 -msgid "32 thousand colors (15 bits)" -msgstr "32 bin renk (15 bit)" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14 -msgid "65 thousand colors (16 bits)" -msgstr "65 bin renk (16 bit)" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15 -msgid "16 million colors (24 bits)" -msgstr "16 milyon renk (24 bit)" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16 -msgid "4 billion colors (32 bits)" -msgstr "4 milyar renk (32 bit)" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130 -msgid "Resolutions" -msgstr "Çözünürlükler" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255 -msgid "Choose the resolution and the color depth" -msgstr "Çözünürlüğü ve renk derinliğini belirtin" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Graphics card: %s" -msgstr "Ekran kartı: %s" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001 -#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463 -#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345 -#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194 -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 -#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 -#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677 -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918 -#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204 -#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295 -#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438 -#: ../../ugtk2.pm_.c:926 -msgid "Cancel" -msgstr "İptal" - -#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29 -msgid "Test of the configuration" -msgstr "Yapılandırmanın denenmesi" - -#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30 -msgid "Do you want to test the configuration?" -msgstr "Yapılandırmanızı denemek ister misiniz?" - -#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30 -msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" -msgstr "Uyarı: Bu grafik kartı denenilirken makinanız kilitlenebilir" +msgid "Please choose a language to use." +msgstr "Lütfen kullanacağınız dili seçiniz." -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Keyboard layout: %s\n" -msgstr "Klavye yerleşimi: %s\n" +msgid "Choose the window manager to run:" +msgstr "Çalıştırmak istediğiniz pencere yöneticisini seçin:" -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Mouse type: %s\n" -msgstr "Fare türü: %s\n" +msgid "Choose the default user:" +msgstr "Öntanımlı kullanıcıyı seçin:" -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Mouse device: %s\n" -msgstr "Fare aygıtı: %s\n" +msgid "Do you want to use this feature?" +msgstr "Bu özelliği kullanmak istiyor musunuz?" -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Monitor: %s\n" -msgstr "Monitör: %s\n" +msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." +msgstr "" +"Bilgisayar açıldığında otomatik olarak bir kullanıcının sisteme giriş " +"yapmasını sağlayabilirim." -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Monitor HorizSync: %s\n" -msgstr "Monitörün Yatay Tazelemesi: %s\n" +msgid "Autologin" +msgstr "Otomatik Giriş" -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" -msgstr "Monitörün Dikey Tazelemesi: %s\n" +msgid "Icon" +msgstr "Simge" -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Graphics card: %s\n" -msgstr "Ekran kartı: %s\n" +msgid "Shell" +msgstr "Kabuk" -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36 +#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Graphics memory: %s kB\n" -msgstr "Ekran kartı belleği: %s KB\n" +msgid "Password (again)" +msgstr "Parola (tekrar)" -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38 +#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Color depth: %s\n" -msgstr "Renk derinliği: %s\n" +msgid "Password" +msgstr "Parola" -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39 +#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Resolution: %s\n" -msgstr "Çözünürlük: %s\n" +msgid "User name" +msgstr "Kullanıcı adı" -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "XFree86 server: %s\n" -msgstr "XFree86 sunucusu: %s\n" +msgid "Real name" +msgstr "Gerçek adı" -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "XFree86 driver: %s\n" -msgstr "XFree86 sürücüsü: %s\n" - -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61 -msgid "Graphical interface at startup" -msgstr "Açılışta X" +msgid "Accept user" +msgstr "Kullanıcıyı kabul et" -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62 -msgid "" -"I can setup your computer to automatically start the graphical interface " -"(XFree) upon booting.\n" -"Would you like XFree to start when you reboot?" -msgstr "" -"Bilgisayarınız otomatik olarak X'le açılması için ayarlanabilir.\n" -"Açılışta X Window ile başlamak ister misiniz?" +#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Done" +msgstr "Bitti" -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73 +#: ../../any.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n" -"It can be configured to work using frame-buffer.\n" -"\n" -"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your " -"computer.\n" -"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n" -"\n" -"Do you have this feature?" +"Enter a user\n" +"%s" msgstr "" -"Ekran kartınızda TV-OUT (televizyon çıkışı) bağlayıcısı\n" -"var gibi görünüyor. Frame-buffer ile çalışmaya ayarlanabilir.\n" -"\n" -"Bunun için bilgisayarı açmadan önce ekran kartınızı televizyonunuza " -"bağlamanız ve açılış yükleyicisinde \"TVout\" girişini seçmeniz gerekli.\n" -"\n" -"Kartınızda bu özellik var mı?" - -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85 -msgid "What norm is your TV using?" -msgstr "TV kartınız hangi normda ?" - -#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 -msgid "First sector of boot partition" -msgstr "Önyükleme bölümünün ilk sektörü" - -#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209 -msgid "First sector of drive (MBR)" -msgstr "Diskin ilk sektörü (MBR)" - -#: ../../any.pm_.c:111 -msgid "SILO Installation" -msgstr "SILO Kurulumu" - -#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125 -msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "Önyükleyiciyi nereye kurmak istiyorsunuz?" - -#: ../../any.pm_.c:124 -msgid "LILO/grub Installation" -msgstr "LILO/grub Kurulumu" - -#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150 -msgid "SILO" -msgstr "SILO" - -#: ../../any.pm_.c:138 -msgid "LILO with text menu" -msgstr "Metin tabanlı LILO" - -#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150 -msgid "LILO with graphical menu" -msgstr "Grafik tabanlı LILO" - -#: ../../any.pm_.c:142 -msgid "Grub" -msgstr "Grub" - -#: ../../any.pm_.c:146 -msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)" -msgstr "DOS/Windows' dan açılış (loadlin)" - -#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150 -msgid "Yaboot" -msgstr "Yaboot" - -#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189 -msgid "Bootloader main options" -msgstr "Önyükleyici ana seçenekleri" - -#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190 -msgid "Bootloader to use" -msgstr "Kullanılacak önyükleyici" - -#: ../../any.pm_.c:161 -msgid "Bootloader installation" -msgstr "Önyükleyici kurulumu" - -#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192 -msgid "Boot device" -msgstr "Önyükleme Aygıtı" - -#: ../../any.pm_.c:164 -msgid "Compact" -msgstr "Sıkışık" - -#: ../../any.pm_.c:164 -msgid "compact" -msgstr "sıkışık" - -#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289 -msgid "Video mode" -msgstr "Ekran kipi" - -#: ../../any.pm_.c:167 -msgid "Delay before booting default image" -msgstr "Öntanımlı görüntünün yüklenmesinden önceki gecikme" - -#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:647 -msgid "Password" -msgstr "Parola" - -#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078 -msgid "Password (again)" -msgstr "Parola (tekrar)" - -#: ../../any.pm_.c:171 -msgid "Restrict command line options" -msgstr "Komut satırı seçeneklerini kısıtla" - -#: ../../any.pm_.c:171 -msgid "restrict" -msgstr "kısıtla" - -#: ../../any.pm_.c:173 -msgid "Clean /tmp at each boot" -msgstr "/tmp dizinin her açılışta temizle" +"Bir kullanıcı girin\n" +"%s" -#: ../../any.pm_.c:174 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -msgstr "Gereken bellek (%d MB bulundu)" +msgid "Add user" +msgstr "Kullanıcı ekle" -#: ../../any.pm_.c:176 -msgid "Enable multi profiles" -msgstr "Çoklu Profil' i etkinleştir" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "This user name has already been added" +msgstr "Bu kullanıcı adı daha önce eklenmiş" -#: ../../any.pm_.c:180 -msgid "Give the ram size in MB" -msgstr "Bellek boyutunu Mb cinsinden veriniz" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "The user name is too long" +msgstr "Seçilen kullanıcı adı çok uzun" -#: ../../any.pm_.c:182 +#: ../../any.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" -"\"Komut satırı seçeneklerini kısıtla\" seçeneği parolasız bir işe yaramaz" +"Kullanıcı adında sadece küçük harfler, sayılar, `-' ve `_' karakterleri " +"bulunabilir" + +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Please give a user name" +msgstr "Lütfen bir kullanıcı adı verin" + +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "This password is too simple" +msgstr "Basit bir parola seçtiniz!" -#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072 +#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format msgid "Please try again" msgstr "Lütfen tekrar deneyin" -#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072 +#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Parolalar uyuşmuyor" -#: ../../any.pm_.c:191 -msgid "Init Message" -msgstr "Init İletileri" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(%s zaten ekli)" -#: ../../any.pm_.c:193 -msgid "Open Firmware Delay" -msgstr "Gömülü Sistem Gecikmesini Aç" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "access to compilation tools" +msgstr "derleme araçlarına erişim" -#: ../../any.pm_.c:194 -msgid "Kernel Boot Timeout" -msgstr "Çekirdek Önyükleme Zaman Aşımı" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "access to network tools" +msgstr "ağ araçlarına erişim" -#: ../../any.pm_.c:195 -msgid "Enable CD Boot?" -msgstr "CD den açılış etkinleştirilsin mi?" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "access to administrative files" +msgstr "yönetimsel dosyalara erişim" -#: ../../any.pm_.c:196 -msgid "Enable OF Boot?" -msgstr "OF açılışı etkinleştirilsin mi?" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "allow \"su\"" +msgstr "\"su\" komutuna izin ver" -#: ../../any.pm_.c:197 -msgid "Default OS?" -msgstr "Öntanımlı İşletim Sistemi?" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "access to rpm tools" +msgstr "rpm araçlarına erişim" -#: ../../any.pm_.c:231 -msgid "" -"You decided to install the bootloader on a partition.\n" -"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " -"System Commander).\n" -"\n" -"On which drive are you booting?" -msgstr "" -"Sistem yükleyicinizi bir disk bölümüne yüklemeye karar verdiniz.\n" -"Bu durum sistemi boot ettiğiniz hard disk sürücüsü üzerinde bir sistem " -"yükleyicinin olduğunu gösteriyor.(örn: System Commander)\n" -"\n" -"Hangi sürücüden sistemi boot ediyorsunuz." +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "access to X programs" +msgstr "X uygulamalarına erişim" -#: ../../any.pm_.c:247 +#: ../../any.pm:1 +#, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" -"You can add some more or change the existing ones." +"You can create additional entries or change the existing ones." msgstr "" -"Burada ki seçeneklere yenilerini ekleyebilir\n" -"ya da mevcut olanları değiştirebilirsiniz." - -#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953 -#: ../../standalone/drakfont_.c:996 -msgid "Add" -msgstr "Ekle" +"Bundan böyle burdakiler sizin açılış menünüzü teşkil edecek öğelerdir.\n" +"Burada ki seçeneklere yenilerini ekleyebilir ya da mevcut olanları " +"değiştirebilirsiniz." -#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68 -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726 -msgid "Done" -msgstr "Bitti" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Diğer işletim sistemi (Windows...)" -#: ../../any.pm_.c:257 -msgid "Modify" -msgstr "Değiştir" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Other OS (MacOS...)" +msgstr "Diğer işletim sistemi (MacOS...)" -#: ../../any.pm_.c:265 -msgid "Which type of entry do you want to add?" -msgstr "Ne tür bir giriş yapmak istiyorsunuz?" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Other OS (SunOS...)" +msgstr "Diğer işletim sistemi (SunOS...)" -#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674 +#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../../any.pm_.c:266 -msgid "Other OS (SunOS...)" -msgstr "Diğer işletim sistemleri (SunOS...)" - -#: ../../any.pm_.c:267 -msgid "Other OS (MacOS...)" -msgstr "Diğer işletim sistemleri (MacOS...)" - -#: ../../any.pm_.c:267 -msgid "Other OS (windows...)" -msgstr "Diğer işletim sistemleri (Windows...)" - -#: ../../any.pm_.c:285 -msgid "Image" -msgstr "Görüntü" - -#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297 -msgid "Root" -msgstr "Kök" - -#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315 -msgid "Append" -msgstr "Sonuna ekle" - -#: ../../any.pm_.c:291 -msgid "Initrd" -msgstr "Initrd" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Which type of entry do you want to add?" +msgstr "Ne tür bir giriş eklemek istiyorsunuz?" -#: ../../any.pm_.c:292 -msgid "Read-write" -msgstr "Oku-yaz" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "This label is already used" +msgstr "Bu etiket kullanımda" -#: ../../any.pm_.c:299 -msgid "Table" -msgstr "Tablo" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "You must specify a root partition" +msgstr "Bir kök disk bölümü belirtmelisiniz" -#: ../../any.pm_.c:300 -msgid "Unsafe" -msgstr "Güvensiz" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "You must specify a kernel image" +msgstr "Bir çekirdek görüntüsü belirtmelisiniz" -#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314 -msgid "Label" -msgstr "Etiket" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "Boş etiket kabul edilemez" -#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215 +#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1 +#, c-format msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" -#: ../../any.pm_.c:316 -msgid "Initrd-size" -msgstr "Initrd-boyutu" - -#: ../../any.pm_.c:318 +#: ../../any.pm:1 +#, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Görüntüsüz" -#: ../../any.pm_.c:326 -msgid "Remove entry" -msgstr "Girdiyi sil" - -#: ../../any.pm_.c:329 -msgid "Empty label not allowed" -msgstr "Boş etiket kabul edilemez" - -#: ../../any.pm_.c:330 -msgid "You must specify a kernel image" -msgstr "Bir çekirdek belirtmelisiniz" - -#: ../../any.pm_.c:330 -msgid "You must specify a root partition" -msgstr "Bir kök disk bölümü belirtmelisiniz" - -#: ../../any.pm_.c:331 -msgid "This label is already used" -msgstr "Bu etiket kullanımda" - -#: ../../any.pm_.c:640 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Found %s %s interfaces" -msgstr "%s %s arayüzü bulundu" - -#: ../../any.pm_.c:641 -msgid "Do you have another one?" -msgstr "Başka var mı?" +msgid "Initrd-size" +msgstr "Initrd-boyutu" -#: ../../any.pm_.c:642 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Do you have any %s interfaces?" -msgstr "Hiç %s arayüzü var mı?" - -#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132 -#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925 -msgid "No" -msgstr "Hayır" - -#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132 -#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258 -#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267 -#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925 -msgid "Yes" -msgstr "Evet" - -#: ../../any.pm_.c:645 -msgid "See hardware info" -msgstr "Donanım bilgilerine bak" +msgid "Append" +msgstr "Sonuna ekle" -#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) -#. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:662 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Installing driver for %s card %s" -msgstr "%s %s kartı için sürücü yüklenmesi" +msgid "Label" +msgstr "Etiket" -#: ../../any.pm_.c:663 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "(module %s)" -msgstr "(modül %s)" +msgid "Unsafe" +msgstr "Güvensiz" -#: ../../any.pm_.c:674 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "" -"You may now provide its options to module %s.\n" -"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" -msgstr "" -"%s modülü için seçenekleri şimdi verebilirsiniz.\n" -"Gireceğiniz adresler '0x123' gibi 0x öneki ile verilmelidir." +msgid "Table" +msgstr "Tablo" -#: ../../any.pm_.c:680 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "" -"You may now provide options to module %s.\n" -"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" -"For instance, ``io=0x300 irq=7''" -msgstr "" -"İsterseniz şimdi %s modülünün parametrelerini belirtebilirsiniz.\n" -"Parametreler``isim=değer isim2=değer2...'' şeklinde olmalıdır.\n" -"Örneğin ``io=0x300 irq=7''" - -#: ../../any.pm_.c:682 -msgid "Module options:" -msgstr "Modül seçenekleri:" +msgid "Root" +msgstr "Kök" -#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:694 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Which %s driver should I try?" -msgstr "Hangi %s sürücüsü denensin?" +msgid "Read-write" +msgstr "Oku-yaz" -#: ../../any.pm_.c:703 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "" -"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" -"properly, although it normally works fine without. Would you like to " -"specify\n" -"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" -"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " -"should\n" -"not cause any damage." -msgstr "" -"Bazı durumlarda, %s sürücü düzgün çalışmak için fazladan bilgi isteyebilir.\n" -"Sürücüler için fazladan bir özellik belirtmek mi istersiniz, yoksa\n" -"sürücülerin gerekli bilgiler için donanımınızı tanımasını mı istersiniz?\n" -"Bazen tanımlama makinanızı kilitleyebilir ama kilitlenmeden dolayı\n" -"makinanıza herhangi bir zarar gelmez." - -#: ../../any.pm_.c:707 -msgid "Autoprobe" -msgstr "Otomatik Algıla" +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" -#: ../../any.pm_.c:707 -msgid "Specify options" -msgstr "Seçenekleri belirtin" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Video mode" +msgstr "Ekran kipi" -#: ../../any.pm_.c:719 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Loading module %s failed.\n" -"Do you want to try again with other parameters?" -msgstr "" -"%s modülü yüklenemedi.\n" -"Tekrar başka parametrelerle denemek ister misiniz?" +msgid "Image" +msgstr "Görüntü" -#: ../../any.pm_.c:734 -msgid "access to X programs" -msgstr "X uygulamalarına erişim" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Default OS?" +msgstr "Öntanımlı İşletim Sistemi?" -#: ../../any.pm_.c:735 -msgid "access to rpm tools" -msgstr "rpm araçlarına erişim" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Enable OF Boot?" +msgstr "OF açılışı etkinleştirilsin mi?" -#: ../../any.pm_.c:736 -msgid "allow \"su\"" -msgstr "\"su\" izni" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Enable CD Boot?" +msgstr "CD den açılış etkinleştirilsin mi?" -#: ../../any.pm_.c:737 -msgid "access to administrative files" -msgstr "yönetsel dosyalara erişim" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Kernel Boot Timeout" +msgstr "Çekirdek Önyükleme Zaman Aşımı" -#: ../../any.pm_.c:738 -msgid "access to network tools" -msgstr "ağ araçlarına erişim" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Open Firmware Delay" +msgstr "Gömülü Sistem Gecikmesini Aç" -#: ../../any.pm_.c:739 -msgid "access to compilation tools" -msgstr "derleme araçlarına erişim" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Boot device" +msgstr "Önyükleme Aygıtı" -#: ../../any.pm_.c:744 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "(already added %s)" -msgstr "(%s zaten ekli)" +msgid "Init Message" +msgstr "Init İletileri" -#: ../../any.pm_.c:749 -msgid "This password is too simple" -msgstr "Zayıf bir parola seçtiniz!" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Bootloader to use" +msgstr "Kullanılacak önyükleyici(bootloader)" -#: ../../any.pm_.c:750 -msgid "Please give a user name" -msgstr "Lütfen bir kullanıcı adı verin" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Bootloader main options" +msgstr "Önyükleyici ana seçenekleri" -#: ../../any.pm_.c:751 +#: ../../any.pm:1 +#, c-format msgid "" -"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" -"Kullanıcı adında sadece küçük harfler, sayılar, `-' ve `_' karakterleri " -"bulunabilir" - -#: ../../any.pm_.c:752 -msgid "The user name is too long" -msgstr "Seçilen kullanıcı adı çok uzun" - -#: ../../any.pm_.c:753 -msgid "This user name is already added" -msgstr "Bu kullanıcı adı daha önce eklenmiş" - -#: ../../any.pm_.c:757 -msgid "Add user" -msgstr "Kullanıcı ekle" +"\"Komut satırı seçeneklerini kısıtla\" seçeneği parolasız bir işe yaramaz" -#: ../../any.pm_.c:758 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Enter a user\n" -"%s" -msgstr "" -"Bir kullanıcı girin\n" -"%s" +msgid "Give the ram size in MB" +msgstr "Bellek boyutunu Mb cinsinden veriniz" -#: ../../any.pm_.c:759 -msgid "Accept user" -msgstr "Kullanıcıyı etkinleştir" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Enable multiple profiles" +msgstr "Çoklu Profil özelliğini etkinleştir" -#: ../../any.pm_.c:770 -msgid "Real name" -msgstr "Gerçek adı" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Gereken bellek (%d MB bulundu)" -#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915 -msgid "User name" -msgstr "Kullanıcı adı" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Clean /tmp at each boot" +msgstr "/tmp dizinin her açılışta temizle" -#: ../../any.pm_.c:774 -msgid "Shell" -msgstr "Kabuk" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Açılış Disketi Oluştur" -#: ../../any.pm_.c:776 -msgid "Icon" -msgstr "Simge" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "restrict" +msgstr "kısıtla" -#: ../../any.pm_.c:803 -msgid "Autologin" -msgstr "Otomatik giriş" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Komut satırı seçeneklerini kısıtla" -#: ../../any.pm_.c:804 -msgid "" -"I can set up your computer to automatically log on one user.\n" -"Do you want to use this feature?" -msgstr "" -"Bilgisayarınız açıldığında otomatik olarak bir kullanıcı girişi\n" -"olması sağlanabilir. Bu özelliği kullanmak ister misiniz?" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Öntanımlı görüntünün yüklenmesinden önceki gecikme" -#: ../../any.pm_.c:808 -msgid "Choose the default user:" -msgstr "Öntanımlı kullanıcıyı belirtin:" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "compact" +msgstr "sıkışık" -#: ../../any.pm_.c:809 -msgid "Choose the window manager to run:" -msgstr "Çalıştırmak istediğiniz pencere yöneticisini seçin:" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Compact" +msgstr "Sıkışık" -#: ../../any.pm_.c:824 -msgid "Please choose a language to use." -msgstr "Lütfen kullanılacak dili seçiniz." +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Bootloader installation" +msgstr "Önyükleyici kurulumu" -#: ../../any.pm_.c:826 -msgid "" -"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" -"the languages you would like to install. They will be available\n" -"when your installation is complete and you restart your system." -msgstr "Kurulumdan sonra kullanabileceğiniz başka diller de seçebilirsiniz" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Önyükleme bölümünün ilk sektörü" -#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697 -#: ../../standalone/drakxtv_.c:70 -msgid "All" -msgstr "Tümü" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Diskin ilk sektörü (MBR)" -#: ../../any.pm_.c:961 -msgid "Allow all users" -msgstr "Tüm kullanıcılara izin ver" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Önyükleyiciyi nereye kurmak istiyorsunuz?" -#: ../../any.pm_.c:961 -msgid "No sharing" -msgstr "Paylaşımsız" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "LILO/grub Installation" +msgstr "LILO/grub Kurulumu" -#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" -msgstr "%s paketinin kurulması gerekiyor. Kurulmasını ister misiniz?" +msgid "SILO Installation" +msgstr "SILO Kurulumu" -#: ../../any.pm_.c:973 -msgid "" -"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." -msgstr "NFS ya da Samba kullanarak sunabilirsiniz. Hangisini isterseniz" +#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Skip" +msgstr "Atla" -#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Mandatory package %s is missing" -msgstr "Zorunlu %s paketi eksik" +msgid "On Floppy" +msgstr "Açılış Disketinden" -#: ../../any.pm_.c:987 +#: ../../any.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Would you like to allow users to share some of their directories?\n" -"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " -"and nautilus.\n" +"You decided to install the bootloader on a partition.\n" +"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " +"System Commander).\n" "\n" -"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" -msgstr "" -"Kullanıcıların, bazı dizinlerini paylaşmasına izin vermek ister misiniz?\n" -"Buna izin vermek, kullanıcıların konqueror ve nautilusta \"Paylaş\"ı " -"tıklayabilmelerine olanak sağlayacaktır.\n" -"\"İsteğe bağlı\" kullanıcı bazında izin tanımı sağlar.\n" - -#: ../../any.pm_.c:1001 -msgid "Launch userdrake" -msgstr "userdrake'i çalıştır" - -#: ../../any.pm_.c:1003 -msgid "" -"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" -"You can use userdrake to add a user in this group." -msgstr "" -"Kullanıcılar paylaşım için \"fileshare\" grubunu kullanır.\n" -"Bu gruba bir kullanıcı eklemek için userdrake aracını kullanabilirsiniz." - -#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7 -msgid "Welcome To Crackers" -msgstr "Crackers'a Hoş Geldiniz" - -#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8 -msgid "Poor" -msgstr "Zayıf" - -#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9 -msgid "Standard" -msgstr "Standart" - -#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10 -msgid "High" -msgstr "Yüksek" - -#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11 -msgid "Higher" -msgstr "Daha Yüksek" - -#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12 -msgid "Paranoid" -msgstr "Paranoyak" - -#: ../../any.pm_.c:1061 -msgid "" -"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" -"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" -"or to the Internet. There is no password access." -msgstr "" -"Bu seviye RAID'i dikkatli kullanmanızı öneririz. Sisteminiz daha kolay \n" -"kullanılacak, ancak güvenliğiniz azalacaktır: Parola ile erişim mümkün\n" -"olmadığından Internet'e ya da bir ağa bağlıysanız kullanılmamalıdır." - -#: ../../any.pm_.c:1064 -msgid "" -"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " -"recommended." -msgstr "" -"Parolalar etkinleştirildi, yine de bir ağ üzerinde kullanmamanız tavsiye " -"edilir." - -#: ../../any.pm_.c:1065 -msgid "" -"This is the standard security recommended for a computer that will be used " -"to connect to the Internet as a client." +"On which drive are you booting?" msgstr "" -"Internet'e bağlı bir makina için standart ve önerilen bir güvenlik " -"seviyesidir." - -#: ../../any.pm_.c:1066 -msgid "" -"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " -"night." -msgstr "Zaten her gece çok sayıda otomatik denetim ve bazı kısıtlamalar var." +"Sistem yükleyicinizi bir disk bölümüne yüklemeye karar verdiniz.\n" +"Bu durum sistemi boot ettiğiniz hard disk sürücüsü üzerinde bir sistem " +"yükleyicinin olduğunu gösteriyor.(örn: System Commander)\n" +"\n" +"Hangi sürücüden sistemi önyükleme(boot) gerçekleştiriyorsunuz?" -#: ../../any.pm_.c:1067 -msgid "" -"With this security level, the use of this system as a server becomes " -"possible.\n" -"The security is now high enough to use the system as a server which can " -"accept\n" -"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " -"Internet, you should choose a lower level." -msgstr "" -"Bu güvenlik seviyesiyle sistemin bir sunucu olarak kullanımı mümkündür.\n" -"Güvenlik, birden fazla istemcinin bağlanmasına izin verecek şekilde " -"artırılmıştır. Bilgi: Bu makina ile Internet'e sadece istemci olarak " -"bağlanacaksanız daha düşük bir seviye seçmeniz önerilir." +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Creating bootdisk..." +msgstr "Açılış disketi oluşturuluyor..." -#: ../../any.pm_.c:1070 -msgid "" -"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " -"security features are at their maximum." -msgstr "" -"Önceki seviyeye ek olarak sistem dışarıdan gelecek bağlantılara karşı " -"tamamen\n" -"kapalıdır. Güvenlik en yüksek seviyededir." +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in %s" +msgstr "%s sürücüsüne bir disket yerleştirin" -#: ../../any.pm_.c:1076 -msgid "DrakSec Basic Options" -msgstr "DrakSec Temel Seçenekler" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "Açılış disketinin oluşturulacağı disket sürücüsünü seçin" -#: ../../any.pm_.c:1077 -msgid "Please choose the desired security level" -msgstr "İstediğiniz güvenlik düzeyini seçin" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Second floppy drive" +msgstr "İkinci disket sürücü" -#: ../../any.pm_.c:1080 -msgid "Security level" -msgstr "Güvenlik seviyesi" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "First floppy drive" +msgstr "İlk disket sürücü" -#: ../../any.pm_.c:1082 -msgid "Use libsafe for servers" -msgstr "Sunucular için libsafe kullanılsın" +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Üzgünüm, Disket sürücü yok" -#: ../../any.pm_.c:1083 +#: ../../any.pm:1 +#, c-format msgid "" -"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " +"LILO doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n" +"%s" msgstr "" -"Tampon bellek taşmaları ve biçem dizgesi saldırılarına karşı savunma " -"kitaplığı." - -#: ../../any.pm_.c:1084 -msgid "Security Administrator (login or email)" -msgstr "Güvenlik Yöneticisi (giriş veya E-posta)" +"Özel bir açılış disketi, Linux sisteminizin normal bir sistem yükleyici\n" +"olmaksızın açılmasını sağlar. Eğer sisteminize lilo (ya da grub)\n" +"kurmayacaksanız, ya da başka bir işletim sistemi lilo'yu silerse veya\n" +"lilo donanımınızla çalışmazsa bu disket size yardımcı olacaktır. Sonradan,\n" +"Mandrake kurtarma disketi görüntüsü kullanılarak da bu disket " +"oluşturulabilirsiniz.\n" +"Ama her ihtimale karşı elinizin altında bir tane bulunmasında fayda vardır.\n" +"\n" +"Açılış disketi oluşturmak istiyor musunuz?\n" +"%s" -#: ../../any.pm_.c:1166 +#: ../../any.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Here you can choose the key or key combination that will \n" -"allow switching between the different keyboard layouts\n" -"(eg: latin and non latin)" +"\n" +"\n" +"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n" +"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n" +"because XFS needs a very large driver)." msgstr "" -"Değişik klavye tuş eşlemleri arasında geçiş yapacak tuşu ya da\n" -"tuş bileşimini burada seçebilirsiniz (örn: Türkçe ile İngilizce arasında)" +"\n" +"\n" +"(UYARI! XFS'i kök disk bölümü için kullanıyorsunuz, büyük\n" +"ihtimalle 1.44 MBlık bir açılış disketi oluşturamayacaksınız,\n" +"çünkü XFS çok büyük sürücü gerektirir)." -# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is -# only the ascii charset will be available on most machines -# so use only 7bit for this message (and do transliteration or -# leave it in English, as it is the best for your language) -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm_.c:436 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" -"Welcome to %s the operating system chooser!\n" -"\n" -"Choose an operating system in the list above or\n" -"wait %d seconds for default boot.\n" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures.\n" "\n" +"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the " +"first\n" +"drive and press \"Ok\"." msgstr "" -"%s isletim sistemi secim programina hos geldiniz!\n" -"\n" -"Yukarida ki listeden bir isletim sistemi seciniz\n" -"ya da ontanimli olanin acilmasi icin %d saniye bekleyiniz.\n" +"Özel bir açılış disketi, Linux sisteminizin normal bir sistem yükleyici\n" +"olmaksızın açılmasını sağlar. Eğer sisteminize SILO kurmayacaksanız,\n" +"ya da başka bir işletim sistemi SILO'yu silerse ya da SILO donanımınızla\n" +"çalışmazsa bu disket size yardımcı olacaktır. Sonradan, Mandrake kurtarma\n" +"disketi görüntüsü kullanılarak da bu disket oluşturulabilirsiniz.\n" +"Ama her ihtimale karşı elinizin altında bir tane bulunmasında fayda vardır.\n" "\n" +"Açılış disketi oluşturmak istiyorsanız, lütfen sürücüye boş bir disket\n" +"yerleştirip \"Tamam\"'a basın." + +#: ../../bootloader.pm:1 +#, c-format +msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" +msgstr "Açılış yükleyicisini %s bölümüne yükleyemezsiniz\n" + +#: ../../bootloader.pm:1 +#, c-format +msgid "not enough room in /boot" +msgstr "/boot içinde yeterli yer yok" # NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers @@ -1134,9 +693,10 @@ msgstr "" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:983 -msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" -msgstr "İsletim sistemi secici GRUB'a hos geldiniz!" +#: ../../bootloader.pm:1 +#, c-format +msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." +msgstr "Secili sistem %d saniye icinde otomatik olarak acilacak." # NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers @@ -1148,11 +708,11 @@ msgstr "İsletim sistemi secici GRUB'a hos geldiniz!" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:986 +#: ../../bootloader.pm:1 #, c-format -msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." +msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." msgstr "" -"Bir secenegi isaretli duruma getirmek icin %c ve %c tuslarini kullaniniz." +"komutlari duzenlemek icin 'e', komut satirina erismek icin ise 'c' basin" # NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers @@ -1164,11 +724,10 @@ msgstr "" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:989 +#: ../../bootloader.pm:1 +#, c-format msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" -msgstr "" -"Sistemi secili isletim sistemiyle acmak icin enter,\n" -"acilistan " +msgstr "Sistemi secili isletim sistemiyle acmak icin enter, acilistan once" # NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers @@ -1180,11 +739,11 @@ msgstr "" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:992 -msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." +#: ../../bootloader.pm:1 +#, c-format +msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "" -"once komutlari duzenlemek icin 'e',\n" -"komut satiri icin ise 'c' basin" +"Bir secenegi isaretli duruma getirmek icin %c ve %c tuslarini kullaniniz." # NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers @@ -1196,1223 +755,469 @@ msgstr "" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:995 +#: ../../bootloader.pm:1 #, c-format -msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." -msgstr "Isaretli secenek ile %d saniye icinde sistem acilacak." - -#: ../../bootloader.pm_.c:999 -msgid "not enough room in /boot" -msgstr "/boot içinde yeterli yer yok" - -#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language -#: ../../bootloader.pm_.c:1099 -msgid "Desktop" -msgstr "Masaüstü" - -#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:1101 -msgid "Start Menu" -msgstr "Başlat Menüsü" +msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" +msgstr "İsletim sistemi secici GRUB'a Hos Geldiniz!" -#: ../../bootloader.pm_.c:1120 +#: ../../bootloader.pm:1 #, c-format -msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" -msgstr "Açılış yükleyicisini %s bölümüne yükleyemezsiniz\n" - -#: ../../bootlook.pm_.c:53 -msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Önyükleme Yapılandırması" - -#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54 -#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82 -#: ../../standalone/logdrake_.c:74 -msgid "/_File" -msgstr "/_Dosya" - -#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55 -#: ../../standalone/logdrake_.c:80 -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Dosya/_Çıkış" - -#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55 -#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80 -msgid "<control>Q" -msgstr "<control>Ç" - -#: ../../bootlook.pm_.c:82 -msgid "NewStyle Categorizing Monitor" -msgstr "Yeni Tarz Ekran Sınıflaması" - -#: ../../bootlook.pm_.c:83 -msgid "NewStyle Monitor" -msgstr "Yeni Tarz Ekran" - -#: ../../bootlook.pm_.c:84 -msgid "Traditional Monitor" -msgstr "Geleneksel Ekran" - -#: ../../bootlook.pm_.c:85 -msgid "Traditional Gtk+ Monitor" -msgstr "Geleneksel Gtk+ Ekran" - -#: ../../bootlook.pm_.c:86 -msgid "Launch Aurora at boot time" -msgstr "Aurora her açılışta çalıştırılsın" - -#: ../../bootlook.pm_.c:89 -msgid "Lilo/grub mode" -msgstr "Lilo/Grub kipi" - -#: ../../bootlook.pm_.c:89 -msgid "Yaboot mode" -msgstr "Yaboot kipi" - -#: ../../bootlook.pm_.c:138 -msgid "Install themes" -msgstr "Temaları Kur" - -#: ../../bootlook.pm_.c:139 -msgid "" -"Display theme\n" -"under console" -msgstr "" -"Konsol altında\n" -"temaları göster" - -#: ../../bootlook.pm_.c:140 -msgid "Create new theme" -msgstr "Yeni tema oluştur" +msgid "Yaboot" +msgstr "Yaboot" -#: ../../bootlook.pm_.c:184 +#: ../../bootloader.pm:1 #, c-format -msgid "Backup %s to %s.old" -msgstr "%s dosyasını %s.old olarak yedekle" +msgid "Grub" +msgstr "Grub" -#: ../../bootlook.pm_.c:187 +#: ../../bootloader.pm:1 #, c-format -msgid "Copy %s to %s" -msgstr "%s %s hedefine kopyala" - -#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224 -#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250 -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 -#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119 -#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21 -msgid "Error" -msgstr "Hata" - -#: ../../bootlook.pm_.c:192 -msgid "Lilo message not found" -msgstr "Lilo mesajı bulunamadı" - -#: ../../bootlook.pm_.c:222 -msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." -msgstr "/etc/sysconfig/bootsplash dosyasına yazılamıyor." +msgid "LILO with text menu" +msgstr "Metin tabanlı LILO" -#: ../../bootlook.pm_.c:222 +#: ../../bootloader.pm:1 #, c-format -msgid "Write %s" -msgstr "%s Yaz" - -#: ../../bootlook.pm_.c:224 -msgid "" -"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" -"File not found." -msgstr "" -"/etc/sysconfig/bootsplash dosyasına yazılamıyor\n" -"Dosya bulunamadı." +msgid "LILO with graphical menu" +msgstr "Grafik tabanlı LILO" -#: ../../bootlook.pm_.c:235 +#: ../../bootloader.pm:1 #, c-format -msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." -msgstr "mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s komutu çalıştırılamadı." +msgid "SILO" +msgstr "SILO" -#: ../../bootlook.pm_.c:238 +# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is +# only the ascii charset will be available on most machines +# so use only 7bit for this message (and do transliteration or +# leave it in English, as it is the best for your language) +# +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#: ../../bootloader.pm:1 #, c-format -msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." -msgstr "initrd yapmak için 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." - -#: ../../bootlook.pm_.c:244 msgid "" -"Can't relaunch LiLo!\n" -"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." +"Welcome to %s the operating system chooser!\n" +"\n" +"Choose an operating system from the list above or\n" +"wait %d seconds for default boot.\n" +"\n" msgstr "" -"LiLo yeniden çalıştırılamadı!!\n" -"LiLo tema kurulumunu tamamlamak için root kullanıcısı olarak komut satırında " -"\"lilo\" komutunu verin." - -#: ../../bootlook.pm_.c:248 -msgid "Relaunch 'lilo'" -msgstr "'lilo'yu yeniden çalıştır" +"Isletim sistemi secici %s programina Hos Geldiniz!\n" +"\n" +"Yukarida ki listeden bir isletim sistemi seciniz\n" +"ya da ontanimli olanin acilmasi icin %d saniye bekleyiniz.\n" +"\n" -#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156 -#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449 -msgid "Notice" -msgstr "Uyarı" +#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "OK" +msgstr "Tamam" -#: ../../bootlook.pm_.c:251 -msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" -msgstr "LiLo ve Bootsplash temaları kurulumu başarılı" +#: ../../bootlook.pm:1 +#, c-format +msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" +msgstr "Evet, otomatik girişi bu özelliklerle istiyorum (kullanıcı, masaüstü)" -#: ../../bootlook.pm_.c:251 -msgid "Theme installation failed!" -msgstr "Tema kurulumu başarısız!" +#: ../../bootlook.pm:1 +#, c-format +msgid "No, I don't want autologin" +msgstr "Hayır, Otomatik giriş istemiyorum" -#: ../../bootlook.pm_.c:259 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "" -"You are currently using %s as your boot manager.\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." -msgstr "" -"%s Önyükleme Yöneticisi kullanıyorsunuz.\n" -"Ayar sihirbazını çalıştırmak için 'Yapılandır'a tıklayın." +msgid "Launch the graphical environment when your system starts" +msgstr "Grafiksel ortam açılışta çalıştırılsın" -#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551 -msgid "Configure" -msgstr "Yapılandır" +#: ../../bootlook.pm:1 +#, c-format +msgid "System mode" +msgstr "Sistem Kipi" -#: ../../bootlook.pm_.c:268 -msgid "Splash selection" -msgstr "Açılış Ekranı seçimi" +#: ../../bootlook.pm:1 +#, c-format +msgid "Bootsplash" +msgstr "Bootsplash" -#: ../../bootlook.pm_.c:271 -msgid "Themes" -msgstr "Temalar" +#: ../../bootlook.pm:1 +#, c-format +msgid "Lilo screen" +msgstr "Lilo ekranı" -#: ../../bootlook.pm_.c:273 +#: ../../bootlook.pm:1 +#, c-format msgid "" "\n" -"Select theme for\n" +"Select the theme for\n" "lilo and bootsplash,\n" "you can choose\n" -"them separatly" +"them separately" msgstr "" "\n" "lilo ve bootsplash için bir tema\n" "seçin. Bunlar birbirlerinden ayrı\n" "olabilir." -#: ../../bootlook.pm_.c:276 -msgid "Lilo screen" -msgstr "Lilo ekranı" - -#: ../../bootlook.pm_.c:281 -msgid "Bootsplash" -msgstr "Bootsplash" - -#: ../../bootlook.pm_.c:316 -msgid "System mode" -msgstr "Sistem Kipi" - -#: ../../bootlook.pm_.c:318 -msgid "Launch the graphical environment when your system starts" -msgstr "X-Pencere sistemi açılışta çalıştırılsın" - -#: ../../bootlook.pm_.c:323 -msgid "No, I don't want autologin" -msgstr "Hayır, Otomatik giriş istemiyorum" - -#: ../../bootlook.pm_.c:325 -msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" -msgstr "Evet, otomatik girişi bu özelliklerle istiyorum (kullanıcı,masaüstü)" - -#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96 -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604 -#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911 -#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288 -#: ../../ugtk2.pm_.c:355 -msgid "OK" -msgstr "Tamam" - -#: ../../common.pm_.c:107 -msgid "GB" -msgstr "GB" - -#: ../../common.pm_.c:107 -msgid "KB" -msgstr "kB" - -#: ../../common.pm_.c:107 -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#: ../../common.pm_.c:115 -msgid "TB" -msgstr "TB" - -#: ../../common.pm_.c:123 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "%d minutes" -msgstr "%d dakika" - -#: ../../common.pm_.c:125 -msgid "1 minute" -msgstr "1 dakika" +msgid "Themes" +msgstr "Temalar" -#: ../../common.pm_.c:127 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "%d seconds" -msgstr "%d saniye" - -#: ../../common.pm_.c:172 -msgid "Can't make screenshots before partitioning" -msgstr "Disk bölümlemesi yapılmadan ekran örnekleri alınamaz." +msgid "Splash selection" +msgstr "Açılış Ekranı seçimi" -#: ../../common.pm_.c:179 +#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Screenshots will be available after install in %s" -msgstr "Ekran örnekleri %s kurulduktan sonra mümkün olacak" - -#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118 -#: ../../network/tools.pm_.c:127 -msgid "France" -msgstr "Fransa" - -#: ../../crypto.pm_.c:15 -msgid "Costa Rica" -msgstr "Kosta Rika" - -#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118 -#: ../../network/tools.pm_.c:130 -msgid "Belgium" -msgstr "Belçika" - -#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30 -msgid "Czech Republic" -msgstr "Çek Cumhuriyeti" - -#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31 -msgid "Germany" -msgstr "Almanya" - -#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32 -msgid "Greece" -msgstr "Yunanistan" - -#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33 -msgid "Norway" -msgstr "Norveç" - -#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34 -msgid "Sweden" -msgstr "İsveç" - -#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118 -#: ../../network/tools.pm_.c:128 -msgid "Netherlands" -msgstr "Hollanda" - -#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118 -#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65 -msgid "Italy" -msgstr "İtalya" - -#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38 -msgid "Austria" -msgstr "Avusturya" - -#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118 -#: ../../network/tools.pm_.c:131 -msgid "United States" -msgstr "ABD" - -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19 -msgid "" -"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n" -"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n" -"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n" -"points, select \"New\"." -msgstr "" -"WebDAV web sunucularını bir yerel dizine bağlamaya, ve içinde normal bir\n" -"dosya sisteminde dolaşır gibi dolaşmanıza izin veren bir protokoldür.\n" -"(tabiki öncelikle WebDAV sunucu olarak yapılandırıldıktan sonra).\n" -"Eğer WebDAW bağlama noktası eklemek istiyorsanız \"Yeni\" seçeneğini seçiniz." - -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27 -msgid "New" -msgstr "Yeni" - -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81 -msgid "Unmount" -msgstr "Ayır" - -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82 -msgid "Mount" -msgstr "Bağla" - -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65 -msgid "Server" -msgstr "Sunucu" - -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607 -#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 -msgid "Mount point" -msgstr "Bağlama noktası" - -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85 -msgid "Please enter the WebDAV server URL" -msgstr "Lütfen WebDAV sunucusu URL'ini giriniz" - -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88 -msgid "The URL must begin with http:// or https://" -msgstr "URL http:// veya https:// ile başlamalıdır" - -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109 -msgid "Server: " -msgstr "Sunucu: " - -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177 -msgid "Mount point: " -msgstr "Bağlama noktası: " +msgid "Configure" +msgstr "Yapılandır" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "Options: %s" -msgstr "Seçenekler: %s" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 -msgid "Please make a backup of your data first" -msgstr "Önce verinizin yedeğini alınız" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022 -msgid "Read carefully!" -msgstr "Dikkatli Okuyun!" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100 -msgid "" -"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " -"enough)\n" -"at the beginning of the disk" -msgstr "" -"Aboot'u kullanmayı planlıyorsanız, diskin başlangıcında\n" -"boş disk alanı (2048 sektör yeterli) bırakmayı ihmal etmeyin." - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154 -msgid "Wizard" -msgstr "Sihirbaz" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187 -msgid "Choose action" -msgstr "Birini seçin" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191 msgid "" -"You have one big FAT partition\n" -"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" -"I suggest you first resize that partition\n" -"(click on it, then click on \"Resize\")" +"You are currently using %s as your boot manager.\n" +"Click on Configure to launch the setup wizard." msgstr "" -"Tek bir büyük FAT disk bölümünüz var\n" -"(genellikle MS DOS/Windows tarafından kullanılır).\n" -"Öncelikle bu disk bölümünün boyutunu değiştirmenizi\n" -"öneriyoruz. Önce bölümün üzerine, sonra \"Yeniden\n" -"Boyutlandır\" düğmesine tıklayınız" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194 -msgid "Please click on a partition" -msgstr "Lütfen bir bölüm üzerine tıklayın" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464 -msgid "Details" -msgstr "Ayrıntılar" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254 -msgid "No hard drives found" -msgstr "Hiçbir sabitdisk bulunamadı" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 -msgid "Ext2" -msgstr "Ext2" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 -msgid "FAT" -msgstr "FAT" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 -msgid "HFS" -msgstr "HFS" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 -msgid "Journalised FS" -msgstr "Günlük FS" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 -msgid "SunOS" -msgstr "SunOS" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 -msgid "Swap" -msgstr "Takas" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118 -msgid "Empty" -msgstr "Boş" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165 -#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719 -msgid "Other" -msgstr "Diğer" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330 -msgid "Filesystem types:" -msgstr "Dosya sistemi türü:" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414 -msgid "Create" -msgstr "Oluştur" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 -#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66 -msgid "Type" -msgstr "Türü" +"%s Önyükleme Yöneticisi kullanıyorsunuz.\n" +"Ayar sihirbazını çalıştırmak için 'Yapılandır'a tıklayın." -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "Use ``%s'' instead" -msgstr "Yerine ``%s'' kullanın" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401 -msgid "Delete" -msgstr "Sil" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353 -msgid "Use ``Unmount'' first" -msgstr "Önce ``Ayır''ı kullanın" +msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" +msgstr "LiLo ve Bootsplash temaları kurulumu başarılı" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "" -"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"%s bölümünün türü değiştirildikten sonra, üzerindeki tüm bilgiler " -"silinecektir" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177 -msgid "Choose a partition" -msgstr "Bir disk bölümü seçiniz" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177 -msgid "Choose another partition" -msgstr "Bir başka disk bölümü seçiniz" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202 -msgid "Exit" -msgstr "Çıkış" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228 -msgid "Toggle to expert mode" -msgstr "Uzman kipine geç" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228 -msgid "Toggle to normal mode" -msgstr "Normal kipe geç" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228 -msgid "Undo" -msgstr "Geri al" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247 -msgid "Continue anyway?" -msgstr "Yine de devam edilsin mi?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252 -msgid "Quit without saving" -msgstr "Kaydetmeden Çık" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252 -msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "Bölümlendirme tablosunu kaydetmeden mi çıkıyorsunuz?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257 -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "/etc/fstab değişikliklerini kaydetmek istiyor musunuz ?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271 -msgid "Clear all" -msgstr "Tümünü Temizle" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272 -msgid "Auto allocate" -msgstr "Otomatik bölümle" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220 -msgid "More" -msgstr "Daha" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278 -msgid "Hard drive information" -msgstr "Sabit Disk bilgisi" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310 -msgid "All primary partitions are used" -msgstr "Tüm birincil disk bölümleri kullanıldı" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311 -msgid "I can't add any more partition" -msgstr "Başka disk bölümü eklenemez" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312 -msgid "" -"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " -"partition" -msgstr "" -"Daha fazla bölüm oluşturmak için, bir bölümü silip mantıksal bölüm oluşturun" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322 -msgid "Save partition table" -msgstr "Bölümlendirme tablosunu kaydet" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323 -msgid "Restore partition table" -msgstr "Bölümlendirme tablosunu eski durumuna getir" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324 -msgid "Rescue partition table" -msgstr "Bölümlendirme tablosunu kurtar" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326 -msgid "Reload partition table" -msgstr "Bölümlendirme tablosunu yeniden yükle" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331 -msgid "Removable media automounting" -msgstr "Kaldırılabilir ortam otomatik bağlanıyor" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360 -msgid "Select file" -msgstr "Dosya seç" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347 -msgid "" -"The backup partition table has not the same size\n" -"Still continue?" -msgstr "" -"Yedek bölümlendirme tablosu aynı değil\n" -"Yine de devam etmek istiyor musunuz?" +msgid "Theme installation failed!" +msgstr "Tema kurulumu başarısız!" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202 -#: ../../network/modem.pm_.c:95 -msgid "Warning" +#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "Notice" msgstr "Uyarı" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362 -msgid "" -"Insert a floppy in drive\n" -"All data on this floppy will be lost" -msgstr "" -"Dİsket sürücüye bir disket yerleştirin\n" -"Bu disketteki tüm bilgileriniz silinecektir" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373 -msgid "Trying to rescue partition table" -msgstr "Bölümlendirme tablosu kurtarılmaya çalışılıyor" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379 -msgid "Detailed information" -msgstr "Ayrıntılı bilgi" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674 -msgid "Resize" -msgstr "Yeniden Boyutlandır" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727 -msgid "Move" -msgstr "Taşı" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396 -msgid "Format" -msgstr "Biçemle" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398 -msgid "Add to RAID" -msgstr "RAID'e ekle" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399 -msgid "Add to LVM" -msgstr "LVM'e ekle" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402 -msgid "Remove from RAID" -msgstr "RAID'den kaldır" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403 -msgid "Remove from LVM" -msgstr "LVM'den kaldır" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404 -msgid "Modify RAID" -msgstr "RAID'i değiştir" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405 -msgid "Use for loopback" -msgstr "Loopback için kullan" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445 -msgid "Create a new partition" -msgstr "Yeni bölüm oluştur" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448 -msgid "Start sector: " -msgstr "Başlangıç sektörü: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827 -msgid "Size in MB: " -msgstr "MB cinsinden boyut: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828 -msgid "Filesystem type: " -msgstr "Dosya sistemi türü: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456 -msgid "Preference: " -msgstr "Tercih: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481 -msgid "" -"You can't create a new partition\n" -"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" -"First remove a primary partition and create an extended partition." -msgstr "" -"Yeni bir bölüm oluşturamazsınız\n" -"(çünkü birincil bölümlerin sayı üst sınırına ulaştınız).\n" -"Önce birincil bölümlerden birini silip uzatılmış bölüm oluşturun." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511 -msgid "Remove the loopback file?" -msgstr "Loopback dosyası kaldırılsın mı ?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541 -msgid "Change partition type" -msgstr "Bölüm türünü değiştir" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 -msgid "Which filesystem do you want?" -msgstr "Hangi dosya sistemini istiyorsunuz?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548 -msgid "Switching from ext2 to ext3" -msgstr "ext2 yi ext3 e çevir" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578 +#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" -msgstr "%s loopback dosyasını nereye bağlamak istiyorsunuz?" +msgid "Error" +msgstr "Hata" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "Where do you want to mount device %s?" -msgstr "%s aygıtını nereye bağlamak istiyorsunuz?" +msgid "Relaunch 'lilo'" +msgstr "'lilo'yu yeniden çalıştır" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585 +#: ../../bootlook.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" -"Remove the loopback first" +"Can't relaunch LiLo!\n" +"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." msgstr "" -"Bu bağlama noktası loopback için kullanıldığından kaldırılamaz.\n" -"Önce loopback kaldırılmalıdır." +"LiLo yeniden çalıştırılamadı!!\n" +"LiLo tema kurulumunu tamamlamak için root kullanıcısı olarak komut satırında " +"\"lilo\" komutunu verin." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "Where do you want to mount %s?" -msgstr "%s aygıtını nereye bağlamak istersiniz?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 -msgid "Computing FAT filesystem bounds" -msgstr "FAT dosya sistemi sınırları hesaplanıyor" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689 -#: ../../install_interactive.pm_.c:131 -msgid "Resizing" -msgstr "Yeniden boyutlandırılma" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662 -msgid "This partition is not resizeable" -msgstr "Bu bölüm tekrar boyutlandırılabilir değil" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667 -msgid "All data on this partition should be backed-up" -msgstr "Bu bölümdeki tüm bilgiler yedeklenmelidir" +msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." +msgstr "initrd yapmak için 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"%s yeniden boyutlandırıldıktan sonra üzerindeki tüm bilgiler silinecektir" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674 -msgid "Choose the new size" -msgstr "Yeni boyutu belirtin" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675 -msgid "New size in MB: " -msgstr "MB olarak yeni boyut: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728 -msgid "Which disk do you want to move it to?" -msgstr "Hangi diske taşımak istiyorsunuz?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729 -msgid "Sector" -msgstr "Sektör" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730 -msgid "Which sector do you want to move it to?" -msgstr "Hangi sektöre taşımak istiyorsunuz?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733 -msgid "Moving" -msgstr "Taşınıyor" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733 -msgid "Moving partition..." -msgstr "Bölüm taşınıyor..." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750 -msgid "Choose an existing RAID to add to" -msgstr "Eklemek için mevcut bir RAID seçin" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768 -msgid "new" -msgstr "yeni" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766 -msgid "Choose an existing LVM to add to" -msgstr "Eklemek için mevcut bir LVM seçin" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771 -msgid "LVM name?" -msgstr "LVM ismi?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812 -msgid "This partition can't be used for loopback" -msgstr "Bu disk bölümü loopback için kullanılamaz" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825 -msgid "Loopback" -msgstr "Loopback" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826 -msgid "Loopback file name: " -msgstr "Loopback dosya ismi: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831 -msgid "Give a file name" -msgstr "Bir dosya ismi verin" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834 -msgid "File already used by another loopback, choose another one" -msgstr "" -"Dosya başka bir loopback tarafından kullanılıyor,\n" -"başka bir tane seçin" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835 -msgid "File already exists. Use it?" -msgstr "Dosya zaten var. Kullanılsın mı?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858 -msgid "Mount options" -msgstr "Bağlama seçenekleri" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865 -msgid "Various" -msgstr "Çeşitli" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76 -msgid "device" -msgstr "aygıt" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930 -msgid "level" -msgstr "seviye" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931 -msgid "chunk size" -msgstr "parça boyutu" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947 -msgid "Be careful: this operation is dangerous." -msgstr "Dikkatli olun: bu işlem tehlikelidir." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962 -msgid "What type of partitioning?" -msgstr "Ne tür bir bölümleme istiyorsunuz?" +msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." +msgstr "mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s komutu çalıştırılamadı." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "The package %s is needed. Install it?" -msgstr "%s paketinin kurulması gerekiyor. Kurulsun mu?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992 msgid "" -"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " -"1024).\n" -"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " -"need /boot" -msgstr "" -"Önyükleme bölümü bu sürücünün üstünde oluşturulamaz (1024. silindirden " -"sonra).\n" -"Bu durumda ya LILO ve bir önyükleme bölümü kullanmayabilirsiniz ya da\n" -"çalışmayabileceğini gözönüne alarak LILO kullanmayı deneyebilirsiniz." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996 -msgid "" -"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " -"beyond\n" -"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" -"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" -msgstr "" -"Kök (/) olarak seçtiğiniz bölüm 1024. silindirden sonra ve bir önyükleme\n" -"bölümünüz yok. LILO önyükleme yöneticisini kullanmak istiyorsanız,\n" -"önyükleme bölümünü eklemeyi ihmal etmeyin." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002 -msgid "" -"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" -"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -"So be careful to add a /boot partition" +"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" +"File not found." msgstr "" -"Bir yazılım RAID bölümünü kök dizini (/) olarak atadınız.\n" -"Hiçbir önyükleyici önyükleme bölümü olmadan bunu çalıştıramaz.\n" -"Bu nedenle bir önyükleme bölümü eklemeyi ihmal etmeyin." +"/etc/sysconfig/bootsplash dosyasına yazılamıyor\n" +"Dosya bulunamadı." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" -msgstr "%s sürücüsünün bölümlendirme tablosu diske yazılacak!" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026 -msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" -msgstr "Yeni ayarların etkinleşmesi için sistemi yeniden başlatmalısınız" +msgid "Write %s" +msgstr "%s Yaz" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "%s bölümü biçemlendirilirken üzerinde ki tüm bilgiler silinecektir" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039 -msgid "Formatting" -msgstr "Biçemlendiriliyor" +msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." +msgstr "/etc/sysconfig/bootsplash dosyasına yazılamıyor." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "Formatting loopback file %s" -msgstr "Loopback dosyası biçimlendiriliyor: %s" +msgid "Lilo message not found" +msgstr "Lilo mesajı bulunamadı" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "Formatting partition %s" -msgstr "Biçemlendirilen bölüm: %s" +msgid "Copy %s to %s" +msgstr "%s dosyasını %s hedefine kopyala" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052 -msgid "Hide files" -msgstr "Dosyaları gizle" +#: ../../bootlook.pm:1 +#, c-format +msgid "Backup %s to %s.old" +msgstr "%s dosyasını %s.old olarak yedekle" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052 -msgid "Move files to the new partition" -msgstr "Dosyalar yeni bölüme taşınsın" +#: ../../bootlook.pm:1 +#, c-format +msgid "Create new theme" +msgstr "Yeni tema oluştur" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "" -"Directory %s already contains data\n" -"(%s)" +"Display theme\n" +"under console" msgstr "" -"%s dizini zaten biraz veri içeriyor\n" -"(%s)" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064 -msgid "Moving files to the new partition" -msgstr "Dosyalar yeni bölüme taşınsın" +"Konsol altında\n" +"temaları göster" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "Copying %s" -msgstr "%s kopyalanıyor" +msgid "Install themes" +msgstr "Temaları Kur" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "%s siliniyor" +msgid "Lilo/grub mode" +msgstr "Lilo/Grub kipi" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "partition %s is now known as %s" -msgstr "%s bölümü şimdi %s olarak biliniyor" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162 -msgid "Device: " -msgstr "Aygıt: " +msgid "Yaboot mode" +msgstr "Yaboot kipi" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" -msgstr "DOS sürücü harfi: %s (sadece tahmin)\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181 -msgid "Type: " -msgstr "Türü: " +msgid "Launch Aurora at boot time" +msgstr "Aurora her açılışta çalıştırılsın" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 -msgid "Name: " -msgstr "İsim: " +#: ../../bootlook.pm:1 +#, c-format +msgid "Traditional Gtk+ Monitor" +msgstr "Geleneksel Gtk+ Ekran" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "Start: sector %s\n" -msgstr "Başlangıç: sektör %s\n" +msgid "Traditional Monitor" +msgstr "Geleneksel Ekran" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Boyut: %s" +msgid "NewStyle Monitor" +msgstr "Yeni Tarz Ekran" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123 +#: ../../bootlook.pm:1 #, c-format -msgid ", %s sectors" -msgstr ", %s sektör" +msgid "NewStyle Categorizing Monitor" +msgstr "Yeni Tarz Ekran Sınıflaması" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125 +#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Cylinder %d to %d\n" -msgstr "%d. silindirden %d. silindire kadar\n" +msgid "<control>Q" +msgstr "<control>K" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126 -msgid "Formatted\n" -msgstr "Biçemlendirilmiş\n" +#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/File/_Quit" +msgstr "/Dosya/Çı_kış" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127 -msgid "Not formatted\n" -msgstr "Biçemlendirilmemiş\n" +#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/_File" +msgstr "/_Dosya" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128 -msgid "Mounted\n" -msgstr "Bağlandı\n" +#: ../../bootlook.pm:1 +#, c-format +msgid "Boot Style Configuration" +msgstr "Önyükleme Yapılandırması" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129 +#: ../../common.pm:1 #, c-format -msgid "RAID md%s\n" -msgstr "RAID md%s\n" +msgid "consolehelper missing" +msgstr "consolehelper kayıp" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131 +#: ../../common.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Loopback file(s):\n" -" %s\n" -msgstr "" -"Loopback dosyası:\n" -" %s\n" +msgid "kdesu missing" +msgstr "kdesu kayıp" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132 -msgid "" -"Partition booted by default\n" -" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" -msgstr "" -"Öntanımlı olarak yüklenecek bölüm\n" -" (MS-DOS açılışı için, lilo için değil)\n" +#: ../../common.pm:1 +#, c-format +msgid "Screenshots will be available after install in %s" +msgstr "Ekran örnekleri %s kurulduktan sonra mümkün olacak" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134 +#: ../../common.pm:1 #, c-format -msgid "Level %s\n" -msgstr "Seviye %s\n" +msgid "Can't make screenshots before partitioning" +msgstr "Disk bölümlemesi yapılmadan ekran örnekleri alınamaz." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 +#: ../../common.pm:1 #, c-format -msgid "Chunk size %s\n" -msgstr "Parça boyutu %s\n" +msgid "%d seconds" +msgstr "%d saniye" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136 +#: ../../common.pm:1 #, c-format -msgid "RAID-disks %s\n" -msgstr "RAID-diskleri %s\n" +msgid "1 minute" +msgstr "1 dakika" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138 +#: ../../common.pm:1 #, c-format -msgid "Loopback file name: %s" -msgstr "Loopback dosyası ismi: %s" +msgid "%d minutes" +msgstr "%d dakika" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141 -msgid "" -"\n" -"Chances are, this partition is\n" -"a Driver partition, you should\n" -"probably leave it alone.\n" -msgstr "" -"\n" -"Şans işte!, bu disk bölümü\n" -"bir Aygıt bölümüdür ve büyük\n" -"ihtimalle onu tek başına\n" -"bırakacaksınız.\n" +#: ../../common.pm:1 +#, c-format +msgid "TB" +msgstr "TB" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144 -msgid "" -"\n" -"This special Bootstrap\n" -"partition is for\n" -"dual-booting your system.\n" -msgstr "" -"\n" -"Bu, çok önyüklemeli sistemler\n" -"için özel bir önyükleme bölümüdür.\n" +#: ../../common.pm:1 +#, c-format +msgid "GB" +msgstr "GB" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163 -msgid "Read-only" -msgstr "Salt-Okur" +#: ../../common.pm:1 +#, c-format +msgid "MB" +msgstr "MB" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164 +#: ../../common.pm:1 #, c-format -msgid "Size: %s\n" -msgstr "Boyut: %s\n" +msgid "KB" +msgstr "kB" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165 +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format -msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" -msgstr "Geometri: %s silindir, %s kafa, %s sektör\n" +msgid "United States" +msgstr "ABD" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166 -msgid "Info: " -msgstr "Bilgi: " +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Austria" +msgstr "Avusturya" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167 +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "LVM-disks %s\n" -msgstr "LVM-diskleri %s\n" +msgid "Italy" +msgstr "İtalya" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168 +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format -msgid "Partition table type: %s\n" -msgstr "Bölümlendirme tablosu türü: %s\n" +msgid "Netherlands" +msgstr "Hollanda" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169 +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "on channel %d id %d\n" -msgstr "veriyolu %d ve %d kimlikli\n" +msgid "Sweden" +msgstr "İsveç" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199 -msgid "Filesystem encryption key" -msgstr "Dosya sistemi parolası" +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Norway" +msgstr "Norveç" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200 -msgid "Choose your filesystem encryption key" -msgstr "Dosya sisteminizin parolasını seçiniz" +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Greece" +msgstr "Yunanistan" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203 +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" -msgstr "Bu parola çok basit (en az %d karakterlik olmalı)" +msgid "Germany" +msgstr "Almanya" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204 -msgid "The encryption keys do not match" -msgstr "Parolalar uyuşmuyor" +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Czech Republic" +msgstr "Çek Cumhuriyeti" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207 -msgid "Encryption key" -msgstr "Parola" +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#, c-format +msgid "Belgium" +msgstr "Belçika" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208 -msgid "Encryption key (again)" -msgstr "Parola (tekrar)" +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#, c-format +msgid "France" +msgstr "Fransa" -#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47 -msgid "Change type" -msgstr "Türünü değiştir" +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Costa Rica" +msgstr "Kosta Rika" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "Can't login using username %s (bad password?)" -msgstr "Giriş başarısız %s (hatalı şifre?)" +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "%s yazmak için açılırken hata: %s" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175 -msgid "Domain Authentication Required" -msgstr "Etki alanı kimlik doğrulaması gerekli" +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format +msgid "Nothing to do" +msgstr "Yapacak bir şey yok" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167 -msgid "Another one" -msgstr "Başka bir" +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format +msgid "Not enough free space for auto-allocating" +msgstr "Otomatik bölümleme için boş alan yetersiz" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167 -msgid "Which username" -msgstr "Hangi Kullanıcı adı" +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format +msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" +msgstr "%s bağlama noktası için parolalı dosya sistemi kullanamazsınız" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176 +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Please enter your username, password and domain name to access this host." +"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " +"point\n" msgstr "" -"Bu makineye ulaşmak için lütfen kullanıcı adı, şifre ve etki alanı giriniz." - -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477 -msgid "Username" -msgstr "Kullanıcı Adı" +"Bu bağlama noktası için gerçek bir dosya sistemi (ext2/ext3, reiserfs, xfs " +"veya jfs) gerekiyor.\n" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180 -msgid "Domain" -msgstr "Etki Alanı" - -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200 -msgid "Search servers" -msgstr "Sunucuları ara" - -#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565 -#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "%s formatting of %s failed" -msgstr "%s biçimlemesinde %s bölüm hatası" +msgid "This directory should remain within the root filesystem" +msgstr "Bu dizin kök dosya sistemi içinde kalmalı" -#: ../../fs.pm_.c:610 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "I don't know how to format %s in type %s" -msgstr "%s bölümünün %s türünde nasıl biçemlendirileceği bilinmiyor" +msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" +msgstr "Bir LVM Havuzunu %s bağlantı noktası olarak kullanmazsınız." -#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "mounting partition %s in directory %s failed" -msgstr "%s bölümü %s dizinine bağlanamadı" +msgid "There is already a partition with mount point %s\n" +msgstr "Bağlama noktası %s olan bir bölüm zaten var\n" -#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "%s ayrılırken hata: %s" - -#: ../../fsedit.pm_.c:21 -msgid "simple" -msgstr "basit" +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Bağlama noktaları / ile başlamalıdır" -#: ../../fsedit.pm_.c:25 -msgid "with /usr" -msgstr "/usr ile" +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format +msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgstr "32MB dan küçük disk bölümlerinde ReiserFS kullanamazsınız" -#: ../../fsedit.pm_.c:30 -msgid "server" -msgstr "sunucu" +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format +msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgstr "16MB dan küçük disk bölümlerinde JFS kullanamazsınız" -#: ../../fsedit.pm_.c:240 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "" "I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" @@ -2423,780 +1228,503 @@ msgid "" "Do you agree to loose all the partitions?\n" msgstr "" "%s aygıtının bölümleme tablosunu okuyamadım, çok bozulmuş :(\n" -"Bozuk bölümleri silerek (BÜTÜN VERİLERİNİZ kaybolacak) devam etmeyi \n" -" deneyebilirim.\n" -"Diğer çözüm DrakX'in bölümleme tablosunu değiştirmesine izin vermemektir.\n" +"Bozuk bölümleri silerek (BÜTÜN VERİLERİNİZ kaybolacak) devam etmeyi\n" +"deneyebilirim.\n" +"Diğer çözüm, DrakX'in bölümleme tablosunu değiştirmesine izin vermemektir.\n" "(Hata %s)\n" "\n" -"Bütün bölümleri kaybetmeyi kabul ediyor musunuz?\n" +"Bütün bölümlemeleri kaybetmeyi kabul ediyor musunuz?\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:501 -msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" -msgstr "16MB dan küçük disk bölümlerinde JFS kullanamazsınız" - -#: ../../fsedit.pm_.c:502 -msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" -msgstr "32MB dan küçük disk bölümlerinde ReiserFS kullanamazsınız" - -#: ../../fsedit.pm_.c:521 -msgid "Mount points must begin with a leading /" -msgstr "Bağlama noktaları / ile başlamalıdır" +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format +msgid "server" +msgstr "sunucu" -#: ../../fsedit.pm_.c:522 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "There is already a partition with mount point %s\n" -msgstr "Bağlama noktası %s olan bir bölüm zaten var\n" +msgid "with /usr" +msgstr "/usr ile" -#: ../../fsedit.pm_.c:526 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" -msgstr "Bir LVM Havuzunu %s bağlantı noktası olarak kullanmazsınız." +msgid "simple" +msgstr "basit" -#: ../../fsedit.pm_.c:528 -msgid "This directory should remain within the root filesystem" -msgstr "Bu dizin kök dosya sistemi içinde kalmalı" +#: ../../fs.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Enabling swap partition %s" +msgstr "Biçemlendirilen bölüm: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:530 -msgid "" -"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " -"point\n" -msgstr "" -"Bu bağlama noktası için gerçek bir dosya sistemi (ext2/ext3, reiserfs veya " -"jfs) gerekiyor.\n" +#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "%s ayrılırken hata: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:532 +#: ../../fs.pm:1 #, c-format -msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" -msgstr "%s bağlama noktası için parolalı dosya sistemi kullanamazsınız" +msgid "mounting partition %s in directory %s failed" +msgstr "%s bölümü %s dizinine bağlanamadı" -#: ../../fsedit.pm_.c:599 -msgid "Not enough free space for auto-allocating" -msgstr "Otomatik bölümleme için boş alan yetersiz" +#: ../../fs.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mounting partition %s" +msgstr "Biçemlendirilen bölüm: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:601 -msgid "Nothing to do" -msgstr "Yapacak bir şey yok" +#: ../../fs.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Checking %s" +msgstr "%s kopyalanıyor" -#: ../../fsedit.pm_.c:694 +#: ../../fs.pm:1 #, c-format -msgid "Error opening %s for writing: %s" -msgstr "%s yazmak için açılırken hata: %s" +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Biçemlendirilen bölüm: %s" -#: ../../harddrake/data.pm_.c:71 -msgid "cpu /* " -msgstr "" +#: ../../fs.pm:1 +#, c-format +msgid "Creating and formatting file %s" +msgstr "%s dosyası oluşturuluyor ve biçemlendiriliyor" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170 -msgid "No alternative driver" -msgstr "Altarnatif bir sürücü yok" +#: ../../fs.pm:1 +#, c-format +msgid "I don't know how to format %s in type %s" +msgstr "%s bölümünün %s türünde nasıl biçemlendireceğimi bilmiyorum" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171 +#: ../../fs.pm:1 #, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s biçimlemesinde %s bölüm hatası" + +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " -"currently uses \"%s\"" +"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n" +"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n" +"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n" +"including any Windows data.\n" +"\n" +"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n" +"partitions present on this hard drive." msgstr "" -"%s sürücüsünü kullanan Ses kartınız (%s) için, bilinen başka OSS/ALSA " -"sürücüsü yok" - -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173 -msgid "Sound configuration" -msgstr "Ses yapılandırması" +"Bu sabit disk üzerindeki tüm verinin ve bölümlerin silinmesini istiyorsanız\n" +"\"Tamam\"'a tıklayın. Dikkatli olun, tıkladıktan sonra Windows " +"bölümünüzdeki\n" +"verileriniz de dahil her şeyi kaybedeceksiniz.\n" +"\n" +"Sabit diskinizdeki hiçbir veriyi ya da bölümü silmeden bu işlemden " +"vazgeçmek\n" +"istiyorsanız lütfen \"İptal\"'e tıklayın." -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174 +#: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" -"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " -"sound card (%s)." +"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" +"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n" +"and will not be recoverable!" msgstr "" -"Buradan ses kartınız(%s) için başka bir sürücü (OSS veya ALSA) seçebilirsiniz" +"Lütfen yeni Mandrake Linux disk bölümünüzü kurmak için silmek istediğiniz\n" +"sabit diski seçin. Üzerindeki tüm verilerin yok olacağını ve geriye dönüşün\n" +"mümkün olmayacağını unutmayın!" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176 -#, c-format +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" +"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n" +"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n" +"or all of the following entries:\n" "\n" +" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n" +"to change it if necessary.\n" "\n" -"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is " -"\"%s\")" -msgstr "" +" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n" +"the button to change that if necessary.\n" "\n" +" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n" +"country, click on the button and choose another one.\n" "\n" -"Ses kartınız şu anda %s\"%s\" sürücüsünü kullanıyor (ses kartınız için " -"öntanımlısı \"%s\" sürücüsüdür)" - -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178 -msgid "Driver:" -msgstr "Sürücü:" - -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690 -msgid "Help" -msgstr "Yardım" - -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185 -msgid "Switching between ALSA and OSS help" -msgstr "ALSA ve OSS yardım arasına geçiliyor" - -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186 -msgid "" -"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant " -"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and " -"limited API.\n" -"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" +" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n" +"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n" +"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n" +"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n" +"configure the clock for the correct timezone.\n" "\n" -"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " -"which\n" -"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" +" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" +"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n" +"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n" +"presented there is similar to the one used during installation.\n" "\n" -"It also provides a much higher API than OSS.\n" +" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n" +"click that button. This should be reserved to advanced users.\n" "\n" -"To use alsa, one can either use:\n" -"- the old compatibility OSS api\n" -"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " -"the ALSA library.\n" -msgstr "" -"newOSS(Open Sound System [Serbest Ses Sistemi]) ilk ses API dir. Bir İşletim " -"sistemi seviyesinde bir API dir. (birçok unices sistemde mevcuttur) Ama çok " -"temel ve sınırlı bir API dir.\n" -"Ne dahası , OSS sürücüleri tekerleğin tekrar icadıdır.\n" +" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n" +"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n" +"the button to reconfigure your grapical interface.\n" "\n" -"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture[Gelişmiş Linux Ses Mimarisi]) " -"modüler bir yapıya sahiptir\n" -"ve çok geniş bir yelpazesi vardır. Hemen hemen tüm ISA, USB ve PCI kartlara " -"destek verir.\n" +" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n" +"access now, you can by clicking on this button.\n" "\n" -"Ve OSS sisteminden kat ve kat performanslı ve güçlüdür.\n" +" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n" +"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n" +"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n" +"another driver.\n" "\n" -"Alsayi kullanabilmek için 2 şarttan birine uymalısınız:\n" -" - eski OSS uyumluluk api\n" -"- yeni ALSA api . Çok daha gelişmiş özellikleri vardır fakat ALSA " -"kütüphanesinin yüklü olmasını ister\n" - -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202 -#, c-format -msgid "" -"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" -"\n" -"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n" +" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n" +"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n" +"try to configure it manually.\n" "\n" -"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap." +" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n" +"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" +"associated with the card." msgstr "" -"Eski \"%s\" sürücüsü kara listededir.\n" -"\n" -"Çekirdek yüklenirken sürekli hatalar raporlamaktadır.\n" +"Burada makinanıza ilişkin donanımınıza bağlı olarak gösterilecek çeşitli\n" +"parametreler sunulmuştur:\n" "\n" -"Yeni \"%s\" sürücüsü ancak sonraki açılışta kullanılabilinir." - -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298 -msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Lütfen Bekleyiniz... Yapılandırmalar aktifleştiriliyor" - -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382 -#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113 -#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64 -msgid "Please wait" -msgstr "Lütfen bekleyin" - -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210 -msgid "No known driver" -msgstr "Bilinmeyen sürücü" - -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211 -#, c-format -msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" -msgstr "Ses kartınız (%s) için bilinen bir sürücü yok" - -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214 -msgid "Unkown driver" -msgstr "Bilinmeyen sürücü" - -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215 -#, c-format -msgid "" -"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n" +" * \"Fare\": geçerli fare yapılandırmasının doğruluğunu kontrol edin, bu " +"düğmeyi\n" +" kullanarak farenizi değiştirebilirsiniz.\n" "\n" -"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n" -"<install at mandrakesoft dot com>\n" -"with subject: unlisted sound driver \"%s\"" -msgstr "" -"Ses kartınız için \"%s\" sürücüsü listelenmemiş\n" +" * \"Klavye\": klavye haritanızın uyuşup uyuşmadığını kontrol edin, bu " +"düğmeyi\n" +" kullanarak klavyenizde ilgili değişikliği yapabilirsiniz.\n" "\n" -"\"lspci -v\" komutunun çıktısını\n" -"<install at mandrakesoft dot com>\n" -"adresine 'unlisted sound driver \"%s\"' konusuyla gönderin" - -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64 -msgid "Auto-detect" -msgstr "Otomatik algıla" - -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198 -msgid "Unknown|Generic" -msgstr "Bilinmeyen|Genel" - -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97 -msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" -msgstr "Bilinmeyen|CPH05X (bt878) [çok sayıda üretici]" - -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98 -msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" -msgstr "Bilinmeyen|CPH06X (bt878) [çok sayıda üretici]" - -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224 -msgid "" -"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" -"detect the rights parameters.\n" -"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " -"here. Just select your tv card parameters if needed" -msgstr "" -"Çoğu tv kartı için, GNU/Linux çekirdeğinde bulunan bttv modülü otomatik " -"olarak kart için gerekli değişkenleri bulur.\n" -"Eğer kartınız tanınmadıysa, doğru kart tipini ve tunerı burdan seçin. " -"Gerekiyorsa sadece kartınızın değişkenlerini seçin" - -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227 -msgid "Card model:" -msgstr "Kart modeli:" - -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228 -msgid "Tuner type:" -msgstr "Tuner türü :" - -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229 -msgid "Number of capture buffers:" -msgstr "Yakalama tamponu sayısı:" - -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229 -msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" -msgstr "mmap yakalaması için yakalama tamponu sayısı" - -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231 -msgid "PLL setting:" -msgstr "PLL Ayarı:" - -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232 -msgid "Radio support:" -msgstr "Radyo desteği :" - -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232 -msgid "enable radio support" -msgstr "radyo desteğini etkinleştir" - -#: ../../help.pm_.c:13 -msgid "" -"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n" -"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n" -"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n" -"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n" -"anything except their own files and their own configurations. You will have\n" -"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n" -"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n" -"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n" -"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n" -"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n" -"entire system.\n" -"\n" -"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n" -"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n" -"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n" -"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n" -"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n" -"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n" -"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n" -"after all, your files are at risk.\n" -"\n" -"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n" -"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n" -"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n" +" * \"Zaman Dilimi\": Öntanımlı olarak seçtiğiniz dile bağlı zaman dilimi\n" +" seçilmektedir. Sizin için bu seçim doğru değilse, bu düğmeyi kullanarak\n" +" zaman diliminizi değitirebilirsiniz.\n" "\n" -"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n" -"for that user (bash by default).\n" +" * \"Yazıcı\": \"Yazıcı yok\" düğmesine tıkladığınızda yazıcı yapılandırma\n" +" sihirbazı açılacaktır.\n" "\n" -"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n" -"user which can automatically log into the system when the computer boots\n" -"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n" -"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n" -"If you are not interested in this feature, click \"No\"." -msgstr "" -"GNU/Linux çok kullanıcılı bir sistemdir, yani her kullanıcının kendi\n" -"tercihleri, kendi dosyaları, v.s. olabilir. Daha fazla bilgi edinmek için\n" -"\"Kullanıcı Kılavuzu\"nu okuyunuz. Sistem Yöneticisi olan \"root\" " -"dışındaki\n" -"kullanıcılar kendi dosyaları ve yapılandırmaları dışında hiçbir şeyi\n" -"değiştiremezler. Kendiniz için en az bir normal kullanıcı oluşturmalısınız.\n" -"Bu hesabı sıradan işler için kullanacaksınız. Sisteminizi \"root\" olarak\n" -"kullanmak çok pratik gibi görünse de aslında çok tehlikelidir. En küçük bir\n" -"yanlışlık sisteminizin çalışmamasıyla sonuçlanabilir. Ama normal kullanıcı\n" -"olarak bir sürü yanlış da yapsanız sadece kendi bilgilerinize zarar vermiş\n" -"olursunuz, sisteminize zarar veremezsiniz.\n" +" * \"Ses Kartı\": Algılanan ses kartınız burada gösterilir.\n" "\n" -"Önce gerçek isminizi girmelisiniz. Bu zorunlu değildir. İstediğiniz bir " -"zaman\n" -"bu işlemi yapabilirsiniz. DrakX girdiğiniz ilk sözcüğü \"Kullanıcı ismi\"\n" -"olarak alacaktır. Bu isim ile sisteme giriş yapacaksınız. İsterseniz\n" -"değiştirebilirsiniz. Sonra buraya bir parola gireceksiniz. Bir normal\n" -"kullanıcının parolası \"root\" parolası kadar önemli değildir.\n" +" * \"TV Kartı\": Sisteminizde bir TV kartı algılanmışsa onu burda " +"göreceksiniz.\n" "\n" -"\"Kullanıcıyı etkinleştir\" seçtikten sonra isterseniz başka kullanıcılarda\n" -"ekleyebilirsiniz. Örneğin arkadaşlarınızı, babanızı, kardeşinizi birer\n" -"kullanıcı olarak ekleyebilirsiniz. Tüm kullanıcıların eklenmesini\n" -"bitirdiğinizde \"Bitti\" seçerek buradan çıkınız. \n" -"\"İleri Ayarlar\" düğmesi ile kullanıcıların kullanacağı \"kabuk" -"\" (öntanımlı\n" -"olarak bash) değiştirilebilir." +" * \"ISDN Kartı\": Algılanan ISDN kartı varsa onu burada göreceksiniz.\n" +" Düğmeye tıklayarak ISDN kartınızla ilgili parametrelerde değişiklik\n" +" yapabilirsiniz." -#: ../../help.pm_.c:48 +#: ../../help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" -"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n" -"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n" -"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n" -"able to install enough software. If you want to store your data on a\n" -"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n" -"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" -"\n" -"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" +"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n" +"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n" +"actually present on your system, you can click on the button and choose\n" +"another driver." +msgstr "" + +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n" +"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n" +"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n" +"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n" +"parameters.\n" "\n" -"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" +"Yaboot's main options are:\n" "\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" +" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n" "\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" -"hard drives:\n" +" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n" +"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n" +"to hold this information.\n" "\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" +" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" +"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" +"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" "\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" +" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" +"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n" +"default kernel description is selected;\n" "\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" +" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" +"at the first boot prompt.\n" "\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" +" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n" +"Open Firmware at the first boot prompt.\n" "\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc." +" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" +"Firmware Delay expires." msgstr "" -"Yukarıdakiler, sabit diskinizde bulunan Linux bölümleridir. Genel kullanım\n" -"için sihirbazın sunduğu seçenekleri değiştirmeden bırakabilirsiniz.\n" -"Seçenekleri değiştirirseniz, en azından bir kök dizini (\"/\") tanımlamak\n" -"zorundasınız. Lütfen çok küçük bir bölüm seçmeyin, istediğiniz tüm\n" -"uygulamaları kurabilmek için yeterli yer bulamayabilirsiniz. Verilerinizi\n" -"ayrı bir bölümde saklamak isterseniz, ayrıca bir \"/home\" bölümü\n" -"tanımlamanız gerekecektir. (Birden fazla Linux bölümü tanımlıysa bu işlem\n" -"gerçekleşebilir.)\n" -"\n" -"\n" -"Her bir bölüm şöyle listelenmiştir: \"İsim\", \"Kapasite\".\n" -"\n" -"\n" -"\"İsim\" şöyle kodlanmıştır: \"sabit disk türü\", \"sabit disk harfi\"\n" -"\"bölüm numarası\" (örneğin \"hda1\").\n" -"\n" -"\n" -"\"Sabit disk türü\", diskiniz bir IDE sürücüsüyse \"hd\",\n" -"bir SCSI sürücüsüyse \"sd\"'dir.\n" +"Yaboot, NewWorld MacIntosh donanımı için bir önyükleyicidir. Onunla\n" +"GNU/Linux, MacOS, ya da MacOSX yüklenebilir. Normalde bu diğer işletim\n" +"sistemleri doğru saptanır ve kurulur. Bu mümkün olmamışsa, bu ekranda elle\n" +"girdileri verebilirsiniz. Doğru parametreleri vermeye özen göstermelisiniz.\n" "\n" +"Yaboot'un ana seçenekleri:\n" "\n" -"\"Sabit disk harfi\" her zaman \"hd\" ya da \"sd\"'den sonra gelir. IDE\n" -"sürücüleri için:\n" -"\n" -" * \"a\" birincil IDE denetleyicisindeki master sabit disk,\n" +" * \"Açılış iletisi\": önyükleyici komut satırından önce gösterilecek basit\n" +" bir metindir.\n" "\n" -" * \"b\" birincil IDE denetleyicisindeki slave sabit disk,\n" +" * \"Önyükleme Aygıtı\": GNU/Linux'un önyüklemesi için gereken bilgilerin\n" +" yerleştirildiği aygıtı belirtir. Genellikle bu bilgiyi saklamak üzere\n" +" bir önyükleme disk bölümünü belirtilir.\n" "\n" -" * \"c\" ikincil IDE denetleyicisindeki master sabit disk,\n" +" * \"Gömülü Sistem Gecikmesi\": yaboot'da iki gecikme mümkündür. Bu ilk\n" +" gecikme saniyelerle ölçülür ve bu noktada CD, Gömülü Sistem, MacOS ya da\n" +" Linux açılışları arasında seçim yapılabilir.\n" "\n" -" * \"d\" ikincil IDE denetleyicisindeki slave sabit disk,\n" +" * \"Çekirdek Önyükleme Zaman Aşımı\": bu zaman aşımı LILO önyükleme\n" +" gecikmesine benzer. Linux seçildikten sonra öntanımlı çekirdek tanımı\n" +" seçilmeden önce 0.1 saniyelik adımlarla ölçülen bir gecikme sağlanır.\n" "\n" +" * \"CD'den Açılış Etkileştirilsin\": bu seçenek işaretlenmişse\n" +" önyükleyicinin ilk komut satırında CD için \"C\" seçebilirsiniz.\n" "\n" -"SCSI sürücüleri için\n" -" * \"a\" \"birincil sabit disk\",\n" -" * \"b\" \"ikincil sabit disk\"\n" -" * ... anlamına gelir." - -#: ../../help.pm_.c:79 -msgid "" -"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n" -"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n" -"current CD and ask you to insert a different one as required." -msgstr "" -"Mandrake Linux kurulum CD'leri bir kaç CD'den oluşur. DrakX seçilen paketin\n" -"hangi CD'de olduğunu bilir ve o CD'yi yerleştirmeniz için CD yuvasını açar." +" * \"Gömülü Sistem Açılışı Etkinleştirilsin\": bu seçenek işaretlenmişse\n" +" önyükleyicinin ilk komut satırında Gömülü Sistem Açılışı için \"N\"\n" +" seçebilirsiniz.\n" +" \"Öntanımlı İşletim Sistemi\": Gömülü sistem gecikmesi zaman aşımına\n" +" uğradığında öntanımlı olarak yüklenecek işletim sistemini burada\n" +" belirteceksiniz." -#: ../../help.pm_.c:84 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" -"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" -"you are not supposed to know them all by heart.\n" -"\n" -"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n" -"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n" -"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n" -"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n" +"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n" +"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" "\n" -"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n" -"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n" -"\n" -" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n" -"select one or more of the corresponding groups;\n" -"\n" -" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n" -"the desired group(s);\n" +"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" +"partition.\n" "\n" -" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n" -"to select which of the most common services you wish to install on your\n" -"machine;\n" +"For Linux, there are a few possible options:\n" "\n" -" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n" -"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n" -"to have a graphical workstation!\n" +" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n" +"select this boot option.\n" "\n" -"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" -"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n" -"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" -"different options for a minimal installation:\n" +" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n" +"or a variation of vmlinux with an extension.\n" "\n" -" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n" -"graphical desktop;\n" +" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n" "\n" -" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n" -"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n" -"setting up a server;\n" +" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n" +"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n" +"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n" +"The following are some examples:\n" "\n" -" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n" -"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n" -"about 65Mb large.\n" +" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" +"hda=autotune\n" "\n" -"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n" -"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n" -"total control over what will be installed.\n" +" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" "\n" -"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n" -"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n" -"update an existing system." -msgstr "" -"Bundan sonra sisteminize hangi uygulamaları kuracağınızı belirteceksiniz.\n" -"Mandrake Linux sisteminde kullanılabilecek binlerce paket vardır ve onları " -"hep aklınızda tutamazsınız.\n" +" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n" +"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" +"boot situation.\n" "\n" -"CD'den kurulum yapıyorsanız önce elinizde hangi CD'lerin bulunduğunu\n" -"belirmelisiniz (sadece uzman kipinde). CD isimlerine bakarak ilgili\n" -"kutucukları işaretleyin.\n" -"Bitirdiğinizde \"Tamam\" seçerek kuruluma devam ediniz.\n" +" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n" +"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n" +"ramdisk larger than the default.\n" "\n" -"Paketler kullanım amaçlarına göre gruplanmış ve bu gruplar dört bölümde\n" -"toplanmıştır: \n" -" * \"İş istasyonu\": makinasını bir iş istasyonu olarak ya da evde " -"kullanmayı\n" -" tasarlayanlar için.\n" +" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n" +"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n" +"You can override the default with this option.\n" "\n" -" * \"Geliştirme\": makinanızı program geliştirme amacıyla kullanmak\n" -" istiyenler için.\n" +" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" +"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n" +"native frame buffer support.\n" "\n" -" * \"Sunucu\": makinanızı bir sunucu olarak kullanmayı " -"tasarlıyorsanız\n" -" çok kullanılan hizmetlerden hangilerini sunacağınızı\n" -" bu paketlerden seçerek belirleyebilirsiniz.\n" +" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" +"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n" +"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections." +msgstr "" +"Yaboot'a siğer işletim sistemleri, başka çekirdekler ya da acil önyükleme\n" +"kodu için girdiler ekleyebilirsiniz.\n" "\n" -" * \"Grafik Ortam\": burada tercih ettiğiniz grafik ortamı seçeceksiniz.\n" -" Bir grafik ortamlı iş istasyonu için en az bir grafik\n" -" ortam belirlemelisiniz.\n" +"Diğer işletim sistemleri için bir etiket ve kök disk bölümü gerekir.\n" "\n" -"Farenizi bir grup isminin üzerine götürdüğünüzde grup hakkında kısa bir\n" -"açıklama göreceksiniz. Güncelleme değilde sıfırdan kurulum yapıyorsanız ve\n" -"tüm grupların kurulmamasını seçmişseniz, en az yer kaplayan bir kurulum\n" -"için size bazı seçenekler sunulacaktır:\n" +"Linux için bir kaç seçenek mümkündür:\n" "\n" -" * \"X olsun\": En az paket kurulumuyla çalışan bir masaüstü kurar.\n" +" * Label: önyükleme seçeneğini kullanıma sokmak için yaboot komut satırında\n" +" girilecek bir isimdir.\n" "\n" -" * \"Temel bilgiler\": Linux sisteminizi çalıştırabilmek için sadece\n" -" konsol için gereken en az sayıda belge kurulacaktır.\n" -" Bu paketler 65Mb yer kaplar.\n" +" * Image: bu önyüklenecek çekirdeğin ismi olmalıdır. Genellikle vmlinux ya " +"da\n" +" bir uzantı ile vmlinux'ün alternatifi olan bir isimdir.\n" "\n" -"Sistem üzerinde tam denetim sağlayabilen eski Linux kullanıcıları\n" -"\"Tek tek paket seçimi\" kutucuğunu işaretleyerek kurulacak paketleri\n" -"kendileri seçebilirler.\n" +" * Root: Linux kurulumunuzun \"root\" aygıtı ya da \"/\" dır.\n" "\n" -"\"Güncelleme\" kipinde kurulum başlattıysanız ve hiç bir yeni paketin\n" -"kurulmamasını istiyorsanız tüm grupları seçilmemiş duruma getirebilirsiniz.\n" -"Bu işlem mevcut sisteminizin onarımı için elverişlidir." - -#: ../../help.pm_.c:135 -msgid "" -"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n" -"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n" -"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n" -"entire groups, subgroups, or individual packages.\n" +" * Append: Apple donanımında, çekirdek append seçeneği çoğunlukla ekran\n" +" donanımını ilklendirmek, klavye fare tuşunun 2. ya da 3. fare düğmesi\n" +" olarak kullanılmasını sağlamak için kullanılır. Aşağıda bazı örnekler\n" +" verilmiştir:\n" "\n" -"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" -"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n" -"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n" -"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n" -"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n" -"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n" -"of coffee.\n" -"\n" -"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n" -"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n" -"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n" -"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n" -"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n" -"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n" -"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" -"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n" -"install the listed services and they will be started automatically by\n" -"default. !!\n" +"video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 hda=autotune\n" "\n" -"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n" -"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n" -"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n" -"another package in order to successfully complete the installation.\n" +"video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" "\n" -"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n" -"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n" -"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n" -"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n" -"create such a floppy disk." -msgstr "" -"Son olarak, tek tek paket seçimini etkinleştirdiyseniz, paketleri gruplar\n" -"ve alt gruplar şeklinde sıralanmış bir ağaçtan seçebilirsiniz. Ağacı\n" -"tarayarak grup, alt grup ya da tek tek paket seçimleri yapabilirsiniz.\n" +" * Initrd: bu seçenek önyükleme aygıtının modüllerini ya da acil önyükleme\n" +" görüntüsü için bir ramdisk görüntüsü yüklemekte kullanılabilir.\n" "\n" -"Bir paketi seçtiğinizde sağ tarafta paket hakkında kısa bir açıklama " -"görünür.