diff options
author | Mystery Man <unknown@mandriva.org> | 2005-05-25 08:56:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Mystery Man <unknown@mandriva.org> | 2005-05-25 08:56:46 +0000 |
commit | 45e61de16e073594e8532af5b1fff8e76901ee88 (patch) | |
tree | eda23f712150bace0146c6011c39319484f1a715 /perl-install/share/po/sr.po | |
parent | 2be3766b2c1fafa44da4b93b2851044d977a128a (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-45e61de16e073594e8532af5b1fff8e76901ee88.tar drakx-backup-do-not-use-45e61de16e073594e8532af5b1fff8e76901ee88.tar.gz drakx-backup-do-not-use-45e61de16e073594e8532af5b1fff8e76901ee88.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-45e61de16e073594e8532af5b1fff8e76901ee88.tar.xz drakx-backup-do-not-use-45e61de16e073594e8532af5b1fff8e76901ee88.zip |
This commit was manufactured by cvs2svn to create tagMDK10-LACIE-restore-2
'MDK10-LACIE-restore-2'.
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sr.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sr.po | 26429 |
1 files changed, 0 insertions, 26429 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po deleted file mode 100644 index 6ec8ef30b..000000000 --- a/perl-install/share/po/sr.po +++ /dev/null @@ -1,26429 +0,0 @@ -# Cirilicni prevod drakbootdisk.po fajla. -# Copyright (C) 1997-2003 MandrakeSERBIA. -# Tomislav Jankovic <tomaja@net.yu>, 2000. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-22 20:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n" -"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" -"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" - -#: ../move/move.pm:292 -#, fuzzy, c-format -msgid "Which USB key do you want to format?" -msgstr "Коју врсту уноса додајете ?" - -#: ../move/move.pm:296 -#, c-format -msgid "" -"You are about to format a USB device \"%s\". This will delete all data on " -"it.\n" -"Make sure that the selected device is the USB key you want to format. \n" -"We advise you to unplug all other USB storage devices while doing this " -"operation." -msgstr "" - -#: ../move/move.pm:448 ../move/move.pm:460 -#, fuzzy, c-format -msgid "Key is not writable" -msgstr "XawTV није инсталиран!" - -#: ../move/move.pm:450 -#, c-format -msgid "" -"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n" -"unplug it, remove write protection, and then plug it again." -msgstr "" - -#: ../move/move.pm:452 -#, c-format -msgid "Retry" -msgstr "Понови" - -#: ../move/move.pm:453 ../move/move.pm:497 -#, c-format -msgid "Continue without USB key" -msgstr "" - -#: ../move/move.pm:462 -#, c-format -msgid "" -"The USB key seems to have write protection enabled, but we can not safely\n" -"unplug it now.\n" -"\n" -"\n" -"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n" -"plug the key again, and launch Mandriva Move again." -msgstr "" - -#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1320 -#, c-format -msgid "Reboot" -msgstr "Рестарт" - -#: ../move/move.pm:473 -#, c-format -msgid "" -"Your USB key does not have any valid Windows (FAT) partitions.\n" -"We need one to continue (beside, it's more standard so that you\n" -"will be able to move and access your files from machines\n" -"running Windows). Please plug in an USB key containing a\n" -"Windows partition instead.\n" -"\n" -"\n" -"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n" -"able to use Mandriva Move as a normal live Mandriva\n" -"Operating System." -msgstr "" - -#: ../move/move.pm:483 -#, c-format -msgid "" -"We did not detect any USB key on your system. If you\n" -"plug in an USB key now, Mandriva Move will have the ability\n" -"to transparently save the data in your home directory and\n" -"system wide configuration, for next boot on this computer\n" -"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n" -"seconds before detecting again.\n" -"\n" -"\n" -"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n" -"able to use Mandriva Move as a normal live Mandriva\n" -"Operating System." -msgstr "" - -#: ../move/move.pm:494 -#, c-format -msgid "Need a key to save your data" -msgstr "" - -#: ../move/move.pm:496 -#, c-format -msgid "Detect USB key again" -msgstr "" - -#: ../move/move.pm:517 -#, fuzzy, c-format -msgid "Setting up USB key" -msgstr "Подешавам ISA PNP уређаје: " - -#: ../move/move.pm:517 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..." -msgstr "Само моменат, подешавам ниво сигурности..." - -#: ../move/move.pm:546 -#, c-format -msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver" -msgstr "" - -#: ../move/move.pm:556 -#, fuzzy, c-format -msgid "Auto configuration" -msgstr "Custom конфигурација" - -#: ../move/move.pm:556 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, detecting and configuring devices..." -msgstr "Само моменат, подешавам ниво сигурности..." - -#: ../move/move.pm:604 ../move/move.pm:660 ../move/move.pm:664 -#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:116 diskdrake/interactive.pm:227 -#: diskdrake/interactive.pm:240 diskdrake/interactive.pm:401 -#: diskdrake/interactive.pm:419 diskdrake/interactive.pm:556 -#: diskdrake/interactive.pm:561 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:182 -#: install_any.pm:1698 install_any.pm:1721 install_steps.pm:82 -#: install_steps_interactive.pm:38 interactive/http.pm:117 -#: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:41 -#: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101 -#: network/netconnect.pm:1013 network/netconnect.pm:1121 -#: network/netconnect.pm:1125 network/netconnect.pm:1129 -#: network/netconnect.pm:1134 network/netconnect.pm:1266 -#: network/netconnect.pm:1270 network/netconnect.pm:1274 -#: network/netconnect.pm:1278 network/netconnect.pm:1386 -#: network/netconnect.pm:1391 network/netconnect.pm:1411 -#: network/netconnect.pm:1622 printer/printerdrake.pm:244 -#: printer/printerdrake.pm:251 printer/printerdrake.pm:276 -#: printer/printerdrake.pm:422 printer/printerdrake.pm:427 -#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:450 -#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:641 -#: printer/printerdrake.pm:1352 printer/printerdrake.pm:1399 -#: printer/printerdrake.pm:1436 printer/printerdrake.pm:1481 -#: printer/printerdrake.pm:1485 printer/printerdrake.pm:1499 -#: printer/printerdrake.pm:1591 printer/printerdrake.pm:1672 -#: printer/printerdrake.pm:1676 printer/printerdrake.pm:1680 -#: printer/printerdrake.pm:1729 printer/printerdrake.pm:1787 -#: printer/printerdrake.pm:1791 printer/printerdrake.pm:1805 -#: printer/printerdrake.pm:1920 printer/printerdrake.pm:1924 -#: printer/printerdrake.pm:1967 printer/printerdrake.pm:2042 -#: printer/printerdrake.pm:2060 printer/printerdrake.pm:2069 -#: printer/printerdrake.pm:2078 printer/printerdrake.pm:2089 -#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:2247 -#: printer/printerdrake.pm:2767 printer/printerdrake.pm:3042 -#: printer/printerdrake.pm:3048 printer/printerdrake.pm:3596 -#: printer/printerdrake.pm:3600 printer/printerdrake.pm:3604 -#: printer/printerdrake.pm:4064 printer/printerdrake.pm:4309 -#: printer/printerdrake.pm:4333 printer/printerdrake.pm:4410 -#: printer/printerdrake.pm:4476 printer/printerdrake.pm:4596 -#: standalone/drakTermServ:393 standalone/drakTermServ:467 -#: standalone/drakTermServ:476 standalone/drakTermServ:771 -#: standalone/drakTermServ:778 standalone/drakTermServ:801 -#: standalone/drakTermServ:847 standalone/drakTermServ:1023 -#: standalone/drakTermServ:1503 standalone/drakTermServ:1519 -#: standalone/drakTermServ:1524 standalone/drakTermServ:1532 -#: standalone/drakTermServ:1544 standalone/drakTermServ:1565 -#: standalone/drakauth:36 standalone/drakbackup:498 standalone/drakbackup:612 -#: standalone/drakbackup:1090 standalone/drakbackup:1122 -#: standalone/drakbackup:1643 standalone/drakbackup:1799 -#: standalone/drakbackup:2413 standalone/drakbackup:4102 -#: standalone/drakbackup:4322 standalone/drakclock:124 -#: standalone/drakconnect:683 standalone/drakconnect:687 -#: standalone/drakconnect:692 standalone/drakconnect:707 -#: standalone/drakfloppy:297 standalone/drakfloppy:300 -#: standalone/drakfloppy:306 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 -#: standalone/drakfont:261 standalone/drakroam:41 standalone/draksplash:26 -#: standalone/drakxtv:107 standalone/finish-install:39 standalone/logdrake:169 -#: standalone/logdrake:438 standalone/logdrake:443 standalone/scannerdrake:59 -#: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261 -#: standalone/scannerdrake:715 standalone/scannerdrake:726 -#: standalone/scannerdrake:865 standalone/scannerdrake:876 -#: standalone/scannerdrake:946 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 -#: wizards2.pm:95 wizards2.pm:99 wizards2.pm:121 -#, c-format -msgid "Error" -msgstr "Грешка" - -#: ../move/move.pm:605 install_steps.pm:83 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred, but I do not know how to handle it nicely.\n" -"Continue at your own risk." -msgstr "" -"Грешка, али незнам како да је разрешим.\n" -"Наставите на ваш ризик!" - -#: ../move/move.pm:660 install_steps_interactive.pm:38 -#, c-format -msgid "An error occurred" -msgstr "Хм,појавила се грешка" - -#: ../move/move.pm:666 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred:\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"This may come from corrupted system configuration files\n" -"on the USB key, in this case removing them and then\n" -"rebooting Mandriva Move would fix the problem. To do\n" -"so, click on the corresponding button.\n" -"\n" -"\n" -"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n" -"examine its contents under another OS, or even have\n" -"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n" -"guess what's happening." -msgstr "" - -#: ../move/move.pm:681 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove system config files" -msgstr "Уклони loopback фајл ?" - -#: ../move/move.pm:682 -#, c-format -msgid "Simply reboot" -msgstr "" - -#: ../move/tree/mdk_totem:50 ../move/tree/mdk_totem:96 -#, c-format -msgid "You can only run with no CDROM support" -msgstr "" - -#: ../move/tree/mdk_totem:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Kill those programs" -msgstr "приступ X програмима" - -#: ../move/tree/mdk_totem:72 -#, fuzzy, c-format -msgid "No CDROM support" -msgstr "Подршка за радио :" - -#: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:95 -#: diskdrake/interactive.pm:1039 diskdrake/interactive.pm:1049 -#: diskdrake/interactive.pm:1102 -#, c-format -msgid "Read carefully!" -msgstr "ПАЖЉИВО ПРОЧИТАЈ !" - -#: ../move/tree/mdk_totem:77 -#, c-format -msgid "" -"You can not use another CDROM when the following programs are running: \n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../move/tree/mdk_totem:101 -#, c-format -msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM" -msgstr "" - -#: Xconfig/card.pm:13 -#, c-format -msgid "256 kB" -msgstr "256 kB" - -#: Xconfig/card.pm:14 -#, c-format -msgid "512 kB" -msgstr "512 kB" - -#: Xconfig/card.pm:15 -#, c-format -msgid "1 MB" -msgstr "1 MB" - -#: Xconfig/card.pm:16 -#, c-format -msgid "2 MB" -msgstr "2 MB" - -#: Xconfig/card.pm:17 -#, c-format -msgid "4 MB" -msgstr "4 MB" - -#: Xconfig/card.pm:18 -#, c-format -msgid "8 MB" -msgstr "8 MB" - -#: Xconfig/card.pm:19 -#, c-format -msgid "16 MB" -msgstr "16 MB" - -#: Xconfig/card.pm:20 -#, c-format -msgid "32 MB" -msgstr "32 MB" - -#: Xconfig/card.pm:21 -#, c-format -msgid "64 MB or more" -msgstr "64 MB или више" - -#: Xconfig/card.pm:159 -#, c-format -msgid "X server" -msgstr "X сервер" - -#: Xconfig/card.pm:160 -#, c-format -msgid "Choose an X server" -msgstr "Изаберите X сервер" - -#: Xconfig/card.pm:192 -#, c-format -msgid "Multi-head configuration" -msgstr "Multi-head конфигурација" - -#: Xconfig/card.pm:193 -#, c-format -msgid "" -"Your system supports multiple head configuration.