diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-06-02 17:19:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-06-02 17:19:48 +0000 |
commit | a247ee760519c8cbfbe18cd859e6c38f63a03796 (patch) | |
tree | b341bdb955bd41d727e536aa59c4d575098ba890 /perl-install/share/po/sr.po | |
parent | e31889e238c53438cd387b11fed03b8645ac24c0 (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-a247ee760519c8cbfbe18cd859e6c38f63a03796.tar drakx-backup-do-not-use-a247ee760519c8cbfbe18cd859e6c38f63a03796.tar.gz drakx-backup-do-not-use-a247ee760519c8cbfbe18cd859e6c38f63a03796.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-a247ee760519c8cbfbe18cd859e6c38f63a03796.tar.xz drakx-backup-do-not-use-a247ee760519c8cbfbe18cd859e6c38f63a03796.zip |
updated Russian file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sr.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sr.po | 1205 |
1 files changed, 621 insertions, 584 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po index 51cd36992..210a4931b 100644 --- a/perl-install/share/po/sr.po +++ b/perl-install/share/po/sr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-17 16:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-20 07:46+0200\n" "Last-Translator: Jankovic Tomislav_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian (latin)\n" @@ -56,16 +56,17 @@ msgstr "Izaberite X server" msgid "X server" msgstr "X server" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:311 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366 #, c-format msgid "XFree %s" msgstr "XFree %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312 msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" msgstr "Koju XFree konfiguraciju želite da imate ?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:320 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" @@ -74,17 +75,17 @@ msgstr "" "Vaša kartica može imati 3D hardversku akceleraciju ali samo sa XFree %s.\n" "Vašu karticu podržava XFree %s koji može imati bolju podršku i za 2D." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:322 ../../Xconfigurator.pm_.c:355 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." msgstr "Vaša kartica može imati 3D hardversku akceleraciju sa XFree %s." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324 ../../Xconfigurator.pm_.c:357 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361 #, c-format msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s sa 3D hardverskom akceleracijom" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:332 ../../Xconfigurator.pm_.c:346 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" @@ -94,12 +95,12 @@ msgstr "" "ZAPAMTITE da je ovo EKSPERIMENTALNA podrška za 3D i može dovesti do " "blokiranja računara." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:334 ../../Xconfigurator.pm_.c:348 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352 #, c-format msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s sa EKSPERIMENTALNOM 3D hardverskom akceleracijom" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:343 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" @@ -111,27 +112,27 @@ msgstr "" "blokiranja računara.\n" "Vašu karticu podržava XFree %s koji može imati bolju podršku i za 2D." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371 msgid "XFree configuration" msgstr "XFree konfiguracija" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:396 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416 msgid "Select the memory size of your graphic card" msgstr "Količina memorije na grafičkoj kartici" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:443 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463 msgid "Choose options for server" msgstr "Opcije za server" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480 msgid "Choose a monitor" msgstr "Izaberite monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -151,40 +152,40 @@ msgstr "" "VEOMA JE VAŽNO da ne navedete tip monitora koji ima ovaj opseg veći nego\n" "što ga ima vaš monitor. Ako niste sigurni, odaberite manje vrednosti." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:470 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Horizontalna frekvencija" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:471 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Vertikalna frekvencija" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:508 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528 msgid "Monitor not configured" msgstr "Monitor nije konfigurisan" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531 msgid "Graphic card not configured yet" msgstr "Grafička karta još nije konfigurisana" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:514 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534 msgid "Resolutions not chosen yet" msgstr "Rezolucija još nije izabrana" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:530 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "Da li hoćete da testirate konfiguraciju?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555 msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "" "Upozorenje: testiranje ove grafičke kartice može zamrznuti vaš kompjuter" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:537 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558 msgid "Test of the configuration" msgstr "Testiranje konfiguracije" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597 msgid "" "\n" "try to change some parameters" @@ -192,152 +193,152 @@ msgstr "" "\n" "pokušajte sa promenom parametara" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597 msgid "An error has occurred:" msgstr "Hm, greška:" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:598 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" msgstr "Izlaz za %d sekundi" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:609 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630 msgid "Is this the correct setting?" msgstr "Da li je ovo ispravno podešeno?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:617 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638 msgid "An error has occurred, try to change some parameters" msgstr "Hm, pojavila se greška, probajte da promenite parametre" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:663 ../../printerdrake.pm_.c:277 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277 #: ../../services.pm_.c:125 msgid "Resolution" msgstr "Rezolucija" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:710 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731 msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Izaberite rezoluciju i broj boja pri prikazu" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:712 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733 #, c-format msgid "Graphic card: %s" msgstr "Grafička kartica: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:713 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734 #, c-format msgid "XFree86 server: %s" msgstr "XFree86 server: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:729 ../../standalone/draknet_.c:280 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280 #: ../../standalone/draknet_.c:283 msgid "Expert Mode" msgstr "Ekspertni mod" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:730 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751 msgid "Show all" msgstr "Prikaži sve" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:773 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794 msgid "Resolutions" msgstr "Rezolucija" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1299 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Tip tastature: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1300 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Tip miša: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1301 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Miš je postavljen na uređaj: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1302 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Monitor: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1303 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Monitor - horizontalna frekvencija: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1304 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Monitor - vertikalno osvežavanje: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1305 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "Grafička kartica: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1306 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "Memorija na grafičkoj kartici: %s kB\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1308 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339 #, c-format msgid "Color depth: %s\n" msgstr "Broj boja: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1309 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340 #, c-format msgid "Resolution: %s\n" msgstr "Rezolucija: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1311 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86 server: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1312 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343 #, c-format msgid "XFree86 driver: %s\n" msgstr "XFree86 drajver: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "Provera konfiguracije za X-Window sistem" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1351 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382 msgid "What do you want to do?" msgstr "Šta želite da uradite?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1356 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387 msgid "Change Monitor" msgstr "Promena monitora" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1357 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388 msgid "Change Graphic card" msgstr "Promena grafičke kartice" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1359 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390 msgid "Change Server options" msgstr "Promena Server opcija" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391 msgid "Change Resolution" msgstr "Promena rezolucije" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392 msgid "Show information" msgstr "Prikaži informacije" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393 msgid "Test again" msgstr "Testiraj ponovo" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 ../../bootlook.pm_.c:220 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238 msgid "Quit" msgstr "Kraj" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1371 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402 #, c-format msgid "" "Keep the changes?