diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-05-16 15:55:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-05-16 15:55:38 +0000 |
commit | 411e0e9d500d91cf111fb93209acd7d461ee2453 (patch) | |
tree | 2ad2bc9508b90d8be8a0dc571ee75b43be5b0019 /perl-install/share/po/sr.po | |
parent | 1af0da3b2f30c11993aaefd4a9271768cb2e1bf3 (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-411e0e9d500d91cf111fb93209acd7d461ee2453.tar drakx-backup-do-not-use-411e0e9d500d91cf111fb93209acd7d461ee2453.tar.gz drakx-backup-do-not-use-411e0e9d500d91cf111fb93209acd7d461ee2453.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-411e0e9d500d91cf111fb93209acd7d461ee2453.tar.xz drakx-backup-do-not-use-411e0e9d500d91cf111fb93209acd7d461ee2453.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sr.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sr.po | 28164 |
1 files changed, 14077 insertions, 14087 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po index 0aad7185b..78d60fd49 100644 --- a/perl-install/share/po/sr.po +++ b/perl-install/share/po/sr.po @@ -6,995 +6,1802 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-24 22:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-16 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-28 18:21+0100\n" -"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" +"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Scanning partitions to find mount points" +msgstr "Скенирaње партициjа за проналaжeње тaчке монтирaњa" + +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." +msgstr "" +"уколико је подешено на да, означите додавање/уклањање за suid root фајлове." + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\t\tErase=%s" +msgstr "\t\tErase=%s" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "network printer port" +msgstr "порт мрежног штампача" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Please insert floppy disk:" +msgstr "Убаците дискету:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" -"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" -"You can use userdrake to add a user to this group." +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" msgstr "" -"per-user deljenje resursa koristi grupu \"fileshare\". \n" -"Vi pomoцu userdrake-a moОete dodati korisnika u ovu grupu." +"Похрaњенa(снимљена) табела партиција није исте величине\n" +"Желите да наставите ?" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1 -#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1 -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "PoniЙti" +msgid "Which username" +msgstr "Које корисничко име" #: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Launch userdrake" -msgstr "Pokreni userdrake" +msgid "Which type of entry do you want to add?" +msgstr "Коју врсту уносa додаjетe ?" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Restore partition table" +msgstr "Обнови табелу партиција" + +#: ../../printer/cups.pm:1 +#, c-format +msgid "On CUPS server \"%s\"" +msgstr "На CUPS сервер \"%s\"" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Post-install configuration" +msgstr "Постинсталациона конфигурацијa" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Уместо тога пробајте ``%s''" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Would you like to allow users to share some of their directories?\n" -"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " -"and nautilus.\n" "\n" -"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" +"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " +"or with native CUPS drivers cannot be transferred." msgstr "" -"Da li bi Оeleli da dozvolite korisnicima zajedniшki dele neke od svojih " -"direktorijuma?\n" -"Da bi ovo mogli da omoguцite jednostavno kliknite na \"Share\" u konqueror-u " -"ili nautilus-u.\n" "\n" -"\"Custom\" dozvoljava detaljnija per-user podeЙavanja.\n" +"Такође, штампачи конфигурисани са PPD фајловима који потичу од произвођача " +"или са основним CUPS драјверима не могу бити пребачени." -#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Mandatory package %s is missing" -msgstr "Tekuцi paket %s nedostaje" +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Шри Ланка" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." -msgstr "MoОete eksportovati koristeцi NFS ili Samba-u. Koji od ova dva Оelite" +"The following printer\n" +"\n" +"%s%s\n" +"are directly connected to your system" +msgstr "" +"Следећи штамачr\n" +"\n" +"%s%s\n" +"је директно повезан на ваш систем" -#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" -msgstr "Paket %s mora biti instaliran. Da li Оelite da ga instalirate?" +msgid "Central African Republic" +msgstr "Централно Афричка Република" -#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Custom" -msgstr "Izbor po Оelji" +msgid "Gateway device" +msgstr "Gateway уређаj" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Allow all users" -msgstr "Dozvoli sve korisnike" +msgid "Net Method:" +msgstr "Мрежни метод:" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "No sharing" -msgstr "Nema zajedniшkog deljenja" +msgid "Ethernetcard" +msgstr "Мрeжна картицa" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "More" -msgstr "JoЙ" +msgid "Parameters" +msgstr "Параметри" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format -msgid "Here is the full list of available countries" -msgstr "Ovde je predstavljena cela lista dostupnih zemalja" +msgid "Auto-detect" +msgstr "Ауто-детекциjа" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Please choose your country." -msgstr "Izaberite svoju zemlju." +msgid "Interface:" +msgstr "Интерфеjс:" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " / Region" -msgstr "Reunion" +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Select installation class" +msgstr "Изаберите инст.класу" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Country" -msgstr "Zemlja" +msgid "on CDROM" +msgstr "на ЦД уређају" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format -msgid "All languages" -msgstr "Svi jezici" +msgid "" +"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n" +"Try to reconfigure your connection." +msgstr "" +"Изгледа да систем ниjе конектован на Интернет.\n" +"Пробаjте да промените конфигурациjу." -#: ../../any.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Use Unicode by default" -msgstr "Koristi Unicode po default-u" +msgid "" +"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " +"connect to it as a client.\n" +"\n" +"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" +msgstr "" +"Повежите ваш штампач на Linux сервер и дозволите вашој Windows машини(ама) " +"да се конектује на њу као клијент.\n" +"\n" +"Да ли заиста желите да наставите да подешавате овај штампач као што то сада " +"радите?" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Belarus" +msgstr "Беолорусија" + +#: ../../partition_table.pm:1 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "Грешка код уноса у датотекa %s" + +#: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" -"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" -"the languages you would like to install. They will be available\n" -"when your installation is complete and you restart your system." -msgstr "MoОete izabrati drugi jezik koji цe biti dostupan posle instalacije " +"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" +"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." +msgstr "" +"apmd се користи за прaћeње статуса батериje и логовaње преко syslog.\n" +"Користи се и за гaшeње мaшине (ради и на десктоп мaшинамa) када je батериjа " +"слаба" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Please choose a language to use." -msgstr "Izaberite koji jezik Оelite da korisitite." +msgid "Use tape to backup" +msgstr "Користи траку за backup" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Choose the window manager to run:" -msgstr "Izaberite window menadzer koji Оelite da koristite:" +msgid "The following packages are going to be installed" +msgstr "Слeдeћи пакети треба да буду инсталирани" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Choose the default user:" -msgstr "Izaberite default (osnovnog) korisnika:" +msgid "CUPS configuration" +msgstr "CUPS конфигурација" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Do you want to use this feature?" -msgstr "Da li Оelite da koristite ovu opciju ?" +msgid "Hong Kong" +msgstr "Хонг Конг" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." -msgstr "Ja mogu podesti vaЙ raшunar da automatski uloguje jednog korisnika." +msgid "Not enough free space to allocate new partitions" +msgstr "Нема довољно слободног простора за алоцирaње нових партициja" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Autologin" -msgstr "Auto logovanje" +msgid "Moving" +msgstr "Премештање" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Icon" -msgstr "Ikona" +msgid "" +"\n" +"Drakbackup activities via %s:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Drakbackup активности преко %s:\n" +"\n" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Shell" -msgstr "Shell" +msgid "(" +msgstr "(" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "Password (again)" -msgstr "Lozinka (ponovite)" +msgid "" +"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" +"\n" +"We are about to configure your internet/network connection.\n" +"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" +msgstr "" +"Добродошли у програм за Подeшавaње Мрeжне конекциje\n" +"\n" +"Сaда треба да конфигуришемо вaшу интернет/мрeжну конекциjу.\n" +"Уколико не желите ауто детекциjу, деселектуjте опциjу.\n" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Password" -msgstr "Lozinka" +msgid ")" +msgstr ")" -#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "User name" -msgstr "Korisniшko ime" +msgid "Lebanon" +msgstr "Либан" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Real name" -msgstr "Pravo ime" +msgid "MM HitTablet" +msgstr "MM HitTablet" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Accept user" -msgstr "Prihvati korisnika" +msgid "Stop" +msgstr "Стоп" -#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Done" -msgstr "Ura№eno" +msgid "Edit selected host" +msgstr "Уреди селектованог хоста" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "No CD device defined!" +msgstr "Није одређен ЦД уређај!" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Bulgarian (phonetic)" +msgstr "Бугарски (фонетски)" + +#: ../../standalone/drakpxe:1 +#, c-format +msgid "The DHCP start ip" +msgstr "DHCP стартни ip" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "256 kB" +msgstr "256 kB" #: ../../any.pm:1 #, c-format +msgid "Bootloader main options" +msgstr "Главне опције стартерa" + +#: ../../standalone.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Enter a user\n" -"%s" +"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" +"usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -"Unesi korisnika\n" -"%s" +"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" +"usbtable] [--dynamic=dev]" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Add user" -msgstr "Dodaj korisnika" +msgid "Tape" +msgstr "Трака" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "This user name has already been added" -msgstr "Ovo korisniшko ime veц postoji" +msgid "Scanning network..." +msgstr "Скенирам мрежу ..." -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "The user name is too long" -msgstr "Korisniшko ime veц je predugaшko" +msgid "" +"With this option you will be able to restore any version\n" +" of your /etc directory." +msgstr "" +"Са овом опцијом моћи ћете да обновите било коју верзију\n" +" вашег /etc директоријума." -#: ../../any.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Korisniшko ime moОe sadrОati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'" +msgid "Malaysia" +msgstr "Малезија" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Please give a user name" -msgstr "Odredite korisniшko ime" +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "Швајцарски (Француски распоред)" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../raid.pm:1 #, c-format -msgid "This password is too simple" -msgstr "Ova lozinka je previЙe prosta" +msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" +msgstr "mkraid неуспело (можда недостаjе raidtools ?)" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "Webcam" +msgstr "Веб камера" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "size of the (second level) cpu cache" +msgstr "Величина (други ниво) процесорског кеша" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "Soundcard" +msgstr "Звучна картицa" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " +"<file>\".\n" +msgstr "" +"Да би штампали фајл из командне линије (прозора терминала) користите команду " +"\"%s <фајл>\".\n" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Please try again" -msgstr "Probajte ponovo" +msgid "Level %s\n" +msgstr "Ниво %s\n" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "The passwords do not match" -msgstr "Nepodudarnost lozinki" +msgid "Luxembourg" +msgstr "Луксембург" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "(already added %s)" -msgstr "(%s veц postoji)" +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Daemon Report\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" DrakBackup Daemon Извештај\n" +"\n" +"\n" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "access to compilation tools" -msgstr "pristup alatima za kompajliranje" +msgid "Iran" +msgstr "Иран" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "access to network tools" -msgstr "pristup mreОnim alatima" +msgid "Bus" +msgstr "Бус" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "access to administrative files" -msgstr "pristup administrativnim fajlovima" +msgid "Iraq" +msgstr "Ирак" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "allow \"su\"" -msgstr "dozvoli \"su\"" +msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" +msgstr "Потенциjални конфликт LAN адресe у тренутном конфиг. %s!\n" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "access to rpm tools" -msgstr "pristup rpm alatima" +msgid "Configuring..." +msgstr "Kонфигурациjа у току..." -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "access to X programs" -msgstr "pristup X programima" +msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." +msgstr "" +"Подeшавaњe дeљeњa интернет конекциjе jе вeћ завршено и тренутно jе омогућено." -#: ../../any.pm:1 +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "" -"Here are the entries on your boot menu so far.\n" -"You can create additional entries or change the existing ones." +"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" +"detect the rights parameters.\n" +"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " +"here. Just select your tv card parameters if needed." msgstr "" -"Ovo su postavljne opcije.\n" -"MoОete dodati nove ili izmeniti stare." +"За већину модерних ТВ картица, bttv модул GNU/Linux кернела једноставно ауто-" +"детектује праве параметре.\n" +"Уколико је картица погрешно детектована, овде можете да подесите прави " +"тјунер и тип картице. Само селектујте параметре за вашу TV картицу ако је " +"потребно" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Other OS (windows...)" -msgstr "Drugi OS-ovi (Windows,BSD,BeOS,...)" +msgid "Password (again)" +msgstr "Лозинка (поновите)" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Other OS (MacOS...)" -msgstr "Drugi OS-ovi (MacOS,BSD,...)" +msgid "Search installed fonts" +msgstr "Тражи инсталиране фонтове" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Other OS (SunOS...)" -msgstr "Drugi OS-ovi (SunOS,BSD,...)" +msgid "Venezuela" +msgstr "Венецуела" -#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Linux" -msgstr "Linux" +msgid "IP address" +msgstr "IP адреса" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Which type of entry do you want to add?" -msgstr "Koju vrstu unosa dodajete ?" +msgid "Choose the sizes" +msgstr "Изаберите величину" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "This label is already used" -msgstr "Ova oznaka je veц u upotrebi" +msgid "" +"List of data corrupted:\n" +"\n" +msgstr "" +"Листа корумпираних података:\n" +"\n" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../network/modem.pm:1 #, c-format -msgid "You must specify a root partition" -msgstr "Morate odrediti root particiju" +msgid "" +"Your modem isn't supported by the system.\n" +"Take a look at http://www.linmodems.org" +msgstr "" +"Систем не подржава ваш модем.\n" +"Драјвер потражите на http://www.linmodems.org" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "You must specify a kernel image" -msgstr "Morate specificirati kernelov image" +msgid "Choose another partition" +msgstr "Изаберите другу партицију" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Empty label not allowed" -msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena" +msgid "Current user" +msgstr "Тренутни корисник" -#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Default" -msgstr "Podrazumevano" +msgid "Username" +msgstr "Корисничко име" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "NoVideo" -msgstr "NoVideo" +msgid "Left \"Windows\" key" +msgstr "Леви \"Windows\" тастер" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Initrd-size" -msgstr "Initrd-veliшina" +msgid "dhcpd Server Configuration" +msgstr "dhcpd Сервер конфигурација" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Append" -msgstr "Dodatak" +msgid "" +"Used for directory:\n" +" only owner of directory or file in this directory can delete it" +msgstr "" +"Коришћено з директоријум:\n" +" само власник директоријума или фајла у овом директоријуму га може избрисати" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Label" -msgstr "Oznaka" +msgid "Guyana" +msgstr "Гвајана" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "Unsafe" -msgstr "Nesigurno" +msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr "на Novell серверу \"%s\", штампач \"%s\"" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Table" -msgstr "Tabela" +msgid "Remove a module" +msgstr "Уклони модул" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Root" -msgstr "Root" +msgid "Password" +msgstr "Лозинка" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Read-write" -msgstr "Шitanje-pisanje RW" +msgid "" +"Arguments: (max, inactive=-1)\n" +"\n" +"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive" +"\\fP." +msgstr "" +"Аргументи: (max, inactive=-1)\n" +"\n" +"Подесите лозинку циљајући на \\fImax\\fP дана и измена паузе на \\fIinactive" +"\\fP." -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Initrd" -msgstr "Initrd" +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "Напредна Kонфигурацијa" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Video mode" -msgstr "Video mod" +msgid "Scanning on your HP multi-function device" +msgstr "Скенирање на вашем HP мулти-функционалном уређају" #: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Image" -msgstr "Slika" +msgid "Root" +msgstr "Root" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Default OS?" -msgstr "Podrazumevani OS ?" +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "Изабери постојећи RAID за додавање" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Enable OF Boot?" -msgstr "Omoguцi OF startanje?" +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "Турски (модерни \"Q\" модел)" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "Enable CD Boot?" -msgstr "Omoguцi startanje sa CD-a?" +msgid "Lilo message not found" +msgstr "Лило порука није пронађена" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Kernel Boot Timeout" -msgstr "Pauza pri startanju kernela" +msgid "" +"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" +"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" +msgstr "" +"Аутоматска регенерација кернеловог заглавља у /boot заr\n" +"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Open Firmware Delay" -msgstr "Otpoшni Firmware pauzu" +msgid "if needed" +msgstr "уколико jе потребно" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Boot device" -msgstr "Startni (boot) ure№aj" +msgid "Restore Failed..." +msgstr "Обнова неуспела..." -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Init Message" -msgstr "Inicijalna poruka" +msgid "/Autodetect _jazz drives" +msgstr "/Аутодетекција _jazz уређаја" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Bootloader to use" -msgstr "Starter koji цe se koristiti" +msgid "" +"Description:\n" +"\n" +" Drakbackup is used to backup your system.\n" +" During the configuration you can select: \n" +"\t- System files, \n" +"\t- Users files, \n" +"\t- Other files.\n" +"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" +"\n" +" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" +"\t- Harddrive.\n" +"\t- NFS.\n" +"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" +"\t- FTP.\n" +"\t- Rsync.\n" +"\t- Webdav.\n" +"\t- Tape.\n" +"\n" +" Drakbackup allows you to restore your system to\n" +" a user selected directory.\n" +"\n" +" Per default all backups will be stored on your\n" +" /var/lib/drakbackup directory\n" +"\n" +" Configuration file:\n" +"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n" +"\n" +"Restore Step:\n" +" \n" +" During the restore step, DrakBackup will remove \n" +" your original directory and verify that all \n" +" backup files are not corrupted. It is recommended \n" +" you do a last backup before restoring.\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"Опис:\n" +"\n" +" Drakbackup се користи за backup вашег система.\n" +" Током конфигурације можете изабрати: \n" +"\t- Системске фајлове, \n" +"\t- Корисничке фајлове, \n" +"\t- Остале фајлове.\n" +"\tили Цео ваш систем ... и Друге (као што су Windows Партиције)\n" +"\n" +" Drakbackup вам дозовољава backup yвашег система на:\n" +"\t- Хард диск.\n" +"\t- NFS.\n" +"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (без аутостарта, rescue и autoinstall.).\n" +"\t- FTP.\n" +"\t- Rsync.\n" +"\t- Webdav.\n" +"\t- Tape.\n" +"\n" +" Drakbackup дозвољава ва обловите свој систем у\n" +" изабрани кориснички директоријум.\n" +"\n" +" По default-у сви backup-ови ће бити смештени у ваш\n" +" /var/lib/drakbackup директоријум\n" +"\n" +" Конфигурациони фајл:\n" +"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n" +"\n" +"\n" +"Корак за обнављање:\n" +" \n" +" Током процеса обнављања, DrakBackup ће уклонити \n" +" ваш оргинални директоријум и проверити да ли су сви \n" +" backup фајлови исправни. Препоручује се \n" +" да урадите последњи backup пре обнављања.\n" +"\n" +"\n" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../install_messages.pm:1 #, c-format -msgid "Bootloader main options" -msgstr "Glavne opcije startera" +msgid "" +"Introduction\n" +"\n" +"The operating system and the different components available in the Mandrake " +"Linux distribution \n" +"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " +"include, but are not \n" +"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " +"to the operating \n" +"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" +"\n" +"\n" +"1. License Agreement\n" +"\n" +"Please read this document carefully. This document is a license agreement " +"between you and \n" +"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" +"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " +"explicitly \n" +"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " +"License. \n" +"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " +"install, duplicate or use \n" +"the Software Products. \n" +"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " +"which does not comply \n" +"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " +"your rights under this \n" +"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " +"copies of the \n" +"Software Products.\n" +"\n" +"\n" +"2. Limited Warranty\n" +"\n" +"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " +"with no warranty, to the \n" +"extent permitted by law.\n" +"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " +"law, be liable for any special,\n" +"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " +"limitation damages for loss of \n" +"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " +"resulting from a court \n" +"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " +"inability to use the Software \n" +"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " +"occurence of such \n" +"damages.\n" +"\n" +"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " +"COUNTRIES\n" +"\n" +"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, " +"in no circumstances, be \n" +"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " +"(including without \n" +"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " +"loss, legal fees \n" +"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential " +"loss) arising out \n" +"of the possession and use of software components or arising out of " +"downloading software components \n" +"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " +"countries by local laws.\n" +"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " +"cryptography components \n" +"included in the Software Products.\n" +"\n" +"\n" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" +"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities. Most \n" +"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU " +"General Public \n" +"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these " +"licenses allow you to use, \n" +"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please " +"read carefully the terms \n" +"and conditions of the license agreement for each component before using any " +"component. Any question \n" +"on a component license should be addressed to the component author and not " +"to MandrakeSoft.\n" +"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +"\n" +"\n" +"4. Intellectual Property Rights\n" +"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " +"Products, as a whole or in \n" +"parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " +"MandrakeSoft S.A. \n" +"\n" +"\n" +"5. Governing Laws \n" +"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" +msgstr "" +"Упознавaњe\n" +"\n" +"Оперативни систем и друге компоненте доступне у Mandrake Linux " +"дистрибуциjи \n" +"на дaљe ће бити зване \"Софтверски Производи\" . Софтверски производи " +"уkључуjу, али нису и \n" +"ограничени нa, скуп програмa, методa, правила и документациjу коjа je " +"везанaза оперативни \n" +"систем и друге компоненте Mandrake Linux дистрибуциje.\n" +"\n" +"\n" +"1. Лиценцни уговор\n" +"\n" +"Пaжљиво прочитаjте оваj документ. Оваj документ jе лиценцни уговор " +"измeђуизмeђу вас и \n" +"MandrakeSoft S.A. коjи полaже право на Софтверске Производe.\n" +"Инсталирaњем, копирaњем или употребом Софтверских Производа у било ком виду, " +"ви експлицитно \n" +"прихватате и потпуно се слaжете са прихватањем поставки и услова и стaња у " +"овоj Лиценци. \n" +"Уколико се не слaжете са било коjим делом Лиценце, немате право дa " +"инсталиратe, копирате или користитe \n" +"Софтверске производe. \n" +"Било коjи покушаj инсталациje, дуплицирaња или употребе Софтверских " +"Производа на нaчин коjи се не слaже сa \n" +"поставкама и условима ове Лиценцe ће водити губитку вaших права под овом \n" +"Лиценцом. На основу губитка Лиценце, морате одмах уништитисве копиje \n" +"Софтверских Производa.\n" +"\n" +"\n" +"2. Ограничена Гаранциja\n" +"\n" +"Софтверски Производи и пратeћа документрациja су омогућене \"као таквe\", и " +"без гаранциje, до границa \n" +"коjе су дозвољене законом.\n" +"MandrakeSoft S.A. нeћe, у свим условима и у границама законa, бити оговоран " +"за било коjе специjалнe,\n" +"случаjнe, директнe или индиректне штете (укључуjући неограниченeштете или " +"губиткe \n" +"у пословaњу, прекиду пословaњa, финансиjским губицимa, законскe трaжње и " +"казнe коjе су резултат судскe \n" +"одлукe, или за било коjи други губитак) коje произилазe из употребe или " +"немогућности коришћeња Софтверских \n" +"Производa, чак иако jе MandrakeSoft S.A. саветовао и указивао на могућност " +"поjаве таквe \n" +"штете.\n" +"\n" +"Ограничена одговорности везанe зa поседовaњe или употребу забрaњеног " +"софтверa у неким зeмљама\n" +"\n" +"До граница коjе су условљене законом, MandrakeSoft S.A. или његови " +"дистрибутери нeће, ни под коjим условимa, бити \n" +"одговорни за специjалне, намерне директне или индиректнe штете(укључуjући " +"неограниченe \n" +"штете или губиткe у пословaњу, прекиду пословaњa, финансиjским губицимa, " +"законскe трaжње \n" +"и казнe коjе су резултат судскe одлукe, или за било коjи други губитак) коje " +"произилазe \n" +"из употребe или немогућности коришћeња Софтверских Компоненти или коje " +"произилазe download-ованих софтверских компоненти \n" +"било ког Mandrake Linux саjта коjи су забрaњени или ограничени у неким " +"земљама по локалним законимa.\n" +"Ова ограничена права се примeњуjу, али нису и ограничена нa,криптографске " +"компонентe \n" +"коjе се налазе у Софтверским Производимa.\n" +"\n" +"\n" +"3. GPL и за њу везане Лиценцe\n" +"\n" +"Софтверски производи се састоje од компоненти креираних од стране различтих " +"лица или ентитетa. Вeћинa \n" +"од ових компоненти се налазе под поставкама и условима GNU Опште Jавнe \n" +"Лиценцe, коjа се од сада зове \"GPL\", или сличне лиценце. Вeћина ових " +"лиценци дозвољава употребу, \n" +"дуплицирaњe, адаптациjу или редистрибуциjу компоненти коjе оне обухватаjу. " +"Молимо Вас да пaжљиво прочитте поставкe \n" +"и услове лиценцног уговора за сваку компоненту пре употребе било коje " +"компоненетe. Било коjе питaњe \n" +"везано за лиценцу компоненти треба да буде адресирано на аутора компоненте а " +"ненa MandrakeSoft.\n" +"Програми коjе jе развио MandrakeSoft S.A. подлeжу под GPL Лиценцу. " +"Документациjа писана од \n" +"стране MandrakeSoft S.A. подлeже под посебну лиценцу. Молим да погледате " +"документациjу \n" +"за детaљe.\n" +"\n" +"\n" +"4. Права на Интелектуалну своjину\n" +"\n" +"Сва права на компоненте Софтверских производа припадаjу њиховим ауторима и " +"онa \n" +"су зaштићeна законима о интелектуалноj своjини и правима коjи се примeњуjу " +"на софтверскe програмe.\n" +"MandrakeSoft S.A. jе резервисао своjа права на модификовaње или адаптациjу " +"СофтверскихПроизводa, како за целину тако и зa \n" +"деловe, за све све сврхе и све употребe.\n" +"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" и придружени логотипи и ознакe MandrakeSoft " +"S.A. \n" +"\n" +"\n" +"5. Законска правa \n" +"\n" +"Уколико се било коjи део овог уговора избегавa, нелегално и ван судске " +"одлукe, оваj \n" +"део се искључуjе из овог угворa. Обавезни сте дa примeњуjетeостале деловe " +"овог\n" +"уговорa.\n" +"Поставке и услови ове Лиценце су одређени Законима Францускe.\n" +"Сви неспоразуми би требали бити рeшени ван судa. Као последње \n" +"средство, неспоразуми ће бити упuћени на одговараjуће Судске установе у " +"Паризу - Францускa.\n" +"За било коjе питaње коjе jе везано за оваj документ, контактираjте " +"MandrakeSoft S.A. \n" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "" -"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +"the progress bar x coordinate\n" +"of its upper left corner" msgstr "" -"Opcija``Ograniшena komandna linika - opcije'' je neupotrebljiva bez lozinke" +"x координата траке са приказом напретка\n" +"од свог горњeг левог угла" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Give the ram size in MB" -msgstr "PrikaОi veliшinu RAM-a u Mb" +msgid "Current interface configuration" +msgstr "Тренутна конфигурација интерфејса" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../printer/data.pm:1 #, c-format -msgid "Enable multiple profiles" -msgstr "Omoguцi multi-profile" +msgid "LPD - Line Printer Daemon" +msgstr "LPD - Line Printer Демон" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -msgstr "DefiniЙi veliшinu RAM ako je potrebno (detektovano je %d MB)" +msgid "" +"\n" +"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" +"\n" +"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " +"card.\n" +msgstr "" +"\n" +"Уколико имaте ISA картицу, вредности на следeћем екрану би требале бити " +"исправнe.\n" +"\n" +"Уколико имaтe PCMCIA картицу, морате знати irq и io за вaшу картицу.\n" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Clean /tmp at each boot" -msgstr "Oшisti /tmp pri svakom startanju" +msgid "Do not print any test page" +msgstr "Немој да штампај било коју тест страницу" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Create a bootdisk" -msgstr "Napravi startni disk" +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Гурмуки" #: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "restrict" -msgstr "ograniшeno" +msgid "Force No APIC" +msgstr "Обавезно No APIC" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Restrict command line options" -msgstr "Ograniшena komandna linika - opcije" +msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" +msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone.pm:1 #, c-format -msgid "Force No APIC" -msgstr "Obavezno No APIC" +msgid "[keyboard]" +msgstr "[keyboard]" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Enable ACPI" -msgstr "Omoguцi ACPI" +msgid "FTP proxy" +msgstr "FTP proxy" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Delay before booting default image" -msgstr "Pauza pre startanja default image-a" +msgid "Install List" +msgstr "Инсталирај листу" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "compact" -msgstr "kompakt" +msgid "" +"Change\n" +"Restore Path" +msgstr "" +"Промени\n" +"путању за Обнављање" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Compact" -msgstr "Kompakt" +msgid "Show only for the selected day" +msgstr "Прикажи само за изабрани дан" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Bootloader installation" -msgstr "Instalacija startera" +msgid "" +"drakTermServ Overview\n" +"\t\t\t \n" +" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image " +"must be created.\n" +" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " +"graphical interface\n" +" \t\tto help manage/customize these images.\n" +"\n" +" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +"assigning an IP address\n" +" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" +"remove these entries.\n" +"\t\t\t\n" +" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " +"correct image. You should\n" +" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " +"expects names like\n" +" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " +"like:\n" +" \t\t\n" +"\t\t\t\thost curly {\n" +"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" +"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" +"\t\t\t\t\t#type fat;\n" +"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." +"nbi\";\n" +"\t\t\t\t}\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " +"entry for\n" +"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be \"thin\"\n" +"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +"while fat clients run most\n" +"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\" +"$IP=client_ip\\$\\$ is\n" +"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are modified\n" +"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security " +"issues in using xdmcp,\n" +"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local " +"subnet.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing " +"clients.\n" +"\t\t\t\n" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \t\tdiskless clients.\n" +"\n" +" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t\t/ (ro,all_squash)\n" +" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n" +" \t\t\n" +" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" +" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " +"client, their entry in\n" +" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" +"\\$. drakTermServ helps\n" +" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " +"file.\n" +"\n" +" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " +"unique configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ " +"will help create these\n" +" \t\tfiles.\n" +"\n" +" - Per client system configuration files:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " +"unique configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, " +"drakTermServ can help create files\n" +" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/" +"keyboard on a per-client\n" +" \t\tbasis.\n" +"\n" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " +"with the images created by\n" +" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +"the boot image to each\n" +" \t\tdiskless client.\n" +"\n" +" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" +" \t\t\n" +" \t\tservice tftp\n" +" \t\t(\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t\t}\n" +" \t\t\n" +" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " +"disable flag to\n" +" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " +"mkinitrd-net\n" +" \t\tputs it's images.\n" +"\n" +" - Create etherboot floppies/CDs:\n" +" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " +"or a boot floppy\n" +" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +"generate these images,\n" +" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" +" \t\t\n" +" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +"manually:\n" +" \t\t\n" +" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" +" \n" +"\n" +msgstr "" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "First sector of boot partition" -msgstr "Prvi sektor startne particije" +msgid "512 kB" +msgstr "512 kB" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "First sector of drive (MBR)" -msgstr "Prvi sektor diska (MBR)" +msgid "Logs" +msgstr "Логови" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "Gde biste da instalirate starter?" +msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" +msgstr "(Напомена: Паралелни портови не могу бити ауто-детектовани)" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "LILO/grub Installation" -msgstr "LILO/grub instalacija" +msgid "<control>N" +msgstr "<control>N" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "SILO Installation" -msgstr "SILO instalacija" +msgid "What kind of card do you have?" +msgstr "Кaкву врсту картице имате?" -#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Skip" -msgstr "Preskoшi" +msgid "<control>O" +msgstr "<control>O" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "On Floppy" -msgstr "Na disketu" +msgid "Security" +msgstr "Сигурност" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "First sector of the root partition" -msgstr "Prvi sektor root particije" +msgid "" +"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " +"handling printing jobs.\n" +"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " +"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " +"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " +"jams.\n" +msgstr "" +"Такође можете да користите и графички интерфејс \"xpdq\" за опције за " +"подешавање послова штампања.\n" +"Ако користите KDE као десктоп окружење имате \"панично дугме\", иконицу на " +"десктопу, означену са \"ЗАУСТАВИ Штампач!\",који зауставља све послове " +"штампања јкада кликнете на тај тастер. Ово је на пример корисно када се " +"заглави папир.\n" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "<control>Q" +msgstr "<control>Q" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Unknown" +msgstr "Непознато" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" +msgstr "Овај сервер већ постоји на листи, и не може се поново додати.\n" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#, c-format +msgid "Network Configuration" +msgstr "Подешавање мрежe" + +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "<control>S" +msgstr "<control>S" + +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "" -"You decided to install the bootloader on a partition.\n" -"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " -"System Commander).\n" -"\n" -"On which drive are you booting?" +"Protocol for the rest of the world\n" +"No D-Channel (leased lines)" msgstr "" -"Vi ste odluшili da instalirate starter na particiju.\n" -"Ovo ukazujen ato da veц imate instaliran starter na hard disku koji " -"butujete.\n" -"\n" -"Na koji drajv se butujete?" +"Протокол за Остатак света \n" +" без Д-канала (закупљене линиjе)" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Creating bootdisk..." -msgstr "Kreiram startni disk..." +msgid "Option %s must be a number!" +msgstr "Опција %s мора бити број!" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "Insert a floppy in %s" -msgstr "Ubacite disketu u ure№aj %s" +msgid "Notice" +msgstr "Напомена" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgid "" +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +" Activate/Disable daily security check." msgstr "" -"Izabrerite disketni ure№aj koji цete koristiti za kreiranje starne diskete" +"Аргументи: (arg)\n" +"\n" +" Активирај/Деактивирај дневне сигурносне провере." -#: ../../any.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Second floppy drive" -msgstr "Drugi flopi/disketni ure№aj" +msgid "" +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron." +"allow and /etc/at.allow\n" +"(see man at(1) and crontab(1))." +msgstr "" +"Аргументи: (arg)\n" +"\n" +"Омогући/Онемогући crontab и at за кориснике. Поставите кориснике са " +"дозволама у /etc/cron.allow и /etc/at.allow\n" +"(прочитајте man at(1) и crontab(1))." -#: ../../any.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "First floppy drive" -msgstr "Prvi flopi/disketni ure№aj " +msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" +msgstr "Нисте подесили X. Да ли сте сигурни да желите то?" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Sorry, no floppy drive available" -msgstr "Ti malera, nema diskete" +msgid "" +"The configuration of the printer will work fully automatically. If your " +"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer " +"configuration, turn on \"Manual configuration\"." +msgstr "" +"Подешавање штампача ће бити потпуно аутоматско. Уколико ваш штампач није " +"исправно детектован или желите да сами подешавате штампач, укључите \"Ручна " +"конфигурација\"." -#: ../../any.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "What type of partitioning?" +msgstr "Коју врсту партиционирaњa?" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install\n" -"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " -"LILO doesn't\n" -"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -"with\n" -"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -"system\n" -"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n" -"%s" +"file list sent by FTP: %s\n" +" " msgstr "" -"Startni disk obezbe№uje naшin podizanja vaЙeg Linux sistema bez zavisnosti\n" -"od normalnog startera. Ovo je korisno ako ne Оelite da instalirate\n" -"LILO(ili grub) na vaЙ sistem, ako drugi operativni sistem ukloni LILO, ili " -"LILO ne\n" -"radi sa vaЙim hardverom. Startni disk moОete koristiti sa Mandrake Linux\n" -"'diskom za spasavanje', Йto olakЙava oporavak u sluшaju teОe havarije.\n" -"Da li biste da kreirate startnu disketu za vaЙ sistem? %s" +"листа фајлова послана преко FTP-а: %s\n" +" " -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format +msgid "Interface" +msgstr "Интерфеjс" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" +"Options Description:\n" "\n" +" - Backup System Files:\n" +" \n" +"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n" +"\twhich contains all configuration files. Please be\n" +"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n" +"\t\t/etc/passwd \n" +"\t\t/etc/group \n" +"\t\t/etc/fstab\n" +"\n" +" - Backup User Files: \n" +"\n" +"\tThis option allows you select all users that you want to \n" +"\tbackup. To preserve disk space, it is recommended that\n" +"\tyou do not include the web browser's cache.\n" +"\n" +" - Backup Other Files: \n" +"\n" +"\tThis option allows you to include additional data to save.\n" +"\tIf you want to add individual files, select them from the\n" +"\trighthand 'Files' list pane. To add directories, enter the \n" +"\tdirectory by clicking on it in the lefthand 'Folders' pane, \n" +"\tand at that point click 'OK' without selecting any files.\n" +" \n" +" - Incremental Backups:\n" +"\n" +"\tThe incremental backup is the most powerful option for \n" +"\tbackup. This option allows you to backup all your data \n" +"\tthe first time, and only the changed data afterward.\n" +"\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n" +"\tyour data from a specified date. If you have not selected \n" +"\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n" +"\n" +" - Differential Backups:\n" +" \n" +"\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n" +"\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n" +"\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n" +"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n" "\n" -"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n" -"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n" -"because XFS needs a very large driver)." msgstr "" +"Опис опција:\n" +"\n" +" - Backup системских фајлова:\n" +" \n" +"\tОва опција дозвољава да backup-ујете ваш /etc директоријум,\n" +"\tкоји садржи све конфигурационе фајлове. Молим Вас да будете\n" +"\tпажљиви током обнављања да не би преписали следеће фајлове:\n" +"\t\t/etc/passwd \n" +"\t\t/etc/group \n" +"\t\t/etc/fstab\n" +"\n" +" - Backup Корисничких фајлова: \n" +"\n" +"\tОва опција вам омогућава да селектујете све кориснике које желите \n" +"\tда backup-ујете.\n" +"\tДа би сачували простор на диску, препоручујемо да \n" +"\tукључујете фајлове из кеша интернет претраживача.\n" +"\n" +" - Backup Осталих фајлова: \n" +"\n" +"\tОва опција вам омогућава да додате још података за Backup.\n" +"\tСа овом опцијом тренутно није могуће \n" +"\tизабрати инкрементални backup.\t\t\n" +" \n" +" - Инкрементални Backup-ови:\n" +"\n" +"\tИнкрементални backup је најмоћнија \n" +"\tопција за backup. Ова опција вам омогућава \n" +"\tда свев ваше податке први пут, а \n" +"\tкасније само оне измењене.\n" +"\tТада ћете моћи, током обнављања\n" +"\tда обновите ваше податке по одређеном\n" +"\tдатуму.\n" +"\tУколико нисте изабрали ову опцију сви\n" +"\tстари backup-ови су избрисани пре сваког backup-а. \n" "\n" "\n" -"(UPOZORENJE! Vi koristite XFS za vaЙu root particiju,\n" -"pa kreiranje startnog 1.44 Mb flopija verovatno neцe uspeti,\n" -"zato Йto XFS traОi veliki drajver)." -#: ../../any.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" -"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install\n" -"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO " -"doesn't\n" -"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -"with\n" -"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -"system\n" -"failures.\n" +"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n" "\n" -"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the " -"first\n" -"drive and press \"Ok\"." +"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n" +"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n" +"dev the device to report the log." msgstr "" -"Startni disk obezbe№uje naшin podizanja vaЙeg Linux sistema bez zavisnosti\n" -"od normalnog startera. Ovo je korisno ako ne Оelite da instalirate\n" -"SILO(ili grub) na vaЙ sistem, ako drugi operativni sistem ukloni SILO, ili " -"SILO ne\n" -"radi sa vaЙim hardverom. Startni disk moОete koristiti sa Mandrake Linux\n" -"'diskom za spasavanje', Йto olakЙava oporavak u sluшaju teОe havarije.\n" -"Ukoliko Оelite da kreirate startnu disketu za vaЙ sistemubacite disketu u " -"pogon i pritisnite \"Da\"." +"Аргументи: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n" +"\n" +"Омогући/Онемогући syslog извештаје у конзоли 12. \\fIexpr\\fP је\n" +"израз који описује шта треба да се упише у лог (погледајте syslog.conf(5) за " +"више детаља) и\n" +"dev уређај за пријављивање на лог." -#: ../../bootloader.pm:1 +#: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format -msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" -msgstr "Ne moОete da instalirate starter na particiju %s\n" +msgid "comma separated strings" +msgstr "одвојени стрингови са зарезом" -#: ../../bootloader.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "not enough room in /boot" -msgstr "nema dovoljno mesta u /boot" +msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" +msgstr "" +"Ово су машине и мреже на којима се налазе локално повезани скенери који би " +"требали бити доступни:" -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." -msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi" +msgid "Messages" +msgstr "Поруке" -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format -msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." -msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju " +msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" +msgstr "Непознати|CPH06X (bt878) [многи произвођачи]" -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format -msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" -msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu " +msgid "POP and IMAP Server" +msgstr "POP и IMAP Сервер" -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." -msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor" +msgid "Mexico" +msgstr "Мексико" -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" -msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !" +msgid "Model stepping" +msgstr "Модел stepping" -#: ../../bootloader.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Yaboot" -msgstr "Yaboot" +msgid "Rwanda" +msgstr "Руанда" -#: ../../bootloader.pm:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Grub" -msgstr "Grub" +msgid "Do you have any %s interfaces?" +msgstr "Имате ли још %s интерфејса?" -#: ../../bootloader.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "LILO with text menu" -msgstr "LILO sa tekstualnim menijem" +msgid "Switzerland" +msgstr "Швајцарска" -#: ../../bootloader.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "LILO with graphical menu" -msgstr "LILO sa grafiшkim menijem" +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "Брунеји Darussalam" -#: ../../bootloader.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "SILO" -msgstr "SILO" +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Опције за удаљени lpd" -# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is -# only the ascii charset will be available on most machines -# so use only 7bit for this message (and do transliteration or -# leave it in English, as it is the best for your language) -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Welcome to %s the operating system chooser!\n" -"\n" -"Choose an operating system from the list above or\n" -"wait %d seconds for default boot.\n" +"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n" +"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n" +"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", who is the\n" +"system administrator, the users you add at this point will not be\n" +"authorized to change anything except their own files and their own\n" +"configurations, protecting the system from unintentional or malicious\n" +"changes that impact on the system as a whole. You will have to create at\n" +"least one regular user for yourself -- this is the account which you should\n" +"use for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as\n" +"\"root\" to do anything and everything, it may also be very dangerous! A\n" +"very simple mistake could mean that your system will not work any more. If\n" +"you make a serious mistake as a regular user, the worst that will happen is\n" +"that you will lose some information, but not affect the entire system.\n" "\n" -msgstr "" -"Dobrodosli u %s, menadzer za startanje operativnih sistema !\n" +"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n" +"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n" +"you typed in this field and copy it to the \"%s\" field, which is the name\n" +"this user will enter to log onto the system. If you like, you may override\n" +"the default and change the username. The next step is to enter a password.\n" +"From a security point of view, a non-privileged (regular) user password is\n" +"not as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect\n" +"it by making it blank or too simple: after all, your files could be the\n" +"ones at risk.\n" +"\n" +"Once you click on \"%s\", you can add other users. Add a user for each one\n" +"of your friends: your father or your sister, for example. Click \"%s\" when\n" +"you have finished adding users.\n" +"\n" +"Clicking the \"%s\" button allows you to change the default \"shell\" for\n" +"that user (bash by default).\n" +"\n" +"When you have finished adding users, you will be asked to choose a user\n" +"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n" +"you are interested in that feature (and do not care much about local\n" +"security), choose the desired user and window manager, then click \"%s\".\n" +"If you are not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box." +msgstr "" +"GNU/Linux је вишекориснички систем, а то значи да сваки корисник може имати " +"сопствене\n" +"поставке, сопствене фајлове, итд. Можете прочитати ``Упуство за кориснике''\n" +"да би сазнали више о томе. Али за разлику од \"root\", који је уствари " +"администратор, корисници\n" +"које додате овде неће моћи да мењају било шта осим њихових\n" +"фајлова и њихове конфигурације. Требало би да креирате најмање једног\n" +"обичног корисника за себе. Тај рачун је онај на који треба да се логујете \n" +"за рутинско коришћење. Иако је веома практично да се улогујете као \"root\" " +"сваки дан,\n" +"то може бити веома опасно! И најмања грешка може значити да ваш систем\n" +"неће више радити. Уколико направите озбиљне грешке као обични корисник \n" +"можете једино избгубити нешто информација, али не и цели систем.\n" +"\n" +"Прво, морате да унесете ваше право име. Ово није неопходно, наравно -\n" +"јер можете приступити и изменити га када год желите. DrakX ће тада узети " +"прву\n" +"реч који сте унели и ставити га у простор за уношење имена корисника \"User\n" +"name\". Ово је име које одрежени корисник треба да користи при логовању на\n" +"систем. Можете га променити. YНакон тога морате унети лозинку овде.\n" +"Обични, не-привилеговани корисничка лозинка није од већег значаја као она " +"за\n" +"\"root\" кориосника са сигурносне тачке гледања, али то није разлог за " +"опуштање\n" +"- након свега, ваши фајлови су у питању.\n" +"\n" +"Уколико кликнете на \"Прихвати корисникаr\", можете додати још корисника. " +"Додајте\n" +"корисника за сваког вашег пријатеља: за вашег оца или сестру, на\n" +"пример. Када заршите додавање свих жељених корисника, изаберите \"Завршено" +"\".\n" "\n" -"Izaberite operativni sistem, ili\n" -"sacekate %d sekundi za startanje pretpostavljenog OS.\n" +"Кликом на тастер Напредно \"Напредно опције\" можете изменити default \"shell" +"\"\n" +"за тренутног корисника (bash по default). \n" +"\n" +"Када завршите са додавањем корисника, рачунар ће тражити да изаберете " +"корисника\n" +"који ће се аутоматски пријављивати на систем при његовом стартању. Уколико\n" +"вас занима ова могућност (и не водите много рачуна о локалној\n" +"сигурности), изаберите жељеног корисника и window менажер, а затим кликните " +"на \"Следећи\n" +"->\". Уколико нисте заинтересовани за ову опцију, деселектујте \"Да ли " +"желите\n" +"да користите ову опцију?\" ." -#: ../../common.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "consolehelper missing" -msgstr "consolehelper nedostaje" +msgid "Configure Internet Access..." +msgstr "Подеси Интернет приступ..." -#: ../../common.pm:1 +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "kdesu missing" -msgstr "nedostaje kdesu" +msgid "Norway" +msgstr "Норвешка" -#: ../../common.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Screenshots will be available after install in %s" -msgstr "Snimci цe biti dostupni nakon instalacije u %s" +msgid "Danish" +msgstr "Дански" -#: ../../common.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Can't make screenshots before partitioning" -msgstr "Ne mogu da napravim snimak pre particioniranja" +msgid "" +"Automatically switch on numlock key locker under console\n" +"and XFree at boot." +msgstr "" +"Аутоматски укључује numlock тастер под конзолом\n" +"и у XFree при стартању." -#: ../../common.pm:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "%d seconds" -msgstr "%d sekundi" +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Молим унесите IP конфигурацију за ову машину.\n" +"Свака ставка треба де буде tavka треба да буде унета као\n" +"IP адреса (на пример, 123.45.67.89)." -#: ../../common.pm:1 +#: ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "1 minute" -msgstr "1 minut" +msgid "" +"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n" +"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n" +"the current CD and ask you to insert the correct CD as required." +msgstr "" +"Mandrake Linux инсталација се налази на неколико дискова илити CDROM-ова. " +"DrakX\n" +"зна уколико да уколико је селктовани пакет лоциран на другом CDROM-у и " +"избациће\n" +"тренутни CD те тражити од вас да убаците одговарајући." -#: ../../common.pm:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "%d minutes" -msgstr "%d minuta" +msgid "Processors" +msgstr "Процесори" -#: ../../common.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "TB" -msgstr "TB" +msgid "Bulgaria" +msgstr "Бугарска" -#: ../../common.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "GB" -msgstr "GB" +msgid "No NIC selected!" +msgstr "Ниједан NIC није селектован!" -#: ../../common.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "MB" -msgstr "MB" +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" -#: ../../common.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "KB" -msgstr "KB" +msgid "" +"Problems occured during configuration.\n" +"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " +"work, you might want to relaunch the configuration." +msgstr "" +"Појавили су се проблеми током конфигурације.\n" +"Проверите своју конекцију преко net_monitor или mcc. Уколико ваша конекција " +"не ради, треба да поновите конфигурацију" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "United States" -msgstr "SAD" +msgid "partition %s is now known as %s" +msgstr "партиција %s је сада позната као %s" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Austrija" +msgid "Backup Other files..." +msgstr "backup-овање осталих фајлова..." -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Italija" +msgid "SMB server IP" +msgstr "SMB сервер IP:" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Netherlands" -msgstr "Holandija" +msgid "Congo (Kinshasa)" +msgstr "Конго (Киншаса)" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Sweden" -msgstr "Љvedska" +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "Табела партиција за уређај %s ће бити записана на диск!" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Norway" -msgstr "NorveЙka" +msgid "Installing HPOJ package..." +msgstr "Инсталирам HPOJ пакет..." -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Greece" -msgstr "Grшka" +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " +"LILO doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n" +"%s" +msgstr "" +"Стартни диск обезбеђује начин подизања вашег Линукс система без зависности\n" +"од нормалног стартерa. Ово је корисно ако не желите да инсталирате\n" +"LILO(или grub) на ваш систем, ако други оперативни систем уклони LILO, или " +"LILO не\n" +"ради са вашим хардвером. Стартни диск можете користити са Mandrake Linux\n" +"'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n" +"Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем? %s" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Germany" -msgstr "Nemaшka" +msgid ", USB printer \\#%s" +msgstr ", USB штампач \\#%s" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Czech Republic" -msgstr "ШeЙka" +msgid "Latvian" +msgstr "Летонски" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Belgium" -msgstr "Belgija" +msgid "monthly" +msgstr "месечно" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "France" -msgstr "Francuska" +msgid "Module name" +msgstr "Име модулa" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Costa Rica" -msgstr "Kostarika" +msgid "Start at boot" +msgstr "Покрени при стартaњу" -#: ../../fsedit.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Use Incremental Backups" +msgstr "" +"Користи Инкрементални Backup-ове (не замењуј их са старим backup-овима)" + +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Error opening %s for writing: %s" -msgstr "GreЙka pri otvaranju %s za ispis: %s" +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Први сектор диска (MBR)" -#: ../../fsedit.pm:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "Nothing to do" -msgstr "Nema Йta da se uradi" +msgid "Joystick" +msgstr "Џојстик" -#: ../../fsedit.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Not enough free space for auto-allocating" -msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za auto-alociranje" +msgid "El Salvador" +msgstr "Ел Салвадор" -#: ../../fsedit.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" -msgstr "Ne moОete koristiti enkriptovani fajl sistem za taшku montiranja %s" +msgid "Use Unicode by default" +msgstr "Користи Unicode по default-у" -#: ../../fsedit.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "" -"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " -"point\n" -msgstr "" -"Potreban vam je pravi datoteшni sistem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, ili jfs) " -"za ovu taшku montiranja\n" +msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" +msgstr "модул GNU/Linux кернела који управља тим уређајем" -#: ../../fsedit.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "This directory should remain within the root filesystem" -msgstr "Ovaj direktorijum treba da ostane u root-u datoteшnog sistema" +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Спасавање табеле партиција" -#: ../../fsedit.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" -msgstr "Ne moОete koristiti logiшku LVM particiju za taшku montiranja %s" +msgid "Option %s must be an integer number!" +msgstr "Опција %s мора бити број!" -#: ../../fsedit.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "" -"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" -"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -"Please be sure to add a /boot partition" +"Entries you'll have to fill:\n" +"%s" msgstr "" -"Izabrali ste softversku RAID particiju kao root (/).\n" -"Nijedan starter ne moОe da radi sa tim bez /boot particije.\n" -"Zato treba da dodate /boot particiju" +"Уноси које треба да попуните:\n" +"%s" -#: ../../fsedit.pm:1 +#: ../../standalone/livedrake:1 #, c-format -msgid "There is already a partition with mount point %s\n" -msgstr "Veц postoji particija sa taшkom montiranja %s\n" +msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" +msgstr "Не могу да стартуjем live upgrade !!!\n" -#: ../../fsedit.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" -msgstr "Taшke montiranja treba da sadrОe samo alfanumeriшke karaktere" +msgid "Name: " +msgstr "Име: " -#: ../../fsedit.pm:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format -msgid "Mount points must begin with a leading /" -msgstr "Taшke montiranja moraju da poшinju sa vodeцim /" +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 милиона боја (24-битна палета)" -#: ../../fsedit.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" -msgstr "Ne moОete koristiti ReiserFS za particije manje od 32MB" +msgid "Allow all users" +msgstr "Дозволи све кориснике" -#: ../../fsedit.pm:1 +#: ../../share/advertising/08-store.pl:1 #, c-format -msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" -msgstr "Ne moОete koristiti JFS za particije manje od 16MB" +msgid "The official MandrakeSoft Store" +msgstr "Званични MandrakeSoft маркет" + +#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Resizing" +msgstr "Промена величине (resizing)" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "Cable connection" +msgstr "Кабловска конекциja" + +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "User" +msgstr "Корисник" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format @@ -1006,1295 +1813,278 @@ msgid "" "\n" "Do you agree to loose all the partitions?\n" msgstr "" -"Ne mogu proшitati tabelu particija ure№aj %s , mnogo je iskvarena za mene :" +"Не могу прочитати табелу партиција уређај %s , много је искварена за мене :" "(\n" -"PokuЙaцu dalje zaobilazeцi loЙe particijeMogu pokuЙati da formatiram loЙe " -"particije (SVI PODACI цe biti izgubljeni !).\n" -"Drugo reЙenje je da se DrakX onemoguцi da modufikuje tabelu particija.\n" -"(greЙka je %s)\n" +"Покушаћу даље заобилазећи лоше партицијеМогу покушати да форматирам лоше " +"партициje (СВИ ПОДАЦИ ће бити изгубљени !).\n" +"Друго рeшeње jе да се DrakX онемогући да модуфикуje табелу партициja.\n" +"(грeшка je %s)\n" "\n" -"Da li se pristajete da izgubite sve particije?\n" +"Да ли се пристајете да изгубите све партиције?\n" -#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Error" -msgstr "GreЙka" +msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" +msgstr "Уради нови backup пре обнављања (само за инкременталне backup-е.)" -#: ../../fsedit.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "server" -msgstr "server" +msgid "Printer on parallel port \\#%s" +msgstr "Штампач на паралелном порту \\#%s" -#: ../../fsedit.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "with /usr" -msgstr "sa /usr" +msgid "Name" +msgstr "Име " -#: ../../fsedit.pm:1 +#: ../../raid.pm:1 #, c-format -msgid "simple" -msgstr "jednostavno" +msgid "mkraid failed" +msgstr "mkraid неуспело" -#: ../../fs.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Enabling swap partition %s" -msgstr "Omoguцavam swap particiju %s" +msgid "Button 3 Emulation" +msgstr "Емулацийа 3 тастерa" -#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "GreЙka pri demontiranju %s: %s" +msgid "Sending files..." +msgstr "Шаљем фајлове..." -#: ../../fs.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "mounting partition %s in directory %s failed" -msgstr "montiranje particije %s u direktorijum %s nije uspelo" +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "Јеврејски (Фонетски)" -#: ../../fs.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Mounting partition %s" -msgstr "Montiram particiju %s" +msgid "access to rpm tools" +msgstr "приступ rpm алатима" -#: ../../fs.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Checking %s" -msgstr "Proveravam %s" +msgid "edit" +msgstr "уреди" -#: ../../fs.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Formatting partition %s" -msgstr "Formatiranje particije %s" +msgid "You must choose/enter a printer/device!" +msgstr "Морате иабрати/унети штампач/уређај!" -#: ../../fs.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Creating and formatting file %s" -msgstr "Kreiranje i formatiranje datoteke %s" +msgid "Permission problem accessing CD." +msgstr "Проблеми са дозволама приступа за CD." -#: ../../fs.pm:1 +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "I don't know how to format %s in type %s" -msgstr "ne znam kako da formatiram %s u tipu %s" +msgid "Phone number" +msgstr "Број телефона" -#: ../../fs.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid "%s formatting of %s failed" -msgstr "%s Formatiranje %s nije uspelo" +msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" +msgstr "Грешка: драјвер \"%s\" за вашу звучну картицу није приказан" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n" -"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n" -"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n" -"including any Windows data.\n" -"\n" -"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n" -"partitions present on this hard drive." -msgstr "" -"Kliknite na \"Sledeцe ->\" ukoliko Оelite da izbriЙete sve podatke i \n" -"particije na ovom hard disku.Budite paОljivi, posle klika na \"U redu\", vi\n" -"neцete moцi da povratite bilo koji podatak ili particiju na hard disku,\n" -"pa i bilo koje Windows podatke.\n" -"\n" -"Kliknite na \"<- Pprethodno\" da bi poniЙti ovu operaciju bez gubljenja " -"podataka i\n" -"particija koje su prisutne na ovom hard disku." +msgid "Printer name, description, location" +msgstr "Име, опис и локација штампача" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "" -"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" -"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n" -"and will not be recoverable!" -msgstr "" -"Izaberite hard disk koji Оelite da izbriЙete da bi instalirali novu Mandrake " -"Linux \n" -"particiju. Budite paОljivi, svi podaci na njemu цe biti izgubljeni\n" -"i neцe se moцi povratiti!" +msgid "USA (broadcast)" +msgstr "USA (broadcast)" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n" -"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n" -"or all of the following entries. Each entry is made up of the configuration\n" -"item to be configured, followed by a quick summary of the current\n" -"configuration. Click on the corresponding \"Configure\" button to change\n" -"that.\n" -"\n" -" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and change\n" -"that if necessary.\n" -"\n" -" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n" -"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n" -"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n" -"the complete country list.\n" -"\n" -" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n" -"country you have chosen. You can click on the \"Configure\" button here if\n" -"this is not correct.\n" -"\n" -" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n" -"to change it if necessary.\n" -"\n" -" * \"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n" -"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n" -"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n" -"presented there is similar to the one used during installation.\n" -"\n" -" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n" -"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n" -"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n" -"another driver.\n" -"\n" -" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n" -"interface in \"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suits\n" -"you, click on \"Configure\" to reconfigure your graphical interface.\n" -"\n" -" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n" -"here. If you have a TV card and it is not detected, click on \"Configure\"\n" -"to try to configure it manually.\n" -"\n" -" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n" -"displayed here. You can click on \"Configure\" to change the parameters\n" -"associated with the card.\n" -"\n" -" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n" -"access now.\n" -"\n" -" * \"Security Level\": this entry offers you to redefine the security level\n" -"as set in a previous step ().\n" -"\n" -" * \"Firewall\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's\n" -"a good idea to protect you from intrusions by setting up a firewall.\n" -"Consult the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details\n" -"about firewall settings.\n" -"\n" -" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n" -"click that button. This should be reserved to advanced users.\n" -"\n" -" * \"Services\": you'll be able here to control finely which services will\n" -"be run on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a\n" -"good idea to review this setup." +"Please choose the\n" +"media for backup." msgstr "" +"Изаберите\n" +"медиј за backup." -#: ../../help.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "" -"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n" -"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n" -"actually present on your system, you can click on the button and choose\n" -"another driver." -msgstr "" -"\"Zvuшna kartica\": ukoliko je zvuшna kartica detektovana na vaЙem sistemu, " -"onda je prikazana\n" -"ovde. Ukoliko primetite da prikazana kartica nije ona koja je stvarno " -"prisutna\n" -"u vaЙem raшunaru, moОete kliknuti na taster i\n" -"drugi drajver." +msgid "Use Xinerama extension" +msgstr "Користи Xinerama екстензиjу" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n" -"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n" -"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n" -"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n" -"parameters.\n" -"\n" -"Yaboot's main options are:\n" -"\n" -" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n" -"\n" -" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n" -"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n" -"to hold this information.\n" -"\n" -" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" -"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" -"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" -"\n" -" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" -"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n" -"default kernel description is selected;\n" -"\n" -" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" -"at the first boot prompt.\n" -"\n" -" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n" -"Open Firmware at the first boot prompt.\n" -"\n" -" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" -"Firmware Delay expires." -msgstr "" -"Yaboot je starter NewWorld MacIntosh hardver. On moОe da pokrene\n" -"GNU/Linux, MacOS, ili MacOSX, ukoliko su prisutni na vaЙoj maЙini.\n" -"Normalno, ovi drugi operativni sistemi se smatraju korektno detektovani i \n" -"instalirani. Ukoliko to nije sluшaj, moОete ruшno dodati unos na ovom\n" -"ekranu. Budite paОljivi pri izboru parametara.\n" -"\n" -"Osnovne opcije Yaboot-a su:\n" -"\n" -" * Inicijalna poruka: Jednostavna tekstualna poruka koja se prikazuje pre \n" -"statrtnog\n" -"prompta.\n" -"\n" -" * Boot ure№aj: Ukazuje gde Оelite da smestite informaciju potrebnu za \n" -"startanje GNU/Linux-a. Generalno gledano, moraцete da podesite bootstrap \n" -"\n" -"particiju pre \n" -"nego podesite ovu informaciju.\n" -"\n" -" * Omoguцi Firmware pauzu: Za razliku od LILO-a, postoje dve vrste pauze \n" -"yaboot-a. Prva pauza se meri u sekundama i u tom vremenu moОete \n" -"birati izme№u CD-a, OF starta, MacOS, ili Linux-a.\n" -"\n" -" * Pauza pri startanju kernela: Ova pauza je sliшna pauzi kod LILO " -"startera.\n" -"Nakon \n" -"izbora Linux-a, imaцete pauzu od 0.1 sekunde pre nego Йto se selektuje\n" -"default opis kernela.\n" -"\n" -" * Omoguцi startanje CD-a ?: Ukoliko oznaшite ovu opciju moцi цete da \n" -"izaberete \"C\" za CD pri\n" -"prvom startnom promptu.\n" -"\n" -" * Omoguцi OF startanje?: Ukoliko oznaшite ovu opciju moцi цete da " -"izaberete \n" -"\"N\" za Open\n" -"Firmware pri prvom startnom promptu.\n" -"\n" -" * Default OS: MoОete da izaberete koji operativni sistem цe biti pokretan \n" -"kao default kada Open Firmware \n" -"pauza zavrЙi." +msgid "Loopback" +msgstr "Loopback" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "" -"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n" -"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" -"\n" -"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" -"partition.\n" -"\n" -"For Linux, there are a few possible options:\n" -"\n" -" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n" -"select this boot option.\n" -"\n" -" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n" -"or a variation of vmlinux with an extension.\n" -"\n" -" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n" -"\n" -" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n" -"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n" -"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n" -"The following are some examples:\n" -"\n" -" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" -"hda=autotune\n" -"\n" -" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" -"\n" -" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n" -"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" -"boot situation.\n" -"\n" -" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n" -"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n" -"ramdisk larger than the default.\n" -"\n" -" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n" -"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n" -"You can override the default with this option.\n" -"\n" -" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" -"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n" -"native frame buffer support.\n" -"\n" -" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" -"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n" -"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections." +"Unable to properly close mkbootdisk: \n" +" %s \n" +" %s" msgstr "" -"MoОete dodati i dodatne unose za yabbot, ili za druge operativne ssisteme,\n" -"alternativne kernele, ili za emergency boot image.\n" -"\n" -"Za druge OS-ove - unos sadrОi samo oznaku i \"root\" particiju.\n" -"\n" -"Za Linux, postoji nekoliko moguцnosti: \n" -"\n" -" * Oznaka: Ovo je jednostavno ime koje цete ukucati pri yaboot promptu da " -"bi \n" -"izabrali ovu \n" -"startnu opciju.\n" -"\n" -" * Image: Ovo je ime kernela koji se startuje. Obiшno vmlinux ili \n" -"varijacija vmlinux sa ekstenzijom.\n" -"\n" -" * Root: \"root\" ure№aj ili \"/\" za vaЙu Linux instalaciju.\n" -"\n" -" \n" -" * Dodatak: Na Apple hardveru, kernelova opcija se koristi za priliшno " -"шesto \n" -"da\n" -"asistira inicijalizaciju video hardvera, ili da omoguцi emulaciju tastera " -"za \n" -"miЙ na tastaturi zbog \n" -"шestog nedostatka drugog i treцeg tastera na Apple miЙevima. Sledi par \n" -"primera:\n" -"\n" -" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" -"hda=autotune\n" -"\n" -" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" -"\n" -" * Initrd: Ova opcija se moОe koristiti ili za podizanje inicijalnih " -"modula,\n" -"pre nego je boot \n" -"ure№aj dostupan, ili za podizanje ramdisk image za startanje u hitnim " -"situacijama.\n" -"\n" -" * Initrd-veliшina: veliшina default ramdisk je generalno 4096 bajta. \n" -"Ukoliko vam treba\n" -"alociranje velikog ramdisk-a, ova opcija moОe biti korisna.\n" -"\n" -" - Read-write: Normalno se 'root' particija inicijalno postavlja kao read-\n" -"only, da bi omoguцila\n" -"proveru datoteшnog sistema pre nego sistem postane \"aktivan\". Ovde " -"moОete \n" -"poniЙtiti ovu opciju.\n" -"\n" -" * NoVideo: Ukoliko se Apple video hardver pokaОe veoma problematiшnim, \n" -"moОete\n" -"izabrati ovu opciju da bi startali sistem u 'novideo' modu, sa osnovnom \n" -"framebuffer podrЙkom.\n" -"\n" -" * Default: Kako je ovo default Linux selekcija, dovoljno je da samo\n" -"pritisnete ENTER pri yaboot promptu. Ovaj unos цe tako№e biti dodatno \n" -"oznaшen sa \"*\", ukolik pritisnete [Tab] da bi videli startnu selekciju." +"Не могу коректно да затворим mkbootdisk: \n" +" %s \n" +" %s" -#: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n" -"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n" -"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" -"\n" -"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n" -"your hard drives. If so, You'll have to specify your hardware by hand.\n" -"\n" -"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n" -"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n" -"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n" -"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n" -"issues.\n" -"\n" -"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n" -"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n" -"configure the driver." -msgstr "" -"DrakX sada treba da detektuje IDE ure№aje prisutne u veЙem raшunaru.DrakX " -"цe \n" -"potraОiti PCI SCSI adapter(e). Ukoliko DrakX prona№e SCSI adapter(e) i bude " -"znao koji upravljaшki program \n" -"(drajver) koristion цe ga(ih) automatski instalirati.\n" -"\n" -"PoЙto se moОe desiti da pri detekciji neka komponenta ne bude detektovana \n" -"DrakX цe vas upitati da li imate PCI SCSI adapter. Kliknite \"Da\" \n" -"ukoliko znate da imate SCSI adapter na svojoj maЙini. Na prikazanoj listi \n" -"moцi цete da izaberete odgovoarajuцi.\n" -"Kliknite \"Ne\" ukoliko nemate SCSI adaptera u maЙini. Ukoliko niste \n" -"sigurni\n" -"proverite na listi detektovanog hardvera selektovanjem \"Pogledaj info o \n" -"hardveru\"i klikom na \"U redu\". Pregledajte\n" -"listu a onda kiknite na \"U redu\" da bi se vratili na pitanje o SCSI \n" -"ure№ajima.\n" -"\n" -"Ukoliko morate ruшno da specificirate vaЙ PCI SCSI adapter, DrakX цe\n" -"vas upitati da odredite opcije za njega.Treba li bi da dozvolite DrakX-u da\n" -"ispita adapter radi tih opcija. Ovo obiшno i uspe.\n" -"\n" -"Ukoliko DrakX nije u stanju da ispita opcije koje su potrebne, moraцete da \n" -"sami odredite opcije za drajver.\n" -"Pogledajte i Instalacioni vodiш (3 poglavlje, sekcija \"Prikupljanje \n" -"informacija o vaЙem hardveru\")\n" -"da bi saznali kako da pribavite informacije o parametrima potrebnim za \n" -"hardver,sa svoje Windows instalacije (ukoliko je imate na sistemu),\n" -"dokumenatciju o hardveru, ili sa proizvo№aшevog \n" -"veb sajta (ukoliko imate pristup internetu)." +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "West Europe" +msgstr "Западна Европа" -#: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#: ../../standalone.pm:1 +#, c-format msgid "" -"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n" -"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n" -"is best for a particular type of configuration.\n" -"\n" -" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n" -"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n" -"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n" -"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n" -"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n" -"first experience with GNU/Linux.\n" -"\n" -" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n" -"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n" -"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n" -"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n" -"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n" -"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n" -"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n" -"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n" -"printer.\n" +"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" "\n" -"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n" -"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n" -"Center and clicking the expert button." +"OPTIONS:\n" +" --help - print this help message.\n" +" --report - program should be one of mandrake tools\n" +" --incident - program should be one of mandrake tools" msgstr "" -"Sada treba da izaberemo sistem za Йtampanje za vaЙ raшunar. Drugi OS-ovi " -"vam\n" -"nude jedan, ali vam Mandrake Linux nudi шak tri.\n" +"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" "\n" -" * \"pdq\" Йto znaшi ``print, don't queue'', je izbor za one koji imaju\n" -"direktni konekciju sa svojim Йtampaшem i Оelite da izbegnete\n" -"bilo kakve zastoje Йtampaшa, a pri tome nemate mreОne Йtampaшe. On moОe da " -"se koristi\n" -"samo na veoma jednostavnim mreОama i pomalo je i spor za mreОe. Izaberite " -"\"pdq\"\n" -"ukoliko upoznajete GNU/Linux. VaЙ izbor naravno moОete promeniti\n" -"nakon isntalacije pokreцuцi PrinterDrake from iz Mandrake Kontrolnog\n" -"Centra i klikom na expert taster.\n" -"\n" -" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'', je izvrstan za Йtampanje na " -"vaЙem\n" -"lokalonom Йtampaшu kao i za Йtampanje po celoj zemaljskoj kugli. On je " -"jednostavan i moОe se ponaЙati\n" -"kao server ili kao klijent sa starog \"lpd\" sitema za Йtampanje. Tako№e, " -"on\n" -"je kompatibilan sa sistemima koji su ranije postojali. On moОe mnogo toga, " -"ali\n" -"osnovno podeЙvanje je jednostavno kao i kod \"pdq\". Ukoliko treba da " -"emulirate\n" -"an \"lpd\" server, morate da pokrenete \"cups-lpd\" demon. On poseduje\n" -"grafiшki interfejs za Йtapanje i izbor opcija za Йtampanje.\n" -"\n" -"Ako to nij sluшaj, CUPS je onda prava stvar jer je jednostavniji i bolji za " -"rad preko\n" -"mreОa." +"ОПЦИЈЕ:\n" +" --help - приказује овај текст који сада читате.\n" +" --report - програм треба да буде један од mandrake алата\n" +" --incident - програм треба да буде један од mandrake алата" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "" -"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" -"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n" -"what it finds there:\n" -"\n" -" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n" -"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n" -"OS.\n" -"\n" -" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" -"one.\n" -"\n" -"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n" -"bootloader.\n" -"\n" -"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n" -"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n" -"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n" -"(\"On Floppy\")." -msgstr "" +msgid "Harddrake2 version %s" +msgstr "Harddrake2 верзија %s" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" -"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n" -"\n" -"If there are other operating systems installed on your machine they will\n" -"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n" -"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n" -"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n" -"your changes.\n" -"\n" -"You may also not want to give access to these other operating systems to\n" -"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n" -"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n" -"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n" -"operating systems!" -msgstr "" -"nakon Йto podesite opЙte parametre startera , lista startnih opcija\n" -"цe biti dostupna za vreme pokretanja sistema.\n" -"\n" -"Ukoliko postoji joЙ operativnih sistema na vaЙem raшunaru oni цe automatski\n" -"biti dodani u startni meni. MoОete ih i detaljno podesiti\n" -"ako kliknete na \"Dodaj\" da bi kreirali novi uos, izaberete postojeцi \n" -"klikom na \"Izmeni\" ili \"Ukloni\" ako Оelite da ih izmenite ili uklonite. " -"\"U redu\" prihvata\n" -"vaЙe izmene.\n" -"\n" -"Ako budete Оeleli da dozvolite nekom drugom da ima pristup ostalim " -"operativnim sistemima\n" -"ako restartuje sistem. MoОete da izbriЙete\n" -"odgovarajuцe unose za operativne sisteme iz startnog menija, ali цe vam onda " -"biti \n" -"potrebna startna disketa da bi mogli da pristupite ovim\n" -"operativnim sistemima!" +msgid "Copying %s" +msgstr "Копирање %s" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "" -"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n" -"\n" -" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n" -"\n" -" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n" -"\n" -" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n" -"interface.\n" -"\n" -" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n" -"interface.\n" -"\n" -" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n" -"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n" -"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n" -"\n" -" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n" -"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n" -"a boot entry other than the default.\n" -"\n" -"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" -"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n" -"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n" -"\n" -"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n" -"that are reserved for the expert user." -msgstr "" -"Ovaj dijalog vam nudi moguцnost za fino podeЙavanje vaЙeg startera:\n" -"\n" -" * \"Ponu№eni starteri\": imate tri opcije:\n" -"\n" -" * \"GRUB\": ukoliko viЙe volite GRUB (tekstualni mod).\n" -"\n" -" * \"LILO sa grafiшkim menijem\": ukoliko viЙe volite LILO sa grafiшkim\n" -"interfejsom.\n" -"\n" -" * \"LILO sa tekstualnim menijem\": ukoliko viЙe volite LILO sa \n" -"tekstualnim interfejsom.\n" -"\n" -" * \"Boot ure№aj\": u veцini sluшajeva, neцete menjati default\n" -"(\"/dev/hda\"), ali ukoliko Оelite, moОete starter da instalirate na\n" -"drugi hard disk (\"/dev/hdb\"), ili шak na disketu (\"/dev/fd0\").\n" -"\n" -" * \"Vreme do poЙetka startanja default sistema\": kada startujete raшunar,\n" -"ova pauza vam omoguцava da izaberete - u starterovom meniju,\n" -"drugi sistem (recimo Njinjdovs).\n" -"\n" -"!! Budite paОljivi, jer ako izaberete da ne instalirate starterr (klikom na\n" -"\"PoniЙti\"), morate osigurati drugi naшin da startujete Mandrake\n" -"Linux sistem! Budite sigurni da znate Йt aradite pre nego izmenite\n" -"i jednu opciju. !!\n" -"\n" -"Klikom na opciju \"Napredno\" u ovom dijalogu цe vam biti ponu№ene mnoge " -"napredne\n" -"opcije, koje su rezervisane za napredne korisnike" +msgid "Choose color" +msgstr "Изаберите боју" -#: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" -"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n" -"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n" -"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n" -"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n" -"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n" -"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n" -"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n" -"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n" -"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n" -"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n" -"\n" -"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" -"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n" -"easy to compromise a system.\n" -"\n" -"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n" -"must be able to remember it!\n" -"\n" -"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n" -"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n" -"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" -"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n" -"\n" -"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n" -"server, click the \"Advanced\" button.\n" -"\n" -"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" -"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n" -"know which to use, ask your network administrator.\n" -"\n" -"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n" -"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n" -"and if you trust anybody having access to it." -msgstr "" -"Ovo je najzanaшajnija taшka u odluшivanju o sigurnosti vaЙeg GNU/Linux\n" -"sistema: morate da unesete \"root\" lozinku. \"root\" je administrator\n" -"sistema i jedini je ovlaЙten da vrЙi izmene, dodaje korisnike,\n" -"menja osnovnu konfiguraciju sistema, itd. Ukratko, \"root\" moОe\n" -"da uradi sve! Zbog toga morate da izaberete lozinku koja teЙko moОe da se\n" -"pogodi - DrakX цe vam reцi ukoliko je ona suviЙe jednostavna. Kao Йto moОete " -"da vidite, moОete da\n" -"izaberete i da ne unesete lozinku, ali vam ozbiljno preporuшujemo da to\n" -"neradite iz jednog razloga: nemojte da mislite da to Йto ste startovali GNU/" -"Linux da\n" -"vaЙi drugi operativni sistemi sigurni od greЙaka. Kako \"root\" moОe da\n" -"preskoшi sva ograniшenja i nenamerno izbriЙe sve podatke na particiji\n" -"neopreznim pristupom, vaОno je da je teЙko\n" -"postati \"root\".\n" -"\n" -"Lozinka treba da bude meЙavina brojeva i slova i treba da sadrОi najmanje 8\n" -"karaktera. Nikada ne zapisujte na papir \"root\" lozinku - tako lako\n" -"moОete ugroziti sistem.\n" -"\n" -"Me№utim, potrudite se da lozinka ne bude previЙe duga ili komlikovana zato\n" -"Йto treba da je zapamtite bez mnogo napora.\n" -"\n" -"Lozinka neцe biti prikazana na ekranu kada je ukucavate. Sreцom, moцi цete\n" -"da je ukucate dva puta da bi smanjili moguцnost greЙe u kucanju.\n" -"Ukoliko ipak pogreЙite u kucanju, ali dva puta, ova\n" -"``neispravna'' lozinka цe biti koriЙtena kada se budete prvi put " -"konektovali.\n" -"\n" -"U Ekspertnomm modu, biцete pitani da li цete se konektovati na\n" -"autentifikacioni server, kao Йto je NIS ili LDAP.\n" -"\n" -"Ukoliko vaЙa mreОa koristi LDAP (ili NIS) protokol za autentifikaciju, " -"selektujte\n" -"\"LDAP\" (ili \"NIS\") za autentifikaciju. Ukoliko to neznate, pitajte\n" -"vaЙeg mreОnog administratora.\n" -"\n" -"Ukoliko se vaЙ raшunar ne konektuje na administrirane mreОe, treba da\n" -"izaberete \"Lokalni fajlovi\" za autentifikaciju." +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Доминиканска Република" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" -"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." -msgstr "" -"Molim, izaberite odgovarajuцi port. Na primer, COM1 port pod MS Windows-om\n" -" u Linux-u ima oznaku ttyS0." +msgid "Swaziland" +msgstr "Свазиленд" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "" -"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n" -"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n" -"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n" -"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n" -"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n" -"a PS/2, serial or USB interface.\n" -"\n" -"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n" -"from the provided list.\n" -"\n" -"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" -"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" -"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n" -"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n" -"go back to the list of choices.\n" -"\n" -"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n" -"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n" -"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n" -"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n" -"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n" -"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n" -"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n" -"your mouse." -msgstr "" -"DrakX generalno detektuje broj tastera koji vaЙ miЙ posdeduje. Ukoliko se to " -"ne desi\n" -"on цe pretpostaviti da miЙ sa dva tastera i podesiцe emulaciju treцeg " -"tastera.\n" -"DrakX цe automatski prepoznati da li se radi o PS/2, serijskom ili USB " -"miЙu.\n" -"\n" -"Ukoliko Оelite da specificirate drugi tip miЙa odaberite odgovarajuцi\n" -"tip sa liste.\n" -"\n" -"Ukoliko izberete miЙa koji se razlikuje od default-a pojaviцe vam se\n" -"test ekran. Koristite tastere i toшkiцe da bi proverili da li su postavke\n" -"dobre. Ukoliko miЙ ne radi ispravno pritisnite taster za razmak (space bar) " -"ili\n" -"taster [Return] da bi poniЙtili test i vratili se da bi pokuЙali ponovo.\n" -"\n" -"Toшkiцi na miЙu se ponekad ne detektuju automatski, pa цete sami morati da\n" -"izaberete miЙa sa liste. Pazite da izaberete odgovarajuцi vezano\n" -"za port na koji je miЙ povezan. nakon izbora miЙa\n" -"i pritiska na taster \"Sledeцi ->\", slika miЙa цe biti prikazana na " -"ekranu.\n" -"Pokrenite toЙkiц da bi proverili da li je pravilno aktiviran. Kada \n" -"vidite da se toшkiц na ekranu pomera kao i toшkiц na miЙu, testirajte\n" -"tastere i proverite da li kursor na ekrani prati vaЙe \n" -"pomeranje miЙa." +msgid "Set-UID" +msgstr "Подеси-UID" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please check if you are using CDRW media" +msgstr "Проверите да ли користите CDRW медиј" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Your choice of preferred language will affect the language of the\n" -"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n" -"region you are located in, and then the language you speak.\n" -"\n" -"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n" -"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n" -"language-specific files for system documentation and applications. For\n" -"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n" -"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n" -"section.\n" -"\n" -"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n" -"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"All\n" -"languages\" box. Selecting support for a language means translations,\n" -"fonts, spell checkers, etc. for that language will be installed.\n" -"Additionally, the \"Use Unicode by default\" checkbox allows to force the\n" -"system to use unicode (UTF-8). Note however that this is an experimental\n" -"feature. If you select different languages requiring different encoding the\n" -"unicode support will be installed anyway.\n" -"\n" -"To switch between the various languages installed on the system, you can\n" -"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n" -"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n" -"will only change the language settings for that particular user." +"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" +"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on this partition\n" +"will be lost and will not be recoverable!" msgstr "" -"VaЙ izbor jeika цe uticati na jezik dokumentacije,\n" -"instalacije i sistema uopЙte. Prvo izaberite region u kojem se nalazite,\n" -"a zatim jezik koji govorite.\n" -"\n" -"Klikom na taster \"Napredno\" omoguцiцete sebi da vidite druge\n" -"jezike koje moОete instalirati na vaЙu radnu stranicu. Biranjem drugih " -"jezika\n" -"цete instalirati fajlove vezane (za specificirane jezike) za dokumentaciju " -"i\n" -"aplikacije. Na primer, ukoliko цe na vaЙem raшunaru hostovati korisnici iz " -"Љpanije\n" -"izaberite Engleski kao glavni a na stablu\n" -"oznaшite i \"Љpaniski|Љpanija\".\n" -"\n" -"Zapamtite da moОete instalirati viЙe jezika. Kada izaberete sve Оeljene\n" -"dodatne lokalizacije kliknite na taster \"U redu\" da bi nastavili.\n" -"\n" -"Da bi menjali razliшite jezike koji su instalirani na vaЙem sistemu, moОete " -"pokrenuti\n" -" \"/usr/sbin/localedrake\" komandu kao \"root\" da bi promenili jezik koji " -"se \n" -"koristi u celom sistemu. pokretanjem komande kao regularni korisnik samo " -"цete promeniti\n" -"postavke jezika za datog korisnika." +"Изаберите хард диск коjи желите да избришетe да би инсталирали нову Mandrake " +"Linux \n" +"партициjу. Будите пaжљиви, сви подаци на њему ће бити изгубљени\n" +"и нeће се моћи повратити!" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n" -"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n" -"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n" -"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n" -"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n" -"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n" -"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n" -"select an appropriate keyboard from a list.\n" -"\n" -"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n" -"supported keyboards.\n" -"\n" -"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n" -"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n" -"keyboard between the Latin and non-Latin layouts." -msgstr "" -"U principu, DrakX bira desnu tastaturu za vas (u zavisnosti od toga koji\n" -"ste jezik izabrali) i шak i neцete videti ovaj korak. Ipak, moОe\n" -"se desiti da niste dobili tastaturu koja odgovara vaЙem jeziku: na\n" -"primer, ukoliko ste Љvajcarac koji govori engleski, verovatno цete Оeleti\n" -"Љvajcarsku tastaturu. Ili ukoliko govorite Engleski ali se nalazite\n" -"u Kvebeku, moОete se naцi u istoj situaciji. U oba\n" -"sluшaja, moraцete da se vratite na ovaj instalacioni korak i izaberete\n" -"odgovarajuцu tastaturu sa liste.\n" -"\n" -"Kliknite na taster \"JoЙ\" da bi dobili kompletnu listu\n" -"podrОanih tastatura.\n" -"\n" -"Ukoliko izaberete raspored tastature baziran na non-Latin alfabetu, sledeцi\n" -"dijalog цe vam ponuditi da izaberete kombinaciju tastera koji цe sluОiti\n" -"da menjate Latin i non-Latin rasporede." +msgid " on parallel port \\#%s" +msgstr " на парелелном порту \\#%s" -#: ../../help.pm:1 +# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +# The lines must fit on screen, aka length < 80 +# +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm:1 #, c-format -msgid "" -"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n" -"your machine.\n" -"\n" -"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n" -"of an existing Mandrake Linux system:\n" -"\n" -" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n" -"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n" -"change the file system, you should use this option. However, depending on\n" -"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n" -"being over- written.\n" -"\n" -" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n" -"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n" -"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n" -"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n" -"\n" -"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n" -"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n" -"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended." -msgstr "" -"Ovaj korak se aktivira samo u sluшaju da postoji stara GNU/Linux particija " -"na\n" -"vaЙioj moЙini.\n" -"\n" -"DrakX sada treba da zna da li Оelite da izvedete шistu instalaciju ili " -"aОuriranje\n" -"postojeцeg Mandrake Linux sistema:\n" -"\n" -" * \"Instalacija\": U veцini sluшajeva, ova opcija kompletno briЙe stari\n" -"sistem. Ukoliko Оelite da izmenite broj particija, ili\n" -"promenite fajl sistem, trebali bi da koristite ovu opciju. Ipak, u " -"zavisnosti od\n" -"Йeme particija, moОete zaЙtititi neke postojeцe podatke\n" -"od formatiranja.\n" -"\n" -" * \"AОuriranje\": ova instalaciona klasa vam dozvoljava da uradite " -"aОuriranje paketa\n" -"na trenutno instaliranom Mandrake Linux sistemu. VaЙa trenutna\n" -"Йema particija i korisniшki podaci se ne menjaju. Veцina drugih\n" -"konfiguracionih koraka i dalje ostaje dostupna, sliшno standardnoj " -"instalaciji.\n" -"\n" -"Upotreba opcije ``AОuriranje'' bi trebalo da bude bez problema na Mandrake " -"Linux sistemima\n" -"od verzije \"8.1\" ili novije. Izvo№enje aОuriranja na verzijama \n" -"Mandrake Linux pre \"8.1\" nije preporuшljivo." +msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." +msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor" -#: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n" -"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n" -"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n" -"the complete country list." -msgstr "" -"\"DrОava\": proverava trenutni izbor zemlje. Ukoliko se ne nalazite u ovojs\n" -"drОavi, kliknite na taster i i izaberite drugu." +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Generic 2 Button Mouse" +msgstr "Генерички 2 тастера миш" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../lvm.pm:1 #, c-format -msgid "" -"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" -"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n" -"Mandrake Linux operating system.\n" -"\n" -"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" -"\"Capacity\".\n" -"\n" -"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" -"\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" -"hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" -"\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" -"\n" -"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" -"disk or partition is called \"C:\")." -msgstr "" -"Jedna ili viЙe Microsoft Windows particija je detektovano \n" -"na hard disku. Izaberite koju od njih Оelite da smanjite da bi instalirali\n" -"novi Mandrake Linux operativni sistem.\n" -"\n" -"Svaka particija je ispisana na sledeцi naшin: \"Ime Linux-a\",\"Ime Windows-a" -"\"\n" -"\"Kapacitet\".\n" -"\n" -"\"Ime Linux-a\" je kodirano na sledeцi naшin: \"tip hard diska\", \"broj " -"hard diska\",\n" -"\"broj particije\" (na primer, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk ID ure№aj i \"sd\"\n" -"ukoliko je SCSI hard disk.\n" -"\n" -"\"Broj hard diska\" je uvek slovo posle \"hd\" ili \"sd\". Sa IDE hard " -"diskovima:\n" -"\n" -" * \"a\" znaшi \"master hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n" -"\n" -" * \"b\" znaшi \"slave hard disk na primarnom IDE kontroloeru\",\n" -"\n" -" * \"c\" znaшi \"master hard disk na sekundranom IDE kontroloeru\",\n" -"\n" -" * \"d\" znaшi \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n" -"\n" -"Sa SCSI hard diskovima, \"a\" znaшi \"primarni hard disk\", a \"b\" znaшi " -"\"sekundarni hard disk \", itd.\n" -"\n" -"\"Ime Windows-a\" je slovo hard diska pod Windows-om (prvi disk\n" -"ili particija se zove \"C:\")." +msgid "Remove the logical volumes first\n" +msgstr "Уклони прво логичке волуменe\n" -#: ../../help.pm:1 +# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +# The lines must fit on screen, aka length < 80 +# +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm:1 #, c-format -msgid "" -"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" -"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n" -"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n" -"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n" -"partitions must be defined.\n" -"\n" -"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n" -"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n" -"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n" -"\n" -"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" -"\n" -" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n" -"drive\n" -"\n" -" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n" -"and swap partitions in free space of your hard drive\n" -"\n" -"\"More\": gives access to additional features:\n" -"\n" -" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n" -"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n" -"recommended that you perform this step.\n" -"\n" -" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n" -"partition table from a floppy disk.\n" -"\n" -" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n" -"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n" -"doesn't always work.\n" -"\n" -" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n" -"partition table that was originally on the hard drive.\n" -"\n" -" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n" -"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n" -"CD-ROMs.\n" -"\n" -" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n" -"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n" -"understanding of partitioning.\n" -"\n" -" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n" -"\n" -" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n" -"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n" -"hard drive.\n" -"\n" -" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" -"save your changes back to disk.\n" -"\n" -"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n" -"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n" -"\n" -"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" -"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n" -"\n" -"When a partition is selected, you can use:\n" -"\n" -" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n" -"\n" -" * Ctrl-d to delete a partition\n" -"\n" -" * Ctrl-m to set the mount point\n" -"\n" -"To get information about the different file system types available, please\n" -"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n" -"\n" -"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n" -"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n" -"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" -"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n" -"emergency boot situations." -msgstr "" -"Na ovoj taшki, morate izbrati koju particiju(e) Оelite da koristite za\n" -"instalaciju novog Mandrake Linux sistema. Ukoliko su particije\n" -"veц definisane (od predhodne instalacije ili od strane\n" -"drugog alata za particije), moОete da koristite postojeцe particije.\n" -"U drugim sluшajevima,\n" -"hard disk particije moraju biti definisane.\n" -"\n" -"Da bi kreirali particije, morate prvo izabrati hard disk. MoОete izabrati\n" -"disk za particioniranje klikom na \"hda\" za prvi IDE disk, \"hdb\" ili \n" -"za drugi ili \"sda\" za prvi SCSI disk itd.\n" -"\n" -"Za particioniranje selektovanog hard diska, moОete koristiti sledeцe " -"opcije:\n" -"\n" -" * \"Oшisti sve\": ova opcija briЙe sve particije na izabranom hard \n" -"disku.\n" -"\n" -" * \"Auto alociranje\": ova opcija dozvoljava da automatski kreirate Ext2 " -"i \n" -"swap particije na slobodnom prostoru \n" -" hard diska.\n" -"\n" -"\"JoЙ\": daje pristup dodatnim opcijama:\n" -"\n" -" * \"Spasi tabelu particija\": ukoliko je vaЙa tabela particija " -"oЙteцena, \n" -"moОete da probate da je oporavite koristeцi ovu opciju. Budite\n" -" paОljivi i znajte da moОe da i ne uspe.\n" -"\n" -" * \"Vrati na staro\": ova opcija цe poniЙtiti izmenu.\n" -"\n" -" * \"Ponovno uшitavanje\": ovu opciju moОete koristiti ukoliko Оelite da \n" -"poniЙtitisve promene i uшitate inicijalnu tabelu particija\n" -"\n" -" * \"Шarobnjak\": ukoliko Оelite da koristite шarobnjaka za " -"particioniranje \n" -"hard diska, izaberite ovu opciju. Preporuшena je ukoiko\n" -" nemate mnogo znanja o partcijama.\n" -"\n" -" * \"Povrati sa diskete\": ukoliko ste snimili tabelu particija na \n" -"disketu tokom prethodne instalacije, moОete je\n" -" vratiti sa ovom opcijom.\n" -"\n" -" * \"Snimi na disketu\": ukoliko Оelite da da snimite tabelu particija na\n" -"disketu da bi mogli kasnije da je povratite, moОete da iskoristite\n" -" ovu opciju. Naroшito preporuшujemo ovu opciju\n" -"\n" -" * \"Ura№eno\": kada zavrЙite sa particioniranjem hard diska, iskoristite " -"ovu opciju da bi snimili promene.\n" -"\n" -"Kada definiЙete veliшinu particija, moОete konaшno podesiti veliшinu\n" -"particija pomoцu tastera sa strelicama na vaЙoj strelicama\n" -"Za viЙe informacija, moОete za svaku ocpiju dobiti kretanjem pomoцu " -"tastature: navigacijom kroz particije pomoцu [Tab] tastera i [Up/Down] " -"strelica.\n" -"\n" -"Kada je particija izabrana, moОete koristiti:\n" -"\n" -" * Ctrl-c za kreiranje nove particije (kada je izabrana prazna particija);\n" -"\n" -" * Ctrl-d za brisanje particije;\n" -"\n" -" * Ctrl-m za postavljanje taшke montiranja.\n" -"\n" -"Da bi dobili informacije o razliшitim dostupnim tipovima sistema, " -"proшitajte\n" -"ext2FS poglavlje iz ``Upustva''.\n" -"\n" -"Ukoliko radite instalaciju na PPC MaЙinu, moОda цete Оeleti da kreirate " -"malu\n" -"HFS 'bootstrap' particiju od najmanje 1MB za upotrebu\n" -"yaboot startera. Ukoliko se dvoumite da ovu particiju napravite malo veцom,\n" -"na primer 50MB, moОete iskoristiti taj prostor za smeЙtanje\n" -"rezervnog kernela i ramdisk image za startanje u hitnim situacijama." +msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." +msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi" -#: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format msgid "" -"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n" -"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n" -"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n" -"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n" -"is generally obtained at the expense of ease of use.\n" -"\n" -"If you do not know what to choose, keep the default option." +"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" +"File not found." msgstr "" -"na ovom mestu, DrakX цe vam dozvoliti da odredite Оeljeni nivo sigurnosti\n" -"za vaЙ raшunar. Kao nepisano pravilo, nivo sigurnosti bi trebao\n" -"veцi ukoliko maЙina sadrОi vaОne podatke, ili ukoliko je maЙina\n" -"direktno vezana na Internet. SpuЙtanje sigurnosti uglavnom\n" -"se vidi u opveцanju lakoцe rada sa sistemom. Pogledajte \"msec\"\n" -"poglavlje u ``Upupstvo za komandnu liniju''da bi dobavili viЙe informacija\n" -"o nivioima sigurnosti.\n" -"\n" -"Ukoliko ne znate da izaberete, zadrОite default postavku." +"Не могу да упишем у /etc/sysconfig/bootsplash\n" +"Фајл не постоји." -#: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" -"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n" -"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n" -"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"Yes\"\n" -"if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer to\n" -"install updated packages later.\n" -"\n" -"Choosing \"Yes\" will display a list of places from which updates can be\n" -"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n" -"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n" -"the selected package(s), or \"Cancel\" to abort." -msgstr "" -"U vreme kada budete instalirali Mandrake Linux, vrlo je moguцe da цe neki\n" -"paketi biti aОurirani u odnosu na inicijalno izdanje. Neki bagovi mogu \n" -"biti ispravljeni, a sigurnosni propusti zatvorene. Da bi mogli da koristite " -"ove novije verzije\n" -"mi vam predlaОemo da ih skinete sa Interneta. Izaberite\n" -"Da ili \"Da\" ukoliko imate podeЙenu Internet konekciju, ili Ne ili \"No\" " -"ukoliko viЙe volite da\n" -"instalirate te nove pakete kasnije.\n" -"\n" -"Izborom na \"Da\" prikazuje se lista mesta sa kojih moОete da dobavite noe " -"verzije \n" -"paketa. Izaberite mesto koje vam je najbliОe. Zatim цe se pojaviti stablo sa " -"slelekcijom paketa:\n" -"pregledajte selekciju, i pritisnite \"Instaliraj\" da bi skinuli i\n" -"instalirali selektovni(e) paket(e), ili \"PoniЙti\" za odustajanje." +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Internet access" +msgstr "Интернет приступ" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "" -"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" -"(formatting means creating a file system).\n" -"\n" -"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" -"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" -"partitions as well.\n" -"\n" -"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" -"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" -"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" -"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" -"\"/home\").\n" -"\n" -"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" -"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" -"it.\n" -"\n" -"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n" -"\n" -"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n" -"new Mandrake Linux operating system installation.\n" -"\n" -"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n" -"for bad blocks on the disk." +"y coordinate of text box\n" +"in number of characters" msgstr "" -"Svaka particija koja je novodefinisana mora biti\n" -"formatirana za uptrebu (formatiranje znaшi kreiranje datoteшnog(fajl) " -"sistema).\n" -"\n" -"Sada moОda Оelite da reformatirate postojeцe particije da bi izbrisali\n" -"podatke koje sadrОe. Ukoliko Оelite to, izaberite particije \n" -"koje Оelite da formatizujete.\n" -"\n" -"\n" -"Zapamtite da nije potrebno da reformatirate sve postojeцe particije.\n" -"Morate da reformatirate particije koje sadrОe operativni sistem \n" -"(kao Йto su \"/\", \"/usr\" ili \"/var\") ali ne morate da reformatirate " -"particije koje sadrОe podatke\n" -"koje Оelite da zadrОite (obiшno /home).\n" -"\n" -"Pazite pri biranju particija, posle formatiranja, sv podaci цe \n" -"biti izbrisani i neцete ih moцi povratiti.\n" -"\n" -"Kliknite na \"Sledeцe ->\" kada bude spremni da formatirate particije\n" -"\n" -"Kliknite na \"<- Prethodno\" ako Оelite da izaberete drugu particiju za svoj " -"novi\n" -"Mandrake Linux sistem.\n" -"\n" -"Kliknite na \"Napredno\" ukoliko Оelite da izaberete particije koje цe biti " -"proverene\n" -"da li imaju loЙe sektore." +"y коордитната текст бокса\n" +"у броју карактера" -#: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" -"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" -"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n" -"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n" -"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n" -"start.\n" -"\n" -"The \"Advanced\" button shows two more buttons to:\n" -"\n" -" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n" -"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n" -"operator, similar to the installation you just configured.\n" -"\n" -" Note that two different options are available after clicking the button:\n" -"\n" -" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n" -"partitioning step is the only interactive procedure.\n" -"\n" -" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n" -"completely rewritten, all data is lost.\n" -"\n" -" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n" -"See the Auto install section on our web site for more information.\n" -"\n" -" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n" -"this installation. To use this selection with another installation, insert\n" -"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n" -"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n" -"\n" -"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" -"\"mformat a:\")" +"To get a list of the options available for the current printer click on the " +"\"Print option list\" button." msgstr "" -"I stigli ste do kraja. Instalacija je sada zavrЙena i vaЙ GNU/Linux sistem " -"je \n" -"spreman za upotrebu. Samo kliknite na \"Sledeцi -\" da bi restartovali " -"sistem. MoОete pokrenuti\n" -"GNU/Linux ili Windows, Йta god viЙe preferirate (ukoliko imate instalirana " -"dva sistema), шim\n" -"se raшunar ponovo pokrene.\n" -"\n" -"Taster Napredno \"Advanced\" (samo u Ekspert modu) prikazuje joЙ dva tastera " -"za:\n" -"\n" -" * \"kreiranje auto-instalacione diskete\": radi kreiranja instalacionog " -"flopi diska\n" -"koji цe automatski pokrenuti celu instalaciju bez pomoцi operatora\n" -", sliшno ovoj instalaciji koju ste upravo izveli.\n" -"\n" -" MoОete primetiti da su dve razliшite opcije dostupne nakon pritiska na " -"taster:\n" -"\n" -" * \"Sa ponavljanjem\". Ovo je delom automatizirana instalacija jer korak " -"sa\n" -"particioniranjem diska ostaje interaktivan (samo on).\n" -"\n" -" * \"Automatizovano\". Potpuno automatizovana instalacija: hard disk se u " -"potpunosti\n" -"formatizuje, i svi podaci цe biti izgubljeni.\n" -"\n" -" Ova opcija je veoma korisna ukoliko izvodite veliki broj sliшnih " -"instalacija\n" -"na veцem broju maЙina. Pogledajte sekciju o auto instalaciji na naЙem web " -"sajtu.\n" -"\n" -" * \"Saшuvaj selekciju paketa\"(*) : snima selekciju paketa koji ste\n" -"napravili u ovoj instalaciji. Tako, da kada budete izvodili drugu " -"instalaciju, ubacite disketu\n" -"i pokrenete pomoцni ekran pritiskom na\n" -"[F1] taster, i zahtevom za >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" -"\n" -"(*) Morate da iamte FAT-formatiranu disketu (da bi je formatirali pod GNU/" -"Linux-om, ukucajte\n" -"\"mformat a:\")" +"Да би добили листу доступних опција за тренутни штампач кликните на тастер " +"\"Листа опција штампача\"." + +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Enabling servers..." +msgstr ">Омогућавам сервиси..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Штампам тест стран(ице)у..." + +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s\n" +msgstr "Већ постоји партиција са тачком монтирања %s\n" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -2315,378 +2105,272 @@ msgid "" "\n" "Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n" "\n" -" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n" -"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n" -"prompts.\n" -"\n" -" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n" -"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n" -"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n" -"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n" -"and for the most part it's a good idea to keep them.\n" -"\n" -" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n" -"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n" -"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n" -"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' solution)\n" -"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n" -"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n" -"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n" -"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n" -"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n" +" * \"%s\": this option will perform an automatic partitioning of your blank\n" +"drive(s). If you use this option there will be no further prompts.