\n" -"What do you want to do?" -msgstr "" -"Ваш систем подржава multiple head конфигурацију.\n" -"Шта желите да урадите?" - -#: Xconfig/card.pm:262 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can not install Xorg package: %s" -msgstr "Инсталирам пакет %s" - -#: Xconfig/card.pm:272 -#, c-format -msgid "Select the memory size of your graphics card" -msgstr "Количина меморије на графичкој картици" - -#: Xconfig/card.pm:349 -#, c-format -msgid "Xorg configuration" -msgstr "Xorg конфигурација" - -#: Xconfig/card.pm:351 -#, c-format -msgid "Which configuration of Xorg do you want to have?" -msgstr "Коју Xorg конфигурацију желите да имате ?" - -#: Xconfig/card.pm:384 -#, c-format -msgid "Configure all heads independently" -msgstr "Подеси све главе независно" - -#: Xconfig/card.pm:385 -#, c-format -msgid "Use Xinerama extension" -msgstr "Користи Xinerama екстензију" - -#: Xconfig/card.pm:390 -#, c-format -msgid "Configure only card \"%s\"%s" -msgstr "Подеси само картицу \"%s\"%s" - -#: Xconfig/card.pm:402 Xconfig/various.pm:23 -#, c-format -msgid "Xorg %s" -msgstr "Xorg %s" - -#: Xconfig/card.pm:409 Xconfig/various.pm:22 -#, c-format -msgid "Xorg %s with 3D hardware acceleration" -msgstr "Xorg %s са 3D хардверском акцелерацијом" - -#: Xconfig/card.pm:411 -#, c-format -msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s." -msgstr "Ваша картица може имати 3D хардверску акцелерацију са Xorg %s." - -#: Xconfig/card.pm:417 -#, c-format -msgid "Xorg %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" -msgstr "Xorg %s са ЕКСПЕРИМЕНТАЛНОМ 3D хардверском акцелерацијом" - -#: Xconfig/card.pm:419 -#, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." -msgstr "" -"Ваша картица може имати 3D хардверску акцелерацију али само са Xorg %s,\n" -"ЗАПАМТИТЕ да је ово ЕКСПЕРИМЕНТАЛНА подршка за 3D и може довести до " -"блокирања рачунара." - -#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:921 -#, c-format -msgid "Custom" -msgstr "Избор по жељи" - -#: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14 -#: install_steps_interactive.pm:86 printer/printerdrake.pm:744 -#: printer/printerdrake.pm:4405 printer/printerdrake.pm:4857 -#: standalone/draksplash:83 standalone/logdrake:174 standalone/net_applet:229 -#: standalone/scannerdrake:477 -#, c-format -msgid "Quit" -msgstr "Крај" - -#: Xconfig/main.pm:117 -#, c-format -msgid "Graphic Card" -msgstr "Графичка картица" - -#: Xconfig/main.pm:120 Xconfig/monitor.pm:110 -#, c-format -msgid "Monitor" -msgstr "Монитор" - -#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:288 -#, c-format -msgid "Resolution" -msgstr "Резолуција" - -#: Xconfig/main.pm:128 -#, c-format -msgid "Test" -msgstr "Тест" - -#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:445 -#: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 -#: standalone/drakfont:491 standalone/drakfont:553 -#, c-format -msgid "Options" -msgstr "Опције" - -#: Xconfig/main.pm:168 -#, c-format -msgid "Your Xorg configuration file is broken, we will ignore it." -msgstr "" - -#: Xconfig/main.pm:186 -#, c-format -msgid "" -"Keep the changes?\n" -"The current configuration is:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Сачувај промене?\n" -"Тренутна конфигурација је:\n" -"\n" -"%s" - -#: Xconfig/monitor.pm:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Choose a monitor for head #%d" -msgstr "Изаберите монитор" - -#: Xconfig/monitor.pm:111 -#, c-format -msgid "Choose a monitor" -msgstr "Изаберите монитор" - -#: Xconfig/monitor.pm:117 -#, c-format -msgid "Plug'n Play" -msgstr "Plug'n Play" - -#: Xconfig/monitor.pm:118 mouse.pm:49 -#, c-format -msgid "Generic" -msgstr "Generic" - -#: Xconfig/monitor.pm:119 standalone/drakconnect:602 standalone/harddrake2:53 -#: standalone/harddrake2:87 -#, c-format -msgid "Vendor" -msgstr "Произвођач" - -#: Xconfig/monitor.pm:129 -#, c-format -msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" -msgstr "Plug'n Play тестирање није успело. Изаберите тачан модел монитора" - -#: Xconfig/monitor.pm:137 -#, c-format -msgid "" -"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " -"rate\n" -"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" -"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" -"\n" -"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " -"range\n" -"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " -"monitor.\n" -" If in doubt, choose a conservative setting." -msgstr "" -"Морате да наведете хоризонтални синхронизациони опсег вашег монитора.\n" -"Можете га или изабрати из унапред задатих вредности које одговарају\n" -"индустријским стандардима монитора, или да наведете одређени опсег.\n" -"\n" -"ВЕОМА ЈЕ ВАЖНО да не наведете тип монитора који има овај опсег већи него\n" -"што га има ваш монитор. Ако нисте сигурни, одаберите мање вредности." - -#: Xconfig/monitor.pm:144 -#, c-format -msgid "Horizontal refresh rate" -msgstr "Хоризонтална фреквенција" - -#: Xconfig/monitor.pm:145 -#, c-format -msgid "Vertical refresh rate" -msgstr "Вертикална фреквенција" - -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:12 -#, c-format -msgid "256 colors (8 bits)" -msgstr "256 боја (8-битна палета)" - -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:13 -#, c-format -msgid "32 thousand colors (15 bits)" -msgstr "32 хиљаде боја (15-битна палета)" - -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:14 -#, c-format -msgid "65 thousand colors (16 bits)" -msgstr "65 хиљада боја (16-битна палета)" - -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:15 -#, c-format -msgid "16 million colors (24 bits)" -msgstr "16 милиона боја (24-битна палета)" - -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:129 -#, c-format -msgid "Resolutions" -msgstr "Резолуција" - -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:310 diskdrake/hd_gtk.pm:339 -#: install_steps_gtk.pm:283 mouse.pm:168 services.pm:162 -#: standalone/drakbackup:1581 standalone/drakperm:251 -#, c-format -msgid "Other" -msgstr "Друго" - -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:359 -#, c-format -msgid "Choose the resolution and the color depth" -msgstr "Изаберите резолуцију и број боја при приказу" - -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:360 -#, c-format -msgid "Graphics card: %s" -msgstr "Графичка картица: %s" - -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 interactive.pm:433 -#: interactive/gtk.pm:767 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 -#: interactive/newt.pm:321 interactive/newt.pm:424 interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172 -#: standalone/drakTermServ:200 standalone/drakTermServ:518 -#: standalone/drakbackup:1345 standalone/drakbackup:3959 -#: standalone/drakbackup:4019 standalone/drakbackup:4063 -#: standalone/drakconnect:166 standalone/drakconnect:885 -#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakconnect:1071 -#: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:586 standalone/drakroam:392 -#: standalone/draksplash:145 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:345 -#: ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506 ugtk2.pm:908 ugtk2.pm:931 -#, c-format -msgid "Ok" -msgstr "У реду" - -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:89 -#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:479 install_steps_interactive.pm:422 -#: install_steps_interactive.pm:827 interactive.pm:434 interactive/gtk.pm:771 -#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318 -#: interactive/newt.pm:428 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 -#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3676 -#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:1345 -#: standalone/drakbackup:3885 standalone/drakbackup:3889 -#: standalone/drakbackup:3947 standalone/drakconnect:165 -#: standalone/drakconnect:970 standalone/drakconnect:1070 -#: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:664 standalone/drakfont:741 -#: standalone/draksplash:145 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:174 -#: standalone/net_monitor:344 ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 -#: ugtk2.pm:908 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Поништи" - -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 diskdrake/hd_gtk.pm:153 -#: install_steps_gtk.pm:227 install_steps_gtk.pm:628 interactive.pm:528 -#: interactive/gtk.pm:637 interactive/gtk.pm:639 standalone/drakTermServ:285 -#: standalone/drakbackup:3881 standalone/drakbug:104 -#: standalone/drakconnect:161 standalone/drakconnect:246 -#: standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:336 -#: standalone/draksec:338 standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 -#: ugtk2.pm:1040 ugtk2.pm:1041 -#, c-format -msgid "Help" -msgstr "Помоћ" - -#: Xconfig/test.pm:30 -#, c-format -msgid "Test of the configuration" -msgstr "Тестирање конфигурације" - -#: Xconfig/test.pm:31 -#, c-format -msgid "Do you want to test the configuration?" -msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?" - -#: Xconfig/test.pm:31 -#, c-format -msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" -msgstr "Упозорење: тестирање ове графичке картице може блокирати ваш рачунар" - -#: Xconfig/test.pm:69 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred:\n" -"%s\n" -"Try to change some parameters" -msgstr "" -"појавила се грешка:\n" -"%s\n" -"Покушајте да промените неке од параметара" - -#: Xconfig/test.pm:129 -#, c-format -msgid "Leaving in %d seconds" -msgstr "Излазим за %d секунди" - -#: Xconfig/test.pm:129 -#, c-format -msgid "Is this the correct setting?" -msgstr "Да ли је ово исправно подешено?" - -#: Xconfig/various.pm:29 -#, c-format -msgid "Keyboard layout: %s\n" -msgstr "Тип тастатуре: %s\n" - -#: Xconfig/various.pm:30 -#, c-format -msgid "Mouse type: %s\n" -msgstr "Тип миша: %s\n" - -#: Xconfig/various.pm:31 -#, c-format -msgid "Mouse device: %s\n" -msgstr "Миш је постављен на уређај: %s\n" - -#: Xconfig/various.pm:33 -#, c-format -msgid "Monitor: %s\n" -msgstr "Монитор: %s\n" - -#: Xconfig/various.pm:34 -#, c-format -msgid "Monitor HorizSync: %s\n" -msgstr "Монитор - хоризонтална фреквенција: %s\n" - -#: Xconfig/various.pm:35 -#, c-format -msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" -msgstr "Монитор - вертикално освежавање: %s\n" - -#: Xconfig/various.pm:37 -#, c-format -msgid "Graphics card: %s\n" -msgstr "Графичка картица: %s\n" - -#: Xconfig/various.pm:38 -#, c-format -msgid "Graphics memory: %s kB\n" -msgstr "Меморија на графичкој картици: %s kB\n" - -#: Xconfig/various.pm:40 -#, c-format -msgid "Color depth: %s\n" -msgstr "Број боја: %s\n" - -#: Xconfig/various.pm:41 -#, c-format -msgid "Resolution: %s\n" -msgstr "Резолуција: %s\n" - -#: Xconfig/various.pm:43 -#, c-format -msgid "Xorg driver: %s\n" -msgstr "Xorg драјвер: %s\n" - -#: Xconfig/various.pm:72 -#, c-format -msgid "Graphical interface at startup" -msgstr "X окружење на старту" - -#: Xconfig/various.pm:74 -#, c-format -msgid "" -"I can setup your computer to automatically start the graphical interface " -"(Xorg) upon booting.