\n" -"Paket seçimini bitirdiğinizde \"Kur\" düğmesi ile kurulum işlemini\n" -"başlatabilirsiniz. Kurulum için gereken süre donanım hızınıza ve seçtiğiniz\n" -"paket sayısına bağlıdır. Kurulumun tahmini bitme süresi bir gösterge ile\n" -"gösterilecektir. Bu arada koltuğunuza yaslanıp çayınızı ya da kahvenizi\n" -"yudumlayabilirsiniz.\n" +" * Initrd-size: öntanımlı ramdisk uzunluğu genelde 4096 bayttır. Daha büyük\n" +" bir ramdisk ayırmak gerekiyorsa bu seçenek kullanılabilir.\n" "\n" -"<ÖNEMLİ> İster bilerek ister belli bir grubun parçası olarak, sunucu\n" -"bölümünden seçtiğiniz hizmetleri gerçekten kullanıp kullanmak istemediğiniz\n" -"ayrıca sorulacaktır. Mandrake Linux başlatıldığında kurulu olan hizmetlerin\n" -"herbiri öntanımlı olarak başlatılır. Onlar Mandrake Linux dağıtıma girerken\n" -"kılavuzlarından güvenli oldukları anlaşılarak seçilmiş bile olsalar,\n" -"dağıtımdan sonra bir takım güvenlik açıkları keşfedilmiş olabilir.\n" -"Bir hizmetin ne sunduğu hakkında bir fikriniz yoksa ya da neden kurmak\n" -"gerektiğini bilmiyorsanız \"Hayır\", listelenen hizmetlerin kurulmasını\n" -"ve otomatik olarak başlatılmasını istiyorsanız \"Evet\" düğmesine\n" -"tıklayınız. </ÖNEMLİ>\n" +" * Read-write: normalde \"kök\" disk bölümü, sistemin \"açılması\"ndan\n" +" önce dosya sistemi denetiminin yapılabilmesi için salt-okunur olarak\n" +" bağlanır. Burada bu seçenekle bunu aşabilirsiniz.\n" "\n" -"Kurulum programının bağımlı paketleri kendiliğinden saptayıp kurması ve\n" -"uyarı diyaloğunun görünmemesi için basitçe \"Otomatik Bağımlılıklar\"\n" -"seçeneğini etkinleştirebilirsiniz. Kurulumun başarıyla tamamlanması ve\n" -"kurulan paketlerin sorunsuz çalışabilmesi için bu paketlerin bağımlı\n" -"olduğu paketlerin de kurulması gerekir.\n" +" * NoVideo: Apple donanımı olağandışı sorunlar çıkarabilmektedir. Bu " +"seçenek\n" +" ile yerleşik çerçeve tamponu desteği kullanılarak sistem önyüklenebilir.\n" "\n" -"Listenin altındaki küçük disket simgesi önceki kurulumda seçilen paketlerin\n" -"kurulmasını sağlar. Bu simgeye tıkladığınızda önceki kurulumun sonunda\n" -"oluşturulan bir disketin sürücüye takılması istenecektir. Bu disketin nasıl\n" -"oluşturulacağını öğrenmek için kurulumun son adımının ikinci ipucuna bakınız." +" * Default: yaboot komut satırında sadece ENTER tuşuna basarak öntanımlı\n" +" olarak Linux'un önyüklenmesini sağlamak için bu seçeneğe Linux yazılır.\n" +" [Sekme] tuşuna basarak önyükleme seçeneklerini görmek istediğinizde\n" +" bu alana girilen etiket \"*\" ile belirlenmiş olacaktır." -#: ../../help.pm_.c:171 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n" -"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n" -"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n" -"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n" -"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n" -"simply click the \"Cancel\" button.\n" +"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n" +"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n" +"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" "\n" -"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n" -"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n" +"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n" +"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n" +"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n" +"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n" +"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n" +"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n" +"->\" button to return to the SCSI interface question.\n" "\n" -"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n" -"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n" -"administrator.\n" +"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n" +"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n" +"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n" +"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n" +"issues.\n" "\n" -"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n" -"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n" -"installed and use the program described there to configure your connection.\n" -"\n" -"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n" -"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"." +"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n" +"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n" +"configure the driver." msgstr "" -"Internet ve ağ bağlantılarınızın ayarlarının yapılacağı bölümdesiniz.\n" -"Makinanızı bir yerel ağa ya da Internet'e bağlayacaksanız \"Tamam\" " -"düğmesini\n" -"seçiniz. Bu, modeminizin ve ağ kartınızın otomatik algılanması işlemini\n" -"başlatacaktır. Ancak,algılama işlemi başarılı olmazsa \"Otomatik bul\"\n" -"seçeneğini iptal edin. Tabii ki, ağ yapılandırmanızı kurulumdan sonra " -"kendiniz yapmak da isteyebilirsiniz. Bu durumda \"İptal\" düğmesini " -"seçiniz.\n" -"\n" -"Bağlantı türleri: Geleneksel modem, ISDN modem, ADSL bağlantısı, kablo " -"modem\n" -"ve son olarak basit LAN bağlantısı (Eternet).\n" +"DrakX PCI ve SCSI kartlarınızı tarayarak IDE aygıtlarınızı bulmaya " +"çalışacak.\n" +"Eğer bir SCSI arabirimi bulursa otomatik olarak bunun sürücüsünü " +"kuracaktır.\n" "\n" -"Burada her yapılandırmanın ayrıntısına girilmeyecektir. Gerekli bilgileri\n" -"Internet Servis Sağlayıcı'nızdan ya da Ağ Yöneticinizden sağlayabilirsiniz.\n" +"Hiç SCSI arabiriminiz yoksa, bir ISA SCSI kartınız varsa, ya da\n" +"DrakX'in tanımadığı bir PCI SCSI kartınız bulunuyorsa, sisteminizde bir\n" +"SCSI kartınızın olup olmadığı sorulacaktır. Bir SCSI kartına sahip " +"değilseniz\n" +"\"Hayır\" düğmesine tıklayın. Emin değilseniz, \"Donanım bilgilerine bak\"\n" +"seçerek ve \"Tamam\"a tıkladıktan sonra makinanızda saptanan donanımın\n" +"listesine göz atabilir ve tekrar \"Tamam\" düğmesine tıklayıp SCSI arayüzü\n" +"sorusuna geri dönebilirsiniz\n" "\n" -"Internet bağlantısının yapılandırılması hakkındaki bilgileri kılavuzda\n" -"bulabilirsiniz. Ya da sistem kurulumu tamamlandıktan sonra kılavuzda\n" -"açıklandığı gibi bağlantınızı yapılandırabilirsiniz.\n" +"Kartınızı elle tanıtmak zorundaysanız sizden kartınıza uygun seçenekleri\n" +"belirlemenizi istenecektir. Bu karta özel seçeneklerle DrakX donanımınızı\n" +"algılamaya ve başlatmaya çalışacaktır. Bu, genellikle çalışır.\n" "\n" -"Ağınızın yapılandırmasını kurulum bittikten sonra kendiniz yapmak\n" -"istiyorsanız \"İptal\" düğmesine tıklayabilirsiniz." +"Eğer çalışmazsa, sürücü seçeneklerini öğrenmeniz gereklidir. İnternet\n" +"bağlantınız bulunuyorsa, üreticinin web sitesindeki donanım belgelerinden\n" +"ya da (eğer sisteminizde bulunuyorsa) Microsoft Windows'dan elde edebilir\n" +"veya bu bilgileri bulabilme ipuçları için 'Kullanma Kılavuzu'ndaki 3.\n" +"bölümü (\"Donanımınızın Bilgilerinin Toplanması\") okuyun." -#: ../../help.pm_.c:193 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n" -"\n" -"Here are listed all the services available with the current installation.\n" -"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n" -"time.\n" -"\n" -"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n" -"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n" -"or not, it is safer to leave the default behavior.\n" -"\n" -"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" -"server: you will probably not want to start any services which you do not\n" -"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" -"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n" -"!!" +"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n" +"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n" +"is best for a particular type of configuration.\n" +"\n" +" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n" +"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n" +"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n" +"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n" +"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n" +"first experience with GNU/Linux.\n" +"\n" +" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n" +"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n" +"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n" +"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n" +"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n" +"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n" +"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n" +"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n" +"printer.\n" +"\n" +"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n" +"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n" +"Center and clicking the expert button." msgstr "" -"Şimdi, açılış sırasında otomatik olarak başlamasını istediğiniz hizmetleri\n" -"seçebilirsiniz.\n" +"Burada kullanacağınız yazdırma sistemini seçeceksiniz. Diğer işletim\n" +"sistemleri bir seçenek sunarken, Mandrake size üç ayrı seçenek sunuyor.\n" "\n" -"Burada şu an ki kurulum sırasında kullanabileceğiniz tüm hizmetler\n" -"listelenmiştir. Her birini dikkatle okuyun ve açılış sırasında başlamasını\n" -"istemediğiniz hizmetleri seçilmemiş duruma getirin.\n" +" * \"PDQ\" - bir ağ yazıcısı kullanmıyorsanız, yazıcının kağıt yemesi\n" +" durumunda tekrar yazdırma sorunu yaşamak istemiyorsanız, bir de " +"makinanıza\n" +" doğrudan bağlı bir yazıcınız varsa, 'kuyruğa değil doğrudan yazıcıya\n" +" yolla' deme şansınız bulunuyor. 'Bu tam da benim aradığım özellik'\n" +" diyorsanız \"PDQ\" seçeneğine tıklayınız. Kurulumdan sonra Mandrake\n" +" Kontrol Merkezi'nden PrinterDrake'i çalıştırdıktan sonra uzman düğmesine\n" +" tıklayarak seçimlerinizi değiştirebilirsiniz.\n" "\n" -"Bir hizmet seçildiğinde o hizmetin ne sunduğunu belirten kısa bir açıklama\n" -"verilecektir. Bir hizmetin ne sunduğu hakkında bir fikriniz\n" -"yoksa ayarına dokunmadan olduğu gibi bırakmak en güvenli yöntemdir.\n" +" * \"CUPS\"'Unix Ortak Yazdırma Sistemi' - hem yerel yazıcınızı hem de ağ\n" +" üzerindeki bir yazıcıyı kullanabilmenizi sağlayan, mevcut tüm " +"sistemlerle\n" +" uyumlu, eski \"lpd\" yazdırma sistemi için hem sunucu hem de istemci " +"gibi\n" +" davranabilen, basit ama mükemmel bir sistemdir. Çok çeşitli seçenekler\n" +" sunmasına rağmen en az \"pdq\" kadar kolay ayarlanabilir. Bir \"lpd\"\n" +" sunucusunu taklit etmek isterseniz \"cups-lpd\" artalan uygulamasını\n" +" çalıştırabilirsiniz. Yazdırma ve yazıcı seçeneklerini belirlemek için\n" +" bir grafik arayüze de sahiptir.\n" "\n" -"Eğer makinanızı bir sunucu olarak kullanacaksanız bu adımda *dikkatli*\n" -"olmalısınız:\n" -"!!\n" -"Muhtemelen kullanmak istemediğiniz hiçbir hizmeti başlatmak istemezsiniz.\n" -"Bir sunucuda açık duruma getirilen hizmetlerin her birinin aslında bir\n" -"güvenlik açığı olabileceğini lütfen unutmayınız.\n" -"Genel olarak, sadece ihtiyacınız olan hizmetleri seçmeye dikkat ediniz.\n" -"!!" +" * \"lprNG\" - 'Yeni Nesil lpd' - Bu sistem diğerlerinin yaptıklarını\n" +" yapabilmekten başka IPX protokolünü de desteklediğinden bir Novell " +"ağında\n" +" bağlı yazıcıları ve komutları kullanmanızı sağlar. Novell ağınızdaki\n" +" yazıcıları kullanmak isterseniz ya da ayrı bir veri yolu oluşturmaksızın\n" +" komutlara yazdırmak isterseniz lprNG'yi kullanınız. Novell ağında,\n" +" değilseniz daha iyi ve daha basit olduğundan CUPS tercih edilmelidir." -#: ../../help.pm_.c:210 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n" -"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n" -"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n" -"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n" -"machine is hosting another operating system like Windows.\n" +"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" +"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n" +"what it finds there:\n" "\n" -"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n" -"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n" -"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n" -"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n" -"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n" -"by other machines on your local network." -msgstr "" -"GNU/Linux zamanı GMT'ye (Greenwich Zamanı) göre saat farkını baz alarak\n" -"ayarlar. Donanım saati ile sistem saati arsında fark olmamasını " -"istiyorsanız,\n" -"\"Donanım saatini GMT'ye göre ayarla\" seçeneğini seçilmemiş " -"bırakabilirsiniz.\n" -"Bu makinanızda Windows gibi başka bir işletim sistemini de kullanıyorsanız\n" -"faydalıdır.\n" +" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n" +"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n" +"OS.\n" "\n" -"Sistem saatinizin Internet'teki bir zaman sunucusundan otomatik olarak\n" -"ayarlanmasını isterseniz \"Otomatik saat ayarı\" seçeneğini " -"etkinleştiriniz.\n" -"Listeden size en yakın sunucuyu seçebilirsiniz. Şüphesiz bu özelliği\n" -"kullanabilmeniz için internet bağlantınızın olması gereklidir. Bu özellik\n" -"ayrıca yerel ağınızdaki makinaların zamanlarını sizin makinanızdan\n" -"ayarlamalarını sağlayacak bir zaman sunucusunu da kuracaktır." - -#: ../../help.pm_.c:224 -msgid "" -"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" -"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n" -"\n" -"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n" -"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n" -"will be able to change that after installation though). When you are\n" -"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n" -"then appear and ask you if you can see it.\n" -"\n" -"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n" -"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n" -"information about this wizard.\n" -"\n" -"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n" -"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n" -"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n" -"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n" -"configuration section of the user guide for more information on how to\n" -"configure your display." -msgstr "" -"X (X Pencere Sistemi) Mandrake Linux ile birlikte gelen tüm masaüstü\n" -"yöneticileri (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker, v.s.) için GNU/Linux\n" -"grafik arayüzünün kalbidir. Bu adımda DrakX , X'i otomatik olarak\n" -"yapılandırmaya çalışacaktır.\n" -"\n" -"Donanımınız çok eski ya da çok yeni ise büyük ihtimalle başarısız " -"olacaktır.\n" -"Başarılı olduğu takdirde monitörünüzün ve ekran kartınızın en iyi " -"sunabildiği\n" -"çözümle X'i otomatik olarak başlatacak ve bir pencere görüntüleyerek bu\n" -"pencereyi görüp görmediğinizi soracaktır.\n" +" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" +"one.\n" "\n" -"Bu iletiyi görür ve \"Evet\" düğmesine tıklarsanız sonraki adıma " -"geçeceksiniz.\n" -"Bu iletinin görünmemesi yapılandırmanın yanlış olduğu anlamındadır ve\n" -"10 saniyelik beklemenin ardından bir seçim yapılmadığında deneme " -"bitirilerek\n" -"önceki ekrana geri dönülür.\n" +"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n" +"bootloader.\n" +"\n" +"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n" +"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n" +"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n" +"(\"On Floppy\").\n" +"\n" +"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n" +"handy.\n" "\n" -"\"Uzman\" kurulumu yapıyorsanız otomatik yapılandırma yerine X yapılandırma\n" -"sihirbazına gireceksiniz. Bu sihirbaz hakkında daha ayrıntılı bilgi edinmek\n" -"için kılavuzda ki ilgili bölümü okuyabilirsiniz." - -#: ../../help.pm_.c:246 -msgid "" -"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n" -"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n" -"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n" -"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n" -"configured." -msgstr "" -"Son olarak açılış sırasında grafik arayüzle başlamak isteyip istemediğiniz\n" -"sorulacaktır. Yapılandırmanızı denemeyi seçmemiş bile olsanız bu soru yine " -"de\n" -"sorulacaktır. Ekranınızı iyi yapılandıramamışsanız ya da makinanızın bir\n" -"sunucu rolü üstlenmesini seçmişseniz bu soruya \"Hayır\" cevabı vermeniz\n" -"önerilir." - -#: ../../help.pm_.c:253 -msgid "" "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" -"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n" -"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n" -"should come back to this step for help in at least two situations:\n" -"\n" -" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n" -"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n" -"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n" -"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n" -"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n" -"to start GNU/Linux!\n" -"\n" -" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n" -"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n" -"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n" -"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n" -"password, or any other reason.\n" -"\n" -"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n" -"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n" -"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n" -"disk." +"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n" +"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n" +"least two situations where having a boot floppy is critical:\n" +"\n" +" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n" +"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n" +"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n" +"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n" +"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n" +"start GNU/Linux!\n" +"\n" +" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n" +"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n" +"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n" +"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n" +"any other reason.\n" +"\n" +"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n" +"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n" +"format the floppy and will rewrite the whole disk." msgstr "" "Mandrake Linux CD-ROM'u hazır bir kurtama kipi sunar. Bu kip için " "bilgisayarınızı\n" @@ -3227,344 +1755,408 @@ msgstr "" "disketi\n" "baştan yazacağı için biçimlendirilmiş olması gerekmez." -#: ../../help.pm_.c:277 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n" -"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n" -"existing operating system is using all the available space, you will need\n" -"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n" -"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n" -"\n" -"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n" -"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n" -"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n" -"beginning, please consult the manual and take your time.\n" -"\n" -"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n" -"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n" -"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n" -"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n" -"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n" +"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" +"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n" "\n" -"If partitions have already been defined, either from a previous\n" -"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n" -"install your Linux system.\n" +"If there are other operating systems installed on your machine they will\n" +"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n" +"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n" +"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n" +"your changes.\n" "\n" -"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n" -"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n" -"available.\n" +"You may also not want to give access to these other operating systems to\n" +"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n" +"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n" +"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n" +"operating systems!" +msgstr "" +"LILO ve Grub önyükleyicilerdir: GNU/Linux ya da makinanızda bulunan başka " +"bir\n" +"işletim sistemini açabilirler. Normalde bu diğer işletim sistemleri doğru\n" +"şekilde saptanmış ve kurulmuştur. Eğer bir aksilik olursa, buradan elle\n" +"eklenebilirler. Parametreleri seçerken dikkatli olun.\n" "\n" -" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n" -"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n" +"Ayrıca isterseniz diğer işletim sistemlerine erişim vermeyebilirsiniz\n" +"Bu durumda ilgili girdileri silebilirsiniz. Fakat bu işletim sistemlerini\n" +"kullanabilmek için bu sistemlerin açılış disketlerine sahip olmanız\n" +"gerektiğini de unutmayınız!" + +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n" "\n" -" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n" -"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n" -"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n" -"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n" -"and you should generally keep them.\n" +" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n" "\n" -" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n" -"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n" -"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n" -"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n" -"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n" -"be performed without the loss of any data, provided you previously\n" -"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n" -"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n" -"Microsoft Windows on the same computer.\n" +" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n" "\n" -" Before choosing this option, please understand that after this\n" -"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n" -"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n" -"Windows to store your data or to install new software;\n" +" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n" +"interface.\n" "\n" -" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n" -"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n" -"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n" -"not be able to revert your choice after you confirm;\n" +" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n" +"interface.\n" "\n" -" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" +" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n" +"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n" +"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n" "\n" -" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n" -"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n" -"will be lost;\n" +" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n" +"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n" +"a boot entry other than the default.\n" "\n" -" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" +"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" +"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n" +"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n" "\n" -" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n" -"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n" -"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n" -"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n" -"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n" -"Guide''''" +"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n" +"that are reserved for the expert user." msgstr "" -"Bu noktada, Mandrake Linux işletim sisteminizi sabit diskinizde\n" -"nereye kuracağınızı seçmeniz gerekiyor. Diskiniz boşsa, ya da\n" -"halihazırda bir işletim sistemi diskin tamamını kullanıyorsa\n" -"diski bölümlendirmeniz gerekmektedir. Temel olarak, bir diski\n" -"bölümlendirmek, Mandrake Linux sistemini kurabilmek için onu\n" -"mantıksal olarak bölmek ve böylece boş alan oluşturmak anlamına\n" -"gelir.\n" +"LILO ve grub GNU/Linux'un önyükleyicileridir. Bu adım normalde otomatiktir.\n" +"Bu adımda DrakX, diskin önyükleme bölümünü çözümler ve aşağıdaki işlemleri\n" +"gerçekleştirir:\n" "\n" -"Bölümlendirme işleminin etkilerinin geri dönülmezliği yüzünden\n" -"bu işlem, eğer tecrübesizseniz, korkutucu ve stresli bir iş olabilir.\n" -"Mandrake Linux, bu işlemi oldukça kolaylaştıran bir sihirbaz sunmaktadır.\n" -"Başlamadan önce lütfen kılavuzu okuyun.\n" +" * MS Windows önyükleme sektörü varsa, sektörün içeriği grub/LILO ile\n" +" değiştirilir. Bu işlem hem GNU/Linux hem de diğer işletim sistemi\n" +" ile makinanızı kullanabilmenizi sağlar.\n" "\n" -"Uzman kipinde kurulum yapıyorsanız Mandrake Linux Disk Bölümlendirme Aracı\n" -"DiskDrake'i kullanabilirsiniz. DiskDrake hakkında ayrıntılı bilgi edinmek\n" -"için kılavuzun ilgili bölümünü okuyabilirsiniz. Ayrıca kurulum arayüzünden\n" -"dialoğun \"Sihirbaz\" düğmesine tıklayarak burada açıklanan sihirbazları da\n" -"kullanabilirsiniz.\n" +" * Bir grub ya da LILO önyükleme sektörü varsa, içeriği yeni önyükleyici " +"ile\n" +" değiştirilecektir.\n" "\n" -"Önceki bir Linux kurulumunda ya da başka bir sistemin disk bölümlendirme\n" -"aracını kullanarak disk bölümlendirmenizi zaten yapmışsanız Linux\n" -"sisteminizi kurmak için basitçe bir disk bölümü seçiniz.\n" +" * Bir ikilemde, DrakX bir dialog ile sizden yardım isteyecektir:\n" "\n" -"Disk bölümlendirmesi yapılmamışsa sihirbazı kullanarak bu bölümleri\n" -"oluşturabilirsiniz. Sabit disk yapılandırmanıza bağlı olarak aşağıdaki\n" -"seçeneklerden birini kullanabilirsiniz:\n" +" * \"Kullanılacak önyükleyici\" için üç seçenek sunulacaktır: \n" +" * \"Grafik arayüzlü LILO\"\n" "\n" -" * \"Boş alan kullanılsın\": bu seçenek ile boş sabit disklerinizden biri\n" -" üzerinde otomatik bölümlendirme yapılacak, size bir şey sorulmayacaktır.\n" +" * \"GRUB\" (sadece metin arayüzlü)\n" "\n" -" * \"Mevcut disk bölümü kullanılsın\": sihirbazın sabit diskinizde bulduğu\n" -" Linux disk bölümlerinden birini kullanmak istiyorsanız bu seçeneği\n" -" kullanın.\n" -" * \"Windows'un bulunduğu bölümdeki boş alan kullanılsın\": sabit " -"diskinizde\n" -" MS Windows kurulu ve diskin tamamı ona ayrılmışsa ancak diskte boş yer\n" -" varsa bu seçeneği kullanarak boş kalan yerde Linux disk bölümü\n" -" oluşturulabilir. Bunu yapmak için MS Windows'u silebilir (\"Tüm Diski\n" -" sil\" veya \"Uzman kip\" çözümlerini kullanarak) ya da MS Windows disk\n" -" bölümünü yeniden boyutlandırabilirsiniz. Yeniden boyutlandırma veri\n" -" kaybına sebep olmadan gerçekleştirilebilir. Makinanızda hem MS Windows\n" -" hem de Mandrake Linux kullanacaksanız bu çözümü kullanmanız önerilir.\n" +" * \"Metin arayüzlü LILO\"\n" "\n" -" Bu seçeneği kullanacaksanız bu işlemden sonra MS Windows için ayrılan\n" -" yerin azalacağını gözönüne almanız gerekir.\n" +" * \"Önyükleme aygıtı\": genellikle öntanımlı birincil sabit disk\n" +" (\"/dev/hda\") kullanılır. Ancak tercihiniz ikincil sabit disk\n" +" (\"/dev/hdb\") ya da disket (\"/dev/fd0\") olabilir.\n" "\n" -" * \"Tüm diski sil\": bu seçeneği kullanarak sabit diskinizdeki tüm veriyi " -"ve\n" -" disk bölümlerini kaldırabilir yerine Mandrake Linux sistemini\n" -" yerleştirebilirsiniz. Seçimi onayladıktan sonra artık geri dönüş mümkün\n" -" olmayacağını bu seçeneği kullanırken aklınızdan çıkarmayın.\n" +" * \"Öntanımlı sistem yüklenmeden önceki gecikme\": makinanızı\n" +" başlattığınız sırada önyükleyici, öntanımlı yüklenecek sistem yerine\n" +" başka bir sistemden başlatabilmenize olanak sağlayacak bir bekleme\n" +" süresi belirtmenize izin verir.\n" "\n" -" !! Bu seçeneği kullandığınız takdirde diskinizdeki tüm verilerinizi\n" -" kaybedeceksiniz. !!\n" +"!! DİKKAT: Bir önyükleyici kurmamayı seçtiyseniz (\"İptal\" seçerek),\n" +" Mandrake Linux sisteminizin yüklenmesini sağlayacak\n" +" bir yönteminiz olduğundan emin olmalısınız. Ayrıca bir seçeneği\n" +" değiştirirken ne yaptığınızı bildiğinizden de emin " +"olmalısınız. !!\n" "\n" -" * \"Windows'u Sil\": bu seçenek ile sabit diskinizdeki herşey silinecek ve\n" -" temiz bir disk üzerine yeniden bölümlendirme yapılacaktır.\n" +"Uzman kullanıcılar daha fazla seçenek elde etmek için \"Gelişmiş\" düğmesini " +"kullanabilirler.\n" "\n" -" !! Bu seçeneği kullandığınız takdirde diskinizdeki tüm verilerinizi\n" -" kaybedeceksiniz. !!\n" +"Mandrake Linux gerek GNU/Linux gerekse diğer bir işletim sisteminden\n" +"açılış yaapabilmeniz için kendi önyükleyicisini kurar.\n" "\n" -" * \"Uzman kipi\": sabit diskiniz kendiniz elle bölümlendirmek istiyorsanız\n" -" bu seçeneği kullanabilirsiniz. Bu çözümü seçmeden önce dikkatli olun.\n" -" Güçlü bir çözüm olduğu kadar tehlikelidir de. Tüm verilerinizi kolayca\n" -" kaybedebilirsiniz. Bu nedenle ne yaptığınızı tam olarak bilmediğiniz\n" -" sürece bunu seçmeyin." +"Makinanızda başka işletim sistemleri de varsa, onlar otomatikman önyükleme\n" +"menüsüne eklenecektir. Burada sunulan seçeneklerle önyükleyicinin ince\n" +"ayarlarını yapabilirsiniz. Bir seçenek üzerine çift tıklayarak onun\n" +"parametrelerini silebilir ya da değiştirebilirsiniz. \"Ekle\" düğmesi ile\n" +"yeni bir girdi ekleyebilirsiniz. İşlemlerinizi tamamladığınızda \"Bitti\"\n" +"düğmesine tıklayarak sonraki kurulum adımına geçebilirsiniz." -#: ../../help.pm_.c:347 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n" -"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n" -"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n" -"soon as the computer has booted up again.\n" -"\n" -"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n" -"\n" -" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n" -"which will automatically perform a whole installation without the help of\n" -"an operator, similar to the installation you just configured.\n" +"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" +"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n" +"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n" +"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n" +"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n" +"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n" +"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n" +"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n" +"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n" +"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n" +"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n" "\n" -" Note that two different options are available after clicking the button:\n" +"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" +"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n" +"easy to compromise a system.\n" "\n" -" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n" -"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n" +"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n" +"must be able to remember it!\n" "\n" -" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n" -"completely rewritten, all data is lost.\n" +"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n" +"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n" +"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" +"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n" "\n" -" This feature is very handy when installing a great number of similar\n" -"machines. See the Auto install section on our web site;\n" +"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n" +"server, clisk the \"Advanced\" button.\n" "\n" -" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n" -"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n" -"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n" -"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" +"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" +"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n" +"know which to use, ask your network administrator.\n" "\n" -"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" -"\"mformat a:\")" +"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n" +"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n" +"and if you trust anybody having access to it." msgstr "" -"Buraya kadar geldiyseniz kurulum tamamlanmış ve GNU/Linux sisteminizi\n" -"kullanmaya hazırsınız demektir. \"TAMAM\" düğmesine tıkladığınızda " -"sisteminiz\n" -"yeniden başlatılacaktır. Hem Windows hem de GNU/Linux kullanımını " -"seçtiyseniz\n" -"makinanızın her açılışında bu sistemlerden biri için tercihinizi\n" -"kullanabileceksiniz.\n" -"\n" -"\"Gelişmiş\" düğmesine (Uzman kipinde görünür) tıkladığınızda size iki\n" -"seçenek sunulacaktır:\n" -"\n" -" * \"Otomatik kurulum disketi oluşturulsun\": yaptığınız kuruluma benzer " -"bir\n" -" kurulumu herhangi bir yardım gerekmeksizin otomatik olarak " -"yapılabilmesini\n" -" sağlayacak bir kurulum disketi oluşturabilirsiniz.\n" -"\n" -" Bu seçeneği kullanmaya karar verdiğinizde size iki seçenek sunulacaktır:\n" +"GNU/Linux sisteminizin güvenliği için çok önemli karar noktasındasınız:\n" +"\"root\" parolasını seçmelisiniz.\n" +"\"root\" sistem yöneticisidir. Güncellemeler, kullanıcıların eklenmesi,\n" +"sistemin yapılandırılması, v.s. için en yetkili kullanıcıdır. Kısaca,\n" +"\"root\" herşeyi yapabilir! Bu nedenle tahmin edilmesi çok zor olan bir\n" +"parola seçmelisiniz. - DrakX bu parolanın seçim kriterlerinde size yardımcı\n" +"olarak bu zor kararı kolaylaştıracaktır. Göreceğiniz gibi bir parola\n" +"vermemeyi de seçebilirsiniz. Fakat tek bir sebepten dolayı bu kararı\n" +"almamanız sağlanmaya çalışılacaktır: GNU/Linux'un diğer işletim\n" +"sistemlerinden farkı normal kullanıcılarının sisteme zarar verememelerinin\n" +"sağlanmış olmasıdır. Sisteme zarar verebilecek tek kullanıcı \"root\"dur.\n" +"Bu bakımdan sistemde \"root\" kullanıcısı olmak zorlaştırılmalıdır.\n" "\n" -" * \"Etkileşimli\": bu sadece disk bölümlemesinin etkileşimli olduğu " -"yarı\n" -" otomatik kurulumdur.\n" +"Parolayı çok uzun ve çok karmaşık yapmayın ki hatırlaması zor olmasın.\n" "\n" -" * \"Otomatik\": sabit diskin tamamen silinip yeniden yazılması\n" -" ile kurulumu tamamen otomatik olarak gerçekleştirebilirsiniz.\n" +"Parolayı yazarken ekranda görmeyeceksiniz. Bu bakımdan yazdığınızın\n" +"doğruluğunu ancak yeniden yazarak anlayabilirsiniz. İkincisini yazarken\n" +"hata yaparsanız DrakX sizi uyaracaktır. Ama hatayı ikisinde de yapar ve\n" +"farkında olmazsanız bu \"yanlış\" parola ile sisteme giriş yapAMAmak\n" +"zorunda kalabilirsiniz.\n" "\n" -" Bu seçenek aynı sistemi çok sayıda makinaya kurmak için çok\n" -" kullanışlıdır. Web sitemizde ki \"Auto install\" bölümünde daha\n" -" ayrıntılı bilgi edinebilirsiniz.\n" +"Uzman kipte NIS ya da LDAP gibi bir kimlik kanıtlama sunucusuna bağlanıp\n" +"bağlanmayacağınız sorulacaktır.\n" "\n" -" * \"Paket seçim listesini kaydet\"(*): kurulum sırasında seçtiğiniz\n" -" paketlerin listesi kaydedilir. Bir başka kurulum sırasında disketi\n" -" sürücüye yerleştirdikten sonra [F1] tuşuna bastıktan sonra\n" -" »linux defcfg=\"floppy\"« yazarak kurulumu yardım ekranına kadar " -"ilerletin\n" +"Ağınızda kimlik sınaması için \"LDAP\" (ya da \"NIS\") protokolü\n" +"kullanılıyorsa ilgili protokolü seçmelisiniz. Bu konuda bilginiz yoksa\n" +"ağ yöneticinize danışın.\n" "\n" -" (*) Bu seçenek için FAT biçemli bir diskete ihtiyacınız olacak. Bu " -"disketi\n" -" GNU/Linux altında \"mformat a:\" komutu ile oluşturabilirsiniz." +"Makinanız herhangi bir yönetimli ağa bağlanmayacaksa, kimlik kanıtlama için\n" +"\"Yerel dosyalar\"ı seçeceksiniz." -#: ../../help.pm_.c:378 +#: ../../help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" -"(formatting means creating a filesystem on it).\n" -"\n" -"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" -"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" -"partitions as well.\n" -"\n" -"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" -"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" -"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" -"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" -"\"/home\").\n" +"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" +"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." +msgstr "" +"Lütfen doğru portu seçiniz. Örneğin, MS Windows'da ki \"COM1\"in karşılığı\n" +"GNU/Linux'ta \"ttyS0\", \"COM2\"nin karşılığı \"ttyS1\"dir." + +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n" +"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n" +"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n" +"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n" +"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n" +"a PS/2, serial or USB interface.\n" "\n" -"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" -"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" -"it.\n" +"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n" +"from the provided list.\n" "\n" -"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n" +"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" +"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" +"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n" +"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n" +"go back to the list of choices.\n" +"\n" +"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n" +"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n" +"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n" +"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n" +"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n" +"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n" +"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n" +"your mouse." +msgstr "" +"Öntanımlı olarak DrakX, iki düğmeli fare kullandığınızı ve 3. düğmenin\n" +"taklit edilmesini istediğiniz varsayımına göre yapılandırılmıştır.\n" +"DrakX otomatik olarak kullandığınız farenin PS/2 mu, seri mi yoksa\n" +"USB fare mi olduğunu saptayacaktır.\n" "\n" -"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n" -"Mandrake Linux operating system installation.\n" +"Farklı bir fare türü seçmek isterseniz listeden bu fareyi seçebilirsiniz.\n" "\n" -"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n" -"for bad blocks on the disk." -msgstr "" -"Yeni tanımlanmış her bölüm, kullanım için biçemlendirilmelidir.\n" -" (Biçemlendirmek bir dosya sistemi oluşturmak anlamına gelir.)\n" +"Öntanımlı fare dışında bir fare seçtiğiniz takdirde seçiminizi denemeniz\n" +"için bir deneme ekranı açılacaktır. Farenizi hareket ettirerek ve düğmelere\n" +"basarak seçiminizin doğruluğunu deneyebilirsiniz.Fareniz doğru çalışmıyorsa\n" +"boşluk çubuğuna basarak ya da \"İptal\" düğmesi üzerinde ENTER tuşlayarak\n" +"ekrandan çıkıp tekrar seçim yapabilirsiniz." + +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Your choice of preferred language will affect the language of the\n" +"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n" +"region you are located in, and then the language you speak.\n" "\n" +"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n" +"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n" +"language-specific files for system documentation and applications. For\n" +"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n" +"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n" +"section.\n" "\n" -"Şimdi, halihazırda bulunan bölümlerinizdeki verileri silmek için onları\n" -"tekrar biçemlendirmek isteyebilirsiniz. Bunu istiyorsanız, biçemlendirmek\n" -"istediğiniz bu bölümleri de ayrıca seçili duruma getirin.\n" +"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n" +"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n" +"continue.\n" "\n" -"Eskiden kalma tüm bölümlerin biçemlendirilmesi gerekmediğini lütfen\n" -"unutmayın. İşletim sistemi içerenleri (örneğin \"/\", \"/usr\" ya da \"/var" -"\"\n" -"gibi) biçemlendirmelisiniz, ama sadece verilerinizin bulunduğu bölümleri\n" -"biçemlendirmeyebilirsiniz. (örneğin \"/home\".)\n" +"To switch between the various languages installed on the system, you can\n" +"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n" +"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n" +"will only change the language settings for that particular user." +msgstr "" +"İlk adım olarak tercih ettiğiniz lisanı seçiniz.\n" "\n" -"Biçemlendireceğiniz bölümleri seçerken dikkatli olun, içlerindeki tüm " -"veriler\n" -"yok olacaktır ve biçemlendirildikten sonra geri dönülmesi mümkün değildir.\n" +"Lütfen kurulum ve sonrasında kullanacağınız dili seçiniz.\n" "\n" -"Bölümleri biçemlendirmeye hazır olduğunuzda \"Tamam\"'a tıklayın.\n" +"\"Gelişmiş\" düğmesine tıkladığınızda makinanızda kurulmasını istediğiniz\n" +"diğer dilleri de seçmeniz sağlanacaktır. Bu dilleri seçtiğinizde kurulum\n" +"sırasında belgelerden ve uygulamalardan bu dillerde olanları varsa onlar\n" +"kurulacaktır. Örneğin Alman kullanıcıların sisteminizi kullanmasına izin\n" +"verecekseniz, ana dili Türkçe seçtikten sonra Gelişmiş bölümünde\n" +"\"Almanca|Almanya\" seçebilirsiniz.\n" "\n" -"Mandrake Linux sisteminizi kurmak isteyeceğiniz başka bölümler de seçmek\n" -"isterseniz \"İptal\"'e basın.\n" +"Çok sayıda dil seçimi yapıyorsanız, ek dil seçiminden sonra \"Tamam\"\n" +"düğmesine tıklayarak kuruluma devam edebilirsiniz.\n" "\n" -"\"Gelişmiş\" düğmesine tıkladıktan sonra isterseniz, sabit diskinizindeki\n" -"disk bölümlerinde hatalı blok sınaması yapabilirsiniz." +"Bir lisandan diğer birine geçiş yapmak için root yetkisine sahip iken\n" +"\"/usr/sbin/localedrake\" komutunu kullanabilirsiniz. Bu komut tüm\n" +"sistemin veya sadece bir tek kullanıcının tüm dil ayarlarının \n" +"değiştirilebilmesini sağlar." -#: ../../help.pm_.c:404 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" -"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n" -"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n" -"significant amount of time.\n" +"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n" +"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n" +"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n" +"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n" +"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n" +"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n" +"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n" +"select an appropriate keyboard from a list.\n" "\n" -"Please be patient." +"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n" +"supported keyboards.\n" +"\n" +"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n" +"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n" +"keyboard between the Latin and non-Latin layouts." msgstr "" -"Yeni Mandrake Linux işletim sisteminiz şu anda diske yazılıyor. Bu işlem\n" -"birkaç dakika sürecektir. (Bu süre, seçtiğiniz kurulumun büyüklüğüne\n" -"ve donanımınızın hızına bağlıdır.)\n" +"Normalde seçtiğiniz dile bağlı olarak DrakX, doğru klavyeyi seçecektir.\n" +"Ancak dilinizle ilişkili olmayan bir klavye seçmek de isteyebilirsiniz.\n" +"Örneğin Türkçe konuşan biri olmanıza rağmen Almanya'da ikamet ediyorsanız\n" +"Almanca klavyeyi kullanmak isteyebileceğiniz gibi Türkçe Q ya da Türkçe F\n" +"klavyelerden birini seçmek de isteyebilirsiniz. Bu durumda da bir\n" +"adımdan geriye gidip listeden kullanmak istediğiniz klavyeyi\n" +"seçebilirsiniz.\n" "\n" -"Lütfen bekleyin." +"\"Başka\" düğmesine tıklayarak desteklenen klavyelerin tam listesini\n" +"görebilirsiniz." -#: ../../help.pm_.c:412 +#: ../../help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" -"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n" -"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n" -"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n" -"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n" -"to install updated packages later.\n" +"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n" +"your machine.\n" "\n" -"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n" -"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n" -"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n" -"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort." -msgstr "" -"Mandrake Linux kurulumunuz sırasında dağıtımdan sonra güncellenmiş bazı " -"paketler, düzeltmeler ve çözümlenmiş güvenlik unsurlarının olup olmadığını " -"internet bağlantınız üzerinden kontrol edip varsa indirip kurabilir. Çalışan " -"bir internet bağlantınız varsa \"Evet\" seçebilir, yoksa \"Hayır\" seçerek " -"paket güncelleme işlemini kurulum sonrasına bırakabilirsiniz.\n" +"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n" +"of an existing Mandrake Linux system:\n" "\n" -"\"Evet\" seçtiğinizde güncellemelerin alınabileceği yerlerin bir listesi " -"gösterilir. Size en yakın olanı seçtikten sonra, paket seçim ağacı görünür. " -"Seçimi izleyebilir ve seçilen paketlerin indirilip kurulması için \"Kur\", " -"çıkmak için \"İptal\" seçebilirsiniz." +" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n" +"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n" +"change the file system, you should use this option. However, depending on\n" +"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n" +"being over- written.\n" +"\n" +" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n" +"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n" +"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n" +"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n" +"\n" +"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n" +"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n" +"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended." +msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:425 +#: ../../help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n" -"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n" -"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n" -"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n" -"click on the \"Accept\" button." +"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n" +"country, click on the button and choose another one." msgstr "" -"Devam etmeden önce lisans koşullarını dikkatle okumalısınız. Lisans tüm\n" -"Mandrake Linux dağıtımını kapsar, bu koşullarını kabul etmiyorsanız \"Red\"\n" -"düğmesine tıklayarak kurulumdan çıkabilirsiniz. Kuruluma devam etmek için\n" -"\"Kabul\" düğmesine tıklayınız." -#: ../../help.pm_.c:432 +#: ../../help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n" -"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n" -"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n" -"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n" -"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n" -"get more information about the meaning of these levels.\n" +"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" +"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n" +"Mandrake Linux operating system.\n" "\n" -"If you do not know what to choose, keep the default option." +"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" +"\"Capacity\".\n" +"\n" +"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" +"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" +"\n" +"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" +"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" +"\n" +"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" +"hard drives:\n" +"\n" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" +"\n" +"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" +"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" +"\n" +"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" +"disk or partition is called \"C:\")." msgstr "" -"Şimdi, makinanız için düşündüğünüz güvenlik seviyesini belirteceksiniz. " -"Kural\n" -"olarak makinanızda sakladığınız bilgilere bağlı olarak güvenlik seviyesini\n" -"yükselmek gerekir. Güvenlik seviyesi yükseldikçe sunulan hizmetlerin sayısı\n" -"düşecek ve sisteminizi kullanmak zorlaşacaktır. Bu seviyeler hakkında daha\n" -"fazla bilgi edinmek için ``Başvuru Kılavuzu''ndaki MSEC bölümüne bakınız.\n" +"Sabit diskinizde birden fazla Windows bölümü bulundu. Yeni Mandrake Linux\n" +"işletim sisteminizi kurmak için hangi bölümün boyutunu değiştirmek\n" +"istiyorsunuz?\n" "\n" -"Ne seçeceğiniz hakkında bir fikriniz yoksa öntanımlı seçeneklere " -"dokunmayınız." +"\n" +"Her bir bölüm şöyle listelenmiştir; \"Linux adı\", \"Windows adı\",\n" +"\"Kapasite\".\n" +"\n" +"\"Linux adı\" şöyle kodlanır: \"sabit disk türü\", \"sabit disk harfi\",\n" +"\"bölüm numarası\" (örneğin \"hda1\").\n" +"\n" +"\"Sabit disk türü\", diskiniz bir IDE sürücüsüyse \"hd\", bir SCSI\n" +"sürücüsüyse \"sd\"'dir.\n" +"\n" +"\n" +"\"Sabit disk harfi\" her zaman \"hd\" ya da \"sd\"'den sonra gelir. IDE\n" +"sürücüleri için:\n" +"\n" +" * \"a\" \"birincil IDE denetleyicisindeki master sabit disk \",\n" +"\n" +" * \"b\" \"birincil IDE denetleyicisindeki slave sabit disk \",\n" +"\n" +" * \"c\" \"ikincil IDE denetleyicisindeki master sabit disk \",\n" +"\n" +" * \"d\" \"ikincil IDE denetleyicisindeki slave sabit disk \",\n" +"\n" +"\n" +"SCSI sürücüleri için\n" +" * \"a\" \"birincil sabit disk\",\n" +" * \"b\" \"ikincil sabit disk\"\n" +" * ... anlamına gelir.\n" +"\n" +"\"Windows adı\" ise diskinizin windows altındayken kullandığı sürücü\n" +"harfidir.\n" +"(Örneğin ilk disk ya da disk bölümünün ismi \"C:\"dir." -#: ../../help.pm_.c:442 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" "installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n" @@ -3579,59 +2171,63 @@ msgid "" "To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" "\n" " * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n" -"drive;\n" +"drive\n" "\n" -" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n" -"swap partitions on your hard drive's free space;\n" +" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n" +"and swap partitions in free space of your hard drive\n" "\n" "\"More\": gives access to additional features:\n" "\n" " * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n" "for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n" -"recommended to perform this step;\n" +"recommended that you perform this step.\n" "\n" -" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n" -"partition table from a floppy disk;\n" +" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n" +"partition table from a floppy disk.\n" "\n" " * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n" "try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n" -"can fail;\n" +"doesn't always work.\n" "\n" -" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n" -"partition table;\n" +" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n" +"partition table that was originally on the hard drive.\n" "\n" " * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n" "users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n" "CD-ROMs.\n" "\n" " * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n" -"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n" -"partitioning;\n" +"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n" +"understanding of partitioning.\n" "\n" -" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n" +" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n" "\n" " * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n" -"partitions (type, options, format) and gives more information;\n" +"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n" +"hard drive.\n" "\n" " * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" "save your changes back to disk.\n" "\n" +"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n" +"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n" +"\n" "Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" -"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n" +"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n" "\n" "When a partition is selected, you can use:\n" "\n" -" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n" +" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n" "\n" -" * Ctrl-d to delete a partition;\n" +" * Ctrl-d to delete a partition\n" "\n" -" * Ctrl-m to set the mount point.\n" +" * Ctrl-m to set the mount point\n" "\n" -"To get information about the different filesystem types available, please\n" +"To get information about the different file system types available, please\n" "read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n" "\n" "If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n" -"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n" +"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n" "bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" "may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n" "emergency boot situations." @@ -3716,802 +2312,951 @@ msgstr "" "bir yedek çekirdeğin ve kurtarma açılışı gereksinimleri için ramdisk\n" "görüntüsünün saklanacağı kullanışlı bir alan elde edebilirsiniz." -#: ../../help.pm_.c:513 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" -"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n" -"Mandrake Linux operating system.\n" +"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n" +"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n" +"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n" +"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n" +"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n" +"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n" +"meaning of these levels.\n" "\n" -"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" -"\"Capacity\".\n" +"If you do not know what to choose, keep the default option." +msgstr "" +"Şimdi, makinanız için düşündüğünüz güvenlik seviyesini belirteceksiniz. " +"Kural\n" +"olarak makinanızda sakladığınız bilgilere bağlı olarak güvenlik seviyesini\n" +"yükselmek gerekir. Güvenlik seviyesi yükseldikçe sunulan hizmetlerin sayısı\n" +"düşecek ve sisteminizi kullanmak zorlaşacaktır. Bu seviyeler hakkında daha\n" +"fazla bilgi edinmek için ``Başvuru Kılavuzu''ndaki MSEC bölümüne bakınız.\n" "\n" -"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" +"Ne seçeceğiniz hakkında bir fikriniz yoksa öntanımlı seçeneklere " +"dokunmayınız." + +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" +"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n" +"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n" +"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n" +"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n" +"to install updated packages later.\n" "\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" +"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n" +"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n" +"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n" +"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort." +msgstr "" +"Mandrake Linux kurulumunuz sırasında dağıtımdan sonra güncellenmiş bazı " +"paketler, düzeltmeler ve çözümlenmiş güvenlik unsurlarının olup olmadığını " +"internet bağlantınız üzerinden kontrol edip varsa indirip kurabilir. Çalışan " +"bir internet bağlantınız varsa \"Evet\" seçebilir, yoksa \"Hayır\" seçerek " +"paket güncelleme işlemini kurulum sonrasına bırakabilirsiniz.\n" "\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" -"hard drives:\n" +"\"Evet\" seçtiğinizde güncellemelerin alınabileceği yerlerin bir listesi " +"gösterilir. Size en yakın olanı seçtikten sonra, paket seçim ağacı görünür. " +"Seçimi izleyebilir ve seçilen paketlerin indirilip kurulması için \"Kur\", " +"çıkmak için \"İptal\" seçebilirsiniz." + +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" +"(formatting means creating a file system).\n" "\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" +"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" +"partitions as well.\n" "\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" +"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" +"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" +"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" +"\"/home\").\n" "\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" +"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" +"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" +"it.\n" "\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" +"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n" "\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" +"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n" +"new Mandrake Linux operating system installation.\n" "\n" -"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" -"disk or partition is called \"C:\")." +"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n" +"for bad blocks on the disk." msgstr "" -"Sabit diskinizde birden fazla Windows bölümü bulundu. Yeni Mandrake Linux\n" -"işletim sisteminizi kurmak için hangi bölümün boyutunu değiştirmek\n" -"istiyorsunuz?\n" -"\n" -"\n" -"Her bir bölüm şöyle listelenmiştir; \"Linux adı\", \"Windows adı\",\n" -"\"Kapasite\".\n" -"\n" -"\"Linux adı\" şöyle kodlanır: \"sabit disk türü\", \"sabit disk harfi\", \n" -"\"bölüm numarası\" (örneğin \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Sabit disk türü\", diskiniz bir IDE sürücüsüyse \"hd\", bir SCSI " -"sürücüsüyse\n" -"\"sd\"'dir.\n" -"\n" -"\n" -"\"Sabit disk harfi\" her zaman \"hd\" ya da \"sd\"'den sonra gelir. IDE\n" -"sürücüleri için:\n" +"Yeni tanımlanmış her bölüm, kullanım için biçemlendirilmelidir.\n" +" (Biçemlendirmek bir dosya sistemi oluşturmak anlamına gelir.)\n" "\n" -" * \"a\" \"birincil IDE denetleyicisindeki master sabit disk \",\n" "\n" -" * \"b\" \"birincil IDE denetleyicisindeki slave sabit disk \",\n" +"Şimdi, halihazırda bulunan bölümlerinizdeki verileri silmek için onları\n" +"tekrar biçemlendirmek isteyebilirsiniz. Bunu istiyorsanız, biçemlendirmek\n" +"istediğiniz bu bölümleri de ayrıca seçili duruma getirin.\n" "\n" -" * \"c\" \"ikincil IDE denetleyicisindeki master sabit disk \",\n" +"Eskiden kalma tüm bölümlerin biçemlendirilmesi gerekmediğini lütfen\n" +"unutmayın. İşletim sistemi içerenleri (örneğin \"/\", \"/usr\" ya da \"/var" +"\"\n" +"gibi) biçemlendirmelisiniz, ama sadece verilerinizin bulunduğu bölümleri\n" +"biçemlendirmeyebilirsiniz. (örneğin \"/home\".)\n" "\n" -" * \"d\" \"ikincil IDE denetleyicisindeki slave sabit disk \",\n" +"Biçemlendireceğiniz bölümleri seçerken dikkatli olun, içlerindeki tüm " +"veriler\n" +"yok olacaktır ve biçemlendirildikten sonra geri dönülmesi mümkün değildir.\n" "\n" +"Bölümleri biçemlendirmeye hazır olduğunuzda \"Tamam\"'a tıklayın.\n" "\n" -"SCSI sürücüleri için\n" -" * \"a\" \"birincil sabit disk\",\n" -" * \"b\" \"ikincil sabit disk\"\n" -" * ... anlamına gelir.\n" +"Mandrake Linux sisteminizi kurmak isteyeceğiniz başka bölümler de seçmek\n" +"isterseniz \"İptal\"'e basın.\n" "\n" -"\"Windows adı\" ise diskinizin windows altındayken kullandığı sürücü " -"harfidir.\n" -"(Örneğin ilk disk ya da disk bölümünün ismi \"C:\"dir." - -#: ../../help.pm_.c:544 -msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." -msgstr "Lütfen bekleyin. Bu işlem birkaç dakika sürecektir." +"\"Gelişmiş\" düğmesine tıkladıktan sonra isterseniz, sabit diskinizindeki\n" +"disk bölümlerinde hatalı blok sınaması yapabilirsiniz." -#: ../../help.pm_.c:547 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n" -"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n" -"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n" -"existing Mandrake Linux system:\n" +"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" +"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n" +"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n" +"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n" +"start.\n" "\n" -" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n" -"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n" -"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n" +"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n" +"\n" +" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n" +"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n" +"operator, similar to the installation you just configured.\n" "\n" -" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n" -"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n" -"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n" -"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n" +" Note that two different options are available after clicking the button:\n" "\n" -" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n" -"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n" -"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n" -"is also possible.\n" +" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n" +"partitioning step is the only interactive procedure.\n" "\n" -"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n" -"or later.\n" +" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n" +"completely rewritten, all data is lost.\n" "\n" -"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n" +" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n" +"See the Auto install section on our web site for more information.\n" "\n" -" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n" -"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n" -"asked a few questions;\n" +" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n" +"this installation. To use this selection with another installation, insert\n" +"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n" +"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n" "\n" -" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n" -"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n" -"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n" -"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n" -"select this installation class." +"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" +"\"mformat a:\")" msgstr "" -"DrakX'e bir öntanımlı \"Önerilen\" kurulum mu yoksa üzerinde daha fazla\n" -"denetim sağlayabileceğiniz \"Uzman\" kurulumunu mu tercih edeceğinizi\n" -"belirtmelisiniz. Ayrıca yeni bir kurulum mu yapacağınızı yoksa mevcut\n" -"sisteminizi güncellemek mi istediğinizi de belirtmelisiniz. \"Kurulum\"\n" -"seçerek eski sisteminizi tamamen yok edebilir ya da \"Güncelleme\"\n" -"seçerek mevcut sisteminizi güncelleyebilir ya da kurtarabilirsiniz.\n" +"Buraya kadar geldiyseniz kurulum tamamlanmış ve GNU/Linux sisteminizi\n" +"kullanmaya hazırsınız demektir. \"TAMAM\" düğmesine tıkladığınızda " +"sisteminiz\n" +"yeniden başlatılacaktır. Hem Windows hem de GNU/Linux kullanımını " +"seçtiyseniz\n" +"makinanızın her açılışında bu sistemlerden biri için tercihinizi\n" +"kullanabileceksiniz.\n" "\n" -" * \"Kurulum\": Eski sistemi tamamen kaldırır. Ancak, başka disk " -"bölümlerinde\n" -" bulunan mevcut sistemlerinize dokunulmaz \n" +"\"Gelişmiş\" düğmesine (Uzman kipinde görünür) tıkladığınızda size iki\n" +"seçenek sunulacaktır:\n" "\n" -" * \"Güncelleme\": Mandrake Linux'un eski bir sürümünü güncellemek ya da\n" -" onarmak için faydalıdır. Mevcut disk bölümlerine ve mümkün olduğunca\n" -" kullanıcı ayarlarına dokunulmaz. Temiz bir kurulumun sağlanması için\n" -" diğer yapılandırma adımları uygulanır.\n" +" * \"Otomatik kurulum disketi oluşturulsun\": yaptığınız kuruluma benzer " +"bir\n" +" kurulumu herhangi bir yardım gerekmeksizin otomatik olarak " +"yapılabilmesini\n" +" sağlayacak bir kurulum disketi oluşturabilirsiniz.\n" "\n" -" * \"Sadece Paketleri Güncelle\": Eski Mandrake Linux sisteminizin\n" -" yapılandırması bozulmadan sadece kullanılan paketler güncellenir.\n" -" Ayrıca yeni paketlerin kurulması da mümkündür.\n" +" Bu seçeneği kullanmaya karar verdiğinizde size iki seçenek sunulacaktır:\n" "\n" -"Paket güncellemeleri Mandrake Linux sistemlerinin \"8.1\" dağıtımından beri\n" -"mümkün olmaktadır.\n" +" * \"Etkileşimli\": bu sadece disk bölümlemesinin etkileşimli olduğu " +"yarı\n" +" otomatik kurulumdur.\n" "\n" -"Mandrake Linux işletim sistemini kurmak ya da güncellemek için GNU/Linux\n" -"hakkındaki deneyiminize bağlı olarak aşağıdaki düzeylerden birini\n" -"seçebilirsiniz:\n" +" * \"Otomatik\": sabit diskin tamamen silinip yeniden yazılması\n" +" ile kurulumu tamamen otomatik olarak gerçekleştirebilirsiniz.\n" "\n" +" Bu seçenek aynı sistemi çok sayıda makinaya kurmak için çok\n" +" kullanışlıdır. Web sitemizde ki \"Auto install\" bölümünde daha\n" +" ayrıntılı bilgi edinebilirsiniz.\n" "\n" -" * \"Önerilen\": daha önce hiçbir GNU/Linux işletim sistemi kurmadıysanız\n" -" bunu seçin. Kurulumda çok az soru sorulacak ve çok kolay olacaktır.\n" +" * \"Paket seçim listesini kaydet\"(*): kurulum sırasında seçtiğiniz\n" +" paketlerin listesi kaydedilir. Bir başka kurulum sırasında disketi\n" +" sürücüye yerleştirdikten sonra [F1] tuşuna bastıktan sonra\n" +" »linux defcfg=\"floppy\"« yazarak kurulumu yardım ekranına kadar " +"ilerletin\n" "\n" -" * \"Uzman\": GNU/Linux hakkında oldukça bilgili ve deneyimliyseniz bunu\n" -" seçebilirsiniz. Uzman kurulumu sisteminizi özelleştirebilmeniz için\n" -" cevaplandırılması GNU/Linux'u az bilenler için çok güç olabilecek\n" -" sorularla kurulumu yönlendireceğinden bu sorulara cevap verebilecek\n" -" kadar iyi olmadığınız kanaatindeyseniz bu seçeneği kullanmayın." +" (*) Bu seçenek için FAT biçemli bir diskete ihtiyacınız olacak. Bu " +"disketi\n" +" GNU/Linux altında \"mformat a:\" komutu ile oluşturabilirsiniz." -#: ../../help.pm_.c:582 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n" -"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n" -"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n" -"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n" -"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n" -"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n" -"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n" +"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n" +"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n" +"if an existing operating system is using all the available space you will\n" +"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n" +"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n" +"Mandrake Linux system.\n" "\n" -"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n" -"supported keyboards.\n" +"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n" +"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n" +"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n" +"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n" +"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n" +"rest of this section and above all, take your time.\n" "\n" -"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n" -"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n" -"keyboard layout between the latin and non-latin layouts." -msgstr "" -"Normalde seçtiğiniz dile bağlı olarak DrakX, doğru klavyeyi seçecektir.\n" -"Ancak dilinizle ilişkili olmayan bir klavye seçmek de isteyebilirsiniz.\n" -"Örneğin Türkçe konuşan biri olmanıza rağmen Almanya'da ikamet ediyorsanız\n" -"Türkçe klavyeyi kullanmak isteyebileceğiniz gibi Türkçe Q ya da Türkçe F\n" -"klavyelerden birini seçmek de isteyebilirsiniz. Her iki durumda da bu " -"adımdan\n" -"geriye gidip listeden kullanmak istediğiniz klavyeyi seçebilirsiniz.\n" +"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n" "\n" -"\"Başka\" düğmesine tıklayarak desteklenen klavyelerin tam listesini\n" -"görebilirsiniz." - -#: ../../help.pm_.c:598 -msgid "" -"The first step is to choose your preferred language.\n" -"\n" -"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n" +" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n" +"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n" +"prompts.\n" "\n" -"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n" -"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n" -"will install the language-specific files for system documentation and\n" -"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n" -"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n" -"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n" -"\n" -"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n" -"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n" +" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n" +"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n" +"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n" +"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n" +"and for the most part it's a good idea to keep them.\n" "\n" -"To switch from one language to the other, you can launch the\n" -"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n" -"language, or as a simple user to only change that user's default language." -msgstr "" -"Lütfen kurulumda ve kurulumdan sonra sisteminizde kullanacağınız dili " -"seçin.\n" +" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n" +"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n" +"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n" +"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n" +"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n" +"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n" +"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n" +"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n" +"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n" "\n" -"\"Gelişmiş\" düğmesine tıkladığınızda makinanızda kurulmasını istediğiniz\n" -"diğer dilleri de seçmeniz sağlanacaktır. Bu dilleri seçtiğinizde kurulum\n" -"sırasında belgelerden ve uygulamalardan bu dillerde olanları varsa onlar\n" -"kurulacaktır. Örneğin Alman kullanıcıların sisteminizi kullanmasına izin\n" -"verecekseniz, ana dili Türkçe seçtikten sonra Gelişmiş bölümünde\n" -"\"Almanca|Almanya\" seçebilirsiniz.\n" +" Before choosing this option, please understand that after this\n" +"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n" +"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n" +"Windows to store your data or to install new software.\n" "\n" -"Çok sayıda dil seçimi yapıyorsanız, ek dil seçiminden sonra \"Tamam\"\n" -"düğmesine tıklayarak kuruluma devam edebilirsiniz." - -#: ../../help.pm_.c:617 -msgid "" -"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n" -"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n" -"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n" -"USB mouse.\n" +" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n" +"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n" +"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n" +"undo your choice after you confirm.\n" "\n" -"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n" -"type from the provided list.\n" +" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n" "\n" -"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" -"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" -"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n" -"to \"Cancel\" and choose again.\n" -"\n" -"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n" -"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n" -"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n" -"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n" -"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n" -"movements are correct." -msgstr "" -"Öntanımlı olarak DrakX, iki düğmeli fare kullandığınızı ve 3. düğmenin " -"taklit\n" -"edilmesini istediğiniz varsayımına göre yapılandırılmıştır. DrakX otomatik\n" -"olarak kullandığınız farenin PS/2 mu, seri mi yoksa USB fare mi olduğunu\n" -"saptayacaktır.\n" +" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n" +"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n" +"will be lost.\n" "\n" -"Farklı bir fare türü seçmek isterseniz listeden bu fareyi seçebilirsiniz.\n" +" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" "\n" -"Öntanımlı fare dışında bir fare seçtiğiniz takdirde seçiminizi denemeniz " -"için\n" -"bir deneme ekranı açılacaktır. Farenizi hareket ettirerek ve düğmelere\n" -"basarak seçiminizin doğruluğunu deneyebilirsiniz. Fareniz doğru " -"çalışmıyorsa\n" -"boşluk çubuğuna basarak ya da \"İptal\" düğmesi üzerinde ENTER tuşlayarak\n" -"ekrandan çıkıp tekrar seçim yapabilirsiniz." - -#: ../../help.pm_.c:638 -msgid "" -"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" -"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." +" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n" +"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n" +"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n" +"this option is really only recommended if you have done something like this\n" +"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n" +"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n" +"the ``Starter Guide''." msgstr "" -"Lütfen doğru portu seçiniz. Örneğin, MS Windows'da ki \"COM1\"in karşılığı\n" -"GNU/Linux'ta \"ttyS0\", \"COM2\"nin karşılığı \"ttyS1\"dir." - -#: ../../help.pm_.c:642 -msgid "" -"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n" -"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n" -"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n" -"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n" -"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n" -"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n" -"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n" -"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n" -"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n" -"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n" -"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n" -"important for it to be difficult to become \"root\".\n" +"Bu noktada, Mandrake Linux işletim sisteminizi sabit diskinizde\n" +"nereye kuracağınızı seçmeniz gerekiyor. Diskiniz boşsa, ya da\n" +"halihazırda bir işletim sistemi diskin tamamını kullanıyorsa\n" +"diski bölümlendirmeniz gerekmektedir. Temel olarak, bir diski\n" +"bölümlendirmek, Mandrake Linux sistemini kurabilmek için onu\n" +"mantıksal olarak bölmek ve böylece boş alan oluşturmak anlamına\n" +"gelir.\n" "\n" -"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" -"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n" -"easy to compromise a system.\n" +"Bölümlendirme işleminin etkilerinin geri dönülmezliği yüzünden\n" +"bu işlem, eğer tecrübesizseniz, korkutucu ve stresli bir iş olabilir.\n" +"Mandrake Linux, bu işlemi oldukça kolaylaştıran bir sihirbaz sunmaktadır.\n" +"Başlamadan önce lütfen kılavuzu okuyun.\n" "\n" -"However, please do not make the password too long or complicated because\n" -"you must be able to remember it without too much effort.\n" +"Uzman kipinde kurulum yapıyorsanız Mandrake Linux Disk Bölümlendirme Aracı\n" +"DiskDrake'i kullanabilirsiniz. DiskDrake hakkında ayrıntılı bilgi edinmek\n" +"için kılavuzun ilgili bölümünü okuyabilirsiniz. Ayrıca kurulum arayüzünden\n" +"dialoğun \"Sihirbaz\" düğmesine tıklayarak burada açıklanan sihirbazları da\n" +"kullanabilirsiniz.\n" "\n" -"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n" -"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n" -"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" -"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n" +"Önceki bir Linux kurulumunda ya da başka bir sistemin disk bölümlendirme\n" +"aracını kullanarak disk bölümlendirmenizi zaten yapmışsanız Linux\n" +"sisteminizi kurmak için basitçe bir disk bölümü seçiniz.\n" "\n" -"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n" -"authentication server, like NIS or LDAP.\n" +"Disk bölümlendirmesi yapılmamışsa sihirbazı kullanarak bu bölümleri\n" +"oluşturabilirsiniz. Sabit disk yapılandırmanıza bağlı olarak aşağıdaki\n" +"seçeneklerden birini kullanabilirsiniz:\n" "\n" -"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" -"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n" -"clue, ask your network administrator.\n" +" * \"Boş alan kullanılsın\": bu seçenek ile boş sabit disklerinizden biri\n" +" üzerinde otomatik bölümlendirme yapılacak, size bir şey sorulmayacaktır.\n" "\n" -"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n" -"want to choose \"Local files\" for authentication." -msgstr "" -"GNU/Linux sisteminizin güvenliği için çok önemli karar noktasındasınız:\n" -"\"root\" parolasını gireceksiniz.\n" -"\"root\" sistem yöneticisidir ve güncellemeler, kullanıcıların eklenmesi,\n" -"sistemin yapılandırılması, v.s. için en yetkili kullanıcıdır. Kısaca,\n" -"\"root\" herşeyi yapabilir! Bu nedenle tahmin edilmesi çok zor olan bir\n" -"parola seçmelisiniz. - DrakX bu parolanın seçim kriterlerinde size yardımcı\n" -"olarak bu zor kararı kolaylaştıracaktır. Göreceğiniz gibi bir parola\n" -"vermemeyi de seçebilirsiniz. Fakat tek bir sebep gösterek bu kararı " -"almamanız\n" -"sağlanacaktır: GNU/Linux'un diğer işletim sistemlerinden farkı normal\n" -"kullanıcılarının sisteme zarar verememelerinin sağlanmış olmasıdır. Sisteme\n" -"zarar verebilecek tek kullanıcı \"root\"dur. Bu bakımdan sistemde\n" -"\"root\" kullanıcısı olmak zorlaştırılmalıdır.\n" +" * \"Mevcut disk bölümü kullanılsın\": sihirbazın sabit diskinizde bulduğu\n" +" Linux disk bölümlerinden birini kullanmak istiyorsanız bu seçeneği\n" +" kullanın.\n" +" * \"Windows'un bulunduğu bölümdeki boş alan kullanılsın\": sabit " +"diskinizde\n" +" MS Windows kurulu ve diskin tamamı ona ayrılmışsa ancak diskte boş yer\n" +" varsa bu seçeneği kullanarak boş kalan yerde Linux disk bölümü\n" +" oluşturulabilir. Bunu yapmak için MS Windows'u silebilir (\"Tüm Diski\n" +" sil\" veya \"Uzman kip\" çözümlerini kullanarak) ya da MS Windows disk\n" +" bölümünü yeniden boyutlandırabilirsiniz. Yeniden boyutlandırma veri\n" +" kaybına sebep olmadan gerçekleştirilebilir. Makinanızda hem MS Windows\n" +" hem de Mandrake Linux kullanacaksanız bu çözümü kullanmanız önerilir.\n" "\n" -"Parolayı çok uzun ve çok karmaşık yapmayın ki hatırlaması zor olmasın.\n" +" Bu seçeneği kullanacaksanız bu işlemden sonra MS Windows için ayrılan\n" +" yerin azalacağını gözönüne almanız gerekir.\n" "\n" -"Parolayı yazarken ekranda görmeyeceksiniz. Bu bakımdan yazdığınızın\n" -"doğruluğunu ancak yeniden yazarak anlayabilirsiniz. İkincisini yazarken\n" -"hata yaparsanız DrakX sizi uyaracaktır. Ama hatayı ikisinde de yapar ve\n" -"farkında olmazsanız bu \"yanlış\" parola ile sisteme giriş yapAMAmak\n" -"zorunda kalabilirsiniz.\n" +" * \"Tüm diski sil\": bu seçeneği kullanarak sabit diskinizdeki tüm veriyi " +"ve\n" +" disk bölümlerini kaldırabilir yerine Mandrake Linux sistemini\n" +" yerleştirebilirsiniz. Seçimi onayladıktan sonra artık geri dönüş mümkün\n" +" olmayacağını bu seçeneği kullanırken aklınızdan çıkarmayın.\n" "\n" -"Uzman kipte NIS ya da LDAP gibi bir kimlik kanıtlama sunucusuna bağlanıp\n" -"bağlanmayacağınız sorulacaktır.\n" +" !! Bu seçeneği kullandığınız takdirde diskinizdeki tüm verilerinizi\n" +" kaybedeceksiniz. !!\n" "\n" -"Ağınızda kimlik sınaması için \"LDAP\" (ya da \"NIS\") protokolü\n" -"kullanılıyorsa ilgili protokolü seçmelisiniz. Bu konuda bilginiz yoksa\n" -"ağ yöneticinize danışın.\n" +" * \"Windows'u Sil\": bu seçenek ile sabit diskinizdeki herşey silinecek ve\n" +" temiz bir disk üzerine yeniden bölümlendirme yapılacaktır.\n" "\n" -"Makinanız herhangi bir yönetimli ağa bağlanmayacaksa, kimlik kanıtlama için\n" -"\"Yerel dosyalar\"ı seçeceksiniz." +" !! Bu seçeneği kullandığınız takdirde diskinizdeki tüm verilerinizi\n" +" kaybedeceksiniz. !!\n" +"\n" +" * \"Uzman kipi\": sabit diskiniz kendiniz elle bölümlendirmek istiyorsanız\n" +" bu seçeneği kullanabilirsiniz. Bu çözümü seçmeden önce dikkatli olun.\n" +" Güçlü bir çözüm olduğu kadar tehlikelidir de. Tüm verilerinizi kolayca\n" +" kaybedebilirsiniz. Bu nedenle ne yaptığınızı tam olarak bilmediğiniz\n" +" sürece bunu seçmeyin." -#: ../../help.pm_.c:678 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" -"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" -"accordingly, depending on what it finds there:\n" +"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n" +"handy.\n" "\n" -" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n" -"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n" -"OS;\n" +"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" +"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n" +"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n" +"least two situations where having a boot floppy is critical:\n" +"\n" +" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n" +"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n" +"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n" +"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n" +"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n" +"start GNU/Linux!\n" +"\n" +" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n" +"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n" +"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n" +"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n" +"any other reason.\n" +"\n" +"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n" +"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n" +"format the floppy and will rewrite the whole disk." +msgstr "" +"Mandrake Linux CD-ROM'u hazır bir kurtama kipi sunar. Bu kip için " +"bilgisayarınızı\n" +"CD-ROM'dan açın, açılışta >>F1<< tuşuna basın ve >>rescue<< yazın. Fakat\n" +"bilgisayarınız CD-ROM'dan açılış yapamıyorsa en azından iki durumda yardım " +"için bu bölüme geri gelmelisiniz:\n" "\n" -" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" -"one.\n" +" * açılış yükleyici kurulurken, Windows ya da GNU/Linux arasında seçim " +"yapabilmeniz\n" +"için (sisteminizde Windows olduğunu varsayarsak) DrakX, sabit diskinizin " +"boot sektörünü\n" +"(MBR) yeniden yazacak (başka bir açılış yöneticisi kullanmıyorsanız). " +"Windows'u\n" +"yeniden kurmanız gerekirse, Microsoft'un kurulum işlemi boot sektörü tekrar\n" +"yazacak ve sizde GNU/Linux'u başlatamayacaksınız!\n" "\n" -"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n" +" * eğer bir sorun oluşursa ve GNU/Linux' sabit diskten açamazsanız, bu " +"disket\n" +"GNU/Linux'u başlatmak için tek yol olacak. Bu diskette elektrik " +"kesintisinden,\n" +"şanssız bir yazım hatasından, paroladaki bir hatadan veya başka bir şey " +"yüzünden\n" +"çöken sisteminizi geri getirmek için gereken sistem araçları bulunur.\n" "\n" -" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n" +"Cevabınız \"Evet\" olursa sürücüye bir disket koymanız istenecek. " +"Koyacağınız\n" +"disket boş olmalı ya da işinize yaramayacak bilgiler içermeli. DrakX bütün " +"disketi\n" +"baştan yazacağı için biçimlendirilmiş olması gerekmez." + +#: ../../help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n" +"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n" +"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n" +"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n" +"configured." +msgstr "" +"Son olarak açılış sırasında grafik arayüzle başlamak isteyip istemediğiniz\n" +"sorulacaktır. Yapılandırmanızı denemeyi seçmemiş bile olsanız bu soru yine " +"de\n" +"sorulacaktır. Ekranınızı iyi yapılandıramamışsanız ya da makinanızın bir\n" +"sunucu rolü üstlenmesini seçmişseniz bu soruya \"Hayır\" cevabı vermeniz\n" +"önerilir." + +#: ../../help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"In the case that different servers are available for your card, with or\n" +"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n" +"best suits your needs." +msgstr "" + +#: ../../help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Resolution\n" "\n" -" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n" +" You can choose here resolutions and color depth between those available\n" +"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n" +"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n" +"configuration is shown in the monitor." +msgstr "" + +#: ../../help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Monitor\n" "\n" -" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n" -"interface;\n" +" The installer can normally automatically detect and configure the\n" +"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n" +"this list the monitor you actually own." +msgstr "" + +#: ../../help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" +"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" +"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n" "\n" -" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n" -"interface.\n" +"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n" +"optimal graphical display: Graphic Card\n" "\n" -" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n" -"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n" -"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n" +" The installer can normally automatically detect and configure the\n" +"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" +"choose in this list the card you actually own.\n" "\n" -" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n" -"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n" -"another boot entry than the default one.\n" +" In the case that different servers are available for your card, with or\n" +"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n" +"best suits your needs.\n" "\n" -"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" -"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n" -"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n" -"options. !!\n" "\n" -"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n" -"options, which are reserved for the expert user." -msgstr "" -"LILO ve grub GNU/Linux'un önyükleyicileridir. Bu adım normalde otomatiktir.\n" -"Bu adımda DrakX, diskin önyükleme bölümünü çözümler ve aşağıdaki işlemleri\n" -"gerçekleştirir:\n" "\n" -" * MS Windows önyükleme sektörü varsa, sektörün içeriği grub/LILO ile\n" -" değiştirilir. Bu işlem hem GNU/Linux hem de diğer işletim sistemi\n" -" ile makinanızı kullanabilmenizi sağlar.\n" +"Monitor\n" "\n" -" * Bir grub ya da LILO önyükleme sektörü varsa, içeriği yeni önyükleyici " -"ile\n" -" değiştirilecektir.\n" +" The installer can normally automatically detect and configure the\n" +"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n" +"this list the monitor you actually own.\n" "\n" -" * Bir ikilemde, DrakX bir dialog ile sizden yardım isteyecektir:\n" "\n" -" * \"Kullanılacak önyükleyici\" için üç seçenek sunulacaktır: \n" -" * \"Grafik arayüzlü LILO\"\n" "\n" -" * \"GRUB\" (sadece metin arayüzlü)\n" +"Resolution\n" "\n" -" * \"Metin arayüzlü LILO\"\n" +" You can choose here resolutions and color depth between those available\n" +"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n" +"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n" +"configuration is shown in the monitor.\n" "\n" -" * \"Önyükleme aygıtı\": genellikle öntanımlı birincil sabit disk\n" -" (\"/dev/hda\") kullanılır. Ancak tercihiniz ikincil sabit disk\n" -" (\"/dev/hdb\") ya da disket (\"/dev/fd0\") olabilir.\n" "\n" -" * \"Öntanımlı sistem yüklenmeden önceki gecikme\": makinanızı\n" -" başlattığınız sırada önyükleyici, öntanımlı yüklenecek sistem yerine\n" -" başka bir sistemden başlatabilmenize olanak sağlayacak bir bekleme\n" -" süresi belirtmenize izin verir.\n" "\n" -"!! DİKKAT: Bir önyükleyici kurmamayı seçtiyseniz (\"İptal\" seçerek),\n" -" Mandrake Linux sisteminizin yüklenmesini sağlayacak\n" -" bir yönteminiz olduğundan emin olmalısınız. Ayrıca bir seçeneği\n" -" değiştirirken ne yaptığınızı bildiğinizden de emin " -"olmalısınız. !!\n" +"Test\n" "\n" -"Uzman kullanıcılar daha fazla seçenek elde etmek için \"Gelişmiş\" düğmesini " -"kullanabilirler.\n" +" the system will try to open a graphical screen at the desired\n" +"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n" +"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n" +"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n" +"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n" +"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n" "\n" -"Mandrake Linux gerek GNU/Linux gerekse diğer bir işletim sisteminden\n" -"açılış yaapabilmeniz için kendi önyükleyicisini kurar.\n" "\n" -"Makinanızda başka işletim sistemleri de varsa, onlar otomatikman önyükleme\n" -"menüsüne eklenecektir. Burada sunulan seçeneklerle önyükleyicinin ince\n" -"ayarlarını yapabilirsiniz. Bir seçenek üzerine çift tıklayarak onun\n" -"parametrelerini silebilir ya da değiştirebilirsiniz. \"Ekle\" düğmesi ile\n" -"yeni bir girdi ekleyebilirsiniz. İşlemlerinizi tamamladığınızda \"Bitti\"\n" -"düğmesine tıklayarak sonraki kurulum adımına geçebilirsiniz." +"\n" +"Options\n" +"\n" +" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n" +"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" +"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" +"in getting the display configured." +msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:718 +#: ../../help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" -"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n" +"Graphic Card\n" "\n" -"If there is another operating system installed on your machine, it will\n" -"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n" -"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n" -"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n" -"installation step.\n" +" The installer can normally automatically detect and configure the\n" +"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" +"choose in this list the card you actually own.\n" "\n" -"You may also not want to give access to these other operating systems to\n" -"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n" -"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!" +" In the case that different servers are available for your card, with or\n" +"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n" +"best suits your needs." msgstr "" -"LILO ve Grub önyükleyicilerdir: GNU/Linux ya da makinanızda bulunan başka " -"bir\n" -"işletim sistemini açabilirler. Normalde bu diğer işletim sistemleri doğru\n" -"şekilde saptanmış ve kurulmuştur. Eğer bir aksilik olursa, buradan elle\n" -"eklenebilirler. Parametreleri seçerken dikkatli olun.\n" -"\n" -"Ayrıca isterseniz diğer işletim sistemlerine erişim vermeyebilirsiniz\n" -"Bu durumda ilgili girdileri silebilirsiniz. Fakat bu işletim sistemlerini\n" -"kullanabilmek için bu sistemlerin açılış disketlerine sahip olmanız\n" -"gerektiğini de unutmayınız!" -#: ../../help.pm_.c:732 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n" -"GNU/Linux.\n" +"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n" +"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n" +"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n" +"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n" +"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n" +"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n" "\n" -"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n" -"(MBR)\"." +"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n" +"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n" +"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n" +"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n" +"server that can used by other machines on your local network." msgstr "" -"GNU/Linux'u açmak için gereken bilgilerin nereye yerleştirileceğini\n" -"belirtmelisiniz.\n" +"GNU/Linux zamanı GMT'ye (Greenwich Zamanı) göre saat farkını baz alarak\n" +"ayarlar. Donanım saati ile sistem saati arsında fark olmamasını " +"istiyorsanız,\n" +"\"Donanım saatini GMT'ye göre ayarla\" seçeneğini seçilmemiş " +"bırakabilirsiniz.\n" +"Bu makinanızda Windows gibi başka bir işletim sistemini de kullanıyorsanız\n" +"faydalıdır.\n" "\n" -"Ne yaptığınızdan emin değilseniz, \"Diskin ilk sektörü (MBR)\" seçin." +"Sistem saatinizin Internet'teki bir zaman sunucusundan otomatik olarak\n" +"ayarlanmasını isterseniz \"Otomatik saat ayarı\" seçeneğini " +"etkinleştiriniz.\n" +"Listeden size en yakın sunucuyu seçebilirsiniz. Şüphesiz bu özelliği\n" +"kullanabilmeniz için internet bağlantınızın olması gereklidir. Bu özellik\n" +"ayrıca yerel ağınızdaki makinaların zamanlarını sizin makinanızdan\n" +"ayarlamalarını sağlayacak bir zaman sunucusunu da kuracaktır." -#: ../../help.pm_.c:739 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n" -"you one, but Mandrake Linux offers two.\n" +"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n" "\n" -" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n" -"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n" -"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n" -"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n" -"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n" -"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n" -"and clicking the expert button.\n" +"DrakX will list all the services available on the current installation.\n" +"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n" +"boot time.\n" "\n" -" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n" -"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n" -"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n" -"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n" -"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n" -"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n" -"graphical front-ends for printing or choosing printer options." +"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n" +"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n" +"it is safer to leave the default behavior.\n" +"\n" +"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" +"server: you will probably not want to start any services that you do not\n" +"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" +"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n" +"!!" msgstr "" -"Burada kullanacağınız yazdırma sistemini seçeceksiniz. Diğer işletim\n" -"sistemleri bir seçenek sunarken, Mandrake size üç ayrı seçenek sunuyor.\n" +"Şimdi, açılış sırasında otomatik olarak başlamasını istediğiniz hizmetleri\n" +"seçebilirsiniz.\n" "\n" -" * \"PDQ\" - bir ağ yazıcısı kullanmıyorsanız, yazıcının kağıt yemesi\n" -" durumunda tekrar yazdırma sorunu yaşamak istemiyorsanız, bir de " -"makinanıza\n" -" doğrudan bağlı bir yazıcınız varsa, 'kuyruğa değil doğrudan yazıcıya\n" -" yolla' deme şansınız bulunuyor. 'Bu tam da benim aradığım özellik'\n" -" diyorsanız \"PDQ\" seçeneğine tıklayınız. Kurulumdan sonra Mandrake\n" -" Kontrol Merkezi'nden PrinterDrake'i çalıştırdıktan sonra uzman düğmesine\n" -" tıklayarak seçimlerinizi değiştirebilirsiniz.\n" +"Burada şu an ki kurulum sırasında kullanabileceğiniz tüm hizmetler\n" +"listelenmiştir. Her birini dikkatle okuyun ve açılış sırasında başlamasını\n" +"istemediğiniz hizmetleri seçilmemiş duruma getirin.\n" "\n" -" * \"CUPS\"'Unix Ortak Yazdırma Sistemi' - hem yerel yazıcınızı hem de ağ\n" -" üzerindeki bir yazıcıyı kullanabilmenizi sağlayan, mevcut tüm " -"sistemlerle\n" -" uyumlu, eski \"lpd\" yazdırma sistemi için hem sunucu hem de istemci " -"gibi\n" -" davranabilen, basit ama mükemmel bir sistemdir. Çok çeşitli seçenekler\n" -" sunmasına rağmen en az \"pdq\" kadar kolay ayarlanabilir. Bir \"lpd\"\n" -" sunucusunu taklit etmek isterseniz \"cups-lpd\" artalan uygulamasını\n" -" çalıştırabilirsiniz. Yazdırma ve yazıcı seçeneklerini belirlemek için\n" -" bir grafik arayüze de sahiptir.\n" +"Bir hizmet seçildiğinde o hizmetin ne sunduğunu belirten kısa bir açıklama\n" +"verilecektir. Bir hizmetin ne sunduğu hakkında bir fikriniz\n" +"yoksa ayarına dokunmadan olduğu gibi bırakmak en güvenli yöntemdir.\n" "\n" -" * \"lprNG\" - 'Yeni Nesil lpd' - Bu sistem diğerlerinin yaptıklarını\n" -" yapabilmekten başka IPX protokolünü de desteklediğinden bir Novell " -"ağında\n" -" bağlı yazıcıları ve komutları kullanmanızı sağlar. Novell ağınızdaki\n" -" yazıcıları kullanmak isterseniz ya da ayrı bir veri yolu oluşturmaksızın\n" -" komutlara yazdırmak isterseniz lprNG'yi kullanınız. Novell ağında,\n" -" değilseniz daha iyi ve daha basit olduğundan CUPS tercih edilmelidir." +"Eğer makinanızı bir sunucu olarak kullanacaksanız bu adımda *dikkatli*\n" +"olmalısınız:\n" +"!!\n" +"Muhtemelen kullanmak istemediğiniz hiçbir hizmeti başlatmak istemezsiniz.\n" +"Bir sunucuda açık duruma getirilen hizmetlerin her birinin aslında bir\n" +"güvenlik açığı olabileceğini lütfen unutmayınız.\n" +"Genel olarak, sadece ihtiyacınız olan hizmetleri seçmeye dikkat ediniz.\n" +"!!" -#: ../../help.pm_.c:759 +#: ../../help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n" -"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n" -"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" +"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" +"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n" +"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n" +"presented there is similar to the one used during installation." +msgstr "" + +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n" +"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n" +"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n" +"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n" +"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n" +"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n" "\n" -"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n" -"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n" -"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n" -"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n" -"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n" -"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n" -"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n" -"button to return to the SCSI interface question.\n" +"When configuring your network, the available connections options are:\n" +"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n" +"simple LAN connection (Ethernet).\n" "\n" -"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n" -"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n" -"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n" -"usually works well.\n" +"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n" +"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n" +"from your Internet Service Provider or system administrator.\n" "\n" -"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n" -"will need to manually provide options to the driver." +"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n" +"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n" +"installed and use the program described there to configure your connection." msgstr "" -"DrakX PCI ve SCSI kartlarınızı tarayarak IDE aygıtlarınızı bulmaya " -"çalışacak.\n" -"Eğer bir SCSI arabirimi bulursa otomatik olarak bunun sürücüsünü " -"kuracaktır.\n" +"Internet ve ağ bağlantılarınızın ayarlarının yapılacağı bölümdesiniz.\n" +"Makinanızı bir yerel ağa ya da Internet'e bağlayacaksanız \"Tamam\" " +"düğmesini\n" +"seçiniz. Bu, modeminizin ve ağ kartınızın otomatik algılanması işlemini\n" +"başlatacaktır. Ancak,algılama işlemi başarılı olmazsa \"Otomatik bul\"\n" +"seçeneğini iptal edin. Tabii ki, ağ yapılandırmanızı kurulumdan sonra " +"kendiniz yapmak da isteyebilirsiniz. Bu durumda \"İptal\" düğmesini " +"seçiniz.\n" "\n" -"Hiç SCSI arabiriminiz yoksa, bir ISA SCSI kartınız varsa, ya da\n" -"DrakX'in tanımadığı bir PCI SCSI kartınız bulunuyorsa, sisteminizde bir\n" -"SCSI kartınızın olup olmadığı sorulacaktır. Bir SCSI kartına sahip " -"değilseniz\n" -"\"Hayır\" düğmesine tıklayın. Emin değilseniz, \"Donanım bilgilerine bak\"\n" -"seçerek ve \"Tamam\"a tıkladıktan sonra makinanızda saptanan donanımın\n" -"listesine göz atabilir ve tekrar \"Tamam\" düğmesine tıklayıp SCSI arayüzü\n" -"sorusuna geri dönebilirsiniz\n" +"Bağlantı türleri: Geleneksel modem, ISDN modem, ADSL bağlantısı, kablo " +"modem\n" +"ve son olarak basit LAN bağlantısı (Eternet).\n" "\n" -"Kartınızı elle tanıtmak zorundaysanız sizden kartınıza uygun seçenekleri\n" -"belirlemenizi istenecektir. Bu karta özel seçeneklerle DrakX donanımınızı\n" -"algılamaya ve başlatmaya çalışacaktır. Bu, genellikle çalışır.\n" +"Burada her yapılandırmanın ayrıntısına girilmeyecektir. Gerekli bilgileri\n" +"Internet Servis Sağlayıcı'nızdan ya da Ağ Yöneticinizden sağlayabilirsiniz.\n" "\n" -"Eğer çalışmazsa, sürücü seçeneklerini öğrenmeniz gereklidir. İnternet\n" -"bağlantınız bulunuyorsa, üreticinin web sitesindeki donanım belgelerinden\n" -"ya da (eğer sisteminizde bulunuyorsa) Microsoft Windows'dan elde edebilir\n" -"veya bu bilgileri bulabilme ipuçları için 'Kullanma Kılavuzu'ndaki 3.\n" -"bölümü (\"Donanımınızın Bilgilerinin Toplanması\") okuyun." +"Internet bağlantısının yapılandırılması hakkındaki bilgileri kılavuzda\n" +"bulabilirsiniz. Ya da sistem kurulumu tamamlandıktan sonra kılavuzda\n" +"açıklandığı gibi bağlantınızı yapılandırabilirsiniz.\n" +"\n" +"Ağınızın yapılandırmasını kurulum bittikten sonra kendiniz yapmak\n" +"istiyorsanız \"İptal\" düğmesine tıklayabilirsiniz." -#: ../../help.pm_.c:781 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n" -"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" +"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n" +"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n" +"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n" +"subgroups, or individual packages.\n" "\n" -"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" -"partition.\n" +"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" +"right to let you know the purpose of the package.\n" +"\n" +"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n" +"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n" +"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n" +"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n" +"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n" +"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n" +"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n" +"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" +"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n" +"install the listed services and they will be started automatically by\n" +"default during boot. !!\n" +"\n" +"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n" +"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n" +"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n" +"other such that installation of a package requires that some other program\n" +"is already installed. The installer can determine which packages are\n" +"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n" +"\n" +"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n" +"package list created during a previous installation. This is useful if you\n" +"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n" +"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n" +"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n" +"create such a floppy." +msgstr "" +"Son olarak, tek tek paket seçimini etkinleştirdiyseniz, paketleri gruplar\n" +"ve alt gruplar şeklinde sıralanmış bir ağaçtan seçebilirsiniz. Ağacı\n" +"tarayarak grup, alt grup ya da tek tek paket seçimleri yapabilirsiniz.\n" "\n" -"For Linux, there are a few possible options:\n" +"Bir paketi seçtiğinizde sağ tarafta paket hakkında kısa bir açıklama " +"görünür.\n" +"Paket seçimini bitirdiğinizde \"Kur\" düğmesi ile kurulum işlemini\n" +"başlatabilirsiniz. Kurulum için gereken süre donanım hızınıza ve seçtiğiniz\n" +"paket sayısına bağlıdır. Kurulumun tahmini bitme süresi bir gösterge ile\n" +"gösterilecektir. Bu arada koltuğunuza yaslanıp çayınızı ya da kahvenizi\n" +"yudumlayabilirsiniz.\n" "\n" -" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n" -"prompt to select this boot option;\n" +"<ÖNEMLİ> İster bilerek ister belli bir grubun parçası olarak, sunucu\n" +"bölümünden seçtiğiniz hizmetleri gerçekten kullanıp kullanmak istemediğiniz\n" +"ayrıca sorulacaktır. Mandrake Linux başlatıldığında kurulu olan hizmetlerin\n" +"herbiri öntanımlı olarak başlatılır. Onlar Mandrake Linux dağıtıma girerken\n" +"kılavuzlarından güvenli oldukları anlaşılarak seçilmiş bile olsalar,\n" +"dağıtımdan sonra bir takım güvenlik açıkları keşfedilmiş olabilir.\n" +"Bir hizmetin ne sunduğu hakkında bir fikriniz yoksa ya da neden kurmak\n" +"gerektiğini bilmiyorsanız \"Hayır\", listelenen hizmetlerin kurulmasını\n" +"ve otomatik olarak başlatılmasını istiyorsanız \"Evet\" düğmesine\n" +"tıklayınız. </ÖNEMLİ>\n" "\n" -" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n" -"or a variation of vmlinux with an extension;\n" +"Kurulum programının bağımlı paketleri kendiliğinden saptayıp kurması ve\n" +"uyarı diyaloğunun görünmemesi için basitçe \"Otomatik Bağımlılıklar\"\n" +"seçeneğini etkinleştirebilirsiniz. Kurulumun başarıyla tamamlanması ve\n" +"kurulan paketlerin sorunsuz çalışabilmesi için bu paketlerin bağımlı\n" +"olduğu paketlerin de kurulması gerekir.\n" "\n" -" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n" +"Listenin altındaki küçük disket simgesi önceki kurulumda seçilen paketlerin\n" +"kurulmasını sağlar. Bu simgeye tıkladığınızda önceki kurulumun sonunda\n" +"oluşturulan bir disketin sürücüye takılması istenecektir. Bu disketin nasıl\n" +"oluşturulacağını öğrenmek için kurulumun son adımının ikinci ipucuna bakınız." + +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" +"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" +"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n" +"similar applications.\n" "\n" -" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n" -"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n" -"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n" -"Apple mouse. The following are some examples:\n" +"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n" +"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n" +"can think of these installation classes as containers for various packages.\n" +"You can mix and match applications from the various containers, so a\n" +"``Workstation'' installation can still have applications from the\n" +"``Development'' container installed.\n" "\n" -" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" -"hda=autotune\n" +" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n" +"select one or more of the applications that are in the workstation\n" +"container.\n" "\n" -" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" +" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n" +"the appropriate packages from the container.\n" "\n" -" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n" -"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" -"boot situation;\n" +" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n" +"the more common services you wish to install on your machine.\n" "\n" -" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n" -"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n" +" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n" +"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n" +"graphical interface available.\n" "\n" -" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n" -"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n" -"Here, you can override this option;\n" +"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" +"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n" +"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" +"different options for a minimal installation:\n" "\n" -" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" -"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n" -"native frame buffer support;\n" +" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n" +"working graphical desktop.\n" "\n" -" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" -"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n" -"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n" -"selections." -msgstr "" -"Yaboot'a siğer işletim sistemleri, başka çekirdekler ya da acil önyükleme\n" -"kodu için girdiler ekleyebilirsiniz.\n" +" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n" +"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n" +"setting up a server.\n" "\n" -"Diğer işletim sistemleri için bir etiket ve kök disk bölümü gerekir.\n" +" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n" +"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n" +"you will only have a command line interface. The total size of this\n" +"installation is 65 megabytes.\n" "\n" -"Linux için bir kaç seçenek mümkündür:\n" +"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n" +"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n" +"total control over what will be installed.