\n" @@ -350,20 +351,20 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Molim, ponovo unesite %s radi aktiviranja promena" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1412 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Molim vaš izlogujte se i restartujte (Ctrl-Alt-BackSpace) računar" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1415 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446 msgid "X at startup" msgstr "X okruženje na startu" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1416 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -471,7 +472,7 @@ msgstr "Monitor koji radi sa 1600x1200 na 76 Hz" msgid "First sector of boot partition" msgstr "Prvi sektor startne particije" -#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:196 +#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197 msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Prvi sektor diska (MBR)" @@ -511,11 +512,11 @@ msgstr "Startanje iz DOS/Windows-a (loadlin)" msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:179 +#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180 msgid "Bootloader main options" msgstr "Glavne opcije startera" -#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:180 +#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181 msgid "Bootloader to use" msgstr "Starter koji će se koristiti" @@ -523,7 +524,7 @@ msgstr "Starter koji će se koristiti" msgid "Bootloader installation" msgstr "Instalacija startera" -#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:182 +#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183 msgid "Boot device" msgstr "Startni (boot) uređaj" @@ -539,7 +540,7 @@ msgstr "Kompakt" msgid "compact" msgstr "kompakt" -#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:255 +#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256 msgid "Video mode" msgstr "Video mod" @@ -547,14 +548,14 @@ msgstr "Video mod" msgid "Delay before booting default image" msgstr "Pauza pre startanja default image-a" -#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:737 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:627 +#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629 #: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132 -#: ../../standalone/draknet_.c:567 +#: ../../standalone/draknet_.c:569 msgid "Password" msgstr "Lozinka" -#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:738 +#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905 msgid "Password (again)" msgstr "Lozinka (ponovite)" @@ -590,41 +591,41 @@ msgid "" msgstr "" "Opcija``Ograničena komandna linika - opcije'' je neupotrebljiva bez lozinke" -#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714 +#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899 msgid "Please try again" msgstr "Probajte ponovo" -#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714 +#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899 msgid "The passwords do not match" msgstr "Nepodudarnost lozinki" -#: ../../any.pm_.c:181 +#: ../../any.pm_.c:182 msgid "Init Message" msgstr "Inicijalna poruka" -#: ../../any.pm_.c:183 +#: ../../any.pm_.c:184 msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Otpočni Firmware pauzu" -#: ../../any.pm_.c:184 +#: ../../any.pm_.c:185 msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Pauza pri startanju kernela" -#: ../../any.pm_.c:185 +#: ../../any.pm_.c:186 msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Omogući startanje sa CD-a?" -#: ../../any.pm_.c:186 +#: ../../any.pm_.c:187 msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Omogući OF startanje?" -#: ../../any.pm_.c:187 +#: ../../any.pm_.c:188 msgid "Default OS?" msgstr "Podrazumevani OS ?" -#: ../../any.pm_.c:209 +#: ../../any.pm_.c:210 msgid "" "Here are the different entries.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -632,146 +633,146 @@ msgstr "" "Ovo su postavljne opcije.\n" "Možete dodati nove ili izmeniti stare." -#: ../../any.pm_.c:219 ../../printerdrake.pm_.c:356 +#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../../any.pm_.c:219 ../../any.pm_.c:725 ../../diskdrake.pm_.c:46 +#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46 #: ../../printerdrake.pm_.c:356 msgid "Done" msgstr "Urađeno" -#: ../../any.pm_.c:219 +#: ../../any.pm_.c:220 #, fuzzy msgid "Modify" msgstr "Promeni RAID" -#: ../../any.pm_.c:227 +#: ../../any.pm_.c:228 msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Koju vrstu unosa dodajete ?" -#: ../../any.pm_.c:228 +#: ../../any.pm_.c:229 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../../any.pm_.c:228 +#: ../../any.pm_.c:229 msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Drugi OS-ovi (SunOS,BSD,...)" -#: ../../any.pm_.c:229 +#: ../../any.pm_.c:230 msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Drugi OS-ovi (MacOS,BSD,...)" -#: ../../any.pm_.c:229 +#: ../../any.pm_.c:230 msgid "Other OS (windows...)" msgstr "Drugi OS-ovi (Windows,BSD,BeOS,...)" -#: ../../any.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:251 +#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252 msgid "Image" msgstr "Slika" -#: ../../any.pm_.c:252 ../../any.pm_.c:263 +#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264 msgid "Root" msgstr "Root" -#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:282 +#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283 msgid "Append" msgstr "Dodatak" -#: ../../any.pm_.c:257 +#: ../../any.pm_.c:258 msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: ../../any.pm_.c:258 +#: ../../any.pm_.c:259 msgid "Read-write" msgstr "Čitanje-pisanje RW" -#: ../../any.pm_.c:265 +#: ../../any.pm_.c:266 msgid "Table" msgstr "Tabela" -#: ../../any.pm_.c:266 +#: ../../any.pm_.c:267 msgid "Unsafe" msgstr "Nesigurno" -#: ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:278 ../../any.pm_.c:281 +#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282 msgid "Label" msgstr "Oznaka" -#: ../../any.pm_.c:275 ../../any.pm_.c:286 +#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287 msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" -#: ../../any.pm_.c:283 +#: ../../any.pm_.c:284 msgid "Initrd-size" msgstr "Initrd-veličina" -#: ../../any.pm_.c:285 +#: ../../any.pm_.c:286 msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: ../../any.pm_.c:293 +#: ../../any.pm_.c:294 msgid "Remove entry" msgstr "Uklanjam unos" -#: ../../any.pm_.c:296 +#: ../../any.pm_.c:297 msgid "Empty label not allowed" msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena" -#: ../../any.pm_.c:297 +#: ../../any.pm_.c:298 msgid "This label is already used" msgstr "Ova oznaka je već u upotrebi" -#: ../../any.pm_.c:316 +#: ../../any.pm_.c:317 msgid "What type of partitioning?" msgstr "Koju vrstu particioniranja?" -#: ../../any.pm_.c:604 +#: ../../any.pm_.c:608 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "Pronađeno %s %s interfejsa" -#: ../../any.pm_.c:605 +#: ../../any.pm_.c:609 msgid "Do you have another one?" msgstr "Da li imate još jedan?" -#: ../../any.pm_.c:606 +#: ../../any.pm_.c:610 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Imate li još %s interfejsa?" -#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615 +#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616 #: ../../printerdrake.pm_.c:237 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615 +#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../../any.pm_.c:609 +#: ../../any.pm_.c:613 msgid "See hardware info" msgstr "Pogledaj informacije o hardveru" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:644 +#: ../../any.pm_.c:648 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Instaliram drajver za %s karticu %s" -#: ../../any.pm_.c:645 +#: ../../any.pm_.c:649 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(modul %s)" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:656 +#: ../../any.pm_.c:660 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Koji %s drajver da probam?" -#: ../../any.pm_.c:664 +#: ../../any.pm_.c:668 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -787,20 +788,20 @@ msgstr "" "sami da unesete dodatne podatke za njega, ili da ih drajver sam odredi?\n" "Moguće je da će proba zaglaviti vaš računar, ali neće naneti nikakvu štetu." -#: ../../any.pm_.c:669 +#: ../../any.pm_.c:673 msgid "Autoprobe" msgstr "Automatska proba" -#: ../../any.pm_.c:669 +#: ../../any.pm_.c:673 msgid "Specify options" msgstr "Navedite opcije" -#: ../../any.pm_.c:673 +#: ../../any.pm_.c:677 #, c-format msgid "You may now provide its options to module %s." msgstr "Možete navesti njegove opcije za modul %s." -#: ../../any.pm_.c:679 +#: ../../any.pm_.c:683 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -811,11 +812,11 @@ msgstr "" "Opcije su u formatu ``ime=vrednost ime2=vrednost2 ...''.\n" "Na primer, ``io=0x300 irq=7''" -#: ../../any.pm_.c:682 +#: ../../any.pm_.c:686 msgid "Module options:" msgstr "Opcije modula:" -#: ../../any.pm_.c:693 +#: ../../any.pm_.c:697 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -824,33 +825,33 @@ msgstr "" "Podizanje modula %s neuspelo.\n" "Da li želite pokušate ponovo sa drugim parametrima ?" -#: ../../any.pm_.c:711 +#: ../../any.pm_.c:715 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s već postoji)" -#: ../../any.pm_.c:715 +#: ../../any.pm_.c:719 msgid "This password is too simple" msgstr "Ova lozinka je previše prosta" -#: ../../any.pm_.c:716 +#: ../../any.pm_.c:720 msgid "Please give a user name" msgstr "Odredite korisničko ime" -#: ../../any.pm_.c:717 +#: ../../any.pm_.c:721 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Korisničko ime može sadržati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'" -#: ../../any.pm_.c:718 +#: ../../any.pm_.c:722 msgid "This user name is already added" msgstr "Ovo korisničko ime već postoji" -#: ../../any.pm_.c:722 +#: ../../any.pm_.c:726 msgid "Add user" msgstr "Dodaj korisnika" -#: ../../any.pm_.c:723 +#: ../../any.pm_.c:727 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -859,45 +860,45 @@ msgstr "" "Unesi korisnika\n" "%s" -#: ../../any.pm_.c:724 +#: ../../any.pm_.c:728 msgid "Accept user" msgstr "Prihvati korisnika" -#: ../../any.pm_.c:735 +#: ../../any.pm_.c:739 msgid "Real name" msgstr "Pravo ime" -#: ../../any.pm_.c:736 ../../printerdrake.pm_.c:97 +#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97 #: ../../printerdrake.pm_.c:131 msgid "User name" msgstr "Korisničko ime" -#: ../../any.pm_.c:739 +#: ../../any.pm_.c:743 msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: ../../any.pm_.c:741 +#: ../../any.pm_.c:745 msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: ../../any.pm_.c:762 +#: ../../any.pm_.c:766 msgid "Autologin" msgstr "Auto logovanje" -#: ../../any.pm_.c:763 +#: ../../any.pm_.c:767 msgid "" "I can set up your computer to automatically log on one user.\n" "If you don't want to use this feature, click on the cancel button." msgstr "" "Ja mogu podesti vaš računar da automatski uloguje jednog korisnika.\n" -"Ukoliko ne želite da koristite ovu opciju, kliknite na taster " -"poništi(cancel) ?" +"Ukoliko ne želite da koristite ovu opciju, kliknite na taster poništi" +"(cancel) ?" -#: ../../any.pm_.c:765 +#: ../../any.pm_.c:769 msgid "Choose the default user:" msgstr "Izaberite default (osnovnog) korisnika:" -#: ../../any.pm_.c:766 +#: ../../any.pm_.c:770 msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Izaberite window menadzer koji želite da koristite:" @@ -907,7 +908,7 @@ msgstr "Izaberite window menadzer koji želite da koristite:" # leave it in English, as it is the best for your language) # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm_.c:262 +#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608 #, c-format msgid "" "Welcome to %s the operating system chooser!\n" @@ -929,7 +930,8 @@ msgstr "" # The lines must fit on screen, aka length < 80 # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm_.c:795 +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:809 msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !" @@ -940,7 +942,9 @@ msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !" # # The lines must fit on screen, aka length < 80 # -#: ../../bootloader.pm_.c:796 +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:812 #, c-format msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor" @@ -952,7 +956,9 @@ msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor" # # The lines must fit on screen, aka length < 80 # -#: ../../bootloader.pm_.c:797 +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:815 msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu " @@ -963,7 +969,9 @@ msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu " # # The lines must fit on screen, aka length < 80 # -#: ../../bootloader.pm_.c:798 +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:818 msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju " @@ -974,21 +982,25 @@ msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju " # # The lines must fit on screen, aka length < 80 # -#: ../../bootloader.pm_.c:799 +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:821 #, c-format msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi" -#: ../../bootloader.pm_.c:803 +#: ../../bootloader.pm_.c:825 msgid "not enough room in /boot" msgstr "nema dovoljno mesta u /boot" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:895 +#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language +#: ../../bootloader.pm_.c:918 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: ../../bootloader.pm_.c:895 +#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows +#: ../../bootloader.pm_.c:920 msgid "Start Menu" msgstr "Start meni " @@ -1120,69 +1132,42 @@ msgstr "Da, ja želim autologovanje sa ovim(korisnik,desktop)" msgid "System mode" msgstr "Sistemski mod" -#: ../../bootlook.pm_.c:218 ../../standalone/draknet_.c:88 +#: ../../bootlook.pm_.c:228 +#, fuzzy +msgid "Default Runlevel" +msgstr "Podrazumevano" + +#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88 #: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184 -#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:394 -#: ../../standalone/draknet_.c:471 ../../standalone/draknet_.c:507 -#: ../../standalone/draknet_.c:609 +#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396 +#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509 +#: ../../standalone/draknet_.c:617 msgid "OK" msgstr "U redu" -#: ../../bootlook.pm_.c:220 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576 -#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:265 +#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576 +#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269 #: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357 -#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:616 +#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617 #: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95 #: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295 -#: ../../standalone/draknet_.c:483 ../../standalone/draknet_.c:623 +#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631 #: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63 msgid "Cancel" msgstr "Obustavi" -#: ../../bootlook.pm_.c:297 +#: ../../bootlook.pm_.c:315 msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!" msgstr "ne mogu otvoriti /etc/inittab za čitanje: $!" -#: ../../bootlook.pm_.c:351 +#: ../../bootlook.pm_.c:369 msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!" msgstr "ne mogu otvoriti /etc/sysconfig/autologin za čitanje: $!" -#: ../../bootlook.pm_.c:416 ../../standalone/drakboot_.c:47 +#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47 msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" msgstr "Instalacija LILO-a neuspela. Greška je:" -#: ../../common.pm_.c:634 -msgid "GB" -msgstr "GB" - -#: ../../common.pm_.c:634 -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#: ../../common.pm_.c:634 ../../diskdrake.pm_.c:660 -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#: ../../common.pm_.c:642 -msgid "TB" -msgstr "TB" - -#: ../../common.pm_.c:655 -#, c-format -msgid "%d minutes" -msgstr "%d minuta" - -#: ../../common.pm_.c:657 -msgid "1 minute" -msgstr "1 minut" - -#: ../../common.pm_.c:659 -#, c-format -msgid "%d seconds" -msgstr "%d sekundi" - #: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462 msgid "Create" msgstr "Kreiraj" @@ -1727,6 +1712,11 @@ msgstr "Posle promene veličine %s particije svi podaci će biti izbrisani" msgid "Choose the new size" msgstr "Izaberite novu veličinu" +#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 +msgid "MB" +msgstr "MB" + #: ../../diskdrake.pm_.c:714 msgid "Create a new partition" msgstr "Kreiraj novu particiju" @@ -1836,20 +1826,21 @@ msgid "Reload" msgstr "Ponovo unesi" #: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107 +#: ../../fs.pm_.c:113 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s Formatiranje %s nije uspelo" -#: ../../fs.pm_.c:135 +#: ../../fs.pm_.c:143 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "ne znam kako da formatiram %s u tipu %s" -#: ../../fs.pm_.c:220 +#: ../../fs.pm_.c:230 msgid "mount failed: " msgstr "montiranje nije uspelo" -#: ../../fs.pm_.c:232 +#: ../../fs.pm_.c:242 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "Greška pri demontiranju %s: %s" @@ -1862,41 +1853,41 @@ msgstr "jednostavno" msgid "server" msgstr "server" -#: ../../fsedit.pm_.c:261 +#: ../../fsedit.pm_.c:262 msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Tačke montiranja moraju da počinju sa vodećim /" -#: ../../fsedit.pm_.c:264 +#: ../../fsedit.pm_.c:265 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Već postoji particija sa tačkom montiranja %s\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:272 +#: ../../fsedit.pm_.c:273 #, c-format msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "Kružno montiranje %s\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:284 +#: ../../fsedit.pm_.c:285 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "Ne možete koristiti logičku LVM particiju za tačku montiranja %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:285 +#: ../../fsedit.pm_.c:286 msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Ovaj direktorijum treba da ostane u root-u datotečnog sistema" -#: ../../fsedit.pm_.c:286 +#: ../../fsedit.pm_.c:287 msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n" msgstr "" "Potreban vam je pravi datotečni sistem (ext2, reiserfs) za ovu tačku " "montiranja\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:368 +#: ../../fsedit.pm_.c:369 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "Greška pri otvaranju %s za ispis: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:452 +#: ../../fsedit.pm_.c:453 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" @@ -1905,7 +1896,7 @@ msgstr "" "novi datotečnog sistemi. Proverite vaš hardver da vidite šta je uzrok ovog " "problema." -#: ../../fsedit.pm_.c:466 +#: ../../fsedit.pm_.c:467 msgid "You don't have any partitions!" msgstr "Nemate nijednu particiju!" @@ -1933,8 +1924,8 @@ msgstr "" "Molim vas da pritisnete na \"Prihvatam\" ukoliko se slažete sa uslovima.\n" "\n" "\n" -"Molim vas da pritisnete na \"Odbijam\" ukoliko se ne slažete sa " -"uslovima.Instalacijaće biti zavšena bez imakvih promena" +"Molim vas da pritisnete na \"Odbijam\" ukoliko se ne slažete sa uslovima." +"Instalacijaće biti zavšena bez imakvih promena" #: ../../help.pm_.c:22 msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" @@ -1954,8 +1945,8 @@ msgstr "" #: ../../help.pm_.c:30 msgid "" -"Please choose \"Install\" if there are no previous version of " -"Linux-Mandrake\n" +"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-" +"Mandrake\n" "installed or if you wish to use several operating systems.\n" "\n" "\n" @@ -1994,8 +1985,8 @@ msgstr "" "koja je instalirana ili hoćete da koristite više operativnih sistema.\n" "\n" "\n" -"Izaberite \"Ažuriranje\" ukoliko želite da ažurirate postojeću verziju " -"Linux-Mandrake-a.\n" +"Izaberite \"Ažuriranje\" ukoliko želite da ažurirate postojeću verziju Linux-" +"Mandrake-a.\n" "\n" "\n" "U zavisnosti od vašeg poznavanja GNU/Linux-a, možete izabrati jednu od " @@ -2309,8 +2300,8 @@ msgid "" "\n" "To create partitions, you must first select a hard drive. You can select " "the\n" -"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, " -"\"hdb\" for\n" +"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb" +"\" for\n" "the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" "\n" "\n" @@ -2470,8 +2461,8 @@ msgid "" "Linux partition available).\n" "\n" "\n" -"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", " -"\"Capacity\".\n" +"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity" +"\".\n" "\n" "\n" "\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" @@ -2514,8 +2505,8 @@ msgstr "" "\"Kapacitet\".\n" "\n" "\n" -"\"Ime\" je kodirano na sledeći način: \"tip hard diska\", \"broj hard " -"diska\",\n" +"\"Ime\" je kodirano na sledeći način: \"tip hard diska\", \"broj hard diska" +"\",\n" "\"proj particije\" (na primer, \"hda1\").\n" "\n" "\n" @@ -2585,13 +2576,13 @@ msgid "" "\"Windows\n" "name\" \"Capacity\".\n" "\n" -"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive " -"number\",\n" +"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number" +"\",\n" "\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" "\n" "\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and " -"\"sd\"\n" +"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd" +"\"\n" "if it is an SCSI hard drive.\n" "\n" "\n" @@ -2670,8 +2661,8 @@ msgid "" "\n" "Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing " "partitions.\n" -"You must reformat the partitions containing the operating system (such as " -"\"/\",\n" +"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/" +"\",\n" "\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing " "data\n" "that you wish to keep (typically /home).\n" @@ -2741,8 +2732,8 @@ msgstr "" "nema,\n" "on će vas upozoriti na to. Ukoliko želite da nastavite, nastaviće se " "instalacija\n" -"svih odabranih grupa ali će neki paketi od manjeg značaja biti " -"izostavljeni.Na kraju liste\n" +"svih odabranih grupa ali će neki paketi od manjeg značaja biti izostavljeni." +"Na kraju liste\n" "možete izabrati opcijy \"Pojedinačna selekcija paketa\";\n" "U tom slučaju moraćete birati između više od 1000 paketa..." @@ -3109,8 +3100,8 @@ msgstr "" "Linux-Mandrake-u.\n" "\n" "\n" -"LPR je stari sistem za štampanje koji se koristio u prethodnim " -"Linux-Mandrake distribucijama.\n" +"LPR je stari sistem za štampanje koji se koristio u prethodnim Linux-" +"Mandrake distribucijama.\n" "\n" "\n" "Ukoliko nemate štampač, kliknite na \"Nema\"." @@ -3150,8 +3141,8 @@ msgstr "" "\n" "Ukoliko želite da pristupite štampaču koji se nalazi na udaljenoj Microsoft " "Windows mašini\n" -"(ili na Unix mašini koristeći SMB protokol), izaberite \"SMB/Windows " -"95/98/NT\"." +"(ili na Unix mašini koristeći SMB protokol), izaberite \"SMB/Windows 95/98/NT" +"\"." #: ../../help.pm_.c:527 msgid "" @@ -3283,8 +3274,8 @@ msgstr "" "\n" "Za vašu informaciju, većina štampača je povezana na prvi paralelni port. A " "taj port\n" -"se naziva \"/dev/lp0\" pod GNU/Linux-om i \"LPT1\" pod Microsoft " -"Windows-om." +"se naziva \"/dev/lp0\" pod GNU/Linux-om i \"LPT1\" pod Microsoft Windows-" +"om." #: ../../help.pm_.c:581 msgid "You must now select your printer in the above list." @@ -3454,8 +3445,8 @@ msgstr "" "LILO (the LInux LOader) i Grub su starteri: oni omogućavaju da startate \n" "ili Linux ili bilo koji drugi operativni sistem prisutan na vašem " "kompjuteru.\n" -"Naravno, ovi drugi operativni sistemi su ispravno detektovani i instalirani. " -"\n" +"Naravno, ovi drugi operativni sistemi su ispravno detektovani i " +"instalirani. \n" "Ukoliko to nije tako,možete to sami urediti ovde.Pazite kada unosite\n" "parametre\n" "\n" @@ -3685,8 +3676,8 @@ msgid "" "to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n" "\n" "\n" -" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up " -"read-only, to allow\n" +" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-" +"only, to allow\n" "a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this " "option here.\n" "\n" @@ -3752,8 +3743,8 @@ msgstr "" "alociranje velikog ramdisk-a, ova opcija može biti korisna.\n" "\n" "\n" -" - Read-write: Normalno se 'root' particija inicijalno postavlja kao " -"read-only, da bi omogućila\n" +" - Read-write: Normalno se 'root' particija inicijalno postavlja kao read-" +"only, da bi omogućila\n" "proveru datotečnog sistema pre nego sistem postane 'aktivan'. Ovde možete " "poništiti ovu opciju.\n" "\n" @@ -3890,84 +3881,84 @@ msgstr "" "Ukoliko želite da podignete neki drugi instalirani operativni sistem,\n" "pročitate upustvo ili posetite neki od Linux chat kanala." -#: ../../install2.pm_.c:39 +#: ../../install2.pm_.c:37 msgid "Choose your language" msgstr "Izaberite jezik" -#: ../../install2.pm_.c:40 +#: ../../install2.pm_.c:38 msgid "Select installation class" msgstr "Izaberite inst.klasu" -#: ../../install2.pm_.c:41 +#: ../../install2.pm_.c:39 msgid "Hard drive detection" msgstr "Detekcija hard diska" -#: ../../install2.pm_.c:42 +#: ../../install2.pm_.c:40 msgid "Configure mouse" msgstr "Podešavanje miša" -#: ../../install2.pm_.c:43 +#: ../../install2.pm_.c:41 msgid "Choose your keyboard" msgstr "Izaberi tastaturu" -#: ../../install2.pm_.c:44 +#: ../../install2.pm_.c:42 msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#: ../../install2.pm_.c:45 +#: ../../install2.pm_.c:43 msgid "Setup filesystems" msgstr "Podesi datotečne sisteme" -#: ../../install2.pm_.c:46 +#: ../../install2.pm_.c:44 msgid "Format partitions" msgstr "Formatiraj particije" -#: ../../install2.pm_.c:47 +#: ../../install2.pm_.c:45 msgid "Choose packages to install" msgstr "Paketi za instalaciju" -#: ../../install2.pm_.c:48 +#: ../../install2.pm_.c:46 msgid "Install system" msgstr "Instaliraj sistem" -#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894 +#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895 msgid "Set root password" msgstr "Unesi root lozinku" -#: ../../install2.pm_.c:50 +#: ../../install2.pm_.c:48 msgid "Add a user" msgstr "Dodaj korisnika" -#: ../../install2.pm_.c:51 +#: ../../install2.pm_.c:49 msgid "Configure networking" msgstr "Podesi mrežu" -#: ../../install2.pm_.c:53 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 +#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 msgid "Summary" msgstr "Sažetak" -#: ../../install2.pm_.c:54 +#: ../../install2.pm_.c:52 msgid "Configure services" msgstr "Podesi servise" -#: ../../install2.pm_.c:56 +#: ../../install2.pm_.c:54 msgid "Create a bootdisk" msgstr "Napravi startni disk" -#: ../../install2.pm_.c:58 +#: ../../install2.pm_.c:56 msgid "Install bootloader" msgstr "Instaliraj starter" -#: ../../install2.pm_.c:59 +#: ../../install2.pm_.c:57 msgid "Configure X" msgstr "Konfigurisanje X-a" -#: ../../install2.pm_.c:60 +#: ../../install2.pm_.c:58 msgid "Exit install" msgstr "Izlaz iz instalacije" -#: ../../install_any.pm_.c:373 +#: ../../install_any.pm_.c:402 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -3982,20 +3973,20 @@ msgid "" "Do you really want to install these servers?