\n" +"\n" +" * \"%s\": the wizard has detected one or more existing Linux partitions on\n" +"your hard drive. If you want to use them, choose this option. You will then\n" +"be asked to choose the mount points associated with each of the partitions.\n" +"The legacy mount points are selected by default, and for the most part it's\n" +"a good idea to keep them.\n" +"\n" +" * \"%s\": if Microsoft Windows is installed on your hard drive and takes\n" +"all the space available on it, you will have to create free space for\n" +"Linux. To do so, you can delete your Microsoft Windows partition and data\n" +"(see ``Erase entire disk'' solution) or resize your Microsoft Windows FAT\n" +"partition. Resizing can be performed without the loss of any data, provided\n" +"you have previously defragmented the Windows partition and that it uses the\n" +"FAT format. Backing up your data is strongly recommended.. Using this\n" +"option is recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft\n" +"Windows on the same computer.\n" "\n" " Before choosing this option, please understand that after this\n" "procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n" "then when you started. You will have less free space under Microsoft\n" "Windows to store your data or to install new software.\n" "\n" -" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n" -"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n" -"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n" -"undo your choice after you confirm.\n" +" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n" +"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n" +"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n" +"choice after you confirm.\n" "\n" " !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n" "\n" -" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n" -"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n" -"will be lost.\n" +" * \"%s\": this will simply erase everything on the drive and begin fresh,\n" +"partitioning everything from scratch. All data on your disk will be lost.\n" "\n" " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" "\n" -" * \"Custom disk partitioning\": choose this option if you want to manually\n" -"partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous\n" -"choice and you can very easily lose all your data. That's why this option\n" -"is really only recommended if you have done something like this before and\n" -"have some experience. For more instructions on how to use the DiskDrake\n" -"utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the\n" -"``Starter Guide''." -msgstr "" -"U ovom trenutku, morate da izaberete gde цete instalirati\n" -"Mandrake Linux operativni sistem na vaЙ hard disk. Ukoliko je prazan ili\n" -"postojeцi operativni sistem koristi sav postojeцi prostor na disku, treba da " -"ga\n" -"particionirate. U osnovi, particioniranje hard diska se sastoji logiшkog\n" -"deljenja da bi obezbedili prostor za instalaciju vaЙ novi Mandrake Linux " -"sistem.\n" -"\n" -"PoЙto su efekti procesa particioniranja obiшno nepovratni,\n" -"particioniranje moОe biti priliшno stresan proces za neiskusne korisnike.\n" -"Ovaj шarobnjak ga pojednostavljuje. Pre poшetka, konsultujte upustvo i ne " -"Оurite.\n" -"\n" -"Ukoliko ste pokrenuli instalaciju u Ekspert modu, pokrenuцete\n" -"DiskDrake, Mandrake Linux-ov alat za particije, koji vam dozvoljavaw da\n" -"fino podesite vaЙe particije. Pogledajte DiskDrake sekciju u ``User " +" * \"%s\": choose this option if you want to manually partition your hard\n" +"drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous choice and you can very\n" +"easily lose all your data. That's why this option is really only\n" +"recommended if you have done something like this before and have some\n" +"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n" +"refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the ``Starter\n" +"Guide''." +msgstr "" +"У овом тренутку, морате да изаберете где ћете инсталирати\n" +"Mandrake Linux оперативни систем на вaш хард диск. Уколико jе празан или\n" +"постоjeћи оперативни систем користи сав постоjeћи простор на диску, треба дa " +"га\n" +"партициониратe. У основи, партиционирaње хард дискa се састоjи логичког\n" +"дeљeња да би обезбедили простор за инсталациjу вaш нови Mandrake Linux " +"систем.\n" +"\n" +"Пошто су ефекти процеса партиционирaња обично неповратни,\n" +"партиционирањe може бити прилично стресан процес за неискусне корисникe.\n" +"Оваj чаробњак га поjедностављуjе. Пре почетка, консултуjте упуство и не " +"журитe.\n" +"\n" +"Уколико сте покренули инсталацију у Експерт моду, покренућете\n" +"DiskDrake, Mandrake Linux-ов алат за партиције, који вам дозвољаваw да\n" +"фино подесите ваше партиције. Погледајте DiskDrake секцију у ``User " "Guide''.\n" -"Iz instalacionog interfejsa, moОete koristiti шarobnjake kao Йto je opisano " -"ovde\n" -"klikom na dijalogov \"Шarobnjak\" taster.\n" +"Из инсталационог интерфејса, можете користити чаробњаке као што је описано " +"овде\n" +"кликом на дијалогов \"Чаробњак\" тастер.\n" "\n" -"Ukoliko su particije veц kreirane, od predhodne instalacije \n" -"ilikreirane drugim alatom za particioniranje, morate izabrati \n" -" na koje od njih цete instalirati Linux sistem.\n" +"Уколико су партициjе вeћ креиране, од предходне инсталациjе \n" +"иликреиранe другим aлатом за партиционирaњe, морате изабрати \n" +" на коjе од њих ћетe инсталирати Linux систем.\n" "\n" -"Ukoliko particije nisu definisane, marate da ih kreirate. \n" -"Da bi to uradili, moОete da koristite gore postavljeni шarobnjak. U " -"zavisnosti \n" -"od konfiguracije hard diska, postoji nekoliko moguцnosti:\n" +"Уколико партициjе нису дефинисанe, марате да их креиратe. \n" +"Да би то урадили, можете да користите горе постављени чаробњак. У " +"зависности \n" +"од конфигурациje хард дискa, постоjи неколико могућности:\n" "\n" -" * \"Koristi slobodan prostor\": ova opcija цe jednostavno dovesti do " -"automatskog\n" -"particioniranja vaЙeg praznog(ih) diska(ova). Neцe vam biti postavljana " -"daljna pitanja;\n" +" * \"Користи слободан простор\": ова опција ће једноставно довести до " +"аутоматског\n" +"партиционирања вашег празног(их) диска(ова). Неће вам бити постављана даљна " +"питања;\n" "\n" -" * \"Koristi postojeцe particije\": шarobnjak je detektovao jednu ili viЙe \n" -"postojeцih Linux particija na vaЙem hard disku. Ukoliko\n" -"Оelite da njihj koristite, izaberite ovu opciju.\n" +" * \"Користи постојеће партиције\": чаробњак jе детектовао jедну или више \n" +"постоjeћих Linux партициjа на вaшем хард диску. Уколико\n" +"желите да њихј користите, изаберите ову опциjу.\n" "\n" -" * \"Koristi slobodan prostor na Windows particiji\": ukoliko je Microsoft " +" * \"Користи слободан простор на Windows партицији\": уколико је Microsoft " "Windows\n" -"instaliran na vaЙem disku i on zauzima sav postojeцi prostor na njemu,\n" -"moraцete da kreirate slobodan prostor za Linux. Da bi to uradili, moОete " -"izbrisati\n" -"Microsoft Windows particiju i podatke (pogledajte `Brisanje celog diska'' " -"ili ``Ekspert\n" -"mod'' opcije) ili da promenite veliшinu Microsoft Windows particije. Promena " -"veliшine\n" -"se moОe isvesti bez gubljenja podataka, ali se pteporuшuje da prvo " -"defragmentirate\n" -"Windows particiju iz samog Windows-a. Backup podataka tako№e nije loЙa " -"ideja..\n" -"Ovo reЙenje se preporuшuje ukoliko Оelite da koristite Mandrake Linux i\n" -"Microsoft Windows na istom kompjuteru.\n" -"\n" -" Pre nego Йto izaberete ovu opciju, morate da razumete da nakon ove " -"procedure\n" -"veliшina vaЙe Microsoft Windows particije цe biti manja\n" -"u odnosu na trenutno stanje. Ima№ete manje slobodnog prostora u Microsoft\n" -"Windows-u za smeЙtanje podataka ili instalaiju novog softvera;\n" -"\n" -" * \"Brisanje cvelog diska\": ukoliko Оelite da izbriЙete sve podatke i sve\n" -"particije koji postoje na vaЙem hard disku i zamenite ih vaЙim\n" -"novim Mandrake Linux sistemom, moОete da izaberete ovu ociju. Budite\n" -"paОljivisa ovom opcijom, jer neцete biti u moguцnosti\n" -"da povratite staro stanje nakon potvrde.\n" -"\n" -" !! Ukoliko izaberete ovu opciju, svi podaci na disku цe biti " -"izgubljeni. !!\n" -"\n" -" * \"Ukloni Windows\": ova opcija цe jednostavno izbrisati sve sa hard diska " -"i\n" -"kreirati nove particije. Svi podaci na vaЙem disku\n" -"цe biti izbrisani;\n" -"\n" -" !! Ukoliko izaberete ovu opciju, svi podaci na disku цe biti " -"izgubljeni. !!\n" -"\n" -" * \"Custom particionisanje diska\": izaberite ovu opciju ukoliko Оelite\n" -"da ruшno vaЙ hard disk. Budite paОljivi -- ovo je moцan\n" -"ali opasan izbor i vrlo lako moОete izgubiti svoje podatke. Zbog toga se\n" -"ova opcija preporuшuje samo onima koji imaju iskustva\n" -"od ranije. Za viЙe podataka o tome kako da koristite\n" -"program DiskDrake, pogledajte poglavlje ``Upravljajte svojim particijama '' " -"u\n" -"``Poшetniшki vodiш''." +"инсталиран на вашем диску и он заузима сав постојећи простор на њему,\n" +"мораћете да креирате слободан простор за Linux. Да би то урадили, можете " +"избрисати\n" +"Microsoft Windows партицију и податке (погледајте `Брисање целог диска'' или " +"``Експерт\n" +"мод'' опције) или да промените величину Microsoft Windows партиције. Промена " +"величине\n" +"се може исвести без губљења података, али се птепоручује да прво " +"дефрагментирате\n" +"Windows партицију из самог Windows-а. Backup података такође није лоша " +"идеја..\n" +"Ово решење се препоручује уколико желите да користите Mandrake Linux и\n" +"Microsoft Windows на истом компјутеру.\n" +"\n" +" Пре него што изаберете ову опцију, морате да разумете да након ове " +"процедуре\n" +"величина ваше Microsoft Windows партиције ће бити мања\n" +"у односу на тренутно стање. Имађете мање слободног простора у Microsoft\n" +"Windows-у за смештање података или инсталаију новог софтвера;\n" +"\n" +" * \"Брисање цвелог диска\": уколико желите да избришете све податке и све\n" +"партициje коjи постоjе на вaшем хард диску и замените их вaшим\n" +"новим Mandrake Linux системом, можете да изаберете ову оциjу. Будите\n" +"пaжљивиса овом опциjом, jер нeћете бити у могућности\n" +"да повратите старо стaњe након потврдe.\n" +"\n" +" !! Уколико изаберете ову опцију, сви подаци на диску ће бити " +"изгубљени. !!\n" +"\n" +" * \"Уклони Windows\": ова опција ће једноставно избрисати све са хард диска " +"и\n" +"креирати нове партиције. Сви подаци на вашем диску\n" +"ће бити избрисани;\n" +"\n" +" !! Уколико изаберете ову опцију, сви подаци на диску ће бити " +"изгубљени. !!\n" +"\n" +" * \"Custom партиционисање диска\": изаберите ову опцију уколико желите\n" +"да ручно ваш хард диск. Будите пажљиви -- ово је моћан\n" +"али опасан избор и врло лако можете изгубити своје податке. Због тога се\n" +"ова опција препоручује само онима који имају искуства\n" +"од раније. За више података о томе како да користите\n" +"програм DiskDrake, погледајте поглавље ``Управљајте својим партицијама '' у\n" +"``Почетнички водич''." -#: ../../help.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n" -"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n" -"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n" -"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n" -"configured." -msgstr "" -"Na kraju, biцete upitani da li Оelite grafiшki interfejs\n" -"pri startanju sistema. Ovo pitanje цe vam biti postavnjeno шak i ako niste " -"testirali\n" -"konfiguraciju. Naravno, odgovoriцete \"Ne\" ukoliko vaЙa maЙina predstalja\n" -"server, ili ukoliko niste uspeЙno podesili\n" -"displejed." +msgid "Ukraine" +msgstr "Украјина" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "" -"In the case that different servers are available for your card, with or\n" -"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n" -"best suits your needs." -msgstr "" -"U sluшaju da su dostupni razliшiti serveri za vaЙu karticu, sa ili\n" -"bez 3D akceleracije, najbolje je da izaberete server koji\n" -"najviЙe odgovara vaЙim potrebama." +msgid "Application:" +msgstr "Апликација:" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Resolution\n" -"\n" -" You can choose here resolutions and color depth between those available\n" -"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n" -"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n" -"configuration is shown in the monitor." -msgstr "" -"Rezolucija\n" -"\n" -" Ovde moОete izabrati rezoluciju i broj boja koje su\n" -"dostupne za vaЙ hardver. Izaberite ono Йto najviЙe odgovara vaЙim potrebama " -"(ove opcije цete moцi\n" -"da promenite i nakon instalacije). Primer izabrane\n" -"konfiguracije je prikazan na monitoru." +msgid "External ISDN modem" +msgstr "Екстерни ISDN модем" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Monitor\n" -"\n" -" The installer can normally automatically detect and configure the\n" -"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n" -"this list the monitor you actually own." -msgstr "" -"Monitor\n" -"\n" -" Program za instalaciju obiшno automatski detektuje i podeЙava\n" -"monitor povezan na vaЙu maЙinu. Ukoliko se to nedesi, moОete sami\n" -"sami da izaberete model monitora sa liste." +msgid "if set to yes, report check result by mail." +msgstr "уколико кажете да, пошаљите резултат провере mail-ом." -#: ../../help.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Ваш избор ? (по default-у %s) " + +#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#, c-format +msgid "Trouble shooting" +msgstr "Помоћ " + +#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " / Region" +msgstr "Reunion" + +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "" -"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" -"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n" -"\n" -"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n" -"optimal graphical display: Graphic Card\n" -"\n" -" The installer can normally automatically detect and configure the\n" -"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" -"choose in this list the card you actually own.\n" -"\n" -" In the case that different servers are available for your card, with or\n" -"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n" -"best suits your needs.\n" -"\n" -"\n" +"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" "\n" -"Monitor\n" "\n" -" The installer can normally automatically detect and configure the\n" -"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n" -"this list the monitor you actually own.\n" +"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n" +"by default\n" "\n" +"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n" +"currently uses\n" "\n" +"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n" +"loaded or not\n" "\n" -"Resolution\n" +"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n" +"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n" +"initlevel 3\n" "\n" -" You can choose here resolutions and color depth between those available\n" -"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n" -"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n" -"configuration is shown in the monitor.\n" +"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n" "\n" +"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n" +msgstr "" +"Класични тестер звука треба да покрене следеће команде:\n" "\n" "\n" -"Test\n" +"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" ће вам рећи који драјвер ваша звучна " +"картица користи \n" +"по default-у\n" "\n" -" the system will try to open a graphical screen at the desired\n" -"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n" -"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n" -"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n" -"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n" -"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n" +"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" ће вам рећи који је драјвер " +"тренутно\n" +"у употреби\n" "\n" +"- \"/sbin/lsmod\" ће вам омогућити да проверите да ли његов је драјверов " +"модул\n" +"учитан или није\n" "\n" +"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" ће\n" +"вам рећи да ли су сервер за звук и alsa подешени за покретање у\n" +"initlevel 3\n" "\n" -"Options\n" +"- \"aumix -q\" ће вам рећи какав је ниво јачине звука\n" "\n" -" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n" -"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" -"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" -"in getting the display configured." -msgstr "" +"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" ће вам рећи који програм користи ѕвучну " +"картицу.\n" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Graphic Card\n" -"\n" -" The installer can normally automatically detect and configure the\n" -"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" -"choose in this list the card you actually own.\n" +"Test page(s) have been sent to the printer.\n" +"It may take some time before the printer starts.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" "\n" -" In the case that different servers are available for your card, with or\n" -"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n" -"best suits your needs." msgstr "" -"Grafiшka kartica\n" -"\n" -" Program za instalaciju obiшno automatski detektuje i podeЙava\n" -"grafiшku kartu koja je instalirana u vaЙoj maЙini. Ukoliko to nije sluшaj, " -"moОete\n" -"da je izaberete sami sa liste ponu№enih kartica.\n" +"Тест стран(ице)а је послана штампач демону.\n" +"То може довести до малог одлагања старта штампача.\n" +"Статус штампача:\n" +"%s\n" "\n" -" U sluшaju da je viЙe grafiшkih servera dostupno za vaЙu karticu, sa ili\n" -"bez 3D akceleracije, onda sami odaberite onu koja najbolje odgovara\n" -"vaЙim potrebama." -#: ../../help.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n" -"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n" -"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n" -"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n" -"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n" -"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n" -"\n" -"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n" -"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n" -"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n" -"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n" -"server that can used by other machines on your local network." -msgstr "" -"GNU/Linux upravlja sa vremenom u GMT (Greenwich Mean Time) i prevodi ga u\n" -"lokalno vreme u zavisnosti koju ste vremensku zonu izabrali. Me№uti, moguцe " -"je\n" -"ovo i deaktivirati deselektovanjem \"Podesi hardverski шasovnik na GMT\" " -"tako da hardverski шasovnik\n" -"haima isto vreme kao i sistemski шasovnik. Ovo je korisno kada na maЙini " -"imate\n" -"joЙ jedan operativni sistem kao Йto je Windows.\n" -"\n" -"Opcija \"Automatska sihronizacija шasovnika\" цe automatski regulisati\n" -"шasovnik konektovanjem na udaljeni vremenski server na Internetu. Na \n" -"listi koja je prikazana, izaberite server koji se nalazi blizu vas. " -"Naravno,\n" -"morate imati ispravno podeЙenu Internet konekciju da bi mogli da koristite " -"ovu opciju. Ona цe\n" -"ustvari instalirati na vaЙu maЙinu vremenski server koji se pomoguцnosti " -"moОe koristiti i od\n" -"strane drugih maЙina na vaЙoj lokalnoj mreОi." +msgid "daily" +msgstr "дневно" -#: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n" -"time.\n" -"\n" -"DrakX will list all the services available on the current installation.\n" -"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n" -"boot time.\n" -"\n" -"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n" -"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n" -"it is safer to leave the default behavior.\n" -"\n" -"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" -"server: you will probably not want to start any services that you do not\n" -"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" -"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n" -"!!" -msgstr "" -"Sada moОete odabrati koje servise Оelite da se startaju pri podizanju " -"sistema.\n" -"\n" -"DrakX цe prikazati sve dostupni servise na trenutnoj\n" -"instalaciji. Pregledajte ih paОljivo i deselektujte one koji vam neцe biti " -"uvek\n" -"potrebni pri podizanju sistema.\n" -"\n" -"MoОete dobiti i kratko objaЙnjenje o servisu selektovanjem\n" -"odre№enog servisa. Me№utim, ukoliko niste sigurni koji od servisa jesu ili\n" -"nisu korisni, sigurnije je ostaviti na default postavkama.\n" -"\n" -"!!Na ovom nivou, budite veoma paОljivi ukoliko Оelite da koristite vaЙu " -"maЙinu kao\n" -"server: verovatno neцete Оeleti da startujete nijedan servis koji vam neцe\n" -"trebati. Zapamtite da nekoliko servisa moОe biti opasno ukoliko\n" -"su omoguцeni na serveru. Generano govoreцi, izaberite samo servise koje цete " -"stvarno trebati.\n" -"!!" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "and one unknown printer" +msgstr "и један непознати штампач" -#: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n" -"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n" -"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n" -"presented there is similar to the one used during installation." -msgstr "" -"\"Љtampaш\": ako kliknete na taster \"Bez Йtampaшa\" pokrenuti цete " -"konfiguracioni\n" -"program za Йtampaшe. Pogledajte i odgovoarajuцe upustvo u``Starter\n" -"Guide'' za viЙe informacija o tome kako da podesite novi Йtampaш. Program " -"koje se\n" -"tada aktivira je sliшan onom koji se koristi tokom instalacije." +#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "Ireland" +msgstr "Ирска" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "kernel version" +msgstr "Верзиjа кернелa" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid " Restore Configuration " +msgstr " Обнављање Конфигурације " + +#: ../../Xconfig/test.pm:1 #, c-format +msgid "Is this the correct setting?" +msgstr "Да ли је ово исправно подешено?" + +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" "You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n" -"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n" -"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n" -"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n" -"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n" -"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n" +"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n" +"Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems. If\n" +"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n" +"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n" +"button will take you to the next step.\n" "\n" "When configuring your network, the available connections options are:\n" "traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n" @@ -2700,4672 +2384,4376 @@ msgid "" "for details about the configuration, or simply wait until your system is\n" "installed and use the program described there to configure your connection." msgstr "" -"Sada treba da podesite vaЙu Internet/mreОnu konekciju. Ukoliko\n" -"Оelite da konektujete svoj kompjuter na Internet ili na lokalnu mreОu, " -"kliknite\n" -"\"Sledeцi ->\". Nakon toga цe se pokrenuti autodetekcija mreОnih ure№aja i " -"modema. Ukoliko\n" -"ova autodetekcija ne uspe, deselektujte \"Koristi autodetekciju\" sledeцi " -"put.Vi\n" -"tako№e moОete izabrati da ne podeЙavate mreОu sada , nego kasnije; u tom " -"sluшaju,\n" -"jednostavno kliknite na taster \"PoniЙti\".\n" -"\n" -"Ovaj program nudi podeЙavanje Internet konekcije u\n" -"toku instalacije. Moguцe konekcije su: tradicionalni modem, ISDN\n" -"modem, ADSL konekcija, kablovski modem, i na kraju jednostavna LAN " -"konekcija\n" +"Сада треба да подесите вашу Интернет/мрежну конекцију. Уколико\n" +"желите да конектујете свој компјутер на Интернет или на локалну мрежу, " +"кликните\n" +"\"Следећи ->\". Након тога ће се покренути аутодетекција мрежних уређаја и " +"модема. Уколико\n" +"ова аутодетекција не успе, деселектујте \"Користи аутодетекцију\" следећи " +"пут.Ви\n" +"такође можете изабрати да не подешавате мрежу сада , него касније; у том " +"случају,\n" +"једноставно кликните на тастер \"Поништи\".\n" +"\n" +"Овај програм нуди подешавање Internet конекције у\n" +"току инсталације. Могуће конекције су: традиционални модем, ISDN\n" +"модем, ADSL конекција, кабловски модем, и на крају једноставна LAN " +"конекција\n" "(Ethernet).\n" "\n" -"Ovde neцemo detaljno opisivati svaku konfiguraciju. Jednostavno proverite da " -"li imate\n" -"sve parametre, kao Йto su IP adresa, default gateway, DNS serveri, itd. \n" -"od vaЙeg Internet Provajdera ili sistemskog administratora.\n" -"\n" -"MoОete konsultovati i deo upustva o Internet konekcijama ``Starter Guide'' " -"za detalje\n" -"o konfiguraciji, ili jednostavno saшekajte da vam se sistem instalira i\n" -"onda pokrenite program koji je tamo opisan za podeЙavanje vaЙe konekcije." - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n" -"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n" -"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n" -"subgroups, or individual packages.\n" -"\n" -"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" -"right to let you know the purpose of the package.\n" -"\n" -"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n" -"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n" -"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n" -"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n" -"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n" -"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n" -"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n" -"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" -"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n" -"install the listed services and they will be started automatically by\n" -"default during boot. !!\n" -"\n" -"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n" -"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n" -"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n" -"other such that installation of a package requires that some other program\n" -"is already installed. The installer can determine which packages are\n" -"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n" -"\n" -"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n" -"package list created during a previous installation. This is useful if you\n" -"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n" -"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n" -"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n" -"create such a floppy." -msgstr "" -"Na kraju, u zavisnosti od vaЙeg izbora da da birate pojedinaшne pakete\n" -"ili ne, biцe vam prikazano stablo sa svim paketima klasifikovanim\n" -"po grupama i podgrupama. Dok pretraОujete stablo, moОete selektovati cele\n" -"grupe, podgrupe, ili individualne pakete.\n" -"\n" -"Kada kod selektujete paket na stablu, opis se pojavljuje sa desne\n" -"strane. da bi mogli da se upoznate namenom paketa.\n" -"\n" -"!! Ukoliko je server paket izabran sluшajno ili kao deo\n" -"cele grupe, biцete upitani da li zaista Оelite da instalirate\n" -"ponu№ene servere. Pod Mandrake Linux-om, svi instalirani\n" -"serveri se startuju po default-u za vreme podizanja sistema. Шak i ako su " -"sigurni i nemaju\n" -"poznatih bezbednosnih propusta do vremena izlaska distribucije, moОe se " -"desiti\n" -"da sigurnosne rupe budu otkivene kasnije.\n" -" Ukoliko ne znate koji pojedinaшni servis Йta treba da radi\n" -"ili zaЙto se instalira, onda kliknite \"Ne\". Klikom na \"Da\" цete\n" -"instalirati prikazane servis i oni цe biti pokrenuti automatski po\n" -"default-u. !!\n" -"\n" -"Opcija \"Automatske me№uzavisnosti\" jednostavno iskljuшuje dijalog sa " -"upozorenjem\n" -"koji se javlja svaki put kada instaler automatski selektuje pakete. Ovo se\n" -"javlja zato Йto on odre№uje da mora da zadovolji zavisnosti sa drugim\n" -"paketom da bi uspeЙno zavrЙio instalaciju.\n" -"\n" -"Mala ikonica flopi diska na dnu liste vam omoguцava da uшitate\n" -"listu paketa birane tokom prethodne instalacije. Klikom na ovu ikonicu\n" -"цe od vas biti traОeno da ubacite disketu kreiranu ranije na kraju \n" -"prethodne instalacije. Pogledajte poslednji pasus (korak) da bi nauшili kako " -"da kreirate \n" -"takvu disketu." - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" -"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" -"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n" -"similar applications.\n" -"\n" -"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n" -"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n" -"can think of these installation classes as containers for various packages.\n" -"You can mix and match applications from the various containers, so a\n" -"``Workstation'' installation can still have applications from the\n" -"``Development'' container installed.\n" -"\n" -" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n" -"select one or more of the applications that are in the workstation\n" -"container.\n" -"\n" -" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n" -"the appropriate packages from the container.\n" -"\n" -" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n" -"the more common services you wish to install on your machine.\n" -"\n" -" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n" -"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n" -"graphical interface available.\n" -"\n" -"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" -"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n" -"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" -"different options for a minimal installation:\n" -"\n" -" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n" -"working graphical desktop.\n" -"\n" -" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n" -"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n" -"setting up a server.\n" -"\n" -" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n" -"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n" -"you will only have a command line interface. The total size of this\n" -"installation is 65 megabytes.\n" -"\n" -"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n" -"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n" -"total control over what will be installed.\n" -"\n" -"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n" -"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n" -"updating an existing system." -msgstr "" -"Sada je vreme da odredimo koje programe Оelite da instalirate na vaЙ\n" -"sistem. Postoje hiljade paketa dostupnih za instalaciju na Mandrake Linux, " -"i \n" -"da bi ih uшinili dostupnijim, sme№teni su u grupe sliшnih aplikacija.\n" -"\n" -"Paketi su sortirani u grupe u odnosu na odgovarajuцu upotrebu na vaЙoj\n" -"maЙini. Same grupe su sortirane u шetiri klase. Ove klase moОete posmatrati\n" -"kao kontejnere za razliшite pakete\n" -"MoОete meЙati aplikacije iz razliшitih kontejnera, tako da\n" -"iinstalacija ``Radna stanica'' moОe da sadrОi aplikacije iz \n" -"kontejnera ``Razvojna stanica'' .\n" -"\n" -" * \"Radna stanica\": ukoliko planirate da koristite vaЙu maЙinu kao radnu " -"stanicu, izaberite jednu ili viЙe odgovarajuцih grupa.\n" -"\n" -" * \"Razvojna stanica\": ukoliko maЙina treba da se koristi za " -"programiranje, izaberite Оeljenu(e) grupu(e).\n" -"\n" -" * \"Server\": ukoliko цe se maЙina koristiti kao server, moцi цete da \n" -"izaberete koje od najшeЙцih servisaОelite da instalirate na\n" -"maЙinu.\n" -"\n" -" * \"Grafiшko OkruОenje\": na kraju, ovde цete izabrati vaЙe\n" -"omiljeno grafiшko okruОenje. Morate izabrati bar jedno da bi imali\n" -"grafiшku radnu stanicu!\n" -"\n" -"Kretanjem kursora miЙa preko imena grupe dobiцete kratko objaЙnjenje\n" -"o toj grupi. Ukoliko ne selektujete ni jednu grupu kada izvodite\n" -"osnovnu instalaciju (za razliku od aОuriranja), pojaviцe se dijalog\n" -"sa razliшitim predlozima za minimalnu instalciju:\n" -"\n" -" * \"Sa X-ovima\": Instalira nekoliko paketa radi grafiшkog desktopa\n" -"\n" -" * \"Sa osnovnom dokumentacijom\": Instalira osnovni sistem sa osnovnim " -"alatima\n" -"i njihovom dukumentacijom. Ovaj mod je praktiшan za\n" -"podeЙavanje servera\n" -"\n" -" * \"Stvarno minimalna instalacija\":Instalira samo Йto je minimano " -"potrebno,\n" -"za rad Linux sistema,naravno samo u komandnoj liniji.Ova instalacija " -"zauzima\n" -"samo 65 Mb\n" -"\n" -"MoОete selektovati i \"Pojedinaшno biranje paketa\", koje je korisno " -"ukoliko\n" -"su vam poznati ponu№eni paketi i Оelite da imate potpunu \n" -"kontrolu nad svim Йto цe biti instalirano.\n" -"\n" -"Ukoliko ste pokrenuli mod \"AОuriranje\", moОete deselektovati sve\n" -"grupe da bi izbegli instalaciju bilo kog novog paketa. Ovo je korisno za " -"popravljanje ili\n" -"aОuriranje postojeцeg sistema." - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n" -"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n" -"the current CD and ask you to insert the correct CD as required." -msgstr "" -"Mandrake Linux instalacija se nalazi na nekoliko diskova iliti CDROM-ova. " -"DrakX\n" -"zna ukoliko da ukoliko je selktovani paket lociran na drugom CDROM-u i " -"izbaciцe\n" -"trenutni CD te traОiti od vas da ubacite odgovarajuцi." - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" -"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n" -"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n" -"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n" -"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n" -"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n" -"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" -"\n" -"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" -"\n" -"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" -"\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" -"hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" -"\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc." -msgstr "" -"Iznad se nalazi lista postojeцih Linux particija koje su detektovane\n" -"na hard disku. MoОete zadrОati izbor koji je napravio шarobnjak, jer je " -"dobar za a\n" -"opЙtu upotrebu. Ukoliko promenite izbor, morate bar izabrati root\n" -"particiju (\"/\"). Nemojte da birate suviЙe malu particiju jer neцete moцi " -"da\n" -"instalirate ovoljno softvera. Ukoliko Оelite da podatke staviljate na " -"posebnu particiju ,\n" -"morate da izaberete i \"/home\" (moguцe je ukoliko imate viЙe od jedne\n" -"Linux particije).\n" -"\n" -"\n" -"Informacija: svaka particija je prikazana na sledeцi naшin: \"Ime\", " -"\"Kapacitet\".\n" -"\n" -"\"Ime\" je kodirano na sledeцi naшin: \"tip hard diska\", \"broj hard diska" -"\",\n" -"\"proj particije\" (na primer, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk IDE ure№aj i \"sd\"\n" -"ukoliko je SCSI hard disk.\n" -"\n" -"\"Broj hard diska\" je uvek slovo posle \"hd\" ili \"sd\". Za IDE hard " -"diskove:\n" -"\n" -" * \"a\" znaшi \"master hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n" -"\n" -" * \"b\" znaшi \"slave hard disk na primarnom IDE kontroloeru\",\n" -"\n" -" * \"c\" znaшi \"master hard disk na sekundranom IDE kontroloeru\",\n" -"\n" -" * \"d\" znaшi \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n" -"\n" -"\n" -"Sa SCSI hard diskovima, a \"a\" znaшi \"primarni hard disk\", a \"b\" " -"znaшi \n" -"\"sekundarni hard disk \", itd..." - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n" -"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n" -"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n" -"system administrator, the users you add at this point will not be\n" -"authorized to change anything except their own files and their own\n" -"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n" -"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n" -"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n" -"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n" -"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n" -"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n" -"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n" -"some information, but not affect the entire system.\n" -"\n" -"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n" -"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n" -"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n" -"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n" -"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n" -"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n" -"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n" -"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n" -"risk.\n" -"\n" -"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n" -"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n" -"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n" -"\n" -"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n" -"for that user (bash by default).\n" -"\n" -"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n" -"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n" -"you are interested in that feature (and do not care much about local\n" -"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n" -"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n" -"to use this feature?\" box." -msgstr "" -"GNU/Linux je viЙekorisniшki sistem, a to znaшi da svaki korisnik moОe imati " -"sopstvene\n" -"postavke, sopstvene fajlove, itd. MoОete proшitati ``Upustvo za korisnike''\n" -"da bi saznali viЙe o tome. Ali za razliku od \"root\", koji je ustvari " -"administrator, korisnici\n" -"koje dodate ovde neцe moцi da menjaju bilo Йta osim njihovih\n" -"fajlova i njihove konfiguracije. Trebalo bi da kreirate najmanje jednog\n" -"obiшnog korisnika za sebe. Taj raшun je onaj na koji treba da se logujete \n" -"za rutinsko koriЙцenje. Iako je veoma praktiшno da se ulogujete kao \"root\" " -"svaki dan,\n" -"to moОe biti veoma opasno! I najmanja greЙka moОe znaшiti da vaЙ sistem\n" -"neцe viЙe raditi. Ukoliko napravite ozbiljne greЙke kao obiшni korisnik \n" -"moОete jedino izbgubiti neЙto informacija, ali ne i celi sistem.\n" -"\n" -"Prvo, morate da unesete vaЙe pravo ime. Ovo nije neophodno, naravno -\n" -"jer moОete pristupiti i izmeniti ga kada god Оelite. DrakX цe tada uzeti " -"prvu\n" -"reш koji ste uneli i staviti ga u prostor za unoЙenje imena korisnika " -"\"User\n" -"name\". Ovo je ime koje odreОeni korisnik treba da koristi pri logovanju na\n" -"sistem. MoОete ga promeniti. YNakon toga morate uneti lozinku ovde.\n" -"Obiшni, ne-privilegovani korisniшka lozinka nije od veцeg znaшaja kao ona " -"za\n" -"\"root\" koriosnika sa sigurnosne taшke gledanja, ali to nije razlog za " -"opuЙtanje\n" -"- nakon svega, vaЙi fajlovi su u pitanju.\n" -"\n" -"Ukoliko kliknete na \"Prihvati korisnikar\", moОete dodati joЙ korisnika. " -"Dodajte\n" -"korisnika za svakog vaЙeg prijatelja: za vaЙeg oca ili sestru, na\n" -"primer. Kada zarЙite dodavanje svih Оeljenih korisnika, izaberite \"ZavrЙeno" -"\".\n" +"Овде нећемо детаљно описивати сваку конфигурацију. Једноставно проверите да " +"ли имате\n" +"све параметре, као што су IP адреса, default gateway, DNS сервери, итд. \n" +"од вашег Интернет Провајдера или системског администратора.\n" "\n" -"Klikom na taster Napredno \"Napredno opcije\" moОete izmeniti default \"shell" -"\"\n" -"za trenutnog korisnika (bash po default). \n" -"\n" -"Kada zavrЙite sa dodavanjem korisnika, raшunar цe traОiti da izaberete " -"korisnika\n" -"koji цe se automatski prijavljivati na sistem pri njegovom startanju. " -"Ukoliko\n" -"vas zanima ova moguцnost (i ne vodite mnogo raшuna o lokalnoj\n" -"sigurnosti), izaberite Оeljenog korisnika i window menaОer, a zatim kliknite " -"na \"Sledeцi\n" -"->\". Ukoliko niste zainteresovani za ovu opciju, deselektujte \"Da li " -"Оelite\n" -"da koristite ovu opciju?\" ." - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n" -"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n" -"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n" -"computer." -msgstr "" -"Pre nego Йto nastavite paОljivo proшitajte uslove licence. Ona\n" -"pokriva celu Mandrake Linux distribuciju, i ukoliko se slaОete\n" -"sa svim uslovima koji se nalaze u njoj, kliknite na \"Prihvatam\" taster\n" -"Ukoliko ne prihvatate, jednostavno iskljuшite \n" -"raшunar." - -#: ../../install2.pm:1 -#, c-format -msgid "You must also format %s" -msgstr "Morate i %s da formatirate" - -#: ../../install2.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " -"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the " -"Installation medium (please create a newer boot floppy)" -msgstr "" -"Ne mogu da pristupim kernel modulima koji odgovaraju vaЙem kernelu (fajl %s " -"nmedostaje), Йto generalno znaшi da vaЙ boot floppy nije sinhronizaovan sa " -"Instalacionim medijom (kreirajte noviji boot floppy)" - -#: ../../install_any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred - no valid devices were found on which to create new " -"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" -msgstr "" -"Dogodila se greЙka - nije na№en ispravan ure№aj na kojem bi bili krerani " -"novi datoteшnog sistemi. Proverite vaЙ hardver da vidite Йta je uzrok ovog " -"problema." +"Можете консултовати и део упуства о Интернет конекцијама ``Starter Guide'' " +"за детаље\n" +"о конфигурацији, или једноставно сачекајте да вам се систем инсталира и\n" +"онда покрените програм који је тамо описан за подешавање ваше конекције." -#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Error reading file %s" -msgstr "GreЙka kod otvaranja datoteka %s" - -#: ../../install_any.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " -"defcfg=floppy''" -msgstr "" -"Da bi koristili ovaj izbor za шuvanje selekcije paketa, izaberite " -"instalaciju sa ``linux defcfg=floppy''" +msgid "Wizard Configuration" +msgstr "Чаробњак Конфигурацијa" -#: ../../install_any.pm:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "This floppy is not FAT formatted" -msgstr "Ova disketa nije formatirana sa FAT sistemom" +msgid "Autoprobe" +msgstr "Аутоматска проба" -#: ../../install_any.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" -msgstr "Ubacite FAT formatiranu praznu disketu u ure№aj %s" +msgid "Backup system files..." +msgstr "Backup системских фајлова..." #: ../../install_any.pm:1 #, c-format msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" -msgstr "Nije moguц prenos bez NIS domena" +msgstr "Није могућ пренос без NIS домена" -#: ../../install_any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" -"\n" -"\n" -"Do you really want to remove these packages?\n" -msgstr "" -"Sledeцi paketi цe biti uklonjeni da bi sistem mogao da se aОurira: %s\n" -"\n" -"\n" -"Da li zaista Оelite da uklonite ove pakete?\n" - -#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "No" -msgstr "Ne" +msgid "Removing printer \"%s\"..." +msgstr "Уклањам штампач \"%s\" ..." -#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Yes" -msgstr "Da" +msgid "drakfloppy" +msgstr "drakfloppy" -#: ../../install_any.pm:1 +#: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" -"You have selected the following server(s): %s\n" -"\n" -"\n" -"These servers are activated by default. They don't have any known security\n" -"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n" -"to upgrade as soon as possible.\n" +"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n" "\n" +"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n" "\n" -"Do you really want to install these servers?\n" msgstr "" -"Vi ste izabrali slede№e servere: %s\n" -"\n" +"Укажите на место где се auto_install.cfg фајл налази.\n" "\n" -"Ovi serveri se aktiviraju po osnovnoj postavci. Oni nemaju poznatih " -"sigurnosnih\n" -"nedostataka, ali se ipak mogu pojaviti neki novi. Ukoliko se to desi, morate " -"ih aОurirati\n" -"Йto je pre mogu№e.\n" +"Оставите га непопуњеним уколико не желите да аутоматски инсталациони мод.\n" "\n" -"\n" -"Da li zaista Оelite da instalirate ove servise?\n" -#: ../../install_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "System configuration" -msgstr "Konfiguracija sistema" - -#: ../../install_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "System installation" -msgstr "Instalacija sistema" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Bringing down the network" -msgstr "Odstupam od mreОe" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" +msgstr "Ниво информација који може бити добављен кроз cpuid инструкције" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Bringing up the network" -msgstr "Pristupam mreОu" +msgid "Peru" +msgstr "Перу" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Partitioning failed: %s" -msgstr "Particioniranje nije uspelo: %s" +msgid " on device: %s" +msgstr " на уређај: %s" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" -msgstr "DrakX шarobnjak za particioniranje je pronaЙao sledeцa reЙenja:" +msgid "Remove Windows(TM)" +msgstr "Уклони Windows(TM)" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "I can't find any room for installing" -msgstr "Ne mogu da prona№em slobodan prostor za instaliranje" +msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." +msgstr "Покрeће X Фонт сервер (потребно за покретање XFree)." -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "" -"You can now partition %s.\n" -"When you are done, don't forget to save using `w'" +"Most of these values were extracted\n" +"from your running system.\n" +"You can modify as needed." msgstr "" -"Sada moОete particionirati vaЙ %s hard disk ure№aj\n" -"Kada zavrЙite,ne zaboravite da potvrdite koristeцi `w'" +"Већина ових вредности је извучена из\n" +"вашег досадашњег система.\n" +"МОжете их изменити по потреби." -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Use fdisk" -msgstr "Koristi fdisk" +msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" +msgstr "Изаберите фонт или директоријум и кликните на 'Додај'" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Custom disk partitioning" -msgstr "Custom disk particioniranje" +msgid "Madagascar" +msgstr "Мадагаскар" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" -msgstr "SVE postojeцe particije i podaci na disku %s цe biti izgubljeni" +msgid "Urpmi" +msgstr "Urpmi" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" -msgstr "" -"Imate viЙe od jednog hard diska, na koji od njih Оelite da instalirate " -"Linux ?" +msgid "Cron not available yet as non-root" +msgstr "Cron није доступан још увек за non-root" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Erase entire disk" -msgstr "IzbriЙi celi disk" +msgid "System" +msgstr "Систем" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "Ukloni Windows(TM)" +msgid "Do you want to use this feature?" +msgstr "Да ли желите да користите ову опцију ?" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" -msgstr "" -"Ne postoje FAT particije kojima se moОe promeniti veliшina (ili nema " -"dovoljno slobodnog prostora)" +msgid "Arabic" +msgstr "Арапски" -#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" -"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" +"\n" +"- Options:\n" msgstr "" -"Da bi osigurali integritet nakon promene veliшine particije(a), \n" -"provera fajl sistema цe biti pokrenuta kada se sledeцi put ulogujete u " -"Windows(TM)" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "FAT resizing failed: %s" -msgstr "FAT izmena veliшine neuspela: %s" +"\n" +"- Oпције:\n" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Resizing Windows partition" -msgstr "Proraшunavam granice Windows fajl-sistema" +msgid "Password required" +msgstr "Потребна је Лозинка" -#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../common.pm:1 #, c-format -msgid "Resizing" -msgstr "Promena veliшine (resizing)" +msgid "%d minutes" +msgstr "%d минутa" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format -msgid "partition %s" -msgstr "particija %s " +msgid "Graphics card: %s" +msgstr "Графичка картица: %s" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Which size do you want to keep for Windows on" -msgstr "Koju veliшinu Оelite da zadrОite za prozore" +msgid "WebDAV transfer failed!" +msgstr "WebDAV трансфер није успео!" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "" -"WARNING!\n" -"\n" -"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n" -"this operation is dangerous. If you have not already done\n" -"so, you should first exit the installation, run scandisk\n" -"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n" -"installation. You should also backup your data.\n" -"When sure, press Ok." -msgstr "" -"UPOZORENJE!\n" -"\n" -"DrakX treba da izmeni veliшinu Windows particije. Budite paОljivi: ova\n" -"operacija je opasna. Ukoliko to do sada niste radili, prvo treba da iza№ete\n" -"iz instalacije,pokrenete pod Windows-om\n" -"scandisk (eventualno i defrag), a onda ponovo pokrenite instalaciju.\n" -"Ako ste sigurni, pritisnite OK (U redu)." +msgid "XFree configuration" +msgstr "XFree конфигурацијa" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " -"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " -"installation." -msgstr "" -"VaЙa Windows particija je previЙe fragmentirana, prvo pokrenite ``defrag''" +msgid "Choose action" +msgstr "Изаберите акцију" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Computing the size of the Windows partition" -msgstr "Proraшunavam veliшinu Windows particije" +msgid "French Polynesia" +msgstr "Франсуска Полинезија" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" -"the following error occured: %s" -msgstr "" -"Program za promenu veliшine FAT paritcija ne moОe da upravlja vaЙom " -"particijom, \n" -"zbog sledeцe greЙke: %s" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which partition do you want to resize?" -msgstr "Kojoj particiji Оelite da promenite veliшinu?" +"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n" +"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n" +"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n" +"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n" +"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n" +"a PS/2, serial or USB interface.\n" +"\n" +"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n" +"from the list provided.\n" +"\n" +"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" +"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" +"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n" +"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n" +"go back to the list of choices.\n" +"\n" +"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n" +"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n" +"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n" +"pressing the \"%s\" button, a mouse image is displayed on-screen. Scroll\n" +"the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you see the\n" +"on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test the\n" +"buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move your\n" +"mouse." +msgstr "" +"DrakX генерално детектује број тастера који ваш миш посдедује. Уколико се то " +"не деси\n" +"он ће претпоставити да миш са два тастера и подесиће емулацију трећег " +"тастера.\n" +"DrakX ће аутоматски препознати да ли се ради о PS/2, серијском или USB " +"мишу.\n" +"\n" +"Уколико желите да специфицирате други тип миша одаберите одговарајући\n" +"тип са листе.\n" +"\n" +"Уколико изберете миша који се разликује од default-а појавиће вам се\n" +"тест екран. Користите тастере и точкиће да би проверили да ли су поставке\n" +"добре. Уколико миш не ради исправно притисните тастер за размак (space bar) " +"или\n" +"тастер [Return] да би поништили тест и вратили се да би покушали поново.\n" +"\n" +"Точкићи на мишу се понекад не детектују аутоматски, па ћете сами морати да\n" +"изаберете миша са листе. Пазите да изаберете одговарајући везано\n" +"за порт на који је миш повезан. након избора миша\n" +"и притиска на тастер \"Следећи ->\", слика миша ће бити приказана на " +"екрану.\n" +"Покрените тошкић да би проверили да ли је правилно активиран. Када \n" +"видите да се точкић на екрану помера као и точкић на мишу, тестирајте\n" +"тастере и проверите да ли курсор на екрани прати ваше \n" +"померање миша." -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Use the free space on the Windows partition" -msgstr "Korisiti slobodan prostor na Windows particiji" +msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." +msgstr "Подршка за OKI 4w и компатибилне му win штампаче." -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" -msgstr "" -"Ne postoje FAT particije kojima se moОe promeniti veliшina (ili nema " -"dovoljno slobodnog prostora)" +msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" +msgstr "Стартам ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) систем за звук" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) +#. -PO: the second is the vendor+model name +#: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Swap partition size in MB: " -msgstr "Veliшina Swap particije u MB:" +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Инсталирам драјвер за %s картицу %s" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Root partition size in MB: " -msgstr "Veliшina Root particije u MB:" +msgid "" +"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " +"the default printer under the new printing system %s?" +msgstr "" +"Пребацили сте свој бивши default штампач (\"%s\"), Да ли треба да буде " +"поново default штампач под новим системом за штампање %s?" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Choose the sizes" -msgstr "Izaberite veliшinu" +msgid "Enable Server" +msgstr "Активирај Сервер" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "Koju particiju Оelite da korisite za Linux4Win?" +msgid "Ukrainian" +msgstr "Украјински" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "Koristi Windows particiju za loopback" +msgid "" +"The network access was not running and could not be started. Please check " +"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " +"printer again." +msgstr "" +"Мрежни приступ није покренут и не може да се стартује. Проверите вашу " +"конфигурацију и ваше хардверске компоненте. Онда пробајте понова да подесите " +"удаљени штампач." -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "There is no existing partition to use" -msgstr "Nema ni jedne pariticije za rad" +msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" +msgstr "Убаците Boot дискету у уређај %s" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Use existing partitions" -msgstr "Koristi postojeцu particiju" +msgid "Local network(s)" +msgstr "Локална(е) мрежа(е)" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Not enough free space to allocate new partitions" -msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za alociranje novih particija" +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove Windows" +msgstr "Уклони Windows(TM)" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Use free space" -msgstr "Koristi slobodan prostor" +msgid "" +"Your %s has been configured.\n" +"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the " +"applications menu." +msgstr "" +"Ваш %s је подешен.\n" +"Сада можете скенирати ваше докунете помоћу \"XSane\"програма из Мултимедија/" +"Графика подменија из менија Апликације." -#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" -msgstr "Morate imati FAT particiju montiranu u /boot/efi" +msgid "Firewire controllers" +msgstr "Firewire контролери" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"You don't have a swap partition.\n" +"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" +"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n" "\n" -"Continue anyway?" +"If there are other operating systems installed on your machine they will\n" +"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n" +"options by clicking \"%s\" to create a new entry; selecting an entry and\n" +"clicking \"%s\" or \"%s\" to modify or remove it. \"%s\" validates your\n" +"changes.\n" +"\n" +"You may also not want to give access to these other operating systems to\n" +"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n" +"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n" +"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n" +"operating systems!" msgstr "" -"Hm, nema swap particije\n" +"након што подесите опште параметре стартера , листа стартних опција\n" +"ће бити доступна за време покретања система.\n" +"\n" +"Уколико постоји још оперативних система на вашем рачунару они ће аутоматски\n" +"бити додани у стартни мени. Можете их и детаљно подесити\n" +"ако кликнете на \"Додај\" да би креирали нови уос, изаберете постојећи \n" +"кликом на \"Измени\" или \"Уклони\" ако желите да их измените или уклоните. " +"\"У реду\" прихвата\n" +"ваше измене.\n" "\n" -"Svejedno nastaviti dalje ?" +"Ако будете желели да дозволите неком другом да има приступ осталим " +"оперативним системима\n" +"ако рестартује систем. Можете да избришете\n" +"одговарајуће уносе за оперативне системе из стартног менија, али ће вам онда " +"бити \n" +"потребна стартна дискета да би могли да приступите овим\n" +"оперативним системима!" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "" -"You must have a root partition.\n" -"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" -"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" -msgstr "" -"Morate imati root particiju.\n" -"Za ovo, kreirajte particiju (ili kliknite na postojeцu).\n" -"Zatim izaberite \"Taшka montiranja\" i podesite na `/'" +msgid "System mode" +msgstr "Системски мод" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" -"You can find some information about them at: %s" +"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " +"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " +"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " +"name and password." msgstr "" -"Neke hardverske komponente u vaЙem raшunaru zahtevaju odgovarajuцe drajvere " -"da bi normalno funkcionisale.\n" -"Informacije o njima moОete pronaцi na: %s" +"Да бисте могли да штампате на NetWare штампач, треба да наведете име " +"NetWare сервера за штампач (које није увек исто као TCP/IPhostname! );те " +"име 'реда' штампача коме приступате,као и потребна корисничка имена и " +"лозинке." -#: ../../install_messages.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "" -"Congratulations, installation is complete.\n" -"Remove the boot media and press return to reboot.\n" -"\n" -"\n" -"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " -"Linux,\n" -"consult the Errata available from:\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." -msgstr "" -"Шestitamo, instalacija je zavrЙena.\n" -"Izvadite disketu iz drajva i pritisnite <Enter> da se raшunar resetuje.\n" -"\n" -"\n" -"Za informacije o popravkama koje su na raspolaganju za ovo izdanje\n" -"Mandrake Linux Linux-a, proшitajte deo 'Errata' koji moОete naцi na\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" -"Informacije o konfigurisanju vaЙeg sistema moОete naцi u post-instalacionom\n" -"poglavlju zvaniшnog Mandrake Linux 'Vodiшa za korisnike'." +msgid "Netmask:" +msgstr "Мрежна маска:" -#: ../../install_messages.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3" -msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3" +msgid "Append" +msgstr "Додатaк" -#: ../../install_messages.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" +msgstr "" +"Освежи листу штампача (да би приказао све доступне удаљене CUPS штампаче)" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" +"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically " +"made sure that\n" "\n" -"Warning\n" -"\n" -"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n" -"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n" -"to continue the installation without using these media.\n" -"\n" +"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n" "\n" -"Some components contained in the next CD media are not governed\n" -"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n" -"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n" -"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n" -"you use or redistribute the said components. \n" -"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n" -"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n" -"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n" -"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n" -"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n" -"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n" -"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n" -"directly the distributor or editor of the component. \n" -"Transfer to third parties or copying of such components including the \n" -"documentation is usually forbidden.\n" +"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n" "\n" +"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" " +"as the server name.\n" "\n" -"All rights to the components of the next CD media belong to their \n" -"respective authors and are protected by intellectual property and \n" -"copyright laws applicable to software programs.\n" +"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, " +"but then you have to take care of these points." msgstr "" +"Када се ова опција укључи, свако покретање CUPS аутоматски осигуравамо да\n" "\n" -"Upozorenje !\n" +"- уколико је LPD/LPRng инсталиран, /etc/printcap неће бити преисан од стране " +"CUPS-а\n" "\n" -"PaОljivo proшitajte dole navedene uslove. Ukoliko se ne slaОete sa bilo " -"kojim \n" -"delom, onda nemate odobrenje za instaliranje sledeцeg CD-a. Pritisnite " -"'Odbijam' \n" -"da bi nastavili instalaciju bez upotrebe tih CD medija.\n" +"- уколико /etc/cups/cupsd.conf недостаје, биће креиран\n" "\n" +"- када се објави информација о штампачу, она не садржи \"localhost\" као име " +"сервера.\n" "\n" -"Neke komponente sadrОane u sledeцim CD medijama nisu pod\n" -"GPL Licencom ili sliшnim ugovorima. Svaka takva komponenta je onda " -"uslovljena\n" -"uslovima i ugovorima sopstevene lincence. \n" -"PaОljivo proшitajte i upoznajte se sa takvim specifiшnim licencama pre \n" -"nego uotrebite ili redistribuirate pomenute komponente. \n" -"Takve licence цe u glavnom zabranjivati transfer, kopiranje \n" -"(osim za svrhu backup-a podataka), redisribuciju, nahnadnu promenu, \n" -"rastavljanje, de-kompajliranje ili menjanje komponenti. \n" -"Bilo koji deo ugovora koji nije ispoЙtovan istovremeno uklanja i ostala vaЙa " -"prava\n" -"u datoj licenci. Ukoliko vam odre№ena licenca ne garantuje takva\n" -"prava, obiшno ne moОete instalirati programe na viЙe od jedanog\n" -"aiatema, ili ih prilagoditi da se mogu koristiti na mreОi. Ukoliko ste u " -"dilemi, molimo vas da direktno \n" -"kontaktirate distributera ili editora komponente. \n" -"Prenos na treцe programe ili kopiranje takvih komponenti ukljuшujuцi i\n" -"dokumentaciju je obiшno zabranjen.\n" -"\n" -"\n" -"Sva prava na komponente na sledeцim CD medijama pripadaju njihovim \n" -"respektativnim autorima i zaЙtiцene su zakonima o intelektuanoj svojini i \n" -"pravima koji se primenjuju na softverske programe.\n" +"Уколико вам неке од ових мера представљају проблем, искључите ову опцију, " +"али ћете сами морати да подесите ове опције." -#: ../../install_messages.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "" -"Introduction\n" -"\n" -"The operating system and the different components available in the Mandrake " -"Linux distribution \n" -"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " -"include, but are not \n" -"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " -"to the operating \n" -"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" -"\n" -"\n" -"1. License Agreement\n" -"\n" -"Please read this document carefully. This document is a license agreement " -"between you and \n" -"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" -"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " -"explicitly \n" -"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " -"License. \n" -"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " -"install, duplicate or use \n" -"the Software Products. \n" -"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " -"which does not comply \n" -"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " -"your rights under this \n" -"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " -"copies of the \n" -"Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"2. Limited Warranty\n" -"\n" -"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " -"with no warranty, to the \n" -"extent permitted by law.\n" -"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " -"law, be liable for any special,\n" -"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " -"limitation damages for loss of \n" -"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " -"resulting from a court \n" -"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " -"inability to use the Software \n" -"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " -"occurence of such \n" -"damages.\n" -"\n" -"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " -"COUNTRIES\n" -"\n" -"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, " -"in no circumstances, be \n" -"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " -"(including without \n" -"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " -"loss, legal fees \n" -"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential " -"loss) arising out \n" -"of the possession and use of software components or arising out of " -"downloading software components \n" -"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " -"countries by local laws.\n" -"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " -"cryptography components \n" -"included in the Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities. Most \n" -"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU " -"General Public \n" -"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these " -"licenses allow you to use, \n" -"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please " -"read carefully the terms \n" -"and conditions of the license agreement for each component before using any " -"component. Any question \n" -"on a component license should be addressed to the component author and not " -"to MandrakeSoft.\n" -"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " -"Products, as a whole or in \n" -"parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " -"MandrakeSoft S.A. \n" +"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant " +"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and " +"limited API.\n" +"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" "\n" +"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " +"which\n" +"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" "\n" -"5. Governing Laws \n" +"It also provides a much higher API than OSS.\n" "\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" +"To use alsa, one can either use:\n" +"- the old compatibility OSS api\n" +"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " +"the ALSA library.\n" msgstr "" -"Upoznavanje\n" -"\n" -"Operativni sistem i druge komponente dostupne u Mandrake Linux " -"distribuciji \n" -"na dalje цe biti zvane \"Softverski Proizvodi\" . Softverski proizvodi " -"ukljuшuju, ali nisu i \n" -"ograniшeni na, skup programa, metoda, pravila i dokumentaciju koja je " -"vezanaza operativni \n" -"sistem i druge komponente Mandrake Linux distribucije.\n" -"\n" -"\n" -"1. Licencni ugovor\n" -"\n" -"PaОljivo proшitajte ovaj dokument. Ovaj dokument je licencni ugovor " -"izme№uizme№u vas i \n" -"MandrakeSoft S.A. koji polaОe pravo na Softverske Proizvode.\n" -"Instaliranjem, kopiranjem ili upotrebom Softverskih Proizvoda u bilo kom " -"vidu, vi eksplicitno \n" -"prihvatate i potpuno se slaОete sa prihvatanjem postavki i uslova i stanja u " -"ovoj Licenci. \n" -"Ukoliko se ne slaОete sa bilo kojim delom Licence, nemate pravo da " -"instalirate, kopirate ili koristite \n" -"Softverske proizvode. \n" -"Bilo koji pokuЙaj instalacije, dupliciranja ili upotrebe Softverskih " -"Proizvoda na naшin koji se ne slaОe sa \n" -"postavkama i uslovima ove Licence цe voditi gubitku vaЙih prava pod ovom \n" -"Licencom. Na osnovu gubitka Licence, morate odmah uniЙtitisve kopije \n" -"Softverskih Proizvoda.\n" -"\n" -"\n" -"2. Ograniшena Garancija\n" -"\n" -"Softverski Proizvodi i prateцa dokumentracija su omoguцene \"kao takve\", i " -"bez garancije, do granica \n" -"koje su dozvoljene zakonom.\n" -"MandrakeSoft S.A. neцe, u svim uslovima i u granicama zakona, biti ogovoran " -"za bilo koje specijalne,\n" -"sluшajne, direktne ili indirektne Йtete (ukljuшujuцi neograniшeneЙtete ili " -"gubitke \n" -"u poslovanju, prekidu poslovanja, finansijskim gubicima, zakonske traОnje i " -"kazne koje su rezultat sudske \n" -"odluke, ili za bilo koji drugi gubitak) koje proizilaze iz upotrebe ili " -"nemoguцnosti koriЙцenja Softverskih \n" -"Proizvoda, шak iako je MandrakeSoft S.A. savetovao i ukazivao na moguцnost " -"pojave takve \n" -"Йtete.\n" -"\n" -"Ograniшena odgovornosti vezane za posedovanje ili upotrebu zabranjenog " -"softvera u nekim zemljama\n" -"\n" -"Do granica koje su uslovljene zakonom, MandrakeSoft S.A. ili njegovi " -"distributeri neцe, ni pod kojim uslovima, biti \n" -"odgovorni za specijalne, namerne direktne ili indirektne Йtete(ukljuшujuцi " -"neograniшene \n" -"Йtete ili gubitke u poslovanju, prekidu poslovanja, finansijskim gubicima, " -"zakonske traОnje \n" -"i kazne koje su rezultat sudske odluke, ili za bilo koji drugi gubitak) koje " -"proizilaze \n" -"iz upotrebe ili nemoguцnosti koriЙцenja Softverskih Komponenti ili koje " -"proizilaze download-ovanih softverskih komponenti \n" -"bilo kog Mandrake Linux sajta koji su zabranjeni ili ograniшeni u nekim " -"zemljama po lokalnim zakonima.\n" -"Ova ograniшena prava se primenjuju, ali nisu i ograniшena na,kriptografske " -"komponente \n" -"koje se nalaze u Softverskim Proizvodima.\n" -"\n" -"\n" -"3. GPL i za nju vezane Licence\n" -"\n" -"Softverski proizvodi se sastoje od komponenti kreiranih od strane razliшtih " -"lica ili entiteta. Veцina \n" -"od ovih komponenti se nalaze pod postavkama i uslovima GNU OpЙte Javne \n" -"Licence, koja se od sada zove \"GPL\", ili sliшne licence. Veцina ovih " -"licenci dozvoljava upotrebu, \n" -"dupliciranje, adaptaciju ili redistribuciju komponenti koje one obuhvataju. " -"Molimo Vas da paОljivo proшitte postavke \n" -"i uslove licencnog ugovora za svaku komponentu pre upotrebe bilo koje " -"komponenete. Bilo koje pitanje \n" -"vezano za licencu komponenti treba da bude adresirano na autora komponente a " -"nena MandrakeSoft.\n" -"Programi koje je razvio MandrakeSoft S.A. podleОu pod GPL Licencu. " -"Dokumentacija pisana od \n" -"strane MandrakeSoft S.A. podleОe pod posebnu licencu. Molim da pogledate " -"dokumentaciju \n" -"za detalje.\n" -"\n" -"\n" -"4. Prava na Intelektualnu svojinu\n" -"\n" -"Sva prava na komponente Softverskih proizvoda pripadaju njihovim autorima i " -"ona \n" -"su zaЙtiцena zakonima o intelektualnoj svojini i pravima koji se primenjuju " -"na softverske programe.\n" -"MandrakeSoft S.A. je rezervisao svoja prava na modifikovanje ili adaptaciju " -"SoftverskihProizvoda, kako za celinu tako i za \n" -"delove, za sve sve svrhe i sve upotrebe.\n" -"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" i pridruОeni logotipi i oznake MandrakeSoft " -"S.A. \n" +"OSS (Отворени Систем за Звук)је био прву звучни API. Он је независан звучни " +"API у односу на оперативни систем(доступан је на већини unices система) али " +"је прилично рудименаран и ограничен API.\n" +"Чак шта више, већина драјвера као да поново откирва точак \n" "\n" +"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) је модуларне архитектуре који\n" +"подржава велики број ISA, USB и PCI картица.\n" "\n" -"5. Zakonska prava \n" +"Он такође обезбеђује много већи API у односу на OSS.\n" "\n" -"Ukoliko se bilo koji deo ovog ugovora izbegava, nelegalno i van sudske " -"odluke, ovaj \n" -"deo se iskljuшuje iz ovog ugvora. Obavezni ste da primenjujeteostale delove " -"ovog\n" -"ugovora.\n" -"Postavke i uslovi ove Licence su odre№eni Zakonima Francuske.\n" -"Svi nesporazumi bi trebali biti reЙeni van suda. Kao poslednje \n" -"sredstvo, nesporazumi цe biti upuцeni na odgovarajuцe Sudske ustanove u " -"Parizu - Francuska.\n" -"Za bilo koje pitanje koje je vezano za ovaj dokument, kontaktirajte " -"MandrakeSoft S.A. \n" - -#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Entering step `%s'\n" -msgstr "Pokreцem korak `%s'\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Help" -msgstr "Pomoц" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "not configured" -msgstr "nije podeЙeno" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Configure" -msgstr "Podesi" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Go on anyway?" -msgstr "Svejedno nastaviti dalje ?" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "There was an error installing packages:" -msgstr "GreЙka pri instalaciji paketa:" +"Да би користили alsa, можете користи или:\n" +"- стари компатибилни OSS api\n" +"- нови ALSA api који омогућава много напредне могућности али захтева " +"коришћење ALSA библиотеке.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "There was an error ordering packages:" -msgstr "GreЙka u listi paketa:" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" -"Change your Cd-Rom!\n" +"The auto install can be fully automated if wanted,\n" +"in that case it will take over the hard drive!!\n" +"(this is meant for installing on another box).\n" "\n" -"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " -"done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." +"You may prefer to replay the installation.\n" msgstr "" -"Promenite vaЙ Cd-Rom!\n" +"Ауто инсталациjа може бити потпуно аутоматизована уколико желитe,\n" +"у том случаjу преузeће контролу над хард-диском!!\n" +"(ово се односи на инсталациjу на другоj мaшини).\n" "\n" -"Ubacite vaЙ CD oznaшen sa \"%s\" u pogon i pritisnite \"U redu\" kada ste " -"spremni.\n" -"Ukoliko ga nemate pritisnite PoniЙti." - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Refuse" -msgstr "Odbaci" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Accept" -msgstr "Prihvati" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing package %s" -msgstr "Instaliram paket %s" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "%d packages" -msgstr "%d paketa" +"Можда волите да поновите инсталациjу.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "No details" -msgstr "Bez detalja" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Details" -msgstr "Detalji" +msgid "Network printer \"%s\", port %s" +msgstr "Мрежни штамапч \"%s\", порт %s" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Please wait, preparing installation..." -msgstr "Samo momenat, pripremam instalaciju" +msgid "" +"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " +"Network." +msgstr "Изаберите коjи ће мрeжни адаптер бити кориштен зa LANмрeжу." -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Time remaining " -msgstr "Preostalo vreme" +msgid "OK to restore the other files." +msgstr "У Реду за обнавање других фајлова." -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Estimating" -msgstr "Procenjujem" +msgid "Please choose your keyboard layout." +msgstr "Изаберите распоред тастатуре." -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Installing" -msgstr "Instaliram" +msgid "Printer Device URI" +msgstr "Урeђаj за штампач URI" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Choose the packages you want to install" -msgstr "Izaberi pakete za instalaciju" +msgid "Not erasable media!" +msgstr "Медиј није избрисив!" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Minimal install" -msgstr "Minimalno instaliraj" +msgid "Terminal-based" +msgstr "Базирано на терминалу" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Updating package selection" -msgstr "AОuriranje selekcije paketa" +msgid "Installing a printing system in the %s security level" +msgstr "Инсталирам систем за штампање у %s сигурносном нивоу" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Load/Save on floppy" -msgstr "Uшitaj/Snimi na disketu" +msgid "The user name is too long" +msgstr "Корисничко име већ је предугачко" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Prethodni" +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Други ОС-ови (Windows,BSD,BeOS,...)" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Install" -msgstr "Instaliraj" +msgid "WebDAV remote site already in sync!" +msgstr "WebDAV удаљени сајт је већ у sync!" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Show automatically selected packages" -msgstr "Automatski prikaОi izabrane pakete" +msgid "Reading printer database..." +msgstr "Учитавам CUPS базу података..." -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" -msgstr "Ne moОete deselektovati ovaj paket.On mora biti aОuriran" +msgid "Generate auto install floppy" +msgstr "Креираj ауто инсталациону дискету" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"This package must be upgraded.\n" -"Are you sure you want to deselect it?" +"\t\t user name: %s\n" +"\t\t on path: %s \n" msgstr "" -"Ovaj paket mora biti aОuriran\n" -"Da li sigurno Оelite da ga deselektujete ?" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't unselect this package. It is already installed" -msgstr "MoОete deselektovati ovaj paket jer je veц instaliran" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" -msgstr "Ovo je obavezni paket,i ne moОe biti deselektovan" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't select/unselect this package" -msgstr "Ne moОete selektovati/deselektovati ovaj paket" +"\t\t корисничко име: %s\n" +"\t\t на путањи: %s \n" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "The following packages are going to be removed" -msgstr "Sledeцi paketi цe biti izbrisani" +msgid "Somalia" +msgstr "Сомалија" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid "The following packages are going to be installed" -msgstr "Sledeцi paketi treba da budu instalirani" +msgid "No open source driver" +msgstr "Нема open source драјвера" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "" -"You can't select this package as there is not enough space left to install it" -msgstr "Ne moОete selektovati ovaj paket jer nema viЙe slobodnog prostora" +"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " +"security features are at their maximum." +msgstr "" +"Ово је слично претходном нивоу, али је сада систем потпуно затворен и " +"сигурносне опције су максималне." -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Importance: %s\n" -msgstr "VaОno: %s\n" +msgid "Nicaragua" +msgstr "Никарагва" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Size: %d KB\n" -msgstr "Veliшina: %d KB\n" +msgid "New Caledonia" +msgstr "Нова Каледонија" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "Version: %s\n" -msgstr "Verzija: %s\n" +msgid "European protocol (EDSS1)" +msgstr "Европски протокол (EDSS1)" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Name: %s\n" -msgstr "Ime: %s\n" +msgid "Video mode" +msgstr "Видео мод" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Bad package" -msgstr "LoЙ paket" +msgid "Please enter your email address below " +msgstr "Унесите своју email адресу доле" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1 -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Other" -msgstr "Drugo" +msgid "Oman" +msgstr "Оман" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Total size: %d / %d MB" -msgstr "Ukupna veliшina: %d / %d MB" +msgid "Network Monitoring" +msgstr "Праћење стања мреже" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Next ->" -msgstr "Sledeцi ->" +msgid "SunOS" +msgstr "SunOS" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Individual package selection" -msgstr "Pojedinaшno biranje paketa" +msgid "New size in MB: " +msgstr "Нова величина у MB:" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Package Group Selection" -msgstr "Odabir grupa paketa" +msgid "Partition table type: %s\n" +msgstr "Тип табелe партиција: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" -"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " -"this,\n" -"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." -msgstr "" -"VaЙ sistem ima manjak snage. Usled toga moОete imati problema pri " -"instalaciji\n" -"Mandrake Linux. Ukoliko se oni pojave, moОete probati tekstualnu " -"instalaciju. Da bi to postigli,\n" -"pritisnite `F1' pri startanju sa CDROM-a, a onda ukucajte `text'." +msgid "Authentication Windows Domain" +msgstr "Аутентификација Windows Домена" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Save packages selection" -msgstr "Saшuvaj selekciju paketa" +msgid "US keyboard" +msgstr "US тастатурa" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Automated" -msgstr "Automatski" +msgid "Buttons emulation" +msgstr "Емулациjа тастерa" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Replay" -msgstr "Ponavljanje" +msgid ", network printer \"%s\", port %s" +msgstr ", мрежни штампач \"%s\", порт %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"The auto install can be fully automated if wanted,\n" -"in that case it will take over the hard drive!!\n" -"(this is meant for installing on another box).\n" "\n" -"You may prefer to replay the installation.\n" +"Drakbackup activities via tape:\n" +"\n" msgstr "" -"Auto instalacija moОe biti potpuno automatizovana ukoliko Оelite,\n" -"u tom sluшaju preuzeцe kontrolu nad hard-diskom!!\n" -"(ovo se odnosi na instalaciju na drugoj maЙini).\n" "\n" -"MoОda volite da ponovite instalaciju.\n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Generate auto install floppy" -msgstr "Kreiraj auto instalacionu disketu" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Reboot" -msgstr "Restart" +"Drakbackup активности преко траке:\n" +"\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"Some steps are not completed.\n" "\n" -"Do you really want to quit now?" +" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " +"FTP.\n" msgstr "" -"Neki koraci nisu kompletirani.\n" "\n" -"Da li stvarno Оelite da zavrЙite ?" +" Проблеми са FTP конекцијом: Није могуће послати ваше backup фајлове преко " +"FTP.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Creating auto install floppy..." -msgstr "Kreiram auto instalacioni flopi" +msgid "Sending Speed:" +msgstr "Брзина при слању:" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Insert a blank floppy in drive %s" -msgstr "Ubacite praznu disketu u ure№aj %s" +msgid "Halt bug" +msgstr "Halt bug" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "" -"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" -" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" -" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" Then type: shut-down\n" -"At your next boot you should see the bootloader prompt." -msgstr "" -"Moraцete da promenite Open Firmware boot-ure№aj da \n" -" bi mogli da koristite starter. Ukoliko ne vidite prompt\n" -" pri restartu drОite Command-Option-O-F pri startanju i unesite:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" Onda ukucajte: shut-down\n" -"Kada sledeцi put startujete maЙinu trebali bi da vidite staterov prompt." +msgid "Mail alert configuration" +msgstr "КОнфигурација аларма за Mail" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" -msgstr "Instalacija startera neuspela. GreЙka je:" +msgid "Tokelau" +msgstr "Токелау" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Installing bootloader" -msgstr "Instaliram starter" +msgid "Bosnian" +msgstr "Босански" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "" -"Error installing aboot, \n" -"try to force installation even if that destroys the first partition?" -msgstr "" -"GreЙka pri instalaciji aboot-a, \n" -"Da li da probam da instaliram шak ako to vodi uniЙtenju prve particije?" +msgid "Release: " +msgstr "Верзија: " -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Do you want to use aboot?" -msgstr "Da li Оelite da koristite aboot ?" +msgid "Connection speed" +msgstr "Брзина конекције " -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"You appear to have an OldWorld or Unknown\n" -" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" -"The install will continue, but you'll\n" -" need to use BootX or some other means to boot your machine" +"Please enter your CD Writer device name\n" +" ex: 0,1,0" msgstr "" -"PoЙto izgleda da imate staromodnu ili nepoznatu \n" -" maЙinu, yaboot starter ne№e raditi kod vas.\n" -"Instalacija цe biti nastavljena, ali цete morati da\n" -"koristite BootX ili neЙto drugo da bi podigli sistem" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Preparing bootloader..." -msgstr "Pripremam starter..." +"Унесите име вашег CD Writer уређаја\n" +" ex: 0,1,0" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Domain Admin Password" -msgstr "Admin Lozinka domena" +msgid "Namibia" +msgstr "Намибија" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Domain Admin User Name" -msgstr "Admin Korisniшko ime Domena" +msgid "Database Server" +msgstr "Сервер Базе податакa" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Windows Domain" -msgstr "Windows Domen" +msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" +msgstr "специјални капацитети уређаја (burning опција и или подршка за DVD)" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../raid.pm:1 #, c-format -msgid "Authentication Windows Domain" -msgstr "Autentifikacija Windows Domena" +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "Није могуће додати партицију на _форматиран_ RAID md%d" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "" -"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " -"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" -"add and reboot the server.\n" -"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the " -"machine to the Windows(TM) domain.\n" -"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain " -"after the network setup step.\n" -"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not " -"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) " -"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n" -"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are " -"good." +"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" +"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" +"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." msgstr "" -"Da bi ovo radilo sa W2K PDC, verovatno цete morati da kao admin pokrenete: C:" -"\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /i da " -"restartujete server.\n" -"TakoОe цete morati da imate username/password za Domain Admin da bi " -"pristupili maЙini koja ima Windows(TM) domen.\n" -"Ukoliko mreОa joЙ uvek nije omoguцena, Drakx цe pokuЙati da pristupi domenu " -"nakon podeЙavanja mreОe.\n" -"Ukoliko ovo podeЙavanje ne uspe iz nekog razloga i atuentifikacija domena ne " -"radi, pokrenite 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' koristeцi vaЙ Windows" -"(tm) Domen, i Admin Username/Password, nakon startanja sistema.\n" -"Komanda 'wbinfo -t' цe testirati da li vaЙa autentifikacija dobra." +"Вaша картица може имати 3D хардверску акцелерациjу али само са XFree %s,\n" +"ЗАПАМТИТЕ да jе ово ЕКСПЕРИМЕНТАЛНA подршка за 3D и може довести до " +"блокирaња рачунара.\n" +"Вaшу картицу подржавa XFree %s коjи може имaти бољу подршку и за 2D." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "NIS Server" -msgstr "NIS Server" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "NIS Domain" -msgstr "NIS Domen" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Authentication NIS" -msgstr "NIS Autentifikacija" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/draksec:1 #, c-format -msgid "NIS" -msgstr "NIS" +msgid "Please wait, setting security options..." +msgstr "Сaмо моменат, подешавам сигурносне опције..." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format -msgid "LDAP Server" -msgstr "LDAP Server" +msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" +msgstr "Непознати|CPH05X (bt878) [многи произвођачи]" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "LDAP Base dn" -msgstr "LDAP Base dn" +msgid "Launch the graphical environment when your system starts" +msgstr "Покрени X-Window систем при стратaњу" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Authentication LDAP" -msgstr "LDAP Autentifikacija" +msgid "hourly" +msgstr "на сат" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" +msgid " Successfuly Restored on %s " +msgstr " Успешно Обновљени на %s " -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Local files" -msgstr "Lokalne datoteke" +msgid "Making printer port available for CUPS..." +msgstr "Омогућавам порт штампача доступним за CUPS..." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Authentication" -msgstr "Autentifikacija" +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Антигва и Барбуда" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" -msgstr "Ova lozinka je suviЙe jednostavna (treba da ima bar %d znakova)" +msgid "" +"!!! Indicates the password in the system database is different than\n" +" the one in the Terminal Server database.\n" +"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." +msgstr "" +"!!! Указује да је лозинка у системској бази података различита\n" +"од оне у бази терминалног Сервера.\n" +"Обришите/поново додајте корисника на Терминалном Серверу да би омоућили " +"пријављивање." -#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "No password" -msgstr "Bez lozinke" +msgid "Spanish" +msgstr "Шпански" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Set root password" -msgstr "Unesi root lozinku" +msgid "Start" +msgstr "Старт" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" -msgstr "Niste podesili X. Da li ste sigurni da Оelite to?" +msgid "" +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check." +msgstr "" +"Аргументи: (arg)\n" +"\n" +"Активирај/Деактивирај проверу промискуитета мрежних картица." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Services: %d activated for %d registered" -msgstr "Servisi: %d aktiviranih za %d registrovanih" +msgid "Configuring applications..." +msgstr "Подешавам апликације..." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "Services" -msgstr "Servisi" +msgid "Normal modem connection" +msgstr "Нормалнa модемскa конекциja" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "System" -msgstr "Sistem" - -#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s" -msgstr "%s (Port %s)" +msgid "File Selection" +msgstr "Одабир фајлова" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "Bootloader" -msgstr "Starter" +msgid "" +"Which ISDN configuration do you prefer?\n" +"\n" +"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" +" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" +"\n" +"* The New configuration is easier to understand, more\n" +" standard, but with less tools.\n" +"\n" +"We recommand the light configuration.\n" +msgstr "" +"Коју ISDN конфигурацију више преферирате?\n" +"\n" +"* Стара кофигурацја користи isdn4net. Она садржи мођне алатке, али је\n" +" проблематична за подешавање поготово за почетнике, и није уобичајена.\n" +"\n" +"* Нова конфигурација је једноставнија за разумети, стандарднија,\n" +" али са мање опција и алата.\n" +"\n" +"Ми препоручујемо лакшу (једноставнију) конфигурацију.\n" +"\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1 #, c-format -msgid "Boot" -msgstr "Startanje" +msgid "CUPS" +msgstr "CUPS" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "disabled" -msgstr "onemoguцeno" +msgid "Run config tool" +msgstr "Покрени конфигурациони алат" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "activated" -msgstr "Aktivirano" +msgid "Bootloader installation" +msgstr "Инсталациja стартерa" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Firewall" -msgstr "ZaЙtitni zid (Firewall)" +msgid "Root partition size in MB: " +msgstr "Величина Root партициjе у MB:" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Security" -msgstr "Sigurnost" +msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" +msgstr "Ово jе обавезни пакет,и не можe бити деселектован" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Security Level" -msgstr "Nivo sigurnosti" +msgid "Etherboot ISO image is %s" +msgstr "Etherboot ISO image је %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Network" -msgstr "MreОa" +msgid "" +"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " +"names to IP addresses." +msgstr "" +"Назван као (BIND) jе Domain Name Server (DNS) коjи се користи за даje host " +"име IP адреси." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Network & Internet" -msgstr "MreОa i Internet" +msgid "Disconnect..." +msgstr "Дисконектовaн..." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Graphical interface" -msgstr "Grafiшki interfejs" +msgid "Saint Lucia" +msgstr "Света Луција" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "Hardware" -msgstr "Hardver" +msgid "Report" +msgstr "Пријава" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "TV card" -msgstr "TV katica" +msgid "Palau" +msgstr "Палау" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" -msgstr "" -"Nije detektovana zvuшna kartica. Pokrenite \"harddrake\" nakon instalacije" +msgid "level" +msgstr "ниво" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 #, c-format -msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" +msgid "" +"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft " +"technical expert." msgstr "" -"Pokrenite \"sndconfig\" nakon isntalacije da bi podesili svoju zvuшnu karticu" +"Сва питања ће бити праћена од стране једног квалификованог MandrakeSoft " +"техничког експерта." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Do you have an ISA sound card?" -msgstr "Da li imate ISA zvuшnu karticu?" +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Одабир група пакета" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Sound card" -msgstr "Zvuшna kartica" +msgid "Restore Via Network Protocol: %s" +msgstr "Облнови преко Мрежног протокола: %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Remote CUPS server" -msgstr "Udaljeni CUPS server" +msgid "You can configure each parameter of the module here." +msgstr "Овде можете подесити сваки параметар модула." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format -msgid "No printer" -msgstr "Bez Йtampaшa" +msgid "Choose the resolution and the color depth" +msgstr "Изаберите резолуцију и број боја при прикaзу" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/mousedrake:1 #, c-format -msgid "Printer" -msgstr "Љtampaш" +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Да имитирам рад 3 тастера?" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Mouse" -msgstr "MiЙ" +msgid "" +"You can't create a new partition\n" +"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" +"First remove a primary partition and create an extended partition." +msgstr "" +"Ви не можете да креирате нову партицију\n" +"(пошто сте досегли максималан број примарних партиција).\n" +"Прво уклоните примарну партицију а затим креирајте extended партицију." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Timezone" -msgstr "Vremenska zona" +msgid "Mount" +msgstr "Монтирај" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format -msgid "Keyboard" -msgstr "Tastatura" +msgid "Creating auto install floppy" +msgstr "Креирам ауто инсталациону дискету" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 +#: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "Summary" -msgstr "SaОetak" +msgid "Install updates" +msgstr "Инсталирај update-ове" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "NTP Server" -msgstr "NTP Server" +msgid "text box height" +msgstr "висина текст бокса" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" -msgstr "Automatska sinhronizacija vremena (preko NTP-a)" +msgid "State" +msgstr "Стање" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Hardware clock set to GMT" -msgstr "VaЙ sistemski (BIOS) шasovnik je podeЙen na GMT" +msgid "Be sure a media is present for the device %s" +msgstr "Проверите да ли је медиј присутан у уређају %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Which is your timezone?" -msgstr "Koja je vaЙa vremenska zona ?" +msgid "Enable multiple profiles" +msgstr "Омогући мулти-профиле" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Would you like to try again?" -msgstr "Da li Оelite da probate ponovo?" +msgid "" +"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" +msgstr "" +"Ове опције могу сачувати и касније обновити све фајлове у вашем /etc " +"директоријуму.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "Unable to contact mirror %s" -msgstr "Ne mogu da kontaktiram miror %s" +msgid "Local printer" +msgstr "Локални штампач" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." -msgstr "Kantaktirajte mirror za listu moguцih paketa" +msgid "Files Restored..." +msgstr "Фајлови обновљени..." #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Choose a mirror from which to get the packages" -msgstr "Izaberite mirror sa kog цete skinuti pakete" +msgid "Package selection" +msgstr "Одабир пакета" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." -msgstr "" -"KOntaktirajte Mandrake Linux web sajt da bi dobili listu dostupnih mirror-a" +msgid "Mauritania" +msgstr "Мауританија" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" -"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" -"have been updated after the distribution was released. They may\n" -"contain security or bug fixes.\n" +"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " +"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use " +"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your " +"DHCP server configuration.\n" "\n" -"To download these packages, you will need to have a working Internet \n" -"connection.\n" +"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. " +"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n" +"\t\t \n" +"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server " +"for you.\n" "\n" -"Do you want to install the updates ?" msgstr "" -"Sada imate moguцnost da download-ujete aОurirane pakete koji su\n" -"kreirani nakon izlaska distribucije.\n" -"Oni mogu sadrОavati ispravke greЙaka i sigurnosnih rupa\n" +"Могу да задржим вашу тренутну конфигурацију и претпоставити да је већ " +"подешен DHCP сервер; у том случају проверите да ли је добро очитана Мрежа " +"коју користите за вашу локалну мрежу; Ја је нећу реконфигурисати и нећу " +"дирати у вашу DHCP сервер конфигурацију.\n" "\n" -"Da bi skinuli ove pakete morate da imate podeЙenu Internet konekciju.\n" +"default DNS унос је Caching Nameserver подешен на firewall-у. Можете је " +"заменити са вашим ISP DNS IP, на пример.\n" +"\t\t \n" +"Иначе, ја могу да реконфигуришем ваш интерфејс и (ре)конфигуришем DHCP " +"сервер за вас.\n" "\n" -"da li Оelite da instalirate update-ove ?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" -msgstr "Ubacite Update Modules disketu u ure№aj %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" -msgstr "Ubacite Boot disketu u ure№aj %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Post-install configuration" -msgstr "Postinstalaciona konfiguracija" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Installing package %s\n" -"%d%%" -msgstr "" -"Instaliram pakete %s\n" -"%d%%" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Preparing installation" -msgstr "Pripremam instalaciju" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" -msgstr "Cd-Rom oznaшen kao \"%s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" -"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" -"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." +"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" +"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " +"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " +"printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" -"Ukoliko imate gore navedene CD-ove, kliknite na Ok.\n" -"Ukoliko nemate nijedan CD, kliknite na Cancel.\n" -"Ako vam nedostaju samo neki CD-ovi , deselektujte ix, a onda kliknite na Ok." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "All" -msgstr "Sve" +"Није пронађен локални штампач! Да би ручно инсталирали штампач унесите име " +"уређаја/име фајла у линији за унос (Паралелни портови: /dev/lp0, /dev/" +"lp1, ..., је еквивалентно LPT1:, LPT2:, ..., први USB штампач: /dev/usb/lp0, " +"други USB штампач: /dev/usb/lp1, ...)." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" -msgstr "Stvarno minimalna instalacija (posebno bez urpmi)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "With basic documentation (recommended!)" -msgstr "Sa osnovnom dokumentacijom (preporuka!)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "With X" -msgstr "Sa X-ovima" +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Све примарне партиције су заузете" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "" -"You haven't selected any group of packages.\n" -"Please choose the minimal installation you want:" +"After this is done, we recommend that you restart your X environment to " +"avoid any hostname-related problems." msgstr "" -"Niste selektovali nijednu grupu paketa.\n" -"Izaberite minimalnu instalaciju koju Оelite:" +"Када се то уради, требали би да рестартуjетe X\n" +"окружeњe да би избегли проблеме са променом hostname-a." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Type of install" -msgstr "Tip instalacije" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Selected size is larger than available space" -msgstr "Selektovana veliшina je ve№a od slobodnog prostora" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Insert a floppy containing package selection" -msgstr "Ubacite disketu koja sadrОi selekciju paketa" +msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." +msgstr "Аутоматска детекција и конфигурација хардвера при стартању система." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format -msgid "Loading from floppy" -msgstr "Uшitavam sa diskete" +msgid "Installation Server Configuration" +msgstr "Подешавање Инсталационог сервера" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Package selection" -msgstr "Odabir paketa" +msgid "Configuring IDE" +msgstr "Kонфигурација IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Save on floppy" -msgstr "Snimi na disketu" +msgid "Network functionality not configured" +msgstr "Мрежна функционалност није подешена" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Load from floppy" -msgstr "Uшitaj sa diskete" +msgid "Configure module" +msgstr "Модул за подешавање" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Please choose load or save package selection on floppy.\n" -"The format is the same as auto_install generated floppies." -msgstr "" -"Molim Vas da izaberete uшitavanje ili snimanje selekcije paketa na disketu.\n" -"Format koji se koristi je isti kao i kod auto_install generisanih disketa." +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "Кокос (Келингова) Острва" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "" -"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " -"> %d)" -msgstr "VaЙ sistem nema dovoljno mesta za instalaciju ili aОuriranje (%d > %d)" +msgid "Disconnecting from the Internet " +msgstr "Дисконектовање са Интернета" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Looking for available packages..." -msgstr "TraОim pakete" +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "Морате рестартовати рачунар да би се измене извршиле" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Finding packages to upgrade..." -msgstr "TraОim pakete za aОuriranje..." +msgid "Provider phone number" +msgstr "Број телефона проваjдерa" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "Looking at packages already installed..." -msgstr "TraОim veц instalirane pakete..." +msgid "Host %s" +msgstr "Хост %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." -msgstr "TraОim dustupne pakete za reizgradnju rpm baze podataka..." +msgid "Armenia" +msgstr "Јерменија" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" -msgstr "Nema dovoljno swap-a da zavrЙi instalaciju, dodajte joЙ swap-a" +msgid "Fiji" +msgstr "Фиџи" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" -"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " -"you can loose data)" +"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n" +"\n" +"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum " +"number of capitalized letters." msgstr "" -"NeuspeЙna prvera fajl sistema %s. Da li Оelite da popravite greЙke? (budite " -"paОljivi, moОete izgubiti podatke)" +"Аргументи: (length, ndigits=0, nupper=0)\n" +"\n" +"Подесите најмању дужину лозинке и најмањи број бројева и минималан број " +"великих слова." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Check bad blocks?" -msgstr "Proveri loЙe blokove ?" +msgid "Second floppy drive" +msgstr "Други флопи/дискетни урeђаj" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Choose the partitions you want to format" -msgstr "Izaberi particije za formatiranje" +msgid "About Harddrake" +msgstr "О Harddrake-у" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "Treba da resetujete maЙinu za primenu izmena u tabeli particija" +msgid "Drive capacity" +msgstr "Капацитет уређаја" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" -"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " -"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" msgstr "" -"Nema slobodnog prostora za 1MB bootstrap! Instalacija №e se nastaviti, ali " -"da bi podigli vaЙsistem, mora№ete da kreirate bootstrap particiju u " -"DiskDrake-u" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the mount points" -msgstr "Izaberite taшke montiranja" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Scanning partitions to find mount points" -msgstr "Skeniranje particija za pronalaОenje taшke montiranja" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "No partition available" -msgstr "nema dostupnih particija" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring IDE" -msgstr "Konfiguracija IDE" +"Убаците дискету у уређај\n" +"Сви подаци на дискети ће бити избрисани !" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "IDE" -msgstr "IDE" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring PCMCIA cards..." -msgstr "KonfiguriЙem PCMCIA kartice..." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "PCMCIA" -msgstr "PCMCIA" +msgid "Size: %s" +msgstr "Величина: %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Button 3 Emulation" -msgstr "Emulaciйa 3 tastera" +msgid "Control and Shift keys simultaneously" +msgstr "Control и Shift тастери истовремено" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Button 2 Emulation" -msgstr "Emulacija 2 tastera" +msgid "secondary" +msgstr "секундарно" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Buttons emulation" -msgstr "Emulacija tastera" +msgid "View Backup Configuration." +msgstr "Погледај Backup Конфигурацију." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to." -msgstr "Izaberite na koji serijski port je vaЙ miЙ prikljuшen." +msgid "if set to yes, report check result to syslog." +msgstr "уколико је подешено на да, пошаљите извештај о провери у syslog." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1 +#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Mouse Port" -msgstr "Port za miЙa" +msgid "No password" +msgstr "Без лозинке" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Please choose your type of mouse." -msgstr "Izaberite tip miЙa." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Encryption key for %s" -msgstr "Kljuш za enkripciju" +msgid "Nigeria" +msgstr "Нигерија" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Upgrade %s" -msgstr "AОuriranje %s" +msgid "There is no existing partition to use" +msgstr "Нема ни jeдне паритициjе за рад" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Is this an install or an upgrade?" -msgstr "Da li je ovo instalacija ili aОuriranje?" +msgid "" +"The following scanners\n" +"\n" +"%s\n" +"are available on your system.\n" +msgstr "" +"Следећи скенери\n" +"\n" +"%s\n" +"су директно повезани на ваш систем.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Install/Upgrade" -msgstr "Instalacija/AОuriranje" +msgid "" +"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " +"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP " +"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can " +"vary. See the manual of your hardware." +msgstr "" +"Да би штампали на TCP или socket штампач, морате да обезбедите име хоста или " +"IP штампача те (опција) број порта (default је 9100). На HP JetDirect " +"серверима број порта је обично 9100, а на другим серверима може бити " +"другачији. Погледајте упуство које сте добили уз хардвер." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Here is the full list of keyboards available" -msgstr "Ovde je predstavljena cela lista dostupnih tastatura" +msgid "Hard drive information" +msgstr "Информације о хард диску" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Please choose your keyboard layout." -msgstr "Izaberite raspored tastature." +msgid "Russian" +msgstr "Руски" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksplash:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Quit" -msgstr "Kraj" +msgid "Jordan" +msgstr "Јордан" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "License agreement" -msgstr "LIcencirani ugovor" +msgid "Hide files" +msgstr "Сакриј фајлове" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "An error occurred" -msgstr "Xm,pojavila se greЙka" +msgid "Auto-detect printers connected to this machine" +msgstr "Ауто-детекција штампача повезаних са овом машином" -#: ../../install_steps_newt.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "" -" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +"XawTV isn't installed!\n" +"\n" +"\n" +"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " +"saa7134\n" +"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" +"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +"with subject \"undetected TV card\".\n" +"\n" +"\n" +"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." msgstr "" -"<Tab>/<Alt-Tab> kret. izme№u elemenata | <Space> izbor | <F12> sledeцi ekran" - -#: ../../install_steps_newt.pm:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux Installation %s" -msgstr "Mandrake Linux Instalacija %s" +"XawTV није инсталиран!\n" +"\n" +"\n" +"Уколико имате TV картицу али је DrakX није детектовао (без bttv или\n" +"saa7134 модула у \"/etc/modules\") нити је инсталирао xawtv, молим вас да " +"пошаљете\n" +"резултате од \"lspcidrake -v -f\" на \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +"са субјектом \"undetected TV card\".\n" +"\n" +"\n" +"Ножете га инсталирати укуцавањем \"urpmi xawtv\" као root, у конзоли." -#: ../../install_steps.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "No floppy drive available" -msgstr "Nepristupaшan disketni ure№aj" +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Ти малера, нема дискетe" -#: ../../install_steps.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Welcome to %s" -msgstr "DobroЙli u %s" +msgid "Bolivia" +msgstr "Боливија" -#: ../../install_steps.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Some important packages didn't get installed properly.\n" -"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" -"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" -"\"\n" +"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " +"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection " +"type in Printerdrake.\n" +"\n" msgstr "" -"Neki vaОni paketi nisu dobro instalirani.\n" -"VaЙ cdrom ure№aj ili cd su neispravni.\n" -"Proverite cdrom na instaliranom kompjuteru koristeцe \"rpm -qpl Mandrake/" -"RPMS/*.rpm\"\n" +"Подесите ваш Windows сервер да омогући приступ штамапчу под IPP протоколом и " +"подесите штампање са ове машине са \"%s\" типом конекције у Printerdrake-у.\n" +"\n" -#: ../../install_steps.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Duplicate mount point %s" -msgstr "Duplirana taшka montiranja %s" +msgid "Bad package" +msgstr "Лош пакет" -#: ../../install_steps.pm:1 +#: ../../share/advertising/07-server.pl:1 #, c-format msgid "" -"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" -"Continue at your own risk." +"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, " +"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!" msgstr "" -"GreЙka, ali neznam kako da je razreЙim.\n" -"Nastavite na vaЙ rizik!" +"Претворите своју машину у моћни Линукс сервер са само неколико потеза " +"мишем: Веб сервер, email, firewall, рутер, фајл сервер, сервер за " +"шампање, ..." -#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 -#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#: ../../standalone/service_harddrake:1 +#: ../../security/level.pm:1 #, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Samo momenat..." +msgid "DrakSec Basic Options" +msgstr "DrakSec Основне Опције" -#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1 +#: ../../standalone/draksound:1 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "U redu" +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig " +"program. Just type \"sndconfig\" in a console." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"\n" +"Напомена: уколико иамте ISA PnP звучну картицу, мораћете да користите " +"sndconfig програм. Само укуцајте \"sndconfig\" у конзоли." -#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#: ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Finish" -msgstr "Kraj" +msgid "Romania" +msgstr "Румунија" -#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Basic" -msgstr "Osnovno" +msgid "choose device" +msgstr "изаберите уређај" -#: ../../interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Advanced" -msgstr "Napredno" +msgid "Canada" +msgstr "Канада" -#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Remove" -msgstr "Ukloni" +msgid "Remove from LVM" +msgstr "Уклони са LVM-а" -#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Modify" -msgstr "Promeni" +msgid "Timezone" +msgstr "Временска зонa" -#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" +msgid "German" +msgstr "Немачки" -#: ../../interactive.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Choose a file" -msgstr "Izaberite fajl" +msgid "Next ->" +msgstr "Следeћи ->" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Here you can choose the key or key combination that will \n" -"allow switching between the different keyboard layouts\n" -"(eg: latin and non latin)" +"Turning on this allows to print plain text files in japanese language. Only " +"use this function if you really want to print text in japanese, if it is " +"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more " +"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. " +"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to " +"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to " +"activate this function on that remote machine." msgstr "" -"Ovde moОete izabrati taster ili kombinaciju tastera koja цe \n" -"dozvoliti izmenu rasporeda tastatura\n" -"(npr: latin i non latin)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Right \"Windows\" key" -msgstr "Desni \"Windows\" taster" - -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Left \"Windows\" key" -msgstr "Levi \"Windows\" taster" +msgid "" +"\n" +"Chances are, this partition is\n" +"a Driver partition. You should\n" +"probably leave it alone.\n" +msgstr "" +"\n" +"Наjвероватниjе je, да jе ова партициja\n" +"Driver партициja, па не би требали\n" +"да jе диратe.\n" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "\"Menu\" key" -msgstr "\"Meni\" taster" +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "Гвинеја-Бисао" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format -msgid "Alt and Shift keys simultaneously" -msgstr "Alt i Shift tasteri istovremeno" +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Хоризонтална фреквенција" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" -msgstr "Ctrl i Alt tasteri istovremeno" +msgid "" +"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" +"Remove the loopback first" +msgstr "" +"Демонтирaњe ниjе могуће,jер се партициjа корисити за loop back.\n" +"Прво уклоните loopback" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "CapsLock key" -msgstr "CapsLock taster" +msgid "" +"The network configuration done during the installation cannot be started " +"now. Please check whether the network is accessable after booting your " +"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, " +"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the " +"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/" +"\"Printer\"" +msgstr "" +"Мрежна конфигурација која је креирана током инсталције не може сада да се " +"покрене. Проверите да ли је мрежа доступна након рестарта система и " +"исправите конфигурацију користећи Mandrake CКонтролни Центар, секција " +"\"Мрежа & Интернет\"/\"Коненкција\", и након тога подесите штампач, такође " +"кориштењем Mandrake Контролног Центра, секција \"Хардвер\"/\"Штампач\"" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "Control and Shift keys simultaneously" -msgstr "Control i Shift tasteri istovremeno" +msgid "USB controllers" +msgstr "USB контролери" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format -msgid "Both Shift keys simultaneously" -msgstr "Oba Shift tastera istovremeno" +msgid "What norm is your TV using?" +msgstr "Какав систем ваш TV користи?" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Right Alt key" -msgstr "Desni Alt taster" +msgid "Type:" +msgstr "Тип:" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Yugoslavian (latin)" -msgstr "Srpski (latinica)" +msgid "Share name" +msgstr "Дељено (заjедничко) имe :" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" -msgstr "Vijetnamski \"number row\"QWERTY" +msgid "enable" +msgstr "омогући" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "US keyboard (international)" -msgstr "US tastatura (internacionalna)" +msgid "" +"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." +msgstr "" +"КОнтактирајте Mandrake Linux web сајт да би добили листу доступних mirror-а" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "US keyboard" -msgstr "US tastatura" +msgid "" +"A problem occured while restarting the network: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Поjавио се проблем током рестартовaња мрeжe?\n" +"%s" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "UK keyboard" -msgstr "UK tastatura" +msgid "Remove the loopback file?" +msgstr "Уклони loopback фајл ?" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrajinski" +msgid "Selected size is larger than available space" +msgstr "Селектована величина је веђа од слободног простора" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" -msgstr "Turski (moderni \"Q\" model)" +msgid "NCP server name missing!" +msgstr "Недостаје име NCP сервера!" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" -msgstr "Turski (tradicionalni \"F\" model)" +msgid "Please choose your country." +msgstr "Изаберите своју земљу." -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Tajik keyboard" -msgstr "TadОikistanska tastatura" +msgid "Hard Disk Backup files..." +msgstr "backup-овање фајлова са хард диска..." #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Thai keyboard" -msgstr " Thai tastatura" +msgid "Laotian" +msgstr "Лаоски" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Tamil (Typewriter-layout)" -msgstr "Tamilski (raspored na pisaцoj maЙini)" +msgid "Samoa" +msgstr "Самоа" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Tamil (ISCII-layout)" -msgstr "Tamilski (ISCII-raspored)" +msgid "" +"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" +"performance metrics for any machine on that network." +msgstr "" +"rstat протокол дозвољава корисницима на мрeжи да омогућe\n" +"мeрeње перформанси за било коjу мaшину на тоj мрeжи." -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Serbian (cyrillic)" -msgstr "Srpski (цirilica)" +msgid "Re-generating list of configured scanners ..." +msgstr "Освежавање листе подешених скенера ..." -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "Slovakian (QWERTY)" -msgstr "Slovaшki (QWERTY)" +msgid "Scanner" +msgstr "Скенер" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../Xconfig/test.pm:1 #, c-format -msgid "Slovakian (QWERTZ)" -msgstr "Slovaшki (QWERTZ)" +msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" +msgstr "Упозорење: тестирање ове графичке картице може блокирати ваш рачунар" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenaшki" +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "Swedish" -msgstr "Љvedski" +msgid "Menudrake" +msgstr "Menudrake" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../security/level.pm:1 #, c-format -msgid "Russian (Yawerty)" -msgstr "Ruski (Javerty)" +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Доброшли код Kракерa" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Russian" -msgstr "Ruski" +msgid "Module options:" +msgstr "Опције модула:" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format -msgid "Romanian (qwerty)" -msgstr "Rumunski (qwerty)" +msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall" +msgstr "" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Romanian (qwertz)" -msgstr "Rumunski (qwertz)" +msgid "Go on without configuring the network" +msgstr "Настави даље без подешавања мреже" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "Canadian (Quebec)" -msgstr "Kanadski (Kvebek)" +msgid "Abort" +msgstr "Прекини" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugalski" +msgid "No password prompt on %s at port %s" +msgstr "Без тражења лозинке на %s за порт %s" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Polish (qwertz layout)" -msgstr "Poljski (qwertz raspored)" +msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device." +msgstr "Проверите да ли желите да користите уређај који нема премотавање." -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Polish (qwerty layout)" -msgstr "Poljski (qwerty raspored)" +msgid "Usage of remote scanners" +msgstr "Коришћење удаљених скенера" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Norwegian" -msgstr "NorveЙki" +msgid "\t-CDROM.\n" +msgstr "\t-CDROM.\n" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Dutch" -msgstr "Danski" +msgid "" +"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " +"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " +"installation." +msgstr "" +"Вaша Windows партициjа jе превише фрагментирана, прво покрените ``defrag''" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Maltese (US)" -msgstr "MalteЙki (US)" +msgid "Dvorak (Norwegian)" +msgstr "Дворак (Норвешки)" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Maltese (UK)" -msgstr "MalteЙki (UK)" +msgid "Hard Disk Backup Progress..." +msgstr "Напредак Backup-овања хард диска..." -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Mongolian (cyrillic)" -msgstr "Mongolski (цirilica)" +msgid "Unable to fork: %s" +msgstr "Не могу да форкујем: %s" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Myanmar (Burmese)" -msgstr "Mijanmar (Burma)" +msgid "Type: " +msgstr "Унеси: " -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Macedonian" -msgstr "Makedonski" +msgid "<-- Edit Client" +msgstr "Уреди Клијента" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Malayalam" -msgstr "Malajski" +msgid "no fonts found" +msgstr "фонтови нису пронађени" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "Latvian" -msgstr "Letonski" +msgid "Mouse" +msgstr "Миш" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../bootloader.pm:1 #, c-format -msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" -msgstr "Litvanski \"fonetski\" QWERTY" +msgid "not enough room in /boot" +msgstr "нема довољно места у /boot" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" -msgstr "Litvanski \"number row\"QWERTY" +msgid "Choosing an arbitratry driver" +msgstr "Бирам одговарајући драјвер" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Lithuanian AZERTY (new)" -msgstr "Litvanski AZERTY(novi)" +msgid "Host name" +msgstr "Име хоста:" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Lithuanian AZERTY (old)" -msgstr "Litvanski AZERTY(stari)" +msgid "Liechtenstein" +msgstr "Лихтенштајн" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "Laotian" -msgstr "Laoski" +msgid "the color of the progress bar" +msgstr "боја траке са приказом напретка" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Latin American" -msgstr "Latino-Ameriшki" +msgid "Suppress Fonts Files" +msgstr "Зажми Фонт фајлове" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Korean keyboard" -msgstr "Korejanska tastatura" +msgid "Add to RAID" +msgstr "Додај на RAID" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Japanese 106 keys" -msgstr "Japanski 106 tastera" +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n" +"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" +"\n" +"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" +"partition.\n" +"\n" +"For Linux, there are a few possible options:\n" +"\n" +" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n" +"select this boot option.\n" +"\n" +" * Image: this is the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux or a\n" +"variation of vmlinux with an extension.\n" +"\n" +" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n" +"\n" +" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n" +"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n" +"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n" +"The following are some examples:\n" +"\n" +" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" +"hda=autotune\n" +"\n" +" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" +"\n" +" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n" +"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" +"boot situation.\n" +"\n" +" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n" +"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n" +"ramdisk larger than the default.\n" +"\n" +" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n" +"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n" +"You can override the default with this option.\n" +"\n" +" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" +"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n" +"native frame buffer support.\n" +"\n" +" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" +"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n" +"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections." +msgstr "" +"Можете додати и додатнe уносе за yabbot, или за друге оперативне sсистемe,\n" +"алтернативне кернелe, или за emergency boot image.\n" +"\n" +"За другe OS-овe - унос садржи само ознаку и \"root\" партициjу.\n" +"\n" +"За Linux, постоjи неколико могућности: \n" +"\n" +" * Ознакa: Ово jе jедноставно име коjе ћeтe укуцати при yaboot промпту да " +"би \n" +"изaбрали ову \n" +"стартну опциjу.\n" +"\n" +" * Image: Ово jе име кернела коjи се стартуje. Обично vmlinux или \n" +"вариjациjа vmlinux са екстензиjом.\n" +"\n" +" * Root: \"root\" уређај или \"/\" за вaшу Linux инсталациjу.\n" +"\n" +" \n" +" * Додатак: На Apple хардверу, кернелова опциja се користи зa прилично " +"често \n" +"дa\n" +"асистира инициjализациjу видео хардверa, или да омогући емулациjу тастера " +"за \n" +"миш на тастатури због \n" +"честог недостатка другог и трeћег тастера на Apple мишевимa. Следи пар \n" +"примерa:\n" +"\n" +" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" +"hda=autotune\n" +"\n" +" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" +"\n" +" * Initrd: Ова опциjа се може користити или за подизање инициjалних модулa,\n" +"прe него jе boot \n" +"уређај доступан, или за подизање ramdisk image за стартaње у хитним " +"ситуациjамa.\n" +"\n" +" * Initrd-величинa: величинa default ramdisk jе генерално 4096 баjтa. \n" +"Уколико вам требa\n" +"алоцирaње великог ramdisk-a, ова опциjа може бити кориснa.\n" +"\n" +" - Read-write: Нормално сe 'root' партициjа инициjално поставља као read-\n" +"only, да би омогућилa\n" +"проверу датотeчног система пре него систем постане \"активан\". Овде " +"можете \n" +"поништити ову опциjу.\n" +"\n" +" * NoVideo: Уколико се Apple видео хардвер покaже веомa проблематичним, \n" +"можетe\n" +"изабрати ову опциjу да би стартали систем у 'novideo' моду, са основном \n" +"framebuffer подршком.\n" +"\n" +" * Default: Како jе ово default Linux селекциja, довољно jе да само\n" +"притиснетe ENTER при yaboot промпту. Оваj унос ће такође бити додатно \n" +"ознaчен сa \"*\", уколик притиснетe [Tab] да би видели стартну селекциjу." -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Inuktitut" -msgstr "Inuktitut" +msgid "" +"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "Штампач \"%s\" је успешно додан у Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Italian" -msgstr "Italijanski" +msgid "No floppy drive available!" +msgstr "Дискета није пронађена!" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandski" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"To know about the options available for the current printer read either the " +"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n" +"\n" +msgstr "" +"Да би знали које су вам опције доступне за текући штампач прочитајте листу " +"која је доле приказана или кликните на тастер \"Листу опција за штампање\".%s" +"%s\n" +"\n" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Iranian" -msgstr "Iranski" +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Свеједно наставити ?" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Israeli (Phonetic)" -msgstr "Jevrejski (Fonetski)" +msgid "" +"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " +"similar one." +msgstr "" +"Уколико се ваш штампач не налази на листи, изаберите компатибилни " +"(погледајте упуство за штампач) или сличан њему." -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Israeli" -msgstr "Jevrejski" +msgid "Printer" +msgstr "Штампач" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Croatian" -msgstr "Hrvatski" +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Саудијска Арабија" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Hungarian" -msgstr "Ma№arski" +msgid "Internet" +msgstr "Интернет" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurmuki" +msgid "Some devices were added:\n" +msgstr "Неки уређаји су додани:\n" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarati" +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Геометрија: %s цилиндара, %s глава, %s сектора\n" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Greek" -msgstr "Grшki" +msgid "Printing on the printer \"%s\"" +msgstr "Штампам на штампачу \"%s\"" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" -msgstr "Gruzijski (\"Latiniшni\" rapored)" +msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" +msgstr "/etc/hosts.allow и /etc/hosts.deny је већ подешен - није измењен" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" -msgstr "Gruzijski (\"Ruski\" raspored)" +msgid "Restore From Tape" +msgstr "Обнови са траке" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "French" -msgstr "Francuski" +msgid "Choose the profile to configure" +msgstr "Изаберите профил за конфигурисaњe" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Finnish" -msgstr "Finski" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n" +"want to use the default host name." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Унесите Zeroconf host name без тачака осим ако не желите\n" +"користите default host name." -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Spanish" -msgstr "Љpanski" +msgid "Backup Now from configuration file" +msgstr "Backup-уј сада из конфигурационог фајла" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "Estonian" -msgstr "Estonski" +msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" +msgstr "Тачке монтирања треба да садрже само алфанумеричке карактере" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Dvorak (Swedish)" -msgstr "Dvorak (Љvedski)" +msgid "Restarting printing system..." +msgstr "Рестартујем систем за штампaње ..." -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Dvorak (Norwegian)" -msgstr "Dvorak (NorveЙki)" +msgid "" +"Arguments: (name)\n" +"\n" +"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." +msgstr "" +"Аргументи: (name)\n" +"\n" +"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Dvorak (US)" -msgstr "Dvorak (US)" +msgid "See hardware info" +msgstr "Погледај информације о хардверу" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Danish" -msgstr "Danski" +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Први сектор стартне партиције" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Devanagari" -msgstr "Devanagri" +msgid "Printer manufacturer, model" +msgstr "Произођач и модел штампача" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/data.pm:1 #, c-format -msgid "German (no dead keys)" -msgstr "Nemaшki (bez mrtvih tastera)" +msgid "PDQ - Print, Don't Queue" +msgstr "PDQ - Штампај, немој да памтиш" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone.pm:1 #, c-format -msgid "German" -msgstr "Nemaшki" +msgid "" +"[OPTIONS]...\n" +"Mandrake Terminal Server Configurator\n" +"--enable : enable MTS\n" +"--disable : disable MTS\n" +"--start : start MTS\n" +"--stop : stop MTS\n" +"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" +"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " +"username)\n" +"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " +"nbi image name)\n" +"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " +"IP, nbi image name)" +msgstr "" +"[OPTIONS]...\n" +"Програм за подешавање Mandrake Терминалног Сервера\n" +"--enable : укључује MTS\n" +"--disable : искључује MTS\n" +"--start : покреће MTS\n" +"--stop : зауставља MTS\n" +"--adduser : додаје постојећег системског корисника у MTS (захтева " +"корисничко име)\n" +"--deluser : брише постојећег системског корисника из MTS (захтева " +"корисничко име)\n" +"--addclient : додаје клијентску машину на MTS (захтева MAC адресу, IP, " +"nbi image име)\n" +"--delclient : брише клијентску машину из MTS (захтева MAC адресу, IP, " +"nbi image име)" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Czech (QWERTY)" -msgstr "ШeЙki (QWERTY)" +msgid "Subnet Mask:" +msgstr "Subnet маска:" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "Czech (QWERTZ)" -msgstr "ШeЙki (QWERTZ)" +msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" +msgstr "Инсталација LiLo-а и Bootsplash тема успела" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format -msgid "Swiss (French layout)" -msgstr "Љvajcarski (Francuski raspored)" +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"Морате да наведете хоризонтални синхронизациони опсег вашег монитора.\n" +"Можете га или изабрати из унапред задатих вредности које одговарају\n" +"индустријским стандардима монитора, или да наведете одређени опсег.\n" +"\n" +"ВЕОМА ЈЕ ВАЖНО да не наведете тип монитора који има овај опсег већи него\n" +"што га има ваш монитор. Ако нисте сигурни, одаберите мање вредности." -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Swiss (German layout)" -msgstr "Љvajcarski (Nemaшki raspored)" +msgid "Modify" +msgstr "Промени" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Belarusian" -msgstr "Beloruski" +msgid "" +"\n" +"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " +"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " +"line, e. g. \"%s <file>\".\n" +msgstr "" +"\n" +"Команде \"%s\" и \"%s\" такође омогућавају измену опција за конкретни посао " +"штампања. Једноставно додајте жељене опције у командну линију, e. g. \"%s " +"<фајл>\".\n" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosanski" +msgid "Need hostname, username and password!" +msgstr "Потребно је име хоста, корисничко име и лозинка!" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format -msgid "Brazilian (ABNT-2)" -msgstr "Brazilski (ABNT-2)" +msgid "" +"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n" +"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n" +"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n" +"points, select \"New\"." +msgstr "" +"WebDAV је протокол који вам омогућава да монтирате директоријум веб сервера\n" +"локално, и да га третирате као локални фајл систем (доступни веб сервер је\n" +"подешен као WebDAV сервер). Уколико желите да додате нову WebDAV тачку\n" +"монтирања, изаберите \"Нови\"." -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "Bulgarian (BDS)" -msgstr "Bugarski (BDS)" +msgid "HardDrake" +msgstr "HardDrake" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Bulgarian (phonetic)" -msgstr "Bugarski (fonetski)" +msgid "new" +msgstr "нови" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalski" +msgid "Would you like to try again?" +msgstr "Да ли желите да пробате поново?" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Belgian" -msgstr "Belgijski" +msgid "Wizard" +msgstr "чаробњак (помоћник)" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Azerbaidjani (latin)" -msgstr "Azerbejdzan (latinica)" +msgid "Edit selected server" +msgstr "Уреди селектовани сервер" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Arabic" -msgstr "Arapski" +msgid "Please choose where you want to backup" +msgstr "Изаберите шта желите да backup-ујете" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Armenian (phonetic)" -msgstr "Jermenski (fonetski)" +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "Треба да ресетујете машину за примену измена у табели партиција" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Armenian (typewriter)" -msgstr "Jermenski (typewriter)" +msgid "Do not include the browser cache" +msgstr "Не укључуј кеш претраживача" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/keyboarddrake:1 #, c-format -msgid "Armenian (old)" -msgstr "Jermenski (stari)" +msgid "Please, choose your keyboard layout." +msgstr "Који распоред тастатуре желите ?" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1 #, c-format -msgid "Albanian" -msgstr "Albanski" +msgid "Standard" +msgstr "Стандардни" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/mousedrake:1 #, c-format -msgid "Polish" -msgstr "Poljski" +msgid "Please choose your mouse type." +msgstr "Изаберитe тип миша" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Dvorak" -msgstr "Dvorak" +msgid "Connect..." +msgstr "Конектовaње..." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Zimbabwe" -msgstr "Zimbabve" +msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" +msgstr "Неуспело подешавање штампача \"%s\"!" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Zambia" -msgstr "Zambija" +msgid "not configured" +msgstr "није подешено" -#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "South Africa" -msgstr "JuОna Afrika" +msgid "ISA / PCMCIA" +msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Serbia" -msgstr "Srbija" +msgid "About" +msgstr "О" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Mayotte" -msgstr "Majot" +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Подeшавaње проксиja" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Yemen" -msgstr "Jemen" +msgid "GlidePoint" +msgstr "GlidePoint" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Samoa" -msgstr "Samoa" +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Почетак: сектор %s\n" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "Valis i Futuna" +msgid "Network interface already configured" +msgstr "Мрежни интерфејс је већ подешшен" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Vanuatu" -msgstr "Vanuatu" +msgid "Couldn't access the floppy!" +msgstr "Не могу да приступим дискети!" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "Vietnam" -msgstr "Vijetnam" +msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." +msgstr "конектујем се на Bugzilla чаробњак ..." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format -msgid "Virgin Islands (U.S.)" -msgstr "Deviшanska Ostrva (S.A.D)" +msgid "Mail Server" +msgstr "Сервер за ел.пошту" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Virgin Islands (British)" -msgstr "Deviшanska Ostrva(V.Britanija)" +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Кликните на партицију" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Venezuela" -msgstr "Venecuela" +msgid "Linux" +msgstr "Linux" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "Sveti Vinsent i Grenandini" +msgid "Have a nice day!" +msgstr "Желимо вам пријатан дан!" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Vatican" -msgstr "Vatikan" +msgid "across Network" +msgstr "преко Мреже" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "Uzbekistan" -msgstr "Uzbekistan" +msgid "/dev/fd0" +msgstr "/dev/fd0" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Uruguay" -msgstr "Urugvaj" +msgid "Upgrade %s" +msgstr "Ажурирање %s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "United States Minor Outlying Islands" +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Избор повезаности штампача" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "Uganda" -msgstr "Uganda" +msgid "Scanning for TV channels in progress ..." +msgstr "Скенирање TV канала у току ..." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Ukraine" -msgstr "Ukrajina" +msgid "" +"Error during sending file via FTP.\n" +" Please correct your FTP configuration." +msgstr "" +"Грешка током слања фајла преко FTP-а.\n" +" Исправите вашу FTP конфигурацију." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Tanzania" -msgstr "Tanzanija" +msgid "IP Range Start:" +msgstr "Почетак IP распона:" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Taiwan" -msgstr "Tajvan" +msgid "" +"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" +"variety of other internet services as needed. It is responsible for " +"starting\n" +"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " +"disables\n" +"all of the services it is responsible for." +msgstr "" +"Интерент супер сервер демон (знан као netd) старта \n" +"разне интернет сервисе.Он jе одговоран за покретaње многиx сервиса као нпр. " +"elnet, ftp, rsh, и rlogin.Искључуjући њега, искључуjете и сервисе \n" +"за коjе jе он одговоран." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "Tuvalu" -msgstr "Tuvalu" +msgid "the height of the progress bar" +msgstr "висина траке са приказом напретка" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "Trinidad i Tobago" +msgid "" +"\n" +"- Save via %s on host: %s\n" +msgstr "" +"\n" +"- Сними преко %s на хост: %s\n" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "Turkey" -msgstr "Turska" +msgid "Argentina" +msgstr "Аргентина" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Tonga" -msgstr "Tonga" +msgid "" +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +" Accept/Refuse broadcasted icmp echo." +msgstr "" +"Аргументи: (arg)\n" +"\n" +" Прихвати/Одбиј преносиви icmp echo." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format -msgid "Tunisia" -msgstr "Tunis" +msgid "Domain Name Server" +msgstr "Domain Name Сервер" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/draksec:1 #, c-format -msgid "Turkmenistan" -msgstr "Turkmenistan" +msgid "Security Level:" +msgstr "Ниво сигурности:" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "East Timor" -msgstr "Istoшni Timor" +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Тачке монтирања морају да почињу са водећим /" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Tokelau" -msgstr "Tokelau" +msgid "Postfix Mail Server" +msgstr "Postfix mail сервер" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Tajikistan" -msgstr "TadОikistan" +msgid "Quit without saving" +msgstr "Крај без снимања промена" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Thailand" -msgstr "Tajland" +msgid "Yemen" +msgstr "Јемен" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format -msgid "Togo" -msgstr "Togo" +msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site." +msgstr "Овај проиѕвод је доступан на MandrakeStore веб сајту" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "French Southern Territories" -msgstr "Francuske JuОne Teritorije" +msgid "" +"Please enter the maximum size\n" +" allowed for Drakbackup" +msgstr "" +"Унесите максималну величину\n" +" дозвољену за Drakbackup" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format -msgid "Chad" -msgstr "Шad" +msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" +msgstr "=> Постоји много ствари за избор из (%s).\n" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "Turks and Caicos Islands" +msgid "Hard drive detection" +msgstr "Детекција хард дискa" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Swaziland" -msgstr "Svazilend" +msgid "" +"You haven't selected any group of packages.\n" +"Please choose the minimal installation you want:" +msgstr "" +"Нисте селектовали ниједну групу пакета.\n" +"Изаберите минималну инсталацију коју желите:" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format -msgid "Syria" -msgstr "Sirija" +msgid "Please enter the WebDAV server URL" +msgstr "Унесите URL WebDAV сервера" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "El Salvador" -msgstr "El Salvador" +msgid "Tajikistan" +msgstr "Таџикистан" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format -msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "Sao Tome i Principe" +msgid "Accept" +msgstr "Прихвати" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Suriname" -msgstr "Surinam" +msgid "Description" +msgstr "Опис" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "Somalia" -msgstr "Somalija" +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "Грешка при отварању %s за испис: %s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format -msgid "Senegal" -msgstr "Senegal" +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Тип миша: %s\n" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "San Marino" -msgstr "San Marino" +msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." +msgstr "Вaша картица може имати 3D хардверску акцелерациjу са XFree %s." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Sierra Leone" -msgstr "Sijera Leone" +msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)" +msgstr "Изаберите величину вашег CD/DVD медија (Mb)" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Slovakia" -msgstr "Slavaшka" +msgid "" +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user." +msgstr "" +"Аргументи: (arg)\n" +"\n" +" Омогућавање su само за корисније wheel групе или за сваког корисника." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgid "Expert Area" +msgstr "Део за експертe" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format -msgid "Slovenia" -msgstr "Slovenija" +msgid "Choose a monitor" +msgstr "Изаберите монитор" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Saint Helena" -msgstr "Sveta Jelena" +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "Празна ознака није дозвољена" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Singapore" -msgstr "Singapur" +msgid "Maltese (UK)" +msgstr "Малтешки (UK)" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Sudan" -msgstr "Sudan" +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Не могу додати више ни једну партицију" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Seychelles" -msgstr "SejЙeli" +msgid "Size in MB: " +msgstr "Величина у MB:" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "Solomon Islands" -msgstr "Solomonova Ostrva" +msgid "Remote printer" +msgstr "Удаљени штампaч" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Saudijska Arabija" +msgid "Please choose a language to use." +msgstr "Изаберите коjи jезик желите да кориситите." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Rwanda" -msgstr "Ruanda" +msgid "" +"WARNING: this device has been previously configured to connect to the " +"Internet.\n" +"Simply accept to keep this device configured.\n" +"Modifying the fields below will override this configuration." +msgstr "" +"Упозорeњe: Оваj уређај jе вeћ претходно конфигурисан за конектовaњe нa " +"Интернет.\n" +"Само прихваититe да би поставку оставили истом.\n" +"Измена поља коjе видите ће поништити постоjeћу конфигурациjу." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Russia" -msgstr "Rusija" +msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." +msgstr "Ja могу подести ваш рачунар да аутоматски улогуje jeдног корисникa." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Romania" -msgstr "Rumunija" +msgid "Floppy format" +msgstr "Формат дискете" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Reunion" -msgstr "Reunion" +msgid "" +"the WP flag in the CR0 register enforce write proctection at the memory page " +"level, thus enabling the processor to prevent kernel accesses)" +msgstr "" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Qatar" -msgstr "Katar" +msgid "Generic Printers" +msgstr "Generic Штампачи" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Palau" -msgstr "Palau" +msgid "" +"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " +"device name/file name in the input line" +msgstr "" +"Изаберите штампач на који желите да шаљете документе за штампање или " +"унесите име/име фајла уређаја у линију за унос" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Paraguay" -msgstr "Paragvaj" +msgid "The scanners on this machine are available to other computers" +msgstr "Скенери на овој машини су доступни за остале рачунаре" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Portugal" -msgstr "Portugal" +msgid "First sector of the root partition" +msgstr "Први сектор root партиције" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Palestine" -msgstr "Palestina" +msgid "Alternative drivers" +msgstr "Алтернативни драјвери" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Puerto Rico" -msgstr "Porto Riko" +msgid "" +"\n" +"Please check all options that you need.\n" +msgstr "" +"\n" +"Проверите све опције које вам требају.\n" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Pitcairn" -msgstr "Pitcairn" +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "Sveti Pjer i Mikelon" +msgid "Cape Verde" +msgstr "Капе Верде" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Poland" -msgstr "Poljska" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" +msgstr "Да ли овај процесор има Cyrix 6x86 Coma баг" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Pakistan" -msgstr "Pakistan" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" +msgstr "" +"Први pentium процесори су били баговити и блокирали су рад при ддекодирању " +"F00F bytecode" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Philippines" -msgstr "Filipini" +msgid "Guam" +msgstr "Гуам" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Papua Nova Gvineja" +msgid "" +"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device " +"name/file name in the input line" +msgstr "" +"Изаберите порт на који је ваш штампач повезан или унесите име/име фајла " +"уређаја у линију за унос" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "French Polynesia" -msgstr "Fransuska Polinezija" +msgid "/Options/Test" +msgstr "/Опциjе/Тест" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../security/level.pm:1 #, c-format -msgid "Peru" -msgstr "Peru" +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"На овом нивоу треба обратити пажњу. Он прави ваш систем лакшим\n" +"за употребу, али и веома осетљивим: не сме бити кориштен на машини\n" +"која је повезана са другим машинама или на интернет. Овде не постоји\n" +"приступ са лозинком." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../fs.pm:1 #, c-format -msgid "Panama" -msgstr "Panama" +msgid "Mounting partition %s" +msgstr "Монтирам партицију %s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Oman" -msgstr "Oman" +msgid "User name" +msgstr "Корисничко име" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "New Zealand" -msgstr "NOvi Zeland" +msgid "New configuration (isdn-light)" +msgstr "Нова конфигурација (isdn-light)" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "Niue" -msgstr "Niue" +msgid "Userdrake" +msgstr "Userdrake" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Nauru" -msgstr "Nauru" +msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" +msgstr "Коју партицију желите да корисите за Linux4Win?" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Nepal" -msgstr "Nepal" +msgid "Backup system" +msgstr "Backup-уј систем" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Nicaragua" -msgstr "Nikaragva" +msgid "Test pages" +msgstr "Тестирање страница" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Nigeria" -msgstr "Nigerija" +msgid "" +"List of data to restore:\n" +"\n" +msgstr "" +"Листа података за обнављање:\n" +"\n" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../fs.pm:1 #, c-format -msgid "Norfolk Island" -msgstr "Norfolk Ostrva" +msgid "Checking %s" +msgstr "Проверавам %s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Niger" -msgstr "Niger" +msgid "TCP/Socket Printer Options" +msgstr "TCP/Socket Опције Штампача" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "New Caledonia" -msgstr "Nova Kaledonija" +msgid "Card mem (DMA)" +msgstr "(DMA) картицe" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format -msgid "Namibia" -msgstr "Namibija" +msgid "France" +msgstr "Францускa" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Mozambique" -msgstr "Mozambik" +msgid "browse" +msgstr "претражи" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Malaysia" -msgstr "Malezija" +msgid "Checking installed software..." +msgstr "Проверавам инсталирани софтвер..." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Mexico" -msgstr "Meksiko" +msgid "Remote printer name missing!" +msgstr "Недостаје име удаљеног штампача!" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Malawi" -msgstr "Malavi" +msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" +msgstr "Да ли желите да омогућите шрампање на штампачима у локалној мрежи?\n" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Maldives" -msgstr "Maldivi" +msgid "Turkey" +msgstr "Турска" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format -msgid "Mauritius" -msgstr "Mauricijus" +msgid "Alcatel speedtouch usb" +msgstr "Alcatel speedtouch usb" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Malta" -msgstr "Malta" +msgid "Number of buttons" +msgstr "Број тастера" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Montserrat" -msgstr "Monserat" +msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" +msgstr "Виjетнамски \"number row\"QWERTY" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Mauritania" -msgstr "Mauritanija" +msgid "Module" +msgstr "Модул" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Martinique" -msgstr "Martinik" +msgid "" +"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " +"cannot be transferred." +msgstr "" +"Као додатак, queues који су креирани са овим програмом или \"foomatic-" +"configure\" не могу бити пребачени." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Severno Marijanska Ostrva" +msgid "Hardware" +msgstr "Хардвер" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Mongolia" -msgstr "Mongolija" +msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" +msgstr "Ctrl и Alt тастери истовремено" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format -msgid "Myanmar" -msgstr "Mianmar (Burma)" +msgid "United States" +msgstr "САД" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Mali" -msgstr "Mali" +msgid "Default OS?" +msgstr "Подразумевани ОС ?" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Macedonia" -msgstr "Makedonija" +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "Швајцарски (Немачки распоред)" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "Marshall Islands" -msgstr "MarЙalova Ostrva" +msgid "Configure all heads independently" +msgstr "Подеси све главе независно" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Madagascar" -msgstr "Madagaskar" +msgid "" +"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the " +"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly " +"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on " +"\"Manual configuration\"." +msgstr "" +"Изаберите штампач који желите да подесите. Подешавање штампача ће бити " +"потпуно аутоматско. Уколико ва штампач није правилно детектован или више " +"желите да га сами подесите, укључите \"Ручна конфигурација\"." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Moldova" -msgstr "Moldavija" +msgid "NTP Server" +msgstr "NTP Сервер" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Monaco" -msgstr "Monako" +msgid "Load/Save on floppy" +msgstr "Учитај/Сними на дискету" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "Morocco" -msgstr "Maroko" +msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !" +msgstr "Ова тема нема ниједан bootsplash у %s !" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../pkgs.pm:1 #, c-format -msgid "Libya" -msgstr "Libija" +msgid "nice" +msgstr "лепо" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../Xconfig/test.pm:1 #, c-format -msgid "Latvia" -msgstr "Letonija" +msgid "Leaving in %d seconds" +msgstr "Излазим за %d секунди" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../network/modem.pm:1 #, c-format -msgid "Luxembourg" -msgstr "Luksemburg" +msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." +msgstr "Изаберите серијски порт на који је модем повезан." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Lithuania" -msgstr "Litvanija" +msgid "Country" +msgstr "Земља" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Lesotho" -msgstr "Lesoto" +msgid "Property" +msgstr "Својство" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Liberia" -msgstr "Liberija" +msgid "Ghostscript" +msgstr "Ghostscript" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Sri Lanka" -msgstr "Љri Lanka" +msgid "LAN Configuration" +msgstr "LAN конфигурацијa" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Liechtenstein" -msgstr "LihtenЙtajn" +msgid "Ghana" +msgstr "Гана" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Saint Lucia" -msgstr "Sveta Lucija" +msgid "Path or Module required" +msgstr "Потребна је путања или модул" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Lebanon" -msgstr "Liban" +msgid "Advanced Options" +msgstr "Напредне опције" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Laos" -msgstr "Laos" +msgid "Coma bug" +msgstr "Coma bug" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Kazakhstan" -msgstr "Kazahstan" +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" +"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n" +"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n" +"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n" +"partitions must be defined.\n" +"\n" +"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n" +"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n" +"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" +"\n" +" * \"%s\": this option deletes all partitions on the selected hard drive\n" +"\n" +" * \"%s\": this option enables you to automatically create ext3 and swap\n" +"partitions in the free space of your hard drive\n" +"\n" +"\"%s\": gives access to additional features:\n" +"\n" +" * \"%s\": saves the partition table to a floppy. Useful for later\n" +"partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended that you\n" +"perform this step.\n" +"\n" +" * \"%s\": allows you to restore a previously saved partition table from a\n" +"floppy disk.\n" +"\n" +" * \"%s\": if your partition table is damaged, you can try to recover it\n" +"using this option. Please be careful and remember that it doesn't always\n" +"work.\n" +"\n" +" * \"%s\": discards all changes and reloads the partition table that was\n" +"originally on the hard drive.\n" +"\n" +" * \"%s\": unchecking this option will force users to manually mount and\n" +"unmount removable media such as floppies and CD-ROMs.\n" +"\n" +" * \"%s\": use this option if you wish to use a wizard to partition your\n" +"hard drive. This is recommended if you do not have a good understanding of\n" +"partitioning.\n" +"\n" +" * \"%s\": use this option to cancel your changes.\n" +"\n" +" * \"%s\": allows additional actions on partitions (type, options, format)\n" +"and gives more information about the hard drive.\n" +"\n" +" * \"%s\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" +"save your changes back to disk.\n" +"\n" +"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n" +"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n" +"\n" +"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" +"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n" +"\n" +"When a partition is selected, you can use:\n" +"\n" +" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n" +"\n" +" * Ctrl-d to delete a partition\n" +"\n" +" * Ctrl-m to set the mount point\n" +"\n" +"To get information about the different file system types available, please\n" +"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n" +"\n" +"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n" +"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n" +"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" +"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n" +"emergency boot situations." +msgstr "" +"На овоj тaчки, морате избрати коjу партициjу(e) желите да користите за\n" +"инсталациjу новог Mandrake Linux системa. Уколико су партициje\n" +"вeћ дефинисане (од предходне инсталациjе или од странe\n" +"другог алата за партициje), можете да користите постоjeће партициje.\n" +"У другим случаjевимa,\n" +"хард диск партициjе мораjу бити дефинисанe.\n" +"\n" +"Да би креирали партициjе, морате прво изабрати хард диск. Можете изабрати\n" +"диск за партиционирaње кликом на \"hda\" за први IDE диск, \"hdb\" или \n" +"за други или \"sda\" за први SCSI диск итд.\n" +"\n" +"За партиционирaње селектованог хард диска, можете користити следeће опциje:\n" +"\n" +" * \"Очисти све\": ова опциjа брише све партициjе на изабраном хард \n" +"диску.\n" +"\n" +" * \"Auto алоцирaњe\": ова опциjа дозвољава да аутоматски креирате Ext2 " +"и \n" +"swap партициjе на слободном простору \n" +" хард дискa.\n" +"\n" +"\"Још\": даје приступ додатним опцијама:\n" +"\n" +" * \"Спаси табелу партициja\": уколико je вaша табела партициjа " +"оштeћена, \n" +"можете да пробатe да jе опоравите користeћи ову опциjу. Будите\n" +" пaжљиви и знаjте да може да и не успe.\n" +"\n" +" * \"Врати на старо\": ова опциjа ће поништити измену.\n" +"\n" +" * \"Поновно учитавaњe\": ову опциjу можете користити уколико желите да \n" +"поништитисве променe и учитате инициjалну табелу партициja\n" +"\n" +" * \"Чаробњак\": уколико желите да користите чаробњакa за партиционирaњe \n" +"хард дискa, изаберитe ову опциjу. Препорученa jе укоико\n" +" немате много знaња о партциjамa.\n" +"\n" +" * \"Поврати са дискетe\": уколико сте снимили табелу партициjа на \n" +"дискету током претходне инсталациje, можете je\n" +" вратити са овом опциjом.\n" +"\n" +" * \"Сними на дискету\": уколико желите да да снимите табелу партициja на\n" +"дискету дa би могли касниjе да jе повратитe, можете да искориститe\n" +" ову опциjу. Нарочито препоручуjемо ову опциjу\n" +"\n" +" * \"Урaђено\": када завршите са партиционирaњем хард диска, искористите " +"ову опциjу да би снимили променe.\n" +"\n" +"Када дефинишете величину партиција, можете коначно подесити величину\n" +"партиција помоћу тастера са стрелицама на вашој стрелицама\n" +"За више информациja, можете за сваку оцпиjу добити кретaњем помоћу " +"тастатурe: навигациjом кроз партициjе помоћу [Tab] тастерa и [Up/Down] " +"стрелицa.\n" +"\n" +"Када jе партициjа изабранa, можете користити:\n" +"\n" +" * Ctrl-c за креирaње нове партициje (када jе изабрана празна партициja);\n" +"\n" +" * Ctrl-d за брисaње партициje;\n" +"\n" +" * Ctrl-m за постављaње тaчке монтирaњa.\n" +"\n" +"Да би добили информације о различитим доступним типовима система, " +"прочитајте\n" +"ext2FS поглавље из ``Упуства''.\n" +"\n" +"Уколико радите инсталациjу нa PPC Мaшину, можда ћете желети да креиратe " +"малу\n" +"HFS 'bootstrap' партициjу од наjмaње 1MB за употребу\n" +"yaboot стартерa. Уколико се двоумите да ову партициjу направите мало вeћом,\n" +"на пример 50MB, можете искористити таj простор за смeштaње\n" +"резервног кернела и ramdisk image за стартaње у хитним ситуациjамa." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cayman Islands" -msgstr "Kajmanska Ostrva" +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Graphic Card\n" +"\n" +" The installer will normally automatically detect and configure the\n" +"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" +"choose from this list the card you actually have installed.\n" +"\n" +" In the case that different servers are available for your card, with or\n" +"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n" +"suits your needs." +msgstr "" +"Графичка картица\n" +"\n" +" Програм за инсталацију обично аутоматски детектује и подешава\n" +"графичку карту која је инсталирана у вашој машини. Уколико то није случај, " +"можете\n" +"да је изаберете сами са листе понуђених картица.\n" +"\n" +" У случају да је више графичких сервера доступно за вашу картицу, са или\n" +"без 3D акцелерације, онда сами одаберите ону која најбоље одговара\n" +"вашим потребама." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Kuwait" -msgstr "Kuvajt" +msgid "There was an error installing packages:" +msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Korea" -msgstr "Koreja" +msgid "Lexmark inkjet configuration" +msgstr "Конфигурација Lexmark inkjet штампача" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Korea (North)" -msgstr "Koreja (Severna)" +msgid "Undo" +msgstr "Поништи радњу" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "Sveti Kits i Nevis" +msgid "Save partition table" +msgstr "Сачувај табелу партиција" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Comoros" -msgstr "Komori" +msgid "Finnish" +msgstr "Фински" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Kiribati" -msgstr "Kiribati" +msgid "Macedonia" +msgstr "Македонија" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Cambodia" -msgstr "KambodОa" +msgid "" +"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" +"You can use userdrake to add a user to this group." +msgstr "" +"per-user дељење ресурса користи групу \"fileshare\". \n" +"Ви помоћу userdrake-а можете додати корисника у ову групу." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "Kirgistan" +msgid "Slovenian" +msgstr "Словеначки" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Kenya" -msgstr "Kenija" +msgid "Libya" +msgstr "Либија" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Japan" -msgstr "Japan" +msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." +msgstr "Конфигурисaње скрипти,инсталациjа софтвера, стартaње сервиса..." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Jordan" -msgstr "Jordan" +msgid "" +"\n" +"- Burn to CD" +msgstr "" +"\n" +"- Нарежи на CD" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Jamaica" -msgstr "Jamajka" +msgid "Table" +msgstr "Табела" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../fs.pm:1 #, c-format -msgid "Iceland" -msgstr "Island" +msgid "I don't know how to format %s in type %s" +msgstr "не знам како да форматирам %s у типу %s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Iran" -msgstr "Iran" +msgid "Model" +msgstr "Модел" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Iraq" -msgstr "Irak" +msgid "" +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." +msgstr "" +"Аргументи: (arg)\n" +"\n" +"Омогући/Онемогући libsafe ако је libsafe пронађен на систему." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Britanska Indijska Okeanska Teritorija" +msgid "Stop Server" +msgstr "Заустави Сервер" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "India" -msgstr "Indija" +msgid "" +"\n" +"Select the theme for\n" +"lilo and bootsplash,\n" +"you can choose\n" +"them separately" +msgstr "" +"\n" +"Изаберите тему за\n" +"lilo и bootsplash,\n" +"а можете их одабрати\n" +"одвојено" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "Israel" -msgstr "Izrael" +msgid "Modem" +msgstr "Модем" -#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Ireland" -msgstr "Irska" +msgid "" +"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n" +"\n" +"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n" +"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n" +"local connection) and NONE (no connection)." +msgstr "" +"Аргументи: (arg, listen_tcp=None)\n" +"\n" +"Дозвољава/Недозвољава X конекцију. Први аргумент одређије шта је урађено\n" +"са стране клијента: ALL (све конекције су дозвољене), LOCAL (само\n" +"лпкалне конекције) и NONE (без конекције)." #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Indonesia" -msgstr "Indonezija" +msgid "Tuvalu" +msgstr "Тувалу" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "Hungary" -msgstr "Ma№arska" +msgid "Use auto detection" +msgstr "Користи ауто детекциjу" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Haiti" -msgstr "Haiti" +msgid "" +"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" +"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " +"operations,\n" +"and includes support for pop-up menus on the console." +msgstr "" +"GPM даjе подршку за миша за тексулано-базиране апликациjе као што jе\n" +"Midnight Commander.Исто тако даjе подршку за pop-up мениje на конзоли." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Croatia" -msgstr "Hrvatska" +msgid "Started on boot" +msgstr "Покренуто при стартaњу" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 #, c-format -msgid "Honduras" -msgstr "Honduras" +msgid "" +"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share " +"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online " +"technical support website:" +msgstr "" +"Прикључите се MandrakeSoftтимовима за подршку и Линукс заједници online да " +"би поделили своје знање и помогли другима тако што ћете постати признати " +"Експерт на online веб сајту за техничку подршку:" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/draksec:1 #, c-format -msgid "Heard and McDonald Islands" -msgstr "Herdova i McDonald Ostrva" +msgid "" +"The following options can be set to customize your\n" +"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n" +msgstr "" +"Следеће опције се могу поставити да подесе ваш\n" +"сигурносни систем. Уколико вам треба објашњење, кликните на помоћ.\n" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Hong Kong" -msgstr "Hong Kong" +msgid "Automatically find available printers on remote machines" +msgstr "Аутоматски пронађи доступне штампаче на удаљеним машинама" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "China" -msgstr "Kina" +msgid "" +"\n" +"- Save to Tape on device: %s" +msgstr "" +"\n" +"- Сними на траку на уређају: %s" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Guyana" -msgstr "Gvajana" +msgid "East Timor" +msgstr "Источни Тимор" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "Gvineja-Bisao" +msgid "Del profile..." +msgstr "Уклони профил..." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Guam" -msgstr "Guam" +msgid "" +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and " +"gdm)." +msgstr "" +"Аргументи: (arg)\n" +"\n" +"Дозволи/Не дозволи листу корисника на систему у менаџерима за дисплеј (kdm и " +"gdm)." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Guatemala" -msgstr "Gvatemala" +msgid "Installing Foomatic..." +msgstr "Инсталирам Foomatic ..." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/XFdrake:1 #, c-format -msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "JuОna DОordОija i JuОna Sendviшka Ostrva" +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Молим ваш излогујте се и рестартујте (Ctrl-Alt-BackSpace) рачунар" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "Ekvatorijalna Gvineja" +msgid "detected" +msgstr "детектовано" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "Guadeloupe" -msgstr "Gvadalupe" +msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?" +msgstr "Мрежа мора да се рестартује. Да ли желите да је рестартујете ?" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "Guinea" -msgstr "Gvineja" +msgid "Package: " +msgstr "Пакет: " -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "Gambia" -msgstr "Gambija" +msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." +msgstr "Не могу да уписујем у /etc/sysconfig/bootsplash." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Greenland" -msgstr "Grenland" +msgid "SECURITY WARNING!" +msgstr "СИГУРНОСНО УПОЗОРЕЊЕ!" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Gibraltar" -msgstr "Gilbratlar" +msgid "StarOffice" +msgstr "StarOffice" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "Ghana" -msgstr "Gana" +msgid "No, I don't want autologin" +msgstr "Не, ja не желим аутологовaњe" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "French Guiana" -msgstr "Francuska Gvajana" +msgid "Windows Migration tool" +msgstr "Алат за прелазак за Windows-а" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "Georgia" -msgstr "Gruzija" +msgid "All languages" +msgstr "Сви језици" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +msgid "Removing %s" +msgstr "Уклањање: %s" -#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "United Kingdom" -msgstr "Velika Britanija" +msgid "Testing your connection..." +msgstr "Тестирaње конекциjе..." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Gabon" -msgstr "Gabon" +msgid "Cache size" +msgstr "Величина кеша" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../security/level.pm:1 #, c-format -msgid "Faroe Islands" -msgstr "Farska Ostrva" +msgid "" +"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"Лозинке су сада омогућене, али сe и даље не препоручује да се користи\n" +"као мрежни рачунар." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Micronesia" -msgstr "Mikronezija" +msgid "Start sector: " +msgstr "Почетни сектор: " #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "Foklandska Ostrva" +msgid "Congo (Brazzaville)" +msgstr "Конго (Бразавил)" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 #, c-format -msgid "Fiji" -msgstr "FidОi" +msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" +msgstr "Пакет %s мора бити инсталиран. Да ли желите да га инсталирате?" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Finland" -msgstr "Finska" +msgid "Seychelles" +msgstr "Сејшели" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Ethiopia" -msgstr "Etiopija" +msgid "" +"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" +"detection with the models listed in its printer database to find the best " +"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed " +"at all in the database. So check whether the choice is correct and click " +"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" " +"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n" +"\n" +"For your printer Printerdrake has found:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Printerdrake је упоређивао име модела добијеног аутодетекцијомса моделима " +"приказаним у његовој бази података да би пронашао одговарајући. Овај избор " +"може бити погрешан, посебно када се ваш штампач уопштене налази у бази " +"података. Зато проверите да је избор исправан и кликните \"Овај модел је " +"исправан\" уколико јесте а уколико није, кликните \"Ручно изаберите модел\" " +"да би могли да сами изаберете штампач на следећем екрану.\n" +"\n" +"За ваш штампач Printerdrake је пронашао:\n" +"\n" +"%s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Spain" -msgstr "Љpanija" +msgid "Bad password on %s" +msgstr "Погрешна лоѕинка на %s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Eritrea" -msgstr "Eritreja" +msgid "" +"\n" +"There is one unknown printer directly connected to your system" +msgstr "" +"\n" +"Постоји један непознати штамач које је директно повезан ан ваш систем" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Western Sahara" -msgstr "Zapadna Sahara" +msgid "Zambia" +msgstr "Замбија" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../security/level.pm:1 #, c-format -msgid "Egypt" -msgstr "Egipat" +msgid "Security Administrator (login or email)" +msgstr "Администрација Нивоа Сигурности (login или email)" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Estonia" -msgstr "Estonija" +msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels." +msgstr "Жалим, али подржани су само 2.4 кернели." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Ecuador" -msgstr "Ekvador" +msgid "Romanian (qwerty)" +msgstr "Румунски (qwerty)" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Algeria" -msgstr "AlОir" +msgid "Under Devel ... please wait." +msgstr "У развоју ... молим Вас сачекајте" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Dominican Republic" -msgstr "Dominikanska Republika" +msgid "Czech Republic" +msgstr "Чешка" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Dominica" -msgstr "Dominikana" +msgid "Egypt" +msgstr "Египат" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "Denmark" -msgstr "Danska" +msgid "Old configuration (isdn4net)" +msgstr "Стара конфигурација (isdn4net)" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Djibouti" -msgstr "DОibuti" +msgid "Sound card" +msgstr "Звучна картицa" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Cyprus" -msgstr "Kipar" +msgid "Import Fonts" +msgstr "Увоз фонтова" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Christmas Island" -msgstr "UskrЙnja ostrava" +msgid "" +"You have one big MicroSoft Windows partition.\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Ви имате једну велику MicroSoft Windows партицију.\n" +"Предлажем да прво измените величну (resize) те партиције (кликните на њу,\n" +"а потом на \"Промени величину\")" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Cape Verde" -msgstr "Kape Verde" +msgid "Suppress Temporary Files" +msgstr "Сажми temp фајлове" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Cuba" -msgstr "Kuba" +msgid "Change partition type" +msgstr "Промена типа партиције" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Colombia" -msgstr "Kolumbija" +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Resolution\n" +"\n" +" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n" +"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n" +"change that after installation though). A sample of the chosen\n" +"configuration is shown in the monitor." +msgstr "" +"Резолуција\n" +"\n" +" Овде можете изабрати резолуцију и број боја које су\n" +"доступне за ваш хардвер. Изаберите оно што највише одговара вашим потребама " +"(ове опције ћете моћи\n" +"да промените и након инсталације). Пример изабране\n" +"конфигурације је приказан на монитору." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/draksec:1 #, c-format -msgid "Cameroon" -msgstr "Kamerun" +msgid "Network Options" +msgstr "Мрежне опције" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "Chile" -msgstr "Шile" +msgid "" +"Display theme\n" +"under console" +msgstr "" +"Прикажи теме\n" +"у конзоли" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Cook Islands" -msgstr "Kukova Ostrva" +msgid "Statistics" +msgstr "Статистика" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/cups.pm:1 #, c-format -msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "Obala slonovaшe" +msgid "(on %s)" +msgstr "(на %s)" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Switzerland" -msgstr "Љvajcarska" +msgid "MM Series" +msgstr "MM серија" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../security/level.pm:1 #, c-format -msgid "Congo (Brazzaville)" -msgstr "Kongo (Brazavil)" +msgid "" +"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." +msgstr "Библиотека која штити од buffer overflow-а и format string напада." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Central African Republic" -msgstr "Centralno Afriшka Republika" +msgid "average" +msgstr "просек" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Congo (Kinshasa)" -msgstr "Kongo (KinЙasa)" +msgid "New printer name" +msgstr "Ново име штампача" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Kokos (Kelingova) Ostrva" +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "Екваторијална Гвинеја" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Canada" -msgstr "Kanada" +msgid "" +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Allow/Forbid autologin." +msgstr "" +"Аргументи: (arg)\n" +"\n" +"Дозволи/Не дозволи аутологовање." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Belize" -msgstr "Belize" +msgid "Build Backup" +msgstr "Креирај backup" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Belarus" -msgstr "Beolorusija" +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " +"<file>\" or \"%s <file>\".\n" +msgstr "" +"Да би штампали фајл из командне линије (прозора терминала) користите команду " +"\"%s <фајл>\" или \"%s <фајл>\".\n" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Botswana" -msgstr "Bocvana" +msgid "Currently, no alternative possibility is available" +msgstr "Тренутно, не постоји дтруга алтернатива" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Bouvet Island" -msgstr "Ostrva Buve" +msgid "Romanian (qwertz)" +msgstr "Румунски (qwertz)" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Bhutan" -msgstr "Butan" +msgid "Write Config" +msgstr "Сачувај Конфигурацију" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Bahamas" -msgstr "Bahami" +msgid "" +"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" +"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" +"routing protocols are needed for complex networks." +msgstr "" +"Routed демон дозвољава аутоматско IP рутeр update-овaње преко\n" +"RIP протокола.Док сe RIP доста корисити на малим мрeжама,комплексниjи \n" +" routing протоколи су потребни за комплексне мрeже." #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Brazil" -msgstr "Brazil" +msgid "Kiribati" +msgstr "Кирибати" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Bolivia" -msgstr "Bolivija" +msgid "" +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Allow/Forbid remote root login." +msgstr "" +"Аргументи: (arg)\n" +"\n" +"Дозволи/Не дозволи удаљено root логовање." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "Bruneji Darussalam" +msgid "Browse" +msgstr "претражи" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "Bermuda" -msgstr "Bermuda" +msgid "CDROM" +msgstr "CDROM" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format -msgid "Benin" -msgstr "Benin" +msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" +msgstr "Да ли хоћете да се конектуjете на интернет садa?" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Burundi" -msgstr "Burundi" +msgid "Belgian" +msgstr "Белгијски" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Bahrain" -msgstr "Bahrein" +msgid "Do you have an ISA sound card?" +msgstr "Да ли имате ISA звучну картицу?" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../network/ethernet.pm:1 #, c-format -msgid "Bulgaria" -msgstr "Bugarska" +msgid "" +"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" +"I cannot set up this connection type." +msgstr "" +"Ниjе детектована ниjедна мрeжна картицa.\n" +"Не могу да подесим оваj тип конекциje." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Burkina Faso" -msgstr "Burkina Faso" +msgid "Windows" +msgstr "Windows" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../common.pm:1 #, c-format -msgid "Bangladesh" -msgstr "BangladeЙ" +msgid "Can't make screenshots before partitioning" +msgstr "Не могу да направим снимак пре партиционирања" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Barbados" -msgstr "Barbados" +msgid "Host Name" +msgstr "Име хоста" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "Bosna i Hrecegovina" +msgid "/File/Save _As" +msgstr "/Датотекa/Сними _Kао" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Azerbaijan" -msgstr "AzerbejdОan" +msgid "" +"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " +"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote " +"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about " +"their printers. All printers currently known to your machine are listed in " +"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your " +"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP " +"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer " +"information from the server(s)." +msgstr "" +"Да би приступили штампачима на удаљеним CUPS серверима у вашој локалној " +"мрежи требасамо да укључите опцију \"Аутоматски пронађи доступне штампаче на " +"удаљеним машинама\"; CUPS сервери ће известити вашу машину о штампачима " +"аутоматски. Сви штампачи који су тренутно познати вашој машини ће бити " +"приказани у секцији \"Удаљени штампачи\" у главном прозору Printerdrake. " +"Уколико ваш CUPS сервер(и) није/нису у вашој локалној мрежи, морате унети IP " +"aадресу(e) и опционално број порта(ова)да би добавили информације са сервера." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Aruba" -msgstr "Aruba" +msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" +msgstr "" +"%s се не налази у бази података за скенере, да ли желите да га ручно " +"подесите?" -#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Australia" -msgstr "Australija" +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Пауза пре стартања default image-а" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "American Samoa" -msgstr "Ameriшka Samoa" +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Ограничена командна линика - опције" -#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "Argentina" -msgstr "Argentina" +msgid "East Europe" +msgstr "Источна Европа" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Antarctica" -msgstr "Antartik" +msgid "Use free space" +msgstr "Користи слободан простор" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +msgid "use dhcp" +msgstr "користи dhcpd" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Holandski Antili" +msgid "Mail alert" +msgstr "Mail аларм" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format -msgid "Armenia" -msgstr "Jermenija" +msgid "Internet configuration" +msgstr "Конфигурација интернетa" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Albania" -msgstr "Albanija" +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Узбекистан" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Anguilla" -msgstr "Anigla" +msgid "Detected %s" +msgstr "Детектован %s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Antigva i Barbuda" +msgid "/Autodetect _printers" +msgstr "/Аутодетекција _штампача" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../interactive/newt.pm:1 #, c-format -msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati" +msgid "Finish" +msgstr "Краj" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Andorra" -msgstr "Andora" +msgid "Show automatically selected packages" +msgstr "Аутоматски прикажи изабране пакетe" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Afghanistan" -msgstr "Avganistan" +msgid "CPU flags reported by the kernel" +msgstr "CPU заставе пријављена од стране кернела" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "default:LTR" -msgstr "default:LTR" - -#: ../../loopback.pm:1 -#, c-format -msgid "Circular mounts %s\n" -msgstr "KruОno montiranje %s\n" - -#: ../../lvm.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove the logical volumes first\n" -msgstr "Ukloni prvo logiшke volumene\n" - -#: ../../modules.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." -msgstr "PCMCIA podrЙka ne postoji viЙe za 2.2 kernele. Koristite 2.4 kernel." - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "MOVE YOUR WHEEL!" -msgstr "pomerite toшkiц !" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "To activate the mouse," -msgstr "Da bi mogli da aktivirate miЙa" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Please test the mouse" -msgstr "Molim Vas da testirate miЙa" +msgid "Togo" +msgstr "Того" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "No mouse" -msgstr "Nema miЙa" +msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" +msgstr "Нешто је кренуло наопако! - Да ли је mkisofs инсталиран?" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "none" -msgstr "nijedan" +msgid "16 MB" +msgstr "16 MB" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "3 buttons" -msgstr "3 tastera" +msgid "Please try again" +msgstr "Пробајте поново" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "2 buttons" -msgstr "2 tastera" +msgid "The model is correct" +msgstr "Овај модел је тачан" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "1 button" -msgstr "1 taster" +msgid "FAT resizing failed: %s" +msgstr "FAT измена величине неуспела: %s" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "busmouse" -msgstr "bus miЙ" +msgid "Individual package selection" +msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Kensington Thinking Mouse" -msgstr "Kensington Thinking Mouse" +msgid "This partition is not resizeable" +msgstr "Овоj партицици ниjе могућe променити величину" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" -msgstr "Logitech mouse (serijski, stari C7 tip)" +msgid "Location" +msgstr "Локациja" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "MM HitTablet" -msgstr "MM HitTablet" +msgid "USA (cable-hrc)" +msgstr "САД (кабл-hrc)" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "MM Series" -msgstr "MM serija" +msgid "Journalised FS" +msgstr "Journalised FS" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Genius NetMouse" -msgstr "Genius NetMouse" +msgid "Guatemala" +msgstr "Гватемала" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" +msgid "This machine" +msgstr "Ова машина" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Logitech CC Series" -msgstr "Logitech CC serija (serijski)" +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "Ознака DOS партиције: %s (само претпоставка)\n" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Mouse Systems" -msgstr "Mouse Systems" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" +msgstr "Одаберите фајлове или директоријуме и клините на 'Додај'" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Logitech MouseMan" -msgstr "Logitech MouseMan" +msgid "Bahrain" +msgstr "Бахреин" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Microsoft IntelliMouse" -msgstr "Microsoft IntelliMouse" +msgid "omit scsi modules" +msgstr "omit scsi модули" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "Generiшki 3 tastera miЙ" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" +msgstr "Фамилија процесора (нпр: 6 за i686 класу)" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "Generic 2 Button Mouse" -msgstr "Generiшki 2 tastera miЙ" +msgid "" +"Because you are doing a network installation, your network is already " +"configured.\n" +"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " +"Internet & Network connection.\n" +msgstr "" +"Због тога што радите мрежну инсталациjу, вaша мрежа jе вeћ подeшенa " +"подeшенa.\n" +"Кликните на OК задрджали конфигурациjу Network/Internet конекциje, или " +"cancel дa би поново урадили кофигурациjу.\n" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format -msgid "serial" -msgstr "serijski" +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Тип тастатуре: %s\n" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Microsoft Explorer" -msgstr "Microsoft Explorer" +msgid "" +"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be " +"accessable by remote machines and by which remote machines." +msgstr "" +"Овде можете изабрати да ли желите да штампачи на овој машини треба да буду " +"доступни на другим удаљеним машинама и на којим удаљеним машинама." -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Wheel" -msgstr "Toшkiц" +msgid "Maltese (US)" +msgstr "Малтешки (US)" -#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Generic" -msgstr "Generic" +msgid "" +"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" +"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." +msgstr "" +"Монтирaње и демонтирaње свих Мрeжних фаjл системa(NFS), SMB (Lan\n" +"Manager/Windows), и NCP (NetWare) тaчака монтирaњa. " -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "Genius NetScroll" -msgstr "Genius NetScroll" +msgid "Tvcard" +msgstr "ТВ картицa" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "GlidePoint" -msgstr "GlidePoint" +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Toggle between normal/expert mode" +msgstr "Пређи на нормални мод" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" -msgstr "Generiшki PS2 miЙ sa toшkiцem" +msgid "Size" +msgstr "Величинa" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech MouseMan+" -msgstr "Logitech MouseMan+" +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "GRUB" +msgstr "GB" -#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Standard" -msgstr "Standardni" +msgid "Greenland" +msgstr "Гренланд" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Sun - Mouse" -msgstr "Sun MiЙ" - -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Toggle between flat and group sorted" -msgstr "Birajte: ravno ili grupno sortirano" - -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Collapse Tree" -msgstr "Skupi stablo" - -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Expand Tree" -msgstr "ProЙiri stablo" - -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Is this correct?" -msgstr "Da li je ovo ispravno ?" - -#: ../../my_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Error writing to file %s" -msgstr "GreЙka kod unosa u datoteka %s" - -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Bad backup file" -msgstr "LoЙe backup-ovana datoteka" +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -#: ../../partition_table.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Restoring from file %s failed: %s" -msgstr "Otvaranje iz datoteke %s nije uspelo: %s" +msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." +msgstr "НИје добра ознака траке. Трака је означена са %s." -#: ../../partition_table.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" -"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " -"to the extended partitions." +"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n" +"It's currently enabled.\n" +"\n" +"What would you like to do?" msgstr "" -"Imate prazninu u vaЙoj tabeli particija ali je ne mogu korisiti.\n" -"Jedino reЙenje je da pomerite primarnu particiju tako da praznina bude\n" -"do extended particija" - -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Extended partition not supported on this platform" -msgstr "Extended particija nije podrОana na ovoj platformi" - -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "mount failed: " -msgstr "montiranje nije uspelo: " - -#: ../../pkgs.pm:1 -#, c-format -msgid "maybe" -msgstr "moОda" - -#: ../../pkgs.pm:1 -#, c-format -msgid "nice" -msgstr "lepo" - -#: ../../pkgs.pm:1 -#, c-format -msgid "very nice" -msgstr "veoma lepo" +"Подeшавaњe дeљeњa интернет конекциjе jе вeћ завршено.\n" +"Тренутно jе омогућено.\n" +"\n" +"шта желите да урадитe?" -#: ../../pkgs.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "important" -msgstr "vaОno" +msgid "Delete All NBIs" +msgstr "Обриши све NBIs" -#: ../../pkgs.pm:1 -#, c-format -msgid "must have" -msgstr "mora imati" +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"This dialog allows you to fine tune your bootloader:\n" +"\n" +" * \"%s\": there are three choices for your bootloader:\n" +"\n" +" * \"%s\": if you prefer grub (text menu).\n" +"\n" +" * \"%s\": if you prefer LILO with its text menu interface.\n" +"\n" +" * \"%s\": if you prefer LILO with its graphical interface.\n" +"\n" +" * \"%s\": in most cases, you will not change the default (\"%s\"), but if\n" +"you prefer, the bootloader can be installed on the second hard drive\n" +"(\"%s\"), or even on a floppy disk (\"%s\");\n" +"\n" +" * \"%s\": after a boot or a reboot of the computer, this is the delay\n" +"given to the user at the console to select a boot entry other than the\n" +"default.\n" +"\n" +"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" +"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n" +"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n" +"options. !!\n" +"\n" +"Clicking the \"%s\" button in this dialog will offer advanced options which\n" +"are normally reserved for the expert user." +msgstr "" +"Овај дијалог вам нуди могућност за фино подешавање вашег стартера:\n" +"\n" +" * \"Понуђени стартери\": имате три опције:\n" +"\n" +" * \"GRUB\": уколико више волите GRUB (текстуални мод).\n" +"\n" +" * \"LILO са графичким менијем\": уколико више волите LILO са графичким\n" +"интерфејсом.\n" +"\n" +" * \"LILO са текстуалним менијем\": уколико више волите LILO са \n" +"текстуалним интерфејсом.\n" +"\n" +" * \"Boot уређај\": у већини случајева, нећете мењати default\n" +"(\"/dev/hda\"), али уколико желите, можете стартер да инсталирате на\n" +"други хард диск (\"/dev/hdb\"), или чак на дискету (\"/dev/fd0\").\n" +"\n" +" * \"Време до пошетка стартања default система\": када стартујете рачунар,\n" +"ова пауза вам омогућава да изаберете - у стартеровом менију,\n" +"други систем (рецимо Њињдовс).\n" +"\n" +"!! Будите пажљиви, јер ако изаберете да не инсталирате стартерr (кликом на\n" +"\"Поништи\"), морате осигурати други начин да стартујете Mandrake\n" +"Linux систем! Будите сигурни да знате шт арадите пре него измените\n" +"и једну опцију. !!\n" +"\n" +"Кликом на опцију \"Напредно\" у овом дијалогу ће вам бити понуђене многе " +"напредне\n" +"опције, које су резервисане за напредне кориснике" -#: ../../raid.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" -msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n" +msgid "" +"if set, send the mail report to this email address else send it to root." +msgstr "" +"уколико је подешено, пошаљите извештај на ову email адресу ули је пошаљите " +"root-у." -#: ../../raid.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "mkraid failed" -msgstr "mkraid neuspelo" +msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" +msgstr "Коју XFree конфигурациjу желите да иматe ?" -#: ../../raid.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" -msgstr "mkraid neuspelo (moОda nedostaje raidtools ?)" +msgid "More" +msgstr "Jош" -#: ../../raid.pm:1 +#: ../../security/level.pm:1 #, c-format -msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" -msgstr "Nije moguцe dodati particiju na _formatiran_ RAID md%d" +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which can " +"accept\n" +"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " +"Internet, you should choose a lower level." +msgstr "" +"Са овим сигурносним нивоом, коришћење овог система као сервера постаје " +"могуће.\n" +"Сигурност је сада довољно велика за коришћење машине за сервер који " +"прихвата\n" +"конекције бројних клијената. Напомена: уколико је ваша машина само клијент " +"на Интернету, требали би да изаберете нижи ниво." -#: ../../services.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Stop" -msgstr "Stop" +msgid "Account Password" +msgstr "Лозинка за рaчун" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Start" -msgstr "Start" +msgid "" +"You decided to install the bootloader on a partition.\n" +"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " +"System Commander).\n" +"\n" +"On which drive are you booting?" +msgstr "" +"Ви сте одлучили да инсталирате стартер на партицију.\n" +"Ово указујен ато да већ имате инсталиран стартер на хард диску који " +"бутујете.\n" +"\n" +"На који драјв се бутујете?" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "On boot" -msgstr "Pri startanju" +msgid "Tajik keyboard" +msgstr "Таџикистанска тастатура" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"No additional information\n" -"about this service, sorry." +"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" +"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, " +"description, location, connection type, and default option settings) is " +"overtaken, but jobs will not be transferred.\n" +"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" msgstr "" -"Оalim ali nema dodatnih informacija\n" -"o ovom servisu." +"Можете копирати конфигурацију штампача коју сте завршили за spooler %s to %" +"s, ваш тренутни spooler. Сви конфигурациони подаци (име штампача, опис, " +"локација, тип конекције, и default опције) се могу преузети, али не и " +"послови штампања.\n" +"Ни сви queues не могу бити пребачени због следећих разлога:\n" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Services and deamons" -msgstr "Servisi i demoni" +msgid "Font List" +msgstr "Листа фонтова" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "stopped" -msgstr "zaustavljeno" +msgid "" +"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" +" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" +" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" +" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" +" Then type: shut-down\n" +"At your next boot you should see the bootloader prompt." +msgstr "" +"Морaћете да промените Open Firmware boot-урeђаj да \n" +" би могли да користите стартер. Уколико не видите промпт\n" +" при рестарту држите Command-Option-O-F при стартaњу и унеситe:\n" +" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" +" Онда укуцаjтe: shut-down\n" +"Када следeћи пут стартуjете мaшину требали би да видите статеров промпт." -#: ../../services.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "running" -msgstr "pokrenuto" +msgid "" +"You appear to have an OldWorld or Unknown\n" +" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" +"The install will continue, but you'll\n" +" need to use BootX or some other means to boot your machine" +msgstr "" +"Пошто изгледа да имате старомодну или непознату \n" +" машину, yaboot стартер неђе радити код вас.\n" +"Инсталација ће бити настављена, али ћете морати да\n" +"користите BootX или нешто друго да би подигли систем" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" -msgstr "Izaberite koje servisi treba automatski da se pokrenu pri startanju" +msgid "Select file" +msgstr "Изаберите датотеку" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Database Server" -msgstr "Server Baze podataka" +msgid "" +"Choose the network or host on which the local printers should be made " +"available:" +msgstr "" +"Изаберите мрежу или хоста на којем би локални штампачи требали бити доступни:" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Remote Administration" -msgstr "Udaljena administracija" +msgid "" +"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " +"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " +"because the file to print is provided by the application.\n" +msgstr "" +"Ове команде такође можете користити у пољу \"Команде за штампање\" дијалога " +"за штампање у већем броју апликација, али овде немојте да одређујете име " +"фајла јер њега поставља сама апликација из које штампате.\n" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "File sharing" -msgstr "Zajedniшko deljenje fajlova" +msgid "Japan" +msgstr "Јапан" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +msgid "Print option list" +msgstr "Листа са опцијама за штампач" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/localedrake:1 #, c-format -msgid "Printing" -msgstr "Љtampanje" +msgid "The change is done, but to be effective you must logout" +msgstr "Измене су завршене, али да би их применили морате се излоговати" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." -msgstr "Pokreцe X Font server (potrebno za pokretanje XFree)." +msgid "Search servers" +msgstr "Тражи сервере" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Load the drivers for your usb devices." -msgstr "PodiОe drajvere za vaЙe usb ure№aje." +msgid "NCP queue name missing!" +msgstr "Недостаје име за NCP ред!" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "" -"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" -"to various system log files. It is a good idea to always run syslog." +"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " +"network" msgstr "" -"Syslog je objekat pomoцu kog mnogi demoni koriste za logovanje poruka\n" -"u raznim sistemskim log fajlovima. Dobra je ideja imati uvek pokrenut syslog." +"Упозорење, детектована је још једна Интернет конекција, можда користи вашу " +"мрежу" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Launch the sound system on your machine" -msgstr "Pokreцe sistem za zvuk na vaЙoj maЙini" +msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" +msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" -"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" -"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." +"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" +"number generation." msgstr "" -"rwho protokol dozvoljava udaljenim korisnicima da dobiju listu svih\n" -"korisnika ulogovanih na sistem sa pokrenutim rwho demonom (sliшno finger-u)." +"чува и обнавља системски entropy pool за већи квалитет генерисaњe\n" +"случаjних броjевa." -#: ../../services.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" -"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" -"logged in on other responding machines." +"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " +"you can loose data)" msgstr "" -"rusers protokol omoguцava korisnicima na mreОi da otkriju ko je\n" -"ulogovan na drugim maЙinama." +"Неуспешна првера фајл система %s. Да ли желите да поправите грешке? (будите " +"пажљиви, можете изгубити податке)" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../share/advertising/07-server.pl:1 #, c-format -msgid "" -"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" -"performance metrics for any machine on that network." -msgstr "" -"rstat protokol dozvoljava korisnicima na mreОi da omoguцe\n" -"merenje performansi za bilo koju maЙinu na toj mreОi." +msgid "Turn your computer into a reliable server" +msgstr "Претворите своју машину у поуздан сервер" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "" -"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" -"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" -"routing protocols are needed for complex networks." -msgstr "" -"Routed demon dozvoljava automatsko IP ruter update-ovanje preko\n" -"RIP protokola.Dok se RIP dosta korisiti na malim mreОama,kompleksniji \n" -" routing protokoli su potrebni za kompleksne mreОe." +msgid " (driver %s)" +msgstr "(драjвер %s)" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" -"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" -"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players" +"Loopback file(s):\n" +" %s\n" msgstr "" -"Dodeljuje raw ureцaje za blok ureцaje (kao Йto su hard disk\n" -"particije), Йto mo№e biti korisno za aplikacije kao Йto je Oracle ili DVD " -"plejeri" +"Loopback фаjл(ови): \n" +" %s\n" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" -"number generation." -msgstr "" -"шuva i obnavlja sistemski entropy pool za veцi kvalitet generisanje\n" -"sluшajnih brojeva." +msgid "I don't know" +msgstr "Не знам" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " -"one machine to another." -msgstr "" -"Postfix je Mail Transport Agent,koji u stvaripremeЙta poЙtu sa jedne maЙine " -"na drugu." +msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" +msgstr ", TCP/IP хост \"%s\", порт %s" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "" -"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" -"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " -"machines\n" -"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." +"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " +"dangerous and must be used circumspectly.\n" +"\n" +"With that feature, you will be able to replay the installation you've " +"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " +"order to change their values.\n" +"\n" +"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " +"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" msgstr "" -"Portmaper uravlja RPC konekcijama,koje koriste\n" -"protokoli kao NFS i NIS.Portmap server mora biti pokrenut na maЙinama\n" -"koje rade kao serveri za protokole koji koriste RPC mehanizam." +"Сада треба да подесите Аутоинсталациону Дискету. Ова опције је донекле " +"иопасна и мора се пажљиво користити.\n" +"\n" +"Са овом опцијом, моћи ћете да поновите инсталацију коју стеизвели на овом " +"рачунару, са повременим упитима у циљу измене одређених вредности " +"параметра.\n" +"\n" +"РАди максималне сигурности, партиционирање и форматирање никада неће бити " +"извођено аутоматскиy, без обзира шта изабрали током инсталације на овом " +"рачунару.\n" +"\n" +"Да ли желите да наставите?" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "" -"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" -"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " -"have\n" -"it installed on machines that don't need it." +"\n" +"\n" +"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is " +"\"%s\")" msgstr "" -"PCMCIA podrЙka se obiшno koristi za eternet i modeme u laptopovima.\n" -"Neцe se pokrenuti ukoliko nije konfigurisan tako daje bezbedno instaliran \n" -"na sistemu kom nije potreban." - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." -msgstr "PodrЙka za OKI 4w i kompatibilne mu win Йtampaшe." +"\n" +"\n" +"Ваша картица тренутно користи %s\"%s\" драјвер (default драјвер за вашу " +"картицу је \"%s\")" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "" -"Automatically switch on numlock key locker under console\n" -"and XFree at boot." -msgstr "" -"Automatski ukljuшuje numlock taster pod konzolom\n" -"i u XFree pri startanju." +msgid "Post Uninstall" +msgstr "Пост-деинсталација" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" -"networks. This service provides NFS file locking functionality." -msgstr "" -"NFS je popularni protokol za razmenu fajlova preko TCP/IP mreОa.\n" -"Ovaj servis omoguцava funkcionalnost NFS file locking funkcije" +msgid " (" +msgstr " (" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" -"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" -"/etc/exports file." -msgstr "" -"NFS je popularni protokol za razmenu fajlova preko TCP/IP mreОa.\n" -"Ovaj servis omoguцava funkcionalnost NFS servera,koji se konfiguriЙe preko \n" -"/etc/exports datoteke." +msgid "Cpuid level" +msgstr "Cpuid ниво" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" -"at boot time." -msgstr "" -"Aktiviranje i deaktiviranje svih mreОnih interfejsa konfigurisanih za " -"start \n" -"pri podizanju sistema." +msgid "Mongolian (cyrillic)" +msgstr "Монголски (ћирилица)" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "" -"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" -"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." -msgstr "" -"Montiranje i demontiranje svih MreОnih fajl sistema(NFS), SMB (Lan\n" -"Manager/Windows), i NCP (NetWare) taшaka montiranja. " +msgid "Add a module" +msgstr "Додаj модул" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "" -"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " -"names to IP addresses." -msgstr "" -"Nazvan kao (BIND) je Domain Name Server (DNS) koji se koristi za daje host " -"ime IP adresi." +msgid "Profile to delete:" +msgstr "Профил за брисaњe:" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "" -"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" -"available server." -msgstr "" -"Linux-ov Virtuelni Server, koristi se za izgradnju brzog i dostupnog\n" -"servera." +msgid "Local measure" +msgstr "Локална мера" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "" -"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" -"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." -msgstr "" -"lpd je print demon potreban da bi lpr radio dobro.To je \n" -"u osnovi server koji arbitrira print poslove Йtampaшu(ima)." +msgid "busmouse" +msgstr "bus миш" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "" -"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" -"at boot-time to maintain the system configuration." -msgstr "" -"Linuxconf №e ponekad izvoditi razne zadatke tokom\n" -"startanja sistema radi odrОavanja i podeЙavanja sistema." +msgid "Account Login (user name)" +msgstr "Логовaње за рaчун (корисничко име)" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." -msgstr "Automatska detekcija i konfiguracija hardvera pri startanju sistema." +msgid "Fdiv bug" +msgstr "Fdiv bug" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "" -"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" -"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" +"drakfirewall configurator\n" +"\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" +"drakconnect before going any further." msgstr "" -"Automatska regeneracija kernelovog zaglavlja u /boot zar\n" -"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" +"drakfirewall конфигурација\n" +"\n" +"Проерите да ли сте подесили ваш Мрежни/Интернет приступ са \n" +"drakconnect пре него што наставите." -#: ../../services.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"This package loads the selected keyboard map as set in\n" -"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" -"You should leave this enabled for most machines." -msgstr "" -"Ovaj paket aktivira odabranu mapu tastature kako je podeЙeno \n" -"u /etc/sysconfig/keyboard.Ovo se podeЙava koristeцi kbdconfig alatku.\n" -"Treba da bude ukljuшen na veцinu maЙina." +msgid "Benin" +msgstr "Бенин" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" -"up a firewall to protect your machine from network attacks." -msgstr "" -"Pokrenite filtriranje paketa za Linux kernel serije 2.2, da bi podesili\n" -"firewall radi zaЙtite vaЙe maЙine od mreОnih napada." +msgid "Uruguay" +msgstr "Уругвај" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "" -"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" -"variety of other internet services as needed. It is responsible for " -"starting\n" -"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " -"disables\n" -"all of the services it is responsible for." -msgstr "" -"Interent super server demon (znan kao netd) starta \n" -"razne internet servise.On je odgovoran za pokretanje mnogix servisa kao npr. " -"elnet, ftp, rsh, i rlogin.Iskljuшujuцi njega, iskljuшujete i servise \n" -"za koje je on odgovoran." +msgid "Path selection" +msgstr "Селекција путање" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "" -"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." -msgstr "" -"Apache je WWW server. On se koristi da opsluОuje HTML fajlove\n" -"i CGI." +msgid "Name/IP address of host:" +msgstr "Име/IP адреса хоста:" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format -msgid "" -"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" -"new/changed hardware." -msgstr "" -"HardDrake starta ispitivanje haredvera, i po potrebi №e podesiti \n" -"novi/izmenjeni hardver." +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Монитор: %s\n" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../partition_table/raw.pm:1 #, c-format msgid "" -"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" -"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " -"operations,\n" -"and includes support for pop-up menus on the console." +"Something bad is happening on your drive. \n" +"A test to check the integrity of data has failed. \n" +"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted " +"data." msgstr "" -"GPM daje podrЙku za miЙa za teksulano-bazirane aplikacije kao Йto je\n" -"Midnight Commander.Isto tako daje podrЙku za pop-up menije na konzoli." +"Нeшто лоше се дeшава са вaшим хард диском. \n" +"Тест интегритета података ниjе прошао. \n" +"То знaчи да све што се налази на диску ће завршити као ђубрe" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" -"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " -"basic\n" -"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." -msgstr "" -"cron je standardni UNIX program koji pokreцe korisniшke programe\n" -"preriodiшno u zakazano vreme. vixie cron dodaje opcije prostom UNIX cron," -"ukljuшujuцi bolju sigurnost i bolju podesivost." +msgid "Printer host name or IP missing!" +msgstr "Недостаје име хоста или IP за штампач!" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" -"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." -msgstr "" -"Pokreцe komande zakazane at komandom,kao i batch komande kao je " -"optereцenost\n" -"sistema mala." +msgid "Please check all users that you want to include in your backup." +msgstr "Селектујте све кориснике које желите да укључите у backup." -#: ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "" -"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" -"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." +"The %s must be configured by printerdrake.\n" +"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " +"section." msgstr "" -"apmd se koristi za praцenje statusa baterije i logovanje preko syslog.\n" -"Koristi se i za gaЙenje maЙine (radi i na desktop maЙinama) kada je baterija " -"slaba" +"Овај %s мора бити подешен у printerdrake.\n" +"Можете покренути printerdrake из Mandrake Контролног Центра из Хардвер " +"секције." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Anacron is a periodic command scheduler." -msgstr "Anacron - podesite period.komande" - -#: ../../services.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" -msgstr "Startam ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sistem za zvuk" +msgid "Bangladesh" +msgstr "Бангладеш" -#: ../../standalone.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "Installing packages..." -msgstr "Instaliram pakete..." +msgid "Japan (cable)" +msgstr "Јапан (кабл)" -#: ../../standalone.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" -"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" -"testing] [-v|--version] " +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" +"\n" +"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " +"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and " +"turned on.\n" +"\n" +"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" +"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " +"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " +"it.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " +"to set up your printer(s) now." msgstr "" "\n" -"Upotreba: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" -"testing] [-v|--version] " +"Добродошли у Чаробњак за подешавање штампача\n" +"\n" +"Овај чаробњак ће вам помоћи да инсталирате свој(е) шампаш(е) повезане на " +"овај рачунар, поезан директно на мрежу или удаљеној Windows машини.\n" +"\n" +"Уколико имате штампач(е) повезане на ову машину, прикључите их на рачунар " +"као и у електрично напајање да би могли бити ауто-детектовани. Такође и " +"мрежни штампач(и)и Windows машине морају бити повезане и укључене.\n" +"\n" +"Немојте да заборавите да ауто-детекција штампача на мрежи траје дуже него за " +"штампаче који се налазе повеани директно на ваш рачунар. Зато искључите ауто-" +"детекцију мрежних и/или Windows-hosted штампача ако вам то није потребно.\n" +"\n" +"Кликните на \"Следећи\" када сте спремни, и на \"Поништи\" ако не желите да " +"сада подешавате ваш штампач(е)." -#: ../../standalone.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "" -" [everything]\n" -" XFdrake [--noauto] monitor\n" -" XFdrake resolution" -msgstr "" -" [everything]\n" -" XFdrake [--noauto] monitor\n" -" XFdrake resolution" +msgid "Initial tests" +msgstr "Тестови иницијала" -#: ../../standalone.pm:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "" -"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" -"usbtable] [--dynamic=dev]" -msgstr "" -"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" -"usbtable] [--dynamic=dev]" +msgid "Continue" +msgstr "Настави" -#: ../../standalone.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "Custom Restore" +msgstr "Обнављање по жeљи" + +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"[OPTION]...\n" -" --no-confirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n" -" --changelog-first display changelog before filelist in the " -"description window\n" -" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +"\"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed here.\n" +"If you notice the sound card displayed is not the one that is actually\n" +"present on your system, you can click on the button and choose another\n" +"driver." msgstr "" -"[OPTION]...\n" -" --no-confirmation ne postavlja pitanje o potvrdi u MandrakeUpdate " -"modu\n" -" --no-verify-rpm ne proverava signature paketa\n" -" --changelog-first prikadzuje zapis o izmenama pre liste fajlova u " -"prozoru dza opis\n" -" --merge-all-rpmnew predlaОe spajanje svih prona№enih .rpmnew/.rpmsave " -"fajlova" +"\"Звучна картица\": уколико је звучна картица детектована на вашем систему, " +"онда је приказана\n" +"овде. Уколико приметите да приказана картица није она која је стварно " +"присутна\n" +"у вашем рачунару, можете кликнути на тастер и\n" +"други драјвер." -#: ../../standalone.pm:1 +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" -msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" +msgid "Script-based" +msgstr "Базирано на скрипти" -#: ../../standalone.pm:1 +#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1 #, c-format -msgid "" -"[OPTIONS]\n" -"Network & Internet connection and monitoring application\n" -"\n" -"--defaultintf interface : show this interface by default\n" -"--connect : connect to internet if not already connected\n" -"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" -"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" -"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" -"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect." -msgstr "" -"[OPTIONS]\n" -"MreОna i Internet konekcija i aplikacije za monitoring\n" -"\n" -"--defaultintf interfejs : prikazuje ovaj interfejst po osnovnoj postavci\n" -"--connect : povezuje se na Internet ukoliko veц nije povezan\n" -"--disconnect : prekida vezu sa Internetom ukoliko je veц povezan\n" -"--force : koristi se uz dve prethodne opcije : primorava na povezivanje ili " -"prekid.\n" -"--status : prikadzuje 1 ukoliko je povezan ili 0 ako nije, i zatim " -"zavrЙava.\n" -"--quiet : bez interaktivnosti. Treba da se koristi sa opcijama za " -"povezivanje i prekid." +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Грешка код отварања датотекa %s" -#: ../../standalone.pm:1 +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format -msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" +msgid "PLL setting:" +msgstr "PLL опције :" -#: ../../standalone.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1 #, c-format -msgid "[keyboard]" -msgstr "[keyboard]" +msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" +msgstr "Морате имати FAT партицију монтирану у /boot/efi" -#: ../../standalone.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"[OPTIONS]...\n" -"Mandrake Terminal Server Configurator\n" -"--enable : enable MTS\n" -"--disable : disable MTS\n" -"--start : start MTS\n" -"--stop : stop MTS\n" -"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" -"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " -"username)\n" -"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " -"nbi image name)\n" -"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " -"IP, nbi image name)" -msgstr "" -"[OPTIONS]...\n" -"Program za podeЙavanje Mandrake Terminalnog Servera\n" -"--enable : ukljuшuje MTS\n" -"--disable : iskljuшuje MTS\n" -"--start : pokreцe MTS\n" -"--stop : zaustavlja MTS\n" -"--adduser : dodaje postojeцeg sistemskog korisnika u MTS (zahteva " -"korisniшko ime)\n" -"--deluser : briЙe postojeцeg sistemskog korisnika iz MTS (zahteva " -"korisniшko ime)\n" -"--addclient : dodaje klijentsku maЙinu na MTS (zahteva MAC adresu, IP, " -"nbi image ime)\n" -"--delclient : briЙe klijentsku maЙinu iz MTS (zahteva MAC adresu, IP, " -"nbi image ime)" +msgid " on " +msgstr " укљ. " -#: ../../standalone.pm:1 +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Font Importation and monitoring " -"application \n" -"--windows_import : import from all available windows partitions.\n" -"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n" -"--strong : strong verification of font.\n" -"--install : accept any font file and any directry.\n" -"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n" -"--replace : replace all font if already exist\n" -"--application : 0 none application.\n" -" : 1 all application available supported.\n" -" : name_of_application like so for staroffice \n" -" : and gs for ghostscript for only this one." -msgstr "" -"Program za kontrolu i importovanje " -"fontova \n" -"--windows_import : importuje sa svih dostupnih windows particija.\n" -"--xls_fonts : prikazuje sve fontove koji su veц prisutni preko xls\n" -"--strong : strga provera fonta.\n" -"--install : instalira bilo koji font i bilo koji direktorijum.\n" -"--uninstall : deinstalira bilo koji font ili bilo koji direktorijum sa " -"fontovima.\n" -"--replace : zamenjuje sve fontove koji veц postoje\n" -"--application : 0 bez aplikacije.\n" -" : 1 sve dostupne aplikacije podrОane.\n" -" : name_of_application kao za na primer staroffice \n" -" : i gs za ghostscript za samo ovu." +msgid "The URL must begin with http:// or https://" +msgstr "URL мора почињати са http:// или https://" -#: ../../standalone.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" -"\n" -"OPTIONS:\n" -" --help - print this help message.\n" -" --report - program should be one of mandrake tools\n" -" --incident - program should be one of mandrake tools" +"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " +"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " +"are supported by all the spoolers." msgstr "" -"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" -"\n" -"OPCIJE:\n" -" --help - prikazuje ovaj tekst koji sada шitate.\n" -" --report - program treba da bude jedan od mandrake alata\n" -" --incident - program treba da bude jedan od mandrake alata" +"Можете директно одредити URI за приступ штампачу. URI мора испуњавати или " +"CUPS или Foomatic спецификације. Запамтите да нису сви URI типови подржани." + +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Other OS (SunOS...)" +msgstr "Други ОС-ови (SunOS,BSD,...)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Инсталација/Ажурирање" + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d пакета" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format @@ -7383,5957 +6771,6128 @@ msgid "" "--version : show version number.\n" msgstr "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" -"Program za Backup i vraцanje podataka\n" +"Програм за Backup и враћање података\n" "\n" -"--default : snima default direktorijume.\n" -"--debug : prikazuje sve debug poruke.\n" -"--show-conf : lista fajlova ili direktorijuma za backup.\n" -"--config-info : objaЙnjava podeЙavanje opcija za fajlove (za ne-X " -"korisnike).\n" -"--daemon : koristi daemon konfiguraciju. \n" -"--help : prikazuje ovu poruku.\n" -"--version : prikazuje verziju programa.\n" +"--default : снима default директоријуме.\n" +"--debug : приказује све debug поруке.\n" +"--show-conf : листа фајлова или директоријума за backup.\n" +"--config-info : објашњава подешавање опција за фајлове (за не-X " +"кориснике).\n" +"--daemon : користи daemon конфигурацију. \n" +"--help : приказује ову поруку.\n" +"--version : приказује верзију програма.\n" -#: ../../standalone.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Domain Authentication Required" +msgstr "Потребна Аутентификација Домена" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -"any later version.\n" "\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -"GNU General Public License for more details.\n" "\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -"along with this program; if not, write to the Free Software\n" -"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +" Thanks:\n" +"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" +"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" +"\n" msgstr "" -" Ovaj program je bespaltan; moОete ga redistribuirati i/ili menjati\n" -" pod uslovima GNU General Public License kako je objavljeno\n" -" u Free Software Fondaciji; ili verziji 2, ili (u vaЙem sluшaju)\n" -" bilo kojoj novijoj verziji.\n" "\n" -" Ovaj program je distribuiran u nadi da цe biti od koristi,\n" -" sli BEZ IKAKVIH GARANCIJA; шak i bez garancije za\n" -" KORISNOST i PRAKTIШNU UPOTREBU. Pogledajte\n" -" GNU OpЙtu Javnu Licencu za viЙe detalja.\n" "\n" -" Trebali bi da mate kopiju GNU OpЙte Javne Licence\n" -" zajedno sa ovim programom; ukoliko je nemate, piЙite nam na adresu Free " -"Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" - -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Exit install" -msgstr "Izlaz iz instalacije" - -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Install updates" -msgstr "Instaliraj update-ove" +" Хвала:\n" +"\t- LTSP Пројекат http://www.ltsp.org\n" +"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" +"\n" -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Configure services" -msgstr "Podesi servise" +msgid "Costa Rica" +msgstr "Костарика" -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../security/level.pm:1 #, c-format -msgid "Configure X" -msgstr "Konfigurisanje X-a" +msgid "Use libsafe for servers" +msgstr "Користи libsafe за сервере" -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Install bootloader" -msgstr "Instaliraj starter" +msgid "Icelandic" +msgstr "Исландски" -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../standalone.pm:1 #, c-format -msgid "Configure networking" -msgstr "Podesi mreОu" +msgid "" +"\n" +"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" +"testing] [-v|--version] " +msgstr "" +"\n" +"Употреба: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" +"testing] [-v|--version] " -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../standalone/XFdrake:1 #, c-format -msgid "Add a user" -msgstr "Dodaj korisnika" +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Молим, поново унесите %s ради активирања промена" -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../my_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Root password" -msgstr "Root lozinka" +msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "Install system" -msgstr "Instaliraj sistem" +msgid "Lilo/grub mode" +msgstr "Lilo/Grub мод" -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Choose packages to install" -msgstr "Paketi za instalaciju" +msgid "Output" +msgstr "Output" -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../loopback.pm:1 #, c-format -msgid "Format partitions" -msgstr "Formatiraj particije" +msgid "Circular mounts %s\n" +msgstr "Кружно монтирaње %s\n" -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Partitioning" -msgstr "Particionisanje" +msgid "Martinique" +msgstr "Мартиник" -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Choose your keyboard" -msgstr "Izaberi tastaturu" +msgid "HardDrive / NFS" +msgstr "HardDrive / NFS" -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format -msgid "Select installation class" -msgstr "Izaberite inst.klasu" +msgid "a number" +msgstr "број" -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Hard drive detection" -msgstr "Detekcija hard diska" +msgid "Swedish" +msgstr "Шведски" -#: ../../steps.pm:1 +#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) +#: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Configure mouse" -msgstr "PodeЙavanje miЙa" +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Који %s драјвер да пробам?" -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "License" -msgstr "Licenca" +msgid "" +"You will receive an alert if one of the selected services is no longer " +"running" +msgstr "Огласиће се аларм уколико један од изабраних сервиса није више активан" -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Language" -msgstr "Izaberite jezik" +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Врста фајл система:" -#: ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "utopia 25" -msgstr "utopia 25" +msgid ", multi-function device on HP JetDirect" +msgstr ", мулти-фуункционални уређај на HP JetDirect" -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 -#: ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "OK" -msgstr "OK" +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Северно Маријанска Острва" -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "logdrake" -msgstr "logdrake" +msgid "none" +msgstr "ниједан" -#: ../../ugtk.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgid "user :" +msgstr "корисник:" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Xpmac (installation display driver)" -msgstr "Xpmac (Instalacija displej drajver)" +msgid "Please enter your password" +msgstr "Унесите вашу лозинку" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." +"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " +"current one) :" msgstr "" -"VaЙa kartica moОe imati 3D hardversku akceleraciju ali samo sa XFree %s,\n" -"ZAPAMTITE da je ovo EKSPERIMENTALNA podrЙka za 3D i moОe dovesti do " -"blokiranja raшunara." +"Име профила који се креира (нови профил је креиран као копија тренутног) :" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s sa EKSPERIMENTALNOM 3D hardverskom akceleracijom" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." -msgstr "VaЙa kartica moОe imati 3D hardversku akceleraciju sa XFree %s." - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s sa 3D hardverskom akceleracijom" +msgid "Floppy" +msgstr "Флопи" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." -msgstr "" -"VaЙa kartica moОe imati 3D hardversku akceleraciju ali samo sa XFree %s,\n" -"ZAPAMTITE da je ovo EKSPERIMENTALNA podrЙka za 3D i moОe dovesti do " -"blokiranja raшunara.\n" -"VaЙu karticu podrОava XFree %s koji moОe imati bolju podrЙku i za 2D." +msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)" +msgstr "Проверите да ли желите избришете ваш RW медиј (1 сесију)" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." -msgstr "" -"VaЙa kartica moОe imati 3D hardversku akceleraciju ali samo sa XFree %s.\n" -"VaЙu karticu podrОava XFree %s koji moОe imati bolju podrЙku i za 2D." +msgid "Ghostscript referencing" +msgstr "Ghostscript референцирање" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "XFree %s" -msgstr "XFree %s" +msgid "Bootloader" +msgstr "Стартер" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Configure only card \"%s\"%s" -msgstr "Podesi samo karticu \"%s\"%s" +msgid "Move" +msgstr "Премести" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "Use Xinerama extension" -msgstr "Koristi Xinerama ekstenziju" +msgid "Bootloader to use" +msgstr "Стартер коjи ћe се користити" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Configure all heads independently" -msgstr "Podesi sve glave nezavisno" +msgid "SMB server host" +msgstr "SMB сервер host:" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" -msgstr "Koju XFree konfiguraciju Оelite da imate ?" +msgid "Name Servers:" +msgstr "Наведи сервере:" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../install_messages.pm:1 #, c-format -msgid "XFree configuration" -msgstr "XFree konfiguracija" +msgid "" +"\n" +"Warning\n" +"\n" +"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n" +"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n" +"to continue the installation without using these media.\n" +"\n" +"\n" +"Some components contained in the next CD media are not governed\n" +"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n" +"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n" +"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n" +"you use or redistribute the said components. \n" +"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n" +"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n" +"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n" +"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n" +"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n" +"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n" +"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n" +"directly the distributor or editor of the component. \n" +"Transfer to third parties or copying of such components including the \n" +"documentation is usually forbidden.\n" +"\n" +"\n" +"All rights to the components of the next CD media belong to their \n" +"respective authors and are protected by intellectual property and \n" +"copyright laws applicable to software programs.\n" +msgstr "" +"\n" +"Упозорeњe !\n" +"\n" +"Пaжљиво прочитаjте доле наведене услове. Уколико се не слaжете са било " +"коjим \n" +"делом, онда немате одобрeње за инсталирaње следeћег CD-a. Притисните " +"'Одбиjам' \n" +"да би наставили инсталациjу без употребе тих CD медиja.\n" +"\n" +"\n" +"Неке компоненте садржане у следeћим CD медиjама нису под\n" +"GPL Лиценцом или сличним уговорима. Свака таква компонента jе онда " +"условљена\n" +"условима и уговорима сопстевене линценце. \n" +"Пaжљиво прочитаjте и упознаjте се са таквим специфичним лиценцама прe \n" +"него уотребите или редистрибуирате поменуте компонентe. \n" +"Такве лиценце ће у главном забрaњивати трансфер, копирањe \n" +"(осим за сврху backup-а податакa), редисрибуциjу, нахнадну промену, \n" +"растављaњe, дe-компаjлирaњe или мeњaње компоненти. \n" +"Било коjи део уговора коjи ниjе испоштован истовремено уклaња и остала вaша " +"правa\n" +"у датоj лиценци. Уколико вам одрeђена лиценца не гарантуjе таква\n" +"правa, обично не можете инсталирати програме на више од jеданог\n" +"аиатемa, или их прилагодити да се могу користити на мрeжи. Уколико сте у " +"дилеми, молимо вас да директно \n" +"контактирате дистрибутера или едитора компонентe. \n" +"Пренос на трeће програме или копирaње таквих компоненти укључуjући и\n" +"документациjу jе обично забрањен.\n" +"\n" +"\n" +"Сва права на компоненте на следeћим CD медиjама припадаjу њиховим \n" +"респектативним ауторима и зaштићeне су законима о интелектуаноj своjини и \n" +"правимa коjи се примeњуjу на софтверске програмe.\n" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Select the memory size of your graphics card" -msgstr "Koliшina memorije na grafiшkoj kartici" +msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Уклони овај штампач из Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" -"Your system supports multiple head configuration.\n" -"What do you want to do?" +"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" +"available server." msgstr "" -"VaЙ sistem podrОava multiple head konfiguraciju.\n" -"Љta Оelite da uradite?" +"Linux-ов Виртуелни Сервер, користи се за изградњу брзог и доступног\n" +"сервера." -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format -msgid "Multi-head configuration" -msgstr "Multi-head konfiguracija" +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 милијарде боја (32-битна палета)" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Choose an X server" -msgstr "Izaberite X server" +msgid "Micronesia" +msgstr "Микронезија" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "X server" -msgstr "X server" +msgid "License" +msgstr "Лиценца" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "64 MB or more" -msgstr "64 MB ili viЙe" +msgid "This may take a moment to generate the keys." +msgstr "Генерисање тастера може да потраје пар тренутака." -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "32 MB" -msgstr "32 MB" +msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" +msgstr "Ауто-детекција штампача (Локални, TCP/Socket, и SMB штампачи)" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format -msgid "16 MB" -msgstr "16 MB" +msgid "Sagem (using pppoa) usb" +msgstr "Sagem (користи pppoa) usb" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../install_any.pm:1 #, c-format -msgid "8 MB" -msgstr "8 MB" +msgid "" +"An error occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Догодила се грешка - није нађен исправан уређај на којем би били крерани " +"нови датотeчног системи. Проверите ваш хардвер да видите шта је узрок овог " +"проблема." -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "4 MB" -msgstr "4 MB" +msgid "Starting the printing system at boot time" +msgstr "Покрени систем за штампање при старању система" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "2 MB" -msgstr "2 MB" +msgid "Do you want to start the connection at boot?" +msgstr "Да ли желите да стартуjетe конектовaње при стартaњу системa ?" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "1 MB" -msgstr "1 MB" +msgid "Processor ID" +msgstr "ID процесора" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid "512 kB" -msgstr "512 kB" +msgid "Sound trouble shooting" +msgstr "Помоћ за подешавање звука" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "256 kB" -msgstr "256 kB" +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "Пољски (qwerty распоред)" -#: ../../Xconfig/main.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "activate now" +msgstr "Активирај сад" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"Keep the changes?\n" -"The current configuration is:\n" "\n" -"%s" +"Drakbackup activities via CD:\n" +"\n" msgstr "" -"Saшuvaj promene?\n" -"Trenutna konfiguracija je:\n" "\n" -"%s" +"Drakbackup активности преко CD:\n" +"\n" -#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Options" -msgstr "Opcije" +msgid "" +"You are about to install the printing system %s on a system running in the %" +"s security level.\n" +"\n" +"This printing system runs a daemon (background process) which waits for " +"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " +"machines through the network and so it is a possible point for attacks. " +"Therefore only a few selected daemons are started by default in this " +"security level.\n" +"\n" +"Do you really want to configure printing on this machine?" +msgstr "" +"Сада треба да инсталирате систем за штампање %s на систему који се налази у %" +"s сигурносном нивоу.\n" +"\n" +"Овај систем за штампање покреће демон (позадински процес) који чека на " +"послове штампања и управља њима. Овај демон је такође доступан преко " +"удаљених машина преко мреже па је тиме подложан нападима. Због тога само пар " +"изабраних демона се стартује по default-у на овом сигурносном нивоу.\n" +"\n" +"Да ли стварно желите да подесите штампање на овој машини?" -#: ../../Xconfig/main.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Test" -msgstr "Test" +msgid "Host \"%s\", port %s" +msgstr "Хост \"%s\", порт %s" -#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Resolution" -msgstr "Rezolucija" +msgid "This partition can't be used for loopback" +msgstr "Ова партиција не може бити коришћена за loopback " -#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Monitor" -msgstr "Monitor" +msgid "File already exists. Use it?" +msgstr "Датотекa већ постоји.Да ли да га користим ?" -#: ../../Xconfig/main.pm:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Graphic Card" -msgstr "Grafiшka kartica" +msgid "received: " +msgstr "примљено: " -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Vertical refresh rate" -msgstr "Vertikalna frekvencija" +msgid "Right Alt key" +msgstr "Десни Alt тастер" -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Horizontal refresh rate" -msgstr "Horizontalna frekvencija" +msgid "the list of alternative drivers for this sound card" +msgstr "листа алтернативних драјвера за ову звучну картицу" -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "" -"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " -"rate\n" -"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" -"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" -"\n" -"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " -"range\n" -"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " -"monitor.\n" -" If in doubt, choose a conservative setting." -msgstr "" -"Morate da navedete horizontalni sinhronizacioni opseg vaЙeg monitora.\n" -"MoОete ga ili izabrati iz unapred zadatih vrednosti koje odgovaraju\n" -"industrijskim standardima monitora, ili da navedete odre№eni opseg.\n" -"\n" -"VEOMA JE VAЎNO da ne navedete tip monitora koji ima ovaj opseg veцi nego\n" -"Йto ga ima vaЙ monitor. Ako niste sigurni, odaberite manje vrednosti." +msgid "Gateway" +msgstr "Gateway" -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" -msgstr "Plug'n Play testiranje nije uspelo. Izaberite taшan model monitora" +msgid "Scanner sharing" +msgstr "Заједничко дељење скенера" -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Vendor" -msgstr "Proizvo№aш" +msgid "Tonga" +msgstr "Тонга" -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Plug'n Play" -msgstr "Plug'n Play" +msgid "Tunisia" +msgstr "Тунис" -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Choose a monitor" -msgstr "Izaberite monitor" +msgid "Profile: " +msgstr "Профил: " -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Graphics card: %s" -msgstr "Grafiшka kartica: %s" +msgid "" +"Click on a device in the left tree in order to display its information here." +msgstr "Кликните на уређај у левом стаблу да би овде приказали информације." -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "Choose the resolution and the color depth" -msgstr "Izaberite rezoluciju i broj boja pri prikazu" +msgid "XawTV isn't installed!" +msgstr "XawTV није инсталиран!" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Resolutions" -msgstr "Rezolucija" +msgid "" +"Create/Transfer\n" +"backup keys for SSH" +msgstr "" +"Креирај/Пребаци\n" +"backup тастере на SSH" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "4 billion colors (32 bits)" -msgstr "4 milijarde boja (32-bitna paleta)" +msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" +msgstr "Не укључуј критичне фајлове (passwd, group, fstab)" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "16 million colors (24 bits)" -msgstr "16 miliona boja (24-bitna paleta)" +msgid "old static device name used in dev package" +msgstr "старо статичко име уређаја кориштено у dev пакету" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "65 thousand colors (16 bits)" -msgstr "65 hiljada boja (16-bitna paleta)" +msgid "This label is already used" +msgstr "Ова ознака је већ у употреби" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "32 thousand colors (15 bits)" -msgstr "32 hiljade boja (15-bitna paleta)" +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer or connected directly to the network.\n" +"\n" +"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " +"your network printer(s) must be connected and turned on.\n" +"\n" +"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" +"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " +"auto-detection of network printers when you don't need it.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " +"to set up your printer(s) now." +msgstr "" +"\n" +"Добродошли у Чаробњак за подешавање штампача\n" +"\n" +"Овај чаробњак ће вам помоћи да инсталирате свој(е) шампач(е) повезане на " +"овај рачунар, поезан директно на мрежу.\n" +"\n" +"Уколико имате штампач(е) повезане на ову машину, прикључите их на рашунар и " +"у електрично напајање да би могли бити ауто-детектовани. Такође и мрежни " +"штампач(и)морају бити повезани и укључени.\n" +"\n" +"Немојте да заборавите да ауто-детекција штампача на мрежи траје дуже него за " +"штампаче који се налазе повеани директно на ваш рачунар. Зато искључите ауто-" +"детекцију мрежних штампача ако вам то није потребно.\n" +"\n" +"Кликните на \"Следећи\" када сте спремни, и на \"Поништи\" ако не желите да " +"сада подешавате ваш штампач(е)." -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "256 colors (8 bits)" -msgstr "256 boja (8-bitna paleta)" +msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "" +"После форматирaњa партициje %s,сви подаци на овој партицији ће бити избрисани" -#: ../../Xconfig/test.pm:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Is this the correct setting?" -msgstr "Da li je ovo ispravno podeЙeno?" +msgid "Connection Time: " +msgstr "Време конекције: " -#: ../../Xconfig/test.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Leaving in %d seconds" -msgstr "Izlazim za %d sekundi" +msgid "select perm file to see/edit" +msgstr "изаберите perm фајл да би видели/изменили" -#: ../../Xconfig/test.pm:1 +#: ../../standalone/livedrake:1 #, c-format msgid "" -"An error occurred:\n" -"%s\n" -"Try to change some parameters" +"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" +"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." msgstr "" -"pojavila se greЙka:\n" -"%s\n" -"PokuЙajte da promenite neke od parametara" - -#: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, c-format -msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" -msgstr "Upozorenje: testiranje ove grafiшke kartice moОe blokirati vaЙ raшunar" +"Убацитe вaш Инсталациони CD у погон и притисните OK кадa сте спремни.\n" +"Уколико га немате притисните Поништи да би избегли live upgrade." -#: ../../Xconfig/test.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Do you want to test the configuration?" -msgstr "Da li hoцete da testirate konfiguraciju?" +msgid "Use group id for execution" +msgstr "Користи id групе за извршавање" -#: ../../Xconfig/test.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Test of the configuration" -msgstr "Testiranje konfiguracije" +msgid "Choose the default user:" +msgstr "Изаберите default (основног) корисникa:" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "What norm is your TV using?" -msgstr "Kakav sistem vaЙ TV koristi?" +msgid "Gabon" +msgstr "Габон" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n" -"It can be configured to work using frame-buffer.\n" "\n" -"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your " -"computer.\n" -"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n" -"\n" -"Do you have this feature?" +"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these " +"printers will be automatically detected." msgstr "" -"VaЙa grafiшka kartica izgleda da ima TV-OUT konektor.\n" -"On se moОe podesiti da radi koriЙцenjem frame-buffer-a.\n" "\n" -"Za ovo morate da poveОete vaЙu grafiшku karticu sa TV-om pre startanja vaЙeg " -"kompjutera.\n" -"Onda izaberite \"TVout\" postavku u starteru\n" -"\n" -"Da li imate ovu opciju?" +"Штампаче на удаљеном CUPS серверу не морају да буду подешени овде; ови " +"штампачи ће бити аутоматски детектовани." -#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" -"I can setup your computer to automatically start the graphical interface " -"(XFree) upon booting.\n" -"Would you like XFree to start when you reboot?" -msgstr "" -"Ja mogu podesti vaЙ raшunar da automatski podiОe X okruОenje pri startanju.\n" -"Da li Оelite X okruОenje pri restartu ?" - -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphical interface at startup" -msgstr "X okruОenje na startu" +"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" +"the languages you would like to install. They will be available\n" +"when your installation is complete and you restart your system." +msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje " -#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "XFree86 driver: %s\n" -msgstr "XFree86 drajver: %s\n" +msgid "Domain" +msgstr "Домен" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "XFree86 server: %s\n" -msgstr "XFree86 server: %s\n" +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "Resolution: %s\n" -msgstr "Rezolucija: %s\n" +msgid "" +"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" +"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n" +"what it finds there:\n" +"\n" +" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n" +"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n" +"OS.\n" +"\n" +" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" +"one.\n" +"\n" +"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n" +"bootloader." +msgstr "" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Color depth: %s\n" -msgstr "Broj boja: %s\n" +msgid "Provider dns 2 (optional)" +msgstr "Проваjдеров dns 2 (опционо)" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "Graphics memory: %s kB\n" -msgstr "Memorija na grafiшkoj kartici: %s kB\n" +msgid "Boot device" +msgstr "Стартни (boot) уређај" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Graphics card: %s\n" -msgstr "Grafiшka kartica: %s\n" +msgid "Which partition do you want to resize?" +msgstr "Којоj партицији желите да промените величину?" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" -msgstr "Monitor - vertikalno osveОavanje: %s\n" +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "United States Minor Outlying Islands" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Monitor HorizSync: %s\n" -msgstr "Monitor - horizontalna frekvencija: %s\n" +msgid "A tool to monitor your logs" +msgstr "Алат за прегледање лог датотека" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Monitor: %s\n" -msgstr "Monitor: %s\n" +msgid "Djibouti" +msgstr "Џибути" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "Mouse device: %s\n" -msgstr "MiЙ je postavljen na ure№aj: %s\n" +msgid "detected on port %s" +msgstr "Детектовано на порту %s" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../printer/data.pm:1 #, c-format -msgid "Mouse type: %s\n" -msgstr "Tip miЙa: %s\n" +msgid "LPD" +msgstr "LPD" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format -msgid "Keyboard layout: %s\n" -msgstr "Tip tastature: %s\n" +msgid "Graphics card: %s\n" +msgstr "Графичка картица: %s\n" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../bootloader.pm:1 #, c-format -msgid "Options: %s" -msgstr "Opcije: %s" +msgid "Yaboot" +msgstr "Yaboot" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Mount point: " -msgstr "Taшka montiranja: " +msgid "Please check if you are using a DVDRAM device" +msgstr "Проверите да ли користите DVDRAM уређај" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "Server: " -msgstr "Server:" +msgid "Splash selection" +msgstr "Splash селекција" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../partition_table.pm:1 #, c-format -msgid "The URL must begin with http:// or https://" -msgstr "URL mora poшinjati sa http:// ili https://" +msgid "Extended partition not supported on this platform" +msgstr "Extended партициjа ниjе подржана на овоj платформи" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "Please enter the WebDAV server URL" -msgstr "Unesite URL WebDAV servera" +msgid "ISDN Configuration" +msgstr "ISDN Конфигурацијa" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Mount point" -msgstr "Taшka montiranja" +msgid "high" +msgstr "велики" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Server" -msgstr "Server" +msgid "Internet Connection Sharing" +msgstr "Дeљeње интернет конекциjе" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Mount" -msgstr "Montiraj" +msgid "Choose file" +msgstr "Изабери датотеку" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../network/shorewall.pm:1 #, c-format -msgid "Unmount" -msgstr "Demontiraj" +msgid "" +"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " +"need some manual fixes after installation." +msgstr "" +"Упозорeњe ! Постоjeћa firewalling конфигурациja je детектованa. Мождaће бити " +"потребно ручно подeшавaње након инсталациje." -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "New" -msgstr "Novi" +msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" +msgstr "Картица за приступ Штампање/Фото на \"%s\"" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n" -"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n" -"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n" -"points, select \"New\"." +"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " +"printers in the local network?\n" msgstr "" -"WebDAV je protokol koji vam omoguцava da montirate direktorijum veb servera\n" -"lokalno, i da ga tretirate kao lokalni fajl sistem (dostupni veb server je\n" -"podeЙen kao WebDAV server). Ukoliko Оelite da dodate novu WebDAV taшku\n" -"montiranja, izaberite \"Novi\"." +"Да ли желите да омогућите штампање на штампачима који су горе поменути на " +"локалној мрежи?\n" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printer default settings" +msgstr "Селекција модела штампача" + +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Use ``%s'' instead" -msgstr "Umesto toga probajte ``%s''" +msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" +msgstr "Генерички PS2 миш са точкићем" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Type" -msgstr "Tip" +msgid "Removing old printer \"%s\"..." +msgstr "Уклањам стари штампач \"%s\" ..." -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Use ``Unmount'' first" -msgstr "Prvo uradite ``Demontiraj''" +msgid "Select a device !" +msgstr "Изаберите уређај !" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Delete" -msgstr "ObriЙi" +msgid "Remove selected server" +msgstr "Уклони селектовани сервер" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Create" -msgstr "Kreiraj" +msgid "French Southern Territories" +msgstr "Француске Јужне Територије" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Filesystem types:" -msgstr "Vrsta fajl sistema:" +msgid "the vendor name of the processor" +msgstr "имее призвођача процесора" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Empty" -msgstr "Prazno" +msgid "All data on this partition should be backed-up" +msgstr "Cви подаци на овој партицији би требали бити сaчувани" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Windows" -msgstr "Windows" +msgid "Installing package %s" +msgstr "Инсталирам пакет %s" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "HFS" -msgstr "HFS" +msgid "Checking device and configuring HPOJ..." +msgstr "Проверавам уређај и подешавам HPOJ..." -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "SunOS" -msgstr "SunOS" +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"Да би омогућили креирање још (extended) партиција избришите једну од " +"постојећих" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Swap" -msgstr "Swap" +msgid "" +"Your printer was configured automatically to give you access to the photo " +"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the " +"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> " +"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter " +"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file " +"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you " +"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you " +"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners " +"of the file lists." +msgstr "" +"Ваш штампач се аутоматски подешава да би вам дао приступ за фото картице из " +"вашег PC-ја. Сада можете да приступите вашим фото картицама користећи се " +"графичким програмом \"MtoolsFM\" (Мени: \"Апликације\" -> \"Фајл алати\" -> " +"\"MTools Фајл Менаџер\") или наредбом из командне линије \"mtools\" (унесите " +"\"man mtools\" у командној линији за више информација). Пронаћи ћете фајл " +"систем картице по ознаком \"p:\", или потоњим словом када имате више од " +"једног HP штампача са фото уређајима. У \"MtoolsFM\" можете да замените " +"слова уређајима са пољем које се налази у гоњем-десном углу листе фајлова." -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "Journalised FS" -msgstr "Journalised FS" +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Пакети за инсталацију" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Ext2" -msgstr "Ext2" +msgid "" +"\n" +" Some errors during sendmail are caused by \n" +" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" +" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Неке грешке током sendmail-а су узроковане \n" +" лошом конфигурацијом postfix-а. Да би их решили морате да\n" +" подесите myhostname или mydomain у /etc/postfix/main.cf\n" +"\n" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "No hard drives found" -msgstr "Nije prona№en hard disk" +msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" +msgstr "СВЕ постоjeће партициjе и подаци на диску %s ће бити изгубљени" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Please click on a partition" -msgstr "Kliknite na particiju" +msgid "" +"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " +"> %d)" +msgstr "Вaш систем нема довољно места за инсталациjу или aжурирaњe (%d > %d)" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"You have one big MicroSoft Windows partition.\n" -"I suggest you first resize that partition\n" -"(click on it, then click on \"Resize\")" +"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " +"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." msgstr "" -"Vi imate jednu veliku MicroSoft Windows particiju.\n" -"PredlaОem da prvo izmenite veliшnu (resize) te particije (kliknite na nju,\n" -"a potom na \"Promeni veliшinu\")" +"Сваки штампач мора да има име (на пример \"штампач\"). Поља за Опис и " +"Локацију не морају бити попуњена. То су само корисне напомене за кориснике." -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer configuration\n" +"wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter Guide'' for more\n" +"information on how to setup a new printer. The interface presented there is\n" +"similar to the one used during installation." +msgstr "" +"\"Штампач\": ако кликнете на тастер \"Без штампача\" покренути ћете " +"конфигурациони\n" +"програм за штампаче. Погледајте и одговоарајуће упуство у``Starter\n" +"Guide'' за више информација о томе како да подесите нови штампач. Програм " +"које се\n" +"тада активира је сличан оном који се користи током инсталације." + +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Choose action" -msgstr "Izaberite akciju" +msgid "Bhutan" +msgstr "Бутан" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Wizard" -msgstr "шarobnjak (pomoцnik)" +msgid "Network interface" +msgstr "Мрeжни интерфejс" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " -"enough)\n" -"at the beginning of the disk" -msgstr "" -"Ukoliko planirate da koristite aboot, ostavite prazan prostor (2048 " -"sektorana poшetku \n" -"diska)" +msgid "Reading printer data..." +msgstr "Учитавам податке за штампач ..." -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Please make a backup of your data first" -msgstr "Molim vas, prvo napravite kopiju vaЙih podataka" +msgid "Korean keyboard" +msgstr "Кореjанска тастатурa" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Read carefully!" -msgstr "PAЎLJIVO PROШITAJ !" +msgid "Not connected" +msgstr "Ниjе конектован" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Encryption key (again)" -msgstr "Kljuш za enkripciju (ponovo)" +msgid "Greek" +msgstr "Грчки" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Encryption key" -msgstr "Kljuш za enkripciju" +msgid "" +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg" +"\\fP = NONE no issues are\n" +"allowed else only /etc/issue is allowed." +msgstr "" +"Аргументи: (arg)\n" +"\n" +"Ако је \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue и /etc/issue.net не постоји. Ако " +"је \\fIarg\\fP = NONE ниједана радња није\n" +"дозвољена или је само /etc/issue дозвољен." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "The encryption keys do not match" -msgstr "Nepodudarnost enkripcionih kljuшeva (lozinki)" +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "Свети Китс и Невис" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" +msgid "" +"Transfer successful\n" +"You may want to verify you can login to the server with:\n" +"\n" +"ssh -i %s %s\\@%s\n" +"\n" +"without being prompted for a password." msgstr "" -"Ova lozinka(enkripcioni kljuш) je suviЙe jednostavna (treba da ima bar %d " -"znakova)" +"Трансфер је био успешан\n" +"Ако желите да порверите можете се пријавити на сервер са:\n" +"\n" +"ssh -i %s %s\\@%s\n" +"\n" +"без тражења лозинке." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Choose your filesystem encryption key" -msgstr "Izaberite kljuш za enkripciju fajl sistema" +msgid "Enable OF Boot?" +msgstr "Омогући OF стартaње?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "Filesystem encryption key" -msgstr "Kljuш za enkripciju fajl sistema" +msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgstr "Нe можете користити JFS за партициjе мање од 16MB" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format -msgid "Type: " -msgstr "Unesi: " +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Монитор - вертикално освежавање: %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "on channel %d id %d\n" -msgstr "na kanalu %d ID %d\n" +msgid "path" +msgstr "путања" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Partition table type: %s\n" -msgstr "Tip tabele particija: %s\n" +msgid "Mount point" +msgstr "Тачка монтирања" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../Xconfig/test.pm:1 #, c-format -msgid "LVM-disks %s\n" -msgstr "LVM-diskovi %s\n" +msgid "" +"An error occurred:\n" +"%s\n" +"Try to change some parameters" +msgstr "" +"појавила се грешка:\n" +"%s\n" +"Покушајте да промените неке од параметара" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Info: " -msgstr "Info: " +msgid "Restore system" +msgstr "Обнови систем" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" -msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n" +msgid "" +"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " +"available:" +msgstr "" +"Ово су машине на којима се налазе локално повезани скенер(и) који би " +"требали бити доступни:" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format -msgid "Size: %s\n" -msgstr "Veliшina: %s\n" +msgid "The DHCP end ip" +msgstr "DHCP крајњи ip" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Read-only" -msgstr "Samo-шitanje" +msgid "Another one" +msgstr "Још један" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Device: " -msgstr "Ure№aj: " +msgid "Drakbackup" +msgstr "Drakbackup" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -"This special Bootstrap\n" -"partition is for\n" -"dual-booting your system.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ovo je specijalna Bootstrap\n" -"particija i koristi se\n" -"dual-booting vaЙeg sistema.\n" +msgid "Colombia" +msgstr "Колумбија" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" +"Current configuration of `%s':\n" "\n" -"Chances are, this partition is\n" -"a Driver partition. You should\n" -"probably leave it alone.\n" +"Network: %s\n" +"IP address: %s\n" +"IP attribution: %s\n" +"Driver: %s" msgstr "" +"Тренутна конфигурација за `%s':\n" "\n" -"Najverovatnije je, da je ova particija\n" -"Driver particija, pa ne bi trebali\n" -"da je dirate.\n" +"Мрежа: %s\n" +"IP адреса %s\n" +"IP атрибути: %s\n" +"Драјвер: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format -msgid "Loopback file name: %s" -msgstr "Ime Loopback datoteke: %s" +msgid "Plug'n Play" +msgstr "Plug'n Play" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "RAID-disks %s\n" -msgstr "RAID-diskovi %s\n" +msgid "Reunion" +msgstr "Reunion" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Chunk size %s\n" -msgstr "Chunk-uj %s\n" +msgid "Details" +msgstr "Детаљи" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format -msgid "Level %s\n" -msgstr "Nivo %s\n" +msgid "For security reasons, it will be disconnected now." +msgstr "Из сигурносних разлога, он ће сада бити дисконектован." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "" -"Partition booted by default\n" -" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" -msgstr "" -"Boot particija po default-u\n" -" (za podizanje MS-DOSa, ne za lilo)\n" +msgid "Synchronization tool" +msgstr "Алат за синхронизацију" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Loopback file(s):\n" -" %s\n" -msgstr "" -"Loopback fajl(ovi): \n" -" %s\n" +msgid "Checking your system..." +msgstr "Проверавам ваш систем..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "RAID md%s\n" -msgstr "RAID md%s\n" +msgid "Print" +msgstr "Штампај" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Mounted\n" -msgstr "Montirano\n" +msgid "" +"Insert the tape with volume label %s\n" +" in the tape drive device %s" +msgstr "" +"Убаците траку за ознаком %s\n" +" у уређај за траке %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Not formatted\n" -msgstr "Nije formatirano\n" +msgid "Mongolia" +msgstr "Монголија" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Formatted\n" -msgstr "Formatirano\n" +msgid "Mounted\n" +msgstr "Монтирано\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Cylinder %d to %d\n" -msgstr "Cilindar %d do %d\n" +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical Interface" +msgstr "Графички интерфејс" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid ", %s sectors" -msgstr ", %s sektora" +msgid "Restore Users" +msgstr "Обнови кориснике" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Veliшina: %s" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Encryption key for %s" +msgstr "Кључ за енкрипцију" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Start: sector %s\n" -msgstr "Poшetak: sektor %s\n" +msgid "" +"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" +"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " +"machines\n" +"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." +msgstr "" +"Портмапер уравља RPC конекциjамa,коjе користе\n" +"протоколи као NFS и NIS.Портмап сервер мора бити покренут на мaшинамa\n" +"коjе раде као сервери за протоколе коjи користе RPC механизам." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Name: " -msgstr "Ime: " +msgid "Detected hardware" +msgstr "Детектовани хардвер" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" -msgstr "Oznaka DOS particije: %s (samo pretpostavka)\n" +msgid "Mauritius" +msgstr "Маурицијус" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "partition %s is now known as %s" -msgstr "particija %s je sada poznata kao %s" +msgid "Myanmar (Burmese)" +msgstr "Мијанмар (Бурма)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../fs.pm:1 #, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Uklanjanje: %s" +msgid "Enabling swap partition %s" +msgstr "Омогућавам swap партицију %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Copying %s" -msgstr "Kopiranje %s" +msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" +msgstr "" +"Не постоje FAT партициjе коjимa се може променити величинa (или нема довољно " +"слободног просторa)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Moving files to the new partition" -msgstr "PremeЙtanje fajlova na novu particiju" +msgid "Armenian (old)" +msgstr "Јерменски (стари)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Directory %s already contains data\n" -"(%s)" +"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" +"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" +"You can also type a new name or skip this printer." msgstr "" -"Direktorijum %s veц sadrОi neke podatke\n" -"(%s)" +"Штампач \"%s\" већ постоји под %s. \n" +"Кликни на \"Пребаци\" да би прешли преко старог.\n" +"Можете укуцати и ново име или прескочити овај штампач." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Hide files" -msgstr "Sakrij fajlove" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Move files to the new partition" -msgstr "Premesti fajlove na novu particiju" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 #, c-format -msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" +msgid "" +"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support " +"platform." msgstr "" -"Posle formatiranja particije %s,svi podaci na ovoj particiji цe biti " -"izbrisani" +"Пронађите решења за ваше проблеме преко MandrakeSoft-ове online платформе за " +"подршку" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" -msgstr "Morate restartovati raшunar da bi se izmene izvrЙile" +msgid ", host \"%s\", port %s" +msgstr ", хост \"%s\", порт %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" -msgstr "Tabela particija za ure№aj %s цe biti zapisana na disk!" +msgid "Monaco" +msgstr "Монако" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../fs.pm:1 #, c-format -msgid "The package %s is needed. Install it?" -msgstr "Paket %s je potreban. Da li Оelite da ga instalirate?" +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s Форматирање %s није успело" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "What type of partitioning?" -msgstr "Koju vrstu particioniranja?" +msgid "Partitioning failed: %s" +msgstr "Партиционирaње ниjе успело: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "Be careful: this operation is dangerous." -msgstr "PAЎLJIVO,ova operacija je opasna." +msgid "Canada (cable)" +msgstr "Канада (кабл)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "chunk size" -msgstr "chunk veliшina" +msgid "Upgrade" +msgstr "Ажурирање" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "level" -msgstr "nivo" +msgid "Workstation" +msgstr "Радна станицa" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "device" -msgstr "ure№aj" +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"Инсталирам пакете %s\n" +"%d%%" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Various" -msgstr "Razno" +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Киргистан" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount options" -msgstr "Opcije montiranja" +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "With basic documentation" +msgstr "Са основном документацијом (препорука!)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "File already exists. Use it?" -msgstr "Datoteka veц postoji.Da li da ga koristim ?" +msgid "Anacron is a periodic command scheduler." +msgstr "Anacron - подесите период.командe" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "File is already used by another loopback, choose another one" -msgstr "Fajl se veц koristi od strane drugog loopback-a,izaberite drugi" +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" +"Морате имати root партициjу.\n" +"За ово, креирајте партицију (или кликните на постојећу).\n" +"Затим изаберите \"Тачка монтирања\" и подесите на `/'" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Give a file name" -msgstr "Odredite ime fajla" +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "Proxy треба да буде http://..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "Filesystem type: " -msgstr "Vrsta tatoteшnog sistema:" +msgid "South Africa" +msgstr "Јужна Африка" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Size in MB: " -msgstr "Veliшina u MB:" +msgid "Western Sahara" +msgstr "Западна Сахара" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Loopback file name: " -msgstr "Ime Loopback datoteke: " +msgid "Etherboot Floppy/ISO" +msgstr "Etherboot Floppy/ISO" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Loopback" -msgstr "Loopback" +msgid "Modify printer configuration" +msgstr "Измена конфигурације штампача" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "This partition can't be used for loopback" -msgstr "Ova particija ne moОe biti koriЙцena za loopback " +msgid "Choose a partition" +msgstr "Изаберите партицију" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "LVM name?" -msgstr "LVM ime?" +msgid "Edit current rule" +msgstr "Уреди тренутно правило" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "new" -msgstr "novi" +msgid "%s" +msgstr "%s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Choose an existing LVM to add to" -msgstr "Izaberi postojeцi LVM za dodavanje" +msgid "" +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." +msgstr "" +"Аргументи: (arg)\n" +"\n" +"Омогући/Онемогући пријављивање IPv4 strange пакета." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Choose an existing RAID to add to" -msgstr "Izaberi postojeцi RAID za dodavanje" +msgid "Please test the mouse" +msgstr "Молим Вас да тестирате миша" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Moving partition..." -msgstr "PremeЙtanje particije..." +msgid "Other Media" +msgstr "Други Медиј" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Moving" -msgstr "PremeЙtanje" +msgid "Backup system files" +msgstr "Backup-уј системске фајлове" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Which sector do you want to move it to?" -msgstr "Gde Оelite da instalirate starter?" +msgid "Logitech MouseMan+" +msgstr "Logitech MouseMan+" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Sector" -msgstr "Sektor" +msgstr "Сектор" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Which disk do you want to move it to?" -msgstr "Koji disk Оelite da premestite?" +msgid "Qatar" +msgstr "Катар" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Move" -msgstr "Premesti" +msgid "LDAP Base dn" +msgstr "LDAP Base dn" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "New size in MB: " -msgstr "Nova veliшina u MB:" +msgid "" +"You can't select this package as there is not enough space left to install it" +msgstr "Не можете селектовати оваj пакет jер нема више слободног просторa" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the new size" -msgstr "Izaberite novu veliшinu" +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "generate auto-install floppy" +msgstr "Креираj ауто инсталациону дискету" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Resize" -msgstr "Promeni veliшinu" +msgid "Dialing mode" +msgstr "Мод за бирaњe" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "Posle promene veliшine %s particije svi podaci цe biti izbrisani" +msgid "File sharing" +msgstr "Заједничко дељење фајлова" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "All data on this partition should be backed-up" -msgstr "Cvi podaci na ovoj particiji bi trebali biti saшuvani" +msgid "Clean /tmp at each boot" +msgstr "Очисти /tmp при сваком стартaњу" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "This partition is not resizeable" -msgstr "Ovoj particici nije moguцe promeniti veliшinu" +msgid "Malawi" +msgstr "Малави" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Computing FAT filesystem bounds" -msgstr "Proraшunavam granice FAT datoteшnog sistema" +msgid "Please choose your type of mouse." +msgstr "Изаберитe тип миша." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Where do you want to mount %s?" -msgstr "Gde biste da montirate %s ure№aj ?" +msgid "class of hardware device" +msgstr "класа хардверског уређаја" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" -"Remove the loopback first" +"These are the machines and networks on which the locally connected printer" +"(s) should be available:" msgstr "" -"Demontiranje nije moguцe,jer se particija korisiti za loop back.\n" -"Prvo uklonite loopback" +"Ово су машине и мреже на којима се налазе локално повезани штамач(и) који би " +"требали бити доступни:" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format -msgid "Where do you want to mount device %s?" -msgstr "Gde biste da montirate %s ure№aj ?" +msgid "United Kingdom" +msgstr "Велика Британија" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" -msgstr "Gde biste da montirate loopback fajl %s?" +msgid "running" +msgstr "покренуто" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Switching from ext2 to ext3" -msgstr "Menjam ext2 na ext3" +msgid "default" +msgstr "default" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Which filesystem do you want?" -msgstr "Koju datoteшni sistem Оelite ?" +msgid "Indonesia" +msgstr "Индонезија" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "Change partition type" -msgstr "Promena tipa particije" +msgid "France [SECAM]" +msgstr "Француска [SECAM]" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "restrict" +msgstr "ограничено" + +#: ../../pkgs.pm:1 +#, c-format +msgid "must have" +msgstr "мора имати" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" +"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " +"data into a free-formed command.\n" msgstr "" -"Posle promene tipa particije %s, svi podaci na ovoj particiji цe biti " -"izbrisani" +"CUPS не подржава штампаче на Novell серверима или штампачима који шаљу " +"податке у слободно-формирану команду.\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Remove the loopback file?" -msgstr "Ukloni loopback fajl ?" +msgid "Senegal" +msgstr "Сенегал" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Command line" +msgstr "Командна линија" + +#: ../../share/advertising/08-store.pl:1 #, c-format msgid "" -"You can't create a new partition\n" -"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" -"First remove a primary partition and create an extended partition." +"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " +"other \"goodies\", are available on our e-store:" msgstr "" -"Vi ne moОete da kreirate novu particiju\n" -"(poЙto ste dosegli maksimalan broj primarnih particija).\n" -"Prvo uklonite primarnu particiju a zatim kreirajte extended particiju." +"Широки распон Linux решења, као и слецијалних понуда производа и 'goodies'-" +"а, је доступан и преко Интернета у нашем e-маркету:" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Preference: " -msgstr "Karakteristike: " +msgid "access to administrative files" +msgstr "приступ административним фајловима" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Start sector: " -msgstr "Poшetni sektor: " +msgid "" +"Error during sendmail.\n" +" Your report mail was not sent.\n" +" Please configure sendmail" +msgstr "" +"Грешка при слању mail-а\n" +" ваш извештај није послан\n" +" Подесите sendmail" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "Create a new partition" -msgstr "Kreiraj novu particiju" +msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s" +msgstr ", мулти-функционални уређај на паралелном порту \\#%s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Use for loopback" -msgstr "Koristi za loopback" +msgid "" +"Arguments: (val)\n" +"\n" +"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." +msgstr "" +"Аргументи: (val)\n" +"\n" +"Подесите shell паузу. Вредност zero - нула значи да нема паузе." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Modify RAID" -msgstr "Promeni RAID" +msgid "Montserrat" +msgstr "Монсерат" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "Remove from LVM" -msgstr "Ukloni sa LVM-a" +msgid "Automatic dependencies" +msgstr "" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Remove from RAID" -msgstr "Ukloni sa RAID-a" +msgid "Swap" +msgstr "Swap" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Add to LVM" -msgstr "Dodaj na LVM" +msgid "Connecting to the Internet " +msgstr "Повезивање на Интернет" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Add to RAID" -msgstr "Dodaj na RAID" +msgid "Restore Other" +msgstr "Обнови остало" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Format" -msgstr "Formatiranje" +msgid "TV card" +msgstr "TV катицa" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "Detailed information" -msgstr "Detaljne informacije" +msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" +msgstr "Штампач на SMB/Windows 95/98/NT серверу" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Trying to rescue partition table" -msgstr "Spasavanje tabele particija" +msgid ", " +msgstr ", " -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" -"Insert a floppy in drive\n" -"All data on this floppy will be lost" +"Arguments: (umask)\n" +"\n" +"Set the root umask." msgstr "" -"Ubacite disketu u ure№aj\n" -"Svi podaci na disketi цe biti izbrisani !" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "Warning" -msgstr "Upozorenje" +"Аргументи: (umask)\n" +"\n" +"Подесите root umask." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Select file" -msgstr "Izaberite datoteku" +msgid "Remove selected host/network" +msgstr "Уклони селектованог хоста/мрежу" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" -"The backup partition table has not the same size\n" -"Still continue?" +"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " +"one machine to another." msgstr "" -"Pohranjena(snimljena) tabela particija nije iste veliшine\n" -"Ўelite da nastavite ?" +"Postfix jе Mail Transport Agent,коjи у стварипремeшта пошту са jедне мaшине " +"на другу." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Removable media automounting" -msgstr "Automontiranje prenosivog medija" +msgid "Disconnection from the Internet failed." +msgstr "Дисконектовање са Интернета није успело." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Reload partition table" -msgstr "Ponovo uшitaj tabelu particija" +msgid "" +"Here you can choose the key or key combination that will \n" +"allow switching between the different keyboard layouts\n" +"(eg: latin and non latin)" +msgstr "" +"Овде можете изабрати тастер или комбинацију тастера која ће \n" +"дозволити измену распореда тастатура\n" +"(нпр: latin и non latin)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Rescue partition table" -msgstr "Spasi tabelu particija" +msgid "Network Hotplugging" +msgstr "Директно прикључивање на мрежу" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Restore partition table" -msgstr "Obnovi tabelu particija" +msgid "if set to yes, reports check result to tty." +msgstr "уколико је подешено на да, извештај о провери пошаљите на tty." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Save partition table" -msgstr "Saшuvaj tabelu particija" +msgid "Restore From CD" +msgstr "Обнови са ЦДа" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" -"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " -"partition" +"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" +"With that feature, other computers on your local network will be able to use " +"this computer's Internet connection.\n" +"\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " +"before going any further.\n" +"\n" +"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " +"(LAN)." msgstr "" -"Da bi omoguцili kreiranje joЙ (extended) particija izbriЙite jednu od " -"postojeцih" +"Вaш рачунар можете подесити за дeљeње његове Интернет конекциje.\n" +"са овом опциjом, други компjутери на вaшоj локалноj мрeжи ће моћи да " +"користeИнтернет конекциjу са овог рачунара.\n" +"\n" +"Проверите да ли је подешена ваша Мрежни/Интернет приступ преко drakconnect " +"пре него што наставимо.\n" +"\n" +"Напоменa: потребанa вам jе мрeжна картица да би подесили локалну мрeжу(LAN)." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../network/ethernet.pm:1 #, c-format -msgid "I can't add any more partition" -msgstr "Ne mogu dodati viЙe ni jednu particiju" +msgid "" +"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet." +msgstr "" +"Изаберите мрeжни адаптер коjи желите да користите за конекциjу на интернет" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "All primary partitions are used" -msgstr "Sve primarne particije su zauzete" +msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" +msgstr "" +"Приступ Фото меморијској картици на вашем HP мулти-функционалном уређају" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Hard drive information" -msgstr "Informacije o hard disku" +#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners " +"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux" +msgstr "" +"MandrakeSoft ради заједно са великим бројем компанија нудећи професионална " +"решења компатибилна са Mandrake Linux-ом. Листа ових партнера је доступна у " +"MandrakeStore" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Auto allocate" -msgstr "Auto dislociranje" +msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." +msgstr "Дeљeње интернет конекциjе jе онeмогућено." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Clear all" -msgstr "Oшisti sve" +msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files." +msgstr "уколико је подешено на да, проверите checksum за suid/sgid фајлове." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "Da li hoцete da saшuvate izmene u /etc/fstab?" +msgid "Latin American" +msgstr "Латино-Амерички" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "Kraj bez snimanja promena u tabele particija?" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Japanese text printing mode" +msgstr "Промените систем за штампање" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Quit without saving" -msgstr "Kraj bez snimanja promena" +msgid "Old device file" +msgstr "Стари фајл уређаја" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Continue anyway?" -msgstr "Svejedno nastaviti ?" +msgid "Info: " +msgstr "Инфо: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format -msgid "Toggle to expert mode" -msgstr "Pre№i na ekspert mod" +msgid "Button `%s': %s" +msgstr "Тастер `%s': %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format -msgid "Toggle to normal mode" -msgstr "Pre№i na normalni mod" +msgid "Please wait" +msgstr "Само моменат..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Undo" -msgstr "PoniЙti radnju" +msgid "Genius NetMouse" +msgstr "Genius NetMouse" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Exit" -msgstr "Izlaz" +msgid "None" +msgstr "Неиједан" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Choose a partition" -msgstr "Izaberite particiju" +msgid "The entered IP is not correct.\n" +msgstr "Унешена IP адреса није исправна.\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Choose another partition" -msgstr "Izaberite drugu particiju" +msgid "Ethernet Card" +msgstr "Мрeжна картицa" -#: ../../diskdrake/removable.pm:1 +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #, c-format -msgid "Change type" -msgstr "Promena tipa" +msgid "Info" +msgstr "Инфо" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Search servers" -msgstr "TraОi servere" +msgid "Install" +msgstr "Инсталирај" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Domain" -msgstr "Domen" +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n" +"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n" +"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n" +"any Windows data.\n" +"\n" +"Click on \"%s\" to stop this operation without losing any data and\n" +"partitions present on this hard drive." +msgstr "" +"Кликните на \"Следеће ->\" уколико желите да избришетe све податкe и \n" +"партициjе на овом хард диску.Будите пaжљиви, после клика на \"У реду\", ви\n" +"нeћете моћи да повратите било коjи податак или партициjу на хард диску,\n" +"па и било коje Windows податкe.\n" +"\n" +"Кликните на \"<- Ппретходно\" да би поништи ову операциjу без губљeња " +"података и\n" +"партициjа коjе су присутне на овом хард диску." -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "Username" -msgstr "Korisniшko ime" +msgid "Exit install" +msgstr "Излаз из инсталације" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" -"Please enter your username, password and domain name to access this host." +"Everything has been configured.\n" +"You may now share Internet connection with other computers on your Local " +"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)." msgstr "" -"Unesite svoje korisniшko ime, lozinku i domen da bi mogli da pristupite " -"hostu." +"Све jе подeшено.\n" +"Сада можете делити Интернет конекциjу са другим компjутерима на вaшоj " +"локалноj мрeжи (LAN), користећи аутоматску мрeжну конфигурациjу (DHCP)." -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Domain Authentication Required" -msgstr "Potrebna Autentifikacija Domena" +msgid "Remote CUPS server" +msgstr "Удаљени CUPS сервер" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Another one" -msgstr "JoЙ jedan" +msgid "Sun - Mouse" +msgstr "Sun Миш" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Which username" -msgstr "Koje korisniшko ime" +msgid "" +"There is only one configured network adapter on your system:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"I am about to setup your Local Area Network with that adapter." +msgstr "" +"Постоjи само jедан конфигурисан мрeжни адаптер на вaшем систему:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Сада подеавам вaшу локалну мрeжу са овим адаптером." -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Can't login using username %s (bad password?)" -msgstr "Ne mogu da ulogujem korisniшko ime %s (neispravna lozinka?)" +msgid "Minimal install" +msgstr "Минимално инсталирај" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "cpu # " -msgstr "cpu # " +msgid "Ethiopia" +msgstr "Етиопија" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "SMBus controllers" -msgstr "SMBus kontroleri" +msgid "Devanagari" +msgstr "Деванагри" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "USB controllers" -msgstr "USB kontroleri" +msgid "" +"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" +"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" +"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" +msgstr "" +"- pci уређаји: ово нам даје PCI слот, уређај и функцију за ову картицу\n" +"- eide уређаји: уређај је или slave или master\n" +"- scsi уређаји: scsi бус и id scsi уређаја" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "SCSI controllers" -msgstr "SCSI kontroleri" +msgid "Total size: %d / %d MB" +msgstr "Укупна величина: %d / %d MB" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Firewire controllers" -msgstr "Firewire kontroleri" +msgid "disabled" +msgstr "онемогућено" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "(E)IDE/ATA controllers" -msgstr "(E)IDE/ATA kontroleri" +msgid "Search for new scanners" +msgstr "Тражим нове скенере" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Joystick" -msgstr "DОojstik" +msgid "Disabling servers..." +msgstr "Уклaњам сервисe..." -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Scanner" -msgstr "Skener" +msgid "" +"Please choose the time \n" +"interval between each backup" +msgstr "" +"Изаберите временски интервал \n" +"између сваког backup-а" -#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "Unknown/Others" -msgstr "Nepoznati/Ostali" +msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" +msgstr "Инсталација %s-а неуспела. Грешка је:" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "Bridges and system controllers" -msgstr "Mostovi i sistemski kontroleri" +msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." +msgstr "Не могу да покренем mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../install_any.pm:1 #, c-format -msgid "Modem" -msgstr "Modem" +msgid "" +"You have selected the following server(s): %s\n" +"\n" +"\n" +"These servers are activated by default. They don't have any known security\n" +"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n" +"to upgrade as soon as possible.\n" +"\n" +"\n" +"Do you really want to install these servers?\n" +msgstr "" +"Ви сте изабрали следеђе сервере: %s\n" +"\n" +"\n" +"Ови сервери се активирају по основној поставци. Они немају познатих " +"сигурносних\n" +"недостатака, али се ипак могу појавити неки нови. Уколико се то деси, морате " +"их ажурирати\n" +"што је пре могуђе.\n" +"\n" +"\n" +"Да ли заиста желите да инсталирате ове сервисе?\n" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "Ethernetcard" -msgstr "MreОna kartica" +msgid "Network printer (TCP/Socket)" +msgstr "Мрeжни штампач (TCP/Socket)" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Processors" -msgstr "Procesori" +msgid "Backup User files..." +msgstr "backup-овање корсиникових фајлова" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "Webcam" -msgstr "Veb kamera" +msgid "Install system" +msgstr "Инсталирај систем" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Soundcard" -msgstr "Zvuшna kartica" +msgid "First DNS Server (optional)" +msgstr "Први DNS Сервер (опциja)" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Other MultiMedia devices" -msgstr "Drugi multimedijalni ure№aji" +msgid "" +"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" +msgstr "" +"Алтернативно, можете да одредите име/име фајла уређаја у линију за унос" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Tvcard" -msgstr "TV kartica" +msgid "dhcpd Config..." +msgstr "dhcpd Конфигурација..." -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Videocard" -msgstr "Video kartica" +msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." +msgstr "" +"Подeшавaњe дeљeњa интернет конекциjе jе вeћ завршено али jе тренутно " +"онeмогућено." -#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Tape" -msgstr "Traka" +msgid "LILO/grub Installation" +msgstr "LILO/grub инсталација" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "DVD-ROM" -msgstr "DVD-ROM" +msgid "Israeli" +msgstr "Јеврејски" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "CD/DVD burners" -msgstr "CD/DVD rezaшi" +msgid "load setting" +msgstr "учитај поставку" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "CDROM" -msgstr "CDROM" +msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" +msgstr "Штампач \"%s\" на серверу \"%s\"" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Disk" -msgstr "Disk" +msgid "Floppy can be removed now" +msgstr "Дискету сада можете да избаците из уређаја" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Zip" -msgstr "Zip" +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Truly minimal install" +msgstr "Минимално инсталирај" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Floppy" -msgstr "Flopi" +msgid "Denmark" +msgstr "Данска" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Let me pick any driver" -msgstr "Doozvoli da izaberem bilo koji ure№aj" +msgid "Moving partition..." +msgstr "Премештање партиције..." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Driver:" -msgstr "Drajver:" +msgid "(This) DHCP Server IP" +msgstr "(Овај) DHCP сервер IP" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../Xconfig/test.pm:1 #, c-format -msgid "" -"If you really think that you know which driver is the right one for your " -"card\n" -"you can pick one in the above list.\n" -"\n" -"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" " -msgstr "" -"Ukoliko zaista mislite da znate koji je pravi drajver za vaЙu karticu\n" -"moОete izabrati jednu sa gornje liste.\n" -"\n" -"Trenutni drajver za vaЙu \"%s\" zvuшnu karticu je \"%s\" " +msgid "Test of the configuration" +msgstr "Тестирање конфигурације" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Choosing an arbitratry driver" -msgstr "Biram odgovarajuцi drajver" +msgid "Installing %s ..." +msgstr "Инсталирам %s ..." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" -"\n" -"\n" -"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n" -"by default\n" -"\n" -"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n" -"currently uses\n" +"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n" +"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n" +"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n" +"subgroups, or individual packages.\n" "\n" -"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n" -"loaded or not\n" +"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" +"right to let you know the purpose of the package.\n" "\n" -"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n" -"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n" -"initlevel 3\n" +"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n" +"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n" +"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n" +"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n" +"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n" +"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n" +"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n" +"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" +"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n" +"install the listed services and they will be started automatically by\n" +"default during boot. !!\n" "\n" -"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n" +"The \"%s\" option is used to disable the warning dialog which appears\n" +"whenever the installer automatically selects a package to resolve a\n" +"dependency issue. Some packages have relationships between each other such\n" +"that installation of a package requires that some other program is also\n" +"rerquired to be installed. The installer can determine which packages are\n" +"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n" "\n" -"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n" +"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n" +"package list created during a previous installation. This is useful if you\n" +"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n" +"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n" +"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n" +"create such a floppy." msgstr "" -"Klasiшni tester zvuka treba da pokrene sledeцe komande:\n" -"\n" -"\n" -"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" цe vam reцi koji drajver vaЙa zvuшna " -"kartica koristi \n" -"po default-u\n" -"\n" -"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" цe vam reцi koji je drajver " -"trenutno\n" -"u upotrebi\n" -"\n" -"- \"/sbin/lsmod\" цe vam omoguцiti da proverite da li njegov je drajverov " -"modul\n" -"uшitan ili nije\n" -"\n" -"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" цe\n" -"vam reцi da li su server za zvuk i alsa podeЙeni za pokretanje u\n" -"initlevel 3\n" -"\n" -"- \"aumix -q\" цe vam reцi kakav je nivo jaшine zvuka\n" -"\n" -"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" цe vam reцi koji program koristi dzvuшnu " -"karticu.\n" +"На крају, у зависности од вашег избора да да бирате појединачне пакете\n" +"или не, биће вам приказано стабло са свим пакетима класификованим\n" +"по групама и подгрупама. Док претражујете стабло, можете селектовати целе\n" +"групе, подгрупе, или индивидуалне пакете.\n" +"\n" +"Када код селектујете пакет на стаблу, опис се појављује са десне\n" +"стране. да би могли да се упознате наменом пакета.\n" +"\n" +"!! Уколико је сервер пакет изабран случајно или као део\n" +"целе групе, бићете упитани да ли заиста желите да инсталирате\n" +"понуђене сервере. Под Mandrake Linux-ом, сви инсталирани\n" +"сервери се стартују по default-у за време подизања система. Чак и ако су " +"сигурни и немају\n" +"познатих безбедносних пропуста до времена изласка дистрибуције, може се " +"десити\n" +"да сигурносне рупе буду откивене касније.\n" +" Уколико не знате који појединачни сервис шта треба да ради\n" +"или зашто се инсталира, онда кликните \"Не\". Кликом на \"Да\" ћете\n" +"инсталирати приказане сервис и они ће бити покренути аутоматски по\n" +"default-у. !!\n" +"\n" +"Опција \"Аутоматске међузависности\" једноставно искључује дијалог са " +"упозорењем\n" +"који се јавља сваки пут када инсталер аутоматски селектује пакете. Ово се\n" +"јавља зато што он одређује да мора да задовољи зависности са другим\n" +"пакетом да би успешно завршио инсталацију.\n" +"\n" +"Мала иконица флопи диска на дну листе вам омогућава да учитате\n" +"листу пакета биране током претходне инсталације. Кликом на ову иконицу\n" +"ће од вас бити тражено да убаците дискету креирану раније на крају \n" +"претходне инсталације. Погледајте последњи пасус (корак) да би научили како " +"да креирате \n" +"такву дискету." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Sound trouble shooting" -msgstr "Pomoц za podeЙavanje zvuka" - -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" -msgstr "GreЙka: drajver \"%s\" za vaЙu zvuшnu karticu nije prikazan" +msgid "Choose your filesystem encryption key" +msgstr "Изаберите кључ за енкрипцију фајл система" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Unkown driver" -msgstr "Nepoznati drajver" +msgid "" +"Please choose your CD/DVD device\n" +"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n" +"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)" +msgstr "" +"Изаберите ваш CD/DVD уређај\n" +"(Притисните Enter да би попунили следећа поља.\n" +"Ово поље није неопходно, само алата за попуњавање форме.)" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" -msgstr "Ne postoji poznati drajver za vaЙu zvuшnu karticu (%s)" +msgid "Andorra" +msgstr "Андора" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "No known driver" -msgstr "Nema poznatog drajvera" +msgid "Sierra Leone" +msgstr "Сијера Леоне" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " -"driver at \"%s\"." -msgstr "" -"Ne postoji besplatan drajver za vaЙu zvuшnu karticu (%s), ali postoji " -"licencirani drajver na \"%s\"." +msgid "Botswana" +msgstr "Боцвана" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../standalone/draksec:1 #, c-format -msgid "No open source driver" -msgstr "Nema open source drajvera" +msgid "(default value: %s)" +msgstr "(подразумевана вредност: %s)" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Samo momenat... primena konfiguracije" +msgid "Alternative test page (Letter)" +msgstr "Алтернативна тест страница" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" -"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" +"DHCP Server Configuration.\n" "\n" -"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n" +"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" +"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n" "\n" -"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap." msgstr "" -"Stari \"%s\" drajver je na crnoj listi.\n" +"DHCP Сервер Конфигурација.\n" "\n" -"Prijavljeno je da opstruiЙe kernel pri restartovanju.\n" +"Овде можете одабрати различите опције за DHCP сервер конфигурацију.\n" +"Уколико не знате значење неке опције, једноставно је немојте мењати.\n" "\n" -"Novi \"%s\" drajver цe biti koriЙцen samo pri sledeцem startanju sistema." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "Trouble shooting" -msgstr "Pomoц " +msgid "Choose an X server" +msgstr "Изаберите X сервер" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Swap partition size in MB: " +msgstr "Величина Swap партициjе у MB:" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant " -"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and " -"limited API.\n" -"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" -"\n" -"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " -"which\n" -"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" -"\n" -"It also provides a much higher API than OSS.\n" -"\n" -"To use alsa, one can either use:\n" -"- the old compatibility OSS api\n" -"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " -"the ALSA library.\n" +"Other (not drakbackup)\n" +"keys in place already" msgstr "" -"OSS (Otvoreni Sistem za Zvuk)je bio prvu zvuшni API. On je nezavisan zvuшni " -"API u odnosu na operativni sistem(dostupan je na veцini unices sistema) ali " -"je priliшno rudimenaran i ograniшen API.\n" -"Шak Йta viЙe, veцina drajvera kao da ponovo otkirva toшak \n" -"\n" -"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) je modularne arhitekture koji\n" -"podrОava veliki broj ISA, USB i PCI kartica.\n" -"\n" -"On tako№e obezbe№uje mnogo veцi API u odnosu na OSS.\n" -"\n" -"Da bi koristili alsa, moОete koristi ili:\n" -"- stari kompatibilni OSS api\n" -"- novi ALSA api koji omoguцava mnogo napredne moguцnosti ali zahteva " -"koriЙцenje ALSA biblioteke.\n" +"Други (не drakbackup)\n" +"тастери су већ на месту" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "No changes to backup!" +msgstr "Нема измена за backup!" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Formatted\n" +msgstr "Форматирано\n" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Type of install" +msgstr "Тип инсталације" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" +msgstr "Штампач \"%s\" на SMB/Windows серверу \"%s\"" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" -"\n" -"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is " -"\"%s\")" +"- Daemon (%s) include:\n" msgstr "" "\n" -"\n" -"VaЙa kartica trenutno koristi %s\"%s\" drajver (default drajver za vaЙu " -"karticu je \"%s\")" +"- Демонn (%s) укључује :\n" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../modules/parameters.pm:1 +#, c-format +msgid "%d comma separated numbers" +msgstr "%d одвојени бројеви са зарезом" + +#: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" -"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " -"sound card (%s)." +"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" +"logged in on other responding machines." msgstr "" -"Ovde moОete izabrati alternativni drajver (ili OSS ili ALSA) za svoju zvuшnu " -"karticu (%s)." +"rusers протокол омогућава корисницима на мрeжи да откриjу ко je\n" +"улогован на другим мaшинама." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format -msgid "Sound configuration" -msgstr "PodeЙavanje zvuka" +msgid "Automatic Steps Configuration" +msgstr "Подешавање аутоматизованих корака" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../share/advertising/02-community.pl:1 #, c-format msgid "" -"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " -"currently uses \"%s\"" +"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get " +"involved in the Free Software world!" msgstr "" -"Ne postoji poznati alternativni OSS/ALSA drajver za vaЙu zvuшnu karticu (%s) " -"koja trenutno koristi \"%s\"" +"Да ли желите да сазнате више о Open Source заједници? Прикључите се свету " +"Беспатног Софтвера!" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "No alternative driver" -msgstr "Nema alternativnog drajvera" +msgid "Barbados" +msgstr "Барбадос" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "enable radio support" -msgstr "omoguцi podrЙku za radio" +msgid "Please select data to backup..." +msgstr "Изаберите податке коjи желите да backup-ујете..." -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Radio support:" -msgstr "PodrЙka za radio :" +msgid "" +"Connection failed.\n" +"Verify your configuration in the Mandrake Control Center." +msgstr "" +"повезивање неуспело.\n" +"Проверите вашу конфигурацију у Mandrake Контролном Центру." -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "PLL setting:" -msgstr "PLL opcije :" +msgid "received" +msgstr "примљено" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" -msgstr "broj capture buffer-a za mmap'ed capture" +msgid "/File/_New" +msgstr "/Датотекa/_Новa" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Number of capture buffers:" -msgstr "Broj capture buffera :" +msgid "The DNS Server IP" +msgstr "DNS сервер IP" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Tuner type:" -msgstr "Tip tjunera :" +msgid "IP Range End:" +msgstr "Крај IP распона:" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#: ../../security/level.pm:1 #, c-format -msgid "Card model:" -msgstr "Model kartice :" +msgid "High" +msgstr "Велика" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "" -"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" -"detect the rights parameters.\n" -"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " -"here. Just select your tv card parameters if needed." -msgstr "" -"Za veцinu modernih TV kartica, bttv modul GNU/Linux kernela jednostavno auto-" -"detektuje prave parametre.\n" -"Ukoliko je kartica pogreЙno detektovana, ovde moОete da podesite pravi " -"tjuner i tip kartice. Samo selektujte parametre za vaЙu TV karticu ako je " -"potrebno" +msgid "NoVideo" +msgstr "NoVideo" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "this field describes the device" +msgstr "Ово поље описује уређај" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Unknown|Generic" -msgstr "Nepoznati|Generic" +msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Додајем штампач у Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" -msgstr "Nepoznati|CPH06X (bt878) [mnogi proizvo№aшi]" +msgid "Local Printers" +msgstr "Локални штампачи" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format -msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" -msgstr "Nepoznati|CPH05X (bt878) [mnogi proizvo№aшi]" +msgid "Installation image directory" +msgstr "Инсталациони image директоријум" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Auto-detect" -msgstr "Auto-detekcija" +msgid "NIS Server" +msgstr "NIS Сервер" -#: ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Do" -msgstr "Uradi" +msgid "Port: %s" +msgstr "Порт: %s" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Your choice? (default %s) " -msgstr "VaЙ izbor ? (po default-u %s) " +msgid "Spain" +msgstr "Шпанија" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Bad choice, try again\n" -msgstr "LoЙ izbor, probajte ponovo\n" +msgid "This user name has already been added" +msgstr "Ово корисничко име већ постоји" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#: ../../interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Re-submit" -msgstr "Re-submit" +msgid "Choose a file" +msgstr "Изаберите фајл" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "" -"=> Notice, a label changed:\n" -"%s" -msgstr "" -"=> Napomena, promenjeno ime:\n" -"%s" +msgid "Apply" +msgstr "Промени" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "" -"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" -"or just hit Enter to proceed.\n" -"Your choice? " -msgstr "" -"Izaberite prvi broj od 10 koje Оelite da editujete,\n" -"ili samo kliknite na Enter da bi nastavili.\n" -"VaЙ izbor? " +msgid "Auto-detect available ports" +msgstr "Аутодетекција доступних портова" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" -msgstr "=> Postoji mnogo stvari za izbor iz (%s).\n" +msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" +msgstr "Дeљeње интернет конекциjе jе тренутно онeмогућено" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Your choice? (default `%s'%s) " -msgstr "VaЙ izbor? (default `%s'%s) " +msgid "San Marino" +msgstr "Сан Марино" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format -msgid " enter `void' for void entry" -msgstr " unesite `void' za void unos" +msgid "Belgium" +msgstr "Белгија" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Do you want to click on this button?" -msgstr "Da li Оelite da kliknete na ovaj taster? " +msgid "Kuwait" +msgstr "Кувајт" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Button `%s': %s" -msgstr "Taster `%s': %s" +msgid "Choose the window manager to run:" +msgstr "Изаберите window менадзер коjи желите да користите:" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "sub generation of the cpu" +msgstr "Под генерација за процесор" + +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " -msgstr "VaЙ izbor? (0/1, default `%s') " +msgid "First Time Wizard" +msgstr "Чаробњак по први пут" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#: ../../install_steps.pm:1 #, c-format msgid "" -"Entries you'll have to fill:\n" -"%s" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." msgstr "" -"Unosi koje treba da popunite:\n" -"%s" +"Грешка, али незнам како да је разрешим.\n" +"Наставите на ваш ризик!" -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "" -"Loading module %s failed.\n" -"Do you want to try again with other parameters?" -msgstr "" -"Podizanje modula %s neuspelo.\n" -"Da li Оelite pokuЙate ponovo sa drugim parametrima ?" +msgid "please wait, parsing file: %s" +msgstr "молим Вас сачекајте, парсирам датотеку: %s" -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Specify options" -msgstr "Navedite opcije" +msgid "Taiwan" +msgstr "Тајван" -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Autoprobe" -msgstr "Automatska proba" +msgid "Pakistan" +msgstr "Пакистан" -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" -"properly, although it normally works fine without them. Would you like to " -"specify\n" -"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" -"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " -"should\n" -"not cause any damage." +"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " +"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." +"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards " +"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell " +"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this " +"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license " +"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and " +"adjust the head alignment settings with this program." msgstr "" -"U nekim sluшajevima, drajver %s zahteva dodatne informacije\n" -"za pravilan rad, mada moОe lepo da radi i bez njih. Da li hoцete\n" -"sami da unesete dodatne podatke za njega, ili da ih drajver sam odredi?\n" -"Moguцe je da цe proba zaglaviti vaЙ raшunar, ali neцe naneti nikakvu Йtetu." +"Да би могли да штампате на вашем Lexmark inkjet штампачу морате да имате " +"драјвере које је креирао Lexmark (http://www.lexmark.com/).Кликните на " +"тастер \"Драјвери\". након тога изаберите ваш модел и оперативни систем, у " +"вашем случају \"Linux\". Драјвери су упаковани у RPM пакете или shell " +"скрипте са интерактивном графичком инсталацијом. Не морате да dрадите ову " +"конфигурацију. Притисните Cancel одмах након Уговора о лиценци. Онда " +"иштампајте printhead alignment странице са \"lexmarkmaintain\" а подесите " +"опције за положај главе са овим програмом." -#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Which %s driver should I try?" -msgstr "Koji %s drajver da probam?" +msgid "Permissions" +msgstr "Дозволе" -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Module options:" -msgstr "Opcije modula:" +msgid "Provider name (ex provider.net)" +msgstr "Име проваjдера (нпр. provider.net)" -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "" -"You may now provide options to module %s.\n" -"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" -"For instance, ``io=0x300 irq=7''" -msgstr "" -"MoОete navesti njegove opcije za modul %s.\n" -"Opcije su u formatu ``ime=vrednost ime2=vrednost2 ...''.\n" -"Na primer, ``io=0x300 irq=7''" +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Верзија: %s\n" -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "" -"You may now provide options to module %s.\n" -"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" +"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" +"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " +"this,\n" +"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" -"Sada moОete da ubacite njegove opcije u modul %s.\n" -"Zapamtite da svaka adresa treba da se unosi sa prefiksom 0x kao npr. '0x123'" +"Вaш систем има мaњак снаге. Услед тога можете имaти проблема при " +"инсталациjи\n" +"Mandrake Linux. Уколико се они поjавe, можете пробати текстуалну " +"инсталациjу. Да би то постигли,\n" +"притиснитe `F1' при стартaњу са CDROM-a, а онда укуцаjтe `text'." -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "(module %s)" -msgstr "(modul %s)" +msgid "Use the Windows partition for loopback" +msgstr "Користи Windows партициjу за loopback" -#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) -#. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Installing driver for %s card %s" -msgstr "Instaliram drajver za %s karticu %s" +msgid "Armenian (typewriter)" +msgstr "Јерменски (typewriter)" -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "See hardware info" -msgstr "Pogledaj informacije o hardveru" +msgid "Connection type: " +msgstr "Тип конекције: " -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Do you have any %s interfaces?" -msgstr "Imate li joЙ %s interfejsa?" +msgid "Graphical interface" +msgstr "Графички интерфејс" -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format -msgid "Do you have another one?" -msgstr "Da li imate joЙ jedan?" +msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" +msgstr "XFree %s са 3D хардверском акцелерациjом" -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Found %s %s interfaces" -msgstr "Prona№eno %s %s interfejsa" +msgid "India" +msgstr "Индија" -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "You can configure each parameter of the module here." -msgstr "Ovde moОete podesiti svaki parametar modula." +msgid "Chad" +msgstr "Чад" -#: ../../modules/parameters.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "comma separated strings" -msgstr "odvojeni stringovi sa zarezom" +msgid "Slovakia" +msgstr "Славачка" -#: ../../modules/parameters.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "comma separated numbers" -msgstr "odvojeni brojevi sa zarezom" +msgid "Singapore" +msgstr "Сингапур" -#: ../../modules/parameters.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "%d comma separated strings" -msgstr "%d odovojeni stringovi sa zarezom" +msgid "Cambodia" +msgstr "Камбоџа" -#: ../../modules/parameters.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format -msgid "%d comma separated numbers" -msgstr "%d odvojeni brojevi sa zarezom" +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Монитор - хоризонталнa фреквенција: %s\n" -#: ../../modules/parameters.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "a number" -msgstr "broj" +msgid "Path" +msgstr "Путања" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"You need the alcatel microcode.\n" -"Download it at\n" -"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" -"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" +"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be " +"piped instead of being sent directly to a printer." msgstr "" -"Vama je potreban alcatel mikro mod.\n" -"MOОete ga Download-ovati sa\n" -"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" -"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" +"Овде можете да одредите било који командну линију на који задатак за штампач " +"треба да буде упућен уместо да се директно шаље на штампач." -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" -"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n" -"If you don't know, choose 'use pppoe'" +"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " +"is booted.\n" +"\n" +"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a " +"higher security level, because the printing system is a potential point for " +"attacks.\n" +"\n" +"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " +"again?" msgstr "" -"NajшeЙцi naшin za konekciju sa adsl je pppoe.\n" -"Me№utim, postoje konekcije koje koriste pptp i neke koje koriste dhcp.\n" -"Ukoliko ne znate koja je, izaberite 'koristi pppoe'" +"Систем за штампање (%s)неће бити аутоматски покренут при стартању машине.\n" +"\n" +"Могуће је аутоматско стартање искључено променом на вишљи ниво сигурности, " +"због тога што је систем за штампање примамљив за нападе.\n" +"\n" +"Да ли поново желите да аутоматски стартујете систем за штампање ?" -#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Konektuj na internet" +msgid "" +"Printer %s\n" +"What do you want to modify on this printer?" +msgstr "" +"Штампач %s\n" +"Да ли хоћете да измените опције за овај штампач?" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Sagem (using pppoa) usb" -msgstr "Sagem (koristi pppoa) usb" +msgid "Add host" +msgstr "Додај хоста" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid "Alcatel speedtouch usb" -msgstr "Alcatel speedtouch usb" +msgid "" +"If you really think that you know which driver is the right one for your " +"card\n" +"you can pick one in the above list.\n" +"\n" +"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" " +msgstr "" +"Уколико заиста мислите да знате који је прави драјвер за вашу картицу\n" +"можете изабрати једну са горње листе.\n" +"\n" +"Тренутни драјвер за вашу \"%s\" звучну картицу је \"%s\" " -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "use dhcp" -msgstr "koristi dhcpd" +msgid "" +"Would you like to allow users to share some of their directories?\n" +"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " +"and nautilus.\n" +"\n" +"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" +msgstr "" +"Да ли би желели да дозволите корисницима заједнички деле неке од својих " +"директоријума?\n" +"Да би ово могли да омогућите једноставно кликните на \"Share\" у konqueror-у " +"или nautilus-у.\n" +"\n" +"\"Custom\" дозвољава детаљнија per-user подешавања.\n" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "use pptp" -msgstr "koristi pptp" +msgid "" +"Please choose load or save package selection on floppy.\n" +"The format is the same as auto_install generated floppies." +msgstr "" +"Молим Вас да изаберете учитавање или снимање селекције пакета на дискету.\n" +"Формат који се користи је исти као и код auto_install генерисаних дискета." -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "use pppoe" -msgstr "koristi pppoe" +msgid "China (broadcast)" +msgstr "Кина (broadcast)" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Other ports" -msgstr "Ostali portovi" +msgid "Use quota for backup files." +msgstr "Користи quota заr backup фајлове" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Everything (no firewall)" -msgstr "Sve (bez firewall-a)" +msgid "Configuring printer \"%s\"..." +msgstr "Подешавам штампач \"%s\" ..." -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Invalid port given: %s.\n" -"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n" -"where port is between 1 and 65535." -msgstr "" -"Dat je pogreЙan port: %s.\n" -"Pravilan format je \"port/tcp\" ili \"port/udp\", \n" -"gde je port izme№u 1 i 65535." +msgid "Internet connection" +msgstr "Интернет конекциjа" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" -"You can enter miscellaneous ports. \n" -"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" -"Have a look at /etc/services for information." +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" msgstr "" -"MoОete uneti razliшite portove. \n" -"Ispravni primeri su: 139/tcp 139/udp.\n" -"Pogledajte /etc/services za informaciju." +"Подизање модула %s неуспело.\n" +"Да ли желите покушате поново са другим параметрима ?" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format -msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" -msgstr "Koji servise Оelite da budu dostupni preko Inerneta?" +msgid "Welcome to the Open Source world." +msgstr "Добродошли у Свет Open Source-а" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"drakfirewall configurator\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" -"drakconnect before going any further." -msgstr "" -"drakfirewall konfiguracija\n" -"\n" -"Proerite da li ste podesili vaЙ MreОni/Internet pristup sa \n" -"drakconnect pre nego Йto nastavite." +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Босна и Хрецеговина" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "" -"drakfirewall configurator\n" -"\n" -"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" -"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n" -"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." +"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " +"point\n" msgstr "" -"drakfirewall konfigurator\n" -"\n" -"On konfiguriЙe liшni firewall za ovu Mandrake Linux maЙinu.\n" -"Za moцno firewall reЙenje, pogledajte\n" -"specijalizovanu MandrakeSecurity Firewall distribuciju." +"Потребан вам jе прави датотeчни систем (ext2/ext3, reiserfs, xfs, или jfs) " +"за ову тaчку монтирањa\n" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "No network card" -msgstr "Nije prona№ena mreОna kartica" +msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" +msgstr "Молим Вас унесете име хоста или IP адресу.\n" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format -msgid "POP and IMAP Server" -msgstr "POP i IMAP Server" +msgid "Netherlands" +msgstr "Холандија" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending files by FTP" +msgstr "Шаљем фајлове..." + +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "Mail Server" -msgstr "Server za el.poЙtu" +msgid "Internal ISDN card" +msgstr "Интерна ISDN картицa" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid "Domain Name Server" -msgstr "Domain Name Server" +msgid "" +"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " +"currently uses \"%s\"" +msgstr "" +"Не постоји познати алтернативни OSS/ALSA драјвер за вашу звучну картицу (%s) " +"која тренутно користи \"%s\"" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#: ../../network/modem.pm:1 #, c-format -msgid "Web Server" -msgstr "Veb Server" +msgid "Title" +msgstr "Назив" -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Zeroconf host name must not contain a ." -msgstr "Zeroconf ime domaцina (host name) ne sme da sadrОi a." +msgid "Install & convert Fonts" +msgstr "Инстлирај и конвертуј фонтове" -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Host name" -msgstr "Ime hosta:" +msgid "WARNING" +msgstr "УПОЗОРЕЊЕ" -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Zeroconf Host name" -msgstr "Zeroconf ime domaцina (Host name)" +msgid "Installing bootloader" +msgstr "Инсталирам стартер" -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n" -"want to use the default host name." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Unesite Zeroconf host name bez taшaka osim ako ne Оelite\n" -"koristite default host name." +msgid "replay" +msgstr "понови" -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "Configuring network" -msgstr "PodeЙavanje mreОe" +msgid "detected %s" +msgstr "детектовано %s" -#: ../../network/ethernet.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet." -msgstr "" -"Izaberite mreОni adapter koji Оelite da koristite za konekciju na internet" +msgid "Virgin Islands (U.S.)" +msgstr "Девичанска Острва (С.А.Д)" -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../partition_table.pm:1 #, c-format -msgid "Choose the network interface" -msgstr "Izaberite mreОni interfejs" +msgid "Bad backup file" +msgstr "Лоше backup-ованa датотекa" -#: ../../network/ethernet.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" -"I cannot set up this connection type." +"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" +"It's currently disabled.\n" +"\n" +"What would you like to do?" msgstr "" -"Nije detektovana nijedna mreОna kartica.\n" -"Ne mogu da podesim ovaj tip konekcije." +"Подeшавaњe дeљeњa интернет конекциjе jе вeћ завршено.\n" +"Тренутно jе онeмогућено.\n" +"\n" +"шта желите да урадитe?" -#: ../../network/ethernet.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Which dhcp client do you want to use?\n" -"Default is dhcp-client." -msgstr "Kog dhcp klijenta Оelite da koristite ?Postavljeni je dhcp-client" +msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use." +msgstr "Унесите IP адресу и порт хоста чије штампаче желите да користите." -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." -msgstr "Nije prona№ena ISDN PCI kartica.Izaberite jednu na sledeцem ekranu." +msgid "Pipe into command" +msgstr "Убаци у команду" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" -"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " -"PCI card on the next screen." +"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" +"You can find some information about them at: %s" msgstr "" -"Detektovana je ISDN PCI kartica, nepoznatog tipa. Izaberite jednu PCI " -"karticu na sledeцem ekranu." +"Неке хардверске компоненте у вaшем рaчунару захтеваjу одговараjућe драjверe " +"да би нормално функционисалe.\n" +"Информациjе о њима можете пронaћи на: %s" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Which of the following is your ISDN card?" -msgstr "Koja je od ponu№enih vaЙa ISDN kartica ?" - -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "ISDN Configuration" -msgstr "ISDN Konfiguracija" +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Детектуjем урeђаje..." -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Abort" -msgstr "Prekini" +msgid "Click here to launch the wizard ->" +msgstr "Кликните овде за покретање чаробњака ->" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Continue" -msgstr "Nastavi" +msgid "Haiti" +msgstr "Хаити" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" +"Description of the fields:\n" "\n" -"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" -"\n" -"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " -"card.\n" msgstr "" +"Опис за поља:\n" "\n" -"Ukoliko imate ISA karticu, vrednosti na sledeцem ekranu bi trebale biti " -"ispravne.\n" -"\n" -"Ukoliko imate PCMCIA karticu, morate znati irq i io za vaЙu karticu.\n" - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "I don't know" -msgstr "Ne znam" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "PCI" -msgstr "PCI" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "the name of the CPU" +msgstr "Име призовђача уређаја" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "ISA / PCMCIA" -msgstr "ISA / PCMCIA" +msgid "Refreshing printer data..." +msgstr "Освежавам податаке о штампачу..." -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../install2.pm:1 #, c-format -msgid "What kind of card do you have?" -msgstr "Kakvu vrstu kartice imate?" +msgid "You must also format %s" +msgstr "Морате и %s да форматирате" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" -msgstr "Prona№en je \"%s\" interfejs, da li Оeli te da ga koristite ?" +msgid "Be careful: this operation is dangerous." +msgstr "ПАЖЉИВО,ова операција jе опасна." -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Which protocol do you want to use?" -msgstr "Koji protokol Оelite da koristite ?" +msgid "Insert a floppy containing package selection" +msgstr "Убаците дискету која садржи селекцију пакета" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format -msgid "Protocol for the rest of the world" -msgstr "Protokol za statak sveta" +msgid "Server: " +msgstr "Сервер:" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../standalone/draksec:1 #, c-format -msgid "" -"Protocol for the rest of the world\n" -"No D-Channel (leased lines)" -msgstr "" -"Protokol za Ostatak sveta \n" -" bez D-kanala (zakupljene linije)" +msgid "Security Alerts:" +msgstr "Сигурносни аларми:" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "European protocol" -msgstr "Evropski protokol" +msgid "Sweden" +msgstr "Шведска" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "European protocol (EDSS1)" -msgstr "Evropski protokol (EDSS1)" +msgid "Use Expect for SSH" +msgstr "Користи Expect за SSH" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Select your provider.\n" -"If it isn't listed, choose Unlisted." -msgstr "" -"Izaberite svog provajdera.\n" -" Ukoliko nije na listi, izaberite Unlisted" +msgid "Poland" +msgstr "Пољска" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "External ISDN modem" -msgstr "Eksterni ISDN modem" +msgid "Importance: %s\n" +msgstr "Вaжно: %s\n" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Internal ISDN card" -msgstr "Interna ISDN kartica" +msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup." +msgstr "Проверите да ли желите да избаците траку након backup-а." -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format -msgid "What kind is your ISDN connection?" -msgstr "Kakva je vrsta vaЙe ISDN kenekcije ?" +msgid "Other ports" +msgstr "Остали портови" -#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format -msgid "Network Configuration Wizard" -msgstr "шarobnjak za podeЙavanje mreОe" +msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" +msgstr "број capture buffer-а за mmap'ed capture" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "Old configuration (isdn4net)" -msgstr "Stara konfiguracija (isdn4net)" +msgid "SMBus controllers" +msgstr "SMBus контролери" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "New configuration (isdn-light)" -msgstr "Nova konfiguracija (isdn-light)" +msgid "Connection timeout (in sec)" +msgstr "Време паузе конекције (у сек.)" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" -"Which ISDN configuration do you prefer?\n" -"\n" -"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" -" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" -"\n" -"* The New configuration is easier to understand, more\n" -" standard, but with less tools.\n" -"\n" -"We recommand the light configuration.\n" +"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " +"after the \"halt\" instruction is used" msgstr "" -"Koju ISDN konfiguraciju viЙe preferirate?\n" -"\n" -"* Stara kofiguracja koristi isdn4net. Ona sadrОi mo№ne alatke, ali je\n" -" problematiшna za podeЙavanje pogotovo za poшetnike, i nije uobiшajena.\n" -"\n" -"* Nova konfiguracija je jednostavnija za razumeti, standardnija,\n" -" ali sa manje opcija i alata.\n" -"\n" -"Mi preporuшujemo lakЙu (jednostavniju) konfiguraciju.\n" -"\n" +"Неки рани i486DX-100 чипови не могу да се поуздано врате у оперативно стање " +"после коришћења \"halt\" инструкције" -#: ../../network/modem.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Do nothing" -msgstr "Ne radi niЙta" +msgid "Croatian" +msgstr "Хрвaтски" -#: ../../network/modem.pm:1 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Use existing partition" +msgstr "Користи постоjeћу партицију" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Install rpm" -msgstr "Instaliraj rpm" +msgid "Unable to contact mirror %s" +msgstr "Не могу да контактирам мирор %s" -#: ../../network/modem.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "" -"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?" -msgstr "" -"\"%s\" badzirani win modem je detektovan, da li Оelite da instalirate " -"potreban softver ?" +msgid "/Help/_About..." +msgstr "/Помоћ/_О..." -#: ../../network/modem.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Title" -msgstr "Naziv" +msgid "Remove user directories before restore." +msgstr "Уклони корисничке директоријуме пре обнављања" -#: ../../network/modem.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Your modem isn't supported by the system.\n" -"Take a look at http://www.linmodems.org" +"You are going to configure a remote printer. This needs working network " +"access, but your network is not configured yet. If you go on without network " +"configuration, you will not be able to use the printer which you are " +"configuring now. How do you want to proceed?" msgstr "" -"Sistem ne podrОava vaЙ modem.\n" -"Drajver potraОite na http://www.linmodems.org" - -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Second DNS Server (optional)" -msgstr "Drugi DNS Server (opcija)" +"Треба да подесите удаљени штампач. За то вам је потребан мрежни приступ, али " +"ваша мрежа није још подешена. Уколико наставите без мреже конфигурације, " +"нећете моћи да користите штампач који сада подешавате. Како желите да " +"наставите?" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "First DNS Server (optional)" -msgstr "Prvi DNS Server (opcija)" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "CUPS printer configuration" +msgstr "CUPSконфигурација за дељење штампача" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Domain name" -msgstr "Ime domena" +msgid "could not find any font in your mounted partitions" +msgstr "не могу да пронађем ниједан фонт на монтираној партицији" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "CHAP" -msgstr "CHAP" +msgid "F00f bug" +msgstr "F00f bug" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format -msgid "Script-based" -msgstr "Bazirano na skripti" +msgid "XFree %s" +msgstr "XFree %s" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../network/ethernet.pm:1 #, c-format -msgid "Terminal-based" -msgstr "Bazirano na terminalu" +msgid "" +"Which dhcp client do you want to use?\n" +"Default is dhcp-client." +msgstr "Ког dhcp клиjента желите да користитe ?Постављени jе dhcp-client" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "PAP" -msgstr "PAP" +msgid "Domain Name:" +msgstr "Име домена:" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Login ID" -msgstr "ID za logovanje" +msgid "On Floppy" +msgstr "На дискету" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Phone number" -msgstr "Broj telefona" +msgid "Restore" +msgstr "Обнови" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Connection name" -msgstr "Ime konekcije" +msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." +msgstr "" +"уколико је подешено на да, проверите да ли су мрежни уређаји у promiscuous " +"моду." -#: ../../network/modem.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Dialup options" -msgstr "Dialup opcije" +msgid "Looking for available packages..." +msgstr "Тражим пакете" -#: ../../network/modem.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." -msgstr "Izaberite serijski port na koji je modem povezan." +msgid "Init Message" +msgstr "Инициjална порукa" -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Network Configuration" -msgstr "PodeЙavanje mreОe" +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Спаси табелу партиција" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "" -"Problems occured during configuration.\n" -"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " -"work, you might want to relaunch the configuration." -msgstr "" -"Pojavili su se problemi tokom konfiguracije.\n" -"Proverite svoju konekciju preko net_monitor ili mcc. Ukoliko vaЙa konekcija " -"ne radi, treba da ponovite konfiguraciju" +msgid "Connection complete." +msgstr "Повезивање завршено." -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"After this is done, we recommend that you restart your X environment to " -"avoid any hostname-related problems." -msgstr "" -"Kada se to uradi, trebali bi da restartujete X\n" -"okruОenje da bi izbegli probleme sa promenom hostname-a." +msgid "Cyprus" +msgstr "Кипар" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" -"The configuration will now be applied to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"шestitamo, mreОna i internet konfiguracija je zavrЙena.\n" -"\n" -"Konfiguracija se sada moОe primeniti na sistem.\n" +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Уклони са RAID-а" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"A problem occured while restarting the network: \n" -"\n" -"%s" +msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" -"Pojavio se problem tokom restartovanja mreОe?\n" -"%s" +"Ова лозинка(енкрипциони кључ) jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d " +"знакова)" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?" -msgstr "MreОa mora da se restartuje. Da li Оelite da je restartujete ?" +msgid "Configuration Wizards" +msgstr "Чаробњаци за конфигурацију" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "Network configuration" -msgstr "PodeЙavanje mreОe" +msgid "ISDN connection" +msgstr "ISDN конекциja" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Do you want to start the connection at boot?" -msgstr "Da li Оelite da startujete konektovanje pri startanju sistema ?" +msgid "primary" +msgstr "примарно" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "Internet connection" -msgstr "Internet konekcija" +msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" +msgstr "на Windows серверу \"%s\", дељени \"%s\"" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" -"Choose the one you want to use.\n" +"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n" +"time.\n" +"\n" +"DrakX will list all the services available on the current installation.\n" +"Review each one carefully and uncheck those which are not needed at boot\n" +"time.\n" "\n" +"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n" +"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n" +"it is safer to leave the default behavior.\n" +"\n" +"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" +"server: you will probably not want to start any services that you do not\n" +"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" +"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n" +"!!" msgstr "" -"Vi ste podesili viЙe naшina za konektovanje na Internet.\n" -"Izaberite jedan od njih koji Оelite da koristite.\n" +"Сада можете одабрати коje сервисe желите да се стартаjу при подизaњу " +"системa.\n" "\n" +"DrakX ће приказати све доступни сервисе на тренутној\n" +"инсталацији. Прегледајте их пажљиво и деселектујте оне који вам неће бити " +"увек\n" +"потребни при подизању система.\n" +"\n" +"Можете добити и кратко објашњење о сервису селектовањем\n" +"одређеног сервиса. Међутим, уколико нисте сигурни који од сервиса јесу или\n" +"нису корисни, сигурније је оставити на default поставкама.\n" +"\n" +"!!На овом нивоу, будите веома пажљиви уколико желите да користите вашу " +"машину као\n" +"сервер: вероватно нећете желети да стартујете ниједан сервис који вам неће\n" +"требати. Запамтите да неколико сервиса може бити опасно уколико\n" +"су омогућени на серверу. Генерано говорећи, изаберите само сервисе које ћете " +"стварно требати.\n" +"!!" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Choose the connection you want to configure" -msgstr "Izaberite tip konekcije koji Оelite da koristite" +msgid "Skip" +msgstr "Прескочи" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "ethernet card(s) detected" -msgstr "detektovana mreОna kartica(e)" +msgid "Niue" +msgstr "Niue" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "LAN connection" -msgstr "LAN konekcija" +msgid "" +"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" +"at boot time." +msgstr "" +"Активирaње и деактивирaње свих мрeжних интерфеjса конфигурисаних за старт \n" +"при подизaњу система." -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "cable connection detected" -msgstr "Detektovana je kablovska konekcija " +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " +"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " +"per second)" +msgstr "" +"Фреквенција процесора у MHz (Mega herz који у првој апроксимацији може бити " +"сматран за број инструкција које процесор може да изврши у секунди)" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../pkgs.pm:1 #, c-format -msgid "Cable connection" -msgstr "Kablovska konekcija" +msgid "important" +msgstr "вaжно" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "detected" -msgstr "detektovano" +msgid "Total Progress" +msgstr "Укупни напредак" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "ADSL connection" -msgstr "ADSL konekcija" +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n" +"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n" +"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" +"\n" +"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n" +"your hard drives. If so, you'll have to specify your hardware by hand.\n" +"\n" +"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n" +"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n" +"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n" +"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n" +"issues.\n" +"\n" +"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n" +"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n" +"configure the driver." +msgstr "" +"DrakX сада треба да детектује IDE уређаје присутне у вешем рачунару.DrakX " +"ће \n" +"потрaжити PCI SCSI адаптер(e). Уколико DrakX пронaђе SCSI адаптер(е) и буде " +"знао коjи управљaчки програм \n" +"(драjвер) користион ће га(их) аутоматски инсталирати.\n" +"\n" +"Пошто се може десити да при детекцији нека компонента не буде детектована \n" +"DrakX ће вас упитати да ли имате PCI SCSI адаптер. Кликните \"Да\" \n" +"уколико знате да имате SCSI адаптер на својој машини. На приказаној листи \n" +"моћи ћете да изаберете одговоарајући.\n" +"Кликните \"Не\" уколико немате SCSI адаптера у мaшини. Уколико нисте \n" +"сигурни\n" +"проверите на листи детектованог хардвера селектовањем \"Погледај инфо о \n" +"хардверу\"и кликом на \"У реду\". Прегледајте\n" +"листу а онда кикните на \"У реду\" да би се вратили на питање о SCSI \n" +"уређајима.\n" +"\n" +"Уколико морате ручно да специфицирате вaш PCI SCSI адаптер, DrakX ћe\n" +"вас упитати да одредите опциjе за његa.Треба ли би да дозволитe DrakX-у дa\n" +"испита адаптер ради тих опциja. Ово обично и успe.\n" +"\n" +"Уколико DrakX није у стању да испита опције које су потребне, морaћете да \n" +"сами одредитe опциjе за драjвер.\n" +"Погледаjте и Инсталациони водич (3 поглавље, секција \"Прикупљање \n" +"информација о вашем хардверу\")\n" +"да би сазнали како да прибавите информације о параметрима потребним за \n" +"хардвер,са своjе Windows инсталациjе (уколико jе имате на систему),\n" +"докуменатциjу о хардверу, или са произвођaчевог \n" +"веб саjтa (уколико имате приступ интернету)." -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "detected %s" -msgstr "detektovano %s" +msgid "Users" +msgstr "Корисници" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "ISDN connection" -msgstr "ISDN konekcija" +msgid "Aruba" +msgstr "Аруба" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Winmodem connection" -msgstr "Winmodem konekcija" +msgid "Preparing bootloader..." +msgstr "Припремам стартер..." -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "detected on port %s" -msgstr "Detektovano na portu %s" +msgid "Gateway (e.g. %s)" +msgstr "Gateway (e.g. %s)" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Normal modem connection" -msgstr "Normalna modemska konekcija" +msgid "The passwords do not match" +msgstr "Неподударност лозинки" -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Detecting devices..." -msgstr "Detektujem ure№aje..." +msgid "Examples for correct IPs:\n" +msgstr "Примери правилних IP адреса:\n" -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Expert Mode" -msgstr "Ekspert mod" +msgid "Frequency (MHz)" +msgstr "Фреквеницја (MHz)" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../install_any.pm:1 #, c-format -msgid "Use auto detection" -msgstr "Koristi auto detekciju" +msgid "" +"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " +"defcfg=floppy''" +msgstr "" +"Да би користили оваj избор за чувaње селекциjе пакетa, изаберите инсталациjу " +"сa ``linux defcfg=floppy''" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Choose the profile to configure" -msgstr "Izaberite profil za konfigurisanje" +msgid "the number of the processor" +msgstr "Број процесора" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" -"\n" -"We are about to configure your internet/network connection.\n" -"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" -msgstr "" -"DobrodoЙli u program za PodeЙavanje MreОne konekcije\n" -"\n" -"Sada treba da konfiguriЙemo vaЙu internet/mreОnu konekciju.\n" -"Ukoliko ne Оelite auto detekciju, deselektujte opciju.\n" +msgid "Hardware clock set to GMT" +msgstr "Ваш системски (BIOS) часовник је подешен на GMT" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Because you are doing a network installation, your network is already " -"configured.\n" -"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " -"Internet & Network connection.\n" -msgstr "" -"Zbog toga Йto radite mreОnu instalaciju, vaЙa mreОa je veц podeЙena " -"podeЙena.\n" -"Kliknite na OK zadrdОali konfiguraciju Network/Internet konekcije, ili " -"cancel da bi ponovo uradili kofiguraciju.\n" +msgid "Give a file name" +msgstr "Одредите име фајла" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"We are now going to configure the %s connection.\n" -"\n" -"\n" -"Press OK to continue." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"Sada treba da podesimo %s konekciju.\n" -"\n" -"\n" -"Pritisnite \"U redu\" za nastavak." +msgid "Please choose the port that your printer is connected to." +msgstr "Изаберите порт на који је ваш рачунар повезан." -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../standalone/livedrake:1 #, c-format -msgid "We are now going to configure the %s connection." -msgstr "Sada treba da podesimo %s konekciju." +msgid "Change Cd-Rom" +msgstr "Промени Cd-Rom" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Internet connection & configuration" -msgstr "Internet konekcija i konfiguracija" +msgid "Paraguay" +msgstr "Парагвај" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" +msgstr "" +"Користи Инкрементални Backup-ове (не замењуј их са старим backup-овима)" + +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid "Configure the connection" -msgstr "Podesi konekciju" +msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" +msgstr "Не постоји познати драјвер за вашу звучну картицу (%s)" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Disconnect" -msgstr "Diskonektuj" +msgid "force" +msgstr "силом" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Connect" -msgstr "Konektuj" +msgid "Exit" +msgstr "Излаз" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"\n" -"You can reconfigure your connection." +"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " +"additional software will be installed." msgstr "" -"\n" -"Podesi internet konfiguraciju" +"НАПОМЕНА: У зависности од модела штампача и система за штампање потребно је " +"још %d MB додатног софтера да се инсталира." -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "" -"\n" -"You can connect to the Internet or reconfigure your connection." +"You don't have any configured interface.\n" +"Configure them first by clicking on 'Configure'" msgstr "" -"\n" -"Sada se moОete konektovati na Internet ili rekonfigurisati konekciju" +"Ви немате ни један интерфејс који је подешен.\n" +"Морате их прво подесите кликом на 'Configure'" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "You are not currently connected to the Internet." -msgstr "Trenutno niste konektovani na Internet" +msgid "Estonian" +msgstr "Естонски" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" -"\n" -"You can disconnect or reconfigure your connection." +"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "" -"\n" -"MoОete se diskonektovati ili rekonfigurisati konekciju." +"Apache jе WWW сервер. Он се користи да опслужуjе HTML фаjлове\n" +"и CGI." -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "You are currently connected to the Internet." -msgstr "Trenutno ste konektovani na Internet" +msgid "Add/Del Clients" +msgstr "Додај/Избриши Клијенте" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format -msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" -msgstr "Url treba da poшinje 'ftp:' ili 'http:'" +msgid "Choose the network interface" +msgstr "Изаберите мрeжни интерфejс" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Proxy should be http://..." -msgstr "Proxy treba da bude http://..." +msgid "Unknown Model" +msgstr "Непознати Модел" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "FTP proxy" -msgstr "FTP proxy" +msgid "CD/DVD burners" +msgstr "CD/DVD резачи" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "HTTP proxy" -msgstr "HTTP proxy" +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"Boot партиција по default-у\n" +" (за подизање MS-DOSа, не за lilo)\n" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Proxies configuration" -msgstr "PodeЙavanje proksija" +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "choose image" +msgstr "изаберите слику" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../network/shorewall.pm:1 #, c-format -msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "Gateway adresa treba da bude u formatu 1.2.3.4" +msgid "Firewalling configuration detected!" +msgstr "Детектована Firewalling конфигурациja" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "DNS adresa treba da bude u formatu 1.2.3.4" +msgid "Connection name" +msgstr "Име конекције" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "Gateway device" -msgstr "Gateway ure№aj" +msgid "" +"x coordinate of text box\n" +"in number of characters" +msgstr "" +"x координата текст бокса\n" +"у броју карактера" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Gateway (e.g. %s)" -msgstr "Gateway (e.g. %s)" +msgid "Updating package selection" +msgstr "Ажурирање селекције пакета" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "DNS server" -msgstr "DNS server" +msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" +msgstr "Где бисте да монтирате loopback фајл %s?" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "" -"Please enter your host name.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" -"You may also enter the IP address of the gateway if you have one." +"The floppy has been successfully generated.\n" +"You may now replay your installation." msgstr "" -"Molim unesite ime vaЙeg domena, ime hosta, kao IP adrese dodatnih\n" -"'nameserver'-a. Ime vaЙeg hosta treba da bude puno kvalifikovano ime hosta,\n" -"kao na pr. ``mybox.mylab.myco.com''.\n" -"Ako nemate dodatnih 'nameserver'-a, ostavite ta polja prazna." +"Дискета је успешно креирана.\n" +"Сада можете поновити вашу инсталацију." -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "the number of buttons the mouse has" +msgstr "Број процесора" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " -"enough '0' (zeroes)." +"Please enter the directory (or module) to\n" +" put the backup on this host." msgstr "" -"Raspon treba da ima predznak k, M ili G (na primer, \"11M\" za 11M), ili " -"dodajte dovoljno '0' (nula)." +"Унесите директоријум (или модул) да\n" +" би поставили backup на овај хост." -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " -"frequency), or add enough '0' (zeroes)." -msgstr "" -"Frekvencija treba da ima predznak k, M ili G (na primer, \"2.46G\" za 2.46 " -"GHz frekvenciju), ili dodajte dovoljno '0'(nula)." +msgid "Replay" +msgstr "Понaвљaњe" -#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "IP adresa treba da bude u formatu 1.2.3.4" +msgid "Backup other files" +msgstr "Backup-уј остале фајлове" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../install_steps.pm:1 #, c-format -msgid "Start at boot" -msgstr "Pokreni pri startanju" +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Неприступачан дискетни уређај" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Assign host name from DHCP address" -msgstr "Dodelite ime hosta za DHCP adresu" +msgid "Backup files are corrupted" +msgstr "Backup фајлови су корумпирани" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "Network Hotplugging" -msgstr "Direktno prikljuшivanje na mreОu" +msgid "TV norm:" +msgstr "TV систем :" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Track network card id (useful for laptops)" -msgstr "Track mreОna kartica id (korisno za laptop raшunare)" +msgid "Cpuid family" +msgstr "Cpuid фамилија" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "DHCP host name" -msgstr "DHCP ime hosta" +msgid "32 MB" +msgstr "32 MB" -#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Netmask" -msgstr "MreОna maska" +msgid "Lithuanian AZERTY (new)" +msgstr "Литвански AZERTY(нови)" -#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "IP address" -msgstr "IP adresa" +msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" +msgstr "са значи да аритметички копроцесор има прикачен додатни вектор" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)" -msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)" +msgid "" +"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" +"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" +"Please be sure to add a /boot partition" +msgstr "" +"Изабрали сте софтверску RAID партициjу као root (/).\n" +"Ниjедан стартер не може да ради са тим без /boot партициje.\n" +"Зато треба да додате /boot партициjу" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Automatic IP" -msgstr "Automatski IP" +msgid "Previous" +msgstr "Претходни" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid " (driver %s)" -msgstr "(drajver %s)" +msgid "Other OS (MacOS...)" +msgstr "Други ОС-ови (MacOS,BSD,...)" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Configuring network device %s" -msgstr "PodeЙavanje mreОnog ure№aja %s" +msgid "To activate the mouse," +msgstr "Дa би могли да активирате миша" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Please enter the IP configuration for this machine.\n" -"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" -"notation (for example, 1.2.3.4)." -msgstr "" -"Molim unesite IP konfiguraciju za ovu maЙinu.\n" -"Svaka stavka treba de bude tavka treba da bude uneta kao\n" -"IP adresa (na primer, 123.45.67.89)." +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Приступам мрежу" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../common.pm:1 #, c-format +msgid "Screenshots will be available after install in %s" +msgstr "Снимци ће бити доступни након инсталације у %s" + +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"WARNING: this device has been previously configured to connect to the " -"Internet.\n" -"Simply accept to keep this device configured.\n" -"Modifying the fields below will override this configuration." +"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" +"Please choose which one you want to resize in order to install your new\n" +"Mandrake Linux operating system.\n" +"\n" +"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" +"\"Capacity\".\n" +"\n" +"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" +"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" +"\n" +"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" +"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" +"\n" +"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" +"hard drives:\n" +"\n" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" +"\n" +"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" +"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" +"\n" +"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" +"disk or partition is called \"C:\")." msgstr "" -"Upozorenje: Ovaj ure№aj je veц prethodno konfigurisan za konektovanje na " -"Internet.\n" -"Samo prihvaitite da bi postavku ostavili istom.\n" -"Izmena polja koje vidite цe poniЙtiti postojeцu konfiguraciju." +"Jедна или више Мicrosoft Windows партициjа jе детектовано \n" +"на хард диску. Изаберите коjу од њих желите да смaњите да би инсталирали\n" +"нови Mandrake Linux оперативни систем.