\n" "\n" -" * Label: önyükleme seçeneğini kullanıma sokmak için yaboot komut satırında\n" -" girilecek bir isimdir.\n" +"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n" +"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n" +"updating an existing system." +msgstr "" +"Bundan sonra sisteminize hangi uygulamaları kuracağınızı belirteceksiniz.\n" +"Mandrake Linux sisteminde kullanılabilecek binlerce paket vardır ve onları " +"hep aklınızda tutamazsınız.\n" "\n" -" * Image: bu önyüklenecek çekirdeğin ismi olmalıdır. Genellikle vmlinux ya " -"da\n" -" bir uzantı ile vmlinux'ün alternatifi olan bir isimdir.\n" +"CD'den kurulum yapıyorsanız önce elinizde hangi CD'lerin bulunduğunu\n" +"belirmelisiniz (sadece uzman kipinde). CD isimlerine bakarak ilgili\n" +"kutucukları işaretleyin.\n" +"Bitirdiğinizde \"Tamam\" seçerek kuruluma devam ediniz.\n" "\n" -" * Root: Linux kurulumunuzun \"root\" aygıtı ya da \"/\" dır.\n" +"Paketler kullanım amaçlarına göre gruplanmış ve bu gruplar dört bölümde\n" +"toplanmıştır: \n" +" * \"İş istasyonu\": makinasını bir iş istasyonu olarak ya da evde " +"kullanmayı\n" +" tasarlayanlar için.\n" "\n" -" * Append: Apple donanımında, çekirdek append seçeneği çoğunlukla ekran\n" -" donanımını ilklendirmek, klavye fare tuşunun 2. ya da 3. fare düğmesi\n" -" olarak kullanılmasını sağlamak için kullanılır. Aşağıda bazı örnekler\n" -" verilmiştir:\n" +" * \"Geliştirme\": makinanızı program geliştirme amacıyla kullanmak\n" +" istiyenler için.\n" "\n" -"video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 hda=autotune\n" +" * \"Sunucu\": makinanızı bir sunucu olarak kullanmayı " +"tasarlıyorsanız\n" +" çok kullanılan hizmetlerden hangilerini sunacağınızı\n" +" bu paketlerden seçerek belirleyebilirsiniz.\n" "\n" -"video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" +" * \"Grafik Ortam\": burada tercih ettiğiniz grafik ortamı seçeceksiniz.\n" +" Bir grafik ortamlı iş istasyonu için en az bir grafik\n" +" ortam belirlemelisiniz.\n" "\n" -" * Initrd: bu seçenek önyükleme aygıtının modüllerini ya da acil önyükleme\n" -" görüntüsü için bir ramdisk görüntüsü yüklemekte kullanılabilir.\n" +"Farenizi bir grup isminin üzerine götürdüğünüzde grup hakkında kısa bir\n" +"açıklama göreceksiniz. Güncelleme değilde sıfırdan kurulum yapıyorsanız ve\n" +"tüm grupların kurulmamasını seçmişseniz, en az yer kaplayan bir kurulum\n" +"için size bazı seçenekler sunulacaktır:\n" "\n" -" * Initrd-size: öntanımlı ramdisk uzunluğu genelde 4096 bayttır. Daha büyük\n" -" bir ramdisk ayırmak gerekiyorsa bu seçenek kullanılabilir.\n" +" * \"X olsun\": En az paket kurulumuyla çalışan bir masaüstü kurar.\n" "\n" -" * Read-write: normalde \"kök\" disk bölümü, sistemin \"açılması\"ndan\n" -" önce dosya sistemi denetiminin yapılabilmesi için salt-okunur olarak\n" -" bağlanır. Burada bu seçenekle bunu aşabilirsiniz.\n" +" * \"Temel bilgiler\": Linux sisteminizi çalıştırabilmek için sadece\n" +" konsol için gereken en az sayıda belge kurulacaktır.\n" +" Bu paketler 65Mb yer kaplar.\n" "\n" -" * NoVideo: Apple donanımı olağandışı sorunlar çıkarabilmektedir. Bu " -"seçenek\n" -" ile yerleşik çerçeve tamponu desteği kullanılarak sistem önyüklenebilir.\n" +"Sistem üzerinde tam denetim sağlayabilen eski Linux kullanıcıları\n" +"\"Tek tek paket seçimi\" kutucuğunu işaretleyerek kurulacak paketleri\n" +"kendileri seçebilirler.\n" "\n" -" * Default: yaboot komut satırında sadece ENTER tuşuna basarak öntanımlı\n" -" olarak Linux'un önyüklenmesini sağlamak için bu seçeneğe Linux yazılır.\n" -" [Sekme] tuşuna basarak önyükleme seçeneklerini görmek istediğinizde\n" -" bu alana girilen etiket \"*\" ile belirlenmiş olacaktır." +"\"Güncelleme\" kipinde kurulum başlattıysanız ve hiç bir yeni paketin\n" +"kurulmamasını istiyorsanız tüm grupları seçilmemiş duruma getirebilirsiniz.\n" +"Bu işlem mevcut sisteminizin onarımı için elverişlidir." -#: ../../help.pm_.c:828 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n" -"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n" -"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n" -"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n" -"choose the correct parameters.\n" -"\n" -"Yaboot's main options are:\n" +"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n" +"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n" +"the current CD and ask you to insert the correct CD as required." +msgstr "" +"Mandrake Linux kurulum CD'leri bir kaç CD'den oluşur. DrakX seçilen paketin\n" +"hangi CD'de olduğunu bilir ve o CD'yi yerleştirmeniz için CD yuvasını açar." + +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" +"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n" +"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n" +"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n" +"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n" +"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n" +"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" "\n" -" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n" +"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" "\n" -" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n" -"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n" -"to hold this information;\n" +"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" +"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" "\n" -" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" -"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" -"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" +"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" +"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" "\n" -" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" -"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n" -"default kernel description is selected;\n" +"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" +"hard drives:\n" "\n" -" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" -"at the first boot prompt;\n" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" -" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n" -"Open Firmware at the first boot prompt;\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" -" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" -"Firmware Delay expires." -msgstr "" -"Yaboot, NewWorld MacIntosh donanımı için bir önyükleyicidir. Onunla\n" -"GNU/Linux, MacOS, ya da MacOSX yüklenebilir. Normalde bu diğer işletim\n" -"sistemleri doğru saptanır ve kurulur. Bu mümkün olmamışsa, bu ekranda elle\n" -"girdileri verebilirsiniz. Doğru parametreleri vermeye özen göstermelisiniz.\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" "\n" -"Yaboot seçenekleri:\n" +" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" "\n" -" * \"Açılış iletisi\": önyükleyici komut satırından önce gösterilecek basit\n" -" bir metindir.\n" +"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" +"\"second lowest SCSI ID\", etc." +msgstr "" +"Yukarıdakiler, sabit diskinizde bulunan Linux bölümleridir. Genel kullanım\n" +"için sihirbazın sunduğu seçenekleri değiştirmeden bırakabilirsiniz.\n" +"Seçenekleri değiştirirseniz, en azından bir kök dizini (\"/\") tanımlamak\n" +"zorundasınız. Lütfen çok küçük bir bölüm seçmeyin, istediğiniz tüm\n" +"uygulamaları kurabilmek için yeterli yer bulamayabilirsiniz. Verilerinizi\n" +"ayrı bir bölümde saklamak isterseniz, ayrıca bir \"/home\" bölümü\n" +"tanımlamanız gerekecektir. (Birden fazla Linux bölümü tanımlıysa bu işlem\n" +"gerçekleşebilir.)\n" "\n" -" * \"Önyükleme Aygıtı\": GNU/Linux'un önyüklemesi için gereken bilgilerin\n" -" yerleştirildiği aygıtı belirtir. Genellikle bu bilgiyi saklamak üzere\n" -" bir önyükleme disk bölümünü belirtilir.\n" "\n" -" * \"Gömülü Sistem Gecikmesi\": yaboot'da iki gecikme mümkündür. Bu ilk\n" -" gecikme saniyelerle ölçülür ve bu noktada CD, Gömülü Sistem, MacOS ya da\n" -" Linux açılışları arasında seçim yapılabilir.\n" -"\n" -" * \"Çekirdek Önyükleme Zaman Aşımı\": bu zaman aşımı LILO önyükleme\n" -" gecikmesine benzer. Linux seçildikten sonra öntanımlı çekirdek tanımı\n" -" seçilmeden önce 0.1 saniyelik adımlarla ölçülen bir gecikme sağlanır.\n" +"Her bir bölüm şöyle listelenmiştir: \"İsim\", \"Kapasite\".\n" "\n" -" * \"CD'den Açılış Etkileştirilsin\": bu seçenek işaretlenmişse\n" -" önyükleyicinin ilk komut satırında CD için \"C\" seçebilirsiniz.\n" "\n" -" * \"Gömülü Sistem Açılışı Etkinleştirilsin\": bu seçenek işaretlenmişse\n" -" önyükleyicinin ilk komut satırında Gömülü Sistem Açılışı için \"N\"\n" -" seçebilirsiniz.\n" -" \"Öntanımlı İşletim Sistemi\": Gömülü sistem gecikmesi zaman aşımına\n" -" uğradığında öntanımlı olarak yüklenecek işletim sistemini burada\n" -" belirteceksiniz." - -#: ../../help.pm_.c:860 -#, fuzzy -msgid "" -"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n" -"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n" +"\"İsim\" şöyle kodlanmıştır: \"sabit disk türü\", \"sabit disk harfi\"\n" +"\"bölüm numarası\" (örneğin \"hda1\").\n" "\n" -" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n" -"to change it if necessary;\n" "\n" -" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n" -"the button to change that if necessary;\n" +"\"Sabit disk türü\", diskiniz bir IDE sürücüsüyse \"hd\",\n" +"bir SCSI sürücüsüyse \"sd\"'dir.\n" "\n" -" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n" -"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n" -"you may not be in the country for which the chosen language should\n" -"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n" -"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n" "\n" -" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" -"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n" -"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n" -"presented there is similar to the one used at installation time;\n" +"\"Sabit disk harfi\" her zaman \"hd\" ya da \"sd\"'den sonra gelir. IDE\n" +"sürücüleri için:\n" "\n" -" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n" -"displayed here.\n" +" * \"a\" birincil IDE denetleyicisindeki master sabit disk,\n" "\n" -" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n" -"displayed here.\n" +" * \"b\" birincil IDE denetleyicisindeki slave sabit disk,\n" "\n" -" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n" -"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" -"associated to it." -msgstr "" -"Burada makinanıza ilişkin donanımınıza bağlı olarak gösterilecek çeşitli\n" -"parametreler sunulmuştur:\n" +" * \"c\" ikincil IDE denetleyicisindeki master sabit disk,\n" "\n" -" * \"Fare\": kullanmakta olduğunuz fare saptandıktan sonra bu düğmeyi\n" -" kullanarak farenizi değiştirebilirsiniz.\n" +" * \"d\" ikincil IDE denetleyicisindeki slave sabit disk,\n" "\n" -" * \"Klavye\": klavye eşlemi yapılandırması saptandıktan sonra bu düğmeyi\n" -" kullanarak klavyenizde ilgili değişikliği yapabilirsiniz.\n" "\n" -" * \"Zaman Dilimi\": Öntanımlı olarak seçtiğiniz dile bağlı zaman dilimi\n" -" seçilmektedir. Sizin için bu seçim doğru değilse, bu düğmeyi kullanarak\n" -" zaman diliminizi değitirebilirsiniz.\n" +"SCSI sürücüleri için\n" +" * \"a\" \"birincil sabit disk\",\n" +" * \"b\" \"ikincil sabit disk\"\n" +" * ... anlamına gelir." + +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n" +"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n" +"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n" +"system administrator, the users you add at this point will not be\n" +"authorized to change anything except their own files and their own\n" +"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n" +"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n" +"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n" +"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n" +"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n" +"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n" +"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n" +"some information, but not affect the entire system.\n" +"\n" +"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n" +"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n" +"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n" +"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n" +"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n" +"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n" +"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n" +"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n" +"risk.\n" +"\n" +"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n" +"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n" +"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n" "\n" -" * \"Yazıcı\": \"Yazıcı yok\" düğmesine tıkladığınızda yazıcı yapılandırma\n" -" sihirbazı açılacaktır.\n" +"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n" +"for that user (bash by default).\n" "\n" -" * \"Ses Kartı\": Algılanan ses kartınız burada gösterilir. Kurulum " -"sırasında\n" -" bir değişiklik yapamayacaksınız.\n" +"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n" +"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n" +"you are interested in that feature (and do not care much about local\n" +"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n" +"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n" +"to use this feature?\" box." +msgstr "" +"GNU/Linux çok kullanıcılı bir sistemdir, yani her kullanıcının kendi\n" +"tercihleri, kendi dosyaları, v.s. olabilir. Daha fazla bilgi edinmek için\n" +"\"Kullanıcı Kılavuzu\"nu okuyunuz. Sistem Yöneticisi olan \"root\" " +"dışındaki\n" +"kullanıcılar kendi dosyaları ve yapılandırmaları dışında hiçbir şeyi\n" +"değiştiremezler. Kendiniz için en az bir normal kullanıcı oluşturmalısınız.\n" +"Bu hesabı sıradan işler için kullanacaksınız. Sisteminizi \"root\" olarak\n" +"kullanmak çok pratik gibi görünse de aslında çok tehlikelidir. En küçük bir\n" +"yanlışlık sisteminizin çalışmamasıyla sonuçlanabilir. Ama normal kullanıcı\n" +"olarak bir sürü yanlış da yapsanız sadece kendi bilgilerinize zarar vermiş\n" +"olursunuz, sisteminize zarar veremezsiniz.\n" "\n" -" * \"TV Kartı\": Sisteminizde bir TV kartı algılanmışsa bunu göreceksiniz.\n" -" Ancak kurulum sırasında değişiklik yapamayacaksınız.\n" +"Önce gerçek isminizi girmelisiniz. Bu zorunlu değildir. İstediğiniz bir " +"zaman\n" +"bu işlemi yapabilirsiniz. DrakX girdiğiniz ilk sözcüğü \"Kullanıcı ismi\"\n" +"olarak alacaktır. Bu isim ile sisteme giriş yapacaksınız. İsterseniz\n" +"değiştirebilirsiniz. Sonra buraya bir parola gireceksiniz. Bir normal\n" +"kullanıcının parolası \"root\" parolası kadar önemli değildir.\n" "\n" -" * \"ISDN Kartı\": Algılanan ISDN kartı varsa bunu göreceksiniz.\n" -" Düğmeye tıklayarak ISDN kartınızla ilgili parametrelerde değişiklik\n" -" yapabilirsiniz." +"\"Kullanıcıyı etkinleştir\" seçtikten sonra isterseniz başka kullanıcılarda\n" +"ekleyebilirsiniz. Örneğin arkadaşlarınızı, babanızı, kardeşinizi birer\n" +"kullanıcı olarak ekleyebilirsiniz. Tüm kullanıcıların eklenmesini\n" +"bitirdiğinizde \"Bitti\" seçerek buradan çıkınız. \n" +"\"İleri Ayarlar\" düğmesi ile kullanıcıların kullanacağı \"kabuk" +"\" (öntanımlı\n" +"olarak bash) değiştirilebilir." -#: ../../help.pm_.c:891 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" -"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n" -"and will not be recoverable!" +"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n" +"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n" +"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n" +"computer." msgstr "" -"Lütfen yeni Mandrake Linux disk bölümünüzü kurmak için silmek istediğiniz\n" -"sabit diski seçin. Üzerindeki tüm verilerin yok olacağını ve geriye dönüşün\n" -"mümkün olmayacağını unutmayın!" +"Devam etmeden önce lisans koşullarını dikkatle okumalısınız. Lisans tüm\n" +"Mandrake Linux dağıtımını kapsar, bu koşullarını kabul etmiyorsanız \"Red\"\n" +"düğmesine tıklayarak kurulumdan çıkabilirsiniz. Kuruluma devam etmek için\n" +"\"Kabul\" düğmesine tıklayınız." -#: ../../help.pm_.c:896 -msgid "" -"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" -"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n" -"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n" -"any Windows data.\n" -"\n" -"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n" -"partitions present on this hard drive." -msgstr "" -"Bu sabit disk üzerindeki tüm verinin ve bölümlerin silinmesini istiyorsanız\n" -"\"Tamam\"'a tıklayın. Dikkatli olun, tıkladıktan sonra Windows'daki\n" -"verileriniz de dahil her şeyi kaybedeceksiniz.\n" -"\n" -"Sabit diskinizdeki hiçbir veriyi ya da bölümü silmeden bu işlemden " -"vazgeçmek\n" -"istiyorsanız lütfen \"İptal\"'e tıklayın." +#: ../../install2.pm:1 +#, c-format +msgid "You must also format %s" +msgstr "Ayrıca %s biçemlendirilmelidir" -#: ../../install2.pm_.c:111 +#: ../../install2.pm:1 #, c-format msgid "" "Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " @@ -4523,27 +3268,83 @@ msgstr "" "yüklediğiniz medya ile senkronize olmadığını gösterir.(Lütfen daha yeni bir " "açılış disketi oluşturun)" -#: ../../install2.pm_.c:167 +#: ../../install_any.pm:1 #, c-format -msgid "You must also format %s" -msgstr "Ayrıca %s biçemlendirilmelidir" +msgid "" +"An error occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Bir hata oluştu. Yeni dosya sisteminin oluşturulacağı geçerli bir sürücü " +"bulunamadı. Bu sorunu çözmek için donanımınızı kontrol edin" -#: ../../install_any.pm_.c:423 +#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "%s dosyası okunurken hata oluştu" + +#: ../../install_any.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " +"defcfg=floppy''" +msgstr "" +"Oluşturduğunuz disketteki bilgilerle kurulum yapacaksanız, kurulumu ``linux " +"defcfg=floppy'' ile başlatmalısınız." + +#: ../../install_any.pm:1 +#, c-format +msgid "This floppy is not FAT formatted" +msgstr "Bu disket FAT(MsDos) biçemli değil" + +#: ../../install_any.pm:1 +#, c-format +msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" +msgstr "%s sürücüsüne FAT(MsDos) biçemli bir disket yerleştiriniz" + +#: ../../install_any.pm:1 +#, c-format +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "NIS alanı olmadan yayın kullanamazsınız" + +#: ../../install_any.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" +"\n" +"\n" +"Do you really want to remove these packages?\n" +msgstr "" +"Sisteminizi güncellemek için şu paketler kaldırılacak: %s\n" +"\n" +"\n" +"Bu paketleri kaldırmak istiyor musunuz?\n" + +#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "No" +msgstr "Hayır" + +#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Yes" +msgstr "Evet" + +#: ../../install_any.pm:1 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" "\n" "\n" "These servers are activated by default. They don't have any known security\n" -"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to " -"upgrade\n" -"as soon as possible.\n" +"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n" +"to upgrade as soon as possible.\n" "\n" "\n" "Do you really want to install these servers?\n" msgstr "" -"Bu sunucu/sunucuları seçmiştiniz:\n" -"%s\n" +"Bu sunucu/sunucuları seçmiştiniz: %s\n" "\n" "\n" "Bu sunucular öntanımlı olarak etkinleştirilecektir. Bilinen bir güvenlik\n" @@ -4553,161 +3354,112 @@ msgstr "" "\n" "Bu sunucuları gerçekten kurmak istiyor musunuz?\n" -#: ../../install_any.pm_.c:441 +#: ../../install_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "" -"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" -"\n" -"\n" -"Do you really want to remove these packages?\n" -msgstr "" -"Sisteminizi güncellemek için şu paketler kaldırılacak: %s\n" -"\n" -"\n" -"Bu paketleri kaldırmak istiyor musunuz?\n" - -#: ../../install_any.pm_.c:471 -msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" -msgstr "NIS alanı olmadan yayın kullanamazsınız" +msgid "System configuration" +msgstr "Sistem yapılandırması" -#: ../../install_any.pm_.c:879 +#: ../../install_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" -msgstr "%s sürücüsüne FAT(MsDos) biçemli bir disket yerleştiriniz" +msgid "System installation" +msgstr "Sistem Kurulumu" -#: ../../install_any.pm_.c:883 -msgid "This floppy is not FAT formatted" -msgstr "Bu disket FAT(MsDos) biçemli değil" - -#: ../../install_any.pm_.c:895 -msgid "" -"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " -"defcfg=floppy''" -msgstr "" -"Oluşturduğunuz disketteki bilgilerle kurulum yapacaksanız, kurulumu ``linux " -"defcfg=floppy'' ile başlatmalısınız." - -#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Error reading file %s" -msgstr "%s dosyası okunurken hata oluştu" +msgid "Bringing down the network" +msgstr "Ağ ayrılıyor" -#: ../../install_any.pm_.c:1040 -msgid "" -"An error occurred - no valid devices were found on which to create new " -"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" -msgstr "" -"Bir hata oluştu. Yeni dosya sisteminin oluşturulacağı geçerli bir sürücü " -"bulunamadı. Bu sorunu çözmek için donanımınızı kontrol edin" +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Ağ bağlanıyor" -#: ../../install_interactive.pm_.c:21 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" -"You can find some information about them at: %s" -msgstr "" -"Bilgisayarınızdaki bazı donanımlar çalışmak için \"özgün\" sürücüler\n" -"gerektiriyor. Bunlar hakkında bilgi bulabileceğiniz adres: %s" +msgid "Partitioning failed: %s" +msgstr "Bölümlendirme başarısız: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:56 -msgid "" -"You must have a root partition.\n" -"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" -"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" -msgstr "" -"Bir kök disk bölümüne ihtiyacınız var.\n" -"Bunun için mevcut bir disk bölümünü seçebileceğiniz gibi\n" -"yeni birini de oluşturabilirsiniz.\n" -"Bundan sonra da \"Bağlama Noktası\"nı '/' olarak değiştirmelisiniz." +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" +msgstr "DrakX Bölümlendirme sihirbazı şu çözümleri buldu:" -#: ../../install_interactive.pm_.c:61 -msgid "You must have a swap partition" -msgstr "Bir takas disk bölümüne ihtiyacınız var" +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "I can't find any room for installing" +msgstr "Kurulum için boş yer bulunamıyor" -#: ../../install_interactive.pm_.c:62 +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format msgid "" -"You don't have a swap partition.\n" -"\n" -"Continue anyway?" +"You can now partition %s.\n" +"When you are done, don't forget to save using `w'" msgstr "" -"Bir takas disk bölümünüz yok\n" -"\n" -"Takas alanı çok önemlidir ve bilhassa 2.4 çekirdekler için belleğin\n" -"iki katına kadar bir takas alanı önerilir!\n" -"\n" -"Devam edilsin mi?" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169 -msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" -msgstr "/boot/efi ye bağlanmış bir FAT bölümüne ihtiyacınız var" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:90 -msgid "Use free space" -msgstr "Boş alan kullanılsın" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:92 -msgid "Not enough free space to allocate new partitions" -msgstr "Yeni bölümleri açmak için yeterli yer yok" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:100 -msgid "Use existing partitions" -msgstr "Mevcut disk bölümü kullanılsın" +"Şimdi %s'i bölümlendirebilirsiniz.\n" +"İşiniz bittiğinde `w'yi kullanarak değişiklikleri kaydetmeyi unutmayın." -#: ../../install_interactive.pm_.c:102 -msgid "There is no existing partition to use" -msgstr "Kullanılabilecek bir bölüm bulunamadı" +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Use fdisk" +msgstr "Fdisk kullanılsın" -#: ../../install_interactive.pm_.c:109 -msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "Loopback için Windows bölümü kullanılsın" +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Custom disk partitioning" +msgstr "Özel Disk Bölümlendirme" -#: ../../install_interactive.pm_.c:112 -msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "Linux4Win için hangi disk bölümünü kullanmak istiyorsunuz?" +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" +msgstr "%s diski üzerindeki TÜM bölümler ve veriler silinecektir" -#: ../../install_interactive.pm_.c:114 -msgid "Choose the sizes" -msgstr "Boyutları seçiniz" +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" +msgstr "Birden çok sabit diskiniz var, hangisine linux kurmak istiyorsunuz?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:115 -msgid "Root partition size in MB: " -msgstr "Kök bölümü boyutu (MB): " +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Erase entire disk" +msgstr "Tüm disk silinsin" -#: ../../install_interactive.pm_.c:116 -msgid "Swap partition size in MB: " -msgstr "Takas bölümü boyutu (MB): " +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Remove Windows(TM)" +msgstr "MS WindowsTM silinsin" -#: ../../install_interactive.pm_.c:126 -msgid "Use the free space on the Windows partition" -msgstr "Windows'un bulunduğu bölümdeki boş alan kullanılsın" +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" +msgstr "Yeniden boyutlandırılacak hiç FAT bölümü yok (ya da boş alan kalmamış)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:129 -msgid "Which partition do you want to resize?" -msgstr "Hangi bölümü yeniden boyutlandırmak istiyorsunuz?" +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "FAT resizing failed: %s" +msgstr "FAT yeniden boyutlandırması başarısız: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:131 +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format msgid "Resizing Windows partition" msgstr "Windows dosya sistemi sınırları hesaplanıyor" -#: ../../install_interactive.pm_.c:134 +#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" -"the following error occured: %s" -msgstr "" -"FAT boyutlandırıcısı bölümü boyutlandıramıyor,\n" -"şu hata oluştu: %s" +msgid "Resizing" +msgstr "Yeniden boyutlandırılma" -#: ../../install_interactive.pm_.c:137 -msgid "" -"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " -"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " -"installation." -msgstr "" -"Windows bölümünüz çok dağınık, lütfen önce \"defrag\" ile diskinizdeki " -"dosyaları bir araya getirin" +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "partition %s" +msgstr "%s bölümünde ne kadar yer bırakacaksınız?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:138 +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Which size do you want to keep for Windows on" +msgstr "Windows için" + +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format msgid "" "WARNING!\n" "\n" @@ -4727,313 +3479,170 @@ msgstr "" "kuruluma tekrar devam edin. Verilerinizin yedeğini almayı da unutmayın!\n" "Emin olduğunuzda Tamam'a basın." -#: ../../install_interactive.pm_.c:148 -msgid "Which size do you want to keep for Windows on" -msgstr "Windows için" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:149 -#, c-format -msgid "partition %s" -msgstr "%s bölümünde ne kadar yer bırakacaksınız?" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:156 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "FAT resizing failed: %s" -msgstr "FAT yeniden boyutlandırması başarısız: %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:171 msgid "" -"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough " -"space left)" +"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " +"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " +"installation." msgstr "" -"Yeniden boyutlandırılacak ya da loopback olarak kullanılacak \n" -"hiç FAT bölümü yok (ya da boş alan kalmamış)" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:177 -msgid "Erase entire disk" -msgstr "Tüm disk silinsin" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:177 -msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "MS Windows™ silinsin" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:180 -msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" -msgstr "Birden çok sabit diskiniz var, hangisine linux kurmak istiyorsunuz?" +"Windows bölümünüz çok dağınık, lütfen önce \"defrag\" ile diskinizdeki " +"dosyaları bir araya getirin" -#: ../../install_interactive.pm_.c:183 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" -msgstr "%s diski üzerindeki TÜM bölümler ve veriler silinecektir" +msgid "Computing the size of the Windows partition" +msgstr "Windows bölümünün boyutu hesaplanıyor" -#: ../../install_interactive.pm_.c:191 -msgid "Custom disk partitioning" -msgstr "Özel Disk Bölümlendirme" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:195 -msgid "Use fdisk" -msgstr "Fdisk kullanılsın" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:198 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" -"You can now partition %s.\n" -"When you are done, don't forget to save using `w'" +"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" +"the following error occured: %s" msgstr "" -"Şimdi %s'i bölümlendirebilirsiniz.\n" -"İşiniz bittiğinde `w'yi kullanarak değişiklikleri kaydetmeyi unutmayın." - -#: ../../install_interactive.pm_.c:227 -msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" -msgstr "Windows bölümünüzde yeterli boş yeriniz yok" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:243 -msgid "I can't find any room for installing" -msgstr "Kurulum için boş yer bulunamıyor" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:246 -msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" -msgstr "DrakX Bölümlendirme sihirbazı şu çözümleri buldu:" +"FAT boyutlandırıcısı bölümü boyutlandıramıyor, \n" +"şu hata oluştu: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:250 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Partitioning failed: %s" -msgstr "Bölümlendirme başarısız: %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:260 -msgid "Bringing up the network" -msgstr "Ağ bağlanıyor" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:265 -msgid "Bringing down the network" -msgstr "Ağ ayrılıyor" - -#: ../../install_steps.pm_.c:76 -msgid "" -"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" -"Continue at your own risk." -msgstr "" -"Bir hata oluştu, ancak sebebi saptanamadı.\n" -"Devam edebilirsiniz, ama risk size ait!" +msgid "Which partition do you want to resize?" +msgstr "Hangi bölümü yeniden boyutlandırmak istiyorsunuz?" -#: ../../install_steps.pm_.c:211 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Duplicate mount point %s" -msgstr "Çok sayıda %s bağlama noktası" +msgid "Use the free space on the Windows partition" +msgstr "Windows'un bulunduğu bölümdeki boş alan kullanılsın" -#: ../../install_steps.pm_.c:380 -msgid "" -"Some important packages didn't get installed properly.\n" -"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" -"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" -"\"\n" +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" msgstr "" -"Bazı paketlerin kurulumu doğru olarak tamamlanmadı.\n" -"CDROM sürücünüz sorunlu ya da CD'niz bozuk olabilir.\n" -"Linux kurulu başka bir makinada \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" -"komutuyla CD'nizi kontrol edebilirsiniz.\n" +"loopback olarak kullanılacak hiç FAT bölümü yok (ya da boş alan kalmamış)" -#: ../../install_steps.pm_.c:450 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Welcome to %s" -msgstr "%s'a Hoş Geldiniz" - -#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769 -msgid "No floppy drive available" -msgstr "Disket sürücünüz yok" +msgid "Swap partition size in MB: " +msgstr "Takas bölümü boyutu (MB): " -#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76 -#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Entering step `%s'\n" -msgstr "`%s' adımına başlanıyor\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146 -msgid "" -"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" -"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " -"this,\n" -"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." -msgstr "" -"Sistem kaynaklarınız kısıtlı. Mandrake Linux'yi kurarken sorunlarınız\n" -"olabilir. Bu durum oluşursa, metin tabanlı kurulumu deneyebilirsiniz.\n" -"Bunun için CDROM'dan açtıktan sonra `F1'e basın, ve komut satırına\n" -"`text' yazın." - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237 -msgid "Install Class" -msgstr "Kurulum Sınıfı" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160 -msgid "Please choose one of the following classes of installation:" -msgstr "Lütfen aşağıdaki kurulum sınıflarından birisini seçiniz:" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683 -msgid "Package Group Selection" -msgstr "Paket Grubu Seçimi" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698 -msgid "Individual package selection" -msgstr "Tek tek paket seçimi" +msgid "Root partition size in MB: " +msgstr "Kök bölümü boyutu (MB): " -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Total size: %d / %d MB" -msgstr "Toplam boyut: %d / %d MB" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334 -msgid "Bad package" -msgstr "Hatalı paket" +msgid "Choose the sizes" +msgstr "Boyutları seçiniz" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Name: %s\n" -msgstr "İsim: %s\n" +msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" +msgstr "Linux4Win için hangi disk bölümünü kullanmak istiyorsunuz?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Version: %s\n" -msgstr "Sürüm: %s\n" +msgid "Use the Windows partition for loopback" +msgstr "Loopback için Windows bölümü kullanılsın" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Size: %d KB\n" -msgstr "Boyut: %d kB\n" +msgid "There is no existing partition to use" +msgstr "Kullanılabilecek bir bölüm bulunamadı" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Importance: %s\n" -msgstr "Önem seviyesi: %s\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360 -msgid "" -"You can't select this package as there is not enough space left to install it" -msgstr "Yeterli yeriniz kalmadığından bu paketi seçemezsiniz" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365 -msgid "The following packages are going to be installed" -msgstr "Aşağıdaki paketler kurulacaktır" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366 -msgid "The following packages are going to be removed" -msgstr "Aşağıdaki paketler sistemden silinecektir" +msgid "Use existing partitions" +msgstr "Mevcut disk bölümü kullanılsın" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378 -msgid "You can't select/unselect this package" -msgstr "Bu paket seçimlik değildir" +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Not enough free space to allocate new partitions" +msgstr "Yeni bölümleri açmak için yeterli yer yok" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390 -msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" -msgstr "Bu zorunlu bir pakettir, seçmemek olmaz" +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Use free space" +msgstr "Boş alan kullanılsın" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392 -msgid "You can't unselect this package. It is already installed" -msgstr "Bu paketi seçimlerinizden çıkaramazsınız. Zaten kurulmuş." +#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1 +#, c-format +msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" +msgstr "/boot/efi ye bağlanmış bir FAT bölümüne ihtiyacınız var" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395 +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format msgid "" -"This package must be upgraded.\n" -"Are you sure you want to deselect it?" +"You don't have a swap partition.\n" +"\n" +"Continue anyway?" msgstr "" -"Bu paket güncellenmek zorunda\n" -"Seçimlerinizden çıkarmak istediğinizden emin misiniz?" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398 -msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" -msgstr "Bu paketi seçimlerinizden çıkaramazsınız. Güncellenmek zorunda" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403 -msgid "Show automatically selected packages" -msgstr "Kendiliğinden seçilen paketleri göster" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211 -msgid "Install" -msgstr "Kurulum" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407 -msgid "Load/Save on floppy" -msgstr "Disketten yükle/Diskete kaydet" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408 -msgid "Updating package selection" -msgstr "Paket seçimini güncellemesi" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413 -msgid "Minimal install" -msgstr "En küçük Kurulum" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529 -msgid "Choose the packages you want to install" -msgstr "Kurmak istediğiniz paketleri seçin" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 -msgid "Installing" -msgstr "Kuruluyor" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450 -msgid "Estimating" -msgstr "Tahminen" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 -msgid "Time remaining " -msgstr "Kalan süre " - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469 -msgid "Please wait, preparing installation..." -msgstr "Lütfen bekleyin, Kurulum hazırlanıyor" +"Bir takas disk bölümünüz yok\n" +"\n" +"Takas alanı çok önemlidir ve bilhassa 2.4 çekirdekler için belleğin\n" +"iki katına kadar bir takas alanı önerilir!\n" +"\n" +"Devam edilsin mi?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "%d packages" -msgstr "%d paket" +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" +"Bir kök disk bölümüne ihtiyacınız var.\n" +"Bunun için mevcut bir disk bölümünü seçebileceğiniz gibi\n" +"yeni birini de oluşturabilirsiniz.\n" +"Bundan sonra da \"Bağlama Noktası\"nı '/' olarak değiştirmelisiniz." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Installing package %s" -msgstr "%s paketi kuruluyor" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197 -msgid "Accept" -msgstr "Kabul" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 -msgid "Refuse" -msgstr "Red" +msgid "" +"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" +"You can find some information about them at: %s" +msgstr "" +"Bilgisayarınızdaki bazı donanımlar çalışmak için \"özgün\" sürücüler\n" +"gerektiriyor. Bunlar hakkında bilgi bulabileceğiniz adres: %s" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792 +#: ../../install_messages.pm:1 #, c-format msgid "" -"Change your Cd-Rom!\n" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" "\n" -"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " -"done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " +"Linux,\n" +"consult the Errata available from:\n" +"\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." msgstr "" -"Cd-Rom'u değiştirin!\n" +"Tebrikler, kurulum tamamlandı.\n" +"Cdrom ve/veya disketi çıkartın ve Enter'a basarak bilgisayarınızı\n" +"yeniden başlatın.\n" "\n" -"\"%s\" etiketli Cd-Rom'u sürücüye takın ve TAMAM'a basın.\n" -"Eğer Cd-Rom elinizde yoksa bu Cd-Rom'dan kurmamak için VAZGEÇ'e basın." - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 -msgid "Go on anyway?" -msgstr "Yine de devam edilsin mi?" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804 -msgid "There was an error ordering packages:" -msgstr "Paketler düzenlenirken bir hata oluştu:" +"Mandrake Linux'nin bu sürümündeki güncellemeler hakkında bilgi\n" +"almak için: \n" +"\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"\n" +"adresine bakabilirsiniz. Sisteminizin ayarları hakkında daha geniş\n" +"bilgiyi Mandrake Linux Kullanıcı Kılavuzunda bulabilirsiniz." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 -msgid "There was an error installing packages:" -msgstr "Paketler kurulurken bir hata oluştu:" +#: ../../install_messages.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3" +msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10 +#: ../../install_messages.pm:1 +#, c-format msgid "" "\n" "Warning\n" @@ -5094,19 +3703,8 @@ msgstr "" "yazarına aittir. Bu haklar bilgisayar programlarına uygulanan entellektüel\n" "özgünlük ve telif hakkı yasalarıyla korunmaktadır.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 -msgid "An error occurred" -msgstr "Bir hata oluştu" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85 -msgid "Do you really want to leave the installation?" -msgstr "Gerçekten kurulumdan çıkacak mısınız?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112 -msgid "License agreement" -msgstr "Lisans anlaşması" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113 +#: ../../install_messages.pm:1 +#, c-format msgid "" "Introduction\n" "\n" @@ -5313,290 +3911,675 @@ msgstr "" "Paris Mahkemesi tarafından görüşülecektir. Bu doküman hakkında herhangi bir\n" "soru için lütfen MandrakeSoft S.A'ya başvurun.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197 -msgid "Are you sure you refuse the licence?" -msgstr "Lisansı kabul etmediğinize emin misiniz?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995 -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25 -msgid "Keyboard" -msgstr "Klavye" +#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "`%s' adımına başlanıyor\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218 -msgid "Please choose your keyboard layout." -msgstr "Lütfen klavye düzeninizi seçiniz." +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Yine de devam edilsin mi?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219 -msgid "Here is the full list of keyboards available" -msgstr "Bu desteklenen tüm klavyelerin listesidir" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "There was an error installing packages:" +msgstr "Paketler kurulurken bir hata oluştu:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237 -msgid "Which installation class do you want?" -msgstr "Hangi kurulum sınıfını istiyorsunuz?" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Paketler düzenlenirken bir hata oluştu:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 -msgid "Install/Update" -msgstr "Kurulum/Güncelleme" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Change your Cd-Rom!\n" +"\n" +"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " +"done.\n" +"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." +msgstr "" +"Cd-Rom'u değiştirin!\n" +"\n" +"\"%s\" etiketli Cd-Rom'u sürücüye takın ve TAMAM'a basın.\n" +"Eğer Cd-Rom elinizde yoksa bu Cd-Rom'dan kurmamak için VAZGEÇ'e basın." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 -msgid "Is this an install or an update?" -msgstr "Bu bir kurulum mu, yoksa bir güncelleme mi?" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Refuse" +msgstr "Red" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 -msgid "Recommended" -msgstr "Önerilen" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#, c-format +msgid "Accept" +msgstr "Kabul" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 -msgid "Expert" -msgstr "Uzman" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "%s paketi kuruluyor" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 -msgid "Upgrade" -msgstr "Güncelleme" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d paket" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 -msgid "Upgrade packages only" -msgstr "Sadece paketlerin güncellemesi" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "No details" +msgstr "Ayrıntılar" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 -msgid "Please choose the type of your mouse." -msgstr "Lütfen kullandığınız farenin türünü seçin." +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Details" +msgstr "Ayrıntılar" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52 -msgid "Mouse Port" -msgstr "Fare Portu" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Please wait, preparing installation..." +msgstr "Lütfen bekleyin, Kurulum hazırlanıyor" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53 -msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." -msgstr "Farenizin bağlı olduğu seri portu seçiniz." +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Time remaining " +msgstr "Kalan süre " -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297 -msgid "Buttons emulation" -msgstr "Tuş Emülasyonu" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Estimating" +msgstr "Tahminen" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299 -msgid "Button 2 Emulation" -msgstr "2. Tuş emülasyonu" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Installing" +msgstr "Kuruluyor" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300 -msgid "Button 3 Emulation" -msgstr "3. Tuş Emülasyonu" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Kurmak istediğiniz paketleri seçin" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321 -msgid "Configuring PCMCIA cards..." -msgstr "PCMCIA kartlar yapılandırılıyor..." +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Minimal install" +msgstr "En küçük Kurulum" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321 -msgid "PCMCIA" -msgstr "PCMCIA" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Updating package selection" +msgstr "Paket seçimini güncellemesi" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328 -msgid "Configuring IDE" -msgstr "IDE yapılandırması" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Load/Save on floppy" +msgstr "Disketten yükle/Diskete kaydet" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328 -msgid "IDE" -msgstr "IDE" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Önceki" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345 -msgid "No partition available" -msgstr "hiç bölüm bulunamadı" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Install" +msgstr "Kurulum" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348 -msgid "Scanning partitions to find mount points" -msgstr "Bağlama noktalarını bulmak için bölümler taranıyor" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Show automatically selected packages" +msgstr "Kendiliğinden seçilen paketleri göster" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356 -msgid "Choose the mount points" -msgstr "Bağlama noktalarını seçin" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" +msgstr "Bu paketi seçimlerinizden çıkaramazsınız. Güncellenmek zorunda" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format msgid "" -"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " -"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" +"This package must be upgraded.\n" +"Are you sure you want to deselect it?" msgstr "" -" 1 MB lık önyükleme bölümünün oluşturulması için disk başlangıcında yeterli " -"alan yok! Kurulum devam edecektir fakat açılış için DiskDrake'i kullanarak " -"bir önyükleme disk bölümü oluşturmanız gerekecek" +"Bu paket güncellenmek zorunda\n" +"Seçimlerinizden çıkarmak istediğinizden emin misiniz?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395 -msgid "No root partition found to perform an upgrade" -msgstr "Güncelleme yapılacak hiç bir kök disk bölümü bulunamadı" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "You can't unselect this package. It is already installed" +msgstr "Bu paketi seçimlerinizden çıkaramazsınız. Zaten kurulmuş." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396 -msgid "Root Partition" -msgstr "Kök (root) Bölümü" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" +msgstr "Bu zorunlu bir pakettir, seçmemek olmaz" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397 -msgid "What is the root partition (/) of your system?" -msgstr "Sisteminizin kök (/) bölümü hangisidir?" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "You can't select/unselect this package" +msgstr "Bu paket seçimlik değildir" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411 -msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "" -"Bölümlendirme tablosundaki değişikliklerin geçerli olması için makinanızı " -"yeniden başlatmalısınız." +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "The following packages are going to be removed" +msgstr "Aşağıdaki paketler sistemden silinecektir" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435 -msgid "Choose the partitions you want to format" -msgstr "Biçemlendirilecek disk bölümlerini seçin" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "The following packages are going to be installed" +msgstr "Aşağıdaki paketler kurulacaktır" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436 -msgid "Check bad blocks?" -msgstr "Hatalı bloklar sınansın mı?" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You can't select this package as there is not enough space left to install it" +msgstr "Yeterli yeriniz kalmadığından bu paketi seçemezsiniz" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463 -msgid "Formatting partitions" -msgstr "Bölümler biçemlendiriliyor" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Importance: %s\n" +msgstr "Önem seviyesi: %s\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Creating and formatting file %s" -msgstr "%s dosyası oluşturuluyor ve biçemlendiriliyor" +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Boyut: %d kB\n" + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Sürüm: %s\n" + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Name: %s\n" +msgstr "İsim: %s\n" + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Bad package" +msgstr "Hatalı paket" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Other" +msgstr "Diğer" + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Total size: %d / %d MB" +msgstr "Toplam boyut: %d / %d MB" + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Next ->" +msgstr "Sonraki ->" + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Individual package selection" +msgstr "Tek tek paket seçimi" + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Help" +msgstr "Yardım" + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Paket Grubu Seçimi" + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "" -"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " -"you can loose data)" +"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" +"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " +"this,\n" +"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" -"%s dosya sistemi sınanamadı. Hataları onarmak istiyor musunuz? (dikkat edin, " -"veri yitirebilirsiniz)" +"Sistem kaynaklarınız kısıtlı. Mandrake Linux'yi kurarken sorunlarınız\n" +"olabilir. Bu durum oluşursa, metin tabanlı kurulumu deneyebilirsiniz.\n" +"Bunun için CDROM'dan açtıktan sonra `F1'e basın, ve komut satırına\n" +"`text' yazın." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472 -msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" -msgstr "Kurulumu tamamlamak için yeterli takas alanı yok, lütfen ekleme yapın" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Save packages selection" +msgstr "Paket seçimlerini Kaydet" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479 -msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." -msgstr "Mevcut paketler taranıyor ve rpm veri tabanı yeniden oluşturuluyor..." +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Automated" +msgstr "Otomatik" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 -msgid "Looking for available packages..." -msgstr "Mevcut paketler taranıyor" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Replay" +msgstr "Etkileşimli" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483 -msgid "Looking at packages already installed..." -msgstr "Kurulu paketler inceleniyor..." +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"The auto install can be fully automated if wanted,\n" +"in that case it will take over the hard drive!!\n" +"(this is meant for installing on another box).\n" +"\n" +"You may prefer to replay the installation.\n" +msgstr "" +"Tam otomatik bir kurulum yapılabilir, ancak\n" +"bu durumda sabit diskiniz tamamen ele geçirilebilir!!\n" +"(Yani kurulum programı bütün diski kullanmaya kalkabilir).\n" +"\n" +"Etkileşimli bir kurulumu da tercih edebilirsiniz.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487 -msgid "Finding packages to upgrade..." -msgstr "Güncellenecek paketler bulunuyor" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Generate auto install floppy" +msgstr "Otomatik kurulum disketi oluştur" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Reboot" +msgstr "Yeniden başla" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" -"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " -"> %d)" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" msgstr "" -"Sisteminizde kurulum ya da güncelleme için yeterli boş yer yok (%d > %d)" +"Bazı adımlar tamamlanmadı.\n" +"\n" +"Gerçekten çıkmak istiyormusunuz?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Creating auto install floppy..." +msgstr "Otomatik kurulum disketi hazırlanıyor" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 +#, c-format +msgid "Insert a blank floppy in drive %s" +msgstr "%s sürücüsüne boş bir disket yerleştirin" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Please choose load or save package selection on floppy.\n" -"The format is the same as auto_install generated floppies." +"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" +" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" +" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" +" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" +" Then type: shut-down\n" +"At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -"Lütfen disketteki paket seçimini yükle veya kaydete tıklayınız.\n" -"Otomatik kurulum disketleriyle aynı biçemde oluşturulacaktır." +"Önyükleyiciyi etkinleştirmek için Gömülü Sistem önyükleme aygıtınızı\n" +"değiştirme gereği duyabilirsiniz. Yeniden başlatma sırasında önyükleyici\n" +"komut satırını göremiyorsanız, sistemi yeniden başlatırken Command-Option-O-" +"F\n" +"seçtikten sonra:\n" +" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" +"ve ardından: shut-down \n" +"girerseniz, sonraki açılışta önyükleyici komut satırını görmeniz gerekir." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 -msgid "Load from floppy" -msgstr "Disketten yükle" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" +msgstr "Önyükleyici kurulumu başarısız. Oluşan hata:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 -msgid "Save on floppy" -msgstr "Diskete kaydet" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Installing bootloader" +msgstr "Önyükleyici Kuruluyor" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547 -msgid "Loading from floppy" -msgstr "Disketten yükleniyor" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Error installing aboot, \n" +"try to force installation even if that destroys the first partition?" +msgstr "" +"aboot kurulumunda hata, \n" +"ilk disk bölümünü yok etse bile yine de kurulmasını istiyor musunuz?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547 -msgid "Package selection" -msgstr "Paket Seçimi" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you want to use aboot?" +msgstr "aboot uygulamasını kullanmak istiyor musunuz?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552 -msgid "Insert a floppy containing package selection" -msgstr "Paket seçimlerini içeren diski sürücüye yerleştirin" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You appear to have an OldWorld or Unknown\n" +" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" +"The install will continue, but you'll\n" +" need to use BootX or some other means to boot your machine" +msgstr "" +"Çok eski ya da bilinmeyen bir makinaya sahipmişsiniz gibi görünüyor.\n" +"Yaboot önyükleyicisi düzgün çalışmayacaktır.\n" +"Kurulum devam edecek ama bu makinayı açmak için\n" +"BootX veya benzeri araçlar kullanmak zorunda kalacaksınız." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634 -msgid "Selected size is larger than available space" -msgstr "Seçilen boyut boş disk alanından daha büyük" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Preparing bootloader..." +msgstr "Önyükleyici hazırlanıyor" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649 -msgid "Type of install" -msgstr "Kurulum türü" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Domain Admin Password" +msgstr "Alan Yöneticisinin Parolası" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Domain Admin User Name" +msgstr "Alan Yöneticisinin Kullanıcı Adı" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Windows Domain" +msgstr "Windows Etki alanı" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Authentication Windows Domain" +msgstr "Windows Alan Kimlik doğrulaması" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"You haven't selected any group of packages.\n" -"Please choose the minimal installation you want:" +"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " +"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" +"add and reboot the server.\n" +"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the " +"machine to the Windows(TM) domain.\n" +"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain " +"after the network setup step.\n" +"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not " +"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) " +"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n" +"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are " +"good." msgstr "" -"Seçilmiş bir paket grubu yok\n" -"Lütfen isteğinize uyan ve en az yer kaplayacak kurulumu seçin:" +"Bunun W2K PDC ile çalışabilmesi için büyük olasılıkla yöneticinin aşağıdaki " +"komutu çalıştırıp sunucuyu yeniden başlatması gerekecek: C:\\>net localgroup " +"\"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add\n" +"Ayrıca bu makineyi Windows(TM) alanına katabilmek için alan yöneticilerinden " +"birinin kullanıcı adına ve parolasına da gereksiniminiz olacak.\n" +"Eğer ağ desteği henüz etkinleştirilmemişse, Drakx ağ kurulumundan sonra " +"alana katılmaya çalışacak.\n" +"Bu kurulum herhangi bir nedenle gerçekleştirilemezse ve ve alan kimlik " +"kanıtlaması çalışmıyorsa, sistem başladıktan sonra Windows(TM) alanınız ve " +"yönetici adı/parolası ile 'smbpasswd -j ALAN -U KULLANICI%PAROLA' komutunu " +"verin.\n" +"'wbinfo -t' komutu kimlik kanıtlama sırlarınızın iyi olup olmadığını " +"denetler." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653 -msgid "With X" -msgstr "X olsun" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "NIS Server" +msgstr "NIS sunucusu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 -msgid "With basic documentation (recommended!)" -msgstr "Temel belgeler olsun (önerilir!)" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "NIS Domain" +msgstr "NIS alanı" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656 -msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" -msgstr "Gerçekten en küçük kurulum (özellikle urpmi-siz)" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Authentication NIS" +msgstr "NIS Kimlik Kanıtlaması" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741 -msgid "" -"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" -"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" -"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "NIS" +msgstr "NIS" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "LDAP Server" +msgstr "LDAP Sunucusu" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "LDAP Base dn" +msgstr "LDAP Temel dn" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Authentication LDAP" +msgstr "LDAP Kimlik kanıtlaması" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Local files" +msgstr "Yerel Dosyalar" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Authentication" +msgstr "Kimlik kanıtlama" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" +msgstr "Bu parola çok basit (en az %d karakter boyunda olmalıydı)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "No password" +msgstr "Parola yok" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Set root password" +msgstr "Root parolası" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "" -"Aşağıdaki listedeki tüm CD'lere sahipseniz TAMAM'a basın.\n" -"CD'lerin hiçbirine sahip değiseniz VAZGEÇ'e basın.\n" -"CD'lerden birkaçı eksikse onları seçili durumdan çıkarıp TAMAM'a basın." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" -msgstr "\"%s\" etiketli Cd-Rom" +msgid "Services: %d activated for %d registered" +msgstr "Hizmetler: %d / %d etkinleştirildi" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 -msgid "Preparing installation" -msgstr "Kurulum hazırlanıyor" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Services" +msgstr "Hizmetler" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"Installing package %s\n" -"%d%%" +msgid "System" +msgstr "Sistem" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Bootloader" +msgstr "Önyükleyici" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boot" +msgstr "Kök" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "disabled" +msgstr "pasif" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "activated" +msgstr "şimdi etkinleştir" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Firewall" +msgstr "Güvenlik Kalkanı/Router" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Security" +msgstr "Güvenlik" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security Level" +msgstr "Güvenlik seviyesi:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "not configured" +msgstr "yapılandırılmamış" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Network" +msgstr "Ağ" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network & Internet" +msgstr "Ağ arabirimi" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Graphical interface" +msgstr "Grafiksel arabirim" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hardware" +msgstr "HardDrake" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "TV card" +msgstr "TV kartı" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" +msgstr "Ses kartı bulunamadı. Kurulumdan sonra \"harddrake\" ile deneyin." + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" msgstr "" -"%s paketi kuruluyor\n" -"%%%d" +"Ses kartınızı yapılandırmak için kurulumdan sonra \"sndconfig\" aracını " +"çalıştırın." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 -msgid "Post-install configuration" -msgstr "Kurulum sonrası yapılandırma" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you have an ISA sound card?" +msgstr "Bir ISA ses kartınız var mı?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" -msgstr "%s sürücüsüne bir açılış disketi sürün" +msgid "Sound card" +msgstr "Ses Kartı" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" -msgstr "%s sürücüsüne güncelleme modülleri disketini sürün" +msgid "Remote CUPS server" +msgstr "Uzak CUPS sunucusu" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "No printer" +msgstr "Yazıcı yok" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer" +msgstr "Yazıcı" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "Mouse" +msgstr "Fare" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Timezone" +msgstr "Zaman Dilimi" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1 +#, c-format +msgid "Keyboard" +msgstr "Klavye" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Summary" +msgstr "Özet" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "NTP Server" +msgstr "Zaman sunucusu" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" +msgstr "Otomatik saat ayarı (NTP kullanarak)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Hardware clock set to GMT" +msgstr "Donanım saati GMT'ye göre ayarlansın" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Bulunduğunuz zaman dilimi hangisi?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." +msgstr "" +"Güncelleme paketlerinin listesini almak için yansı adresine bağlantı " +"kuruluyor" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Paketleri alacağınız bir yansı adresi seçiniz" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." +msgstr "" +"Yansı adreslerini almak için Mandrake Linux web sayfasına bağlantı kuruluyor" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" -"have been released after the distribution was released. They may\n" +"have been updated after the distribution was released. They may\n" "contain security or bug fixes.\n" "\n" "To download these packages, you will need to have a working Internet \n" @@ -5613,3151 +4596,7030 @@ msgstr "" "\n" "Güncellemeleri kurmak istiyor musunuz?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" +msgstr "%s sürücüsüne güncelleme modülleri disketini sürün" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" +msgstr "%s sürücüsüne bir açılış disketi sürün" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Post-install configuration" +msgstr "Kurulum sonrası yapılandırma" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." +"Installing package %s\n" +"%d%%" msgstr "" -"Yansı adreslerini almak için Mandrake Linux web sayfasına bağlantı kuruluyor" +"%s paketi kuruluyor\n" +"%%%d" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881 -msgid "Choose a mirror from which to get the packages" -msgstr "Paketleri alacağınız bir yansı adresi seçiniz" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Preparing installation" +msgstr "Kurulum hazırlanıyor" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890 -msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" +msgstr "\"%s\" etiketli Cd-Rom" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" +"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" +"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." msgstr "" -"Güncelleme paketlerinin listesini almak için yansı adresine bağlantı " -"kuruluyor" +"Aşağıdaki listedeki tüm CD'lere sahipseniz TAMAM'a basın.\n" +"CD'lerin hiçbirine sahip değiseniz VAZGEÇ'e basın.\n" +"CD'lerden birkaçı eksikse onları seçili durumdan çıkarıp TAMAM'a basın." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918 -msgid "Which is your timezone?" -msgstr "Bulunduğunuz zaman dilimi hangisi?" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" +msgstr "Gerçekten en küçük kurulum (özellikle urpmi-siz)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923 -msgid "Hardware clock set to GMT" -msgstr "Donanım saati GMT'ye göre ayarlansın" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "With basic documentation (recommended!)" +msgstr "Temel belgeler olsun (önerilir!)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924 -msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" -msgstr "Otomatik saat ayarı (NTP kullanarak)" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "With X" +msgstr "X olsun" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931 -msgid "NTP Server" -msgstr "Zaman sunucusu" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You haven't selected any group of packages.\n" +"Please choose the minimal installation you want:" +msgstr "" +"Seçilmiş bir paket grubu yok\n" +"Lütfen isteğinize uyan ve en az yer kaplayacak kurulumu seçin:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 -msgid "Remote CUPS server" -msgstr "Uzak CUPS sunucusu" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Type of install" +msgstr "Kurulum türü" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 -msgid "No printer" -msgstr "Yazıcı yok" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Selected size is larger than available space" +msgstr "Seçilen boyut boş disk alanından daha büyük" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982 -msgid "Do you have an ISA sound card?" -msgstr "Bir ISA ses kartınız var mı?" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Insert a floppy containing package selection" +msgstr "Paket seçimlerini içeren diski sürücüye yerleştirin" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984 -msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Loading from floppy" +msgstr "Disketten yükleniyor" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Package selection" +msgstr "Paket Seçimi" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Save on floppy" +msgstr "Diskete kaydet" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Load from floppy" +msgstr "Disketten yükle" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Please choose load or save package selection on floppy.\n" +"The format is the same as auto_install generated floppies." msgstr "" -"Ses kartınızı yapılandırmak için kurulumdan sonra \"sndconfig\" aracını " -"çalıştırın." +"Lütfen disketteki paket seçimini yükle veya kaydete tıklayınız.\n" +"Otomatik kurulum disketleriyle aynı biçemde oluşturulacaktır." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986 -msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" -msgstr "Ses kartı bulunamadı. Kurulumdan sonra \"harddrake\" ile deneyin." +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " +"> %d)" +msgstr "" +"Sisteminizde kurulum ya da güncelleme için yeterli boş yer yok (%d > %d)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27 -msgid "Summary" -msgstr "Özet" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Finding packages to upgrade..." +msgstr "Güncellenecek paketler bulunuyor" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994 -msgid "Mouse" -msgstr "Fare" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Looking at packages already installed..." +msgstr "Kurulu paketler inceleniyor..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996 -msgid "Timezone" -msgstr "Zaman Dilimi" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Looking for available packages..." +msgstr "Mevcut paketler taranıyor" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844 -msgid "Printer" -msgstr "Yazıcı" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." +msgstr "Mevcut paketler taranıyor ve rpm veri tabanı yeniden oluşturuluyor..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999 -msgid "ISDN card" -msgstr "ISDN kartı" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" +msgstr "Kurulumu tamamlamak için yeterli takas alanı yok, lütfen ekleme yapın" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009 -msgid "Sound card" -msgstr "Ses Kartı" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " +"you can loose data)" +msgstr "" +"%s dosya sistemi sınanamadı. Hataları onarmak istiyor musunuz? (dikkat edin, " +"veri yitirebilirsiniz)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 -msgid "TV card" -msgstr "TV kartı" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "Hatalı bloklar sınansın mı?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Biçemlendirilecek disk bölümlerini seçin" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 -msgid "NIS" -msgstr "NIS" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "" +"Bölümlendirme tablosundaki değişikliklerin geçerli olması için makinanızı " +"yeniden başlatmalısınız." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 -msgid "Windows Domain" -msgstr "Windows Etki alanı" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " +"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" +msgstr "" +" 1 MB lık önyükleme bölümünün oluşturulması için disk başlangıcında yeterli " +"alan yok! Kurulum devam edecektir fakat açılış için DiskDrake'i kullanarak " +"bir önyükleme disk bölümü oluşturmanız gerekecek" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 -msgid "Local files" -msgstr "Yerel Dosyalar" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Bağlama noktalarını seçin" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24 -msgid "Set root password" -msgstr "Root parolası" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Scanning partitions to find mount points" +msgstr "Bağlama noktalarını bulmak için bölümler taranıyor" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069 -msgid "No password" -msgstr "Parola yok" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "No partition available" +msgstr "hiç bölüm bulunamadı" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" -msgstr "Bu parola çok basit (en az %d karakter boyunda olmalıydı)" +msgid "Configuring IDE" +msgstr "IDE yapılandırması" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144 -msgid "Authentication" -msgstr "Kimlik kanıtlama" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "IDE" +msgstr "IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 -msgid "Authentication LDAP" -msgstr "LDAP Kimlik kanıtlaması" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "PCMCIA kartlar yapılandırılıyor..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 -msgid "LDAP Base dn" -msgstr "LDAP Temel dn" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090 -msgid "LDAP Server" -msgstr "LDAP Sunucusu" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Button 3 Emulation" +msgstr "3. Tuş Emülasyonu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 -msgid "Authentication NIS" -msgstr "NIS Kimlik Kanıtlaması" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Button 2 Emulation" +msgstr "2. Tuş emülasyonu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 -msgid "NIS Domain" -msgstr "NIS alanı" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Buttons emulation" +msgstr "Tuş Emülasyonu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 -msgid "NIS Server" -msgstr "NIS sunucusu" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1 +#, c-format +msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to." +msgstr "Farenizin bağlı olduğu seri portu seçiniz." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104 -msgid "" -"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " -"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" -"add and reboot the server.\n" -"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the " -"machine to the Windows(TM) domain.\n" -"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain " -"after the network setup step.\n" -"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not " -"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) " -"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n" -"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are " -"good." -msgstr "" -"Bunun W2K PDC ile çalışabilmesi için büyük olasılıkla yöneticinin aşağıdaki " -"komutu çalıştırıp sunucuyu yeniden başlatması gerekecek: C:\\>net localgroup " -"\"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add\n" -"Ayrıca bu makineyi Windows(TM) alanına katabilmek için alan yöneticilerinden " -"birinin kullanıcı adına ve parolasına da gereksiniminiz olacak.\n" -"Eğer ağ desteği henüz etkinleştirilmemişse, Drakx ağ kurulumundan sonra " -"alana katılmaya çalışacak.\n" -"Bu kurulum herhangi bir nedenle gerçekleştirilemezse ve ve alan kimlik " -"kanıtlaması çalışmıyorsa, sistem başladıktan sonra Windows(TM) alanınız ve " -"yönetici adı/parolası ile 'smbpasswd -j ALAN -U KULLANICI%PAROLA' komutunu " -"verin.\n" -"'wbinfo -t' komutu kimlik kanıtlama sırlarınızın iyi olup olmadığını " -"denetler." +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1 +#, c-format +msgid "Mouse Port" +msgstr "Fare Portu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 -msgid "Authentication Windows Domain" -msgstr "Windows Alan Kimlik doğrulaması" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Please choose your type of mouse." +msgstr "Lütfen kullandığınız farenin türünü seçin." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108 -msgid "Domain Admin User Name" -msgstr "Alan Yöneticisinin Kullanıcı Adı" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Upgrade" +msgstr "Güncelle" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109 -msgid "Domain Admin Password" -msgstr "Alan Yöneticisinin Parolası" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Upgrade %s" +msgstr "%s güncelle" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "Bu bir kurulum mu, yoksa bir güncelleme mi?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Kurulum/Güncelleme" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Here is the full list of keyboards available" +msgstr "Bu desteklenen tüm klavyelerin listesidir" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Please choose your keyboard layout." +msgstr "Lütfen klavye düzeninizi seçiniz." + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "License agreement" +msgstr "Lisans anlaşması" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "default:LTR" +msgstr "öntanımlı" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "An error occurred" +msgstr "Bir hata oluştu" + +#: ../../install_steps_newt.pm:1 +#, c-format msgid "" -"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install\n" -"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO " -"doesn't\n" -"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -"with\n" -"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -"system\n" -"failures.\n" -"\n" -"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the " -"first\n" -"drive and press \"Ok\"." +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" -"Özel bir açılış disketi, Linux sisteminizin normal bir sistem yükleyici\n" -"olmaksızın açılmasını sağlar. Eğer sisteminize SILO kurmayacaksanız,\n" -"ya da başka bir işletim sistemi SILO'yu silerse ya da SILO donanımınızla\n" -"çalışmazsa bu disket size yardımcı olacaktır. Sonradan, Mandrake kurtarma\n" -"disketi görüntüsü kullanılarak da bu disket oluşturulabilir.\n" -"\n" -"Açılış disketi oluşturmak istiyorsanız, lütfen sürücüye boş bir disket\n" -"yerleştirip \"Tamam\"'a basın." +" gezinmek için <Tab>/<Alt-Tab> | <Boşluk> seçer | sonraki ekran <F12> " -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160 -msgid "First floppy drive" -msgstr "İlk disket sürücü" +#: ../../install_steps_newt.pm:1 +#, c-format +msgid "Mandrake Linux Installation %s" +msgstr "Mandrake Linux Kurulum %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161 -msgid "Second floppy drive" -msgstr "İkinci disket sürücü" +#: ../../install_steps.pm:1 +#, c-format +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Disket sürücünüz yok" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397 -msgid "Skip" -msgstr "Atla" +#: ../../install_steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "%s'a Hoş Geldiniz" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167 +#: ../../install_steps.pm:1 #, c-format msgid "" -"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install\n" -"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " -"LILO doesn't\n" -"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -"with\n" -"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -"system\n" -"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n" -"%s" +"Some important packages didn't get installed properly.\n" +"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" +"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" +"\"\n" msgstr "" -"Özel bir açılış disketi, Linux sisteminizin normal bir sistem yükleyici\n" -"olmaksızın açılmasını sağlar. Eğer sisteminize lilo (ya da grub)\n" -"kurmayacaksanız, ya da başka bir işletim sistemi lilo'yu silerse veya\n" -"lilo donanımınızla çalışmazsa bu disket size yardımcı olacaktır. Sonradan,\n" -"Mandrake kurtarma disketi görüntüsü kullanılarak da bu disket " -"oluşturulabilir.\n" -"Açılış disketi oluşturmak istiyor musunuz?\n" -"%s" +"Bazı paketlerin kurulumu doğru olarak tamamlanmadı.\n" +"CDROM sürücünüz sorunlu ya da CD'niz bozuk olabilir.\n" +"Linux kurulu başka bir makinada \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" +"komutuyla CD'nizi kontrol edebilirsiniz.\n" + +#: ../../install_steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Çok sayıda %s bağlama noktası" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173 +#: ../../install_steps.pm:1 +#, c-format msgid "" -"\n" -"\n" -"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n" -"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n" -"because XFS needs a very large driver)." +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." msgstr "" -"\n" -"\n" -"(UYARI! XFS'i kök dik bölümü için kullanıyorsunuz, büyük\n" -"ihtimalle 1.44 MBlık bir açılış disketi oluşturamayacaksınız,\n" -"çünkü XFS çok büyük sürücü gerektirir)." +"Bir hata oluştu, ancak sebebi saptanamadı.\n" +"Devam edebilirsiniz, ama risk size ait!" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 -msgid "Sorry, no floppy drive available" -msgstr "Disket sürücü yok" +#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/service_harddrake:1 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Lütfen bekleyin" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185 -msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" -msgstr "Açılış disketinin oluşturulacağı disket sürücüsünü seçin" +#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 +#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "Ok" +msgstr "Tamam" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189 +#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../interactive/newt.pm:1 #, c-format -msgid "Insert a floppy in %s" -msgstr "%s sürücüsüne bir disket yerleştirin" +msgid "Finish" +msgstr "Son" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192 -msgid "Creating bootdisk..." -msgstr "Açılış disketi oluşturuluyor" +#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "Basic" +msgstr "Temel" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199 -msgid "Preparing bootloader..." -msgstr "Önyükleyici hazırlanıyor" +#: ../../interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Advanced" +msgstr "Gelişmiş" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210 -msgid "" -"You appear to have an OldWorld or Unknown\n" -" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" -"The install will continue, but you'll\n" -" need to use BootX to boot your machine" -msgstr "" -"Eski ya da bilinmeyen bir makinaya sahipmişsiniz gibi görünüyor.\n" -"Yaboot önyükleyicisi düzgün çalışmayabilir.\n" -"Kurulum devam edecek ama bu makinayı açmak için\n" -"BootX kullanmak zorunda kalacaksınız." +#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Remove" +msgstr "Kaldır" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216 -msgid "Do you want to use aboot?" -msgstr "aboot'u kullanmak istiyor musunuz?" +#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Modify" +msgstr "Değiştir" + +#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Add" +msgstr "Ekle" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219 +#: ../../interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose a file" +msgstr "Bir dosya seçin" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Error installing aboot, \n" -"try to force installation even if that destroys the first partition?" +"Here you can choose the key or key combination that will \n" +"allow switching between the different keyboard layouts\n" +"(eg: latin and non latin)" msgstr "" -"aboot kurulumunda hata, \n" -"ilk disk bölümünü yok etse bile yine de kurulmasını istiyor musunuz?" +"Değişik klavye tuş eşlemleri arasında geçiş yapacak tuşu ya da\n" +"tuş bileşimini burada seçebilirsiniz (örn: Türkçe ile İngilizce arasında)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226 -msgid "Installing bootloader" -msgstr "Önyükleyici Kuruluyor" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Right \"Windows\" key" +msgstr "Sağ \"Windows\" tuşu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232 -msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" -msgstr "Önyükleyici kurulumu başarısız. Oluşan hata:" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Left \"Windows\" key" +msgstr "Sol \"Windows\" tuşu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "" -"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" -" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" -" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" Then type: shut-down\n" -"At your next boot you should see the bootloader prompt." -msgstr "" -"Önyükleyiciyi etkinleştirmek için Gömülü Sistem önyükleme aygıtınızı\n" -"değiştirme gereği duyabilirsiniz. Yeniden başlatma sırasında önyükleyici\n" -"komut satırını göremiyorsanız, sistemi yeniden başlatırken Command-Option-O-" -"F\n" -"seçtikten sonra:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -"ve ardından: shut-down \n" -"girerseniz, sonraki açılışta önyükleyici komut satırını görmeniz gerekir." +msgid "\"Menu\" key" +msgstr "\"Menu\" tuşu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Insert a blank floppy in drive %s" -msgstr "%s sürücüsüne boş bir disket yerleştirin" +msgid "Alt and Shift keys simultaneously" +msgstr "Alt ve Shift tuşları birlikte" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278 -msgid "Creating auto install floppy..." -msgstr "Otomatik kurulum disketi hazırlanıyor" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" +msgstr "Ctrl ve Alt tuşları birlikte" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289 -msgid "" -"Some steps are not completed.\n" -"\n" -"Do you really want to quit now?" -msgstr "" -"Bazı adımlar tamamlanmadı.\n" -"\n" -"Gerçekten çıkmak istiyormusunuz?" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "CapsLock key" +msgstr "CapsLock tuşu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Congratulations, installation is complete.\n" -"Remove the boot media and press return to reboot.\n" -"\n" -"\n" -"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " -"Linux,\n" -"consult the Errata available from:\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." -msgstr "" -"Tebrikler, kurulum tamamlandı.\n" -"Cdrom ve/veya disketi çıkartın ve Enter'a basarak bilgisayarınızı\n" -"yeniden başlatın.\n" -"\n" -"Mandrake Linux'nin bu sürümündeki güncellemeler hakkında bilgi\n" -"almak için: \n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" -"adresine bakabilirsiniz. Sisteminizin ayarları hakkında daha geniş\n" -"bilgiyi Mandrake Linux Kullanıcı Kılavuzunda bulabilirsiniz." +msgid "Control and Shift keys simultaneously" +msgstr "Cntrl ve shift tuşları birlikte" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313 -msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" -msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Both Shift keys simultaneously" +msgstr "İki shift tuşu birlikte" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318 -msgid "Generate auto install floppy" -msgstr "Otomatik kurulum disketi oluştur" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Right Alt key" +msgstr "AltGr tuşu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320 -msgid "" -"The auto install can be fully automated if wanted,\n" -"in that case it will take over the hard drive!!\n" -"(this is meant for installing on another box).\n" -"\n" -"You may prefer to replay the installation.\n" -msgstr "" -"Tam otomatik bir kurulum yapılabilir, ancak\n" -"bu durumda sabit diskiniz tamamen ele geçirilebilir!!\n" -"(Yani kurulum programı bütün diski kullanmaya kalkabilir).\n" -"\n" -"Etkileşimli bir kurulumu da tercih edebilirsiniz.\n" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Yugoslavian (latin)" +msgstr "Yugoslavca (latin)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325 -msgid "Automated" -msgstr "Otomatik" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" +msgstr "Vietnamca \"numerik satır\" QWERTY" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325 -msgid "Replay" -msgstr "Etkileşimli" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "Amerikan (US) klavye (uluslararası)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328 -msgid "Save packages selection" -msgstr "Paket seçimlerini Kaydet" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "US keyboard" +msgstr "Amerikan (US) klavye" -#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Mandrake Linux Installation %s" -msgstr "Mandrake Linux Kurulum %s" +msgid "UK keyboard" +msgstr "İngiliz (UK) klavye" -#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen -#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33 -msgid "" -" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " -msgstr "" -" gezinmek için <Tab>/<Alt-Tab> | <Boşluk> seçer | sonraki ekran <F12> " +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrayna dili" -#: ../../interactive.pm_.c:87 -msgid "kdesu missing" -msgstr "kdesu kayıp" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "Türkçe (105 tuş \"Q\" klavye)" -#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100 -msgid "consolehelper missing" -msgstr "consolehelper kayıp" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "Türkçe (geleneksel \"F\" klavye)" -#: ../../interactive.pm_.c:152 -msgid "Choose a file" -msgstr "Bir dosya seçin" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Tajik keyboard" +msgstr "Tacik klavye" -#: ../../interactive.pm_.c:318 -msgid "Advanced" -msgstr "Gelişmiş" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Thai klavye" -#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117 -msgid "Basic" -msgstr "Temel" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Tamil (Typewriter-layout)" +msgstr "Tamil (daktilo-planı)" -#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Önceki" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Tamil (ISCII-layout)" +msgstr "Tamil (ISCII-planı)" -#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143 -msgid "Next" -msgstr "İleri" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Serbian (cyrillic)" +msgstr "Sırpça (kril)" -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149 -msgid "Bad choice, try again\n" -msgstr "Hatalı tercih, tekrar deneyin\n" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Slovakian (QWERTY)" +msgstr "Slovakça (QWERTY)" -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Your choice? (default %s) " -msgstr "Seçiminiz? (%s öntanımlı) " +msgid "Slovakian (QWERTZ)" +msgstr "Slovakça (QWERTZ)" -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Entries you'll have to fill:\n" -"%s" -msgstr "" -"Girdiler:\n" -"%s" +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovence" -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " -msgstr "Seçiminiz? (%s öntanımlı, 0/1) " +msgid "Swedish" +msgstr "İsveççe" -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Button `%s': %s" -msgstr "Düğme `%s': %s" +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Rusça (Yawerty)" -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96 -msgid "Do you want to click on this button?" -msgstr "Bu düğmeye tıklamak ister misiniz?" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Russian" +msgstr "Rusça" -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105 -msgid " enter `void' for void entry" -msgstr " enter `void' for void entry" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Romanian (qwerty)" +msgstr "Romence (qwerty)" -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Your choice? (default `%s'%s) " -msgstr "Seçiminiz? (`%s'%s öntanımlı) " +msgid "Romanian (qwertz)" +msgstr "Romence (qwertz)" -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" -msgstr "=> Oradan seçilecek bir kaç şey var (%s).\n" +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Fransızca (Kanada/Quebec)" -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126 -msgid "" -"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" -"or just hit Enter to proceed.\n" -"Your choice? " -msgstr "" -"Lütfen düzenlemek istediğiniz ilk onluğu seçiniz,\n" -"ya da devam etmek için ENTER tuşuna basınız.\n" -"Seçiminiz? " +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Portuguese" +msgstr "Portekizce" -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "" -"=> Notice, a label changed:\n" -"%s" -msgstr "" -"=> Uyarı, değişen etiket:\n" -"%s" +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "Lehçe (QWERTZ klavye)" -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146 -msgid "Re-submit" -msgstr "Yeniden gönder" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "Lehçe (QWERTY klavye)" -#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188 -msgid "Czech (QWERTZ)" -msgstr "Çek dili (QWERTZ)" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Norwegian" +msgstr "Norveççe" -#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190 -msgid "German" -msgstr "Almanca" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Dutch" +msgstr "Hollanda dili" -#: ../../keyboard.pm_.c:155 -msgid "Dvorak" -msgstr "Dvorak dili" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Maltese (US)" +msgstr "Maltaca (US)" -#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198 -msgid "Spanish" -msgstr "İspanyolca" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Maltese (UK)" +msgstr "Maltaca (UK)" -#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199 -msgid "Finnish" -msgstr "Fince" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Mongolian (cyrillic)" +msgstr "Moğolca (kiril)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Myanmar (Burmese)" +msgstr "Myanmar (Burmaca" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Macedonian" +msgstr "Makedonya dili" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Malayalam" +msgstr "Malayalam" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Latvian" +msgstr "Latviya dili" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Litvanya dili \"Fonetik\" QWERTY" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Litvanya dili \"üst sıra\" QWERTY" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Lithuanian AZERTY (new)" +msgstr "Litvanya dili AZERTY (yeni)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Lithuanian AZERTY (old)" +msgstr "Litvanya dili AZERTY (eski)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Laotian" +msgstr "Laos dili" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Latin American" +msgstr "Latin Amerika dili" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Korean keyboard" +msgstr "Kore klavyesi" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Japanese 106 keys" +msgstr "Japonca 106 tuş" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Inuktitut" +msgstr "Eskimo dili" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Italian" +msgstr "İtalyanca" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Icelandic" +msgstr "İzlandaca" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Iranian" +msgstr "Farsça" -#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200 +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "İbranice (Fonetik)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Israeli" +msgstr "İbranice" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Croatian" +msgstr "Krotyan" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Hungarian" +msgstr "Macarca" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmukhi" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Gujarati" +msgstr "Güceratça" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Greek" +msgstr "Yunanca" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Gürcü dili (Latin klavye)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Gürcüce (Rus klavyesi)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format msgid "French" msgstr "Fransızca" -#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233 -msgid "Norwegian" -msgstr "Norveççe" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Finnish" +msgstr "Fince" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Spanish" +msgstr "İspanyolca" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Estonian" +msgstr "Estonya dili" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Dvorak (Swedish)" +msgstr "Dvoryak dili (İsveçce)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Dvorak (Norwegian)" +msgstr "Dvoryak (Norveççe)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Dvorak (US)" +msgstr "Dvoryak dili (US)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Danish" +msgstr "Danimarkaca" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Devanagari" +msgstr "Devanagari" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "German (no dead keys)" +msgstr "Almanca (ölü tuşlar yok)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "German" +msgstr "Almanca" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Czech (QWERTY)" +msgstr "Çekçe (QWERTY)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Czech (QWERTZ)" +msgstr "Çek dili (QWERTZ)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "İsveççe (Fransız klavyesi)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "İsveççe (Alman klavyesi)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Belarusian" +msgstr "Belarusça" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Bosnian" +msgstr "Boşnakça" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Brazilian (ABNT-2)" +msgstr "Brezilya dili (ABNT-2)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Bulgarian (BDS)" +msgstr "Bulgaristan" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Bulgarian (phonetic)" +msgstr "Bulgarca (fonetik)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Bengali" +msgstr "Bengalce" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Belgian" +msgstr "Belçika dili" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Azerbaidjani (latin)" +msgstr "Azerice (latin)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Armenian (phonetic)" +msgstr "Ermenice (fonetik)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Armenian (typewriter)" +msgstr "Ermenice (daktilo)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Armenian (old)" +msgstr "Ermenice (eski) " -#: ../../keyboard.pm_.c:160 +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Albanian" +msgstr "Arnavutça" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format msgid "Polish" msgstr "Polonezce" -#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241 -msgid "Russian" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak dili" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Zimbabwe" +msgstr "Zimbabve" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Zambia" +msgstr "Zambiya" + +#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "South Africa" +msgstr "Güney Afrika" + +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serbia" +msgstr "seri" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Mayotte" +msgstr "Mayotte" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Yemen" +msgstr "Yemen" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Samoa" +msgstr "Samoa" + +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "Wallis ve Futuna Adaları" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Vanuatu" +msgstr "Vanuatu" + +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Vietnam" +msgstr "Vietnam" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Virgin Islands (U.S.)" +msgstr "Virgin Adaları (U.S.)" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Virgin Islands (British)" +msgstr "Virgin Adaları (İngiliz)" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Venezuela" +msgstr "Venezuella" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "Sen Vinsınt ve Granadalar" + +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Vatican" +msgstr "Latviya dili" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Özbekistan" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Uruguay" +msgstr "Uruguay" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "United States Minor Outlying Islands" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Uganda" +msgstr "Uganda" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukrayna" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Tanzania" +msgstr "" + +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Taiwan" +msgstr "Tayland" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Tuvalu" +msgstr "Tuvalu" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "Trinidad ve Tobako" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Turkey" +msgstr "Türkiye" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Tonga" +msgstr "Tonga" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Tunisia" +msgstr "Tunus" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Türkmenistan" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "East Timor" +msgstr "Doğu Timor" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Tokelau" +msgstr "Tokelau" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tacikistan" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Thailand" +msgstr "Tayland" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Togo" +msgstr "Togo" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "French Southern Territories" +msgstr "Fransa'nın Güney Bölgeleri" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Chad" +msgstr "Çad" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "Turks ve Kaykos Adaları" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Swaziland" +msgstr "Swaziland" + +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Syria" +msgstr "Surinam" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "El Salvador" +msgstr "El Salvador" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "Sao Tome" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Suriname" +msgstr "Surinam" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Somalia" +msgstr "Somali" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Senegal" +msgstr "Senegal" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "San Marino" +msgstr "San Marino" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Sierra Leone" +msgstr "Sierra Leone" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovakya" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbard ve Jan Mayen Adaları" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovenya" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Saint Helena" +msgstr "Sen Helen" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Singapore" +msgstr "Singapur" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Sudan" +msgstr "Sudan" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Seychelles" +msgstr "Seyşel Adaları" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Solomon Islands" +msgstr "Solomon Adaları" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Suudi Arabistan" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Rwanda" +msgstr "Ruanda" + +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Russia" msgstr "Rusça" -#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243 -msgid "Swedish" -msgstr "İsveççe" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Romania" +msgstr "Romanya" -#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259 -msgid "UK keyboard" -msgstr "İngiliz (UK) klavye" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Reunion" +msgstr "Reunion" -#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260 -msgid "US keyboard" -msgstr "Amerikan (US) klavye" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Qatar" +msgstr "Katar" -#: ../../keyboard.pm_.c:167 -msgid "Albanian" -msgstr "Arnavutça" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Palau" +msgstr "Palau" -#: ../../keyboard.pm_.c:168 -msgid "Armenian (old)" -msgstr "Ermenice (eski) " +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Paraguay" +msgstr "Paraguay" -#: ../../keyboard.pm_.c:169 -msgid "Armenian (typewriter)" -msgstr "Ermenice (daktilo)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Portugal" +msgstr "Portekiz" -#: ../../keyboard.pm_.c:170 -msgid "Armenian (phonetic)" -msgstr "Ermenice (fonetik)" +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Palestine" +msgstr "Yol seçimi" -#: ../../keyboard.pm_.c:175 -msgid "Azerbaidjani (latin)" -msgstr "Azerice (latin)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Porto Riko" -#: ../../keyboard.pm_.c:177 -msgid "Belgian" -msgstr "Belçika dili" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Pitcairn" +msgstr "Pitcairn" -#: ../../keyboard.pm_.c:178 -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalce" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "Sen Piyer ve Miquelon" -#: ../../keyboard.pm_.c:179 -msgid "Bulgarian (phonetic)" -msgstr "Bulgarca (fonetik)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Poland" +msgstr "Polonya" -#: ../../keyboard.pm_.c:180 -msgid "Bulgarian (BDS)" -msgstr "Bulgaristan" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" -#: ../../keyboard.pm_.c:181 -msgid "Brazilian (ABNT-2)" -msgstr "Brezilya dili (ABNT-2)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Philippines" +msgstr "Filipinler" -#: ../../keyboard.pm_.c:184 -msgid "Bosnian" -msgstr "Boşnakça" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "Papua Yeni Gine" -#: ../../keyboard.pm_.c:185 -msgid "Belarusian" -msgstr "Belarusça" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "French Polynesia" +msgstr "Fransız Polinezyası" -#: ../../keyboard.pm_.c:186 -msgid "Swiss (German layout)" -msgstr "İsveççe (Alman klavyesi)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Peru" +msgstr "Peru" -#: ../../keyboard.pm_.c:187 -msgid "Swiss (French layout)" -msgstr "İsveççe (Fransız klavyesi)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Panama" +msgstr "Panama" -#: ../../keyboard.pm_.c:189 -msgid "Czech (QWERTY)" -msgstr "Çekçe (QWERTY)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Oman" +msgstr "Umman" -#: ../../keyboard.pm_.c:191 -msgid "German (no dead keys)" -msgstr "Almanca (ölü tuşlar yok)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "New Zealand" +msgstr "Yeni Zellanda" -#: ../../keyboard.pm_.c:192 -msgid "Devanagari" -msgstr "Devanagari" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Niue" +msgstr "Nie" -#: ../../keyboard.pm_.c:193 -msgid "Danish" -msgstr "Danimarkaca" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Nauru" +msgstr "Nauru" -#: ../../keyboard.pm_.c:194 -msgid "Dvorak (US)" -msgstr "Dvoryak dili (US)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" -#: ../../keyboard.pm_.c:195 -msgid "Dvorak (Norwegian)" -msgstr "Dvoryak (Norveççe)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Nicaragua" +msgstr "Nikaragua" -#: ../../keyboard.pm_.c:196 -msgid "Dvorak (Swedish)" -msgstr "Dvoryak dili (İsveçce)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigeria" -#: ../../keyboard.pm_.c:197 -msgid "Estonian" -msgstr "Estonya dili" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Norfolk Island" +msgstr "Norfolk Adası" -#: ../../keyboard.pm_.c:201 -msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" -msgstr "Gürcüce (Rus klavyesi)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Niger" +msgstr "Nijer" -#: ../../keyboard.pm_.c:202 -msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" -msgstr "Gürcü dili (Latin klavye)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "New Caledonia" +msgstr "Yeni İskoçya" -#: ../../keyboard.pm_.c:203 -msgid "Greek" -msgstr "Yunanca" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Namibia" +msgstr "Namibya" -#: ../../keyboard.pm_.c:204 -msgid "Gujarati" -msgstr "Güceratça" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Mozambique" +msgstr "Mozambik" -#: ../../keyboard.pm_.c:205 -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurmukhi" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Malaysia" +msgstr "Malezya" -#: ../../keyboard.pm_.c:206 -msgid "Hungarian" -msgstr "Macarca" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Mexico" +msgstr "Meksika" -#: ../../keyboard.pm_.c:207 -msgid "Croatian" -msgstr "Krotyan" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Malawi" +msgstr "Malavi" -#: ../../keyboard.pm_.c:208 -msgid "Israeli" -msgstr "İbranice" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Maldives" +msgstr "Maldiv Adaları" -#: ../../keyboard.pm_.c:209 -msgid "Israeli (Phonetic)" -msgstr "İbranice (Fonetik)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Mauritius" +msgstr "Mauritius" -#: ../../keyboard.pm_.c:210 -msgid "Iranian" -msgstr "Farsça" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Malta" +msgstr "Malta" -#: ../../keyboard.pm_.c:211 -msgid "Icelandic" -msgstr "İzlandaca" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Montserrat" +msgstr "Monserat" -#: ../../keyboard.pm_.c:212 -msgid "Italian" -msgstr "İtalyanca" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Mauritania" +msgstr "Moritanya" -#: ../../keyboard.pm_.c:213 -msgid "Inuktitut" -msgstr "Eskimo dili" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Martinique" +msgstr "Martinik" -#: ../../keyboard.pm_.c:214 -msgid "Japanese 106 keys" -msgstr "Japonca 106 tuş" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Kuzey Meryem Adaları" -#: ../../keyboard.pm_.c:217 -msgid "Korean keyboard" -msgstr "Kore klavyesi" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Mongolia" +msgstr "Moğolistan" -#: ../../keyboard.pm_.c:218 -msgid "Latin American" -msgstr "Latin Amerika dili" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Myanmar" +msgstr "Miyanmar" -#: ../../keyboard.pm_.c:219 -msgid "Laotian" -msgstr "Laos dili" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Mali" +msgstr "Mali" -#: ../../keyboard.pm_.c:220 -msgid "Lithuanian AZERTY (old)" -msgstr "Litvanya dili AZERTY (eski)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Macedonia" +msgstr "Makedonya" -#: ../../keyboard.pm_.c:222 -msgid "Lithuanian AZERTY (new)" -msgstr "Litvanya dili AZERTY (yeni)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Marşal Adaları" -#: ../../keyboard.pm_.c:223 -msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" -msgstr "Litvanya dili \"üst sıra\" QWERTY" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Madagascar" +msgstr "Madagaskar" -#: ../../keyboard.pm_.c:224 -msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" -msgstr "Litvanya dili \"Fonetik\" QWERTY" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Moldova" +msgstr "Moldovya" -#: ../../keyboard.pm_.c:225 -msgid "Latvian" -msgstr "Latviya dili" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Monaco" +msgstr "Monako" -#: ../../keyboard.pm_.c:226 -msgid "Malayalam" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Morocco" +msgstr "Fas" + +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libya" +msgstr "Liberya" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Latvia" +msgstr "Latviya" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Luxembourg" +msgstr "Lüksemburg" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Lithuania" +msgstr "Litvanya" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Lesotho" +msgstr "Lesoto" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Liberia" +msgstr "Liberya" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Liechtenstein" +msgstr "Lihtenştayn" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Saint Lucia" +msgstr "Sen Lusia" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Lebanon" +msgstr "Lübnan" + +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Laos" +msgstr "Kayıtlar" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazakistan" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Seyman Adaları" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Kuwait" +msgstr "Kuveyt" + +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Korea" +msgstr "Ayrıntı" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Korea (North)" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:227 -msgid "Macedonian" -msgstr "Makedonya dili" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "Sen Kitts ve Nevis" -#: ../../keyboard.pm_.c:228 -msgid "Myanmar (Burmese)" -msgstr "Myanmar (Burmaca" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Comoros" +msgstr "Komoros" -#: ../../keyboard.pm_.c:229 -msgid "Mongolian (cyrillic)" -msgstr "Moğolca (kiril)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Kiribati" +msgstr "Kiribati" -#: ../../keyboard.pm_.c:230 -msgid "Maltese (UK)" -msgstr "Maltaca (UK)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Cambodia" +msgstr "Kamboçya" -#: ../../keyboard.pm_.c:231 -msgid "Maltese (US)" -msgstr "Maltaca (US)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kırgızistan" -#: ../../keyboard.pm_.c:232 -msgid "Dutch" -msgstr "Hollanda dili" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Kenya" +msgstr "Kenya" -#: ../../keyboard.pm_.c:234 -msgid "Polish (qwerty layout)" -msgstr "Lehçe (QWERTY klavye)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Japan" +msgstr "Japonya" -#: ../../keyboard.pm_.c:235 -msgid "Polish (qwertz layout)" -msgstr "Lehçe (QWERTZ klavye)" +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Jordan" +msgstr "Ürdün" -#: ../../keyboard.pm_.c:236 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portekizce" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Jamaica" +msgstr "Jameyka" -#: ../../keyboard.pm_.c:237 -msgid "Canadian (Quebec)" -msgstr "Fransızca (Kanada/Quebec)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Iceland" +msgstr "İzlanda" -#: ../../keyboard.pm_.c:239 -msgid "Romanian (qwertz)" -msgstr "Romence (qwertz)" +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Iran" +msgstr "Irak" -#: ../../keyboard.pm_.c:240 -msgid "Romanian (qwerty)" -msgstr "Romence (qwerty)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Iraq" +msgstr "Irak" -#: ../../keyboard.pm_.c:242 -msgid "Russian (Yawerty)" -msgstr "Rusça (Yawerty)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Hint Okyanusu İngiliz Sömürgeleri" -#: ../../keyboard.pm_.c:244 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovence" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "India" +msgstr "Hindistan" -#: ../../keyboard.pm_.c:245 -msgid "Slovakian (QWERTZ)" -msgstr "Slovakça (QWERTZ)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Israel" +msgstr "İsrail" -#: ../../keyboard.pm_.c:246 -msgid "Slovakian (QWERTY)" -msgstr "Slovakça (QWERTY)" +#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "Ireland" +msgstr "İrlanda" -#: ../../keyboard.pm_.c:248 -msgid "Serbian (cyrillic)" -msgstr "Sırpça (kril)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Indonesia" +msgstr "Endonezya" -#: ../../keyboard.pm_.c:250 -msgid "Tamil (Unicode)" -msgstr "Tamil (Unicode)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Hungary" +msgstr "Macaristan" -#: ../../keyboard.pm_.c:251 -msgid "Tamil (TSCII)" -msgstr "Tamil (TSCII)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Haiti" +msgstr "Haiti" -#: ../../keyboard.pm_.c:252 -msgid "Thai keyboard" -msgstr "Thai klavye" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Croatia" +msgstr "Hırvatistan" -#: ../../keyboard.pm_.c:254 -msgid "Tajik keyboard" -msgstr "Tacik klavye" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Honduras" +msgstr "Honduras" -#: ../../keyboard.pm_.c:255 -msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" -msgstr "Türkçe (geleneksel \"F\" klavye)" +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Heard and McDonald Islands" +msgstr "Heard Adası and McDonald Adaları" -#: ../../keyboard.pm_.c:256 -msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" -msgstr "Türkçe (105 tuş \"Q\" klavye)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Hong Kong" +msgstr "Hong Kong" -#: ../../keyboard.pm_.c:258 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrayna dili" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Guyana" +msgstr "Guyana" -#: ../../keyboard.pm_.c:261 -msgid "US keyboard (international)" -msgstr "Amerikan (US) klavye (uluslararası)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "Gine-Bissau" -#: ../../keyboard.pm_.c:262 -msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" -msgstr "Vietnamca \"numerik satır\" QWERTY" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Guam" +msgstr "Guam" -#: ../../keyboard.pm_.c:263 -msgid "Yugoslavian (latin)" -msgstr "Yugoslavca (latin)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Guatemala" +msgstr "Guetemala" -#: ../../keyboard.pm_.c:270 -msgid "Right Alt key" -msgstr "AltGr tuşu" +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "Güney Gürcistan ve Güney Sandoviç Adası" -#: ../../keyboard.pm_.c:271 -msgid "Both Shift keys simultaneously" -msgstr "İki shift tuşu birlikte" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "Ekvatoral Gine" -#: ../../keyboard.pm_.c:272 -msgid "Control and Shift keys simultaneously" -msgstr "Cntrl ve shift tuşları birlikte" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Guadalup" -#: ../../keyboard.pm_.c:273 -msgid "CapsLock key" -msgstr "CapsLock tuşu" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Guinea" +msgstr "Gine" -#: ../../keyboard.pm_.c:274 -msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" -msgstr "Ctrl ve Alt tuşları birlikte" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Gambia" +msgstr "Gambiya" -#: ../../keyboard.pm_.c:275 -msgid "Alt and Shift keys simultaneously" -msgstr "Alt ve Shift tuşları birlikte" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Greenland" +msgstr "Grönland" -#: ../../keyboard.pm_.c:276 -msgid "\"Menu\" key" -msgstr "\"Menu\" tuşu" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Gibraltar" +msgstr "Cebelitarık" -#: ../../keyboard.pm_.c:277 -msgid "Left \"Windows\" key" -msgstr "Sol \"Windows\" tuşu" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Ghana" +msgstr "Gana" -#: ../../keyboard.pm_.c:278 -msgid "Right \"Windows\" key" -msgstr "Sağ \"Windows\" tuşu" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "French Guiana" +msgstr "Fransız Guyanası" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Georgia" +msgstr "Gürcistan" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Grenada" +msgstr "Granada" + +#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#, c-format +msgid "United Kingdom" +msgstr "İngiltere" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Gabon" +msgstr "Gabon" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Faroe Adaları" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Micronesia" +msgstr "Micronesia" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "Falkland Adaları (Malvinas)" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Fiji" +msgstr "Fiji" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Finland" +msgstr "Finlandiya" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiyopya" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Spain" +msgstr "İspanya" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Eritrea" +msgstr "Eritre" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Western Sahara" +msgstr "Batı Sahra" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Egypt" +msgstr "Mısır" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Estonia" +msgstr "Estonya" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Ecuador" +msgstr "Ekvator" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Algeria" +msgstr "Cezayir" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Dominik Cumhuriyeti" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Dominica" +msgstr "Dominik" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Denmark" +msgstr "Danimarka" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Djibouti" +msgstr "Cibuti" -#: ../../loopback.pm_.c:32 +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Cyprus" +msgstr "Kıbrıs" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Christmas Island" +msgstr "Christmas Adası" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Cape Verde" +msgstr "Verde Burnu" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Cuba" +msgstr "Küba" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Colombia" +msgstr "Kolombiya" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "China" +msgstr "Çin" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Cameroon" +msgstr "Kamerun" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Chile" +msgstr "Şili" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Cook Islands" +msgstr "Cook Adaları" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "Cote d'Ivoire" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Switzerland" +msgstr "İsviçre" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Congo (Brazzaville)" +msgstr "" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Central African Republic" +msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Congo (Kinshasa)" +msgstr "" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "Cocos (Keeling) Adaları" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Belize" +msgstr "Belize" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Belarus" +msgstr "Belarus" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Botswana" +msgstr "Botsvana" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Bouvet Island" +msgstr "Bouvet Adası" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Bhutan" +msgstr "Bütan" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamalar" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Brazil" +msgstr "Brezilya" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolivya" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "Bruney Darüsselam" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermuda" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Benin" +msgstr "Benin" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Burundi" +msgstr "Burundi" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Bahrain" +msgstr "Bahreyn" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgaristan" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Burkina Faso" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladeş" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosna-Hersek" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbaycan" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" + +#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "Australia" +msgstr "Avusturalya" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "American Samoa" +msgstr "Amerikan Samoası" + +#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "Argentina" +msgstr "Arjantin" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Antarctica" +msgstr "Antartika" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Angola" +msgstr "Angola" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "Hollanda Antilleri" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Armenia" +msgstr "Ermenistan" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Albania" +msgstr "Arnavutluk" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Anguilla" +msgstr "Angula" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antiga ve Barbuda" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Andorra" +msgstr "Andora" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afganistan" + +#: ../../loopback.pm:1 #, c-format msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "Döngüsel bağlama %s\n" -#: ../../lvm.pm_.c:103 +#: ../../lvm.pm:1 +#, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Önce mantıksal bölümleri sil\n" -#: ../../modules.pm_.c:290 +#: ../../modules.pm:1 +#, c-format msgid "" "PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." msgstr "" "2.2 çekirdekler için PCMCIA desteği yok. Lütfen bir 2.4 çekirdek kullanın." -#: ../../modules/interactive.pm_.c:16 -msgid "You can configure each parameter of the module here." -msgstr "Buradan modülün her parametresi ayarlanabilir." - -#: ../../modules/parameters.pm_.c:18 -#, fuzzy -msgid "modinfo is not available" -msgstr "Disket sürücünüz yok" - -#: ../../modules/parameters.pm_.c:50 -msgid "a number" -msgstr "bir numara" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "MOVE YOUR WHEEL!" +msgstr "FARENİZİN TEKERİNİ HAREKET ETTİRİN!" -#: ../../modules/parameters.pm_.c:52 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "%d comma separated numbers" -msgstr "%d virgül ile ayrılmış sayı" +msgid "To activate the mouse," +msgstr "Fareyi aktif hale getirmek için" -#: ../../modules/parameters.pm_.c:52 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "%d comma separated strings" -msgstr "%d virgül ile ayrılmış dizi" +msgid "Please test the mouse" +msgstr "Lütfen farenizi deneyin" -#: ../../modules/parameters.pm_.c:54 -msgid "comma separated numbers" -msgstr "virgül ile ayırılmış sayı" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "No mouse" +msgstr "Fare yok" -#: ../../modules/parameters.pm_.c:54 -msgid "comma separated strings" -msgstr "virgül ile ayrılmış dizi" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "none" +msgstr "hiçbiri" -#: ../../mouse.pm_.c:25 -msgid "Sun - Mouse" -msgstr "Sun - Fare" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "3 buttons" +msgstr "3 tuşlu" -#: ../../mouse.pm_.c:32 -msgid "Logitech MouseMan+" -msgstr "Logitech MouseMan+" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "2 buttons" +msgstr "2 tuşlu" -#: ../../mouse.pm_.c:33 -msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" -msgstr "Sıradan Tekerli PS2 Fare" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "1 button" +msgstr "1 tuşlu" -#: ../../mouse.pm_.c:34 -msgid "GlidePoint" -msgstr "GlidePoint" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "busmouse" +msgstr "bus fare" -#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65 +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format msgid "Kensington Thinking Mouse" msgstr "Kensington Thinking Mouse" -#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61 +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech mouse (seri ya da eski C7 tipi)" + +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "MM HitTablet" +msgstr "MM HitTablet" + +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "MM Series" +msgstr "MM Series" + +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format msgid "Genius NetMouse" msgstr "Genius NetMouse" -#: ../../mouse.pm_.c:38 -msgid "Genius NetScroll" -msgstr "Genius NetScroll" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48 -msgid "Microsoft Explorer" -msgstr "Microsoft Explorer" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Logitech CC Series" +msgstr "Logitech CC Series" -#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70 -msgid "1 button" -msgstr "1 tuşlu" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Mouse Systems" +msgstr "Mouse Systems" + +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Logitech MouseMan" +msgstr "Logitech MouseMan" + +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Microsoft IntelliMouse" +msgstr "Microsoft IntelliMouse" -#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53 +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Generic 3 Button Mouse" +msgstr "Sıradan 3 Tuşlu Fare" + +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format msgid "Generic 2 Button Mouse" msgstr "Sıradan 2 Tuşlu Fare" -#: ../../mouse.pm_.c:47 +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "serial" +msgstr "seri" + +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Microsoft Explorer" +msgstr "Microsoft Explorer" + +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format msgid "Wheel" msgstr "Tekerli" -#: ../../mouse.pm_.c:51 -msgid "serial" -msgstr "seri" +#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#, c-format +msgid "Generic" +msgstr "Genel" -#: ../../mouse.pm_.c:54 -msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "Sıradan 3 Tuşlu Fare" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Genius NetScroll" +msgstr "Genius NetScroll" -#: ../../mouse.pm_.c:55 -msgid "Microsoft IntelliMouse" -msgstr "Microsoft IntelliMouse" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "GlidePoint" +msgstr "GlidePoint" -#: ../../mouse.pm_.c:56 -msgid "Logitech MouseMan" -msgstr "Logitech MouseMan" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" +msgstr "Sıradan Tekerli PS2 Fare" -#: ../../mouse.pm_.c:57 -msgid "Mouse Systems" -msgstr "Mouse Systems" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Logitech MouseMan+" +msgstr "Logitech MouseMan+" -#: ../../mouse.pm_.c:59 -msgid "Logitech CC Series" -msgstr "Logitech CC Series" +#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1 +#, c-format +msgid "Standard" +msgstr "Standart" -#: ../../mouse.pm_.c:60 -msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Sun - Mouse" +msgstr "Sun - Fare" -#: ../../mouse.pm_.c:62 -msgid "MM Series" -msgstr "MM Series" +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#, c-format +msgid "Toggle between flat and group sorted" +msgstr "Düz ve gruplu sırama arasında seçim" -#: ../../mouse.pm_.c:63 -msgid "MM HitTablet" -msgstr "MM HitTablet" +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#, c-format +msgid "Collapse Tree" +msgstr "Ağacı Kapat" -#: ../../mouse.pm_.c:64 -msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" -msgstr "Logitech mouse (seri ya da eski C7 tipi)" +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#, c-format +msgid "Expand Tree" +msgstr "Ağacı Aç" -#: ../../mouse.pm_.c:68 -msgid "busmouse" -msgstr "bus fare" +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#, c-format +msgid "Info" +msgstr "Bilgi" -#: ../../mouse.pm_.c:71 -msgid "2 buttons" -msgstr "2 tuşlu" +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#, c-format +msgid "Is this correct?" +msgstr "Doğru mu?" -#: ../../mouse.pm_.c:72 -msgid "3 buttons" -msgstr "3 tuşlu" +#: ../../my_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-9,*-r-*" -#: ../../mouse.pm_.c:75 -msgid "none" -msgstr "hiçbiri" +#: ../../partition_table.pm:1 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "%s dosyasına yazarken hata oluştu" -#: ../../mouse.pm_.c:77 -msgid "No mouse" -msgstr "Fare yok" +#: ../../partition_table.pm:1 +#, c-format +msgid "Bad backup file" +msgstr "Hatalı yedekleme dosyası" -#: ../../mouse.pm_.c:490 -msgid "Please test the mouse" -msgstr "Lütfen farenizi deneyin" +#: ../../partition_table.pm:1 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "%s dosyasından kurtarılmasında hata: %s" -#: ../../mouse.pm_.c:491 -msgid "To activate the mouse," -msgstr "Fareyi aktif hale getirmek için" +#: ../../partition_table.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions." +msgstr "" +"Bölümlendirme tablonuzda bir boşluk var ama kullanılamaz durumda.\n" +"Bu boşluğu, birinci bölümünüzü en yakınındaki mantıksal bölüme taşıyarak\n" +"sorunu çözebilirsiniz." -#: ../../mouse.pm_.c:492 -msgid "MOVE YOUR WHEEL!" -msgstr "FARENİZİN TEKERİNİ HAREKET ETTİRİN!" +#: ../../partition_table.pm:1 +#, c-format +msgid "Extended partition not supported on this platform" +msgstr "Mantıksal bölüm bu platform tarafından desteklenmiyor" -#: ../../my_gtk.pm_.c:65 -msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-9,*-r-*" +#: ../../partition_table.pm:1 +#, c-format +msgid "mount failed: " +msgstr "bağlama başarısız: " -#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435 -msgid "Finish" -msgstr "Son" +#: ../../pkgs.pm:1 +#, c-format +msgid "maybe" +msgstr "belki" -#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057 -#: ../../ugtk2.pm_.c:435 -msgid "Next ->" -msgstr "Sonraki ->" +#: ../../pkgs.pm:1 +#, c-format +msgid "nice" +msgstr "güzel" -#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926 -msgid "Is this correct?" -msgstr "Doğru mu?" +#: ../../pkgs.pm:1 +#, c-format +msgid "very nice" +msgstr "çok hoş" -#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011 -msgid "Info" -msgstr "Bilgi" +#: ../../pkgs.pm:1 +#, c-format +msgid "important" +msgstr "önemli" -#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036 -msgid "Expand Tree" -msgstr "Ağacı Aç" +#: ../../pkgs.pm:1 +#, c-format +msgid "must have" +msgstr "zorunlu" -#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037 -msgid "Collapse Tree" -msgstr "Ağacı Kapat" +#: ../../raid.pm:1 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "%d. seviye RAID için yetersiz sayıda disk bölümü\n" -#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038 -msgid "Toggle between flat and group sorted" -msgstr "Düz ve gruplu sırama arasında seçim" +#: ../../raid.pm:1 +#, c-format +msgid "mkraid failed" +msgstr "mkraid başarısız" -#: ../../network/adsl.pm_.c:23 -msgid "use pppoe" -msgstr "pppoe kullanılsın" +#: ../../raid.pm:1 +#, c-format +msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" +msgstr "mkraid başarısız (raidtools eksik olabilir mi?" -#: ../../network/adsl.pm_.c:24 -msgid "use pptp" -msgstr "pptp kullanılsın" +#: ../../raid.pm:1 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "Biçemlendirilmiş RAID md%d'ye disk bölümü eklenemedi" -#: ../../network/adsl.pm_.c:25 -msgid "use dhcp" -msgstr "dhcp kullanılsın" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Stop" +msgstr "Durdur" -#: ../../network/adsl.pm_.c:26 -msgid "Alcatel speedtouch usb" -msgstr "Alcatel speedtouch usb" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Start" +msgstr "Başlat" -#: ../../network/adsl.pm_.c:27 -msgid "Sagem (using pppoe) usb" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "On boot" +msgstr "Önyükleme" + +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"No additional information\n" +"about this service, sorry." msgstr "" +"Bu hizmet hakkında\n" +"başka bilgi yok." -#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36 -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Internet'e bağlantı" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Services and deamons" +msgstr "Hizmetler ve artalan süreçleri" + +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "stopped" +msgstr "durdu" -#: ../../network/adsl.pm_.c:30 +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "running" +msgstr "çalışıyor" + +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "Açılış sırasında otomatik olarak başlatılacak hizmetleri seçiniz" + +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Database Server" +msgstr "Veritabanı Sunucusu" + +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Remote Administration" +msgstr "Uzak Yönetim" + +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "File sharing" +msgstr "Dosya paylaşımı" + +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Internet" +msgstr "İnternet" + +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Yazdırılıyor" + +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." +msgstr "X Font Sunucusu'nu çalıştırır (bunun kullanımı için XFree gerekir)." + +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Load the drivers for your usb devices." +msgstr "USB aygıtlarınız için dürücülerini yükleyiniz." + +#: ../../services.pm:1 +#, c-format msgid "" -"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" -"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n" -"If you don't know, choose 'use pppoe'" +"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" +"to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" -"Adsl ile bağlanmanın en sık başvurulan yolu pppoe'dir.\n" -"Fakat bazı bağlantılar pptp'yi , diğer bir kaçı ise dhcp'yi kullanır.\n" -"Emin değilseniz lütfen \"pppoe kullanılsın\"'ı seçin" +"Syslog, birçok daemonun mesajlarını çeşitli sistem kayıt dosyalarında\n" +"tutmalarına izin verir. Syslog'un her zaman çalışır durumda olması\n" +"akıllıca bir davranıştır." -#: ../../network/adsl.pm_.c:166 +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Launch the sound system on your machine" +msgstr "Ses sistemini Makinede uygula" + +#: ../../services.pm:1 +#, c-format msgid "" -"You need the alcatel microcode.\n" -"Download it at\n" -"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" -"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" +"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" +"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." msgstr "" +"rwho protokolü, uzak kullanıcıların, rwho daemonu çalıştıran bir makinada\n" +"bulunan tüm kullanıcıları görmelerine izin verir." -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12 -msgid "Web Server" -msgstr "Web Sunucu" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" +"logged in on other responding machines." +msgstr "" +"rusers protokolü bir ağdaki kullanıcıların o ağda bulunan makinalarda\n" +"çalışan kullanıcıları görmenizi sağlar." -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17 -msgid "Domain Name Server" -msgstr "Alan adı Sunucusu" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" +"performance metrics for any machine on that network." +msgstr "" +"rstat protokolü bir ağdaki kullanıcıların o ağdaki herhangi bir\n" +"makina hakkında performans ölçüleri alabilmelerini sağlar." -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32 -msgid "Mail Server" -msgstr "Posta sunucusu" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" +"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" +"routing protocols are needed for complex networks." +msgstr "" +"routed daemonu otomatik IP router tablosunun RIP protokolü tarafından\n" +"yenilenmesine izin verir. RIP genelde küşük ağlarda kullanılır, daha büyük\n" +"ağlarda daha karmaşık routing protokollerine ihtiyaç vardır." -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37 -msgid "POP and IMAP Server" -msgstr "POP ve IMAP Sunucu" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" +"partitions), for the use of applications such as Oracle" +msgstr "" +"Oracle gibi bazı uygulamalarla kullanmak için\n" +"blok aygıtlarını (örn: sabit disk bölümleri)\n" +"temel aygıtlarla eşlendirir" -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111 -msgid "No network card" -msgstr "Ağ kartı bulunamadı" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" +"number generation." +msgstr "" +"Yüksek kalite rastgele sayı üretimi için sistem entropi havuzunun \n" +"saklanması ve yeniden eski haline getirilmesini sağlar." -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129 +#: ../../services.pm:1 +#, c-format msgid "" -"drakfirewall configurator\n" -"\n" -"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" -"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n" -"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." +"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " +"one machine to another." msgstr "" -"drakfirewall yapılandırma aracı\n" -"\n" -"Bu araç Mandrake Linux makinanız için kişisel bir ateş duvarı yapılandırır.\n" -"Güçlü bir ateş duvarı çözümü için özelleştirilmiş Mandrake Security " -"Firewall\n" -"dağıtımına bakın." +"Postfix, elektronik postaları bir makinadan diğerine yollayan Elektronik " +"Posta Aktarma Uygulamasıdır." -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135 +#: ../../services.pm:1 +#, c-format msgid "" -"drakfirewall configurator\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" -"drakconnect before going any further." +"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" +"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " +"machines\n" +"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." msgstr "" -"drakfirewall yapılandırıcı\n" -"\n" -"Devam etmeden önce Ağ/İnternet erişiminizin drakconnect tarafından " -"yapılandırıldığından emin olun." +"portmapper, NFS ve NIS gibi protokoller tarafından kullanılan RPC \n" +"bağlantılarını düzenler. Portmap sunucusu RPC mekanizmasını kullanan\n" +"protokollerle servis yapan makinelerde kurulu ve çalışıyor durumda olmalıdır." -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152 -msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" -msgstr "Internet'e hangi servisleri açmak istiyorsunuz?" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" +"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " +"have\n" +"it installed on machines that don't need it." +msgstr "" +"PCMCIA desteği, laptoplarda ethernet ve modem gibi aygıtların " +"desteklernmesini\n" +"sağlar. Ayarlanmadığı sürece açılışta çalışmayacaktır, çalışmasına ihtiyaç " +"duyulmayan \n" +"makinalarda kurulu olması sorun oluşturmayacaktır." + +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." +msgstr "OKI 4w ve windows uyumlu yazıcıları destekler." -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153 +#: ../../services.pm:1 +#, c-format msgid "" -"You can enter miscellaneous ports. \n" -"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" -"Have a look at /etc/services for information." +"Automatically switch on numlock key locker under console\n" +"and XFree at boot." msgstr "" -"Çeşitli portlar girebilirsiniz. \n" -"Geçerli örnekler:139/tcp 139/udp.\n" -"Bilgi için /etc/services dosyasına bakın." +"Başlangıçta Xwindows ve konsol altında tuş kilidini\n" +"her başlangıçta açar." -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159 +#: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" -"Invalid port given: %s.\n" -"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n" -"where port is between 1 and 65535." +"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" +"networks. This service provides NFS file locking functionality." msgstr "" -"Geçersiz port girildi: %s.\n" -"Port 65535 ile 1 arasında olmak şartıyla\n" -"\"port/tcp\" veya \"port/udp\" uygun biçimlerdir." +"NFS TCP/IP ağlarda dosya paylaşımı için kullanılan popüler bir \n" +"protokoldür. Bu servis NFS dosya kilidi kullanımını sağlar." -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167 -msgid "Everything (no firewall)" -msgstr "Hepsi (ateşduvarı yok)" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" +"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" +"/etc/exports file." +msgstr "" +"NFS TCP/IP ağlarda dosya paylaşımı için kullanılan popüler bir protokoldür.\n" +"Bu servis, /etc/exports dosyasında ayarları bulunan NFS sunucusunun \n" +"kullanımını sağlar." -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169 -msgid "Other ports" -msgstr "Diğer portlar" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" +"at boot time." +msgstr "" +"Açılış sırasında başlamak için ayarlanmış bütün ağ arayüzlerini aktive eder/" +"kapatır." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:37 +#: ../../services.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Which dhcp client do you want to use?\n" -"Default is dhcp-client" +"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" +"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." msgstr "" -"Hangi dhcp istemcisini kullanmak istiyorsunuz?\n" -"Öntanımlı olan dhcp-client'dir" +"Bütün Ağ Dosya Sistemlerini (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), ve \n" +"NCP (NetWare) bağlama noktalarını bağlar ve ayırır." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:88 +#: ../../services.pm:1 +#, c-format msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" -"I cannot set up this connection type." +"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " +"names to IP addresses." msgstr "" -"Sisteminize bağlı bir ethernet kartı bulunamadı.\n" -"Bu bağlantı türü ayarlanamayacak." +"named (BIND) sunucu isimlerini IP adreslerine dönüştüren Alan Adı " +"Sunucusudur (DNS)." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234 -msgid "Choose the network interface" -msgstr "Ağ bağdaştırıcısını seçin" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" +"available server." +msgstr "" +"Linux Sanal Sunucu, yüksek performans ve yüksek\n" +"erişilebilirlikli Sunucular oluşturmak için kullanılır." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:93 +#: ../../services.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" +"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" +"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." msgstr "" -"Lütfen Internet'e bağlanmak için kullanacağınız ağ bağdaştırıcısını seçin" +"lpd, lpr'nin düzgün olarak çalışması için gerekli yazıcı daemonudur.\n" +"lpd temel olarak, yazdırma görevlerini yöneten ve onları yazıcıya gönderen " +"sunucudur." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:176 -msgid "no network card found" -msgstr "ağ kartı bulunamadı" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" +"at boot-time to maintain the system configuration." +msgstr "" +"Linuxconf ile, sistem açılışı sırasında çeşitli işlemlerin uygulanışını\n" +"sistem yapılandırması bağlamında düzenlenebilir." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349 -msgid "Configuring network" -msgstr "Ağ Ayarları" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." +msgstr "Açılışta donanım algılaması ve yapılandırması." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:201 +#: ../../services.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Please enter your host name if you know it.\n" -"Some DHCP servers require the hostname to work.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''." +"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" +"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" msgstr "" -"Eğer biliyorsanız lütfen makinanızın ismini girin.\n" -"Bazı DHCP sunucuları çalışabilmek için sunucu ismi gerektirirler.\n" -"Sunucu isminiz, sunucu adı kurallarına tam olarak uygun olmalıdır,\n" -"Örneğin ``bilgisayarım.alanadı.com'' gibi." +"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h için\n" +"/boot içinde çekirdek başlığının otomatik yeniden üretimi" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354 -msgid "Host name" -msgstr "Sunucu ismi" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"This package loads the selected keyboard map as set in\n" +"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" +"You should leave this enabled for most machines." +msgstr "" +"Bu paket /etc/sysconfig/keyboard'daki seçili klavye düzenini yükler.\n" +"Hangi klavye düzeninin kullanılıcağı kbdconfig ile ayarlanabilir.\n" +"Bu, mandrake kurulan birçok makinede etkin olarak bırakılmalıdır." -#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:253 -msgid "Network Configuration Wizard" -msgstr "Ağ Yapılandırma Sihirbazı" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" +"up a firewall to protect your machine from network attacks." +msgstr "" +"Bilgisayarınızı diğer ağlardan koruma amacıyla ateş duvarı kurma uygulaması " +"için\n" +"Linux kernel 2.2 serisi için hazırlanmış paket filitrelemesini başlatır." -#: ../../network/isdn.pm_.c:22 -msgid "External ISDN modem" -msgstr "Dışsal ISDN modem" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" +"variety of other internet services as needed. It is responsible for " +"starting\n" +"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " +"disables\n" +"all of the services it is responsible for." +msgstr "" +"Internet superserver daemon (çoğunlukla inetd olarak adlandırılır) birçok \n" +"başka internet servisini gerektiğinde çalıştırır. İçinde telnet, ftp, rsh ve " +"rlogin gibi pekçok programın bulunduğu servisleri çalıştırmakla yükümlüdür.\n" +"inetd'yi sistemden çıkarmak, onun çalıştırmakla yükümlü olduğu bütün " +"servisleri \n" +"kaldırmak anlamına gelir." -#: ../../network/isdn.pm_.c:22 -msgid "Internal ISDN card" -msgstr "İçsel ISDN kartı" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." +msgstr "" +"Apache bir World Wide Web sunucusudur. HTML dosyaları ve CGI sunumu için " +"kullanılır." -#: ../../network/isdn.pm_.c:22 -msgid "What kind is your ISDN connection?" -msgstr "ISDN bağlantınız hangi türde?" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" +"new/changed hardware." +msgstr "" +"HardDrake donanım analizini ve yapılandırma seçeneklerini başlatır\n" +"donanım yenileme/değiştirme." -#: ../../network/isdn.pm_.c:45 +#: ../../services.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Which ISDN configuration do you prefer?\n" -"\n" -"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" -" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" -"\n" -"* The New configuration is easier to understand, more\n" -" standard, but with less tools.\n" -"\n" -"We recommand the light configuration.\n" +"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" +"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " +"operations,\n" +"and includes support for pop-up menus on the console." msgstr "" -"Hangi ISDN yapılandırmasını tercih edersiniz?\n" -"\n" -" * \"Eski\" yapılandırma isdn4net kullanır. Güçlü araçlar\n" -" içermesine rağmen yapılandırma zor olabilir ve standart değildir.\n" -"\n" -" * \"Yeni\" yapılandırmanın anlaşılması daha kolay, daha standart\n" -" ancak daha az araç içerir.\n" -"\n" -"Size hangisi kolay geliyorsa o yapılandırmayı seçmeniz önerilir.\n" +"GPM, Midnight Commander gibi metin tabanlı uygulamalara fare desteği ekler.\n" +"Ayrıca konsolda fareyle kesme ve yapıştırma işlemlerine izin verir.\n" +"Konsolda pop-up menü desteği sağlar." -#: ../../network/isdn.pm_.c:54 -msgid "New configuration (isdn-light)" -msgstr "Yeni yapılandırma (isdn-hafif)" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" +"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " +"basic\n" +"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." +msgstr "" +"cron, kullanıcılara özel komutları peritodik zamanlamalarla çalıştırabilen\n" +"standart bir UNIX programıdır. vixie cron, standart cron'a eklenmiş birçok\n" +"yeni özellik içerir." -#: ../../network/isdn.pm_.c:54 -msgid "Old configuration (isdn4net)" -msgstr "Eski yapılandırma (isdn4net)" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" +"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." +msgstr "" +"at komutu, zamanlanan komutları çalışmaları gereken zamanlarda çalıştırır.\n" +"Sistem yükü yeterince düşük olduğunda yığın komutları çalıştırır." -#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184 -#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202 -#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219 -msgid "ISDN Configuration" -msgstr "ISDN Yapılandırması" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" +"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." +msgstr "" +"apmd pil durumunu izlemek için ve syslog aracılığıyla bunun kaydını tutmak " +"için kullanılır.\n" +"Ayrıca pil azaldığında sistemi kapatmak için de kullanılır." -#: ../../network/isdn.pm_.c:166 +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Anacron is a periodic command scheduler." +msgstr "Anacron, periyodik komut zamanlayıcısı" + +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" +msgstr "ALSA (Gelişmiş Linux Ses Mimarisi) ses sistemi başlatılıyor" + +#: ../../standalone.pm:1 +#, c-format +msgid "Installing packages..." +msgstr "Paketler kuruluyor..." + +#: ../../standalone.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Select your provider.\n" -"If it isn't listed, choose Unlisted." +"\n" +"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" +"testing] [-v|--version] " msgstr "" -"Servis sağlayıcınızı seçin.\n" -" Eğer listede yoksa, Listelenmemiş'i seçin." -#: ../../network/isdn.pm_.c:179 -msgid "Europe protocol" -msgstr "Avrupa Protokolü" +#: ../../standalone.pm:1 +#, c-format +msgid "" +" [everything]\n" +" XFdrake [--noauto] monitor\n" +" XFdrake resolution" +msgstr "" -#: ../../network/isdn.pm_.c:179 -msgid "Europe protocol (EDSS1)" -msgstr "Avrupa protokolü (EDSS1)" +#: ../../standalone.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] " +"[--dynamic=dev]" +msgstr "" -#: ../../network/isdn.pm_.c:181 -msgid "Protocol for the rest of the world" -msgstr "Dünyanın diğer kısımları için protokol" +#: ../../standalone.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"[OPTION]...\n" +" --no-confirmation don't ask first confirmation question in " +"MandrakeUpdate mode\n" +" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n" +" --changelog-first display changelog before filelist in the " +"description window\n" +" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm:1 +#, c-format +msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" +msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdp]" -#: ../../network/isdn.pm_.c:181 +#: ../../standalone.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Protocol for the rest of the world\n" -"No D-Channel (leased lines)" +"[OPTIONS]\n" +"Network & Internet connection and monitoring application\n" +"\n" +"--defaultintf interface : show this interface by default\n" +"--connect : connect to internet if not already connected\n" +"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" +"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" +"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" +"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -"Dünyanın diğer kısımları için protokol \n" -" D-Kanalı yok (kiralık hat)" -#: ../../network/isdn.pm_.c:185 -msgid "Which protocol do you want to use?" -msgstr "Hangi protokolü kullanmak istiyorsunuz ?" +#: ../../standalone.pm:1 +#, c-format +msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" +msgstr "[--file=dosyam] [--word=kelimem] [--explain=regexp] [--alert]" -#: ../../network/isdn.pm_.c:196 +#: ../../standalone.pm:1 #, c-format -msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" -msgstr "\"%s\" arayüzü bulundu. Kullanmak ister misiniz ?" +msgid "[keyboard]" +msgstr "[klavye]" -#: ../../network/isdn.pm_.c:203 -msgid "What kind of card do you have?" -msgstr "Ne tür bir kartınız var?" +#: ../../standalone.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"[OPTIONS]...\n" +"Mandrake Terminal Server Configurator\n" +"--enable : enable MTS\n" +"--disable : disable MTS\n" +"--start : start MTS\n" +"--stop : stop MTS\n" +"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" +"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " +"username)\n" +"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " +"nbi image name)\n" +"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " +"IP, nbi image name)" +msgstr "" -#: ../../network/isdn.pm_.c:204 -msgid "I don't know" -msgstr "Bilmiyorum" +#: ../../standalone.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Font Importation and monitoring " +"application \n" +"--windows_import : import from all available windows partitions.\n" +"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n" +"--strong : strong verification of font.\n" +"--install : accept any font file and any directry.\n" +"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n" +"--replace : replace all font if already exist\n" +"--application : 0 none application.\n" +" : 1 all application available supported.\n" +" : name_of_application like so for staroffice \n" +" : and gs for ghostscript for only this one." +msgstr "" -#: ../../network/isdn.pm_.c:204 -msgid "ISA / PCMCIA" -msgstr "ISA / PCMCIA" +#: ../../standalone.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" +"\n" +"OPTIONS:\n" +" --help - print this help message.\n" +" --report - program should be one of mandrake tools\n" +" --incident - program should be one of mandrake tools" +msgstr "" -#: ../../network/isdn.pm_.c:204 -msgid "PCI" -msgstr "PCI" +#: ../../standalone.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" +"Backup and Restore application\n" +"\n" +"--default : save default directories.\n" +"--debug : show all debug messages.\n" +"--show-conf : list of files or directories to backup.\n" +"--config-info : explain configuration file options (for non-X " +"users).\n" +"--daemon : use daemon configuration. \n" +"--help : show this message.\n" +"--version : show version number.\n" +msgstr "" -#: ../../network/isdn.pm_.c:210 +#: ../../standalone.pm:1 +#, c-format msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +"any later version.\n" "\n" -"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +"GNU General Public License for more details.\n" "\n" -"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " -"card.\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +"along with this program; if not, write to the Free Software\n" +"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" msgstr "" +" Bu program bir serbest yazılımdır. Bu yazılımı Free Software Foundation\n" +" tarafından yayınlanmış olan GNU Genel Kamu Lisansının 2. ya da daha sonra " +"ki bir sürümünün koşulları altında kopyalayabilir, dağıtabilir ve/veya\n" +" üzerinde değişiklik yapabilirsiniz.\n" "\n" -"Bir ISA karta sahipseniz bir sonraki ekrandaki değerler doğru olacaktır.\n" +" Bu program kullanışlı olabileceği umularak dağıtılmaktadır. Ancak,\n" +" hiçbir GARANTİSİ YOKTUR; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya HERHANGİ BİR\n" +" AMACA UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez. Daha ayrıntılı bilgi\n" +" edinmek için GNU Genel Kamu Lisansına bakınız.\n" "\n" -"Bir PCMCIA karta sahipseniz, kartınızın irq ve io değerlerini bilmek " -"sorundasınız.\n" +" GNU Genel Kamu Lisansının bir kopyasını bu programla birlikte almış\n" +" olacaksınız; yoksa Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place\n" +" Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. adresinden isteyebilirsiniz.\n" -#: ../../network/isdn.pm_.c:214 -msgid "Abort" -msgstr "Vazgeç" +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Exit install" +msgstr "Kurulumdan Çık" -#: ../../network/isdn.pm_.c:214 -msgid "Continue" -msgstr "Devam" +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Install system updates" +msgstr "Sistem güncellemeleri kurulumu" -#: ../../network/isdn.pm_.c:220 -msgid "Which is your ISDN card?" -msgstr "Hangisi sizin ISDN kartınız?" +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Configure services" +msgstr "Hizmet Ayarları" -#: ../../network/isdn.pm_.c:239 -msgid "" -"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " -"PCI card on the next screen." -msgstr "" -"Bir PCI ISDN kartı buldum, fakat türünü bilmiyorum. Lütfen bir sonraki " -"ekrandan bir PCI kart seçin." +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Configure X" +msgstr "X Yapılandırması" -#: ../../network/isdn.pm_.c:248 -msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." -msgstr "PCI ISDN kart bulunamadı. Lütfen bir sonraki ekrandan bir tane seçin." +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Install bootloader" +msgstr "Önyükleyiciyi Kurulumu" -#: ../../network/modem.pm_.c:57 -msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." -msgstr "Modeminizin hangi seri porta bağlı olduğunu seçiniz" +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Configure networking" +msgstr "Ağ Ayarları" -#: ../../network/modem.pm_.c:67 -msgid "Dialup options" -msgstr "Çevirmeli ağ seçenekleri" +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Add a user" +msgstr "Kullanıcı Ekleme" -#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619 -msgid "Connection name" -msgstr "Bağlantı adı" +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Install system" +msgstr "Sistem kurulumu" -#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620 -msgid "Phone number" -msgstr "Telefon numarası" +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Kurulacak paketleri seçin" -#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621 -msgid "Login ID" -msgstr "Giriş ID'si" +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Format partitions" +msgstr "Bölümleri biçemlendir" -#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 -msgid "CHAP" -msgstr "CHAP" +#: ../../steps.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Partitioning" +msgstr "Yazdırılıyor" -#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 -msgid "PAP" -msgstr "PAP" +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Klavyenizi seçin" -#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 -msgid "Script-based" -msgstr "Betik tabanlı" +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Select installation class" +msgstr "Kurulum sınıfını seçin" -#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 -msgid "Terminal-based" -msgstr "Terminal tabanlı" +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Hard drive detection" +msgstr "Sabit disk algılaması" -#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624 -msgid "Domain name" -msgstr "Alan adı" +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Configure mouse" +msgstr "Fare ayarları" -#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625 -msgid "First DNS Server (optional)" -msgstr "İlk DNS Sunucu (isteğe bağlı)" +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "License" +msgstr "" -#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626 -msgid "Second DNS Server (optional)" -msgstr "İkinci DNS Sunucu(isteğe bağlı)" +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose your language" +msgstr "Kullanacağınız dili seçin" + +#: ../../ugtk2.pm:1 +#, c-format +msgid "utopia 25" +msgstr "" + +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "logdrake" +msgstr "logdrake" + +#: ../../ugtk.pm:1 +#, c-format +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso10646-1,*-r-*" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "Xpmac (installation display driver)" +msgstr "Xpmac (kurulum ekran sürücüsü)" -#: ../../network/modem.pm_.c:95 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Your modem isn't supported by the system.\n" -"Take a look at http://www.linmodems.org" +"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" +"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." +msgstr "" +"Ekran kartınız XFree %s ile 3D donanım hızlandırması desteğine sahip\n" +"olabilir, ANCAK BU DENEYSEL BİR DESTEKTİR VE MAKİNANIZI KİLİTLEYEBİLİR." + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" +msgstr "XFree %s ile deneysel 3D donanım hızlandırması" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." msgstr "" +"Ekran kartınız XFree %s ile çalıştırıldığında 3D donanım hızlandırması\n" +"desteğine sahip olabilir." -#: ../../network/modem.pm_.c:97 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" +msgstr "XFree %s ile 3D donanım hızlandırması" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "" -"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?" +"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" +"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" +"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." msgstr "" +"Ekran kartınız sadece XFree %s ile 3D donanım hızlandırması desteğine\n" +"sahip olabilir, ANCAK BU DENEYSEL BİR DESTEKTİR VE MAKİNANIZI " +"KİLİTLEYEBİLİR.\n" +"Kartınıza XFree %s tarafından verilen 2D desteği daha iyi durumdadır." -#: ../../network/modem.pm_.c:97 -#, fuzzy -msgid "Do nothing" -msgstr "fakat uymuyor" +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" +"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." +msgstr "" +"Ekran kartınız 3D donanım hızlandırması desteğine sadece XFree %s\n" +"ile sahip olabilir. Kartınız 2 boyutta daha iyi destek verebilen XFree %s\n" +"tarafından da desteklenmektedir." -#: ../../network/modem.pm_.c:97 -#, fuzzy -msgid "Install rpm" -msgstr "Kurulum" +#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "XFree %s" +msgstr "XFree %s" -#: ../../network/modem.pm_.c:97 -#, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Tablo" +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "Configure only card \"%s\"%s" +msgstr "Sadece \"%s\" %s kartı yapılandırılsın" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "Use Xinerama extension" +msgstr "Xinerama genişletmesini kullan" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "Configure all heads independently" +msgstr "Tüm kafalar tek tek yapılandırılıyor" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" +msgstr "Hangi XFree86 yapılandırmasını kullanmak istiyorsunuz?" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "XFree configuration" +msgstr "XFree yapılandırması" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "Select the memory size of your graphics card" +msgstr "Ekran kartınızın bellek miktarını seçin" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"\n" -"You can disconnect or reconfigure your connection." +"Your system supports multiple head configuration.\n" +"What do you want to do?" msgstr "" -"\n" -"Bağlantıyı kesebilir ya da yeniden ayarlayabilirsiniz." +"Sisteminiz Çoklu-Kafa yapılandırmasını destekliyor.\n" +"Yapılmasını ister misiniz?" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "Multi-head configuration" +msgstr "Çoklu-Kafa yapılandırması" + +# +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose an X server" +msgstr "Bir X sunucusu seçiniz" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "X server" +msgstr "X sunucusu" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "64 MB or more" +msgstr "64 MB veya daha fazla" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "32 MB" +msgstr "32 MB" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "16 MB" +msgstr "16 MB" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "512 kB" +msgstr "512 kB" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "256 kB" +msgstr "256 kB" + +#: ../../Xconfig/main.pm:1 +#, c-format msgid "" +"Keep the changes?\n" +"The current configuration is:\n" "\n" -"You can reconfigure your connection." +"%s" msgstr "" +"Değişiklikler kaydedilsin mi?\n" +"Şu an ki yapılandırma:\n" "\n" -"Bağlantınızı yeniden ayarlayabilirsiniz." +"%s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 -msgid "You are currently connected to internet." -msgstr "Şu anda internete bağlısınız." +#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Options" +msgstr "Seçenekler" + +#: ../../Xconfig/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#, c-format +msgid "Resolution" +msgstr "Çözünürlük" + +#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#, c-format +msgid "Monitor" +msgstr "Monitör" + +#: ../../Xconfig/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Graphic Card" +msgstr "Grafik Kartı" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:32 +#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Quit" +msgstr "Çık" + +#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#, c-format +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Dikey tazeleme hızı" + +#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#, c-format +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Yatay tazeleme hızı" + +#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#, c-format msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" "\n" -"You can connect to Internet or reconfigure your connection." +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." msgstr "" -"\n" -"İnternete bağlanabilir ya da bağlantınızı yeniden ayarlayabilirsiniz." +"Burada ki iki önemli parametre dikey ve yatay tazeleme hızlarıdır.\n" +"Seçiminizi yaparken monitörünüzün kapasitesinin üstünde bir seçim\n" +"yapmamanız oldukça önemlidir, aksi takdirde monitör zarar görebilir.\n" +"Seçerken bir ikileme düşerseniz, düşük çözünürlükte bir ayar seçin." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:32 -msgid "You are not currently connected to Internet." -msgstr "Şu anda internete bağlı değilsiniz." +#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#, c-format +msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" +msgstr "" +"Tak ve Çalıştır yöntemiyle monitör algılanamadı. Lütfen doğru modeli seçin" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 -msgid "Connect" -msgstr "Bağlan" +#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Vendor" +msgstr "Üretici" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:37 -msgid "Disconnect" -msgstr "Bağlantıyı Kes" +#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#, c-format +msgid "Plug'n Play" +msgstr "Tak Kullan" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:38 -msgid "Configure the connection" -msgstr "Bağlantı yapılandırması" +#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose a monitor" +msgstr "Monitörünüzü seçin" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:41 -msgid "Internet connection & configuration" -msgstr "İnternet bağlantısı ve yapılandırması" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#, c-format +msgid "Graphics card: %s" +msgstr "Ekran kartı: %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:94 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format -msgid "We are now going to configure the %s connection." -msgstr "%s bağlantısının yapılandırmasına başlanıyor." +msgid "Choose the resolution and the color depth" +msgstr "Çözünürlüğü ve renk derinliğini belirtin" + +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#, c-format +msgid "Resolutions" +msgstr "Çözünürlükler" + +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#, c-format +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 milyar renk (32 bit)" + +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#, c-format +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 milyon renk (24 bit)" + +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#, c-format +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 bin renk (16 bit)" + +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#, c-format +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 bin renk (15 bit)" + +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#, c-format +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 renk (8 bit)" + +#: ../../Xconfig/test.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Is this the correct setting?" +msgstr "Doğru mu?" + +#: ../../Xconfig/test.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Leaving in %d seconds" +msgstr "%d saniye" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:103 +#: ../../Xconfig/test.pm:1 #, c-format msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"We are now going to configure the %s connection.\n" -"\n" -"\n" -"Press OK to continue." +"An error occurred:\n" +"%s\n" +"Try to change some parameters" msgstr "" + +#: ../../Xconfig/test.pm:1 +#, c-format +msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" +msgstr "Uyarı: Bu grafik kartı denenilirken makinanız kilitlenebilir" + +#: ../../Xconfig/test.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "Yapılandırmanızı denemek ister misiniz?" + +#: ../../Xconfig/test.pm:1 +#, c-format +msgid "Test of the configuration" +msgstr "Yapılandırmanın denenmesi" + +#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "What norm is your TV using?" +msgstr "TV kartınız hangi normda ?" + +#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n" +"It can be configured to work using frame-buffer.\n" "\n" +"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your " +"computer.\n" +"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n" "\n" +"Do you have this feature?" +msgstr "" +"Ekran kartınızda TV-OUT (televizyon çıkışı) bağlayıcısı\n" +"var gibi görünüyor. Frame-buffer ile çalışmaya ayarlanabilir.\n" "\n" -"%s bağlantısının yapılandırmasına başlanıyor.\n" -"\n" +"Bunun için bilgisayarı açmadan önce ekran kartınızı televizyonunuza " +"bağlamanız ve açılış yükleyicisinde \"TVout\" girişini seçmeniz gerekli.\n" "\n" -"Devam etmek için Tamam'a tıklayınız." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77 -msgid "Network Configuration" -msgstr "Ağ Yapılandırması" +"Kartınızda bu özellik var mı?" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:133 +#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Because you are doing a network installation, your network is already " -"configured.\n" -"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " -"Internet & Network connection.\n" +"I can setup your computer to automatically start the graphical interface " +"(XFree) upon booting.\n" +"Would you like XFree to start when you reboot?" msgstr "" -"Siz şu anda Ağ yapılandırması bölümündesiniz, fakat sizin zaten " -"yapılandırılmış bir ağınız var.\n" -"Eski yapılandırmanızın korumak için \"TAMAM\" a, yeniden Internet ve Ağ " -"bağlantılarınızı yapılandırmak için \"İPTAL\" e basın.\n" +"Bilgisayarınız otomatik olarak X'le açılması için ayarlanabilir.\n" +"Açılışta X Window ile başlamak ister misiniz?" + +#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "Graphical interface at startup" +msgstr "Açılışta X" + +#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "XFree86 driver: %s\n" +msgstr "XFree86 sürücüsü: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "XFree86 sunucusu: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "Resolution: %s\n" +msgstr "Çözünürlük: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "Color depth: %s\n" +msgstr "Renk derinliği: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "Graphics memory: %s kB\n" +msgstr "Ekran kartı belleği: %s KB\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "Graphics card: %s\n" +msgstr "Ekran kartı: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Monitörün Dikey Tazelemesi: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Monitörün Yatay Tazelemesi: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Monitör: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Fare aygıtı: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Fare türü: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Klavye yerleşimi: %s\n" + +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Options: %s" +msgstr "Seçenekler: %s" + +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Mount point: " +msgstr "Bağlama noktası: " + +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 +#, c-format +msgid "Server: " +msgstr "Sunucu: " + +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 +#, c-format +msgid "The URL must begin with http:// or https://" +msgstr "URL http:// veya https:// ile başlamalıdır" + +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 +#, c-format +msgid "Please enter the WebDAV server URL" +msgstr "Lütfen WebDAV sunucusu URL'ini giriniz" + +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Mount point" +msgstr "Bağlama noktası" + +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 +#, c-format +msgid "Server" +msgstr "Sunucu" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:157 +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Mount" +msgstr "Bağla" + +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Unmount" +msgstr "Ayır" + +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 +#, c-format +msgid "New" +msgstr "Yeni" + +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" -"\n" -"We are about to configure your internet/network connection.\n" -"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" +"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n" +"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n" +"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n" +"points, select \"New\"." msgstr "" -"Ağ Yapılandırma Sihirbazına Hoşgeldiniz!!!\n" -"\n" -"Bu sihirbaz internet/ağ yapılandırmanızda size yardımcı olmak içindir.\n" -"Eğer otomatik tanımlama istemiyorsanız , onay kutusunu temizleyin.\n" +"WebDAV web sunucularını bir yerel dizine bağlamaya, ve içinde normal bir\n" +"dosya sisteminde dolaşır gibi dolaşmanıza izin veren bir protokoldür.\n" +"(tabiki öncelikle WebDAV sunucu olarak yapılandırıldıktan sonra).\n" +"Eğer WebDAW bağlama noktası eklemek istiyorsanız \"Yeni\" seçeneğini seçiniz." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:163 -msgid "Choose the profile to configure" -msgstr "Yapılandırma profilini seçin" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Yerine ``%s'' kullanın" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 -msgid "Use auto detection" -msgstr "Otomatik algılama kullanılsın" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Type" +msgstr "Türü" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274 -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118 -msgid "Expert Mode" -msgstr "Uzman kipi" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Önce ``Ayır''ı kullanın" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 -msgid "Detecting devices..." -msgstr "Aygıtlar taranıyor..." +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Delete" +msgstr "Sil" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 -msgid "Normal modem connection" -msgstr "Normal modem bağlantısı" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Create" +msgstr "Oluştur" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "detected on port %s" -msgstr "%s portunda algılandı" +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Dosya sistemi türü:" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 -#, fuzzy -msgid "Winmodem connection" -msgstr "Normal modem bağlantısı" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Empty" +msgstr "Boş" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217 -#, fuzzy -msgid "detected" -msgstr "%s algılandı" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Windows" +msgstr "Windows Etki alanı" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:216 -msgid "ISDN connection" -msgstr "ISDN bağlantısı" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "HFS" +msgstr "HFS" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:216 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "detected %s" -msgstr "%s algılandı" +msgid "SunOS" +msgstr "SunOS" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:217 -msgid "ADSL connection" -msgstr "ADSL Bağlantısı" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Swap" +msgstr "Takas" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:218 -msgid "Cable connection" -msgstr "Kablo Bağlantısı" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Journalised FS" +msgstr "Günlük FS" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:218 -msgid "cable connection detected" -msgstr "Kablo Bağlantısı algılandı" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:219 -msgid "LAN connection" -msgstr "LAN bağlantısı" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "No hard drives found" +msgstr "Hiçbir sabitdisk bulunamadı" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:219 -msgid "ethernet card(s) detected" -msgstr "Eternet kart(lar)ı algılandı" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Lütfen bir bölüm üzerine tıklayın" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 -msgid "Choose the connection you want to configure" -msgstr "Yapılandırmak istediğiniz bağlantıyı seçin" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You have one big MicroSoft Windows partition.\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Tek bir büyük FAT disk bölümünüz var\n" +"(genellikle MS DOS/Windows tarafından kullanılır).\n" +"Öncelikle bu disk bölümünün boyutunu değiştirmenizi\n" +"öneriyoruz. Önce bölümün üzerine, sonra \"Yeniden\n" +"Boyutlandır\" düğmesine tıklayınız" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:246 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose action" +msgstr "Birini seçin" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Wizard" +msgstr "Sihirbaz" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#, c-format msgid "" -"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" -"Choose the one you want to use.\n" -"\n" +"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " +"enough)\n" +"at the beginning of the disk" msgstr "" -"Bu yapılandırma ile Internet'e bir çok yoldan bağlanmanız mümkün.\n" -"Kullanmak istediğiniz birini seçiniz.\n" -"\n" +"Aboot'u kullanmayı planlıyorsanız, diskin başlangıcında\n" +"boş disk alanı (2048 sektör yeterli) bırakmayı ihmal etmeyin." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:247 -msgid "Internet connection" -msgstr "Internet Bağlantısı" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Önce verinizin yedeğini alınız" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:253 -msgid "Do you want to start the connection at boot?" -msgstr "Bağlantınızın açılışta başlatılmasını ister misiniz?" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Read carefully!" +msgstr "Dikkatli Okuyun!" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:267 -msgid "Network configuration" -msgstr "Ağ Yapılandırması" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Encryption key (again)" +msgstr "Parola (tekrar)" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:268 -msgid "The network needs to be restarted" -msgstr "Ağ yeniden başlatmayı gerektiriyor." +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Encryption key" +msgstr "Parola" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "The encryption keys do not match" +msgstr "Parolalar uyuşmuyor" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:272 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "Bu parola çok basit (en az %d karakterlik olmalı)" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose your filesystem encryption key" +msgstr "Dosya sisteminizin parolasını seçiniz" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Filesystem encryption key" +msgstr "Dosya sistemi parolası" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Type: " +msgstr "Türü: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "on channel %d id %d\n" +msgstr "veriyolu %d ve %d kimlikli\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Partition table type: %s\n" +msgstr "Bölümlendirme tablosu türü: %s\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "LVM-disks %s\n" +msgstr "LVM-diskleri %s\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Info: " +msgstr "Bilgi: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Geometri: %s silindir, %s kafa, %s sektör\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Size: %s\n" +msgstr "Boyut: %s\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Read-only" +msgstr "Salt-Okur" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Device: " +msgstr "Aygıt: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" -"A problem occured while restarting the network: \n" "\n" -"%s" +"This special Bootstrap\n" +"partition is for\n" +"dual-booting your system.\n" msgstr "" -"Ağınızı yeniden başlatırken bir hata oluştu : \n" "\n" -"%s" +"Bu, çok önyüklemeli sistemler\n" +"için özel bir önyükleme bölümüdür.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:282 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" -"The configuration will now be applied to your system.\n" "\n" +"Chances are, this partition is\n" +"a Driver partition. You should\n" +"probably leave it alone.\n" msgstr "" -"Tebrikler, ağ ve internet yapılandırmasını tamamladınız.\n" "\n" -"Şimdi bu yapılandırma sisteminize uygulanacak.\n" +"Şans işte!, bu disk bölümü\n" +"bir Aygıt bölümüdür ve büyük\n" +"ihtimalle onu tek başına\n" +"bırakacaksınız.\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Loopback file name: %s" +msgstr "Loopback dosyası ismi: %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:286 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "RAID-diskleri %s\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Parça boyutu %s\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "Seviye %s\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format msgid "" -"After this is done, we recommend that you restart your X environment to " -"avoid any hostname-related problems." +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" msgstr "" -"Bittikten sonra, makina ismi değiştirme sorunlarından kaçınmak için\n" -"X ortamından başlatmanız önerilir." +"Öntanımlı olarak yüklenecek bölüm\n" +" (MS-DOS açılışı için, lilo için değil)\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:287 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Problems occured during configuration.\n" -"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " -"work, you might want to relaunch the configuration." +"Loopback file(s):\n" +" %s\n" msgstr "" -"Yapılandırmada sorun çıktı.\n" -"Bağlantınızı net_monitor ya da mcc üzerinden kontrol edin. Eğer bağlantınız " -"çalışmıyorsa yapılandırmayı yeniden başlatabilirsiniz" +"Loopback dosyası:\n" +" %s\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Mounted\n" +msgstr "Bağlandı\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Biçemlendirilmemiş\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Formatted\n" +msgstr "Biçemlendirilmiş\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to %d\n" +msgstr "%d. silindirden %d. silindire kadar\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s sektör" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Boyut: %s" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Başlangıç: sektör %s\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Name: " +msgstr "İsim: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "DOS sürücü harfi: %s (sadece tahmin)\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "partition %s is now known as %s" +msgstr "%s bölümü şimdi %s olarak biliniyor" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "%s siliniyor" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Copying %s" +msgstr "%s kopyalanıyor" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Moving files to the new partition" +msgstr "Dosyalar yeni bölüme taşınsın" -#: ../../network/network.pm_.c:278 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format msgid "" -"WARNING: this device has been previously configured to connect to the " -"Internet.\n" -"Simply accept to keep this device configured.\n" -"Modifying the fields below will override this configuration." +"Directory %s already contains data\n" +"(%s)" msgstr "" -"UYARI: Bu aygıt daha önce internet bağlantısı için yapılandırılmış.\n" -"Basitçe 'Ayarları tut'u seçin ve eski ayarlarınızla devam edin.\n" -"Bu yapılanmayı değiştirmemek istiyorsanız devam edin." +"%s dizini zaten biraz veri içeriyor\n" +"(%s)" -#: ../../network/network.pm_.c:283 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Hide files" +msgstr "Dosyaları gizle" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Move files to the new partition" +msgstr "Dosyalar yeni bölüme taşınsın" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "%s bölümü biçemlendirilirken üzerinde ki tüm bilgiler silinecektir" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "Yeni ayarların etkinleşmesi için sistemi yeniden başlatmalısınız" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "%s sürücüsünün bölümlendirme tablosu diske yazılacak!" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Please enter the IP configuration for this machine.\n" -"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" -"notation (for example, 1.2.3.4)." -msgstr "Lütfen bu makina için gerekli IP değerlerini girin." +"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" +"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" +"Please be sure to add a /boot partition" +msgstr "" +"Bir yazılım RAID bölümünü kök dizini (/) olarak atadınız.\n" +"Hiçbir önyükleyici önyükleme bölümü olmadan bunu çalıştıramaz.\n" +"Bu nedenle bir önyükleme bölümü eklemeyi ihmal etmeyin." -#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Configuring network device %s" -msgstr "%s ağ aygıtı ayarlanıyor" +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"Kök (/) olarak seçtiğiniz bölüm 1024. silindirden sonra ve bir önyükleme\n" +"bölümünüz yok. LILO önyükleme yöneticisini kullanmak istiyorsanız,\n" +"önyükleme bölümünü eklemeyi ihmal etmeyin." -#: ../../network/network.pm_.c:294 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid " (driver %s)" -msgstr " (%s sürücüsü)" +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Önyükleme bölümü bu sürücünün üstünde oluşturulamaz (1024. silindirden " +"sonra).\n" +"Bu durumda ya LILO ve bir önyükleme bölümü kullanmayabilirsiniz ya da\n" +"çalışmayabileceğini gözönüne alarak LILO kullanmayı deneyebilirsiniz." -#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:464 -msgid "IP address" -msgstr "IP adresi:" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "The package %s is needed. Install it?" +msgstr "%s paketinin kurulması gerekiyor. Kurulsun mu?" -#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465 -#: ../../standalone/drakgw_.c:291 -msgid "Netmask" -msgstr "Ağ maskesi:" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "What type of partitioning?" +msgstr "Ne tür bir bölümleme istiyorsunuz?" -#: ../../network/network.pm_.c:298 -msgid "(bootp/dhcp)" -msgstr "(bootp/dhcp)" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Be careful: this operation is dangerous." +msgstr "Dikkatli olun: bu işlem tehlikelidir." -#: ../../network/network.pm_.c:298 -msgid "Automatic IP" -msgstr "Otomatik IP" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "chunk size" +msgstr "parça boyutu" -#: ../../network/network.pm_.c:299 -msgid "Start at boot" -msgstr "Başlangıçta Çalıştır" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "level" +msgstr "seviye" -#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812 -msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "IP adresi 1.2.3.4 biçimide olmalıdır" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "device" +msgstr "aygıt" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Various" +msgstr "Çeşitli" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Mount options" +msgstr "Bağlama seçenekleri" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "File already exists. Use it?" +msgstr "Dosya zaten var. Kullanılsın mı?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "File is already used by another loopback, choose another one" +msgstr "" +"Dosya başka bir loopback tarafından kullanılıyor,\n" +"başka bir tane seçin" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Give a file name" +msgstr "Bir dosya ismi verin" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Dosya sistemi türü: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Size in MB: " +msgstr "MB cinsinden boyut: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Loopback file name: " +msgstr "Loopback dosya ismi: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Loopback" +msgstr "Loopback" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "This partition can't be used for loopback" +msgstr "Bu disk bölümü loopback için kullanılamaz" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "LVM name?" +msgstr "LVM ismi?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "new" +msgstr "yeni" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose an existing LVM to add to" +msgstr "Eklemek için mevcut bir LVM seçin" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "Eklemek için mevcut bir RAID seçin" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Moving partition..." +msgstr "Bölüm taşınıyor..." + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Moving" +msgstr "Taşınıyor" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Which sector do you want to move it to?" +msgstr "Hangi sektöre taşımak istiyorsunuz?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Sector" +msgstr "Sektör" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Which disk do you want to move it to?" +msgstr "Hangi diske taşımak istiyorsunuz?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Move" +msgstr "Taşı" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "New size in MB: " +msgstr "MB olarak yeni boyut: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose the new size" +msgstr "Yeni boyutu belirtin" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Resize" +msgstr "Yeniden Boyutlandır" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "" +"%s yeniden boyutlandırıldıktan sonra üzerindeki tüm bilgiler silinecektir" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "All data on this partition should be backed-up" +msgstr "Bu bölümdeki tüm bilgiler yedeklenmelidir" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "This partition is not resizeable" +msgstr "Bu bölüm tekrar boyutlandırılabilir değil" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Computing FAT filesystem bounds" +msgstr "FAT dosya sistemi sınırları hesaplanıyor" -#: ../../network/network.pm_.c:326 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount %s?" +msgstr "%s aygıtını nereye bağlamak istersiniz?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " -"frequency), or add enough '0'." +"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" +"Remove the loopback first" msgstr "" +"Bu bağlama noktası loopback için kullanıldığından kaldırılamaz.\n" +"Önce loopback kaldırılmalıdır." -#: ../../network/network.pm_.c:330 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "%s aygıtını nereye bağlamak istiyorsunuz?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" +msgstr "%s loopback dosyasını nereye bağlamak istiyorsunuz?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Switching from ext2 to ext3" +msgstr "ext2 yi ext3 e çevir" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 +#, c-format +msgid "Which filesystem do you want?" +msgstr "Hangi dosya sistemini istiyorsunuz?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Change partition type" +msgstr "Bölüm türünü değiştir" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " -"enough '0'." +"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" +"%s bölümünün türü değiştirildikten sonra, üzerindeki tüm bilgiler " +"silinecektir" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Remove the loopback file?" +msgstr "Loopback dosyası kaldırılsın mı ?" -#: ../../network/network.pm_.c:350 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Please enter your host name.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" -"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +"You can't create a new partition\n" +"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" +"First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" -"Lütfen makinanızın ismini girin.\n" -"Örneğin ``makinaismi.alanadı.com''.\n" -"Eğer ağ geçiti kullanıyorsanız bunun da IP numarasını girmelisiniz." +"Yeni bir bölüm oluşturamazsınız\n" +"(çünkü birincil bölümlerin sayı üst sınırına ulaştınız).\n" +"Önce birincil bölümlerden birini silip uzatılmış bölüm oluşturun." -#: ../../network/network.pm_.c:355 -msgid "DNS server" -msgstr "DNS sunucusu" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Preference: " +msgstr "Tercih: " -#: ../../network/network.pm_.c:356 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Gateway (e.g. %s)" -msgstr "Ağ geçidi (örn: %s)" +msgid "Start sector: " +msgstr "Başlangıç sektörü: " -#: ../../network/network.pm_.c:358 -msgid "Gateway device" -msgstr "Ağ geçiti aygıtı" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Create a new partition" +msgstr "Yeni bölüm oluştur" -#: ../../network/network.pm_.c:363 -msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "DNS sunucu adresi 1.2.3.4 biçimide olmalıdır" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Use for loopback" +msgstr "Loopback için kullan" -#: ../../network/network.pm_.c:367 -msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "Geçit(Gateway) adresi 1.2.3.4 biçimide olmalıdır" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Modify RAID" +msgstr "RAID'i değiştir" -#: ../../network/network.pm_.c:381 -msgid "Proxies configuration" -msgstr "Vekil sunucu ayarları" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Remove from LVM" +msgstr "LVM'den kaldır" -#: ../../network/network.pm_.c:382 -msgid "HTTP proxy" -msgstr "HTTP vekil sunucu" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Remove from RAID" +msgstr "RAID'den kaldır" -#: ../../network/network.pm_.c:383 -msgid "FTP proxy" -msgstr "FTP vekil sunucu" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Add to LVM" +msgstr "LVM'e ekle" -#: ../../network/network.pm_.c:384 -msgid "Track network card id (useful for laptops)" -msgstr "Track ağ kart id'si (laptoplar için kullanışlı)" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Add to RAID" +msgstr "RAID'e ekle" -#: ../../network/network.pm_.c:387 -msgid "Proxy should be http://..." -msgstr "Vekil sunucu http://... şeklinde olmalı." +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Format" +msgstr "Biçemle" -#: ../../network/network.pm_.c:388 -msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'" -msgstr "URL 'ftp:' veya 'http:' ile başlamalıdır." +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Detailed information" +msgstr "Ayrıntılı bilgi" -#: ../../network/shorewall.pm_.c:26 -msgid "Firewalling configuration detected!" -msgstr "Bir güvenlik kalkanı yapılandırılması bulundu!" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Bölümlendirme tablosu kurtarılmaya çalışılıyor" -#: ../../network/shorewall.pm_.c:27 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " -"need some manual fix after installation." +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" msgstr "" -"Uyarı! Hazır bir güvenlik kalkanı yapılandırması bulundu. Kurulumdan sonra " -"birkaç düzeltmeye ihtiyaç duyabilir." +"Dİsket sürücüye bir disket yerleştirin\n" +"Bu disketteki tüm bilgileriniz silinecektir" -#: ../../network/tools.pm_.c:57 -msgid "Internet configuration" -msgstr "İnternet ayarları" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../network/modem.pm:1 +#, c-format +msgid "Warning" +msgstr "Uyarı" -#: ../../network/tools.pm_.c:58 -msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" -msgstr "İnternet bağlantısını şimdi denemek ister misiniz?" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Select file" +msgstr "Dosya seç" -#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193 -msgid "Testing your connection..." -msgstr "Bağlantınız test ediliyor..." +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"Yedek bölümlendirme tablosu aynı değil\n" +"Yine de devam etmek istiyor musunuz?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Kaldırılabilir ortam otomatik bağlanıyor" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Reload partition table" +msgstr "Bölümlendirme tablosunu yeniden yükle" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Bölümlendirme tablosunu kurtar" -#: ../../network/tools.pm_.c:70 -msgid "The system is now connected to Internet." -msgstr "Sistem şu anda internete bağlı." +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Restore partition table" +msgstr "Bölümlendirme tablosunu eski durumuna getir" -#: ../../network/tools.pm_.c:71 -msgid "For security reason, it will be disconnected now." -msgstr "Güvenlik nedenleri ile bağlantınız kapatılacaktır." +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Save partition table" +msgstr "Bölümlendirme tablosunu kaydet" -#: ../../network/tools.pm_.c:72 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format msgid "" -"The system doesn't seem to be connected to internet.\n" -"Try to reconfigure your connection." +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" msgstr "" -"Sistem internete bağlı gibi görünmüyor.\n" -"Bağlantıyı tekrar ayarlamayı deneyin." +"Daha fazla bölüm oluşturmak için, bir bölümü silip mantıksal bölüm oluşturun" -#: ../../network/tools.pm_.c:96 -msgid "Connection Configuration" -msgstr "Bağlantı Ayarları" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Başka disk bölümü eklenemez" -#: ../../network/tools.pm_.c:97 -msgid "Please fill or check the field below" -msgstr "Lütfen aşağıdaki alanı doldurun ya da kontrol edin." +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Tüm birincil disk bölümleri kullanıldı" -#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605 -msgid "Card IRQ" -msgstr "Kartın IRQ değeri" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Hard drive information" +msgstr "Sabit Disk bilgisi" -#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606 -msgid "Card mem (DMA)" -msgstr "Kartın DMA değeri" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Auto allocate" +msgstr "Otomatik bölümle" -#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607 -msgid "Card IO" -msgstr "Kartın IO değeri" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Clear all" +msgstr "Tümünü Temizle" -#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608 -msgid "Card IO_0" -msgstr "Kartın IO_0 değeri" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgstr "/etc/fstab değişikliklerini kaydetmek istiyor musunuz ?" -#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609 -msgid "Card IO_1" -msgstr "Kartın IO_1 değeri" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Bölümlendirme tablosunu kaydetmeden mi çıkıyorsunuz?" -#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610 -msgid "Your personal phone number" -msgstr "Kişisel telefon numaranız" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Quit without saving" +msgstr "Kaydetmeden Çık" -#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611 -msgid "Provider name (ex provider.net)" -msgstr "Servis sağlayıcı adı" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Yine de devam edilsin mi?" -#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612 -msgid "Provider phone number" -msgstr "Servis sağlayıcının telefon numarası" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Uzman kipine geç" -#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613 -msgid "Provider dns 1 (optional)" -msgstr "1. Alan adı sunucusu" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Normal kipe geç" -#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614 -msgid "Provider dns 2 (optional)" -msgstr "2. Alan adı sunucusu" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Undo" +msgstr "Geri al" -#: ../../network/tools.pm_.c:109 -msgid "Choose your country" -msgstr "Ülkenizi seçin" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Exit" +msgstr "Çıkış" -#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617 -msgid "Dialing mode" -msgstr "Çevirme kipi" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose a partition" +msgstr "Bir disk bölümü seçiniz" -#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629 -msgid "Connection speed" -msgstr "Bağlantı hızı" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose another partition" +msgstr "Bir başka disk bölümü seçiniz" -#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630 -msgid "Connection timeout (in sec)" -msgstr "Bağlantı zaman aşımı (saniyede)" +#: ../../diskdrake/removable.pm:1 +#, c-format +msgid "Change type" +msgstr "Türünü değiştir" -#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615 -msgid "Account Login (user name)" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Search servers" +msgstr "Sunucuları ara" + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Domain" +msgstr "Etki Alanı" + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Username" msgstr "Kullanıcı Adı" -#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:647 -msgid "Account Password" -msgstr "Parola" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Please enter your username, password and domain name to access this host." +msgstr "" +"Bu makineye ulaşmak için lütfen kullanıcı adı, şifre ve etki alanı giriniz." -#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132 -msgid "United Kingdom" -msgstr "İngiltere" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Domain Authentication Required" +msgstr "Etki alanı kimlik doğrulaması gerekli" -#: ../../partition_table.pm_.c:603 -msgid "mount failed: " -msgstr "bağlama başarısız: " +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Another one" +msgstr "Başka bir" -#: ../../partition_table.pm_.c:667 -msgid "Extended partition not supported on this platform" -msgstr "Mantıksal bölüm bu platform tarafından desteklenmiyor" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Which username" +msgstr "Hangi Kullanıcı adı" -#: ../../partition_table.pm_.c:685 -msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" -"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " -"to the extended partitions." +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Can't login using username %s (bad password?)" +msgstr "Giriş başarısız %s (hatalı şifre?)" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "cpu # " msgstr "" -"Bölümlendirme tablonuzda bir boşluk var ama kullanılamaz durumda.\n" -"Bu boşluğu, birinci bölümünüzü en yakınındaki mantıksal bölüme taşıyarak\n" -"sorunu çözebilirsiniz." -#: ../../partition_table.pm_.c:774 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "Restoring from file %s failed: %s" -msgstr "%s dosyasından kurtarılmasında hata: %s" +msgid "SMBus controllers" +msgstr "" -#: ../../partition_table.pm_.c:776 -msgid "Bad backup file" -msgstr "Hatalı yedekleme dosyası" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "USB controllers" +msgstr "" -#: ../../partition_table.pm_.c:796 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "Error writing to file %s" -msgstr "%s dosyasına yazarken hata oluştu" +msgid "SCSI controllers" +msgstr "" -#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192 -msgid "" -"Something bad is happening on your drive. \n" -"A test to check the integrity of data has failed. \n" -"It means writing anything on the disk will end up with random trash" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "" -"Diskinizde bir şeyler kötü gidiyor.\n" -"Veri bütünlüğünün denetlenmesi başarısız oldu.\n" -"Bu durumda bu diske yazılan her şey çöpe gitmiş olacak." -#: ../../pkgs.pm_.c:26 -msgid "must have" -msgstr "zorunlu" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "Joystick" +msgstr "" -#: ../../pkgs.pm_.c:27 -msgid "important" -msgstr "önemli" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanner" +msgstr "Bir tarayıcı seçiniz" -#: ../../pkgs.pm_.c:28 -msgid "very nice" -msgstr "çok hoş" +#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown/Others" +msgstr "Bilinmeyen|Genel" -#: ../../pkgs.pm_.c:29 -msgid "nice" -msgstr "güzel" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "Bridges and system controllers" +msgstr "" -#: ../../pkgs.pm_.c:30 -msgid "maybe" -msgstr "belki" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modem" +msgstr "Model" -#: ../../printer/data.pm_.c:18 -msgid "PDQ - Print, Don't Queue" -msgstr "PDQ - Kuyruğa değil doğrudan yazıcıya gönder" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ethernetcard" +msgstr "Ağ kartı" -#: ../../printer/data.pm_.c:19 -msgid "PDQ" -msgstr "PDQ" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Processors" +msgstr "İşlemci ID" -#: ../../printer/data.pm_.c:30 -msgid "LPD - Line Printer Daemon" -msgstr "LPD - Satır yazdırma Daemonu" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "Webcam" +msgstr "" -#: ../../printer/data.pm_.c:31 -msgid "LPD" -msgstr "LPD" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Soundcard" +msgstr "Ses Kartı" -#: ../../printer/data.pm_.c:51 -msgid "LPRng - LPR New Generation" -msgstr "LPRng - LPR Yeni Oluşum" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Other MultiMedia devices" +msgstr "Diğer Ortam" -#: ../../printer/data.pm_.c:52 -msgid "LPRng" -msgstr "LPRng" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Tvcard" +msgstr "TV kartı" -#: ../../printer/data.pm_.c:75 -msgid "CUPS - Common Unix Printing System" -msgstr "CUPS - Genel Unix Yazdırma Sistemi" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Videocard" +msgstr "Ekran kipi" -#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677 -msgid "CUPS" -msgstr "CUPS" +#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Tape" +msgstr "Teyp" -#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213 -#: ../../printer/detect.pm_.c:250 -msgid "Unknown Model" -msgstr "Bilinmeyen Model" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "DVD-ROM" +msgstr "" -#: ../../printer/main.pm_.c:26 -msgid "Local printer" -msgstr "Yerel Yazıcı" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "CD/DVD burners" +msgstr "" -#: ../../printer/main.pm_.c:27 -msgid "Remote printer" -msgstr "Uzaktaki Yazıcı" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "CDROM" +msgstr "CDROM üzerine" -#: ../../printer/main.pm_.c:28 -msgid "Printer on remote CUPS server" -msgstr "Uzak CUPS sunucusundaki yazıcı" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Disk" +msgstr "Danimarkaca" -#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835 -msgid "Printer on remote lpd server" -msgstr "Uzak lpd sunucusundaki yazıcı" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "Zip" +msgstr "" -#: ../../printer/main.pm_.c:30 -msgid "Network printer (TCP/Socket)" -msgstr "Ağ Yazıcısı (TCP/Socket)" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Floppy" +msgstr "Açılış disketi" -#: ../../printer/main.pm_.c:31 -msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" -msgstr "SMB/Windows 95/98/NT sunucusundaki yazıcı" +#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#, c-format +msgid "Let me pick any driver" +msgstr "" -#: ../../printer/main.pm_.c:32 -msgid "Printer on NetWare server" -msgstr "NetWare Sunucusundaki yazıcı" +#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#, c-format +msgid "Driver:" +msgstr "Sürücü:" -#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839 -msgid "Enter a printer device URI" -msgstr "Yazıcı adresini girin" +#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"If you really think that you know which driver is the right one for your " +"card\n" +"you can pick one in the above list.\n" +"\n" +"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" " +msgstr "" -#: ../../printer/main.pm_.c:34 -msgid "Pipe job into a command" -msgstr "Bir komuttaki bağlama işi" +#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#, c-format +msgid "Choosing an arbitratry driver" +msgstr "" -#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478 -#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228 -msgid "Unknown model" -msgstr "Bilinmeyen Model" +#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" +"\n" +"\n" +"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n" +"by default\n" +"\n" +"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n" +"currently uses\n" +"\n" +"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n" +"loaded or not\n" +"\n" +"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n" +"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n" +"initlevel 3\n" +"\n" +"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n" +"\n" +"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n" +msgstr "" -#: ../../printer/main.pm_.c:317 -msgid "Local Printers" -msgstr "Yerel Yazıcılar" +#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#, c-format +msgid "Sound trouble shooting" +msgstr "" -#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678 -msgid "Remote Printers" -msgstr "Uzak Yazıcılar" +#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" +msgstr "Ses kartınız (%s) için bilinen bir sürücü yok" -#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid " on parallel port \\/*%s" -msgstr " paralel port \\/*%s üstündeki" +msgid "Unkown driver" +msgstr "Bilinmeyen sürücü" -#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid ", USB printer \\/*%s" -msgstr ", USB yazıcı \\/*%s" +msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" +msgstr "Ses kartınız (%s) için bilinen bir sürücü yok" -#: ../../printer/main.pm_.c:334 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s" -msgstr ", paralel port \\/*%s üzerindeki çok işlevli aygıt" +msgid "No known driver" +msgstr "Bilinmeyen sürücü" -#: ../../printer/main.pm_.c:337 -msgid ", multi-function device on USB" -msgstr ", USB porta bağlı çok işlevli aygıt" +#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " +"driver at \"%s\"." +msgstr "" +"%s sürücüsünü kullanan Ses kartınız (%s) için, bilinen başka OSS/ALSA " +"sürücüsü yok" -#: ../../printer/main.pm_.c:339 -msgid ", multi-function device on HP JetDirect" -msgstr ", HP JetDirect üstündeki çok işlevli aygıt" +#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "No open source driver" +msgstr "Bilinmeyen sürücü" -#: ../../printer/main.pm_.c:341 -msgid ", multi-function device" -msgstr ", çok işlevli aygıt" +#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Please Wait... Applying the configuration" +msgstr "Lütfen Bekleyiniz... Yapılandırmalar aktifleştiriliyor" -#: ../../printer/main.pm_.c:344 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid ", printing to %s" -msgstr ", %s e yazdırılıyor" +msgid "" +"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" +"\n" +"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n" +"\n" +"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap." +msgstr "" +"Eski \"%s\" sürücüsü kara listededir.\n" +"\n" +"Çekirdek yüklenirken sürekli hatalar raporlamaktadır.\n" +"\n" +"Yeni \"%s\" sürücüsü ancak sonraki açılışta kullanılabilinir." -#: ../../printer/main.pm_.c:346 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "\"%s\" adlı LPD sunucusu ve \"%s\" yazıcısı üzerinde" +msgid "Trouble shooting" +msgstr "" -#: ../../printer/main.pm_.c:348 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" -msgstr ", TCP/IP makina \"%s\", port %s" +msgid "" +"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant " +"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and " +"limited API.\n" +"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" +"\n" +"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " +"which\n" +"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" +"\n" +"It also provides a much higher API than OSS.\n" +"\n" +"To use alsa, one can either use:\n" +"- the old compatibility OSS api\n" +"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " +"the ALSA library.\n" +msgstr "" +"newOSS(Open Sound System [Serbest Ses Sistemi]) ilk ses API dir. Bir İşletim " +"sistemi seviyesinde bir API dir. (birçok unices sistemde mevcuttur) Ama çok " +"temel ve sınırlı bir API dir.\n" +"Ne dahası , OSS sürücüleri tekerleğin tekrar icadıdır.\n" +"\n" +"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture[Gelişmiş Linux Ses Mimarisi]) " +"modüler bir yapıya sahiptir\n" +"ve çok geniş bir yelpazesi vardır. Hemen hemen tüm ISA, USB ve PCI kartlara " +"destek verir.\n" +"\n" +"Ve OSS sisteminden kat ve kat performanslı ve güçlüdür.\n" +"\n" +"Alsayi kullanabilmek için 2 şarttan birine uymalısınız:\n" +" - eski OSS uyumluluk api\n" +"- yeni ALSA api . Çok daha gelişmiş özellikleri vardır fakat ALSA " +"kütüphanesinin yüklü olmasını ister\n" -#: ../../printer/main.pm_.c:352 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" -msgstr "\"%s\" adlı SMB/Windows sunucusu ve \"%s\" paylaşımı üzerinde" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is " +"\"%s\")" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Ses kartınız şu anda %s\"%s\" sürücüsünü kullanıyor (ses kartınız için " +"öntanımlısı \"%s\" sürücüsüdür)" -#: ../../printer/main.pm_.c:356 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "\"%s\" adlı Novell sunucusu ve \"%s\" yazıcısı üzerinde" +msgid "" +"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " +"sound card (%s)." +msgstr "" +"Buradan ses kartınız(%s) için başka bir sürücü (OSS veya ALSA) seçebilirsiniz" -#: ../../printer/main.pm_.c:358 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid ", using command %s" -msgstr ", %s komutu kullanılarak" +msgid "Sound configuration" +msgstr "Ses yapılandırması" -#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603 -msgid "Raw printer (No driver)" -msgstr "Temel yazıcı (sürücüsüz)" +#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " +"currently uses \"%s\"" +msgstr "" +"%s sürücüsünü kullanan Ses kartınız (%s) için, bilinen başka OSS/ALSA " +"sürücüsü yok" -#: ../../printer/main.pm_.c:647 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid "(on %s)" -msgstr "(%s de)" +msgid "No alternative driver" +msgstr "Altarnatif bir sürücü yok" -#: ../../printer/main.pm_.c:649 -msgid "(on this machine)" -msgstr "(bu makinada)" +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#, c-format +msgid "enable radio support" +msgstr "radyo desteğini etkinleştir" -#: ../../printer/main.pm_.c:674 +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format -msgid "On CUPS server \"%s\"" -msgstr "CUPS sunucusu \"%s\" üzerindeki" +msgid "Radio support:" +msgstr "Radyo desteği :" -#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354 -msgid " (Default)" -msgstr " (Öntanımlı)" +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#, c-format +msgid "PLL setting:" +msgstr "PLL Ayarı:" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27 -msgid "Select Printer Connection" -msgstr "Yazıcı Bağlantısı Seçimi" +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#, c-format +msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" +msgstr "mmap yakalaması için yakalama tamponu sayısı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28 -msgid "How is the printer connected?" -msgstr "Yazıcınız ne şekilde bağlı?" +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#, c-format +msgid "Number of capture buffers:" +msgstr "Yakalama tamponu sayısı:" + +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#, c-format +msgid "Tuner type:" +msgstr "Tuner türü :" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30 +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#, c-format +msgid "Card model:" +msgstr "Kart modeli:" + +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#, c-format msgid "" -"\n" -"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these " -"printers will be automatically detected." +"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" +"detect the rights parameters.\n" +"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " +"here. Just select your tv card parameters if needed." msgstr "" -"\n" -"Uzak bir CUPS sunucusundaki yazıcıları burada yapılandırmanız\n" -"gerekmemekte; bu yazıcılar otomatik olarak bulunacaktır." +"Çoğu tv kartı için, GNU/Linux çekirdeğinde bulunan bttv modülü otomatik " +"olarak kart için gerekli değişkenleri bulur.