\n" msgstr "" -#: ../../install_any.pm_.c:404 +#: ../../install_any.pm_.c:433 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Nije moguć prenos bez NIS domena" -#: ../../install_any.pm_.c:647 +#: ../../install_any.pm_.c:676 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "Ubacite FAT formatiranu praznu disketu u uređaj %s" -#: ../../install_any.pm_.c:651 +#: ../../install_any.pm_.c:680 msgid "This floppy is not FAT formatted" msgstr "Ova disketa nije formatirana sa FAT sistemom" -#: ../../install_any.pm_.c:661 +#: ../../install_any.pm_.c:690 msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " "defcfg=floppy''" @@ -4003,15 +3994,15 @@ msgstr "" "Da bi koristili ovaj izbor za čuvanje selekcije paketa, izaberite " "instalaciju sa ``linux defcfg=floppy''" -#: ../../install_any.pm_.c:683 +#: ../../install_any.pm_.c:712 msgid "Error reading file $f" msgstr "Greška kod otvaranja fajla $f" #: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310 -#: ../../interactive.pm_.c:95 ../../interactive.pm_.c:110 -#: ../../interactive.pm_.c:265 ../../interactive_newt.pm_.c:166 +#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114 +#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166 #: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356 -#: ../../my_gtk.pm_.c:616 ../../my_gtk.pm_.c:639 +#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640 msgid "Ok" msgstr "U redu" @@ -4019,11 +4010,11 @@ msgstr "U redu" msgid "Please test the mouse" msgstr "Molim Vas da testirate miša" -#: ../../install_gtk.pm_.c:424 +#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132 msgid "To activate the mouse," msgstr "Da bi mogli da aktivirate miša" -#: ../../install_gtk.pm_.c:425 +#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133 msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "pomerite točkić !" @@ -4175,8 +4166,8 @@ msgstr "Ukloni Windows(TM)" #: ../../install_interactive.pm_.c:154 msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "" -"Imate više od jednog hard diska, na koji od njih želite da instalirate Linux " -"?" +"Imate više od jednog hard diska, na koji od njih želite da instalirate " +"Linux ?" #: ../../install_interactive.pm_.c:157 #, c-format @@ -4242,13 +4233,13 @@ msgstr "Duplirana tačka montiranja %s" msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" -"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl " -"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" +"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" +"\"\n" msgstr "" "Neki važni paketi nisu dobro instalirani.\n" "Vaš cdrom uređaj ili cd su neispravni.\n" -"Proverite cdrom na instaliranom kompjuteru koristeće \"rpm -qpl " -"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" +"Proverite cdrom na instaliranom kompjuteru koristeće \"rpm -qpl Mandrake/" +"RPMS/*.rpm\"\n" #: ../../install_steps.pm_.c:451 #, c-format @@ -4361,6 +4352,7 @@ msgid "" msgstr "Ukupna veličina grupa koje ste izabrali iznosi %d MB.\n" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224 +#, c-format msgid "" "If you wish to install less than this size,\n" "select the percentage of packages that you want to install.\n" @@ -4375,6 +4367,7 @@ msgstr "" "dok će pri procentu od 100%% biti instalirani svi paketi." #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229 +#, c-format msgid "" "You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n" "\n" @@ -4607,8 +4600,8 @@ msgstr "LIcencirani ugovor" msgid "" "Introduction\n" "\n" -"The operating system and the different components available in the " -"Linux-Mandrake distribution \n" +"The operating system and the different components available in the Linux-" +"Mandrake distribution \n" "shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " "include, but are not \n" "restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " @@ -4725,8 +4718,8 @@ msgid "" msgstr "" "Upoznavanje\n" "\n" -"Operativni sistem i druge komponente dostupne u Linux-Mandrake distribuciji " -"\n" +"Operativni sistem i druge komponente dostupne u Linux-Mandrake " +"distribuciji \n" "na dalje će biti zvane \"Softverski Proizvodi\" . Softverski proizvodi " "uključuju, ali nisu i \n" "ograničeni na, skup programa, metoda, pravila i dokumentaciju koja je " @@ -4881,15 +4874,15 @@ msgstr "Ekspert" msgid "Update" msgstr "Ažuriranje" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:31 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41 msgid "Please, choose the type of your mouse." msgstr "Izaberite tip miša" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:46 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57 msgid "Mouse Port" msgstr "Port za miša" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:47 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." msgstr "Izaberite na koji serijski port je vaš miš priključen." @@ -5043,6 +5036,7 @@ msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "Cd-Rom označen kao \"%s" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#, c-format msgid "" "Installing package %s\n" "%d%%" @@ -5100,8 +5094,8 @@ msgstr "" "Kupci i korisnici treba da znaju da ne trebada izvrdavaju\n" "zakon.Ukoliko se to ipak desi, oni će snositi sankcije\n" "\n" -"MandrakeSoft nije odgovoran za bilo kakve gubitke ili štetekoje mogu " -"nastati,niti za sudske kazne koje se mogu javiti.\n" +"MandrakeSoft nije odgovoran za bilo kakve gubitke ili štetekoje mogu nastati," +"niti za sudske kazne koje se mogu javiti.\n" "\n" "\n" "Za bilo kakva pitanja vezana za ovu temu kontaktirajte \n" @@ -5184,19 +5178,19 @@ msgstr "Koristi NIS" msgid "yellow pages" msgstr "žute stranice" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914 msgid "Authentification NIS" msgstr "Autentifikacija NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS Domen" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916 msgid "NIS Server" msgstr "NIS Server" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -5222,19 +5216,19 @@ msgstr "" "Ukoliko želite da kreirate startnu disketu za vaš sistemubacite disketu u " "pogon i pritisnite \"Da\"." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 msgid "First floppy drive" msgstr "Prvi flopi/disketni uređaj " -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968 msgid "Second floppy drive" msgstr "Drugi flopi/disketni uređaj" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969 msgid "Skip" msgstr "Preskoči" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -5255,33 +5249,33 @@ msgstr "" "'diskom za spasavanje', što olakšava oporavak u slučaju teže havarije.\n" "Da li biste da kreirate startnu disketu za vaš sistem?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Ti malera, nema diskete" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "" "Izabrerite disketni uređaj koji ćete koristiti za kreiranje starne diskete" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:988 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" msgstr "Ubacite praznu disketu u uređaj %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994 msgid "Creating bootdisk" msgstr "Kreiram startni disk..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001 msgid "Preparing bootloader" msgstr "Pripremam starter..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Da li želite da koristite aboot ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -5289,58 +5283,58 @@ msgstr "" "Greška pri instalaciji aboot-a, \n" "Da li da probam da instaliram čak ako to vodi uništenju prve particije?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "Instalacija startera neuspela. Greška je:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030 msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" " enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" -" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n" +" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n" " Then type: shut-down\n" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" "Moraćete da promenite Open Firmware boot-uređaj da \n" " bi mogli da koristite starter. Držite Command-Option-O-F\n" " pri startanju i unesite:\n" -" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n" +" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n" " Onda ukucajte: shut-down\n" "Kada sledeći put startujete mašinu trebali bi da vidite staterov prompt." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1035 ../../standalone/draksec_.c:23 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23 msgid "Low" msgstr "Mala" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 ../../standalone/draksec_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24 msgid "Medium" msgstr "Srednja" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 ../../standalone/draksec_.c:25 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25 msgid "High" msgstr "Velika" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../standalone/draksec_.c:49 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49 msgid "Choose security level" msgstr "Izaberite sigurnosni nivo" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" msgstr "" "Da li želite da kreirate autoinstalacioni flopi za replikaciju linux-a ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Ubacite praznu disketu u uređaj %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128 msgid "Creating auto install floppy" msgstr "Kreiram auto instalacioni flopi" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1150 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -5350,13 +5344,13 @@ msgstr "" "\n" "Da li stvarno želite da završite ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" "\n" -"For information on fixes which are available for this release of " -"Linux-Mandrake,\n" +"For information on fixes which are available for this release of Linux-" +"Mandrake,\n" "consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" "\n" "Information on configuring your system is available in the post\n" @@ -5372,11 +5366,11 @@ msgstr "" "Informacije o konfigurisanju vašeg sistema možete naći u post-instalacionom\n" "poglavlju zvaničnog Linux Mandrake 'Vodiča za korisnike'." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Kreiraj auto instalacionu disketu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1175 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" "in that case it will take over the hard drive!!\n" @@ -5390,15 +5384,15 @@ msgstr "" "\n" "Možda volite da ponovite instalaciju.