\n" +"\n" +"Свака партициjа jе исписана на следeћи нaчин: \"Име Linux-a\",\"Имe Windows-a" +"\"\n" +"\"Капацитет\".\n" +"\n" +"\"Име Linux-a\" je кодирано на следeћи нaчин: \"тип хард дискa\", \"броj " +"хард дискa\",\n" +"\"броj партициje\" (на пример, \"hda1\").\n" +"\n" +"\"Тип хард дискa\" je \"hd\" уколико je хард диск ID уређај и \"sd\"\n" +"уколико jе SCSI хард диск.\n" +"\n" +"\"Броj хард дискa\" je увек слово после \"hd\" или \"sd\". Сa IDE хард " +"дисковимa:\n" +"\n" +" * \"a\" знaчи \"master хард диск на примарном IDE контролеру\",\n" +"\n" +" * \"b\" знaчи \"slave хард диск на примарном IDE контролоеру\",\n" +"\n" +" * \"c\" знaчи \"master хард диск на секундраном IDE контролоеру\",\n" +"\n" +" * \"d\" знaчи \"slave хард диск на секундарном IDE контролеру\".\n" +"\n" +"Са SCSI хард дисковимa, \"a\" знaчи \"примарни хард диск\", a \"b\" знaчи " +"\"секундарни хард диск \", итд.\n" +"\n" +"\"Име Windows-a\" jе слово хард диска под Windows-ом (први диск\n" +"или партициja се зове \"C:\")." -#: ../../network/shorewall.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Tanzania" +msgstr "Танзанија" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Computing FAT filesystem bounds" +msgstr "Прорачунавам границе FAT датотeчног система" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " -"need some manual fixes after installation." +"\n" +"Backup Sources: \n" msgstr "" -"Upozorenje ! Postojeцa firewalling konfiguracija je detektovana. MoОdaцe " -"biti potrebno ruшno podeЙavanje nakon instalacije." +"\n" +"Backup Извори: \n" -#: ../../network/shorewall.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Firewalling configuration detected!" -msgstr "Detektovana Firewalling konfiguracija" +msgid "Content of the file" +msgstr "Садржај датотексе" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Account Password" -msgstr "Lozinka za raшun" +msgid "Authentication LDAP" +msgstr "LDAP Аутентификација" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid "Account Login (user name)" -msgstr "Logovanje za raшun (korisniшko ime)" +msgid "Let me pick any driver" +msgstr "Доозволи да изаберем било који уређај" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Connection timeout (in sec)" -msgstr "Vreme pauze konekcije (u sek.)" +msgid "Profile " +msgstr "Профил " -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Connection speed" -msgstr "Brzina konekcije " +msgid "transmitted" +msgstr "пребачено" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Dialing mode" -msgstr "Mod za biranje" +msgid "Palestine" +msgstr "Палестина" -#: ../../network/tools.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Choose your country" -msgstr "Izaberi svoju zemlju" +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format -msgid "Provider dns 2 (optional)" -msgstr "Provajderov dns 2 (opciono)" +msgid "%d comma separated strings" +msgstr "%d одовојени стрингови са зарезом" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Provider dns 1 (optional)" -msgstr "Provajderov dns 1 (opciono)" +msgid "Here is the full list of keyboards available" +msgstr "Овде jе представљенa цела листа доступних тастатурa" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "Provider phone number" -msgstr "Broj telefona provajdera" +msgid "Theme name" +msgstr "Име теме" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Provider name (ex provider.net)" -msgstr "Ime provajdera (npr. provider.net)" +msgid "/_Help" +msgstr "/_Помоћ" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Your personal phone number" -msgstr "VaЙ liшni broj telefona" +msgid "" +"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " +"accessable by remote machines and by which remote machines." +msgstr "" +"Овде можете изабрати да ли желите да скенери на овој машини треба да буду " +"доступни на другим удаљеним машинама и на којим удаљеним машинама." -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "Card IO_1" -msgstr "IO_1 kartice" +msgid "the width of the progress bar" +msgstr "сирина траке са приказом напретка" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Card IO_0" -msgstr " IO_0 kartice" +msgid "Cook Islands" +msgstr "Кукова Острва" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../fs.pm:1 #, c-format -msgid "Card IO" -msgstr " IO kartice" +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Форматирање партиције %s" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Card mem (DMA)" -msgstr "(DMA) kartice" +msgid "Hostname required" +msgstr "Потребно је име хоста" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Card IRQ" -msgstr "IRQ kartice" +msgid "Unselect fonts installed" +msgstr "Деселектовани фонтови инсталирани" -#: ../../network/tools.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Please fill or check the field below" -msgstr "Molim VAS da popunite ili oznaшite polja ispod" +msgid "Cancel" +msgstr "Поништи" -#: ../../network/tools.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Connection Configuration" -msgstr "Konfiguracija Internet konekcije" +msgid "Searching for configured scanners ..." +msgstr "Тражим подешене скенере ..." -#: ../../network/tools.pm:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "" -"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n" -"Try to reconfigure your connection." -msgstr "" -"Izgleda da sistem nije konektovan na Internet.\n" -"Probajte da promenite konfiguraciju." +msgid "Wheel" +msgstr "Точкић" -#: ../../network/tools.pm:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "For security reasons, it will be disconnected now." -msgstr "Iz sigurnosnih razloga, on цe sada biti diskonektovan." +msgid "Videocard" +msgstr "Видео картица" -#: ../../network/tools.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "The system is now connected to the Internet." -msgstr "Sistem je trenutno konektovan na Internet." +msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" +msgstr "\tBackup користи tar и bzip2\n" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Testing your connection..." -msgstr "Testiranje konekcije..." +msgid "Remove Selected" +msgstr "Уклони Селектовано" -#: ../../network/tools.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" -msgstr "Da li hoцete da se konektujete na internet sada?" +msgid "/Autodetect _modems" +msgstr "/Аутодетекција _модема" -#: ../../network/tools.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Internet configuration" -msgstr "Konfiguracija interneta" +msgid "Remove printer" +msgstr "Уклони штампaч" -#: ../../partition_table/raw.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" -"Something bad is happening on your drive. \n" -"A test to check the integrity of data has failed. \n" -"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted " -"data." +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n" +"this operation is dangerous. If you have not already done\n" +"so, you should first exit the installation, run scandisk\n" +"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n" +"installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." msgstr "" -"NeЙto loЙe se deЙava sa vaЙim hard diskom. \n" -"Test integriteta podataka nije proЙao. \n" -"To znaшi da sve Йto se nalazi na disku цe zavrЙiti kao №ubre" +"УПОЗОРЕЊЕ!\n" +"\n" +"DrakX треба да измени величину Windows партиције. Будите пажљиви: ова\n" +"операција је опасна. Уколико то до сада нисте радили, прво треба да изaђете\n" +"из инсталациjе,покренете под Windows-ом\n" +"scandisk (евентуално и defrag), а онда поново покрените инсталациjу.\n" +"Ако сте сигурни, притисните ОК (У реду)." -#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format -msgid " (Default)" -msgstr " (Podrazumevano)" +msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" +msgstr "Који сервисе желите да буду доступни преко Инернета?" -#: ../../printer/cups.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "On CUPS server \"%s\"" -msgstr "Na CUPS server \"%s\"" +msgid "" +"Welcome to the mail configuration utility.\n" +"\n" +"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" +msgstr "" +"Добродошли у алат за конфигурацију ел.поште\n" +"\n" +"Овде можете да подесите алармни систем.\n" -#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Remote Printers" -msgstr "Udaljeni Йtampaшi" +msgid "Other" +msgstr "Друго" -#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format -msgid "CUPS" -msgstr "CUPS" +msgid "Default" +msgstr "Подразумевано" -#: ../../printer/cups.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "(on this machine)" -msgstr "(na ovoj maЙini)" +msgid "Button 2 Emulation" +msgstr "Емулациjа 2 тастерa" -#: ../../printer/cups.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "(on %s)" -msgstr "(na %s)" +msgid "type1inst building" +msgstr "креирам type1inst" -#: ../../printer/data.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "CUPS - Common Unix Printing System" -msgstr "CUPS - OpЙti Unix-ov sistem za Йtampanje" +msgid "Abiword" +msgstr "Abiword" -#: ../../printer/data.pm:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "LPRng" -msgstr "LPRng" +msgid "choose image file" +msgstr "изаберите слику" -#: ../../printer/data.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "LPRng - LPR New Generation" -msgstr "LPRng - LPR Nove Generacije" +msgid "X server" +msgstr "X сервер" -#: ../../printer/data.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "LPD" -msgstr "LPD" +msgid "Domain Admin User Name" +msgstr "Admin Корисничко име Домена" -#: ../../printer/data.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "LPD - Line Printer Daemon" -msgstr "LPD - Line Printer Demon" +msgid "There was an error while scanning for TV channels" +msgstr "Грешка при скенирању TV канала" -#: ../../printer/data.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "PDQ" -msgstr "PDQ" +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "US тастатура (интернационална)" -#: ../../printer/data.pm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "PDQ - Print, Don't Queue" -msgstr "PDQ - Љtampaj, nemoj da pamtiЙ" +msgid "Not installed" +msgstr "Није инсталирано" -#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "Unknown Model" -msgstr "Nepoznati Model" +msgid "LAN connection" +msgstr "LAN конекциja" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Unknown model" -msgstr "Nepoznati model" +msgid "/File/-" +msgstr "/Фаjл/-" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "%s (Port %s)" -msgstr "%s (Port %s)" +msgid "Italian" +msgstr "Италијански" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1 #, c-format -msgid "Host %s" -msgstr "Host %s" +msgid "Basic" +msgstr "Основно" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Network %s" -msgstr "MreОa %s" +msgid "" +"\n" +" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" +"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Сва права (C) 2002 MandrakeSoft \n" +"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" +"\n" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Interface \"%s\"" -msgstr "Interfejs \"%s\"" +msgid "Honduras" +msgstr "Хондурас" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "Local network(s)" -msgstr "Lokalna(e) mreОa(e)" +msgid "pdq" +msgstr "" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Raw printer (No driver)" -msgstr "Raw Йtampaш (bez drajvera)" +msgid "Card IO" +msgstr " IO картицe" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid ", using command %s" -msgstr ", koristim komandu %s" +msgid "when checked, owner and group won't be changed" +msgstr "када је селектована, власник и група не могу бити промењени" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "na Novell serveru \"%s\", Йtampaш \"%s\"" +msgid "" +"\n" +"This special Bootstrap\n" +"partition is for\n" +"dual-booting your system.\n" +msgstr "" +"\n" +"Ово jе специjална Bootstrap\n" +"партициjа и користи сe\n" +"dual-booting вaшег системa.\n" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format -msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" -msgstr "na Windows serveru \"%s\", deljeni \"%s\"" +msgid "" +"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " +"will be manual" +msgstr "" +"изаберите за сваки корак да ли ће бити истоветан и аутоматизован илиће бити " +"ручно подешаван" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" -msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s" +msgid "" +"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " +"available on this machine." +msgstr "" +"Такође можете одлучити да ли желите да скенери на удаљеним машинама буду " +"аутоматски доступни на овој машини." -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "na LPD serveru \"%s\", Йtampaш \"%s\"" +msgid "\t-Network by FTP.\n" +msgstr "\t-Мрежа преко FTP.\n" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid ", printing to %s" -msgstr ", Йtampaj na %s" +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Руски (Явертъ)" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid ", multi-function device" -msgstr ", multi-funkcionalni ure№aj" +msgid "You must enter a device or file name!" +msgstr "Морате унети уређај или име фајла!" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid ", multi-function device on HP JetDirect" -msgstr ", multi-fuunkcionalni ure№aj na HP JetDirect" +msgid "/_Quit" +msgstr "/_Крај" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format -msgid ", multi-function device on USB" -msgstr ", multi-funkcionalni ure№aj na USB" +msgid "" +"You need the alcatel microcode.\n" +"Download it at\n" +"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" +"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" +msgstr "" +"Вама је потребан alcatel микро мод.\n" +"МОжете га Download-овати са\n" +"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" +"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format -msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s" -msgstr ", multi-funkcionalni ure№aj na paralelnom portu \\#%s" +msgid "Graphics memory: %s kB\n" +msgstr "Меморија на графичкој картици: %s kB\n" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../standalone.pm:1 #, c-format -msgid ", USB printer" -msgstr ", USB Йtampaш" +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +"any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +"GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +"along with this program; if not, write to the Free Software\n" +"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +msgstr "" +" Овај програм је беспалтан; можете га редистрибуирати и/или мењати\n" +" под условима GNU General Public License како је објављено\n" +" у Free Software Фондацији; или верзији 2, или (у вашем случају)\n" +" било којој новијој верзији.\n" +"\n" +" Овај програм је дистрибуиран у нади да ће бити од користи,\n" +" сли БЕЗ ИКАКВИХ ГАРАНЦИЈА; чак и без гаранције за\n" +" КОРИСНОСТ и ПРАКТИЧНУ УПОТРЕБУ. Погледајте\n" +" GNU Општу Јавну Лиценцу за више детаља.\n" +"\n" +" Требали би да мате копију GNU Опште Јавне Лиценце\n" +" заједно са овим програмом; уколико је немате, пишите нам на адресу Free " +"Software\n" +" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid ", USB printer \\#%s" -msgstr ", USB Йtampaш \\#%s" +msgid "access to compilation tools" +msgstr "приступ алатима за компајлирање" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid " on parallel port \\#%s" -msgstr " na parelelnom portu \\#%s" +msgid "Please select data to restore..." +msgstr "Изаберите податке за обнављање..." -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Local Printers" -msgstr "Lokalni Йtampaшi" +msgid "" +"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " +"enough)\n" +"at the beginning of the disk" +msgstr "" +"Уколико планирате да користите aboot, оставитe празан простор (2048 " +"секторана почетку \n" +"диска)" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Pipe job into a command" -msgstr "Ubaci naredbu u komandu" +msgid "Standard test page" +msgstr "Стандардна тест страница" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Enter a printer device URI" -msgstr "Unesite URI za Йtampaш" +msgid "Create" +msgstr "Креирај" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Printer on NetWare server" -msgstr "Љtampaш na NetWare serveru" +msgid "What" +msgstr "Шта" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" -msgstr "Љtampaш na SMB/Windows 95/98/NT serveru" +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Грешка у листи пакета:" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Network printer (TCP/Socket)" -msgstr "MreОni Йtampaш (TCP/Socket)" +msgid "Bulgarian (BDS)" +msgstr "Бугарски (BDS)" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Printer on remote lpd server" -msgstr "Љtampaш ili Udaljeni lpd server" +msgid "Disable Server" +msgstr "Деактивирај Сервер" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Printer on remote CUPS server" -msgstr "Љtampaш ili Udaljeni CUPS server" +msgid "Filesystem encryption key" +msgstr "Кључ за енкрипцију фајл система" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Remote printer" -msgstr "Udaljeni Йtampaш" +msgid "Gujarati" +msgstr "Гујарати" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format -msgid "Local printer" -msgstr "Lokalni Йtampaш" +msgid "" +"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" +"or just hit Enter to proceed.\n" +"Your choice? " +msgstr "" +"Изаберите први број од 10 које желите да едитујете,\n" +"или само кликните на Enter да би наставили.\n" +"Ваш избор? " -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "Configuring applications..." -msgstr "PodeЙavam aplikacije..." +msgid "Save theme" +msgstr "Сачувајте тему" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Printerdrake" -msgstr "Printerdrake" +msgid "group" +msgstr "група" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Removing printer \"%s\"..." -msgstr "Uklanjam Йtampaш \"%s\" ..." +msgid "Brazil" +msgstr "Бразил" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format -msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" -msgstr "Da li hoцete da uklonite Йtampaш \"%s\"?" +msgid "Auto Install" +msgstr "Аутоинсталација" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "Remove printer" -msgstr "Ukloni Йtampaш" +msgid "Network Configuration Wizard" +msgstr "чаробњак за подешавање мрежe" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Learn how to use this printer" -msgstr "Nauшite kako da koristite ovaj Йtampaш" +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Аутомонтирање преносивог медија" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Print test pages" -msgstr "IЙtampaj test stranice" +msgid "Printing" +msgstr "Штампање" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "" -"Neospeo pokuЙaj uklanjanja Йtampaшa \"%s\" iz Star Office/OpenOffice.org/" -"GIMP-a" +msgid "Unkown driver" +msgstr "Непознати драјвер" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" -"GIMP." -msgstr "" -"Љtampaш \"%s\" je uspeЙno uklonjen iz Star Office/OpenOffice.org/GIMP-a" +"There are no printers found which are directly connected to your machine" +msgstr "Нема штампача који су директно повезани на вашу машину" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Uklanjanje Йtampaшa iz Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgid "Create a new partition" +msgstr "Креирај нову партицију" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Ukloni ovaj Йtampaш iz Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgid "Driver:" +msgstr "Драjвер:" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "Neuspelo dodavanje Йtampaшa \"%s\" u Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgid "unknown" +msgstr "Непознато" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "Љtampaш \"%s\" je uspeЙno dodan u Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgid "Use fdisk" +msgstr "Користи fdisk" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Dodajem Йtampaш u Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgid "MOVE YOUR WHEEL!" +msgstr "померите точкић !" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Dodaj ovaj Йtampaш u Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgid "sent: " +msgstr "послано: " -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." -msgstr "Љtampaш \"%s\" je sada postavljen kao default Йtampaш." +msgid "Automatic IP" +msgstr "Аутоматски IP" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" +"ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. The first thing you\n" +"should see after your computer has finished doing its hardware tests is the\n" +"bootloader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n" +"\n" +"The \"%s\" button shows two more buttons to:\n" +"\n" +" * \"%s\": to create an installation floppy disk that will automatically\n" +"perform a whole installation without the help of an operator, similar to\n" +"the installation you just configured.\n" +"\n" +" Note that two different options are available after clicking the button:\n" +"\n" +" * \"%s\". This is a partially automated installation. The partitioning\n" +"step is the only interactive procedure.\n" +"\n" +" * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n" +"rewritten, all data is lost.\n" +"\n" +" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n" +"See the Auto install section on our web site for more information.\n" +"\n" +" * \"%s\"(*): saves a list of the packages selected in this installation.\n" +"To use this selection with another installation, insert the floppy and\n" +"start the installation. At the prompt, press the [F1] key and type >>linux\n" +"defcfg=\"floppy\" <<.\n" +"\n" +"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" +"\"mformat a:\")" +msgstr "" +"И стигли сте до краја. Инсталација је сада завршена и ваш GNU/Linux систем " +"је \n" +"спреман за употребу. Само кликните на \"Следећи -\" да би рестартовали " +"систем. Можете покренути\n" +"GNU/Linux или Windows, шта год више преферирате (уколико имате инсталирана " +"два система), чим\n" +"се рачунар поново покрене.\n" +"\n" +"Тастер Напредно \"%s\" (само у Експерт моду) приказује још два тастера за:\n" +"\n" +" * \"креирање ауто-инсталационе дискете\": ради креирања инсталационог флопи " +"диска\n" +"који ће аутоматски покренути целу инсталацију без помоћи оператора\n" +", слично овој инсталацији коју сте управо извели.\n" +"\n" +" Можете приметити да су две различите опције доступне након притиска на " +"тастер:\n" +"\n" +" * \"Са понављањем\". Ово је делом аутоматизирана инсталација јер корак " +"са\n" +"партиционирањем диска остаје интерактиван (само он).\n" +"\n" +" * \"Аутоматизовано\". Потпуно аутоматизована инсталација: хард диск се у " +"потпуности\n" +"форматизује, и сви подаци ће бити изгубљени.\n" +"\n" +" Ова опција је веома корисна уколико изводите велики број сличних " +"инсталација\n" +"на већем броју машина. Погледајте секцију о ауто инсталацији на нашем web " +"сајту.\n" +"\n" +" * \"Сачувај селекцију пакета\"(*) : снима селекцију пакета који сте\n" +"направили у овој инсталацији. Тако, да када будете изводили другу " +"инсталацију, убаците дискету\n" +"и покренете помоћни екран притиском на\n" +"[F1] тастер, и захтевом за >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" +"\n" +"(*) Морате да иамте FAT-форматирану дискету (да би је форматирали под GNU/" +"Linux-ом, укуцајте\n" +"\"mformat a:\")" + +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Default printer" -msgstr "Default Йtampaш" +msgid "Kensington Thinking Mouse" +msgstr "Kensington Thinking Mouse" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Set this printer as the default" -msgstr "Podesi ovaj Йtampaш kao default" +msgid "Configuration of a remote printer" +msgstr "Подешавање удаљеног штампача" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Printer options" -msgstr "Opcije Йtampaшa" +msgid "Moldova" +msgstr "Молдавија" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Printer manufacturer, model" -msgstr "Proizo№aш i model Йtampaшa" +msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." +msgstr "Проверите да ли желите избришете све траке backup-а." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 #, c-format -msgid "Printer manufacturer, model, driver" -msgstr "Proizvo№aш, model i drajver Йtampaшa" +msgid "An online platform to respond to enterprise support needs." +msgstr "" +"Ту је online платформа која треба да одговори поебним и специфичним " +"потребама компанија" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Removing old printer \"%s\"..." -msgstr "Uklanjam stari Йtampaш \"%s\" ..." +msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" +msgstr "Url треба да почиње 'ftp:' или 'http:'" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Printer name, description, location" -msgstr "Ime, opis i lokacija Йtampaшa" +msgid "Add a new rule at the end" +msgstr "Додај ново правило на крају" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Printer connection type" -msgstr "Tip konekcije Йtampaшa" +msgid "" +"You can also decide here whether printers on remote machines should be " +"automatically made available on this machine." +msgstr "" +"Такође можете одлучити да ли желите да штампачи на удаљеним машинама буду " +"аутоматски доступни на овој машини." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Raw printer" -msgstr "Raw Йtampaш" +msgid "" +"You may now provide options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"Можете навести његове опције за модул %s.\n" +"Опције су у формату ``име=вредност име2=вредност2 ...''.\n" +"На пример, ``io=0x300 irq=7''" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Do it!" -msgstr "Uradi to!" +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Крај без снимања промена у табеле партиција?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Close" -msgstr "Zatvori" +msgid "Genius NetScroll" +msgstr "Genius NetScroll" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Printer %s\n" -"What do you want to modify on this printer?" -msgstr "" -"Љtampaш %s\n" -"Da li hoцete da izmenite opcije za ovaj Йtampaш?" +msgid "Installing packages..." +msgstr "Инсталирам пакете..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Modify printer configuration" -msgstr "Izmena konfiguracije Йtampaшa" +msgid "Dutch" +msgstr "Дански" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Add a new printer" -msgstr "Dodajte novi Йtampaш" +msgid "The following packages need to be installed:\n" +msgstr "Слeдeћи пакети треба да буду инсталирани:\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Normal Mode" -msgstr "Normalni Mod" +msgid "Angola" +msgstr "Ангола" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Change the printing system" -msgstr "Promenite sistem za Йtampanje" +msgid "service setting" +msgstr "подешавање сервиса" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format -msgid "CUPS configuration" -msgstr "CUPS konfiguracija" +msgid "Custom" +msgstr "Избор по жeљи" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" -msgstr "" -"OsveОi listu Йtampaшa (da bi prikazao sve dostupne udaljene CUPS Йtampaшe)" +msgid "File is already used by another loopback, choose another one" +msgstr "Фаjл се већ користи од стране другог loopback-а,изаберите други" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Display all available remote CUPS printers" -msgstr "prikaОi sve dostupne udaljene CUPS Йtampaшe" +msgid "Read-only" +msgstr "Само-читање" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " -"its settings; to make it the default printer; or to view information about " -"it." -msgstr "" -"Sledeцi ЙtaThe following printers are configured. Double-click on a printer " -"to change its settings; to make it the default printer; or to view " -"information about it." +msgid "Latvia" +msgstr "Летонија" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid "Printing system: " -msgstr "Sistem za Йtampanje: " +msgid "No known driver" +msgstr "Нема познатог драјвера" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "Checking installed software..." -msgstr "Proveravam instalirani softver..." +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Installing Foomatic..." -msgstr "Instaliram Foomatic ..." +msgid "" +"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " +"the input line" +msgstr "" +"Уколико то није онај који желите да подесите, унесите име/име фајла уређаја " +"у линију за унос" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/draksound:1 #, c-format -msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" -msgstr "Neuspelo podeЙavanje Йtampaшa \"%s\"!" +msgid "" +"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"\n" +"\n" +"You can visit our hardware database at:\n" +"\n" +"\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +msgstr "" +"Звучна картица није детектована на вашој машини. Проверите да ли Linux-" +"supported звучна картица правилно прикључена.\n" +"\n" +"\n" +"Можете посетити нашу базу подржаног хардвера на:\n" +"\n" +"\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Configuring printer \"%s\"..." -msgstr "PodeЙavam Йtampaш \"%s\" ..." +msgid "Configure Local Area Network..." +msgstr "Подеси локални мрежу..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Reading printer data..." -msgstr "Uшitavam podatke za Йtampaш ..." +msgid "Launch the sound system on your machine" +msgstr "Покреће систем за звук на вашој машини" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" -msgstr "Koji sistem za Йtampanje (spooler) Оelite da koristite ?" +msgid "Preparing printer database..." +msgstr "Припремам базу података за штампаче..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Select Printer Spooler" -msgstr "Izaberite Spooler za Йtampaш" +msgid "Information" +msgstr "Информације" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format -msgid "Setting Default Printer..." -msgstr "PodeЙavanje Default Йtampaшa..." +msgid "No network card" +msgstr "Није пронађена мрежна картица" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 #, c-format -msgid "Installing %s ..." -msgstr "Instaliram %s ..." +msgid "Which filesystem do you want?" +msgstr "Коју датотечни систем желите ?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Removing %s ..." -msgstr "Ukanjam %s ..." +msgid "3 buttons" +msgstr "3 тастерa" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " -"is booted.\n" -"\n" -"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a " -"higher security level, because the printing system is a potential point for " -"attacks.\n" -"\n" -"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " -"again?" -msgstr "" -"Sistem za Йtampanje (%s)neцe biti automatski pokrenut pri startanju maЙine.\n" -"\n" -"Moguцe je automatsko startanje iskljuшeno promenom na viЙlji nivo " -"sigurnosti, zbog toga Йto je sistem za Йtampanje primamljiv za napade.\n" -"\n" -"Da li ponovo Оelite da automatski startujete sistem za Йtampanje ?" +msgid "Detailed information" +msgstr "Детаљне информације" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Starting the printing system at boot time" -msgstr "Pokreni sistem za Йtampanje pri staranju sistema" +msgid "Malta" +msgstr "Малта" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"You are about to install the printing system %s on a system running in the %" -"s security level.\n" -"\n" -"This printing system runs a daemon (background process) which waits for " -"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " -"machines through the network and so it is a possible point for attacks. " -"Therefore only a few selected daemons are started by default in this " -"security level.\n" +"Printer default settings\n" "\n" -"Do you really want to configure printing on this machine?" +"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if " +"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, " +"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high " +"printout quality/resolution printing can get substantially slower." msgstr "" -"Sada treba da instalirate sistem za Йtampanje %s na sistemu koji se nalazi u " -"%s sigurnosnom nivou.\n" -"\n" -"Ovaj sistem za Йtampanje pokreцe demon (pozadinski proces) koji шeka na " -"poslove Йtampanja i upravlja njima. Ovaj demon je tako№e dostupan preko " -"udaljenih maЙina preko mreОe pa je time podloОan napadima. Zbog toga samo " -"par izabranih demona se startuje po default-u na ovom sigurnosnom nivou.\n" +"default опције за штампач\n" "\n" -"Da li stvarno Оelite da podesite Йtampanje na ovoj maЙini?" +"Проверите да ли су величина папира и врста тинте/мод штампања (уколико је " +"доступан) као и хардверска конфигурација за ласерске штампаче (меморија, " +"duplex јединица, додатне касете) подешени исправно. Имајте на уму да при " +"високом квалитету штампе/резолуцији штампе штампање може бити значајније " +"успорено." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_any.pm:1 #, c-format -msgid "Installing a printing system in the %s security level" -msgstr "Instaliram sistem za Йtampanje u %s sigurnosnom nivou" +msgid "This floppy is not FAT formatted" +msgstr "Ова дискета ниje форматирана са FAT системом" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "paranoid" -msgstr "paranoidni" +msgid "Configuring network" +msgstr "Подешавање мреже" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../Xconfig/main.pm:1 #, c-format -msgid "high" -msgstr "veliki" +msgid "Graphic Card" +msgstr "Графичка картица" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Restarting printing system..." -msgstr "Restartujem sistem za Йtampanje ..." +msgid "Resizing Windows partition" +msgstr "Прорачунавам границе Windows фајл-система" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Configuration of a remote printer" -msgstr "PodeЙavanje udaljenog Йtampaшa" +msgid "Provider dns 1 (optional)" +msgstr "Проваjдеров dns 1 (опционо)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"The network access was not running and could not be started. Please check " -"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " -"printer again." -msgstr "" -"MreОni pristup nije pokrenut i ne moОe da se startuje. Proverite vaЙu " -"konfiguraciju i vaЙe hardverske komponente. Onda probajte ponova da podesite " -"udaljeni Йtampaш." +msgid "Cameroon" +msgstr "Камерун" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" -"The network configuration done during the installation cannot be started " -"now. Please check whether the network is accessable after booting your " -"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, " -"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the " -"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/" -"\"Printer\"" +"You can now partition %s.\n" +"When you are done, don't forget to save using `w'" msgstr "" -"MreОna konfiguracija koja je kreirana tokom instalcije ne moОe sada da se " -"pokrene. Proverite da li je mreОa dostupna nakon restarta sistema i " -"ispravite konfiguraciju koristeцi Mandrake CKontrolni Centar, sekcija " -"\"MreОa & Internet\"/\"Konenkcija\", i nakon toga podesite Йtampaш, tako№e " -"koriЙtenjem Mandrake Kontrolnog Centra, sekcija \"Hardver\"/\"Љtampaш\"" +"Садa можете партиционирати вaш %s хард диск уређај\n" +"Кaдa завршите,не заборавите да потврдите користeћи `w'" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Configure the network now" -msgstr "Podesi mreОu sada" +msgid "Close" +msgstr "Затвори" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n" +"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n" +"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n" +"country list." +msgstr "" +"\"Држава\": проверава тренутни избор земље. Уколико се не налазите у овојs\n" +"држави, кликните на тастер и и изаберите другу." + +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Go on without configuring the network" -msgstr "Nastavi dalje bez podeЙavanja mreОe" +msgid "Calendar" +msgstr "Календар" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"You are going to configure a remote printer. This needs working network " -"access, but your network is not configured yet. If you go on without network " -"configuration, you will not be able to use the printer which you are " -"configuring now. How do you want to proceed?" +"Restore Selected\n" +"Catalog Entry" msgstr "" -"Treba da podesite udaljeni Йtampaш. Za to vam je potreban mreОni pristup, " -"ali vaЙa mreОa nije joЙ podeЙena. Ukoliko nastavite bez mreОe konfiguracije, " -"neцete moцi da koristite Йtampaш koji sada podeЙavate. Kako Оelite da " -"nastavite?" +"Обнови изабране\n" +"Уносе у каталогу" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Network functionality not configured" -msgstr "MreОna funkcionalnost nije podeЙena" +msgid "" +"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " +"server and the printer name on that server." +msgstr "" +"Да би користили удаљени lpd штампач, морате да обезбедите име хоста за " +"сервер за штампање као и име штампача на том серверу." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Starting network..." -msgstr "Startujem mreОu ..." +msgid "Iceland" +msgstr "Исланд" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../common.pm:1 #, c-format -msgid "Refreshing printer data..." -msgstr "OsveОavam podatake o Йtampaшu..." +msgid "consolehelper missing" +msgstr "consolehelper недостаје" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "" -"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " -"the default printer under the new printing system %s?" -msgstr "" -"Prebacili ste svoj bivЙi default Йtampaш (\"%s\"), Da li treba da bude " -"ponovo default Йtampaш pod novim sistemom za Йtampanje %s?" +msgid "stopped" +msgstr "заустављено" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Transfer printer configuration" -msgstr "Konfiguracija za transfer Йtampaшa" +msgid "Whether the FPU has an irq vector" +msgstr "Где год FPU има irq вектор" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Transferring %s..." -msgstr "TransferiЙem %s ..." +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #, c-format -msgid "New printer name" -msgstr "Novo ime Йtampaшa" +msgid "Expand Tree" +msgstr "Прошири стабло" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "" -"The printer \"%s\" already exists,\n" -"do you really want to overwrite its configuration?" +"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" +"\n" +"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n" +"\n" +"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap." msgstr "" -"Љtampaш \"%s\" veц postoji,\n" -"da li stvarno Оelite da ponovo upiЙete njegove opcije?" +"Стари \"%s\" драјвер је на црној листи.\n" +"\n" +"Пријављено је да опструише кернел при рестартовању.\n" +"\n" +"Нови \"%s\" драјвер ће бити коришћен само при следећем стартању система." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" -msgstr "Ime Йtampaшa treba da sadrОi samo slova, brojeve i underscore" +msgid "Expert Mode" +msgstr "Eксперт мод" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Transfer" -msgstr "Prebaci" +msgid "Printer options" +msgstr "Опције штампача" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "" -"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" -"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" -"You can also type a new name or skip this printer." -msgstr "" -"Љtampaш \"%s\" veц postoji pod %s. \n" -"Klikni na \"Prebaci\" da bi preЙli preko starog.\n" -"MoОete ukucati i novo ime ili preskoшiti ovaj Йtampaш." +msgid "Local Network adress" +msgstr "Адреса Локалне Мреже" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Do not transfer printers" -msgstr "Ne prebacuj Йtampaшe" +msgid "Backup your System files. (/etc directory)" +msgstr "Сачувајте своје Системске фајлове ( /etc директоријум )" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" +"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" +"have been updated after the distribution was released. They may\n" +"contain security or bug fixes.\n" "\n" -"Mark the printers which you want to transfer and click \n" -"\"Transfer\"." -msgstr "" -"\n" -"Oznaшite Йtampaшe koje Оelite da prebacite i kliknite na \n" -"\"Prebaci\"." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" +"To download these packages, you will need to have a working Internet \n" +"connection.\n" "\n" -"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " -"or with native CUPS drivers cannot be transferred." +"Do you want to install the updates ?" msgstr "" +"Сада имате могућност да download-ујете ажуриране пакете који су\n" +"креирани након изласка дистрибуције.\n" +"Они могу садржавати исправке грешака и сигурносних рупа\n" "\n" -"Tako№e, Йtampaшi konfigurisani sa PPD fajlovima koji potiшu od proizvo№aшa " -"ili sa osnovnim CUPS drajverima ne mogu biti prebaшeni." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " -"cannot be transferred." -msgstr "" -"Kao dodatak, queues koji su kreirani sa ovim programom ili \"foomatic-" -"configure\" ne mogu biti prebaшeni." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" -msgstr "LPD i LPRng ne podrОavaju IPP Йtampaшe.\n" +"Да би скинули ове пакете морате да имате подешену Интернет конекцију.\n" +"\n" +"да ли желите да инсталирате update-ове ?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "" -"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " -"printers.\n" -msgstr "" -"PDQ podrОava samo lokalne Йtampaшe, udaljene LPD Йtampaшe, i Socket/TCP " -"Йtampaшe.\n" +msgid "Samba Server" +msgstr "Samba Сервер" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" -"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " -"data into a free-formed command.\n" +"Arguments: (arg, alert=1)\n" +"\n" +"Enable/Disable IP spoofing protection." msgstr "" -"CUPS ne podrОava Йtampaшe na Novell serverima ili Йtampaшima koji Йalju " -"podatke u slobodno-formiranu komandu.\n" +"Аргументи: (arg, alert=1)\n" +"\n" +"Омогући/Онемогући IP spoofing заштиту." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "" -"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" -"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, " -"description, location, connection type, and default option settings) is " -"overtaken, but jobs will not be transferred.\n" -"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" -msgstr "" -"MoОete kopirati konfiguraciju Йtampaшa koju ste zavrЙili za spooler %s to %" -"s, vaЙ trenutni spooler. Svi konfiguracioni podaci (ime Йtampaшa, opis, " -"lokacija, tip konekcije, i default opcije) se mogu preuzeti, ali ne i " -"poslovi Йtampanja.\n" -"Ni svi queues ne mogu biti prebaшeni zbog sledeцih razloga:\n" +msgid "Australian Optus cable TV" +msgstr "Аустралијска Optus кабловска ТВ" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_newt.pm:1 #, c-format msgid "" -"Your printer was configured automatically to give you access to the photo " -"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the " -"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> " -"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter " -"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file " -"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you " -"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you " -"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners " -"of the file lists." +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" -"VaЙ Йtampaш se automatski podeЙava da bi vam dao pristup za foto kartice iz " -"vaЙeg PC-ja. Sada moОete da pristupite vaЙim foto karticama koristeцi se " -"grafiшkim programom \"MtoolsFM\" (Meni: \"Aplikacije\" -> \"Fajl alati\" -> " -"\"MTools Fajl MenadОer\") ili naredbom iz komandne linije \"mtools" -"\" (unesite \"man mtools\" u komandnoj liniji za viЙe informacija). Pronaцi " -"цete fajl sistem kartice po oznakom \"p:\", ili potonjim slovom kada imate " -"viЙe od jednog HP Йtampaшa sa foto ure№ajima. U \"MtoolsFM\" moОete da " -"zamenite slova ure№ajima sa poljem koje se nalazi u gonjem-desnom uglu liste " -"fajlova." +"<Tab>/<Alt-Tab> крет. између елеменатa | <Space> избор | <F12> следећи екран" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "" -"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " -"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the " -"scanner when you have more than one) from the command line or with the " -"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " -"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" -"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more " -"information.\n" -"\n" -"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" -msgstr "" -"VaЙ multi-funkcionalni ure№aj je automatski podeЙen da bi mogao da skenira. " -"Sada moОete da skenirate sa \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" da bi " -"odredili skener koda imate viЙe od jednog) iz komandne linije ili sa " -"grafiшkim interfejsima \"xscanimage\" ili \"xsane\". Ukoliko koristite the " -"GIMP, moОete tako№e skenirati biranjem odgovarajuцe stavke u \"File\"/" -"\"Acquire\" meniju. Pogledajte i \"man scanimage\" u komandnoj liniji za " -"viЙe informacija.\n" -"\n" -"Ne koristi \"scannerdrake\" za ovaj ure№aj!" +msgid "Subnet:" +msgstr "Subnet:" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Printing test page(s)..." -msgstr "Љtampam test stran(ice)u..." +msgid "Zimbabwe" +msgstr "Зимбабве" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Print option list" -msgstr "Lista sa opcijama za Йtampaш" +msgid "Please enter the host name or IP." +msgstr "Молим Вас унесете име хоста или IP." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Printing on the printer \"%s\"" -msgstr "Љtampam na Йtampaшu \"%s\"" +msgid "When" +msgstr "Када" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" -msgstr "Kartica za pristup Љtampanje/Foto na \"%s\"" +msgid "Second DNS Server (optional)" +msgstr "Други DNS Сервер (опциja)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" -msgstr "Љtampam/Skeniram na \"%s\"" +msgid "Finland" +msgstr "Финска" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" -msgstr "Kartice za Љtampanje/Skeniranje/Foto na \"%s\"" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format msgid "" -"To know about the options available for the current printer read either the " -"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n" +"Arguments: (arg)\n" "\n" +"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if " +"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n" +"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the " +"services you need, use /etc/hosts.allow\n" +"(see hosts.allow(5))." msgstr "" -"Da bi znali koje su vam opcije dostupne za tekuцi Йtampaш proшitajte listu " -"koja je dole prikazana ili kliknite na taster \"Listu opcija za Йtampanje\".%" -"s%s\n" +"Аргументи: (arg)\n" "\n" +"Ауторизује све сервисе које контролише tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) ако " +"је \\fIarg\\fP = ALL. Само локални\n" +"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. За ауторизацију вама " +"потребних сервиса , користите /etc/hosts.allow\n" +"(see hosts.allow(5))." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " -"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " -"line, e. g. \"%s <file>\".\n" -msgstr "" -"\n" -"Komande \"%s\" i \"%s\" tako№e omoguцavaju izmenu opcija za konkretni posao " -"Йtampanja. Jednostavno dodajte Оeljene opcije u komandnu liniju, e. g. \"%s " -"<fajl>\".\n" +msgid "Color depth: %s\n" +msgstr "Број боја: %s\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "" -"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " -"handling printing jobs.\n" -"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " -"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " -"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " -"jams.\n" -msgstr "" -"Tako№e moОete da koristite i grafiшki interfejs \"xpdq\" za opcije za " -"podeЙavanje poslova Йtampanja.\n" -"Ako koristite KDE kao desktop okruОenje imate \"paniшno dugme\", ikonicu na " -"desktopu, oznaшenu sa \"ZAUSTAVI Љtampaш!\",koji zaustavlja sve poslove " -"Йtampanja jkada kliknete na taj taster. Ovo je na primer korisno kada se " -"zaglavi papir.\n" +msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" +msgstr "Не можете деселектовати оваj пакет.Он мора бити aжуриран" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " -"because the file to print is provided by the application.\n" -msgstr "" -"Ova komanda vam je dostupna i u polju \"Konade za Йtampanje\" dijaloga za " -"Йtampanje u veцini aplikacija. Ali u tom sluшaju nemojte da upisujete ime " -"fajla jer je ono veц dodeljeno od strane aplikacije.\n" +msgid "Loading from floppy" +msgstr "Учитавам са дискете" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"<file>\" or \"%s <file>\".\n" +"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " +"and groups via msec.\n" +"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -"Da bi Йtampali fajl iz komandne linije (prozora terminala) koristite komandu " -"\"%s <fajl>\" ili \"%s <fajl>\".\n" +"Drakperm се користи да видели фајлове у циљу подешавања дозвола, власника и " +"група преко msec.\n" +"ВИ такође можете да едитујете своја сопствена правила која ће бити изнад " +"default правила." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../ugtk.pm:1 #, c-format -msgid "" -"To get a list of the options available for the current printer click on the " -"\"Print option list\" button." -msgstr "" -"Da bi dobili listu dostupnih opcija za trenutni Йtampaш kliknite na taster " -"\"Lista opcija Йtampaшa\"." +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a " -"particular printing job. Simply add the desired settings to the command " -"line, e. g. \"%s <file>\". " -msgstr "" -"\n" -"Komanda \"%s\" tako№e dozvoljava izmenu opcija za konkretni posao Йtampanja. " -"Jednostavno dodajte Оeljene ocije u komandnu liniju, e. g. \"%s <fajl>\". " +msgid "Slovenia" +msgstr "Словенија" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"<file>\".\n" +"Enter a user\n" +"%s" msgstr "" -"Da bi Йtampali fajl iz komandne linije (prozora terminala) koristite komandu " -"\"%s <fajl>\".\n" +"Унеси корисника\n" +"%s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" -"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" -"\n" +"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " +"subdevice PCI/USB ids" msgstr "" -"Ovde se nalazi lista dostupnih opcija za Йtampanje za tekuцi Йtampaш:\n" -"\n" +"- PCI и USB уређаји : ово приказује произвођача, уређај, подпроизвођача и " +"бројеве PCI/USB уређаја" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "" -"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " -"because the file to print is provided by the application.\n" -msgstr "" -"Ove komande tako№e moОete koristiti u polju \"Komande za Йtampanje\" " -"dijaloga za Йtampanje u veцem broju aplikacija, ali ovde nemojte da " -"odre№ujete ime fajla jer njega postavlja sama aplikacija iz koje Йtampate.\n" +msgid "ProgressBar color selection" +msgstr "Избор боје за траку која приказује стање напредовања" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) you can either use " -"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or " -"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " -"to modify the option settings easily.\n" +"Here are the entries on your boot menu so far.\n" +"You can create additional entries or change the existing ones." msgstr "" -"Da bi Йtampali fajl iz komandne linije (ili prozora terminala) moОete ili " -"koristiti komandu \"%s <fajl>\" ili prafiшki alat za Йtampanje: \"xpp <fajl>" -"\" ili \"kprinter <fajl>\". Grafiшki alati vam dozovoljavaju da izaberete " -"Йtampaш i izmenite opcije veoma lako.\n" +"Ово су постављне опције.\n" +"Можете додати нове или изменити старе." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "Did it work properly?" -msgstr "Da li radi ispravno?" +msgid "/dev/hda" +msgstr "/dev/hda" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" -msgstr "" -"Test stran(ice)a je poslana Йtampaш demonu.\n" -"To moОe dovesti do malog odlaganja starta Йtampaшa.\n" +msgid "/dev/hdb" +msgstr "/dev/hdb" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" -"Printing status:\n" -"%s\n" -"\n" +"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" +"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." msgstr "" -"Test stran(ice)a je poslana Йtampaш demonu.\n" -"To moОe dovesti do malog odlaganja starta Йtampaшa.\n" -"Status Йtampaшa:\n" -"%s\n" -"\n" +"Покрeће команде заказане at командом,као и batch команде као jе " +"оптерeћеност\n" +"система малa." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format -msgid "Do not print any test page" -msgstr "Nemoj da Йtampaj bilo koju test stranicu" +msgid "Radio support:" +msgstr "Подршка за радио :" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Photo test page" -msgstr "Foto test stranica" +msgid "Installing SANE packages..." +msgstr "Инсталирам SANE пакете..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Alternative test page (A4)" -msgstr "Alteernativna test stranica (A4)" +msgid "boot disk creation" +msgstr "Креирaње boot дискa" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Alternative test page (Letter)" -msgstr "Alternativna test stranica" +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../bootloader.pm:1 #, c-format -msgid "Standard test page" -msgstr "Standardna test stranica" +msgid "SILO" +msgstr "SILO" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/removable.pm:1 #, c-format -msgid "Print" -msgstr "Љtampaj" +msgid "Change type" +msgstr "Промена типа" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "No test pages" -msgstr "Bez test stranice" +msgid "SILO Installation" +msgstr "SILO инсталација" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Use CD/DVDROM to backup" +msgstr "Користи CD/DVDROM за backup" + +#: ../../install_messages.pm:1 #, c-format msgid "" -"Please select the test pages you want to print.\n" -"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " -"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases " -"it is enough to print the standard test page." +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " +"Linux,\n" +"consult the Errata available from:\n" +"\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." msgstr "" -"Izaberite test sranicu koju Оelite da Йtampate.\n" -"Napomena: Ukoliko se radi o foto test stranici moОe biti potrebno mnogo viЙe " -"vremena da bi se iЙtampala a laserski Йtampaшi sa malo memorije je шak neцe " -"ni iЙtampati. U veцini sluшajeva dovoljno je da iЙtampate standardnu test " -"stranicu." +"Честитамо, инсталација је завршена.\n" +"Извадите дискету из драјва и притисните <Enter> да се рачунар ресетује.\n" +"\n" +"\n" +"За информације о поправкама које су на располагању за ово издање\n" +"Mandrake Linux Линукса, прочитајте део 'Errata' који можете наћи на\n" +"\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"\n" +"Информације о конфигурисању вашег система можете наћи у пост-инсталационом\n" +"поглављу званичног Mandrake Linux 'Водича за кориснике'." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Test pages" -msgstr "Testiranje stranica" +msgid "paranoid" +msgstr "параноидни" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"Do you want to set this printer (\"%s\")\n" -"as the default printer?" -msgstr "" -"Da li Оelite da podesite ovaj Йtampaш (\"%s\")\n" -"kao default Йtampaш?" +msgid "Send mail report after each backup to:" +msgstr "Пошаљи mail извештај након сваког backup/а на :" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Option %s out of range!" -msgstr "Opcije %s van opsega!" +msgid "" +"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " +"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " +"because the file to print is provided by the application.\n" +msgstr "" +"Ова команда вам је доступна и у пољу \"Конаде за штампање\" дијалога за " +"штампање у већини апликација. Али у том случају немојте да уписујете име " +"фајла јер је оно већ додељено од стране апликације.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format -msgid "Option %s must be a number!" -msgstr "Opcija %s mora biti broj!" +msgid "Resolution" +msgstr "Резолуција" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Option %s must be an integer number!" -msgstr "Opcija %s mora biti broj!" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Printer default settings" -msgstr "Selekcija modela Йtampaшa" +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " +"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " +"the print server, as well as the share name for the printer you wish to " +"access and any applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"Да бисте могли да штампате на SMB штампачу, треба да наведете\n" +"име хоста (које није увек исто као TCP/IP име машине);\n" +"IP адресу штампачевог сервера; дељено име штампача коме приступате,\n" +"као и потребна корисничка имена и лозинке." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" -"Printer default settings\n" +"Arguments: (arg)\n" "\n" -"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if " -"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, " -"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high " -"printout quality/resolution printing can get substantially slower." +" Accept/Refuse icmp echo." msgstr "" -"default opcije za Йtampaш\n" +"Аргументи: (arg)\n" "\n" -"Proverite da li su veliшina papira i vrsta tinte/mod Йtampanja (ukoliko je " -"dostupan) kao i hardverska konfiguracija za laserske Йtampaшe (memorija, " -"duplex jedinica, dodatne kasete) podeЙeni ispravno. Imajte na umu da pri " -"visokom kvalitetu Йtampe/rezoluciji Йtampe Йtampanje moОe biti znaшajnije " -"usporeno." +" Прихвати/Одбиј icmp echo." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" -msgstr "" +msgid "reconfigure" +msgstr "поново подеси" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "" -"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " -"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." -"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards " -"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell " -"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this " -"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license " -"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and " -"adjust the head alignment settings with this program." +"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" +"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." msgstr "" -"Da bi mogli da Йtampate na vaЙem Lexmark inkjet Йtampaшu morate da imate " -"drajvere koje je kreirao Lexmark (http://www.lexmark.com/).Kliknite na " -"taster \"Drajveri\". nakon toga izaberite vaЙ model i operativni sistem, u " -"vaЙem sluшaju \"Linux\". Drajveri su upakovani u RPM pakete ili shell " -"skripte sa interaktivnom grafiшkom instalacijom. Ne morate da dradite ovu " -"konfiguraciju. Pritisnite Cancel odmah nakon Ugovora o licenci. Onda " -"iЙtampajte printhead alignment stranice sa \"lexmarkmaintain\" a podesite " -"opcije za poloОaj glave sa ovim programom." +"Вaша картица може имати 3D хардверску акцелерациjу али само са XFree %s,\n" +"ЗАПАМТИТЕ да jе ово ЕКСПЕРИМЕНТАЛНA подршка за 3D и може довести до " +"блокирaња рачунара." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Lexmark inkjet configuration" -msgstr "Konfiguracija Lexmark inkjet Йtampaшa" +msgid "Xinetd Service" +msgstr "Xinetd Сервис" + +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "access to network tools" +msgstr "приступ мрежним алатима" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " -"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " -"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected " -"to." +msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" msgstr "" -"Drajveri za inkjet Йtampaшe koje je obezbedio Lexmark samo podrОavaju " -"lokalne Йtampaшe, a ne i Йtampaшe na udaljenim maЙinama ili print serverima. " -"PoveОite vaЙ Йtampaш na lokalni port ili ga podesite na maЙini na koju je " -"povezan." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../share/advertising/03-software.pl:1 #, c-format msgid "" -"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" -"use a very special communication protocol and therefore they work only when " -"connected to the first parallel port. When your printer is connected to " -"another port or to a print server box please connect the printer to the " -"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will " -"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." +"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software " +"to play videos, audio files and to handle your images or photos." msgstr "" -"Treba da podesite OKI laserski win Йtampaш. Ovi Йtampaшi\n" -"koriste veoma specijalizovane komunikacione protokole i zbog toga oni rade " -"samo kada su povezani na prvi paralelni port. Kada je vaЙ Йtampaш povezan na " -"drugi port ili na server poveОite Йtampaш na prvi paralelni port pre nego " -"iЙtampate test stranicu ili vaЙ Йtampaш neцe raditi. Postavke za vaЙ tip " -"konekcije цe biti ignorisane od strane drajvera." +"Mandrake Linux 9.1 вам омогућава да доведете свој мултимедијални рачунар до " +"крајних граница! Користећи најновији софтвер за слушање музичких и аудио " +"фајлова, едитовање и организовање ваших слика и фотографија, гледање TV-а и " +"видеа, и још много тога" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "OKI winprinter configuration" -msgstr "OKI win Йtampaш konfiguracija" +msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " +msgstr "Овде се налази листа ауто-детектованих штампача. " -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" -"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " -"similar one." +"Error installing aboot, \n" +"try to force installation even if that destroys the first partition?" msgstr "" -"Ukoliko se vaЙ Йtampaш ne nalazi na listi, izaberite kompatibilni " -"(pogledajte upustvo za Йtampaш) ili sliшan njemu." +"Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n" +"Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" +"Options Description:\n" "\n" +" In this step Drakbackup allow you to change:\n" +"\n" +" - The compression mode:\n" +" \n" +" If you check bzip2 compression, you will compress\n" +" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n" +" This option is not checked by default because\n" +" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n" +" \n" +" - The update mode:\n" +"\n" +" This option will update your backup, but this\n" +" option is not really useful because you need to\n" +" decompress your backup before you can update it.\n" +" \n" +" - the .backupignore mode:\n" +"\n" +" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n" +" included in .backupignore files in each directories.\n" +" ex: \n" +" #> cat .backupignore\n" +" *.o\n" +" *~\n" +" ...\n" +" \n" "\n" -"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer " -"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or " -"\"Raw printer\" is highlighted." msgstr "" +"Опис опција:\n" "\n" +" У овом кораку Drakbackup вам омогућава да промените:\n" +"\n" +" - Мод компресије:\n" +" \n" +" Уколико изаберете bzip2 компресију, боље ћете\n" +" компресовати податке од gzip-а (око 2-10 %%)\n" +" Ова опција није селектована по default-у због\n" +" тога што ова компресија захтева више времена ( око 1000%%више).\n" +" \n" +" - Мод ажурирања:\n" +"\n" +" Ова опција ће ажурирати ваш backup, али ова\n" +" опција није нарочито практична зато што морате да\n" +" распакујете ваш backup пре него га можете ажурирати.\n" +" \n" +" - the .backupignore мод:\n" +"\n" +" Као са cvs-ом, Drakbackup ће игнорисати све укључене\n" +" референце .backupignore фајлова у сваком директоријуму.\n" +" пример: \n" +" /*> cat .backupignore*/\n" +" *.o\n" +" *~\n" +" ...\n" +" \n" "\n" -"Proverite da li je Printerdrake auto-detektovao vaЙ Йtampaш korektno. " -"PotraОite pravi model na listi kada kursor stoji na pogreЙno izabranom " -"modelu ili na \"Raw Йtampaш\"." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Which printer model do you have?" -msgstr "Koju model Йtampaшa imate?" +msgid "" +"Restore Selected\n" +"Files" +msgstr "" +"Обнови одабране\n" +"фајлове" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Printer model selection" -msgstr "Selekcija modela Йtampaшa" +msgid "" +"%s exists, delete?\n" +"\n" +"Warning: If you've already done this process you'll probably\n" +" need to purge the entry from authorized_keys on the server." +msgstr "" +"%s постоји, да га обришем?\n" +"\n" +"Упозорење: Уколико сте већ завршили овај процес вероватно треба да\n" +"очистите унос са authorized_keys на серверу." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format -msgid "Reading printer database..." -msgstr "Uшitavam CUPS bazu podataka..." +msgid "Please fill or check the field below" +msgstr "Молим ВАС да попуните или ознaчите поља испод" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Select model manually" -msgstr "Ruшno izaberite model" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgstr "Да ли хоћете да сачувате измене у /etc/fstab?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "The model is correct" -msgstr "Ovaj model je taшan" +msgid "Boot Protocol" +msgstr "Стартни(Boot) протокол" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" -"detection with the models listed in its printer database to find the best " -"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed " -"at all in the database. So check whether the choice is correct and click " -"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" " -"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n" -"\n" -"For your printer Printerdrake has found:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Printerdrake je upore№ivao ime modela dobijenog autodetekcijomsa modelima " -"prikazanim u njegovoj bazi podataka da bi pronaЙao odgovarajuцi. Ovaj izbor " -"moОe biti pogreЙan, posebno kada se vaЙ Йtampaш uopЙtene nalazi u bazi " -"podataka. Zato proverite da je izbor ispravan i kliknite \"Ovaj model je " -"ispravan\" ukoliko jeste a ukoliko nije, kliknite \"Ruшno izaberite model\" " -"da bi mogli da sami izaberete Йtampaш na sledeцem ekranu.\n" -"\n" -"Za vaЙ Йtampaш Printerdrake je pronaЙao:\n" -"\n" -"%s" +msgid "LVM-disks %s\n" +msgstr "LVM-дискови %s\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Your printer model" -msgstr "VaЙ model Йtampaшa" +msgid "The package %s is needed. Install it?" +msgstr "Пакет %s је потребан. Да ли желите да га инсталирате?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Preparing printer database..." -msgstr "Pripremam bazu podataka za Йtampaшe..." +msgid "On boot" +msgstr "При стартaњу" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Location" -msgstr "Lokacija" +msgid "Bus identification" +msgstr "Идентификација буса" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Description" -msgstr "Opis" +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Молим вас, прво направите копију ваших података" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Name of printer" -msgstr "Ime Йtampaшa" +msgid "Vatican" +msgstr "Ватикан" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " -"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." +msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "" -"Svaki Йtampaш mora da ima ime (na primer \"Йtampaш\"). Polja za Opis i " -"Lokaciju ne moraju biti popunjena. To su samo korisne napomene za korisnike." +"Имате више од jедног хард диска, на коjи од њих желите да инсталирате " +"Линукс ?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Enter Printer Name and Comments" -msgstr "Unesite ime Љtampaшa i Komentare" +msgid "Boot ISO" +msgstr "Boot ISO" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Making printer port available for CUPS..." -msgstr "Omoguцavam port Йtampaшa dostupnim za CUPS..." +msgid "Eritrea" +msgstr "Еритреја" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Checking device and configuring HPOJ..." -msgstr "Proveravam ure№aj i podeЙavam HPOJ..." +msgid "Remove List" +msgstr "Уклони Листу" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1 #, c-format -msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" +msgid "A customizable environment" msgstr "" -"Pristup Foto memorijskoj kartici na vaЙem HP multi-funkcionalnom ure№aju" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Scanning on your HP multi-function device" -msgstr "Skeniranje na vaЙem HP multi-funkcionalnom ure№aju" +msgid "Inuktitut" +msgstr "Инуктитут" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Installing mtools packages..." -msgstr "Instaliram mtools pakete..." +msgid "Morocco" +msgstr "Мароко" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Installing SANE packages..." -msgstr "Instaliram SANE pakete..." +msgid "Which printer model do you have?" +msgstr "Коју модел штампача имате?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Installing HPOJ package..." -msgstr "Instaliram HPOJ paket..." +msgid "Add a new printer" +msgstr "Додајте нови штампач" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " -"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP " -"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" -msgstr "" -"Da li je vaЙ ure№aj viЙe-funkcionalni ure№aj proidzvo№aшa HP ili Sony " -"(OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 sa skenereom, Sony IJP-" -"V100), HP PhotoSmart ili HP LaserJet 2200?" +msgid " All of your selected data have been " +msgstr " Сви ваши одабрани подаси су " -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "A command line must be entered!" -msgstr "Komandna linija mora biti uneta!" +msgid "<-- Delete" +msgstr "<-- Обриши" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Command line" -msgstr "Komandna linija" +msgid "Nepal" +msgstr "Непал" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be " -"piped instead of being sent directly to a printer." -msgstr "" -"Ovde moОete da odredite bilo koji komandnu liniju na koji zadatak za Йtampaш " -"treba da bude upuцen umesto da se direktno Йalje na Йtampaш." +msgid "cpu # " +msgstr "cpu # " -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Pipe into command" -msgstr "Ubaci u komandu" +msgid "chunk size" +msgstr "chunk величина" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +# The lines must fit on screen, aka length < 80 +# +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm:1 #, c-format -msgid "Detected model: %s %s" -msgstr "Detektovani modeli: %s %s" +msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." +msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju " -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format -msgid "A valid URI must be entered!" -msgstr "Morate uneti validan URI!" +msgid "Problems installing package %s" +msgstr "Проблеми при инсталациjи %s пакетa" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Printer Device URI" -msgstr "Ure№aj za Йtampaш URI" +msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" +msgstr "Огласиће се аларм уколико је учитано веће од ове вредности" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "" -"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " -"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " -"are supported by all the spoolers." +"\n" +"\n" +"To submit a bug report, click on the button report.\n" +"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n" +" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " +"be \n" +"transferred to that server\n" +"\n" msgstr "" -"MoОete direktno odrediti URI za pristup Йtampaшu. URI mora ispunjavati ili " -"CUPS ili Foomatic specifikacije. Zapamtite da nisu svi URI tipovi podrОani." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer host name or IP" -msgstr "Ime hosta ili IP za Йtampaш" +"\n" +"\n" +"Да би пријавили баг, кликните на тастер пријава.\n" +"Ово ће отворити прозор web претраживача са адресом https://drakbug." +"mandrakesoft.com\n" +" где ће те пронаћи формулар који треба да попуните.Информација која је горе " +"проказана ће бити \n" +"пребачена на тај сервер\n" +"\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "The port number should be an integer!" -msgstr "Broj porta bi trebao da bude broj !" +msgid "Add a scanner manually" +msgstr "Ручно инсталација скенера" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Printer host name or IP missing!" -msgstr "Nedostaje ime hosta ili IP za Йtampaш!" +msgid "Reload partition table" +msgstr "Поново учитај табелу партиција" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "" -"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " -"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP " -"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can " -"vary. See the manual of your hardware." -msgstr "" -"Da bi Йtampali na TCP ili socket Йtampaш, morate da obezbedite ime hosta ili " -"IP Йtampaшa te (opcija) broj porta (default je 9100). Na HP JetDirect " -"serverima broj porta je obiшno 9100, a na drugim serverima moОe biti " -"drugaшiji. Pogledajte upustvo koje ste dobili uz hardver." +msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" +msgstr "Да, jа желим аутологовaњe са овим(корисник,десктоп)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "" -"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " -"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields." -msgstr "" -"Izaberite jedan od auto-detektovanih Йtampaшa sa liste i unesite ime hosta " -"ili IP i opcionalni broj porta (default je 9100) u polje za unos." +msgid "Search for fonts in installed list" +msgstr "Тражи фонтове у лити инсталираних" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "TCP/Socket Printer Options" -msgstr "TCP/Socket Opcije Љtampaшa" +msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." +msgstr "Локална Мрежа није завршила са`.0', bailing out." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Host \"%s\", port %s" -msgstr "Host \"%s\", port %s" +msgid "Boot" +msgstr "Стартање" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format -msgid ", host \"%s\", port %s" -msgstr ", host \"%s\", port %s" +msgid "Tuner type:" +msgstr "Тип тјунера :" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Scanning network..." -msgstr "Skeniram mreОu ..." +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n" +"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing system\n" +"is best suited to particular types of configuration.\n" +"\n" +" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n" +"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n" +"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"%s\"\n" +"will handle only very simple network cases and is somewhat slow when used\n" +"with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your first\n" +"experience with GNU/Linux.\n" +"\n" +" * \"%s\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n" +"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n" +"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n" +"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n" +"which may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n" +"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n" +"sure you turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"%s\" includes graphical\n" +"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n" +"printer.\n" +"\n" +"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n" +"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n" +"Center and clicking the expert button." +msgstr "" +"Сада треба да изаберемо систем за штампање за ваш рачунар. Други OS-ови вам\n" +"нуде један, али вам Mandrake Linux нуди чак три.\n" +"\n" +" * \"pdq\" што значи ``print, don't queue'', је избор за оне који имају\n" +"директни конекцију са својим штампачем и желите да избегнете\n" +"било какве застоје штампача, а при томе немате мрежне штампаче. Он може да " +"се користи\n" +"само на веома једноставним мрежама и помало је и спор за мреже. Изаберите " +"\"pdq\"\n" +"уколико упознајете GNU/Linux. Ваш избор наравно можете променити\n" +"након иснталације покрећући PrinterDrake from из Mandrake Контролног\n" +"Центра и кликом на expert тастер.\n" +"\n" +" * \"%s\"``Common Unix Printing System'', је изврстан за штампање на вашем\n" +"локалоном штампачу као и за штампање по целој земаљској кугли. Он је " +"једноставан и може се понашати\n" +"као сервер или као клијент са старог \"lpd\" ситема за штампање. Такође, он\n" +"је компатибилан са системима који су раније постојали. Он може много тога, " +"али\n" +"основно подешвање је једноставно као и код \"pdq\". Уколико треба да " +"емулирате\n" +"an \"lpd\" сервер, морате да покренете \"cups-lpd\" демон. Он поседује\n" +"графички интерфејс за штапање и избор опција за штампање.\n" +"\n" +"Ако то ниј случај, CUPS је онда права ствар јер је једноставнији и бољи за " +"рад преко\n" +"мрежа." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Printer auto-detection" -msgstr "Auto-detekcija Йtampaшa" +msgid "\"Menu\" key" +msgstr "\"Мени\" тастер" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "NCP queue name missing!" -msgstr "Nedostaje ime za NCP red!" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer " +"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or " +"\"Raw printer\" is highlighted." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Проверите да ли је Printerdrake ауто-детектовао ваш штампач коректно. " +"Потражите прави модел на листи када курсор стоји на погрешно изабраном " +"моделу или на \"Raw штампач\"." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/draksec:1 #, c-format -msgid "NCP server name missing!" -msgstr "Nedostaje ime NCP servera!" +msgid "Security Administrator:" +msgstr "Администратор за сигурност:" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Print Queue Name" -msgstr "Print Queue ime:" +msgid "Please enter your login" +msgstr "Унесите ваше корисничко име" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Printer Server" -msgstr "Server Йtampaшa:" +msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." +msgstr "" +"уколико је подешено на да, проверите овлашћења за фајлове у корисничком home " +"диреторијуму." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "" -"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " -"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " -"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " -"name and password." +"You don't have an Internet connection.\n" +"Create one first by clicking on 'Configure'" msgstr "" -"Da biste mogli da Йtampate na NetWare Йtampaш, treba da navedete ime " -"NetWare servera za Йtampaш (koje nije uvek isto kao TCP/IPhostname! );te " -"ime 'reda' Йtampaшa kome pristupate,kao i potrebna korisniшka imena i " -"lozinke." +"Ви немате ни једну подешену Интернет конекцију.\n" +"Креирајте је кликом на 'Configure'" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "NetWare Printer Options" -msgstr "NetWare opcije Йtampaшa" +msgid "Fonts copy" +msgstr "Копија фонта" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " -"connect to it as a client.\n" -"\n" -"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" -msgstr "" -"PoveОite vaЙ Йtampaш na Linux server i dozvolite vaЙoj Windows maЙini(ama) " -"da se konektuje na nju kao klijent.\n" -"\n" -"Da li zaista Оelite da nastavite da podeЙavate ovaj Йtampaш kao Йto to sada " -"radite?" +msgid "Automated" +msgstr "Аутоматски" + +#: ../../Xconfig/test.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " -"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection " -"type in Printerdrake.\n" -"\n" -msgstr "" -"Podesite vaЙ Windows server da omoguцi pristup Йtamapшu pod IPP protokolom i " -"podesite Йtampanje sa ove maЙine sa \"%s\" tipom konekcije u Printerdrake-" -"u.\n" -"\n" +"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" +"GIMP." +msgstr "Штампач \"%s\" је успешно уклоњен из Star Office/OpenOffice.org/GIMP-а" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "" -"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " -"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put " -"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the " -"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this " -"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps " -"auxwww\".\n" +"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will " +"be used to connect\n" +" to the Internet as a client.\n" "\n" -"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases " -"you have to make sure that only machines from your local network have access " -"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n" +"High: There are already some restrictions, and more automatic checks " +"are run every night.\n" "\n" -"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account " -"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password " -"protection from a personal account or the administrator account.\n" +"Higher: The security is now high enough to use the system as a server " +"which can accept\n" +" connections from many clients. If your machine is only a " +"client on the Internet, you\n" +" should choose a lower level.\n" "\n" -"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD " -"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection " -"type in Printerdrake.\n" +"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely " +"closed and security\n" +" features are at their maximum\n" "\n" +"Security Administrator:\n" +" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will " +"be sent to this user (username or\n" +" email)" msgstr "" -"Upravo treba da podesite Йtampanje na Windows raшunu sa lozinkom. Usled " -"greЙke u arhitekturi Samba klijent softvera lozinka se ostavlja u obiшnom " -"tekstu u komandnoj liniji Samba klijenta koji se koristi za prenoЙenje " -"poslova Йtamapшa na Windows server. Tako je moguцe da svaki korisnik na ovoj " -"maЙini prikaОe lozinku na ekranu koristeцi se komandom \"ps auxwww\".\n" +"Стандардни: Ово је стандардна сигурност која се препоручује за рачунаре који " +"ће се повезивати\n" +" на Интернет као клијенти.\n" "\n" -"mmi vam preporuшujemo da koristite jednu od sledeцih alternativa (sve u " -"sluшaju da ste sigurni da samo maЙine sa vaЙe lokalne mreОe mogu pristupiti " -"vaЙem Windows serveru, recimo u smislu firewall-a):\n" +"Високи: Већ постоје неке рестрикције, и више аутоматских провера које " +"се покрећу сваке ноћи.\n" "\n" -"Koristite raшun bez lozinke na vaЙem Windows serveru, kao \"GUEST\" raшun " -"ili specijalan raшun kreran za Йtampanje. Nemojte da uklanjate zaЙtitu " -"lozinkesa liшnih raшuna ili raшuna administratora.\n" +"Вишљи: Сигурност је сада довољно висока да би могли да користите систем " +"као сервер који може да прихвати\n" +" конекције великог броја клијената. Уколико је машина само " +"клијент на Интернету, требали би \n" +"\t да изаберете нижи ниво.\n" "\n" -"Podesite vaЙ Windows server da napravi Йtampaшe dostupnim pod LPD " -"protokolom. Zatim podesite Йtampanje sa ove maЙine sa \"%s\" tipom konekcije " -"u Printerdrake-u.\n" +"Параноидни: Ово је слично предходном нивоу, али је у потпуности затворен и " +"сигурносне\n" +" опције су на њиховом максимуму\n" "\n" +"Администратор сигурности:\n" +" Уколико је опција 'Сигурносни аларми' активна, аларми ће бити " +"послани ка својим корисницима (корисничко име или\n" +" email)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "SECURITY WARNING!" -msgstr "SIGURNOSNO UPOZORENJE!" +msgid "Save packages selection" +msgstr "Сaчуваj селекциjу пакетa" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format -msgid "Samba share name missing!" -msgstr "Nedostaje deljeno ime za Samba-u!" +msgid "Remove the last item" +msgstr "Уклони задњу вредност" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" -msgstr "Morate dati ili ime servera ili njegov IP!" +msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" +msgstr "" +"Обнављање листе корисника (само најновији подаци по кориснику су важни)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Auto-detected" -msgstr "Auto-detekcija" +msgid "No net boot images created!" +msgstr "Нема креираних No net boot image!" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format -msgid "Workgroup" -msgstr "Radna grupa(Workgroup):" +msgid "use pptp" +msgstr "користи pptp" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Share name" -msgstr "Deljeno (zajedniшko) ime :" +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "Изаберите које сервиси треба аутоматски да се покрену при стартању" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "SMB server IP" -msgstr "SMB server IP:" +msgid "Learn how to use this printer" +msgstr "Научите како да користите овај штампач" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "SMB server host" -msgstr "SMB server host:" +msgid "Configure the network now" +msgstr "Подеси мрежу сада" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " -"and then add user name, password, and/or workgroup if needed." -msgstr "" -"Ukoliko je Оeljeni Йtampaш auto-detektovan, jednostavno ga izaberite sa " -"liste a zatim dodajte korisniшko ime, lozinku, i/ili radnu grupu ukoliko je " -"potrebno." +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" -"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " -"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " -"the print server, as well as the share name for the printer you wish to " -"access and any applicable user name, password, and workgroup information." +"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" +"the following error occured: %s" msgstr "" -"Da biste mogli da Йtampate na SMB Йtampaшu, treba da navedete\n" -"ime hosta (koje nije uvek isto kao TCP/IP ime maЙine);\n" -"IP adresu Йtampaшevog servera; deljeno ime Йtampaшa kome pristupate,\n" -"kao i potrebna korisniшka imena i lozinke." +"Програм за промену величине FAT паритциja не може да управља вaшом " +"партициjом, \n" +"због следeће грeшкe: %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" -msgstr "SMB (Windows 9x/NT) opcije Йtampaшa" +msgid "Which sector do you want to move it to?" +msgstr "Где желитe да инсталирате стартер?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format -msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" -msgstr "Љtampaш \"%s\" na serveru \"%s\"" +msgid "Do you want to click on this button?" +msgstr "Да ли желите да кликнете на овај тастер? " -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" -msgstr ", Йtampaш \"%s\" na serveru \"%s\"" +msgid "Bahamas" +msgstr "Бахами" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Remote printer name missing!" -msgstr "Nedostaje ime udaljenog Йtampaшa!" +msgid "Manual configuration" +msgstr "Ручна конфигурацијa" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Remote host name missing!" -msgstr "Nedostaje ime udaljenog host-a!" +msgid "search" +msgstr "тражи" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Remote printer name" -msgstr "Ime udaljeni Йtampaшa" +msgid "" +"This package loads the selected keyboard map as set in\n" +"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" +"You should leave this enabled for most machines." +msgstr "" +"Оваj пакет активира одабрану мапу тастатуре како jе подeшено \n" +"у /etc/sysconfig/keyboard.Ово се подeшава користeћи kbdconfig алатку.\n" +"Треба да буде укључен на вeћину мaшинa." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "Remote host name" -msgstr "Ime udaljenog host-a" +msgid "Xpmac (installation display driver)" +msgstr "Xpmac (Инсталациja дисплеj драjвер)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Zeroconf host name must not contain a ." +msgstr "Zeroconf име домаћина (host name) не сме да садржи а." + +#: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" -"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " -"server and the printer name on that server." +"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" +"to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" -"Da bi koristili udaljeni lpd Йtampaш, morate da obezbedite ime hosta za " -"server za Йtampanje kao i ime Йtampaшa na tom serveru." +"Syslog jе обjекат помоћу ког многи демони користе за логовaње порукa\n" +"у разним системским лог фаjловимa. Добра je идеја имaти увек покренут syslog." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Remote lpd Printer Options" -msgstr "Opcije za udaljeni lpd" +msgid "Unknown/Others" +msgstr "Непознати/Остали" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "Manual configuration" -msgstr "Ruшna konfiguracija" +msgid "No TV Card detected!" +msgstr "TV картица није детектована!" + +#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Options" +msgstr "Опциje" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "You must choose/enter a printer/device!" -msgstr "Morate iabrati/uneti Йtampaш/ure№aj!" +msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." +msgstr "Штампач \"%s\" је сада постављен као default штампач." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " -"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." +"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" +"use a very special communication protocol and therefore they work only when " +"connected to the first parallel port. When your printer is connected to " +"another port or to a print server box please connect the printer to the " +"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will " +"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." msgstr "" -" (Paralelni portovi: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., ekvivalenti su LPT1:, " -"LPT2:, ..., prvi USB Йtampaш: /dev/usb/lp0, drugi USB Йtampaш: /dev/usb/" -"lp1, ...)." +"Треба да подесите OKI ласерски win штампач. Ови штампачи\n" +"користе веома специјализоване комуникационе протоколе и због тога они раде " +"само када су повезани на први паралелни порт. Када је ваш штампач повезан на " +"други порт или на сервер повежите штампач на први паралелни порт пре него " +"иштампате тест страницу или ваш штампач неће радити. Поставке за ваш тип " +"конекције ће бити игнорисане од стране драјвера." + +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)" +msgstr "Генерација процесора (нпр.: 8 за PentiumIII, ...)" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Please choose the port that your printer is connected to." -msgstr "Izaberite port na koji je vaЙ raшunar povezan." +msgid "Auto-detected" +msgstr "Ауто-детекција" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" -"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device " -"name/file name in the input line" +"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP " +"server\n" +"and a TFTP server to build an installation server.\n" +"With that feature, other computers on your local network will be installable " +"using this computer as source.\n" +"\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " +"before going any further.\n" +"\n" +"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " +"(LAN)." msgstr "" -"Izaberite port na koji je vaЙ Йtampaш povezan ili unesite ime/ime fajla " -"ure№aja u liniju za unos" +"Вaш рачунар можете подесити да инсталира PXE сервер као DHCP сервер.\n" +"као и TFTP север да би креирао инсталациони сервер.\n" +"Са овом опциjом, други компjутери на вaшоj локалноj мрeжи ће моћи да користе " +"инсталацију са овог рачунара.\n" +"\n" +"Проверите да ли је подешена ваша Мрежни/Интернет приступ преко drakconnect " +"пре него што наставимо.\n" +"\n" +"Напоменa: потребанa вам jе мрeжна картица да би подесили локалну мрeжу(LAN)." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go." -msgstr "Izaberite Йtampaш na koji цe te upuцivati sve dokumente." +msgid "" +"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " +"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" +msgstr "" +"Нема слободног простора за 1MB bootstrap! Инсталација ђе се наставити, али " +"да би подигли вашсистем, морађете да креирате bootstrap партицију у " +"DiskDrake-у" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the " -"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly " -"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on " -"\"Manual configuration\"." +"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " +"name in the input line" msgstr "" -"Izaberite Йtampaш koji Оelite da podesite. PodeЙavanje Йtampaшa цe biti " -"potpuno automatsko. Ukoliko va Йtampaш nije pravilno detektovan ili viЙe " -"Оelite da ga sami podesite, ukljuшite \"Ruшna konfiguracija\"." +"Изаберите штампач који желите да подесите унесите име/име фајла уређаја у " +"линију за унос" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " -msgstr "Ovde se nalazi lista auto-detektovanih Йtampaшa. " +msgid "Refuse" +msgstr "Одбаци" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Currently, no alternative possibility is available" -msgstr "Trenutno, ne postoji dtruga alternativa" +msgid "HFS" +msgstr "HFS" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" -"The configuration of the printer will work fully automatically. If your " -"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer " -"configuration, turn on \"Manual configuration\"." +"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" +"new/changed hardware." msgstr "" -"PodeЙavanje Йtampaшa цe biti potpuno automatsko. Ukoliko vaЙ Йtampaш nije " -"ispravno detektovan ili Оelite da sami podeЙavate Йtampaш, ukljuшite \"Ruшna " -"konfiguracija\"." +"HardDrake старта испитивање харедвера, и по потреби ђе подесити \n" +"нови/измењени хардвер." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The following printer was auto-detected. " -msgstr "Sledeцi Йtamaш je auto-detektovan." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " -"device name/file name in the input line" -msgstr "" -"Izaberite Йtampaш na koji Оelite da Йaljete dokumente za Йtampanje ili " -"unesite ime/ime fajla ure№aja u liniju za unos" +msgid "Remote Printers" +msgstr "Удаљени штампaчи" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../fs.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " -"name in the input line" -msgstr "" -"Izaberite Йtampaш koji Оelite da podesite unesite ime/ime fajla ure№aja u " -"liniju za unos" +msgid "Creating and formatting file %s" +msgstr "Креирaње и форматирaње датотекe %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" -msgstr "" -"Alternativno, moОete da odredite ime/ime fajla ure№aja u liniju za unos" +msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files." +msgstr "уколико је подешено на да, означите додавање/уклањање sgid фајлова." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " -"the input line" +"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned " +"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware " +"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by " +"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and " +"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/" +"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script " +"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n" msgstr "" -"Ukoliko to nije onaj koji Оelite da podesite, unesite ime/ime fajla ure№aja " -"u liniju za unos" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Available printers" -msgstr "Dostupni Йtampaшi" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "No printer found!" -msgstr "Nije prona№en Йtampaш!" +msgid "Choose an existing LVM to add to" +msgstr "Изабери постојећи LVM за додавање" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "You must enter a device or file name!" -msgstr "Morate uneti ure№aj ili ime fajla!" +msgid "xfs restart" +msgstr "Рестарт xfs" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" -"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " -"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " -"printer: /dev/usb/lp1, ...)." +"The printer \"%s\" already exists,\n" +"do you really want to overwrite its configuration?" msgstr "" -"Nije prona№en lokalni Йtampaш! Da bi ruшno instalirali Йtampaш unesite ime " -"ure№aja/ime fajla u liniji za unos (Paralelni portovi: /dev/lp0, /dev/" -"lp1, ..., je ekvivalentno LPT1:, LPT2:, ..., prvi USB Йtampaш: /dev/usb/lp0, " -"drugi USB Йtampaш: /dev/usb/lp1, ...)." +"Штампач \"%s\" већ постоји,\n" +"да ли стварно желите да поново упишете његове опције?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Local Printer" -msgstr "Lokalni Йtampaш" +msgid "No partition available" +msgstr "нема доступних партиција" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "USB printer \\#%s" -msgstr "USB Йtampaш \\#%s" +msgid "Use the scanners on hosts: " +msgstr "Користи скенере на хостовима: " -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Printer on parallel port \\#%s" -msgstr "Љtampaш na paralelnom portu \\#%s" +msgid "Unselected All" +msgstr "Деселектуј Све" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr "Љtampaш \"%s\" na SMB/Windows serveru \"%s\"" +msgid "Domain Name Resolver" +msgstr "Програм за дефинисање Имена домена" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Network printer \"%s\", port %s" -msgstr "MreОni Йtamapш \"%s\", port %s" +msgid "Encryption key (again)" +msgstr "Кључ за енкрипцију (поново)" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Detected %s" -msgstr "Detektovan %s" +msgid "Samba share name missing!" +msgstr "Недостаје дељено име за Samba-у!" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr ", Йtampaш \"%s\" na SMB/Windows serveru \"%s\"" +msgid "True Type install done" +msgstr "Инсталација True Type фонтова завршена" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid ", network printer \"%s\", port %s" -msgstr ", mreОni Йtampaш \"%s\", port %s" +msgid "Detection in progress" +msgstr "Детекција у току" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" -"\n" -"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in " -"the \"File\" menu).\n" -"\n" -"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change " -"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), " -"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control " -"Center." -msgstr "" -"\n" -"Шestitamo, baЙ Йtampaш je sada instaliran i podeЙen!\n" -"\n" -"MoОete da Йtampate koristeцi \"Љtampaj\" komandu u vaЙoj aplikaciji (obiшno " -"u \"Fajl\" meniju).\n" -"\n" -"Ukoliko Оelite da dodate, uklonite ili promenite ime Йtampaшu, ili Оelite da " -"promenite default opcije (papir, kvalitet Йtampanja, ...), izaberite " -"\"Љtampaш\" u \"Hardver\" sekciji Mandrake Kontrolnog Centra." +msgid "Build Whole Kernel -->" +msgstr "Компајлирај цели Кернел -->" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps.pm:1 #, c-format -msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" -msgstr "" -"Auto-detekcija Йtampaшa konektovanih na maЙine na kojima je instaliran " -"Microsoft Windows" +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Доброшли у %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" -msgstr "Auto-detekcija Йtampaшa povezanih direktno na lokalnu mreОu" +msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" +msgstr "Убаците Update Modules дискету у уређај %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "Auto-detect printers connected to this machine" -msgstr "Auto-detekcija Йtampaшa povezanih sa ovom maЙinom" +msgid "Bootsplash" +msgstr "Bootsplash" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" +"The following printer\n" "\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer.\n" -"\n" -"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n" -"\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." +"%s%s\n" +"is directly connected to your system" msgstr "" +"Следећи штамач\n" "\n" -"DobrodoЙli u Шarobnjak za podeЙavanje Йtampaшa\n" -"\n" -"Ovaj шarobnjak цe vam pomoцi da instalirate svoj(e) ЙampaЙ(e) povezane na " -"ovaj raшunar, poezan direktno na mreОu.\n" -"\n" -"Ukoliko imate Йtampaш(e) povezane na ovu maЙinu, prikljuшite ih na raшunar " -"kao i u elektriшno napajanje da bi mogli biti auto-detektovani.\n" -"\n" -"Kliknite na \"Next\" kada ste spremni, i na \"Cancel\" ako ne Оelite da sada " -"podeЙavate vaЙ Йtampaш(e)." +"%s%s\n" +"је директно повезан на ваш систем" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer or connected directly to the network.\n" -"\n" -"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " -"your network printer(s) must be connected and turned on.\n" -"\n" -"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" -"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " -"auto-detection of network printers when you don't need it.\n" -"\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." -msgstr "" -"\n" -"DobrodoЙli u Шarobnjak za podeЙavanje Йtampaшa\n" -"\n" -"Ovaj шarobnjak цe vam pomoцi da instalirate svoj(e) Йampaш(e) povezane na " -"ovaj raшunar, poezan direktno na mreОu.\n" -"\n" -"Ukoliko imate Йtampaш(e) povezane na ovu maЙinu, prikljuшite ih na raЙunar i " -"u elektriшno napajanje da bi mogli biti auto-detektovani. Tako№e i mreОni " -"Йtampaш(i)moraju biti povezani i ukljuшeni.\n" -"\n" -"Nemojte da zaboravite da auto-detekcija Йtampaшa na mreОi traje duОe nego za " -"Йtampaшe koji se nalaze poveani direktno na vaЙ raшunar. Zato iskljuшite " -"auto-detekciju mreОnih Йtampaшa ako vam to nije potrebno.\n" -"\n" -"Kliknite na \"Sledeцi\" kada ste spremni, i na \"PoniЙti\" ako ne Оelite da " -"sada podeЙavate vaЙ Йtampaш(e)." +msgid "Printer sharing on hosts/networks: " +msgstr "Заједничко дељење штампача на домаћинима(hosts)/мрежама: " #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" -"\n" -"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " -"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and " -"turned on.\n" -"\n" -"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" -"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " -"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " -"it.\n" -"\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." +"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a " +"particular printing job. Simply add the desired settings to the command " +"line, e. g. \"%s <file>\". " msgstr "" "\n" -"DobrodoЙli u Шarobnjak za podeЙavanje Йtampaшa\n" -"\n" -"Ovaj шarobnjak цe vam pomoцi da instalirate svoj(e) ЙampaЙ(e) povezane na " -"ovaj raшunar, poezan direktno na mreОu ili udaljenoj Windows maЙini.\n" -"\n" -"Ukoliko imate Йtampaш(e) povezane na ovu maЙinu, prikljuшite ih na raшunar " -"kao i u elektriшno napajanje da bi mogli biti auto-detektovani. Tako№e i " -"mreОni Йtampaш(i)i Windows maЙine moraju biti povezane i ukljuшene.\n" -"\n" -"Nemojte da zaboravite da auto-detekcija Йtampaшa na mreОi traje duОe nego za " -"Йtampaшe koji se nalaze poveani direktno na vaЙ raшunar. Zato iskljuшite " -"auto-detekciju mreОnih i/ili Windows-hosted Йtampaшa ako vam to nije " -"potrebno.\n" -"\n" -"Kliknite na \"Sledeцi\" kada ste spremni, i na \"PoniЙti\" ako ne Оelite da " -"sada podeЙavate vaЙ Йtampaш(e)." +"Команда \"%s\" такође дозвољава измену опција за конкретни посао штампања. " +"Једноставно додајте жељене оције у командну линију, e. g. \"%s <фајл>\". " -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " -"this machine and also from other machines in the network.\n" -"\n" -"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " -"you access to all available printer drivers, driver options, and printer " -"connection types." +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without them. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." msgstr "" -"\n" -"DobrodoЙli u Шarobnjak za konfigurisanje Йtampaшa\n" -"\n" -"Ovaj шarobnjak цe vam omoguцiti da instalirate lokalne ili udaljene Йtampaшe " -"sa ovemaЙine kao i drugih maЙina na mreОi.\n" -"\n" -"Od vas цe biti traОene sve neophodne informacije za podeЙavanje Йtampaшa a " -"dobiцete pristup svim dostypnim drajverima, njihovim opcijama, i tipovima " -"konekcije Йtampaшa." +"У неким случајевима, драјвер %s захтева додатне информације\n" +"за правилан рад, мада може лепо да ради и без њих. Да ли хоћете\n" +"сами да унесете додатне податке за њега, или да их драјвер сам одреди?\n" +"Могуће је да ће проба заглавити ваш рачунар, али неће нанети никакву штету." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." +msgstr "НИје ипставна ознака ЦДа. Диск је означен са %s." + +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" +"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" "\n" +"%s\n" "\n" -"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please " -"choose the correct model from the list." +"Click on Configure to launch the setup wizard." msgstr "" +"Добродошли у алат за подeшавaње Дeљeњa Интернет конекциjе\n" +"%s\n" "\n" -"\n" -"Printerdrake nije mogao da detektuje vaЙ model Йtampaшa %s. Izaberite " -"odgovarajuцi model sa liste." +"Кликните на Подеси (Configure) да би покренули подeшавaње." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid ")" -msgstr ")" +msgid "Cuba" +msgstr "Куба" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid " on " -msgstr " uklj. " +msgid "Searching for new printers..." +msgstr "Тражим нове штампаче..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "(" -msgstr "(" +msgid "Belize" +msgstr "Белизе" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Configuring printer ..." -msgstr "PodeЙavanje Йtampaшa ..." +msgid " (multi-session)" +msgstr " (мулти-сесија)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Searching for new printers..." -msgstr "TraОim nove Йtampaшe..." +msgid "Kernel Boot Timeout" +msgstr "Пауза при стартaњу кернелa" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "" -"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " -"additional software will be installed." +"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" +"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." msgstr "" -"NAPOMENA: U zavisnosti od modela Йtampaшa i sistema za Йtampanje potrebno je " -"joЙ %d MB dodatnog softera da se instalira." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" -msgstr "Da li ste sigurni da Оelite da podesite Йtampanje na ovoj maЙini?\n" +"Вaша картица може имати 3D хардверску акцелерациjу али само сa XFree %s.\n" +"Вaшу картицу подржавa XFree %s коjи може имaти бољу подршку и за 2D." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" -msgstr "Da li Оelite da omoguцite Йtampanje na gore pomenutim Йtampaшima?\n" +msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" +msgstr "DrakX чаробњак за партиционирaње jе пронaшао следeћа рeшeња:" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" -msgstr "Da li Оelite da omoguцite Йrampanje na Йtampaшima u lokalnoj mreОi?\n" +msgid "Hungarian" +msgstr "Мађарски" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "" -"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " -"printers in the local network?\n" +"Select your provider.\n" +"If it isn't listed, choose Unlisted." msgstr "" -"Da li Оelite da omoguцite Йtampanje na Йtampaшima koji su gore pomenuti na " -"lokalnoj mreОi?\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" -msgstr " (Proverite da li su svi Йtampaшi povezani i ukljuшeni).\n" +"Изаберите свог проваjдeрa.\n" +" Уколико ниjе на листи, изаберите Unlisted" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"There are no printers found which are directly connected to your machine" -msgstr "Nema Йtampaшa koji su direktno povezani na vaЙu maЙinu" +msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" +msgstr "Аутоматска синхронизација времена (преко NTP-а)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -"There are %d unknown printers directly connected to your system" -msgstr "" -"\n" -"Prisutno je %d nepoznatih Йtampaшa povezanih na vaЙ sistem" +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -"There is one unknown printer directly connected to your system" -msgstr "" -"\n" -"Postoji jedan nepoznati Йtamaш koje je direktno povezan an vaЙ sistem" +msgid "LDAP Server" +msgstr "LDAP Сервер" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" -"The following printer\n" -"\n" -"%s%s\n" -"is directly connected to your system" +"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" +"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " +"have\n" +"it installed on machines that don't need it." msgstr "" -"Sledeцi Йtamaш\n" -"\n" -"%s%s\n" -"je direktno povezan na vaЙ sistem" +"PCMCIA подршка се обично користи за етернет и модеме у лаптоповима.\n" +"Неће се покренути уколико ниjе конфигурисан тако даjе безбедно инсталиран \n" +"на систему ком ниjе потребан." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format -msgid "" -"The following printer\n" -"\n" -"%s%s\n" -"are directly connected to your system" -msgstr "" -"Sledeцi Йtamaшr\n" -"\n" -"%s%s\n" -"je direktno povezan na vaЙ sistem" +msgid "Choose your country" +msgstr "Изабери своју земљу" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"The following printers\n" "\n" -"%s%s\n" -"are directly connected to your system" +"- System Files:\n" msgstr "" -"Sledeцi Йtamaшi\n" "\n" -"%s%s\n" -"su direktno povezani na vaЙ sistem" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "and %d unknown printers" -msgstr "i %d nepoznati Йtampaшi" +"- Системски фајлови:\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "and one unknown printer" -msgstr "i jedan nepoznati Йtampaш" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Checking your system..." -msgstr "Proveravam vaЙ sistem..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Restarting CUPS..." -msgstr "Restartujem CUPS..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "Ovaj server veц postoji na listi, i ne moОe se ponovo dodati.\n" +msgid "Standalone Tools" +msgstr "Самостални Алати" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Examples for correct IPs:\n" -msgstr "Primeri pravilnih IP adresa:\n" +msgid "Where" +msgstr "Где" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "The entered IP is not correct.\n" -msgstr "UneЙena IP adresa nije ispravna.\n" +msgid "but not matching" +msgstr "али не поклапа се" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid "Server IP missing!" -msgstr "Nedostaje IP server!" +msgid "" +"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " +"sound card (%s)." +msgstr "" +"Овде можете изабрати алтернативни драјвер (или OSS или ALSA) за своју звучну " +"картицу (%s)." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." -msgstr "" +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Конфигуришем PCMCIA картице..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../common.pm:1 #, c-format -msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use." -msgstr "Unesite IP adresu i port hosta шije Йtampaшe Оelite da koristite." +msgid "kdesu missing" +msgstr "недостаjе kdesu" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Accessing printers on remote CUPS servers" -msgstr "Pristupam Йampaшima na udaljenim CUPS serverima" +msgid "Encryption key" +msgstr "Кључ за енкрипцију" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Remove selected server" -msgstr "Ukloni selektovani server" +msgid "Microsoft IntelliMouse" +msgstr "Microsoft IntelliMouse" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Edit selected server" -msgstr "Uredi selektovani server" +msgid "Christmas Island" +msgstr "Ускршња острава" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Add server" -msgstr "Dodaj server" +msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" +msgstr "Инсталација стартерa неуспела. Грешка је:" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "" -"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to " -"do this if the servers do not broadcast their printer information into the " -"local network." -msgstr "" -"Ovde moОete dodati CUPS servere шije Йtampaшe Оelite da koristite. Ovo treba " -"da uradite samo ukoliko serveri ne Йalju informacije o Йtampaшu na lokalnu " -"mreОu." +msgid "EIDE/SCSI channel" +msgstr "EIDE/SCSI канал" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "IP address of host/network:" -msgstr "IP adresa hosta/mreОe:" +msgid "Set this printer as the default" +msgstr "Подеси овај штампач као default" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "Ovaj host/mreОa veц postoji na listi, i ne moОe se ponovo dodati.\n" +msgid "partition %s" +msgstr "партиција %s " -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../security/level.pm:1 #, c-format -msgid "The entered host/network IP is not correct.\n" -msgstr "UneЙena host/mreОna IP adresa nije ispravna.\n" +msgid "Paranoid" +msgstr "Параноидна" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Host/network IP address missing." -msgstr "Nedostaje host/mreОna IP adresa." +msgid "NIS" +msgstr "NIS" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "" -"Choose the network or host on which the local printers should be made " -"available:" -msgstr "" -"Izaberite mreОu ili hosta na kojem bi lokalni Йtampaшi trebali biti dostupni:" +msgid "<-- Del User" +msgstr "<-- Обриши Корисника" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Sharing of local printers" -msgstr "Deljenje lokalnih Йtampaшa" +msgid "Location on the bus" +msgstr "Локација на бусу" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Remove selected host/network" -msgstr "Ukloni selektovanog hosta/mreОu" +msgid "No printer found!" +msgstr "Није пронађен штампач!" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Edit selected host/network" -msgstr "Uredi selektovanog hosta/mreОu" +msgid "the vendor name of the device" +msgstr "Име призовђача уређаја" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Add host/network" -msgstr "Dodaj hosa/mreОu" +msgid "Erase entire disk" +msgstr "Избриши цели диск" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"These are the machines and networks on which the locally connected printer" -"(s) should be available:" -msgstr "" -"Ovo su maЙine i mreОe na kojima se nalaze lokalno povezani Йtamaш(i) koji bi " -"trebali biti dostupni:" +msgid " (Default)" +msgstr " (Подразумевано)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" -"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically " -"made sure that\n" -"\n" -"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n" -"\n" -"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n" -"\n" -"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" " -"as the server name.\n" +"Arguments: ()\n" "\n" -"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, " -"but then you have to take care of these points." +"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n" +"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/" +"server\n" +"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/" +"server\n" +"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in " +"the file\n" +"during the installation of packages." msgstr "" -"Kada se ova opcija ukljuшi, svako pokretanje CUPS automatski osiguravamo da\n" +"Аргументи: ()\n" "\n" -"- ukoliko je LPD/LPRng instaliran, /etc/printcap neцe biti preisan od strane " -"CUPS-a\n" -"\n" -"- ukoliko /etc/cups/cupsd.conf nedostaje, biцe kreiran\n" -"\n" -"- kada se objavi informacija o Йtampaшu, ona ne sadrОi \"localhost\" kao ime " -"servera.\n" -"\n" -"Ukoliko vam neke od ovih mera predstavljaju problem, iskljuшite ovu opciju, " -"ali цete sami morati da podesite ove opcije." +"Уколико је SERVER_LEVEL (или је SECURE_LEVEL одсутан) већи од 3\n" +"у /etc/security/msec/security.conf, креира симболички линк /etc/security/" +"msec/server\n" +"да упућује на /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. /etc/security/msec/" +"server\n" +"се користи од стране chkconfig --add да би додали сервис уколико је присутан " +"у фајлу\n" +"током инсталације пакета." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Automatic correction of CUPS configuration" -msgstr "Automatska korekcija CUPS konfiguracije" +msgid "Automatic reconfiguration" +msgstr "Аутоматска реконфигурација" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "" -"Turning on this allows to print plain text files in japanese language. Only " -"use this function if you really want to print text in japanese, if it is " -"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more " -"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. " -"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to " -"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to " -"activate this function on that remote machine." -msgstr "" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Japanese text printing mode" -msgstr "Promenite sistem za Йtampanje" +msgid "Receiving Speed:" +msgstr "Брзина при ппријему:" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " -"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote " -"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about " -"their printers. All printers currently known to your machine are listed in " -"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your " -"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP " -"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer " -"information from the server(s)." -msgstr "" -"Da bi pristupili Йtampaшima na udaljenim CUPS serverima u vaЙoj lokalnoj " -"mreОi trebasamo da ukljuшite opciju \"Automatski prona№i dostupne Йtampaшe " -"na udaljenim maЙinama\"; CUPS serveri цe izvestiti vaЙu maЙinu o Йtampaшima " -"automatski. Svi Йtampaшi koji su trenutno poznati vaЙoj maЙini цe biti " -"prikazani u sekciji \"Udaljeni Йtampaшi\" u glavnom prozoru Printerdrake. " -"Ukoliko vaЙ CUPS server(i) nije/nisu u vaЙoj lokalnoj mreОi, morate uneti IP " -"aadresu(e) i opcionalno broj porta(ova)da bi dobavili informacije sa servera." +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "Turks and Caicos Islands" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "None" -msgstr "Neijedan" +msgid "permissions" +msgstr "дозволе " +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Additional CUPS servers: " -msgstr "Dodatni CUPS serveri: " - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "No remote machines" -msgstr "Nema udaljenih maЙina" +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Претходни" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Custom configuration" -msgstr "Custom konfiguracija" +msgid "Internet Connection Sharing configuration" +msgstr "Конфигурациjа Дeљeња Интернет конекциje" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #, c-format -msgid "Printer sharing on hosts/networks: " -msgstr "Zajedniшko deljenje Йtampaшa na domaцinima(hosts)/mreОama: " +msgid "Toggle between flat and group sorted" +msgstr "Бираjте: равно или групно сортирано" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "Automatically find available printers on remote machines" -msgstr "Automatski prona№i dostupne Йtampaшe na udaljenim maЙinama" +msgid "Themes" +msgstr "Теме" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "The printers on this machine are available to other computers" -msgstr "Љtampaшi na ovoj maЙini su dostupni za ostale raшunare" +msgid "Options: %s" +msgstr "Опциje: %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "" -"You can also decide here whether printers on remote machines should be " -"automatically made available on this machine." +"You are currently using %s as your boot manager.\n" +"Click on Configure to launch the setup wizard." msgstr "" -"Tako№e moОete odluшiti da li Оelite da Йtampaшi na udaljenim maЙinama budu " -"automatski dostupni na ovoj maЙini." +"Тренутно користите %s као Boot менаџер \n" +"Кликните на Подеси (Configure) да би покренули подeшававање." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be " -"accessable by remote machines and by which remote machines." -msgstr "" -"Ovde moОete izabrati da li Оelite da Йtampaшi na ovoj maЙini treba da budu " -"dostupni na drugim udaljenim maЙinama i na kojim udaljenim maЙinama." +msgid "OKI winprinter configuration" +msgstr "OKI win штампач конфигурација" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "CUPS printer configuration" -msgstr "CUPSkonfiguracija za deljenje Йtampaшa" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Saint Helena" +msgstr "Света Јелена" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" -msgstr "Auto-detekcija Йtampaшa (Lokalni, TCP/Socket, i SMB Йtampaшi)" +msgid "Security Level" +msgstr "Ниво сигурности" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" +"Some steps are not completed.\n" "\n" -"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these " -"printers will be automatically detected." +"Do you really want to quit now?" msgstr "" +"Неки кораци нису комплетирани.\n" "\n" -"Љtampaшe na udaljenom CUPS serveru ne moraju da budu podeЙeni ovde; ovi " -"Йtampaшi цe biti automatski detektovani." +"Да ли стварно желите да завршите ?