\n" +"Eğer kartınız tanınmadıysa, doğru kart tipini ve tunerı burdan seçin. " +"Gerekiyorsa sadece kartınızın değişkenlerini seçin" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38 -msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" -msgstr "Yazıcı Otomatik Algılaması ( Yerel, TCP/Soket, ve SMB yazıcılar)" +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#, c-format +msgid "Unknown|Generic" +msgstr "Bilinmeyen|Genel" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950 -msgid "CUPS configuration" -msgstr "CUPS yapılandırması" +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#, c-format +msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" +msgstr "Bilinmeyen|CPH06X (bt878) [çok sayıda üretici]" + +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#, c-format +msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" +msgstr "Bilinmeyen|CPH05X (bt878) [çok sayıda üretici]" + +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#, c-format +msgid "Auto-detect" +msgstr "Otomatik algıla" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951 -msgid "Specify CUPS server" -msgstr "CUPS sunucusunu belirtin" +#: ../../interactive/newt.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do" +msgstr "Aşağı" + +#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Seçiminiz? (%s öntanımlı) " + +#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#, c-format +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "Hatalı tercih, tekrar deneyin\n" + +#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#, c-format +msgid "Re-submit" +msgstr "Yeniden gönder" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#, c-format msgid "" -"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " -"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine " -"automatically about their printers. All printers currently known to your " -"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of " -"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have " -"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get " -"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank." +"=> Notice, a label changed:\n" +"%s" msgstr "" -"Yerle ağınızdaki CUPS sunucularındaki yazıcılara erişmek için hiçbir şeyi " -"yapılandırmak zorunda değilsiniz; CUPS sunucuları yazıcıları hakkında " -"makinanıza bilgi verecektir. Makinanızdaki bilinen tüm yazıcılar " -"Printerdrake'in ana penceresindeki \"Uzak Yazıcılar\" bölümünde " -"listelenmiştir. CUPS suncusu yerel ağınızda değilse IP adresini ve isteğe " -"bağlı olarak port numarasını vererek sunucudaki yazıcılar hakkında bilgi " -"alabilirsiniz. O da yoksa bu alanları boş bırakın." +"=> Uyarı, değişen etiket:\n" +"%s" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#, c-format msgid "" -"\n" -"Normally, CUPS is automatically configured according to your network " -"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your " -"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS " -"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not " -"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")." +"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" +"or just hit Enter to proceed.\n" +"Your choice? " msgstr "" -"\n" -"Normalde, CUPS ağ ortamınıza bağlı olarak otomatikman yapılandırılır. " -"Böylece, yerel ağınızda ki CUPS sunucularına erişebilirsiniz. Bu işlem doğru " -"sonuçlanmazsa \"Otomatik CUPS yapılandırması\"nı kapatır ve /etc/cups/cupsd." -"conf dosyasını kendiniz düzenleyebilirsiniz. İşlem tamamlandıktan sonra " -"\"service cups restart\" komutu ile CUPS'u başlatmayı unutmayınız." +"Lütfen düzenlemek istediğiniz ilk onluğu seçiniz,\n" +"ya da devam etmek için ENTER tuşuna basınız.\n" +"Seçiminiz? " -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88 -msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" -msgstr "IP adresi 192.168.1.20 gibi olmalıdır" +#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#, c-format +msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" +msgstr "=> Oradan seçilecek bir kaç şey var (%s).\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041 -msgid "The port number should be an integer!" -msgstr "Port numarası bir tamsayı olmalıdır." +#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#, c-format +msgid "Your choice? (default `%s'%s) " +msgstr "Seçiminiz? (`%s'%s öntanımlı) " -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99 -msgid "CUPS server IP" -msgstr "CUPS sunucu IP" +#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#, c-format +msgid " enter `void' for void entry" +msgstr " enter `void' for void entry" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061 -#: ../../standalone/harddrake2_.c:63 -msgid "Port" -msgstr "Kapı" +#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you want to click on this button?" +msgstr "Bu düğmeye tıklamak ister misiniz?" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102 -msgid "Automatic CUPS configuration" -msgstr "Otomatik CUPS yapılandırması" +#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#, c-format +msgid "Button `%s': %s" +msgstr "Düğme `%s': %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 -msgid "Checking your system..." -msgstr "Sisteminiz denetleniyor..." +#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#, c-format +msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " +msgstr "Seçiminiz? (%s öntanımlı, 0/1) " -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369 -#: ../../standalone/printerdrake_.c:47 -msgid "Printerdrake" -msgstr "Printerdrake" +#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Entries you'll have to fill:\n" +"%s" +msgstr "" +"Girdiler:\n" +"%s" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167 +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format msgid "" -"There are no printers found which are directly connected to your machine" -msgstr "Bİlgisayarınıza doğrudan bağlanmış bir yazıcı bulunamadı." +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"%s modülü yüklenemedi.\n" +"Tekrar başka parametrelerle denemek ister misiniz?" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179 +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Specify options" +msgstr "Seçenekleri belirtin" + +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Autoprobe" +msgstr "Otomatik Algıla" + +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format msgid "" -"The following printers\n" -"\n" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without them. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." msgstr "" -"Şu yazıcılar\n" -"\n" +"Bazı durumlarda, %s sürücü düzgün çalışmak için fazladan bilgi isteyebilir.\n" +"Sürücüler için fazladan bir özellik belirtmek mi istersiniz, yoksa\n" +"sürücülerin gerekli bilgiler için donanımınızı tanımasını mı istersiniz?\n" +"Bazen tanımlama makinanızı kilitleyebilir ama kilitlenmeden dolayı\n" +"makinanıza herhangi bir zarar gelmez." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180 +#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Hangi %s sürücüsü denensin?" + +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Module options:" +msgstr "Modül seçenekleri:" + +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format msgid "" -"The following printer\n" -"\n" +"You may now provide options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" msgstr "" -"Şu yazıcı\n" -"\n" +"İsterseniz şimdi %s modülünün parametrelerini belirtebilirsiniz.\n" +"Parametreler``isim=değer isim2=değer2...'' şeklinde olmalıdır.\n" +"Örneğin ``io=0x300 irq=7''" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182 +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format msgid "" -"\n" -"and one unknown printer are " +"You may now provide options to module %s.\n" +"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" msgstr "" -"\n" -"ve bir bilinmeyen yazıcı " +"%s modülü için seçenekleri şimdi verebilirsiniz.\n" +"Gireceğiniz adresler '0x123' gibi 0x öneki ile verilmelidir." + +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(modül %s)" + +#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) +#. -PO: the second is the vendor+model name +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "%s %s kartı için sürücü yüklenmesi" + +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "See hardware info" +msgstr "Donanım bilgilerine bak" + +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interfaces?" +msgstr "Hiç %s arayüzü var mı?" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184 +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you have another one?" +msgstr "Başka var mı?" + +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "%s %s arayüzü bulundu" + +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "You can configure each parameter of the module here." +msgstr "Buradan modülün her parametresi ayarlanabilir." + +#: ../../modules/parameters.pm:1 +#, c-format +msgid "comma separated strings" +msgstr "virgül ile ayrılmış dizi" + +#: ../../modules/parameters.pm:1 +#, c-format +msgid "comma separated numbers" +msgstr "virgül ile ayırılmış sayı" + +#: ../../modules/parameters.pm:1 +#, c-format +msgid "%d comma separated strings" +msgstr "%d virgül ile ayrılmış dizi" + +#: ../../modules/parameters.pm:1 +#, c-format +msgid "%d comma separated numbers" +msgstr "%d virgül ile ayrılmış sayı" + +#: ../../modules/parameters.pm:1 +#, c-format +msgid "a number" +msgstr "bir sayı" + +#: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format msgid "" -"\n" -"and %d unknown printers are " +"You need the alcatel microcode.\n" +"Download it at\n" +"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" +"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" msgstr "" -"\n" -"ve %d adet bilinmeyen yazıcı " -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187 +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" +"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n" +"If you don't know, choose 'use pppoe'" +msgstr "" +"Adsl ile bağlanmanın en sık başvurulan yolu pppoe'dir.\n" +"Fakat bazı bağlantılar pptp'yi , diğer bir kaçı ise dhcp'yi kullanır.\n" +"Emin değilseniz lütfen \"pppoe kullanılsın\"'ı seçin" + +#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1 +#, c-format +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Internet'e bağlantı" + +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Sagem (using pppoe) usb" +msgstr "" + +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Alcatel speedtouch usb" +msgstr "Alcatel speedtouch usb" + +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "use dhcp" +msgstr "dhcp kullanılsın" + +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "use pptp" +msgstr "pptp kullanılsın" + +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "use pppoe" +msgstr "pppoe kullanılsın" + +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, c-format +msgid "Other ports" +msgstr "Diğer portlar" + +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, c-format +msgid "Everything (no firewall)" +msgstr "Hepsi (ateşduvarı yok)" + +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Invalid port given: %s.\n" +"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n" +"where port is between 1 and 65535." +msgstr "" +"Geçersiz port girildi: %s.\n" +"Port 65535 ile 1 arasında olmak şartıyla\n" +"\"port/tcp\" veya \"port/udp\" uygun biçimlerdir." + +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You can enter miscellaneous ports. \n" +"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" +"Have a look at /etc/services for information." +msgstr "" +"Çeşitli portlar girebilirsiniz. \n" +"Geçerli örnekler:139/tcp 139/udp.\n" +"Bilgi için /etc/services dosyasına bakın." + +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, c-format +msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" +msgstr "Internet'e hangi servisleri açmak istiyorsunuz?" + +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, c-format msgid "" +"drakfirewall configurator\n" "\n" -"are " +"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" +"drakconnect before going any further." msgstr "" +"drakfirewall yapılandırıcı\n" "\n" -" " +"Devam etmeden önce Ağ/İnternet erişiminizin drakconnect tarafından " +"yapılandırıldığından emin olun." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187 +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, c-format msgid "" +"drakfirewall configurator\n" "\n" -"is " +"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" +"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n" +"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." msgstr "" +"drakfirewall yapılandırma aracı\n" "\n" -" " +"Bu araç Mandrake Linux makinanız için kişisel bir ateş duvarı yapılandırır.\n" +"Güçlü bir ateş duvarı çözümü için özelleştirilmiş Mandrake Security " +"Firewall\n" +"dağıtımına bakın." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189 -msgid "directly connected to your system" -msgstr "bilgisayarınıza doğrudan bağlı" +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, c-format +msgid "No network card" +msgstr "Ağ kartı bulunamadı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192 +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, c-format +msgid "POP and IMAP Server" +msgstr "POP ve IMAP Sunucu" + +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, c-format +msgid "Mail Server" +msgstr "Posta sunucusu" + +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, c-format +msgid "Domain Name Server" +msgstr "Alan adı Sunucusu" + +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, c-format +msgid "Web Server" +msgstr "Web Sunucu" + +#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Zeroconf host name must not contain a ." +msgstr "" + +#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Zeroconf Host name" +msgstr "Sunucu ismi" + +#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Host name" +msgstr "Sunucu ismi" + +#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 +#, c-format msgid "" "\n" -"There is one unknown printer directly connected to your system" -msgstr "" "\n" -"Bir adet bilinmeyen yazıcı bilgisayarınıza doğrudan bağlı" +"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n" +"want to use the default host name." +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194 +#: ../../network/ethernet.pm:1 #, c-format msgid "" -"\n" -"There are %d unknown printers directly connected to your system" +"Please enter your host name if you know it.\n" +"Some DHCP servers require the hostname to work.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''." msgstr "" -"\n" -"%d adet bilinmeyen yazıcı bilgisayarınıza doğrudan bağlı" +"Eğer biliyorsanız lütfen makinanızın ismini girin.\n" +"Bazı DHCP sunucuları çalışabilmek için sunucu ismi gerektirirler.\n" +"Sunucu isminiz, sunucu adı kurallarına tam olarak uygun olmalıdır,\n" +"Örneğin ``bilgisayarım.alanadı.com'' gibi." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200 -msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" -msgstr " (Bütün yazıcıların bağlı ve açık olduklarından emin olun).\n" +#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Configuring network" +msgstr "Ağ Ayarları" + +#: ../../network/ethernet.pm:1 +#, c-format +msgid "no network card found" +msgstr "ağ kartı bulunamadı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214 +#: ../../network/ethernet.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " -"printers in the local network?\n" +"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet." msgstr "" -"Yukardaki yazıcılarda mı yoksa yerel ağınızdaki yazıcılarda mı yadırmayı " -"etkinleştirmek istersiniz?\n" +"Lütfen Internet'e bağlanmak için kullanacağınız ağ bağdaştırıcısını seçin" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215 -msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" +#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/drakpxe:1 +#, c-format +msgid "Choose the network interface" +msgstr "Ağ bağdaştırıcısını seçin" + +#: ../../network/ethernet.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" +"I cannot set up this connection type." msgstr "" -"Yerel ağınızdaki yazıcılarda yazdırmayı ekinleştirmek istiyor musunuz?\n" +"Sisteminize bağlı bir ethernet kartı bulunamadı.\n" +"Bu bağlantı türü ayarlanamayacak." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217 -msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" -msgstr "Yurdaki yazıcılarda yazdırmayı ekinleştirmek istiyor musunuz?\n" +#: ../../network/ethernet.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Which dhcp client do you want to use?\n" +"Default is dhcp-client." +msgstr "" +"Hangi dhcp istemcisini kullanmak istiyorsunuz?\n" +"Öntanımlı olan dhcp-client'dir" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218 -msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" -msgstr "Bu makinada yazdırmayı kurmak istediğinizden emin misiniz?\n" +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." +msgstr "PCI ISDN kart bulunamadı. Lütfen bir sonraki ekrandan bir tane seçin." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "" -"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " -"additional software will be installed." +"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " +"PCI card on the next screen." msgstr "" -"NOT: Yazıcı modeli ve yazdırma sistemine bağlı olarak %d MB'a kadar gerekli " -"yazılımlar yüklenecek." +"Bir PCI ISDN kartı buldum, fakat türünü bilmiyorum. Lütfen bir sonraki " +"ekrandan bir PCI kart seçin." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060 -msgid "Add a new printer" -msgstr "Yeni yazıcı ekle" +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Which of the following is your ISDN card?" +msgstr "Hangisi sizin ISDN kartınız?" + +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "ISDN Configuration" +msgstr "ISDN Yapılandırması" + +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "Abort" +msgstr "Vazgeç" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259 +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "Continue" +msgstr "Devam" + +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format msgid "" "\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " -"this machine and also from other machines in the network.\n" +"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" "\n" -"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " -"you access to all available printer drivers, driver options, and printer " -"connection types." +"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " +"card.\n" msgstr "" "\n" -"Yazıcı Ayarları Sihirbazına Hoş Geldiniz\n" -"\n" -"Bu sihirbaz ile hem makinanızdaki hem de bağlı olduğunuz ağdaki yazıcıları " -"hem kendinizin hem de ağdaki diğer makinaların kullanımına " -"hazırlayabilirsiniz.\n" +"Bir ISA karta sahipseniz bir sonraki ekrandaki değerler doğru olacaktır.\n" "\n" -"Sihirbaz, yazıcı ayarları için gereken tüm bilgileri size soracak ve tüm " -"yazıcılar ile sürücülerinin seçeneklerine ve yazıcı bağlantı türlerine " -"erişiminizi sağlayacaktır." +"Bir PCMCIA karta sahipseniz, kartınızın irq ve io değerlerini bilmek " +"sorundasınız.\n" + +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "I don't know" +msgstr "Bilmiyorum" + +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "PCI" +msgstr "PCI" + +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "ISA / PCMCIA" +msgstr "ISA / PCMCIA" + +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "What kind of card do you have?" +msgstr "Ne tür bir kartınız var?" + +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" +msgstr "\"%s\" arayüzü bulundu. Kullanmak ister misiniz ?" + +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "Which protocol do you want to use?" +msgstr "Hangi protokolü kullanmak istiyorsunuz ?" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272 +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "Protocol for the rest of the world" +msgstr "Dünyanın diğer kısımları için protokol" + +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format msgid "" +"Protocol for the rest of the world\n" +"No D-Channel (leased lines)" +msgstr "" +"Dünyanın diğer kısımları için protokol \n" +" D-Kanalı yok (kiralık hat)" + +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "European protocol" +msgstr "Avrupa Protokolü" + +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "European protocol (EDSS1)" +msgstr "Avrupa protokolü (EDSS1)" + +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Select your provider.\n" +"If it isn't listed, choose Unlisted." +msgstr "" +"Servis sağlayıcınızı seçin.\n" +" Eğer listede yoksa, Listelenmemiş'i seçin." + +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "External ISDN modem" +msgstr "Dışsal ISDN modem" + +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "Internal ISDN card" +msgstr "İçsel ISDN kartı" + +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "What kind is your ISDN connection?" +msgstr "ISDN bağlantınız hangi türde?" + +#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "Network Configuration Wizard" +msgstr "Ağ Yapılandırma Sihirbazı" + +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "Old configuration (isdn4net)" +msgstr "Eski yapılandırma (isdn4net)" + +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "New configuration (isdn-light)" +msgstr "Yeni yapılandırma (isdn-hafif)" + +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Which ISDN configuration do you prefer?\n" "\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" -"\n" -"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " -"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and " -"turned on.\n" +"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" +" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" "\n" -"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" -"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " -"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " -"it.\n" +"* The New configuration is easier to understand, more\n" +" standard, but with less tools.\n" "\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not " -"want to set up your printer(s) now." +"We recommand the light configuration.\n" msgstr "" +"Hangi ISDN yapılandırmasını tercih edersiniz?\n" "\n" -"Yazıcı Ayarları Sihirbazına Hoş Geldiniz\n" +" * \"Eski\" yapılandırma isdn4net kullanır. Güçlü araçlar\n" +" içermesine rağmen yapılandırma zor olabilir ve standart değildir.\n" "\n" -"Bu sihirbaz, makinanıza, ağa doğrudan veya uzak bir Windows makinasına bağlı " -"yazıcıları kurmanızda size yardım edecek.\n" +" * \"Yeni\" yapılandırmanın anlaşılması daha kolay, daha standart\n" +" ancak daha az araç içerir.\n" "\n" -"Eğer bu makinaya bağlı yazıcı(ları)nız varsa, bilgisayarınıza takın ve " -"çalıştırın. Böylece otomatik olarak tanınabilir(ler). Ayrıca ağ yazı(ları)" -"nız ve Windows makinalarınızın da bağlı ve çalışır durumda olmaları " -"gerekir.\n" +"Size hangisi kolay geliyorsa o yapılandırmayı seçmeniz önerilir.\n" + +#: ../../network/modem.pm:1 +#, c-format +msgid "Do nothing" +msgstr "Hiçbirşey yapma" + +#: ../../network/modem.pm:1 +#, c-format +msgid "Install rpm" +msgstr "rpm'i Kur" + +#: ../../network/modem.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?" +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm:1 +#, c-format +msgid "Title" +msgstr "Başlık" + +#: ../../network/modem.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Your modem isn't supported by the system.\n" +"Take a look at http://www.linmodems.org" +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Second DNS Server (optional)" +msgstr "İkinci DNS Sunucu(isteğe bağlı)" + +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "First DNS Server (optional)" +msgstr "İlk DNS Sunucu (isteğe bağlı)" + +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Domain name" +msgstr "Alan adı" + +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Script-based" +msgstr "Betik tabanlı" + +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Terminal-based" +msgstr "Terminal tabanlı" + +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Login ID" +msgstr "Giriş ID'si" + +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Phone number" +msgstr "Telefon numarası" + +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Connection name" +msgstr "Bağlantı adı" + +#: ../../network/modem.pm:1 +#, c-format +msgid "Dialup options" +msgstr "Çevirmeli ağ seçenekleri" + +#: ../../network/modem.pm:1 +#, c-format +msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." +msgstr "Modeminizin hangi seri porta bağlı olduğunu seçiniz" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#, c-format +msgid "Network Configuration" +msgstr "Ağ Yapılandırması" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Problems occured during configuration.\n" +"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " +"work, you might want to relaunch the configuration." +msgstr "" +"Yapılandırmada sorun çıktı.\n" +"Bağlantınızı net_monitor ya da mcc üzerinden kontrol edin. Eğer bağlantınız " +"çalışmıyorsa yapılandırmayı yeniden başlatabilirsiniz" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"After this is done, we recommend that you restart your X environment to " +"avoid any hostname-related problems." +msgstr "" +"Bittikten sonra, makina ismi değiştirme sorunlarından kaçınmak için\n" +"X ortamından başlatmanız önerilir." + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" +"The configuration will now be applied to your system.\n" "\n" -"Ağdaki yazıcıları tanımanın bu makinaya bağlı yazıcıların tanınmasından daha " -"uzun süreceğini unutmayın. Bu yüzden eğer gerekmiyorsa ağda bulunan ve/veya " -"Windows'a bağlı yazıcıların otomatik tanınmasını iptal edin.\n" +msgstr "" +"Tebrikler, ağ ve internet yapılandırmasını tamamladınız.\n" "\n" -" Hazır olduğunuzda \"İleri\"ye veya yazıcı(ları)nızı şimdi kurmak " -"istemiyorsanız \"İptal\"e basın." +"Şimdi bu yapılandırma sisteminize uygulanacak.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298 +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format msgid "" +"A problem occured while restarting the network: \n" "\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer.\n" +"%s" +msgstr "" +"Ağınızı yeniden başlatırken bir hata oluştu : \n" "\n" -"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n" +"%s" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?" +msgstr "%s paketinin kurulması gerekiyor. Kurulmasını ister misiniz?" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "Network configuration" +msgstr "Ağ Yapılandırması" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you want to start the connection at boot?" +msgstr "Bağlantınızın açılışta başlatılmasını ister misiniz?" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "Internet connection" +msgstr "Internet Bağlantısı" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" +"Choose the one you want to use.\n" "\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not " -"want to set up your printer(s) now." msgstr "" +"Bu yapılandırma ile Internet'e bir çok yoldan bağlanmanız mümkün.\n" +"Kullanmak istediğiniz birini seçiniz.\n" "\n" -"Yazıcı Ayarları Sihirbazına Hoş Geldiniz\n" -"\n" -"Bu sihirbaz bilgisayarınıza bağlı yazıcı(ları)nızın kurulumda size yardımcı " -"olacak.\n" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose the connection you want to configure" +msgstr "Yapılandırmak istediğiniz bağlantıyı seçin" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "ethernet card(s) detected" +msgstr "Eternet kart(lar)ı algılandı" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "LAN connection" +msgstr "LAN bağlantısı" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "cable connection detected" +msgstr "Kablo Bağlantısı algılandı" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "Cable connection" +msgstr "Kablo Bağlantısı" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "detected" +msgstr "algılandı" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "ADSL connection" +msgstr "ADSL Bağlantısı" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "detected %s" +msgstr "%s algılandı" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "ISDN connection" +msgstr "ISDN bağlantısı" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "Winmodem connection" +msgstr "Winmodem bağlantısı" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "detected on port %s" +msgstr "%s portunda algılandı" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "Normal modem connection" +msgstr "Normal modem bağlantısı" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Aygıtlar taranıyor..." + +#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "Expert Mode" +msgstr "Uzman kipi" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "Use auto detection" +msgstr "Otomatik algılama kullanılsın" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose the profile to configure" +msgstr "Yapılandırma profilini seçin" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" "\n" -"Eğer bu makinaya bağlı yazıcı(ları)nız varsa, bilgisayarınıza takın ve " -"çalıştırın. Böylece otomatik olarak tanınabilir(ler).\n" +"We are about to configure your internet/network connection.\n" +"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" +msgstr "" +"Ağ Yapılandırma Sihirbazına Hoşgeldiniz!!!\n" "\n" -" Hazır olduğunuzda \"İleri\"ye veya yazıcı(ları)nızı şimdi kurmak " -"istemiyorsanız \"İptal\"e basın." +"Bu sihirbaz internet/ağ yapılandırmanızda size yardımcı olmak içindir.\n" +"Eğer otomatik tanımlama istemiyorsanız , onay kutusunu temizleyin.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289 +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Because you are doing a network installation, your network is already " +"configured.\n" +"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " +"Internet & Network connection.\n" +msgstr "" +"Siz şu anda Ağ yapılandırması bölümündesiniz, fakat sizin zaten " +"yapılandırılmış bir ağınız var.\n" +"Eski yapılandırmanızın korumak için \"TAMAM\" a, yeniden Internet ve Ağ " +"bağlantılarınızı yapılandırmak için \"İPTAL\" e basın.\n" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format msgid "" "\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer or connected directly to the network.\n" "\n" -"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " -"your network printer(s) must be connected and turned on.\n" +"We are now going to configure the %s connection.\n" "\n" -"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" -"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " -"auto-detection of network printers when you don't need it.\n" "\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not " -"want to set up your printer(s) now." +"Press OK to continue." msgstr "" "\n" -"Yazıcı Ayarları Sihirbazına Hoş Geldiniz\n" "\n" -"Bu sihirbaz, makinanıza veya ağa doğrudan bağlı yazıcıları kurmanızda size " -"yardım edecek.\n" "\n" -"Eğer bu makinaya bağlı yazıcı(ları)nız varsa, bilgisayarınıza takın ve " -"çalıştırın. Böylece otomatik olarak tanınabilir(ler). Ayrıca ağ yazı(ları)" -"nızın da bağlı ve çalışır durumda olmaları gerekir.\n" +"%s bağlantısının yapılandırmasına başlanıyor.\n" "\n" -"Ağdaki yazıcıları tanımanın bu makinaya bağlı yazıcıların tanınmasından daha " -"uzun süreceğini unutmayın. Bu yüzden eğer gerekmiyorsa ağda bulunan " -"yazıcıların otomatik tanınmasını iptal edin.\n" "\n" -" Hazır olduğunuzda \"İleri\"ye veya yazıcı(ları)nızı şimdi kurmak " -"istemiyorsanız \"İptal\"e basın." +"Devam etmek için Tamam'a tıklayınız." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307 -msgid "Auto-detect printers connected to this machine" -msgstr "Bu makineye bağlı yazıcıları otomatik tanı" +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "We are now going to configure the %s connection." +msgstr "%s bağlantısının yapılandırmasına başlanıyor." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310 -msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" -msgstr "Yerel ağa doğrudan bağlı yazıcıları otomatik tanı" +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "Internet connection & configuration" +msgstr "İnternet bağlantısı ve yapılandırması" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313 -msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" -msgstr "Micro$oft Window$ kullan makinelerdeki yazıcıları otomatik tanı" +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "Configure the connection" +msgstr "Bağlantı yapılandırması" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329 +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "Disconnect" +msgstr "Bağlantıyı Kes" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "Connect" +msgstr "Bağlan" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format msgid "" "\n" -"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" +"You can reconfigure your connection." +msgstr "" "\n" -"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in " -"the \"File\" menu).\n" +"Bağlantınızı yeniden ayarlayabilirsiniz." + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "" "\n" -"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change " -"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), " -"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control " -"Center." +"You can connect to the Internet or reconfigure your connection." msgstr "" "\n" -"Tebrikler, yazıcınız kuruldu ve yapılandırıldı!\n" +"İnternete bağlanabilir ya da bağlantınızı yeniden ayarlayabilirsiniz." + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "You are not currently connected to the Internet." +msgstr "Şu anda internete bağlı değilsiniz." + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "" "\n" -"Artık uygulamaların \"Yazdır\" komutunu kullanabilirsiniz.\n" +"You can disconnect or reconfigure your connection." +msgstr "" "\n" -"Bir yazıcıyı eklemek, kaldırmak, yazıcı ismini değiştirmek veya öntanımlı " -"ayarları (kağıt besleme düzeni, yazdırma kalitesi, v.s.) değiştirmek " -"isterseniz Mandrake Kontrol Merkezinden \"Donanım\" bölümündeki \"Yazıcı\" " -"sekmesini seçiniz." +"Bağlantıyı kesebilir ya da yeniden ayarlayabilirsiniz." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978 -msgid "Printer auto-detection" -msgstr "Yazıcı otomatik tanınması" +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "You are currently connected to the Internet." +msgstr "Şu anda internete bağlısınız." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid ", network printer \"%s\", port %s" -msgstr ", \"%s\" adlı ağ yazıcısı, %s kapısı" +msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" +msgstr "URL 'ftp:' veya 'http:' ile başlamalıdır." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr ", SMB/Windows sunucusu olan \"%2$s\"deki \"%1$s\" yazıcısı" +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "Vekil sunucu http://... şeklinde olmalı." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Detected %s" -msgstr "%s algılandı" +msgid "FTP proxy" +msgstr "FTP vekil sunucu" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Printer on parallel port \\/*%s" -msgstr "Paralel port \\/*%s üzerindeki yazıcı" +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP vekil sunucu" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "USB printer \\/*%s" -msgstr "USB yazıcı \\/*%s" +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Vekil sunucu ayarları" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Network printer \"%s\", port %s" -msgstr "\"%s\" adlı ağ yazıcısı, %s kapısı" +msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "Geçit(Gateway) adresi 1.2.3.4 biçimide olmalıdır" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr "SMB/Windows sunucusu olan \"%2$s\"deki \"%1$s\" adlı yazıcı" +msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "DNS sunucu adresi 1.2.3.4 biçimide olmalıdır" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547 -msgid "Local Printer" -msgstr "Yerel Yazıcı" +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Gateway device" +msgstr "Ağ geçiti aygıtı" + +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Gateway (e.g. %s)" +msgstr "Ağ geçidi (örn: %s)" + +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "DNS server" +msgstr "DNS sunucusu" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526 +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format msgid "" -"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" -"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " -"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " -"printer: /dev/usb/lp1, ...)." +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one." msgstr "" -"Makinanıza bağlı bir yazıcı bulunamadı! Yazıcınızı kendiniz kurmak " -"isterseniz girdi alanına bir aygıt ismi/dosya ismi yazın. (1. Paralel port " -"veya LPT1: karşılığı olarak /dev/lp0, LPT2: karşılığı olarak /dev/lp1,..., " -"1. USB yazıcı için /dev/usb/lp0, 2. USB yazıcı için /dev/usb/lp1, ...)." +"Lütfen makinanızın ismini girin.\n" +"Örneğin ``makinaismi.alanadı.com''.\n" +"Eğer ağ geçiti kullanıyorsanız bunun da IP numarasını girmelisiniz." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530 -msgid "You must enter a device or file name!" -msgstr "Bir aygıt veya dosya ismi girmelisiniz!" +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " +"enough '0' (zeroes)." +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539 -msgid "No printer found!" -msgstr "Yazıcı bulunamadı!" +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " +"frequency), or add enough '0' (zeroes)." +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548 -msgid "Available printers" -msgstr "Mevcut yazıcılar" +#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "IP adresi 1.2.3.4 biçimide olmalıdır" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552 +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Start at boot" +msgstr "Başlangıçta Çalıştır" + +#: ../../network/network.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network Hotplugging" +msgstr "Ağ İzlemesi" + +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Track network card id (useful for laptops)" +msgstr "Track ağ kart id'si (laptoplar için kullanışlı)" + +#: ../../network/network.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Automatic IP" +msgstr "Otomatik IP" + +#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Netmask" +msgstr "Ağ maskesi:" + +#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "IP address" +msgstr "IP adresi:" + +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid " (driver %s)" +msgstr " (%s sürücüsü)" + +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "%s ağ aygıtı ayarlanıyor" + +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format msgid "" -"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to " -"configure, enter a device name/file name in the input line" -msgstr "" -"Aşağıdaki yazıcı otomatik algılandı, bu yazıcı yapılandırmak istediğiniz " -"yazıcılardan biri değise, girdi alanına bu yazıcının bulunduğu /aygıt/dosya " -"ismini yazınız." +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "Lütfen bu makina için gerekli IP değerlerini girin." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553 +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " -"want to set up or enter a device name/file name in the input line" +"WARNING: this device has been previously configured to connect to the " +"Internet.\n" +"Simply accept to keep this device configured.\n" +"Modifying the fields below will override this configuration." msgstr "" -"Otomatik algılanan yazıcıların bir listesi aşağıda verilmiştir. Girdi " -"alanına ayarlarını yapmak istediğiniz yazıcının /aygıt/dosya ismini yazınız." +"UYARI: Bu aygıt daha önce internet bağlantısı için yapılandırılmış.\n" +"Basitçe 'Ayarları tut'u seçin ve eski ayarlarınızla devam edin.\n" +"Bu yapılanmayı değiştirmemek istiyorsanız devam edin." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555 +#: ../../network/shorewall.pm:1 +#, c-format msgid "" -"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer " -"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or " -"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual " -"configuration\"." +"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " +"need some manual fixes after installation." msgstr "" -"Aşağıdaki yazıcı otomatik olarak algılandı. Yazıcı yapılandırması otomatik " -"olarak yapılacak. Eğer yazıcınız doğru algılanmamışsa ya da yapılandırmayı " -"kendiniz yapmak isterseniz, \"Elle yapılandır\" seçeneğini etkinleştiriniz." +"Uyarı! Hazır bir güvenlik kalkanı yapılandırması bulundu. Kurulumdan sonra " +"birkaç düzeltmeye ihtiyaç duyabilir." + +#: ../../network/shorewall.pm:1 +#, c-format +msgid "Firewalling configuration detected!" +msgstr "Bir güvenlik kalkanı yapılandırılması bulundu!" + +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Account Password" +msgstr "Parola" + +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Account Login (user name)" +msgstr "Kullanıcı Adı" + +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Connection timeout (in sec)" +msgstr "Bağlantı zaman aşımı (saniyede)" + +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Connection speed" +msgstr "Bağlantı hızı" + +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Dialing mode" +msgstr "Çevirme kipi" + +#: ../../network/tools.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose your country" +msgstr "Ülkenizi seçin" + +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Provider dns 2 (optional)" +msgstr "2. Alan adı sunucusu" + +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Provider dns 1 (optional)" +msgstr "1. Alan adı sunucusu" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556 +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Provider phone number" +msgstr "Servis sağlayıcının telefon numarası" + +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Provider name (ex provider.net)" +msgstr "Servis sağlayıcı adı" + +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Your personal phone number" +msgstr "Kişisel telefon numaranız" + +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Card IO_1" +msgstr "Kartın IO_1 değeri" + +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Card IO_0" +msgstr "Kartın IO_0 değeri" + +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Card IO" +msgstr "Kartın IO değeri" + +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Card mem (DMA)" +msgstr "Kartın DMA değeri" + +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Card IRQ" +msgstr "Kartın IRQ değeri" + +#: ../../network/tools.pm:1 +#, c-format +msgid "Please fill or check the field below" +msgstr "Lütfen aşağıdaki alanı doldurun ya da kontrol edin." + +#: ../../network/tools.pm:1 +#, c-format +msgid "Connection Configuration" +msgstr "Bağlantı Ayarları" + +#: ../../network/tools.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " -"want to set up. The configuration of the printer will work fully " -"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a " -"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"." +"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n" +"Try to reconfigure your connection." msgstr "" -"Algılanan yazıcıların listesi aşağıdadır. Ayarlarının yapılmasını " -"istediğiniz yazıcıyı seçiniz. Yapılandırma tamamen otomatik olarak " -"gerçekleştirilecektir. Eğer yazıcı doğru algılanmamışsa ya da yazıcı " -"ayarlarını kendiniz yapmak istiyorsanız, \"Elle yapılandır\" seçeneğini " -"etkinleştiriniz." +"Sistem internete bağlı gibi görünmüyor.\n" +"Bağlantınızı tekrar yapılandırmayı deneyin." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558 +#: ../../network/tools.pm:1 +#, c-format +msgid "For security reasons, it will be disconnected now." +msgstr "Güvenlik nedeni ile bağlantınız kapatılacaktır." + +#: ../../network/tools.pm:1 +#, c-format +msgid "The system is now connected to the Internet." +msgstr "Sistem şu anda internete bağlandı." + +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Testing your connection..." +msgstr "Bağlantınız test ediliyor..." + +#: ../../network/tools.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" +msgstr "İnternet bağlantısını şimdi denemek ister misiniz?" + +#: ../../network/tools.pm:1 +#, c-format +msgid "Internet configuration" +msgstr "İnternet ayarları" + +#: ../../partition_table/raw.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device " -"name/file name in the input line" +"Something bad is happening on your drive. \n" +"A test to check the integrity of data has failed. \n" +"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted " +"data." msgstr "" -"Lütfen yazıcınızın bağlı olduğu portu seçiniz ya da aygıt/dosya ismi vererek " -"belirtiniz." +"Diskinizde bir şeyler kötü gidiyor.\n" +"Veri bütünlüğünün denetlenmesi başarısız oldu.\n" +"Bu durumda bu diske yazılan her şey çöpe gitmiş olacak." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559 -msgid "Please choose the port where your printer is connected to." -msgstr "Lütfen yazıcınızın bağlı olduğu portu seçiniz." +#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid " (Default)" +msgstr " (Öntanımlı)" + +#: ../../printer/cups.pm:1 +#, c-format +msgid "On CUPS server \"%s\"" +msgstr "CUPS sunucusu \"%s\" üzerindeki" + +#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Remote Printers" +msgstr "Uzak Yazıcılar" + +#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1 +#, c-format +msgid "CUPS" +msgstr "CUPS" + +#: ../../printer/cups.pm:1 +#, c-format +msgid "(on this machine)" +msgstr "(bu makinada)" + +#: ../../printer/cups.pm:1 +#, c-format +msgid "(on %s)" +msgstr "(%s de)" + +#: ../../printer/data.pm:1 +#, c-format +msgid "CUPS - Common Unix Printing System" +msgstr "CUPS - Genel Unix Yazdırma Sistemi" + +#: ../../printer/data.pm:1 +#, c-format +msgid "LPRng" +msgstr "LPRng" + +#: ../../printer/data.pm:1 +#, c-format +msgid "LPRng - LPR New Generation" +msgstr "LPRng - LPR Yeni Oluşum" + +#: ../../printer/data.pm:1 +#, c-format +msgid "LPD" +msgstr "LPD" + +#: ../../printer/data.pm:1 +#, c-format +msgid "LPD - Line Printer Daemon" +msgstr "LPD - Satır yazdırma Daemonu" + +#: ../../printer/data.pm:1 +#, c-format +msgid "PDQ" +msgstr "PDQ" + +#: ../../printer/data.pm:1 +#, c-format +msgid "PDQ - Print, Don't Queue" +msgstr "PDQ - Kuyruğa değil doğrudan yazıcıya gönder" + +#: ../../printer/detect.pm:1 +#, c-format +msgid "Unknown Model" +msgstr "Bilinmeyen Model" + +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Unknown model" +msgstr "Bilinmeyen Model" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Host %s" +msgstr "Makina %s" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Network %s" +msgstr "Ağ %s" + +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Interface \"%s\"" +msgstr "\"%s\" Arayüzü" + +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Local network(s)" +msgstr "Yerel Ağ" + +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Raw printer (No driver)" +msgstr "Temel yazıcı (sürücüsüz)" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid ", using command %s" +msgstr ", %s komutu kullanılarak" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr "\"%s\" adlı Novell sunucusu ve \"%s\" yazıcısı üzerinde" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" +msgstr "\"%s\" adlı SMB/Windows sunucusu ve \"%s\" paylaşımı üzerinde" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" +msgstr ", TCP/IP makina \"%s\", port %s" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr "\"%s\" adlı LPD sunucusu ve \"%s\" yazıcısı üzerinde" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid ", printing to %s" +msgstr ", %s e yazdırılıyor" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid ", multi-function device" +msgstr ", çok işlevli aygıt" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid ", multi-function device on HP JetDirect" +msgstr ", HP JetDirect üstündeki çok işlevli aygıt" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid ", multi-function device on USB" +msgstr ", USB porta bağlı çok işlevli aygıt" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s" +msgstr ", paralel port \\#%s üzerindeki çok işlevli aygıt" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid ", USB printer" +msgstr ", USB yazıcı" + +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid ", USB printer \\#%s" +msgstr ", USB yazıcı \\#%s" + +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid " on parallel port \\#%s" +msgstr " paralel port \\#%s üstündeki" + +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Local Printers" +msgstr "Yerel Yazıcılar" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Pipe job into a command" +msgstr "Bir komuttaki bağlama işi" + +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Enter a printer device URI" +msgstr "Yazıcı adresini girin" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer on NetWare server" +msgstr "NetWare Sunucusundaki yazıcı" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" +msgstr "SMB/Windows 95/98/NT sunucusundaki yazıcı" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Network printer (TCP/Socket)" +msgstr "Ağ Yazıcısı (TCP/Socket)" + +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer on remote lpd server" +msgstr "Uzak lpd sunucusundaki yazıcı" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer on remote CUPS server" +msgstr "Uzak CUPS sunucusundaki yazıcı" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Remote printer" +msgstr "Uzaktaki Yazıcı" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Local printer" +msgstr "Yerel Yazıcı" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Configuring applications..." +msgstr "Uygulamalar yapılandırılıyor..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Printerdrake" +msgstr "Printerdrake" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you want to configure another printer?" +msgstr "Başka yazıcı yapılandıracak mısınız?" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Removing printer \"%s\"..." +msgstr "'%s' yazıcısı kaldırılıyor..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" +msgstr "'%s' Yazıcısını kaldırmak istediğinize emin misiniz ?" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Remove printer" +msgstr "Yazıcı Kaldır" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Know how to use this printer" +msgstr "Bu yazıcının nasıl kullanıldığını bilmek için" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Print test pages" +msgstr "Deneme sayfalarını yazdır" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " -"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." +"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "Yazıcı \"%s\" Star Office/OpenOffice.org/GIMP'den kaldırılamadı." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" +"GIMP." msgstr "" -" (1. Paralel port veya LPT1: karşılığı olarak /dev/lp0, LPT2: karşılığı " -"olarak /dev/lp1,..., 1. USB yazıcı için /dev/usb/lp0, 2. USB yazıcı için /" -"dev/usb/lp1, ...)." +"Yazıcı \"%s\" Star Office/OpenOffice.org/GIMP'den başarıyla kaldırıldı." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565 -msgid "You must choose/enter a printer/device!" -msgstr "Bir yazıcı ya da aygıt seçmeli ya da vermelisiniz!" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Yazıcı Star Office/OpenOffice.org/GIMP'den kaldırılıyor" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584 -msgid "Manual configuration" -msgstr "Elle yapılandır" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Bu yazıcıyı Star Office/OpenOffice.org/GIMP'den kaldır" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633 -msgid "Remote lpd Printer Options" -msgstr "Uzak Yazıcı (lpd) Seçenekleri" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "Yazıcı \"%s\" Star Office/OpenOffice.org/GIMP'e eklenemedi." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " -"server and the printer name on that server." -msgstr "" -"Uzaktaki bir lpd yazıcıyı kullanmak için, yazıcının bağlı olduğu makinanın " -"adını ve yazıcı ismini vermeniz gerekmektedir." +"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "Yazıcı \"%s\" Star Office/OpenOffice.org/GIMP'e başarıyla eklendi." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635 -msgid "Remote host name" -msgstr "Uzak makina adı" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Yazıcı Star Office/OpenOffice.org/GIMP'e ekleniyor" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636 -msgid "Remote printer name" -msgstr "Uzak yazıcı adı" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Bu yazıcıyı Star Office/OpenOffice.org/GIMP'e ekle" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639 -msgid "Remote host name missing!" -msgstr "Uzak makina adı yok!" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." +msgstr "\"%s\" yazıcısı öntanımlı yazıcı olarak belirlendi" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643 -msgid "Remote printer name missing!" -msgstr "Uzak yazıcı ismi yok!" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Default printer" +msgstr "Öntanımlı yazıcı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Detected model: %s %s" -msgstr "Algılanan model: %s %s" +msgid "Set this printer as the default" +msgstr "Bu yazıcıyı öntanımlı yazıcı olarak belirle" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978 -msgid "Scanning network..." -msgstr "Ağ taranıyor..." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer options" +msgstr "Yazıcı seçenekleri" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" -msgstr ", \"%2$s\" sunucusundaki \"%1$s\" adlı yazıcı" +msgid "Printer manufacturer, model" +msgstr "Yazıcı üreticisi, modeli" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" -msgstr "\"%2$s\" sunucusundaki \"%1$s\" adlı yazıcı" +msgid "Printer manufacturer, model, driver" +msgstr "Yazıcı üreticisi, modeli, sürücüsü" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795 -msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" -msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Yazıcı Seçenekleri" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Removing old printer \"%s\"..." +msgstr "Eski '%s' yazıcısı kaldırılıyor..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer name, description, location" +msgstr "Yazıcı ismi, açıklama, yeri" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer connection type" +msgstr "Yazıcı bağlantısı türü" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Learn how to use this printer" +msgstr "Bu yazıcının nasıl kullanıldığını öğren" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Raw printer" +msgstr "Temel yazıcı" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Do it!" +msgstr "YAP!" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Close" +msgstr "Kapat" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " -"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " -"the print server, as well as the share name for the printer you wish to " -"access and any applicable user name, password, and workgroup information." +"Printer %s\n" +"What do you want to modify on this printer?" msgstr "" -"Bir SMB yazıcıdan çıktı almak için, SMB makina adı (Dikkat! TCP/IP makina " -"isminden farklı bir isimde olabilir), yazıcı sunucunun IP adresi, varsa " -"yazıcının paylaşım adı, çalışma grubu, kullanıcı adı ve parolası " -"verilmelidir." +"Yazıcı %s\n" +"Bu yazıcıda neyi değiştireceksiniz?" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Modify printer configuration" +msgstr "Yazıcı Yapılandırmasını düzenle" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Add a new printer" +msgstr "Yeni yazıcı ekle" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Normal Mode" +msgstr "Normal Kip" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Change the printing system" +msgstr "Yazdırma sistemini değiştir" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer sharing" +msgstr "Yazıcı paylaşımı" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "CUPS configuration" +msgstr "CUPS yapılandırması" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" +msgstr "Yazıcı listesini tazele (Uzak CUPS yazıcıları da göstermek için)" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " -"and then add user name, password, and/or workgroup if needed." +"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " +"its settings; to make it the default printer; or to view information about " +"it." msgstr "" -" Eğer istediğiniz yazıcı algılanmışsa listeden seçip kullanıcı adı, parola, " -"çalışma kümesi gibi bilgilerden gerekenleri verin" +"Aşağıdaki yazıcılar yapılandırıldı. Bir yazıcı hakkında bilgi almak ya da " +"üzerinde değişiklik yapmak için ona tıklayınız." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799 -msgid "SMB server host" -msgstr "SMB sunucu adı" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " +"its settings; to make it the default printer; to view information about it; " +"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/" +"OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "" +"Aşağıdaki yazıcılar yapılandırıldı. Öntanımlı yazıcı yapmak, ayarlarını " +"değiştirmek, hakkında bilgi almak ya da Star Office/OpenOffice.org/GIMP için " +"kullanılmak üzere bir uzak CUPS sunucusunun yazıcısı yapmak isterseniz " +"üzerine çift tıklayın." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800 -msgid "SMB server IP" -msgstr "SMB sunucu IP" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printing system: " +msgstr "Sistem yazıdırılıyor: " -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801 -msgid "Share name" -msgstr "Paylaşım adı" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Would you like to configure printing?" +msgstr "Yazdırmayı ayarlamak istiyor musunuz?" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804 -msgid "Workgroup" -msgstr "Çalışma grubu" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Preparing Printerdrake..." +msgstr "PrinterDrake Hazırlanıyor ..." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806 -msgid "Auto-detected" -msgstr "Otomatik algılanan" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Checking installed software..." +msgstr "Kurulu yazılım denetleniyor..." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816 -msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" -msgstr "Ya sunucu ismi ya da sunucunun IP adresi verilmelidir!" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Installing Foomatic..." +msgstr "Foomatic kuruluyor ..." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820 -msgid "Samba share name missing!" -msgstr "Samba paylaşım ismi yok!" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" +msgstr "\"%s\" yazıcısını yapılandırılması başarısız!" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826 -msgid "SECURITY WARNING!" -msgstr "GÜVENLİK UYARISI!" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Configuring printer \"%s\"..." +msgstr "\"%s\" yazıcısını yapılandır..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Reading printer data..." +msgstr "Yazıcı verisi okunuyor ..." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" +msgstr "Hangi yazdırma sistemini (makara) kullanmak istiyorsunuz?" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Select Printer Spooler" +msgstr "Yazıcı makarasını seçin" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Installing %s ..." +msgstr "%s kuruluyor..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Removing %s ..." +msgstr "%s kaldırılıyor..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " -"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put " -"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the " -"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this " -"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps " -"auxwww\".\n" +"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " +"is booted.\n" "\n" -"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases " -"you have to make sure that only machines from your local network have access " -"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n" +"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a " +"higher security level, because the printing system is a potential point for " +"attacks.\n" "\n" -"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account " -"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password " -"protection from a personal account or the administrator account.\n" +"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " +"again?" +msgstr "" +"Yazdırma sistemi (%s) makinanın açılışı sırasında otomatik olarak " +"başlatılmayacaktır.\n" "\n" -"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD " -"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection " -"type in Printerdrake.\n" +"Yazdırma sistemi potansiyel saldırı noktası olduğundan, ve daha yüksek bir " +"güvenlik seviyesi gerektirdiğinden otomatik başlatmayı kapatmak daha uygun " +"olacaktır.\n" "\n" -msgstr "" -"Bir Windows hesabına parolayla yazdırma kurmak üzeresiniz. Samba istemci " -"yazılımındaki bir hata nedeniyle parola, yazdırma işini Windows sunucusuna " -"aktarmakta kullanılan Samba istemcisinin komut satırına salt metin olarak " -"kondu. Dolayısıyla bu makinedeki tüm kullanıcıların \"ps auxwww\" gibi bir " -"komutla parolayı ekranda görüntülemeleri mümkündür.\n" +"Yazdırma sisteminin otomatik başlatılmasını yine de istiyor musunuz?" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Starting the printing system at boot time" +msgstr "Açılış sırasında yazdırma sisteminin başlatılması" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You are about to install the printing system %s on a system running in the %" +"s security level.\n" "\n" -"Biz, aşağıdaki seçeneklerden birinden yararlanmanızı öneririz (tüm " -"koşullarda, örneğin bir ateş duvarı aracılığıyla, yalnızca yerel ağınızda " -"yer alan makinelerden Windows sunucunuza erişilebildiğine emin " -"olmalısınız):\n" +"This printing system runs a daemon (background process) which waits for " +"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " +"machines through the network and so it is a possible point for attacks. " +"Therefore only a few selected daemons are started by default in this " +"security level.\n" "\n" -"Windows sunucunuzda \"KONUK\" hesabı gibi, ya da yazdırmaya adanmış özel bir " -"parolasız hesap kullanınız. Kişisel ya da yönetici hesabınızdan parola " -"korumasını kaldırmayınız.\n" +"Do you really want to configure printing on this machine?" +msgstr "" +"%s yazdırma sistemini %s güvenlik seviyesinde çalıştıracak bir kuruluma " +"başlamak üzeresiniz.\n" "\n" -"Windows sunucunuzu, yazıcınız LPD protokolü altında hazır olacak şekilde " -"kurunuz. Daha sonra bu makineden yazdırmayı, Printerdrake'teki \"%s\" " -"bağlantı tipiyle kurunuz.\n" +"Bu yazdırma sistemi, yazdırma işlerini beklerken ve yazdırırken bir artalan " +"süreci olarak çalışır. Bu sürece ağ üzerindeki diğer makinalar tarafından da " +"erişilebilir ve saldırılara açıktır. Diğer yandan, sadece bir kaç benzer " +"uygulama bu güvenlik seviyesinde öntanımlı olarak başlatılabilir.\n" "\n" +"Bu makinada yazdırmanın yapılandırılmasını gerçekten istiyor musunuz?" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Installing a printing system in the %s security level" +msgstr "%s güvenlik seviyesinde yazdırma sistemi kurulumu" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "paranoid" +msgstr "paranoyak" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "high" +msgstr "yüksek" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Restarting printing system..." +msgstr "Yazdırma sistemi başlatılıyor ..." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Configuration of a remote printer" +msgstr "Ağ yazıcısı yapılandırması" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " -"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection " -"type in Printerdrake.\n" -"\n" +"The network access was not running and could not be started. Please check " +"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " +"printer again." msgstr "" -"Windows sunucunuzu yazıcınızı IPP protokolü altında çalışabilecek şekilde " -"yapılandırın ve bu makineden yapılacak olan yazdırma işleminin tipini de %s " -"olarak Printerdrake den ayarlayın.\n" +"Ağ erişiminiz yok ve başlatılamadı. Lütfen yapılandırmanızı ve " +"donanımınızıkontrol ettikten sonra ağ yazıcınızı yapılandırmayı tekrar " +"deneyin." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " -"connect to it as a client.\n" -"\n" -"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" +"The network configuration done during the installation cannot be started " +"now. Please check whether the network is accessable after booting your " +"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, " +"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the " +"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/" +"\"Printer\"" msgstr "" -"Yazıcınızı bir Linux sunucusuna bağla ve Windows sistem(ler)inin ona istemci " -"olarak bağlanmasını sağla.\n" -"\n" -"Yazıcınızı bu şekilde yapılandırmak istediğinize emin misiniz?" +"Kurulum sırasında yapılan ağ yapılandırması şimdi başlatılamaz. Daha sonra, " +"sisteminizi başlattığınızda, ağ erişiminizi sağladıktan sonra Mandrake " +"Kontrol Merkezi'nde \"Ağ ve Internet\"/\"Bağlantı\" bölümünden ya da " +"\"Donanım\"/\"Yazıcı\" bölümünden ağ yazıcınızı yapılandırabilirsiniz." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911 -msgid "NetWare Printer Options" -msgstr "NetWare Yazıcı Ayarları" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Configure the network now" +msgstr "Ağ şimdi yapılandırılsın" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Go on without configuring the network" +msgstr "Ağ yapılandırılmadan devam edilsin" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " -"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " -"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " -"name and password." +"You are going to configure a remote printer. This needs working network " +"access, but your network is not configured yet. If you go on without network " +"configuration, you will not be able to use the printer which you are " +"configuring now. How do you want to proceed?" msgstr "" -"Bir NetWare yazıcıdan çıktı alacaksanız, NetWare yazdırma sunucunun ismi " -"(TCP/IP makina isminden farklı bir isme sahip olabilir), varsa " -"kullanacağınız yazdırma kuyruğunun ismi, kullanıcı adı ve parolası " -"verilmelidir." +"Bir ağ yazıcısı yapılandırmak için ağ erişimine ihtiyacınız var, ancak " +"ağınız henüz yapılandırılmamış. Bir ağ yapılandırması olmaksızın şimdi " +"yapılandırılacak yazıcıyı kullanamayacaksınız. Ne yapmak istersiniz?" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913 -msgid "Printer Server" -msgstr "Yazdırma Sunucusu" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Network functionality not configured" +msgstr "Ağ işlevselliği yapılandırılmamış" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914 -msgid "Print Queue Name" -msgstr "Yazıcı Kuyruk Adı" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Starting network..." +msgstr "Ağ başlatılıyor ..." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919 -msgid "NCP server name missing!" -msgstr "NCP sunucusu ismi yok!" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Refreshing printer data..." +msgstr "Yazıcı verisi tazeleniyor ..." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923 -msgid "NCP queue name missing!" -msgstr "NCP kuyruğu ismi yok!" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " +"the default printer under the new printing system %s?" +msgstr "" +"Öntanımlı yazıcınızı da (\"%s\") aktardınız. Yeni yazdırma sistemi %s " +"altında da öntanımlı yazıcı olsun mu?" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid ", host \"%s\", port %s" -msgstr ", makina \"%s\", kapı %s" +msgid "Transfer printer configuration" +msgstr "Yazıcı yapılandırmasını aktar" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Host \"%s\", port %s" -msgstr "Makina \"%s\", kapı %s" +msgid "Transferring %s..." +msgstr "%s Transfer ediliyor ..." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030 -msgid "TCP/Socket Printer Options" -msgstr "TCP/Soket Yazıcısı Seçenekleri" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "New printer name" +msgstr "Yeni Yazıcı adı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " -"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields." +"The printer \"%s\" already exists,\n" +"do you really want to overwrite its configuration?" msgstr "" -"Listedeki algılanmış yazıcılardann birini seçin ya da giriş alanlarına " -"yazıcının makina adını/IP numarasını ve isteğe bağlı kapı numarasını " -"(öntanımı 9100'dür) girin." +"\"%s\" yazıcısı zaten var.\n" +"Onun yapılandırmasının üzerine yazılmasını\n" +"gerçekten istiyor musunuz?" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" +msgstr "Yazıcı ismi sadece harfler, rakamlar ve alt çizgi içerebilir." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Transfer" +msgstr "Aktar" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " -"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP " -"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can " -"vary. See the manual of your hardware." +"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" +"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" +"You can also type a new name or skip this printer." msgstr "" -"Bir TCP ya da soket yazıcısından çıktı alacaksanız, yazıcının bağlı olduğu " -"makina adını ve isteğe bağlı olarak kapı numarasını (öntanımı 9100'dür) " -"vermeniz gereklidir. HP JetDirect sunucularda kapı numarası genelde 9100 " -"dür, diğer sunucularda değişik olabileceğinden donanımın kılavuzuna bakmanız " -"önerilir." +"\"%s\" isimli yazıcı zaten %s altında var.\n" +"\"Aktar\" düğmesiyle üzerine yazabilirsiniz.\n" +"Ayrıca yeni bir isim girebilir ya da\n" +"bu yazıcıyı atlayabilirsiniz." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037 -msgid "Printer host name or IP missing!" -msgstr "Yazıcının makina adı/IP numarası verilmemiş!" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Do not transfer printers" +msgstr "Yazıcılar aktarılmasın" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059 -msgid "Printer host name or IP" -msgstr "Yazıcının makina adı/IP numarası" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Mark the printers which you want to transfer and click \n" +"\"Transfer\"." +msgstr "" +"\n" +"Aktarmak istediğiniz yazıcıları işaretledikten sonra\n" +"\"Aktar\" düğmesine tıklayınız." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109 -msgid "Printer Device URI" -msgstr "Yazıcı Aygıtı URI'si" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " +"or with native CUPS drivers cannot be transferred." +msgstr "" +"\n" +"Ayrıca CUPS sürücüleri ya da üreticileri tarafından sağlanan PPD dosyaları " +"ile yapılandırılan yazıcılar aktarılamaz." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " -"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " -"are supported by all the spoolers." +"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " +"cannot be transferred." msgstr "" -"Yazıcıya erişmek için doğrudan URI belirtebilirsiniz. URI, ya CUPS ya da\n" -"Foomatic özelliklerini içermelidir.\n" -"Bilgi: Her URI türünü her yazıcı havuzu desteklemez." +"Ek olarak, kuyruklar bu programla oluşturulmaz ya da \"foomatic-yapılandırma" +"\" aktarılamaz." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123 -msgid "A valid URI must be entered!" -msgstr "Geçerli bir URI girilmelidir!" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" +msgstr "LPD ve LPRng, IPP yazıcıları desteklemez.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " -"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." +"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " +"printers.\n" msgstr "" -"Her yazıcının bir ismi olmalıdır (örneğin: \"yazıcı\"). Açıklama ve Yeri " -"alanlarını doldurmak gerekmez. Onlar kullanıcılara bilgi vermek içindir." +"PDQ sadece yerel yazıcıları, LPD yazıcılarını ve Soket/TCP yazıcılarını " +"destekler.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464 -msgid "Name of printer" -msgstr "Yazıcının ismi" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " +"data into a free-formed command.\n" +msgstr "" +"Novell sunucuları üzerindeki yazıcılara ve Novell yazıcılarına bir komutla " +"veri gönderilmesini CUPS desteklemez.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38 -msgid "Description" -msgstr "Tanım" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" +"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, " +"description, location, connection type, and default option settings) is " +"overtaken, but jobs will not be transferred.\n" +"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" +msgstr "" +"Yazdırma hazuzunuzu %s yerine %s yapmak için yazıcı yapılandırmanızı " +"kopyalayabilirsiniz. Tüm yapılandırma bilgileri (yazıcı ismi, açıklaması, " +"yeri, bağlantı türü ve öntanımlı seçenekler) kopyalanırken, bekleyen işler " +"aktarılmayacaktır.\n" +"Bilgi: Aşağıdaki sebeplerden dolayı tüm kuyruklar da aktarılabilir:\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466 -msgid "Location" -msgstr "Konum" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Your printer was configured automatically to give you access to the photo " +"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the " +"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> " +"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter " +"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file " +"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you " +"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you " +"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners " +"of the file lists." +msgstr "" +"Yazıcınız kendiliğinden bilgisayarınızdaki photocard sürücülerine " +"erişebilecek biçimde yapılandırıldı. Artık photocard'larınıza \"MtoolsFM\" " +"adlı grafiksel yazılım ile (Menüde \"Uygulamalar\" -> \"Dosya araçları\" -> " +"\"MTools Dosya Yöneticisi\") ya da \"mtools\" komut satırı uygulaması ile " +"(komut satırında \"man mtools\" yazarak bilgiye ulaşabilirsiniz) " +"erişebilirsiniz. Kartın dosya sistemine \"p:\" sürücü harfinden, daha fazla " +"photocard'lı HP yazıcınız varsa onu izleyen harflerden ulaşabilirsiniz. " +"\"MtoolsFM\"de sürücü harfleri arasında geçişi dosya listelerinin sağ üst " +"köşesindeki alandan yapabilirsiniz." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599 -msgid "Reading printer database..." -msgstr "Yazıcı veri tabanı okunuyor ..." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " +"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the " +"scanner when you have more than one) from the command line or with the " +"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " +"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" +"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more " +"information.\n" +"\n" +"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" +msgstr "" +"Çok işlevli HP aygıtınız tarama işlevi etkin olacak biçimde kendiliğinden " +"yapılandırıldı. Konsoldan \"scanimage\" ile (birden fazla tarama aygıtınız " +"varsa \"scanimage -d hp:%s\" ile belirterek), X üzerinden \"xscanimage\" ya " +"da \"xsane\" ile tarama yaptırabilirsiniz. GIMP kullanıyorsanız, \"Dosya\"/" +"\"Edin\" menüsünden ilgili yeri seçerek de kullanabilirsiniz. Daha fazla " +"bilgi edinmek için konsoldan \"man scanimage\" komutunu verebilirsiniz.\n" +"\n" +"Bu aygıt için \"scannerdrake\" kullanmayın!" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482 -msgid "Preparing printer database..." -msgstr "Yazıcı veritabanı hazırlanıyor ..." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Deneme sayfası basılıyor..." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578 -msgid "Your printer model" -msgstr "Yazıcınızın modeli" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Print option list" +msgstr "Seçenekleri listesini yazdır" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printing on the printer \"%s\"" +msgstr "\"%s\" Yazıcısından yazdırılıyor" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" +msgstr "\"%s\" ile yazdırılıyor/fotoğraf kartı erişimi yapılıyor" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" +msgstr "\"%s\" ile yazdırılıyor/taranıyor" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" +msgstr "\"%s\" ile yazdırılıyor/taranıyor/fotoğraf kartları kullanılıyor" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" -"detection with the models listed in its printer database to find the best " -"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed " -"at all in the database. So check whether the choice is correct and click " -"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" " -"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n" +"To know about the options available for the current printer read either the " +"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n" "\n" -"For your printer Printerdrake has found:\n" +msgstr "" +"Şimdiki yazıcınız için mümkün seçeneklerin bir listesini aşağıdan " +"okuyabileceğiniz gibi \"Seçenek listesini yazdır\" düğmesine tıklayarak da " +"alabilirsiniz.%s%s\n" "\n" -"%s" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " +"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " +"line, e. g. \"%s <file>\".\n" msgstr "" -"Printerdrake, otomatik yazıcı algılaması ile bulduğu özelliklere uyan " -"yazıcıyı veritabanındaki yazıcılardan bu özelliklerine en çok uyum sağlayanı " -"seçti. Yazıcınız bu veritabanında bulunmuyorsa bu seçim yanlış olabilir. " -"Seçimin doğru olup olmadığını kontrol ettikten sonra seçim doğruysa, \"Model " -"doğru\" değilse \"Medeli elle seç\"e tıklayınız. Elle seçmeyi tıkladığınızda " -"sonraki ekrandaki listeden yazıcınızı seçebilirsiniz.\n" "\n" -"Printerdrake tarafından bulunan yazıcı:\n" +"\"%s\" ve \"%s\" komutları ile ayrıca herhangi bir yazdırma işleminin\n" +"ayarlarını da değiştirebilirsiniz. Bu ayarları komut satırından\n" +"girebilirsiniz.\n" "\n" -"%s" +"Kullanımı: \"%s <dosya>\".\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587 -msgid "The model is correct" -msgstr "Model doğru" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " +"handling printing jobs.\n" +"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " +"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " +"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " +"jams.\n" +msgstr "" +"Bir grafik arayüz\n" +"tercih ediyorsanız \"xpdq\" kullanarak yazdırılacakları ve seçenekleri\n" +"belirleyebilirsiniz.\n" +"Masaüstü yöneticisi olarak KDE kullanıyorsanız, yazıcının kağıt yemesi " +"halinde\n" +"masaüstünüzde bulunan \"Yazıcıyı DURDUR!\" düğmesini kullanabilirsiniz.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589 -msgid "Select model manually" -msgstr "Modeli elle giriniz" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " +"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " +"because the file to print is provided by the application.\n" +msgstr "" +"Ayrıca bir çok uygulamanın yazdırma diyaloglarının \"Yazdırma komutu\" " +"alanında\n" +"bu komutu kullanabilirsiniz. Ancak bu tür kullanımda yazdırılacak\n" +"dosyayı uygulama sağlayacağından dosya ismi verilmez.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606 -msgid "Printer model selection" -msgstr "Yazıcı model seçimi" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " +"<file>\" or \"%s <file>\".\n" +msgstr "" +"Bir dosyayı komut satırından doğrudan yazdırmak isterseniz \"%s <dosya>\" ya " +"da \"%s <dosya>\".\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607 -msgid "Which printer model do you have?" -msgstr "hangi model bir yazıcınız var?" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"To get a list of the options available for the current printer click on the " +"\"Print option list\" button." +msgstr "" +"Yazıcınız için mümkün seçeneklerin bir listesini \"Seçenek listesini yazdır" +"\" düğmesine tıklayarak alabilirsiniz." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" "\n" +"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a " +"particular printing job. Simply add the desired settings to the command " +"line, e. g. \"%s <file>\". " +msgstr "" +"\n" +"\"%s\" komutu ile ayrıca herhangi bir yazdırma işleminin\n" +"ayarlarını da değiştirebilirsiniz. Bu ayarları komut satırından\n" +"girebilirsiniz.\n" "\n" -"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer " -"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is " -"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"." +"Kullanımı: \"%s <dosya>\". " + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " +"<file>\".\n" msgstr "" +"Bir dosyayı komut satırından doğrudan yazdırmak isterseniz \"%s <dosya>\".\n" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" "\n" +msgstr "" +"Yazıcınız için mümkün yazdırma seçeneklerinin listesi:\n" "\n" -"Lütfen Printerdrake'in doğru yazıcıyı bulup bulmadığını kontrol edin. Yanlış " -"model bulunmuşsa ya da \"Temel Yazıcı\" gösteriliyorsa, listeyi tarayarak " -"doğru modeli bulun." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " -"similar one." +"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " +"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " +"because the file to print is provided by the application.\n" msgstr "" -"Yazıcınız listede yoksa, uyumlu birini ya da bir benzerini seçebilirsiniz " -"(yazıcınızın kılavuzuna bakınız)." +"Ayrıca bir çok uygulamanın yazdırma diyaloglarının \"Yazdırma komutu\" " +"alanında\n" +"bu komutlardan birini kullanabilirsiniz. Ancak bu tür kullanımda " +"yazdırılacak\n" +"dosyayı uygulama sağlayacağından dosya ismi verilmez.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697 -msgid "OKI winprinter configuration" -msgstr "OKI winprinter yapılandırması" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) you can either use " +"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or " +"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " +"to modify the option settings easily.\n" +msgstr "" +"Bir dosyayı komut satırından doğrudan yazdırmak isterseniz \"%s<dosya>\" " +"komutunu ya da bir grafik arayüzlü yazdırma aracı kullanmak\n" +"isterseniz \"xpp <dosya>\" veya \"kprinter <dosya>\" komutlarını\n" +"kullanabilirsiniz\n" +"dosyayı uygulama sağlayacağından dosya ismi verilmez.\n" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Did it work properly?" +msgstr "Düzgün olarak çalışıyor mu?" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" -"use a very special communication protocol and therefore they work only when " -"connected to the first parallel port. When your printer is connected to " -"another port or to a print server box please connect the printer to the " -"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will " -"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." +"Test page(s) have been sent to the printer.\n" +"It may take some time before the printer starts.\n" msgstr "" -"Bir OKI laser winprinter yapılandıracaksanız bazı koşulları sağlamalısınız. " -"Bu yazıcılar çok özel haberleşme protokolleri kullanırlar ve sadece ilk " -"paralel porta bağlı olarak çalışırlar. Yazıcınız diğer paralel porta ya da " -"bir ağ yazdırma sunucusuna bağlıysa önce onu makinanın birinci paralel " -"portuna bağlamalısınız. Aksi takdirde, yazıcı çalışmayacak, bağlantı türü " -"ayarlarınız sürücü tarafından yoksayılacaktır." +"Deneme sayfası yazıcıya gönderildi.\n" +"Yazdırmanın başlaması biraz zaman alabilir.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745 -msgid "Lexmark inkjet configuration" -msgstr "Lexmark inkjet yapılandırması" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer.\n" +"It may take some time before the printer starts.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" +"Deneme sayfası yazıcıya gönderildi.\n" +"Yazıcının çalışması için bir az bir zaman geçebilir.\n" +"Yazdırma durumu:\n" +"%s\n" +"\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Do not print any test page" +msgstr "Deneme sayfalarını yazdırMa" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Photo test page" +msgstr "Resim deneme sayfası" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Alternative test page (A4)" +msgstr "Alternatif dememe sayfası (A4)" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Alternative test page (Letter)" +msgstr "Alternatif deneme sayfası(mektup)" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Standard test page" +msgstr "Standart deneme sayfası" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Print" +msgstr "Yazdır" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "No test pages" +msgstr "Deneme sayfasız" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " -"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " -"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected " -"to." +"Please select the test pages you want to print.\n" +"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " +"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases " +"it is enough to print the standard test page." msgstr "" -"Lexmark tarafından sağlanan mürekkep püskürtmeli yazıcı sürücüleri sadece " -"yerel yazıcıları destekler. Yazıcınızı yapılandırmak için lütfen doğrudan " -"makinanıza bağlayınız." +"Lütfen yazdırmak istediğiniz deneme sayfalarını seçiniz.\n" +"Bilgi: Fotoğraflı deneme sayfasının yazdırılması uzun zaman alabilir ve " +"belleği yetersiz bir laser yazıcı ile çıktı alınamayabilir. Kurulum " +"sırasında standart bir deneme sayfası çıktısı almak yeterlidir." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Test pages" +msgstr "Deneme sayfası" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " -"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." -"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards " -"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell " -"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this " -"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license " -"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and " -"adjust the head alignment settings with this program." +"Do you want to set this printer (\"%s\")\n" +"as the default printer?" msgstr "" -"Lexmark mürekkep püskürtmeli yazıcıyı ve yapılandırmayı kullanarak yazdırmak " -"için Lexmark (http://www.lexmark.com/) tarafından sağlanan sürücülere " -"ihtiyacınız var. \"Sürücüler\" bağlantısına tıklayın. Modelinizi ve sonra " -"işletim sistemi olarak \"Linux\"u seçin. Sürücüler RPM paketi veya " -"etkileşimli grafik kurulumu olan kabuk betiğidirler. Bu yapılandırmayı " -"grafik önyüzlü olarak yapmanız gerekmez. Lisans anlaşmasından sonra çıkın. " -"\"lexmarkmain\" ile yazıcı kafası hizalama sayfasını basın ve kafa " -"hizalamasını bu programı kullanarak ayarlayın." +"Bu yazıcıyı (\"%s\")\n" +"öntanımlı yazıcı yapmak istiyor musunuz?" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749 -msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format" -msgstr "Zenographics ZJ-Akım Biçimini kullanan GDI Lazer Yazıcı" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Option %s out of range!" +msgstr "%s seçeneği kapsamdışı!" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Option %s must be a number!" +msgstr "%s seçeneği bir sayı olmalıdır!" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Option %s must be an integer number!" +msgstr "%s seçeneği bir tamsayı olmalıdır!" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Printer default settings\n" +"\n" +"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if " +"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, " +"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high " +"printout quality/resolution printing can get substantially slower." +msgstr "" +"Yazıcı öntanımlı ayarları\n" +"\n" +"Sayfa boyutu (ve varsa) mürekkep türünün ve ayrıca lazer yazıcının donanım " +"yapılandırmasınını (bellek, kağıt beslemesi, çift yönlü çalışma,vs) doğru " +"verildiğinden emin olmalısınız. Bilgi: Yazıcının yazdırma kalitesi " +"yükseldikçe yazdırma hızı düşecektir." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" "Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold " "by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster " @@ -8798,1269 +11660,1701 @@ msgstr "" "root tarafından verilmeli. Bu işlemden sonra normal şekilde " "basabileceksiniz.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972 -msgid "" -"Printer default settings\n" -"\n" -"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if " -"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, " -"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high " -"printout quality/resolution printing can get substantially slower." -msgstr "" -"Yazıcı öntanımlı ayarları\n" -"\n" -"Sayfa boyutu (ve varsa) mürekkep türünün ve ayrıca lazer yazıcının donanım " -"yapılandırmasınını (bellek, kağıt beslemesi, çift yönlü çalışma,vs) doğru " -"verildiğinden emin olmalısınız. Bilgi: Yazıcının yazdırma kalitesi " -"yükseldikçe yazdırma hızı düşecektir." - -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Option %s must be an integer number!" -msgstr "%s seçeneği bir tamsayı olmalıdır!" +msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format" +msgstr "Zenographics ZJ-Akım Biçimini kullanan GDI Lazer Yazıcı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Option %s must be a number!" -msgstr "%s seçeneği bir sayı olmalıdır!" +msgid "" +"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " +"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." +"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards " +"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell " +"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this " +"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license " +"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and " +"adjust the head alignment settings with this program." +msgstr "" +"Lexmark mürekkep püskürtmeli yazıcıyı ve yapılandırmayı kullanarak yazdırmak " +"için Lexmark (http://www.lexmark.com/) tarafından sağlanan sürücülere " +"ihtiyacınız var. \"Sürücüler\" bağlantısına tıklayın. Modelinizi ve sonra " +"işletim sistemi olarak \"Linux\"u seçin. Sürücüler RPM paketi veya " +"etkileşimli grafik kurulumu olan kabuk betiğidirler. Bu yapılandırmayı " +"grafik önyüzlü olarak yapmanız gerekmez. Lisans anlaşmasından sonra çıkın. " +"\"lexmarkmain\" ile yazıcı kafası hizalama sayfasını basın ve kafa " +"hizalamasını bu programı kullanarak ayarlayın." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Option %s out of range!" -msgstr "%s seçeneği kapsamdışı!" +msgid "Lexmark inkjet configuration" +msgstr "Lexmark inkjet yapılandırması" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Do you want to set this printer (\"%s\")\n" -"as the default printer?" +"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " +"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " +"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected " +"to." msgstr "" -"Bu yazıcıyı (\"%s\")\n" -"öntanımlı yazıcı yapmak istiyor musunuz?" - -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051 -msgid "Test pages" -msgstr "Deneme sayfası" +"Lexmark tarafından sağlanan mürekkep püskürtmeli yazıcı sürücüleri sadece " +"yerel yazıcıları destekler. Yazıcınızı yapılandırmak için lütfen doğrudan " +"makinanıza bağlayınız." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Please select the test pages you want to print.\n" -"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " -"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases " -"it is enough to print the standard test page." +"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" +"use a very special communication protocol and therefore they work only when " +"connected to the first parallel port. When your printer is connected to " +"another port or to a print server box please connect the printer to the " +"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will " +"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." msgstr "" -"Lütfen yazdırmak istediğiniz deneme sayfalarını seçiniz.\n" -"Bilgi: Fotoğraflı deneme sayfasının yazdırılması uzun zaman alabilir ve " -"belleği yetersiz bir laser yazıcı ile çıktı alınamayabilir. Kurulum " -"sırasında standart bir deneme sayfası çıktısı almak yeterlidir." +"Bir OKI laser winprinter yapılandıracaksanız bazı koşulları sağlamalısınız. " +"Bu yazıcılar çok özel haberleşme protokolleri kullanırlar ve sadece ilk " +"paralel porta bağlı olarak çalışırlar. Yazıcınız diğer paralel porta ya da " +"bir ağ yazdırma sunucusuna bağlıysa önce onu makinanın birinci paralel " +"portuna bağlamalısınız. Aksi takdirde, yazıcı çalışmayacak, bağlantı türü " +"ayarlarınız sürücü tarafından yoksayılacaktır." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056 -msgid "No test pages" -msgstr "Deneme sayfasız" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "OKI winprinter configuration" +msgstr "OKI winprinter yapılandırması" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057 -msgid "Print" -msgstr "Yazdır" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " +"similar one." +msgstr "" +"Yazıcınız listede yoksa, uyumlu birini ya da bir benzerini seçebilirsiniz " +"(yazıcınızın kılavuzuna bakınız)." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114 -msgid "Standard test page" -msgstr "Standart deneme sayfası" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer " +"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or " +"\"Raw printer\" is highlighted." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Lütfen Printerdrake'in doğru yazıcıyı bulup bulmadığını kontrol edin. Yanlış " +"model bulunmuşsa ya da \"Temel Yazıcı\" gösteriliyorsa, listeyi tarayarak " +"doğru modeli bulun." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117 -msgid "Alternative test page (Letter)" -msgstr "Alternatif deneme sayfası(mektup)" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Which printer model do you have?" +msgstr "hangi model bir yazıcınız var?" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120 -msgid "Alternative test page (A4)" -msgstr "Alternatif dememe sayfası (A4)" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer model selection" +msgstr "Yazıcı model seçimi" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122 -msgid "Photo test page" -msgstr "Resim deneme sayfası" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Reading printer database..." +msgstr "Yazıcı veri tabanı okunuyor ..." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126 -msgid "Do not print any test page" -msgstr "Deneme sayfalarını yazdırMa" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Select model manually" +msgstr "Modeli elle giriniz" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285 -msgid "Printing test page(s)..." -msgstr "Deneme sayfası basılıyor..." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "The model is correct" +msgstr "Model doğru" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" -"Printing status:\n" -"%s\n" +"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" +"detection with the models listed in its printer database to find the best " +"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed " +"at all in the database. So check whether the choice is correct and click " +"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" " +"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n" +"\n" +"For your printer Printerdrake has found:\n" "\n" +"%s" msgstr "" -"Deneme sayfası yazıcıya gönderildi.\n" -"Yazıcının çalışması için bir az bir zaman geçebilir.\n" -"Yazdırma durumu:\n" -"%s\n" +"Printerdrake, otomatik yazıcı algılaması ile bulduğu özelliklere uyan " +"yazıcıyı veritabanındaki yazıcılardan bu özelliklerine en çok uyum sağlayanı " +"seçti. Yazıcınız bu veritabanında bulunmuyorsa bu seçim yanlış olabilir. " +"Seçimin doğru olup olmadığını kontrol ettikten sonra seçim doğruysa, \"Model " +"doğru\" değilse \"Medeli elle seç\"e tıklayınız. Elle seçmeyi tıkladığınızda " +"sonraki ekrandaki listeden yazıcınızı seçebilirsiniz.\n" +"\n" +"Printerdrake tarafından bulunan yazıcı:\n" "\n" +"%s" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Your printer model" +msgstr "Yazıcınızın modeli" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Preparing printer database..." +msgstr "Yazıcı veritabanı hazırlanıyor ..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Location" +msgstr "Konum" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Description" +msgstr "Tanım" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Name of printer" +msgstr "Yazıcının ismi" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" +"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " +"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." msgstr "" -"Deneme sayfası yazıcıya gönderildi.\n" -"Yazdırmanın başlaması biraz zaman alabilir.\n" +"Her yazıcının bir ismi olmalıdır (örneğin: \"yazıcı\"). Açıklama ve Yeri " +"alanlarını doldurmak gerekmez. Onlar kullanıcılara bilgi vermek içindir." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170 -msgid "Did it work properly?" -msgstr "Düzgün olarak çalışıyor mu?" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Enter Printer Name and Comments" +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229 -msgid "Raw printer" -msgstr "Temel yazıcı" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Making printer port available for CUPS..." +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) you can either use " -"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or " -"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " -"to modify the option settings easily.\n" +msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" msgstr "" -"Bir dosyayı komut satırından doğrudan yazdırmak isterseniz \"%s<dosya>\" " -"komutunu ya da bir grafik arayüzlü yazdırma aracı kullanmak\n" -"isterseniz \"xpp <dosya>\" veya \"kprinter <dosya>\" komutlarını\n" -"kullanabilirsiniz\n" -"dosyayı uygulama sağlayacağından dosya ismi verilmez.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218 -msgid "" -"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " -"because the file to print is provided by the application.\n" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning on your HP multi-function device" +msgstr ", çok işlevli aygıt" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing mtools packages..." +msgstr "Paketler kuruluyor..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing SANE packages..." +msgstr "Paketler kuruluyor..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Checking device and configuring HPOJ..." msgstr "" -"Ayrıca bir çok uygulamanın yazdırma diyaloglarının \"Yazdırma komutu\" " -"alanında\n" -"bu komutlardan birini kullanabilirsiniz. Ancak bu tür kullanımda " -"yazdırılacak\n" -"dosyayı uygulama sağlayacağından dosya ismi verilmez.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing HPOJ package..." +msgstr "Paketler kuruluyor..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"\n" -"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a " -"particular printing job. Simply add the desired settings to the command " -"line, e. g. \"%s <file>\". " +"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " +"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP " +"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" msgstr "" -"\n" -"\"%s\" komutu ile ayrıca herhangi bir yazdırma işleminin\n" -"ayarlarını da değiştirebilirsiniz. Bu ayarları komut satırından\n" -"girebilirsiniz.\n" -"\n" -"Kullanımı: \"%s <dosya>\". " -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "A command line must be entered!" +msgstr "Geçerli bir URI girilmelidir!" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Command line" +msgstr "Alan adı" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"To know about the options available for the current printer read either the " -"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n" -"\n" +"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be " +"piped instead of being sent directly to a printer." msgstr "" -"Şimdiki yazıcınız için mümkün seçeneklerin bir listesini aşağıdan " -"okuyabileceğiniz gibi \"Seçenek listesini yazdır\" düğmesine tıklayarak da " -"alabilirsiniz.%s%s\n" -"\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Pipe into command" +msgstr "Bir komuttaki bağlama işi" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Detected model: %s %s" +msgstr "Algılanan model: %s %s" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "A valid URI must be entered!" +msgstr "Geçerli bir URI girilmelidir!" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer Device URI" +msgstr "Yazıcı Aygıtı URI'si" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" -"\n" +"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " +"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " +"are supported by all the spoolers." msgstr "" -"Yazıcınız için mümkün yazdırma seçeneklerinin listesi:\n" -"\n" +"Yazıcıya erişmek için doğrudan URI belirtebilirsiniz. URI, ya CUPS ya da\n" +"Foomatic özelliklerini içermelidir.\n" +"Bilgi: Her URI türünü her yazıcı havuzu desteklemez." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Port" +msgstr "Kapı" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer host name or IP" +msgstr "Yazıcının makina adı/IP numarası" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "The port number should be an integer!" +msgstr "Port numarası bir tamsayı olmalıdır." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer host name or IP missing!" +msgstr "Yazıcının makina adı/IP numarası verilmemiş!" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"<file>\".\n" +"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " +"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP " +"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can " +"vary. See the manual of your hardware." msgstr "" -"Bir dosyayı komut satırından doğrudan yazdırmak isterseniz \"%s <dosya>\".\n" +"Bir TCP ya da soket yazıcısından çıktı alacaksanız, yazıcının bağlı olduğu " +"makina adını ve isteğe bağlı olarak kapı numarasını (öntanımı 9100'dür) " +"vermeniz gereklidir. HP JetDirect sunucularda kapı numarası genelde 9100 " +"dür, diğer sunucularda değişik olabileceğinden donanımın kılavuzuna bakmanız " +"önerilir." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " -"because the file to print is provided by the application.\n" +"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " +"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields." msgstr "" -"Ayrıca bir çok uygulamanın yazdırma diyaloglarının \"Yazdırma komutu\" " -"alanında\n" -"bu komutu kullanabilirsiniz. Ancak bu tür kullanımda yazdırılacak\n" -"dosyayı uygulama sağlayacağından dosya ismi verilmez.\n" +"Listedeki algılanmış yazıcılardann birini seçin ya da giriş alanlarına " +"yazıcının makina adını/IP numarasını ve isteğe bağlı kapı numarasını " +"(öntanımı 9100'dür) girin." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "TCP/Socket Printer Options" +msgstr "TCP/Soket Yazıcısı Seçenekleri" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Host \"%s\", port %s" +msgstr "Makina \"%s\", kapı %s" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid ", host \"%s\", port %s" +msgstr ", makina \"%s\", kapı %s" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Scanning network..." +msgstr "Ağ taranıyor..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer auto-detection" +msgstr "Yazıcı otomatik tanınması" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "NCP queue name missing!" +msgstr "NCP kuyruğu ismi yok!" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "NCP server name missing!" +msgstr "NCP sunucusu ismi yok!" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Print Queue Name" +msgstr "Yazıcı Kuyruk Adı" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer Server" +msgstr "Yazdırma Sunucusu" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"To get a list of the options available for the current printer click on the " -"\"Print option list\" button." +"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " +"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " +"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " +"name and password." msgstr "" -"Yazıcınız için mümkün seçeneklerin bir listesini \"Seçenek listesini yazdır" -"\" düğmesine tıklayarak alabilirsiniz." +"Bir NetWare yazıcıdan çıktı alacaksanız, NetWare yazdırma sunucunun ismi " +"(TCP/IP makina isminden farklı bir isme sahip olabilir), varsa " +"kullanacağınız yazdırma kuyruğunun ismi, kullanıcı adı ve parolası " +"verilmelidir." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "NetWare Yazıcı Ayarları" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"<file>\" or \"%s <file>\".\n" +"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " +"connect to it as a client.\n" +"\n" +"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" msgstr "" -"Bir dosyayı komut satırından doğrudan yazdırmak isterseniz \"%s <dosya>\" ya " -"da \"%s <dosya>\".\n" +"Yazıcınızı bir Linux sunucusuna bağla ve Windows sistem(ler)inin ona istemci " +"olarak bağlanmasını sağla.\n" +"\n" +"Yazıcınızı bu şekilde yapılandırmak istediğinize emin misiniz?" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " -"handling printing jobs.\n" -"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " -"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " -"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " -"jams.\n" +"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " +"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection " +"type in Printerdrake.\n" +"\n" msgstr "" -"Bir grafik arayüz\n" -"tercih ediyorsanız \"xpdq\" kullanarak yazdırılacakları ve seçenekleri\n" -"belirleyebilirsiniz.\n" -"Masaüstü yöneticisi olarak KDE kullanıyorsanız, yazıcının kağıt yemesi " -"halinde\n" -"masaüstünüzde bulunan \"Yazıcıyı DURDUR!\" düğmesini kullanabilirsiniz.\n" +"Windows sunucunuzu yazıcınızı IPP protokolü altında çalışabilecek şekilde " +"yapılandırın ve bu makineden yapılacak olan yazdırma işleminin tipini de %s " +"olarak Printerdrake den ayarlayın.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" +"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " +"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put " +"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the " +"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this " +"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps " +"auxwww\".\n" +"\n" +"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases " +"you have to make sure that only machines from your local network have access " +"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n" +"\n" +"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account " +"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password " +"protection from a personal account or the administrator account.\n" +"\n" +"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD " +"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection " +"type in Printerdrake.\n" "\n" -"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " -"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " -"line, e. g. \"%s <file>\".\n" msgstr "" +"Bir Windows hesabına parolayla yazdırma kurmak üzeresiniz. Samba istemci " +"yazılımındaki bir hata nedeniyle parola, yazdırma işini Windows sunucusuna " +"aktarmakta kullanılan Samba istemcisinin komut satırına salt metin olarak " +"kondu. Dolayısıyla bu makinedeki tüm kullanıcıların \"ps auxwww\" gibi bir " +"komutla parolayı ekranda görüntülemeleri mümkündür.\n" "\n" -"\"%s\" ve \"%s\" komutları ile ayrıca herhangi bir yazdırma işleminin\n" -"ayarlarını da değiştirebilirsiniz. Bu ayarları komut satırından\n" -"girebilirsiniz.\n" +"Biz, aşağıdaki seçeneklerden birinden yararlanmanızı öneririz (tüm " +"koşullarda, örneğin bir ateş duvarı aracılığıyla, yalnızca yerel ağınızda " +"yer alan makinelerden Windows sunucunuza erişilebildiğine emin " +"olmalısınız):\n" +"\n" +"Windows sunucunuzda \"KONUK\" hesabı gibi, ya da yazdırmaya adanmış özel bir " +"parolasız hesap kullanınız. Kişisel ya da yönetici hesabınızdan parola " +"korumasını kaldırmayınız.