\n" -"Would you like Xorg to start when you reboot?" -msgstr "" -"Ja могу подести ваш рачунар да аутоматски подиже X окружење при стартању.\n" -"Да ли желите X окружење при рестарту ?" - -#: Xconfig/various.pm:87 -#, c-format -msgid "" -"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n" -"It can be configured to work using frame-buffer.\n" -"\n" -"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your " -"computer.\n" -"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n" -"\n" -"Do you have this feature?" -msgstr "" -"Ваша графичка картица изгледа да има TV-OUT конектор.\n" -"Он се може подесити да ради коришћењем frame-buffer-а.\n" -"\n" -"За ово морате да повежете вашу графичку картицу са TV-ом пре стартања вашег " -"компјутера.\n" -"Онда изаберите \"TVout\" поставку у стартеру\n" -"\n" -"Да ли имате ову опцију?" - -#: Xconfig/various.pm:99 -#, c-format -msgid "What norm is your TV using?" -msgstr "Какав систем ваш TV користи?" - -#: Xconfig/xfree.pm:630 -#, c-format -msgid "" -"_:weird aspect ratio\n" -"other" -msgstr "" - -#: any.pm:143 harddrake/sound.pm:191 interactive.pm:471 pkgs.pm:481 -#: standalone/drakconnect:168 standalone/drakconnect:646 standalone/draksec:68 -#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:244 -#: standalone/service_harddrake:203 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Само моменат..." - -#: any.pm:143 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bootloader installation in progress" -msgstr "Инсталација стартера" - -#: any.pm:154 -#, c-format -msgid "" -"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" -"the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows " -"error.\n" -"This caution does not apply to Windows 95 or 98, or to NT data disks.\n" -"\n" -"Assign a new Volume ID?" -msgstr "" - -#: any.pm:165 -#, c-format -msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" -msgstr "Инсталација стартера неуспела. Грешка је:" - -#: any.pm:171 -#, c-format -msgid "" -"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" -" enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" -" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" Then type: shut-down\n" -"At your next boot you should see the bootloader prompt." -msgstr "" -"Мораћете да промените Open Firmware boot-уређај да \n" -" би могли да користите стартер. Уколико не видите промпт\n" -" при рестарту држите Command-Option-O-F при стартању и унесите:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" Онда укуцајте: shut-down\n" -"Када следећи пут стартујете машину требали би да видите статеров промпт." - -#: any.pm:209 -#, c-format -msgid "" -"You decided to install the bootloader on a partition.\n" -"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " -"System Commander).\n" -"\n" -"On which drive are you booting?" -msgstr "" -"Ви сте одлучили да инсталирате стартер на партицију.\n" -"Ово указујен ато да већ имате инсталиран стартер на хард диску који " -"бутујете.\n" -"\n" -"На који драјв се бутујете?" - -#: any.pm:232 help.pm:739 -#, c-format -msgid "First sector of drive (MBR)" -msgstr "Први сектор диска (MBR)" - -#: any.pm:233 -#, c-format -msgid "First sector of the root partition" -msgstr "Први сектор root партиције" - -#: any.pm:235 -#, c-format -msgid "On Floppy" -msgstr "На дискету" - -#: any.pm:237 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4061 -#, c-format -msgid "Skip" -msgstr "Прескочи" - -#: any.pm:241 -#, c-format -msgid "LILO/grub Installation" -msgstr "LILO/grub инсталација" - -#: any.pm:242 -#, c-format -msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "Где бисте да инсталирате стартер?" - -#: any.pm:268 standalone/drakboot:261 -#, c-format -msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Конфигурација стила стартања" - -#: any.pm:270 any.pm:302 -#, c-format -msgid "Bootloader main options" -msgstr "Главне опције стартера" - -#: any.pm:274 -#, c-format -msgid "Give the ram size in MB" -msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb" - -#: any.pm:276 -#, c-format -msgid "" -"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" -msgstr "" -"Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке" - -#: any.pm:277 any.pm:610 authentication.pm:182 -#, c-format -msgid "The passwords do not match" -msgstr "Неподударност лозинки" - -#: any.pm:277 any.pm:610 authentication.pm:182 diskdrake/interactive.pm:1292 -#, c-format -msgid "Please try again" -msgstr "Пробајте поново" - -#: any.pm:282 any.pm:305 -#, c-format -msgid "Bootloader to use" -msgstr "Стартер који ће се користити" - -#: any.pm:284 any.pm:307 -#, c-format -msgid "Boot device" -msgstr "Стартни (boot) уређај" - -#: any.pm:286 -#, c-format -msgid "Delay before booting default image" -msgstr "Пауза пре стартања default image-а" - -#: any.pm:287 -#, c-format -msgid "Enable ACPI" -msgstr "Омогући ACPI" - -#: any.pm:289 -#, fuzzy, c-format -msgid "Force no APIC" -msgstr "Обавезно No APIC" - -#: any.pm:291 -#, fuzzy, c-format -msgid "Force No Local APIC" -msgstr "Обавезно No APIC" - -#: any.pm:293 any.pm:637 authentication.pm:187 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 -#: network/netconnect.pm:688 printer/printerdrake.pm:1663 -#: printer/printerdrake.pm:1784 standalone/drakbackup:1625 -#: standalone/drakbackup:3488 standalone/drakups:299 -#, c-format -msgid "Password" -msgstr "Лозинка" - -#: any.pm:294 any.pm:638 authentication.pm:188 -#, c-format -msgid "Password (again)" -msgstr "Лозинка (поновите)" - -#: any.pm:295 -#, c-format -msgid "Restrict command line options" -msgstr "Ограничена командна линика - опције" - -#: any.pm:295 -#, c-format -msgid "restrict" -msgstr "ограничено" - -#: any.pm:297 -#, c-format -msgid "Clean /tmp at each boot" -msgstr "Очисти /tmp при сваком стартању" - -#: any.pm:298 -#, c-format -msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)" - -#: any.pm:306 -#, c-format -msgid "Init Message" -msgstr "Иницијална порука" - -#: any.pm:308 -#, c-format -msgid "Open Firmware Delay" -msgstr "Отпочни Firmware паузу" - -#: any.pm:309 -#, c-format -msgid "Kernel Boot Timeout" -msgstr "Пауза при стартању кернела" - -#: any.pm:310 -#, c-format -msgid "Enable CD Boot?" -msgstr "Омогући стартање са CD-а?" - -#: any.pm:311 -#, c-format -msgid "Enable OF Boot?" -msgstr "Омогући OF стартање?" - -#: any.pm:312 -#, c-format -msgid "Default OS?" -msgstr "Подразумевани ОС ?" - -#: any.pm:365 -#, c-format -msgid "Image" -msgstr "Слика" - -#: any.pm:366 any.pm:376 -#, c-format -msgid "Root" -msgstr "Root" - -#: any.pm:367 any.pm:389 -#, c-format -msgid "Append" -msgstr "Додатак" - -#: any.pm:369 standalone/drakboot:263 standalone/drakboot:267 -#, c-format -msgid "Video mode" -msgstr "Видео мод" - -#: any.pm:371 -#, c-format -msgid "Initrd" -msgstr "Initrd" - -#: any.pm:372 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network profile" -msgstr "Грешка на мрежи" - -#: any.pm:381 any.pm:386 any.pm:388 -#, c-format -msgid "Label" -msgstr "Ознака" - -#: any.pm:383 any.pm:393 harddrake/v4l.pm:275 standalone/drakfloppy:84 -#: standalone/drakfloppy:90 standalone/draksec:52 -#, c-format -msgid "Default" -msgstr "Подразумевано" - -#: any.pm:390 -#, c-format -msgid "Initrd-size" -msgstr "Initrd-величина" - -#: any.pm:392 -#, c-format -msgid "NoVideo" -msgstr "NoVideo" - -#: any.pm:403 -#, c-format -msgid "Empty label not allowed" -msgstr "Празна ознака није дозвољена" - -#: any.pm:404 -#, c-format -msgid "You must specify a kernel image" -msgstr "Морате специфицирати кернелов image" - -#: any.pm:404 -#, c-format -msgid "You must specify a root partition" -msgstr "Морате одредити root партицију" - -#: any.pm:405 -#, c-format -msgid "This label is already used" -msgstr "Ова ознака је већ у употреби" - -#: any.pm:419 -#, c-format -msgid "Which type of entry do you want to add?" -msgstr "Коју врсту уноса додајете ?" - -#: any.pm:420 -#, c-format -msgid "Linux" -msgstr "Linux" - -#: any.pm:420 -#, c-format -msgid "Other OS (SunOS...)" -msgstr "Други ОС-ови (SunOS,BSD,...)" - -#: any.pm:421 -#, c-format -msgid "Other OS (MacOS...)" -msgstr "Други ОС-ови (MacOS,BSD,...)" - -#: any.pm:421 -#, c-format -msgid "Other OS (Windows...)" -msgstr "Други ОС-ови (Windows,BSD,BeOS,...)" - -#: any.pm:449 -#, c-format -msgid "" -"Here are the entries on your boot menu so far.\n" -"You can create additional entries or change the existing ones." -msgstr "" -"Ово су постављне опције.\n" -"Можете додати нове или изменити старе." - -#: any.pm:596 -#, c-format -msgid "access to X programs" -msgstr "приступ X програмима" - -#: any.pm:597 -#, c-format -msgid "access to rpm tools" -msgstr "приступ rpm алатима" - -#: any.pm:598 -#, c-format -msgid "allow \"su\"" -msgstr "дозволи \"su\"" - -#: any.pm:599 -#, c-format -msgid "access to administrative files" -msgstr "приступ административним фајловима" - -#: any.pm:600 -#, c-format -msgid "access to network tools" -msgstr "приступ мрежним алатима" - -#: any.pm:601 -#, c-format -msgid "access to compilation tools" -msgstr "приступ алатима за компајлирање" - -#: any.pm:606 -#, c-format -msgid "(already added %s)" -msgstr "(%s већ постоји)" - -#: any.pm:611 -#, c-format -msgid "This password is too simple" -msgstr "Ова лозинка је превише проста" - -#: any.pm:612 -#, c-format -msgid "Please give a user name" -msgstr "Одредите корисничко име" - -#: any.pm:613 -#, c-format -msgid "" -"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'" - -#: any.pm:614 -#, c-format -msgid "The user name is too long" -msgstr "Корисничко име већ је предугачко" - -#: any.pm:615 -#, c-format -msgid "This user name has already been added" -msgstr "Ово корисничко име већ постоји" - -#: any.pm:619 -#, c-format -msgid "Add user" -msgstr "Додај корисника" - -#: any.pm:620 -#, c-format -msgid "" -"Enter a user\n" -"%s" -msgstr "" -"Унеси корисника\n" -"%s" - -#: any.pm:623 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:157 -#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:530 -#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197 -#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4857 -#: standalone/drakbackup:2701 standalone/scannerdrake:668 -#: standalone/scannerdrake:818 -#, c-format -msgid "Done" -msgstr "Урађено" - -#: any.pm:624 help.pm:51 -#, c-format -msgid "Accept user" -msgstr "Прихвати корисника" - -#: any.pm:635 -#, c-format -msgid "Real name" -msgstr "Право име" - -#: any.pm:636 standalone/drakbackup:1620 -#, fuzzy, c-format -msgid "Login name" -msgstr "Име домена" - -#: any.pm:639 -#, c-format -msgid "Shell" -msgstr "Shell" - -#: any.pm:641 -#, c-format -msgid "Icon" -msgstr "Икона" - -#: any.pm:688 security/l10n.pm:14 -#, c-format -msgid "Autologin" -msgstr "Ауто логовање" - -#: any.pm:689 -#, c-format -msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." -msgstr "Ја могу подести ваш рачунар да аутоматски улогује једног корисника." - -#: any.pm:690 help.pm:51 -#, c-format -msgid "Do you want to use this feature?" -msgstr "Да ли желите да користите ову опцију ?" - -#: any.pm:690 help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:887 -#: interactive.pm:158 modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:743 -#: standalone/drakbackup:2501 standalone/drakgw:287 standalone/drakgw:288 -#: standalone/drakgw:296 standalone/drakgw:306 standalone/draksec:55 -#: standalone/harddrake2:306 standalone/net_applet:309 ugtk2.pm:907 -#: wizards.pm:156 wizards2.pm:158 -#, c-format -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: any.pm:690 help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 -#: install_any.pm:887 interactive.pm:158 modules/interactive.pm:71 -#: standalone/drakbackup:2501 standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:307 -#: standalone/net_applet:305 ugtk2.pm:907 wizards.pm:156 wizards2.pm:158 -#, c-format -msgid "No" -msgstr "Не" - -#: any.pm:692 -#, c-format -msgid "Choose the default user:" -msgstr "Изаберите default (основног) корисника:" - -#: any.pm:693 -#, c-format -msgid "Choose the window manager to run:" -msgstr "Изаберите менаџер прозора који желите да користите:" - -#: any.pm:706 -#, c-format -msgid "Please choose a language to use." -msgstr "Изаберите који језик желите да кориситите." - -#: any.pm:707 -#, fuzzy, c-format -msgid "Language choice" -msgstr "упуство" - -#: any.pm:733 -#, c-format -msgid "" -"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" -"the languages you would like to install. They will be available\n" -"when your installation is complete and you restart your system." -msgstr "Можете изабрати други језик који ће бити доступан после инсталације " - -#: any.pm:752 any.pm:773 help.pm:647 -#, c-format -msgid "Use Unicode by default" -msgstr "Користи Unicode по default-у" - -#: any.pm:753 help.pm:647 -#, c-format -msgid "All languages" -msgstr "Сви језици" - -#: any.pm:794 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:947 -#, c-format -msgid "Country / Region" -msgstr "Земља" - -#: any.pm:795 -#, c-format -msgid "Please choose your country." -msgstr "Изаберите своју земљу." - -#: any.pm:797 -#, c-format -msgid "Here is the full list of available countries" -msgstr "Овде је представљена цела листа доступних земаља" - -#: any.pm:798 -#, fuzzy, c-format -msgid "Other Countries" -msgstr "Остали портови" - -#: any.pm:798 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722 -#: interactive.pm:394 -#, c-format -msgid "Advanced" -msgstr "Напредно" - -#: any.pm:806 -#, fuzzy, c-format -msgid "Input method:" -msgstr "Мрежни метод:" - -#: any.pm:807 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:186 -#: network/netconnect.pm:380 network/netconnect.pm:385 -#: network/netconnect.pm:1377 printer/printerdrake.pm:105 -#: printer/printerdrake.pm:2199 -#, c-format -msgid "None" -msgstr "Неиједан" - -#: any.pm:921 -#, c-format -msgid "No sharing" -msgstr "Нема заједничког дељења" - -#: any.pm:921 -#, c-format -msgid "Allow all users" -msgstr "Дозволи све кориснике" - -#: any.pm:925 -#, c-format -msgid "" -"Would you like to allow users to share some of their directories?\n" -"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " -"and nautilus.\n" -"\n" -"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" -msgstr "" -"Да ли би желели да дозволите корисницима заједнички деле неке од својих " -"директоријума?\n" -"Да би ово могли да омогућите једноставно кликните на \"Share\" у konqueror-у " -"или nautilus-у.\n" -"\n" -"\"Custom\" дозвољава детаљнија per-user подешавања.\n" - -#: any.pm:937 -#, c-format -msgid "" -"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " -"Windows." -msgstr "" - -#: any.pm:940 -#, c-format -msgid "" -"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " -"systems." -msgstr "" - -#: any.pm:948 -#, c-format -msgid "" -"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." -msgstr "Можете експортовати користећи NFS или SMB-у. Који од ова два желите" - -#: any.pm:973 -#, c-format -msgid "Launch userdrake" -msgstr "Покрени userdrake" - -#: any.pm:973 printer/printerdrake.pm:3900 printer/printerdrake.pm:3903 -#: printer/printerdrake.pm:3904 printer/printerdrake.pm:3905 -#: printer/printerdrake.pm:5166 standalone/drakTermServ:295 -#: standalone/drakbackup:4081 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497 -#: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:123 -#: standalone/printerdrake:547 -#, c-format -msgid "Close" -msgstr "Затвори" - -#: any.pm:975 -#, c-format -msgid "" -"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" -"You can use userdrake to add a user to this group." -msgstr "" -"per-user дељење ресурса користи групу \"fileshare\". \n" -"Ви помоћу userdrake-а можете додати корисника у ову групу." - -#: authentication.pm:24 -#, c-format -msgid "Local file" -msgstr "Локална датотека" - -#: authentication.pm:25 -#, c-format -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" - -#: authentication.pm:26 -#, c-format -msgid "NIS" -msgstr "NIS" - -#: authentication.pm:27 -#, fuzzy, c-format -msgid "Smart Card" -msgstr "Мрежна картица" - -#: authentication.pm:28 authentication.pm:153 -#, c-format -msgid "Windows Domain" -msgstr "Windows Домен" - -#: authentication.pm:29 -#, fuzzy, c-format -msgid "Active Directory with SFU" -msgstr "Обнови све backup-ове" - -#: authentication.pm:30 -#, fuzzy, c-format -msgid "Active Directory with Winbind" -msgstr "Обнови све backup-ове" - -#: authentication.pm:56 -#, fuzzy, c-format -msgid "Local file:" -msgstr "Локалне датотеке:" - -#: authentication.pm:56 -#, c-format -msgid "" -"Use local for all authentication and information user tell in local file" -msgstr "" - -#: authentication.pm:57 -#, c-format -msgid "LDAP:" -msgstr "LDAP:" - -#: authentication.pm:57 -#, c-format -msgid "" -"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP " -"consolidates certain types of information within your organization." -msgstr "" - -#: authentication.pm:58 -#, c-format -msgid "NIS:" -msgstr "NIS:" - -#: authentication.pm:58 -#, c-format -msgid "" -"Allows you to run a group of computers in the same Network Information " -"Service domain with a common password and group file." -msgstr "" - -#: authentication.pm:59 -#, c-format -msgid "Windows Domain:" -msgstr "Windows Домен:" - -#: authentication.pm:59 -#, c-format -msgid "" -"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in " -"a Windows domain." -msgstr "" - -#: authentication.pm:60 -#, fuzzy, c-format -msgid "Active Directory with SFU:" -msgstr "Обнови све backup-ове" - -#: authentication.pm:60 authentication.pm:61 -#, c-format -msgid "" -"Kerberos is a secure system for providing network authentication services." -msgstr "" - -#: authentication.pm:61 -#, fuzzy, c-format -msgid "Active Directory with Winbind:" -msgstr "Обнови све backup-ове" - -#: authentication.pm:86 -#, c-format -msgid "Authentication LDAP" -msgstr "LDAP Аутентификација" - -#: authentication.pm:87 -#, c-format -msgid "LDAP Base dn" -msgstr "LDAP Base dn" - -#: authentication.pm:88 share/compssUsers.pl:101 -#, c-format -msgid "LDAP Server" -msgstr "LDAP Сервер" - -#: authentication.pm:101 fsedit.pm:21 -#, c-format -msgid "simple" -msgstr "једноставно" - -#: authentication.pm:102 -#, c-format -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: authentication.pm:103 -#, c-format -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: authentication.pm:104 -#, c-format -msgid "security layout (SASL/Kerberos)" -msgstr "" - -#: authentication.pm:111 authentication.pm:149 -#, fuzzy, c-format -msgid "Authentication Active Directory" -msgstr "Аутентификација" - -#: authentication.pm:112 authentication.pm:151 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 -#, c-format -msgid "Domain" -msgstr "Домен" - -#: authentication.pm:114 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146 -#: printer/printerdrake.pm:141 share/compssUsers.pl:81 -#: standalone/drakTermServ:270 -#, c-format -msgid "Server" -msgstr "Сервер" - -#: authentication.pm:115 -#, fuzzy, c-format -msgid "LDAP users database" -msgstr "Сервер,Базе података" - -#: authentication.pm:116 -#, c-format -msgid "Use Anonymous BIND " -msgstr "" - -#: authentication.pm:117 -#, c-format -msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory" -msgstr "" - -#: authentication.pm:118 -#, fuzzy, c-format -msgid "Password for user" -msgstr "Потребна је Лозинка" - -#: authentication.pm:119 -#, c-format -msgid "Encryption" -msgstr "Енкрипција" - -#: authentication.pm:130 -#, c-format -msgid "Authentication NIS" -msgstr "NIS Аутентификација" - -#: authentication.pm:131 -#, c-format -msgid "NIS Domain" -msgstr "NIS Домен" - -#: authentication.pm:132 -#, c-format -msgid "NIS Server" -msgstr "NIS Сервер" - -#: authentication.pm:137 -#, c-format -msgid "" -"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " -"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" -"add and reboot the server.\n" -"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the " -"machine to the Windows(TM) domain.\n" -"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain " -"after the network setup step.\n" -"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not " -"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) " -"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n" -"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are " -"good." -msgstr "" -"Да би ово радило са W2K PDC, вероватно ћете морати да као admin покренете: C:" -"\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add и да " -"рестартујете сервер.\n" -"Такоже ћете морати да имате username/password за Domain Admin да би " -"приступили машини која има Windows(TM) домен.\n" -"Уколико мрежа још увек није омогућена, Drakx ће покушати да приступи домену " -"након подешавања мреже.\n" -"Уколико ово подешавање не успе из неког разлога и атуентификација домена не " -"ради, покрените 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' користећи ваш Windows" -"(tm) Домен, и Admin Username/Password, након стартања система.