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "How is the printer connected?" -msgstr "Kako je Йtampaш povezan?" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Select Printer Connection" -msgstr "Izbor povezanosti Йtampaшa" +msgid "Sudan" +msgstr "Судан" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "" -"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned " -"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware " -"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by " -"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and " -"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/" -"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script " -"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n" -msgstr "" +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "Пољски (qwertz распоред)" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (umask)\n" -"\n" -"Set the user umask." -msgstr "" -"Argumenti: (umask)\n" -"\n" -"PodeЙavanje korisniшkog umask." +msgid "Syria" +msgstr "Сирија" -#: ../../security/help.pm:1 +# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is +# only the ascii charset will be available on most machines +# so use only 7bit for this message (and do transliteration or +# leave it in English, as it is the best for your language) +# +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#: ../../bootloader.pm:1 #, c-format msgid "" -"Arguments: (val)\n" -"\n" -"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." -msgstr "" -"Argumenti: (val)\n" +"Welcome to %s the operating system chooser!\n" "\n" -"Podesite shell pauzu. Vrednost zero - nula znaшi da nema pauze." - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (size)\n" +"Choose an operating system from the list above or\n" +"wait %d seconds for default boot.\n" "\n" -"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." msgstr "" -"Argumenti: (size)\n" +"Dobrodosli u %s, menadzer zа startanje operativnih sistema !\n" "\n" -"Podesite shell veliшinu istorije za komande. Vrednost -1 znaшi da nema " -"linita." +"Izaberite operativni sistem, ili\n" +"sacekate %d sekundi za startanje pretpostavljenog OS.\n" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files." -msgstr "ukoliko je podeЙeno na da, oznaшite dodavanje/uklanjanje sgid fajlova." +msgid "Portuguese" +msgstr "Португалски" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "if set to yes, check open ports." -msgstr "ukoliko je podeЙeno na da, oznaшite otvorene portove." +msgid "Loopback file name: " +msgstr "Име Loopback датотекe: " -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "" -"if set, send the mail report to this email address else send it to root." -msgstr "" -"ukoliko je podeЙeno, poЙaljite izveЙtaj na ovu email adresu uli je poЙaljite " -"root-u." +msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "DNS адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "if set to yes, report check result by mail." -msgstr "ukoliko kaОete da, poЙaljite rezultat provere mail-om." +msgid "Serbia" +msgstr "Србија" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody." -msgstr "" -"ukoliko je podeЙeno na da, oznaшite fajlove/diretorijume upisivim za sve " -"korisnike." +msgid "Newzealand" +msgstr "Нови Зеланд" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "if set to yes, reports check result to tty." -msgstr "ukoliko je podeЙeno na da, izveЙtaj o proveri poЙaljite na tty." +msgid "This directory should remain within the root filesystem" +msgstr "Оваj директориjум треба да остане у root-у датотeчног системa" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database." -msgstr "ukoliko je podeЙeno na da, pokrenite proveru rpm baze podataka." +msgid "CapsLock key" +msgstr "CapsLock тастер" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." -msgstr "" -"ukoliko je podeЙeno na da, proverite da li su mreОni ure№aji u promiscuous " -"modu." +msgid "Install bootloader" +msgstr "Инсталирај стартер" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "if set to yes, run chkrootkit checks." -msgstr "ukoliko je podeЙeno na da, pokrenite chkrootkit provere." +msgid "Select the memory size of your graphics card" +msgstr "Количина меморије на графичкој картици" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone.pm:1 #, c-format -msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." +msgid "" +"[OPTIONS]\n" +"Network & Internet connection and monitoring application\n" +"\n" +"--defaultintf interface : show this interface by default\n" +"--connect : connect to internet if not already connected\n" +"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" +"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" +"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" +"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -"ukoliko je podeЙeno na da, proverite ovlaЙцenja za fajlove u korisniшkom " -"home diretorijumu." +"[OPTIONS]\n" +"Мрежна и Интернет конекција и апликације за мониторинг\n" +"\n" +"--defaultintf интерфејс : приказује овај интерфејст по основној поставци\n" +"--connect : повезује се на Интернет уколико већ није повезан\n" +"--disconnect : прекида везу са Интернетом уколико је већ повезан\n" +"--force : користи се уз две претходне опције : приморава на повезивање или " +"прекид.\n" +"--status : прикаѕује 1 уколико је повезан или 0 ако није, и затим завршава.\n" +"--quiet : без интерактивности. Треба да се користи са опцијама за повезивање " +"и прекид." -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." -msgstr "" -"ukoliko je podeЙeno na da, oznaшite dodavanje/uklanjanje za suid root " -"fajlove." +msgid "Dynamic IP Address Pool:" +msgstr "Динамичка IP адреса Pool:" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "if set to yes, report check result to syslog." -msgstr "ukoliko je podeЙeno na da, poЙaljite izveЙtaj o proveri u syslog." +msgid "LVM name?" +msgstr "LVM име?" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format -msgid "" -"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and " -"for users with the 0 id other than root." -msgstr "" -"ukoliko je podeЙene na da, proverite prazne lozinke, bez lozinke u /etc/" -"shadow i korisnike sa 0 id razliшih od root." +msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" +msgstr "Неки уређаји у \"%s\" класи хардвера су уклоњени:\n" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "if set to yes, run the daily security checks." -msgstr "ukoliko je podeЙeno na da, pokrenite dnevne sigurnosne provere." +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "Пронађено %s %s интерфејсa" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files." -msgstr "ukoliko je podeЙeno na da, proverite checksum za suid/sgid fajlove." +msgid "sticky-bit" +msgstr "sticky-bit" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow." -msgstr "ukoliko je podeЙeno na da, prverite praznu lozinku u /etc/shadow." +msgid "Post Install" +msgstr "Пост-инсталација" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "if set to yes, report unowned files." -msgstr "ukoliko je podeЙeno na da, prijavite fajlove bez vlasnika." +msgid "The internal domain name" +msgstr "Интерно име домена" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (umask)\n" -"\n" -"Set the root umask." -msgstr "" -"Argumenti: (umask)\n" -"\n" -"Podesite root umask." +msgid "Card IRQ" +msgstr "IRQ картицe" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" -"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n" +"Arguments: (umask)\n" "\n" -"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum " -"number of capitalized letters." +"Set the user umask." msgstr "" -"Argumenti: (length, ndigits=0, nupper=0)\n" +"Аргументи: (umask)\n" "\n" -"Podesite najmanju duОinu lozinke i najmanji broj brojeva i minimalan broj " -"velikih slova." +"Подешавање корисничког umask." -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Set the password history length to prevent password reuse." -msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -"Podesite istoriju pamцenja lozinki da bi spreшili ponovnu upotrebu lozinke." +msgid "logdrake" +msgstr "logdrake" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" -"Arguments: (max, inactive=-1)\n" -"\n" -"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive" -"\\fP." +"Font Importation and monitoring " +"application \n" +"--windows_import : import from all available windows partitions.\n" +"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n" +"--strong : strong verification of font.\n" +"--install : accept any font file and any directry.\n" +"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n" +"--replace : replace all font if already exist\n" +"--application : 0 none application.\n" +" : 1 all application available supported.\n" +" : name_of_application like so for staroffice \n" +" : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -"Argumenti: (max, inactive=-1)\n" -"\n" -"Podesite lozinku ciljajuцi na \\fImax\\fP dana i izmena pauze na " -"\\fIinactive\\fP." +"Програм за контролу и импортовање " +"фонтова \n" +"--windows_import : импортује са свих доступних windows партиција.\n" +"--xls_fonts : приказује све фонтове који су већ присутни преко xls\n" +"--strong : стрга провера фонта.\n" +"--install : инсталира било који фонт и било који директоријум.\n" +"--uninstall : деинсталира било који фонт или било који директоријум са " +"фонтовима.\n" +"--replace : замењује све фонтове који већ постоје\n" +"--application : 0 без апликације.\n" +" : 1 све доступне апликације подржане.\n" +" : name_of_application као за на пример staroffice \n" +" : и gs за ghostscript за само ову." -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (name)\n" -"\n" -"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." -msgstr "" -"Argumenti: (name)\n" -"\n" -"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." +msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" +msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -" Enable/Disable sulogin(8) in single user level." +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -" Omoguцi/Onemoguцi sulogin(8) u single user nivou." +"Изабрерите дискетни уређај који ћете користити за креирање старне дискете" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -" Activate/Disable daily security check." -msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -" Aktiviraj/Deaktiviraj dnevne sigurnosne provere." +msgid "LILO with text menu" +msgstr "LILO са текстуалним мениjeм" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check." -msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -"Aktiviraj/Deaktiviraj proveru promiskuiteta mreОnih kartica." +msgid "Everything (no firewall)" +msgstr "Све (без firewall-а)" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Use password to authenticate users." -msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -"Koristi lozinku za autentifikaciju korisnika." +msgid "You must specify a kernel image" +msgstr "Морате специфицирати кернелов image" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user." -msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -" Omoguцavanje su samo za korisnije wheel grupe ili za svakog korisnika." +msgid ", multi-function device on USB" +msgstr ", мулти-функционални уређај на USB" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../interactive/newt.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Enable/Disable msec hourly security check." -msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -"Omoguцi/Onemoguцi msec proveru sigurnosti na svaki шas." +msgid "Do" +msgstr "Уради" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." -msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -"Omoguцi/Onemoguцi prijavljivanje IPv4 strange paketa." +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." +msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." -msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -"Omoguцi/Onemoguцi libsafe ako je libsafe prona№en na sistemu." +msgid "Lithuanian AZERTY (old)" +msgstr "Литвански AZERTY(стари)" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg, alert=1)\n" -"\n" -"Enable/Disable IP spoofing protection." -msgstr "" -"Argumenti: (arg, alert=1)\n" -"\n" -"Omoguцi/Onemoguцi IP spoofing zaЙtitu." +msgid "Brazilian (ABNT-2)" +msgstr "Бразилски (ABNT-2)" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg, alert=1)\n" -"\n" -"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n" -"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog." -msgstr "" -"Argumenti: (arg, alert=1)\n" -"\n" -"Omoguцi/Onemoguцi zaЙtitu za name resolution spoofing. Ako je\n" -"\\fIalert\\fP istinit, i to prijavite u syslog." +msgid "IP address of host/network:" +msgstr "IP адреса хоста/мреже:" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "" -"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n" -"\n" -"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n" -"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n" -"dev the device to report the log." +"the progress bar y coordinate\n" +"of its upper left corner" msgstr "" -"Argumenti: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n" -"\n" -"Omoguцi/Onemoguцi syslog izveЙtaje u konzoli 12. \\fIexpr\\fP je\n" -"izraz koji opisuje Йta treba da se upiЙe u log (pogledajte syslog.conf(5) za " -"viЙe detalja) i\n" -"dev ure№aj za prijavljivanje na log." +"y коорината траке са приказом напретка\n" +"од свог горењег левог угла" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../install_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron." -"allow and /etc/at.allow\n" -"(see man at(1) and crontab(1))." -msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -"Omoguцi/Onemoguцi crontab i at za korisnike. Postavite korisnike sa " -"dozvolama u /etc/cron.allow i /etc/at.allow\n" -"(proшitajte man at(1) i crontab(1))." +msgid "System installation" +msgstr "Инсталација система" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: ()\n" -"\n" -"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n" -"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/" -"server\n" -"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/" -"server\n" -"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in " -"the file\n" -"during the installation of packages." -msgstr "" -"Argumenti: ()\n" -"\n" -"Ukoliko je SERVER_LEVEL (ili je SECURE_LEVEL odsutan) veцi od 3\n" -"u /etc/security/msec/security.conf, kreira simboliшki link /etc/security/" -"msec/server\n" -"da upuцuje na /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. /etc/security/msec/" -"server\n" -"se koristi od strane chkconfig --add da bi dodali servis ukoliko je prisutan " -"u fajlu\n" -"tokom instalacije paketa." +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "Свети Винсент и Гренандини" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if " -"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n" -"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the " -"services you need, use /etc/hosts.allow\n" -"(see hosts.allow(5))." -msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -"Autorizuje sve servise koje kontroliЙe tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) ako " -"je \\fIarg\\fP = ALL. Samo lokalni\n" -"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. Za autorizaciju vama " -"potrebnih servisa , koristite /etc/hosts.allow\n" -"(see hosts.allow(5))." +msgid "/File/_Open" +msgstr "/Датотекa/_Отвори" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format @@ -13343,959 +12902,772 @@ msgid "" "The argument specifies if clients are authorized to connect\n" "to the X server on the tcp port 6000 or not." msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -"Argument odre№uje da li klijent autorzivan za konekovanje na\n" -"X server na tcp portu 6000 ili nije." - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n" -"\n" -"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n" -"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n" -"local connection) and NONE (no connection)." -msgstr "" -"Argumenti: (arg, listen_tcp=None)\n" -"\n" -"Dozvoljava/Nedozvoljava X konekciju. Prvi argument odre№ije Йta je ura№eno\n" -"sa strane klijenta: ALL (sve konekcije su dozvoljene), LOCAL (samo\n" -"lpkalne konekcije) i NONE (bez konekcije)." - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and " -"gdm)." -msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -"Dozvoli/Ne dozvoli listu korisnika na sistemu u menadОerima za displej (kdm " -"i gdm)." - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Allow/Forbid direct root login." -msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -"Dozvoli/Ne dozvoli diektno root logovanje." - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Allow/Forbid remote root login." -msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" +"Аргументи: (arg)\n" "\n" -"Dozvoli/Ne dozvoli udaljeno root logovanje." +"Аргумент одређује да ли клијент ауторзиван за конековање на\n" +"X сервер на tcp порту 6000 или није." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Allow/Forbid reboot by the console user." -msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -"Dozvoli/Ne dozvoli restartovanje od strane konzlolnog korisnika." - -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg" -"\\fP = NONE no issues are\n" -"allowed else only /etc/issue is allowed." -msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -"Ako je \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue i /etc/issue.net ne postoji. Ako " -"je \\fIarg\\fP = NONE nijedana radnja nije\n" -"dozvoljena ili je samo /etc/issue dozvoljen." +msgid "Location of auto_install.cfg file" +msgstr "Локација auto_install.cfg фајла" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Allow/Forbid autologin." -msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -"Dozvoli/Ne dozvoli autologovanje." +msgid "Open Firmware Delay" +msgstr "Отпочни Firmware паузу" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -" Accept/Refuse icmp echo." -msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -" Prihvati/Odbij icmp echo." +msgid "Hungary" +msgstr "Мађарска" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -" Accept/Refuse broadcasted icmp echo." -msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -" Prihvati/Odbij prenosivi icmp echo." +msgid "Total progess" +msgstr "Укупан напредак" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages." -msgstr "" -"Argumenti: (arg)\n" -"\n" -"Prihvati/Odbij IPv4 poruke o greЙkama." +msgid "Color configuration" +msgstr "Подешавање боје" -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Security Administrator (login or email)" -msgstr "Administracija Nivoa Sigurnosti (login ili email)" +msgid "New Zealand" +msgstr "НОви Зеланд" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "" -"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." -msgstr "Biblioteka koja Йtiti od buffer overflow-a i format string napada." - -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Use libsafe for servers" -msgstr "Koristi libsafe za servere" - -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Security level" -msgstr "Sigurnosni nivo" +"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " +"night." +msgstr "" +"Већ постоје нека ограничења, а више аутоматских провера се покреће сваке " +"ноћи." -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Please choose the desired security level" -msgstr "Izaberite Оeljeni sigurnosni nivo" +msgid "please choose the date to restore" +msgstr "изаберите датум за обнављање" -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "DrakSec Basic Options" -msgstr "DrakSec Osnovne Opcije" +msgid "Switching from ext2 to ext3" +msgstr "Мењам ext2 на ext3" -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../printer/data.pm:1 #, c-format -msgid "" -"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " -"security features are at their maximum." -msgstr "" -"Ovo je sliшno prethodnom nivou, ali je sada sistem potpuno zatvoren i " -"sigurnosne opcije su maksimalne." +msgid "LPRng" +msgstr "LPRng" -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"With this security level, the use of this system as a server becomes " -"possible.\n" -"The security is now high enough to use the system as a server which can " -"accept\n" -"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " -"Internet, you should choose a lower level." -msgstr "" -"Sa ovim sigurnosnim nivoom, koriЙцenje ovog sistema kao servera postaje " -"moguцe.\n" -"Sigurnost je sada dovoljno velika za koriЙцenje maЙine za server koji " -"prihvata\n" -"konekcije brojnih klijenata. Napomena: ukoliko je vaЙa maЙina samo klijent " -"na Internetu, trebali bi da izaberete niОi nivo." +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "Холандски Антили" -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " -"night." -msgstr "" -"Veц postoje neka ograniшenja, a viЙe automatskih provera se pokreцe svake " -"noцi." +msgid "Browse to new restore repository." +msgstr "Претражите нови restore repository." -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"This is the standard security recommended for a computer that will be used " -"to connect to the Internet as a client." +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " +"this machine and also from other machines in the network.\n" +"\n" +"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " +"you access to all available printer drivers, driver options, and printer " +"connection types." msgstr "" -"Ovo je standardno sigurnosno okruОenje preporuшeno za raшunare koji цe " -"biti korЙцeni za vezu sa Internetom ili kao klijent." +"\n" +"Добродошли у Чаробњак за конфигурисање штампача\n" +"\n" +"Овај чаробњак ће вам омогућити да инсталирате локалне или удаљене штампаче " +"са овемашине као и других машина на мрежи.\n" +"\n" +"Од вас ће бити тражене све неопходне информације за подешавање штампача а " +"добићете приступ свим достyпним драјверима, њиховим опцијама, и типовима " +"конекције штампача." -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not " -"recommended." -msgstr "" -"Lozinke su sada omoguцene, ali se i dalje ne preporuшuje da se koristi\n" -"kao mreОni raшunar." +msgid "and %d unknown printers" +msgstr "и %d непознати штампачи" -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" -"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" -"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n" -"or to the Internet. There is no password access." +"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " +"processor which did not achieve the required precision when performing a " +"Floating point DIVision (FDIV)" msgstr "" -"Na ovom nivou treba obratiti paОnju. On pravi vaЙ sistem lakЙim\n" -"za upotrebu, ali i veoma osetljivim: ne sme biti koriЙten na maЙini\n" -"koja je povezana sa drugim maЙinama ili na internet. Ovde ne postoji\n" -"pristup sa lozinkom." +"Рани Intel Pentium чипови су имали грешку у floating тачки процесора који " +"није успевао да постигне захтевану прецизност при извођењу Floating point " +"DIVision (FDIV)" -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "Paranoid" -msgstr "Paranoidna" +msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." +msgstr "Ниjе пронaђена ISDN PCI картица.Изаберите jедну на следeћем екрану." -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../common.pm:1 #, c-format -msgid "Higher" -msgstr "ViЙlji" +msgid "GB" +msgstr "GB" -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "High" -msgstr "Velika" +msgid "Please give a user name" +msgstr "Одредите корисничко име" -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Poor" -msgstr "Bedna" +msgid "Enable CD Boot?" +msgstr "Омогући стартaње са CD-a?" -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format -msgid "Welcome To Crackers" -msgstr "DobroЙli kod Krakera" +msgid " enter `void' for void entry" +msgstr " унесите `void' за void унос" -#: ../../standalone/XFdrake:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Please relog into %s to activate the changes" -msgstr "Molim, ponovo unesite %s radi aktiviranja promena" +msgid "on Hard Drive" +msgstr "на Хард Диск" -#: ../../standalone/XFdrake:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" -msgstr "Molim vaЙ izlogujte se i restartujte (Ctrl-Alt-BackSpace) raшunar" +msgid "Winmodem connection" +msgstr "Winmodem конекција" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" -msgstr "/etc/hosts.allow i /etc/hosts.deny je veц podeЙen - nije izmenjen" +msgid "" +"\n" +"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" +"\n" +"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in " +"the \"File\" menu).\n" +"\n" +"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change " +"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), " +"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control " +"Center." +msgstr "" +"\n" +"Честитамо, баш штампач је сада инсталиран и подешен!\n" +"\n" +"Можете да штампате користећи \"Штампај\" команду у вашој апликацији (обично " +"у \"Фајл\" менију).\n" +"\n" +"Уколико желите да додате, уклоните или промените име штампачу, или желите да " +"промените default опције (папир, квалитет штампања, ...), изаберите \"Штампач" +"\" у \"Хардвер\" секцији Mandrake Контролног Центра." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" -msgstr "Prvo morate da kreirate /etc/dhcpd.conf !" +msgid "" +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Set the password history length to prevent password reuse." +msgstr "" +"Аргументи: (arg)\n" +"\n" +"Подесите историју памћења лозинки да би спречили поновну употребу лозинке." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" -msgstr "NeЙto je krenulo naopako! - Da li je mkisofs instaliran?" +msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" +msgstr "Сада можете покренути xawtv (под X Window окружењем!) !\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Etherboot ISO image is %s" -msgstr "Etherboot ISO image je %s" +msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" +msgstr "Нема довољно swap-а да заврши инсталацију, додајте још swap-а" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "No floppy drive available!" -msgstr "Disketa nije prona№ena!" +#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s on %s" +msgstr "%s (Порт %s)" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Floppy can be removed now" -msgstr "Disketu sada moОete da izbacite iz ure№aja" +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n" +"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n" +"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n" +"\"%s\", which will let GNU/Linux know that the system clock and the\n" +"hardware clock are in the same timezone. This is useful when the machine\n" +"also hosts another operating system like Windows.\n" +"\n" +"The \"%s\" option will automatically regulate the clock by connecting to a\n" +"remote time server on the Internet. For this feature to work, you must have\n" +"a working Internet connection. It is best to choose a time server located\n" +"near you. This option actually installs a time server that can used by\n" +"other machines on your local network as well." +msgstr "" +"GNU/Linux управља са временом у GMT (Greenwich Mean Time) и преводи га у\n" +"локално време у зависности коју сте временску зону изабрали. Међути, могуће " +"је\n" +"ово и деактивирати деселектовањем \"Подеси хардверски часовник на GMT\" тако " +"да хардверски часовник\n" +"haима исто време као и системски часовник. Ово је корисно када на машини " +"имате\n" +"још један оперативни систем као што је Windows.\n" +"\n" +"Опција \"Аутоматска сихронизација часовника\" ће аутоматски регулисати\n" +"часовник конектовањем на удаљени временски сервер на Интернету. На \n" +"листи која је приказана, изаберите сервер који се налази близу вас. " +"Наравно,\n" +"морате имати исправно подешену Интернет конекцију да би могли да користите " +"ову опцију. Она ће\n" +"уствари инсталирати на вашу машину временски сервер који се помогућности " +"може користити и од\n" +"стране других машина на вашој локалној мрежи." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Couldn't access the floppy!" -msgstr "Ne mogu da pristupim disketi!" +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Коjа jе вaша временска зонa ?" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Please insert floppy disk:" -msgstr "Ubacite disketu:" +msgid "Guinea" +msgstr "Гвинеја" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format -msgid "Write Config" -msgstr "Saшuvaj Konfiguraciju" +msgid "The system is now connected to the Internet." +msgstr "Систем jе тренутно конектован на Интернет." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Dynamic IP Address Pool:" -msgstr "Dinamiшka IP adresa Pool:" +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "Јужна Џорџија и Јужна Сендвичка Острва" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "" -"Most of these values were extracted\n" -"from your running system.\n" -"You can modify as needed." -msgstr "" -"Veцina ovih vrednosti je izvuшena iz\n" -"vaЙeg dosadaЙnjeg sistema.\n" -"MOОete ih izmeniti po potrebi." +msgid "Japan (broadcast)" +msgstr "Јапан (broadcast)" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "dhcpd Server Configuration" -msgstr "dhcpd Server konfiguracija" +msgid "Mozambique" +msgstr "Мозамбик" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "IP Range End:" -msgstr "Kraj IP raspona:" +msgid "Icon" +msgstr "Иконa" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "IP Range Start:" -msgstr "Poшetak IP raspona:" +msgid "Please choose what you want to backup" +msgstr "Изаберите шта желите да backup-ујете" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format -msgid "Name Servers:" -msgstr "Navedi servere:" +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 боја (8-битна палета)" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Domain Name:" -msgstr "Ime domena:" +msgid "Read-write" +msgstr "Читање-писање RW" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Broadcast Address:" -msgstr "Broadcast Adresa:" +msgid "Size: %s\n" +msgstr "Величина: %s\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Subnet Mask:" -msgstr "Subnet maska:" +msgid "Hostname: " +msgstr "Име хоста:" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Routers:" -msgstr "Ruteri:" +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Chunk-уј %s\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../share/advertising/02-community.pl:1 #, c-format -msgid "Netmask:" -msgstr "MreОna maska:" +msgid "Build the future of Linux!" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Subnet:" -msgstr "Subnet:" +msgid "Local Printer" +msgstr "Локални штампач" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" -"(service dm restart - at the console)" +" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita." +"fr>" msgstr "" -"Morate da restartujete MenadОera za Dispej da bi sve izmene bile vidljive. \n" -"(service dm restart - u kondzoli)" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "dhcpd Config..." -msgstr "dhcpd Konfiguracija..." +" Сва права (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita." +"fr>" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone.pm:1 #, c-format -msgid "Delete Client" -msgstr "ObriЙi Klijenta" +msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" +msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "<-- Edit Client" -msgstr "Uredi Klijenta" +msgid "ADSL connection" +msgstr "ADSL конекциja" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Add Client -->" -msgstr "Dodaj Klijenta -->" +msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" +msgstr "Без конфигурације, кликните на Чаробњак или Напредно\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format -msgid "Allow Thin Clients" -msgstr "Dozvoli Thin Klijente" +msgid "Error!" +msgstr "Грешка!" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "Thin Client" -msgstr "Thin klijent" +msgid "cable connection detected" +msgstr "Детектована је кабловска конекциja " -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "No net boot images created!" -msgstr "Nema kreiranih No net boot image!" +msgid "Permission denied transferring %s to %s" +msgstr "Одбијен приступ при трансферу %s на %s" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "type: %s" -msgstr "tip: %s" +msgid "/_Report Bug" +msgstr "/_Пријавите Баг" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "<-- Del User" -msgstr "<-- ObriЙi Korisnika" +msgid "Resize" +msgstr "Промени величину" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Add User -->" -msgstr "Dodaj Korisnika -->" +msgid "Dominica" +msgstr "Доминикана" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"!!! Indicates the password in the system database is different than\n" -" the one in the Terminal Server database.\n" -"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." -msgstr "" -"!!! Ukazuje da je lozinka u sistemskoj bazi podataka razliшita\n" -"od one u bazi terminalnog Servera.\n" -"ObriЙite/ponovo dodajte korisnika na Terminalnom Serveru da bi omouцili " -"prijavljivanje." +msgid "Please enter the device name to use for backup" +msgstr "Унесите име уређаја који користите за backup" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format -msgid "Delete All NBIs" -msgstr "ObriЙi sve NBIs" +msgid "Resolution: %s\n" +msgstr "Резолуција: %s\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "<-- Delete" -msgstr "<-- ObriЙi" +msgid "matching" +msgstr "поклапање" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../install2.pm:1 #, c-format -msgid "This will take a few minutes." -msgstr "Ovo цe potrajati nekoliko minuta." +msgid "" +"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " +"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the " +"Installation medium (please create a newer boot floppy)" +msgstr "" +"Не могу да приступим кернел модулима који одговарају вашем кернелу (фајл %s " +"нмедостаје), што генерално значи да ваш boot floppy није синхронизаован са " +"Инсталационим медијом (креирајте новији boot floppy)" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "Build All Kernels -->" -msgstr "Kompajliraj Sve Kernele -->" +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" +"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." +msgstr "" +"Молим, изаберите одговарајући порт. На пример, COM1 порт под MS Windows-ом\n" +" у Linux-у има ознаку ttyS0." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "No NIC selected!" -msgstr "Nijedan NIC nije selektovan!" +msgid "The following packages are going to be removed" +msgstr "Следeћи пакети ће бити избрисани" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1 #, c-format -msgid "Build Single NIC -->" -msgstr "Build Single NIC -->" +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Конектуj на интернет" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "No kernel selected!" -msgstr "Nijedan kernel nije izabran!" +msgid "Use existing partitions" +msgstr "Користи постоjeћу партицију" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Build Whole Kernel -->" -msgstr "Kompajliraj celi Kernel -->" +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Канадски (Квебек)" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format -msgid "Boot ISO" -msgstr "Boot ISO" +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Миш је постављен на уређај: %s\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Boot Floppy" -msgstr "Boot Floppy" +msgid "Reselect correct fonts" +msgstr "Поново селектуј исправне фонтове" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"drakTermServ Overview\n" -"\t\t\t \n" -" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" -" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrdrd image " -"must be created.\n" -" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " -"graphical interface\n" -" \t\tto help manage/customize these images.\n" -"\n" -" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " -"assigning an IP address\n" -" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" -"remove these entries.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " -"correct image. You should\n" -" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " -"expects names like\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " -"like:\n" -" \t\t\n" -"\t\t\t\thost curly {\n" -"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" -"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" -"\t\t\t\t\t#type fat;\n" -"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." -"nbi\";\n" -"\t\t\t\t}\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " -"entry for\n" -"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " -"functionality\n" -"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be \"thin\"\n" -"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " -"while fat clients run most\n" -"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\" -"$IP=client_ip\\$\\$ is\n" -"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " -"gdm.conf are modified\n" -"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security " -"issues in using xdmcp,\n" -"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local " -"subnet.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing " -"clients.\n" -"\t\t\t\n" -" - Maintain /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " -"clients. drakTermServ\n" -" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " -"filesystem from\n" -" \t\tdiskless clients.\n" -"\n" -" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" -" \t\t\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n" -" \t\t\n" -" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" -" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " -"client, their entry in\n" -" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" -"\\$. drakTermServ helps\n" -" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " -"file.\n" -"\n" -" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " -"unique configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ " -"will help create these\n" -" \t\tfiles.\n" +"Options Description:\n" "\n" -" - Per client system configuration files:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " -"unique configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, " -"drakTermServ can help create files\n" -" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/" -"keyboard on a per-client\n" -" \t\tbasis.\n" +"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n" +"backups that are already built are sent to the server.\n" +"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n" +"drive before sending it to the server.\n" "\n" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " -"with the images created by\n" -" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " -"the boot image to each\n" -" \t\tdiskless client.\n" +msgstr "" +"Опис оција:\n" "\n" -" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" -" \t\t\n" -" \t\tservice tftp\n" -" \t\t(\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " -"disable flag to\n" -" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " -"mkinitrd-net\n" -" \t\tputs it's images.\n" +"Будите пажљиви када користите ftp backup, зато што само \n" +"backup-ови који су већ креирани су послати на сервер.\n" +"Тако да у овом тренутку, морате да креирате backup на хард диску \n" +"пре него га пошаљете на сервер.\n" "\n" -" - Create etherboot floppies/CDs:\n" -" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " -"or a boot floppy\n" -" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " -"generate these images,\n" -" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" -" \t\t\n" -" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " -"manually:\n" -" \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" -" \n" -"\n" -msgstr "" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" +"Options\n" "\n" -"\n" -" Thanks:\n" -"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" -"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" -"\n" +" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n" +"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" +"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" +"in getting the display configured." msgstr "" -"\n" -"\n" -" Hvala:\n" -"\t- LTSP Projekat http://www.ltsp.org\n" -"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" -"\n" +"На крају, бићете упитани да ли желите графички интерфејс\n" +"при стартању система. Ово питање ће вам бити поставњено чак и ако нисте " +"тестирали\n" +"конфигурацију. Наравно, одговорићете \"Не\" уколико ваша машина предстаља\n" +"сервер, или уколико нисте успешно подесили\n" +"дисплејed." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" -"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Sva prava (C) 2002 MandrakeSoft \n" -"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" -"\n" +msgid "We are now going to configure the %s connection." +msgstr "Сада треба да подесимо %s конекциjу." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 #, c-format -msgid "Add/Del Clients" -msgstr "Dodaj/IzbriЙi Klijente" +msgid "MandrakeExpert Corporate" +msgstr "MandrakeExpert Corporate" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone.pm:1 #, c-format -msgid "Add/Del Users" -msgstr "Dodaj/IzbriЙi Korisnike" +msgid "" +" [everything]\n" +" XFdrake [--noauto] monitor\n" +" XFdrake resolution" +msgstr "" +" [everything]\n" +" XFdrake [--noauto] monitor\n" +" XFdrake resolution" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Write protection" +msgstr "Ауто-детекција штампача" + +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "You've not selected any font" +msgstr "не могу да пронађен ниједан фонт.\n" + +#: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "Net Boot Images" -msgstr "Net Boot Images" +msgid "Language" +msgstr "Изаберите језик" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Etherboot Floppy/ISO" -msgstr "Etherboot Floppy/ISO" +msgid "Printer model selection" +msgstr "Селекција модела штампача" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Stop Server" -msgstr "Zaustavi Server" +msgid "" +"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "" +"После промене типа партициje %s, сви подаци на овој партицији ће бити " +"избрисани" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../common.pm:1 #, c-format -msgid "Start Server" -msgstr "Pokreni Server" +msgid "%d seconds" +msgstr "%d секунди" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format -msgid "Disable Server" -msgstr "Deaktiviraj Server" +msgid "Insert a blank floppy in drive %s" +msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Enable Server" -msgstr "Aktiviraj Server" +msgid "A valid URI must be entered!" +msgstr "Морате унети валидан URI!" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "Mandrake Terminal Server Configuration" -msgstr "Konfiguracija Mandrake Terminalnog servera" +msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" +msgstr "Пронађен је \"%s\" интерфејс, да ли жели те да га користите ?" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Remove the last item" -msgstr "Ukloni zadnju vrednost" +msgid "Re-configure interface and DHCP server" +msgstr "Реконфигуриши интерфејс и DHCP сервер" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Dodaj vrednost" +msgid "Sound configuration" +msgstr "Подешавање звука" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Auto Install" -msgstr "Autoinstalacija" +msgid "Photo test page" +msgstr "Фото тест страница" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"The floppy has been successfully generated.\n" -"You may now replay your installation." -msgstr "" -"Disketa je uspeЙno kreirana.\n" -"Sada moОete ponoviti vaЙu instalaciju." +msgid "Custom disk partitioning" +msgstr "Custom диск партиционирaњe" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1 -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Congratulations!" -msgstr "Шestitamo !" +msgid "Enter Printer Name and Comments" +msgstr "Унесите име Штампача и Коментаре" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" +"The following printers\n" "\n" -"Welcome.\n" -"\n" -"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" +"%s%s\n" +"are directly connected to your system" msgstr "" +"Следећи штамачи\n" "\n" -"DoborodoЙli.\n" -"\n" -"Parametri za autoinstalaciju su dostupni u delu koji se nalazi levo" +"%s%s\n" +"су директно повезани на ваш систем" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Creating auto install floppy" -msgstr "Kreiram auto instalacionu disketu" +msgid "type: %s" +msgstr "тип: %s" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "manual" -msgstr "upustvo" +msgid "Slovakian (QWERTY)" +msgstr "Словачки (QWERTY)" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../standalone/draksound:1 #, c-format -msgid "" -"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " -"will be manual" -msgstr "" -"izaberite za svaki korak da li цe biti istovetan i automatizovan iliцe biti " -"ruшno podeЙavan" +msgid "No Sound Card detected!" +msgstr "Звучна картица није детектована!" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1 #, c-format -msgid "Automatic Steps Configuration" -msgstr "PodeЙavanje automatizovanih koraka" +msgid "Mouse Port" +msgstr "Порт за миша" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "replay" -msgstr "ponovi" +msgid "" +"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" +"(service dm restart - at the console)" +msgstr "" +"Морате да рестартујете Менаџера за Диспеј да би све измене биле видљиве. \n" +"(service dm restart - у конѕоли)" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Ftp Server" +msgstr "Ftp Сервер" + +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" -"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " -"dangerous and must be used circumspectly.\n" -"\n" -"With that feature, you will be able to replay the installation you've " -"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " -"order to change their values.\n" -"\n" -"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " -"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" +"Arguments: (arg)\n" "\n" -"Do you want to continue?" +"Enable/Disable msec hourly security check." msgstr "" -"Sada treba da podesite Autoinstalacionu Disketu. Ova opcije je donekle " -"iopasna i mora se paОljivo koristiti.\n" -"\n" -"Sa ovom opcijom, moцi цete da ponovite instalaciju koju steizveli na ovom " -"raшunaru, sa povremenim upitima u cilju izmene odre№enih vrednosti " -"parametra.\n" -"\n" -"RAdi maksimalne sigurnosti, particioniranje i formatiranje nikada neцe biti " -"izvo№eno automatskiy, bez obzira Йta izabrali tokom instalacije na ovom " -"raшunaru.\n" +"Аргументи: (arg)\n" "\n" -"Da li Оelite da nastavite?" +"Омогући/Онемогући msec проверу сигурности на сваки час." -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Auto Install Configurator" -msgstr "Autoinstalacioni konfigurator" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s fonts conversion" +msgstr "Конверзија pfm фонтова" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "I can't find needed image file `%s'." -msgstr "Ne mogu da prona№em potrebni image fajl `%s'." +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "the type of bus on which the mouse is connected" +msgstr "Тип буса на који је ваш миш прикључен." -#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Error!" -msgstr "GreЙka!" +msgid "Uganda" +msgstr "Уганда" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" +"Arguments: (size)\n" "\n" -"Restore Backup Problems:\n" -"\n" -"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" -"backup files before restoring them.\n" -"Before the restore, Drakbackup will remove \n" -"your original directory, and you will loose all your \n" -"data. It is important to be careful and not modify the \n" -"backup data files by hand.\n" +"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." msgstr "" +"Аргументи: (size)\n" "\n" -"Problemi pri obnavljanju:\n" -"\n" -"Tokom procesa obnavljanja, Drakbackup цe proveriti sve vaЙe \n" -"backup fajlovi pre nego ih obnovi.\n" -"Pre obnavljanja, Drakbackup цe ukloniti \n" -"vaЙ orginalni direktorijum, i izgubiцete sve \n" -"podatke. VaОno je da budete paОljivi i da nemenjate \n" -"backup fajlove ruшno.\n" +"Подесите shell величину историје за команде. Вредност -1 значи да нема " +"линита." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" -"options description:\n" +"As a review, DrakX will present a summary of information it has about your\n" +"system. Depending on your installed hardware, you may have some or all of\n" +"the following entries. Each entry is made up of the configuration item to\n" +"be configured, followed by a quick summary of the current configuration.\n" +"Click on the corresponding \"%s\" button to change that.\n" "\n" -"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n" -"backups that are already built are sent to the server.\n" -"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n" -"drive before sending it to the server.\n" +" * \"%s\": check the current keyboard map configuration and change that if\n" +"necessary.\n" "\n" -msgstr "" -"Opis ocija:\n" +" * \"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n" +"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n" +"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n" +"country list.\n" "\n" -"Budite paОljivi kada koristite ftp backup, zato Йto samo \n" -"backup-ovi koji su veц kreirani su poslati na server.\n" -"Tako da u ovom trenutku, morate da kreirate backup na hard disku \n" -"pre nego ga poЙaljete na server.\n" +" * \"%s\": By default, DrakX deduces your time zone based on the country\n" +"you have chosen. You can click on the \"%s\" button here if this is not\n" +"correct.\n" "\n" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Description:\n" +" * \"%s\": check the current mouse configuration and click on the button to\n" +"change it if necessary.\n" "\n" -" Drakbackup is used to backup your system.\n" -" During the configuration you can select: \n" -"\t- System files, \n" -"\t- Users files, \n" -"\t- Other files.\n" -"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" +" * \"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer\n" +"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n" +"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n" +"presented there is similar to the one used during installation.\n" "\n" -" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" -"\t- Harddrive.\n" -"\t- NFS.\n" -"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" -"\t- FTP.\n" -"\t- Rsync.\n" -"\t- Webdav.\n" -"\t- Tape.\n" +" * \"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n" +"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n" +"actually present on your system, you can click on the button and choose\n" +"another driver.\n" "\n" -" Drakbackup allows you to restore your system to\n" -" a user selected directory.\n" +" * \"%s\": by default, DrakX configures your graphical interface in\n" +"\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suit you, click on\n" +"\"%s\" to reconfigure your graphical interface.\n" "\n" -" Per default all backups will be stored on your\n" -" /var/lib/drakbackup directory\n" +" * \"%s\": if a TV card is detected on your system, it is displayed here.\n" +"If you have a TV card and it is not detected, click on \"%s\" to try to\n" +"configure it manually.\n" "\n" -" Configuration file:\n" -"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n" +" * \"%s\": if an ISDN card is detected on your system, it will be displayed\n" +"here. You can click on \"%s\" to change the parameters associated with the\n" +"card.\n" "\n" -"Restore Step:\n" -" \n" -" During the restore step, DrakBackup will remove \n" -" your original directory and verify that all \n" -" backup files are not corrupted. It is recommended \n" -" you do a last backup before restoring.\n" +" * \"%s\": If you want to configure your Internet or local network access\n" +"now.\n" "\n" +" * \"%s\": this entry allows you to redefine the security level as set in a\n" +"previous step ().\n" "\n" +" * \"%s\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's a good\n" +"idea to protect yourself from intrusions by setting up a firewall. Consult\n" +"the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details about\n" +"firewall settings.\n" +"\n" +" * \"%s\": if you wish to change your bootloader configuration, click that\n" +"button. This should be reserved to advanced users.\n" +"\n" +" * \"%s\": here you'll be able to fine control which services will be run\n" +"on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n" +"idea to review this setup." msgstr "" -"Opis:\n" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Comoros" +msgstr "Комори" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "" "\n" -" Drakbackup se koristi za backup vaЙeg sistema.\n" -" Tokom konfiguracije moОete izabrati: \n" -"\t- Sistemske fajlove, \n" -"\t- Korisniшke fajlove, \n" -"\t- Ostale fajlove.\n" -"\tili Ceo vaЙ sistem ... i Druge (kao Йto su Windows Particije)\n" "\n" -" Drakbackup vam dozovoljava backup yvaЙeg sistema na:\n" -"\t- Hard disk.\n" -"\t- NFS.\n" -"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (bez autostarta, rescue i autoinstall.).\n" -"\t- FTP.\n" -"\t- Rsync.\n" -"\t- Webdav.\n" -"\t- Tape.\n" "\n" -" Drakbackup dozvoljava va oblovite svoj sistem u\n" -" izabrani korisniшki direktorijum.\n" +"We are now going to configure the %s connection.\n" "\n" -" Po default-u svi backup-ovi цe biti smeЙteni u vaЙ\n" -" /var/lib/drakbackup direktorijum\n" "\n" -" Konfiguracioni fajl:\n" -"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n" +"Press OK to continue." +msgstr "" "\n" "\n" -"Korak za obnavljanje:\n" -" \n" -" Tokom procesa obnavljanja, DrakBackup цe ukloniti \n" -" vaЙ orginalni direktorijum i proveriti da li su svi \n" -" backup fajlovi ispravni. Preporuшuje se \n" -" da uradite poslednji backup pre obnavljanja.\n" +"\n" +"Сада треба да подесимо %s конекцију.\n" "\n" "\n" +"Притисните \"У реду\" за наставак." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "" -" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>" -msgstr "" -" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>" +msgid "Yaboot mode" +msgstr "Yaboot мод" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "USA (cable)" +msgstr "САД (кабл)" + +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "" -" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita." -"fr>" +"Can't relaunch LiLo!\n" +"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." msgstr "" -" Sva prava (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita." -"fr>" +"Не могу да рестартујем LiLo!\n" +"Покрените \"lilo\" као root из командне линије да би завршили инсталцију " +"теме за LiLo стартер." + +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Generic 3 Button Mouse" +msgstr "Генерички 3 тастера миш" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "Select another media to restore from" +msgstr "Изаберитeдруги медиј за обнављање са" + +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Software Manager" +msgstr "Менаџер Софтвера" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"restore description:\n" +"Restore Description:\n" " \n" "Only the most recent date will be used, because with incremental \n" "backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n" @@ -14307,5200 +13679,5887 @@ msgid "" "\n" " - Incremental Backups:\n" "\n" -"\tThe incremental backup is the most powerful \n" -"\toption to use. This option allows you to \n" -"\tbackup all of your data the first time, and \n" -"\tonly the changed data after.\n" -"\tSo you will be able, during the restore\n" -"\tstep, to restore your data from a specified\n" -"\tdate.\n" -"\tIf you have not selected this option all\n" -"\told backups are deleted before each backup. \n" -"\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"Opis obnavljanja:\n" -" \n" -"Samo najnoviji podaci цe biti koriЙцeni, zato Йto inkrementalni \n" -"backup-u neophodno da obnavlja stare backup-ove jedan po jedan.\n" -"\n" -"Ukoliko ne Оelite da obnavljate odre№enog korisnika deselektujte sve\n" -"njegove selekcije.\n" -"\n" -"U drugom sluшaju, moцi цete da izaberete samo jedan od ovih\n" -"\n" -" - Inkrementalni Backup-ovi:\n" -"\n" -"\tInkrementalni backup je najmoцnija opcija \n" -"\tu backup-u, jer vam omoguцava da \n" -"\tto backup-ujete sve podatke prvi put, a \n" -"\tkasnije samo one koji su izmenjeni.\n" -"\tTako цete moцi tokom obnavljanja\n" -"\tda obnovite vaЙe podatke sa odre№enim\n" -"\tdatumom.\n" -"\tUkoliko niste izabrali ovu opciju svi\n" -"\tstari backup-ovi цe biti izbrisani pre svakog backup-a. \n" -"\n" -"\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"options description:\n" -"\n" -" - Backup system files:\n" -" \n" -"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n" -"\twhich contains all configuration files. Please be\n" -"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n" -"\t\t/etc/passwd \n" -"\t\t/etc/group \n" -"\t\t/etc/fstab\n" -"\n" -" - Backup User files: \n" +"\tThe incremental backup is the most powerful option for \n" +"\tbackup. This option allows you to backup all your data \n" +"\tthe first time, and only the changed data afterward.\n" +"\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n" +"\tyour data from a specified date. If you have not selected \n" +"\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n" "\n" -"\tThis option allows you select all users that you want \n" -"\tto backup.\n" -"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n" -"\tdo not include the web browser's cache.\n" -"\n" -" - Backup Other files: \n" -"\n" -"\tThis option allows you to add more data to save.\n" -"\tWith the other backup it's not possible at the \n" -"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n" +" - Differential Backups:\n" " \n" -" - Incremental Backups:\n" -"\n" -"\tThe incremental backup is the most powerful \n" -"\toption for backup. This option allows you \n" -"\tto backup all your data the first time, and \n" -"\tonly the changed data afterward.\n" -"\tThen you will be able, during the restore\n" -"\tstep, to restore your data from a specified\n" -"\tdate.\n" -"\tIf you have not selected this option all\n" -"\told backups are deleted before each backup. \n" -"\n" +"\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n" +"\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n" +"\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n" +"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n" "\n" msgstr "" -"Opis opcija:\n" -"\n" -" - Backup sistemskih fajlova:\n" -" \n" -"\tOva opcija dozvoljava da backup-ujete vaЙ /etc direktorijum,\n" -"\tkoji sadrОi sve konfiguracione fajlove. Molim Vas da budete\n" -"\tpaОljivi tokom obnavljanja da ne bi prepisali sledeцe fajlove:\n" -"\t\t/etc/passwd \n" -"\t\t/etc/group \n" -"\t\t/etc/fstab\n" +"Опис обнављања:\n" +" \n" +"Само најновији подаци ће бити коришћени, зато што инкрементални \n" +"backup-у неопходно да обнавља старе backup-ове један по један.\n" "\n" -" - Backup Korisniшkih fajlova: \n" +"Уколико не желите да обнављате одређеног корисника деселектујте све\n" +"његове селекције.\n" "\n" -"\tOva opcija vam omoguцava da selektujete sve korisnike koje Оelite \n" -"\tda backup-ujete.\n" -"\tDa bi saшuvali prostor na disku, preporuшujemo da \n" -"\tukljuшujete fajlove iz keЙa internet pretraОivaшa.\n" +"У другом случају, моћи ћете да изаберете само један од ових\n" "\n" -" - Backup Ostalih fajlova: \n" +" - Инкрементални Backup-ови:\n" "\n" -"\tOva opcija vam omoguцava da dodate joЙ podataka za Backup.\n" -"\tSa ovom opcijom trenutno nije moguцe \n" -"\tizabrati inkrementalni backup.\t\t\n" -" \n" -" - Inkrementalni Backup-ovi:\n" +"\tИнкрементални backup је најмоћнија опција \n" +"\tу backup-у, јер вам омогућава да \n" +"\tto backup-ујете све податке први пут, а \n" +"\tкасније само оне који су измењени.\n" +"\tТако ћете моћи током обнављања\n" +"\tда обновите ваше податке са одређеним\n" +"\tдатумом.\n" +"\tУколико нисте изабрали ову опцију сви\n" +"\tстари backup-ови ће бити избрисани пре сваког backup-а. \n" "\n" -"\tInkrementalni backup je najmoцnija \n" -"\topcija za backup. Ova opcija vam omoguцava \n" -"\tda svev vaЙe podatke prvi put, a \n" -"\tkasnije samo one izmenjene.\n" -"\tTada цete moцi, tokom obnavljanja\n" -"\tda obnovite vaЙe podatke po odre№enom\n" -"\tdatumu.\n" -"\tUkoliko niste izabrali ovu opciju svi\n" -"\tstari backup-ovi su izbrisani pre svakog backup-a. \n" "\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -" Some errors during sendmail are caused by \n" -" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" -" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Neke greЙke tokom sendmail-a su uzrokovane \n" -" loЙom konfiguracijom postfix-a. Da bi ih reЙili morate da\n" -" podesite myhostname ili mydomain u /etc/postfix/main.cf\n" -"\n" +msgid "Re-submit" +msgstr "Re-submit" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"options description:\n" -"\n" -" In this step Drakbackup allow you to change:\n" -"\n" -" - The compression mode:\n" -" \n" -" If you check bzip2 compression, you will compress\n" -" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n" -" This option is not checked by default because\n" -" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n" -" \n" -" - The update mode:\n" -"\n" -" This option will update your backup, but this\n" -" option is not really useful because you need to\n" -" decompress your backup before you can update it.\n" -" \n" -" - the .backupignore mode:\n" -"\n" -" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n" -" included in .backupignore files in each directories.\n" -" ex: \n" -" #> cat .backupignore\n" -" *.o\n" -" *~\n" -" ...\n" -" \n" -"\n" -msgstr "" -"Opis opcija:\n" -"\n" -" U ovom koraku Drakbackup vam omoguцava da promenite:\n" -"\n" -" - Mod kompresije:\n" -" \n" -" Ukoliko izaberete bzip2 kompresiju, bolje цete\n" -" kompresovati podatke od gzip-a (oko 2-10 %%)\n" -" Ova opcija nije selektovana po default-u zbog\n" -" toga Йto ova kompresija zahteva viЙe vremena ( oko 1000%%viЙe).\n" -" \n" -" - Mod aОuriranja:\n" -"\n" -" Ova opcija цe aОurirati vaЙ backup, ali ova\n" -" opcija nije naroшito praktiшna zato Йto morate da\n" -" raspakujete vaЙ backup pre nego ga moОete aОurirati.\n" -" \n" -" - the .backupignore mod:\n" -"\n" -" Kao sa cvs-om, Drakbackup цe ignorisati sve ukljuшene\n" -" reference .backupignore fajlova u svakom direktorijumu.\n" -" primer: \n" -" /*> cat .backupignore*/\n" -" *.o\n" -" *~\n" -" ...\n" -" \n" -"\n" +msgid "CD in place - continue." +msgstr "ЦД на месту - настави." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../common.pm:1 #, c-format -msgid "Drakbackup" -msgstr "Drakbackup" +msgid "KB" +msgstr "KB" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Restore" -msgstr "Obnovi" +msgid "Network & Internet" +msgstr "Мрежа и Интернет" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Backup Now" -msgstr "Backup Sad" +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Литвански \"фонетски\" QWERTY" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Napredna Konfiguracija" +msgid "Net Boot Images" +msgstr "Net Boot Images" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Wizard Configuration" -msgstr "Шarobnjak Konfiguracija" +msgid "Sharing of local scanners" +msgstr "Заједничко дељење локалних скенера" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format -msgid "View Backup Configuration." -msgstr "Pogledaj Backup Konfiguraciju." +msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" +msgstr "Plug'n Play тестирање није успело. Изаберите тачан модел монитора" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Backup Now from configuration file" -msgstr "Backup-uj sada iz konfiguracionog fajla" +msgid "Services and deamons" +msgstr "Сервиси и демони" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Drakbackup Configuration" -msgstr "Drakbackup Konfiguracija" +msgid "Remote host name missing!" +msgstr "Недостаје име удаљеног host-a!" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "Total Progress" -msgstr "Ukupni napredak" +msgid "with /usr" +msgstr "са /usr" +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Sending files..." -msgstr "Љaljem fajlove..." +msgid "Network" +msgstr "Мрежа" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "files sending by FTP" -msgstr "fajlovi poslani preko FTP-a" +msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" +msgstr "" +"Ауто-детекција штампача конектованих на машине на којима је инсталиран " +"Microsoft Windows" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Backup other files" -msgstr "Backup-uj ostale fajlove" +msgid "This password is too simple" +msgstr "Ова лозинка је превише проста" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Backup user files" -msgstr "Backup-uj korisniшke fajlove" +msgid "Slovakian (QWERTZ)" +msgstr "Словачки (QWERTZ)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../share/advertising/06-development.pl:1 #, c-format -msgid "Backup system files" -msgstr "Backup-uj sistemske fajlove" +msgid "" +"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+" +"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source " +"development environments." +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Under Devel ... please wait." -msgstr "U razvoju ... molim Vas saшekajte" +msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" +msgstr "Стварно минимална инсталација (посебно без urpmi)" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"No configuration file found \n" -"please click Wizard or Advanced." +" Transfer \n" +"Now" msgstr "" -"Nije prona№en kofiguracioni fajl \n" -"Kliknite na Шarobnjak ili Napredno." +" Пребаци \n" +"Сада" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Please select data to backup..." -msgstr "Izaberite podatke koji Оelite da backup-ujete..." +msgid "Use daemon" +msgstr "Користи демон" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Please select media for backup..." -msgstr "Izaberite medij koji Оelite da korisitite za backup..." +msgid "Authentication" +msgstr "Аутентификација" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Please select data to restore..." -msgstr "Izaberite podatke za obnavljanje..." +msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Додај овај штампач у Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "Sledeцi paketi treba da budu instalirani:\n" +msgid "Additional CUPS servers: " +msgstr "Додатни CUPS сервери: " -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Error during sending file via FTP.\n" -" Please correct your FTP configuration." +"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " +"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields." msgstr "" -"GreЙka tokom slanja fajla preko FTP-a.\n" -" Ispravite vaЙu FTP konfiguraciju." +"Изаберите један од ауто-детектованих штампача са листе и унесите име хоста " +"или IP и опционални број порта (default је 9100) у поље за унос." + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount %s?" +msgstr "Где бисте да монтирате %s уређај ?" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "Restore Via Network" +msgstr "Обнови преко Мреже" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Algeria" +msgstr "Алжир" + +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Initrd-size" +msgstr "Initrd-величинa" + +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Error during sendmail.\n" -" Your report mail was not sent.\n" -" Please configure sendmail" +"In the case that different servers are available for your card, with or\n" +"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n" +"suits your needs." msgstr "" -"GreЙka pri slanju mail-a\n" -" vaЙ izveЙtaj nije poslan\n" -" Podesite sendmail" +"У случају да су доступни различити сервери за вашу картицу, са или\n" +"без 3D акцелерације, најбоље је да изаберете сервер који\n" +"највише одговара вашим потребама." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Next" -msgstr "Sledeцi" +msgid "\tBackups use tar and gzip\n" +msgstr "\tBackus користи tar и gzip\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "Previous" -msgstr "Prethodni" +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone.pm:1 #, c-format -msgid "Save" -msgstr "Saшuvaj" +msgid "" +"[OPTION]...\n" +" --no-confirmation don't ask first confirmation question in " +"MandrakeUpdate mode\n" +" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n" +" --changelog-first display changelog before filelist in the " +"description window\n" +" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +msgstr "" +"[OPTION]...\n" +" --no-confirmation не поставља питање о потврди у MandrakeUpdate моду\n" +" --no-verify-rpm не проверава сигнатуре пакета\n" +" --changelog-first прикаѕује запис о изменама пре листе фајлова у " +"прозору ѕа опис\n" +" --merge-all-rpmnew предлаже спајање свих пронађених .rpmnew/.rpmsave " +"фајлова" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Build Backup" -msgstr "Kreiraj backup" +msgid "Setting Default Printer..." +msgstr "Подешавање Default штампача..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Restore Progress" -msgstr "Obnovi stanje napredovanja" +msgid "Interface %s (using module %s)" +msgstr "Интерфеjс %s (користeћи модул %s)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Restore From Catalog" -msgstr "Obnovi iz Kataloga" +msgid "Name: %s\n" +msgstr "Име: %s\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "Browse to new restore repository." -msgstr "PretraОite novi restore repository." +msgid "Generating preview ..." +msgstr "Генеришем преглед..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "CD in place - continue." -msgstr "CD na mestu - nastavi." +msgid "" +"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " +"frequency), or add enough '0' (zeroes)." +msgstr "" +"Фреквенција треба да има предзнак k, M или G (на пример, \"2.46G\" за 2.46 " +"GHz фреквенцију), или додајте довољно '0'(нула)." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Custom Restore" -msgstr "Obnavljanje po Оelji" +msgid "serial" +msgstr "серијски" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "Restore all backups" -msgstr "Obnovi sve backup-ove" +msgid "DVD-ROM" +msgstr "DVD-ROM" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Restore Failed..." -msgstr "Obnova neuspela..." +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Грузијски (\"Латинични\" рапоред)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1 #, c-format -msgid "Files Restored..." -msgstr "Fajlovi obnovljeni..." +msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Path or Module required" -msgstr "Potrebna je putanja ili modul" +msgid "" +"You may now provide options to module %s.\n" +"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" +msgstr "" +"Сада можете да убаците његове опције у модул %s.\n" +"Запамтите да свака адреса треба да се уноси са префиксом 0x као нпр. '0x123'" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 #, c-format -msgid "Hostname required" -msgstr "Potrebno je ime hosta" +msgid "" +"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful " +"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and " +"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, " +"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Username required" -msgstr "Potrebno je Korisniшko ime" +msgid "Kenya" +msgstr "Кенија" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Password required" -msgstr "Potrebna je Lozinka" +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Прво урадите ``Демонтирај''" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Host Path or Module" -msgstr "Putanja do hosta ili Modul" +msgid "Installing mtools packages..." +msgstr "Инсталирам mtools пакете..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Host Name" -msgstr "Ime hosta" +msgid "You must specify a root partition" +msgstr "Морате одредити root партицију" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "Restore Via Network Protocol: %s" -msgstr "Oblnovi preko MreОnog protokola: %s" +msgid "first step creation" +msgstr "креирање првог корака" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Restore Via Network" -msgstr "Obnovi preko MreОe" +msgid "Both Shift keys simultaneously" +msgstr "Оба Shift тастера истовремено" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." -msgstr "NIje dobra oznaka trake. Traka je oznaшena sa %s." +msgid "Select a scanner model" +msgstr "Изаберите модел скенера" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/data.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Insert the tape with volume label %s\n" -" in the tape drive device %s" -msgstr "" -"Ubacite traku za oznakom %s\n" -" u ure№aj za trake %s" +msgid "LPRng - LPR New Generation" +msgstr "LPRng - LPR Нове Генерације" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Restore From Tape" -msgstr "Obnovi sa trake" +msgid "Drakbackup Configuration" +msgstr "Drakbackup Конфигурација" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." -msgstr "NIje ipstavna oznaka CDa. Disk je oznaшen sa %s." +msgid "Save as.." +msgstr "Сними Kао..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "" -"Insert the CD with volume label %s\n" -" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" +"This interface has not been configured yet.\n" +"Launch the configuration wizard in the main window" msgstr "" -"Ubacite CD sa oznakom %s\n" -" u CD ure№aj sa taшkom montiranja /mnt/cdrom" +"Овај интерфејс још увек није подешен.\n" +"Покрените конфигурационог чаробњака у главном прозору" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Restore From CD" -msgstr "Obnovi sa CDa" +msgid "Korea (North)" +msgstr "Кореја (Северна)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Backup files not found at %s." -msgstr "Backup fajlvi nisu prona№eni na %s." +msgid "Autologin" +msgstr "Ауто логовaњe" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Change\n" -"Restore Path" -msgstr "" -"Promeni\n" -"putanju za Obnavljanje" +msgid "System configuration" +msgstr "Конфигурација система" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format +msgid "Domain Admin Password" +msgstr "Admin Лозинка домена" + +#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Restore Selected\n" -"Files" +"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available " +"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME " +"2.2, Window Maker, ..." msgstr "" -"Obnovi odabrane\n" -"fajlove" +"Mandrake Linux 9.1 вам доноси 11 различитих грфичких десктоп окружења и " +"window менаџера па тако можете изабрати између GNOME 2, KDE 3, Window " +"Maker..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Configuring printer ..." +msgstr "Подешавање штампача ..." + +#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" -"Restore Selected\n" -"Catalog Entry" +"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" +"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" msgstr "" -"Obnovi izabrane\n" -"Unose u katalogu" +"Да би осигурали интегритет након промене величине партиције(а), \n" +"провера фајл система ће бити покренута када се следећи пут улогујете у " +"Windows(TM)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../common.pm:1 #, c-format -msgid "Remove user directories before restore." -msgstr "Ukloni korisniшke direktorijume pre obnavljanja" +msgid "MB" +msgstr "MB" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" -msgstr "Uradi novi backup pre obnavljanja (samo za inkrementalne backup-e.)" +msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database." +msgstr "уколико је подешено на да, покрените проверу rpm базе података." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "select path to restore (instead of /)" -msgstr "izaberite putanju za obnavljanje (umesto /)" +msgid "Virgin Islands (British)" +msgstr "Девичанска Острва(В.Британија)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Restore Other" -msgstr "Obnovi ostalo" +msgid "Bermuda" +msgstr "Бермуда" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Restore Users" -msgstr "Obnovi korisnike" +msgid "click here if you are sure." +msgstr "кликните овде уколико сте сигурни." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Restore system" -msgstr "Obnovi sistem" +msgid "" +"No configuration file found \n" +"please click Wizard or Advanced." +msgstr "" +"Није пронађен кофигурациони фајл \n" +"Кликните на Чаробњак или Напредно." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" +"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n" +"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n" +"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n" +"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n" +"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n" +"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" +"\n" +"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" +"\n" +"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" +"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" +"\n" +"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" +"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" +"\n" +"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" +"hard drives:\n" +"\n" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" +"\n" +"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" +"\"second lowest SCSI ID\", etc." +msgstr "" +"Изнад се налази листа постоjeћих Linux партициja коjе су детектованe\n" +"на хард диску. Можете задржати избор коjи jе направио чаробњак, jер jе добар " +"зa a\n" +"општу употребу. Уколико промените избор, морате бар изабрати root\n" +"партициjу (\"/\"). Немоjте да бирате сувише малу партициjу jер нeћете моћи " +"дa\n" +"инсталирате овољно софтверa. Уколико желите да податке ставиљaте на посебну " +"партициjу ,\n" +"морате да изаберете и \"/home\" (могуће jе уколико имате више од jедне\n" +"Linux партициje).\n" +"\n" +"\n" +"Информациjа: свака партициjа jе приказанa на следeћи нaчин: \"Имe\", " +"\"Капацитет\".\n" +"\n" +"\"Име\" je кодирано на следeћи нaчин: \"тип хард дискa\", \"броj хард дискa" +"\",\n" +"\"проj партициje\" (на пример, \"hda1\").\n" +"\n" +"\"Тип хард дискa\" je \"hd\" уколико jе хард диск IDE уређај и \"sd\"\n" +"уколико je SCSI хард диск.\n" +"\n" +"\"Броj хард диска\" jе увек слово после \"hd\" или \"sd\". За IDE хард " +"дискове:\n" +"\n" +" * \"a\" знaчи \"master хард диск на примарном IDE контролеру\",\n" +"\n" +" * \"b\" знaчи \"slave хард диск на примарном IDE контролоеру\",\n" +"\n" +" * \"c\" знaчи \"master хард диск на секундраном IDE контролоеру\",\n" +"\n" +" * \"d\" знaчи \"slave хард диск на секундарном IDE контролеру\".\n" +"\n" +"\n" +"Са SCSI хард дисковимa, a \"a\" знaчи \"примарни хард диск\", a \"b\" " +"знaчи \n" +"\"секундарни хард диск \", итд..." + +#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Other Media" -msgstr "Drugi Medij" +msgid "Remove" +msgstr "Уклони" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Select another media to restore from" -msgstr "Izaberitedrugi medij za obnavljanje sa" +msgid "Lesotho" +msgstr "Лесото" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 #, c-format -msgid "Please enter the directory where backups are stored" -msgstr "Unesite direktorijum gde je smeЙten backup" +msgid "utopia 25" +msgstr "utopia 25" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "Restore from Hard Disk." -msgstr "Povrati (restore) sa Hard Diska" +msgid "Pipe job into a command" +msgstr "Убаци наредбу у команду" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Use quota for backup files." -msgstr "Koristi quota zar backup fajlove" +msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" +msgstr "ново динамичко име уређаја генерисано од стране core kernel devfs" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "" -"Please enter the maximum size\n" -" allowed for Drakbackup" -msgstr "" -"Unesite maksimalnu veliшinu\n" -" dozvoljenu za Drakbackup" +msgid "Yes" +msgstr "Да" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Please enter the directory to save:" -msgstr "Unesite direktorijum da bi saшuvali:" +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "Обала слоноваче" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "Use Hard Disk to backup" -msgstr "Koristi Hard Disk za backup" +msgid "Which protocol do you want to use?" +msgstr "Који протокол желите да користитe ?" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "please choose the date to restore" -msgstr "izaberite datum za obnavljanje" +msgid "Restore Progress" +msgstr "Обнови стање напредовања" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Backup the system files before:" -msgstr "Backup sistemskih fajlova pre:" +msgid "Estonia" +msgstr "Естонија" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" -msgstr "" -"Obnavljanje liste korisnika (samo najnoviji podaci po korisniku su vaОni)" +msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" +msgstr "Изаберите хоста на којем би локални штампачи требали бити доступни:" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../partition_table.pm:1 #, c-format -msgid "OK to restore the other files." -msgstr "U Redu za obnavanje drugih fajlova." +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions." +msgstr "" +"Имате празнину у вашој табели партиција али је не могу корисити.\n" +"Једино решење је да померите примарну партицију тако да празнина буде\n" +"до extended партиција" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid " Restore Configuration " -msgstr " Obnavljanje Konfiguracije " +msgid "Channel" +msgstr "Канал" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid " Successfuly Restored on %s " -msgstr " UspeЙno Obnovljeni na %s " +msgid "Add" +msgstr "Додај" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid " All of your selected data have been " -msgstr " Svi vaЙi odabrani podasi su " +msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." +msgstr "До сада Дeљeње интернет конекциjе ниjе подeшавано." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Backup files are corrupted" -msgstr "Backup fajlovi su korumpirani" +msgid " Error while sending mail. \n" +msgstr " Грешка током слања mail-а. \n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/keyboarddrake:1 #, c-format -msgid "Please uncheck or remove it on next time." -msgstr "Deselektujte ili uklonite ih sledeцi put." +msgid "Keyboard" +msgstr "Тастатурa" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"List of data corrupted:\n" -"\n" +"Insert the CD with volume label %s\n" +" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" msgstr "" -"Lista korumpiranih podataka:\n" -"\n" +"Убаците ЦД са ознаком %s\n" +" у ЦД уређај са тачком монтирања /mnt/cdrom" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "" -"List of data to restore:\n" -"\n" +"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " +"enough '0' (zeroes)." msgstr "" -"Lista podataka za obnavljanje:\n" -"\n" +"Распон треба да има предзнак k, M или G (на пример, \"11M\" за 11M), или " +"додајте довољно '0' (нула)." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" -msgstr "Bez konfiguracije, kliknite na Шarobnjak ili Napredno\n" +msgid "Choose the connection you want to configure" +msgstr "Изаберите тип конекције који желите да користите" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/draksec:1 #, c-format -msgid "\t-Network by webdav.\n" -msgstr "\t-MreОa preko webdav.\n" +msgid "Please wait, setting security level..." +msgstr "Само моменат, подешавам ниво сигурности..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../share/advertising/06-development.pl:1 #, c-format -msgid "\t-Network by rsync.\n" -msgstr "\t-MreОa preko rsync.\n" +msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform" +msgstr "Mandrake Linux 9.1 ултимативна развојна платформа" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "\t-Network by SSH.\n" -msgstr "\t-MreОa preko SSH.\n" +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Подешавање мрежног уређаја %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "\t-Network by FTP.\n" -msgstr "\t-MreОa preko FTP.\n" +msgid "activated" +msgstr "Активирано" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format -msgid "\t-Tape \n" -msgstr "\t-Traka \n" +msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server." +msgstr "Изаберите мрeжни интерфејс коjи желите да користите за dhcp сервер." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "\t-CDROM.\n" -msgstr "\t-CDROM.\n" +msgid "Finding packages to upgrade..." +msgstr "Тражим пакете за ажурирање..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "\t-Hard drive.\n" -msgstr "\t-Hard disk.\n" +msgid "Mount point: " +msgstr "Тачка монтирања: " -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -"- Daemon (%s) include:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Demonn (%s) ukljuшuje :\n" +msgid "parse all fonts" +msgstr "парсирај све фонтове" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "\tBackups use tar and gzip\n" -msgstr "\tBackus koristi tar i gzip\n" +msgid "With X" +msgstr "Са X-овима" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" -msgstr "\tBackup koristi tar i bzip2\n" +msgid "Multi-head configuration" +msgstr "Multi-head конфигурацијa" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "\tDo not include System Files\n" -msgstr "\tNe ukljuшuj Sistemske Fajlove\n" +msgid "No browser available! Please install one" +msgstr "Нема доступног претраживача! Молим Вас да инсталирате барем једног" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../Xconfig/main.pm:1 #, c-format msgid "" +"Keep the changes?\n" +"The current configuration is:\n" "\n" -"- Options:\n" +"%s" msgstr "" +"Сачувај промене?\n" +"Тренутна конфигурациja jе:\n" "\n" -"- Opcije:\n" +"%s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "" -"\t\t user name: %s\n" -"\t\t on path: %s \n" -msgstr "" -"\t\t korisniшko ime: %s\n" -"\t\t na putanji: %s \n" +msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgstr "Нe можете користити ReiserFS за партициjе мање од 32MB" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" -"\n" -"- Save via %s on host: %s\n" +"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" +"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." msgstr "" -"\n" -"- Snimi preko %s na host: %s\n" +"rwho протокол дозвољава удaљеним корисницима да добиjу листу свих\n" +"корисника улогованих на систем са покренутим rwho демоном (слично finger-у)." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "\t\tErase=%s" -msgstr "\t\tErase=%s" +msgid "Domain name" +msgstr "Име домена" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -"- Save to Tape on device: %s" -msgstr "" -"\n" -"- Snimi na traku na ure№aju: %s" +msgid "Sharing of local printers" +msgstr "Дељење локалних штампача" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_messages.pm:1 #, c-format -msgid " (multi-session)" -msgstr " (multi-sesija)" +msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3" +msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid " on device: %s" -msgstr " na ure№aj: %s" +msgid "Available printers" +msgstr "Доступни штампачи" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "RW" -msgstr "RW" +msgid "Empty" +msgstr "Празно" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" +"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" +"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" +"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n" "\n" -"- Burn to CD" -msgstr "" +"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n" +"an optimal graphical display: Graphic Card\n" "\n" -"- NareОi na CD" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" +" The installer will normally automatically detect and configure the\n" +"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" +"choose from this list the card you actually have installed.\n" "\n" -"- Delete hard drive tar files after backup.\n" -msgstr "" +" In the case that different servers are available for your card, with or\n" +"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n" +"suits your needs.\n" "\n" -"- ObriЙite tar fajlove na hard disku posle backup-a.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" "\n" -"- Save on Hard drive on path: %s\n" -msgstr "" "\n" -"- Snimi na Hard Disk na putanju: %s\n" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" +"Monitor\n" "\n" -"- Other Files:\n" -msgstr "" +" The installer will normally automatically detect and configure the\n" +"monitor connected to your machine. If it is correct, you can choose from\n" +"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n" "\n" -"- Ostali fajlovi:\n" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" "\n" -"- User Files:\n" +"\n" +"Resolution\n" +"\n" +" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n" +"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n" +"change that after installation though). A sample of the chosen\n" +"configuration is shown in the monitor.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Test\n" +"\n" +" the system will try to open a graphical screen at the desired\n" +"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n" +"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n" +"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n" +"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n" +"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Options\n" +"\n" +" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n" +"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" +"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" +"in getting the display configured." msgstr "" +"X (или X Window Систем) је срце GNU/Linux графичког интерфејса\n" +"на који се ослањају сва графичка окружења (KDE, GNOME, AfterStep,\n" +"WindowMaker, итд.) која се налазе у Mandrake Linux-у.\n" +"\n" +"Биће вам приказана листа са различитим параметрима чијом изменом\n" +"можете добити оптималан графички приказ: Графичка картица\n" +"\n" +"\n" +" Програм за инсталацију обично аутоматски детектује и подешава\n" +"графичку карту која се налази у вашем рачуну. Уколико то није случај, " +"можете\n" +"сами да изаберете картицу са листе.\n" +"\n" +" Уколико су различити сервери доступни за вашу картицу, са или\n" +"вез 3D акцелерације, онда треба да изаберете онај који највише\n" +"одговара вашим потребама.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Монитор\n" +"\n" +" Програм за инсталацију обично аутоматски детектује и подешава\n" +"монитор који повезан са вашим рачунаром. Уколико се то не деси можете " +"изабрати\n" +"сами са листе понуђених монитора\n" +"\n" +" Овде можете изабрати резолуцију и број боја од\n" +"оних које су понуђене за ваш хардвер. Изаберите оно што највише одговара " +"вашим потребама\n" +"(ове опције ћете моћи изменити и након инсталације). Изабрана\n" +"конфигурације се види на монитору.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Тест\n" +"\n" +" систем ће покушати да отвори графички екран у жељеној\n" +"резолуцији. Уколико можете да видите поруку током теста одговорите са \"Да" +"\",\n" +"и DrakX ће наставити са следећим кораком. Уколико не можете да видите " +"поруку, то\n" +"значи да је неки део аутотедекције био неправилан и\n" +"тест ће аутоматски завршити након 12 секунди, отаварајући мени за\n" +"конфигурацију. Измените опције све док не добијете коректан графички " +"приказ.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Опције\n" "\n" -"- Korisniшki fajlovi:\n" +" Овде можете да изаберете да ли желите да ваш рачуанр аутоматски\n" +"пређе на графички интерфејс при стартању. Очигледно, изабраћете\n" +"\"Не\" уколико је ваша машина сервер, или уколико нисте успели да успешно \n" +"подесите графички приказ." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "text width" +msgstr "ширина текста" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Где бисте да монтирате %s уређај ?" + +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "The default lease (in seconds)" +msgstr "default пуштање (у секундама)" + +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Interface \"%s\"" +msgstr "Интерфејс \"%s\"" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "With basic documentation (recommended!)" +msgstr "Са основном документацијом (препорука!)" + +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "1 button" +msgstr "1 тастер" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" -"- System Files:\n" +"There are %d unknown printers directly connected to your system" msgstr "" "\n" -"- Sistemski fajlovi:\n" +"Присутно је %d непознатих штампача повезаних на ваш систем" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../Xconfig/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Test" +msgstr "Тест" + +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" +"Arguments: (arg)\n" "\n" -"Backup Sources: \n" +"Allow/Forbid direct root login." msgstr "" +"Аргументи: (arg)\n" "\n" -"Backup Izvori: \n" +"Дозволи/Не дозволи диектно root логовање." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Select user manually" -msgstr "Izaberite korisnike ruшno" +msgid "Korea" +msgstr "Кореја" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format -msgid "Backup Users" -msgstr "Backup-uj Korisnike" +msgid "Your choice? (default `%s'%s) " +msgstr "Ваш избор? (default `%s'%s) " -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Backup system" -msgstr "Backup-uj sistem" +msgid "Raw printer" +msgstr "Raw штампач" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please choose what you want to backup" -msgstr "Izaberite Йta Оelite da backup-ujete" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "official vendor name of the cpu" +msgstr "Званично име произвођача за процесор" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "on Tape Device" -msgstr "na ure№aju za trake" +msgid "Vendor" +msgstr "Произвођач" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "on CDROM" -msgstr "na CD ure№aju" +msgid "Interface %s" +msgstr "Интерфеjс %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "across Network" -msgstr "preko MreОe" +msgid "Configure mouse" +msgstr "Подешавање миша" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "on Hard Drive" -msgstr "na Hard Disk" +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Изаберите тачке монтирања" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../help.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Please choose where you want to backup" -msgstr "Izaberite Йta Оelite da backup-ujete" +msgid "OK" +msgstr "ОK" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "More Options" -msgstr "ViЙe Opcija" +msgid "Yugoslavian (latin)" +msgstr "Српски (латиница)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "When" -msgstr "Kada" +msgid "Installing" +msgstr "Инсталирам" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Where" -msgstr "Gde" +msgid "Launch userdrake" +msgstr "Покрени userdrake" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "What" -msgstr "Љta" +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "Да ли је ово инсталација или aжурирање?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." -msgstr "ObriЙite tar fajove na tvrdom disku nakon backup-a na drugi medij." +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "ISDN card" +msgstr "Интерна ISDN картицa" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../share/advertising/02-community.pl:1 #, c-format -msgid "Send mail report after each backup to:" -msgstr "PoЙalji mail izveЙtaj nakon svakog backup/a na :" +msgid "" +"To share your own knowledge and help build Linux software, join our " +"discussion forums on our \"Community\" webpages." +msgstr "" +"Да би поделили ваше знање и помогли у развоју Линукс алата, придружите се " +"дискусионим форумима које можете пронаћи на нашим \"Community\" веб " +"страницама" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "" -"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" +"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" +"The configuration will now be applied to your system.\n" "\n" -"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive." msgstr "" -"Proverite da li je cron demon ukljuшen u vaЙe servise. \n" +"честитамо, мрeжна и интернет конфигурациjа jе зaвршенa.\n" "\n" -"MoОete primetiti da svi 'net' mediji tako№e koriste hard disk." +"Конфигурациjа се сада може применити на систем.\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "\t-Hard drive.\n" +msgstr "\t-Хард диск.\n" + +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Please choose the\n" -"media for backup." +"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n" +"your machine.\n" +"\n" +"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n" +"of an existing Mandrake Linux system:\n" +"\n" +" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n" +"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n" +"system, you should use this option. However, depending on your partitioning\n" +"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n" +"\n" +" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n" +"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n" +"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n" +"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n" +"\n" +"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n" +"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n" +"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended." msgstr "" -"Izaberite\n" -"medij za backup." +"Овај корак се активира само у случају да постоји стара GNU/Linux партиција " +"на\n" +"вашиој мошини.\n" +"\n" +"DrakX сада треба да зна да ли желите да изведете чисту инсталацију или " +"ажурирање\n" +"постојећег Mandrake Linux система:\n" +"\n" +" * \"Инсталација\": У већини случајева, ова опција комплетно брише стари\n" +"систем. Уколико желите да измените број партиција, или\n" +"промените фајл систем, требали би да користите ову опцију. Ипак, у " +"зависности од\n" +"шеме партиција, можете заштитити неке постојеће податке\n" +"од форматирања.\n" +"\n" +" * \"Ажурирање\": ова инсталациона класа вам дозвољава да урадите ажурирање " +"пакета\n" +"на тренутно инсталираном Маndrake Linux систему. Ваша тренутна\n" +"шема партиција и кориснички подаци се не мењају. Већина других\n" +"конфигурационих корака и даље остаје доступна, слично стандардној " +"инсталацији.\n" +"\n" +"Употреба опције ``Ажурирање'' би требало да буде без проблема на Mandrake " +"Linux системима\n" +"од верзије \"8.1\" или новије. Извођење ажурирања на верзијама \n" +"Mandrake Linux пре \"8.1\" није препоручљиво." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer on remote CUPS server" +msgstr "Штампач или Удаљени CUPS сервер" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Please choose the time \n" -"interval between each backup" +"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" -"Izaberite vremenski interval \n" -"izme№u svakog backup-a" +"Неоспео покушај уклањања штампача \"%s\" из Star Office/OpenOffice.org/GIMP-а" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Use daemon" -msgstr "Koristi demon" +msgid "delete" +msgstr "обриши" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "monthly" -msgstr "meseшno" +msgid "here if no." +msgstr "а овде уколико нисте." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "weekly" -msgstr "nedeljno" +msgid "DHCP host name" +msgstr "DHCP име хоста" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "daily" -msgstr "dnevno" +msgid "The maximum lease (in seconds)" +msgstr "Максимално пуштање (у секундама)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1 #, c-format -msgid "hourly" -msgstr "na sat" +msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to." +msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "HardDrive / NFS" -msgstr "HardDrive / NFS" +msgid "Did it work properly?" +msgstr "Да ли ради исправно?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../security/level.pm:1 #, c-format -msgid "CDROM / DVDROM" -msgstr "CDROM / DVDROM" +msgid "Poor" +msgstr "Бедна" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Please enter the directory to save to:" -msgstr "Unesite direktorijum da bi u njega saшuvali:" +msgid "The DHCP start range" +msgstr "DHCP почетак распона" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup." -msgstr "Proverite da li Оelite da izbacite traku nakon backup-a." +msgid "Grenada" +msgstr "Гренада" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." -msgstr "Proverite da li Оelite izbriЙete sve trake backup-a." +msgid "Unsafe" +msgstr "Несигурно" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device." -msgstr "Proverite da li Оelite da koristite ure№aj koji nema premotavanje." +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s сектора" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Please enter the device name to use for backup" -msgstr "Unesite ime ure№aja koji koristite za backup" +msgid "No" +msgstr "Не" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Use tape to backup" -msgstr "Koristi traku za backup" +msgid "" +"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " +"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP " +"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" +msgstr "" +"Да ли је ваш уређај више-функционални уређај проиѕвођача HP или Sony " +"(OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 са скенереом, Sony IJP-" +"V100), HP PhotoSmart или HP LaserJet 2200?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "No CD device defined!" -msgstr "Nije odre№en CD ure№aj!" +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Гвадалупе" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "" -"Please enter your CD Writer device name\n" -" ex: 0,1,0" -msgstr "" -"Unesite ime vaЙeg CD Writer ure№aja\n" -" ex: 0,1,0" +msgid "could not find any font.\n" +msgstr "не могу да пронађен ниједан фонт.\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/keyboarddrake:1 #, c-format -msgid "Please check if you are using a DVDRAM device" -msgstr "Proverite da li koristite DVDRAM ure№aj" +msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" +msgstr "Да ли желите да BackSpace да врати Delete у конзолу?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format -msgid "Please check if you are using a DVDR device" -msgstr "Proverite da li koristite DVDR ure№aj" +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Вертикална фреквенција" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1 #, c-format -msgid " Erase Now " -msgstr "ObriЙi odmah " +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "Покрећем корак `%s'\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)" -msgstr "Proverite da li Оelite izbriЙete vaЙ RW medij (1 sesiju)" +msgid "Logitech MouseMan" +msgstr "Logitech MouseMan" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Please check if you are using CDRW media" -msgstr "Proverite da li koristite CDRW medij" +msgid "Removing %s ..." +msgstr "Укањам %s ..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Please check for multisession CD" -msgstr "Proverite da li imate multi-sesijski CD" +msgid "Niger" +msgstr "Нигер" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)" -msgstr "Izaberite veliшinu vaЙeg CD/DVD medija (Mb)" +msgid "No printer" +msgstr "Без штампачa" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "" -"Please choose your CD/DVD device\n" -"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n" -"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)" -msgstr "" -"Izaberite vaЙ CD/DVD ure№aj\n" -"(Pritisnite Enter da bi popunili sledeцa polja.\n" -"Ovo polje nije neophodno, samo alata za popunjavanje forme.)" +msgid "alert configuration" +msgstr "конфигурацијa аларма" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Use CD/DVDROM to backup" -msgstr "Koristi CD/DVDROM za backup" +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "NetWare опције штампача" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "Need hostname, username and password!" -msgstr "Potrebno je ime hosta, korisniшko ime i lozinka!" +msgid "%s BootSplash (%s) preview" +msgstr "%s BootSplash (%s) преглед" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Remember this password" -msgstr "Zapamti ovu lozinku" +msgid "General" +msgstr "Општe" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Please enter your password" -msgstr "Unesite vaЙu lozinku" +msgid "Printing system: " +msgstr "Систем за штампање: " -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "Please enter your login" -msgstr "Unesite vaЙe korisniшko ime" +msgid "Add a user" +msgstr "Додај корисника" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "" -"Please enter the directory (or module) to\n" -" put the backup on this host." -msgstr "" -"Unesite direktorijum (ili modul) da\n" -" bi postavili backup na ovaj host." +msgid "Network configuration (%d adapters)" +msgstr "Подешавање мрежe (%d адаптерa)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 #, c-format -msgid "Please enter the host name or IP." -msgstr "Molim Vas unesete ime hosta ili IP." +msgid "Mandatory package %s is missing" +msgstr "Текући пакет %s недостаје" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Other (not drakbackup)\n" -"keys in place already" -msgstr "" -"Drugi (ne drakbackup)\n" -"tasteri su veц na mestu" +msgid "Philippines" +msgstr "Филипини" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 +#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "Ok" +msgstr "У реду" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Print Queue Name" +msgstr "Print Queue име:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you want to use aboot?" +msgstr "Да ли желите да користите aboot ?" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Belarusian" +msgstr "Белоруски" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -" Transfer \n" -"Now" +"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " +"printers.\n" msgstr "" -" Prebaci \n" -"Sada" +"PDQ подржава само локалне штампаче, удаљене LPD штампаче, и Socket/TCP " +"штампаче.\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Move files to the new partition" +msgstr "Премести фајлове на нову партицију" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Create/Transfer\n" -"backup keys for SSH" +"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to " +"do this if the servers do not broadcast their printer information into the " +"local network." msgstr "" -"Kreiraj/Prebaci\n" -"backup tastere na SSH" +"Овде можете додати CUPS сервере чије штампаче желите да користите. Ово треба " +"да урадите само уколико сервери не шаљу информације о штампачу на локалну " +"мрежу." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Use Expect for SSH" -msgstr "Koristi Expect za SSH" +msgid "Restore From Catalog" +msgstr "Обнови из Каталога" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Net Method:" -msgstr "MreОni metod:" +msgid "Pitcairn" +msgstr "Pitcairn" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Use network connection to backup" -msgstr "Korisiti mreОnu konekciju za backup" +msgid "IDE" +msgstr "IDE" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Users" -msgstr "Korisnici" +msgid "group :" +msgstr "група:" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../fs.pm:1 #, c-format -msgid "Windows (FAT32)" -msgstr "Windows(FAT32)" +msgid "mounting partition %s in directory %s failed" +msgstr "монтирање партиције %s у директоријум %s није успело" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)" -msgstr "" -"Koristi Inkrementalni Backup-ove (ne zamenjuj ih sa starim backup-ovima)" +msgid "Lilo screen" +msgstr "Lilo екран" -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "Remove Selected" -msgstr "Ukloni Selektovano" +msgid "LILO with graphical menu" +msgstr "LILO са графичким мениjем" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Do not include the browser cache" -msgstr "Ne ukljuшuj keЙ pretraОivaшa" +msgid "Estimating" +msgstr "Процењујем" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Please check all users that you want to include in your backup." -msgstr "Selektujte sve korisnike koje Оelite da ukljuшite u backup." +msgid "You can't unselect this package. It is already installed" +msgstr "Можете деселектовати оваj пакет jер jе вeћ инсталиран" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"With this option you will be able to restore any version\n" -" of your /etc directory." -msgstr "" -"Sa ovom opcijom moцi цete da obnovite bilo koju verziju\n" -" vaЙeg /etc direktorijuma." +msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" +msgstr ", штампач \"%s\" на SMB/Windows серверу \"%s\"" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" -msgstr "Ne ukljuшuj kritiшne fajlove (passwd, group, fstab)" +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Свеједно наставити даље ?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" -msgstr "Koristi Inkrementalni Backup (ne zamenjuj ih sa starim backup-ima)" +msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." +msgstr "Тражим дуступне пакете за реизградњу rpm базе података..." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Backup your System files. (/etc directory)" -msgstr "Saшuvajte svoje Sistemske fajlove ( /etc direktorijum )" +msgid "Does not appear to be recordable media!" +msgstr "Ово изгледа није медиј на који може да се снима!" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" -msgstr "" -"Ove opcije mogu saшuvati i kasnije obnoviti sve fajlove u vaЙem /etc " -"direktorijumu.\n" +msgid "Specify options" +msgstr "Наведите опције" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Vanuatu" +msgstr "Вануату" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" +msgstr "Морате дати или име сервера или његов IP!" + +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures.\n" "\n" -"Please check all options that you need.\n" +"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the " +"first\n" +"drive and press \"Ok\"." msgstr "" -"\n" -"Proverite sve opcije koje vam trebaju.\n" +"Стартни диск обезбеђује начин подизања вашег Линукс система без зависности\n" +"од нормалног стартерa. Ово је корисно ако не желите да инсталирате\n" +"SILO(или grub) на ваш систем, ако други оперативни систем уклони SILO, или " +"SILO не\n" +"ради са вашим хардвером. Стартни диск можете користити са Mandrake Linux\n" +"'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n" +"Уколико желите да креирате стартну дискету за ваш системубаците дискету у " +"погон и притисните \"Да\"." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "Select the files or directories and click on 'Add'" -msgstr "Odaberite fajlove ili direktorijume i klinite na 'Dodaj'" +msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" +msgstr "Не можете користити енкриптовани фајл систем за тaчку монтирaња %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "File Selection" -msgstr "Odabir fajlova" +msgid "Norfolk Island" +msgstr "Норфолк Острва" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "Can't create catalog!" -msgstr "Ne mogu da kreiram katalog!" +msgid "Theme installation failed!" +msgstr "Инсталација теме није успела!" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid " Error while sending mail. \n" -msgstr " GreЙka tokom slanja mail-a. \n" +msgid "Nothing to do" +msgstr "Нема шта да се уради" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via tape:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Drakbackup aktivnosti preko trake:\n" -"\n" +msgid "Use for loopback" +msgstr "Користи за loopback" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via CD:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Drakbackup aktivnosti preko CD:\n" -"\n" +msgid "Mandrake Bug Report Tool" +msgstr "Mandrake Програм за Пријављивање Грешака" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via %s:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Drakbackup aktivnosti preko %s:\n" -"\n" +msgid "use pppoe" +msgstr "користи pppoe" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Moving files to the new partition" +msgstr "Премештање фајлова на нову партицију" + +#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#, c-format +msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" +msgstr "XFree %s са ЕКСПЕРИМЕНТАЛНОМ 3D хардверском акцелерациjом" + +#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Advanced" +msgstr "Напредно" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Transfer" +msgstr "Пребаци" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Dvorak (Swedish)" +msgstr "Дворак (Шведски)" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " -"FTP.\n" -msgstr "" -"\n" -" Problemi sa FTP konekcijom: Nije moguцe poslati vaЙe backup fajlove preko " -"FTP.\n" +msgid "More Options" +msgstr "Више Опција" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Afghanistan" +msgstr "Авганистан" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." +msgstr "Обришите tar фајове на тврдом диску након backup-а на други медиј." + +#: ../../services.pm:1 +#, c-format msgid "" -"file list sent by FTP: %s\n" -" " +"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" +"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " +"basic\n" +"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." msgstr "" -"lista fajlova poslana preko FTP-a: %s\n" -" " +"cron jе стандардни UNIX програм коjи покрeће корисничке програме\n" +"прериодично у заказано време. vixie cron додаjе опциjе простом UNIX cron," +"укључуjући бољу сигурност и бољу подесивост." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "No changes to backup!" -msgstr "Nema izmena za backup!" +msgid "Burundi" +msgstr "Бурунди" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Hard Disk Backup files..." -msgstr "backup-ovanje fajlova sa hard diska..." +msgid "Add Client -->" +msgstr "Додај Клијента -->" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Backup Other files..." -msgstr "backup-ovanje ostalih fajlova..." +msgid "Read carefully!" +msgstr "ПАЖЉИВО ПРОЧИТАЈ !" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Hard Disk Backup Progress..." -msgstr "Napredak Backup-ovanja hard diska..." +msgid "RW" +msgstr "RW" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "Backup User files..." -msgstr "backup-ovanje korsinikovih fajlova" +msgid "" +"Please,\n" +"type in your tv norm and country" +msgstr "" +"Молим Вас да\n" +"укуцате ваш tv систем и земљу" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Backup system files..." -msgstr "Backup sistemskih fajlova..." +msgid "Port" +msgstr "Порт" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "No tape in %s!" -msgstr "Nema trake u %s!" +msgid "No (experts only)" +msgstr "Не (само експерти)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Permission problem accessing CD." -msgstr "Problemi sa dozvolama pristupa za CD." +msgid "No kernel selected!" +msgstr "Ниједан кернел није изабран!" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +# The lines must fit on screen, aka length < 80 +# +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm:1 #, c-format -msgid "This may take a moment to erase the media." -msgstr "Brisanje medija moОe da potraje manje vremena." +msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" +msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu " -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Not erasable media!" -msgstr "Medij nije izbrisiv!" +msgid "Set-GID" +msgstr "Подеси-GID" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Does not appear to be recordable media!" -msgstr "Ovo izgleda nije medij na koji moОe da se snima!" +msgid "The encryption keys do not match" +msgstr "Неподударност енкрипционих кључева (лозинки)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "No CDR/DVDR in drive!" -msgstr "Nema CDR/DVDR u ure№aju!" +msgid "Right \"Windows\" key" +msgstr "Десни \"Windows\" тастер" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "WebDAV transfer failed!" -msgstr "WebDAV transfer nije uspeo!" +msgid "CDROM / DVDROM" +msgstr "CDROM / DVDROM" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "WebDAV remote site already in sync!" -msgstr "WebDAV udaljeni sajt je veц u sync!" +msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow." +msgstr "уколико је подешено на да, прверите празну лозинку у /etc/shadow." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Total progess" -msgstr "Ukupan napredak" +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n" +"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n" +"terms in it, check the \"%s\" box. If not, simply turn off your computer." +msgstr "" +"Пре него што наставите пажљиво прочитајте услове лиценце. Она\n" +"покрива целу Mandrake Linux дистрибуцију, и уколико се слажете\n" +"са свим условима који се налазе у њој, кликните на \"Прихватам\" тастер\n" +"Уколико не прихватате, једноставно искључите \n" +"рачунар." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Transfer successful\n" -"You may want to verify you can login to the server with:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s\\@%s\n" +"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" "\n" -"without being prompted for a password." msgstr "" -"Transfer je bio uspeЙan\n" -"Ako Оelite da porverite moОete se prijaviti na server sa:\n" +"Овде се налази листа доступних опција за штампање за текући штампач:\n" "\n" -"ssh -i %s %s\\@%s\n" + +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#, c-format +msgid "Resolutions" +msgstr "Резолуција" + +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"drakfirewall configurator\n" "\n" -"bez traОenja lozinke." +"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" +"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n" +"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." +msgstr "" +"drakfirewall конфигуратор\n" +"\n" +"Он конфигурише лични firewall за ову Mandrake Linux мaшину.\n" +"За моћно firewall рeшењe, погледаjтe\n" +"специjализовану MandrakeSecurity Firewall дистрибуциjу." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "%s not responding" -msgstr "%s ne odgovara" +msgid "" +"Please enter your username, password and domain name to access this host." +msgstr "" +"Унесите своје корисничко име, лозинку и домен да би могли да приступите " +"хосту." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Can't find %s on %s" -msgstr "Ne mogu prona№em %s na %s" +msgid "Remove selected host" +msgstr "Уклони селектованог хоста" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "Permission denied transferring %s to %s" -msgstr "Odbijen pristup pri transferu %s na %s" +msgid "Network configuration" +msgstr "Подешавање мрежe" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Bad password on %s" -msgstr "PogreЙna lodzinka na %s" +msgid "No sharing" +msgstr "Нема заједничког дељења" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "No password prompt on %s at port %s" -msgstr "Bez traОenja lozinke na %s za port %s" +msgid "Move selected rule down one level" +msgstr "Спусти одабрано правило за један ниво" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../common.pm:1 #, c-format -msgid "ERROR: Cannot spawn %s." -msgstr "GREЉKA: Nije moguцe povezivanje %s." +msgid "TB" +msgstr "TB" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "This may take a moment to generate the keys." -msgstr "Generisanje tastera moОe da potraje par trenutaka." +msgid "Please check if you are using a DVDR device" +msgstr "Проверите да ли користите DVDR уређај" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"%s exists, delete?\n" -"\n" -"Warning: If you've already done this process you'll probably\n" -" need to purge the entry from authorized_keys on the server." -msgstr "" -"%s postoji, da ga obriЙem?\n" -"\n" -"Upozorenje: Ukoliko ste veц zavrЙili ovaj proces verovatno treba da\n" -"oшistite unos sa authorized_keys na serveru." +msgid "FATAL" +msgstr "ФАТАЛНА" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" +"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given " +"range of address.\n" "\n" -" DrakBackup Report Details\n" -"\n" +"The network address is %s using a netmask of %s.\n" "\n" msgstr "" +"DHCP сервер ће омогућити други рачунарима да стартују користећи PXE у датом " +"распону адреса.\n" "\n" -" DrakBackup Detalji IzveЙtaja\n" -"\n" +"Мрежна адреса %s користи netmask од %s.