\n" +"\n" +"Windows sunucunuzu, yazıcınız LPD protokolü altında hazır olacak şekilde " +"kurunuz. Daha sonra bu makineden yazdırmayı, Printerdrake'teki \"%s\" " +"bağlantı tipiyle kurunuz.\n" "\n" -"Kullanımı: \"%s <dosya>\".\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ile yazdırılıyor/taranıyor/fotoğraf kartları kullanılıyor" +msgid "SECURITY WARNING!" +msgstr "GÜVENLİK UYARISI!" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ile yazdırılıyor/taranıyor" +msgid "Samba share name missing!" +msgstr "Samba paylaşım ismi yok!" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ile yazdırılıyor/fotoğraf kartı erişimi yapılıyor" +msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" +msgstr "Ya sunucu ismi ya da sunucunun IP adresi verilmelidir!" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Printing on the printer \"%s\"" -msgstr "\"%s\" Yazıcısından yazdırılıyor" +msgid "Auto-detected" +msgstr "Otomatik algılanan" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156 -#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695 -#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118 -msgid "Close" -msgstr "Kapat" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Workgroup" +msgstr "Çalışma grubu" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281 -msgid "Print option list" -msgstr "Seçenekleri listesini yazdır" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Share name" +msgstr "Paylaşım adı" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "SMB server IP" +msgstr "SMB sunucu IP" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "SMB server host" +msgstr "SMB sunucu adı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " -"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the " -"scanner when you have more than one) from the command line or with the " -"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " -"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" -"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more " -"information.\n" -"\n" -"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" +" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " +"and then add user name, password, and/or workgroup if needed." msgstr "" -"Çok işlevli HP aygıtınız tarama işlevi etkin olacak biçimde kendiliğinden " -"yapılandırıldı. Konsoldan \"scanimage\" ile (birden fazla tarama aygıtınız " -"varsa \"scanimage -d hp:%s\" ile belirterek), X üzerinden \"xscanimage\" ya " -"da \"xsane\" ile tarama yaptırabilirsiniz. GIMP kullanıyorsanız, \"Dosya\"/" -"\"Edin\" menüsünden ilgili yeri seçerek de kullanabilirsiniz. Daha fazla " -"bilgi edinmek için konsoldan \"man scanimage\" komutunu verebilirsiniz.\n" -"\n" -"Bu aygıt için \"scannerdrake\" kullanmayın!" +" Eğer istediğiniz yazıcı algılanmışsa listeden seçip kullanıcı adı, parola, " +"çalışma kümesi gibi bilgilerden gerekenleri verin" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Your printer was configured automatically to give you access to the photo " -"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the " -"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> " -"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter " -"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file " -"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you " -"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you " -"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners " -"of the file lists." +"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " +"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " +"the print server, as well as the share name for the printer you wish to " +"access and any applicable user name, password, and workgroup information." msgstr "" -"Yazıcınız kendiliğinden bilgisayarınızdaki photocard sürücülerine " -"erişebilecek biçimde yapılandırıldı. Artık photocard'larınıza \"MtoolsFM\" " -"adlı grafiksel yazılım ile (Menüde \"Uygulamalar\" -> \"Dosya araçları\" -> " -"\"MTools Dosya Yöneticisi\") ya da \"mtools\" komut satırı uygulaması ile " -"(komut satırında \"man mtools\" yazarak bilgiye ulaşabilirsiniz) " -"erişebilirsiniz. Kartın dosya sistemine \"p:\" sürücü harfinden, daha fazla " -"photocard'lı HP yazıcınız varsa onu izleyen harflerden ulaşabilirsiniz. " -"\"MtoolsFM\"de sürücü harfleri arasında geçişi dosya listelerinin sağ üst " -"köşesindeki alandan yapabilirsiniz." +"Bir SMB yazıcıdan çıktı almak için, SMB makina adı (Dikkat! TCP/IP makina " +"isminden farklı bir isimde olabilir), yazıcı sunucunun IP adresi, varsa " +"yazıcının paylaşım adı, çalışma grubu, kullanıcı adı ve parolası " +"verilmelidir." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990 -msgid "Reading printer data..." -msgstr "Yazıcı verisi okunuyor ..." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Yazıcı Seçenekleri" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426 -msgid "Transfer printer configuration" -msgstr "Yazıcı yapılandırmasını aktar" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" +msgstr "\"%2$s\" sunucusundaki \"%1$s\" adlı yazıcı" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" +msgstr ", \"%2$s\" sunucusundaki \"%1$s\" adlı yazıcı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Remote printer name missing!" +msgstr "Uzak yazıcı ismi yok!" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Remote host name missing!" +msgstr "Uzak makina adı yok!" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Remote printer name" +msgstr "Uzak yazıcı adı" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Remote host name" +msgstr "Uzak makina adı" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" -"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, " -"description, location, connection type, and default option settings) is " -"overtaken, but jobs will not be transferred.\n" -"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" +"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " +"server and the printer name on that server." msgstr "" -"Yazdırma hazuzunuzu %s yerine %s yapmak için yazıcı yapılandırmanızı " -"kopyalayabilirsiniz. Tüm yapılandırma bilgileri (yazıcı ismi, açıklaması, " -"yeri, bağlantı türü ve öntanımlı seçenekler) kopyalanırken, bekleyen işler " -"aktarılmayacaktır.\n" -"Bilgi: Aşağıdaki sebeplerden dolayı tüm kuyruklar da aktarılabilir:\n" +"Uzaktaki bir lpd yazıcıyı kullanmak için, yazıcının bağlı olduğu makinanın " +"adını ve yazıcı ismini vermeniz gerekmektedir." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Uzak Yazıcı (lpd) Seçenekleri" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Manual configuration" +msgstr "Elle yapılandır" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "You must choose/enter a printer/device!" +msgstr "Bir yazıcı ya da aygıt seçmeli ya da vermelisiniz!" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " -"data into a free-formed command.\n" +" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " +"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" -"Novell sunucuları üzerindeki yazıcılara ve Novell yazıcılarına bir komutla " -"veri gönderilmesini CUPS desteklemez.\n" +" (1. Paralel port veya LPT1: karşılığı olarak /dev/lp0, LPT2: karşılığı " +"olarak /dev/lp1,..., 1. USB yazıcı için /dev/usb/lp0, 2. USB yazıcı için /" +"dev/usb/lp1, ...)." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Please choose the port that your printer is connected to." +msgstr "Lütfen yazıcınızın bağlı olduğu portu seçiniz." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " -"printers.\n" +"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device " +"name/file name in the input line" msgstr "" -"PDQ sadece yerel yazıcıları, LPD yazıcılarını ve Soket/TCP yazıcılarını " -"destekler.\n" +"Lütfen yazıcınızın bağlı olduğu portu seçiniz ya da aygıt/dosya ismi vererek " +"belirtiniz." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372 -msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" -msgstr "LPD ve LPRng, IPP yazıcıları desteklemez.\n" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go." +msgstr "Lütfen yazıcınızın bağlı olduğu portu seçiniz." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " -"cannot be transferred." +"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the " +"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly " +"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on " +"\"Manual configuration\"." msgstr "" -"Ek olarak, kuyruklar bu programla oluşturulmaz ya da \"foomatic-yapılandırma" -"\" aktarılamaz." +"Algılanan yazıcıların listesi aşağıdadır. Ayarlarının yapılmasını " +"istediğiniz yazıcıyı seçiniz. Yapılandırma tamamen otomatik olarak " +"gerçekleştirilecektir. Eğer yazıcı doğru algılanmamışsa ya da yazıcı " +"ayarlarını kendiniz yapmak istiyorsanız, \"Elle yapılandır\" seçeneğini " +"etkinleştiriniz." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375 -msgid "" -"\n" -"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " -"or with native CUPS drivers cannot be transferred." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " msgstr "" -"\n" -"Ayrıca CUPS sürücüleri ya da üreticileri tarafından sağlanan PPD dosyaları " -"ile yapılandırılan yazıcılar aktarılamaz." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Currently, no alternative possibility is available" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"\n" -"Mark the printers which you want to transfer and click \n" -"\"Transfer\"." +"The configuration of the printer will work fully automatically. If your " +"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer " +"configuration, turn on \"Manual configuration\"." msgstr "" -"\n" -"Aktarmak istediğiniz yazıcıları işaretledikten sonra\n" -"\"Aktar\" düğmesine tıklayınız." +"Aşağıdaki yazıcı otomatik olarak algılandı. Yazıcı yapılandırması otomatik " +"olarak yapılacak. Eğer yazıcınız doğru algılanmamışsa ya da yapılandırmayı " +"kendiniz yapmak isterseniz, \"Elle yapılandır\" seçeneğini etkinleştiriniz." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379 -msgid "Do not transfer printers" -msgstr "Yazıcılar aktarılmasın" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "The following printer was auto-detected. " +msgstr "" +"Şu yazıcılar\n" +"\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396 -msgid "Transfer" -msgstr "Aktar" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " +"device name/file name in the input line" +msgstr "" +"Lütfen yazıcınızın bağlı olduğu portu seçiniz ya da aygıt/dosya ismi vererek " +"belirtiniz." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" -"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" -"You can also type a new name or skip this printer." +"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " +"name in the input line" msgstr "" -"\"%s\" isimli yazıcı zaten %s altında var.\n" -"\"Aktar\" düğmesiyle üzerine yazabilirsiniz.\n" -"Ayrıca yeni bir isim girebilir ya da\n" -"bu yazıcıyı atlayabilirsiniz." +"Lütfen yazıcınızın bağlı olduğu portu seçiniz ya da aygıt/dosya ismi vererek " +"belirtiniz." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400 -msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" -msgstr "Yazıcı ismi sadece harfler, rakamlar ve alt çizgi içerebilir." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" +msgstr "" +"Lütfen yazıcınızın bağlı olduğu portu seçiniz ya da aygıt/dosya ismi vererek " +"belirtiniz." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The printer \"%s\" already exists,\n" -"do you really want to overwrite its configuration?" +"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " +"the input line" msgstr "" -"\"%s\" yazıcısı zaten var.\n" -"Onun yapılandırmasının üzerine yazılmasını\n" -"gerçekten istiyor musunuz?" +"Aşağıdaki yazıcı otomatik algılandı, bu yazıcı yapılandırmak istediğiniz " +"yazıcılardan biri değise, girdi alanına bu yazıcının bulunduğu /aygıt/dosya " +"ismini yazınız." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413 -msgid "New printer name" -msgstr "Yeni Yazıcı adı" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Available printers" +msgstr "Mevcut yazıcılar" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Transferring %s..." -msgstr "%s Transfer ediliyor ..." +msgid "No printer found!" +msgstr "Yazıcı bulunamadı!" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "You must enter a device or file name!" +msgstr "Bir aygıt veya dosya ismi girmelisiniz!" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " -"the default printer under the new printing system %s?" +"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" +"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " +"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " +"printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" -"Öntanımlı yazıcınızı da (\"%s\") aktardınız. Yeni yazdırma sistemi %s " -"altında da öntanımlı yazıcı olsun mu?" +"Makinanıza bağlı bir yazıcı bulunamadı! Yazıcınızı kendiniz kurmak " +"isterseniz girdi alanına bir aygıt ismi/dosya ismi yazın. (1. Paralel port " +"veya LPT1: karşılığı olarak /dev/lp0, LPT2: karşılığı olarak /dev/lp1,..., " +"1. USB yazıcı için /dev/usb/lp0, 2. USB yazıcı için /dev/usb/lp1, ...)." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437 -msgid "Refreshing printer data..." -msgstr "Yazıcı verisi tazeleniyor ..." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Local Printer" +msgstr "Yerel Yazıcı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528 -msgid "Configuration of a remote printer" -msgstr "Ağ yazıcısı yapılandırması" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "USB printer \\#%s" +msgstr "USB yazıcı \\/*%s" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446 -msgid "Starting network..." -msgstr "Ağ başlatılıyor ..." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printer on parallel port \\#%s" +msgstr "Paralel port \\/*%s üzerindeki yazıcı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485 -msgid "Configure the network now" -msgstr "Ağ şimdi yapılandırılsın" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" +msgstr "SMB/Windows sunucusu olan \"%2$s\"deki \"%1$s\" adlı yazıcı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480 -msgid "Network functionality not configured" -msgstr "Ağ işlevselliği yapılandırılmamış" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Network printer \"%s\", port %s" +msgstr "\"%s\" adlı ağ yazıcısı, %s kapısı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481 -msgid "" -"You are going to configure a remote printer. This needs working network " -"access, but your network is not configured yet. If you go on without network " -"configuration, you will not be able to use the printer which you are " -"configuring now. How do you want to proceed?" -msgstr "" -"Bir ağ yazıcısı yapılandırmak için ağ erişimine ihtiyacınız var, ancak " -"ağınız henüz yapılandırılmamış. Bir ağ yapılandırması olmaksızın şimdi " -"yapılandırılacak yazıcıyı kullanamayacaksınız. Ne yapmak istersiniz?" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Detected %s" +msgstr "%s algılandı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484 -msgid "Go on without configuring the network" -msgstr "Ağ yapılandırılmadan devam edilsin" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" +msgstr ", SMB/Windows sunucusu olan \"%2$s\"deki \"%1$s\" yazıcısı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518 -msgid "" -"The network configuration done during the installation cannot be started " -"now. Please check whether the network gets accessable after booting your " -"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, " -"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the " -"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/" -"\"Printer\"" -msgstr "" -"Kurulum sırasında yapılan ağ yapılandırması şimdi başlatılamaz. Daha sonra, " -"sisteminizi başlattığınızda, ağ erişiminizi sağladıktan sonra Mandrake " -"Kontrol Merkezi'nde \"Ağ ve Internet\"/\"Bağlantı\" bölümünden ya da " -"\"Donanım\"/\"Yazıcı\" bölümünden ağ yazıcınızı yapılandırabilirsiniz." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid ", network printer \"%s\", port %s" +msgstr ", \"%s\" adlı ağ yazıcısı, %s kapısı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"The network access was not running and could not be started. Please check " -"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " -"printer again." +"\n" +"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" +"\n" +"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in " +"the \"File\" menu).\n" +"\n" +"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change " +"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), " +"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control " +"Center." msgstr "" -"Ağ erişiminiz yok ve başlatılamadı. Lütfen yapılandırmanızı ve " -"donanımınızıkontrol ettikten sonra ağ yazıcınızı yapılandırmayı tekrar " -"deneyin." - -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529 -msgid "Restarting printing system..." -msgstr "Yazdırma sistemi başlatılıyor ..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568 -msgid "high" -msgstr "yüksek" +"\n" +"Tebrikler, yazıcınız kuruldu ve yapılandırıldı!\n" +"\n" +"Artık uygulamaların \"Yazdır\" komutunu kullanabilirsiniz.\n" +"\n" +"Bir yazıcıyı eklemek, kaldırmak, yazıcı ismini değiştirmek veya öntanımlı " +"ayarları (kağıt besleme düzeni, yazdırma kalitesi, v.s.) değiştirmek " +"isterseniz Mandrake Kontrol Merkezinden \"Donanım\" bölümündeki \"Yazıcı\" " +"sekmesini seçiniz." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568 -msgid "paranoid" -msgstr "paranoyak" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" +msgstr "Micro$oft Window$ kullan makinelerdeki yazıcıları otomatik tanı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Installing a printing system in the %s security level" -msgstr "%s güvenlik seviyesinde yazdırma sistemi kurulumu" +msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" +msgstr "Yerel ağa doğrudan bağlı yazıcıları otomatik tanı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format +msgid "Auto-detect printers connected to this machine" +msgstr "Bu makineye bağlı yazıcıları otomatik tanı" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"You are about to install the printing system %s on a system running in the %" -"s security level.\n" "\n" -"This printing system runs a daemon (background process) which waits for " -"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " -"machines through the network and so it is a possible point for attacks. " -"Therefore only a few selected daemons are started by default in this " -"security level.\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" -"Do you really want to configure printing on this machine?" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer.\n" +"\n" +"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " +"to set up your printer(s) now." msgstr "" -"%s yazdırma sistemini %s güvenlik seviyesinde çalıştıracak bir kuruluma " -"başlamak üzeresiniz.\n" "\n" -"Bu yazdırma sistemi, yazdırma işlerini beklerken ve yazdırırken bir artalan " -"süreci olarak çalışır. Bu sürece ağ üzerindeki diğer makinalar tarafından da " -"erişilebilir ve saldırılara açıktır. Diğer yandan, sadece bir kaç benzer " -"uygulama bu güvenlik seviyesinde öntanımlı olarak başlatılabilir.\n" +"Yazıcı Ayarları Sihirbazına Hoş Geldiniz\n" "\n" -"Bu makinada yazdırmanın yapılandırılmasını gerçekten istiyor musunuz?" +"Bu sihirbaz bilgisayarınıza bağlı yazıcı(ları)nızın kurulumda size yardımcı " +"olacak.\n" +"\n" +"Eğer bu makinaya bağlı yazıcı(ları)nız varsa, bilgisayarınıza takın ve " +"çalıştırın. Böylece otomatik olarak tanınabilir(ler).\n" +"\n" +" Hazır olduğunuzda \"İleri\"ye veya yazıcı(ları)nızı şimdi kurmak " +"istemiyorsanız \"İptal\"e basın." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604 -msgid "Starting the printing system at boot time" -msgstr "Açılış sırasında yazdırma sisteminin başlatılması" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer or connected directly to the network.\n" +"\n" +"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " +"your network printer(s) must be connected and turned on.\n" +"\n" +"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" +"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " +"auto-detection of network printers when you don't need it.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " +"to set up your printer(s) now." +msgstr "" +"\n" +"Yazıcı Ayarları Sihirbazına Hoş Geldiniz\n" +"\n" +"Bu sihirbaz, makinanıza veya ağa doğrudan bağlı yazıcıları kurmanızda size " +"yardım edecek.\n" +"\n" +"Eğer bu makinaya bağlı yazıcı(ları)nız varsa, bilgisayarınıza takın ve " +"çalıştırın. Böylece otomatik olarak tanınabilir(ler). Ayrıca ağ yazı(ları)" +"nızın da bağlı ve çalışır durumda olmaları gerekir.\n" +"\n" +"Ağdaki yazıcıları tanımanın bu makinaya bağlı yazıcıların tanınmasından daha " +"uzun süreceğini unutmayın. Bu yüzden eğer gerekmiyorsa ağda bulunan " +"yazıcıların otomatik tanınmasını iptal edin.\n" +"\n" +" Hazır olduğunuzda \"İleri\"ye veya yazıcı(ları)nızı şimdi kurmak " +"istemiyorsanız \"İptal\"e basın." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " -"is booted.\n" "\n" -"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a " -"higher security level, because the printing system is a potential point for " -"attacks.\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" -"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " -"again?" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" +"\n" +"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " +"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and " +"turned on.\n" +"\n" +"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" +"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " +"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " +"it.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " +"to set up your printer(s) now." msgstr "" -"Yazdırma sistemi (%s) makinanın açılışı sırasında otomatik olarak " -"başlatılmayacaktır.\n" "\n" -"Yazdırma sistemi potansiyel saldırı noktası olduğundan, ve daha yüksek bir " -"güvenlik seviyesi gerektirdiğinden otomatik başlatmayı kapatmak daha uygun " -"olacaktır.\n" +"Yazıcı Ayarları Sihirbazına Hoş Geldiniz\n" "\n" -"Yazdırma sisteminin otomatik başlatılmasını yine de istiyor musunuz?" +"Bu sihirbaz, makinanıza, ağa doğrudan veya uzak bir Windows makinasına bağlı " +"yazıcıları kurmanızda size yardım edecek.\n" +"\n" +"Eğer bu makinaya bağlı yazıcı(ları)nız varsa, bilgisayarınıza takın ve " +"çalıştırın. Böylece otomatik olarak tanınabilir(ler). Ayrıca ağ yazı(ları)" +"nız ve Windows makinalarınızın da bağlı ve çalışır durumda olmaları " +"gerekir.\n" +"\n" +"Ağdaki yazıcıları tanımanın bu makinaya bağlı yazıcıların tanınmasından daha " +"uzun süreceğini unutmayın. Bu yüzden eğer gerekmiyorsa ağda bulunan ve/veya " +"Windows'a bağlı yazıcıların otomatik tanınmasını iptal edin.\n" +"\n" +" Hazır olduğunuzda \"İleri\"ye veya yazıcı(ları)nızı şimdi kurmak " +"istemiyorsanız \"İptal\"e basın." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765 -msgid "Checking installed software..." -msgstr "Kurulu yazılım denetleniyor..." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " +"this machine and also from other machines in the network.\n" +"\n" +"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " +"you access to all available printer drivers, driver options, and printer " +"connection types." +msgstr "" +"\n" +"Yazıcı Ayarları Sihirbazına Hoş Geldiniz\n" +"\n" +"Bu sihirbaz ile hem makinanızdaki hem de bağlı olduğunuz ağdaki yazıcıları " +"hem kendinizin hem de ağdaki diğer makinaların kullanımına " +"hazırlayabilirsiniz.\n" +"\n" +"Sihirbaz, yazıcı ayarları için gereken tüm bilgileri size soracak ve tüm " +"yazıcılar ile sürücülerinin seçeneklerine ve yazıcı bağlantı türlerine " +"erişiminizi sağlayacaktır." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Removing %s ..." -msgstr "%s siliniyor" +msgid "Searching for new printers..." +msgstr "Mevcut yazıcılar" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 -#, fuzzy, c-format -msgid "Installing %s ..." -msgstr "Paketler kuruluyor..." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " +"additional software will be installed." +msgstr "" +"NOT: Yazıcı modeli ve yazdırma sistemine bağlı olarak %d MB'a kadar gerekli " +"yazılımlar yüklenecek." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685 -msgid "Select Printer Spooler" -msgstr "Yazıcı makarasını seçin" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" +msgstr "Bu makinada yazdırmayı kurmak istediğinizden emin misiniz?\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686 -msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" -msgstr "Hangi yazdırma sistemini (makara) kullanmak istiyorsunuz?" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" +msgstr "Yurdaki yazıcılarda yazdırmayı ekinleştirmek istiyor musunuz?\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Configuring printer \"%s\"..." -msgstr "\"%s\" yazıcısını yapılandır..." +msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" +msgstr "" +"Yerel ağınızdaki yazıcılarda yazdırmayı ekinleştirmek istiyor musunuz?\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731 -msgid "Installing Foomatic..." -msgstr "Foomatic kuruluyor ..." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " +"printers in the local network?\n" +msgstr "" +"Yukardaki yazıcılarda mı yoksa yerel ağınızdaki yazıcılarda mı yadırmayı " +"etkinleştirmek istersiniz?\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300 -msgid "Printer options" -msgstr "Yazıcı seçenekleri" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" +msgstr " (Bütün yazıcıların bağlı ve açık olduklarından emin olun).\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810 -msgid "Preparing Printerdrake..." -msgstr "PrinterDrake Hazırlanıyor ..." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"There are no printers found which are directly connected to your machine" +msgstr "Bİlgisayarınıza doğrudan bağlanmış bir yazıcı bulunamadı." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369 -msgid "Configuring applications..." -msgstr "Uygulamalar yapılandırılıyor..." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"There are %d unknown printers directly connected to your system" +msgstr "" +"\n" +"%d adet bilinmeyen yazıcı bilgisayarınıza doğrudan bağlı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845 -msgid "Would you like to configure printing?" -msgstr "Yazdırmayı ayarlamak istiyor musunuz?" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"There is one unknown printer directly connected to your system" +msgstr "" +"\n" +"Bir adet bilinmeyen yazıcı bilgisayarınıza doğrudan bağlı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857 -msgid "Printing system: " -msgstr "Sistem yazıdırılıyor: " +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following printer\n" +"\n" +"%s%s\n" +"is directly connected to your system" +msgstr "" +"\n" +"Bir adet bilinmeyen yazıcı bilgisayarınıza doğrudan bağlı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " -"its settings; to make it the default printer; to view information about it; " -"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/" -"OpenOffice.org/GIMP." +"The following printer\n" +"\n" +"%s%s\n" +"are directly connected to your system" msgstr "" -"Aşağıdaki yazıcılar yapılandırıldı. Öntanımlı yazıcı yapmak, ayarlarını " -"değiştirmek, hakkında bilgi almak ya da Star Office/OpenOffice.org/GIMP için " -"kullanılmak üzere bir uzak CUPS sunucusunun yazıcısı yapmak isterseniz " -"üzerine çift tıklayın." +"\n" +"Bir adet bilinmeyen yazıcı bilgisayarınıza doğrudan bağlı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " -"its settings; to make it the default printer; or to view information about " -"it." +"The following printers\n" +"\n" +"%s%s\n" +"are directly connected to your system" msgstr "" -"Aşağıdaki yazıcılar yapılandırıldı. Bir yazıcı hakkında bilgi almak ya da " -"üzerinde değişiklik yapmak için ona tıklayınız." +"\n" +"Bir adet bilinmeyen yazıcı bilgisayarınıza doğrudan bağlı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942 -msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" -msgstr "Yazıcı listesini tazele (Uzak CUPS yazıcıları da göstermek için)" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "and %d unknown printers" +msgstr "" +"\n" +"ve %d adet bilinmeyen yazıcı " -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960 -msgid "Change the printing system" -msgstr "Yazdırma sistemini değiştir" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "and one unknown printer" +msgstr "" +"\n" +"ve bir bilinmeyen yazıcı " -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274 -msgid "Normal Mode" -msgstr "Normal Kip" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Checking your system..." +msgstr "Sisteminiz denetleniyor..." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176 -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363 -msgid "Do you want to configure another printer?" -msgstr "Başka yazıcı yapılandıracak mısınız?" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "IP address of host/network:" +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211 -msgid "Modify printer configuration" -msgstr "Yazıcı Yapılandırmasını düzenle" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "192.168.100.0/24\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "10.1.*\n" +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "10.0.0.*\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "192.168.100.194\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Examples for correct IPs:\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "The entered host/network IP is not correct.\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Printer %s\n" -"What do you want to modify on this printer?" +"Choose the network or host on which the local printers should be made " +"available:" msgstr "" -"Yazıcı %s\n" -"Bu yazıcıda neyi değiştireceksiniz?" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217 -msgid "Do it!" -msgstr "YAP!" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sharing of local printers" +msgstr "Mevcut yazıcılar" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271 -msgid "Printer connection type" -msgstr "Yazıcı bağlantısı türü" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove selected host/network" +msgstr "Seçilenleri Sil" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275 -msgid "Printer name, description, location" -msgstr "Yazıcı ismi, açıklama, yeri" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Edit selected host/network" +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293 -msgid "Printer manufacturer, model, driver" -msgstr "Yazıcı üreticisi, modeli, sürücüsü" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Add host/network" +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294 -msgid "Printer manufacturer, model" -msgstr "Yazıcı üreticisi, modeli" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"These are the machines and networks on which the locally connected printer" +"(s) should be available:" +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304 -msgid "Set this printer as the default" -msgstr "Bu yazıcıyı öntanımlı yazıcı olarak belirle" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically " +"made sure that\n" +"\n" +"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n" +"\n" +"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n" +"\n" +"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" " +"as the server name.\n" +"\n" +"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, " +"but then you have to take care of these points." +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309 -msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Bu yazıcıyı Star Office/OpenOffice.org/GIMP'e ekle" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Automatic correction of CUPS configuration" +msgstr "Otomatik CUPS yapılandırması" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314 -msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Bu yazıcıyı Star Office/OpenOffice.org/GIMP'den kaldır" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "No remote machines" +msgstr "(bu makinada)" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319 -msgid "Print test pages" -msgstr "Deneme sayfalarını yazdır" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Custom configuration" +msgstr "Renk yapılandırması" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321 -msgid "Know how to use this printer" -msgstr "Bu yazıcının nasıl kullanıldığını bilmek için" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printer sharing on hosts/networks: " +msgstr "Dosya paylaşımı" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323 -msgid "Remove printer" -msgstr "Yazıcı Kaldır" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Automatically find available printers on remote machines" +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Removing old printer \"%s\"..." -msgstr "Eski '%s' yazıcısı kaldırılıyor..." +msgid "The printers on this machine are available to other computers" +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307 -msgid "Default printer" -msgstr "Öntanımlı yazıcı" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You can also decide here whether printers on remote machines should be " +"automatically made available on this machine." +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." -msgstr "\"%s\" yazıcısı öntanımlı yazıcı olarak belirlendi" +msgid "" +"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be " +"accessable by remote machines and by which remote machines." +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310 -msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Yazıcı Star Office/OpenOffice.org/GIMP'e ekleniyor" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "CUPS printer sharing configuration" +msgstr "OKI winprinter yapılandırması" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format +msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" +msgstr "Yazıcı Otomatik Algılaması ( Yerel, TCP/Soket, ve SMB yazıcılar)" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "Yazıcı \"%s\" Star Office/OpenOffice.org/GIMP'e başarıyla eklendi." +"\n" +"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these " +"printers will be automatically detected." +msgstr "" +"\n" +"Uzak bir CUPS sunucusundaki yazıcıları burada yapılandırmanız\n" +"gerekmemekte; bu yazıcılar otomatik olarak bulunacaktır." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "Yazıcı \"%s\" Star Office/OpenOffice.org/GIMP'e eklenemedi." +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Yazıcınız ne şekilde bağlı?" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315 -msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Yazıcı Star Office/OpenOffice.org/GIMP'den kaldırılıyor" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Yazıcı Bağlantısı Seçimi" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" -"GIMP." +"Arguments: (umask)\n" +"\n" +"Set the user umask." msgstr "" -"Yazıcı \"%s\" Star Office/OpenOffice.org/GIMP'den başarıyla kaldırıldı." -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" -"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "Yazıcı \"%s\" Star Office/OpenOffice.org/GIMP'den kaldırılamadı." +"Arguments: (val)\n" +"\n" +"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" -msgstr "'%s' Yazıcısını kaldırmak istediğinize emin misiniz ?" +msgid "" +"Arguments: (size)\n" +"\n" +"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Removing printer \"%s\"..." -msgstr "'%s' yazıcısı kaldırılıyor..." +msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files." +msgstr "" -#: ../../raid.pm_.c:35 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" -msgstr "Biçemlendirilmiş RAID md%d'ye disk bölümü eklenemedi" +msgid "if set to yes, check open ports." +msgstr "" -#: ../../raid.pm_.c:137 -msgid "mkraid failed" -msgstr "mkraid başarısız" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"if set, send the mail report to this email address else send it to root." +msgstr "" -#: ../../raid.pm_.c:137 -msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" -msgstr "mkraid başarısız (raidtools eksik olabilir mi?" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "if set to yes, report check result by mail." +msgstr "" -#: ../../raid.pm_.c:153 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" -msgstr "%d. seviye RAID için yetersiz sayıda disk bölümü\n" +msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody." +msgstr "" -#: ../../security/main.pm_.c:36 -msgid "" -"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will " -"be used to connect\n" -" to the Internet as a client.\n" -"\n" -"High: There are already some restrictions, and more automatic checks " -"are run every night.\n" -"\n" -"Higher: The security is now high enough to use the system as a server " -"which can accept\n" -" connections from many clients. If your machine is only a " -"client on the Internet, you\n" -"\t should choose a lower level.\n" -"\n" -"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely " -"closed and security\n" -" features are at their maximum\n" -"\n" -"Security Administrator:\n" -" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will " -"be sent to this user (username or\n" -"\t email)" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "if set to yes, reports check result to tty." msgstr "" -"Standart: Bu standart güvenlik seviyesi internete bağlanan her makine için " -"önerilir.\n" -"\n" -"Yüksek: Bu seviye bazı sınırlayan kurallar getirir ve her akşam daha fazla " -"otomatik denetim yapar.\n" -"\n" -"Daha Yüksek: Sistemin bir güvenli sunucu olarak kullanılabilmesi için " -"hertürlü önlemi alır.\n" -" Eğer sisteminizi bir sunucu olarak degilde bir internet " -"istemci (yani sadece internete\n" -" bağlanacak bir sistem) olarak düşünüyorsanız daha alçak bir " -"seviye seçin.\n" -"\n" -"Paranoyak: \"Daha Yüksek\" seçeneğindekinin tüm özellikleri ile birlikte " -"sistem tüm girişlere kapatılır\n" -" ve sistem maksimum bir güvenlik seviyesine alınır.\n" -"\n" -"Güvenlik Yöneticisi:\n" -" Eğer 'Güvenlik Alarmları' seçenekleri belirlendiyse gerekli " -"güvenlik alarmları kullanıcılara\n" -"/t yollanacaktır. ( kullanıcı adı ve email )" -#: ../../security/main.pm_.c:66 -msgid "Security Level:" -msgstr "Güvenlik seviyesi:" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database." +msgstr "" -#: ../../security/main.pm_.c:77 -#, fuzzy, c-format -msgid " (default value: %s)" -msgstr " (Öntanımlı: %s)" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." +msgstr "" -#: ../../security/main.pm_.c:113 -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Güvenlik Alarmları:" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "if set to yes, run chkrootkit checks." +msgstr "" -#: ../../security/main.pm_.c:115 -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Güvenlik Yöneticisi:" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." +msgstr "" -#: ../../security/main.pm_.c:128 -msgid "Network Options" -msgstr "Ağ Seçenekleri" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." +msgstr "" -#: ../../security/main.pm_.c:128 -msgid "System Options" -msgstr "Sistem Seçenekleri" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "if set to yes, report check result to syslog." +msgstr "" -#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"The following options can be set to customize your\n" -"system security. If you need explanations, click on Help.\n" +"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be " +"in /etc/shadow or other users with id 0." msgstr "" -"İzleyen sorular sisteminizin güvenliğini özelleştirmeniz için\n" -"gerekli olan seçenekleri sunmaktadır. Eğer yardıma ihtiyacınız olursa\n" -"Yardım tuşuna basınız.\n" -#: ../../security/main.pm_.c:177 -msgid "Periodic Checks" -msgstr "Periyodik Denetlemeler" - -#: ../../security/main.pm_.c:191 -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Lütfen bekleyin, güvenlik seviyesi ayarlanıyor..." +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "if set to yes, run the daily security checks." +msgstr "" -#: ../../security/main.pm_.c:197 -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Lütfen bekleyin, güvenlik seçenekleri ayarlanıyor..." +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files." +msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:19 -msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" -msgstr "ALSA (Gelişmiş Linux Ses Mimarisi) ses sistemi başlatılıyor" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow." +msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:20 -msgid "Anacron a periodic command scheduler." -msgstr "Anacron, periyodik komut zamanlayıcısı" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "if set to yes, report unowned files." +msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:21 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n" -"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." +"Arguments: (umask)\n" +"\n" +"Set the root umask." msgstr "" -"apmd pil durumunu izlemek için ve syslog aracılığıyla bunun kaydını tutmak " -"için kullanılır.\n" -"Ayrıca pil azaldığında sistemi kapatmak için de kullanılır." -#: ../../services.pm_.c:23 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" -"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." +"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n" +"\n" +"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum " +"number of capitalized letters." msgstr "" -"at komutu, zamanlanan komutları çalışmaları gereken zamanlarda çalıştırır.\n" -"Sistem yükü yeterince düşük olduğunda yığın komutları çalıştırır." -#: ../../services.pm_.c:25 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" -"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " -"basic\n" -"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Set the password history length to prevent password reuse." msgstr "" -"cron, kullanıcılara özel komutları peritodik zamanlamalarla çalıştırabilen\n" -"standart bir UNIX programıdır. vixie cron, standart cron'a eklenmiş birçok\n" -"yeni özellik içerir." -#: ../../services.pm_.c:28 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" -"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " -"operations,\n" -"and includes support for pop-up menus on the console." +"Arguments: (max, inactive=-1)\n" +"\n" +"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive" +"\\fP." msgstr "" -"GPM, Midnight Commander gibi metin tabanlı uygulamalara fare desteği ekler.\n" -"Ayrıca konsolda fareyle kesme ve yapıştırma işlemlerine izin verir.\n" -"Konsolda pop-up menü desteği sağlar." -#: ../../services.pm_.c:31 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" -"new/changed hardware." +"Arguments: (name)\n" +"\n" +"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." msgstr "" -"HardDrake donanım analizini ve yapılandırma seçeneklerini başlatır\n" -"donanım yenileme/değiştirme." -#: ../../services.pm_.c:33 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +" Enable/Disable sulogin(8) in single user level." msgstr "" -"Apache bir World Wide Web sunucusudur. HTML dosyaları ve CGI sunumu için " -"kullanılır." -#: ../../services.pm_.c:34 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" -"variety of other internet services as needed. It is responsible for " -"starting\n" -"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " -"disables\n" -"all of the services it is responsible for." +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +" Activate/Disable daily security check." msgstr "" -"Internet superserver daemon (çoğunlukla inetd olarak adlandırılır) birçok \n" -"başka internet servisini gerektiğinde çalıştırır. İçinde telnet, ftp, rsh ve " -"rlogin gibi pekçok programın bulunduğu servisleri çalıştırmakla yükümlüdür.\n" -"inetd'yi sistemden çıkarmak, onun çalıştırmakla yükümlü olduğu bütün " -"servisleri \n" -"kaldırmak anlamına gelir." -#: ../../services.pm_.c:38 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" -"up a firewall to protect your machine from network attacks." +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check." msgstr "" -"Bilgisayarınızı diğer ağlardan koruma amacıyla ateş duvarı kurma uygulaması " -"için\n" -"Linux kernel 2.2 serisi için hazırlanmış paket filitrelemesini başlatır." -#: ../../services.pm_.c:40 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"This package loads the selected keyboard map as set in\n" -"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" -"You should leave this enabled for most machines." +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Use password to authenticate users." msgstr "" -"Bu paket /etc/sysconfig/keyboard'daki seçili klavye düzenini yükler.\n" -"Hangi klavye düzeninin kullanılıcağı kbdconfig ile ayarlanabilir.\n" -"Bu, mandrake kurulan birçok makinede etkin olarak bırakılmalıdır." -#: ../../services.pm_.c:43 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" -"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user." msgstr "" -"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h için\n" -"/boot içinde çekirdek başlığının otomatik yeniden üretimi" -#: ../../services.pm_.c:45 -msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." -msgstr "Açılışta donanım algılaması ve yapılandırması." - -#: ../../services.pm_.c:46 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" -"at boot-time to maintain the system configuration." +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Enable/Disable msec hourly security check." msgstr "" -"Linuxconf ile, sistem açılışı sırasında çeşitli işlemlerin uygulanışını\n" -"sistem yapılandırması bağlamında düzenlenebilir." -#: ../../services.pm_.c:48 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" -"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." msgstr "" -"lpd, lpr'nin düzgün olarak çalışması için gerekli yazıcı daemonudur.\n" -"lpd temel olarak, yazdırma görevlerini yöneten ve onları yazıcıya gönderen " -"sunucudur." -#: ../../services.pm_.c:50 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" -"available server." +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." msgstr "" -"Linux Sanal Sunucu, yüksek performans ve yüksek\n" -"erişilebilirlikli Sunucular oluşturmak için kullanılır." -#: ../../services.pm_.c:52 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " -"names to IP addresses." +"Arguments: (arg, alert=1)\n" +"\n" +"Enable/Disable IP spoofing protection." msgstr "" -"named (BIND) sunucu isimlerini IP adreslerine dönüştüren Alan Adı " -"Sunucusudur (DNS)." -#: ../../services.pm_.c:53 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" -"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." +"Arguments: (arg, alert=1)\n" +"\n" +"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n" +"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog." msgstr "" -"Bütün Ağ Dosya Sistemlerini (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), ve \n" -"NCP (NetWare) bağlama noktalarını bağlar ve ayırır." -#: ../../services.pm_.c:55 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" -"at boot time." +"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n" +"\n" +"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n" +"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n" +"dev the device to report the log." msgstr "" -"Açılış sırasında başlamak için ayarlanmış bütün ağ arayüzlerini aktive eder/" -"kapatır." -#: ../../services.pm_.c:57 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" -"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" -"/etc/exports file." +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron." +"allow and /etc/at.allow\n" +"(see man at(1) and crontab(1))." msgstr "" -"NFS TCP/IP ağlarda dosya paylaşımı için kullanılan popüler bir protokoldür.\n" -"Bu servis, /etc/exports dosyasında ayarları bulunan NFS sunucusunun \n" -"kullanımını sağlar." -#: ../../services.pm_.c:60 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" -"networks. This service provides NFS file locking functionality." +"Arguments: ()\n" +"\n" +"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n" +"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/" +"server\n" +"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/" +"server\n" +"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in " +"the file\n" +"during the installation of packages." msgstr "" -"NFS TCP/IP ağlarda dosya paylaşımı için kullanılan popüler bir \n" -"protokoldür. Bu servis NFS dosya kilidi kullanımını sağlar." -#: ../../services.pm_.c:62 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Automatically switch on numlock key locker under console\n" -"and XFree at boot." +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if " +"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n" +"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the " +"services you need, use /etc/hosts.allow\n" +"(see hosts.allow(5))." msgstr "" -"Başlangıçta Xwindows ve konsol altında tuş kilidini\n" -"her başlangıçta açar." - -#: ../../services.pm_.c:64 -msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." -msgstr "OKI 4w ve windows uyumlu yazıcıları destekler." -#: ../../services.pm_.c:65 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" -"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " -"have\n" -"it installed on machines that don't need it." +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"The argument specifies if clients are authorized to connect\n" +"to the X server on the tcp port 6000 or not." msgstr "" -"PCMCIA desteği, laptoplarda ethernet ve modem gibi aygıtların " -"desteklernmesini\n" -"sağlar. Ayarlanmadığı sürece açılışta çalışmayacaktır, çalışmasına ihtiyaç " -"duyulmayan \n" -"makinalarda kurulu olması sorun oluşturmayacaktır." -#: ../../services.pm_.c:68 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" -"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " -"machines\n" -"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." +"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n" +"\n" +"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n" +"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n" +"local connection) and NONE (no connection)." msgstr "" -"portmapper, NFS ve NIS gibi protokoller tarafından kullanılan RPC \n" -"bağlantılarını düzenler. Portmap sunucusu RPC mekanizmasını kullanan\n" -"protokollerle servis yapan makinelerde kurulu ve çalışıyor durumda olmalıdır." -#: ../../services.pm_.c:71 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " -"one machine to another." +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and " +"gdm)." msgstr "" -"Postfix, elektronik postaları bir makinadan diğerine yollayan Elektronik " -"Posta Aktarma Uygulamasıdır." -#: ../../services.pm_.c:72 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" -"number generation." +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Allow/Forbid direct root login." msgstr "" -"Yüksek kalite rastgele sayı üretimi için sistem entropi havuzunun \n" -"saklanması ve yeniden eski haline getirilmesini sağlar." -#: ../../services.pm_.c:74 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" -"partitions), for the use of applications such as Oracle" +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Allow/Forbid remote root login." msgstr "" -"Oracle gibi bazı uygulamalarla kullanmak için\n" -"blok aygıtlarını (örn: sabit disk bölümleri)\n" -"temel aygıtlarla eşlendirir" -#: ../../services.pm_.c:76 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" -"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" -"routing protocols are needed for complex networks." +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Allow/Forbid reboot by the console user." msgstr "" -"routed daemonu otomatik IP router tablosunun RIP protokolü tarafından\n" -"yenilenmesine izin verir. RIP genelde küşük ağlarda kullanılır, daha büyük\n" -"ağlarda daha karmaşık routing protokollerine ihtiyaç vardır." -#: ../../services.pm_.c:79 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" -"performance metrics for any machine on that network." +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg" +"\\fP = NONE no issues are\n" +"allowed else only /etc/issue is allowed." msgstr "" -"rstat protokolü bir ağdaki kullanıcıların o ağdaki herhangi bir\n" -"makina hakkında performans ölçüleri alabilmelerini sağlar." -#: ../../services.pm_.c:81 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" -"logged in on other responding machines." +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Allow/Forbid autologin." msgstr "" -"rusers protokolü bir ağdaki kullanıcıların o ağda bulunan makinalarda\n" -"çalışan kullanıcıları görmenizi sağlar." -#: ../../services.pm_.c:83 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" -"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +" Accept/Refuse icmp echo." msgstr "" -"rwho protokolü, uzak kullanıcıların, rwho daemonu çalıştıran bir makinada\n" -"bulunan tüm kullanıcıları görmelerine izin verir." - -#: ../../services.pm_.c:85 -msgid "Launch the sound system on your machine" -msgstr "Ses sistemini Makinede uygula" -#: ../../services.pm_.c:86 +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" -"to various system log files. It is a good idea to always run syslog." +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +" Accept/Refuse broadcasted icmp echo." msgstr "" -"Syslog, birçok daemonun mesajlarını çeşitli sistem kayıt dosyalarında\n" -"tutmalarına izin verir. Syslog'un her zaman çalışır durumda olması\n" -"akıllıca bir davranıştır." - -#: ../../services.pm_.c:88 -msgid "Load the drivers for your usb devices." -msgstr "USB aygıtlarınız için dürücülerini yükleyiniz." - -#: ../../services.pm_.c:89 -msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." -msgstr "X Font Sunucusu'nu çalıştırır (bunun kullanımı için XFree gerekir)." -#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157 -msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" -msgstr "Açılış sırasında otomatik olarak başlatılacak hizmetleri seçiniz" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages." +msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:127 -msgid "Printing" -msgstr "Yazdırılıyor" +#: ../../security/level.pm:1 +#, c-format +msgid "Security Administrator (login or email)" +msgstr "Güvenlik Yöneticisi (giriş veya E-posta)" -#: ../../services.pm_.c:128 -msgid "Internet" -msgstr "İnternet" +#: ../../security/level.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." +msgstr "" +"Tampon bellek taşmaları ve biçem dizgesi saldırılarına karşı savunma " +"kitaplığı." -#: ../../services.pm_.c:131 -msgid "File sharing" -msgstr "Dosya paylaşımı" +#: ../../security/level.pm:1 +#, c-format +msgid "Use libsafe for servers" +msgstr "Sunucular için libsafe kullanılsın" -#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709 -msgid "System" -msgstr "Sistem" +#: ../../security/level.pm:1 +#, c-format +msgid "Security level" +msgstr "Güvenlik seviyesi" -#: ../../services.pm_.c:138 -msgid "Remote Administration" -msgstr "Uzak Yönetim" +#: ../../security/level.pm:1 +#, c-format +msgid "Please choose the desired security level" +msgstr "İstediğiniz güvenlik düzeyini seçin" -#: ../../services.pm_.c:146 -msgid "Database Server" -msgstr "Veritabanı Sunucusu" +#: ../../security/level.pm:1 +#, c-format +msgid "DrakSec Basic Options" +msgstr "DrakSec Temel Seçenekler" -#: ../../services.pm_.c:175 +#: ../../security/level.pm:1 #, c-format -msgid "Services: %d activated for %d registered" -msgstr "Hizmetler: %d / %d etkinleştirildi" +msgid "" +"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " +"security features are at their maximum." +msgstr "" +"Önceki seviyeye ek olarak sistem dışarıdan gelecek bağlantılara karşı " +"tamamen\n" +"kapalıdır. Güvenlik en yüksek seviyededir." -#: ../../services.pm_.c:191 -msgid "Services" -msgstr "Hizmetler" +#: ../../security/level.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which can " +"accept\n" +"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " +"Internet, you should choose a lower level." +msgstr "" +"Bu güvenlik seviyesiyle sistemin bir sunucu olarak kullanımı mümkündür.\n" +"Güvenlik, birden fazla istemcinin bağlanmasına izin verecek şekilde " +"artırılmıştır. Bilgi: Bu makina ile Internet'e sadece istemci olarak " +"bağlanacaksanız daha düşük bir seviye seçmeniz önerilir." -#: ../../services.pm_.c:203 -msgid "running" -msgstr "çalışıyor" +#: ../../security/level.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " +"night." +msgstr "Zaten her gece çok sayıda otomatik denetim ve bazı kısıtlamalar var." -#: ../../services.pm_.c:203 -msgid "stopped" -msgstr "durdu" +#: ../../security/level.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used " +"to connect to the Internet as a client." +msgstr "" +"Internet'e bağlı bir makina için standart ve önerilen bir güvenlik " +"seviyesidir." -#: ../../services.pm_.c:217 -msgid "Services and deamons" -msgstr "Hizmetler ve artalan süreçleri" +#: ../../security/level.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"Parolalar etkinleştirildi, yine de bir ağ üzerinde kullanmamanız tavsiye " +"edilir." -#: ../../services.pm_.c:222 +#: ../../security/level.pm:1 +#, c-format msgid "" -"No additional information\n" -"about this service, sorry." +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." msgstr "" -"Bu hizmet hakkında\n" -"başka bilgi yok." +"Bu seviye RAID'i dikkatli kullanmanızı öneririz. Sisteminiz daha kolay \n" +"kullanılacak, ancak güvenliğiniz azalacaktır: Parola ile erişim mümkün\n" +"olmadığından Internet'e ya da bir ağa bağlıysanız kullanılmamalıdır." -#: ../../services.pm_.c:229 -msgid "On boot" -msgstr "Önyükleme" +#: ../../security/level.pm:1 +#, c-format +msgid "Paranoid" +msgstr "Paranoyak" -#: ../../services.pm_.c:241 -msgid "Start" -msgstr "Başlat" +#: ../../security/level.pm:1 +#, c-format +msgid "Higher" +msgstr "Daha Yüksek" -#: ../../services.pm_.c:241 -msgid "Stop" -msgstr "Durdur" +#: ../../security/level.pm:1 +#, c-format +msgid "High" +msgstr "Yüksek" -#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9 -msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0" -msgstr "Mandrake Linux 9.0 sürümünü seçtiğiniz için Teşekkür ederiz" +#: ../../security/level.pm:1 +#, c-format +msgid "Poor" +msgstr "Zayıf" -#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10 -msgid "Welcome to the Open Source world" -msgstr "Açık Kaynak Kodu dünyasına hoş geldiniz" +#: ../../security/level.pm:1 +#, c-format +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Crackers'a Hoş Geldiniz" -#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11 +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 +#, c-format msgid "" "The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " "Your new operating system is the result of collaborative work on the part of " @@ -10070,17 +13364,20 @@ msgstr "" "işletim sisteminiz dünya çapında Linux Topluluğunun ortaklaşa çalışmasının " "bir sonucudur.\n" "\n" -"Çeviri hatalarını lütfen <nilgun@fide.org> adresine bildiriniz." +"Çeviri hatalarını lütfen <omer_fad@hotmail.com> adresine bildiriniz." -#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9 -msgid "Get involved in the Free Software world" -msgstr "Özgür Yazılım dünyasına katılın" +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 +#, c-format +msgid "Welcome to the Open Source world" +msgstr "Açık Kaynak Kodu dünyasına hoş geldiniz" -#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10 -msgid "Want to know more about the Open Source community?" -msgstr "AÇık Kaynak topluluğu hakkkında daha fazla öğrenmek mi istyorsunuz?" +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 +#, c-format +msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1" +msgstr "Mandrake Linux 9.1 sürümünü seçtiğiniz için Teşekkür ederiz" -#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11 +#: ../../share/advertising/02-community.pl:1 +#, c-format msgid "" "To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion " "forums you'll find on our \"Community\" webpages" @@ -10089,81 +13386,95 @@ msgstr "" "istiyorsanız, \"Community\" sayfalarımızda bulunan tartışma gruplarına " "katılın." -#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9 -msgid "Get the most from the Internet" -msgstr "Internet'ten en fazlasını alın" +#: ../../share/advertising/02-community.pl:1 +#, c-format +msgid "Want to know more about the Open Source community?" +msgstr "AÇık Kaynak topluluğu hakkkında daha fazla öğrenmek mi istyorsunuz?" + +#: ../../share/advertising/02-community.pl:1 +#, c-format +msgid "Get involved in the Free Software world" +msgstr "Özgür Yazılım dünyasına katılın" -#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1 +#, c-format msgid "" -"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and " +"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and " "view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle " "your personal information with Evolution and Kmail" msgstr "" -"Mandrake Linux 9.0 sizin için en iyi yazılımları seçti. Mozilla ve Konqueror " +"Mandrake Linux 9.1 sizin için en iyi yazılımları seçti. Mozilla ve Konqueror " "kullanarak Web'de dolaşın, animasyonları izleyin; ya da Evolution ve KMail " "kullanarak iletilerinizi okuyun, kişisel bilgilerini yönetin" -#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9 -msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!" -msgstr "En yeni grafik ve çokluortam araçlarını keşfedin!" - -#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10 -msgid "Push multimedia to its limits!" -msgstr "Çokluortamın sınırlarını zorlayın!" +#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1 +#, c-format +msgid "Get the most from the Internet" +msgstr "Internet'ten en fazlasını alın" -#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11 +#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1 +#, c-format msgid "" -"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio " +"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio " "files, edit and handle your images or photos, and play videos" msgstr "" -"Mandrake Linux 9.0 en son yazılımlar ile ses dosyalarını çalmanızı, resim " +"Mandrake Linux 9.1 en son yazılımlar ile ses dosyalarını çalmanızı, resim " "veya fotoğraflarınızı düzenlemenizi ve video dosyalarını oynatmanızı sağlar" -#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9 -msgid "Games" -msgstr "Oyunlar" +#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1 +#, c-format +msgid "Push multimedia to its limits!" +msgstr "Çokluortamın sınırlarını zorlayın!" -#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1 +#, c-format +msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!" +msgstr "En yeni grafik ve çokluortam araçlarını keşfedin!" + +#: ../../share/advertising/05-games.pl:1 +#, c-format msgid "" -"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, " +"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, " "strategy, ..." msgstr "" -"Mandrake Linux 9.0 en iyi Açık Kaynak Kodlu oyunlarla gelir - savaş, kart " +"Mandrake Linux 9.1 en iyi Açık Kaynak Kodlu oyunlarla gelir - savaş, kart " "oyunları, spor, taktik ve strateji oyunları, zeka oyunları , vs. ..." -#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49 -msgid "Mandrake Control Center" -msgstr "Mandrake Kontrol Merkezi" +#: ../../share/advertising/05-games.pl:1 +#, c-format +msgid "Games" +msgstr "Oyunlar" -#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 +#, c-format msgid "" -"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure " +"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure " "your machine" msgstr "" -"The Mandrake Linux 9.0 sisteminizi tamamen özelleştirebileceğiniz ve " +"The Mandrake Linux 9.1 sisteminizi tamamen özelleştirebileceğiniz ve " "yapılandırabileceğiniz komple bir yazılım içerir" -#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9 -msgid "User interfaces" -msgstr "Kullanıcı arabirimleri" +#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Mandrake Control Center" +msgstr "Mandrake Kontrol Merkezi" -#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1 +#, c-format msgid "" -"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully " +"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully " "modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..." msgstr "" -"Mandrake Linux 9.0 tamamen özelleştirilebilir 11 kullanıcı arabirimiyle " +"Mandrake Linux 9.1 tamamen özelleştirilebilir 11 kullanıcı arabirimiyle " "gelir: KDE 3, Gnome 2, WİndowMaker, ..." -#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9 -msgid "Development simplified" -msgstr "Basitleştirilmiş geliştirme" - -#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10 -msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform" -msgstr "Mandrake Linux 9.0 benzersiz bir geliştirme platformudur" +#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1 +#, c-format +msgid "User interfaces" +msgstr "Kullanıcı arabirimleri" -#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11 +#: ../../share/advertising/08-development.pl:1 +#, c-format msgid "" "Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source " "development environments" @@ -10171,11 +13482,18 @@ msgstr "" "GNU gcc 3 derleyicisi ve de en iyi Açık Kodlu geliştirme ortamlarını tam güç " "kullanın" -#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9 -msgid "Turn your machine into a reliable server" -msgstr "Makinanızı güvenilir bir sunucuya dönüştürün" +#: ../../share/advertising/08-development.pl:1 +#, c-format +msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform" +msgstr "Mandrake Linux 9.1 benzersiz bir geliştirme platformudur" -#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/08-development.pl:1 +#, c-format +msgid "Development simplified" +msgstr "Basitleştirilmiş geliştirme" + +#: ../../share/advertising/09-server.pl:1 +#, c-format msgid "" "Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of " "your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..." @@ -10183,19 +13501,18 @@ msgstr "" "Farenizin birkaç tıkıyla makinanızı güçlü bir Linux sunucusu haline getirin: " "Web sunucusu, posta, ateşduvarı, yönlendirici, dosya ve yazıcı sunucusu, ..." -#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9 -msgid "Optimize your security" -msgstr "Güvenliğinizi en etkin hale getirin" +#: ../../share/advertising/09-server.pl:1 +#, c-format +msgid "Turn your machine into a reliable server" +msgstr "Makinanızı güvenilir bir sunucuya dönüştürün" -#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10 -msgid "" -"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N." -"F.)" -msgstr "" -"MandrakeSecurity, Çoklu Ağ Ateşduvarı (Multi Network Firewall=M.N.F.) ürünü " -"içerir." +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1 +#, c-format +msgid "This product is available on MandrakeStore website" +msgstr "Bu ürün MandrakeStore web sitesinden edinilebilir" -#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11 +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1 +#, c-format msgid "" "This firewall product includes network features that allow you to fulfill " "all your security needs" @@ -10203,15 +13520,22 @@ msgstr "" "Bu ateşduvarı ürünü, bütün güvenlik ihtiyaçlarınızı karşılayacak ağ " "özelliklerini barındırır." -#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12 -msgid "This product is available on MandrakeStore website" -msgstr "Bu ürün MandrakeStore web sitesinden edinilebilir" +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1 +#, c-format +msgid "" +"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N." +"F.)" +msgstr "" +"MandrakeSecurity, Çoklu Ağ Ateşduvarı (Multi Network Firewall=M.N.F.) ürünü " +"içerir." -#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9 -msgid "The official MandrakeSoft store" -msgstr "Resmi MandrakeSoft mağazası" +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1 +#, c-format +msgid "Optimize your security" +msgstr "Güvenliğinizi en etkin hale getirin" -#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1 +#, c-format msgid "" "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " "other \"goodies,\" are available online on our e-store:" @@ -10219,11 +13543,13 @@ msgstr "" "Bütün ölçeklerdeki Linux çözümlerimiz, aynı zamanda ürünlerdeki özel " "fırsatlar ve diğer \"goodie'ler\", çevrimiçi olarak e-mağazamızda:" -#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9 -msgid "Strategic partners" -msgstr "Strateji ortaklarımız" +#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1 +#, c-format +msgid "The official MandrakeSoft store" +msgstr "Resmi MandrakeSoft mağazası" -#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1 +#, c-format msgid "" "MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional " "solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is " @@ -10233,23 +13559,13 @@ msgstr "" "şirketlerle çalışır. Bu ortaklarımızın listesine MandrakeStore'dan " "ulaşılabilir" -#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9 -msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus" -msgstr "MandrakeSoft'un eğitim kataloğu Linux-Campus'ü keşfedin" - -#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10 -msgid "" -"The training program has been created to respond to the needs of both end " -"users and experts (Network and System administrators)" -msgstr "" -"Eğitim programı hem son kullanıcıların hem de uzmanların ( Ağ ve Sistem " -"yöneticileri) ihtiyaçlarını karşılayacak şekilde hazırlanmıştır" - -#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11 -msgid "Certify yourself on Linux" -msgstr "Linux üzerine sertifika alın" +#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1 +#, c-format +msgid "Strategic partners" +msgstr "Strateji ortaklarımız" -#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12 +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1 +#, c-format msgid "" "Whether you choose to teach yourself online or via our network of training " "partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI " @@ -10259,18 +13575,27 @@ msgstr "" "hangisini seçerseniz seçin, Linux-Campus kataloğu sizi LPI sertifika " "programına (dünya çapında geçerli profesyonel teknik sertifikalama) hazırlar" -#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9 -msgid "Become a MandrakeExpert" -msgstr "Bir MandrakeExpert olun" +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1 +#, c-format +msgid "Certify yourself on Linux" +msgstr "Linux üzerine sertifika alın" -#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1 +#, c-format msgid "" -"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support " -"platform" +"The training program has been created to respond to the needs of both end " +"users and experts (Network and System administrators)" msgstr "" -"Sorunlarınıza çözümleri MandrakeSoft'un çevrimiçi destek platformu ile bulun" +"Eğitim programı hem son kullanıcıların hem de uzmanların ( Ağ ve Sistem " +"yöneticileri) ihtiyaçlarını karşılayacak şekilde hazırlanmıştır" -#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11 +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1 +#, c-format +msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus" +msgstr "MandrakeSoft'un eğitim kataloğu Linux-Campus'ü keşfedin" + +#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1 +#, c-format msgid "" "Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share " "your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online " @@ -10280,15 +13605,21 @@ msgstr "" "bilginizi paylaşın ve çevrimiçi teknik destek web sitesinde Uzman (Expert) " "olarak tanınarak diğer insanlara yardım edin:" -#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9 -msgid "MandrakeExpert Corporate" -msgstr "MandrakeExpert Kurumsal" +#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1 +#, c-format +msgid "" +"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support " +"platform" +msgstr "" +"Sorunlarınıza çözümleri MandrakeSoft'un çevrimiçi destek platformu ile bulun" -#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10 -msgid "An online platform to respond to company's specific support needs" -msgstr "Şirketinizin özel destek ihiyaçlarını karşılayan çevrimiçi platform" +#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1 +#, c-format +msgid "Become a MandrakeExpert" +msgstr "Bir MandrakeExpert olun" -#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11 +#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1 +#, c-format msgid "" "All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft " "technical expert." @@ -10296,11 +13627,18 @@ msgstr "" "Bütün sorunlar tek bir yetkili MandrakeSoft teknik uzmanı tarafından takip " "edilecek" -#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9 -msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club" -msgstr "MandrakeClub ve Mandrake Corporate Club'ı keşfedin" +#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1 +#, c-format +msgid "An online platform to respond to company's specific support needs" +msgstr "Şirketinizin özel destek ihiyaçlarını karşılayan çevrimiçi platform" + +#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1 +#, c-format +msgid "MandrakeExpert Corporate" +msgstr "MandrakeExpert Kurumsal" -#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10 +#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1 +#, c-format msgid "" "MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and " "private users of Mandrake Linux who would like to directly support their " @@ -10316,231 +13654,246 @@ msgstr "" "faydalanıyorsa, eğer Mandrake Linux'un geliştirilmesine katkı sağlamak " "istiyorsanız, MandrakeClub'a katılın!" -#: ../../standalone.pm_.c:21 -#, fuzzy -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -"any later version.\n" -"\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -"GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -"along with this program; if not, write to the Free Software\n" -"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -msgstr "" -" Bu program bir serbest yazılımdır. Bu yazılımı Free Software Foundation\n" -" tarafından yayınlanmış olan GNU Genel Kamu Lisansının 2. ya da daha " -"sonraki\n" -" bir sürümünün koşulları altında kopyalayabilir, dağıtabilir ve/veya\n" -" üzerinde değişiklik yapabilirsiniz.\n" -"\n" -" Bu program kullanışlı olabileceği umularak dağıtılmaktadır. Ancak,\n" -" hiçbir GARANTİSİ YOKTUR; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya HERHANGİ BİR\n" -" AMACA UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez. Daha ayrıntılı bilgi\n" -" edinmek için GNU Genel Kamu Lisansına bakınız.\n" -"\n" -" GNU Genel Kamu Lisansının bir kopyasını bu programla birlikte almış\n" -" olacaksınız; yoksa Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place\n" -" Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. adresinden isteyebilirsiniz." +#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1 +#, c-format +msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club" +msgstr "MandrakeClub ve Mandrake Corporate Club'ı keşfedin" -#: ../../standalone.pm_.c:40 -msgid "" -"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" -"Backup and Restore application\n" -"\n" -"--default : save default directories.\n" -"--debug : show all debug messages.\n" -"--show-conf : list of files or directories to backup.\n" -"--config-info : explain configuration file options (for non-X " -"users).\n" -"--daemon : use daemon configuration. \n" -"--help : show this message.\n" -"--version : show version name.\n" -msgstr "" +#: ../../standalone/XFdrake:1 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için tekrar %s'e giriş yapın" -#: ../../standalone.pm_.c:51 -msgid "" -"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" -"\n" -"OPTIONS:\n" -" --help - print this help message.\n" -" --report - program should be one of mandrake tools\n" -" --incident - program should be one of mandrake tools" -msgstr "" +#: ../../standalone/XFdrake:1 +#, c-format +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Lütfen çıkın ve Ctrl-Alt-BackSpace tuşlarına basın" -#: ../../standalone.pm_.c:57 -msgid "" -"Font Importation and monitoring " -"application \n" -"--windows_import : import from all available windows partitions.\n" -"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n" -"--strong : strong verification of font.\n" -"--install : accept any font file and any directry.\n" -"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n" -"--replace : replace all font if already exist\n" -"--application : 0 none application.\n" -" : 1 all application available supported.\n" -" : name_of_application like so for staroffice \n" -" : and gs for ghostscript for only this one." +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" msgstr "" -#: ../../standalone.pm_.c:68 -msgid "" -"[OPTIONS]...\n" -"\t --debug print debugging information" -msgstr "" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" +msgstr "Öncelikle /etc/dhcpd.conf dosyası oluşturulmalı!" -#: ../../standalone.pm_.c:70 -msgid "" -"[OPTIONS]...\n" -"Mandrake Terminal Server Configurator\n" -"--enable : enable MTS\n" -"--disable : disable MTS\n" -"--start : start MTS\n" -"--stop : stop MTS\n" -"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" -"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " -"username)\n" -"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " -"nbi image name)\n" -"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " -"IP, nbi image name)" -msgstr "" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" +msgstr "Bazışeyler hatalı gidiyor! - mkisofs yüklü mü?" -#: ../../standalone.pm_.c:82 -#, fuzzy -msgid "[keyboard]" -msgstr "Klavye" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Etherboot ISO image is %s" +msgstr "Etherboot ISO görüntüsü: %s" -#: ../../standalone.pm_.c:83 -msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -msgstr "" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "No floppy drive available!" +msgstr "Mecut disket sürücünüz yok" -#: ../../standalone.pm_.c:84 -msgid "" -"[OPTIONS]\n" -"Network & Internet connection and monitoring application\n" -"\n" -"--defaultintf interface : show this interface by default\n" -"--connect : connect to internet if not already connected\n" -"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" -"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" -"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" -"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect." -msgstr "" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Floppy can be removed now" +msgstr "Disketi çıkartabilirsiniz" -#: ../../standalone.pm_.c:93 -msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" -msgstr "" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Couldn't access the floppy!" +msgstr "Diskete erişilemiyor!" -#: ../../standalone.pm_.c:94 -msgid "" -"[OPTION]...\n" -" --no-confirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n" -" --changelog-first display changelog before filelist in the " -"description window\n" -" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Please insert floppy disk:" +msgstr "Lütfen Disket takın:" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Write Config" +msgstr "Yapılandırmayı Kaydet" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Dynamic IP Address Pool:" msgstr "" -#: ../../standalone.pm_.c:99 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format msgid "" -"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] " -"[--dynamic=dev]" +"Most of these values were extracted\n" +"from your running system.\n" +"You can modify as needed." msgstr "" -#: ../../standalone.pm_.c:100 -msgid "" -" [everything]\n" -" XFdrake [--noauto] monitor\n" -" XFdrake resolution" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "dhcpd Server Configuration" +msgstr "dhcpd Sunucu Yapılandırması" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "IP Range End:" msgstr "" -#: ../../standalone.pm_.c:114 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" -"testing] [-v|--version] " +msgid "IP Range Start:" msgstr "" -#: ../../standalone.pm_.c:168 -msgid "Installing packages..." -msgstr "Paketler kuruluyor..." +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Name Servers:" +msgstr "İsim Sunucu:" -#: ../../standalone/XFdrake_.c:138 -msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" -msgstr "Lütfen çıkın ve Ctrl-Alt-BackSpace tuşlarına basın" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Domain Name:" +msgstr "Alan Adı:" -#: ../../standalone/XFdrake_.c:142 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Please relog into %s to activate the changes" -msgstr "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için tekrar %s'e giriş yapın" +msgid "Broadcast Address:" +msgstr "Broadcast Adresi:" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239 -msgid "Mandrake Terminal Server Configuration" -msgstr "Mandrake Terminal Sunucu Yapılandırması" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Subnet Mask:" +msgstr "AltAğ Maskesi:" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253 -msgid "Enable Server" -msgstr "Sunucuyu etkinleştir" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Routers:" +msgstr "Routers:" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260 -msgid "Disable Server" -msgstr "Sunucuyu etkisizleştir" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Netmask:" +msgstr "Ağ maskesi:" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268 -msgid "Start Server" -msgstr "Sunucuyu başlat" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Subnet:" +msgstr "AltAğ" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275 -msgid "Stop Server" -msgstr "Sunucuyu durdur" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" +"(service dm restart - at the console)" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283 -msgid "Etherboot Floppy/ISO" -msgstr "Etherboot Disket/ISO" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "dhcpd Config..." +msgstr "dhcpd Yapılandırması..." -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288 -msgid "Net Boot Images" -msgstr "Net boot görüntüleri" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Delete Client" +msgstr "İstemciyi Sil" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294 -msgid "Add/Del Users" -msgstr "Kullanıcı ekle/sil" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "<-- Edit Client" +msgstr "<-- İstemciyi Düzenle" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299 -msgid "Add/Del Clients" -msgstr "İstemci ekle/sil" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Add Client -->" +msgstr "İstemci Ekle -->" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" -"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" -"\n" -msgstr "" -" 2002'de MandrakeSoft adına güncelleyen Stew Benedict <sbenedict" -"\\@mandrakesoft.com>" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Allow Thin Clients" +msgstr "Thin İstemcilere izin ver" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Thin Client" +msgstr "Thin İstemci" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "No net boot images created!" +msgstr "Hiçbir Net boot görüntüleri oluşturulmadı!" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "type: %s" +msgstr "türü: %s" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "<-- Del User" +msgstr "<-- Kullanıcı Sil" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Add User -->" +msgstr "Kullanıcı ekle -->" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format msgid "" -"\n" -"\n" -" Thanks:\n" -"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" -"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" -"\n" +"!!! Indicates the password in the system database is different than\n" +" the one in the Terminal Server database.\n" +"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." msgstr "" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Delete All NBIs" +msgstr "Bütün NBI' ları sil" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "<-- Delete" +msgstr "<-- Sil" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "This will take a few minutes." +msgstr "Bu işlem birkaç dakika sürebilir." + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Build All Kernels -->" +msgstr "Bütün çekirnekleri derle -->" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "No NIC selected!" +msgstr "Bir NIC seçilmemiş!" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Build Single NIC -->" +msgstr "Tek NIC' i yapılandır -->" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "No kernel selected!" +msgstr "Hiç çekirdek seçilmemiş!" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Build Whole Kernel -->" +msgstr "Bütün Çekirdeği Derle -->" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Boot ISO" +msgstr "Açılış ISO' su" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Boot Floppy" +msgstr "Açılış disketi" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format msgid "" "drakTermServ Overview\n" "\t\t\t \n" @@ -10569,7 +13922,7 @@ msgid "" "\t\t\t\thost curly {\n" "\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" "\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" -"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n" +"\t\t\t\t\t#type fat;\n" "\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." "nbi\";\n" "\t\t\t\t}\n" @@ -10580,8 +13933,8 @@ msgid "" "functionality\n" "\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" "\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be \"thin\"*/\n" +"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be \"thin\"\n" "\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " "while fat clients run most\n" "\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\" @@ -10670,218 +14023,160 @@ msgid "" " \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " "manually:\n" " \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/" -"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" +" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" " \n" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488 -msgid "Boot Floppy" -msgstr "Açılış disketi" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490 -msgid "Boot ISO" -msgstr "Açılış ISO' su" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559 -msgid "Build Whole Kernel -->" -msgstr "Bütün Çekirdeği Derle -->" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591 -msgid "This will take a few minutes." -msgstr "Bu işlem birkaç dakika sürebilir." - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573 -msgid "No kernel selected!" -msgstr "Hiç çekirdek seçilmemiş!" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576 -msgid "Build Single NIC -->" -msgstr "Tek NIC' i yapılandır -->" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587 -msgid "No nic selected!" -msgstr "Bir NIC seçilmemiş!" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590 -msgid "Build All Kernels -->" -msgstr "Bütün çekirnekleri derle -->" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604 -msgid "<-- Delete" -msgstr "<-- Sil" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611 -msgid "Delete All NBIs" -msgstr "Bütün NBI' ları sil" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format msgid "" -"!!! Indicates the password in the system database is different than\n" -" the one in the Terminal Server database.\n" -"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." +"\n" +"\n" +" Thanks:\n" +"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" +"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" +"\n" msgstr "" +"\n" +"\n" +" Teşekkürler:\n" +"\t- LTSP Projesi http://www.ltsp.org\n" +"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk\n" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673 -msgid "Add User -->" -msgstr "Kullanıcı ekle -->" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" +"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Copyrigh (C) 2002 by MandrakeSoft \n" +"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" +"\n" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681 -msgid "<-- Del User" -msgstr "<-- Kullanıcı Sil" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Add/Del Clients" +msgstr "İstemci ekle/sil" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720 -#, fuzzy, c-format -msgid "type: %s" -msgstr "Türü: " +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Add/Del Users" +msgstr "Kullanıcı ekle/sil" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753 -msgid "No net boot images created!" -msgstr "Hiçbir Net boot görüntüleri oluşturulmadı!" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Net Boot Images" +msgstr "Net boot görüntüleri" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773 -#, fuzzy -msgid "Thin Client" -msgstr "DHCP İstemci" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Etherboot Floppy/ISO" +msgstr "Etherboot Disket/ISO" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775 -#, fuzzy -msgid "Allow Thin Clients" -msgstr "İstemci ekle/sil" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Stop Server" +msgstr "Sunucuyu durdur" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778 -msgid "Add Client -->" -msgstr "İstemci Ekle -->" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Start Server" +msgstr "Sunucuyu başlat" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821 -#, fuzzy -msgid "<-- Edit Client" -msgstr "<-- İstemci Sil" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Disable Server" +msgstr "Sunucuyu etkisizleştir" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837 -#, fuzzy -msgid "Delete Client" -msgstr "<-- İstemci Sil" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Enable Server" +msgstr "Sunucuyu etkinleştir" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843 -msgid "dhcpd Config..." -msgstr "dhcpd Yapılandırması..." +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Mandrake Terminal Server Configuration" +msgstr "Mandrake Terminal Sunucu Yapılandırması" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876 -msgid "" -"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" -"(service dm restart - at the console)" -msgstr "" +#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#, c-format +msgid "Remove the last item" +msgstr "Son öğeyi kaldır" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894 -msgid "Subnet:" -msgstr "" +#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#, c-format +msgid "Add an item" +msgstr "Bir öğe ekle" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901 -#, fuzzy -msgid "Netmask:" -msgstr "Ağ maskesi:" +#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#, c-format +msgid "Auto Install" +msgstr "Otomatik Kurulum" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908 -msgid "Routers:" +#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#, c-format +msgid "" +"The floppy has been successfully generated.\n" +"You may now replay your installation." msgstr "" +"Disket kusursuzca oluşturuldu.\n" +"Geride kalan kurulumunuza devam edebilirsiniz." -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915 -msgid "Subnet Mask:" -msgstr "" +#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Congratulations!" +msgstr "Tebrikler!" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922 -msgid "Broadcast Address:" +#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Welcome.\n" +"\n" +"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" msgstr "" +"\n" +"Hoş Geldiniz\n" +"\n" +"Otomatik kurulum parametrelerini soldaki bölümde bulabilirsiniz" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929 -#, fuzzy -msgid "Domain Name:" -msgstr "Alan adı" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937 -#, fuzzy -msgid "Name Servers:" -msgstr "Samba Sunucu" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948 -msgid "IP Range Start:" -msgstr "" +#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#, c-format +msgid "Creating auto install floppy" +msgstr "Otomatik kurulum disketi oluşturuluyor" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949 -msgid "IP Range End:" +#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#, c-format +msgid "manual" msgstr "" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001 -msgid "dhcpd Server Configuration" -msgstr "dhcpd Sunucu Yapılandırması" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#, c-format msgid "" -"Most of these values were extracted\n" -"from your running system.\n" -"You can modify as needed." -msgstr "" -"Bu değerlerin çoğu çalışan sisteminizden ayıklandı.\n" -"Gereklileri düzenleyebilirsiniz." - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005 -msgid "Dynamic IP Address Pool:" +"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " +"will be manual" msgstr "" +"Lütfen kurulumun etkileşimli olmasını istediğiniz aşamalarını seçiniz, " +"seçmezseniz bu işi kendiniz elle yapmak zorunda kalacaksınız." -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018 -msgid "Write Config" -msgstr "Yapılandırmayı Kaydet" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120 -msgid "Please insert floppy disk:" -msgstr "Lütfen Disket takın:" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124 -msgid "Couldn't access the floppy!" -msgstr "Diskete erişilemiyor!" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126 -msgid "Floppy can be removed now" -msgstr "Disketi çıkartabilirsiniz" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129 -msgid "No floppy drive available!" -msgstr "Mecut disket sürücünüz yok" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format -msgid "Etherboot ISO image is %s" -msgstr "Etherboot ISO görüntüsü: %s" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140 -msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" -msgstr "Bazışeyler hatalı gidiyor! - mkisofs yüklü mü?" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159 -msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" -msgstr "Öncelikle /etc/dhcpd.conf dosyası oluşturulmalı!" +msgid "Automatic Steps Configuration" +msgstr "Otomatik adım yapılandırması" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451 -msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" +#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#, c-format +msgid "replay" msgstr "" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40 -msgid "Error!" -msgstr "Hata!" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format -msgid "I can't find needed image file `%s'." -msgstr "Gerekli imaj dosyası %s i bulamadım." - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43 -msgid "Auto Install Configurator" -msgstr "Otomatik kurulum yapılandırıcısı" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44 msgid "" "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " "dangerous and must be used circumspectly.\n" @@ -10906,507 +14201,723 @@ msgstr "" "\n" "Devam etmek istiyor musunuz?" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71 -msgid "manual" -msgstr "" +#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#, c-format +msgid "Auto Install Configurator" +msgstr "Otomatik kurulum yapılandırıcısı" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 -#, fuzzy -msgid "replay" -msgstr "Etkileşimli" +#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#, c-format +msgid "I can't find needed image file `%s'." +msgstr "Gerekli imaj dosyası %s i bulamadım." -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66 -msgid "Automatic Steps Configuration" -msgstr "Otomatik adım yapılandırması" +#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#, c-format +msgid "Error!" +msgstr "Hata!" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " -"will be manual" +"\n" +"Restore Backup Problems:\n" +"\n" +"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" +"backup files before restoring them.\n" +"Before the restore, Drakbackup will remove \n" +"your original directory, and you will loose all your \n" +"data. It is important to be careful and not modify the \n" +"backup data files by hand.\n" msgstr "" -"Lütfen kurulumun etkileşimli olmasını istediğiniz aşamalarını seçiniz, " -"seçmezseniz bu işi kendiniz elle yapmak zorunda kalacaksınız." - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79 -msgid "Creating auto install floppy" -msgstr "Otomatik kurulum disketi oluşturuluyor" +"\n" +"Yedekerin geri alınmasındaki sorunlar:\n" +"\n" +"Geri alam sırasında, Drakbackup dosyalarınızı yerine\n" +"yazmadan önce doğrulayacaktır. Geri yazma işlemine\n" +"başlamadan önce yazacağı dizini sileceğinden bu\n" +"dizindeki tüm bilgiyi kaybedeceksiniz. Yedeklenmiş\n" +"verilerinizi elle düzenlememeniz gereklidir. Buna\n" +"özellikle dikkat edin.\n" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" +"options description:\n" "\n" -"Welcome.\n" +"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n" +"backups that are already built are sent to the server.\n" +"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n" +"drive before sending it to the server.\n" "\n" -"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" msgstr "" +"seçenekler hakkında:\n" "\n" -"Hoş Geldiniz\n" +"FTP yedekleme kullanırken lütfen dikkatli olun, çünkü sadece\n" +"yedekleme yapıldıktan sonra yedekler FTP ile gönderilecektir.\n" +"Yani yedekleme dosyaları önce sabit diskinize yazılacak sonra\n" +"sunucuya gönderilecektir.\n" "\n" -"Otomatik kurulum parametrelerini soldaki bölümde bulabilirsiniz" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504 -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117 -msgid "Congratulations!" -msgstr "Tebrikler!" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The floppy has been successfully generated.\n" -"You may now replay your installation." +"Description:\n" +"\n" +" Drakbackup is used to backup your system.\n" +" During the configuration you can select: \n" +"\t- System files, \n" +"\t- Users files, \n" +"\t- Other files.\n" +"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" +"\n" +" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" +"\t- Harddrive.\n" +"\t- NFS.\n" +"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" +"\t- FTP.\n" +"\t- Rsync.\n" +"\t- Webdav.\n" +"\t- Tape.\n" +"\n" +" Drakbackup allows you to restore your system to\n" +" a user selected directory.\n" +"\n" +" Per default all backups will be stored on your\n" +" /var/lib/drakbackup directory\n" +"\n" +" Configuration file:\n" +"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n" +"\n" +"Restore Step:\n" +" \n" +" During the restore step, DrakBackup will remove \n" +" your original directory and verify that all \n" +" backup files are not corrupted. It is recommended \n" +" you do a last backup before restoring.\n" +"\n" +"\n" msgstr "" -"Disket kusursuzca oluşturuldu.\n" -"Geride kalan kurulumunuza devam edebilirsiniz." - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273 -msgid "Auto Install" -msgstr "Otomatik Kurulum" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343 -msgid "Add an item" -msgstr "Bir öğe ekle" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350 -msgid "Remove the last item" -msgstr "Son öğeyi kaldır" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:580 -msgid "Cron not available yet as non-root" -msgstr "Cron, root dışındakilerce kullanılmaya henüz hazır değil" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:690 -msgid "WARNING" -msgstr "UYARI" +"Açıklama:\n" +"\n" +" Drakbackup sisteminizin yedeklenmesi içindir.\n" +" Yapılandırma sırasındaki seçebilecekleriniz:\n" +"\t- Sistem dosyaları, \n" +"\t- Kullanıcı dosyaları, \n" +"\t- Diğer dosyalar.\n" +"\t ya da Tüm sisteminiz ... ve Başka herşey (mesela Windows bölümleri)\n" +"\n" +" Drakbackup ile yedek dosyalarınızı saklayabileceğiniz yerler:\n" +"\t- Sabit Diskler.\n" +"\t- Ağ dosya sistemi (NFS).\n" +"\t- CDROM (CDRW), DVDROM \n" +"\t\t(önyüklemeli, otomatik kurulum ve kurtarma ile)\n" +"\t- FTP.\n" +"\t- Rsync.\n" +"\t- Webdav.\n" +"\t- Teyp.\n" +"\n" +" Drakbackup seçeceğiniz bir dizine sisteminizi geri yükleyebilir.\n" +"\n" +" Her yedeklemenin bilgileri /var/lib/drakbackup dizininde\n" +" saklanacaktır.\n" +"\n" +" Yapılandırma dosyası:\n" +"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n" +"\n" +"\n" +"Geri Alma Adımı:\n" +"\n" +" Geri alma sırasında Drakbackup mevcut dizini silecek, tüm\n" +" yedekleri doğruladıktan sonra yazacaktır. Geri alma\n" +" işleminden önce son bir yedekleme yapılması tavsiye edilir.\n" +"\n" +"\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:691 -msgid "FATAL" -msgstr "ÖLÜMCÜL" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>" +msgstr "" +" 2002'de MandrakeSoft adına güncelleyen Stew Benedict <sbenedict" +"\\@mandrakesoft.com>" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:692 -msgid "INFO" -msgstr "BİLGİ" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita." +"fr>" +msgstr "" +" Telif Hakkı (C) 2001-2002 MandrakeSoft adına DUPONT Sebastien <dupont_s" +"\\@epita.fr>" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:704 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" +"restore description:\n" +" \n" +"Only the most recent date will be used, because with incremental \n" +"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n" "\n" -" DrakBackup Report \n" +"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n" +"check boxes.\n" "\n" -msgstr "" +"Otherwise, you are able to select only one of these.\n" "\n" -" DrakYedekleme Raporu \n" +" - Incremental Backups:\n" "\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:705 -msgid "" +"\tThe incremental backup is the most powerful \n" +"\toption to use. This option allows you to \n" +"\tbackup all of your data the first time, and \n" +"\tonly the changed data after.\n" +"\tSo you will be able, during the restore\n" +"\tstep, to restore your data from a specified\n" +"\tdate.\n" +"\tIf you have not selected this option all\n" +"\told backups are deleted before each backup. \n" "\n" -" DrakBackup Daemon Report\n" "\n" "\n" msgstr "" +"geri alma hakkında:\n" +"\n" +"Sadece en son tarih kullanılacak, çünkü fark yedeklemeleri ile \n" +"her eski yedeğin tek tek geri alınması lazım.\n" +"\n" +"Eğer bir kullanıcıyı geri almak istemiyorsanız, lütfen onunla\n" +"ilgili tüm kutuların işaretini kaldırın.\n" +"\n" +"Yoksa, sadece bunlardan birini seçebilirsiniz.\n" +"\n" +" - Fark Yedeklemeleri:\n" +"\n" +"\tYedekleme için en güçlü seçenektir. Bu seçenek ilk\n" +"\tseferde tüm verilerinizin yedeklenmesini sağlar ve\n" +"\tsonradan sadece farklar yedeklenir. Geri alma sırasında\n" +"\ttarih belirterek belli bir tarihteki verilerinizi geri\n" +"\talabilirsiniz.\n" +"\tBu seçenek belirtilmediğinde her yedekleme bir önceki\n" +"\tyedeklemeyi silecektir.\n" "\n" -" DrakYedekleme Sunucusu Raporu\n" "\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:709 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" +"options description:\n" "\n" -" DrakBackup Report Details\n" +" - Backup system files:\n" +" \n" +"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n" +"\twhich contains all configuration files. Please be\n" +"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n" +"\t\t/etc/passwd \n" +"\t\t/etc/group \n" +"\t\t/etc/fstab\n" +"\n" +" - Backup User files: \n" +"\n" +"\tThis option allows you select all users that you want \n" +"\tto backup.\n" +"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n" +"\tdo not include the web browser's cache.\n" +"\n" +" - Backup Other files: \n" +"\n" +"\tThis option allows you to add more data to save.\n" +"\tWith the other backup it's not possible at the \n" +"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n" +" \n" +" - Incremental Backups:\n" +"\n" +"\tThe incremental backup is the most powerful \n" +"\toption for backup. This option allows you \n" +"\tto backup all your data the first time, and \n" +"\tonly the changed data afterward.\n" +"\tThen you will be able, during the restore\n" +"\tstep, to restore your data from a specified\n" +"\tdate.\n" +"\tIf you have not selected this option all\n" +"\told backups are deleted before each backup. \n" "\n" "\n" msgstr "" +"seçenekler hakkında:\n" "\n" -" DrakYedekleme Raporunun Ayrıntıları\n" +" - Sisten dosyaları yedeklensin:\n" +"\n" +"\tBu seçenek yapılandırma dosyalarınızın bulunduğu\n" +"\t/etc dizininin yedeklenmesini sağlar. Lütfen\n" +"\tgeri alma sırasında bu dosyaların üzerine yazılmamasına\n" +"\tdikkat edin:\n" +"\t\t/etc/passwd \n" +"\t\t/etc/group \n" +"\t\t/etc/fstab\n" +"\n" +" - Kullanıcı dosyaları yedeklensin:\n" +"\n" +"\tYedeklemek istediğiniz tüm kullanıcıları seçmenizi\n" +"\tsağlar. Yedeklemenin çok yer kaplamaması için web\n" +"\ttarayıcı arabellekleme dizinlerinin yedeklenmemesi\n" +"\tönerilir.\n" +"\n" +" - Diğer dosyalar yedeklensin:\n" +"\n" +"\tBu seçenekle daha fazla veri yedeklenebilir. Diğer\n" +"\tyedeklemeler gibi burada da fark yedeklemesi yapmak\n" +"\tmümkün değildir.\n" +"\n" +" - Fark Yedeklemeleri:\n" +"\n" +"\tYedekleme için en güçlü seçenektir. Bu seçenek ilk\n" +"\tdefasında tüm verilerinizin yedeklenmesini sağlar ve\n" +"\tsonradan sadece farklar yedeklenir. Geri alma sırasında\n" +"\ttarih belirterek belli bir tarihteki verilerinizi geri\n" +"\talabilirsiniz.\n" +"\tBu seçenek belirtilmediğinde her yedekleme bir önceki\n" +"\tyedeklemeyi silecektir.\n" "\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:859 -msgid "Total progess" -msgstr "Toplam işlem" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:785 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"%s exists, delete?\n" "\n" -"Warning: If you've already done this process you'll probably\n" -" need to purge the entry from authorized_keys on the server." +" Some errors during sendmail are caused by \n" +" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" +" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" +"\n" msgstr "" -"%s dosyası var, silinsin mi?\n" "\n" -"Uyarı: Bu işlemi önceden yaptıysanız herhalde girişi sunucudaki\n" -"authorized_keys'ten silmeniz gerekecek." +" Posta gönderme sırasında oluşan bazı hatalar postfix'in\n" +" hatalı yapılandırmasından kaynaklanabilir. Bu sorunu\n" +" çözmek için /etc/postfix/main.cf dosyasında alan ismi\n" +" veya makina ismini belirtmelisiniz\n" +"\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:794 -msgid "This may take a moment to generate the keys." -msgstr "Anahtarların oluşturulması biraz süre alabilir." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"options description:\n" +"\n" +" In this step Drakbackup allow you to change:\n" +"\n" +" - The compression mode:\n" +" \n" +" If you check bzip2 compression, you will compress\n" +" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n" +" This option is not checked by default because\n" +" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n" +" \n" +" - The update mode:\n" +"\n" +" This option will update your backup, but this\n" +" option is not really useful because you need to\n" +" decompress your backup before you can update it.\n" +" \n" +" - the .backupignore mode:\n" +"\n" +" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n" +" included in .backupignore files in each directories.\n" +" ex: \n" +" #> cat .backupignore\n" +" *.o\n" +" *~\n" +" ...\n" +" \n" +"\n" +msgstr "" +"seçenekler hakkında:\n" +"\n" +" Drakbackup bu adımda şunları değiştirmeye izin verir:\n" +"\n" +" - Sıkıştırma kipi:\n" +"\n" +" Bzip2 sıkıştırmayı seçerseniz verileriniz gzip'inkinden\n" +" (yalaşık % 2-10) daha fazla sıkıştırılır. Sıkıştırma işlemi\n" +" daha uzun (yaklaşık % 1000) sürdüğünden bu seçenek\n" +" öntanımlı değildir.\n" +"\n" +" - Güncelleme kipi:\n" +"\n" +" Bu seçenek sizin yedeğinizi güncelleyecektir. Fakat\n" +" bu seçenek kullanışlı değildir. Çünkü yedeğinizi güncellemeden\n" +" önce açmalısınız(ayıklamalısınız).\n" +" \n" +" - .backupignore kipi:\n" +"\n" +" cvs'deki gibi, Drakbackup her dizindeki .backupignore\n" +" dosyalarını yoksayacaktır.