\n" -"Команда 'wbinfo -t' ће тестирати да ли ваша аутентификација добра." - -#: authentication.pm:149 -#, c-format -msgid "Authentication Windows Domain" -msgstr "Аутентификација Windows Домена" - -#: authentication.pm:154 -#, c-format -msgid "Domain Admin User Name" -msgstr "Admin Корисничко име Домена" - -#: authentication.pm:155 -#, c-format -msgid "Domain Admin Password" -msgstr "Admin Лозинка домена" - -#: authentication.pm:156 -#, c-format -msgid "Use Idmap for store UID/SID " -msgstr "" - -#: authentication.pm:157 -#, fuzzy, c-format -msgid "Default Idmap " -msgstr "Подразумевано" - -#: authentication.pm:171 -#, fuzzy, c-format -msgid "Set administrator (root) password and network authentication methods" -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Користи лозинку за аутентификацију корисника." - -#: authentication.pm:172 -#, fuzzy, c-format -msgid "Set administrator (root) password" -msgstr "Унеси root лозинку" - -#: authentication.pm:173 standalone/drakvpn:1125 -#, fuzzy, c-format -msgid "Authentication method" -msgstr "Аутентификација" - -#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: authentication.pm:178 help.pm:722 -#, c-format -msgid "No password" -msgstr "Без лозинке" - -#: authentication.pm:184 -#, c-format -msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" -msgstr "Ова лозинка је сувише једноставна (треба да има бар %d знакова)" - -#: authentication.pm:189 network/netconnect.pm:385 network/netconnect.pm:689 -#: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:492 -#, c-format -msgid "Authentication" -msgstr "Аутентификација" - -#: authentication.pm:302 -#, c-format -msgid "Can not use broadcast with no NIS domain" -msgstr "Није могућ пренос без NIS домена" - -# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is -# only the ascii charset will be available on most machines -# so use only 7bit for this message (and do transliteration or -# leave it in English, as it is the best for your language) -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:751 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to the operating system chooser!\n" -"\n" -"Choose an operating system from the list above or\n" -"wait for default boot.\n" -"\n" -msgstr "" -"Dobrodosli u menadzer za startanje operativnih sistema !\n" -"\n" -"Izaberite operativni sistem, ili\n" -"sacekate za startanje pretpostavljenog OS.\n" - -#: bootloader.pm:851 -#, c-format -msgid "LILO with graphical menu" -msgstr "LILO са графичким менијем" - -#: bootloader.pm:852 -#, c-format -msgid "LILO with text menu" -msgstr "LILO са текстуалним менијем" - -#: bootloader.pm:853 -#, c-format -msgid "Grub" -msgstr "Grub" - -#: bootloader.pm:854 -#, c-format -msgid "Yaboot" -msgstr "Yaboot" - -#: bootloader.pm:929 -#, c-format -msgid "not enough room in /boot" -msgstr "нема довољно места у /boot" - -#: bootloader.pm:1389 -#, c-format -msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" -msgstr "Не можете да инсталирате стартер на партицију %s\n" - -#: bootloader.pm:1423 -#, c-format -msgid "" -"Your bootloader configuration must be updated because partition has been " -"renumbered" -msgstr "" - -#: bootloader.pm:1436 -#, c-format -msgid "" -"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " -"choose \"%s\"" -msgstr "" - -#: bootloader.pm:1437 -#, fuzzy, c-format -msgid "Re-install Boot Loader" -msgstr "Инсталирај стартер" - -#: common.pm:139 -#, c-format -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#: common.pm:139 -#, c-format -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#: common.pm:139 -#, c-format -msgid "GB" -msgstr "GB" - -#: common.pm:147 -#, c-format -msgid "TB" -msgstr "TB" - -#: common.pm:155 -#, c-format -msgid "%d minutes" -msgstr "%d минута" - -#: common.pm:157 -#, c-format -msgid "1 minute" -msgstr "1 минут" - -#: common.pm:159 -#, c-format -msgid "%d seconds" -msgstr "%d секунди" - -#: common.pm:261 -#, c-format -msgid "kdesu missing" -msgstr "недостаје kdesu" - -#: common.pm:264 -#, c-format -msgid "consolehelper missing" -msgstr "consolehelper недостаје" - -#: crypto.pm:14 crypto.pm:49 lang.pm:207 network/adsl_consts.pm:66 -#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:84 -#, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Аустрија" - -#: crypto.pm:15 crypto.pm:48 lang.pm:208 standalone/drakxtv:48 -#, c-format -msgid "Australia" -msgstr "Аустралија" - -#: crypto.pm:16 crypto.pm:50 lang.pm:214 network/adsl_consts.pm:93 -#: network/adsl_consts.pm:102 network/adsl_consts.pm:114 -#: network/adsl_consts.pm:123 network/netconnect.pm:51 -#, c-format -msgid "Belgium" -msgstr "Белгија" - -#: crypto.pm:17 crypto.pm:51 lang.pm:223 network/adsl_consts.pm:132 -#: network/adsl_consts.pm:143 network/adsl_consts.pm:152 -#: network/adsl_consts.pm:161 -#, c-format -msgid "Brazil" -msgstr "Бразил" - -#: crypto.pm:18 crypto.pm:52 lang.pm:230 -#, c-format -msgid "Canada" -msgstr "Канада" - -#: crypto.pm:19 crypto.pm:75 lang.pm:235 network/adsl_consts.pm:881 -#: network/adsl_consts.pm:890 network/adsl_consts.pm:901 -#, c-format -msgid "Switzerland" -msgstr "Швајцарска" - -#: crypto.pm:20 lang.pm:242 -#, c-format -msgid "Costa Rica" -msgstr "Костарика" - -#: crypto.pm:21 crypto.pm:53 lang.pm:248 network/adsl_consts.pm:368 -#, c-format -msgid "Czech Republic" -msgstr "Чешка" - -#: crypto.pm:22 crypto.pm:58 lang.pm:249 network/adsl_consts.pm:499 -#: network/adsl_consts.pm:508 -#, c-format -msgid "Germany" -msgstr "Немачка" - -#: crypto.pm:23 crypto.pm:54 lang.pm:251 network/adsl_consts.pm:378 -#, c-format -msgid "Denmark" -msgstr "Данска" - -#: crypto.pm:24 crypto.pm:55 lang.pm:256 -#, c-format -msgid "Estonia" -msgstr "Естонија" - -#: crypto.pm:25 crypto.pm:73 lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:749 -#: network/adsl_consts.pm:760 network/adsl_consts.pm:771 -#: network/adsl_consts.pm:782 network/adsl_consts.pm:791 -#: network/adsl_consts.pm:800 network/adsl_consts.pm:809 -#: network/adsl_consts.pm:818 network/adsl_consts.pm:827 -#: network/adsl_consts.pm:836 network/adsl_consts.pm:845 -#: network/adsl_consts.pm:854 network/adsl_consts.pm:863 -#, c-format -msgid "Spain" -msgstr "Шпанија" - -#: crypto.pm:26 crypto.pm:56 lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:387 -#, c-format -msgid "Finland" -msgstr "Финска" - -#: crypto.pm:27 crypto.pm:57 lang.pm:267 network/adsl_consts.pm:396 -#: network/adsl_consts.pm:408 network/adsl_consts.pm:420 -#: network/adsl_consts.pm:431 network/adsl_consts.pm:442 -#: network/adsl_consts.pm:454 network/adsl_consts.pm:466 -#: network/adsl_consts.pm:477 network/adsl_consts.pm:488 -#: network/netconnect.pm:48 -#, c-format -msgid "France" -msgstr "Француска" - -#: crypto.pm:28 crypto.pm:59 lang.pm:280 network/adsl_consts.pm:519 -#, c-format -msgid "Greece" -msgstr "Грчка" - -#: crypto.pm:29 crypto.pm:60 lang.pm:291 network/adsl_consts.pm:528 -#, c-format -msgid "Hungary" -msgstr "Мађарска" - -#: crypto.pm:30 crypto.pm:61 lang.pm:293 network/adsl_consts.pm:537 -#: standalone/drakxtv:47 -#, c-format -msgid "Ireland" -msgstr "Ирска" - -#: crypto.pm:31 crypto.pm:62 lang.pm:294 network/adsl_consts.pm:546 -#, c-format -msgid "Israel" -msgstr "Израел" - -#: crypto.pm:32 crypto.pm:63 lang.pm:300 network/adsl_consts.pm:557 -#: network/adsl_consts.pm:569 network/adsl_consts.pm:580 -#: network/adsl_consts.pm:589 network/netconnect.pm:50 standalone/drakxtv:47 -#, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Италија" - -#: crypto.pm:33 crypto.pm:64 lang.pm:303 -#, c-format -msgid "Japan" -msgstr "Јапан" - -#: crypto.pm:34 crypto.pm:65 lang.pm:352 network/adsl_consts.pm:620 -#: network/adsl_consts.pm:629 network/adsl_consts.pm:638 -#: network/adsl_consts.pm:647 network/netconnect.pm:49 -#, c-format -msgid "Netherlands" -msgstr "Холандија" - -#: crypto.pm:35 crypto.pm:67 lang.pm:353 network/adsl_consts.pm:656 -#: network/adsl_consts.pm:661 network/adsl_consts.pm:666 -#: network/adsl_consts.pm:671 network/adsl_consts.pm:676 -#: network/adsl_consts.pm:681 network/adsl_consts.pm:686 -#, c-format -msgid "Norway" -msgstr "Норвешка" - -#: crypto.pm:36 crypto.pm:66 lang.pm:357 -#, c-format -msgid "New Zealand" -msgstr "НОви Зеланд" - -#: crypto.pm:37 crypto.pm:68 lang.pm:365 network/adsl_consts.pm:693 -#: network/adsl_consts.pm:704 -#, c-format -msgid "Poland" -msgstr "Пољска" - -#: crypto.pm:38 crypto.pm:69 lang.pm:370 network/adsl_consts.pm:716 -#, c-format -msgid "Portugal" -msgstr "Португал" - -#: crypto.pm:39 crypto.pm:70 lang.pm:376 network/adsl_consts.pm:725 -#, c-format -msgid "Russia" -msgstr "Русија" - -#: crypto.pm:40 crypto.pm:74 lang.pm:382 network/adsl_consts.pm:872 -#, c-format -msgid "Sweden" -msgstr "Шведска" - -#: crypto.pm:41 crypto.pm:71 lang.pm:387 -#, c-format -msgid "Slovakia" -msgstr "Славачка" - -#: crypto.pm:42 crypto.pm:77 lang.pm:401 network/adsl_consts.pm:910 -#, c-format -msgid "Thailand" -msgstr "Тајланд" - -#: crypto.pm:43 crypto.pm:76 lang.pm:411 -#, c-format -msgid "Taiwan" -msgstr "Тајван" - -#: crypto.pm:44 crypto.pm:72 lang.pm:430 standalone/drakxtv:49 -#, c-format -msgid "South Africa" -msgstr "Јужна Африка" - -#: crypto.pm:78 crypto.pm:108 lang.pm:416 network/netconnect.pm:52 -#, c-format -msgid "United States" -msgstr "САД" - -#: diskdrake/dav.pm:17 -#, c-format -msgid "" -"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n" -"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n" -"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n" -"points, select \"New\"." -msgstr "" -"WebDAV је протокол који вам омогућава да монтирате директоријум веб сервера\n" -"локално, и да га третирате као локални фајл систем (доступни веб сервер је\n" -"подешен као WebDAV сервер). Уколико желите да додате нову WebDAV тачку\n" -"монтирања, изаберите \"Нови\"." - -#: diskdrake/dav.pm:25 -#, c-format -msgid "New" -msgstr "Нови" - -#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:451 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 -#, c-format -msgid "Unmount" -msgstr "Демонтирај" - -#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 -#, c-format -msgid "Mount" -msgstr "Монтирај" - -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:443 -#: diskdrake/interactive.pm:668 diskdrake/interactive.pm:687 -#: diskdrake/removable.pm:23 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 -#, c-format -msgid "Mount point" -msgstr "Тачка монтирања" - -#: diskdrake/dav.pm:83 -#, c-format -msgid "Please enter the WebDAV server URL" -msgstr "Унесите URL WebDAV сервера" - -#: diskdrake/dav.pm:87 -#, c-format -msgid "The URL must begin with http:// or https://" -msgstr "URL мора почињати са http:// или https://" - -#: diskdrake/dav.pm:109 -#, c-format -msgid "Server: " -msgstr "Сервер:" - -#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:519 -#: diskdrake/interactive.pm:1185 diskdrake/interactive.pm:1260 -#, c-format -msgid "Mount point: " -msgstr "Тачка монтирања: " - -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1267 -#, c-format -msgid "Options: %s" -msgstr "Опције: %s" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:95 -#, c-format -msgid "Please make a backup of your data first" -msgstr "Молим вас, прво направите копију ваших података" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:98 -#, c-format -msgid "" -"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is " -"enough)\n" -"at the beginning of the disk" -msgstr "" -"Уколико планирате да користите aboot, оставите празан простор (2048 " -"секторана почетку \n" -"диска)" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:155 help.pm:530 -#, c-format -msgid "Wizard" -msgstr "чаробњак (помоћник)" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:188 -#, c-format -msgid "Choose action" -msgstr "Изаберите акцију" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:192 -#, c-format -msgid "" -"You have one big Microsoft Windows partition.\n" -"I suggest you first resize that partition\n" -"(click on it, then click on \"Resize\")" -msgstr "" -"Ви имате једну велику Microsoft Windows партицију.