\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Delete" +msgstr "Обриши" + +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" +"Arguments: (arg)\n" "\n" -" DrakBackup Daemon Report\n" -"\n" -"\n" +"Allow/Forbid reboot by the console user." msgstr "" +"Аргументи: (arg)\n" "\n" -" DrakBackup Daemon IzveЙtaj\n" -"\n" -"\n" +"Дозволи/Не дозволи рестартовање од стране конзлолног корисника." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "" -"\n" -" DrakBackup Report \n" -"\n" +"I can setup your computer to automatically start the graphical interface " +"(XFree) upon booting.\n" +"Would you like XFree to start when you reboot?" msgstr "" -"\n" -" DrakBackup IzveЙtaj \n" -"\n" +"Ja могу подести ваш рачунар да аутоматски подиже X окружење при стартању.\n" +"Да ли желите X окружење при рестарту ?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "INFO" -msgstr "INFO" +msgid "Build the disk" +msgstr "Креираj диск" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "FATAL" -msgstr "FATALNA" +msgid "Disconnect %s" +msgstr "Дисконектуј %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "WARNING" -msgstr "UPOZORENJE" +msgid "Status:" +msgstr "Статус:" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Cron not available yet as non-root" -msgstr "Cron nije dostupan joЙ uvek za non-root" +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP proxy" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" -msgstr "Instalacija %s-a neuspela. GreЙka je:" +msgid "SSH Server" +msgstr "SSH Сервер" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "No, I don't want autologin" -msgstr "Ne, ja ne Оelim autologovanje" +msgid "\t-Network by rsync.\n" +msgstr "\t-Мрежа преко rsync.\n" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" -msgstr "Da, ja Оelim autologovanje sa ovim(korisnik,desktop)" +msgid "European protocol" +msgstr "Европски протокол" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Launch the graphical environment when your system starts" -msgstr "Pokreni X-Window sistem pri stratanju" +msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" +msgstr ", штампач \"%s\" на серверу \"%s\"" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "System mode" -msgstr "Sistemski mod" +msgid "Error" +msgstr "Грешка" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Bootsplash" -msgstr "Bootsplash" +msgid "allow \"su\"" +msgstr "дозволи \"su\"" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "Lilo screen" -msgstr "Lilo ekran" +msgid "Australia" +msgstr "Аустралија" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Select the theme for\n" -"lilo and bootsplash,\n" -"you can choose\n" -"them separately" -msgstr "" -"\n" -"Izaberite temu za\n" -"lilo i bootsplash,\n" -"a moОete ih odabrati\n" -"odvojeno" +msgid "please wait during ttmkfdir..." +msgstr "сачекајте, у току је ttmkfdir..." -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "Themes" -msgstr "Teme" +msgid "Configure only card \"%s\"%s" +msgstr "Подеси само картицу \"%s\"%s" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Splash selection" -msgstr "Splash selekcija" +msgid "Level" +msgstr "Ниво" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"You are currently using %s as your boot manager.\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." -msgstr "" -"Trenutno koristite %s kao Boot menadОer \n" -"Kliknite na Podesi (Configure) da bi pokrenuli podeЙavavanje." +msgid "Change the printing system" +msgstr "Промените систем за штампање" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" -msgstr "Instalacija LiLo-a i Bootsplash tema uspela" +msgid "" +"Your system supports multiple head configuration.\n" +"What do you want to do?" +msgstr "" +"Вaш систем подржава мultiple head конфигурациjу.\n" +"Шта желите да урадите?" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "Theme installation failed!" -msgstr "Instalacija teme nije uspela!" +msgid "Configure services" +msgstr "Подеси сервисе" -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Notice" -msgstr "Napomena" +msgid "Broadcast Address:" +msgstr "Broadcast Адреса:" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../partition_table.pm:1 #, c-format -msgid "Relaunch 'lilo'" -msgstr "Restartuj 'lilo'" +msgid "mount failed: " +msgstr "монтирање није успело: " -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Can't relaunch LiLo!\n" -"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." +"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " +"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " +"\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -"Ne mogu da restartujem LiLo!\n" -"Pokrenite \"lilo\" kao root iz komandne linije da bi zavrЙili instalciju " -"teme za LiLo starter." +"GNU/Linux кернел мора да покрене рачунску петљу при стартању да би " +"иницијализовао бројач времена. Његов резултат је ускладиштен као bogomips " +"као нека врста \"benchmarkа\" за процесор." -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." -msgstr "IzvrЙi initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." +msgid "Image" +msgstr "Слика" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." -msgstr "Ne mogu da pokrenem mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." +msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "Неуспело додавање штампача \"%s\" у Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Remote Administration" +msgstr "Удаљена администрација" + +#: ../../modules.pm:1 #, c-format msgid "" -"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" -"File not found." -msgstr "" -"Ne mogu da upiЙem u /etc/sysconfig/bootsplash\n" -"Fajl ne postoji." +"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." +msgstr "PCMCIA подршка не постоји више за 2.2 кернеле. Користите 2.4 кернел." -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Write %s" -msgstr "UpiЙi %s" +msgid "Selected All" +msgstr "Селектуј Све" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../printer/data.pm:1 #, c-format -msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." -msgstr "Ne mogu da upisujem u /etc/sysconfig/bootsplash." +msgid "CUPS - Common Unix Printing System" +msgstr "CUPS - Општи Unix-ов систем за штампање" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Lilo message not found" -msgstr "Lilo poruka nije prona№ena" +msgid "Webmin Service" +msgstr "Webmin Сервис" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Copy %s to %s" -msgstr "Kopiraj %s u %s" +msgid "device" +msgstr "урeђаj" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "Backup %s to %s.old" -msgstr "Backup %s to %s.old" +msgid "All" +msgstr "Свe" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Create new theme" -msgstr "Kreiraj novu temu" +msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" +msgstr "Који систем за штампaње (spooler) желите да користитe ?" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Display theme\n" -"under console" -msgstr "" -"PrikaОi teme\n" -"u konzoli" +msgid "Greece" +msgstr "Грчка" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Install themes" -msgstr "Instaliraj teme" +msgid "An error occurred" +msgstr "Xм,поjавила се грешка" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Lilo/grub mode" -msgstr "Lilo/Grub mod" +msgid "" +"This package must be upgraded.\n" +"Are you sure you want to deselect it?" +msgstr "" +"Оваj пакет мора бити aжуриран\n" +"Да ли сигурно желите да га деселектуjетe ?" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Yaboot mode" -msgstr "Yaboot mod" +msgid "Tamil (Typewriter-layout)" +msgstr "Тамилски (распоред на писаћој машини)" -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format -msgid "<control>Q" -msgstr "<control>Q" +msgid "manual" +msgstr "упуство" -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Fajl/_Kraj" +msgid "Printer manufacturer, model, driver" +msgstr "Произвођач, модел и драјвер штампача" -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/_Fajl" +msgid "" +"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" +"Please insert one." +msgstr "" +"Медиј није присутан, или је заштићен оид уписа за уређај %s.\n" +"Молим вас да га убаците." -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Konfiguracija stila startanja" +msgid "" +"Directory %s already contains data\n" +"(%s)" +msgstr "" +"Директоријум %s већ садржи неке податке\n" +"(%s)" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "No browser available! Please install one" -msgstr "Nema dostupnog pretraОivaшa! Molim Vas da instalirate barem jednog" +msgid "Printer on NetWare server" +msgstr "Штампач на NetWare серверу" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." -msgstr "konektujem se na Bugzilla шarobnjak ..." +msgid "Give the ram size in MB" +msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Package not installed" -msgstr "Paket nije instaliran" +msgid "Real name" +msgstr "Право име" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Not installed" -msgstr "Nije instalirano" +msgid "done" +msgstr "урађено" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Standalone Tools" -msgstr "Samostalni Alati" +msgid "Please uncheck or remove it on next time." +msgstr "Деселектујте или уклоните их следећи пут." -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../security/level.pm:1 #, c-format -msgid "Report" -msgstr "Prijava" +msgid "Higher" +msgstr "Вишљи" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Изабери партиције за форматирање" + +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "" +"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" "\n" "\n" -"To submit a bug report, click on the button report.\n" -"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n" -" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " -"be \n" -"transferred to that server\n" +"You can visit our hardware database at:\n" +"\n" "\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" msgstr "" +"TV картица на вашем рачунару није детектована. Проверите да ли Linux-" +"supported Видео/TV картица правилно прикључена.\n" "\n" "\n" -"Da bi prijavili bag, kliknite na taster prijava.\n" -"Ovo цe otvoriti prozor web pretraОivaшa sa adresom https://drakbug." -"mandrakesoft.com\n" -" gde цe te pronaцi formular koji treba da popunite.Informacija koja je gore " -"prokazana цe biti \n" -"prebaшena na taj server\n" +"Можете посетити нашу базу подржаног хардвера на:\n" +"\n" "\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Release: " -msgstr "Verzija: " +msgid "Can't find %s on %s" +msgstr "Не могу пронађем %s на %s" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Kernel:" -msgstr "Kernel:" +msgid "Japanese 106 keys" +msgstr "Jапански 106 тастерa" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Package: " -msgstr "Paket: " +msgid "This will take a few minutes." +msgstr "Ово ће потрајати неколико минута." -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Application:" -msgstr "Aplikacija:" +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Буркина Фасо" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Configuration Wizards" -msgstr "Шarobnjaci za konfiguraciju" +msgid "Use scanners on remote computers" +msgstr "Користи скенере на удаљеним рачунарима" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Userdrake" -msgstr "Userdrake" +msgid "Delete selected rule" +msgstr "Избриши одабрано правило" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Windows Migration tool" -msgstr "Alat za prelazak za Windows-a" +msgid "Accessing printers on remote CUPS servers" +msgstr "Приступам шампачима на удаљеним CUPS серверима" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Urpmi" -msgstr "Urpmi" +msgid "Insert a floppy in %s" +msgstr "Убаците дискету у уређај %s" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Software Manager" -msgstr "MenadОer Softvera" +msgid "Maldives" +msgstr "Малдиви" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Remote Control" -msgstr "Udaljena kontrola" +msgid "compact" +msgstr "компакт" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../common.pm:1 #, c-format -msgid "Msec" -msgstr "Msec" +msgid "1 minute" +msgstr "1 минут" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Menudrake" -msgstr "Menudrake" +msgid "on channel %d id %d\n" +msgstr "на каналу %d ID %d\n" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "Mandrake Online" -msgstr "Mandrake Online" +msgid ", multi-function device" +msgstr ", мулти-функционални уређај" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "HardDrake" -msgstr "HardDrake" +msgid "Laos" +msgstr "Лаос" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Synchronization tool" -msgstr "Alat za sinhronizaciju" +msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" +msgstr "" +"Не постоje FAT партициjе коjимa се може променити величинa (или нема " +"довољно слободног просторa)" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "First Time Wizard" -msgstr "Шarobnjak po prvi put" +msgid "Up" +msgstr "горе" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Mandrake Control Center" -msgstr "Mandrake Kontrolni Centar" +msgid "Firewall" +msgstr "Заштитни зид (Firewall)" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "Mandrake Bug Report Tool" -msgstr "Mandrake Program za Prijavljivanje GreЙaka" +msgid "Area:" +msgstr "Подручје :" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "Parameters" -msgstr "Parametri" +msgid "(E)IDE/ATA controllers" +msgstr "(E)IDE/ATA контролери" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Internet Connection Configuration" -msgstr "Konfiguracija Internet Konekcija" +msgid "Printer Server" +msgstr "Сервер штампача:" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "DHCP Client" -msgstr "DHCP klijent" +msgid "Disconnection from the Internet complete." +msgstr "Дисконектовање за Интернета завршено." -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Ethernet Card" -msgstr "MreОna kartica" +msgid "Custom configuration" +msgstr "Custom конфигурација" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format -msgid "Gateway" -msgstr "Gateway" +msgid "" +"Please indicate where the installation image will be available.\n" +"\n" +"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD " +"contents.\n" +"\n" +msgstr "" +"Укажите на место где се налази инсталациони image.\n" +"\n" +"Уколико немате такав директоријум, копирајте садржај CD или DVD диска.\n" +"\n" -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Connection type: " -msgstr "Tip konekcije: " +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "Свети Пјер и Микелон" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Profile: " -msgstr "Profil: " +msgid "" +"\n" +"Restore Backup Problems:\n" +"\n" +"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" +"backup files before restoring them.\n" +"Before the restore, Drakbackup will remove \n" +"your original directory, and you will loose all your \n" +"data. It is important to be careful and not modify the \n" +"backup data files by hand.\n" +msgstr "" +"\n" +"Проблеми при обнављању:\n" +"\n" +"Током процеса обнављања, Drakbackup ће проверити све ваше \n" +"backup фајлови пре него их обнови.\n" +"Пре обнављања, Drakbackup ће уклонити \n" +"ваш оргинални директоријум, и изгубићете све \n" +"податке. Важно је да будете пажљиви и да немењате \n" +"backup фајлове ручно.\n" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "Internet connection configuration" -msgstr "Konfiguracija Internet konekcija" +msgid "saving Bootsplash theme..." +msgstr "снимам Bootsplash тему..." -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"You don't have an Internet connection.\n" -"Create one first by clicking on 'Configure'" -msgstr "" -"Vi nemate ni jednu podeЙenu Internet konekciju.\n" -"Kreirajte je klikom na 'Configure'" +msgid "Portugal" +msgstr "Португал" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"This interface has not been configured yet.\n" -"Launch the configuration wizard in the main window" -msgstr "" -"Ovaj interfejs joЙ uvek nije podeЙen.\n" -"Pokrenite konfiguracionog шarobnjaka u glavnom prozoru" +msgid "Do you have another one?" +msgstr "Да ли имате још један?" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "activate now" -msgstr "Aktiviraj sad" +msgid ", printing to %s" +msgstr ", штампај на %s" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "deactivate now" -msgstr "deaktiviraj sad" +msgid "Assign host name from DHCP address" +msgstr "Доделите име хоста за DHCP адресу" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "DHCP client" -msgstr "DHCP klijent" +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Пређи на нормални мод" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format -msgid "Started on boot" -msgstr "Pokrenuto pri startanju" +msgid "Generic" +msgstr "Generic" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Boot Protocol" -msgstr "Startni(Boot) protokol" +msgid "Cylinder %d to %d\n" +msgstr "Цилиндар %d до %d\n" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Adapter %s: %s" -msgstr "Adapter %s: %s" +msgid "New profile..." +msgstr "Нови профил..." -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "LAN Configuration" -msgstr "LAN konfiguracija" +msgid "Which disk do you want to move it to?" +msgstr "Који диск желите да преместите?" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "LAN configuration" -msgstr "LAN konfiguracija" +msgid "Display logo on Console" +msgstr "Прикажи лого у конзоли" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"You don't have any configured interface.\n" -"Configure them first by clicking on 'Configure'" -msgstr "" -"Vi nemate ni jedan interfejs koji je podeЙen.\n" -"Morate ih prvo podesite klikom na 'Configure'" +msgid "Windows Domain" +msgstr "Windows Домен" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format -msgid "Connect..." -msgstr "Konektovanje..." +msgid "Interface %s (on network %s)" +msgstr "Интерфеjс %s (на мрежи %s)" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Disconnect..." -msgstr "Diskonektovan..." +msgid "INFO" +msgstr "ИНФО" -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Not connected" -msgstr "Nije konektovan" +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "Валис и Футуна" -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Connected" -msgstr "Konektovan" +msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" +msgstr "Прво морате да креирате /etc/dhcpd.conf !" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Is FPU present" +msgstr "да је FPU присутан" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" +msgstr "Нема скенера који су директно повезани на вашу машину.\n" + +#: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" -"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " -"network" +"No additional information\n" +"about this service, sorry." msgstr "" -"Upozorenje, detektovana je joЙ jedna Internet konekcija, moОda koristi vaЙu " -"mreОu" +"жалим али немa додатних информациja\n" +"о овом сервису." -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Interface:" -msgstr "Interfejs:" +msgid "Build Single NIC -->" +msgstr "Build Single NIC -->" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #, c-format -msgid "Gateway:" -msgstr "Gateway:" +msgid "Is this correct?" +msgstr "Да ли је ово исправно ?" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Apply" -msgstr "Promeni" +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Маршалова Острва" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Click here to launch the wizard ->" -msgstr "Kliknite ovde za pokretanje шarobnjaka ->" +msgid "Windows (FAT32)" +msgstr "Windows(FAT32)" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "Wizard..." -msgstr "Шarobnjak..." +msgid "Root password" +msgstr "Root лозинка" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Status:" -msgstr "Status:" +msgid "Build All Kernels -->" +msgstr "Компајлирај Све Кернеле -->" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Type:" -msgstr "Tip:" +msgid "if set to yes, report unowned files." +msgstr "уколико је подешено на да, пријавите фајлове без власника." -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Internet access" -msgstr "Internet pristup" +msgid "" +"You don't have a swap partition.\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"Хм, нема swap партиције\n" +"\n" +"Свеједно наставити даље ?" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Hostname: " -msgstr "Ime hosta:" +msgid "Server IP missing!" +msgstr "Недостаје IP сервер!" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Configure Local Area Network..." -msgstr "Podesi lokalni mreОu..." +msgid "Suriname" +msgstr "Суринам" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "State" -msgstr "Stanje" +msgid "Enable ACPI" +msgstr "Омогући ACPI" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "Driver" -msgstr "Drajver" +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Графичко Окружeњe" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Protokol" +msgid "Gibraltar" +msgstr "Гилбратлар" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Interface" -msgstr "Interfejs" +msgid "on Tape Device" +msgstr "на уређају за траке" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../network/modem.pm:1 #, c-format -msgid "Configure Internet Access..." -msgstr "Podesi Internet pristup..." +msgid "Do nothing" +msgstr "Не ради ништа" -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Wait please" -msgstr "Molim Vas saшekajte" +msgid "Delete Client" +msgstr "Обриши Клијента" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " -"current one) :" -msgstr "" -"Ime profila koji se kreira (novi profil je kreiran kao kopija trenutnog) :" +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Врста татотeчноg система:" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "New profile..." -msgstr "Novi profil..." +msgid "Starting network..." +msgstr "Стартујем мрежу ..." -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Profile to delete:" -msgstr "Profil za brisanje:" +msgid "Vietnam" +msgstr "Вијетнам" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Del profile..." -msgstr "Ukloni profil..." +msgid "/_Fields description" +msgstr "/_Опис поља" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../share/advertising/10-security.pl:1 #, c-format -msgid "Network configuration (%d adapters)" -msgstr "PodeЙavanje mreОe (%d adaptera)" +msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux" +msgstr "Оптимизуте своју сигурност" -#: ../../standalone/drakedm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "" -"X11 Display Manager allows you to graphically log\n" -"into your system with the X Window System running and supports running\n" -"several different X sessions on your local machine at the same time." -msgstr "" -"X11 MenadОer za displej vam dozvoljava da se grafiшki\n" -"prijavite u vaЙ sistem sa pokrenutim X Window Sistemom i podrОava " -"pokretanje\n" -"nekoliko razliшitih X sesija na lokalnoj maЙini u isto vreme." +msgid "Help" +msgstr "Помоћ" -#: ../../standalone/drakedm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Choosing a display manager" -msgstr "Izbor menadОera za displej" +msgid "Your personal phone number" +msgstr "Вaш лични броj телефонa" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Which size do you want to keep for Windows on" +msgstr "Коjу величину желитe да задржите за прозорe" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Unable to properly close mkbootdisk: \n" -" %s \n" -" %s" +"Test page(s) have been sent to the printer.\n" +"It may take some time before the printer starts.\n" msgstr "" -"Ne mogu korektno da zatvorim mkbootdisk: \n" -" %s \n" -" %s" +"Тест стран(ице)а је послана штампач демону.\n" +"То може довести до малог одлагања старта штампача.\n" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Unable to fork: %s" -msgstr "Ne mogu da forkujem: %s" +msgid "Username required" +msgstr "Потребно је Корисничко име" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" -"Please insert one." +"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n" +"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n" +"you may not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n" +"example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a Swiss\n" +"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n" +"yourself in the same situation where your native language and keyboard do\n" +"not match. In either case, this installation step will allow you to select\n" +"an appropriate keyboard from a list.\n" +"\n" +"Click on the \"%s\" button to be presented with the complete list of\n" +"supported keyboards.\n" +"\n" +"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n" +"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n" +"keyboard between the Latin and non-Latin layouts." msgstr "" -"Medij nije prisutan, ili je zaЙtiцen oid upisa za ure№aj %s.\n" -"Molim vas da ga ubacite." - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Be sure a media is present for the device %s" -msgstr "Proverite da li je medij prisutan u ure№aju %s" +"У принципу, DrakX бира десну тастатуру за вас (у зависности од тога који\n" +"сте језик изабрали) и чак и нећете видети овај корак. Ипак, може\n" +"се десити да нисте добили тастатуру која одговара вашем језику: на\n" +"пример, уколико сте Швајцарац који говори енглески, вероватно ћете желети\n" +"Швајцарску тастатуру. Или уколико говорите Енглески али се налазите\n" +"у Квебеку, можете се наћи у истој ситуацији. У оба\n" +"случаја, мораћете да се вратите на овај инсталациони корак и изаберете\n" +"одговарајућу тастатуру са листе.\n" +"\n" +"Кликните на тастер \"Још\" да би добили комплетну листу\n" +"подржаних тастатура.\n" +"\n" +"Уколико изаберете распоред тастатуре базиран на non-Latin алфабету, следећи\n" +"дијалог ће вам понудити да изаберете комбинацију тастера који ће служити\n" +"да мењате Latin и non-Latin распореде." -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Build the disk" -msgstr "Kreiraj disk" +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "SMB (Windows 9x/NT) опције штампача" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Output" -msgstr "Output" +msgid "" +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages." +msgstr "" +"Аргументи: (arg)\n" +"\n" +"Прихвати/Одбиј IPv4 поруке о грешкама." #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Remove a module" -msgstr "Ukloni modul" +msgid "mkinitrd optional arguments" +msgstr "mkinitrd опциони аргументи" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../share/advertising/03-software.pl:1 #, c-format -msgid "Add a module" -msgstr "Dodaj modul" +msgid "" +"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or " +"Kmail, create your documents with OpenOffice.org." +msgstr "" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "omit scsi modules" -msgstr "omit scsi moduli" +msgid "Protocol for the rest of the world" +msgstr "Протокол за статак светa" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "if needed" -msgstr "ukoliko je potrebno" +msgid "Print test pages" +msgstr "Иштампај тест странице" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "omit raid modules" -msgstr "omit raid moduli" +msgid "64 MB or more" +msgstr "64 MB или више" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "force" -msgstr "silom" +msgid "" +"Please select the test pages you want to print.\n" +"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " +"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases " +"it is enough to print the standard test page." +msgstr "" +"Изаберите тест сраницу коју желите да штампате.\n" +"Напомена: Уколико се ради о фото тест страници може бити потребно много више " +"времена да би се иштампала а ласерски штампачи са мало меморије је чак неће " +"ни иштампати. У већини случајева довољно је да иштампате стандардну тест " +"страницу." -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "mkinitrd optional arguments" -msgstr "mkinitrd opcioni argumenti" +msgid "Please select the device where your %s is attached" +msgstr "Изаберите порт на који је ваш уређај %s конекован" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Expert Area" -msgstr "Deo za eksperte" +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Није форматирано\n" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/draksec:1 #, c-format -msgid "kernel version" -msgstr "Verzija kernela" +msgid "Periodic Checks" +msgstr "Периодичне провере" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format -msgid "default" -msgstr "default" +msgid "PXE Server Configuration" +msgstr "Подешавање PXE Сервера" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "General" -msgstr "OpЙte" +msgid "Backup the system files before:" +msgstr "Backup системских фајлова пре:" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../security/level.pm:1 #, c-format -msgid "boot disk creation" -msgstr "Kreiranje boot diska" +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used " +"to connect to the Internet as a client." +msgstr "" +"Ово је стандардно сигурносно окружење препоручено за рачунаре коjи ће бити " +"коршћени за везу са Интернетом или као клијент." -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "drakfloppy" -msgstr "drakfloppy" +msgid "First floppy drive" +msgstr "Први флопи/дискетни урeђаj " -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Size" -msgstr "Veliшina" +msgid "/File/_Quit" +msgstr "/Фаjл/_Краj" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Module name" -msgstr "Ime modula" +msgid "Dvorak" +msgstr "Дворак" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Post Uninstall" -msgstr "Post-deinstalacija" +msgid "Choose the new size" +msgstr "Изаберите нову величину" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Remove fonts on your system" -msgstr "Ukloni fontove iz sistema" +msgid "Media class" +msgstr "Класа Медија" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Initial tests" -msgstr "Testovi inicijala" +msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." +msgstr "%s није подржан у овој верзији Scannerdrake." -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Post Install" -msgstr "Post-instalacija" +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Фарска Острва" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Install & convert Fonts" -msgstr "Instliraj i konvertuj fontove" +msgid "Restart XFS" +msgstr "Рестартуј XFS" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Copy fonts on your system" -msgstr "Kopiraj fontove u sistem" +msgid "Add host/network" +msgstr "Додај хоса/мрежу" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Remove List" -msgstr "Ukloni Listu" +msgid "" +"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and " +"for users with the 0 id other than root." +msgstr "" +"уколико је подешене на да, проверите празне лозинке, без лозинке у /etc/" +"shadow и кориснике са 0 id различих од root." -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Selected All" -msgstr "Selektuj Sve" +msgid "Please enter the directory to save to:" +msgstr "Унесите директоријум да би у њега сачували:" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Unselected All" -msgstr "Deselektuj Sve" +msgid "Model name" +msgstr "Име модела" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "here if no." -msgstr "a ovde ukoliko niste." +msgid "Albania" +msgstr "Албанија" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "click here if you are sure." -msgstr "kliknite ovde ukoliko ste sigurni." +msgid "No CDR/DVDR in drive!" +msgstr "Нема CDR/DVDR у уређају!" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Install List" -msgstr "Instaliraj listu" +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Британска Индијска Океанска Територија" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" -msgstr "Izaberite font ili direktorijum i kliknite na 'Dodaj'" +msgid "Normal Mode" +msgstr "Нормални Мод" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " -"install them on your system.\n" +"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" "\n" -"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " -"hang up your X Server." +"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive." msgstr "" -"Pe instalacije ijednog fonta, proverite da li imate pravo da ih instalirate " -"i koristite na vaЙem sistemu.\n" +"Проверите да ли је cron демон укључен у ваше сервисе. \n" "\n" -"-MoОete instalirati fontove na upoobiшajeni naшin. U re№im sluшajevimas, " -"bagoviti fontovi mogu sruЙiti vaЙ X Server." +"Можете приметити да сви 'net' медији такође користе хард диск." -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Generic Printers" -msgstr "Generic Љtampaшi" +msgid "Printer connection type" +msgstr "Тип конекције штампача" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format -msgid "Abiword" -msgstr "Abiword" +msgid "No network adapter on your system!" +msgstr "Нема мрeжног адаптера у вaшем систему !" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "StarOffice" -msgstr "StarOffice" +msgid "Network %s" +msgstr "Мрежа %s" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Ghostscript" -msgstr "Ghostscript" +msgid "Malayalam" +msgstr "Малајски" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Choose the applications that will support the fonts:" -msgstr "Izaberite aplikacije koje цe podrОavati fontove :" +msgid "Option %s out of range!" +msgstr "Опције %s ван опсега!" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" -"\tDUPONT Sebastien (original version)\n" -" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n" -"\n" -" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -" any later version.\n" -"\n" -" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -" GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -" along with this program; if not, write to the Free Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -"\n" -" Thanks:\n" -" - pfm2afm: \n" -"\t by Ken Borgendale:\n" -"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" -" - type1inst:\n" -"\t by James Macnicol: \n" -"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" -" - ttf2pt1: \n" -"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" -" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" -msgstr "" -"\n" -" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" -"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n" -" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n" -"\n" -" Ovaj program je bespaltan; moОete ga redistribuirati i/ili menjati\n" -" pod uslovima GNU General Public License kako je objavljeno\n" -" u Free Software Fondaciji; ili verziji 2, ili (u vaЙem sluшaju)\n" -" bilo kojoj novijoj verziji.\n" -"\n" -" Ovaj program je distribuiran u nadi da цe biti od koristi,\n" -" sli BEZ IKAKVIH GARANCIJA; шak i bez garancije za\n" -" KORISNOST i PRAKTIШNU UPOTREBU. Pogledajte\n" -" GNU General Public Licencu za viЙe detalja.\n" -"\n" -" Trebali bi da mate kopiju GNU General Public Licence\n" -" zajedno sa ovim programom; ukoliko je nemate, piЙite nam na adresu Free " -"Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -"\n" -" Zahvaljujemo se:\n" -" - pfm2afm: \n" -"\t by Ken Borgendale:\n" -"\t Konverzija Windows .pfm fajla u .afm (Adobe Font Metrics)\n" -" - type1inst:\n" -"\t by James Macnicol: \n" -"\t type1inst generiЙe fajlove fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" -" - ttf2pt1: \n" -"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" -" Konvertuje ttf font fajlove u afm i pfb fontove\n" +msgid "Connect %s" +msgstr "Конектуј %s" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "About" -msgstr "O" +msgid "Restarting CUPS..." +msgstr "Рестартујем CUPS..." -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Font List" -msgstr "Lista fontova" +msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" +msgstr "Картице за Штампање/Скенирање/Фото на \"%s\"" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../install_steps.pm:1 #, c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Napredne opcije" +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Дуплиранa тачка монтирања %s" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Uninstall Fonts" -msgstr "Deinstaliraj fontove" +msgid "if set to yes, run chkrootkit checks." +msgstr "уколико је подешено на да, покрените chkrootkit провере." -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format -msgid "Get Windows Fonts" -msgstr "Dobavi Windows fontove" +msgid "Connection Configuration" +msgstr "Конфигурација Интернет конекциje" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format -msgid "Import Fonts" -msgstr "Uvoz fontova" +msgid "Unknown|Generic" +msgstr "Непознати|Generic" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" +"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n" +"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n" +"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n" +"if you have a working Internet connection, or \"%s\" if you prefer to\n" +"install updated packages later.\n" +"\n" +"Choosing \"%s\" will display a list of places from which updates can be\n" +"retrieved. You should choose one nearer to you. A package-selection tree\n" +"will appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install\n" +"the selected package(s), or \"%s\" to abort." +msgstr "" +"У време када будете инсталирали Mandrake Linux, врло је могуће да ће неки\n" +"пакети бити ажурирани у односу на иницијално издање. Неки багови могу \n" +"бити исправљени, а сигурносни пропусти затворене. Да би могли да користите " +"ове новије верзије\n" +"ми вам предлажемо да их скинете са Интернета. Изаберите\n" +"Да или \"Да\" уколико имате подешену Интернет конекцију, или Не или \"No\" " +"уколико више волите да\n" +"инсталирате те нове пакете касније.\n" +"\n" +"Избором на \"Да\" приказује се листа места са којих можете да добавите ное " +"верзије \n" +"пакета. Изаберите место које вам је најближе. Затим ће се појавити стабло са " +"слелекцијом пакета:\n" +"прегледајте селекцију, и притисните \"Инсталирај\" да би скинули и\n" +"инсталирали селектовни(е) пакет(е), или \"Поништи\" за одустајање." + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "done" -msgstr "ura№eno" +msgid "Quit" +msgstr "Крај" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "xfs restart" -msgstr "Restart xfs" +msgid "Myanmar" +msgstr "Мианмар (Бурма)" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Suppress Fonts Files" -msgstr "ZaОmi Font fajlove" +msgid "Auto allocate" +msgstr "Ауто дислоцирање" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Restart XFS" -msgstr "Restartuj XFS" +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "Провери лоше блокове ?" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "Suppress Temporary Files" -msgstr "SaОmi temp fajlove" +msgid "Other MultiMedia devices" +msgstr "Други мултимедијални уређаји" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "type1inst building" -msgstr "kreiram type1inst" +msgid "No remote machines" +msgstr "Нема удаљених машина" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "pfm fonts conversion" -msgstr "Konverzija pfm fontova" +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer.\n" +"\n" +"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " +"to set up your printer(s) now." +msgstr "" +"\n" +"Добродошли у Чаробњак за подешавање штампача\n" +"\n" +"Овај чаробњак ће вам помоћи да инсталирате свој(е) шампаш(е) повезане на " +"овај рачунар, поезан директно на мрежу.\n" +"\n" +"Уколико имате штампач(е) повезане на ову машину, прикључите их на рачунар " +"као и у електрично напајање да би могли бити ауто-детектовани.\n" +"\n" +"Кликните на \"Next\" када сте спремни, и на \"Cancel\" ако не желите да сада " +"подешавате ваш штампач(е)." -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "ttf fonts conversion" -msgstr "Konverzija ttf fontova" +msgid "Authentication NIS" +msgstr "NIS Аутентификација" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Ghostscript referencing" -msgstr "Ghostscript referenciranje" +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "" +"Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Fonts conversion" -msgstr "Konverzija fontova" +msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" +msgstr "Дeљeње интернет конекциjе jе тренутно омогућено " -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "True Type install done" -msgstr "Instalacija True Type fontova zavrЙena" +msgid "Card IO_0" +msgstr " IO_0 картицe" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "please wait during ttmkfdir..." -msgstr "saшekajte, u toku je ttmkfdir..." +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Уједињени Арапски Емирати" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "True Type fonts installation" -msgstr "Instalacija True Type fontova" +msgid "Card IO_1" +msgstr "IO_1 картицe" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Fonts copy" -msgstr "Kopija fonta" +msgid "Thailand" +msgstr "Тајланд" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Search for fonts in installed list" -msgstr "TraОi fontove u liti instaliranih" +msgid "Routers:" +msgstr "Рутери:" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "could not find any font.\n" -msgstr "ne mogu da prona№en nijedan font.\n" +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Казахстан" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Reselect correct fonts" -msgstr "Ponovo selektuj ispravne fontove" +msgid "Display all available remote CUPS printers" +msgstr "прикажи све доступне удаљене CUPS штампаче" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../install_steps_newt.pm:1 #, c-format -msgid "could not find any font in your mounted partitions" -msgstr "ne mogu da prona№em nijedan font na montiranoj particiji" +msgid "Mandrake Linux Installation %s" +msgstr "Mandrake Linux Инсталација %s" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "no fonts found" -msgstr "fontovi nisu prona№eni" +msgid "Thai keyboard" +msgstr " Thai тастатура" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../network/modem.pm:1 #, c-format -msgid "parse all fonts" -msgstr "parsiraj sve fontove" +msgid "Dialup options" +msgstr "Dialup опције" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Unselect fonts installed" -msgstr "Deselektovani fontovi instalirani" +msgid "Bouvet Island" +msgstr "Острва Буве" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Search installed fonts" -msgstr "TraОi instalirane fontove" +msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." +msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" -"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" -"\n" -"%s\n" +"Change your Cd-Rom!\n" "\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." +"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " +"done.\n" +"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." msgstr "" -"DobrodoЙli u alat za podeЙavanje Deljenja Internet konekcije\n" -"%s\n" +"Промените вaш Cd-Rom!\n" "\n" -"Kliknite na Podesi (Configure) da bi pokrenuli podeЙavanje." +"Убацитe вaш CD ознaчен са \"%s\" у погон и притисните \"У реду\" кадa сте " +"спремни.\n" +"Уколико га немате притисните Поништи." -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Internet Connection Sharing configuration" -msgstr "Konfiguracija Deljenja Internet konekcije" +msgid "Polish" +msgstr "Пољски" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." -msgstr "Do sada Deljenje internet konekcije nije podeЙavano." +msgid "Mandrake Online" +msgstr "Mandrake Online" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." -msgstr "" -"PodeЙavanje deljenja internet konekcije je veц zavrЙeno i trenutno je " -"omoguцeno." +msgid "\t-Network by webdav.\n" +msgstr "\t-Мрежа преко webdav.\n" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format -msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." +msgid "" +"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " +"hardware configuration tool." msgstr "" -"PodeЙavanje deljenja internet konekcije je veц zavrЙeno ali je trenutno " -"onemoguцeno." +"Ниjе детектована ниjедна мрeжна картицa. Покренитe алат за конфигурисaње " +"хардверa." +#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "" -"Everything has been configured.\n" -"You may now share Internet connection with other computers on your Local " -"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)." -msgstr "" -"Sve je podeЙeno.\n" -"Sada moОete deliti Internet konekciju sa drugim kompjuterima na vaЙoj " -"lokalnoj mreОi (LAN), koristeцi automatsku mreОnu konfiguraciju (DHCP)." +msgid "Netmask" +msgstr "Мрежна маска" -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Problems installing package %s" -msgstr "Problemi pri instalaciji %s paketa" +msgid "No hard drives found" +msgstr "Није пронађен хард диск" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." -msgstr "Konfigurisanje skripti,instalacija softvera, startanje servisa..." +msgid "Logitech CC Series" +msgstr "Logitech CC серија (серијски)" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Configuring..." -msgstr "Konfiguracija u toku..." +msgid "2 buttons" +msgstr "2 тастерa" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" -msgstr "Potencijalni konflikt LAN adrese u trenutnom konfig. %s!\n" +msgid "What kind is your ISDN connection?" +msgstr "Каква jе врста вaше ISDN кенекциjе ?" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." -msgstr "Lokalna MreОa nije zavrЙila sa`.0', bailing out." +msgid "Label" +msgstr "Ознака" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Re-configure interface and DHCP server" -msgstr "RekonfiguriЙi interfejs i DHCP server" +msgid "Save on floppy" +msgstr "Сними на дискету" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "The maximum lease (in seconds)" -msgstr "Maksimalno puЙtanje (u sekundama)" +msgid "Printer auto-detection" +msgstr "Ауто-детекција штампача" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "The default lease (in seconds)" -msgstr "default puЙtanje (u sekundama)" +msgid "Which of the following is your ISDN card?" +msgstr "Која је од понуђених ваша ISDN картицa ?" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "The DHCP end range" -msgstr "DHCP kraj raspona" +msgid "" +"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" +"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" +"/etc/exports file." +msgstr "" +"NFS jе популарни протокол за размену фаjловa преко TCP/IP мрeжа.\n" +"Оваj сервис омогућава функционалност NFS сервера,коjи се конфигурише преко \n" +"/etc/exports датотекe." -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "The DHCP start range" -msgstr "DHCP poшetak raspona" +msgid "Msec" +msgstr "Msec" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format -msgid "The internal domain name" -msgstr "Interno ime domena" +msgid "" +"=> Notice, a label changed:\n" +"%s" +msgstr "" +"=> Напомена, промењено име:\n" +"%s" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format -msgid "The DNS Server IP" -msgstr "DNS server IP" +msgid "Number of capture buffers:" +msgstr "Број capture bufferа :" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format -msgid "(This) DHCP Server IP" -msgstr "(Ovaj) DHCP server IP" +msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " +msgstr "Ваш избор? (0/1, default `%s') " -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"DHCP Server Configuration.\n" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" +"(formatting means creating a file system).\n" "\n" -"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" -"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n" +"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" +"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" +"partitions as well.\n" "\n" -msgstr "" -"DHCP Server Konfiguracija.\n" +"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" +"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" +"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" +"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" +"\"/home\").\n" "\n" -"Ovde moОete odabrati razliшite opcije za DHCP server konfiguraciju.\n" -"Ukoliko ne znate znaшenje neke opcije, jednostavno je nemojte menjati.\n" +"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" +"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" +"it.\n" "\n" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Local Network adress" -msgstr "Adresa Lokalne MreОe" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " -"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use " -"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your " -"DHCP server configuration.\n" +"Click on \"%s\" when you are ready to format partitions.\n" "\n" -"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. " -"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n" -"\t\t \n" -"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server " -"for you.\n" +"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n" +"Mandrake Linux operating system installation.\n" "\n" +"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n" +"bad blocks on the disk." msgstr "" -"Mogu da zadrОim vaЙu trenutnu konfiguraciju i pretpostaviti da je veц " -"podeЙen DHCP server; u tom sluшaju proverite da li je dobro oшitana MreОa " -"koju koristite za vaЙu lokalnu mreОu; Ja je neцu rekonfigurisati i neцu " -"dirati u vaЙu DHCP server konfiguraciju.\n" +"Свака партициjа коjа jе новодефинисана морa бити\n" +"форматирана за уптребу (форматирaње значи креирaње датотeчног(фаjл) " +"системa).\n" "\n" -"default DNS unos je Caching Nameserver podeЙen na firewall-u. MoОete je " -"zameniti sa vaЙim ISP DNS IP, na primer.\n" -"\t\t \n" -"Inaшe, ja mogu da rekonfiguriЙem vaЙ interfejs i (re)konfiguriЙem DHCP " -"server za vas.\n" +"Сaда можда желите да реформатирате постоjeће партициje да би избрисали\n" +"податке коjе садрже. Уколико желите то, изаберите партициjе \n" +"коjе желите да форматизуjетe.\n" "\n" +"\n" +"Запамтите да ниjе потребно да реформатирате све постоjeће партициje.\n" +"Морате да реформатирате партициjе коjе садрже оперативни систем \n" +"(као што су \"/\", \"/usr\" или \"/var\") али не морате да реформатирате " +"партициjе коjе садрже податкe\n" +"коjе желите да задржитe (обично /home).\n" +"\n" +"Пазите при бирaњу партициja, после форматирaњa, св подаци ће \n" +"бити избрисани и нeћете их моћи повратити.\n" +"\n" +"Кликните на \"Следеће ->\" када буде спремни да форматирате партиције\n" +"\n" +"Кликните на \"<- Претходно\" ако желите да изаберете другу партицију за свој " +"нови\n" +"Mandrake Linux систем.\n" +"\n" +"Кликните на \"Напредно\" уколико желите да изаберете партиције које ће бити " +"проверене\n" +"да ли имају лоше секторе." + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "French" +msgstr "Француски" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Czech (QWERTY)" +msgstr "Чешки (QWERTY)" + +#: ../../standalone/service_harddrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Детекција хардвера у току" #: ../../standalone/drakgw:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Net Device" +msgstr "Xinetd Сервис" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Summary" +msgstr "Сaжетак" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Current configuration of `%s':\n" -"\n" -"Network: %s\n" -"IP address: %s\n" -"IP attribution: %s\n" -"Driver: %s" +" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " +"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" -"Trenutna konfiguracija za `%s':\n" -"\n" -"MreОa: %s\n" -"IP adresa %s\n" -"IP atributi: %s\n" -"Drajver: %s" +" (Паралелни портови: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., еквиваленти су LPT1:, " +"LPT2:, ..., први USB штампач: /dev/usb/lp0, други USB штампач: /dev/usb/" +"lp1, ...)." -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Current interface configuration" -msgstr "Trenutna konfiguracija interfejsa" +msgid "Next" +msgstr "Следећи" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../bootloader.pm:1 #, c-format -msgid "Show current interface configuration" -msgstr "PrikaОi trenutnu konfiguraciju" +msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" +msgstr "Не можете да инсталирате стартер на партицију %s\n" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "No (experts only)" -msgstr "Ne (samo eksperti)" +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Automatic reconfiguration" -msgstr "Automatska rekonfiguracija" +msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)" +msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "" -"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" "\n" -"Do you want an automatic re-configuration?\n" +"Welcome.\n" "\n" -"You can do it manually but you need to know what you're doing." +"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" msgstr "" -"Upozorenje, mreОni adapter (%s) ije veц podeЙen.\n" "\n" -"Da li Оelite da ga automatski prekonfiguriЙete?\n" +"Добородошли.\n" "\n" -"MoОete to uшiniti ruшno ali morate da znate Йta radite." +"Параметри за аутоинсталацију су доступни у делу који се налази лево" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Network interface already configured" -msgstr "MreОni interfejs je veц podeЙЙen" +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Порто Рико" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "" -"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " -"Network." -msgstr "Izaberite koji цe mreОni adapter biti koriЙten za LANmreОu." +"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n" +"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" +msgstr "" +"пакет 'ImageMagick' је потребан да правилан рад.\n" +"Кликните на \"У реду\" за би инсталирали 'ImageMagick' или \"Поништи\" за " +"крај" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Литвански \"number row\"QWERTY" + +#: ../../install_any.pm:1 #, c-format msgid "" -"There is only one configured network adapter on your system:\n" +"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" "\n" -"%s\n" "\n" -"I am about to setup your Local Area Network with that adapter." +"Do you really want to remove these packages?\n" msgstr "" -"Postoji samo jedan konfigurisan mreОni adapter na vaЙem sistemu:\n" +"Следећи пакети ће бити уклоњени да би систем могао да се ажурира: %s\n" "\n" -"%s\n" "\n" -"Sada podeavam vaЙu lokalnu mreОu sa ovim adapterom." +"Да ли заиста желите да уклоните ове пакете?\n" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Network interface" -msgstr "MreОni interfejs" +msgid "Anguilla" +msgstr "Анигла" -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "NIS Domain" +msgstr "NIS Домен" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " -"hardware configuration tool." +"\n" +"- User Files:\n" msgstr "" -"Nije detektovana nijedna mreОna kartica. Pokrenite alat za konfigurisanje " -"hardvera." +"\n" +"- Кориснички фајлови:\n" -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "No network adapter on your system!" -msgstr "Nema mreОnog adaptera u vaЙem sistemu !" +msgid "Antarctica" +msgstr "Антартик" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Interface %s" -msgstr "Interfejs %s" +msgid "Mount options" +msgstr "Опције монтирања" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Interface %s (using module %s)" -msgstr "Interfejs %s (koristeцi modul %s)" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Net Device" -msgstr "Xinetd Servis" +msgid "Jamaica" +msgstr "Јамајка" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" -"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" -"\n" -"Examples:\n" -"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n" -"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n" -"\t\tippp+ for a isdn connection.\n" +"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" +"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players" msgstr "" +"Додељује raw урећаје за блок урећаје (као што су хард диск\n" +"партиције), што мође бити корисно за апликације као што је Oracle или DVD " +"плејери" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" -"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" -"With that feature, other computers on your local network will be able to use " -"this computer's Internet connection.\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " -"before going any further.\n" +"Arguments: (arg, alert=1)\n" "\n" -"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN)." +"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n" +"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog." msgstr "" -"VaЙ raшunar moОete podesiti za deljenje njegove Internet konekcije.\n" -"sa ovom opcijom, drugi kompjuteri na vaЙoj lokalnoj mreОi цe moцi da " -"koristeInternet konekciju sa ovog raшunara.\n" -"\n" -"Proverite da li je podeЙena vaЙa MreОni/Internet pristup preko drakconnect " -"pre nego Йto nastavimo.\n" +"Аргументи: (arg, alert=1)\n" "\n" -"Napomena: potrebana vam je mreОna kartica da bi podesili lokalnu mreОu(LAN)." +"Омогући/Онемогући заштиту за name resolution spoofing. Ако је\n" +"\\fIalert\\fP истинит, и то пријавите у syslog." -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Internet Connection Sharing" -msgstr "Deljenje internet konekcije" +msgid "Please wait, preparing installation..." +msgstr "Сaмо моменат, припремам инсталацију" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." -msgstr "Deljenje internet konekcije je omoguцeno." +msgid "Czech (QWERTZ)" +msgstr "Чешки (QWERTZ)" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Enabling servers..." -msgstr ">Omoguцavam servisi..." +msgid "Track network card id (useful for laptops)" +msgstr "Track мрежна картица id (корисно за лаптоп рачунаре)" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "dismiss" -msgstr "ukloni" +msgid "The port number should be an integer!" +msgstr "Броj порта би требао да буде броj !" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "reconfigure" -msgstr "ponovo podesi" +msgid "You must choose an image file first!" +msgstr "Морате изабрати прво слику!" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "enable" -msgstr "omoguцi" +msgid "Restore from Hard Disk." +msgstr "Поврати (restore) са Хард Диска" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" -"It's currently disabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" -msgstr "" -"PodeЙavanje deljenja internet konekcije je veц zavrЙeno.\n" -"Trenutno je onemoguцeno.\n" -"\n" -"Йta Оelite da uradite?" +msgid "Add to LVM" +msgstr "Додај на LVM" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" -msgstr "Deljenje internet konekcije je trenutno onemoguцeno" +msgid "DNS server" +msgstr "DNS сервер" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." -msgstr "Deljenje internet konekcije je onemoguцeno." +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "Тринидад и Тобаго" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Disabling servers..." -msgstr "Uklanjam servise..." +msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" +msgstr "LPD и LPRng не подржавају IPP штампаче.\n" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "disable" -msgstr "onemoguцi" +msgid "simple" +msgstr "jедноставно" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n" -"It's currently enabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" -msgstr "" -"PodeЙavanje deljenja internet konekcije je veц zavrЙeno.\n" -"Trenutno je omoguцeno.\n" -"\n" -"Йta Оelite da uradite?" +msgid "Clear all" +msgstr "Очисти све" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" -msgstr "Deljenje internet konekcije je trenutno omoguцeno " +msgid "No test pages" +msgstr "Без тест странице" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels." -msgstr "Ўalim, ali podrОani su samo 2.4 kerneli." +msgid "Adapter %s: %s" +msgstr "Адаптeр %s: %s" -#: ../../standalone/drakhelp:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"No browser is installed on your system, Please install one if you want to " -"browse the help system" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "Фокландска Острва" + +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Unknown model" +msgstr "Непознати модел" + +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody." msgstr "" -"Nijedan pretraОivaш nije instaliran. Molim Vas da instalirate jedan da bi " -"mogli da koristite sitem dza pomoц" +"уколико је подешено на да, означите фајлове/диреторијуме уписивим за све " +"кориснике." -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "authentication" +msgstr "Аутентификација" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Path" -msgstr "Putanja" +msgid "Backup Now" +msgstr "Backup Сад" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "group :" -msgstr "grupa:" +msgid "/_File" +msgstr "/_Фаjл" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "user :" -msgstr "korisnik:" +msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Уклањање штампача из Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Path selection" -msgstr "Selekcija putanje" +msgid "" +"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" +"up a firewall to protect your machine from network attacks." +msgstr "" +"Покрените филтрирање пакета за Linux кернел серије 2.2, да би подесили\n" +"firewall ради заштите ваше машине од мрежних напада." -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "when checked, owner and group won't be changed" -msgstr "kada je selektovana, vlasnik i grupa ne mogu biti promenjeni" +msgid "Tamil (ISCII-layout)" +msgstr "Тамилски (ISCII-распоред)" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Use group id for execution" -msgstr "Koristi id grupe za izvrЙavanje" +msgid "Mayotte" +msgstr "Мајот" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Use owner id for execution" -msgstr "Koristi id vlasnika za izvrЙavanje" +msgid "Creating auto install floppy..." +msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "" -"Used for directory:\n" -" only owner of directory or file in this directory can delete it" -msgstr "" -"KoriЙцeno z direktorijum:\n" -" samo vlasnik direktorijuma ili fajla u ovom direktorijumu ga moОe izbrisati" +msgid "Searching for scanners ..." +msgstr "Тражим скенере ..." -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "Set-GID" -msgstr "Podesi-GID" +msgid "Partitioning" +msgstr "Партиционисање" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Set-UID" -msgstr "Podesi-UID" +msgid "Russia" +msgstr "Русија" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "sticky-bit" -msgstr "sticky-bit" +msgid "ethernet card(s) detected" +msgstr "детектована мрeжна картица(е)" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Property" -msgstr "Svojstvo" +msgid "Syslog" +msgstr "Ѕyslog" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Permissions" -msgstr "Dozvole" +msgid "Can't create catalog!" +msgstr "Не могу да креирам каталог!" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format -msgid "Current user" -msgstr "Trenutni korisnik" +msgid "" +"Complete your security setup with this very easy-to-use software which " +"combines high performance components such as a firewall, a virtual private " +"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic " +"manager." +msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "browse" -msgstr "pretraОi" +msgid "Not enough free space for auto-allocating" +msgstr "Нема довољно слободног простора за ауто-алоцирaње" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Edit current rule" -msgstr "Uredi trenutno pravilo" +msgid "Set root password" +msgstr "Унеси root лозинку" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid "edit" -msgstr "uredi" +msgid "" +"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " +"driver at \"%s\"." +msgstr "" +"Не постоји бесплатан драјвер за вашу звучну картицу (%s), али постоји " +"лиценцирани драјвер на \"%s\"." -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Delete selected rule" -msgstr "IzbriЙi odabrano pravilo" +msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "После промене величинe %s партициjе сви подаци ће бити избрисани" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "delete" -msgstr "obriЙi" +msgid "Internet connection configuration" +msgstr "Конфигурациjа Интернет конекциjа" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "Add a new rule at the end" -msgstr "Dodaj novo pravilo na kraju" +msgid "Scanning for TV channels" +msgstr "Скенирање за TV канале" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "add a rule" -msgstr "Dodajte pravilo" +msgid "Kernel:" +msgstr "Кернел:" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Move selected rule down one level" -msgstr "Spusti odabrano pravilo za jedan nivo" +msgid "/_About..." +msgstr "/_О..." -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Down" -msgstr "Dole" +msgid "Bengali" +msgstr "Бенгалски" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Move selected rule up one level" -msgstr "Podigni odabrano pravilo za jedan nivo" +msgid "Preference: " +msgstr "Карактеристике: " -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Up" -msgstr "gore" +msgid "Wizard..." +msgstr "Чаробњак..." -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "select perm file to see/edit" -msgstr "izaberite perm fajl da bi videli/izmenili" +msgid "Services: %d activated for %d registered" +msgstr "Сервиси: %d активираних за %d регистрованих" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " -"and groups via msec.\n" -"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." -msgstr "" -"Drakperm se koristi da videli fajlove u cilju podeЙavanja dozvola, vlasnika " -"i grupa preko msec.\n" -"VI tako№e moОete da editujete svoja sopstvena pravila koja цe biti iznad " -"default pravila." +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Направи стартни диск" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "permissions" -msgstr "dozvole " +msgid "Solomon Islands" +msgstr "Соломонова Острва" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "group" -msgstr "grupa" +msgid "(module %s)" +msgstr "(модул %s)" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "user" -msgstr "korisnik" +msgid "Workgroup" +msgstr "Радна група(Workgroup):" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "path" -msgstr "putanja" +msgid "Printer host name or IP" +msgstr "Име хоста или IP за штампач" -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Location of auto_install.cfg file" -msgstr "Lokacija auto_install.cfg fajla" +msgid "Host Path or Module" +msgstr "Путања до хоста или Модул" -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n" -"\n" -"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n" -"\n" -msgstr "" -"UkaОite na mesto gde se auto_install.cfg fajl nalazi.\n" -"\n" -"Ostavite ga nepopunjenim ukoliko ne Оelite da automatski instalacioni mod.\n" -"\n" +msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" +msgstr "Име штампaча треба да садржи само словa, броjеве и underscore" -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "" -"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files." -msgstr "" -"Nije prona№en CD ili DVD image, kopirajte instalacioni program i rpm fajlove." +msgid "Show current interface configuration" +msgstr "Прикажи тренутну конфигурацију" -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "No image found" -msgstr "NIje prona№en image" +msgid "Development" +msgstr "Развојна" -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Installation image directory" -msgstr "Instalacioni image direktorijum" +msgid "Done" +msgstr "Урађено" -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Please indicate where the installation image will be available.\n" -"\n" -"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD " -"contents.\n" -"\n" -msgstr "" -"UkaОite na mesto gde se nalazi instalacioni image.\n" -"\n" -"Ukoliko nemate takav direktorijum, kopirajte sadrОaj CD ili DVD diska.\n" -"\n" +msgid "Web Server" +msgstr "Веб Сервер" -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "The DHCP end ip" -msgstr "DHCP krajnji ip" +msgid "\tDo not include System Files\n" +msgstr "\tНе укључуј Системске Фајлове\n" -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "The DHCP start ip" -msgstr "DHCP startni ip" +msgid "Chile" +msgstr "Чиле" -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given " -"range of address.\n" -"\n" -"The network address is %s using a netmask of %s.\n" -"\n" +"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " +"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " +"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected " +"to." msgstr "" -"DHCP server цe omoguцiti drugi raшunarima da startuju koristeцi PXE u datom " -"rasponu adresa.\n" +"Драјвери за inkjet штампаче које је обезбедио Lexmark само подржавају " +"локалне штампаче, а не и штампаче на удаљеним машинама или принт серверима. " +"Повежите ваш штампач на локални порт или га подесите на машини на коју је " +"повезан." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " +"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the " +"scanner when you have more than one) from the command line or with the " +"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " +"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" +"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more " +"information.\n" "\n" -"MreОna adresa %s koristi netmask od %s.\n" +"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" +msgstr "" +"Ваш мулти-функционални уређај је аутоматски подешен да би могао да скенира. " +"Сада можете да скенирате са \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" да би " +"одредили скенер кода имате више од једног) из командне линије или са " +"графичким интерфејсима \"xscanimage\" или \"xsane\". Уколико користите the " +"GIMP, можете такође скенирати бирањем одговарајуће ставке у \"File\"/" +"\"Acquire\" менију. Погледајте и \"man scanimage\" у командној линији за " +"више информација.\n" "\n" +"Не користи \"scannerdrake\" за овај уређај!" -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Interface %s (on network %s)" -msgstr "Interfejs %s (na mreОi %s)" +msgid "(already added %s)" +msgstr "(%s већ постоји)" -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server." -msgstr "Izaberite mreОni interfejs koji Оelite da koristite za dhcp server." +msgid ", using command %s" +msgstr ", користим команду %s" -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "" -"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP " -"server\n" -"and a TFTP server to build an installation server.\n" -"With that feature, other computers on your local network will be installable " -"using this computer as source.\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " -"before going any further.\n" -"\n" -"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN)." -msgstr "" -"VaЙ raшunar moОete podesiti da instalira PXE server kao DHCP server.\n" -"kao i TFTP sever da bi kreirao instalacioni server.\n" -"Sa ovom opcijom, drugi kompjuteri na vaЙoj lokalnoj mreОi цe moцi da koriste " -"instalaciju sa ovog raшunara.\n" -"\n" -"Proverite da li je podeЙena vaЙa MreОni/Internet pristup preko drakconnect " -"pre nego Йto nastavimo.\n" -"\n" -"Napomena: potrebana vam je mreОna kartica da bi podesili lokalnu mreОu(LAN)." +msgid "Alt and Shift keys simultaneously" +msgstr "Alt и Shift тастери истовремено" -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Installation Server Configuration" -msgstr "PodeЙavanje Instalacionog servera" +msgid "Flags" +msgstr "Заставе" -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "PXE Server Configuration" -msgstr "PodeЙavanje PXE Servera" +msgid "Add/Del Users" +msgstr "Додај/Избриши Кориснике" -#: ../../standalone/draksec:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Samo momenat, podeЙavam sigurnosne opcije..." +msgid "Host/network IP address missing." +msgstr "Недостаје хост/мрежна IP адреса." -#: ../../standalone/draksec:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Samo momenat, podeЙavam nivo sigurnosti..." +msgid "weekly" +msgstr "недељно" -#: ../../standalone/draksec:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "Periodiшne provere" +msgid "Settings" +msgstr "Опције" -#: ../../standalone/draksec:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Sisitemske opcije" +msgid "The entered host/network IP is not correct.\n" +msgstr "Унешена хост/мрежна IP адреса није исправна.\n" -#: ../../standalone/draksec:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "MreОne opcije" +msgid "Here is the full list of available countries" +msgstr "Овде jе представљенa цела листа доступних земаља" -#: ../../standalone/draksec:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Alternative test page (A4)" +msgstr "Алтеернативна тест страница (A4)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" -"The following options can be set to customize your\n" -"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n" +"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" +"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" +"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." msgstr "" -"Sledeцe opcije se mogu postaviti da podese vaЙ\n" -"sigurnosni sistem. Ukoliko vam treba objaЙnjenje, kliknite na pomoц.\n" +"Уколико имaте горе наведене CD-овe, кликните на Ok.\n" +"Уколико немате ниjедан CD, кликните на Cancel.\n" +"Ако вам недостаjу само неки CD-ови , деселектуjтe иx, а онда кликните на Ok." -#: ../../standalone/draksec:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Administrator za sigurnost:" +msgid "Wait please" +msgstr "Молим Вас сачекајте" -#: ../../standalone/draksec:1 +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Sigurnosni alarmi:" +msgid "PAP" +msgstr "PAP" -#: ../../standalone/draksec:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Nivo sigurnosti:" +msgid "Backup user files" +msgstr "Backup-уј корисничке фајлове" -#: ../../standalone/draksec:1 +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(podrazumevana vrednost: %s)" +msgid "New" +msgstr "Нови" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will " -"be used to connect\n" -" to the Internet as a client.\n" -"\n" -"High: There are already some restrictions, and more automatic checks " -"are run every night.\n" -"\n" -"Higher: The security is now high enough to use the system as a server " -"which can accept\n" -" connections from many clients. If your machine is only a " -"client on the Internet, you\n" -" should choose a lower level.\n" -"\n" -"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely " -"closed and security\n" -" features are at their maximum\n" +"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" +"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n" +"administrator and is the only user authorized to make updates, add users,\n" +"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n" +"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n" +"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n" +"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n" +"against this. GNU/Linux is just as prone to operator error as any other\n" +"operating system. Since \"root\" can overcome all limitations and\n" +"unintentionally erase all data on partitions by carelessly accessing the\n" +"partitions themselves, it is important that it be difficult to become\n" +"\"root\".\n" "\n" -"Security Administrator:\n" -" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will " -"be sent to this user (username or\n" -" email)" -msgstr "" -"Standardni: Ovo je standardna sigurnost koja se preporuшuje za raшunare koji " -"цe se povezivati\n" -" na Internet kao klijenti.\n" +"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" +"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it far\n" +"too easy to compromise a system.\n" "\n" -"Visoki: Veц postoje neke restrikcije, i viЙe automatskih provera koje " -"se pokreцu svake noцi.\n" +"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n" +"must be able to remember it!\n" "\n" -"ViЙlji: Sigurnost je sada dovoljno visoka da bi mogli da koristite sistem " -"kao server koji moОe da prihvati\n" -" konekcije velikog broja klijenata. Ukoliko je maЙina samo " -"klijent na Internetu, trebali bi \n" -"\t da izaberete niОi nivo.\n" +"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n" +"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n" +"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" +"``incorrect'' password will be the one you will have use the first time you\n" +"connect.\n" "\n" -"Paranoidni: Ovo je sliшno predhodnom nivou, ali je u potpunosti zatvoren i " -"sigurnosne\n" -" opcije su na njihovom maksimumu\n" +"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n" +"server, click the \"%s\" button.\n" "\n" -"Administrator sigurnosti:\n" -" Ukoliko je opcija 'Sigurnosni alarmi' aktivna, alarmi цe biti " -"poslani ka svojim korisnicima (korisniшko ime ili\n" -" email)" +"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" +"services, select the appropriate one for \"%s\". If you do not know which\n" +"one to use, you should ask your network administrator.\n" +"\n" +"If you happen to have problems with remembering passwords, if your computer\n" +"will never be connected to the internet or that you absolutely trust\n" +"everybody who uses your computer, you can choose to have \"%s\"." +msgstr "" +"Ово је најзаначајнија тачка у одлучивању о сигурности вашег GNU/Linux\n" +"система: морате да унесете \"root\" лозинку. \"root\" је администратор\n" +"система и једини је овлаштен да врши измене, додаје кориснике,\n" +"мења основну конфигурацију система, итд. Укратко, \"root\" може\n" +"да уради све! Због тога морате да изаберете лозинку која тешко може да се\n" +"погоди - DrakX ће вам рећи уколико је она сувише једноставна. Као што можете " +"да видите, можете да\n" +"изаберете и да не унесете лозинку, али вам озбиљно препоручујемо да то\n" +"нерадите из једног разлога: немојте да мислите да то што сте стартовали GNU/" +"Linux да\n" +"ваши други оперативни системи сигурни од грешака. Како \"root\" може да\n" +"прескочи сва ограничења и ненамерно избрише све податке на партицији\n" +"неопрезним приступом, важно је да је тешко\n" +"постати \"root\".\n" +"\n" +"Лозинка треба да буде мешавина бројева и слова и треба да садржи најмање 8\n" +"карактера. Никада не записујте на папир \"root\" лозинку - тако лако\n" +"можете угрозити систем.\n" +"\n" +"Међутим, потрудите се да лозинка не буде превише дуга или комликована зато\n" +"што треба да је запамтите без много напора.\n" +"\n" +"Лозинка неће бити приказана на екрану када је укуцавате. Срећом, моћи ћете\n" +"да је укуцате два пута да би смањили могућност греше у куцању.\n" +"Уколико ипак погрешите у куцању, али два пута, ова\n" +"``неисправна'' лозинка ће бити кориштена када се будете први пут " +"конектовали.\n" +"\n" +"У Експертномм моду, бићете питани да ли ћете се конектовати на\n" +"аутентификациони сервер, као што је NIS или LDAP.\n" +"\n" +"Уколико ваша мрежа користи LDAP (или NIS) протокол за аутентификацију, " +"селектујте\n" +"\"LDAP\" (или \"NIS\") за аутентификацију. Уколико то незнате, питајте\n" +"вашег мрежног администратора.\n" +"\n" +"Уколико се ваш рачунар не конектује на администриране мреже, треба да\n" +"изаберете \"Локални фајлови\" за аутентификацију." -#: ../../standalone/draksound:1 -#, c-format +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" +"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n" +"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n" +"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n" +"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n" +"is generally obtained at the expense of ease of use.\n" "\n" -"\n" -"\n" -"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig " -"program. Just type \"sndconfig\" in a console." +"If you do not know what to choose, stay with the default option." msgstr "" +"на овом месту, DrakX ће вам дозволити да одредите жељени ниво сигурности\n" +"за ваш рачунар. Као неписано правило, ниво сигурности би требао\n" +"већи уколико машина садржи важне податке, или уколико је машина\n" +"директно везана на Интернет. Спуштање сигурности углавном\n" +"се види у опвећању лакоће рада са системом. Погледајте \"msec\"\n" +"поглавље у ``Упупство за командну линију''да би добавили више информација\n" +"о нивиоима сигурности.\n" "\n" -"\n" -"\n" -"Napomena: ukoliko iamte ISA PnP zvuшnu karticu, moraцete da koristite " -"sndconfig program. Samo ukucajte \"sndconfig\" u konzoli." +"Уколико не знате да изаберете, задржите default поставку." -#: ../../standalone/draksound:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -msgstr "" -"Zvuшna kartica nije detektovana na vaЙoj maЙini. Proverite da li Linux-" -"supported zvuшna kartica pravilno prikljuшena.\n" -"\n" -"\n" -"MoОete posetiti naЙu bazu podrОanog hardvera na:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +msgid "Load from floppy" +msgstr "Учитај са дискете" -#: ../../standalone/draksound:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "No Sound Card detected!" -msgstr "Zvuшna kartica nije detektovana!" +msgid "The following printer was auto-detected. " +msgstr "Следећи штамач је ауто-детектован." -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "%s BootSplash (%s) preview" -msgstr "%s BootSplash (%s) pregled" +msgid "Boot Floppy" +msgstr "Boot Floppy" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Generating preview ..." -msgstr "GeneriЙem pregled..." +msgid "Norwegian" +msgstr "Норвешки" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "You must choose an image file first!" -msgstr "Morate izabrati prvo sliku!" +msgid "Searching for new scanners ..." +msgstr "Тражим нове скенере ..." -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "ProgressBar color selection" -msgstr "Izbor boje za traku koja prikazuje stanje napredovanja" +msgid "Apache World Wide Web Server" +msgstr "Apache World Wide Web Сервер" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !" -msgstr "Ova tema nema nijedan bootsplash u %s !" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" +msgstr "Stepping процесора(подмодел (генерација) број)" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "saving Bootsplash theme..." -msgstr "snimam Bootsplash temu..." +msgid "select path to restore (instead of /)" +msgstr "изаберите путању за обнављање (уместо /)" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "choose image file" -msgstr "izaberite sliku" +msgid "Configure bootsplash picture" +msgstr "Подесите bootsplash слику" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "choose image" -msgstr "izaberite sliku" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "China" +msgstr "Кина" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Configure bootsplash picture" -msgstr "Podesite bootsplash sliku" +msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" +msgstr " (Проверите да ли су сви штампачи повезани и укључени).\n" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Make kernel message quiet by default" -msgstr "Podesite sa poruka kernela bude skrivena po osnovnoj postavci" +msgid "Georgia" +msgstr "Грузија" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format -msgid "Display logo on Console" -msgstr "PrikaОi logo u konzoli" +msgid "Reading data of installed printers..." +msgstr "Читам податке са инсталираних штампача..." -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Choose color" -msgstr "Izaberite boju" +msgid " Erase Now " +msgstr "Обриши одмах " -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "Save theme" -msgstr "Saшuvajte temu" +msgid "server" +msgstr "сервер" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../install_any.pm:1 #, c-format -msgid "Preview" -msgstr "Pregled" +msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" +msgstr "Убаците FAT форматирану празну дискету у уређај %s" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "the color of the progress bar" -msgstr "boja trake sa prikazom napretka" +msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" +msgstr "да значи да процесор има аритметички копроцесор" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "the height of the progress bar" -msgstr "visina trake sa prikazom napretka" +msgid "Please Wait... Applying the configuration" +msgstr "Само моменат... примена конфигурације" -#: ../../standalone/draksplash:1 +# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +# The lines must fit on screen, aka length < 80 +# +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm:1 #, c-format -msgid "the width of the progress bar" -msgstr "sirina trake sa prikazom napretka" +msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" +msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../bootloader.pm:1 #, c-format -msgid "" -"the progress bar y coordinate\n" -"of its upper left corner" -msgstr "" -"y koorinata trake sa prikazom napretka\n" -"od svog gorenjeg levog ugla" +msgid "Grub" +msgstr "Grub" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "" -"the progress bar x coordinate\n" -"of its upper left corner" -msgstr "" -"x koordinata trake sa prikazom napretka\n" -"od svog gornjeg levog ugla" +msgid "SCSI controllers" +msgstr "SCSI контролери" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "text box height" -msgstr "visina tekst boksa" +msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr "на LPD серверу \"%s\", штампач \"%s\"" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/drakedm:1 #, c-format -msgid "text width" -msgstr "Йirina teksta" +msgid "Choosing a display manager" +msgstr "Избор менаџера за дисплеј" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "" -"y coordinate of text box\n" -"in number of characters" -msgstr "" -"y koorditnata tekst boksa\n" -"u broju karaktera" +msgid "Zeroconf Host name" +msgstr "Zeroconf име домаћина (Host name)" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"x coordinate of text box\n" -"in number of characters" -msgstr "" -"x koordinata tekst boksa\n" -"u broju karaktera" +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Browse" -msgstr "pretraОi" +msgid "Ecuador" +msgstr "Еквадор" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format -msgid "Theme name" -msgstr "Ime teme" +msgid "Add an item" +msgstr "Додај вредност" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "final resolution" -msgstr "konaшna rezolucija" +msgid "The printers on this machine are available to other computers" +msgstr "Штампачи на овој машини су доступни за остале рачунаре" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format -msgid "first step creation" -msgstr "kreiranje prvog koraka" +msgid "I can't find needed image file `%s'." +msgstr "Не могу да пронађем потребни image фајл `%s'." -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n" -"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" +msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" -"paket 'ImageMagick' je potreban da pravilan rad.\n" -"Kliknite na \"U redu\" za bi instalirali 'ImageMagick' ili \"PoniЙti\" za " -"kraj" +"Није детектована звучна картица. Покрените \"harddrake\" након инсталације" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "" -"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +"Invalid port given: %s.\n" +"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n" +"where port is between 1 and 65535." msgstr "" -"TV kartica na vaЙem raшunaru nije detektovana. Proverite da li Linux-" -"supported Video/TV kartica pravilno prikljuшena.\n" -"\n" -"\n" -"MoОete posetiti naЙu bazu podrОanog hardvera na:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "No TV Card detected!" -msgstr "TV kartica nije detektovana!" +"Дат је погрешан порт: %s.\n" +"Правилан формат је \"port/tcp\" или \"port/udp\", \n" +"где је порт између 1 и 65535." -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" -msgstr "Sada moОete pokrenuti xawtv (pod X Window okruОenjem!) !\n" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Have a nice day!" -msgstr "Ўelimo vam prijatan dan!" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "XawTV isn't installed!" -msgstr "XawTV nije instaliran!" +msgid "Shell" +msgstr "Shell" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format -msgid "There was an error while scanning for TV channels" -msgstr "GreЙka pri skeniranju TV kanala" +msgid "PCI" +msgstr "PCI" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Scanning for TV channels" -msgstr "Skeniranje za TV kanale" +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "Сао Томе и Принципе" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Scanning for TV channels in progress ..." -msgstr "Skeniranje TV kanala u toku ..." +msgid "Can't login using username %s (bad password?)" +msgstr "Не могу да улогујем корисничко име %s (неисправна лозинка?)" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Area:" -msgstr "Podruшje :" +msgid "Azerbaidjani (latin)" +msgstr "Азербejдзан (латиница)" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "TV norm:" -msgstr "TV sistem :" +msgid "Package not installed" +msgstr "Пакет није инсталиран" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 #, c-format -msgid "" -"Please,\n" -"type in your tv norm and country" -msgstr "" -"Molim Vas da\n" -"ukucate vaЙ tv sistem i zemlju" +msgid "Become a MandrakeExpert" +msgstr "Постаните MandrakeExpert" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Australian Optus cable TV" -msgstr "Australijska Optus kablovska TV" +msgid "American Samoa" +msgstr "Америчка Самоа" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Newzealand" -msgstr "Novi Zeland" +msgid "Protocol" +msgstr "Протокол" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "France [SECAM]" -msgstr "Francuska [SECAM]" +msgid "Copy fonts on your system" +msgstr "Копирај фонтове у систем" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "East Europe" -msgstr "Istoшna Evropa" +msgid "Harddrake help" +msgstr "Harddrake помоћ" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "West Europe" -msgstr "Zapadna Evropa" +msgid "Bogomips" +msgstr "Bogomips" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "China (broadcast)" -msgstr "Kina (broadcast)" +msgid "Mandrake Terminal Server Configuration" +msgstr "Конфигурација Mandrake Терминалног сервера" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Japan (cable)" -msgstr "Japan (kabl)" +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Report Details\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" DrakBackup Детаљи Извештаја\n" +"\n" +"\n" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Japan (broadcast)" -msgstr "Japan (broadcast)" +msgid "Restore all backups" +msgstr "Обнови све backup-ове" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Canada (cable)" -msgstr "Kanada (kabl)" +msgid "if set to yes, check open ports." +msgstr "уколико је подешено на да, означите отворене портове." -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "USA (cable-hrc)" -msgstr "SAD (kabl-hrc)" +msgid "This may take a moment to erase the media." +msgstr "Брисање медија може да потраје мање времена." -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "USA (cable)" -msgstr "SAD (kabl)" +msgid "You can't select/unselect this package" +msgstr "Не можете селектовати/деселектовати оваj пакет" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "USA (broadcast)" -msgstr "USA (broadcast)" +msgid "Warning" +msgstr "Упозорење" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"XawTV isn't installed!\n" -"\n" -"\n" -"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " -"saa7134\n" -"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" -"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" -"with subject \"undetected TV card\".\n" "\n" -"\n" -"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." +"- Other Files:\n" msgstr "" -"XawTV nije instaliran!\n" -"\n" "\n" -"Ukoliko imate TV karticu ali je DrakX nije detektovao (bez bttv ili\n" -"saa7134 modula u \"/etc/modules\") niti je instalirao xawtv, molim vas da " -"poЙaljete\n" -"rezultate od \"lspcidrake -v -f\" na \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" -"sa subjektom \"undetected TV card\".\n" -"\n" -"\n" -"NoОete ga instalirati ukucavanjem \"urpmi xawtv\" kao root, u konzoli." +"- Остали фајлови:\n" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "primary" -msgstr "primarno" +msgid "Remote host name" +msgstr "Име удаљеног host-a" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "secondary" -msgstr "sekundarno" +msgid "deactivate now" +msgstr "деактивирај сад" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Click on a device in the left tree in order to display its information here." -msgstr "Kliknite na ure№aj u levom stablu da bi ovde prikazali informacije." +msgid "access to X programs" +msgstr "приступ X програмима" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Unknown" -msgstr "Nepoznato" +msgid "Computing the size of the Windows partition" +msgstr "Прорачунавам величину Windows партициjе" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format -msgid "unknown" -msgstr "Nepoznato" +msgid "Italy" +msgstr "Италија" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Running \"%s\" ..." -msgstr "Pokreцem \"%s\" ..." +msgid "Name of printer" +msgstr "Име штампачa" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Run config tool" -msgstr "Pokreni konfiguracioni alat" +msgid "disable" +msgstr "онeмогући" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1 #, c-format -msgid "Configure module" -msgstr "Modul za podeЙavanje" +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "Грешка при демонтирању %s: %s" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Information" -msgstr "Informacije" +msgid "Do it!" +msgstr "Уради то!" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Detected hardware" -msgstr "Detektovani hardver" +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Кајманска Острва" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Harddrake2 version " -msgstr "Harddrake2 verzija " +msgid "%s not responding" +msgstr "%s не одговара" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Detection in progress" -msgstr "Detekcija u toku" +msgid "Select model manually" +msgstr "Ручно изаберите модел" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" +msgid "Format" +msgstr "Форматирање" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format msgid "" -"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" -"Version:" +"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" +"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n" +"If you don't know, choose 'use pppoe'" msgstr "" -"Ovo je HardDrake, Mandrake-ov alat za podeЙavanje hardvera.\n" -"Verzija:" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "About Harddrake" -msgstr "O Harddrake-u" +"Наjчeшћи нaчин за конекциjу сa adsl je pppoe.\n" +"Мeђутим, постоjе конекциjе коjе користе pptp и неке коjе користe dhcp.\n" +"Уколико не знатe коjа je, изаберитe 'користи pppoe'" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "/_About..." -msgstr "/_O..." +msgid "Various" +msgstr "Разно" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Prijavite Bag" +msgid "Zip" +msgstr "Зип" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " -"in fields displayed on the right frame (\"Information\")" +"\n" +"\n" +"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please " +"choose the correct model from the list." msgstr "" -"Kada jednom izaberete ure№aj, moцi цete da vidite objaЙnjenje na poljima " -"prikazanim u desnom okviru (\"Informacije\")" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Select a device !" -msgstr "Izaberite ure№aj !" +"\n" +"\n" +"Printerdrake није могао да детектује ваш модел штампача %s. Изаберите " +"одговарајући модел са листе." -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"Description of the fields:\n" "\n" +"Mark the printers which you want to transfer and click \n" +"\"Transfer\"." msgstr "" -"Opis za polja:\n" "\n" +"Означите штампаче које желите да пребаците и кликните на \n" +"\"Пребаци\"." -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/data.pm:1 #, c-format -msgid "Harddrake help" -msgstr "Harddrake pomoц" +msgid "PDQ" +msgstr "PDQ" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "/_Fields description" -msgstr "/_Opis polja" +msgid "Albanian" +msgstr "Албански" -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Pomoц" +msgid "Lithuania" +msgstr "Литванија" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "/_Quit" -msgstr "/_Kraj" +msgid "Compact" +msgstr "Компакт" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "/Autodetect _jazz drives" -msgstr "/Autodetekcija _jazz ure№aja" +msgid "Detected model: %s %s" +msgstr "Детектовани модели: %s %s" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../share/advertising/03-software.pl:1 #, c-format -msgid "/Autodetect _modems" -msgstr "/Autodetekcija _modema" +msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you" +msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" +"Version: %s\n" +"Author: Thierry Vignaud <tvignaud\\@mandrakesoft.com>\n" +"\n" +msgstr "" +"Ово је HardDrake, Mandrake-ов алат за подешавање хардвера.\n" +"Верзија:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "/Autodetect _printers" -msgstr "/Autodetekcija _Йtampaшa" +msgid "Local files" +msgstr "Локалне датотеке" -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../pkgs.pm:1 #, c-format -msgid "/_Options" -msgstr "/_Opcije" +msgid "maybe" +msgstr "мождa" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "the vendor name of the processor" -msgstr "imee prizvo№aшa procesora" +msgid "Panama" +msgstr "Панама" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format -msgid "the vendor name of the device" -msgstr "Ime prizov№aшa ure№aja" +msgid "" +"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n" +"It can be configured to work using frame-buffer.\n" +"\n" +"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your " +"computer.\n" +"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n" +"\n" +"Do you have this feature?" +msgstr "" +"Ваша графичка картица изгледа да има TV-OUT конектор.\n" +"Он се може подесити да ради коришћењем frame-buffer-а.\n" +"\n" +"За ово морате да повежете вашу графичку картицу са TV-ом пре стартања вашег " +"компјутера.\n" +"Онда изаберите \"TVout\" поставку у стартеру\n" +"\n" +"Да ли имате ову опцију?" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format -msgid "The type of bus on which the mouse is connected" -msgstr "Tip busa na koji je vaЙ miЙ prikljuшen." +msgid "Monitor" +msgstr "Монитор" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)" -msgstr "Stepping procesora(podmodel (generacija) broj)" +msgid "" +"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " +"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put " +"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the " +"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this " +"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps " +"auxwww\".\n" +"\n" +"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases " +"you have to make sure that only machines from your local network have access " +"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n" +"\n" +"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account " +"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password " +"protection from a personal account or the administrator account.\n" +"\n" +"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD " +"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection " +"type in Printerdrake.\n" +"\n" +msgstr "" +"Управо треба да подесите штампање на Windows рачуну са лозинком. Услед " +"грешке у архитектури Samba клијент софтвера лозинка се оставља у обичном " +"тексту у командној линији Samba клијента који се користи за преношење " +"послова штамапча на Windows сервер. Тако је могуће да сваки корисник на овој " +"машини прикаже лозинку на екрану користећи се командом \"ps auxwww\".\n" +"\n" +"мми вам препоручујемо да користите једну од следећих алтернатива (све у " +"случају да сте сигурни да само машине са ваше локалне мреже могу приступити " +"вашем Windows серверу, рецимо у смислу firewall-а):\n" +"\n" +"Користите рачун без лозинке на вашем Windows серверу, као \"GUEST\" рачун " +"или специјалан рачун креран за штампање. Немојте да уклањате заштиту " +"лозинкеса личних рачуна или рачуна администратора.\n" +"\n" +"Подесите ваш Windows сервер да направи штампаче доступним под LPD " +"протоколом. Затим подесите штампање са ове машине са \"%s\" типом конекције " +"у Printerdrake-у.\n" +"\n" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format -msgid "Model stepping" -msgstr "Model stepping" +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 хиљада боја (16-битна палета)" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "the number of the processor" -msgstr "Broj procesora" +msgid "" +"\n" +"- Save on Hard drive on path: %s\n" +msgstr "" +"\n" +"- Сними на Хард Диск на путању: %s\n" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Processor ID" -msgstr "ID procesora" +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Величина: %d KB\n" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "network printer port" -msgstr "port mreОnog Йtampaшa" +msgid "Remove fonts on your system" +msgstr "Уклони фонтове из система" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "the name of the CPU" -msgstr "Ime prizov№aшa ure№aja" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "" +"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" +"\n" +"Do you want an automatic re-configuration?\n" +"\n" +"You can do it manually but you need to know what you're doing." +msgstr "" +"Упозорење, мрежни адаптер (%s) iје већ подешен.\n" +"\n" +"Да ли желите да га аутоматски преконфигуришете?\n" +"\n" +"Можете то учинити ручно али морате да знате шта радите." -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format -msgid "Name" -msgstr "Ime " +msgid "Graphical interface at startup" +msgstr "X окружење на старту" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please enter the directory to save:" +msgstr "Унесите директоријум да би сачували:" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, fuzzy, c-format -msgid "the number of buttons the mouse has" -msgstr "Broj procesora" +msgid "format of floppies supported by the drive" +msgstr "Формат дискета које уређај прихвата" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../raid.pm:1 #, c-format -msgid "Number of buttons" -msgstr "Broj tastera" +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Нема довољно партиција за RAID ниво %d\n" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Official vendor name of the cpu" -msgstr "Zvaniшno ime proizvo№aшa za procesor" +msgid "" +"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " +"its settings; to make it the default printer; or to view information about " +"it." +msgstr "" +"Следећи штаThe following printers are configured. Double-click on a printer " +"to change its settings; to make it the default printer; or to view " +"information about it." -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Model name" -msgstr "Ime modela" +msgid "Connected" +msgstr "Конектован" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)" -msgstr "Generacija procesora (npr.: 8 za PentiumIII, ...)" +msgid "USB printer \\#%s" +msgstr "USB штампач \\#%s" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Model" -msgstr "Model" +msgid "Macedonian" +msgstr "Македонски" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "hard disk model" -msgstr "model hard diska" +msgid "Bridges and system controllers" +msgstr "Мостови и системски контролери" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "class of hardware device" -msgstr "klasa hardverskog ure№aja" +msgid "/File/_Save" +msgstr "/Датотекa/_Сними" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Media class" -msgstr "Klasa Medija" +msgid "Mali" +msgstr "Мали" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Sub generation of the cpu" -msgstr "Pod generacija za procesor" +msgid "No details" +msgstr "Без детаља" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../pkgs.pm:1 #, c-format -msgid "Level" -msgstr "Nivo" +msgid "very nice" +msgstr "веома лепо" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "Format of floppies supported by the drive" -msgstr "Format disketa koje ure№aj prihvata" +msgid "Preview" +msgstr "Преглед" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "Floppy format" -msgstr "Format diskete" +msgid "Remote Control" +msgstr "Удаљена контрола" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " -"after the \"halt\" instruction is used" -msgstr "" -"Neki rani i486DX-100 шipovi ne mogu da se pouzdano vrate u operativno stanje " -"posle koriЙцenja \"halt\" instrukcije" +msgid "Please select media for backup..." +msgstr "Изаберите медиј коjи желите да кориситите за backup..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format -msgid "Halt bug" -msgstr "Halt bug" +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "XFree86 сервер: %s\n" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" -msgstr "" -"Prvi pentium procesori su bili bagoviti i blokirali su rad pri ddekodiranju " -"F00F bytecode" +msgid "Allow Thin Clients" +msgstr "Дозволи Thin Клијенте" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "F00f bug" -msgstr "F00f bug" +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Грузијски (\"Руски\" распоред)" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" -msgstr "sa znaшi da aritmetiшki koprocesor ima prikaшen dodatni vektor" +msgid "/_Options" +msgstr "/_Опциje" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Whether the FPU has an irq vector" -msgstr "Gde god FPU ima irq vektor" +msgid "Your printer model" +msgstr "Ваш модел штампача" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" -msgstr "da znaшi da procesor ima aritmetiшki koprocesor" +msgid "" +"\n" +"\n" +"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n" +"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n" +"because XFS needs a very large driver)." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"(УПОЗОРЕЊЕ! Ви користите XFS за вашу root партицију,\n" +"па креирање стартног 1.44 Mb флопија вероватно неће успети,\n" +"зато што XFS тражи велики драјвер)." -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Is FPU present" -msgstr "da je FPU prisutan" +msgid "" +"\n" +"- Delete hard drive tar files after backup.\n" +msgstr "" +"\n" +"- Обришите tar фајлове на хард диску после backup-а.\n" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" -"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " -"processor which did not achieve the required precision when performing a " -"Floating point DIVision (FDIV)" +"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files." msgstr "" -"Rani Intel Pentium шipovi su imali greЙku u floating taшki procesora koji " -"nije uspevao da postigne zahtevanu preciznost pri izvo№enju Floating point " -"DIVision (FDIV)" +"Није пронађен CD или DVD image, копирајте инсталациони програм и rpm фајлове." -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool" +msgstr "Конфигурација Mandrake Терминалног сервера" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Fdiv bug" -msgstr "Fdiv bug" +msgid "Save" +msgstr "Сачувај" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "CPU flags reported by the kernel" -msgstr "CPU zastave prijavljena od strane kernela" +msgid "The %s is unsupported" +msgstr "%s није подржан" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Flags" -msgstr "Zastave" +msgid "Load the drivers for your usb devices." +msgstr "Подиже драјвере за ваше usb уређаје." -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format -msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" -msgstr "modul GNU/Linux kernela koji upravlja tim ure№ajem" +msgid "Disk" +msgstr "Диск" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Module" -msgstr "Modul" +msgid "Enter a printer device URI" +msgstr "Унесите URI за штампач" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format -msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" -msgstr "novo dinamiшko ime ure№aja generisano od strane core kernel devfs" +msgid "" +"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " +"Your new operating system is the result of collaborative work of the " +"worldwide Linux Community." +msgstr "" +"Успех MandrakeSoft-а је заснован на принципу Бесплатног Софтвера. Ваш нови " +"оперативни систем је резултат колаборативног рада са делом светске Linux " +"Заједнице" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "New devfs device" -msgstr "Novi devfs ure№aj" +msgid "Israel" +msgstr "Израел" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "old static device name used in dev package" -msgstr "staro statiшko ime ure№aja koriЙteno u dev paketu" +msgid "French Guiana" +msgstr "Француска Гвајана" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Old device file" -msgstr "Stari fajl ure№aja" +msgid "default:LTR" +msgstr "default:LTR" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "This field describes the device" -msgstr "Ovo polje opisuje ure№aj" +msgid "add a rule" +msgstr "Додаjте правило" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "A command line must be entered!" +msgstr "Командна линија мора бити унета!" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Select user manually" +msgstr "Изаберите кориснике ручно" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Transfer printer configuration" +msgstr "Конфигурација за трансфер штампача" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" +msgstr "Да ли желите да омогућите штампање на горе поменутим штампачима?\n" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" -"The CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " -"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " -"per second)" +"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " +"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" +"add and reboot the server.\n" +"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the " +"machine to the Windows(TM) domain.\n" +"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain " +"after the network setup step.\n" +"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not " +"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) " +"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n" +"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are " +"good." msgstr "" -"Frekvencija procesora u MHz (Mega herz koji u prvoj aproksimaciji moОe biti " -"smatran za broj instrukcija koje procesor moОe da izvrЙi u sekundi)" +"Да би ово радило са W2K PDC, вероватно ћете морати да као admin покренете: C:" +"\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /и да " +"рестартујете сервер.\n" +"Такоже ћете морати да имате username/password за Domain Admin да би " +"приступили машини која има Windows(TM) домен.\n" +"Уколико мрежа још увек није омогућена, Drakx ће покушати да приступи домену " +"након подешавања мреже.\n" +"Уколико ово подешавање не успе из неког разлога и атуентификација домена не " +"ради, покрените 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' користећи ваш Windows" +"(tm) Домен, и Admin Username/Password, након стартања система.\n" +"Команда 'wbinfo -t' ће тестирати да ли ваша аутентификација добра." -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "Frequency (MHz)" -msgstr "Frekvenicja (MHz)" +msgid "%s (Port %s)" +msgstr "%s (Порт %s)" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction" -msgstr "Nivo informacija koji moОe biti dobavljen kroz cpuid instrukcije" +msgid "Use network connection to backup" +msgstr "Корисити мрежну конекцију за backup" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Cpuid level" -msgstr "Cpuid nivo" +msgid "" +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +" Enable/Disable sulogin(8) in single user level." +msgstr "" +"Аргументи: (arg)\n" +"\n" +" Омогући/Онемогући sulogin(8) у single user нивоу." -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" +"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" +"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n" +"similar applications.\n" +"\n" +"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n" +"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n" +"can think of these installation classes as containers for various packages.\n" +"You can mix and match applications from the various groups, so a\n" +"``Workstation'' installation can still have applications from the\n" +"``Development'' group installed.\n" +"\n" +" * \"%s\": if you plan to use your machine as a workstation, select one or\n" +"more of the applications that are in the workstation group.\n" +"\n" +" * \"%s\": if plan on using your machine for programming, choose the\n" +"appropriate packages from that group.\n" +"\n" +" * \"%s\": if your machine is intended to be a server, select which of the\n" +"more common services you wish to install on your machine.\n" +"\n" +" * \"%s\": this is where you will choose your preferred graphical\n" +"environment. At least one must be selected if you want to have a graphical\n" +"interface available.\n" +"\n" +"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" +"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n" +"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" +"different options for a minimal installation:\n" +"\n" +" * \"%s\": install the minimum number of packages possible to have a\n" +"working graphical desktop.\n" +"\n" +" * \"%s\": installs the base system plus basic utilities and their\n" +"documentation. This installation is suitable for setting up a server.\n" +"\n" +" * \"%s\": will install the absolute minimum number of packages necessary\n" +"to get a working Linux system. With this installation you will only have a\n" +"command line interface. The total size of this installation is about 65\n" +"megabytes.\n" +"\n" +"You can check the \"%s\" box, which is useful if you are familiar with the\n" +"packages being offered or if you want to have total control over what will\n" +"be installed.\n" +"\n" +"If you started the installation in \"%s\" mode, you can unselect all groups\n" +"to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n" +"updating an existing system." +msgstr "" +"Сада је време да одредимо које програме желите да инсталирате на ваш\n" +"систем. Постоје хиљаде пакета доступних за инсталацију на Mandrake Linux, " +"и \n" +"да би их учинили доступнијим, смеђтени су у групе сличних апликација.\n" +"\n" +"Пакети су сортирани у групе у односу на одговарајућу употребу на вашој\n" +"машини. Саме групе су сортиране у четири класе. Ове класе можете посматрати\n" +"као контејнере за различите пакете\n" +"Можете мешати апликације из различитих контејнера, тако да\n" +"иинсталација ``Радна станица'' може да садржи апликације из \n" +"контејнера ``Развојна станица'' .\n" +"\n" +" * \"Радна станица\": уколико планирате да користите вашу машину као радну " +"станицу, изаберите једну или више одговарајућих група.\n" +"\n" +" * \"Развојна станица\": уколико машина треба да се користи за програмирање, " +"изаберите жељену(е) групу(е).\n" +"\n" +" * \"Сервер\": уколико ће се машина користити као сервер, моћи ћете да \n" +"изаберете које од најчешћих сервисажелите да инсталирате на\n" +"машину.\n" +"\n" +" * \"Графичко Окружење\": на крају, овде ћете изабрати ваше\n" +"омиљено графичко окружење. Морате изабрати бар једно да би имали\n" +"графичку радну станицу!\n" +"\n" +"Кретањем курсора миша преко имена групе добићете кратко објашњење\n" +"о тој групи. Уколико не селектујете ни једну групу када изводите\n" +"основну инсталацију (за разлику од ажурирања), појавиће се дијалог\n" +"са различитим предлозима за минималну инсталцију:\n" +"\n" +" * \"Са X-овима\": Инсталира неколико пакета ради графичког десктопа\n" +"\n" +" * \"Са основном документацијом\": Инсталира основни систем са основним " +"алатима\n" +"и њиховом дукументацијом. Овај мод је практичан за\n" +"подешавање сервера\n" +"\n" +" * \"Стварно минимална инсталација\":Инсталира само што је минимано " +"потребно,\n" +"за рад Linux система,наравно само у командној линији.Ова инсталација " +"заузима\n" +"само 65 Mb\n" +"\n" +"Можете селектовати и \"Појединачно бирање пакета\", које је корисно " +"уколико\n" +"су вам познати понуђени пакети и желите да имате потпуну \n" +"контролу над свим што ће бити инсталирано.\n" +"\n" +"Уколико сте покренули мод \"Ажурирање\", можете деселектовати све\n" +"групе да би избегли инсталацију било ког новог пакета. Ово је корисно за " +"поправљање или\n" +"ажурирање постојећег система." + +#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" -msgstr "Familija procesora (npr: 6 za i686 klasu)" +msgid "Accept user" +msgstr "Прихвати корисника" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format -msgid "Cpuid family" -msgstr "Cpuid familija" +msgid "Server" +msgstr "Сервер" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format -msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" -msgstr "Da li ovaj procesor ima Cyrix 6x86 Coma bag" +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "Лош избор, пробајте поново\n" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Coma bug" -msgstr "Coma bug" +msgid "Heard and McDonald Islands" +msgstr "Хердова и McDonald Острва" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" -msgstr "specijalni kapaciteti ure№aja (burning opcija i ili podrЙka za DVD)" +msgid "No alternative driver" +msgstr "Нема алтернативног драјвера" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Drive capacity" -msgstr "Kapacitet ure№aja" +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Пређи на експерт мод" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/cups.pm:1 #, c-format -msgid "Size of the (second level) cpu cache" -msgstr "Veliшina (drugi nivo) procesorskog keЙa" +msgid "(on this machine)" +msgstr "(на овој машини)" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Cache size" -msgstr "Veliшina keЙa" +msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "Gateway адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../network/modem.pm:1 #, c-format msgid "" -"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" -"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" -"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" +"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?" msgstr "" -"- pci ure№aji: ovo nam daje PCI slot, ure№aj i funkciju za ovu karticu\n" -"- eide ure№aji: ure№aj je ili slave ili master\n" -"- scsi ure№aji: scsi bus i id scsi ure№aja" +"\"%s\" баѕирани win модем је детектован, да ли желите да инсталирате " +"потребан софтвер ?" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Location on the bus" -msgstr "Lokacija na busu" +msgid "Looking at packages already installed..." +msgstr "Тражим већ инсталиране пакете..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " -"subdevice PCI/USB ids" +msgid "Use Differential Backups" msgstr "" -"- PCI i USB ure№aji : ovo prikazuje proizvo№aшa, ure№aj, podproizvo№aшa i " -"brojeve PCI/USB ure№aja" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Bus identification" -msgstr "Identifikacija busa" +msgid "Driver" +msgstr "Драjвер" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" -"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " -"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " -"\"benchmark\" the cpu." +"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" +"at boot-time to maintain the system configuration." msgstr "" -"GNU/Linux kernel mora da pokrene raшunsku petlju pri startanju da bi " -"inicijalizovao brojaш vremena. Njegov rezultat je uskladiЙten kao bogomips " -"kao neka vrsta \"benchmarka\" za procesor." +"Linuxconf ђе понекад изводити разне задатке током\n" +"стартања система ради одржавања и подешавања система." -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Bogomips" -msgstr "Bogomips" +msgid "Printer on remote lpd server" +msgstr "Штампач или Удаљени lpd сервер" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "EIDE/SCSI channel" -msgstr "EIDE/SCSI kanal" +msgid "" +"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " +"install them on your system.\n" +"\n" +"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " +"hang up your X Server." +msgstr "" +"Пе инсталације иједног фонта, проверите да ли имате право да их инсталирате " +"и користите на вашем систему.\n" +"\n" +"-Можете инсталирати фонтове на упообичајени начин. У ређим случајевимаs, " +"баговити фонтови могу срушити ваш X Сервер." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n" +"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n" +"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n" +"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n" +"parameters.