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186 msgid "Automated" msgstr "Automatski" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186 msgid "Replay" msgstr "Ponavljanje" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1183 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189 msgid "Save packages selection" msgstr "Sačuvaj selekciju paketa" @@ -5417,11 +5411,11 @@ msgstr "" msgid "kdesu missing" msgstr "nedostaje kdesu" -#: ../../interactive.pm_.c:263 +#: ../../interactive.pm_.c:267 msgid "Advanced" msgstr "Napredno" -#: ../../interactive.pm_.c:286 +#: ../../interactive.pm_.c:290 msgid "Please wait" msgstr "Samo momenat..." @@ -5450,11 +5444,11 @@ msgstr "Vaš izbor ? (po default-u %s) " msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " msgstr "Vaš izbor ? (po default-u %s unesi `none' za nijedan) " -#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:154 +#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155 msgid "Czech (QWERTZ)" msgstr "Češki (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:157 +#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158 msgid "German" msgstr "Nemački" @@ -5462,19 +5456,19 @@ msgstr "Nemački" msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:163 +#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164 msgid "Spanish" msgstr "Španski" -#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:164 +#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165 msgid "Finnish" msgstr "Finski" -#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:165 +#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166 msgid "French" msgstr "Francuski" -#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:186 +#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187 msgid "Norwegian" msgstr "Norveški" @@ -5482,15 +5476,15 @@ msgstr "Norveški" msgid "Polish" msgstr "Poljski" -#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:191 +#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192 msgid "Russian" msgstr "Ruski" -#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:202 +#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203 msgid "UK keyboard" msgstr "UK tastatura" -#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:203 +#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204 msgid "US keyboard" msgstr "US tastatura" @@ -5506,207 +5500,207 @@ msgstr "Jermenski (typewriter)" msgid "Armenian (phonetic)" msgstr "Jermenski (fonetski)" -#: ../../keyboard.pm_.c:146 +#: ../../keyboard.pm_.c:147 msgid "Azerbaidjani (latin)" msgstr "Azerbejdzan (latinica)" -#: ../../keyboard.pm_.c:147 +#: ../../keyboard.pm_.c:148 msgid "Azerbaidjani (cyrillic)" msgstr "Azerbejdzanski (ćirilica)" -#: ../../keyboard.pm_.c:148 +#: ../../keyboard.pm_.c:149 msgid "Belgian" msgstr "Belgijski" -#: ../../keyboard.pm_.c:149 +#: ../../keyboard.pm_.c:150 msgid "Bulgarian" msgstr "Bugarski" -#: ../../keyboard.pm_.c:150 +#: ../../keyboard.pm_.c:151 msgid "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "Brazilski (ABNT-2)" -#: ../../keyboard.pm_.c:151 +#: ../../keyboard.pm_.c:152 msgid "Belarusian" msgstr "Beloruski" -#: ../../keyboard.pm_.c:152 +#: ../../keyboard.pm_.c:153 msgid "Swiss (German layout)" msgstr "Švajcarski (Nemački raspored)" -#: ../../keyboard.pm_.c:153 +#: ../../keyboard.pm_.c:154 msgid "Swiss (French layout)" msgstr "Švajcarski (Francuski raspored)" -#: ../../keyboard.pm_.c:155 +#: ../../keyboard.pm_.c:156 msgid "Czech (QWERTY)" msgstr "Češki (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:156 +#: ../../keyboard.pm_.c:157 msgid "Czech (Programmers)" msgstr "Češki (Programeri)" -#: ../../keyboard.pm_.c:158 +#: ../../keyboard.pm_.c:159 msgid "German (no dead keys)" msgstr "Nemački (bez mrtvih tastera)" -#: ../../keyboard.pm_.c:159 +#: ../../keyboard.pm_.c:160 msgid "Danish" msgstr "Danski" -#: ../../keyboard.pm_.c:160 +#: ../../keyboard.pm_.c:161 msgid "Dvorak (US)" msgstr "Dvorak (US)" -#: ../../keyboard.pm_.c:161 +#: ../../keyboard.pm_.c:162 msgid "Dvorak (Norwegian)" msgstr "Dvorak (Norveški)" -#: ../../keyboard.pm_.c:162 +#: ../../keyboard.pm_.c:163 msgid "Estonian" msgstr "Estonski" -#: ../../keyboard.pm_.c:166 +#: ../../keyboard.pm_.c:167 msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Gruzijski (\"Ruski\" raspored)" -#: ../../keyboard.pm_.c:167 +#: ../../keyboard.pm_.c:168 msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Gruzijski (\"Latinični\" rapored)" -#: ../../keyboard.pm_.c:168 +#: ../../keyboard.pm_.c:169 msgid "Greek" msgstr "Grčki" -#: ../../keyboard.pm_.c:169 +#: ../../keyboard.pm_.c:170 msgid "Hungarian" msgstr "Mađarski" -#: ../../keyboard.pm_.c:170 +#: ../../keyboard.pm_.c:171 msgid "Croatian" msgstr "Hrvatski" -#: ../../keyboard.pm_.c:171 +#: ../../keyboard.pm_.c:172 msgid "Israeli" msgstr "Jevrejski" -#: ../../keyboard.pm_.c:172 +#: ../../keyboard.pm_.c:173 msgid "Israeli (Phonetic)" msgstr "Jevrejski (Fonetski)" -#: ../../keyboard.pm_.c:173 +#: ../../keyboard.pm_.c:174 msgid "Iranian" msgstr "Iranski" -#: ../../keyboard.pm_.c:174 +#: ../../keyboard.pm_.c:175 msgid "Icelandic" msgstr "Islandski" -#: ../../keyboard.pm_.c:175 +#: ../../keyboard.pm_.c:176 msgid "Italian" msgstr "Italijanski" -#: ../../keyboard.pm_.c:176 +#: ../../keyboard.pm_.c:177 msgid "Japanese 106 keys" msgstr "Japanski 106 tastera" -#: ../../keyboard.pm_.c:177 +#: ../../keyboard.pm_.c:178 msgid "Korean keyboard" msgstr "Korejanska tastatura" -#: ../../keyboard.pm_.c:178 +#: ../../keyboard.pm_.c:179 msgid "Latin American" msgstr "Latino-Američki" -#: ../../keyboard.pm_.c:179 +#: ../../keyboard.pm_.c:180 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonski" -#: ../../keyboard.pm_.c:180 +#: ../../keyboard.pm_.c:181 msgid "Dutch" msgstr "Danski" -#: ../../keyboard.pm_.c:181 +#: ../../keyboard.pm_.c:182 msgid "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "Litvanski AZERTY(stari)" -#: ../../keyboard.pm_.c:183 +#: ../../keyboard.pm_.c:184 msgid "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "Litvanski AZERTY(novi)" -#: ../../keyboard.pm_.c:184 +#: ../../keyboard.pm_.c:185 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Litvanski \"number row\"QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:185 +#: ../../keyboard.pm_.c:186 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Litvanski \"fonetski\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:187 +#: ../../keyboard.pm_.c:188 msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "Poljski (qwerty raspored)" -#: ../../keyboard.pm_.c:188 +#: ../../keyboard.pm_.c:189 msgid "Polish (qwertz layout)" msgstr "Poljski (qwertz raspored)" -#: ../../keyboard.pm_.c:189 +#: ../../keyboard.pm_.c:190 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalski" -#: ../../keyboard.pm_.c:190 +#: ../../keyboard.pm_.c:191 msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "Kanadski (Kvebek)" -#: ../../keyboard.pm_.c:192 +#: ../../keyboard.pm_.c:193 msgid "Russian (Yawerty)" msgstr "Ruski (Javerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:193 +#: ../../keyboard.pm_.c:194 msgid "Swedish" msgstr "Švedski" -#: ../../keyboard.pm_.c:194 +#: ../../keyboard.pm_.c:195 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenački" -#: ../../keyboard.pm_.c:195 +#: ../../keyboard.pm_.c:196 msgid "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "Slovački (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:196 +#: ../../keyboard.pm_.c:197 msgid "Slovakian (QWERTY)" msgstr "Slovački (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:197 +#: ../../keyboard.pm_.c:198 msgid "Slovakian (Programmers)" msgstr "Slovački (Programerski)" -#: ../../keyboard.pm_.c:198 +#: ../../keyboard.pm_.c:199 msgid "Thai keyboard" msgstr " Thai tastatura" -#: ../../keyboard.pm_.c:199 +#: ../../keyboard.pm_.c:200 msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "Turski (tradicionalni \"F\" model)" -#: ../../keyboard.pm_.c:200 +#: ../../keyboard.pm_.c:201 msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "Turski (moderni \"Q\" model)" -#: ../../keyboard.pm_.c:201 +#: ../../keyboard.pm_.c:202 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrajinski" -#: ../../keyboard.pm_.c:204 +#: ../../keyboard.pm_.c:205 msgid "US keyboard (international)" msgstr "US tastatura (internacionalna)" -#: ../../keyboard.pm_.c:205 +#: ../../keyboard.pm_.c:206 msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "Vijetnamski \"number row\"QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:206 +#: ../../keyboard.pm_.c:207 msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)" msgstr "Srpski (latinični/ćirilični raspored)" @@ -5834,31 +5828,31 @@ msgstr "Sledeći ->" msgid "<- Previous" msgstr "<- Prethodni" -#: ../../my_gtk.pm_.c:616 +#: ../../my_gtk.pm_.c:617 msgid "Is this correct?" msgstr "Da li je ovo ispravno ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:141 +#: ../../netconnect.pm_.c:143 msgid "Internet configuration" msgstr "Konfiguracija interneta" -#: ../../netconnect.pm_.c:142 +#: ../../netconnect.pm_.c:144 msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Da li hoćete da se konektujete na internet sada?" -#: ../../netconnect.pm_.c:146 +#: ../../netconnect.pm_.c:148 msgid "Testing your connection..." msgstr "Testiranje konekcije..." -#: ../../netconnect.pm_.c:152 ../../standalone/draknet_.c:196 +#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196 msgid "The system is now connected to Internet." msgstr "Sistem je trenutno konektovan na Internet" -#: ../../netconnect.pm_.c:153 +#: ../../netconnect.pm_.c:155 msgid "For Security reason, it will be disconnected now." msgstr "Iz sigurnosnih razloga, on će sada biti diskonektovan." -#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196 +#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196 msgid "" "The system doesn't seem to be connected to internet.\n" "Try to reconfigure your connection." @@ -5866,18 +5860,18 @@ msgstr "" "Izgleda da sistem nije konektovan na Internet.\n" "Probajte da promenite konfiguraciju." -#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect.pm_.c:901 -#: ../../netconnect.pm_.c:930 ../../netconnect.pm_.c:1008 +#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904 +#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012 msgid "Network Configuration" msgstr "Podešavanje mreže" -#: ../../netconnect.pm_.c:220 ../../netconnect.pm_.c:264 -#: ../../netconnect.pm_.c:274 ../../netconnect.pm_.c:281 -#: ../../netconnect.pm_.c:291 +#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266 +#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283 +#: ../../netconnect.pm_.c:293 msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN Konfiguracija" -#: ../../netconnect.pm_.c:220 +#: ../../netconnect.pm_.c:222 msgid "" "Select your provider.\n" " If it's not in the list, choose Unlisted" @@ -5885,79 +5879,79 @@ msgstr "" "Izaberite svog provajdera.\n" " Ukoliko nije na listi, izaberite Unlisted" -#: ../../netconnect.pm_.c:234 +#: ../../netconnect.pm_.c:236 msgid "Connection Configuration" msgstr "Konfiguracija Internet konekcije" -#: ../../netconnect.pm_.c:235 +#: ../../netconnect.pm_.c:237 msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Molim VAS da popunite ili označite polja ispod" -#: ../../netconnect.pm_.c:237 ../../standalone/draknet_.c:550 +#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552 msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ kartice" -#: ../../netconnect.pm_.c:238 ../../standalone/draknet_.c:551 +#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553 msgid "Card mem (DMA)" msgstr "(DMA) kartice" -#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552 +#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554 msgid "Card IO" msgstr " IO kartice" -#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553 +#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555 msgid "Card IO_0" msgstr " IO_0 kartice" -#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554 +#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556 msgid "Card IO_1" msgstr "IO_1 kartice" -#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555 +#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557 msgid "Your personal phone number" msgstr "Vaš lični broj telefona" -#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556 +#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558 msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Ime provajdera (npr. provider.net)" -#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557 +#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559 msgid "Provider phone number" msgstr "Broj telefona provajdera" -#: ../../netconnect.pm_.c:245 +#: ../../netconnect.pm_.c:247 msgid "Provider dns 1" msgstr "Provajderov dns 1" -#: ../../netconnect.pm_.c:246 +#: ../../netconnect.pm_.c:248 msgid "Provider dns 2" msgstr "Provajderov dns 2" -#: ../../netconnect.pm_.c:247 ../../standalone/draknet_.c:562 +#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564 msgid "Dialing mode" msgstr "Mod za biranje" -#: ../../netconnect.pm_.c:248 ../../standalone/draknet_.c:560 +#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562 msgid "Account Login (user name)" msgstr "Logovanje za račun (korisničko ime)" -#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:561 +#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563 msgid "Account Password" msgstr "Lozinka za račun" -#: ../../netconnect.pm_.c:259 +#: ../../netconnect.pm_.c:261 msgid "Europe" msgstr "Evropa" -#: ../../netconnect.pm_.c:259 +#: ../../netconnect.pm_.c:261 msgid "Europe (EDSS1)" msgstr "Evropa (EDSS1)" -#: ../../netconnect.pm_.c:261 +#: ../../netconnect.pm_.c:263 msgid "Rest of the world" msgstr "Ostatak sveta" -#: ../../netconnect.pm_.c:261 +#: ../../netconnect.pm_.c:263 msgid "" "Rest of the world \n" " no D-Channel (leased lines)" @@ -5965,27 +5959,27 @@ msgstr "" "Ostatak sveta \n" " bez D-kanala (zakupljene linije)" -#: ../../netconnect.pm_.c:265 +#: ../../netconnect.pm_.c:267 msgid "Which protocol do you want to use ?" msgstr "Koji protokol želite da koristite ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:275 +#: ../../netconnect.pm_.c:277 msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Kakvu vrstu kartice imate?" -#: ../../netconnect.pm_.c:276 +#: ../../netconnect.pm_.c:278 msgid "I don't know" msgstr "Ne znam" -#: ../../netconnect.pm_.c:276 +#: ../../netconnect.pm_.c:278 msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../../netconnect.pm_.c:276 +#: ../../netconnect.pm_.c:278 msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: ../../netconnect.pm_.c:282 +#: ../../netconnect.pm_.c:284 msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" @@ -5998,19 +5992,19 @@ msgstr "" "\n" "Ukoliko imate PCMCIA karticu, morate znati irq i io za vašu karticu.