\n" -"Предлажем да прво измените величну (resize) те партиције (кликните на њу,\n" -"а потом на \"Промени величину\")" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:194 -#, c-format -msgid "Please click on a partition" -msgstr "Кликните на партицију" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:481 -#: standalone/drakbackup:2936 standalone/drakbackup:2996 -#, c-format -msgid "Details" -msgstr "Детаљи" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:254 -#, c-format -msgid "No hard drives found" -msgstr "Није пронађен хард диск" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:338 -#, c-format -msgid "Ext2" -msgstr "Ext2" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:338 -#, c-format -msgid "Journalised FS" -msgstr "Journalised FS" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:338 -#, c-format -msgid "Swap" -msgstr "Swap" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:338 -#, c-format -msgid "SunOS" -msgstr "SunOS" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:338 -#, c-format -msgid "HFS" -msgstr "HFS" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:338 -#, c-format -msgid "Windows" -msgstr "Windows" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:339 diskdrake/interactive.pm:1200 -#, c-format -msgid "Empty" -msgstr "Празно" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:343 -#, c-format -msgid "Filesystem types:" -msgstr "Врста фајл система:" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/hd_gtk.pm:362 diskdrake/hd_gtk.pm:368 -#, c-format -msgid "Use ``%s'' instead" -msgstr "Уместо тога пробајте ``%s''" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/interactive.pm:468 -#, c-format -msgid "Create" -msgstr "Креирај" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/hd_gtk.pm:368 -#: diskdrake/interactive.pm:444 diskdrake/interactive.pm:621 -#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48 -#: standalone/harddrake2:107 standalone/harddrake2:116 -#, c-format -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 diskdrake/interactive.pm:452 -#: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:235 -#, c-format -msgid "Delete" -msgstr "Обриши" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:368 -#, c-format -msgid "Use ``Unmount'' first" -msgstr "Прво урадите ``Демонтирај''" - -#: diskdrake/interactive.pm:191 -#, c-format -msgid "Choose another partition" -msgstr "Изаберите другу партицију" - -#: diskdrake/interactive.pm:191 -#, c-format -msgid "Choose a partition" -msgstr "Изаберите партицију" - -#: diskdrake/interactive.pm:220 -#, c-format -msgid "Exit" -msgstr "Излаз" - -#: diskdrake/interactive.pm:253 help.pm:530 -#, c-format -msgid "Undo" -msgstr "Поништи радњу" - -#: diskdrake/interactive.pm:253 -#, c-format -msgid "Toggle to normal mode" -msgstr "Пређи на нормални мод" - -#: diskdrake/interactive.pm:253 -#, c-format -msgid "Toggle to expert mode" -msgstr "Пређи на експерт мод" - -#: diskdrake/interactive.pm:272 -#, c-format -msgid "Continue anyway?" -msgstr "Свеједно наставити ?" - -#: diskdrake/interactive.pm:275 -#, c-format -msgid "" -"You should format partition %s.\n" -"Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n" -"Quit anyway?" -msgstr "" - -#: diskdrake/interactive.pm:282 -#, c-format -msgid "Quit without saving" -msgstr "Крај без снимања промена" - -#: diskdrake/interactive.pm:282 -#, c-format -msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "Крај без снимања промена у табеле партиција?" - -#: diskdrake/interactive.pm:287 -#, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "Да ли хоћете да сачувате измене у /etc/fstab?" - -#: diskdrake/interactive.pm:294 install_steps_interactive.pm:329 -#, c-format -msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "Треба да ресетујете машину за примену измена у табели партиција" - -#: diskdrake/interactive.pm:307 help.pm:530 -#, c-format -msgid "Clear all" -msgstr "Очисти све" - -#: diskdrake/interactive.pm:308 help.pm:530 -#, c-format -msgid "Auto allocate" -msgstr "Ауто дислоцирање" - -#: diskdrake/interactive.pm:309 help.pm:530 help.pm:566 help.pm:606 -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:122 -#, c-format -msgid "More" -msgstr "Још" - -#: diskdrake/interactive.pm:314 -#, c-format -msgid "Hard drive information" -msgstr "Информације о хард диску" - -#: diskdrake/interactive.pm:346 -#, c-format -msgid "All primary partitions are used" -msgstr "Све примарне партиције су заузете" - -#: diskdrake/interactive.pm:347 -#, c-format -msgid "I can not add any more partitions" -msgstr "Не могу додати више ни једну партицију" - -#: diskdrake/interactive.pm:348 -#, c-format -msgid "" -"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " -"partition" -msgstr "" -"Да би омогућили креирање још (extended) партиција избришите једну од " -"постојећих" - -#: diskdrake/interactive.pm:357 -#, c-format -msgid "No supermount" -msgstr "" - -#: diskdrake/interactive.pm:358 -#, c-format -msgid "Supermount" -msgstr "" - -#: diskdrake/interactive.pm:359 -#, c-format -msgid "Supermount except for CDROM drives" -msgstr "" - -#: diskdrake/interactive.pm:365 help.pm:530 -#, c-format -msgid "Save partition table" -msgstr "Сачувај табелу партиција" - -#: diskdrake/interactive.pm:366 help.pm:530 -#, c-format -msgid "Restore partition table" -msgstr "Обнови табелу партиција" - -#: diskdrake/interactive.pm:367 help.pm:530 -#, c-format -msgid "Rescue partition table" -msgstr "Спаси табелу партиција" - -#: diskdrake/interactive.pm:369 help.pm:530 -#, c-format -msgid "Reload partition table" -msgstr "Поново учитај табелу партиција" - -#: diskdrake/interactive.pm:371 -#, c-format -msgid "Removable media automounting" -msgstr "Аутомонтирање преносивог медија" - -#: diskdrake/interactive.pm:384 diskdrake/interactive.pm:410 -#, c-format -msgid "Select file" -msgstr "Изаберите датотеку" - -#: diskdrake/interactive.pm:396 -#, c-format -msgid "" -"The backup partition table has not the same size\n" -"Still continue?" -msgstr "" -"Похрањена(снимљена) табела партиција није исте величине\n" -"Желите да наставите ?" - -#: diskdrake/interactive.pm:425 -#, c-format -msgid "Trying to rescue partition table" -msgstr "Спасавање табеле партиција" - -#: diskdrake/interactive.pm:431 -#, c-format -msgid "Detailed information" -msgstr "Детаљне информације" - -#: diskdrake/interactive.pm:446 diskdrake/interactive.pm:762 -#, c-format -msgid "Resize" -msgstr "Промени величину" - -#: diskdrake/interactive.pm:447 -#, c-format -msgid "Format" -msgstr "Форматирање" - -#: diskdrake/interactive.pm:449 -#, c-format -msgid "Add to RAID" -msgstr "Додај на RAID" - -#: diskdrake/interactive.pm:450 -#, c-format -msgid "Add to LVM" -msgstr "Додај на LVM" - -#: diskdrake/interactive.pm:453 -#, c-format -msgid "Remove from RAID" -msgstr "Уклони са RAID-а" - -#: diskdrake/interactive.pm:454 -#, c-format -msgid "Remove from LVM" -msgstr "Уклони са LVM-а" - -#: diskdrake/interactive.pm:455 -#, c-format -msgid "Modify RAID" -msgstr "Промени RAID" - -#: diskdrake/interactive.pm:456 -#, c-format -msgid "Use for loopback" -msgstr "Користи за loopback" - -#: diskdrake/interactive.pm:512 -#, c-format -msgid "Create a new partition" -msgstr "Креирај нову партицију" - -#: diskdrake/interactive.pm:515 -#, c-format -msgid "Start sector: " -msgstr "Почетни сектор: " - -#: diskdrake/interactive.pm:517 diskdrake/interactive.pm:919 -#, c-format -msgid "Size in MB: " -msgstr "Величина у MB:" - -#: diskdrake/interactive.pm:518 diskdrake/interactive.pm:920 -#, c-format -msgid "Filesystem type: " -msgstr "Врста татотечног система:" - -#: diskdrake/interactive.pm:523 -#, c-format -msgid "Preference: " -msgstr "Карактеристике: " - -#: diskdrake/interactive.pm:526 -#, fuzzy, c-format -msgid "Logical volume name " -msgstr "Локална мера" - -#: diskdrake/interactive.pm:556 -#, c-format -msgid "" -"You can not create a new partition\n" -"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" -"First remove a primary partition and create an extended partition." -msgstr "" -"Ви не можете да креирате нову партицију\n" -"(пошто сте досегли максималан број примарних партиција).\n" -"Прво уклоните примарну партицију а затим креирајте extended партицију." - -#: diskdrake/interactive.pm:586 -#, c-format -msgid "Remove the loopback file?" -msgstr "Уклони loopback фајл ?" - -#: diskdrake/interactive.pm:605 -#, c-format -msgid "" -"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"После промене типа партиције %s, сви подаци на овој партицији ће бити " -"избрисани" - -#: diskdrake/interactive.pm:617 -#, c-format -msgid "Change partition type" -msgstr "Промена типа партиције" - -#: diskdrake/interactive.pm:618 diskdrake/removable.pm:47 -#, c-format -msgid "Which filesystem do you want?" -msgstr "Коју датотечни систем желите ?" - -#: diskdrake/interactive.pm:626 -#, c-format -msgid "Switching from ext2 to ext3" -msgstr "Мењам ext2 на ext3" - -#: diskdrake/interactive.pm:655 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" -msgstr "Где бисте да монтирате loopback фајл %s?" - -#: diskdrake/interactive.pm:656 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount device %s?" -msgstr "Где бисте да монтирате %s уређај ?" - -#: diskdrake/interactive.pm:661 -#, c-format -msgid "" -"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" -"Remove the loopback first" -msgstr "" -"Демонтирање није могуће,јер се партиција корисити за loop back.\n" -"Прво уклоните loopback" - -#: diskdrake/interactive.pm:686 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount %s?" -msgstr "Где бисте да монтирате %s уређај ?" - -#: diskdrake/interactive.pm:710 diskdrake/interactive.pm:793 -#: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:188 -#, c-format -msgid "Resizing" -msgstr "Промена величине (resizing)" - -#: diskdrake/interactive.pm:710 -#, c-format -msgid "Computing FAT filesystem bounds" -msgstr "Прорачунавам границе FAT датотечног система" - -#: diskdrake/interactive.pm:750 -#, c-format -msgid "This partition is not resizeable" -msgstr "Овој партицици није могуће променити величину" - -#: diskdrake/interactive.pm:755 -#, c-format -msgid "All data on this partition should be backed-up" -msgstr "Сви подаци на овој партицији би требали бити сачувани" - -#: diskdrake/interactive.pm:757 -#, c-format -msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "После промене величине %s партиције сви подаци ће бити избрисани" - -#: diskdrake/interactive.pm:762 -#, c-format -msgid "Choose the new size" -msgstr "Изаберите нову величину" - -#: diskdrake/interactive.pm:763 -#, c-format -msgid "New size in MB: " -msgstr "Нова величина у MB:" - -#: diskdrake/interactive.pm:806 install_interactive.pm:196 -#, c-format -msgid "" -"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" -"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" -msgstr "" -"Да би осигурали интегритет након промене величине партиције(а), \n" -"провера фајл система ће бити покренута када се следећи пут улогујете у " -"Windows(TM)" - -#: diskdrake/interactive.pm:844 -#, c-format -msgid "Choose an existing RAID to add to" -msgstr "Изабери постојећи RAID за додавање" - -#: diskdrake/interactive.pm:846 diskdrake/interactive.pm:863 -#, c-format -msgid "new" -msgstr "нови" - -#: diskdrake/interactive.pm:861 -#, c-format -msgid "Choose an existing LVM to add to" -msgstr "Изабери постојећи LVM за додавање" - -#: diskdrake/interactive.pm:867 -#, c-format -msgid "LVM name?" -msgstr "LVM име?" - -#: diskdrake/interactive.pm:904 -#, c-format -msgid "This partition can not be used for loopback" -msgstr "Ова партиција не може бити коришћена за loopback " - -#: diskdrake/interactive.pm:917 -#, c-format -msgid "Loopback" -msgstr "Loopback" - -#: diskdrake/interactive.pm:918 -#, c-format -msgid "Loopback file name: " -msgstr "Име Loopback датотеке: " - -#: diskdrake/interactive.pm:923 -#, c-format -msgid "Give a file name" -msgstr "Одредите име фајла" - -#: diskdrake/interactive.pm:926 -#, c-format -msgid "File is already used by another loopback, choose another one" -msgstr "Фајл се већ користи од стране другог loopback-а,изаберите други" - -#: diskdrake/interactive.pm:927 -#, c-format -msgid "File already exists. Use it?" -msgstr "Датотека већ постоји.