\n" +" Örneğin: \n" +" /*>cat .backupignore*/\n" +" *.o\n" +" *~\n" +" ...\n" +" \n" +"\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:801 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "ERROR: Cannot spawn %s." -msgstr "HATA: %s başlatılamadı (spawn)" +msgid "Drakbackup" +msgstr "Drakbackup" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:818 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "No password prompt on %s at port %s" -msgstr "%s makinasının %s portunda parola istemi yok" +msgid "Restore" +msgstr "Geri Al" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:819 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Bad password on %s" -msgstr "%s için yanlış parola" +msgid "Backup Now" +msgstr "Şimdi Yedekle" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:820 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Permission denied transferring %s to %s" -msgstr "%s 'i %s 'e taşımaya izin verilmedi" +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "Gelişmiş Yapılandırma" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:821 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Can't find %s on %s" -msgstr "%s üzerinde %s bulunamadı" +msgid "Wizard Configuration" +msgstr "Sihirbaz Yapılandırması" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:824 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "%s not responding" -msgstr "%s yanıt vermiyor" +msgid "View Backup Configuration." +msgstr "Yedekleme Yapılandırmasını Göster." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:828 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"Transfer successful\n" -"You may want to verify you can login to the server with:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s\\@%s\n" -"\n" -"without being prompted for a password." -msgstr "" -"Aktarma başarıyla gerçekleştirildi!\n" -"Aşağıdaki komutla, size parola sorulmadan, sunucuda oturum\n" -"açıp açamadığınızı görebilirsiniz:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s\\@%s" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:873 -msgid "WebDAV remote site already in sync!" -msgstr "Uzaktaki WebDAV sitesi zaten eşitlenmiş!" +msgid "Backup Now from configuration file" +msgstr "Yapılandırma dosyasından Şimdi Yedekle" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:877 -msgid "WebDAV transfer failed!" -msgstr "WebDAV aktarımı gerçekleştirilemedi!" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Drakbackup Configuration" +msgstr "Drakbackup Yapılandırması" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:898 -msgid "No CDR/DVDR in drive!" -msgstr "CDR/DVDR sürücüsü yok!" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Total Progress" +msgstr "İşlenen Toplam" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:902 -msgid "Does not appear to be recordable media!" -msgstr "Kaydedilebilir ortam gibi görünmüyor!" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Sending files..." +msgstr "Dosyalar gönderiliyor..." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:906 -msgid "Not erasable media!" -msgstr "Silinebilir ortam değil!" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "files sending by FTP" +msgstr "dosyalar FTP üzerinden gönderiliyor" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:945 -msgid "This may take a moment to erase the media." -msgstr "Ortamı silmek biraz süre alabilir." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Backup other files" +msgstr "Diğer dosyalar yedeklensin" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033 -msgid "Permission problem accessing CD." -msgstr "CD'ye erişimde izin sorunu var." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Backup user files" +msgstr "Kullanıcı dosyaları yedeklensin" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "No tape in %s!" -msgstr "%s üzerinde bant yok!" +msgid "Backup system files" +msgstr "Sistem dosyaları yedeklensin" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223 -msgid "Backup system files..." -msgstr "Sistem dosyalarını yedekle..." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Under Devel ... please wait." +msgstr "İnşaat Var ... lütfen bekleyin." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291 -msgid "Hard Disk Backup files..." -msgstr "Sabit disk yedekleme dosyaları..." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"No configuration file found \n" +"please click Wizard or Advanced." +msgstr "" +"Yapılandırma dosyası bulunamadı.\n" +"Lütfen Sihirbaz ya da Gelişmiş seçin." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236 -msgid "Backup User files..." -msgstr "Kullanıcı dosyalarını yedekle..." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please select data to backup..." +msgstr "Lütfen yedeklenecek veriyi seçin..." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237 -msgid "Hard Disk Backup Progress..." -msgstr "Sabit Disk Yedekleme İşlemi..." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please select media for backup..." +msgstr "Lütfen yedekleme ortamını seçin." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290 -msgid "Backup Other files..." -msgstr "Diğer dosyaları yedekle..." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please select data to restore..." +msgstr "Lütfen geri alınacak veriyi seçin." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296 -msgid "No changes to backup!" -msgstr "Yedekte değişiklik yok!" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "The following packages need to be installed:\n" +msgstr "Aşağıdaki paketler kurulacaktır" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via %s:\n" -"\n" +"Error during sending file via FTP.\n" +" Please correct your FTP configuration." msgstr "" -"\n" -"%s aracılığıyla yapılan Drakbackup etkinliği:\n" -"\n" +"Dosyaların FTP üzerinden gönderilmesinde hata.\n" +" Lütfen FTP yapılandırmanızı düzeltin." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"file list sent by FTP: %s\n" -" " -msgstr "" -"FTP tarafından gönderilen dosya listesi: %s\n" -" " - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322 -msgid "" -"\n" -" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " -"FTP.\n" -msgstr "" -"\n" -" FTP bağlantısında sorun oluştu: Yedeklenen dosyalarınız FTP ile " -"gönderilemedi.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340 -msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via CD:\n" -"\n" +"Error during sendmail.\n" +" Your report mail was not sent.\n" +" Please configure sendmail" msgstr "" -"\n" -"CD aracılığıyla yapılan Drakbackup etkinliği:\n" -"\n" +"sendmail sırasında hata.\n" +" Rapor iletiniz gönderilemedi.\n" +" Lütfen sendmail'ı yapılandırın" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345 -msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via tape:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Teyp aracılığıyla yapılan Drakbackup etkinliği:\n" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Next" +msgstr "İleri" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354 -msgid " Error during mail sending. \n" -msgstr " Posya gönderimi sırasında hata oluştu. \n" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Previous" +msgstr "Geri" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380 -msgid "Can't create catalog!" -msgstr "Katalog oluşturulamıyor!" +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Save" +msgstr "Kaydet" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501 -#: ../../standalone/drakfont_.c:946 -msgid "File Selection" -msgstr "Dosya Seçimi" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Build Backup" +msgstr "Yedekle" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529 -msgid "Select the files or directories and click on 'Add'" -msgstr "Dosyaları ve dizinleri seçin ve 'Ekle'ye tıklayın" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Restore Progress" +msgstr "Geri Alma Durumu" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573 -msgid "" -"\n" -"Please check all options that you need.\n" -msgstr "" -"\n" -"Lütfen size gereken tüm seçenekleri işaretleyiniz.\n" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Restore From Catalog" +msgstr "Katalogdan Geri Al" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574 -msgid "" -"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" -msgstr "" -"Bu seçeneklerle /etc dizinindeki tüm dosyaları yedekleyebilir ve geri " -"alabilirsiniz.\n" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Browse to new restore repository." +msgstr "Yeni geri alma deposuna gözat." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575 -msgid "Backup your System files. (/etc directory)" -msgstr "Sistem Dosyalarını Yedekle (/etc dizini)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "CD in place - continue." +msgstr "CD yerinde - devam." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576 -msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" -msgstr "Fark yedeklemesi Kullanılsın (eski yedeklemeler kullanılmaz)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Custom Restore" +msgstr "Özel Geri Alma" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577 -msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" -msgstr "Kritik dosayalar yedeklenmesin (passwd, group, fstab)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Restore all backups" +msgstr "Tüm yedekler geri alınsın" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578 -msgid "" -"With this option you will be able to restore any version\n" -" of your /etc directory." -msgstr "Bu seçenekle /etc dizininizin herhangi bir sürümünü geri alabilirsiniz" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Restore Failed..." +msgstr "Geri Alma Başarısız..." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595 -msgid "Please check all users that you want to include in your backup." -msgstr "" -"Lütfen yedeklemede içerilmesini istediğiniz tüm kullanıcıları işaretleyin." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Files Restored..." +msgstr "Dosyalar Geri Alındı..." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622 -msgid "Do not include the browser cache" -msgstr "Tarayıcının bellekleme dosyaları yedeklenmesin" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Path or Module required" +msgstr "Yol veya Modül gerekiyor" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647 -msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)" -msgstr "Fark Yedeklemesi Yapılsın (eski yedeklemeler kullanılmaz)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Hostname required" +msgstr "Makina adı gerekiyor" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000 -msgid "Remove Selected" -msgstr "Seçilenleri Sil" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Username required" +msgstr "Kullanıcı Adı gerekiyor" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679 -msgid "Windows (FAT32)" -msgstr "Windows (FAT32)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Password required" +msgstr "Parola gerekiyor" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714 -msgid "Users" -msgstr "Kullanıcılar" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Host Path or Module" +msgstr "Makine adı veya Modül" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740 -msgid "Use network connection to backup" -msgstr "Yedeklemede ağ bağlantısı kullanılsın" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Host Name" +msgstr "Makine Adı" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742 -msgid "Net Method:" -msgstr "Ağ Yöntemi:" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Restore Via Network Protocol: %s" +msgstr "%s Ağ Protokolü ile Geri Al" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746 -msgid "Use Expect for SSH" -msgstr "SSH için Expect'i kullan" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Restore Via Network" +msgstr "Ağ ile Geri Al" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747 -msgid "" -"Create/Transfer\n" -"backup keys for SSH" -msgstr "" -"SSH yedekleme anahtarı\n" -"oluştur/aktar" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." +msgstr "Yanlış bant etiketi. Bant, %s olarak etiketlenmiş." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -" Transfer \n" -"Now" +"Insert the tape with volume label %s\n" +" in the tape drive device %s" msgstr "" -" Şimdi \n" -"Aktar" +"%s etiketli bantı %s teyp sürücü\n" +"aygıtına koyun" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749 -msgid "" -"Other (not drakbackup)\n" -"keys in place already" -msgstr "" -"Diğer (drakbackup Hariç/Değil)\n" -"Anahtarlar zaten yerlerinde" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Restore From Tape" +msgstr "Banttan Geri Al" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753 -msgid "Please enter the host name or IP." -msgstr "Lütfen makina adını ya da IP numarasını giriniz." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." +msgstr "Yanlış CD etiketi. CD, %s olarak etiketlenmiş." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -"Please enter the directory (or module) to\n" -" put the backup on this host." +"Insert the CD with volume label %s\n" +" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" msgstr "" -"Lütfen yedekleri yerleştireceğiniz dizinin\n" -"ya da modülün adını yazınız." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763 -msgid "Please enter your login" -msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı yazınız" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768 -msgid "Please enter your password" -msgstr "Lütfen parolanızı yazınız" +"%s etiketli CD'yi /mnt/cdrom'a\n" +" bağlanmış CD sürücüsüne koyun" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774 -msgid "Remember this password" -msgstr "Bu parolayı hatırla" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Restore From CD" +msgstr "CD'den Geri Al" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785 -msgid "Need hostname, username and password!" -msgstr "Makine adı, kullanıcı adı ve parola gerekli!" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Backup files not found at %s." +msgstr "%s üzerinde yedekleme dosyaları bulunamadı." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879 -msgid "Use CD/DVDROM to backup" -msgstr "Yedeklemede CD/DVDROM kullanılsın" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"Change\n" +"Restore Path" +msgstr "" +"Geri Alma Yolunu\n" +"Değiştir" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -"Please choose your CD/DVD device\n" -"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n" -"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)" +"Restore Selected\n" +"Files" msgstr "" -"Lütfen CD/DVD aygıtınızı seçin\n" -"(Enter tuşuna basınca diğer alanlar doldurulacak. Bu alanı\n" -"doldurmak zorunlu değil; bu, formu doldurmak için bir yardımcı.)" +"Seçili Dosyaları\n" +"Geri Al" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887 -msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)" -msgstr "Lütfen CD/DVD medyası boyutunu seçiniz" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"Restore Selected\n" +"Catalog Entry" +msgstr "" +"Seçili Katalog Girdisini\n" +"Geri Al" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893 -msgid "Please check for multisession CD" -msgstr "Çok oturumlu CD kullanıyorsanız işaretleyin" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Remove user directories before restore." +msgstr "Geri almadan önce kullanıcı dizinleri silinsin." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899 -msgid "Please check if you are using CDRW media" -msgstr "CDRW ortamı kullanıyorsanız işaretleyin" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" +msgstr "Geri almadan önce yeni yedekleme yapılsın (sadece fark yedeklemesinde)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905 -msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)" -msgstr "Önce CDRW (ilk oturumu) silinsin isterseniz işaretleyin" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "select path to restore (instead of /)" +msgstr "geri alınacak hedef dizini seçin (/ yerine)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906 -msgid " Erase Now " -msgstr " Şimdi Sil " +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Restore Other" +msgstr "Diğerlerini geri al" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912 -msgid "Please check if you are using a DVDR device" -msgstr "DVDR aygıtı kullanıyorsanız işaretleyin" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Restore Users" +msgstr "Kullanıcıları geri al" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918 -msgid "Please check if you are using a DVDRAM device" -msgstr "DVDRAM aygıtı kullanıyorsanız işaretleyin" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Restore system" +msgstr "Sistemi geri al" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931 -msgid "" -"Please enter your CD Writer device name\n" -" ex: 0,1,0" -msgstr "" -"Lütfen CD yazıcınızın aygıt ismini yazın\n" -" örn: 0,1,0" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Other Media" +msgstr "Diğer Ortam" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964 -msgid "No CD device defined!" -msgstr "Hiç CD aygıtı tanımlanmamış!" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Select another media to restore from" +msgstr "Yedeklerin bulunduğu ortamı seçiniz" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012 -msgid "Use tape to backup" -msgstr "Yedeklemede teyp kullan" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please enter the directory where backups are stored" +msgstr "Lütfen yedeklerin bulunduğu dizini yazınız" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015 -msgid "Please enter the device name to use for backup" -msgstr "Lütfen yedekleme için kullanılacak aygıt ismini giriniz" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Restore from Hard Disk." +msgstr "Sabit Diskten Alınsın." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021 -msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device." -msgstr "Geri saramayan bir aygıtı kullanmak istiyorsanız işaretleyin." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Secure Connection" +msgstr "Güvenli Bağlantı" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027 -msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." -msgstr "Önce teyp silinsin isterseniz işaretleyin" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "FTP Connection" +msgstr "FTP Bağlantısı" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033 -msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup." -msgstr "Yedeklemeden sonra teyp çıkarılsın isterseniz işaretleyin" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Use quota for backup files." +msgstr "Yedekleme dosyaları için kota kullanılsın" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" "Please enter the maximum size\n" " allowed for Drakbackup" @@ -11414,1077 +14925,947 @@ msgstr "" "Drakbackup için izin verilen\n" "en büyük boyutu giriniz" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103 -msgid "Please enter the directory to save to:" -msgstr "Lütfen içine kaydedilecek dizini yazın:" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074 -msgid "Use quota for backup files." -msgstr "Yedekleme dosyaları için kota kullanılsın" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please enter the directory to save:" +msgstr "Lütfen kaydedilecek dizini yazın:" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180 -msgid "Network" -msgstr "Ağ" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Use Hard Disk to backup" +msgstr "Yedeklemede Sabit Disk Kullanılsın" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185 -msgid "CDROM / DVDROM" -msgstr "CDROM / DVDROM" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "please choose the date to restore" +msgstr "geri alma tarihini lütfen seçiniz" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190 -msgid "HardDrive / NFS" -msgstr "Sabit Disk / NFS" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Backup the system files before:" +msgstr "Önce yedeklenecek sistem dosyaları:" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195 -msgid "Tape" -msgstr "Teyp" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" +msgstr "" +"Geri alınacak kullanıcı listesi (her kullanıcı için en son tarih önemlidir)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 -msgid "hourly" -msgstr "saatlik" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "OK to restore the other files." +msgstr "Diğer dosyaları da geri almak için Tamam'a tıklayın." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 -msgid "daily" -msgstr "günlük" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid " Restore Configuration " +msgstr " Geri Alma Yapılandırması " -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 -msgid "weekly" -msgstr "haftalık" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid " Successfuly Restored on %s " +msgstr " %s üzerindeki yerine kondu " -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 -msgid "monthly" -msgstr "aylık" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid " All of your selected data have been " +msgstr " Seçtiğiniz bütün veiler " -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229 -msgid "Use daemon" -msgstr "Ardsüreç kullanılsın" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Backup files are corrupted" +msgstr "Yedek dosyaları bozulmuş" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234 -msgid "" -"Please choose the time \n" -"interval between each backup" -msgstr "Lütfen yedeklemeler arasındaki süreyi seçin." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please uncheck or remove it on next time." +msgstr "Lütfen bir daha sefere işareti kaldırın ya da silin." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -"Please choose the\n" -"media for backup." +"List of data corrupted:\n" +"\n" msgstr "" -"Lütfen yedekleme\n" -"ortamını seçin" +"Bozuk veri listesi:\n" +"\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" +"List of data to restore:\n" "\n" -"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive." msgstr "" -"Lütfen cron hizmetinin gerektiğini unutmayın.\n" +"Yerine konulacak verinin listesi:\n" "\n" -"Ayrıca şu anda bütün 'ağ' ortamları sabit diski de kullanır." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283 -msgid "Send mail report after each backup to:" -msgstr "Her yedeklemeden sonra raporu postala:" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289 -msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." -msgstr "" -"Diğer ortama yedekleme yapıldıktan sonra Sabit Diskteki tar dosyalarını sil." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324 -msgid "What" -msgstr "Ne" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329 -msgid "Where" -msgstr "Nereye" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334 -msgid "When" -msgstr "Ne Zaman" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339 -msgid "More Options" -msgstr "Diğer Seçenekler" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444 -msgid "Drakbackup Configuration" -msgstr "Drakbackup Yapılandırması" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376 -msgid "Please choose where you want to backup" -msgstr "Lütfen yedeklenecek yeri seçiniz." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378 -msgid "on Hard Drive" -msgstr "Sabit Diskte" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" +msgstr "Yapılandırılmamış, lütfen 'Sihirbaz'a ya da 'Gelişmiş'e tıklayın.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388 -msgid "across Network" -msgstr "Ağ üzerinde" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\t-Network by webdav.\n" +msgstr "\t-webdav ile Ağ.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398 -msgid "on CDROM" -msgstr "CDROM üzerine" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\t-Network by rsync.\n" +msgstr "\t-rsync ile Ağ.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406 -msgid "on Tape Device" -msgstr "Teyp üzerine" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\t-Network by SSH.\n" +msgstr "\t-SSH ile Ağ.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449 -msgid "Please choose what you want to backup" -msgstr "Lütfen neyi yedekleyeceğinizi seçiniz." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\t-Network by FTP.\n" +msgstr "\t-FTP ile Ağ.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450 -msgid "Backup system" -msgstr "Sistem yedeklensin" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\t-Tape \n" +msgstr "\t-Teyp \n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451 -msgid "Backup Users" -msgstr "Kullanıcılar yedeklensin" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\t-CDROM.\n" +msgstr "\t-CDROM.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454 -msgid "Select user manually" -msgstr "Kullanıcılar elle seçilsin" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\t-Hard drive.\n" +msgstr "\t-Sabit disk.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" "\n" -"Backup Sources: \n" +"- Daemon (%s) include:\n" msgstr "" "\n" -"Yedekleme Kaynakları: \n" +"- Ardsüreç (%s) bulunsun :\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538 -msgid "" -"\n" -"- System Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Sistem Dosyaları:\n" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\tBackups use tar and gzip\n" +msgstr "\tYedeklerde tar ve gzip kullanılsın\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540 -msgid "" -"\n" -"- User Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Kullanıcı Dosyaları:\n" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" +msgstr "\tYedeklerde tar ve bzip2 kullanılsın\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\tDo not include System Files\n" +msgstr "\tSistem Dosyaları Bulunmasın\n" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" "\n" -"- Other Files:\n" +"- Options:\n" msgstr "" "\n" -"- Diğer Dosyalar:\n" +"- Seçenekler:\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"\n" -"- Save on Hard drive on path: %s\n" +"\t\t user name: %s\n" +"\t\t on path: %s \n" msgstr "" -"\n" -"- Sabit diskteki kayıt yeri: %s\n" +"\t\t kullanıcı ismi: %s\n" +"\t\t dosya yolu: %s\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" "\n" -"- Delete hard drive tar files after backup.\n" +"- Save via %s on host: %s\n" msgstr "" "\n" -"- Yedeklemeden sonra sabit diskteki tar dosyalarını sil.\n" +"- %s ile %s makinasına kaydet\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\t\tErase=%s" +msgstr "\t\tErase=%s" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" "\n" -"- Burn to CD" +"- Save to Tape on device: %s" msgstr "" "\n" -" - Cd'ye Yaz" +"- %s aygıtındaki banta kaydet" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554 -msgid "RW" -msgstr "RW" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid " (multi-session)" +msgstr " (çok oturumlu)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " on device: %s" msgstr " %s aygıtında" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556 -msgid " (multi-session)" -msgstr " (çok oturumlu)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "RW" +msgstr "RW" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" -"- Save to Tape on device: %s" +"- Burn to CD" msgstr "" "\n" -"- %s aygıtındaki banta kaydet" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558 -#, c-format -msgid "\t\tErase=%s" -msgstr "\t\tErase=%s" +" - Cd'ye Yaz" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" -"- Save via %s on host: %s\n" +"- Delete hard drive tar files after backup.\n" msgstr "" "\n" -"- %s ile %s makinasına kaydet\n" +"- Yedeklemeden sonra sabit diskteki tar dosyalarını sil.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"\t\t user name: %s\n" -"\t\t on path: %s \n" +"\n" +"- Save on Hard drive on path: %s\n" msgstr "" -"\t\t kullanıcı ismi: %s\n" -"\t\t dosya yolu: %s\n" +"\n" +"- Sabit diskteki kayıt yeri: %s\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" "\n" -"- Options:\n" +"- Other Files:\n" msgstr "" "\n" -"- Seçenekler:\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564 -msgid "\tDo not include System Files\n" -msgstr "\tSistem Dosyaları Bulunmasın\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567 -msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" -msgstr "\tYedeklerde tar ve bzip2 kullanılsın\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569 -msgid "\tBackups use tar and gzip\n" -msgstr "\tYedeklerde tar ve gzip kullanılsın\n" +"- Diğer Dosyalar:\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" -"- Daemon (%s) include:\n" +"- User Files:\n" msgstr "" "\n" -"- Ardsüreç (%s) bulunsun :\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573 -msgid "\t-Hard drive.\n" -msgstr "\t-Sabit disk.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574 -msgid "\t-CDROM.\n" -msgstr "\t-CDROM.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575 -msgid "\t-Tape \n" -msgstr "\t-Teyp \n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576 -msgid "\t-Network by FTP.\n" -msgstr "\t-FTP ile Ağ.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577 -msgid "\t-Network by SSH.\n" -msgstr "\t-SSH ile Ağ.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578 -msgid "\t-Network by rsync.\n" -msgstr "\t-rsync ile Ağ.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579 -msgid "\t-Network by webdav.\n" -msgstr "\t-webdav ile Ağ.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581 -msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" -msgstr "Yapılandırılmamış, lütfen 'Sihirbaz'a ya da 'Gelişmiş'e tıklayın.\n" +"- Kullanıcı Dosyaları:\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -"List of data to restore:\n" "\n" +"- System Files:\n" msgstr "" -"Yerine konulacak verinin listesi:\n" "\n" +"- Sistem Dosyaları:\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -"List of data corrupted:\n" "\n" +"Backup Sources: \n" msgstr "" -"Bozuk veri listesi:\n" "\n" +"Yedekleme Kaynakları: \n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756 -msgid "Please uncheck or remove it on next time." -msgstr "Lütfen bir daha sefere işareti kaldırın ya da silin." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766 -msgid "Backup files are corrupted" -msgstr "Yedek dosyaları bozulmuş" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787 -msgid " All of your selected data have been " -msgstr " Seçtiğiniz bütün veiler " - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid " Successfuly Restored on %s " -msgstr " %s üzerindeki yerine kondu " - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906 -msgid " Restore Configuration " -msgstr " Geri Alma Yapılandırması " - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924 -msgid "OK to restore the other files." -msgstr "Diğer dosyaları da geri almak için Tamam'a tıklayın." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941 -msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" -msgstr "" -"Geri alınacak kullanıcı listesi (her kullanıcı için en son tarih önemlidir)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019 -msgid "Backup the system files before:" -msgstr "Önce yedeklenecek sistem dosyaları:" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021 -msgid "please choose the date to restore" -msgstr "geri alma tarihini lütfen seçiniz" +msgid "Select user manually" +msgstr "Kullanıcılar elle seçilsin" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057 -msgid "Use Hard Disk to backup" -msgstr "Yedeklemede Sabit Disk Kullanılsın" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Backup Users" +msgstr "Kullanıcılar yedeklensin" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060 -msgid "Please enter the directory to save:" -msgstr "Lütfen kaydedilecek dizini yazın:" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Backup system" +msgstr "Sistem yedeklensin" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103 -msgid "FTP Connection" -msgstr "FTP Bağlantısı" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please choose what you want to backup" +msgstr "Lütfen neyi yedekleyeceğinizi seçiniz." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110 -msgid "Secure Connection" -msgstr "Güvenli Bağlantı" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "on Tape Device" +msgstr "Teyp üzerine" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134 -msgid "Restore from Hard Disk." -msgstr "Sabit Diskten Alınsın." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "on CDROM" +msgstr "CDROM üzerine" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136 -msgid "Please enter the directory where backups are stored" -msgstr "Lütfen yedeklerin bulunduğu dizini yazınız" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "across Network" +msgstr "Ağ üzerinde" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204 -msgid "Select another media to restore from" -msgstr "Yedeklerin bulunduğu ortamı seçiniz" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "on Hard Drive" +msgstr "Sabit Diskte" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206 -msgid "Other Media" -msgstr "Diğer Ortam" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please choose where you want to backup" +msgstr "Lütfen yedeklenecek yeri seçiniz." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211 -msgid "Restore system" -msgstr "Sistemi geri al" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "More Options" +msgstr "Diğer Seçenekler" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212 -msgid "Restore Users" -msgstr "Kullanıcıları geri al" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "When" +msgstr "Ne Zaman" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213 -msgid "Restore Other" -msgstr "Diğerlerini geri al" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Where" +msgstr "Nereye" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215 -msgid "select path to restore (instead of /)" -msgstr "geri alınacak hedef dizini seçin (/ yerine)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "What" +msgstr "Ne" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219 -msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" -msgstr "Geri almadan önce yeni yedekleme yapılsın (sadece fark yedeklemesinde)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." +msgstr "" +"Diğer ortama yedekleme yapıldıktan sonra Sabit Diskteki tar dosyalarını sil." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221 -msgid "Remove user directories before restore." -msgstr "Geri almadan önce kullanıcı dizinleri silinsin." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Send mail report after each backup to:" +msgstr "Her yedeklemeden sonra raporu postala:" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -"Restore Selected\n" -"Catalog Entry" +"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" +"\n" +"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive." msgstr "" -"Seçili Katalog Girdisini\n" -"Geri Al" +"Lütfen cron hizmetinin gerektiğini unutmayın.\n" +"\n" +"Ayrıca şu anda bütün 'ağ' ortamları sabit diski de kullanır." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -"Restore Selected\n" -"Files" +"Please choose the\n" +"media for backup." msgstr "" -"Seçili Dosyaları\n" -"Geri Al" +"Lütfen yedekleme\n" +"ortamını seçin" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -"Change\n" -"Restore Path" -msgstr "" -"Geri Alma Yolunu\n" -"Değiştir" +"Please choose the time \n" +"interval between each backup" +msgstr "Lütfen yedeklemeler arasındaki süreyi seçin." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Backup files not found at %s." -msgstr "%s üzerinde yedekleme dosyaları bulunamadı." +msgid "Use daemon" +msgstr "Ardsüreç kullanılsın" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"Insert the CD with volume label %s\n" -" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" -msgstr "" -"%s etiketli CD'yi /mnt/cdrom'a\n" -" bağlanmış CD sürücüsüne koyun" +msgid "monthly" +msgstr "aylık" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440 -msgid "Restore From CD" -msgstr "CD'den Geri Al" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "weekly" +msgstr "haftalık" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." -msgstr "Yanlış CD etiketi. CD, %s olarak etiketlenmiş." +msgid "daily" +msgstr "günlük" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"Insert the tape with volume label %s\n" -" in the tape drive device %s" -msgstr "" -"%s etiketli bantı %s teyp sürücü\n" -"aygıtına koyun" +msgid "hourly" +msgstr "saatlik" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452 -msgid "Restore From Tape" -msgstr "Banttan Geri Al" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "HardDrive / NFS" +msgstr "Sabit Disk / NFS" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." -msgstr "Yanlış bant etiketi. Bant, %s olarak etiketlenmiş." +msgid "CDROM / DVDROM" +msgstr "CDROM / DVDROM" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474 -msgid "Restore Via Network" -msgstr "Ağ ile Geri Al" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please enter the directory to save to:" +msgstr "Lütfen içine kaydedilecek dizini yazın:" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Restore Via Network Protocol: %s" -msgstr "%s Ağ Protokolü ile Geri Al" +msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup." +msgstr "Yedeklemeden sonra teyp çıkarılsın isterseniz işaretleyin" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475 -msgid "Host Name" -msgstr "Makine Adı" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." +msgstr "Önce teyp silinsin isterseniz işaretleyin" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476 -msgid "Host Path or Module" -msgstr "Makine adı veya Modül" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device." +msgstr "Geri saramayan bir aygıtı kullanmak istiyorsanız işaretleyin." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483 -msgid "Password required" -msgstr "Parola gerekiyor" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please enter the device name to use for backup" +msgstr "Lütfen yedekleme için kullanılacak aygıt ismini giriniz" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489 -msgid "Username required" -msgstr "Kullanıcı Adı gerekiyor" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Use tape to backup" +msgstr "Yedeklemede teyp kullan" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492 -msgid "Hostname required" -msgstr "Makina adı gerekiyor" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "No CD device defined!" +msgstr "Hiç CD aygıtı tanımlanmamış!" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497 -msgid "Path or Module required" -msgstr "Yol veya Modül gerekiyor" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"Please enter your CD Writer device name\n" +" ex: 0,1,0" +msgstr "" +"Lütfen CD yazıcınızın aygıt ismini yazın\n" +" örn: 0,1,0" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510 -msgid "Files Restored..." -msgstr "Dosyalar Geri Alındı..." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please check if you are using a DVDRAM device" +msgstr "DVDRAM aygıtı kullanıyorsanız işaretleyin" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513 -msgid "Restore Failed..." -msgstr "Geri Alma Başarısız..." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please check if you are using a DVDR device" +msgstr "DVDR aygıtı kullanıyorsanız işaretleyin" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751 -msgid "Restore all backups" -msgstr "Tüm yedekler geri alınsın" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid " Erase Now " +msgstr " Şimdi Sil " -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760 -msgid "Custom Restore" -msgstr "Özel Geri Alma" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)" +msgstr "Önce CDRW (ilk oturumu) silinsin isterseniz işaretleyin" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804 -msgid "CD in place - continue." -msgstr "CD yerinde - devam." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please check if you are using CDRW media" +msgstr "CDRW ortamı kullanıyorsanız işaretleyin" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810 -msgid "Browse to new restore repository." -msgstr "Yeni geri alma deposuna gözat." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please check for multisession CD" +msgstr "Çok oturumlu CD kullanıyorsanız işaretleyin" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813 -msgid "Restore From Catalog" -msgstr "Katalogdan Geri Al" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)" +msgstr "Lütfen CD/DVD medyası boyutunu seçiniz" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841 -msgid "Restore Progress" -msgstr "Geri Alma Durumu" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"Please choose your CD/DVD device\n" +"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n" +"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)" +msgstr "" +"Lütfen CD/DVD aygıtınızı seçin\n" +"(Enter tuşuna basınca diğer alanlar doldurulacak. Bu alanı\n" +"doldurmak zorunlu değil; bu, formu doldurmak için bir yardımcı.)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 -msgid "Previous" -msgstr "Geri" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Use CD/DVDROM to backup" +msgstr "Yedeklemede CD/DVDROM kullanılsın" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973 -#: ../../standalone/logdrake_.c:203 -msgid "Save" -msgstr "Kaydet" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Need hostname, username and password!" +msgstr "Makine adı, kullanıcı adı ve parola gerekli!" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946 -msgid "Build Backup" -msgstr "Yedekle" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Remember this password" +msgstr "Bu parolayı hatırla" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544 -msgid "Restore" -msgstr "Geri Al" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please enter your password" +msgstr "Lütfen parolanızı yazınız" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please enter your login" +msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı yazınız" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -"Error during sendmail.\n" -" Your report mail was not sent.\n" -" Please configure sendmail" +"Please enter the directory (or module) to\n" +" put the backup on this host." msgstr "" -"sendmail sırasında hata.\n" -" Rapor iletiniz gönderilemedi.\n" -" Lütfen sendmail'ı yapılandırın" +"Lütfen yedekleri yerleştireceğiniz dizinin\n" +"ya da modülün adını yazınız." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please enter the host name or IP." +msgstr "Lütfen makina adını ya da IP numarasını giriniz." + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -"Error during sending file via FTP.\n" -" Please correct your FTP configuration." +"Other (not drakbackup)\n" +"keys in place already" msgstr "" -"Dosyaların FTP üzerinden gönderilmesinde hata.\n" -" Lütfen FTP yapılandırmanızı düzeltin." +"Diğer (drakbackup Hariç/Değil)\n" +"Anahtarlar zaten yerlerinde" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -"The following packages need to be installed:\n" -" @list_of_rpm_to_install" +" Transfer \n" +"Now" msgstr "" -"Aşağıdaki paketler kurulacaktır:\n" -" @list_of_rpm_to_install" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232 -msgid "Please select data to restore..." -msgstr "Lütfen geri alınacak veriyi seçin." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267 -msgid "Please select media for backup..." -msgstr "Lütfen yedekleme ortamını seçin." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275 -msgid "Please select data to backup..." -msgstr "Lütfen yedeklenecek veriyi seçin..." +" Şimdi \n" +"Aktar" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -"No configuration file found \n" -"please click Wizard or Advanced." +"Create/Transfer\n" +"backup keys for SSH" msgstr "" -"Yapılandırma dosyası bulunamadı.\n" -"Lütfen Sihirbaz ya da Gelişmiş seçin." +"SSH yedekleme anahtarı\n" +"oluştur/aktar" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308 -msgid "Under Devel ... please wait." -msgstr "İnşaat Var ... lütfen bekleyin." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Use Expect for SSH" +msgstr "SSH için Expect'i kullan" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382 -msgid "Backup system files" -msgstr "Sistem dosyaları yedeklensin" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Net Method:" +msgstr "Ağ Yöntemi:" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384 -msgid "Backup user files" -msgstr "Kullanıcı dosyaları yedeklensin" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Use network connection to backup" +msgstr "Yedeklemede ağ bağlantısı kullanılsın" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386 -msgid "Backup other files" -msgstr "Diğer dosyalar yedeklensin" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Users" +msgstr "Kullanıcılar" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421 -msgid "Total Progress" -msgstr "İşlenen Toplam" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Windows (FAT32)" +msgstr "Windows (FAT32)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412 -msgid "files sending by FTP" -msgstr "dosyalar FTP üzerinden gönderiliyor" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)" +msgstr "Fark Yedeklemesi Yapılsın (eski yedeklemeler kullanılmaz)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416 -msgid "Sending files..." -msgstr "Dosyalar gönderiliyor..." +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Remove Selected" +msgstr "Seçilenleri Sil" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500 -msgid "Backup Now from configuration file" -msgstr "Yapılandırma dosyasından Şimdi Yedekle" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Do not include the browser cache" +msgstr "Tarayıcının bellekleme dosyaları yedeklenmesin" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505 -msgid "View Backup Configuration." -msgstr "Yedekleme Yapılandırmasını Göster." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please check all users that you want to include in your backup." +msgstr "" +"Lütfen yedeklemede içerilmesini istediğiniz tüm kullanıcıları işaretleyin." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526 -msgid "Wizard Configuration" -msgstr "Sihirbaz Yapılandırması" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"With this option you will be able to restore any version\n" +" of your /etc directory." +msgstr "Bu seçenekle /etc dizininizin herhangi bir sürümünü geri alabilirsiniz" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531 -msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Gelişmiş Yapılandırma" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" +msgstr "Kritik dosayalar yedeklenmesin (passwd, group, fstab)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536 -msgid "Backup Now" -msgstr "Şimdi Yedekle" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" +msgstr "Fark yedeklemesi Kullanılsın (eski yedeklemeler kullanılmaz)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576 -msgid "Drakbackup" -msgstr "Drakbackup" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Backup your System files. (/etc directory)" +msgstr "Sistem Dosyalarını Yedekle (/etc dizini)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -"options description:\n" -"\n" -" In this step Drakbackup allow you to change:\n" -"\n" -" - The compression mode:\n" -" \n" -" If you check bzip2 compression, you will compress\n" -" your data better than gzip (about 2-10 %).\n" -" This option is not checked by default because\n" -" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n" -" \n" -" - The update mode:\n" -"\n" -" This option will update your backup, but this\n" -" option is not really useful because you need to\n" -" decompress your backup before you can update it.\n" -" \n" -" - the .backupignore mode:\n" -"\n" -" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n" -" included in .backupignore files in each directories.\n" -" ex: \n" -" /*> cat .backupignore*/\n" -" *.o\n" -" *~\n" -" ...\n" -" \n" -"\n" +"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" msgstr "" -"seçenekler hakkında:\n" -"\n" -" Drakbackup bu adımda şunları değiştirmeye izin verir:\n" -"\n" -" - Sıkıştırma kipi:\n" -"\n" -" Bzip2 sıkıştırmayı seçerseniz verileriniz gzip'inkinden\n" -" (yalaşık % 2-10) daha fazla sıkıştırılır. Sıkıştırma işlemi\n" -" daha uzun (yaklaşık % 1000) sürdüğünden bu seçenek\n" -" öntanımlı değildir.\n" -"\n" -" - Güncelleme kipi:\n" -"\n" -" Bu seçenek sizin yedeğinizi güncelleyecektir. Fakat\n" -" bu seçenek kullanışlı değildir. Çünkü yedeğinizi güncellemeden\n" -" önce açmalısınız(ayıklamalısınız).\n" -" \n" -" - .backupignore kipi:\n" -"\n" -" cvs'deki gibi, Drakbackup her dizindeki .backupignore\n" -" dosyalarını yoksayacaktır.\n" -" Örneğin: \n" -" /*>cat .backupignore*/\n" -" *.o\n" -" *~\n" -" ...\n" -" \n" -"\n" +"Bu seçeneklerle /etc dizinindeki tüm dosyaları yedekleyebilir ve geri " +"alabilirsiniz.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" "\n" -" Some errors during sendmail are caused by \n" -" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" -" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" -"\n" +"Please check all options that you need.\n" msgstr "" "\n" -" Posta gönderme sırasında oluşan bazı hatalar postfix'in\n" -" hatalı yapılandırmasından kaynaklanabilir. Bu sorunu\n" -" çözmek için /etc/postfix/main.cf dosyasında alan ismi\n" -" veya makina ismini belirtmelisiniz\n" -"\n" +"Lütfen size gereken tüm seçenekleri işaretleyiniz.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Select the files or directories and click on 'Add'" +msgstr "Dosyaları ve dizinleri seçin ve 'Ekle'ye tıklayın" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "File Selection" +msgstr "Dosya Seçimi" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Can't create catalog!" +msgstr "Katalog oluşturulamıyor!" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid " Error while sending mail. \n" +msgstr " Posya gönderimi sırasında hata oluştu. \n" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -"options description:\n" -"\n" -" - Backup system files:\n" -" \n" -"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n" -"\twhich contains all configuration files. Please be\n" -"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n" -"\t\t/etc/passwd \n" -"\t\t/etc/group \n" -"\t\t/etc/fstab\n" -"\n" -" - Backup User files: \n" -"\n" -"\tThis option allows you select all users that you want \n" -"\tto backup.\n" -"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n" -"\tdo not include web browser's cache.\n" -"\n" -" - Backup Other files: \n" -"\n" -"\tThis option allows you to add more data to save.\n" -"\tWith the other backup it's not possible at the \n" -"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n" -" \n" -" - Incremental Backups:\n" -"\n" -"\tThe incremental backup is the most powerful \n" -"\toption for backup. This option allows you \n" -"\tto backup all your data the first time, and \n" -"\tonly the changed afterward.\n" -"\tThen you will be able, during the restore\n" -"\tstep, to restore your data from a specified\n" -"\tdate.\n" -"\tIf you have not selected this option all\n" -"\told backups are deleted before each backup. \n" "\n" +"Drakbackup activities via tape:\n" "\n" msgstr "" -"seçenekler hakkında:\n" -"\n" -" - Sisten dosyaları yedeklensin:\n" -"\n" -"\tBu seçenek yapılandırma dosyalarınızın bulunduğu\n" -"\t/etc dizininin yedeklenmesini sağlar. Lütfen\n" -"\tgeri alma sırasında bu dosyaların üzerine yazılmamasına\n" -"\tdikkat edin:\n" -"\t\t/etc/passwd \n" -"\t\t/etc/group \n" -"\t\t/etc/fstab\n" -"\n" -" - Kullanıcı dosyaları yedeklensin:\n" -"\n" -"\tYedeklemek istediğiniz tüm kullanıcıları seçmenizi\n" -"\tsağlar. Yedeklemenin çok yer kaplamaması için web\n" -"\ttarayıcı arabellekleme dizinlerinin yedeklenmemesi\n" -"\tönerilir.\n" -"\n" -" - Diğer dosyalar yedeklensin:\n" -"\n" -"\tBu seçenekle daha fazla veri yedeklenebilir. Diğer\n" -"\tyedeklemeler gibi burada da fark yedeklemesi yapmak\n" -"\tmümkün değildir.\n" -"\n" -" - Fark Yedeklemeleri:\n" -"\n" -"\tYedekleme için en güçlü seçenektir. Bu seçenek ilk\n" -"\tdefasında tüm verilerinizin yedeklenmesini sağlar ve\n" -"\tsonradan sadece farklar yedeklenir. Geri alma sırasında\n" -"\ttarih belirterek belli bir tarihteki verilerinizi geri\n" -"\talabilirsiniz.\n" -"\tBu seçenek belirtilmediğinde her yedekleme bir önceki\n" -"\tyedeklemeyi silecektir.\n" -"\n" "\n" +"Teyp aracılığıyla yapılan Drakbackup etkinliği:\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -"restore description:\n" -" \n" -"Only the most recent date will be used, because with incremental \n" -"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n" -"\n" -"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n" -"check boxes.\n" -"\n" -"Otherwise, you are able to select only one of these.\n" -"\n" -" - Incremental Backups:\n" -"\n" -"\tThe incremental backup is the most powerful \n" -"\toption to use. This option allows you to \n" -"\tbackup all of your data the first time, and \n" -"\tonly the changed data after.\n" -"\tSo you will be able, during the restore\n" -"\tstep, to restore your data from a specified\n" -"\tdate.\n" -"\tIf you have not selected this option all\n" -"\told backups are deleted before each backup. \n" -"\n" "\n" +"Drakbackup activities via CD:\n" "\n" msgstr "" -"geri alma hakkında:\n" "\n" -"Sadece en son tarih kullanılacak, çünkü fark yedeklemeleri ile \n" -"her eski yedeğin tek tek geri alınması lazım.\n" -"\n" -"Eğer bir kullanıcıyı geri almak istemiyorsanız, lütfen onunla\n" -"ilgili tüm kutuların işaretini kaldırın.\n" -"\n" -"Yoksa, sadece bunlardan birini seçebilirsiniz.\n" +"CD aracılığıyla yapılan Drakbackup etkinliği:\n" "\n" -" - Fark Yedeklemeleri:\n" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" "\n" -"\tYedekleme için en güçlü seçenektir. Bu seçenek ilk\n" -"\tseferde tüm verilerinizin yedeklenmesini sağlar ve\n" -"\tsonradan sadece farklar yedeklenir. Geri alma sırasında\n" -"\ttarih belirterek belli bir tarihteki verilerinizi geri\n" -"\talabilirsiniz.\n" -"\tBu seçenek belirtilmediğinde her yedekleme bir önceki\n" -"\tyedeklemeyi silecektir.\n" +"Drakbackup activities via %s:\n" "\n" +msgstr "" "\n" +"%s aracılığıyla yapılan Drakbackup etkinliği:\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita." -"fr>" +"\n" +" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " +"FTP.\n" msgstr "" -" Telif Hakkı © 2001 MandrakeSoft adına DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>" +"\n" +" FTP bağlantısında sorun oluştu: Yedeklenen dosyalarınız FTP ile " +"gönderilemedi.\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>" +"file list sent by FTP: %s\n" +" " msgstr "" -" 2002'de MandrakeSoft adına güncelleyen Stew Benedict <sbenedict" -"\\@mandrakesoft.com>" +"FTP tarafından gönderilen dosya listesi: %s\n" +" " -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "No changes to backup!" +msgstr "Yedekte değişiklik yok!" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Hard Disk Backup files..." +msgstr "Sabit disk yedekleme dosyaları..." + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Backup Other files..." +msgstr "Diğer dosyaları yedekle..." + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Hard Disk Backup Progress..." +msgstr "Sabit Disk Yedekleme İşlemi..." + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Backup User files..." +msgstr "Kullanıcı dosyalarını yedekle..." + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Backup system files..." +msgstr "Sistem dosyalarını yedekle..." + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "No tape in %s!" +msgstr "%s üzerinde bant yok!" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Permission problem accessing CD." +msgstr "CD'ye erişimde izin sorunu var." + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "This may take a moment to erase the media." +msgstr "Ortamı silmek biraz süre alabilir." + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Not erasable media!" +msgstr "Silinebilir ortam değil!" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Does not appear to be recordable media!" +msgstr "Kaydedilebilir ortam gibi görünmüyor!" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "No CDR/DVDR in drive!" +msgstr "CDR/DVDR sürücüsü yok!" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "WebDAV transfer failed!" +msgstr "WebDAV aktarımı gerçekleştirilemedi!" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "WebDAV remote site already in sync!" +msgstr "Uzaktaki WebDAV sitesi zaten eşitlenmiş!" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Total progess" +msgstr "Toplam işlem" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -"Description:\n" -"\n" -" Drakbackup is used to backup your system.\n" -" During the configuration you can select: \n" -"\t- System files, \n" -"\t- Users files, \n" -"\t- Other files.\n" -"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" -"\n" -" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" -"\t- Harddrive.\n" -"\t- NFS.\n" -"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" -"\t- FTP.\n" -"\t- Rsync.\n" -"\t- Webdav.\n" -"\t- Tape.\n" -"\n" -" Drakbackup allows you to restore your system to\n" -" a user selected directory.\n" -"\n" -" Per default all backup will be stored on your\n" -" /var/lib/drakbackup directory\n" -"\n" -" Configuration file:\n" -"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" -"\n" -"Restore Step:\n" -" \n" -" During the restore step, DrakBackup will remove \n" -" your original directory and verify that all \n" -" backup files are not corrupted. It is recommended \n" -" you do a last backup before restoring.\n" +"Transfer successful\n" +"You may want to verify you can login to the server with:\n" "\n" +"ssh -i %s %s\\@%s\n" "\n" +"without being prompted for a password." msgstr "" -"Açıklama:\n" -"\n" -" Drakbackup sisteminizin yedeklenmesi içindir.\n" -" Yapılandırma sırasındaki seçebilecekleriniz:\n" -"\t- Sistem dosyaları, \n" -"\t- Kullanıcı dosyaları, \n" -"\t- Diğer dosyalar.\n" -"\t ya da Tüm sisteminiz ... ve Başka herşey (mesela Windows bölümleri)\n" +"Aktarma başarıyla gerçekleştirildi!\n" +"Aşağıdaki komutla, size parola sorulmadan, sunucuda oturum\n" +"açıp açamadığınızı görebilirsiniz:\n" "\n" -" Drakbackup ile yedek dosyalarınızı saklayabileceğiniz yerler:\n" -"\t- Sabit Diskler.\n" -"\t- Ağ dosya sistemi (NFS).\n" -"\t- CDROM (CDRW), DVDROM \n" -"\t\t(önyüklemeli, otomatik kurulum ve kurtarma ile)\n" -"\t- FTP.\n" -"\t- Rsync.\n" -"\t- Webdav.\n" -"\t- Teyp.\n" +"ssh -i %s %s\\@%s" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "%s not responding" +msgstr "%s yanıt vermiyor" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Can't find %s on %s" +msgstr "%s üzerinde %s bulunamadı" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Permission denied transferring %s to %s" +msgstr "%s 'i %s 'e taşımaya izin verilmedi" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Bad password on %s" +msgstr "%s için yanlış parola" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "No password prompt on %s at port %s" +msgstr "%s makinasının %s portunda parola istemi yok" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "ERROR: Cannot spawn %s." +msgstr "HATA: %s başlatılamadı (spawn)" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "This may take a moment to generate the keys." +msgstr "Anahtarların oluşturulması biraz süre alabilir." + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"%s exists, delete?\n" "\n" -" Drakbackup seçeceğiniz bir dizine sisteminizi geri yükleyebilir.\n" +"Warning: If you've already done this process you'll probably\n" +" need to purge the entry from authorized_keys on the server." +msgstr "" +"%s dosyası var, silinsin mi?\n" "\n" -" Her yedeklemenin bilgileri /var/lib/drakbackup dizininde\n" -" saklanacaktır.\n" +"Uyarı: Bu işlemi önceden yaptıysanız herhalde girişi sunucudaki\n" +"authorized_keys'ten silmeniz gerekecek." + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" "\n" -" Yapılandırma dosyası:\n" -"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" +" DrakBackup Report Details\n" "\n" "\n" -"Geri Alma Adımı:\n" +msgstr "" "\n" -" Geri alma sırasında Drakbackup mevcut dizini silecek, tüm\n" -" yedekleri doğruladıktan sonra yazacaktır. Geri alma\n" -" işleminden önce son bir yedekleme yapılması tavsiye edilir.\n" +" DrakYedekleme Raporunun Ayrıntıları\n" "\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" -"options description:\n" "\n" -"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n" -"backups that are already built are sent to the server.\n" -"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n" -"drive before sending it to the server.\n" +" DrakBackup Daemon Report\n" +"\n" "\n" msgstr "" -"seçenekler hakkında:\n" "\n" -"FTP yedekleme kullanırken lütfen dikkatli olun, çünkü sadece\n" -"yedekleme yapıldıktan sonra yedekler FTP ile gönderilecektir.\n" -"Yani yedekleme dosyaları önce sabit diskinize yazılacak sonra\n" -"sunucuya gönderilecektir.\n" +" DrakYedekleme Sunucusu Raporu\n" +"\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" "\n" -"Restore Backup Problems:\n" +" DrakBackup Report \n" "\n" -"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" -"backup files before restoring them.\n" -"Before the restore, Drakbackup will remove \n" -"your original directory, and you will loose all your \n" -"data. It is important to be careful and not modify the \n" -"backup data files by hand.\n" msgstr "" "\n" -"Yedekerin geri alınmasındaki sorunlar:\n" +" DrakYedekleme Raporu \n" "\n" -"Geri alam sırasında, Drakbackup dosyalarınızı yerine\n" -"yazmadan önce doğrulayacaktır. Geri yazma işlemine\n" -"başlamadan önce yazacağı dizini sileceğinden bu\n" -"dizindeki tüm bilgiyi kaybedeceksiniz. Yedeklenmiş\n" -"verilerinizi elle düzenlememeniz gereklidir. Buna\n" -"özellikle dikkat edin.\n" -#: ../../standalone/drakboot_.c:50 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" -msgstr "%s kurulumu başarısız oldu. Oluşan hata:" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:45 -msgid "Mandrake Bug Report Tool" -msgstr "Mandrake Hata Bildirme Aracı" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:50 -msgid "First Time Wizard" -msgstr "İlk Açılış Sihirbazı" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:51 -msgid "Synchronization tool" -msgstr "Senkronizasyon Aracı" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66 -#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135 -#: ../../standalone/drakbug_.c:139 -msgid "Standalone Tools" -msgstr "Senkronizasyon Araçları" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:53 -msgid "HardDrake" -msgstr "HardDrake" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:54 -msgid "Mandrake Online" -msgstr "Mandrake Online" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:55 -msgid "Menudrake" -msgstr "Menudrake" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:56 -msgid "Msec" -msgstr "Ms" +msgid "INFO" +msgstr "BİLGİ" -#: ../../standalone/drakbug_.c:57 -msgid "Remote Control" -msgstr "Uzaktan Yönetim" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "FATAL" +msgstr "ÖLÜMCÜL" -#: ../../standalone/drakbug_.c:58 -msgid "Software Manager" -msgstr "Yazılım Yöneticisi" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "WARNING" +msgstr "UYARI" -#: ../../standalone/drakbug_.c:59 -msgid "Urpmi" -msgstr "Urpmi" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Cron not available yet as non-root" +msgstr "Cron, root dışındakilerce kullanılmaya henüz hazır değil" -#: ../../standalone/drakbug_.c:60 -msgid "Windows Migration tool" -msgstr "Windows Geçiş Aracı" +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" +msgstr "%s kurulumu başarısız oldu. Oluşan hata:" -#: ../../standalone/drakbug_.c:61 -msgid "Userdrake" -msgstr "Userdrake" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "No browser available! Please install one" +msgstr "Hiç bir web tarayıcısı kurulu değil! Lütfen bir tane kurun." -#: ../../standalone/drakbug_.c:62 -msgid "Configuration Wizards" -msgstr "Yapılandırma Sihirbazı" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." +msgstr "Bugzilla sihirbazına bağlanılıyor..." -#: ../../standalone/drakbug_.c:75 -msgid "Application:" -msgstr "Uygulama:" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Package not installed" +msgstr "Paket kurulu değil" -#: ../../standalone/drakbug_.c:76 -msgid "Package: " -msgstr "Paket:" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Not installed" +msgstr "Kurulmadı" -#: ../../standalone/drakbug_.c:77 -msgid "Kernel:" -msgstr "Çekirdek:" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Standalone Tools" +msgstr "Senkronizasyon Araçları" -#: ../../standalone/drakbug_.c:78 -msgid "Release: " -msgstr "Sürüm: " +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Report" +msgstr "Bildir" -#: ../../standalone/drakbug_.c:93 +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format msgid "" "\n" "\n" @@ -12503,329 +15884,351 @@ msgstr "" "gönderilecek.\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbug_.c:112 -msgid "Report" -msgstr "Bildir" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:148 -msgid "Not installed" -msgstr "Kurulmadı" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:160 -#, fuzzy -msgid "Package not installed" -msgstr "Kurulmadı" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:173 -msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." -msgstr "Bugzilla sihirbazına bağlanılıyor..." - -#: ../../standalone/drakbug_.c:180 -msgid "No browser available! Please install one" -msgstr "Hiç bir web tarayıcısı kurulu değil! Lütfen bir tane kurun." - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:75 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "Network configuration (%d adapters)" -msgstr "Ağ Yapılandırması(%d bağdaştırıcı)" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591 -msgid "Profile: " -msgstr "Profil: " - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:91 -msgid "Del profile..." -msgstr "Profili sil..." +msgid "Release: " +msgstr "Sürüm: " -#: ../../standalone/drakconnect_.c:97 -msgid "Profile to delete:" -msgstr "Silinecek Profil:" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Kernel:" +msgstr "Çekirdek:" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:125 -msgid "New profile..." -msgstr "Yeni Profil..." +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Package: " +msgstr "Paket:" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:131 -msgid "" -"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " -"current one) :" -msgstr "" -"Oluşturulacak olan profilin adı( bu profil şu ankinin bir kopyası olacaktır )" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Application:" +msgstr "Uygulama:" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:157 -msgid "Hostname: " -msgstr "Makina adı:" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Configuration Wizards" +msgstr "Yapılandırma Sihirbazı" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:164 -msgid "Internet access" -msgstr "Internet erişimi" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Userdrake" +msgstr "Userdrake" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:177 -msgid "Type:" -msgstr "Türü:" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Windows Migration tool" +msgstr "Windows Geçiş Aracı" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372 -msgid "Gateway:" -msgstr "Ağ geçiti:" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Urpmi" +msgstr "Urpmi" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372 -msgid "Interface:" -msgstr "Arayüz:" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Software Manager" +msgstr "Yazılım Yöneticisi" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:191 -msgid "Status:" -msgstr "Durum:" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Remote Control" +msgstr "Uzaktan Yönetim" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145 -msgid "Wait please" -msgstr "Lütfen bekleyin" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Msec" +msgstr "Ms" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:216 -msgid "Configure Internet Access..." -msgstr "Internet Erişimini Yapılandır..." +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Menudrake" +msgstr "Menudrake" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445 -msgid "LAN configuration" -msgstr "Yerel Ağ yapılandırması" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Mandrake Online" +msgstr "Mandrake Online" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 -msgid "Driver" -msgstr "Sürücü" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "HardDrake" +msgstr "HardDrake" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 -msgid "Interface" -msgstr "Arayüz" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Synchronization tool" +msgstr "Senkronizasyon Aracı" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 -msgid "Protocol" -msgstr "Protokol" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "First Time Wizard" +msgstr "İlk Açılış Sihirbazı" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 -msgid "State" -msgstr "Durum" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Mandrake Bug Report Tool" +msgstr "Mandrake Hata Bildirme Aracı" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:240 -msgid "Configure Local Area Network..." -msgstr "Yerel ağı yapılandır.." +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "DHCP Client" +msgstr "DHCP İstemci" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:252 -msgid "Click here to launch the wizard ->" -msgstr "Sihirbazı başlatmak için buraya tıklayınız ->" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Ethernet Card" +msgstr "Ağ kartı" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:253 -msgid "Wizard..." -msgstr "Sihirbaz..." +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Gateway" +msgstr "Ağ geçiti" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:279 -msgid "Apply" -msgstr "Uygula" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Parameters" +msgstr "Paremetreler" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403 -#: ../../standalone/net_monitor_.c:457 -msgid "Connected" -msgstr "Bağlanıldı" +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Connection type: " +msgstr "Bağlantı türü: " -#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403 -#: ../../standalone/net_monitor_.c:457 -msgid "Not connected" -msgstr "Bağlanılamadı" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Profile: " +msgstr "Profil: " -#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404 -msgid "Connect..." -msgstr "Bağlan..." +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Internet Connection Configuration" +msgstr "Internet Bağlantısı Ayarları" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404 -msgid "Disconnect..." -msgstr "Bağlantıyı Kes..." +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Internet connection configuration" +msgstr "Internet bağlantısı ayarları" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:400 +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format msgid "" -"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " -"network" +"You don't have an Internet connection.\n" +"Create one first by clicking on 'Configure'" msgstr "" -"Uyarı, başka bir Internet bağlantısı saptandı, ağınız kullanıyor olabilir" +"Siz Internet bağlantısına sahip değilsiniz \n" +"Oluşturmak için ilk adım olarak 'Yapılandır'a tıklayınız" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:427 +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format msgid "" -"You don't have any configured interface.\n" -"Configure them first by clicking on 'Configure'" +"This interface has not been configured yet.\n" +"Launch the configuration wizard in the main window" msgstr "" -"Hiç bir arayüz yapılandırılmamış.\n" -"Yapılandırmak için ilk önce 'Yapılandır'a tıklayın" +"Bu bağdaştırıcı henüz yapılandırılmamış.\n" +"Ana penceredeki yapılandırma sihirbazını çalıştırın" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:449 -msgid "LAN Configuration" -msgstr "Yerel ağ ayarları" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "activate now" +msgstr "şimdi etkinleştir" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:460 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Adapter %s: %s" -msgstr "Bağdaştırıcı %s: %s" +msgid "deactivate now" +msgstr "şimdi pasifleştir" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:466 -msgid "Boot Protocol" -msgstr "Önyükleme Protokolü" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "DHCP client" +msgstr "DHCP istemci" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:467 +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format msgid "Started on boot" msgstr "Önyüklemede başlatılan" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:468 -msgid "DHCP client" -msgstr "DHCP istemci" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Boot Protocol" +msgstr "Önyükleme Protokolü" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496 -msgid "activate now" -msgstr "şimdi etkinleştir" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Adapter %s: %s" +msgstr "Bağdaştırıcı %s: %s" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496 -msgid "deactivate now" -msgstr "şimdi pasifleştir" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "LAN Configuration" +msgstr "Yerel ağ ayarları" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:499 -msgid "" -"This interface has not been configured yet.\n" -"Launch the configuration wizard in the main window" -msgstr "" -"Bu bağdaştırıcı henüz yapılandırılmamış.\n" -"Ana penceredeki yapılandırma sihirbazını çalıştırın" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "LAN configuration" +msgstr "Yerel Ağ yapılandırması" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:556 +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format msgid "" -"You don't have any internet connection.\n" -"Create one first by clicking on 'Configure'" +"You don't have any configured interface.\n" +"Configure them first by clicking on 'Configure'" msgstr "" -"Siz Internet bağlantısına sahip değilsiniz \n" -"Oluşturmak için ilk adım olarak 'Yapılandır'a tıklayınız" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:580 -msgid "Internet connection configuration" -msgstr "Internet bağlantısı ayarları" +"Hiç bir arayüz yapılandırılmamış.\n" +"Yapılandırmak için ilk önce 'Yapılandır'a tıklayın" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:584 -msgid "Internet Connection Configuration" -msgstr "Internet Bağlantısı Ayarları" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Connect..." +msgstr "Bağlan..." -#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94 -msgid "Connection type: " -msgstr "Bağlantı türü: " +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Disconnect..." +msgstr "Bağlantıyı Kes..." -#: ../../standalone/drakconnect_.c:599 -msgid "Parameters" -msgstr "Paremetreler" +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Not connected" +msgstr "Bağlanılamadı" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:618 -msgid "Gateway" -msgstr "Ağ geçiti" +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Connected" +msgstr "Bağlanıldı" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:627 -msgid "Ethernet Card" -msgstr "Ağ kartı" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "" +"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " +"network" +msgstr "" +"Uyarı, başka bir Internet bağlantısı saptandı, ağınız kullanıyor olabilir" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:628 -msgid "DHCP Client" -msgstr "DHCP İstemci" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Interface:" +msgstr "Arayüz:" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39 -msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Gateway:" +msgstr "Ağ geçiti:" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40 -msgid "Module name" -msgstr "Modül adı" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Apply" +msgstr "Uygula" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40 -msgid "Size" -msgstr "Kapasite" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Click here to launch the wizard ->" +msgstr "Sihirbazı başlatmak için buraya tıklayınız ->" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45 -msgid "drakfloppy" -msgstr "drakfloppy" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Wizard..." +msgstr "Sihirbaz..." -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63 -msgid "boot disk creation" -msgstr "Açılış disketi oluşturmak için yardımcı program" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Status:" +msgstr "Durum:" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84 -msgid "default" -msgstr "öntanımlı" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Type:" +msgstr "Türü:" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "DrakFloppy Error: %s" -msgstr "DrakFloppy te hata: %s" +msgid "Internet access" +msgstr "Internet erişimi" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98 -msgid "kernel version" -msgstr "çekirdek sürümü" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Hostname: " +msgstr "Makina adı: " -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104 -msgid "General" -msgstr "Genel" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Configure Local Area Network..." +msgstr "Yerel ağı yapılandır.." -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109 -msgid "Expert Area" -msgstr "Uzman Alanı" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "State" +msgstr "Durum" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112 -msgid "mkinitrd optional arguments" -msgstr "mkinitrd optional arguments" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Driver" +msgstr "Sürücü" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113 -msgid "Add a module" -msgstr "modül ekle" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protokol" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133 -msgid "force" -msgstr "zorla" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Interface" +msgstr "Arayüz" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134 -msgid "if needed" -msgstr "(gerekirse)" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Configure Internet Access..." +msgstr "Internet Erişimini Yapılandır..." -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135 -msgid "omit scsi modules" -msgstr "scsi modülleri atla" +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Wait please" +msgstr "Lütfen bekleyin" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136 -msgid "omit raid modules" -msgstr "raid modülleri atla" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "" +"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " +"current one) :" +msgstr "" +"Oluşturulacak olan profilin adı( bu profil şu ankinin bir kopyası olacaktır )" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172 -msgid "Remove a module" -msgstr "modülü kaldır" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "New profile..." +msgstr "Yeni Profil..." -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194 -msgid "Output" -msgstr "Çıktı" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Profile to delete:" +msgstr "Silinecek Profil:" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206 -msgid "Build the disk" -msgstr "Diski oluştur" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Del profile..." +msgstr "Profili sil..." -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Be sure a media is present for the device %s" -msgstr "%s aygıtında bir medyanın olduğundan emin olun" +msgid "Network configuration (%d adapters)" +msgstr "Ağ Yapılandırması(%d bağdaştırıcı)" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341 +#: ../../standalone/drakedm:1 #, c-format msgid "" -"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" -"Please insert one." +"X11 Display Manager allows you to graphically log\n" +"into your system with the X Window System running and supports running\n" +"several different X sessions on your local machine at the same time." msgstr "" -"%s aygıtında meyda yok ya da yazma korumalı olabilir.\n" -"Lütfen uygun bir medya yerleştiriniz." -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344 +#: ../../standalone/drakedm:1 #, c-format -msgid "Unable to fork: %s" -msgstr "Ayrılamıyor: %s" +msgid "Choosing a display manager" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "" -"Unable to close properly mkbootdisk: \n" +"Unable to properly close mkbootdisk: \n" " %s \n" " %s" msgstr "" @@ -12833,137 +16236,232 @@ msgstr "" " %s \n" " %s" -#: ../../standalone/drakfont_.c:213 -msgid "Search installed fonts" -msgstr "Yüklü yazıtiplerini ara" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "Unable to fork: %s" +msgstr "Ayrılamıyor: %s" -#: ../../standalone/drakfont_.c:215 -msgid "Unselect fonts installed" -msgstr "Yüklü yazı tiplerini seçimden çıkar" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "" +"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" +"Please insert one." +msgstr "" +"%s aygıtında meyda yok ya da yazma korumalı olabilir.\n" +"Lütfen uygun bir medya yerleştiriniz." -#: ../../standalone/drakfont_.c:239 -msgid "parse all fonts" -msgstr "tüm yazı tiplerini çözümle" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "Be sure a media is present for the device %s" +msgstr "%s aygıtında bir medyanın olduğundan emin olun" -#: ../../standalone/drakfont_.c:242 -msgid "no fonts found" -msgstr "hiç yazı tipi bulunamadı" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "Build the disk" +msgstr "Diski oluştur" -#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305 -#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454 -#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493 -#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532 -msgid "done" -msgstr "bitti" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "Output" +msgstr "Çıktı" -#: ../../standalone/drakfont_.c:257 -msgid "could not find any font in your mounted partitions" -msgstr "bağlı disk bölümlerinizde hiç bir yazı tipi bulunamadı" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "Remove a module" +msgstr "modülü kaldır" -#: ../../standalone/drakfont_.c:303 -msgid "Reselect correct fonts" -msgstr "Doğru yazı tiplerini yeniden seç" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "omit raid modules" +msgstr "raid modülleri atla" -#: ../../standalone/drakfont_.c:307 -msgid "could not find any font.\n" -msgstr "hiç yazı tipi bulunamadı.\n" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "omit scsi modules" +msgstr "scsi modülleri atla" -#: ../../standalone/drakfont_.c:331 -msgid "Search fonts in installed list" -msgstr "Yüklü olanlar listesideki yazı tiplerini ara" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "if needed" +msgstr "(gerekirse)" -#: ../../standalone/drakfont_.c:359 -msgid "Fonts copy" -msgstr "Yazı tipleri kopyalanıyor" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "force" +msgstr "zorla" -#: ../../standalone/drakfont_.c:363 -msgid "True Type fonts installation" -msgstr "True Type yazı tiplerinin kurulumu" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "Add a module" +msgstr "modül ekle" -#: ../../standalone/drakfont_.c:371 -msgid "please wait during ttmkfdir..." -msgstr "ttmkfdir çalışıyor, lütfen bekleyiniz..." +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "mkinitrd optional arguments" +msgstr "mkinitrd optional arguments" -#: ../../standalone/drakfont_.c:377 -msgid "True Type install done" -msgstr "True Type kurulumu bitti" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "Expert Area" +msgstr "Uzman Alanı" -#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413 -msgid "Fonts conversion" -msgstr "Yazı tipi dönüşümü" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "General" +msgstr "Genel" -#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417 -#: ../../standalone/drakfont_.c:450 -msgid "type1inst building" -msgstr "type1 kurulumu" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "kernel version" +msgstr "çekirdek sürümü" -#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427 -msgid "Ghostscript referencing" -msgstr "Ghostscript başvuruları" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "DrakFloppy Error: %s" +msgstr "DrakFloppy te hata: %s" -#: ../../standalone/drakfont_.c:437 -msgid "ttf fonts conversion" -msgstr "ttf dönüşümü" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "default" +msgstr "öntanımlı" -#: ../../standalone/drakfont_.c:444 -msgid "pfm fonts conversion" -msgstr "pfm dönüşümü" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "boot disk creation" +msgstr "Açılış disketi oluşturmak için yardımcı program" -#: ../../standalone/drakfont_.c:456 -msgid "Suppress temporary Files" -msgstr "Geçici dosyaları engelle" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "drakfloppy" +msgstr "drakfloppy" -#: ../../standalone/drakfont_.c:459 -msgid "Restart XFS" -msgstr "XFS'i yeniden başlat" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "Size" +msgstr "Kapasite" -#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526 -msgid "Suppress Fonts Files" -msgstr "Yazı tipi Dosyalarını Engelle" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "Module name" +msgstr "Modül adı" -#: ../../standalone/drakfont_.c:528 -msgid "xfs restart" -msgstr "xfs'i yeniden başlat" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" + +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Post Uninstall" +msgstr "Kurulumun kaldırılması Sonrası" + +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Remove fonts on your system" +msgstr "Yazı tipleri siseminizden kaldırılıyor" + +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Initial tests" +msgstr "Denetimler başlıyor" + +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Post Install" +msgstr "Kurulum Sonrası" + +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Install & convert Fonts" +msgstr "Yazı tiplerini kur ve dönüştür" + +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Copy fonts on your system" +msgstr "Yazı tipleri sisteminize kopyalanıyor" + +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Remove List" +msgstr "Listeyi Sil" + +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Selected All" +msgstr "Tümünü Seç" + +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Unselected All" +msgstr "Tümünü Seçimden Çıkar" + +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "here if no." +msgstr "aksi takdirde buraya tıklayın." -#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902 +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "click here if you are sure." +msgstr "eminseniz buraya tıklayın." + +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Install List" +msgstr "Listeyi Kur" + +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" +msgstr "" +"Yazı tipi dosyasını ya da dizinini seçtikten sonra 'Ekle' ye tıklayınız." + +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " "install them on your system.\n" "\n" -"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts " -"may hang up your X Server." +"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " +"hang up your X Server." msgstr "" "Herhangi bir yazı tipini sisteminize kurmadan önce kullanım hakkınız " "olduğundan emin olmalısınız.\n" "-Yazıtiplerini normal yoldan kurabilirsiniz. Genellikle, sağdan soldan " "toplanan bozuk yazı tipleri X sunucunuzun çökmesine sebep olur." -#: ../../standalone/drakfont_.c:621 -msgid "Fonts Importation" -msgstr "Yazı tiplerinin Alınması" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Generic Printers" +msgstr "Temel Yazıcı" -#: ../../standalone/drakfont_.c:650 -msgid "Get Windows Fonts" -msgstr "Windows Yazı tiplerini Al" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Abiword" +msgstr "Abiword" -#: ../../standalone/drakfont_.c:658 -msgid "Uninstall Fonts" -msgstr "Yazı tiplerini Kaldır" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "StarOffice" +msgstr "StarOffice" -#: ../../standalone/drakfont_.c:669 -msgid "Advanced Options" -msgstr "İleri Düzey Seçenekler" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Ghostscript" +msgstr "Ghostscript" -#: ../../standalone/drakfont_.c:677 -msgid "Font List" -msgstr "Yazı tipi Listesi" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Choose the applications that will support the fonts:" +msgstr "Yazıtiplerini destekleyen uygulamaları seçiniz:" -#: ../../standalone/drakfont_.c:737 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" -"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n" +"\tDUPONT Sebastien (original version)\n" +" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n" "\n" " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -12989,13 +16487,14 @@ msgid "" " - ttf2pt1: \n" "\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" " Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" +msgstr "" "\n" +" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft adına \n" +"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n" "\n" -msgstr "" " Bu program bir serbest yazılımdır. Bu yazılımı Free Software Foundation\n" -" tarafından yayınlanmış olan GNU Genel Kamu Lisansının 2. ya da daha " -"sonraki\n" -" bir sürümünün koşulları altında kopyalayabilir, dağıtabilir ve/veya\n" +" tarafından yayınlanmış olan GNU Genel Kamu Lisansının 2. ya da daha sonra " +"ki bir sürümünün koşulları altında kopyalayabilir, dağıtabilir ve/veya\n" " üzerinde değişiklik yapabilirsiniz.\n" "\n" " Bu program kullanışlı olabileceği umularak dağıtılmaktadır. Ancak,\n" @@ -13005,313 +16504,309 @@ msgstr "" "\n" " GNU Genel Kamu Lisansının bir kopyasını bu programla birlikte almış\n" " olacaksınız; yoksa Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place\n" -" Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. adresinden isteyebilirsiniz." - -#: ../../standalone/drakfont_.c:793 -msgid "" -"drakfont Future Overview\n" -" - Fonts import:\n" -" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n" -" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n" -" ttf ( True-Type )\n" -" pcf.gz\n" -" Speedo\n" -" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n" -" - Features\n" -" - Install fonts from any directory\n" -" - Get windows fonts on any vfat partitions\n" -" - Get fonts on any partitions.\n" -" - UN-installation of any fonts (even if not installed " -"through drakfont)\n" -" - Support\n" -" - Xfs\n" -" - ghostscript & printer\n" -" - Staroffice & printer\n" -" - abiword\n" -"\t - netscape\n" -" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n" -" - all fonts supported by printer\n" -" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n" -"\t\t\t\tsupported by KDE.\n" -"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n" -"Visual Interface:\n" -" Window interface:\n" -" - Fontselectiondialog widget\n" -" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual " -"frontend).\n" -" Commands buttons:\n" -" - import from windows partition.\n" -" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/" -"font\n" -" and import all (delete doublon) but don't import if already " -"exist.\n" -" - import from directory\n" -" look for if it exist before for each font and not delete the " -"original.\n" -" (replace all, no, none)\n" -" expert options:\n" -" ask the directory, and look for if it exist before\n" -" if it exist ask: (replace all, no, none)\n" -" - uninstall with list per font type\n" -" Expert additional switch\n" -" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n" -" check-button. (by default all check)\n" -" - Printer Application Fonts Support...\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:862 -msgid "Choose the applications that will support the fonts:" -msgstr "Yazıtiplerini destekleyen uygulamaları seçiniz:" +" Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. adresinden isteyebilirsiniz.\n" +"\n" +" Thanks:\n" +" - pfm2afm: \n" +"\t Ken Borgendale:\n" +"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" +" - type1inst:\n" +"\t James Macnicol: \n" +"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" +" - ttf2pt1: \n" +"\t Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" +" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" +"\n" +"\n" -#: ../../standalone/drakfont_.c:870 -msgid "Ghostscript" -msgstr "Ghostscript" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "About" +msgstr "Vazgeç" -#: ../../standalone/drakfont_.c:877 -msgid "StarOffice" -msgstr "StarOffice" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Font List" +msgstr "Yazı tipi Listesi" -#: ../../standalone/drakfont_.c:884 -msgid "Abiword" -msgstr "Abiword" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "İleri Düzey Seçenekler" -#: ../../standalone/drakfont_.c:891 -msgid "Generic Printers" -msgstr "Temel Yazıcı" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Uninstall Fonts" +msgstr "Yazı tiplerini Kaldır" -#: ../../standalone/drakfont_.c:958 -msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" -msgstr "" -"Yazı tipi dosyasını ya da dizinini seçtikten sonra 'Ekle' ye tıklayınız." +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Get Windows Fonts" +msgstr "Windows Yazı tiplerini Al" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1005 -msgid "Install List" -msgstr "Listeyi Kur" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Import Fonts" +msgstr "Yazı tiplerinin Alınması" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1048 -msgid "click here if you are sure." -msgstr "eminseniz buraya tıklayın." +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "done" +msgstr "bitti" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1055 -msgid "here if no." -msgstr "aksi takdirde buraya tıklayın." +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "xfs restart" +msgstr "xfs'i yeniden başlat" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1112 -msgid "Unselected All" -msgstr "Tümünü Seçimden Çıkar" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Suppress Fonts Files" +msgstr "Yazı tipi Dosyalarını Engelle" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1116 -msgid "Selected All" -msgstr "Tümünü Seç" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Restart XFS" +msgstr "XFS'i yeniden başlat" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1120 -msgid "Remove List" -msgstr "Listeyi Sil" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Suppress Temporary Files" +msgstr "Geçici dosyaları engelle" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175 -msgid "Initials tests" -msgstr "Denetimler başlıyor" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "type1inst building" +msgstr "type1 kurulumu" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1145 -msgid "Copy fonts on your system" -msgstr "Yazı tipleri sisteminize kopyalanıyor" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "pfm fonts conversion" +msgstr "pfm dönüşümü" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1149 -msgid "Install & convert Fonts" -msgstr "Yazı tiplerini kur ve dönüştür" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "ttf fonts conversion" +msgstr "ttf dönüşümü" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1153 -msgid "Post Install" -msgstr "Kurulum Sonrası" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Ghostscript referencing" +msgstr "Ghostscript başvuruları" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1178 -msgid "Remove fonts on your system" -msgstr "Yazı tipleri siseminizden kaldırılıyor" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Fonts conversion" +msgstr "Yazı tipi dönüşümü" -#: ../../standalone/drakfont_.c:1182 -msgid "Post Uninstall" -msgstr "Kurulumun kaldırılması Sonrası" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "True Type install done" +msgstr "True Type kurulumu bitti" -#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182 -msgid "Internet Connection Sharing" -msgstr "İnternet Bağlantısı Paylaşımı" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "please wait during ttmkfdir..." +msgstr "ttmkfdir çalışıyor, lütfen bekleyiniz..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:114 -msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels." -msgstr "Üzgünüm, Sadece 2.4 serisi çekirdeklere desteğimiz bulunmakta." +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "True Type fonts installation" +msgstr "True Type yazı tiplerinin kurulumu" -#: ../../standalone/drakgw_.c:125 -msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" -msgstr "İnternet Bağlantısı Paylaşımı şu anda etkin" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Fonts copy" +msgstr "Yazı tipleri kopyalanıyor" -#: ../../standalone/drakgw_.c:126 -msgid "" -"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" -"It's currently enabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" -msgstr "" -"İnternet bağlantısı paylaşımı ayarları zaten yapılmış durumda.\n" -"Paylaşım şu anda etkin.\n" -"\n" -"Ne yapmak istersiniz?" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Search for fonts in installed list" +msgstr "Yüklü olanlar listesideki yazı tiplerini ara" -#: ../../standalone/drakgw_.c:130 -msgid "disable" -msgstr "pasif" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "could not find any font.\n" +msgstr "hiç yazı tipi bulunamadı.\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154 -msgid "dismiss" -msgstr "vazgeç" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Reselect correct fonts" +msgstr "Doğru yazı tiplerini yeniden seç" -#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154 -msgid "reconfigure" -msgstr "yeniden ayarla" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "could not find any font in your mounted partitions" +msgstr "bağlı disk bölümlerinizde hiç bir yazı tipi bulunamadı" -#: ../../standalone/drakgw_.c:133 -msgid "Disabling servers..." -msgstr "Servisler Pasifleştiriliyor..." +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "no fonts found" +msgstr "hiç yazı tipi bulunamadı" -#: ../../standalone/drakgw_.c:142 -msgid "Internet connection sharing is now disabled." -msgstr "İnternet bağlantısı paylaşımı şu anda pasifleştirildi." +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "parse all fonts" +msgstr "tüm yazı tiplerini çözümle" -#: ../../standalone/drakgw_.c:149 -msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" -msgstr "İnternet bağlantısı paylaşımı şu anda etkin değil" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Unselect fonts installed" +msgstr "Yüklü yazı tiplerini seçimden çıkar" -#: ../../standalone/drakgw_.c:150 +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Search installed fonts" +msgstr "Yüklü yazıtiplerini ara" + +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format msgid "" -"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" -"It's currently disabled.\n" +"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" "\n" -"What would you like to do?" +"%s\n" +"\n" +"Click on Configure to launch the setup wizard." msgstr "" -"İnternet bağlantısı paylaşımı ayarları zaten yapılmış durumda.\n" -"Paylaşım şu anda etkin değil.\n" +"Internet Bağlantısı Paylaşımı uygulama gereçlerine hoşgeldiniz!\n" "\n" -"Ne yapmak istersiniz?" +"%s\n" +"\n" +"Ayarlama sihirbazını başlatmak için \"Yapılandır\"a basın!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:154 -msgid "enable" -msgstr "Etkinleştir" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Internet Connection Sharing configuration" +msgstr "Internet bağlantısı paylaşımı yapılandırması" -#: ../../standalone/drakgw_.c:161 -msgid "Enabling servers..." -msgstr "Servisler Etkinleştiriliyor..." +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." +msgstr "Internet Bağlantısı Paylaşımı yapılandırması yok" -#: ../../standalone/drakgw_.c:166 -msgid "Internet connection sharing is now enabled." -msgstr "İnternet Bağlantısı Paylaşımı şu anda etkinleştirildi." +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." +msgstr "Ayarlar daha önceden yapılmış şekilde ,ve o aktif halde ayarlı." -#: ../../standalone/drakgw_.c:183 +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." +msgstr "Ayarlar daha önceden yapılmış şekilde , ama o pasif halde ayarlı." + +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format msgid "" -"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" -"With that feature, other computers on your local network will be able to use " -"this computer's Internet connection.\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " -"before going any further.\n" -"\n" -"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN)." +"Everything has been configured.\n" +"You may now share Internet connection with other computers on your Local " +"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)." msgstr "" -"Bilgisayarınız internet bağlantısını paylaşmak için ayarlanabilirsiniz.\n" -"Bu özellik sayesinde ağınıza bağlı diğer bilgisayarlarda internet üzerinden " -"istedikleri bilgiye ulaşabilirler.\n" -"\n" -"Bu özellikleri kullanmadan önce Ağ/İnternet ayarlamalarınızı drakconnect ile " -"düzgün birşekilde yaptığınıza emin olunuz.\n" -"\n" -"Not: Yerel ağınızı(LAN) ayarlamak için bir ağ bağdaştırıcısına (eternet " -"kartına) ihtiyacınız var." +"Tüm ayarlar tamam.\n" +"Şimdi internet bağlantısını otomatik ağ yapılandırılması (DHCP) ile yerel " +"ağınızdaki başka bilgisayarlara paylaştırabilirsiniz." -#: ../../standalone/drakgw_.c:211 +#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format -msgid "Interface %s (using module %s)" -msgstr "%s Arayüzü (%s modülü kullanılarak)" +msgid "Problems installing package %s" +msgstr "%s paketi kurulumunda problem" -#: ../../standalone/drakgw_.c:212 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Interface %s" -msgstr "%s Arayüzü" +msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." +msgstr "Betikler ayarlanıyor, yazılım kuruluyor, sunucular başlatılıyor..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:220 -msgid "No network adapter on your system!" -msgstr "Sisteminizde ağ bağdaştırıcısı bulunamadı!" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Configuring..." +msgstr "Yapılandırılıyor..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:221 -msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " -"hardware configuration tool." -msgstr "" -"Sisteminizde eternet ağ bağdaştırıcısı bulunamadı. Lütfen donanım ayar " -"aracını çalıştırın." +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" +msgstr "%s ayarlarında muhtemel bir yerel ağ adresi çakışması bulundu!\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:227 -msgid "Network interface" -msgstr "Ağ arabirimi" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." +msgstr "Yerel Ağ `.0' ile bitmiyor, bırakılıyor." -#: ../../standalone/drakgw_.c:228 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "" -"There is only one configured network adapter on your system:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"I am about to setup your Local Area Network with that adapter." -msgstr "" -"Sisteminizde sadece bir tane yapılandırılmış ağ bağdaştırıcısı bulunuyor:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Yerel ağınız şimdi bu bağdaştırıcıyla yapılandırılacak." +msgid "Re-configure interface and DHCP server" +msgstr "Bağdaştırıcıyı ve DHCP sunucusunu yeniden yapılandır" -#: ../../standalone/drakgw_.c:235 -msgid "" -"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " -"Network." -msgstr "Lütfen hangi ağ bağdaştırıcısının yerel ağınıza bağlanacağını seçin." +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "The maximum lease (in seconds)" +msgstr "Azami kira (saniyedeki)" -#: ../../standalone/drakgw_.c:261 -msgid "Network interface already configured" -msgstr "Ağ bağdaştırıcı zaten yapılandırılmış" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "The default lease (in seconds)" +msgstr "Öntanımlı kira (Saniyedeki)" -#: ../../standalone/drakgw_.c:262 +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "The DHCP end range" +msgstr "DHCP bitiş modu" + +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "The DHCP start range" +msgstr "DHCP başlama modu" + +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "The internal domain name" +msgstr "Dahili alanadı" + +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "The DNS Server IP" +msgstr "DHCP sunucu IP'si" + +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "(This) DHCP Server IP" +msgstr "(Bu) DHCP sunucu IP" + +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" -"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" +"DHCP Server Configuration.\n" "\n" -"Do you want an automatic re-configuration?\n" +"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" +"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n" "\n" -"You can do it manually but you need to know what you're doing." msgstr "" -"Uyarı, ağ bağdaştırıcı (%s) zaten yapılandırılmış.\n" +"DHCP Sunucu Yapılandırması.\n" "\n" -"Bir otomatik yeniden yapılandırma ister misiniz?\n" +"Burda DHCP sunucu için seçebileceğiniz birçok seçenek mevcuttur.\n" +"Eğer manalarını bilmiyorsanız, olduğu gibi bırakınız.\n" "\n" -"Ne yapılacağını biliyorsanız bu işlemi elle de yapabilirsiniz." -#: ../../standalone/drakgw_.c:267 -msgid "Automatic reconfiguration" -msgstr "Otomatik yeniden yapılandırma" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Local Network adress" +msgstr "Yerel Ağ adresi" -#: ../../standalone/drakgw_.c:267 -msgid "No (experts only)" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "" +"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " +"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use " +"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your " +"DHCP server configuration.\n" +"\n" +"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. " +"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n" +"\t\t \n" +"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server " +"for you.\n" +"\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:268 -msgid "Show current interface configuration" -msgstr "Mevcut bağdaştırıcı yapılandırmasını göster" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:269 -#, fuzzy -msgid "Current interface configuration" -msgstr "Mevcut bağdaştırıcı yapılandırmasını göster" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:270 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" "Current configuration of `%s':\n" @@ -13328,187 +16823,299 @@ msgstr "" "IP öznitelikleri: %s\n" "Sürücü: %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:283 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Current interface configuration" +msgstr "Mevcut arayüz yapılandırması" + +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Show current interface configuration" +msgstr "Mevcut bağdaştırıcı yapılandırmasını göster" + +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "No (experts only)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Automatic reconfiguration" +msgstr "Otomatik yeniden yapılandırma" + +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format msgid "" -"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " -"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use " -"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your " -"DHCP server configuration.\n" +"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" "\n" -"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. " -"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n" -"\t\t \n" -"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for " -"you.\n" +"Do you want an automatic re-configuration?\n" "\n" +"You can do it manually but you need to know what you're doing." msgstr "" -"DHCP sunucunuzun ayarları var kabuluyle mevcut yapılandırmanız saklanabilir; " -"bu durumda yerelağınızda kullandığınız C sınıfı ağın doğru algılanıp " -"algılanmadığını kontrol etmelisiniz; Kurulum, onu yeniden yapılandırmayacak " -"ve DHCP sunucu yapılandırmanıza dokunmayacaktır.\n" -"\n" -"Öntanımlı DNS girişi ateşduvarı üzerindeki yapılandırmaya göre ayarlıdır. " -"Bunu kendi İSS'nizin DNS IP si şeklinde değiştirebilirsiniz.