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:286 +#: ../../netconnect.pm_.c:288 msgid "Abort" msgstr "Prekini" -#: ../../netconnect.pm_.c:286 +#: ../../netconnect.pm_.c:288 msgid "Continue" msgstr "Nastavi" -#: ../../netconnect.pm_.c:292 +#: ../../netconnect.pm_.c:294 msgid "Which is your ISDN card ?" msgstr "Koja je vaša ISDN kartica ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:312 +#: ../../netconnect.pm_.c:314 msgid "" "I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " "one PCI card on the next screen." @@ -6018,11 +6012,11 @@ msgstr "" "Detektovana je ISDN PCI kartica, nepoznatog tipa. Izaberite jednu PCI " "karticu na sledećem ekranu." -#: ../../netconnect.pm_.c:321 +#: ../../netconnect.pm_.c:323 msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." msgstr "Nije pronađena ISDN PCI kartica.Izaberite jednu na sledećem ekranu." -#: ../../netconnect.pm_.c:369 +#: ../../netconnect.pm_.c:371 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" "I cannot set up this connection type." @@ -6030,22 +6024,22 @@ msgstr "" "Nije detektovana nijedna mrežna kartica.\n" "Ne mogu da podesim ovaj tip konekcije." -#: ../../netconnect.pm_.c:373 ../../standalone/drakgw_.c:232 +#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232 msgid "Choose the network interface" msgstr "Izaberite mrežni interfejs" -#: ../../netconnect.pm_.c:374 +#: ../../netconnect.pm_.c:376 msgid "" "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" msgstr "" "Izaberite mrežni adapter koji želite da koristite za konekciju na internet" -#: ../../netconnect.pm_.c:383 ../../netconnect.pm_.c:697 -#: ../../netconnect.pm_.c:842 ../../standalone/drakgw_.c:223 +#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700 +#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223 msgid "Network interface" msgstr "Mrežni interfejs" -#: ../../netconnect.pm_.c:384 +#: ../../netconnect.pm_.c:386 msgid "" "\n" "Do you agree?" @@ -6053,74 +6047,74 @@ msgstr "" "\n" "Da li se slažete?" -#: ../../netconnect.pm_.c:384 +#: ../../netconnect.pm_.c:386 msgid "I'm about to restart the network device:\n" msgstr "Sadam treba da se restartuje mrežni interfejs:\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:482 +#: ../../netconnect.pm_.c:484 msgid "ADSL configuration" msgstr "ADSL konfiguracija" -#: ../../netconnect.pm_.c:483 +#: ../../netconnect.pm_.c:485 msgid "Do you want to start your connection at boot?" msgstr "Da li želite da startujete konektovanje pri startanju sistema ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:618 +#: ../../netconnect.pm_.c:620 msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Izaberite serijski port na koji je modem povezan." -#: ../../netconnect.pm_.c:623 +#: ../../netconnect.pm_.c:625 msgid "Dialup options" msgstr "Dialup opcije" -#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../standalone/draknet_.c:564 +#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566 msgid "Connection name" msgstr "Ime konekcije" -#: ../../netconnect.pm_.c:625 ../../standalone/draknet_.c:565 +#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567 msgid "Phone number" msgstr "Broj telefona" -#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566 +#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568 msgid "Login ID" msgstr "ID za logovanje" -#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568 +#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570 msgid "Authentication" msgstr "Autentifikacija" -#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568 +#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568 +#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570 msgid "Script-based" msgstr "Bazirano na skripti" -#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568 +#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570 msgid "Terminal-based" msgstr "Bazirano na terminalu" -#: ../../netconnect.pm_.c:629 ../../standalone/draknet_.c:569 +#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571 msgid "Domain name" msgstr "Ime domena" -#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570 +#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572 msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Prvi DNS Server (opcija)" -#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571 +#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573 msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Drugi DNS Server (opcija)" -#: ../../netconnect.pm_.c:698 +#: ../../netconnect.pm_.c:701 msgid "" "I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?" msgstr "" "Sada treba da se restartuje mrežni uređaj $netc->{NET_DEVICE}. Da li se " "slažete ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:742 +#: ../../netconnect.pm_.c:745 msgid "" "\n" "You can disconnect or reconfigure your connection." @@ -6128,7 +6122,7 @@ msgstr "" "\n" "Možete se diskonektovati ili rekonfigurisati konekciju." -#: ../../netconnect.pm_.c:742 ../../netconnect.pm_.c:745 +#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748 msgid "" "\n" "You can reconfigure your connection." @@ -6136,11 +6130,11 @@ msgstr "" "\n" "Podesi internet konfiguraciju" -#: ../../netconnect.pm_.c:742 +#: ../../netconnect.pm_.c:745 msgid "You are currently connected to internet." msgstr "Trenutno ste konektovani na Internet" -#: ../../netconnect.pm_.c:745 +#: ../../netconnect.pm_.c:748 msgid "" "\n" "You can connect to Internet or reconfigure your connection." @@ -6148,48 +6142,48 @@ msgstr "" "\n" "Sada se možete konektovati na Internet ili rekonfigurisati konekciju" -#: ../../netconnect.pm_.c:745 +#: ../../netconnect.pm_.c:748 msgid "You are not currently connected to Internet." msgstr "Trenutno niste konektovani na Internet" -#: ../../netconnect.pm_.c:749 ../../standalone/net_monitor_.c:81 +#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81 msgid "Connect to Internet" msgstr "Konektuj na Internet" -#: ../../netconnect.pm_.c:751 +#: ../../netconnect.pm_.c:754 msgid "Disconnect from Internet" msgstr "Diskonektuj sa Interneta" -#: ../../netconnect.pm_.c:753 +#: ../../netconnect.pm_.c:756 msgid "Configure network connection (LAN or Internet)" msgstr "Podesi mrežnu konfiguraciju(LAN ili Internet)" -#: ../../netconnect.pm_.c:756 +#: ../../netconnect.pm_.c:759 msgid "Internet connection & configuration" msgstr "Internet konekcija i konfiguracija" -#: ../../netconnect.pm_.c:808 ../../netconnect.pm_.c:957 -#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../netconnect.pm_.c:982 +#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961 +#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986 msgid "Network Configuration Wizard" msgstr "čarobnjak za podešavanje mreže" -#: ../../netconnect.pm_.c:809 +#: ../../netconnect.pm_.c:812 msgid "External ISDN modem" msgstr "Eksterni ISDN modem" -#: ../../netconnect.pm_.c:809 +#: ../../netconnect.pm_.c:812 msgid "Internal ISDN card" msgstr "Interna ISDN kartica" -#: ../../netconnect.pm_.c:809 +#: ../../netconnect.pm_.c:812 msgid "What kind is your ISDN connection?" msgstr "Kakva je vrsta vaše ISDN kenekcije ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:830 ../../netconnect.pm_.c:879 +#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882 msgid "Connect to the Internet" msgstr "Konektuj na internet" -#: ../../netconnect.pm_.c:831 +#: ../../netconnect.pm_.c:834 msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" "Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n" @@ -6199,38 +6193,38 @@ msgstr "" "Međutim, postoje konekcije koje koriste pptp i neke koje koriste dhcp.\n" "Ukoliko ne znate koja je, izaberite 'koristi pppoe'" -#: ../../netconnect.pm_.c:833 +#: ../../netconnect.pm_.c:836 msgid "use dhcp" msgstr "koristi dhcpd" -#: ../../netconnect.pm_.c:833 +#: ../../netconnect.pm_.c:836 msgid "use pppoe" msgstr "koristi pppoe" -#: ../../netconnect.pm_.c:833 +#: ../../netconnect.pm_.c:836 msgid "use pptp" msgstr "koristi pptp" -#: ../../netconnect.pm_.c:843 +#: ../../netconnect.pm_.c:846 #, c-format msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?" msgstr "Sada treba da se restartuje mrežni uređaj %s. Da li se slažete ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:880 +#: ../../netconnect.pm_.c:883 msgid "" "Which dhcp client do you want to use?\n" "Default is dhcpcd" msgstr "Kog dhcp klijenta želite da koristite ?Postavljeni je dhcpcd" -#: ../../netconnect.pm_.c:897 +#: ../../netconnect.pm_.c:900 msgid "Network configuration" msgstr "Podešavanje mreže" -#: ../../netconnect.pm_.c:898 +#: ../../netconnect.pm_.c:901 msgid "Do you want to restart the network" msgstr "Da li hoćete da restartujete mreže?" -#: ../../netconnect.pm_.c:901 +#: ../../netconnect.pm_.c:904 #, c-format msgid "" "A problem occured while restarting the network: \n" @@ -6240,7 +6234,7 @@ msgstr "" "Pojavio se problem tokom restartovanja mreže?\n" "%s" -#: ../../netconnect.pm_.c:931 +#: ../../netconnect.pm_.c:935 msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " "configured.\n" @@ -6252,7 +6246,7 @@ msgstr "" "Kliknite na OK zadrdžali konfiguraciju Network/Internet konekcije, ili " "cancel da bi ponovo uradili kofiguraciju.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:958 +#: ../../netconnect.pm_.c:962 msgid "" "Welcome to The Network Configuration Wizard\n" "\n" @@ -6264,62 +6258,62 @@ msgstr "" "Sada treba da konfigurišemo vašu internet/mrežnu konekciju.\n" "Ukoliko ne želite auto detekciju, deselektujte opciju.