Да ли да га користим ?" - -#: diskdrake/interactive.pm:950 -#, c-format -msgid "Mount options" -msgstr "Опције монтирања" - -#: diskdrake/interactive.pm:957 -#, c-format -msgid "Various" -msgstr "Разно" - -#: diskdrake/interactive.pm:1021 -#, c-format -msgid "device" -msgstr "уређај" - -#: diskdrake/interactive.pm:1022 -#, c-format -msgid "level" -msgstr "ниво" - -#: diskdrake/interactive.pm:1023 -#, fuzzy, c-format -msgid "chunk size in KiB" -msgstr "chunk величина" - -#: diskdrake/interactive.pm:1040 -#, c-format -msgid "Be careful: this operation is dangerous." -msgstr "ПАЖЉИВО,ова операција је опасна." - -#: diskdrake/interactive.pm:1055 -#, c-format -msgid "What type of partitioning?" -msgstr "Коју врсту партиционирања?" - -#: diskdrake/interactive.pm:1093 -#, c-format -msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" -msgstr "Морате рестартовати рачунар да би се измене извршиле" - -#: diskdrake/interactive.pm:1102 -#, c-format -msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" -msgstr "Табела партиција за уређај %s ће бити записана на диск!" - -#: diskdrake/interactive.pm:1115 -#, c-format -msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"После форматирања партиције %s,сви подаци на овој партицији ће бити избрисани" - -#: diskdrake/interactive.pm:1131 -#, c-format -msgid "Move files to the new partition" -msgstr "Премести фајлове на нову партицију" - -#: diskdrake/interactive.pm:1131 -#, c-format -msgid "Hide files" -msgstr "Сакриј фајлове" - -#: diskdrake/interactive.pm:1132 -#, c-format -msgid "" -"Directory %s already contains data\n" -"(%s)" -msgstr "" -"Директоријум %s већ садржи неке податке\n" -"(%s)" - -#: diskdrake/interactive.pm:1143 -#, c-format -msgid "Moving files to the new partition" -msgstr "Премештање фајлова на нову партицију" - -#: diskdrake/interactive.pm:1147 -#, c-format -msgid "Copying %s" -msgstr "Копирање %s" - -#: diskdrake/interactive.pm:1151 -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Уклањање: %s" - -#: diskdrake/interactive.pm:1165 -#, c-format -msgid "partition %s is now known as %s" -msgstr "партиција %s је сада позната као %s" - -#: diskdrake/interactive.pm:1166 -#, c-format -msgid "Partitions have been renumbered: " -msgstr "" - -#: diskdrake/interactive.pm:1186 diskdrake/interactive.pm:1245 -#, c-format -msgid "Device: " -msgstr "Уређај: " - -#: diskdrake/interactive.pm:1187 -#, fuzzy, c-format -msgid "Devfs name: " -msgstr "Име хоста:" - -#: diskdrake/interactive.pm:1188 -#, c-format -msgid "Volume label: " -msgstr "" - -#: diskdrake/interactive.pm:1189 -#, c-format -msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" -msgstr "Ознака DOS партиције: %s (само претпоставка)\n" - -#: diskdrake/interactive.pm:1193 diskdrake/interactive.pm:1202 -#: diskdrake/interactive.pm:1263 -#, c-format -msgid "Type: " -msgstr "Унеси: " - -#: diskdrake/interactive.pm:1197 install_steps_gtk.pm:295 -#, c-format -msgid "Name: " -msgstr "Име: " - -#: diskdrake/interactive.pm:1204 -#, c-format -msgid "Start: sector %s\n" -msgstr "Почетак: сектор %s\n" - -#: diskdrake/interactive.pm:1205 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Величина: %s" - -#: diskdrake/interactive.pm:1207 -#, c-format -msgid ", %s sectors" -msgstr ", %s сектора" - -#: diskdrake/interactive.pm:1209 -#, c-format -msgid "Cylinder %d to %d\n" -msgstr "Цилиндар %d до %d\n" - -#: diskdrake/interactive.pm:1210 -#, c-format -msgid "Number of logical extents: %d\n" -msgstr "" - -#: diskdrake/interactive.pm:1211 -#, c-format -msgid "Formatted\n" -msgstr "Форматирано\n" - -#: diskdrake/interactive.pm:1212 -#, c-format -msgid "Not formatted\n" -msgstr "Није форматирано\n" - -#: diskdrake/interactive.pm:1213 -#, c-format -msgid "Mounted\n" -msgstr "Монтирано\n" - -#: diskdrake/interactive.pm:1214 -#, c-format -msgid "RAID %s\n" -msgstr "RAID %s\n" - -#: diskdrake/interactive.pm:1216 -#, c-format -msgid "" -"Loopback file(s):\n" -" %s\n" -msgstr "" -"Loopback фајл(ови): \n" -" %s\n" - -#: diskdrake/interactive.pm:1217 -#, c-format -msgid "" -"Partition booted by default\n" -" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" -msgstr "" -"Boot партиција по default-у\n" -" (за подизање MS-DOS-а, не за lilo)\n" - -#: diskdrake/interactive.pm:1219 -#, c-format -msgid "Level %s\n" -msgstr "Ниво %s\n" - -#: diskdrake/interactive.pm:1220 -#, fuzzy, c-format -msgid "Chunk size %d KiB\n" -msgstr "Chunk-уј %s\n" - -#: diskdrake/interactive.pm:1221 -#, c-format -msgid "RAID-disks %s\n" -msgstr "RAID-дискови %s\n" - -#: diskdrake/interactive.pm:1223 -#, c-format -msgid "Loopback file name: %s" -msgstr "Име Loopback датотеке: %s" - -#: diskdrake/interactive.pm:1226 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Chances are, this partition is\n" -"a Driver partition. You should\n" -"probably leave it alone.\n" -msgstr "" -"\n" -"Највероватније је, да је ова партиција\n" -"Driver партиција, па не би требали\n" -"да је дирате.\n" - -#: diskdrake/interactive.pm:1229 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"This special Bootstrap\n" -"partition is for\n" -"dual-booting your system.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ово је специјална Bootstrap\n" -"партиција и користи се\n" -"dual-booting вашег система.\n" - -#: diskdrake/interactive.pm:1246 -#, c-format -msgid "Read-only" -msgstr "Само-читање" - -#: diskdrake/interactive.pm:1247 -#, c-format -msgid "Size: %s\n" -msgstr "Величина: %s\n" - -#: diskdrake/interactive.pm:1248 -#, c-format -msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" -msgstr "Геометрија: %s цилиндара, %s глава, %s сектора\n" - -#: diskdrake/interactive.pm:1249 -#, c-format -msgid "Info: " -msgstr "Инфо: " - -#: diskdrake/interactive.pm:1250 -#, c-format -msgid "LVM-disks %s\n" -msgstr "LVM-дискови %s\n" - -#: diskdrake/interactive.pm:1251 -#, c-format -msgid "Partition table type: %s\n" -msgstr "Тип табеле партиција: %s\n" - -#: diskdrake/interactive.pm:1252 -#, c-format -msgid "on channel %d id %d\n" -msgstr "на каналу %d ID %d\n" - -#: diskdrake/interactive.pm:1287 -#, c-format -msgid "Filesystem encryption key" -msgstr "Кључ за енкрипцију фајл система" - -#: diskdrake/interactive.pm:1288 -#, c-format -msgid "Choose your filesystem encryption key" -msgstr "Изаберите кључ за енкрипцију фајл система" - -#: diskdrake/interactive.pm:1291 -#, c-format -msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" -msgstr "" -"Ова лозинка(енкрипциони кључ) је сувише једноставна (треба да има бар %d " -"знакова)" - -#: diskdrake/interactive.pm:1292 -#, c-format -msgid "The encryption keys do not match" -msgstr "Неподударност енкрипционих кључева (лозинки)" - -#: diskdrake/interactive.pm:1295 network/netconnect.pm:1222 -#: standalone/drakconnect:430 -#, c-format -msgid "Encryption key" -msgstr "Кључ за енкрипцију" - -#: diskdrake/interactive.pm:1296 -#, c-format -msgid "Encryption key (again)" -msgstr "Кључ за енкрипцију (поново)" - -#: diskdrake/interactive.pm:1297 standalone/drakvpn:1031 -#: standalone/drakvpn:1116 -#, fuzzy, c-format -msgid "Encryption algorithm" -msgstr "Аутентификација" - -#: diskdrake/removable.pm:46 -#, c-format -msgid "Change type" -msgstr "Промена типа" - -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:163 -#, c-format -msgid "Can not login using username %s (bad password?)" -msgstr "Не могу да улогујем корисничко име %s (неисправна лозинка?)" - -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:167 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:176 -#, c-format -msgid "Domain Authentication Required" -msgstr "Потребна Аутентификација Домена" - -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 -#, c-format -msgid "Which username" -msgstr "Које корисничко име" - -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 -#, c-format -msgid "Another one" -msgstr "Још један" - -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177 -#, c-format -msgid "" -"Please enter your username, password and domain name to access this host." -msgstr "" -"Унесите своје корисничко име, лозинку и домен да би могли да приступите " -"хосту." - -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3487 -#, c-format -msgid "Username" -msgstr "Корисничко име" - -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:205 -#, c-format -msgid "Search servers" -msgstr "Тражи сервере" - -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:210 -#, fuzzy, c-format -msgid "Search new servers" -msgstr "Тражи сервере" - -#: do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:31 -#, c-format -msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" -msgstr "Пакет %s мора бити инсталиран. Да ли желите да га инсталирате?" - -#: do_pkgs.pm:21 do_pkgs.pm:36 -#, c-format -msgid "Mandatory package %s is missing" -msgstr "Текући пакет %s недостаје" - -#: do_pkgs.pm:182 -#, c-format -msgid "Installing packages..." -msgstr "Инсталирам пакете..." - -#: do_pkgs.pm:227 -#, fuzzy, c-format -msgid "Removing packages..." -msgstr "Укањам %s ..." - -#: fs.pm:487 fs.pm:536 -#, c-format -msgid "Mounting partition %s" -msgstr "Монтирам партицију %s" - -#: fs.pm:488 fs.pm:537 -#, c-format -msgid "mounting partition %s in directory %s failed" -msgstr "монтирање партиције %s у директоријум %s није успело" - -#: fs.pm:508 fs.pm:515 -#, c-format -msgid "Checking %s" -msgstr "Проверавам %s" - -#: fs.pm:553 partition_table.pm:391 -#, c-format -msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "Грешка при демонтирању %s: %s" - -#: fs.pm:585 -#, c-format -msgid "Enabling swap partition %s" -msgstr "Омогућавам swap партицију %s" - -#: fs/format.pm:44 fs/format.pm:51 -#, c-format -msgid "Formatting partition %s" -msgstr "Форматирање партиције %s" - -#: fs/format.pm:48 -#, c-format -msgid "Creating and formatting file %s" -msgstr "Креирање и форматирање датотеке %s" - -#: fs/format.pm:83 -#, c-format -msgid "I do not know how to format %s in type %s" -msgstr "не знам како да форматирам %s у типу %s" - -#: fs/format.pm:88 fs/format.pm:90 -#, c-format -msgid "%s formatting of %s failed" -msgstr "%s Форматирање %s није успело" - -#: fs/mount_options.pm:112 -#, c-format -msgid "" -"Do not update inode access times on this file system\n" -"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)." -msgstr "" - -#: fs/mount_options.pm:115 -#, c-format -msgid "" -"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" -"the -a option will