\n" +"Uyarı, ağ bağdaştırıcı (%s) zaten yapılandırılmış.\n" "\n" -"DHCP sunucunuz yapılandırılmamışsa, ağ bağdaştırıcınız ve bir DHCP sunucusu " -"kurulum programı tarafından yapılandırılabilir.\n" +"Bir otomatik yeniden yapılandırma ister misiniz?\n" "\n" +"Ne yapılacağını biliyorsanız bu işlemi elle de yapabilirsiniz." -#: ../../standalone/drakgw_.c:290 -msgid "Local Network adress" -msgstr "Yerel Ağ adresi" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Network interface already configured" +msgstr "Ağ bağdaştırıcı zaten yapılandırılmış" -#: ../../standalone/drakgw_.c:294 +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format msgid "" -"DHCP Server Configuration.\n" +"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " +"Network." +msgstr "Lütfen hangi ağ bağdaştırıcısının yerel ağınıza bağlanacağını seçin." + +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "" +"There is only one configured network adapter on your system:\n" "\n" -"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" -"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n" +"%s\n" "\n" +"I am about to setup your Local Area Network with that adapter." msgstr "" -"DHCP Sunucu Yapılandırması.\n" +"Sisteminizde sadece bir tane yapılandırılmış ağ bağdaştırıcısı bulunuyor:\n" "\n" -"Burda DHCP sunucu için seçebileceğiniz birçok seçenek mevcuttur.\n" -"Eğer manalarını bilmiyorsanız, olduğu gibi bırakınız.\n" +"%s\n" "\n" +"Yerel ağınız şimdi bu bağdaştırıcıyla yapılandırılacak." -#: ../../standalone/drakgw_.c:300 -msgid "(This) DHCP Server IP" -msgstr "(Bu) DHCP sunucu IP" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:301 -msgid "The DNS Server IP" -msgstr "DHCP sunucu IP'si" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Network interface" +msgstr "Ağ arabirimi" -#: ../../standalone/drakgw_.c:302 -msgid "The internal domain name" -msgstr "Dahili alanadı" +#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 +#, c-format +msgid "" +"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " +"hardware configuration tool." +msgstr "" +"Sisteminizde eternet ağ bağdaştırıcısı bulunamadı. Lütfen donanım ayar " +"aracını çalıştırın." -#: ../../standalone/drakgw_.c:303 -msgid "The DHCP start range" -msgstr "DHCP başlama modu" +#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 +#, c-format +msgid "No network adapter on your system!" +msgstr "Sisteminizde ağ bağdaştırıcısı bulunamadı!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:304 -msgid "The DHCP end range" -msgstr "DHCP bitiş modu" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Interface %s" +msgstr "%s Arayüzü" -#: ../../standalone/drakgw_.c:305 -msgid "The default lease (in seconds)" -msgstr "Öntanımlı kira (Saniyedeki)" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Interface %s (using module %s)" +msgstr "%s Arayüzü (%s modülü kullanılarak)" -#: ../../standalone/drakgw_.c:306 -msgid "The maximum lease (in seconds)" -msgstr "Azami kira (saniyedeki)" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "" +"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" +"With that feature, other computers on your local network will be able to use " +"this computer's Internet connection.\n" +"\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " +"before going any further.\n" +"\n" +"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " +"(LAN)." +msgstr "" +"Bilgisayarınız internet bağlantısını paylaşmak için ayarlanabilirsiniz.\n" +"Bu özellik sayesinde ağınıza bağlı diğer bilgisayarlarda internet üzerinden " +"istedikleri bilgiye ulaşabilirler.\n" +"\n" +"Bu özellikleri kullanmadan önce Ağ/İnternet ayarlamalarınızı drakconnect ile " +"düzgün birşekilde yaptığınıza emin olunuz.\n" +"\n" +"Not: Yerel ağınızı(LAN) ayarlamak için bir ağ bağdaştırıcısına (eternet " +"kartına) ihtiyacınız var." -#: ../../standalone/drakgw_.c:307 -msgid "Re-configure interface and DHCP server" -msgstr "Bağdaştırıcıyı ve DHCP sunucusunu yeniden yapılandır" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Internet Connection Sharing" +msgstr "İnternet Bağlantısı Paylaşımı" -#: ../../standalone/drakgw_.c:314 -msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." -msgstr "Yerel Ağ `.0' ile bitmiyor, bırakılıyor." +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." +msgstr "İnternet Bağlantısı Paylaşımı şu anda etkinleştirildi." -#: ../../standalone/drakgw_.c:325 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" -msgstr "%s ayarlarında muhtemel bir yerel ağ adresi çakışması bulundu!\n" +msgid "Enabling servers..." +msgstr "Servisler Etkinleştiriliyor..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:335 -msgid "Configuring..." -msgstr "Yapılandırılıyor..." +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "dismiss" +msgstr "vazgeç" -#: ../../standalone/drakgw_.c:336 -msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." -msgstr "Betikler ayarlanıyor, yazılım kuruluyor, sunucular başlatılıyor..." +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "reconfigure" +msgstr "yeniden ayarla" -#: ../../standalone/drakgw_.c:372 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Problems installing package %s" -msgstr "%s paketi kurulumunda problem" +msgid "enable" +msgstr "Etkinleştir" -#: ../../standalone/drakgw_.c:505 +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Everything has been configured.\n" -"You may now share Internet connection with other computers on your Local " -"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)." +"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" +"It's currently disabled.\n" +"\n" +"What would you like to do?" msgstr "" -"Tüm ayarlar tamam.\n" -"Şimdi internet bağlantısını otomatik ağ yapılandırılması (DHCP) ile yerel " -"ağınızdaki başka bilgisayarlara paylaştırabilirsiniz." +"İnternet bağlantısı paylaşımı ayarları zaten yapılmış durumda.\n" +"Paylaşım şu anda etkin değil.\n" +"\n" +"Ne yapmak istersiniz?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:523 -msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." -msgstr "Ayarlar daha önceden yapılmış şekilde , ama o pasif halde ayarlı." +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" +msgstr "İnternet bağlantısı paylaşımı şu anda etkin değil" -#: ../../standalone/drakgw_.c:524 -msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." -msgstr "Ayarlar daha önceden yapılmış şekilde ,ve o aktif halde ayarlı." +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." +msgstr "İnternet bağlantısı paylaşımı şu anda pasifleştirildi." -#: ../../standalone/drakgw_.c:525 -msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." -msgstr "Internet Bağlantısı Paylaşımı yapılandırması yok" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Disabling servers..." +msgstr "Servisler Pasifleştiriliyor..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:531 -msgid "Internet connection sharing configuration" -msgstr "Internet bağlantısı paylaşımı yapılandırması" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "disable" +msgstr "pasif" -#: ../../standalone/drakgw_.c:539 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" -"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" -"\n" -"%s\n" +"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n" +"It's currently enabled.\n" "\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." +"What would you like to do?" msgstr "" -"Internet Bağlantısı Paylaşımı uygulama gereçlerine hoşgeldiniz!\n" -"\n" -"%s\n" +"İnternet bağlantısı paylaşımı ayarları zaten yapılmış durumda.\n" +"Paylaşım şu anda etkin.\n" "\n" -"Ayarlama sihirbazını başlatmak için \"Yapılandır\"a basın!" +"Ne yapmak istersiniz?" -#: ../../standalone/drakperm_.c:36 -msgid "group" -msgstr "grup" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" +msgstr "İnternet Bağlantısı Paylaşımı şu anda etkin" -#: ../../standalone/drakperm_.c:36 -msgid "path" -msgstr "yol" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels." +msgstr "Üzgünüm, Sadece 2.4 serisi çekirdeklere desteğimiz bulunmakta." -#: ../../standalone/drakperm_.c:36 -msgid "permissions" -msgstr "yetkiler" +#: ../../standalone/drakhelp:1 +#, c-format +msgid "" +"No browser is installed on your system, Please install one if you want to " +"browse the help system" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:36 -msgid "user" -msgstr "kullanıcı" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "group :" +msgstr "grup :" -#: ../../standalone/drakperm_.c:43 -msgid "Up" -msgstr "Yukarı" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "user :" +msgstr "kullanıcı :" -#: ../../standalone/drakperm_.c:44 -msgid "delete" -msgstr "sil" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Path selection" +msgstr "Yol seçimi" -#: ../../standalone/drakperm_.c:45 -msgid "edit" -msgstr "düzenle" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "when checked, owner and group won't be changed" +msgstr "işaretli ise, sahip ve grup değişmeyecek" -#: ../../standalone/drakperm_.c:46 -msgid "Down" -msgstr "Aşağı" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Use group id for execution" +msgstr "Çalıştırma için grup id'ini kullan" -#: ../../standalone/drakperm_.c:47 -msgid "add a rule" -msgstr "kural ekle" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Use owner id for execution" +msgstr "Çalıştırma için kullanıcı id'ini kullan" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "" +"Used for directory:\n" +" only owner of directory or file in this directory can delete it" +msgstr "" +"Dizin için kullanılır:\n" +" sadece dizinin veya bu dizindeki dosyanın sahibi silebilir" -#: ../../standalone/drakperm_.c:48 +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Set-GID" +msgstr "GID ayarla" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Set-UID" +msgstr "UID ayarla" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "sticky-bit" +msgstr "yapışkan-bit" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Property" +msgstr "Özellik" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Path" +msgstr "Yol" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Permissions" +msgstr "Yetkiler" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Current user" +msgstr "Geçerli kullanıcı" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "browse" +msgstr "gözat" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format msgid "select perm file to see/edit" msgstr "göreceğiniz/düzenleyeceğiniz perm dosyasını seçin" -#: ../../standalone/drakperm_.c:51 +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format msgid "" "Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " "and groups via msec.\n" @@ -13519,115 +17126,286 @@ msgstr "" "Ayrıca öntanımlı kuralları değiştirerek kendi kurallarınızı da " "düzenleyebilirsiniz." -#: ../../standalone/drakperm_.c:56 +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Edit current rule" +msgstr "Geçerli kuralı düzenle" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "edit" +msgstr "düzenle" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Delete selected rule" +msgstr "Seçili kuralı sil" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "delete" +msgstr "sil" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Sona yeni bir kural ekle" -#: ../../standalone/drakperm_.c:57 -msgid "Edit curent rule" -msgstr "Geçerli kuralı düzenle" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "add a rule" +msgstr "kural ekle" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Move selected rule down one level" +msgstr "Seçili kuralı bir seviye düşür" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Down" +msgstr "Aşağı" -#: ../../standalone/drakperm_.c:58 -msgid "Up selected rule one level" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Seçili kuralı bir seviye yükselt" -#: ../../standalone/drakperm_.c:59 -msgid "Down selected rule one level" -msgstr "Seçili kuralı bir seviye düşür" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Up" +msgstr "Yukarı" -#: ../../standalone/drakperm_.c:60 -msgid "Delete selected rule" -msgstr "Seçili kuralı sil" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "permissions" +msgstr "yetkiler" -#: ../../standalone/drakperm_.c:224 -msgid "browse" -msgstr "gözat" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "group" +msgstr "grup" -#: ../../standalone/drakperm_.c:231 -msgid "Current user" -msgstr "Geçerli kullanıcı" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "user" +msgstr "kullanıcı" -#: ../../standalone/drakperm_.c:236 -msgid "Permissions" -msgstr "Yetkiler" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "path" +msgstr "yol" -#: ../../standalone/drakperm_.c:237 -msgid "Path" -msgstr "Yol" +#: ../../standalone/drakpxe:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Location of auto_install.cfg file" +msgstr "Otomatik kurulum disketi oluşturuluyor" -#: ../../standalone/drakperm_.c:238 -msgid "Property" -msgstr "Özellik" +#: ../../standalone/drakpxe:1 +#, c-format +msgid "" +"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n" +"\n" +"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n" +"\n" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:240 -msgid "sticky-bit" -msgstr "yapışkan-bit" +#: ../../standalone/drakpxe:1 +#, c-format +msgid "" +"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files." +msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:241 -msgid "Set-UID" -msgstr "UID ayarla" +#: ../../standalone/drakpxe:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "No image found" +msgstr "Yazıcı bulunamadı!" -#: ../../standalone/drakperm_.c:242 -msgid "Set-GID" -msgstr "GID ayarla" +#: ../../standalone/drakpxe:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installation image directory" +msgstr "Xpmac (kurulum ekran sürücüsü)" -#: ../../standalone/drakperm_.c:296 +#: ../../standalone/drakpxe:1 +#, c-format msgid "" -"Used for directory:\n" -" only owner of directory or file in this directory can delete it" +"Please indicate where the installation image will be available.\n" +"\n" +"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD " +"contents.\n" +"\n" msgstr "" -"Dizin için kullanılır:\n" -" sadece dizinin veya bu dizindeki dosyanın sahibi silebilir" -#: ../../standalone/drakperm_.c:297 -msgid "Use owner id for execution" -msgstr "Çalıştırma için kullanıcı id'ini kullan" +#: ../../standalone/drakpxe:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "The DHCP end ip" +msgstr "DHCP bitiş modu" -#: ../../standalone/drakperm_.c:298 -msgid "Use group id for execution" -msgstr "Çalıştırma için grup id'ini kullan" +#: ../../standalone/drakpxe:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "The DHCP start ip" +msgstr "DHCP başlama modu" -#: ../../standalone/drakperm_.c:299 -msgid "when checked, owner and group won't be changed" -msgstr "işaretli ise, sahip ve grup değişmeyecek" +#: ../../standalone/drakpxe:1 +#, c-format +msgid "" +"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given " +"range of address.\n" +"\n" +"The network address is %s using a netmask of %s.\n" +"\n" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:304 -msgid "Path selection" -msgstr "Yol seçimi" +#: ../../standalone/drakpxe:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Interface %s (on network %s)" +msgstr "%s Arayüzü (%s modülü kullanılarak)" -#: ../../standalone/drakperm_.c:350 -msgid "user :" -msgstr "kullanıcı :" +#: ../../standalone/drakpxe:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server." +msgstr "" +"Lütfen Internet'e bağlanmak için kullanacağınız ağ bağdaştırıcısını seçin" -#: ../../standalone/drakperm_.c:352 -msgid "group :" -msgstr "grup :" +#: ../../standalone/drakpxe:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP " +"server\n" +"and a TFTP server to build an installation server.\n" +"With that feature, other computers on your local network will be installable " +"using from this computer.\n" +"\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " +"before going any further.\n" +"\n" +"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " +"(LAN)." +msgstr "" +"Bilgisayarınız internet bağlantısını paylaşmak için ayarlanabilirsiniz.\n" +"Bu özellik sayesinde ağınıza bağlı diğer bilgisayarlarda internet üzerinden " +"istedikleri bilgiye ulaşabilirler.\n" +"\n" +"Bu özellikleri kullanmadan önce Ağ/İnternet ayarlamalarınızı drakconnect ile " +"düzgün birşekilde yaptığınıza emin olunuz.\n" +"\n" +"Not: Yerel ağınızı(LAN) ayarlamak için bir ağ bağdaştırıcısına (eternet " +"kartına) ihtiyacınız var." -#: ../../standalone/draksound_.c:46 -msgid "No Sound Card detected!" -msgstr "Ses kartı bulunamadı!" +#: ../../standalone/drakpxe:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installation Server Configuration" +msgstr "dhcpd Sunucu Yapılandırması" + +#: ../../standalone/drakpxe:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "PXE Server Configuration" +msgstr "dhcpd Sunucu Yapılandırması" + +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "Please wait, setting security options..." +msgstr "Lütfen bekleyin, güvenlik seçenekleri ayarlanıyor..." + +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "Please wait, setting security level..." +msgstr "Lütfen bekleyin, güvenlik seviyesi ayarlanıyor..." + +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "Periodic Checks" +msgstr "Periyodik Denetlemeler" -#: ../../standalone/draksound_.c:47 +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "System Options" +msgstr "Sistem Seçenekleri" + +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "Network Options" +msgstr "Ağ Seçenekleri" + +#: ../../standalone/draksec:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"The following options can be set to customize your\n" +"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n" +msgstr "" +"İzleyen sorular sisteminizin güvenliğini özelleştirmeniz için\n" +"gerekli olan seçenekleri sunmaktadır. Eğer yardıma ihtiyacınız olursa\n" +"Yardım tuşuna basınız.\n" + +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "Security Administrator:" +msgstr "Güvenlik Yöneticisi:" + +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "Security Alerts:" +msgstr "Güvenlik Alarmları:" + +#: ../../standalone/draksec:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "(default value: %s)" +msgstr " (öntanımlı değer: %s)" + +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "Security Level:" +msgstr "Güvenlik seviyesi:" + +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "" +"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will " +"be used to connect\n" +" to the Internet as a client.\n" "\n" +"High: There are already some restrictions, and more automatic checks " +"are run every night.\n" "\n" -"You can visit our hardware database at:\n" +"Higher: The security is now high enough to use the system as a server " +"which can accept\n" +" connections from many clients. If your machine is only a " +"client on the Internet, you\n" +"\t should choose a lower level.\n" "\n" +"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely " +"closed and security\n" +" features are at their maximum\n" "\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +"Security Administrator:\n" +" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will " +"be sent to this user (username or\n" +"\t email)" msgstr "" -"Sisteminizde hiç bir ses kartı bulunamadı. Lütfen makinanıza Linux-Uyumlu " -"bir ses Kartının sorunsuz olarak takılı olduğundan emin olun.\n" +"Standart: Bu standart güvenlik seviyesi internete bağlanan her makine için " +"önerilir.\n" "\n" +"Yüksek: Bu seviye bazı sınırlayan kurallar getirir ve her akşam daha fazla " +"otomatik denetim yapar.\n" "\n" -"Desteklenen donanımlar listesine aşağıdaki adresten ulaşabilirsiniz:\n" +"Daha Yüksek: Sistemin bir güvenli sunucu olarak kullanılabilmesi için " +"hertürlü önlemi alır.\n" +" Eğer sisteminizi bir sunucu olarak degilde bir internet " +"istemci (yani sadece internete\n" +" bağlanacak bir sistem) olarak düşünüyorsanız daha alçak bir " +"seviye seçin.\n" "\n" +"Paranoyak: \"Daha Yüksek\" seçeneğindekinin tüm özellikleri ile birlikte " +"sistem tüm girişlere kapatılır\n" +" ve sistem maksimum bir güvenlik seviyesine alınır.\n" "\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +"Güvenlik Yöneticisi:\n" +" Eğer 'Güvenlik Alarmları' seçenekleri belirlendiyse gerekli " +"güvenlik alarmları kullanıcılara\n" +"/t yollanacaktır. ( kullanıcı adı ve email )" -#: ../../standalone/draksound_.c:54 +#: ../../standalone/draksound:1 +#, c-format msgid "" "\n" "\n" @@ -13641,229 +17419,256 @@ msgstr "" "Not: Eğer Tak Kullan(PnP) tipinde bir ISA ses kartınız var ise, sndconfig " "uygulamasını kullanmalısınız. Sadecene konsolda \"sndconfig\" yazınız." -#: ../../standalone/draksplash_.c:21 +#: ../../standalone/draksound:1 +#, c-format msgid "" -"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n" -"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" +"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"\n" +"\n" +"You can visit our hardware database at:\n" +"\n" +"\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" msgstr "" -"Uygulamanın düzgün çalışması için 'ImageMagick' paketi gerekiyor.\n" -"'ImageMagick' yazilimini kurmak için \"Tamam\", Çıkmak için \"İptal\"\n" -"tuşuna basınız." +"Sisteminizde hiç bir ses kartı bulunamadı. Lütfen makinanıza Linux-Uyumlu " +"bir ses Kartının sorunsuz olarak takılı olduğundan emin olun.\n" +"\n" +"\n" +"Desteklenen donanımlar listesine aşağıdaki adresten ulaşabilirsiniz:\n" +"\n" +"\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: ../../standalone/draksplash_.c:67 -msgid "first step creation" -msgstr "ilk adım oluşturma" +#: ../../standalone/draksound:1 +#, c-format +msgid "No Sound Card detected!" +msgstr "Ses kartı bulunamadı!" -#: ../../standalone/draksplash_.c:70 -msgid "final resolution" -msgstr "son çözünürlük" +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "%s BootSplash (%s) preview" +msgstr "%s BootSplash (%s) önizleme" -#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163 -msgid "choose image file" -msgstr "bir dosya seçin" +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "Generating preview ..." +msgstr "Önizleme oluşturuluyor..." -#: ../../standalone/draksplash_.c:72 -msgid "Theme name" -msgstr "Tema adı" +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "You must choose an image file first!" +msgstr "Önce bir resim dosyası seçmeniz gerekli!" -#: ../../standalone/draksplash_.c:77 -msgid "Browse" -msgstr "Gözat" +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "ProgressBar color selection" +msgstr "Gösterge çubuğu renk seçimi" -#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153 +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !" +msgstr "Bu tema %s içinde hiç bootsplash barındırmıyor!" + +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "saving Bootsplash theme..." +msgstr "Bootsplash teması kaydediliyor..." + +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "choose image file" +msgstr "bir dosya seçin" + +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format msgid "Configure bootsplash picture" msgstr "bootsplash resmini yapılandır" -#: ../../standalone/draksplash_.c:90 -msgid "" -"x coordinate of text box\n" -"in number of character" -msgstr "" -"karakter sayısı olarak\n" -"metin kutusunun x koordinatı" +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "Make kernel message quiet by default" +msgstr "Öntanımlı olarak çekirdek mesajları görünmesin" -#: ../../standalone/draksplash_.c:91 -msgid "" -"y coordinate of text box\n" -"in number of character" -msgstr "" -"karakter sayısı olarak\n" -"metin kutusunun y koordinatı" +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "Display logo on Console" +msgstr "Konsolda logoyu göster" -#: ../../standalone/draksplash_.c:92 -msgid "text width" -msgstr "metin genişliği" +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "Choose color" +msgstr "renk seçin" -#: ../../standalone/draksplash_.c:93 -msgid "text box height" -msgstr "metin kutusunun boyu" +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "Save theme" +msgstr "temayı kaydet" + +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "Preview" +msgstr "önizleme" + +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "the color of the progress bar" +msgstr "gösterge çubuğunun rengi" -#: ../../standalone/draksplash_.c:94 +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "the height of the progress bar" +msgstr "gösterge çubuğunun boyu" + +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "the width of the progress bar" +msgstr "gösterge çubuğunun genişliği" + +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format msgid "" -"the progress bar x coordinate\n" +"the progress bar y coordinate\n" "of its upper left corner" msgstr "" "gösterge çubuğunun sol\n" -"üst köşesinin x koordinatı" +"üst köşesinin y koordinatı" -#: ../../standalone/draksplash_.c:95 +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format msgid "" -"the progress bar y coordinate\n" +"the progress bar x coordinate\n" "of its upper left corner" msgstr "" "gösterge çubuğunun sol\n" -"üst köşesinin y koordinatı" - -#: ../../standalone/draksplash_.c:96 -msgid "the width of the progress bar" -msgstr "gösterge çubuğunun genişliği" - -#: ../../standalone/draksplash_.c:97 -msgid "the heigth of the progress bar" -msgstr "gösterge çubuğunun boyu" - -#: ../../standalone/draksplash_.c:98 -msgid "the color of the progress bar" -msgstr "gösterge çubuğunun rengi" - -#: ../../standalone/draksplash_.c:113 -msgid "Preview" -msgstr "önizleme" - -#: ../../standalone/draksplash_.c:115 -msgid "Save theme" -msgstr "temayı kaydet" +"üst köşesinin x koordinatı" -#: ../../standalone/draksplash_.c:116 -msgid "Choose color" -msgstr "renk seçin" +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "text box height" +msgstr "metin kutusunun boyu" -#: ../../standalone/draksplash_.c:119 -msgid "Display logo on Console" -msgstr "Konsolda logoyu göster" +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "text width" +msgstr "metin genişliği" -#: ../../standalone/draksplash_.c:120 -msgid "Make kernel message quiet by default" -msgstr "Öntanımlı olarak çekirdek mesajları görünmesin" +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "" +"y coordinate of text box\n" +"in number of characters" +msgstr "" +"karakter sayısı olarak\n" +"metin kutusunun y koordinatı" -#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !" -msgstr "Bu tema %s içinde hiç bootsplash barındırmıyor!" +msgid "" +"x coordinate of text box\n" +"in number of characters" +msgstr "" +"karakter sayısı olarak\n" +"metin kutusunun x koordinatı" -#: ../../standalone/draksplash_.c:205 -msgid "saving Bootsplash theme..." -msgstr "Bootsplash teması kaydediliyor..." +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "Browse" +msgstr "Gözat" -#: ../../standalone/draksplash_.c:428 -msgid "ProgressBar color selection" -msgstr "Gösterge çubuğu renk seçimi" +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "Theme name" +msgstr "Tema adı" -#: ../../standalone/draksplash_.c:449 -msgid "You must choose an image file first!" -msgstr "Önce bir resim dosyası seçmeniz gerekli!" +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "final resolution" +msgstr "son çözünürlük" -#: ../../standalone/draksplash_.c:458 -msgid "Generating preview ..." -msgstr "Önizleme oluşturuluyor..." +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "first step creation" +msgstr "ilk adım oluşturma" -#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution -#: ../../standalone/draksplash_.c:506 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "%s BootSplash (%s) preview" -msgstr "%s BootSplash (%s) önizleme" +msgid "" +"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n" +"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" +msgstr "" +"Uygulamanın düzgün çalışması için 'ImageMagick' paketi gerekiyor.\n" +"'ImageMagick' yazilimini kurmak için \"Tamam\", Çıkmak için \"İptal\"\n" +"tuşuna basınız." -#: ../../standalone/drakxtv_.c:46 +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format msgid "" -"XawTV isn't installed!\n" +"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" "\n" "\n" -"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " -"saa7134\n" -"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" -"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" -"with subject \"undetected TV card\".\n" +"You can visit our hardware database at:\n" "\n" "\n" -"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" msgstr "" -"XawTV kurulu değil!\n" +"Sisteminizde hiç bir TV kartı bulunamadı. Lütfen makinanıza Linux-Uyumlu bir " +"Video/TV Kartının sorunsuz olarak takılı olduğundan emin olun.\n" "\n" "\n" -"Eğer bir TV kartınız varsa ancak DrakX bunu algılayamadıysa (\"/etc/modules\n" -"dosyasında bttv modulü yoksa) ya da xawtv yi yüklemedi ise lütfen \n" -"\"lspcidrake -v -f\"\n" -" komutunun sonuçlarını \"install\\@mandrakesoft.com\" \n" -"adresine konu kısmına \"undetected TV card\" yazarak gönderin.\n" +"Desteklenen donanımlar listesine aşağıdaki adresten ulaşabilirsiniz:\n" "\n" "\n" -"Konsolda root olarak \"urpmi xawtv\" komutuyla kurabilirsiniz." - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 -msgid "Canada (cable)" -msgstr "Kanada (kablo)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 -msgid "USA (broadcast)" -msgstr "USA (broadcast)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 -msgid "USA (cable)" -msgstr "ABD (kablo)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 -msgid "USA (cable-hrc)" -msgstr "ABD (kablo-hrc)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:64 -msgid "China (broadcast)" -msgstr "Çin (broadcast)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:64 -msgid "Japan (broadcast)" -msgstr "Japonya (broadcast)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:64 -msgid "Japan (cable)" -msgstr "Japonya (kablo)" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 -msgid "East Europe" -msgstr "Doğu Avrupa" +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "No TV Card detected!" +msgstr "TV kartı bulunamadı." -#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 -msgid "France [SECAM]" -msgstr "Fransa [SECAM]" +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" +msgstr "Şimdi X ortamında xawtv yi çalıştırabilirsiniz.\n" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 -msgid "Ireland" -msgstr "İrlanda" +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "Have a nice day!" +msgstr "İyi günler!" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 -msgid "West Europe" -msgstr "Batı Avrupa" +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "XawTV isn't installed!" +msgstr "XawTV kurulu değil!" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:66 -msgid "Australia" -msgstr "Avusturalya" +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "There was an error while scanning for TV channels" +msgstr "TV kanalları taranırken bir hata oluştu" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:66 -msgid "Newzealand" -msgstr "Yeni Zelanda" +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "Scanning for TV channels" +msgstr "TV kanalları taranıyor" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:67 -msgid "South Africa" -msgstr "Güney Afrika" +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "Scanning for TV channels in progress ..." +msgstr "Yayındaki TV kanalları taranıyor..." -#: ../../standalone/drakxtv_.c:68 -msgid "Argentina" -msgstr "Arjantin" +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "Area:" +msgstr "Bölge (Batı Avrupa):" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:69 -msgid "Australian Optus cable TV" -msgstr "Avustralya Optus kablolu TV" +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "TV norm:" +msgstr "TV standardı (PAL):" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:102 +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format msgid "" "Please,\n" "type in your tv norm and country" @@ -13871,492 +17676,604 @@ msgstr "" "Lütfen,\n" "TV standardınızı ve ülkenizi yazınız" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:104 -msgid "TV norm:" -msgstr "TV standardı (PAL):" +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "Australian Optus cable TV" +msgstr "Avustralya Optus kablolu TV" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:105 -msgid "Area:" -msgstr "Bölge (Batı Avrupa):" +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "Newzealand" +msgstr "Yeni Zelanda" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:109 -msgid "Scanning for TV channels in progress ..." -msgstr "Yayındaki TV kanalları taranıyor..." +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "France [SECAM]" +msgstr "Fransa [SECAM]" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:116 -msgid "Scanning for TV channels" -msgstr "TV kanalları taranıyor" +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "East Europe" +msgstr "Doğu Avrupa" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:120 -msgid "There was an error while scanning for TV channels" -msgstr "TV kanalları taranırken bir hata oluştu" +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "West Europe" +msgstr "Batı Avrupa" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:121 -msgid "XawTV isn't installed!" -msgstr "XawTV kurulu değil!" +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "China (broadcast)" +msgstr "Çin (broadcast)" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:124 -msgid "Have a nice day!" -msgstr "İyi günler!" +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "Japan (cable)" +msgstr "Japonya (kablo)" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:125 -msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" -msgstr "Şimdi X ortamında xawtv yi çalıştırabilirsiniz.\n" +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "Japan (broadcast)" +msgstr "Japonya (broadcast)" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:147 -msgid "No TV Card detected!" -msgstr "TV kartı bulunamadı." +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "Canada (cable)" +msgstr "Kanada (kablo)" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:148 +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "USA (cable-hrc)" +msgstr "ABD (kablo-hrc)" + +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "USA (cable)" +msgstr "ABD (kablo)" + +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "USA (broadcast)" +msgstr "USA (broadcast)" + +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format msgid "" -"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"XawTV isn't installed!\n" "\n" "\n" -"You can visit our hardware database at:\n" +"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " +"saa7134\n" +"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" +"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +"with subject \"undetected TV card\".\n" "\n" "\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." msgstr "" -"Sisteminizde hiç bir TV kartı bulunamadı. Lütfen makinanıza Linux-Uyumlu bir " -"Video/TV Kartının sorunsuz olarak takılı olduğundan emin olun.\n" +"XawTV kurulu değil!\n" "\n" "\n" -"Desteklenen donanımlar listesine aşağıdaki adresten ulaşabilirsiniz:\n" +"Eğer bir TV kartınız varsa ancak DrakX bunu algılayamadıysa (\"/etc/modules\n" +"dosyasında bttv modulü yoksa) ya da xawtv yi yüklemedi ise lütfen \n" +"\"lspcidrake -v -f\"\n" +" komutunun sonuçlarını \"install\\@mandrakesoft.com\" \n" +"adresine konu kısmına \"undetected TV card\" yazarak gönderin.\n" "\n" "\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" - -#: ../../standalone/harddrake2_.c:17 -msgid "Alternative drivers" -msgstr "Altarnatif sürücüler" +"Konsolda root olarak \"urpmi xawtv\" komutuyla kurabilirsiniz." -#: ../../standalone/harddrake2_.c:18 -msgid "the list of alternative drivers for this sound card" -msgstr "bu ses kartı için sürücü seçenekleri" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "/Options" +msgstr "/Ayarlar" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:20 -msgid "Bus" -msgstr "Veriyolu" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "/Autodetect jazz drives" +msgstr "/Yazıcıları otomatik algıla" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:21 -msgid "" -"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" -msgstr "bu, aygıtın takılı olduğu fiziksel veriyoludur (örn. PCI, USB, ...)" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "/Autodetect modems" +msgstr "/Modemleri otomatik algıla" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:22 -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "/Autodetect printers" +msgstr "/Yazıcıları otomatik algıla" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:22 -msgid "EIDE/SCSI channel" -msgstr "EIDE/SCSI kanal" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "primary" +msgstr "birincil" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:23 -msgid "Bogomips" -msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "secondary" +msgstr "ikincil" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:23 +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format msgid "" -"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n" -"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way " -"to \"benchmark\" the cpu." +"Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:26 -msgid "Bus identification" -msgstr "Veriyolu tanımlaması" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Running \"%s\" ..." +msgstr "\"%s\" çalıştırılıyor..." -#: ../../standalone/harddrake2_.c:27 -msgid "" -"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice " -"PCI/USB ids" -msgstr "" -"- PCI ve USB aygıtları : burada üretici, aygıt, altüretici ve altaygıt PCI/" -"USB kimlikleri gösterilir" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Run config tool" +msgstr "Yapılandırma aracını çalıştır" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:29 -msgid "Location on the bus" -msgstr "Veriyolundaki konum" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Configure module" +msgstr "Modülü yapılandır" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:30 -msgid "" -"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" -"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" -"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" -msgstr "" -"- PCI aygıtlar: kartın PCI slotunu, aygıtını ve işlevini verir\n" -"- EIDE aygıtlar: aygıt master ya da slave'dir\n" -"- SCSI aygıtlar: SCSI veriyolu ve SCSI aygıt kimlikleri" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Information" +msgstr "Bilgiler" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:33 -#, fuzzy -msgid "Cache size" -msgstr "parça boyutu" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Detected hardware" +msgstr "Bulunan donanımlar" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:33 -msgid "Size of the (second level) cpu cache" -msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Harddrake2 version " +msgstr "Harddrake2 sürüm " -#: ../../standalone/harddrake2_.c:34 -msgid "Coma bug:" -msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Detection in progress" +msgstr "Algılama sürüyor" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:34 -msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?" -msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Author:" +msgstr "Yazar:" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:35 -msgid "Cpuid family" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "" +"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" +"Version:" msgstr "" +"Harddrake, Mandrake donanım yapılandırma aracı.\n" +"Sürüm:" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:35 -msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" -msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "About Harddrake" +msgstr "Harddrake Hakkında" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:36 -#, fuzzy -msgid "Cpuid level" -msgstr "Güvenlik seviyesi" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "/_About..." +msgstr "/_Hakkında..." -#: ../../standalone/harddrake2_.c:36 -msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction" -msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Help" +msgstr "/_Yardım" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:37 -msgid "Frequency (MHz)" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "/_Report Bug" +msgstr "/_Hata raporla" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "" +"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " +"in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:37 +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Select a device !" +msgstr "Bir aygıt seçiniz" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format msgid "" -"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be " -"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " -"per second)" +"Description of the fields:\n" +"\n" msgstr "" +"Alanların tanımları:\n" +"\n" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:38 -#, fuzzy -msgid "This field describes the device" -msgstr "bu alan aygıtı tanıtır" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Harddrake help" +msgstr "Harddrake yardım" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:39 -msgid "Old device file" -msgstr "Eski aygıt dosyası" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "/_Fields description" +msgstr "Tanım" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:40 -msgid "old static device name used in dev package" -msgstr "'dev' paketinde kullanılan eski, duruk aygıt adı" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "/Autodetect _jazz drives" +msgstr "/_Yazıcıları otomatik algıla" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:41 -msgid "New devfs device" -msgstr "Yeni devfs aygıtı" +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Options" +msgstr "/_Ayarlar" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:42 -msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs" -msgstr "çekirdek içi devfs'nin oluşturduğu yeni, dinamik aygıt adı" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "/Autodetect _modems" +msgstr "/_Modemleri otomatik algıla" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:43 -msgid "Module" -msgstr "Modül" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "/Autodetect _printers" +msgstr "/_Yazıcıları otomatik algıla" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:43 -msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device" -msgstr "O aygıtı işleyecek GNU/Linux çekirdek modülü" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "/_Quit" +msgstr "/_Çık" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:44 -msgid "CPU flags reported by the kernel" -msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "the vendor name of the processor" +msgstr "işlemcinin üreticisinin adı" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:44 -msgid "Flags" -msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "the vendor name of the device" +msgstr "aygıtın üreticisinin adı" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:45 -msgid "Fdiv bug" -msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "The type of bus on which the mouse is connected" +msgstr "Farenizin bağlı olduğu veri yolunu giriniz (örn: /dev/aux)" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:46 -msgid "" -"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " -"processor which did not achieve the attended precision when performing a " -"Floating point DIVision (FDIV)" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:49 -msgid "Is FPU present" -msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Model stepping" +msgstr "Model numarası" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:49 -msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" -msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "the number of the processor" +msgstr "işlemci sayısı" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:50 -msgid "Does FPU have an irq vector" -msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Processor ID" +msgstr "İşlemci ID" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:50 -msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" -msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "network printer port" +msgstr "ağ yazıcısı portu" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:51 -msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" -msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Name" +msgstr "İsim:" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:51 -msgid "F00f bug" -msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Number of buttons" +msgstr "Tuş sayısı" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:52 -msgid "Halt bug" -msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Official vendor name of the cpu" +msgstr "Cpu'un Resmi üreticisinin adı" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:53 -msgid "" -"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " -"after the \"halt\" instruction is used" -msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Model name" +msgstr "Model adı" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:55 -#, fuzzy -msgid "Floppy format" -msgstr "Biçemle" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)" +msgstr "Cpu'un nesli (örn: PentiumIII için 8, ...)" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:55 -msgid "Format of floppies the drive accept" -msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Model" +msgstr "Model" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:56 -#, fuzzy -msgid "Level" -msgstr "seviye" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "hard disk model" +msgstr "sabit disk modeli" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:56 -msgid "Sub generation of the cpu" -msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "class of hardware device" +msgstr "donanım aygıtının sınıfı" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:57 +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format msgid "Media class" msgstr "Ortam sınıfı" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:57 -msgid "class of hardware device" -msgstr "Donanım aygıtının sınıfı" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Sub generation of the cpu" +msgstr "CPU'un alt nesli" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59 -msgid "Model" -msgstr "Model" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Level" +msgstr "Seviye" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 -msgid "hard disk model" -msgstr "sabit disk modeli" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Format of floppies the drive accept" +msgstr "Sürücünün kabul edebildiği biçimler" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:59 -msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Floppy format" +msgstr "Disket biçimi" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "" +"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " +"after the \"halt\" instruction is used" msgstr "" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:60 -#, fuzzy -msgid "Model name" -msgstr "Modül adı" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Halt bug" +msgstr "Kapanma hatası" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:60 -#, fuzzy -msgid "Official vendor name of the cpu" -msgstr "aygıtın üreticisinin adı" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" +msgstr "" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:61 -msgid "Number of buttons" -msgstr "Tuş sayısı" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "F00f bug" +msgstr "F00f hatası" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:62 -#, fuzzy -msgid "Name" -msgstr "İsim: " +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" +msgstr "" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:63 -#, fuzzy -msgid "network printer port" -msgstr ", \"%s\" adlı ağ yazıcısı, %s kapısı" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Whether the FPU has an irq vector" +msgstr "FPU'da bir irq vektörü mevcut mu ?" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:64 -msgid "Processor ID" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" msgstr "" +"evet, işlemcinin bir aritmetik yardımcı işlemcisi olduğu manasına gelir" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:64 -#, fuzzy -msgid "the number of the processor" -msgstr "gösterge çubuğunun rengi" - -#: ../../standalone/harddrake2_.c:65 -#, fuzzy -msgid "Model stepping" -msgstr "yük ayarı" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Is FPU present" +msgstr "FPU mevcut mu ?" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:65 -msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "" +"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " +"processor which did not achieve the required precision when performing a " +"Floating point DIVision (FDIV)" msgstr "" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:66 -#, fuzzy -msgid "The type of bus on which the mouse is connected" -msgstr "Farenizin bağlı olduğu seri portu seçiniz." +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Fdiv bug" +msgstr "Fdiv hatası" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:67 -msgid "the vendor name of the device" -msgstr "aygıtın üreticisinin adı" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "CPU flags reported by the kernel" +msgstr "Çekirdek tarafından CPU bayrakları raporlandı" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:68 -#, fuzzy -msgid "the vendor name of the processor" -msgstr "aygıtın üreticisinin adı" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Flags" +msgstr "Bayraklar" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 -msgid "/_Quit" -msgstr "/_Çık" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" +msgstr "O aygıtı işleyecek GNU/Linux çekirdek modülü" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 -#, fuzzy -msgid "/Autodetect _printers" -msgstr "Otomatik algılanan" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Module" +msgstr "Modül" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85 -#: ../../standalone/logdrake_.c:81 -msgid "/_Options" -msgstr "/_Ayarlar" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" +msgstr "çekirdek içi devfs'nin oluşturduğu yeni, dinamik aygıt adı" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:85 -#, fuzzy -msgid "/Autodetect _modems" -msgstr "Otomatik algılanan" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "New devfs device" +msgstr "Yeni devfs aygıtı" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89 -#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102 -#: ../../standalone/logdrake_.c:83 -msgid "/_Help" -msgstr "/_Yardım" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "old static device name used in dev package" +msgstr "'dev' paketinde kullanılan eski, duruk aygıt adı" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:89 -msgid "/_Help..." -msgstr "/_Yardım..." +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Old device file" +msgstr "Eski aygıt dosyası" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:92 -msgid "Harddrake help" -msgstr "Harddrake yardım" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "This field describes the device" +msgstr "Bu alan aygıtı tanıtır" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:93 +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" +"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be " +"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " +"per second)" msgstr "" -"Alanların tanımları:\n" -"\n" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:96 -msgid "" -"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields " -"displayed on the right frame (\"Information\")" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Frequency (MHz)" msgstr "" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:96 -#, fuzzy -msgid "Select a device !" -msgstr "Bir tarayıcı seçiniz" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction" +msgstr "" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Hata raporla" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Cpuid level" +msgstr "Cpuid seviyesi" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:102 -msgid "/_About..." -msgstr "/_Hakkında..." +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" +msgstr "" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:104 -msgid "About Harddrake" -msgstr "Harddrake Hakkında" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Cpuid family" +msgstr "Cpuid ailesi" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:105 -msgid "" -"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" -"Version:" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" msgstr "" -"Harddrake, Mandrake donanım yapılandırma aracı.\n" -"Sürüm:" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:106 -msgid "Author:" -msgstr "Yazar:" - -#: ../../standalone/harddrake2_.c:113 -msgid "Detection in progress" -msgstr "Algılama sürüyor" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Coma bug" +msgstr "Virgül hatası:" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:119 -msgid "Harddrake2 version " -msgstr "Harddrake2 sürüm" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Size of the (second level) cpu cache" +msgstr "" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:126 -msgid "Detected hardware" -msgstr "Bulunan donanımlar" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Cache size" +msgstr "Önbellek boyutu" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:129 -msgid "Information" -msgstr "Bilgiler" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "" +"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" +"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" +"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" +msgstr "" +"- PCI aygıtlar: kartın PCI slotunu, aygıtını ve işlevini verir\n" +"- EIDE aygıtlar: aygıt master ya da slave'dir\n" +"- SCSI aygıtlar: SCSI veriyolu ve SCSI aygıt kimlikleri" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:131 -msgid "Configure module" -msgstr "Modülü yapılandır" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Location on the bus" +msgstr "Veriyolundaki konum" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:137 -msgid "Run config tool" -msgstr "Yapılandırma aracını çalıştır" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " +"subdevice PCI/USB ids" +msgstr "" +"- PCI ve USB aygıtları : burada üretici, aygıt, altüretici ve altaygıt PCI/" +"USB kimlikleri gösterilir" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:143 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Running \"%s\" ..." -msgstr "\"%s\" çalıştırılıyor..." +msgid "Bus identification" +msgstr "Veriyolu tanımlaması" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:159 +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format msgid "" -"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed " -"here." +"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " +"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " +"\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:231 -msgid "primary" -msgstr "birincil" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Bogomips" +msgstr "" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:231 -msgid "secondary" -msgstr "ikincil" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "EIDE/SCSI channel" +msgstr "EIDE/SCSI kanal" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:260 -#, fuzzy -msgid "/Autodetect modems" -msgstr "Otomatik algılanan" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:260 -#, fuzzy -msgid "/Autodetect printers" -msgstr "Otomatik algılanan" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "" +"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgstr "bu, aygıtın takılı olduğu fiziksel veriyoludur (örn. PCI, USB, ...)" -#: ../../standalone/harddrake2_.c:261 -#, fuzzy -msgid "/Options" -msgstr "/_Ayarlar" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Bus" +msgstr "Veriyolu" -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26 -msgid "Please, choose your keyboard layout." -msgstr "Lütfen, klavye yerleşimini seçiniz." +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "the list of alternative drivers for this sound card" +msgstr "bu ses kartı için sürücü seçenekleri" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Alternative drivers" +msgstr "Altarnatif sürücüler" -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35 +#: ../../standalone/keyboarddrake:1 +#, c-format msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" msgstr "Konsolda BackSpace duşunun Silme işlemi yapmasını ister misiniz?" -#: ../../standalone/livedrake_.c:18 -msgid "Change Cd-Rom" -msgstr "Cd-rom'u değiştir" +#: ../../standalone/keyboarddrake:1 +#, c-format +msgid "Please, choose your keyboard layout." +msgstr "Lütfen, klavye yerleşimini seçiniz." -#: ../../standalone/livedrake_.c:19 +#: ../../standalone/livedrake:1 +#, c-format +msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" +msgstr "Canlı güncelleme başlatılamıyor !!!\n" + +#: ../../standalone/livedrake:1 +#, c-format msgid "" "Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" "If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." @@ -14364,1018 +18281,1046 @@ msgstr "" "Lütfen kurulum CD'sini sürücünüze yerleştirin ve sonra Tamam'a basın.\n" "Eğer elinizde yoksa, canlı güncellemeden vazgeçmek için Vazgeç'e basın." -#: ../../standalone/livedrake_.c:29 -msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" -msgstr "Canlı güncelleme başlatılamıyor !!!\n" +#: ../../standalone/livedrake:1 +#, c-format +msgid "Change Cd-Rom" +msgstr "Cd-rom'u değiştir" -#: ../../standalone/localedrake_.c:34 +#: ../../standalone/localedrake:1 +#, c-format msgid "The change is done, but to be effective you must logout" msgstr "Değişklik bitti, fakat etkinleşmesi için sistemden çıkmalısınız" -#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350 -msgid "logdrake" -msgstr "logdrake" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:68 -msgid "Show only for the selected day" -msgstr "Sadece bugünlük olanları göster" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:75 -msgid "/File/_New" -msgstr "/Dosya/_Yeni" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Save as.." +msgstr "Farklı Kaydet..." -#: ../../standalone/logdrake_.c:75 -msgid "<control>N" -msgstr "<control>Y" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Please enter your email address below " +msgstr "Lütfen e-posta adresinizi aşağıya giriniz " -#: ../../standalone/logdrake_.c:76 -msgid "/File/_Open" -msgstr "/Dosya/_Aç" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "alert configuration" +msgstr "uyarı yapılandırması" -#: ../../standalone/logdrake_.c:76 -msgid "<control>O" -msgstr "<control>A" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" +msgstr "Yük bu değerden fazlaysa bir uyarı alacaksınız" -#: ../../standalone/logdrake_.c:77 -msgid "/File/_Save" -msgstr "/Dosya/_Kaydet" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "load setting" +msgstr "yük ayarı" -#: ../../standalone/logdrake_.c:77 -msgid "<control>S" -msgstr "<control>K" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You will receive an alert if one of the selected services is no longer " +"running" +msgstr "Eğer seçili servislerden biri artık çalışmıyorsa bir uyarı alacaksınız" -#: ../../standalone/logdrake_.c:78 -msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Dosya/_Farklı kaydet" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "service setting" +msgstr "hizmet ayarları" -#: ../../standalone/logdrake_.c:79 -msgid "/File/-" -msgstr "/Dosya/-" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Xinetd Service" +msgstr "Xinetd Servisi" -#: ../../standalone/logdrake_.c:82 -msgid "/Options/Test" -msgstr "/Ayarlar/Test" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Webmin Service" +msgstr "Webmin Servisi" -#: ../../standalone/logdrake_.c:84 -msgid "/Help/_About..." -msgstr "/Yardım/_Bilgi..." +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "SSH Server" +msgstr "SSH Sunucu" -#: ../../standalone/logdrake_.c:145 -msgid "User" -msgstr "Kullanıcı" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Samba Server" +msgstr "Samba Sunucu" -#: ../../standalone/logdrake_.c:146 -msgid "Messages" -msgstr "İletiler" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Postfix Mail Server" +msgstr "Postfix Post Sunucu" -#: ../../standalone/logdrake_.c:147 -msgid "Syslog" -msgstr "Sistem Günlüğü" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Ftp Server" +msgstr "Ftp Sunucu" -#: ../../standalone/logdrake_.c:148 -msgid "Mandrake Tools Explanations" -msgstr "Mandrake Araçları Açıklamaları" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Domain Name Resolver" +msgstr "Alan Adı Çözücüsü" -#: ../../standalone/logdrake_.c:151 -msgid "search" -msgstr "ara" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Apache World Wide Web Server" +msgstr "Apache WWW Sunucusu" -#: ../../standalone/logdrake_.c:161 -msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "Günlük kayıtlarınızı görüntüleyen bir araç" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to the mail configuration utility.\n" +"\n" +"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" +msgstr "" +"Posta yapılandırma aracına Hoşgeldiniz.\n" +"\n" +"Burada, uyarı sistemini yapılandırabilirsiniz\n" -#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91 -msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Mail alert configuration" +msgstr "Posta uyarı yapılandırması" -#: ../../standalone/logdrake_.c:167 -msgid "matching" -msgstr "karşılaştırılıyor" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Mail alert" +msgstr "Posta uyarısı" -#: ../../standalone/logdrake_.c:168 -msgid "but not matching" -msgstr "fakat uymuyor" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "please wait, parsing file: %s" +msgstr "Lütfen dosya ayrıştırılırken bekleyiniz: %s" -#: ../../standalone/logdrake_.c:172 -msgid "Choose file" -msgstr "Dosya seçin" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Content of the file" +msgstr "Dosya içeriği" -#: ../../standalone/logdrake_.c:181 +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format msgid "Calendar" msgstr "Takvim" -#: ../../standalone/logdrake_.c:191 -msgid "Content of the file" -msgstr "Dosya içeriği" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Choose file" +msgstr "Dosya seçin" -#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375 -msgid "Mail alert" -msgstr "Posta uyarısı" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "but not matching" +msgstr "fakat uymuyor" -#: ../../standalone/logdrake_.c:245 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "please wait, parsing file: %s" -msgstr "Lütfen dosya ayrıştırılırken bekleyiniz: %s" +msgid "matching" +msgstr "karşılaştırılıyor" -#: ../../standalone/logdrake_.c:392 -msgid "Mail alert configuration" -msgstr "Posta uyarı yapılandırması" +#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Settings" +msgstr "Ayarlar" -#: ../../standalone/logdrake_.c:393 -msgid "" -"Welcome to the mail configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" -msgstr "" -"Posta yapılandırma aracına Hoşgeldiniz.\n" -"\n" -"Burada, uyarı sistemini yapılandırabilirsiniz\n" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "A tool to monitor your logs" +msgstr "Günlük kayıtlarınızı görüntüleyen bir araç" -#: ../../standalone/logdrake_.c:400 -msgid "Apache World Wide Web Server" -msgstr "Apache WWW Sunucusu" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "search" +msgstr "ara" -#: ../../standalone/logdrake_.c:401 -msgid "Domain Name Resolver" -msgstr "Alan Adı Çözücüsü" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Mandrake Tools Explanation" +msgstr "Mandrake Araçları Açıklamaları" -#: ../../standalone/logdrake_.c:402 -msgid "Ftp Server" -msgstr "Ftp Sunucu" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Syslog" +msgstr "Sistem Günlüğü" -#: ../../standalone/logdrake_.c:403 -msgid "Postfix Mail Server" -msgstr "Postfix Post Sunucu" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Messages" +msgstr "İletiler" -#: ../../standalone/logdrake_.c:404 -msgid "Samba Server" -msgstr "Samba Sunucu" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "User" +msgstr "Kullanıcı" -#: ../../standalone/logdrake_.c:405 -msgid "SSH Server" -msgstr "SSH Sunucu" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/Help/_About..." +msgstr "/Yardım/_Hakkında..." -#: ../../standalone/logdrake_.c:406 -msgid "Webmin Service" -msgstr "Webmin Servisi" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/Options/Test" +msgstr "/Ayarlar/Test" -#: ../../standalone/logdrake_.c:407 -msgid "Xinetd Service" -msgstr "Xinetd Servisi" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/File/-" +msgstr "/Dosya/-" -#: ../../standalone/logdrake_.c:414 -msgid "service setting" -msgstr "hizmet ayarları" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/File/Save _As" +msgstr "/Dosya/_Farklı kaydet" -#: ../../standalone/logdrake_.c:415 -msgid "" -"You will receive an alert if one of the selected services is no more running" -msgstr "Eğer seçili servislerden biri artık çalışmıyorsa bir uyarı alacaksınız" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "<control>S" +msgstr "<control>K" -#: ../../standalone/logdrake_.c:428 -msgid "load setting" -msgstr "yük ayarı" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/File/_Save" +msgstr "/Dosya/_Kaydet" -#: ../../standalone/logdrake_.c:429 -msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" -msgstr "Yük bu değerden fazlaysa bir uyarı alacaksınız" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "<control>O" +msgstr "<control>A" -#: ../../standalone/logdrake_.c:444 -msgid "alert configuration" -msgstr "uyarı yapılandırması" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/File/_Open" +msgstr "/Dosya/_Aç" -#: ../../standalone/logdrake_.c:445 -msgid "Please enter your email address below " -msgstr "Lütfen e-posta adresinizi aşağıya giriniz " +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "<control>N" +msgstr "<control>Y" -#: ../../standalone/logdrake_.c:486 -msgid "Save as.." -msgstr "Farklı Kaydet..." +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/File/_New" +msgstr "/Dosya/_Yeni" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:37 -msgid "Please, choose the type of your mouse." -msgstr "Lütfen farenizin türünü seçin." +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Show only for the selected day" +msgstr "Sadece bugünlük olanları göster" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:50 +#: ../../standalone/mousedrake:1 +#, c-format msgid "Emulate third button?" msgstr "Üçüncü tuş öykünümü?" -#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87 -#, fuzzy -msgid "Network Monitoring" -msgstr "Ağ Yapılandırması" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:96 -#, fuzzy -msgid "Profile " -msgstr "Profil: " +#: ../../standalone/mousedrake:1 +#, c-format +msgid "Please choose your mouse type." +msgstr "Lütfen farenizin türünü seçin." -#: ../../standalone/net_monitor_.c:99 -msgid "Statistics" -msgstr "" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Connect %s" +msgstr "%s baglantısına Bağlan" -#: ../../standalone/net_monitor_.c:103 -#, fuzzy -msgid "Sending Speed:" -msgstr "Dosyalar gönderiliyor..." +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Disconnect %s" +msgstr "%s bağlantısını Kes" -#: ../../standalone/net_monitor_.c:104 -msgid "Receiving Speed:" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "" +"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " +"network" msgstr "" +"Uyarı, başka bir Internet bağlantısı saptandı, ağınız kullanıyor olabilir" -#: ../../standalone/net_monitor_.c:106 -#, fuzzy -msgid "Connection Time: " -msgstr "Bağlantı türü: " - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:113 -msgid "Logs" -msgstr "" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "received" +msgstr "alındı" -#: ../../standalone/net_monitor_.c:147 -#, fuzzy -msgid "Wait please, testing your connection..." -msgstr "Bağlantınız test ediliyor..." +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "transmitted" +msgstr "iletildi" -#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191 -#, fuzzy -msgid "Connecting to Internet " -msgstr "Internet'e bağlantı" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "received: " +msgstr "alınan: " -#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191 -#, fuzzy -msgid "Disconnecting from Internet " -msgstr "Internet'e bağlantı" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "sent: " +msgstr "yollanan: " -#: ../../standalone/net_monitor_.c:222 -msgid "Disconnection from Internet failed." -msgstr "" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Local measure" +msgstr "Yerel oran" -#: ../../standalone/net_monitor_.c:223 -msgid "Disconnection from Internet complete." -msgstr "" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "average" +msgstr "ortalama" -#: ../../standalone/net_monitor_.c:225 -#, fuzzy -msgid "Connection complete." -msgstr "Bağlantı hızı" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Color configuration" +msgstr "Renk yapılandırması" -#: ../../standalone/net_monitor_.c:226 +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format msgid "" "Connection failed.\n" "Verify your configuration in the Mandrake Control Center." msgstr "" +"Bağlantı başarısız.\n" +"Yapılandırmanızı Mandrake Kontrol Merkezinden kontrol ediniz." -#: ../../standalone/net_monitor_.c:330 -#, fuzzy -msgid "Color configuration" -msgstr "uyarı yapılandırması" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Connection complete." +msgstr "Bağlantı tamamlandı." -#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403 -msgid "sent: " -msgstr "" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Disconnection from the Internet complete." +msgstr "İnternetten çıkış tamamlandı." -#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407 -msgid "received: " -msgstr "" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Disconnection from the Internet failed." +msgstr "Internetten çıkış başarısızlıkla sonuçlandı." -#: ../../standalone/net_monitor_.c:397 -msgid "average" -msgstr "" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Connecting to the Internet " +msgstr "Internete bağlanılıyor " -#: ../../standalone/net_monitor_.c:400 -#, fuzzy -msgid "Local measure" -msgstr "Yerel Dosyalar" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Disconnecting from the Internet " +msgstr "Internetten çıkılıyor " -#: ../../standalone/net_monitor_.c:432 -msgid "transmitted" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Wait please, testing your connection..." +msgstr "Lütfen bekleyin, bağlantınız test ediliyor..." + +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Logs" +msgstr "Kayıtlar" + +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Connection Time: " +msgstr "Bağlantı Süresi: " + +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Receiving Speed:" +msgstr "Alım Hızı:" + +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Sending Speed:" +msgstr "Gönderim Hızı:" + +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Statistics" +msgstr "İstatistikler" + +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Profile " +msgstr "Profil " + +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Network Monitoring" +msgstr "Ağ İzlemesi" + +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Reading printer data ..." +msgstr "Yazıcı verisi okunuyor ..." + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Name/IP address of host:" msgstr "" -#: ../../standalone/net_monitor_.c:433 -msgid "received" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/net_monitor_.c:453 -#, fuzzy -msgid "" -"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " -"network" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scannerdrake" +msgstr "Bir tarayıcı seçiniz" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" +msgstr "Lütfen makina adını ya da IP numarasını giriniz." + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" msgstr "" -"Uyarı, başka bir Internet bağlantısı saptandı, ağınız kullanıyor olabilir" -#: ../../standalone/net_monitor_.c:459 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Connect %s" -msgstr "Bağlan" +msgid "Sharing of local scanners" +msgstr "Mevcut yazıcılar" -#: ../../standalone/net_monitor_.c:459 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Disconnect %s" -msgstr "Bağlantıyı Kes" +msgid "This machine" +msgstr "(bu makinada)" -#: ../../standalone/printerdrake_.c:47 -msgid "Reading printer data ..." -msgstr "Yazıcı verisi okunuyor ..." +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove selected host" +msgstr "Seçilenleri Sil" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39 -msgid "Detecting devices ..." -msgstr "Aygıtlar taranıyor ..." +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit selected host" +msgstr "%s algılandı" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39 -msgid "Test ports" -msgstr "Portları test et" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add host" +msgstr "Kullanıcı ekle" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66 -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." -msgstr "%s Mandake Linux'un bu sürümü tarafından desteklenmiyor" +msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" +msgstr "" -# #this format isn't supported yet by perl :-(( -# #msgid "%s found on %s, configure it ?" -# #msgstr "%2$s üzerinde %1$s bulundu, yapılandırılsın mı?" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage of remote scanners" +msgstr "Boş alan kullanılsın" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All remote machines" +msgstr "(bu makinada)" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "%s found on %s, configure it?" -msgstr "%2$s üzerinde %1$s bulundu, yapılandır?" +msgid "" +"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " +"available:" +msgstr "" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" -msgstr "%s tarayıcı veritabanında değil, elle yapılandırmak ister misiniz?" +msgid "Use the scanners on hosts: " +msgstr "" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63 -msgid "Select a scanner" -msgstr "Bir tarayıcı seçiniz" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Use scanners on remote computers" +msgstr "" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanner sharing to hosts: " +msgstr "Dosya paylaşımı" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "This %s scanner is unsupported" -msgstr "Bu %s tarayıcısı desteklenmiyor" +msgid "The scanners on this machine are available to other computers" +msgstr "" -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "" -"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n" -"Please select the device where your scanner is plugged" +"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " +"available on this machine." msgstr "" -"Scannerdrake %s tarayıcınızı algılayamadı.\n" -"Lütfen tarayıcınızın bağlı olduğu aygıtı seçiniz." -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107 -msgid "choose device" -msgstr "Aygıtı Seç" - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "" -"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n" -"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " -"section." +"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " +"accessable by remote machines and by which remote machines." msgstr "" -"Bu %s tarayıcısı printerdrake ile yapılandırılmalı.\n" -"printerdrake'i Mandrake Kontrol Merkezinin Donanım bölümünden " -"çalıştırabilirsiniz." -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118 -#, c-format +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Your %s scanner has been configured.\n" -"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the " +"Your %s has been configured.\n" +"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the " "applications menu." msgstr "" "%s tarayıcınızın ayarları yapıldı.\n" "Bundan sonra uygulamalar menüsünden Çoklu Ortam/Grafikler altından \"XSane\" " "ile dökümanlarınızı tarayabilirsiniz." -#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44 -#, c-format -msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" -msgstr "\"%s\" donanım sınıfındaki bazı aygıtlar kaldırıldı:\n" - -#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48 -msgid "Some devices were added:\n" -msgstr "Bazı aygıtlar eklendi:\n" - -#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64 -#, fuzzy -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Algılama sürüyor" - -#: ../../steps.pm_.c:14 -msgid "Choose your language" -msgstr "Kullanacağınız dili seçin" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The %s must be configured by printerdrake.\n" +"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " +"section." +msgstr "" +"Bu %s tarayıcısı printerdrake ile yapılandırılmalı.\n" +"printerdrake'i Mandrake Kontrol Merkezinin Donanım bölümünden " +"çalıştırabilirsiniz." -#: ../../steps.pm_.c:15 -msgid "Select installation class" -msgstr "Kurulum sınıfını seçin" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "choose device" +msgstr "Aygıtı Seç" -#: ../../steps.pm_.c:16 -msgid "Hard drive detection" -msgstr "Sabit disk algılaması" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please select the device where your %s is attached" +msgstr "" +"Scannerdrake %s tarayıcınızı algılayamadı.\n" +"Lütfen tarayıcınızın bağlı olduğu aygıtı seçiniz." -#: ../../steps.pm_.c:17 -msgid "Configure mouse" -msgstr "Fare ayarları" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "The %s is unsupported" +msgstr "Bu %s tarayıcısı desteklenmiyor" -#: ../../steps.pm_.c:18 -msgid "Choose your keyboard" -msgstr "Klavyenizi seçin" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." +msgstr "%s Mandake Linux'un bu sürümü tarafından desteklenmiyor" -#: ../../steps.pm_.c:19 -msgid "Security" -msgstr "Güvenlik" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." +msgstr "%s Mandake Linux'un bu sürümü tarafından desteklenmiyor" -#: ../../steps.pm_.c:20 -msgid "Setup filesystems" -msgstr "Dosya sistemleri Ayarları" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Re-generating list of configured scanners ..." +msgstr "" -#: ../../steps.pm_.c:21 -msgid "Format partitions" -msgstr "Bölümleri biçemlendir" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Searching for new scanners ..." +msgstr "Mevcut yazıcılar" -#: ../../steps.pm_.c:22 -msgid "Choose packages to install" -msgstr "Kurulacak paketleri seçin" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Searching for configured scanners ..." +msgstr "Mevcut yazıcılar" -#: ../../steps.pm_.c:23 -msgid "Install system" -msgstr "Sistem kurulumu" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanner sharing" +msgstr "Yazıcı paylaşımı" -#: ../../steps.pm_.c:25 -msgid "Add a user" -msgstr "Kullanıcı Ekleme" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add a scanner manually" +msgstr "Kullanıcılar elle seçilsin" -#: ../../steps.pm_.c:26 -msgid "Configure networking" -msgstr "Ağ Ayarları" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Search for new scanners" +msgstr "Mevcut yazıcılar" -#: ../../steps.pm_.c:28 -msgid "Configure services" -msgstr "Hizmet Ayarları" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" +msgstr "Bİlgisayarınıza doğrudan bağlanmış bir yazıcı bulunamadı." -#: ../../steps.pm_.c:29 -msgid "Install bootloader" -msgstr "Önyükleyiciyi Kurulumu" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following scanner\n" +"\n" +"%s\n" +"is available on your system.\n" +msgstr "" +"\n" +"Bir adet bilinmeyen yazıcı bilgisayarınıza doğrudan bağlı" -#: ../../steps.pm_.c:31 -msgid "Create a bootdisk" -msgstr "Açılış Disketi Oluşturma" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following scanners\n" +"\n" +"%s\n" +"are available on your system.\n" +msgstr "" +"\n" +"Bir adet bilinmeyen yazıcı bilgisayarınıza doğrudan bağlı" -#: ../../steps.pm_.c:33 -msgid "Configure X" -msgstr "X Yapılandırması" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Select a scanner" +msgstr "Bir tarayıcı seçiniz" -#: ../../steps.pm_.c:34 -msgid "Install system updates" -msgstr "Sistem güncellemeleri kurulumu" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" +msgstr "%s tarayıcı veritabanında değil, elle yapılandırmak ister misiniz?" -#: ../../steps.pm_.c:35 -msgid "Exit install" -msgstr "Kurulumdan Çık" +# #this format isn't supported yet by perl :-(( +# #msgid "%s found on %s, configure it ?" +# #msgstr "%2$s üzerinde %1$s bulundu, yapılandırılsın mı?" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s found on %s, configure it automatically?" +msgstr "%2$s üzerinde %1$s bulundu, yapılandır?" -#: ../../ugtk.pm_.c:636 -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso10646-1,*-r-*" +#: ../../standalone/service_harddrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Donanım Algılama sürüyor" -#: ../../ugtk2.pm_.c:711 -msgid "utopia 25" -msgstr "" +#: ../../standalone/service_harddrake:1 +#, c-format +msgid "Some devices were added:\n" +msgstr "Bazı aygıtlar eklendi:\n" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Web/FTP" -msgstr "Web/FTP" +#: ../../standalone/service_harddrake:1 +#, c-format +msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" +msgstr "\"%s\" donanım sınıfındaki bazı aygıtlar kaldırıldı:\n" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Network Computer (client)" -msgstr "Ağ Makinası (client)" +msgid "Office Workstation" +msgstr "Ofis iş istasyonu" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" -msgstr "NFS sunucusu, SMB sunucusu, Vekil Sunucu, ssh Sunucu" +msgid "" +"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " +"gnumeric), pdf viewers, etc" +msgstr "" +"Ofis programları: kelime işlemciler (kword, abiword), kspread, gnumeric, pdf " +"göstericiler, vb.." #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Office" -msgstr "Ofis" +msgid "Workstation" +msgstr "İş istasyonu" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Gnome Workstation" -msgstr "Gnome İş istasyonu" +msgid "Game station" +msgstr "Oyun Konsolu" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" -msgstr "Palm Pilot ya da Visor'unuz için araçlar" +msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" +msgstr "Eğlence programları: kart oyunları, taktik ve strateji, vb.." #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Workstation" -msgstr "İş istasyonu" +msgid "Multimedia station" +msgstr "Çoklu ortam konsolu" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Firewall/Router" -msgstr "Güvenlik Kalkanı/Router" +msgid "Sound and video playing/editing programs" +msgstr "Ses ve video çalma/düzenleme uygulamaları" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Domain Name and Network Information Server" -msgstr "Alan adı ve Ağ Bilgileri Sunucusu" +msgid "Internet station" +msgstr "Internet konsolu" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" -"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " -"gnumeric), pdf viewers, etc" +"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " +"browse the Web" msgstr "" -"Ofis programları: kelime işlemciler (kword, abiword), kspread, gnumeric, pdf " -"göstericiler, vb.." +"E-posta alışverişi ve haber grubu istemci programları (pine, mutt, tin..) ve " +"web istemcileri " #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" -msgstr "Sesle ilgili araçlar: mp3 ya da midi çalıcılar, karıştırıcılar, vb.." +msgid "Network Computer (client)" +msgstr "Ağ Makinası (client)" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" -msgstr "Linux Standartları Temeli. Üçüncü parti uygulama desteği" +msgid "Clients for different protocols including ssh" +msgstr "ssh içeren diğer ağ öğeleri için protokoller" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr "Serbest Yazılım ve Linux üzerine Kitaplar ve Nasıl belgeleri" +msgid "Configuration" +msgstr "Yapılandırma" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "KDE Workstation" -msgstr "KDE İş istasyonu" +msgid "Tools to ease the configuration of your computer" +msgstr "Sisteminizin ayarlarını düzenleyecek uygulama" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgid "Scientific Workstation" +msgstr "Bilimsel İş istasyonu" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Video" -msgstr "Çoklu ortam - Video" +msgid "Console Tools" +msgstr "Konsol Araçları" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" -msgstr "E-posta, haber grubu, web, dosya transferi ve sohbet araçları" +msgid "Editors, shells, file tools, terminals" +msgstr "Metin düzenleyiciler, kabuklar, dosya araçları, terminaller" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Database" -msgstr "Veritabanı" +msgid "KDE Workstation" +msgstr "KDE İş istasyonu" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "PostgreSQL or MySQL database server" -msgstr "PostgreSQL veya MySQL veritabanı sunucusu" +msgid "" +"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " +"of accompanying tools" +msgstr "KDE Masaüstü Ortamı, temel grafik ortamla birlikte birleşik araçlar" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools to ease the configuration of your computer" -msgstr "Sisteminizin ayarlarını düzenleyecek uygulama" +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Grafik Ortamı" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Sound" -msgstr "Çoklu ortam - Ses" +msgid "Gnome Workstation" +msgstr "Gnome İş istasyonu" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Documentation" -msgstr "Belgeler" +msgid "" +"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " +"tools" +msgstr "" +"Kullanıcı dostu uygulamalar ve masaüstü araçlarına sahip görsel bir ortam " #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Console Tools" -msgstr "Konsol Araçları" +msgid "Other Graphical Desktops" +msgstr "Diğer Görsel Masaüstleri" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Postfix mail server, Inn news server" -msgstr "Postfix Posta sunucusu, Inn haber sunucusu" +msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Internet station" -msgstr "Internet konsolu" +msgid "Development" +msgstr "Geliştirme" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia station" -msgstr "Çoklu ortam konsolu" +msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" +msgstr "C ve C++ geliştirme kütüphaneleri, programlar ve include dosyaları" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Configuration" -msgstr "Yapılandırma" +msgid "Documentation" +msgstr "Belgeler" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" -msgstr "Diğer Grafiksel Masaüstleri (Gnome, IceWM)" +msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" +msgstr "Serbest Yazılım ve Linux üzerine Kitaplar ve Nasıl belgeleri" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " -"of accompanying tools" -msgstr "KDE Masaüstü Ortamı, temel grafik ortamla birlikte birleşik araçlar" +msgid "LSB" +msgstr "LSB" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Graphical Environment" -msgstr "Grafik Ortamı" +msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" +msgstr "Linux Standartları Temeli. Üçüncü parti uygulama desteği" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Development" -msgstr "Geliştirme" +msgid "Web/FTP" +msgstr "Web/FTP" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Apache, Pro-ftpd" msgstr "Apache ve Pro-ftpd" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools to create and burn CD's" -msgstr "CD-R ve CD-RW yazmaya yarayan araçlar" +msgid "Mail/Groupware/News" +msgstr "Posta/Posta Listesi/Haberler(News)" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Office Workstation" -msgstr "Ofis iş istasyonu" +msgid "Postfix mail server, Inn news server" +msgstr "Postfix Posta sunucusu, Inn haber sunucusu" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, vb.." +msgid "Database" +msgstr "Veritabanı" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Graphics programs such as The Gimp" -msgstr "Gimp gibi grafik programları" +msgid "PostgreSQL or MySQL database server" +msgstr "PostgreSQL veya MySQL veritabanı sunucusu" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Firewall/Router" +msgstr "Güvenlik Kalkanı/Router" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Internet gateway" +msgstr "Internet ağ geçidi" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "DNS/NIS " msgstr "DNS/NIS" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" -msgstr "C ve C++ geliştirme kütüphaneleri, programlar ve include dosyaları" +msgid "Domain Name and Network Information Server" +msgstr "Alan adı ve Ağ Bilgileri Sunucusu" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Network Computer server" msgstr "Ağ Makinası sunucusu" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Mail/Groupware/News" -msgstr "Posta/Posta Listesi/Haberler(News)" +msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" +msgstr "NFS sunucusu, SMB sunucusu, Vekil Sunucu, ssh Sunucu" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Game station" -msgstr "Oyun Konsolu" +msgid "Office" +msgstr "Ofis" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Video players and editors" -msgstr "Video göstericiler ve düzenleyiciler" +msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" +msgstr "E-posta, haber grubu, web, dosya transferi ve sohbet araçları" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Multimedia - Graphics" msgstr "Çoklu ortam - Grafik" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr "Eğlence programları: kart oyunları, taktik ve strateji, vb.." - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " -"browse the Web" -msgstr "" -"E-posta alışverişi ve haber grubu istemci programları (pine, mutt, tin..) ve " -"web istemcileri " - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Personal Finance" -msgstr "Kişisel Finans" +msgid "Graphics programs such as The Gimp" +msgstr "Gimp gibi grafik programları" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " -"tools" -msgstr "" -"Kullanıcı dostu uygulamalar ve masaüstü araçlarına sahip görsel bir ortam " +msgid "Multimedia - Sound" +msgstr "Çoklu ortam - Ses" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Clients for different protocols including ssh" -msgstr "ssh içeren diğer ağ öğeleri için protokoller" +msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" +msgstr "Sesle ilgili araçlar: mp3 ya da midi çalıcılar, karıştırıcılar, vb.." #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "LSB" -msgstr "LSB" +msgid "Multimedia - Video" +msgstr "Çoklu ortam - Video" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Internet gateway" -msgstr "Internet ağ geçidi" +msgid "Video players and editors" +msgstr "Video göstericiler ve düzenleyiciler" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "Ses ve video çalma/düzenleme uygulamaları" +msgid "Multimedia - CD Burning" +msgstr "Çoklu ortam - CD Yazma" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Other Graphical Desktops" -msgstr "Diğer Görsel Masaüstleri" +msgid "Tools to create and burn CD's" +msgstr "CD-R ve CD-RW yazmaya yarayan araçlar" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Editors, shells, file tools, terminals" -msgstr "Metin düzenleyiciler, kabuklar, dosya araçları, terminaller" +msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" +msgstr "Diğer Grafiksel Masaüstleri (Gnome, IceWM)" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash" -msgstr "Gnucash gibi finans programları" +msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, vb.." #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Personal Information Management" msgstr "Kişisel Bilgi Yönetimi" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - CD Burning" -msgstr "Çoklu ortam - CD Yazma" +msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" +msgstr "Palm Pilot ya da Visor'unuz için araçlar" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Scientific Workstation" -msgstr "Bilimsel İş istasyonu" - -#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" -#~ msgstr "\"/etc/inittab\" dosyası okumak için açılamıyor: %s" +msgid "Personal Finance" +msgstr "Kişisel Finans" -#, fuzzy -#~ msgid "cpu number " -#~ msgstr "bir numara" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash" +msgstr "Gnucash gibi finans programları" #~ msgid "" -#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n" -#~ "\n" -#~ "WARNING:\n" -#~ "\n" -#~ "Due to different general requirements applicable to these software and " -#~ "imposed\n" -#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " -#~ "should\n" -#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to " -#~ "download, stock\n" -#~ "and/or use these software.\n" -#~ "\n" -#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " -#~ "infringe\n" -#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n" -#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure " -#~ "serious\n" -#~ "sanctions.\n" -#~ "\n" -#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " -#~ "liable\n" -#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but " -#~ "not\n" -#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial " -#~ "data and\n" -#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to " -#~ "be paid\n" -#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the " -#~ "sole\n" -#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" -#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +#~ "You must indicate where you wish to place the information required to " +#~ "boot\n" +#~ "GNU/Linux.\n" #~ "\n" -#~ "\n" -#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n" -#~ "Mandrakesoft, Inc.\n" -#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" -#~ "Altadena California 91001\n" -#~ "USA" +#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of " +#~ "drive\n" +#~ "(MBR)\"." #~ msgstr "" -#~ "Şimdi şifreleme için kullanılacak yazılımı indirebilirsiniz.\n" -#~ "UYARI:\n" -#~ "\n" -#~ "Bu yazılıma uygulanabilir farklı genel gereksinimler nedeniyle ve " -#~ "çeşitli\n" -#~ "yargı haklarından dolayı, bu yazılımın son kullanıcısı, kanunların ona " -#~ "bu\n" -#~ "yazılımı internetten indirme ve saklama hakkını verdiğinden emin " -#~ "olmalıdır.\n" -#~ "\n" -#~ "Buna ek olarak, müşteri ve/veya son kullanıcı özellikle, bulunduğu yargı\n" -#~ "bölgesinin yasalarını çiğnemediğinden emin olmalıdır. Müşteri ve/veya " -#~ "son\n" -#~ "kullanıcı kanunların uyguladığı yasal koşullara saygı göstermediğinde " -#~ "ciddi\n" -#~ "yaptırımlara maruz kalacaktır.\n" -#~ "\n" -#~ "Özel ya da dolaylı zararlara (kar azalması, işin sekteye uğraması, " -#~ "ticari\n" -#~ "bilgi kaybı ve diğer maddi kayıplar) yol açan hiçbir olayda ne " -#~ "Mandrakesoft,\n" -#~ "ne de üreticileri ve/veya kaynak sağlayanları sorumlu tutulamaz. Bu " -#~ "yazılımı\n" -#~ "internetten indirirken son kullanıcı işbu sözleşmeyi kabul ettiğini \n" -#~ "beyan etmiş sayılır.\n" +#~ "GNU/Linux'u açmak için gereken bilgilerin nereye yerleştirileceğini\n" +#~ "belirtmelisiniz.\n" #~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Bu sözleşmeyle ilgili her türlü soru için lütfen\n" -#~ "Mandrakesoft, Inc.\n" -#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" -#~ "Altadena California 91001\n" -#~ "USA adresine yazınız." - -#~ msgid "Proxy configuration" -#~ msgstr "Vekil ayarları" +#~ "Ne yaptığınızdan emin değilseniz, \"Diskin ilk sektörü (MBR)\" seçin." #~ msgid "" -#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n" +#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended" +#~ "\")\n" +#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over " +#~ "your\n" +#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade " +#~ "your\n" +#~ "existing Mandrake Linux system:\n" #~ "\n" -#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n" -#~ "with or without login and password\n" -#~ msgstr "" -#~ "Vekil yapılandırma aracına hoş geldiniz.\n" +#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending " +#~ "on\n" +#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep " +#~ "some\n" +#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n" #~ "\n" -#~ "Burada, http ve ftp vekillerini kullanıcı ismi ve parolası\n" -#~ "olsun/olmasın yapılandırabilirsiniz\n" - -#~ msgid "" -#~ "Please fill in the http proxy informations\n" -#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy" -#~ msgstr "" -#~ "Lütfen http vekili bilgilerini giriniz.\n" -#~ "Bir http vekili kullanmayacaksanız boş bırakınız." - -#~ msgid "URL" -#~ msgstr "URL" - -#~ msgid "port" -#~ msgstr "Kapı" - -#~ msgid "Url should begin with 'http:'" -#~ msgstr "Url başlangıcı 'http:' şeklinde olmalıdır" - -#~ msgid "The port part should be numeric" -#~ msgstr "Kapı numarası rakamsal olmalıdır." - -#~ msgid "" -#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n" -#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy" -#~ msgstr "" -#~ "Ftp vekil sunucu bilgisini doldurunuz\n" -#~ "Eğer vekil sunucu kullanmak istemiyorsanız boş bırakınız." - -#~ msgid "" -#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n" -#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd" -#~ msgstr "" -#~ "Lütfen vekil sunucu kullanıcıadı ve parolasını giriniz,\n" -#~ "Eğer kullanıcıadı ve parola girmek istemiyorsanız boş bırakın" - -#~ msgid "login" -#~ msgstr "Kullanıcı" - -#~ msgid "password" -#~ msgstr "Parola" - -#~ msgid "re-type password" -#~ msgstr "Parolayı tekrar biçimle" - -#~ msgid "The passwords don't match. Try again!" -#~ msgstr "Parolalar uyuşmuyor. Tekrar deneyin!" - -#~ msgid "Can't write file %s" -#~ msgstr "%s dosyasına yazılamadı" - -#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-9,*" - -#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-9,*" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your " -#~ "network" -#~ msgstr "" -#~ "Uyarı, başka bir Internet bağlantısı saptandı, ağınız kullanıyor olabilir" - -#~ msgid "no help implemented yet.\n" -#~ msgstr "bu konuda yardım bulunmamaktadır.\n" - -#~ msgid "Please click on a medium" -#~ msgstr "Lütfen bir ortam seçin" - -#~ msgid "Removing LPRng..." -#~ msgstr "LPRng Kaldırılıyor..." - -#~ msgid "Removing LPD..." -#~ msgstr "LPD Kaldırılıyor..." - -#~ msgid "" -#~ "Description:\n" -#~ "\n" -#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n" -#~ " During the configuration you can select \n" -#~ "\t- System files, \n" -#~ "\t- Users files, \n" -#~ "\t- Other files.\n" -#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" +#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n" +#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps " +#~ "your\n" +#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All " +#~ "other\n" +#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n" #~ "\n" -#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n" -#~ "\t- Harddrive.\n" -#~ "\t- NFS.\n" -#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" -#~ "\t- FTP.\n" -#~ "\t- Rsync.\n" -#~ "\t- Webdav.\n" -#~ "\t- Tape.\n" +#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n" +#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n" +#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current " +#~ "installation\n" +#~ "is also possible.\n" #~ "\n" -#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n" -#~ " a user selected directory.\n" +#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1" +#~ "\"\n" +#~ "or later.\n" #~ "\n" -#~ " Per default all backup will be stored on your\n" -#~ " /var/lib/drakbackup directory\n" +#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following " +#~ "choices:\n" #~ "\n" -#~ " Configuration file:\n" -#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" -#~ "\n" -#~ "Restore Step:\n" -#~ " \n" -#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n" -#~ " your original directory and verify that all\n" -#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n" -#~ " you do a last backup before restoring.\n" -#~ " \n" +#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n" +#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only " +#~ "be\n" +#~ "asked a few questions;\n" #~ "\n" +#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n" +#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n" +#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux " +#~ "knowledge,\n" +#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n" +#~ "select this installation class." #~ msgstr "" -#~ "Açıklama:\n" -#~ "\n" -#~ " Drakbackup sisteminizin yedeklenmesi içindir.\n" -#~ " Yapılandırma sırasındaki seçebilecekleriniz:\n" -#~ "\t- Sistem dosyaları, \n" -#~ "\t- Kullanıcı dosyaları, \n" -#~ "\t- Diğer dosyalar.\n" -#~ "\t ya da Tüm sisteminiz ... ve Başka herşey (mesela Windows bölümleri)\n" -#~ "\n" -#~ " Drakbackup ile yedek dosyalarınızı saklayabileceğiniz yerler:\n" -#~ "\t- Sabit Diskler.\n" -#~ "\t- Ağ dosya sistemi (NFS).\n" -#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM \n" -#~ "\t\t(önyüklemeli, otomatik kurulum ya da kurtarma ile)\n" -#~ "\t- FTP.\n" -#~ "\t- Rsync.\n" -#~ "\t- Webdav.\n" -#~ "\t- Teyp.\n" +#~ "DrakX'e bir öntanımlı \"Önerilen\" kurulum mu yoksa üzerinde daha fazla\n" +#~ "denetim sağlayabileceğiniz \"Uzman\" kurulumunu mu tercih edeceğinizi\n" +#~ "belirtmelisiniz. Ayrıca yeni bir kurulum mu yapacağınızı yoksa mevcut\n" +#~ "sisteminizi güncellemek mi istediğinizi de belirtmelisiniz. \"Kurulum\"\n" +#~ "seçerek eski sisteminizi tamamen yok edebilir ya da \"Güncelleme\"\n" +#~ "seçerek mevcut sisteminizi güncelleyebilir ya da kurtarabilirsiniz.\n" #~ "\n" -#~ " Drakbackup seçeceğiniz bir dizine sisteminizi geri yükleyebilir.\n" +#~ " * \"Kurulum\": Eski sistemi tamamen kaldırır. Ancak, başka disk " +#~ "bölümlerinde\n" +#~ " bulunan mevcut sistemlerinize dokunulmaz \n" #~ "\n" -#~ " Her yedeklemenin bilgileri /var/lib/drakbackup dizininde\n" -#~ " saklanacaktır.\n" +#~ " * \"Güncelleme\": Mandrake Linux'un eski bir sürümünü güncellemek ya da\n" +#~ " onarmak için faydalıdır. Mevcut disk bölümlerine ve mümkün olduğunca\n" +#~ " kullanıcı ayarlarına dokunulmaz. Temiz bir kurulumun sağlanması için\n" +#~ " diğer yapılandırma adımları uygulanır.\n" #~ "\n" -#~ " Yapılandırma dosyası:\n" -#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" +#~ " * \"Sadece Paketleri Güncelle\": Eski Mandrake Linux sisteminizin\n" +#~ " yapılandırması bozulmadan sadece kullanılan paketler güncellenir.\n" +#~ " Ayrıca yeni paketlerin kurulması da mümkündür.\n" #~ "\n" +#~ "Paket güncellemeleri Mandrake Linux sistemlerinin \"8.1\" dağıtımından " +#~ "beri\n" +#~ "mümkün olmaktadır.\n" #~ "\n" -#~ "Geri Alma Adımı:\n" +#~ "Mandrake Linux işletim sistemini kurmak ya da güncellemek için GNU/Linux\n" +#~ "hakkındaki deneyiminize bağlı olarak aşağıdaki düzeylerden birini\n" +#~ "seçebilirsiniz:\n" #~ "\n" -#~ " Geri alma sırasında Drakbackup mevcut dizini silecek, tüm\n" -#~ " yedekleri doğruladıktan sonra yazacaktır. Geri alma\n" -#~ " işleminden önce son bir yedekleme yapılamsı tavsiye edilir.\n" #~ "\n" +#~ " * \"Önerilen\": daha önce hiçbir GNU/Linux işletim sistemi " +#~ "kurmadıysanız\n" +#~ " bunu seçin. Kurulumda çok az soru sorulacak ve çok kolay olacaktır.\n" #~ "\n" +#~ " * \"Uzman\": GNU/Linux hakkında oldukça bilgili ve deneyimliyseniz bunu\n" +#~ " seçebilirsiniz. Uzman kurulumu sisteminizi özelleştirebilmeniz için\n" +#~ " cevaplandırılması GNU/Linux'u az bilenler için çok güç olabilecek\n" +#~ " sorularla kurulumu yönlendireceğinden bu sorulara cevap verebilecek\n" +#~ " kadar iyi olmadığınız kanaatindeyseniz bu seçeneği kullanmayın." + +#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." +#~ msgstr "Lütfen bekleyiniz. Bu işlem birkaç dakika sürecektir." #~ msgid "" -#~ "drakbug version %s\n" -#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "\n" -#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" +#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" +#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed " +#~ "of\n" +#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n" +#~ "significant amount of time.\n" #~ "\n" -#~ "OPTIONS:\n" +#~ "Please be patient." #~ msgstr "" -#~ "drakbug sürüm %s\n" -#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" -#~ "Bu bir serbest yazılımdır ve GNU GPL lisansı altında yeniden " -#~ "dağıtılabilir.\n" +#~ "Yeni Mandrake Linux işletim sisteminiz şu anda diske yazılıyor. Bu işlem\n" +#~ "birkaç dakika sürecektir. (Bu süre, seçtiğiniz kurulumun büyüklüğüne\n" +#~ "ve donanımınızın hızına bağlıdır.)\n" #~ "\n" -#~ "kullanımı: drakbug [SEÇENEKLER] [PROGRAM_ADI]\n" -#~ "\n" -#~ "SEÇENEKLER:\n" - -#~ msgid " --help - print this help message.\n" -#~ msgstr " --help - bu yardım mesajını görüntüler.\n" - -#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n" -#~ msgstr " --report - program, mandrake araçlarından olmalıdır\n" - -#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n" -#~ msgstr " --incident - program, mandrake araçlarından olmalıdır\n" - -#~ msgid "usage: drakfloppy\n" -#~ msgstr "Kullanımı: drakfloppy\n" +#~ "Lütfen bekleyin." #~ msgid "" +#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical " +#~ "interface\n" +#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" +#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n" +#~ "\n" +#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n" +#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs " +#~ "(you\n" +#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n" +#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window " +#~ "will\n" +#~ "then appear and ask you if you can see it.\n" #~ "\n" -#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n" +#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n" +#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for " +#~ "more\n" +#~ "information about this wizard.\n" +#~ "\n" +#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then " +#~ "DrakX\n" +#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n" +#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically " +#~ "end\n" +#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n" +#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n" +#~ "configure your display." #~ msgstr "" +#~ "X (X Pencere Sistemi) Mandrake Linux ile birlikte gelen tüm masaüstü\n" +#~ "yöneticileri (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker, v.s.) için GNU/Linux\n" +#~ "grafik arayüzünün kalbidir. Bu adımda DrakX , X'i otomatik olarak\n" +#~ "yapılandırmaya çalışacaktır.\n" #~ "\n" -#~ "kullanımı: harddrake [-h|--help] [--test]\n" - -#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" -#~ msgstr "kullanımı: keyboarddrake [--expert] [klavye]\n" +#~ "Donanımınız çok eski ya da çok yeni ise büyük ihtimalle başarısız " +#~ "olacaktır.\n" +#~ "Başarılı olduğu takdirde monitörünüzün ve ekran kartınızın en iyi " +#~ "sunabildiği\n" +#~ "çözümle X'i otomatik olarak başlatacak ve bir pencere görüntüleyerek bu\n" +#~ "pencereyi görüp görmediğinizi soracaktır.\n" +#~ "\n" +#~ "Bu iletiyi görür ve \"Evet\" düğmesine tıklarsanız sonraki adıma " +#~ "geçeceksiniz.\n" +#~ "Bu iletinin görünmemesi yapılandırmanın yanlış olduğu anlamındadır ve\n" +#~ "10 saniyelik beklemenin ardından bir seçim yapılmadığında deneme " +#~ "bitirilerek\n" +#~ "önceki ekrana geri dönülür.\n" +#~ "\n" +#~ "\"Uzman\" kurulumu yapıyorsanız otomatik yapılandırma yerine X " +#~ "yapılandırma\n" +#~ "sihirbazına gireceksiniz. Bu sihirbaz hakkında daha ayrıntılı bilgi " +#~ "edinmek\n" +#~ "için kılavuzda ki ilgili bölümü okuyabilirsiniz." -#~ msgid "Probing %s class\n" -#~ msgstr "%s sınıfı araştırılıyor\n" +#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help" +#~ msgstr "ALSA ve OSS yardım arasına geçiliyor" -#~ msgid "detected on interface %s" -#~ msgstr "%s bağdaştırıcısında algılandı" +#, fuzzy +#~ msgid "quit" +#~ msgstr "Çık" -#~ msgid "Periodic Checks 2" -#~ msgstr "Periyodik Denetlemeler 2" +#, fuzzy +#~ msgid "save" +#~ msgstr "Kaydet" -#~ msgid "unable to backup lilo message" -#~ msgstr "Lilo mesajı yedeklenemedi" +#~ msgid "Detecting devices ..." +#~ msgstr "Aygıtlar taranıyor ..." -#~ msgid "can't change lilo message" -#~ msgstr "Lilo mesajı değiştirilemiyor" +#~ msgid "Test ports" +#~ msgstr "Portları test et" |