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:960 +#: ../../netconnect.pm_.c:964 msgid "Choose the profile to configure" msgstr "Izaberite profil za konfigurisanje" -#: ../../netconnect.pm_.c:961 +#: ../../netconnect.pm_.c:965 msgid "Use auto detection" msgstr "Koristi auto detekciju" -#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../printerdrake.pm_.c:19 +#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19 msgid "Detecting devices..." msgstr "Detektujem uređaje..." -#: ../../netconnect.pm_.c:974 +#: ../../netconnect.pm_.c:978 msgid "Normal modem connection" msgstr "Normalna modemska konekcija" -#: ../../netconnect.pm_.c:974 +#: ../../netconnect.pm_.c:978 #, c-format msgid "detected on port %s" msgstr "Detektovano na portu %s" -#: ../../netconnect.pm_.c:975 +#: ../../netconnect.pm_.c:979 msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN konekcija" -#: ../../netconnect.pm_.c:975 +#: ../../netconnect.pm_.c:979 #, c-format msgid "detected %s" msgstr "detektovano %s" -#: ../../netconnect.pm_.c:976 +#: ../../netconnect.pm_.c:980 msgid "DSL (or ADSL) connection" msgstr "DSL (ili ADSL) konekcija" -#: ../../netconnect.pm_.c:976 +#: ../../netconnect.pm_.c:980 #, c-format msgid "detected on interface %s" msgstr "Detektovano na interfejsu %s" -#: ../../netconnect.pm_.c:977 +#: ../../netconnect.pm_.c:981 msgid "Cable connection" msgstr "Kablovska konekcija" -#: ../../netconnect.pm_.c:978 +#: ../../netconnect.pm_.c:982 msgid "LAN connection" msgstr "LAN konekcija" -#: ../../netconnect.pm_.c:978 +#: ../../netconnect.pm_.c:982 msgid "ethernet card(s) detected" msgstr "detektovana mrežna kartica(e)" -#: ../../netconnect.pm_.c:983 +#: ../../netconnect.pm_.c:987 msgid "How do you want to connect to the Internet?" msgstr "Kako želite da se konektujete na internet ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:1000 +#: ../../netconnect.pm_.c:1004 msgid "" "Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n" "\n" @@ -6329,7 +6323,7 @@ msgstr "" "\n" "Konfiguracija se sada može primeniti na sistem." -#: ../../netconnect.pm_.c:1003 +#: ../../netconnect.pm_.c:1007 msgid "" "After that is done, we recommend you to restart your X\n" "environnement to avoid hostname changing problem." @@ -6393,11 +6387,11 @@ msgid " (driver $module)" msgstr "(drajver $module)" #: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231 -#: ../../standalone/draknet_.c:425 +#: ../../standalone/draknet_.c:427 msgid "IP address" msgstr "IP adresa" -#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:426 +#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428 msgid "Netmask" msgstr "Mrežna maska" @@ -6430,7 +6424,7 @@ msgstr "" msgid "DNS server" msgstr "DNS server" -#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:563 +#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" @@ -6458,11 +6452,11 @@ msgstr "Proxy treba da bude http://..." msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "Proxy treba da bude ftp://..." -#: ../../partition_table.pm_.c:560 +#: ../../partition_table.pm_.c:563 msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Extended particija nije podržana na ovoj platformi" -#: ../../partition_table.pm_.c:578 +#: ../../partition_table.pm_.c:581 msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " @@ -6472,21 +6466,21 @@ msgstr "" "Jedino rešenje je da pomerite primarnu particiju tako da praznina bude\n" "do extended particija" -#: ../../partition_table.pm_.c:672 +#: ../../partition_table.pm_.c:675 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Greška kod otvaranja datoteka %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:679 +#: ../../partition_table.pm_.c:682 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "Otvaranje iz datoteke %s nije uspelo: %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:681 +#: ../../partition_table.pm_.c:684 msgid "Bad backup file" msgstr "Loše backup-ovana datoteka" -#: ../../partition_table.pm_.c:703 +#: ../../partition_table.pm_.c:706 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "Greška kod unosa u datoteka %s" @@ -6964,8 +6958,8 @@ msgid "" "UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." msgstr "" "cron je standardni UNIX program koji pokreće korisničke programe\n" -"preriodično u zakazano vreme. vixie cron dodaje opcije prostom UNIX " -"cron,uključujući bolju sigurnost i bolju podesivost." +"preriodično u zakazano vreme. vixie cron dodaje opcije prostom UNIX cron," +"uključujući bolju sigurnost i bolju podesivost." #: ../../services.pm_.c:25 msgid "" @@ -7072,8 +7066,8 @@ msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" "at boot time." msgstr "" -"Aktiviranje i deaktiviranje svih mrežnih interfejsa konfigurisanih za start " -"\n" +"Aktiviranje i deaktiviranje svih mrežnih interfejsa konfigurisanih za " +"start \n" "pri podizanju sistema." #: ../../services.pm_.c:56 @@ -7329,8 +7323,8 @@ msgstr "" "sa ovom opcijom, drugi kompjuteri na vašoj lokalnoj mreži će moći da " "koristeInternet konekciju sa ovog kompjutera.\n" "\n" -"Napomena: potrebana vam je mrežna kartica da bi podesili lokalnu " -"mrežu(LAN).\n" +"Napomena: potrebana vam je mrežna kartica da bi podesili lokalnu mrežu" +"(LAN).\n" "\n" "Da li želite da podesite deljenje Internet konekcije ?" @@ -7465,7 +7459,7 @@ msgstr "" msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "Podešavanje mreže (%d adaptera)" -#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:537 +#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539 msgid "Profile: " msgstr "Profil: " @@ -7557,7 +7551,7 @@ msgstr "Sistem je sada diskonektovan." msgid "Configure Internet Access..." msgstr "Podesi Internet pristup..." -#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:409 +#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411 msgid "LAN configuration" msgstr "LAN konfiguracija" @@ -7593,76 +7587,76 @@ msgstr "Promeni" msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Samo momenat... primena konfiguracije" -#: ../../standalone/draknet_.c:389 +#: ../../standalone/draknet_.c:391 msgid "" "You don't have any configured interface.\n" "Configure them first by clicking on 'Configure'" msgstr "" -#: ../../standalone/draknet_.c:413 +#: ../../standalone/draknet_.c:415 msgid "LAN Configuration" msgstr "LAN konfiguracija" -#: ../../standalone/draknet_.c:421 +#: ../../standalone/draknet_.c:423 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "Adapter %s: %s" -#: ../../standalone/draknet_.c:427 +#: ../../standalone/draknet_.c:429 msgid "Boot Protocol" msgstr "Startni(Boot) protokol" -#: ../../standalone/draknet_.c:428 +#: ../../standalone/draknet_.c:430 msgid "Started on boot" msgstr "Pokrenuto pri startanju" -#: ../../standalone/draknet_.c:429 +#: ../../standalone/draknet_.c:431 msgid "DHCP client" msgstr "DHCP klijent" -#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468 +#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470 msgid "Disable" msgstr "Onemogući" -#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468 +#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470 msgid "Enable" msgstr "Omogući" -#: ../../standalone/draknet_.c:502 +#: ../../standalone/draknet_.c:504 msgid "" "You don't have any internet connection.\n" "Create one first by clicking on 'Configure'" msgstr "" -#: ../../standalone/draknet_.c:526 +#: ../../standalone/draknet_.c:528 msgid "Internet connection configuration" msgstr "Konfiguracija Internet konekcija" -#: ../../standalone/draknet_.c:530 +#: ../../standalone/draknet_.c:532 msgid "Internet Connection Configuration" msgstr "Konfiguracija Internet Konekcija" -#: ../../standalone/draknet_.c:539 +#: ../../standalone/draknet_.c:541 msgid "Connection type: " msgstr "Tip konekcije: " -#: ../../standalone/draknet_.c:545 +#: ../../standalone/draknet_.c:547 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#: ../../standalone/draknet_.c:558 +#: ../../standalone/draknet_.c:560 msgid "Provider dns 1 (optional)" msgstr "Provajderov dns 1 (opciono)" -#: ../../standalone/draknet_.c:559 +#: ../../standalone/draknet_.c:561 msgid "Provider dns 2 (optional)" msgstr "Provajderov dns 2 (opciono)" -#: ../../standalone/draknet_.c:572 +#: ../../standalone/draknet_.c:574 msgid "Ethernet Card" msgstr "Mrežna kartica" -#: ../../standalone/draknet_.c:573 +#: ../../standalone/draknet_.c:575 msgid "DHCP Client" msgstr "DHCP klijent" @@ -7769,14 +7763,19 @@ msgstr "" msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" msgstr "Ne mogu da startujem live upgrade !!!\n" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:39 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:50 msgid "no serial_usb found\n" msgstr "nije pronađen serial_usb\n" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:43 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:54 msgid "Emulate third button?" msgstr "Da imitiram rad 3 tastera?" +#: ../../standalone/mousedrake_.c:131 +#, fuzzy +msgid "Test the mouse here." +msgstr "Molim Vas da testirate miša" + #: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52 msgid "Network Monitoring" msgstr "Monitoring mreže" @@ -8173,8 +8172,8 @@ msgid "" "A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " "tools" msgstr "" -"Grafička okruženja za setom korisničkNFS server, SMB server, Proxy " -"serverNFS server, SMB server, Proxy serverih aplikacija i desktopalata" +"Grafička okruženja za setom korisničkNFS server, SMB server, Proxy serverNFS " +"server, SMB server, Proxy serverih aplikacija i desktopalata" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Postfix mail server, Inn news server" @@ -8296,6 +8295,24 @@ msgstr "Alati za lako konfigurisanje kompjutera" msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" +#~ msgid "GB" +#~ msgstr "GB" + +#~ msgid "KB" +#~ msgstr "KB" + +#~ msgid "TB" +#~ msgstr "TB" + +#~ msgid "%d minutes" +#~ msgstr "%d minuta" + +#~ msgid "1 minute" +#~ msgstr "1 minut" + +#~ msgid "%d seconds" +#~ msgstr "%d sekundi" + #~ msgid "cannot fork: " #~ msgstr "Ne mogu da fork-ujem:" @@ -8334,8 +8351,8 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ msgstr "" #~ "Sada kada ste konfigurisali vašu Internet konekciju,\n" #~ "vaš kompjuter možete podesiti za deljenje njegove Internet konekcije.\n" -#~ "Napomena: potrebana vam je mrežna kartica da bi podesili lokalnu " -#~ "mrežu(LAN).\n" +#~ "Napomena: potrebana vam je mrežna kartica da bi podesili lokalnu mrežu" +#~ "(LAN).\n" #~ "\n" #~ "Da li želite da podesite deljenje Internet konekcije ?\n" @@ -8368,23 +8385,23 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ "\n" #~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk " #~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n" -#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin " -#~ "blacklist of drives and chipsets, but if\n" +#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a " +#~ "builtin blacklist of drives and chipsets, but if\n" #~ " you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. " #~ "Please refer to the manual for complete\n" -#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default " -#~ "option.\n" +#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the " +#~ "default option.\n" #~ "\n" #~ "\n" -#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask " -#~ "the BIOS about the amount of RAM present in\n" -#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM " -#~ "correctly. If this is the case, you can\n" -#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 " -#~ "or 4 MB between detected memory and memory\n" +#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to " +#~ "ask the BIOS about the amount of RAM present in\n" +#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of " +#~ "RAM correctly. If this is the case, you can\n" +#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference " +#~ "of 2 or 4 MB between detected memory and memory\n" #~ " present in your system is normal.\n" #~ "\n" #~ "\n" @@ -8393,20 +8410,20 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ " typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n" #~ "\n" #~ "\n" -#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories " -#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n" +#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and " +#~ "directories stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n" #~ " select this option.\n" #~ "\n" #~ "\n" -#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, " -#~ "select this option. Please note that you\n" -#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not " -#~ "work under X." +#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after " +#~ "booting, select this option. Please note that you\n" +#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may " +#~ "not work under X." #~ msgstr "" #~ "Ovde možete podesiti neke korisne opcije za vaš sistem.\n" #~ "\n" -#~ "* Upotrebi hard disk optimizaciju: Ova opcija ubrzava hard disk,ali je samo " -#~ "za naprednije korisnike : zbog mogućnosti oštećenja\n" +#~ "* Upotrebi hard disk optimizaciju: Ova opcija ubrzava hard disk,ali je " +#~ "samo za naprednije korisnike : zbog mogućnosti oštećenja\n" #~ "harda usled bagovitih chipset-ova.Dakle,\n" #~ " pazite. Zapamtite da kernel ima crnu listu drajvera i \n" #~ " chipset-ova, ali ukoliko ne volite iznenađenja, ostavite ovu opciju " @@ -8419,8 +8436,8 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ "\n" #~ "\n" #~ "* Definiši veličinu RAM-a (ako je potrebno): U nekim slučajevima,\n" -#~ "Linux ne može da tačno odredi sav instalirani RAM na nekim mašinama.Ukoliko " -#~ "se ovo desi, specificirajte tačnu vrednost.\n" +#~ "Linux ne može da tačno odredi sav instalirani RAM na nekim mašinama." +#~ "Ukoliko se ovo desi, specificirajte tačnu vrednost.\n" #~ "Napomena: razlika u 2 ili 4 Mb je normalna.