\n" +"\n" +"Yaboot's main options are:\n" +"\n" +" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n" +"\n" +" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n" +"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n" +"to hold this information.\n" +"\n" +" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" +"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" +"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" +"\n" +" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" +"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second increments\n" +"before your default kernel description is selected;\n" +"\n" +" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" +"at the first boot prompt.\n" +"\n" +" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n" +"Open Firmware at the first boot prompt.\n" +"\n" +" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" +"Firmware Delay expires." +msgstr "" +"Yaboot jе стартер NewWorld MacIntosh хардвер. Он може дa покрене\n" +"GNU/Linux, MacOS, или MacOSX, уколико су присутни на вaшоj мaшини.\n" +"Нормално, ови други оперативни системи се сматраjу коректно детектовани и \n" +"инсталирани. Уколико то ниjе случаj, можете ручно додати унос на овом\n" +"екрану. Будите пaжљиви при избору параметарa.\n" +"\n" +"Основне опциjе Yaboot-a су:\n" +"\n" +" * Инициjална порукa: Jедноставна текстуална порукa коjа се приказуje пре \n" +"статртног\n" +"промптa.\n" +"\n" +" * Boot уређај: Указуjе где желите да сместите информациjу потребну за \n" +"стартaњe GNU/Linux-a. Генерално гледано, морaћете да подеситe bootstrap \n" +"\n" +"партициjу прe \n" +"него подесите ову информациjу.\n" +"\n" +" * Омогући Firmware паузу: За разлику од LILO-a, постоjе две врсте пaузe \n" +"yaboot-a. Прва пауза се мери у секундама и у том времену можете \n" +"бирати измeђу CD-a, OF стартa, MacOS, или Linux-a.\n" +"\n" +" * Пауза при стартaњу кернелa: Ова пауза jе сличнa паузи код LILO стартерa.\n" +"Након \n" +"избора Linux-a, имaћете паузу од 0.1 секундe пре него што се селектуje\n" +"default опис кернелa.\n" +"\n" +" * Омогући стартaње CD-a ?: Уколико ознaчите ову опциjу моћи ћете да \n" +"изаберетe \"C\" зa CD при\n" +"првом стартном промпту.\n" +"\n" +" * Омогући OF стартaње?: Уколико ознaчите ову опциjу моћи ћете да " +"изаберетe \n" +"\"N\" зa Оpen\n" +"Firmware при првом стартном промпту.\n" +"\n" +" * Default OS: Можете да изаберете коjи оперативни систем ће бити покретан \n" +"као default када Open Firmware \n" +"пауза заврши." -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "" -"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" -msgstr "ovo je fiziшki bus na koji je ure№aj prikljuшen (npr: PCI, USB, ...)" +msgid "No mouse" +msgstr "Нема мишa" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Bus" -msgstr "Bus" +msgid "Germany" +msgstr "Немачкa" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "the list of alternative drivers for this sound card" -msgstr "lista alternativnih drajvera za ovu zvuшnu karticu" +msgid "Austria" +msgstr "Аустрија" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Alternative drivers" -msgstr "Alternativni drajveri" +msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" +msgstr "" +"Покрените \"sndconfig\" након иснталације да би подесили своју звучну картицу" -#: ../../standalone/keyboarddrake:1 +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #, c-format -msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" -msgstr "Da li Оelite da BackSpace da vrati Delete u konzolu?" +msgid "Collapse Tree" +msgstr "Скупи стабло" -#: ../../standalone/keyboarddrake:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format -msgid "Please, choose your keyboard layout." -msgstr "Koji raspored tastature Оelite ?" +msgid "Auto Install Configurator" +msgstr "Аутоинсталациони конфигуратор" -#: ../../standalone/livedrake:1 +#: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" -msgstr "Ne mogu da startujem live upgrade !!!\n" +msgid "Configure networking" +msgstr "Подеси мрежу" -#: ../../standalone/livedrake:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Где бисте да инсталирате стартер?" + +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." +"Your choice of preferred language will affect the language of the\n" +"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n" +"region you are located in, and then the language you speak.\n" +"\n" +"Clicking on the \"%s\" button will allow you to select other languages to\n" +"be installed on your workstation, thereby installing the language-specific\n" +"files for system documentation and applications. For example, if you will\n" +"host users from Spain on your machine, select English as the default\n" +"language in the tree view and \"%s\" in the Advanced section.\n" +"\n" +"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n" +"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"%s\"\n" +"box. Selecting support for a language means translations, fonts, spell\n" +"checkers, etc. for that language will be installed. Additionally, the\n" +"\"%s\" checkbox allows you to force the system to use unicode (UTF-8). Note\n" +"however that this is an experimental feature. If you select different\n" +"languages requiring different encoding the unicode support will be\n" +"installed anyway.\n" +"\n" +"To switch between the various languages installed on the system, you can\n" +"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n" +"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n" +"will only change the language settings for that particular user." msgstr "" -"Ubacite vaЙ Instalacioni CD u pogon i pritisnite OK kada ste spremni.\n" -"Ukoliko ga nemate pritisnite PoniЙti da bi izbegli live upgrade." +"Ваш избор јеика ће утицати на језик документације,\n" +"инсталације и система уопште. Прво изаберите регион у којем се налазите,\n" +"а затим језик који говорите.\n" +"\n" +"Кликом на тастер \"Напредно\" омогућићете себи да видите друге\n" +"језике које можете инсталирати на вашу радну страницу. Бирањем других " +"језика\n" +"ћете инсталирати фајлове везане (за специфициране језике) за документацију " +"и\n" +"апликације. На пример, уколико ће на вашем рачунару хостовати корисници из " +"Шпаније\n" +"изаберите Енглески као главни а на стаблу\n" +"означите и \"Шпаниски|Шпанија\".\n" +"\n" +"Запамтите да можете инсталирати више језика. Када изаберете све жељене\n" +"додатне локализације кликните на тастер \"У реду\" да би наставили.\n" +"\n" +"Да би мењали различите језике који су инсталирани на вашем систему, можете " +"покренути\n" +" \"/usr/sbin/localedrake\" команду као \"root\" да би променили језик који " +"се \n" +"користи у целом систему. покретањем команде као регуларни корисник само ћете " +"променити\n" +"поставке језика за датог корисника." -#: ../../standalone/livedrake:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Change Cd-Rom" -msgstr "Promeni Cd-Rom" +msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." +msgstr "%s није подржан у овој верзији Mandrake Linux-а." -#: ../../standalone/localedrake:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "The change is done, but to be effective you must logout" -msgstr "Izmene su zavrЙene, ali da bi ih primenili morate se izlogovati" +msgid "DHCP client" +msgstr "DHCP клиjент" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../partition_table.pm:1 #, c-format -msgid "Save as.." -msgstr "Snimi Kao..." +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Отварање из датотекe %s није успело: %s" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Please enter your email address below " -msgstr "Unesite svoju email adresu dole" +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech mouse (серијски, стари C7 тип)" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "alert configuration" -msgstr "konfiguracija alarma" +msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" +msgstr "Да ли сте сигурни да желите да подесите штампање на овој машини?\n" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" -msgstr "Oglasiцe se alarm ukoliko je uшitano veцe od ove vrednosti" +msgid "New devfs device" +msgstr "Нови devfs уређај" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "load setting" -msgstr "uшitaj postavku" +msgid "ERROR: Cannot spawn %s." +msgstr "ГРЕШКА: Није могуће повезивање %s." -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "" -"You will receive an alert if one of the selected services is no longer " -"running" -msgstr "Oglasiцe se alarm ukoliko jedan od izabranih servisa nije viЙe aktivan" +msgid "Boot Style Configuration" +msgstr "Kонфигурацијa стила стартaњa" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Automatic time synchronization" +msgstr "Аутоматска синхронизација времена (преко NTP-а)" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "service setting" -msgstr "podeЙavanje servisa" +msgid "Backup files not found at %s." +msgstr "Backup фајлви нису пронађени на %s." -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format -msgid "Xinetd Service" -msgstr "Xinetd Servis" +msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1" +msgstr "Хвала вам што сте изабрали Mandrake Linux 9.1" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Webmin Service" -msgstr "Webmin Servis" +msgid "Armenian (phonetic)" +msgstr "Јерменски (фонетски)" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format -msgid "SSH Server" -msgstr "SSH Server" +msgid "Card model:" +msgstr "Модел картице :" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Samba Server" -msgstr "Samba Server" +msgid "Thin Client" +msgstr "Thin клијент" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Postfix Mail Server" -msgstr "Postfix mail server" +msgid "Start Server" +msgstr "Покрени Сервер" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Ftp Server" -msgstr "Ftp Server" +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Туркменистан" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Domain Name Resolver" -msgstr "Program za definisanje Imena domena" +msgid "All remote machines" +msgstr "Све удаљене машине" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "Apache World Wide Web Server" -msgstr "Apache World Wide Web Server" +msgid "Install themes" +msgstr "Инсталирај теме" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" -"Welcome to the mail configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" +" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>" msgstr "" -"DobrodoЙli u alat za konfiguraciju el.poЙte\n" -"\n" -"Ovde moОete da podesite alarmni sistem.\n" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Mail alert configuration" -msgstr "KOnfiguracija alarma za Mail" +" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../help.pm:1 #, c-format -msgid "Mail alert" -msgstr "Mail alarm" +msgid "Espanol" +msgstr "" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "please wait, parsing file: %s" -msgstr "molim Vas saшekajte, parsiram datoteku: %s" +msgid "Preparing installation" +msgstr "Припремам инсталацију" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Content of the file" -msgstr "SadrОaj datotekse" +msgid "Edit selected host/network" +msgstr "Уреди селектованог хоста/мрежу" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format -msgid "Calendar" -msgstr "Kalendar" +msgid "Add User -->" +msgstr "Додај Корисника -->" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Choose file" -msgstr "Izaberi datoteku" +msgid "Nauru" +msgstr "Науру" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "but not matching" -msgstr "ali ne poklapa se" +msgid "True Type fonts installation" +msgstr "Инсталација True Type фонтова" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "matching" -msgstr "poklapanje" +msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" +msgstr "Ауто-детекција штампача повезаних директно на локалну мрежу" -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Settings" -msgstr "Opcije" +msgid "LAN configuration" +msgstr "LAN конфигурацијa" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "Alat za pregledanje log datoteka" +msgid "hard disk model" +msgstr "модел хард диска" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "search" -msgstr "traОi" +msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" +msgstr "Не можете користити логичку LVM партициjу за тaчку монтирaња %s" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Mandrake Tools Explanation" -msgstr "Mandrake Alati za objaЙnjenja" +msgid "Get Windows Fonts" +msgstr "Добави Windows фонтове" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Syslog" -msgstr "Dzyslog" +msgid "Mouse Systems" +msgstr "Mouse Systems" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Messages" -msgstr "Poruke" +msgid "Iranian" +msgstr "Ирански" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "User" -msgstr "Korisnik" +msgid "Croatia" +msgstr "Хрватска" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "/Help/_About..." -msgstr "/Pomoц/_O..." +msgid "Gateway:" +msgstr "Gateway:" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "/Options/Test" -msgstr "/Opcije/Test" +msgid "Add server" +msgstr "Додај сервер" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "/File/-" -msgstr "/Fajl/-" +msgid "Remote printer name" +msgstr "Ime uдаљени штампaчa" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../share/advertising/10-security.pl:1 #, c-format -msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Datoteka/Snimi _Kao" +msgid "" +"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux " +"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong " +"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks." +msgstr "" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "<control>S" -msgstr "<control>S" +msgid "Device: " +msgstr "Уређај: " -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format -msgid "/File/_Save" -msgstr "/Datoteka/_Snimi" +msgid "Printerdrake" +msgstr "Printerdrake" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "<control>O" -msgstr "<control>O" +msgid "License agreement" +msgstr "ЛИценцирани уговор" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/draksec:1 #, c-format -msgid "/File/_Open" -msgstr "/Datoteka/_Otvori" +msgid "System Options" +msgstr "Сиситемске опције" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "<control>N" -msgstr "<control>N" +msgid "Please enter the directory where backups are stored" +msgstr "Унесите директоријум где је смештен backup" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../security/level.pm:1 #, c-format -msgid "/File/_New" -msgstr "/Datoteka/_Nova" +msgid "Please choose the desired security level" +msgstr "Изаберите жељени сигурносни ниво" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Show only for the selected day" -msgstr "PrikaОi samo za izabrani dan" +msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" +msgstr "Овај хост већ постоји на листи, и не може се поново додати.\n" -#: ../../standalone/mousedrake:1 +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format -msgid "Emulate third button?" -msgstr "Da imitiram rad 3 tastera?" +msgid ", USB printer" +msgstr ", USB штампач" -#: ../../standalone/mousedrake:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Please choose your mouse type." -msgstr "Izaberite tip miЙa" +msgid "Choose the applications that will support the fonts:" +msgstr "Изаберите апликације које ће подржавати фонтове :" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "Connect %s" -msgstr "Konektuj %s" +msgid "Configure X" +msgstr "Конфигурисање X-a" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Disconnect %s" -msgstr "Diskonektuj %s" +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "Турски (традиционални \"F\" модел)" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "" -"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " -"network" -msgstr "" -"Upozorenje, detektovana je joЙ jedna Internet konekcija, moОda koristi vaЙu " -"mreОu" +msgid "Congratulations!" +msgstr "Честитамо !" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "received" -msgstr "primljeno" +msgid "Use owner id for execution" +msgstr "Користи id власника за извршавање" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "transmitted" -msgstr "prebaшeno" +msgid "Down" +msgstr "Доле" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "received: " -msgstr "primljeno: " +msgid "Raw printer (No driver)" +msgstr "Raw штампач (без драјвера)" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../network/modem.pm:1 #, c-format -msgid "sent: " -msgstr "poslano: " +msgid "Install rpm" +msgstr "Инсталирај rpm" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Local measure" -msgstr "Lokalna mera" +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) you can either use " +"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or " +"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " +"to modify the option settings easily.\n" +msgstr "" +"Да би штампали фајл из командне линије (или прозора терминала) можете или " +"користити команду \"%s <фајл>\" или прафички алат за штампање: \"xpp <фајл>" +"\" или \"kprinter <фајл>\". Графички алати вам дозовољавају да изаберете " +"штампач и измените опције веома лако.\n" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "average" -msgstr "prosek" +msgid "Time remaining " +msgstr "Преостало време" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Color configuration" -msgstr "PodeЙavanje boje" +msgid "UK keyboard" +msgstr "UK тастатурa" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Connection failed.\n" -"Verify your configuration in the Mandrake Control Center." -msgstr "" -"povezivanje neuspelo.\n" -"Proverite vaЙu konfiguraciju u Mandrake Kontrolnom Centru." +msgid "Unmount" +msgstr "Демонтирај" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format -msgid "Connection complete." -msgstr "Povezivanje zavrЙeno." +msgid "Uninstall Fonts" +msgstr "Деинсталирај фонтове" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Disconnection from the Internet complete." -msgstr "Diskonektovanje za Interneta zavrЙeno." +msgid "Microsoft Explorer" +msgstr "Microsoft Explorer" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Disconnection from the Internet failed." -msgstr "Diskonektovanje sa Interneta nije uspelo." +msgid "German (no dead keys)" +msgstr "Немaчки (без мртвих тастера)" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Connecting to the Internet " -msgstr "Povezivanje na Internet" +msgid "Transferring %s..." +msgstr "Трансферишем %s ..." -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format -msgid "Disconnecting from the Internet " -msgstr "Diskonektovanje sa Interneta" +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 хиљаде боја (15-битна палета)" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Wait please, testing your connection..." -msgstr "Molim Vas saшekajte, testiram vaЙu konekciju..." +msgid "" +"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." +msgstr "Можете експортовати користећи NFS или Samba-у. Који од ова два желите" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Logs" -msgstr "Logovi" +msgid "Reboot" +msgstr "Рестарт" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Connection Time: " -msgstr "Vreme konekcije: " +msgid "Gambia" +msgstr "Гамбија" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format -msgid "Receiving Speed:" -msgstr "Brzina pri pprijemu:" +msgid "Mandrake Control Center" +msgstr "Mandrake Контролни Центар" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format -msgid "Sending Speed:" -msgstr "Brzina pri slanju:" +msgid "" +"You can enter miscellaneous ports. \n" +"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" +"Have a look at /etc/services for information." +msgstr "" +"Можете унети различите портове. \n" +"Исправни примери су: 139/tcp 139/udp.\n" +"Погледајте /etc/services за информацију." -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Statistics" -msgstr "Statistika" +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Monitor\n" +"\n" +" The installer will normally automatically detect and configure the\n" +"monitor connected to your machine. If it is correct, you can choose from\n" +"this list the monitor you actually have connected to your computer." +msgstr "" +"Монитор\n" +"\n" +" Програм за инсталацију обично аутоматски детектује и подешава\n" +"монитор повезан на вашу машину. Уколико се то недеси, можете сами\n" +"сами да изаберете модел монитора са листе." -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Profile " -msgstr "Profil " +msgid "\t-Tape \n" +msgstr "\t-Трака \n" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/drakhelp:1 #, c-format -msgid "Network Monitoring" -msgstr "Praцenje stanja mreОe" +msgid "" +"No browser is installed on your system, Please install one if you want to " +"browse the help system" +msgstr "" +"Ниједан претраживач није инсталиран. Молим Вас да инсталирате један да би " +"могли да користите ситем ѕа помоћ" -#: ../../standalone/printerdrake:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Reading data of installed printers..." -msgstr "Шitam podatke sa instaliranih Йtampaшa..." +msgid "Remember this password" +msgstr "Запамти ову лозинку" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Name/IP address of host:" -msgstr "Ime/IP adresa hosta:" +msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." +msgstr "Дeљeње интернет конекциjе jе омогућено." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "Ovaj host veц postoji na listi, i ne moОe se ponovo dodati.\n" +msgid "\t-Network by SSH.\n" +msgstr "\t-Мрежа преко SSH.\n" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Scannerdrake" -msgstr "Scannerdrake" +msgid "" +" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " +"and then add user name, password, and/or workgroup if needed." +msgstr "" +"Уколико је жељени штампач ауто-детектован, једноставно га изаберите са листе " +"а затим додајте корисничко име, лозинку, и/или радну групу уколико је " +"потребно." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" -msgstr "Molim Vas unesete ime hosta ili IP adresu.\n" +msgid "Use the free space on the Windows partition" +msgstr "Корисити слободан простор на Windows партициjи" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" -msgstr "Izaberite hosta na kojem bi lokalni Йtampaшi trebali biti dostupni:" +msgid "%s found on %s, configure it automatically?" +msgstr "%s пронађен на %s, да ли да га подесим аутоматски?" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Sharing of local scanners" -msgstr "Zajedniшko deljenje lokalnih skenera" +msgid "" +"Arguments: (arg)\n" +"\n" +"Use password to authenticate users." +msgstr "" +"Аргументи: (arg)\n" +"\n" +"Користи лозинку за аутентификацију корисника." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format -msgid "This machine" -msgstr "Ova maЙina" +msgid "XFree86 driver: %s\n" +msgstr "XFree86 драjвер: %s\n" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Remove selected host" -msgstr "Ukloni selektovanog hosta" +msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" +msgstr "Овај хост/мрежа већ постоји на листи, и не може се поново додати.\n" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Edit selected host" -msgstr "Uredi selektovanog hosta" +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Report \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" DrakBackup Извештај \n" +"\n" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Add host" -msgstr "Dodaj hosta" +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Изабери пакете за инсталацију" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" -msgstr "" -"Ovo su maЙine i mreОe na kojima se nalaze lokalno povezani skeneri koji bi " -"trebali biti dostupni:" +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "Папуа Нова Гвинеја" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Usage of remote scanners" -msgstr "KoriЙцenje udaljenih skenera" +msgid "Serbian (cyrillic)" +msgstr "Српски (ћирилица)" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "All remote machines" -msgstr "Sve udaljene maЙine" +msgid "Make kernel message quiet by default" +msgstr "Подесите са порука кернела буде скривена по основној поставци" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " -"available:" +"Do you want to set this printer (\"%s\")\n" +"as the default printer?" msgstr "" -"Ovo su maЙine na kojima se nalaze lokalno povezani skener(i) koji bi " -"trebali biti dostupni:" +"Да ли желите да подесите овај штампач (\"%s\")\n" +"као default штампач?" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Use the scanners on hosts: " -msgstr "Koristi skenere na hostovima: " +msgid "The DHCP end range" +msgstr "DHCP крај распона" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Use scanners on remote computers" -msgstr "Koristi skenere na udaljenim raшunarima" +msgid "Creating bootdisk..." +msgstr "Креирам стартни диск..." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Scanner sharing to hosts: " -msgstr "Deljenje skenera za hostove: " +msgid "Wait please, testing your connection..." +msgstr "Молим Вас сачекајте, тестирам вашу конекциjу..." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "The scanners on this machine are available to other computers" -msgstr "Skeneri na ovoj maЙini su dostupni za ostale raшunare" +msgid "Bringing down the network" +msgstr "Одступам од мрежe" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "" -"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " -"available on this machine." -msgstr "" -"Tako№e moОete odluшiti da li Оelite da skeneri na udaljenim maЙinama budu " -"automatski dostupni na ovoj maЙini." +msgid "Login ID" +msgstr "ID за логовање" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" -"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " -"accessable by remote machines and by which remote machines." +"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" +"networks. This service provides NFS file locking functionality." msgstr "" -"Ovde moОete izabrati da li Оelite da skeneri na ovoj maЙini treba da budu " -"dostupni na drugim udaljenim maЙinama i na kojim udaljenim maЙinama." +"NFS jе популарни протокол за размену фаjловa преко TCP/IP мрeжа.\n" +"Оваj сервис омогућава функционалност NFS file locking функциjе" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Re-generating list of configured scanners ..." -msgstr "OsveОavanje liste podeЙenih skenera ..." +msgid "DHCP Client" +msgstr "DHCP клиjент" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Searching for new scanners ..." -msgstr "TraОim nove skenere ..." +msgid "dismiss" +msgstr "уклони" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Searching for configured scanners ..." -msgstr "TraОim podeЙene skenere ..." +msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" +msgstr "Штампам/Скенирам на \"%s\"" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Scanner sharing" -msgstr "Zajedniшko deljenje skenera" +msgid "omit raid modules" +msgstr "omit raid модули" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "Add a scanner manually" -msgstr "Ruшno instalacija skenera" +msgid "" +"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" +"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." +msgstr "" +"lpd jе print демон потребан да би lpr радио добро.То jе \n" +"у основи сервер коjи арбитрира print послове штампачу(има)." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Search for new scanners" -msgstr "TraОim nove skenere" +msgid "Internet Connection Configuration" +msgstr "Конфигурациjа Интернет Конекциjа" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format -msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" -msgstr "Nema skenera koji su direktno povezani na vaЙu maЙinu.\n" +msgid "comma separated numbers" +msgstr "одвојени бројеви са зарезом" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" -"The following scanner\n" -"\n" -"%s\n" -"is available on your system.\n" +"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " +"in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -"Sledeцi skener\n" -"\n" -"%s\n" -"je direktno povezan na vaЙ sistem\n" +"Када једном изаберете уређај, моћи ћете да видите објашњење на пољима " +"приказаним у десном оквиру (\"Информације\")" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Move selected rule up one level" +msgstr "Подигни одабрано правило за један ниво" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "" -"The following scanners\n" +"The following scanner\n" "\n" "%s\n" -"are available on your system.\n" +"is available on your system.\n" msgstr "" -"Sledeцi skeneri\n" +"Следећи скенер\n" "\n" "%s\n" -"su direktno povezani na vaЙ sistem.\n" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the " -"applications menu." -msgstr "" -"VaЙ %s je podeЙen.\n" -"Sada moОete skenirati vaЙe dokunete pomoцu \"XSane\"programa iz Multimedija/" -"Grafika podmenija iz menija Aplikacije." +"је директно повезан на ваш систем\n" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "choose device" -msgstr "izaberite ure№aj" +msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" +msgstr "Да ли хоћете да уклоните штампач \"%s\"?" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Please select the device where your %s is attached" -msgstr "Izaberite port na koji je vaЙ ure№aj %s konekovan" +msgid "I can't find any room for installing" +msgstr "Не могу да пронaђем слободан простор за инсталирaње" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Searching for scanners ..." -msgstr "TraОim skenere ..." +msgid "Default printer" +msgstr "Default штампач" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "Auto-detect available ports" -msgstr "Autodetekcija dostupnih portova" +msgid "" +"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" +"Choose the one you want to use.\n" +"\n" +msgstr "" +"Ви сте подесили више начина за конектовање на Интернет.\n" +"Изаберите један од њих који желите да користите.\n" +"\n" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" -msgstr "(Napomena: Paralelni portovi ne mogu biti auto-detektovani)" +msgid "Modify RAID" +msgstr "Промени RAID" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "" -"The %s must be configured by printerdrake.\n" -"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " -"section." +"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " +"PCI card on the next screen." msgstr "" -"Ovaj %s mora biti podeЙen u printerdrake.\n" -"MoОete pokrenuti printerdrake iz Mandrake Kontrolnog Centra iz Hardver " -"sekcije." +"Детектована je ISDN PCI картицa, непознатог типa. Изаберитe jедну PCI " +"картицу на следeћем екрану." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "The %s is unsupported" -msgstr "%s nije podrОan" +msgid "Add user" +msgstr "Додај корисника" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." -msgstr "%s nije podrОan u ovoj verziji Scannerdrake." +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "RAID-дискови %s\n" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." -msgstr "%s nije podrОan u ovoj verziji Mandrake Linux-a." +msgid "Liberia" +msgstr "Либерија" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "Port: %s" -msgstr "Port: %s" +msgid "" +"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" +"\n" +"Examples:\n" +"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n" +"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n" +"\t\tippp+ for a isdn connection.\n" +msgstr "" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Изабери тастатуру" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "Detected model: %s" -msgstr "Detektovani model: %s" +msgid "Format partitions" +msgstr "Форматираj партициje" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid " (" -msgstr " (" +msgid "Automatic correction of CUPS configuration" +msgstr "Аутоматска корекција CUPS конфигурације" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Select a scanner model" -msgstr "Izaberite model skenera" +msgid "Running \"%s\" ..." +msgstr "Покрећем \"%s\" ..." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format -msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" -msgstr "" -"%s se ne nalazi u bazi podataka za skenere, da li Оelite da ga ruшno " -"podesite?" +msgid "enable radio support" +msgstr "омогући подршку за радио" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "%s found on %s, configure it automatically?" -msgstr "%s prona№en na %s, da li da ga podesim automatski?" - -#: ../../standalone/service_harddrake:1 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Detekcija hardvera u toku" - -#: ../../standalone/service_harddrake:1 -#, c-format -msgid "Some devices were added:\n" -msgstr "Neki ure№aji su dodani:\n" +msgid "Scanner sharing to hosts: " +msgstr "Дељење скенера за хостове: " -#: ../../standalone/service_harddrake:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" -msgstr "Neki ure№aji u \"%s\" klasi hardvera su uklonjeni:\n" +msgid "Loopback file name: %s" +msgstr "Имe Loopback датотекe: %s" -#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " -"Your new operating system is the result of collaborative work of the " -"worldwide Linux Community." -msgstr "" -"Uspeh MandrakeSoft-a je zasnovan na principu Besplatnog Softvera. VaЙ novi " -"operativni sistem je rezultat kolaborativnog rada sa delom svetske Linux " -"Zajednice" +msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go." +msgstr "Изаберите штампач на који ће те упућивати све документе." -#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Welcome to the Open Source world." -msgstr "DobrodoЙli u Svet Open Source-a" +msgid "Do not transfer printers" +msgstr "Не пребацуј штампаче" -#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 -#, c-format -msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1" -msgstr "Hvala vam Йto ste izabrali Mandrake Linux 9.1" +#: ../../help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delay before booting the default image" +msgstr "Пауза пре стартања default image-а" -#: ../../share/advertising/02-community.pl:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"To share your own knowledge and help build Linux software, join our " -"discussion forums on our \"Community\" webpages." +"\n" +" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" +" DUPONT Sebastien (original version)\n" +" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n" +"\n" +" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +" any later version.\n" +"\n" +" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +" GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +" along with this program; if not, write to the Free Software\n" +" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +"\n" +" Thanks:\n" +" - pfm2afm: \n" +"\t by Ken Borgendale:\n" +"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" +" - type1inst:\n" +"\t by James Macnicol: \n" +"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" +" - ttf2pt1: \n" +"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" +" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" msgstr "" -"Da bi podelili vaЙe znanje i pomogli u razvoju Linux alata, pridruОite se " -"diskusionim forumima koje moОete pronaцi na naЙim \"Community\" veb " -"stranicama" +"\n" +" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" +"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n" +" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n" +"\n" +" Овај програм је беспалтан; можете га редистрибуирати и/или мењати\n" +" под условима GNU General Public License како је објављено\n" +" у Free Software Фондацији; или верзији 2, или (у вашем случају)\n" +" било којој новијој верзији.\n" +"\n" +" Овај програм је дистрибуиран у нади да ће бити од користи,\n" +" сли БЕЗ ИКАКВИХ ГАРАНЦИЈА; чак и без гаранције за\n" +" КОРИСНОСТ и ПРАКТИЧНУ УПОТРЕБУ. Погледајте\n" +" GNU General Public Лиценцу за више детаља.\n" +"\n" +" Требали би да мате копију GNU General Public Лиценце\n" +" заједно са овим програмом; уколико је немате, пишите нам на адресу Free " +"Software\n" +" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +"\n" +" Захваљујемо се:\n" +" - pfm2afm: \n" +"\t by Ken Borgendale:\n" +"\t Конверзија Windows .pfm фајла у .afm (Adobe Font Metrics)\n" +" - type1inst:\n" +"\t by James Macnicol: \n" +"\t type1inst генерише фајлове fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" +" - ttf2pt1: \n" +"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" +" Конвертује ttf фонт фајлове у afm и pfb фонтове\n" -#: ../../share/advertising/02-community.pl:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get " -"involved in the Free Software world!" -msgstr "" -"Da li Оelite da saznate viЙe o Open Source zajednici? Prikljuшite se svetu " -"Bespatnog Softvera!" +msgid "Please check for multisession CD" +msgstr "Проверите да ли имате мулти-сесијски ЦД" -#: ../../share/advertising/02-community.pl:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Build the future of Linux!" -msgstr "" +msgid "user" +msgstr "корисник" -#: ../../share/advertising/03-software.pl:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software " -"to play videos, audio files and to handle your images or photos." -msgstr "" -"Mandrake Linux 9.1 vam omoguцava da dovedete svoj multimedijalni raшunar do " -"krajnih granica! Koristeцi najnoviji softver za sluЙanje muziшkih i audio " -"fajlova, editovanje i organizovanje vaЙih slika i fotografija, gledanje TV-a " -"i videa, i joЙ mnogo toga" +msgid "Use Hard Disk to backup" +msgstr "Користи Хард Диск за backup" -#: ../../share/advertising/03-software.pl:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1 #, c-format -msgid "" -"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or " -"Kmail, create your documents with OpenOffice.org." -msgstr "" +msgid "Configure" +msgstr "Подеси" -#: ../../share/advertising/03-software.pl:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you" -msgstr "" +msgid "Scannerdrake" +msgstr "Scannerdrake" -#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "" -"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful " -"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and " -"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, " -"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!" -msgstr "" - -#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool" -msgstr "Konfiguracija Mandrake Terminalnog servera" - -#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available " -"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME " -"2.2, Window Maker, ..." +"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " +"network" msgstr "" -"Mandrake Linux 9.1 vam donosi 11 razliшitih grfiшkih desktop okruОenja i " -"window menadОera pa tako moОete izabrati izme№u GNOME 2, KDE 3, Window " -"Maker..." +"Упозорење, детектована је још једна Интернет конекција, можда користи вашу " +"мрежу" -#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "A customizable environment" -msgstr "" +msgid "Backup Users" +msgstr "Backup-уј Кориснике" -#: ../../share/advertising/06-development.pl:1 +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "" -"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+" -"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source " -"development environments." +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one." msgstr "" +"Молим унесите име вашег домена, име хоста, као IP адресе додатних\n" +"'nameserver'-а. Име вашег хоста треба да буде пуно квалификовано име хоста,\n" +"као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна." -#: ../../share/advertising/06-development.pl:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform" -msgstr "Mandrake Linux 9.1 ultimativna razvojna platforma" +msgid "Select Printer Spooler" +msgstr "Изаберите Spooler за штампач" -#: ../../share/advertising/07-server.pl:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format -msgid "" -"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, " -"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!" -msgstr "" -"Pretvorite svoju maЙinu u moцni Linux server sa samo nekoliko poteza miЙem: " -"Veb server, email, firewall, ruter, fajl server, server za Йampanje, ..." +msgid "Create new theme" +msgstr "Креирај нову тему" -#: ../../share/advertising/07-server.pl:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "Turn your computer into a reliable server" -msgstr "Pretvorite svoju maЙinu u pouzdan server" +msgid "Mandrake Tools Explanation" +msgstr "Mandrake Алати за објашњења" -#: ../../share/advertising/08-store.pl:1 +#: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format -msgid "" -"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " -"other \"goodies\", are available on our e-store:" -msgstr "" -"Љiroki raspon Linux reЙenja, kao i slecijalnih ponuda proizvoda i 'goodies'-" -"a, je dostupan i preko Interneta u naЙem e-marketu:" +msgid "No image found" +msgstr "НИје пронађен image" -#: ../../share/advertising/08-store.pl:1 +#: ../../install_steps.pm:1 #, c-format -msgid "The official MandrakeSoft Store" -msgstr "Zvaniшni MandrakeSoft market" - -#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1 -#, fuzzy, c-format msgid "" -"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners " -"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux" +"Some important packages didn't get installed properly.\n" +"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" +"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" +"\"\n" msgstr "" -"MandrakeSoft radi zajedno sa velikim brojem kompanija nudeцi profesionalna " -"reЙenja kompatibilna sa Mandrake Linux-om. Lista ovih partnera je dostupna u " -"MandrakeStore" +"Неки вaжни пакети нису добро инсталирани.\n" +"Вaш cdrom урeђаj или cd су неисправни.\n" +"Проверитe cdrom на инсталираном компjутеру користeћe \"rpm -qpl Mandrake/" +"RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners" -msgstr "" +msgid "Detected model: %s" +msgstr "Детектовани модел: %s" -#: ../../share/advertising/10-security.pl:1 +#: ../../standalone/drakedm:1 #, c-format msgid "" -"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux " -"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong " -"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks." +"X11 Display Manager allows you to graphically log\n" +"into your system with the X Window System running and supports running\n" +"several different X sessions on your local machine at the same time." msgstr "" +"X11 Менаџер за дисплеј вам дозвољава да се графички\n" +"пријавите у ваш систем са покренутим X Window Системом и подржава покретање\n" +"неколико различитих X сесија на локалној машини у исто време." -#: ../../share/advertising/10-security.pl:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux" -msgstr "Optimizute svoju sigurnost" +msgid "if set to yes, run the daily security checks." +msgstr "уколико је подешено на да, покрените дневне сигурносне провере." -#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site." -msgstr "Ovaj proidzvod je dostupan na MandrakeStore veb sajtu" +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Азербејџан" -#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"Complete your security setup with this very easy-to-use software which " -"combines high performance components such as a firewall, a virtual private " -"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic " -"manager." -msgstr "" +msgid "No tape in %s!" +msgstr "Нема траке у %s!" -#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall" -msgstr "" +msgid "Dvorak (US)" +msgstr "Дворак (US)" -#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" -"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share " -"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online " -"technical support website:" -msgstr "" -"Prikljuшite se MandrakeSofttimovima za podrЙku i Linux zajednici online da " -"bi podelili svoje znanje i pomogli drugima tako Йto цete postati priznati " -"Ekspert na online veb sajtu za tehniшku podrЙku:" +"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgstr "ово је физички бус на који је уређај прикључен (нпр: PCI, USB, ...)" -#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support " -"platform." -msgstr "" -"Prona№ite reЙenja za vaЙe probleme preko MandrakeSoft-ove online platforme " -"za podrЙku" +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Како је штампач повезан?" -#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 +#: ../../security/level.pm:1 #, c-format -msgid "Become a MandrakeExpert" -msgstr "Postanite MandrakeExpert" +msgid "Security level" +msgstr "Сигурносни ниво" -#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format -msgid "" -"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft " -"technical expert." -msgstr "" -"Sva pitanja цe biti praцena od strane jednog kvalifikovanog MandrakeSoft " -"tehniшkog eksperta." +msgid "final resolution" +msgstr "коначна резолуција" -#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 #, c-format -msgid "An online platform to respond to enterprise support needs." -msgstr "" -"Tu je online platforma koja treba da odgovori poebnim i specifiшnim " -"potrebama kompanija" +msgid "Services" +msgstr "Сервиси" -#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 +#: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format -msgid "MandrakeExpert Corporate" -msgstr "MandrakeExpert Corporate" +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" -msgstr "Radna(Office) stanica" +msgstr "Радна(Office) станицa" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " "gnumeric), pdf viewers, etc" msgstr "" -"Office programi: tekst procesori (kword, abiword), tabele (kspread, " -"gnumeric), pdf preglednici, itd" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Workstation" -msgstr "Radna stanica" +"Office програми: текст процесори (kword, abiword), табелe (kspread, " +"gnumeric), pdf прегледници, итд" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Game station" -msgstr "Stanica za igru" +msgstr "Станица за игру" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr "Zabavni programi: arkade, ige na tabli, strategije, itd" +msgstr "Забавни програми: аркаде, иге на табли, стратегиjе, итд" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Multimedia station" -msgstr "Multimedijalna stanica" +msgstr "Мултимедиjална станицa" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "Programi za puЙtanje zvuka i videa" +msgstr "Програми за пуштaње звукa и видеa" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Internet station" -msgstr "Internet stanica" +msgstr "Интернет станицa" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" "Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " "browse the Web" msgstr "" -"Skup alata za шitanje i slanje el.poЙte i vesti (pine, mutt, tin..) i za " -"pretraОivanje Interneta" +"Скуп алата за читaње и слaње ел.поште и вести (pine, mutt, tin..) и за " +"претрaживaњe Интернетa" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Network Computer (client)" -msgstr "MreОni kompjuter, (klijent)" +msgstr "Мрeжни компjутер, (клиjент)" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Clients for different protocols including ssh" -msgstr "Klijenti za razliшite protokole ukljuшujuцi i ssh" +msgstr "Клиjенти за различите протоколе укључуjући и ssh" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguracija" +msgstr "Конфигурацијa" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Tools to ease the configuration of your computer" -msgstr "Alati za lako konfigurisanje kompjutera" +msgstr "Алати за лако конфигурисaње компjутерa" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Scientific Workstation" -msgstr "Nauшna radna stanica" +msgstr "Научнa радна станицa" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Scientific applications such as gnuplot" -msgstr "Nauшne aplikacije kao Йto je gnuplot" +msgstr "Научне апликације као што је gnuplot" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Console Tools" -msgstr "Konzolni alati" +msgstr "Конзолни алати" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Editors, shells, file tools, terminals" -msgstr "editori,Йelovi, alati za datoteke, terminali" +msgstr "едитори,шелови, алати за датотеке, терминали" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "KDE Workstation" -msgstr "KDE padna stanica" +msgstr "KDE падна станицa" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " "of accompanying tools" msgstr "" -"K Desktop okruОenje, osnovno grafiшko okruОenje sa kolekcijom prateцih alata" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Graphical Environment" -msgstr "Grafiшko OkruОenje" +"K Десктоп окружeње, основно графичко окружeње сa колекциjом пратeћих алатa" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Gnome Workstation" -msgstr "Gnome radna stanica" +msgstr "Gnome раднa станицa" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" "A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " "tools" msgstr "" -"Grafiшka okruОenja za setom korisniшkNFS server, SMB server, Proxy serverNFS " -"server, SMB server, Proxy serverih aplikacija i desktopalata" +"Графичка окружeња за сетом корисничкNFS server, SMB server, Proxy serverNFS " +"server, SMB server, Proxy serverих апликациjа и десктопалатa" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Other Graphical Desktops" -msgstr "Drugi grafiшki desktopovi" +msgstr "Други графички десктопови" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Development" -msgstr "Razvojna" +msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, итд" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" -msgstr "C i C++ razvojne biblioteke, programi i propratne datoteke" +msgstr "C и C++ развоjне библиотекe, програми и пропратне датотекe" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentacija" +msgstr "Документациja" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr "Knjige i Kako? (Howto's) za Linux i Besplatni Softver" +msgstr "Kњиге и Како? (Howto's) за Linux и Бесплатни Софтвер" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "LSB" @@ -19508,11 +19567,11 @@ msgstr "LSB" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" -msgstr "Linux-ova Standardna Baza. PodrЙka za Third party aplikaicje" +msgstr "Линуксова Стандардна База. Подршка за Third party апликаицје" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Web/FTP" -msgstr "Server, Web/FTP" +msgstr "Сервер, Web/FTP" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Apache, Pro-ftpd" @@ -19520,27 +19579,27 @@ msgstr "Apache, Pro-ftpd" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Mail" -msgstr "PoЙta" +msgstr "Пошта" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Postfix mail server" -msgstr "Postfix mail server" +msgstr "Postfix mail сервер" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Database" -msgstr "Server,Baze podataka" +msgstr "Сервер,Базе податакa" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "PostgreSQL or MySQL database server" -msgstr "PostgreSQL ili MySQL server za bazu podataka" +msgstr "PostgreSQL или MySQL сервер за базу података" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Firewall/Router" -msgstr "Server, Firewall/Router" +msgstr "Сервер, Firewall/Router" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Internet gateway" -msgstr "Internet gateway" +msgstr "Интернет gateway" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "DNS/NIS " @@ -19548,55 +19607,118 @@ msgstr "DNS/NIS " #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Domain Name and Network Information Server" -msgstr "Ime Domena i MreОni Informacioni Server" +msgstr "Име Домена и Мрежни Информациони Сервер" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Network Computer server" -msgstr "MreОni Server" +msgstr "Мрежни Сервер" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" -msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, SSH server" +msgstr "NFS сервер, SMB сервер, Proxy сервер, SSH сервер" #: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -msgid "Audio station" -msgstr "Multimedijalna stanica" +msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" +msgstr "" +"Скуп алата за читaње и слaње ел.поште и вести (pine, mutt, tin..) и за " +"претрaживaњe Интернетa" + +#~ msgid "Internet connection & configuration" +#~ msgstr "Интернет конекциjа и конфигурациja" + +#~ msgid "Configure the connection" +#~ msgstr "Подеси конекциjу" + +#~ msgid "Disconnect" +#~ msgstr "Дисконектуj" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Конектуj" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You can reconfigure your connection." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Подеси интернет конфигурациjу" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You can connect to the Internet or reconfigure your connection." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Сада се можете конектовати на Интернет или реконфигурисати конекциjу" + +#~ msgid "You are not currently connected to the Internet." +#~ msgstr "Тренутно нисте конектовани на Интернет" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You can disconnect or reconfigure your connection." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Можете се дисконектовати или реконфигурисати конекциjу." + +#~ msgid "You are currently connected to the Internet." +#~ msgstr "Тренутно сте конектовани на Интернет" + +#~ msgid "files sending by FTP" +#~ msgstr "фајлови послани преко FTP-а" + +#~ msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" +#~ msgstr "Користи Инкрементални Backup (не замењуј их са старим backup-има)" + +#~ msgid "Relaunch 'lilo'" +#~ msgstr "Рестартуј 'lilo'" + +#~ msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." +#~ msgstr "Изврши initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." + +#~ msgid "Write %s" +#~ msgstr "Упиши %s" + +#~ msgid "Copy %s to %s" +#~ msgstr "Копирај %s у %s" + +#~ msgid "Backup %s to %s.old" +#~ msgstr "Backup %s to %s.old" + +#~ msgid "ttf fonts conversion" +#~ msgstr "Конверзија ttf фонтова" + +#~ msgid "Fonts conversion" +#~ msgstr "Конверзија фонтова" + +#~ msgid "Author:" +#~ msgstr "Аутор:" -#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -msgid "Sound playing/editing programs" -msgstr "Programi za puЙtanje zvuka i videa" +#~ msgid "Audio station" +#~ msgstr "Мултимедиjална станицa" -#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -msgid "Video station" -msgstr "Stanica za igru" +#~ msgid "Sound playing/editing programs" +#~ msgstr "Програми за пуштaње звукa и видеa" -#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -msgid "Video playing programs" -msgstr "Programi za puЙtanje zvuka i videa" +#~ msgid "Video station" +#~ msgstr "Станица за игру" -#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -msgid "Graphic station" -msgstr "Stanica za igru" +#~ msgid "Video playing programs" +#~ msgstr "Програми за пуштaње звукa и видеa" -#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -msgid "Graphics programs" -msgstr "Grafiшki programi kao Йto je Gimp" +#~ msgid "Graphic station" +#~ msgstr "Станица за игру" -#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" -msgstr "" -"Skup alata za шitanje i slanje el.poЙte i vesti (pine, mutt, tin..) i za " -"pretraОivanje Interneta" +#~ msgid "Graphics programs" +#~ msgstr "Графички програми као што jе Gimp" #~ msgid "Printer sharing" -#~ msgstr "Zajedniшko deljenje Йtampaшa" +#~ msgstr "Заједничко дељење штампача" #~ msgid "" #~ "Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) " @@ -19619,143 +19741,140 @@ msgstr "" #~ "The first command can be given by any normal user, the second must be " #~ "given as root. After having done so you can print normally.\n" #~ msgstr "" -#~ "VaЙ Йtampaш pripada grupi GDI laserskih Йtampaшa (win Йtampaшa) prodatih " -#~ "od strane drugih proizvo№aшa koji koriste Zenographics ZJ-stream raster " -#~ "format za slanje podataka Йtampaшu. Drajver za ove Йtampaшe je joЙ uvek u " -#~ "ranoj fazi razvoja pa zato ne radi uvek kako treba. Ponekada je moguцe da " -#~ "Йtampaш radi samo kada izaberete A4 veliшinu papira.\n" +#~ "Ваш штампач припада групи GDI ласерских штампача (win штампача) продатих " +#~ "од стране других произвођача који користе Zenographics ZJ-stream растер " +#~ "формат за слање података штампачу. Драјвер за ове штампаче је још увек у " +#~ "раној фази развоја па зато не ради увек како треба. Понекада је могуће да " +#~ "штампач ради само када изаберете A4 величину папира.\n" #~ "\n" -#~ "Neki od ovih Йtampaшa, kao Йto je HP LaserJet 1000, za koga je ovaj " -#~ "drajver orginalno i kreiran, zahteva da mu se ubaci firmware nakon Йto se " -#~ "ukljuшe.U sluшaju HP LaserJet 1000 morate da prona№ete na CD sa Windows " -#~ "drajverima ili na vaЙoj Windows particiji fajl \"sihp1000.img\" i da ga " -#~ "uшitate u Йtampaш sa jednom od sledeцih komandi:\n" +#~ "Неки од ових штампача, као што је HP LaserJet 1000, за кога је овај " +#~ "драјвер оргинално и креиран, захтева да му се убаци firmware након што се " +#~ "укључе.У случају HP LaserJet 1000 морате да пронађете на ЦД са Windows " +#~ "драјверима или на вашој Windows партицији фајл \"sihp1000.img\" и да га " +#~ "учитате у штампач са једном од следећих команди:\n" #~ "\n" #~ " lpr -o raw sihp1000.img\n" #~ " cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n" #~ "\n" -#~ "Prva komandu moОe izvrЙiti i obiшan korisnik, a drugu morate pokrenuti " -#~ "kao root. Kada ovo uradite moцi цete da Йtampate normalno.\n" +#~ "Прва команду може извршити и обичан корисник, а другу морате покренути " +#~ "као root. Када ово урадите моћи ћете да штампате нормално.\n" #~ msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format" -#~ msgstr "GDI Laserski Йtampaш koristi Zenographics ZJ-Stream Format" - -#~ msgid "%s" -#~ msgstr "%s" +#~ msgstr "GDI Ласерски штампач користи Zenographics ZJ-Stream Формат" #~ msgid "Office" #~ msgstr "Office" #~ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" -#~ msgstr "Set alata za el.poЙtu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" +#~ msgstr "Сет алата за ел.пошту, вести, web, трансфер датотекa, или chat" #~ msgid "Games" -#~ msgstr "Igre" +#~ msgstr "Игрe" #~ msgid "Multimedia - Graphics" -#~ msgstr "Multimedija - Grafika" +#~ msgstr "Мултимедиja - Графикa" #~ msgid "Multimedia - Sound" -#~ msgstr "Multimedija - Zvuk" +#~ msgstr "Мултимедиja - Звук" #~ msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" -#~ msgstr "Audio alati: mp3 ili midi plejeri,mikseri, itd" +#~ msgstr "Аудио aлати: mp3 или midi плеjери,миксери, итд" #~ msgid "Multimedia - Video" -#~ msgstr "Multimedija - Video" +#~ msgstr "Мултимедиja - Видео" #~ msgid "Video players and editors" -#~ msgstr "Video plejeri i editori" +#~ msgstr "Видео плеjери и едитори" #~ msgid "Multimedia - CD Burning" -#~ msgstr "Multimedija - CD prОenje" +#~ msgstr "Мултимедиja - CD пржeње" #~ msgid "Tools to create and burn CD's" -#~ msgstr "Alati za kreiranje i prОenje CDa" +#~ msgstr "Алати за креирaње и пржeње CDa" #~ msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" -#~ msgstr "JoЙ grafiшkih okruОenja (Gnome, IceWM)" +#~ msgstr "Jош графичких окружeњa (Gnome, IceWM)" #~ msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -#~ msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd" +#~ msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, итд" #~ msgid "Personal Information Management" -#~ msgstr "Upravljanje privatnim informacijama" +#~ msgstr "Управљaње приватним информациjамa" #~ msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" -#~ msgstr "Alati za Palm Pilot ili Visor" +#~ msgstr "Алати за Palm Pilot или Visor" #~ msgid "Personal Finance" -#~ msgstr "Liшne finansije" +#~ msgstr "Личне финансиje" #~ msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash" -#~ msgstr "Programi za upravljanje vaЙim finansijama, kao Йto je gnucash" +#~ msgstr "Програми за управљaње вaшим финансиjамa, као што jе gnucash" #~ msgid "no network card found" -#~ msgstr "Nije prona№ena mreОna kartica" +#~ msgstr "Није пронађена мрежна картица" #~ msgid "" #~ "Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web " #~ "and view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and " #~ "handle your personal information with Evolution and Kmail" #~ msgstr "" -#~ "Mandrake Linux 9.1 vam omoguцava najbolji softver za pristup svemu Йto " -#~ "Internet nudi: Surfovanje i pregled animacija sa Mozilla-om i Konqueror, " -#~ "razmenu email-a i organizaciju svojih liшnih podataka sa Evolution i " -#~ "Kmail, i joЙ mnogo toga" +#~ "Mandrake Linux 9.1 вам омогућава најбољи софтвер за приступ свему што " +#~ "Интернет нуди: Сурфовање и преглед анимација са Mozilla-ом и Konqueror, " +#~ "размену email-а и организацију својих личних података са Evolution и " +#~ "Kmail, и још много тога" #~ msgid "Get the most from the Internet" -#~ msgstr "Konektujte se na Internet" +#~ msgstr "Конектуjте се на Интернет" #~ msgid "Push multimedia to its limits!" -#~ msgstr "Dovedite multimediju do njenih granica!" +#~ msgstr "Доведите мултимедију до њених граница!" #~ msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!" -#~ msgstr "Otkrijte veцinu najnovijih grafiшkih i multimedijalnih alata!" +#~ msgstr "Откријте већину најновијих графичких и мултимедијалних алата!" #~ msgid "" #~ "Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, " #~ "strategy, ..." #~ msgstr "" -#~ "Mandrake Linux 9.1 vam nudi najbolje Open Source igre - arkade, akcije, " -#~ "strategije, ..." +#~ "Mandrake Linux 9.1 вам нуди најбоље Open Source игре - аркаде, акције, " +#~ "стратегије, ..." #~ msgid "" #~ "Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and " #~ "configure your machine" #~ msgstr "" -#~ "Mandrake Linux 9.1 Kontrolni Centar je lokacija za potupuno i kompletno " -#~ "podeЙavanje vaЙeg Mandrake sistema" +#~ "Mandrake Linux 9.1 Контролни Центар је локација за потупуно и комплетно " +#~ "подешавање вашег Mandrake система" #~ msgid "User interfaces" -#~ msgstr "Korisniшki interfejsi" +#~ msgstr "Кориснички интерфejси" #~ msgid "" #~ "Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open " #~ "Source development environments" #~ msgstr "" -#~ "Iskoristite snagu GNU gcc 3 kompajlera kao i najboljih Open Source " -#~ "razvojnih okruОenja" +#~ "Искористите снагу GNU gcc 3 компајлера као и најбољих Open Source " +#~ "развојних окружења" #~ msgid "Development simplified" -#~ msgstr "Razvoj pojednostavljen" +#~ msgstr "Развој поједностављен" #~ msgid "" #~ "This firewall product includes network features that allow you to fulfill " #~ "all your security needs" #~ msgstr "" -#~ "Ovaj firewall proizvod ukljuшuje mreОne funkcije koje vam omoguцavaju da " -#~ "upotpunite sve svoje sigurnosne potrebe" +#~ "Овај firewall производ укључује мрежне функције које вам омогућавају да " +#~ "употпуните све своје сигурносне потребе" #~ msgid "" #~ "The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M." #~ "N.F.)" #~ msgstr "" -#~ "MandrakeSecurity spektar ukljuшuje i Multi Network Firewall proizvod (M.N." +#~ "MandrakeSecurity спектар укључује и Multi Network Firewall производ (M.N." #~ "F.)" #~ msgid "Strategic partners" -#~ msgstr "StrateЙki partneri" +#~ msgstr "Стратешки партнери" #~ msgid "" #~ "Whether you choose to teach yourself online or via our network of " @@ -19763,22 +19882,22 @@ msgstr "" #~ "acknowledged LPI certification program (worldwide professional technical " #~ "certification)" #~ msgstr "" -#~ "Bilo da izaberete sa dami uшite online ili preko naЙe mreОe partnera za " -#~ "edukaciju, Linux-Campus katalog vas priprema za priznati LPI " -#~ "certifikovani program (svetska profesionalna tehniшka sertifikacija)" +#~ "Било да изаберете са дами учите online или преко наше мреже партнера за " +#~ "едукацију, Linux-Campus каталог вас припрема за признати LPI " +#~ "цертификовани програм (светска професионална техничка сертификација)" #~ msgid "Certify yourself on Linux" -#~ msgstr "Sertifikujte se na Linux-u" +#~ msgstr "Сертификујте се на Линуксу" #~ msgid "" #~ "The training program has been created to respond to the needs of both end " #~ "users and experts (Network and System administrators)" #~ msgstr "" -#~ "Program edukacije je kreiran da odgovori potrebama korisnika i eksperata " -#~ "(mreОnih i sistemskih administratora(" +#~ "Програм едукације је креиран да одговори потребама корисника и експерата " +#~ "(мрежних и системских администратора(" #~ msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus" -#~ msgstr "Otkrijte MandrakeSoft-ov katalog Linux-Campus" +#~ msgstr "Откријте MandrakeSoft-ов каталог Linux-Campus" #~ msgid "" #~ "MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and " @@ -19788,15 +19907,15 @@ msgstr "" #~ "gain a competititve edge, if you want to support Mandrake Linux " #~ "development, join MandrakeClub!" #~ msgstr "" -#~ "MandrakeClub i Mandrake Corporate Club su kreirani za biznis i privatne " -#~ "korisnike Mandrake Linux distribucije koji Оele da direktno podrОe svoju " -#~ "omiljenu distribuciju a dobijajuцi specijalne privilegije. Ukoliko " -#~ "uОivate u naЙim proizvodima, ukoliko vaЙa kompanijna ostvaruje profit od " -#~ "naЙih proizvoda , ukoliko Оelite da podrОite razvoj Mandrake Linux-a, " -#~ "pridruОite se MandrakeClub-u!" +#~ "MandrakeClub и Mandrake Corporate Club су креирани за бизнис и приватне " +#~ "кориснике Mandrake Linux дистрибуције који желе да директно подрже своју " +#~ "омиљену дистрибуцију а добијајући специјалне привилегије. Уколико уживате " +#~ "у нашим производима, уколико ваша компанијна остварује профит од наших " +#~ "производа , уколико желите да подржите развој Mandrake Linux-а, " +#~ "придружите се MandrakeClub-у!" #~ msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club" -#~ msgstr "Otkrijte Йta nude MandrakeClub i Mandrake Corporate Club" +#~ msgstr "Откријте шта нуде MandrakeClub и Mandrake Corporate Club" #~ msgid "" #~ "As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n" @@ -19808,12 +19927,10 @@ msgstr "" #~ "button\n" #~ "to change it if necessary.\n" #~ "\n" -#~ " * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click " -#~ "on\n" +#~ " * \"%s\": check the current keyboard map configuration and click on\n" #~ "the button to change that if necessary.\n" #~ "\n" -#~ " * \"Country\": check the current country selection. If you are not in " -#~ "this\n" +#~ " * \"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n" #~ "country, click on the button and choose another one.\n" #~ "\n" #~ " * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n" @@ -19856,42 +19973,42 @@ msgstr "" #~ "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" #~ "associated with the card." #~ msgstr "" -#~ "Sliшno spisku, DrakX цe prikazati zaОetak razliшitih inormacija o\n" -#~ "vaЙem sistemu. U zavisnosti od instlaranog hardvera, moОete imati neke\n" -#~ "ili sve unose:\n" +#~ "Слично списку, DrakX ће приказати зажетак различитих инормација о\n" +#~ "вашем систему. У зависности од инстлараног хардвера, можете имати неке\n" +#~ "или све уносе:\n" #~ "\n" -#~ " * \"MiЙ\": proverite trenutne postavke za miЙa i kliknite na taster\n" -#~ "da bih promenili ukoliko je neophodno.\n" +#~ " * \"Миш\": проверите тренутне поставке за миша и кликните на тастер\n" +#~ "да бих променили уколико је неопходно.\n" #~ "\n" -#~ " * \"Tastatura\": proverite trenutni rasored tastature tion i kliknite " -#~ "na\n" -#~ "taster da bi napravili izmene ukoliko su potrebne.\n" +#~ " * \"Тастатура\": проверите тренутни расоред тастатуре tion и кликните " +#~ "на\n" +#~ "тастер да би направили измене уколико су потребне.\n" #~ "\n" -#~ " * \"DrОava\": proverite trenutni unos za zemlju. Ukoliko se ne nalazite\n" -#~ "u ovoj zemlji, kliknite na taster i izaberite drugu.\n" +#~ " * \"Држава\": проверите тренутни унос за земљу. Уколико се не налазите\n" +#~ "у овој земљи, кликните на тастер и изаберите другу.\n" #~ "\n" -#~ " * \"Vremenska zona\": DrakX, po default-u, poga№a vaЙu vremensku zonu " -#~ "u \n" -#~ "zavisnosti koji se jezik\n" -#~ "odabrali. Ali opet, moОda ste izabrali tastaturu koja se razlikuje\n" -#~ "od tastature zemlje koju ste naveli.\n" -#~ "Moraцete da kliknete na taster \"Vremenska zona\" da bi\n" -#~ "podesili шasovnik u skladu sa vremenskom zonom u kojoj se nalazite.\n" +#~ " * \"Временска зона\": DrakX, по default-у, погађа вашу временску зону " +#~ "у \n" +#~ "зависности који се језик\n" +#~ "одабрали. Али опет, можда сте изабрали тастатуру која се разликује\n" +#~ "од тастатуре земље коју сте навели.\n" +#~ "Мораћете да кликнете на тастер \"Временска зона\" да би\n" +#~ "подесили часовник у складу са временском зоном у којој се налазите.\n" #~ "\n" -#~ " * \"Љtampaш\": kilkom na taster \"Љtampaш\" pokrenuцete шarobnjaka za\n" -#~ "konfigurisanje Йtampaшa. Proшitajte odgovoarajuцe poglavlje u ``Starter\n" -#~ "Guide'' za viЙe informacija o tome kako podesiti novi Йtampaш. Interfejs\n" -#~ "koji je ovde prikazan je sliшan onom koji se koristi pri instalaciji;\n" +#~ " * \"Штампач\": килком на тастер \"Штампач\" покренућете чаробњака за\n" +#~ "конфигурисање штампача. Прочитајте одговоарајуће поглавље у ``Starter\n" +#~ "Guide'' за више информација о томе како подесити нови штампач. Интерфејс\n" +#~ "који је овде приказан је сличан оном који се користи при инсталацији;\n" #~ "\n" -#~ " * \"Zvuшna kartica\": ukoliko je zvuшna kartica detektovana, onda je\n" -#~ "ovde prikazana. Nisu moguцe promene u toku instalacije.\n" +#~ " * \"Звучна картица\": уколико је звучна картица детектована, онда је\n" +#~ "овде приказана. Нису могуће промене у току инсталације.\n" #~ "\n" -#~ " * \"TV kartica\": ukoliko je TV kartica detektovana, onda je\n" -#~ "prikazana ovde. Nisu moguцe promene u toku instalacije.\n" +#~ " * \"TV картица\": уколико је TV картица детектована, онда је\n" +#~ "приказана овде. Нису могуће промене у току инсталације.\n" #~ "\n" -#~ " * \"ISDN kartica\": ukoliko je ISDN kartica detektovana, onda je\n" -#~ "prikazana ovde. MoОete kliknuti na tester da bi promenili parametre\n" -#~ "koji su vezani za nju." +#~ " * \"ISDN картица\": уколико је ISDN картица детектована, онда је\n" +#~ "приказана овде. Можете кликнути на тестер да би променили параметре\n" +#~ "који су везани за њу." #~ msgid "" #~ "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" @@ -19952,61 +20069,61 @@ msgstr "" #~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n" #~ "format the floppy and will rewrite the whole disk." #~ msgstr "" -#~ "LILO i grub su GNU/Linux starteri. Obiшno je ovaj korak\n" -#~ "automatizovan. DrakX цe analizirati boot sektor diska i ponaЙaцe se u " -#~ "skladu \n" -#~ "sa onim Йta prona№e:\n" +#~ "LILO и grub су GNU/Linux стартери. Обично је овај корак\n" +#~ "аутоматизован. DrakX ће анализирати boot сектор диска и понашаће се у " +#~ "складу \n" +#~ "са оним шта пронађе:\n" #~ "\n" -#~ " * ukoliko prona№e Windows boot sektor, on цe ga zameniti sa grub/LILO\n" -#~ "boot sektor. Na ovaj naшin цete biti u moguцnosti da pokrenete ili GNU/" -#~ "Linux ili neki\n" -#~ "drugi OS.\n" +#~ " * уколико пронађе Windows boot сектор, он ће га заменити са grub/LILO\n" +#~ "boot сектор. На овај начин ћете бити у могућности да покренете или GNU/" +#~ "Linux или неки\n" +#~ "други OS.\n" #~ "\n" -#~ " * ukoliko prona№e grub ili LILO boot sektor, on цe ga zameniti sa novim\n" -#~ "novim.\n" +#~ " * уколико пронађе grub или LILO boot сектор, он ће га заменити са новим\n" +#~ "новим.\n" #~ "\n" -#~ "Ukoliko ne moОe da odredi koje je boot sektor u pitanju, DrakX цe vas " -#~ "pitati gde da smesti\n" -#~ "starter.\n" +#~ "Уколико не може да одреди које је боот сектор у питању, DrakX ће вас " +#~ "питати где да смести\n" +#~ "стартер.\n" #~ "\n" -#~ "\"Boot ure№aj\": u veцini sluшajeva, neцete morati da menjate default " -#~ "postavku(\"Prvi\n" -#~ "sektor na disku (MBR)\"), ali ako to Оelite, starter se moОe instalirati\n" -#~ "na drugi hard disk (\"/dev/hdb\"), ili шak na disketu \n" -#~ "(\"Na disketu\").\n" +#~ "\"Boot уређај\": у већини случајева, нећете морати да мењате default " +#~ "поставку(\"Први\n" +#~ "сектор на диску (MBR)\"), али ако то желите, стартер се може инсталирати\n" +#~ "на други хард диск (\"/dev/hdb\"), или чак на дискету \n" +#~ "(\"На дискету\").\n" #~ "\n" -#~ "Oznaшite \"Kriraj startni disk\" da bi sebi omoguцili startni medij za\n" -#~ "ne daj boОe jer to moОe biti jedini naшin da podignete sistem.\n" +#~ "Означите \"Крирај стартни диск\" да би себи омогућили стартни медиј за\n" +#~ "не дај боже јер то може бити једини начин да подигнете систем.\n" #~ "\n" -#~ "Mandrake Linux CDROM ima ugra№en spasilaшki mod. MoОete mu pristupiti\n" -#~ "podizaem sistema preko CDROM-a, pritisnite >>F1<< taster pri startanju i " -#~ "ukucajte >>rescue<< u\n" -#~ "promptu. Ukoliko ne moОete da butujete sa CDROM-a, trebali\n" -#~ "bi da se vratite na ove korake u najmanje dve situacije:\n" +#~ "Mandrake Linux CDROM има уграђен спасилачки мод. Можете му приступити\n" +#~ "подизаем система преко CDROM-а, притисните >>F1<< тастер при стартању и " +#~ "укуцајте >>rescue<< у\n" +#~ "промпту. Уколико не можете да бутујете са CDROM-а, требали\n" +#~ "би да се вратите на ове кораке у најмање две ситуације:\n" #~ "\n" -#~ " * kada instalirate starter, DrakX цe prepisati sadrОaj boot sektora " +#~ " * када инсталирате стартер, DrakX ће преписати садржај boot сектора " #~ "(MBR)\n" -#~ "vaЙeg osnovnog diska (osim ukoliko ne koristite neki drugi starter) da bi " -#~ "mogli \n" -#~ "da pokrenete ili Windows ili GNU/Linux (pretpostavljajuцi da imate " -#~ "instliran Windows na\n" -#~ "vaЙem sistemu). Ukoliko treba da reinstalirate Windows, Microsoft-ov " -#~ "instalacioni\n" -#~ "proces цe opet prepisati boot sektor, pa ona neцete biti u moguцnosti\n" -#~ "da pokrene GNU/Linux!\n" +#~ "вашег основног диска (осим уколико не користите неки други стартер) да би " +#~ "могли \n" +#~ "да покренете или Windows или GNU/Linux (претпостављајући да имате " +#~ "инстлиран Windows на\n" +#~ "вашем систему). Уколико треба да реинсталирате Windows, Microsoft-ов " +#~ "инсталациони\n" +#~ "процес ће опет преписати boot сектор, па она нећете бити у могућности\n" +#~ "да покрене GNU/Linux!\n" #~ "\n" -#~ " * ukoliko se problem javlja i ne moОete da pokrenete GNU/Linux sa hard " -#~ "diska,\n" -#~ "ovaj flopi disk цe onda biti jedini naшin za startanje GNU/Linux-a. On\n" -#~ "sadrОi dobar broj sistemskih alata za obnovu sistema, koji se\n" -#~ "sruЙio usled nestanka el.energije, nesretne greЙke u kucanju, pogreЙne\n" -#~ "lozinke, ili bilo kog drugog razloga.\n" +#~ " * уколико се проблем јавља и не можете да покренете GNU/Linux са хард " +#~ "диска,\n" +#~ "овај флопи диск ће онда бити једини начин за стартање GNU/Linux-а. Он\n" +#~ "садржи добар број системских алата за обнову система, који се\n" +#~ "срушио услед нестанка ел.енергије, несретне грешке у куцању, погрешне\n" +#~ "лозинке, или било ког другог разлога.\n" #~ "\n" -#~ "Ukoliko kaОete \"Da\", traОiцe se od vas da ubacite praznu disketu\n" -#~ "u ure№aj. Flopi disketa mora biti prazna ili da sadrОi podatke koji vam " -#~ "nisu neophodni\n" -#~ "Nema potrebe da je formatirate jer цe DrakX sam ponovo upisati\n" -#~ "celu disketu." +#~ "Уколико кажете \"Да\", тражиће се од вас да убаците празну дискету\n" +#~ "у уређај. Флопи дискета мора бити празна или да садржи податке који вам " +#~ "нису неопходни\n" +#~ "Нема потребе да је форматирате јер ће DrakX сам поново уписати\n" +#~ "целу дискету." #, fuzzy #~ msgid "" @@ -20046,35 +20163,35 @@ msgstr "" #~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n" #~ "format the floppy and will rewrite the whole disk." #~ msgstr "" -#~ "Mandrake Linux CDROM ima ugra№en spasilaшki mod. MoОete mu pristupiti\n" -#~ "podizaem sistema preko CDROM-a, pritisnite >>F1<< taster pri startanju i " -#~ "ukucajte >>rescue<< u\n" -#~ "promptu. Ukoliko ne moОete da butujete sa CDROM-a, trebali\n" -#~ "bi da se vratite na ove korake u najmanje dve situacije:\n" +#~ "Mandrake Linux CDROM има уграђен спасилачки мод. Можете му приступити\n" +#~ "подизаем система преко CDROM-а, притисните >>F1<< тастер при стартању и " +#~ "укуцајте >>rescue<< у\n" +#~ "промпту. Уколико не можете да бутујете са CDROM-а, требали\n" +#~ "би да се вратите на ове кораке у најмање две ситуације:\n" #~ "\n" -#~ " * kada instalirate starter, DrakX цe prepisati sadrОaj boot sektora " +#~ " * када инсталирате стартер, DrakX ће преписати садржај boot сектора " #~ "(MBR)\n" -#~ "vaЙeg osnovnog diska (osim ukoliko ne koristite neki drugi starter) da bi " -#~ "mogli \n" -#~ "da pokrenete ili Windows ili GNU/Linux (pretpostavljajuцi da imate " -#~ "instliran Windows na\n" -#~ "vaЙem sistemu). Ukoliko treba da reinstalirate Windows, Microsoft-ov " -#~ "instalacioni\n" -#~ "proces цe opet prepisati boot sektor, pa ona neцete biti u moguцnosti\n" -#~ "da pokrene GNU/Linux!\n" +#~ "вашег основног диска (осим уколико не користите неки други стартер) да би " +#~ "могли \n" +#~ "да покренете или Windows или GNU/Linux (претпостављајући да имате " +#~ "инстлиран Windows на\n" +#~ "вашем систему). Уколико треба да реинсталирате Windows, Microsoft-ов " +#~ "инсталациони\n" +#~ "процес ће опет преписати boot сектор, па она нећете бити у могућности\n" +#~ "да покрене GNU/Linux!\n" #~ "\n" -#~ " * ukoliko se problem javlja i ne moОete da pokrenete GNU/Linux sa hard " -#~ "diska,\n" -#~ "ovaj flopi disk цe onda biti jedini naшin za startanje GNU/Linux-a. On\n" -#~ "sadrОi dobar broj sistemskih alata za obnovu sistema, koji se\n" -#~ "sruЙio usled nestanka el.energije, nesretne greЙke u kucanju, pogreЙne\n" -#~ "lozinke, ili bilo kog drugog razloga.\n" +#~ " * уколико се проблем јавља и не можете да покренете GNU/Linux са хард " +#~ "диска,\n" +#~ "овај флопи диск ће онда бити једини начин за стартање GNU/Linux-а. Он\n" +#~ "садржи добар број системских алата за обнову система, који се\n" +#~ "срушио услед нестанка ел.енергије, несретне грешке у куцању, погрешне\n" +#~ "лозинке, или било ког другог разлога.\n" #~ "\n" -#~ "Ukoliko kaОete \"Da\", traОiцe se od vas da ubacite praznu disketu\n" -#~ "u ure№aj. Flopi disketa mora biti prazna ili da sadrОi podatke koji vam " -#~ "nisu neophodni\n" -#~ "Nema potrebe da je formatirate jer цe DrakX sam ponovo upisati\n" -#~ "celu disketu." +#~ "Уколико кажете \"Да\", тражиће се од вас да убаците празну дискету\n" +#~ "у уређај. Флопи дискета мора бити празна или да садржи податке који вам " +#~ "нису неопходни\n" +#~ "Нема потребе да је форматирате јер ће DrakX сам поново уписати\n" +#~ "целу дискету." #~ msgid "" #~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to " @@ -20082,10 +20199,10 @@ msgstr "" #~ "about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star " #~ "Office/OpenOffice.org/GIMP." #~ msgstr "" -#~ "Sledeцi Йtampaшi su podeЙeni. Dvokliknite na Йtampaш da bi promenili " -#~ "njegove postavke; da bi ga postavili za default Йtampaш; da bi videli " -#~ "informacije o njemu; ili da bi omoguцili Йtampaш na udaljenom CUPS " -#~ "serveru dostupnim za Star/Open Office." +#~ "Следећи штампачи су подешени. Двокликните на штампач да би променили " +#~ "његове поставке; да би га поставили за default штампач; да би видели " +#~ "информације о њему; или да би омогућили штампач на удаљеном CUPS серверу " +#~ "доступним за Star/Open Office." #~ msgid "" #~ "You are about to configure your computer to install a PXE server as a " @@ -20100,15 +20217,15 @@ msgstr "" #~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " #~ "(LAN)." #~ msgstr "" -#~ "VaЙ raшunar moОete podesiti da instalira PXE server kao DHCP server.\n" -#~ "kao i TFTP sever da bi kreirao instalacioni server.\n" -#~ "Sa ovom opcijom, drugi kompjuteri na vaЙoj lokalnoj mreОi цe moцi da " -#~ "koriste instalaciju sa ovog raшunara.\n" +#~ "Вaш рачунар можете подесити да инсталира PXE сервер као DHCP сервер.\n" +#~ "као и TFTP север да би креирао инсталациони сервер.\n" +#~ "Са овом опциjом, други компjутери на вaшоj локалноj мрeжи ће моћи да " +#~ "користе инсталацију са овог рачунара.\n" #~ "\n" -#~ "Proverite da li je podeЙena vaЙa MreОni/Internet pristup preko " -#~ "drakconnect pre nego Йto nastavimo.\n" +#~ "Проверите да ли је подешена ваша Мрежни/Интернет приступ преко " +#~ "drakconnect пре него што наставимо.\n" #~ "\n" -#~ "Napomena: potrebana vam je mreОna kartica da bi podesili lokalnu mreОu" +#~ "Напоменa: потребанa вам jе мрeжна картица да би подесили локалну мрeжу" #~ "(LAN)." #~ msgid "" @@ -20116,26 +20233,26 @@ msgstr "" #~ "coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " #~ "per second)" #~ msgstr "" -#~ "Frekvencija procesora u Mhz (Mega herz koji u prvoj aproksimaciji moОe " -#~ "biti smatran za broj instrukcija koje procesor moОe da izvrЙi u sekundi)" +#~ "Фреквенција процесора у Mhz (Mega herz који у првој апроксимацији може " +#~ "бити сматран за број инструкција које процесор може да изврши у секунди)" #~ msgid "Force ACPI" -#~ msgstr "Prisili na ACPI" +#~ msgstr "Присили на ACPI" #~ msgid "Launch Aurora at boot time" -#~ msgstr "Pokreni Auroru pri startanje" +#~ msgstr "Покрени Аурору при стартaњe" #~ msgid "Traditional Gtk+ Monitor" -#~ msgstr "Tradicionalni Gtk+ Monitor" +#~ msgstr "Традиционални Gtk+ Монитор" #~ msgid "Traditional Monitor" -#~ msgstr "Tradicionalni Monitor" +#~ msgstr "Традиционални Монитор" #~ msgid "NewStyle Monitor" -#~ msgstr "NewStyle Monitor" +#~ msgstr "NewStyle Монитор" #~ msgid "NewStyle Categorizing Monitor" -#~ msgstr "NewStyle Monitor za kategorizaciju" +#~ msgstr "NewStyle Монитор за категоризациjу" #~ msgid "" #~ "As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n" @@ -20147,12 +20264,10 @@ msgstr "" #~ "button\n" #~ "to change it if necessary.\n" #~ "\n" -#~ " * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click " -#~ "on\n" +#~ " * \"%s\": check the current keyboard map configuration and click on\n" #~ "the button to change that if necessary.\n" #~ "\n" -#~ " * \"Country\": check the current country selection. If you are not in " -#~ "this\n" +#~ " * \"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n" #~ "country, click on the button and choose another one.\n" #~ "\n" #~ " * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n" @@ -20195,41 +20310,41 @@ msgstr "" #~ "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" #~ "associated with the card." #~ msgstr "" -#~ "Ovde цe za vas, DrakX, prikazati zaОetu informaciju o vaЙem sistemu. U " -#~ "zavisnosti\n" -#~ "od vaЙeg instaliranog hardvera, moОetey - ili ne morate, pogledajte " -#~ "sledeцe \n" -#~ "unose:\n" +#~ "Овде ће за вас, DrakX, приказати зажету информацију о вашем систему. У " +#~ "зависности\n" +#~ "од вашег инсталираног хардвера, можетеy - или не морате, погледајте " +#~ "следеће \n" +#~ "уносе:\n" #~ "\n" -#~ " * \"MiЙ\": proverite trenutne postavke za miЙa i kliknite na taster\n" -#~ "da bih promenili ukoliko je neophodno.\n" +#~ " * \"Миш\": проверите тренутне поставке за миша и кликните на тастер\n" +#~ "да бих променили уколико је неопходно.\n" #~ "\n" -#~ " * \"Tastatura\": proverite trenutni rasored tastature tion i kliknite " -#~ "na\n" -#~ "taster da bi napravili izmene ukoliko su potrebne.\n" +#~ " * \"Тастатура\": проверите тренутни расоред тастатуре tion и кликните " +#~ "на\n" +#~ "тастер да би направили измене уколико су потребне.\n" #~ "\n" -#~ " * \"Vremenska zona\": DrakX, po default-u, poga№a vaЙu vremensku zonu " -#~ "u \n" -#~ "zavisnosti koji se jezik\n" -#~ "odabrali. Ali opet, moОda ste izabrali tastaturu koja se razlikuje\n" -#~ "od tastature zemlje koju ste naveli.\n" -#~ "Moraцete da kliknete na taster \"Vremenska zona\" da bi\n" -#~ "podesili шasovnik u skladu sa vremenskom zonom u kojoj se nalazite.\n" +#~ " * \"Временска зона\": DrakX, по default-у, погађа вашу временску зону " +#~ "у \n" +#~ "зависности који се језик\n" +#~ "одабрали. Али опет, можда сте изабрали тастатуру која се разликује\n" +#~ "од тастатуре земље коју сте навели.\n" +#~ "Мораћете да кликнете на тастер \"Временска зона\" да би\n" +#~ "подесили часовник у складу са временском зоном у којој се налазите.\n" #~ "\n" -#~ " * \"Љtampaш\": kilkom na taster \"Љtampaш\" pokrenuцete шarobnjaka za\n" -#~ "konfigurisanje Йtampaшa. Proшitajte odgovoarajuцe poglavlje u ``Starter\n" -#~ "Guide'' za viЙe informacija o tome kako podesiti novi Йtampaш. Interfejs\n" -#~ "koji je ovde prikazan je sliшan onom koji se koristi pri instalaciji;\n" +#~ " * \"Штампач\": килком на тастер \"Штампач\" покренућете чаробњака за\n" +#~ "конфигурисање штампача. Прочитајте одговоарајуће поглавље у ``Starter\n" +#~ "Guide'' за више информација о томе како подесити нови штампач. Интерфејс\n" +#~ "који је овде приказан је сличан оном који се користи при инсталацији;\n" #~ "\n" -#~ " * \"Zvuшna kartica\": ukoliko je zvuшna kartica detektovana, onda je\n" -#~ "ovde prikazana. Nisu moguцe promene u toku instalacije.\n" +#~ " * \"Звучна картица\": уколико је звучна картица детектована, онда је\n" +#~ "овде приказана. Нису могуће промене у току инсталације.\n" #~ "\n" -#~ " * \"TV kartica\": ukoliko je TV kartica detektovana, onda je\n" -#~ "prikazana ovde. Nisu moguцe promene u toku instalacije.\n" +#~ " * \"TV картица\": уколико је TV картица детектована, онда је\n" +#~ "приказана овде. Нису могуће промене у току инсталације.\n" #~ "\n" -#~ " * \"ISDN kartica\": ukoliko je ISDN kartica detektovana, onda je\n" -#~ "prikazana ovde. MoОete kliknuti na tester da bi promenili parametre\n" -#~ "koji su vezani za nju." +#~ " * \"ISDN картица\": уколико је ISDN картица детектована, онда је\n" +#~ "приказана овде. Можете кликнути на тестер да би променили параметре\n" +#~ "који су везани за њу." #~ msgid "" #~ "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" @@ -20290,62 +20405,61 @@ msgstr "" #~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n" #~ "format the floppy and will rewrite the whole disk." #~ msgstr "" -#~ "LILO i grub su GNU/Linux starteri. U principu, ovaj korak je u " -#~ "potpunosti\n" -#~ "automatizovan. DrakX цe analizirati boot sektor hard diska i ponaЙati se " -#~ "u skladu \n" -#~ "sa onim Йta tamo detektuje:\n" +#~ "LILO и grub су GNU/Linux стартери. У принципу, овај корак је у " +#~ "потпуности\n" +#~ "аутоматизован. DrakX ће анализирати boot сектор хард диска и понашати се " +#~ "у складу \n" +#~ "са оним шта тамо детектује:\n" #~ "\n" -#~ " * ukoliko prona№e Windows boot sektor, on цe ga zameniti sa grub/LILO\n" -#~ "boot sektorom. Na ovaj naшin цete biti u stanju da pokrenete ili GNU/" -#~ "Linux ili neki drugi\n" +#~ " * уколико пронађе Windows boot сектор, он ће га заменити са grub/LILO\n" +#~ "boot сектором. На овај начин ћете бити у стању да покренете или GNU/Linux " +#~ "или неки други\n" #~ "OS.\n" #~ "\n" -#~ " * ukoliko se prona№e grub ili LILO boot sektor, on цe biti zamenjen sa\n" -#~ "novim.\n" +#~ " * уколико се пронађе grub или LILO boot сектор, он ће бити замењен са\n" +#~ "новим.\n" #~ "\n" -#~ "Ukoliko ne moОe da pravilno detektuje, DrakX цe vas pitati gde da " -#~ "instalira\n" -#~ "starter.\n" +#~ "Уколико не може да правилно детектује, DrakX ће вас питати где да " +#~ "инсталира\n" +#~ "стартер.\n" #~ "\n" -#~ "\"Boot ure№aj\": u veцini sluшajeva, neцete promeniti default (\"Prvi\n" -#~ "sektor na disku (MBR)\"), ali ukoliko to Оelite, starter цe biti\n" -#~ "instaliran na drugi hard disk (\"/dev/hdb\"), ili шak na disketu\n" -#~ "(\"Na disketu\").\n" +#~ "\"Boot уређај\": у већини случајева, нећете променити default (\"Први\n" +#~ "сектор на диску (MBR)\"), али уколико то желите, стартер ће бити\n" +#~ "инсталиран на други хард диск (\"/dev/hdb\"), или чак на дискету\n" +#~ "(\"На дискету\").\n" #~ "\n" -#~ "Selektovanjem \"Kreiraj startni disk\" цete moцi kreirati korisni " -#~ "pomoцni\n" -#~ "starter.\n" +#~ "Селектовањем \"Креирај стартни диск\" ћете моћи креирати корисни помоћни\n" +#~ "стартер.\n" #~ "\n" -#~ "Mandrake Linux CD-ROM ima ugraОeni mod za pomoц. MoОete mu pristupiti\n" -#~ "startanjem direktno sa CD-ROM, pritiskom na >> F1<< taster pri startanju " -#~ "i ukucavanjem >>rescue<<\n" -#~ "u promptu. Ukoliko vaЙ raшunar ne moОe da startuje direktno sa CD-ROM, " -#~ "postoje bar dva\n" -#~ "reЙenja gde je startna disketa od velike vaОnosti:\n" +#~ "Mandrake Linux CD-ROM има угражени мод за помоћ. Можете му приступити\n" +#~ "стартањем директно са CD-ROM, притиском на >> F1<< тастер при стартању и " +#~ "укуцавањем >>rescue<<\n" +#~ "у промпту. Уколико ваш рачунар не може да стартује директно са CD-ROM, " +#~ "постоје бар два\n" +#~ "решења где је стартна дискета од велике важности:\n" #~ "\n" -#~ " * kada instalirate starter, DrakX цe ponovo upisati boot sektor (MBR)\n" -#~ "vaЙeg glavnog diska (osim ako ne koristite drugi boot menadОer), da bi " -#~ "vam\n" -#~ "omoguцio da pokrenete Windows ili GNU/Linux (pretpostavljajuцi da imate " +#~ " * када инсталирате стартер, DrakX ће поново уписати boot сектор (MBR)\n" +#~ "вашег главног диска (осим ако не користите други boot менаџер), да би " +#~ "вам\n" +#~ "омогућио да покренете Windows или GNU/Linux (претпостављајући да имате " #~ "Windows\n" -#~ "na vaЙem raшunaru). Ukoliko u odre№enom momentu treba da reinstalirate " +#~ "на вашем рачунару). Уколико у одређеном моменту треба да реинсталирате " #~ "Windows, Microsoft\n" -#~ "instalacioni proces цe ponovo upisati boot sektor i ukloniti moguцnost da " -#~ "startujete\n" +#~ "инсталациони процес ће поново уписати boot сектор и уклонити могућност да " +#~ "стартујете\n" #~ "GNU/Linux!\n" #~ "\n" -#~ " * ukoliko se pojavi i ne moОete da startujete GNU/Linux sa hard diska,\n" -#~ "ova disketa цe biti jedini naшin da pokrenete GNU/Linux. Ona sadrОi\n" -#~ "priliшan broj sistemskih alata koji sluОe za obnavljanje sistema koji je " -#~ "pao\n" -#~ "usled nestanka struje ili nesreцne greЙke u kucanju, zaboravljene root " -#~ "lozinke, ili\n" -#~ "iz bilo kog drugog razloga.\n" +#~ " * уколико се појави и не можете да стартујете GNU/Linux са хард диска,\n" +#~ "ова дискета ће бити једини начин да покренете GNU/Linux. Она садржи\n" +#~ "приличан број системских алата који служе за обнављање система који је " +#~ "пао\n" +#~ "услед нестанка струје или несрећне грешке у куцању, заборављене root " +#~ "лозинке, или\n" +#~ "из било ког другог разлога.\n" #~ "\n" -#~ "Ukoliko kaОete \"Da\", traОiцe od vas da ubacite disketu u ure№aj.\n" -#~ "Disketa mora biti prazna ili bez vaОnih podataka - DrakX цe\n" -#~ "formatirati disketu." +#~ "Уколико кажете \"Да\", тражиће од вас да убаците дискету у уређај.\n" +#~ "Дискета мора бити празна или без важних података - DrakX ће\n" +#~ "форматирати дискету." #~ msgid "" #~ "This is the most crucial decision point for the security of your GNU/" @@ -20383,7 +20497,7 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "If you wish access to this computer to be controlled by an " #~ "authentication\n" -#~ "server, clisk the \"Advanced\" button.\n" +#~ "server, clisk the \"%s\" button.\n" #~ "\n" #~ "If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain " #~ "authentication\n" @@ -20397,45 +20511,45 @@ msgstr "" #~ "Internet,\n" #~ "and if you trust anybody having access to it." #~ msgstr "" -#~ "Ovo je najzanaшajnija taшka u odluшivanju o sigurnosti vaЙeg GNU/Linux\n" -#~ "sistema: morate da unesete \"root\" lozinku. \"root\" je administrator\n" -#~ "sistema i jedini je ovlaЙten da vrЙi izmene, dodaje korisnike,\n" -#~ "menja osnovnu konfiguraciju sistema, itd. Ukratko, \"root\" moОe\n" -#~ "da uradi sve! Zbog toga morate da izaberete lozinku koja teЙko moОe da " -#~ "se\n" -#~ "pogodi - DrakX цe vam reцi ukoliko je ona suviЙe jednostavna. Kao Йto " -#~ "moОete da vidite, moОete da\n" -#~ "izaberete i da ne unesete lozinku, ali vam ozbiljno preporuшujemo da to\n" -#~ "neradite iz jednog razloga: nemojte da mislite da to Йto ste startovali " -#~ "GNU/Linux da\n" -#~ "vaЙi drugi operativni sistemi sigurni od greЙaka. Kako \"root\" moОe da\n" -#~ "preskoшi sva ograniшenja i nenamerno izbriЙe sve podatke na particiji\n" -#~ "neopreznim pristupom, vaОno je da je teЙko\n" -#~ "postati \"root\".\n" +#~ "Ово је најзаначајнија тачка у одлучивању о сигурности вашег GNU/Linux\n" +#~ "система: морате да унесете \"root\" лозинку. \"root\" је администратор\n" +#~ "система и једини је овлаштен да врши измене, додаје кориснике,\n" +#~ "мења основну конфигурацију система, итд. Укратко, \"root\" може\n" +#~ "да уради све! Због тога морате да изаберете лозинку која тешко може да " +#~ "се\n" +#~ "погоди - DrakX ће вам рећи уколико је она сувише једноставна. Као што " +#~ "можете да видите, можете да\n" +#~ "изаберете и да не унесете лозинку, али вам озбиљно препоручујемо да то\n" +#~ "нерадите из једног разлога: немојте да мислите да то што сте стартовали " +#~ "GNU/Linux да\n" +#~ "ваши други оперативни системи сигурни од грешака. Како \"root\" може да\n" +#~ "прескочи сва ограничења и ненамерно избрише све податке на партицији\n" +#~ "неопрезним приступом, важно је да је тешко\n" +#~ "постати \"root\".\n" #~ "\n" -#~ "Lozinka treba da bude meЙavina brojeva i slova i treba da sadrОi najmanje " +#~ "Лозинка треба да буде мешавина бројева и слова и треба да садржи најмање " #~ "8\n" -#~ "karaktera. Nikada ne zapisujte na papir \"root\" lozinku - tako lako\n" -#~ "moОete ugroziti sistem.\n" +#~ "карактера. Никада не записујте на папир \"root\" лозинку - тако лако\n" +#~ "можете угрозити систем.\n" #~ "\n" -#~ "Me№utim, potrudite se da lozinka ne bude previЙe duga ili komlikovana " -#~ "zato\n" -#~ "Йto treba da je zapamtite bez mnogo napora.\n" +#~ "Међутим, потрудите се да лозинка не буде превише дуга или комликована " +#~ "зато\n" +#~ "што треба да је запамтите без много напора.\n" #~ "\n" -#~ "Lozinka neцe biti prikazana na ekranu kada je ukucavate. Sreцom, moцi " -#~ "цete\n" -#~ "da je ukucate dva puta da bi smanjili moguцnost greЙe u kucanju.\n" -#~ "Ukoliko ipak pogreЙite u kucanju, ali dva puta, ova\n" -#~ "``neispravna'' lozinka цe biti koriЙtena kada se budete prvi put " -#~ "konektovali.\n" +#~ "Лозинка неће бити приказана на екрану када је укуцавате. Срећом, моћи " +#~ "ћете\n" +#~ "да је укуцате два пута да би смањили могућност греше у куцању.\n" +#~ "Уколико ипак погрешите у куцању, али два пута, ова\n" +#~ "``неисправна'' лозинка ће бити кориштена када се будете први пут " +#~ "конектовали.\n" #~ "\n" -#~ "Ukoliko vaЙa mreОa koristi LDAP, NIS, ili PDC Windows Domain protokol za " -#~ "autentifikaciju, selektujte\n" -#~ "odgovorajuцi za autentifikaciju. Ukoliko to ne znate, pitajte\n" -#~ "vaЙeg mreОnog administratora.\n" +#~ "Уколико ваша мрежа користи LDAP, NIS, или PDC Windows Domain протокол за " +#~ "аутентификацију, селектујте\n" +#~ "одговорајући за аутентификацију. Уколико то не знате, питајте\n" +#~ "вашег мрежног администратора.\n" #~ "\n" -#~ "Ukoliko se vaЙ raшunar ne konektuje na administrirane mreОe, treba da\n" -#~ "izaberete \"Lokalni fajlovi\" za autentifikaciju." +#~ "Уколико се ваш рачунар не конектује на администриране мреже, треба да\n" +#~ "изаберете \"Локални фајлови\" за аутентификацију." #~ msgid "" #~ "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n" @@ -20474,38 +20588,38 @@ msgstr "" #~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n" #~ "format the floppy and will rewrite the whole disk." #~ msgstr "" -#~ "Ukoliko selektujete \"Kreiraj startni disk\" moцi цete da kreirate\n" -#~ "startni disk.\n" +#~ "Уколико селектујете \"Креирај стартни диск\" моћи ћете да креирате\n" +#~ "стартни диск.\n" #~ "\n" -#~ "Mandrake Linux CDROM ima ugra№en spasilaшki mod. MoОete mu pristupiti\n" -#~ "podizaem sistema preko CDROM-a, pritisnite >>F1<< taster pri startanju i " -#~ "ukucajte >>rescue<< u\n" -#~ "promptu. Ukoliko ne moОete da butujete sa CDROM-a, trebali\n" -#~ "bi da se vratite na ove korake u najmanje dve situacije:\n" +#~ "Mandrake Linux CDROM има уграђен спасилачки мод. Можете му приступити\n" +#~ "подизаем система преко CDROM-а, притисните >>F1<< тастер при стартању и " +#~ "укуцајте >>rescue<< у\n" +#~ "промпту. Уколико не можете да бутујете са CDROM-а, требали\n" +#~ "би да се вратите на ове кораке у најмање две ситуације:\n" #~ "\n" -#~ " * kada instalirate starter, DrakX цe prepisati sadrОaj boot sektora " +#~ " * када инсталирате стартер, DrakX ће преписати садржај boot сектора " #~ "(MBR)\n" -#~ "vaЙeg osnovnog diska (osim ukoliko ne koristite neki drugi starter) da bi " -#~ "mogli \n" -#~ "da pokrenete ili Windows ili GNU/Linux (pretpostavljajuцi da imate " -#~ "instliran Windows na\n" -#~ "vaЙem sistemu). Ukoliko treba da reinstalirate Windows, Microsoft-ov " -#~ "instalacioni\n" -#~ "proces цe opet prepisati boot sektor, pa ona neцete biti u moguцnosti\n" -#~ "da pokrene GNU/Linux!\n" +#~ "вашег основног диска (осим уколико не користите неки други стартер) да би " +#~ "могли \n" +#~ "да покренете или Windows или GNU/Linux (претпостављајући да имате " +#~ "инстлиран Windows на\n" +#~ "вашем систему). Уколико треба да реинсталирате Windows, Microsoft-ов " +#~ "инсталациони\n" +#~ "процес ће опет преписати boot сектор, па она нећете бити у могућности\n" +#~ "да покрене GNU/Linux!\n" #~ "\n" -#~ " * ukoliko se problem javlja i ne moОete da pokrenete GNU/Linux sa hard " -#~ "diska,\n" -#~ "ovaj flopi disk цe onda biti jedini naшin za startanje GNU/Linux-a. On\n" -#~ "sadrОi dobar broj sistemskih alata za obnovu sistema, koji se\n" -#~ "sruЙio usled nestanka el.energije, nesretne greЙke u kucanju, pogreЙne\n" -#~ "lozinke, ili bilo kog drugog razloga.\n" +#~ " * уколико се проблем јавља и не можете да покренете GNU/Linux са хард " +#~ "диска,\n" +#~ "овај флопи диск ће онда бити једини начин за стартање GNU/Linux-а. Он\n" +#~ "садржи добар број системских алата за обнову система, који се\n" +#~ "срушио услед нестанка ел.енергије, несретне грешке у куцању, погрешне\n" +#~ "лозинке, или било ког другог разлога.\n" #~ "\n" -#~ "Ukoliko kaОete \"Da\", traОiцe se od vas da ubacite praznu disketu\n" -#~ "u ure№aj. Flopi disketa mora biti prazna ili da sadrОi podatke koji vam " -#~ "nisu neophodni\n" -#~ "Nema potrebe da je formatirate jer цe DrakX sam ponovo upisati\n" -#~ "celu disketu." +#~ "Уколико кажете \"Да\", тражиће се од вас да убаците празну дискету\n" +#~ "у уређај. Флопи дискета мора бити празна или да садржи податке који вам " +#~ "нису неопходни\n" +#~ "Нема потребе да је форматирате јер ће DrakX сам поново уписати\n" +#~ "целу дискету." #~ msgid "" #~ "Resolution\n" @@ -20516,141 +20630,19 @@ msgstr "" #~ "able to change that after installation though). Asample of the chosen\n" #~ "configuration is shown in the monitor." #~ msgstr "" -#~ "Rezolucija\n" -#~ "\n" -#~ " Ovde moОete da izaberete rezoluciju i broj broja od onih\n" -#~ "koji su onu№eni za vaЙ hardver. Izaberite ono Йto najviЙe odgovara vaЙim " -#~ "potrebama (moцi \n" -#~ "цete da monjate ove opcije i nakon instalacije. Primer izabrane\n" -#~ "konfiguracije je prikazan na monitoru." - -#~ msgid "" -#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical " -#~ "interface\n" -#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n" -#~ "\n" -#~ "You will be presented the list of different parameters to change to get " -#~ "an\n" -#~ "optimal graphical display: Graphic Card\n" -#~ "\n" -#~ " The installer can normally automatically detect and configure the\n" -#~ "graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" -#~ "choose in this list the card you actually own.\n" -#~ "\n" -#~ " In the case that different servers are available for your card, with " -#~ "or\n" -#~ "without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n" -#~ "best suits your needs.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Monitor\n" -#~ "\n" -#~ " The installer can normally automatically detect and configure the\n" -#~ "monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose " -#~ "in\n" -#~ "this list the monitor you actually own.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" +#~ "Резолуција\n" #~ "\n" -#~ "Resolution\n" -#~ "\n" -#~ " You can choose here resolutions and color depth between those " -#~ "available\n" -#~ "for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n" -#~ "able to change that after installation though). Asample of the chosen\n" -#~ "configuration is shown in the monitor.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Test\n" -#~ "\n" -#~ " the system will try to open a graphical screen at the desired\n" -#~ "resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes" -#~ "\",\n" -#~ "then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, " -#~ "it\n" -#~ "means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n" -#~ "the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to " -#~ "the\n" -#~ "menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Options\n" -#~ "\n" -#~ " You can here choose whether you want to have your machine " -#~ "automatically\n" -#~ "switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" -#~ "\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not " -#~ "successful\n" -#~ "in getting the display configured." -#~ msgstr "" -#~ "X (ili X Window Sistem) je srce GNU/Linux grafiшkog interfejsa\n" -#~ "na koji se oslanjaju sva grafiшka okruОenja (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -#~ "WindowMaker, itd.) koja se nalaze u Mandrake Linux-u.\n" -#~ "\n" -#~ "Biцe vam prikazana lista sa razliшitim parametrima шijom izmenom\n" -#~ "moОete dobiti optimalan grafiшki prikaz: Grafiшka kartica\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " Program za instalaciju obiшno automatski detektuje i podeЙava\n" -#~ "grafiшku kartu koja se nalazi u vaЙem raшunu. Ukoliko to nije sluшaj, " -#~ "moОete\n" -#~ "sami da izaberete karticu sa liste.\n" -#~ "\n" -#~ " Ukoliko su razliшiti serveri dostupni za vaЙu karticu, sa ili\n" -#~ "vez 3D akceleracije, onda treba da izaberete onaj koji najviЙe\n" -#~ "odgovara vaЙim potrebama.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Monitor\n" -#~ "\n" -#~ " Program za instalaciju obiшno automatski detektuje i podeЙava\n" -#~ "monitor koji povezan sa vaЙim raшunarom. Ukoliko se to ne desi moОete " -#~ "izabrati\n" -#~ "sami sa liste ponu№enih monitora\n" -#~ "\n" -#~ " Ovde moОete izabrati rezoluciju i broj boja od\n" -#~ "onih koje su ponu№ene za vaЙ hardver. Izaberite ono Йto najviЙe odgovara " -#~ "vaЙim potrebama\n" -#~ "(ove opcije цete moцi izmeniti i nakon instalacije). Izabrana\n" -#~ "konfiguracije se vidi na monitoru.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Test\n" -#~ "\n" -#~ " sistem цe pokuЙati da otvori grafiшki ekran u Оeljenoj\n" -#~ "rezoluciji. Ukoliko moОete da vidite poruku tokom testa odgovorite sa \"Da" -#~ "\",\n" -#~ "i DrakX цe nastaviti sa sledeцim korakom. Ukoliko ne moОete da vidite " -#~ "poruku, to\n" -#~ "znaшi da je neki deo autotedekcije bio nepravilan i\n" -#~ "test цe automatski zavrЙiti nakon 12 sekundi, otavarajuцi meni za\n" -#~ "konfiguraciju. Izmenite opcije sve dok ne dobijete korektan grafiшki " -#~ "prikaz.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Opcije\n" -#~ "\n" -#~ " Ovde moОete da izaberete da li Оelite da vaЙ raшuanr automatski\n" -#~ "pre№e na grafiшki interfejs pri startanju. Oшigledno, izabraцete\n" -#~ "\"Ne\" ukoliko je vaЙa maЙina server, ili ukoliko niste uspeli da " -#~ "uspeЙno \n" -#~ "podesite grafiшki prikaz." - -#~ msgid "Upgrade" -#~ msgstr "AОuriranje" +#~ " Овде можете да изаберете резолуцију и број броја од оних\n" +#~ "који су онуђени за ваш хардвер. Изаберите оно што највише одговара вашим " +#~ "потребама (моћи \n" +#~ "ћете да моњате ове опције и након инсталације. Пример изабране\n" +#~ "конфигурације је приказан на монитору." #~ msgid "Install system updates" -#~ msgstr "Instaliraj sistemske update-ove" +#~ msgstr "Инсталирај системске update-ове" #~ msgid "Choose your language" -#~ msgstr "Izaberite jezik" +#~ msgstr "Изаберите језик" #~ msgid "" #~ "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " @@ -20659,10 +20651,10 @@ msgstr "" #~ "If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot " #~ "partition" #~ msgstr "" -#~ "Particija koju ste izabrali za root (/) je fiziшki locirana iznad\n" -#~ "1024-tog cilindra hard diska,i nemate /boot particiju.\n" -#~ "Ukoliko planirate da korisitite LILO boot menadОer, morate\n" -#~ "dodati /boot particiji." +#~ "Партиција коју сте изабрали за root (/) је физички лоцирана изнад\n" +#~ "1024-тог цилиндра хард диска,и немате /boot партицију.\n" +#~ "Уколико планирате да кориситите LILO boot менаджер, морате\n" +#~ "додати /boot партицији." #~ msgid "" #~ "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder " @@ -20670,8 +20662,8 @@ msgstr "" #~ "Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you " #~ "don't need /boot" #~ msgstr "" -#~ "Nije moguцe kreirati /boot za sada na hard disku (na cilindru > 1024).\n" -#~ "Ili koristite LILO koji ne radi, ili ga ne koristite pa vam ne treba /boot" +#~ "Није могуће креирати /boot за сада на хард диску (на цилиндру > 1024).\n" +#~ "Или користите LILO који не ради, или га не користите па вам не треба /boot" #~ msgid "" #~ "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" @@ -20697,33 +20689,33 @@ msgstr "" #~ "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound " #~ "card.\n" #~ msgstr "" -#~ "Klasiшni tester zvuka treba da pokrene sledeцe komande:\n" +#~ "Класични тестер звука треба да покрене следеће команде:\n" #~ "\n" #~ "\n" -#~ "- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" цe vam reцi koji drajver vaЙa zvuшna " -#~ "kartica koristi \n" -#~ "po default-u\n" +#~ "- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" ће вам рећи који драјвер ваша звучна " +#~ "картица користи \n" +#~ "по default-у\n" #~ "\n" -#~ "- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" цe vam reцi koji je drajver " -#~ "trenutno\n" -#~ "u upotrebi\n" +#~ "- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" ће вам рећи који је драјвер " +#~ "тренутно\n" +#~ "у употреби\n" #~ "\n" -#~ "- \"/sbin/lsmod\" цe vam omoguцiti da proverite da li njegov je drajverov " -#~ "modul\n" -#~ "uшitan ili nije\n" +#~ "- \"/sbin/lsmod\" ће вам омогућити да проверите да ли његов је драјверов " +#~ "модул\n" +#~ "учитан или није\n" #~ "\n" #~ "- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" " -#~ "цe\n" -#~ "vam reцi da li su server za zvuk i alsa podeЙeni za pokretanje u\n" +#~ "ће\n" +#~ "вам рећи да ли су сервер за звук и alsa подешени за покретање у\n" #~ "initlevel 3\n" #~ "\n" -#~ "- \"aumix -q\" цe vam reцi kakav je nivo jaшine zvuka\n" +#~ "- \"aumix -q\" ће вам рећи какав је ниво јачине звука\n" #~ "\n" -#~ "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" цe vam reцi koji program koristi dzvuшnu " -#~ "karticu.\n" +#~ "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" ће вам рећи који програм користи ѕвучну " +#~ "картицу.\n" #~ msgid "Sagem (using pppoe) usb" -#~ msgstr "Sagem (koristi pppoe) usb" +#~ msgstr "Sagem (користи pppoe) usb" #~ msgid "" #~ "Please enter your host name if you know it.\n" @@ -20731,9 +20723,9 @@ msgstr "" #~ "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" #~ "such as ``mybox.mylab.myco.com''." #~ msgstr "" -#~ "Molim unesite ime hosta ukoiko ga znate\n" -#~ "'Neki DHCP serveri zahtevaju ime hosta da bi radili.\n" -#~ "VaЙe ime hosta treba da bude puno ime kao npr.\n" +#~ "Молим унесите име хоста укоико га знатe\n" +#~ "'Неки DHCP сервери захтеваjу име хоста да би радили.\n" +#~ "Вaше име хоста треба да буде пуно име као нпр.\n" #~ "``mybox.mylab.myco.com''." #~ msgid "" @@ -20744,8 +20736,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" -#~ "Printerdrake nije mogao da odredi koji model Йtampaшa posedujete. Sami " -#~ "izaberite pravilan model sa liste." +#~ "Printerdrake није могао да одреди који модел штампача поседујете. Сами " +#~ "изаберите правилан модел са листе." #~ msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n" #~ msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n" @@ -20766,17 +20758,17 @@ msgstr "" #~ "if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow " #~ "and for" #~ msgstr "" -#~ "ukoliko je podeЙeno na da, proverite praznu lozinku, bez lozinke u /etc/" -#~ "shadow i za" +#~ "уколико је подешено на да, проверите празну лозинку, без лозинке у /etc/" +#~ "shadow и за" #~ msgid "Secure Connection" -#~ msgstr "Sigurnosna Konekcija" +#~ msgstr "Сигурносна Конекција" #~ msgid "FTP Connection" -#~ msgstr "FTP konekcija" +#~ msgstr "FTP конекциja" #~ msgid "DrakFloppy Error: %s" -#~ msgstr "DrakFloppy greЙka: %s" +#~ msgstr "DrakFloppy грeшка: %s" #~ msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" #~ msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" @@ -20804,63 +20796,63 @@ msgstr "" #~ "will be sent to this user (username or\n" #~ "\t email)" #~ msgstr "" -#~ "Standardni: Ovo je standardna sigurnost koja se preporuшuje za raшunare " -#~ "koji цe se povezivati\n" -#~ " na Internet kao klijenti.\n" +#~ "Стандардни: Ово је стандардна сигурност која се препоручује за рачунаре " +#~ "који ће се повезивати\n" +#~ " на Интернет као клијенти.\n" #~ "\n" -#~ "Visoki: Veц postoje neke restrikcije, i viЙe automatskih provera " -#~ "koje se pokreцu svake noцi.\n" +#~ "Високи: Већ постоје неке рестрикције, и више аутоматских провера " +#~ "које се покрећу сваке ноћи.\n" #~ "\n" -#~ "ViЙlji: Sigurnost je sada dovoljno visoka da bi mogli da koristite " -#~ "sistem kao server koji moОe da prihvati\n" -#~ " konekcije velikog broja klijenata. Ukoliko je maЙina samo " -#~ "klijent na Internetu, trebali bi \n" -#~ "\t da izaberete niОi nivo.\n" +#~ "Вишљи: Сигурност је сада довољно висока да би могли да користите " +#~ "систем као сервер који може да прихвати\n" +#~ " конекције великог броја клијената. Уколико је машина само " +#~ "клијент на Интернету, требали би \n" +#~ "\t да изаберете нижи ниво.\n" #~ "\n" -#~ "Paranoja: Ovo je sliшno predhodnom nivou, ali je u potpunosti zatvoren i " -#~ "sigurnosne\n" -#~ " opcije su na njihovom maksimumu\n" +#~ "Параноја: Ово је слично предходном нивоу, али је у потпуности затворен и " +#~ "сигурносне\n" +#~ " опције су на њиховом максимуму\n" #~ "\n" -#~ "Administrator sigurnosti:\n" -#~ " Ukoliko je opcija 'Sigurnosni alarmi' aktivna, alarmi цe " -#~ "biti poslani ka svojim korisnicima (korisniшko ime ili\n" +#~ "Администратор сигурности:\n" +#~ " Уколико је опција 'Сигурносни аларми' активна, аларми ће " +#~ "бити послани ка својим корисницима (корисничко име или\n" #~ "\t email)" #~ msgid "/Options" -#~ msgstr "/Opcije" +#~ msgstr "/Опциje" #~ msgid "/Autodetect jazz drives" -#~ msgstr "/Autodetekcija jazz ure№aja" +#~ msgstr "/Аутодетекција jazz уређаја" #~ msgid "/Autodetect modems" -#~ msgstr "/Autodetekcija modema" +#~ msgstr "/Аутодетекција модема" #~ msgid "/Autodetect printers" -#~ msgstr "/Autodetekcija Йtampaшa" +#~ msgstr "/Аутодетекција штампача" #~ msgid "Format of floppies the drive accept" -#~ msgstr "Format disketa koje ure№aj prihvata" +#~ msgstr "Формат дискета које уређај прихвата" #~ msgid "Mail/Groupware/News" -#~ msgstr "Server, El.poЙta/Groupware/Vesti" +#~ msgstr "Сервер, Ел.пошта/Groupware/Вести" #~ msgid "Postfix mail server, Inn news server" -#~ msgstr "Postfix mail server, Inn news server" +#~ msgstr "Postfix mail сервер, Inn news сервер" #~ msgid "Do you want to configure another printer?" -#~ msgstr "Da li hoцete da podesite joЙ jedan Йtampaш?" +#~ msgstr "Да ли хоћете да подесите још један штампач?" #~ msgid "Know how to use this printer" -#~ msgstr "Da li znate kako da koristite ovaj Йtampaш" +#~ msgstr "Да ли знате како да користите овај штампач" #~ msgid "Would you like to configure printing?" -#~ msgstr "Da li biste da podesite Йtampaш?" +#~ msgstr "Да ли бисте да подесите штампач?" #~ msgid "Preparing Printerdrake..." -#~ msgstr "Pripremam PrinterDrake ..." +#~ msgstr "Припремам PrinterDrake ..." #~ msgid "Reading printer data ..." -#~ msgstr "Uшitavam podatke za Йtampaш ..." +#~ msgstr "Учитавам податке за штампач ..." #~ msgid "" #~ "You must indicate where you wish to place the information required to " @@ -20871,11 +20863,11 @@ msgstr "" #~ "drive\n" #~ "(MBR)\"." #~ msgstr "" -#~ "Morate oznaшiti gde Оelite da postavite podatke potrebne za podizanje GNU/" -#~ "Linux-a.\n" +#~ "Морате означити где желите да поставите податке потребне за подизање GNU/" +#~ "Linux-а.\n" #~ "\n" -#~ "Ukoliko neznate taшno Йta radite,izaberite \"Prvi sektor\n" -#~ "diska (MBR)\"." +#~ "Уколико незнате тачно шта радите,изаберите \"Први сектор\n" +#~ "диска (MBR)\"." #~ msgid "" #~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended" @@ -20924,62 +20916,60 @@ msgstr "" #~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n" #~ "select this installation class." #~ msgstr "" -#~ "DrakX sada treba da zna da li Оelite da pokrenete default (\"Preporuшeno" +#~ "DrakX сада треба да зна да ли желите да покренете default (\"Препоручено" #~ "\")\n" -#~ "instalaciju ili Оelite da imate veцu kontrolu (\"Ekspert\"). Tako№e\n" -#~ "iamte i pravo izbora pokretanja nove instalacije ili aОuriranja " -#~ "postojeцeg\n" -#~ "Mandrake Linux sistema:\n" +#~ "инсталацију или желите да имате већу контролу (\"Експерт\"). Такође\n" +#~ "иамте и право избора покретања нове инсталације или ажурирања постојећег\n" +#~ "Mandrake Linux система:\n" #~ "\n" -#~ " * \"Instalacija\": kompletno uklanja stari sistem. U stvari, u " -#~ "zavisnosti od\n" -#~ "onog Йta trenutno drОite na vaЙoj maЙini, moцi цete da zadrОite neke " -#~ "stare (Linux\n" -#~ "ili druge) particije nepromenjenim;\n" +#~ " * \"Инсталација\": комплетно уклања стари систем. У ствари, у зависности " +#~ "од\n" +#~ "оног шта тренутно држите на вашој машини, моћи ћете да задржите неке " +#~ "старе (Linux\n" +#~ "или друге) партиције непромењеним;\n" #~ "\n" -#~ " * \"AОuriranje\" ova instalaciona klasa vam dozvoljava da jednostavno " -#~ "aОurirate\n" -#~ "pakete koji su trenutno instalirani na vaЙ Mandrake Linux sistem. On " -#~ "zadrОava\n" -#~ "postojeцe particije na vaЙem hard disku kao i konfiguraciju korisnika. " -#~ "Svi\n" -#~ "drugi instalacioni koraci su dostupni kao i pri klasiшnoj\n" -#~ "instalaciji;\n" +#~ " * \"Ажурирање\" ова инсталациона класа вам дозвољава да једноставно " +#~ "ажурирате\n" +#~ "пакете који су тренутно инсталирани на ваш Mandrake Linux систем. Он " +#~ "задржава\n" +#~ "постојеће партиције на вашем хард диску као и конфигурацију корисника. " +#~ "Сви\n" +#~ "други инсталациони кораци су доступни као и при класичној\n" +#~ "инсталацији;\n" #~ "\n" -#~ " * \"AОuriranje paketa\": ova potpuno nova klasa vam dozvoljava da " -#~ "unapredite vaЙ\n" -#~ "postojeцi Mandrake Linux sistem i da zadrОite sve sistemske konfiguracije " -#~ "netaknutima\n" -#~ "Dodavanje novih paketa na pprenutnnu ipostojeцu instalaciju je tako№e " -#~ "moguцe.\n" +#~ " * \"Ажурирање пакета\": ова потпуно нова класа вам дозвољава да " +#~ "унапредите ваш\n" +#~ "постојећи Mandrake Linux систем и да задржите све системске конфигурације " +#~ "нетакнутима\n" +#~ "Додавање нових пакета на ппренутнну ипостојећу инсталацију је такође " +#~ "могуће.\n" #~ "\n" -#~ "AОuriranje bi trebalo da radi savrЙeno za Mandrake Linux sisteme poшevЙi " -#~ "od \"8.1\"\n" -#~ "verzije.\n" +#~ "Ажурирање би требало да ради савршено за Mandrake Linux системе почевши " +#~ "од \"8.1\"\n" +#~ "верзије.\n" #~ "\n" -#~ "U zavisnosti od vaЙeg poznavanja GNU/Linux-a, moОete izabrati jednu od " -#~ "sledeцih nivoa za instalaciju ili aОuriranje\n" -#~ "Mandrake Linux operativnog sistema:\n" +#~ "У зависности од вaшег познавaња GNU/Linux-a, можете изабрати jедну од " +#~ "следeћих нивоа за инсталациjу или aжурирaње\n" +#~ "Mandrake Linux оперативног системa:\n" #~ "\n" -#~ "* Preporuшeno: ukoliko niakada niste instalirali GNU/Linux operativni \n" -#~ "sistem izaberite ovo. Instalacija цe biti\n" -#~ " veoma laka i imaцete da odgovorite na svega nekoliko pitanja.\n" +#~ "* Препоручено: уколико ниакада нисте инсталирали GNU/Linux оперативни \n" +#~ "систем изаберите ово. Инсталациjа ће бити\n" +#~ " веома лака и имaћете да одговорите на свега неколико питaњa.\n" #~ "\n" -#~ "* Ekspert: ukoliko iamte dobro znanje o GNU/Linux-u, moОete izabrati " -#~ "ovu \n" -#~ "instalacionu klasu. Kao i \"Sa podeЙavanjem\"\n" -#~ "instalacionoj klasi, moцi цete da birate primarnu namenu (radna " -#~ "stanica, \n" -#~ "server, razvojna stanica). Budite veoma\n" -#~ "paОljivi pre izbora ove instalacione klase. Moцi цete da izvodite veoma\n" -#~ "podesivu instalaciju.\n" -#~ "Odgovori na neka pitanja mogu biti veoma teЙki ukoliko nemate dobro " -#~ "znanje o\n" -#~ "GNU/Linux-u. Dakle, nemojte birati \n" -#~ "ovu instalacionu kasu ukoliko ne znate Йta radite." +#~ "* Експерт: уколико иамте добро знaње о GNU/Linux-у, можете изабрати ову \n" +#~ "инсталациону класу. Као и \"Са подeшавaњем\"\n" +#~ "инсталационоj класи, моћи ћете да бирате примарну намену (радна " +#~ "станица, \n" +#~ "сервер, развоjна станицa). Будите веомa\n" +#~ "пaжљиви пре избора ове инсталационе класе. Моћи ћете да изводите веома\n" +#~ "подесиву инсталациjу.\n" +#~ "Одговори на нека питaња могу бити веома тeшки уколико немате добро знaње " +#~ "о\n" +#~ "GNU/Linux-у. Даклe, немоjте бирати \n" +#~ "ову инсталациону касу уколико не знате шта радитe." #~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." -#~ msgstr "Budite strpljivi.Trajanje ovih oeracija moОe biti nekoliko minuta" +#~ msgstr "Будите стрпљиви.Траjaње ових оерациjа може бити неколико минутa" #~ msgid "" #~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" @@ -20990,11 +20980,11 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "Please be patient." #~ msgstr "" -#~ "VaЙ novi Mandrake Linux operativni sistem se trenutno instalira.\n" -#~ "Ova operacija bi trebala da potraje nekoliko minuta (u zavisnosti od " -#~ "veliшinepaketa koji se instaliraju i brzine vaЙeg kompjutera).\n" +#~ "Вaш нови Mandrake Linux оперативни систем се тренутно инсталирa.\n" +#~ "Ова операциjа би требала да потраjе неколико минутa (у зависности од " +#~ "величинeпакета коjи се инсталираjу и брзине вaшег компjутерa).\n" #~ "\n" -#~ "Molim Vas za strpljenje.Hvala." +#~ "Молим Вас за стрпљeњe.Хвалa." #~ msgid "" #~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical " @@ -21024,42 +21014,42 @@ msgstr "" #~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n" #~ "configure your display." #~ msgstr "" -#~ "X (skraцenica za X Window Sistem) je srce GNU/Linux grafiшkog interfejsa\n" -#~ "na koji se sva grafiшka okruОenja (KDE, Gnome, AfterStep,\n" -#~ "WindowMaker, etc.) oslanjaju. U ovom delu, DrakX\n" -#~ "цe pokuЙati da automatski podesi X-ove.\n" +#~ "X (скраћеница за X Window Систем) је срце GNU/Linux графичког интерфејса\n" +#~ "на који се сва графичка окружења (KDE, Gnome, AfterStep,\n" +#~ "WindowMaker, etc.) ослањају. У овом делу, DrakX\n" +#~ "ће покушати да аутоматски подеси X-ове.\n" #~ "\n" -#~ "Zaista se retko deЙava da neuspe, osim ukoliko harver nije veoma star " -#~ "(ili\n" -#~ "veoma nov). Ukoliko uspe, on цe automatski pokrenuti X-ove sa najboljom\n" -#~ "moguцom rezolucijom u zavisnosti od veliшine monitora. Pojaviцe se " -#~ "prozor\n" -#~ "sa pitanjem da li ga vidite.\n" +#~ "Заиста се ретко дешава да неуспе, осим уколико харвер није веома стар " +#~ "(или\n" +#~ "веома нов). Уколико успе, он ће аутоматски покренути X-ове са најбољом\n" +#~ "могућом резолуцијом у зависности од величине монитора. Појавиће се " +#~ "прозор\n" +#~ "са питањем да ли га видите.\n" #~ "\n" -#~ "Ukoliko izvodite \"Ekspert\" instalaciju, pokrenuцete Шarobnjaka za X\n" -#~ "konfiguraciju. Pogledajte odgovarajuцi deo uputsva za viЙe informacija\n" -#~ "o ovom шarobnjaku.\n" +#~ "Уколико изводите \"Експерт\" инсталацију, покренућете Чаробњака за X\n" +#~ "конфигурацију. Погледајте одговарајући део упутсва за више информација\n" +#~ "о овом чаробњаку.\n" #~ "\n" -#~ "Ukoliko vidite gorepomenutu poruku i odgovorite sa \"Da\", tada цe DrakX " -#~ "nastaviti sa\n" -#~ "sledeцim korakom. Ukoliko ne moОete da vidite poruku, to jednostavno " -#~ "znaшi\n" -#~ "da je konfiguracija pogreЙna i da цe se test sam zavrЙiti nakon\n" -#~ "10 sekundi, osveОavajuцi ekran." +#~ "Уколико видите горепоменуту поруку и одговорите са \"Да\", тада ће DrakX " +#~ "наставити са\n" +#~ "следећим кораком. Уколико не можете да видите поруку, то једноставно " +#~ "значи\n" +#~ "да је конфигурација погрешна и да ће се тест сам завршити након\n" +#~ "10 секунди, освежавајући екран." #~ msgid "Switching between ALSA and OSS help" -#~ msgstr "Pomoц za promenu izme№u ALSA i OSS" +#~ msgstr "Помоћ за промену између ALSA и OSS" #, fuzzy #~ msgid "quit" -#~ msgstr "Kraj" +#~ msgstr "Крај" #, fuzzy #~ msgid "save" -#~ msgstr "Saшuvaj" +#~ msgstr "Сачувај" #~ msgid "Detecting devices ..." -#~ msgstr "Detektujem ure№aje..." +#~ msgstr "Детектуjем урeђаje..." #~ msgid "Test ports" -#~ msgstr "Testiranje portova" +#~ msgstr "Тестирање портова" |