\n" #~ "\n" #~ "\n" @@ -8429,14 +8446,15 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ "izaberite ovu opciju.\n" #~ "\n" #~ "\n" -#~ "* Očisti \"/tmp\" pri svakom startanju sistema: ukoliko želite da izbrište " -#~ "sve datoteke i direktorijumekoji se nalaze u \"/tmp\" kada dižete sistem,\n" +#~ "* Očisti \"/tmp\" pri svakom startanju sistema: ukoliko želite da " +#~ "izbrište sve datoteke i direktorijumekoji se nalaze u \"/tmp\" kada " +#~ "dižete sistem,\n" #~ " izaberite ovu opciju.\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ " - Omogući Num Lock taster pri startanju: Ako želite da Num Lock bude\n" -#~ "aktiviran pri boot-anju, izaberite ovu opciju (Napomena: Num Lock možda opet " -#~ "neće raditi pod X-ima, ti malera !)." +#~ "aktiviran pri boot-anju, izaberite ovu opciju (Napomena: Num Lock možda " +#~ "opet neće raditi pod X-ima, ti malera !)." #~ msgid "Sorry, the mail configuration is not yet implemented. Be patient." #~ msgstr "" @@ -8488,8 +8506,8 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ msgstr "" #~ "Upozorenje: U OVOM NIVOU SIGURNOSTI, logovanje kao ROOT u konzoli NIJE " #~ "dozvoljeno!\n" -#~ "Ukoliko želite da budete root, morate se ulogovati kao korisnik a onda da " -#~ "ukucate \"su\".\n" +#~ "Ukoliko želite da budete root, morate se ulogovati kao korisnik a onda " +#~ "da ukucate \"su\".\n" #~ "Ili jednostavnije, neočekujte da koristite mašinu za nešto drugo osim " #~ "kaoserver.\n" #~ "Upozoreni ste." @@ -8607,11 +8625,11 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ msgstr "Multimedija" #~ msgid "" -#~ "Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file " -#~ "transfer tools" +#~ "Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and " +#~ "file transfer tools" #~ msgstr "" -#~ "Chat (IRC ili instant messaging) programi kao što su xchat, licq, gaim, i " -#~ "alati za transfer datoteka" +#~ "Chat (IRC ili instant messaging) programi kao što su xchat, licq, gaim, " +#~ "i alati za transfer datoteka" #~ msgid "Communication facilities" #~ msgstr "Komunikacione opcije" @@ -8676,8 +8694,8 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ msgstr "" #~ "Da li ste sigurno ekspert !? \n" #~ "Xej,bez šale,jer dobijate pristup moćnim ali opasnim stvarima.\n" -#~ "Odgovaraćete na pitanja kao što je: ``Da li želite shadow fajl za lozinke " -#~ "?'',\n" +#~ "Odgovaraćete na pitanja kao što je: ``Da li želite shadow fajl za " +#~ "lozinke ?'',\n" #~ "da li ste spremni na odgovorite na ovakva pitanja ?" #~ msgid "Use shadow file" @@ -8952,13 +8970,14 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n" #~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" #~ "\n" -#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake already " -#~ "installed.\n" +#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake " +#~ "already installed.\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Select:\n" #~ "\n" -#~ " - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose this.\n" +#~ " - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose " +#~ "this.\n" #~ "\n" #~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then " #~ "choose\n" @@ -8982,25 +9001,27 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ "\n" #~ " - Automatski(preporučeno) : Ukoliko niste do sada instalirali Linux.\n" #~ "izaberite ovo.NAPOMENA:\n" -#~ " mrežne opcije neće biti podešene tokom " -#~ "instalacije,upotrebite\"LinuxConf\"\n" +#~ " mrežne opcije neće biti podešene tokom instalacije,upotrebite\"LinuxConf" +#~ "\"\n" #~ " da bi konfigurisali mrežne opcije nakon instalacije.\n" #~ "\n" #~ " - Sa podešavanjima (Customized): Ukoliko ste upoznati sa Linux-om moći " #~ "ćete\n" #~ "da izaberete mod instalacije.\n" -#~ " koji je zavisi od vaših potreba nakon instalacije.Pogledajte niže za više " -#~ "podataka.\n" +#~ " koji je zavisi od vaših potreba nakon instalacije.Pogledajte niže za " +#~ "više podataka.\n" #~ "\n" #~ " - Ekspert: Ukoliko ste dobro poznajte GNU/Linux i želite izuzetno\n" #~ "podesivu instalaciju onda je ovo pravi mod za vas. Moći ćete izabrati\n" #~ "korišćenje sistema kao \"Preporučeno\".\n" -#~ " Ali molim Vas, NEMOJTE BIRATI OVU OPCIJU UKOLIKO NE ZNATE šta RADITE !\n" +#~ " Ali molim Vas, NEMOJTE BIRATI OVU OPCIJU UKOLIKO NE ZNATE šta " +#~ "RADITE !\n" #~ msgid "" #~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" #~ "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" -#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In other\n" +#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In " +#~ "other\n" #~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" #~ "logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" #~ "areas for use.\n" @@ -9020,7 +9041,8 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ "computer is first turned on.\n" #~ "\n" #~ "\n" -#~ "Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +#~ "Because the effects of this process are usually irreversible, " +#~ "partitioning\n" #~ "can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" #~ "simplifies the process so that it must not be. Consult the documentation\n" #~ "and take your time before proceeding.\n" @@ -9030,7 +9052,8 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ "partitions\n" #~ "using Tab and Up/Down arrows. When a partition is selected, you can use:\n" #~ "\n" -#~ "- Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n" +#~ "- Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is " +#~ "selected)\n" #~ "\n" #~ "- Ctrl-d to delete a partition\n" #~ "\n" @@ -9038,14 +9061,15 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ msgstr "" #~ "Sada, možete izabrati na koju particiju(e) želite instalirati\n" #~ "vaš Linux-Mandrake sistem ukoliko je(su) ona unapred određena(e)\n" -#~ "(postojećom Linux instalacijom ili nekim programom za particiranje diska).\n" +#~ "(postojećom Linux instalacijom ili nekim programom za particiranje " +#~ "diska).\n" #~ "U drugim slučajevima particije na hard disku moraju biti definisane.\n" #~ "Ova operacija se sastoji od logičkog deljenja hard diska na nekoliko " #~ "delova.\n" #~ "\n" #~ "\n" -#~ "Ukoliko morate da kreirate nove particije, koristite \"Auto dislociranje\"za " -#~ "automatsko kreiranje\n" +#~ "Ukoliko morate da kreirate nove particije, koristite \"Auto dislociranje" +#~ "\"za automatsko kreiranje\n" #~ "particija za Linux. Možete izabrati diskza particiranje\n" #~ "klikom na \"hda\" za prvi IDE disk, \"hdb\" za drugi ili\n" #~ "\"sda\" za prvi SCSI disk i tako dalje.\n" @@ -9067,7 +9091,8 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ "koristeći Tab i Up/Down tastere. Kada je particija izabrana,možete " #~ "koristiti: \n" #~ "\n" -#~ "- Ctrl-c za kreiranje nove particije (kada je izabrana prazna particija)\n" +#~ "- Ctrl-c za kreiranje nove particije (kada je izabrana prazna " +#~ "particija)\n" #~ "\n" #~ "- Ctrl-d za brisanje particije\n" #~ "\n" @@ -9132,7 +9157,8 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ "try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" #~ "should be found and initialized automatically.\n" #~ "However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" -#~ "and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +#~ "and you will have to choose a driver from the list that will appear " +#~ "then.\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" @@ -9158,7 +9184,8 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ "\n" #~ "Izaberite \"Lokalni mreže\" i DrakX će potražiti Intranet adapter\n" #~ "na vašoj mašini. PCI adapteri bi trebalo da se pronađu i iniciraju\n" -#~ "automatski. Međutim, ukoliko su ISA, autodetekcija neće raditi, već treba\n" +#~ "automatski. Međutim, ukoliko su ISA, autodetekcija neće raditi, već " +#~ "treba\n" #~ "da izaberete drajver sa liste koja će se pojaviti.\n" #~ "\n" #~ "\n" @@ -9167,7 +9194,8 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ "hardvera.\n" #~ "\n" #~ "\n" -#~ "Ukoliko instalirate Linux-Mandrake sistem na mašinu koja je deo postojeće\n" +#~ "Ukoliko instalirate Linux-Mandrake sistem na mašinu koja je deo " +#~ "postojeće\n" #~ "mreže, mrežni administrator će vam dati sve potrebne informacije\n" #~ "(IP adresu, ime mašine i dr.) Ukoliko podešavate privatnu mrežu\n" #~ "u kući, sami birate adrese.\n" @@ -9222,13 +9250,16 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ "Ukoliko želite da pristupite štampaču lociranom na remote Unix mašini,\n" #~ "morate izabrati \"Remote lpd\".Da bi to funkcionisalo nije potrebno\n" #~ "korisničko ime \n" -#~ "i lozinka ,ali vam je potrebno da znate ime printing queue-a na serveru.\n" +#~ "i lozinka ,ali vam je potrebno da znate ime printing queue-a na " +#~ "serveru.\n" #~ "\n" #~ "\n" -#~ "Ukoliko želite da pristupite mrežnom (SMB na Win 9x/NT mašinama) štampaču\n" +#~ "Ukoliko želite da pristupite mrežnom (SMB na Win 9x/NT mašinama) " +#~ "štampaču\n" #~ "treba da odredite njegovo SMB ime (koje nije i njegovo TCP/IP ime), i \n" #~ "verovatno\n" -#~ "njegovu IP adresu, kao i korisničko ime, radnu grupu i lozinku (password)\n" +#~ "njegovu IP adresu, kao i korisničko ime, radnu grupu i lozinku " +#~ "(password)\n" #~ "što\n" #~ "je sve potrebno da bi pristupili štampaču, i naravno ime štampača. Isti\n" #~ "postupak se poduzima i za NetWare štampače, izuzev imena radne grupe." @@ -9353,7 +9384,8 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ msgstr "Kensington Thinking Mouse (serijski)" #~ msgid "" -#~ "I need to configure your network adapter to be able to connect to internet." +#~ "I need to configure your network adapter to be able to connect to " +#~ "internet." #~ msgstr "" #~ "Potrebno je konfigurisanje mrežnog adaptera da bi se mogli konektovati na " #~ "internet." @@ -9363,7 +9395,8 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ "internet.\n" #~ "If you don't know, choose eth0.\n" #~ msgstr "" -#~ "Izaberite koji mrežni adapter želite da koristite za konekcijuna internett.\n" +#~ "Izaberite koji mrežni adapter želite da koristite za konekcijuna " +#~ "internett.\n" #~ "Ukoliko ne znate, izaberite eth0.\n" #~ msgid "nfs mount failed" @@ -9383,7 +9416,8 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ msgstr "" #~ "DrakX će generisati konfiguracione fajlove za XFree 3.3 kao i za XFree " #~ "4.0.\n" -#~ "Po default-u , 4.0 server se koristi osim ako vaša kartica nije podržana.\n" +#~ "Po default-u , 4.0 server se koristi osim ako vaša kartica nije " +#~ "podržana.\n" #~ "\n" #~ "Da li želite da zadržite XFree 3.3?" @@ -9508,8 +9542,8 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ "\n" #~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n" #~ "\n" -#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " -#~ "default boot.\n" +#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds " +#~ "for default boot.\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "Dobrodosli u LILO starter operativnih sistema !\n" @@ -9688,14 +9722,17 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ " - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" #~ "select the usage for the installed system between normal, development or\n" #~ "server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" -#~ "computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +#~ "computer. You may choose \"Development\" if you will be using the " +#~ "computer\n" #~ "primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" #~ "install a general purpose server (for mail, printing...).\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ " - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" -#~ "a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" -#~ "be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +#~ "a highly customized installation, this Install Class is for you. You " +#~ "will\n" +#~ "be able to select the usage of your installed system as for \"Customized" +#~ "\"." #~ msgstr "" #~ "Izaberite:\n" #~ "\n" @@ -9724,8 +9761,8 @@ msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" #~ msgid "" #~ "Update installation image!\n" #~ "\n" -#~ "Ask your system administrator or reboot to update your installation image to " -#~ "include\n" +#~ "Ask your system administrator or reboot to update your installation image " +#~ "to include\n" #~ "the Cd-Rom image labelled \"%s\". Press Ok if image has been updated or " #~ "press Cancel\n" #~ "to avoid installation from this Cd-Rom image." |