not cause the file system to be mounted)." -msgstr "" - -#: fs/mount_options.pm:118 -#, c-format -msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." -msgstr "" - -#: fs/mount_options.pm:120 -#, c-format -msgid "" -"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" -"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n" -"containing binaries for architectures other than its own." -msgstr "" - -#: fs/mount_options.pm:124 -#, c-format -msgid "" -"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" -"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n" -"have suidperl(1) installed.)" -msgstr "" - -#: fs/mount_options.pm:128 -#, c-format -msgid "Mount the file system read-only." -msgstr "" - -#: fs/mount_options.pm:130 -#, c-format -msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." -msgstr "" - -#: fs/mount_options.pm:134 -#, c-format -msgid "" -"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n" -"name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the " -"file\n" -"system again. This option implies the options noexec, nosuid, and nodev\n" -"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n" -"user,exec,dev,suid )." -msgstr "" - -#: fs/mount_options.pm:142 -#, c-format -msgid "Give write access to ordinary users" -msgstr "" - -#: fs/mount_options.pm:144 -#, c-format -msgid "Give read-only access to ordinary users" -msgstr "" - -#: fs/type.pm:372 -#, c-format -msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" -msgstr "Не можете користити JFS за партиције мање од 16MB" - -#: fs/type.pm:373 -#, c-format -msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" -msgstr "Не можете користити ReiserFS за партиције мање од 32MB" - -#: fsedit.pm:25 -#, c-format -msgid "with /usr" -msgstr "са /usr" - -#: fsedit.pm:30 -#, c-format -msgid "server" -msgstr "сервер" - -#: fsedit.pm:183 -#, c-format -msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" -"(\n" -"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" -"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" -"(the error is %s)\n" -"\n" -"Do you agree to lose all the partitions?\n" -msgstr "" -"Не могу прочитати табелу партиција уређај %s , много је искварена за мене :" -"(\n" -"Покушаћу даље заобилазећи лоше партицијеМогу покушати да форматирам лоше " -"партиције (СВИ ПОДАЦИ ће бити изгубљени !).\n" -"Друго решење је да се DrakX онемогући да модуфикује табелу партиција.\n" -"(грешка је %s)\n" -"\n" -"Да ли се пристајете да изгубите све партиције?\n" - -#: fsedit.pm:400 -#, c-format -msgid "Mount points must begin with a leading /" -msgstr "Тачке монтирања морају да почињу са водећим /" - -#: fsedit.pm:401 -#, c-format -msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" -msgstr "Тачке монтирања треба да садрже само алфанумеричке карактере" - -#: fsedit.pm:402 -#, c-format -msgid "There is already a partition with mount point %s\n" -msgstr "Већ постоји партиција са тачком монтирања %s\n" - -#: fsedit.pm:404 -#, c-format -msgid "" -"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" -"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -"Please be sure to add a /boot partition" -msgstr "" -"Изабрали сте софтверску RAID партицију као root (/).\n" -"Ниједан стартер не може да ради са тим без /boot партиције.\n" -"Зато треба да додате /boot партицију" - -#: fsedit.pm:407 -#, c-format -msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s" -msgstr "Не можете користити логичку LVM партицију за тачку монтирања %s" - -#: fsedit.pm:409 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" -"The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n" -"Please be sure to add a /boot partition" -msgstr "" -"Изабрали сте софтверску RAID партицију као root (/).\n" -"Ниједан стартер не може да ради са тим без /boot партиције.\n" -"Зато треба да додате /boot партицију" - -#: fsedit.pm:412 -#, c-format -msgid "" -"You may not be able to install lilo (since lilo does not handle a LV on " -"multiple PVs)" -msgstr "" - -#: fsedit.pm:415 fsedit.pm:417 -#, c-format -msgid "This directory should remain within the root filesystem" -msgstr "Овај директоријум треба да остане у root-у датотечног система" - -#: fsedit.pm:419 fsedit.pm:421 -#, c-format -msgid "" -"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " -"point\n" -msgstr "" -"Потребан вам је прави датотечни систем (ext2/ext3, reiserfs, xfs, или jfs) " -"за ову тачку монтирања\n" - -#: fsedit.pm:423 -#, c-format -msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" -msgstr "Не можете користити енкриптовани фајл систем за тачку монтирања %s" - -#: fsedit.pm:484 -#, c-format -msgid "Not enough free space for auto-allocating" -msgstr "Нема довољно слободног простора за ауто-алоцирање" - -#: fsedit.pm:486 -#, c-format -msgid "Nothing to do" -msgstr "Нема шта да се уради" - -#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1639 -#, c-format -msgid "Floppy" -msgstr "Флопи" - -#: harddrake/data.pm:72 -#, c-format -msgid "Zip" -msgstr "Зип" - -#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1640 -#, c-format -msgid "Hard Disk" -msgstr "Диск" - -#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1641 -#, c-format -msgid "CDROM" -msgstr "CDROM" - -#: harddrake/data.pm:107 -#, c-format -msgid "CD/DVD burners" -msgstr "CD/DVD резачи" - -#: harddrake/data.pm:117 -#, c-format -msgid "DVD-ROM" -msgstr "DVD-ROM" - -#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2034 -#, c-format -msgid "Tape" -msgstr "Трака" - -#: harddrake/data.pm:136 -#, c-format -msgid "Videocard" -msgstr "Видео картица" - -#: harddrake/data.pm:146 -#, c-format -msgid "DVB card" -msgstr "" - -#: harddrake/data.pm:154 -#, c-format -msgid "Tvcard" -msgstr "ТВ картица" - -#: harddrake/data.pm:163 -#, c-format -msgid "Other MultiMedia devices" -msgstr "Други мултимедијални уређаји" - -#: harddrake/data.pm:172 -#, c-format -msgid "Soundcard" -msgstr "Звучна картица" - -#: harddrake/data.pm:185 -#, c-format -msgid "Webcam" -msgstr "Веб камера" - -#: harddrake/data.pm:199 -#, c-format -msgid "Processors" -msgstr "Процесори" - -#: harddrake/data.pm:209 -#, fuzzy, c-format -msgid "ISDN adapters" -msgstr "Интерна ISDN картица" - -#: harddrake/data.pm:220 -#, c-format -msgid "USB sound devices" -msgstr "" - -#: harddrake/data.pm:229 -#, c-format -msgid "Radio cards" -msgstr "" - -#: harddrake/data.pm:238 -#, c-format -msgid "ATM network cards" -msgstr "" - -#: harddrake/data.pm:247 -#, c-format -msgid "WAN network cards" -msgstr "" - -#: harddrake/data.pm:256 -#, c-format -msgid "Bluetooth devices" -msgstr "" - -#: harddrake/data.pm:265 -#, c-format -msgid "Ethernetcard" -msgstr "Мрежна картица" - -#: harddrake/data.pm:283 network/netconnect.pm:575 -#, c-format -msgid "Modem" -msgstr "Модем" - -#: harddrake/data.pm:293 -#, c-format -msgid "ADSL adapters" -msgstr "" - -#: harddrake/data.pm:307 -#, c-format -msgid "Memory" -msgstr "Меморија" - -#: harddrake/data.pm:316 -#, c-format -msgid "AGP controllers" -msgstr "AGP контролери" - -#: harddrake/data.pm:325 help.pm:186 help.pm:855 -#: install_steps_interactive.pm:979 -#, c-format -msgid "Printer" -msgstr "Штампач" - -#. -PO: these are joysticks controllers: -#: harddrake/data.pm:339 -#, c-format -msgid "Game port controllers" -msgstr "" - -#: harddrake/data.pm:348 -#, c-format -msgid "Joystick" -msgstr "Џојстик" - -#: harddrake/data.pm:358 -#, c-format -msgid "SATA controllers" -msgstr "SATA контролери" - -#: harddrake/data.pm:367 -#, c-format -msgid "RAID controllers" -msgstr "RAID контролери" - -#: harddrake/data.pm:376 -#, c-format -msgid "(E)IDE/ATA controllers" -msgstr "(E)IDE/ATA контролери" - -#: harddrake/data.pm:385 -#, c-format -msgid "Firewire controllers" -msgstr "Firewire контролери" - -#: harddrake/data.pm:394 -#, c-format -msgid "PCMCIA controllers" -msgstr "PCMCIA контролери" - -#: harddrake/data.pm:403 -#, c-format -msgid "SCSI controllers" -msgstr "SCSI контролери" - -#: harddrake/data.pm:412 -#, c-format -msgid "USB controllers" -msgstr "USB контролери" - -#: harddrake/data.pm:421 -#, fuzzy, c-format -msgid "USB ports" -msgstr ", USB штампач" - -#: harddrake/data.pm:430 -#, c-format -msgid "SMBus controllers" -msgstr "SMBus контролери" - -#: harddrake/data.pm:439 -#, c-format -msgid "Bridges and system controllers" -msgstr "Мостови и системски контролери" - -#: harddrake/data.pm:448 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:118 -#: install_steps_interactive.pm:939 standalone/keyboarddrake:29 -#, c-format -msgid "Keyboard" -msgstr "Тастатура" - -#: harddrake/data.pm:461 -#, c-format -msgid "Tablet and touchscreen" -msgstr "" - -#: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:972 -#, c-format -msgid "Mouse" -msgstr "Миш" - -#: harddrake/data.pm:483 -#, c-format -msgid "UPS" -msgstr "UPS" - -#: harddrake/data.pm:492 -#, c-format -msgid "Scanner" -msgstr "Скенер" - -#: harddrake/data.pm:502 standalone/harddrake2:440 -#, c-format -msgid "Unknown/Others" -msgstr "Непознати/Остали" - -#: harddrake/data.pm:530 -#, c-format -msgid "cpu # " -msgstr "cpu # " - -#: harddrake/sound.pm:191 standalone/drakconnect:170 -#: standalone/drakconnect:648 -#, c-format -msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Само моменат... примена конфигурације" - -#: harddrake/sound.pm:227 -#, c-format -msgid "No alternative driver" -msgstr "Нема алтернативног драјвера" - -#: harddrake/sound.pm:228 -#, c-format -msgid "" -"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " -"currently uses \"%s\"" -msgstr "" -"Не постоји познати алтернативни OSS/ALSA драјвер за вашу звучну картицу (%s) " -"која тренутно користи \"%s\"" - -#: harddrake/sound.pm:234 -#, c-format -msgid "Sound configuration" -msgstr "Подешавање звука" - -#: harddrake/sound.pm:236 -#, c-format -msgid "" -"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " -"sound card (%s)." -msgstr "" -"Овде можете изабрати алтернативни драјвер (или OSS или ALSA) за своју звучну " -"картицу (%s)." - -#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", -#. -PO: the second %s is the name of the current driver -#. -PO: and the third %s is the name of the default driver -#: harddrake/sound.pm:241 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is " -"\"%s\")" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Ваша картица тренутно користи %s\"%s\" драјвер (default драјвер за вашу " -"картицу је \"%s\")" - -#: harddrake/sound.pm:243 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " -"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic " -"and limited API.\n" -"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" -"\n" -"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " -"which\n" -"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" -"\n" -"It also provides a much higher API than OSS.\n" -"\n" -"To use alsa, one can either use:\n" -"- the old compatibility OSS api\n" -"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " -"the ALSA library.\n" -msgstr "" -"OSS (Отворени Систем за Звук)је био прву звучни API. Он је независан звучни " -"API у односу на оперативни систем(доступан је на већини unices система) али " -"је прилично рудименаран и ограничен API.\n" -"Чак шта више, већина драјвера као да поново откирва точак \n" -"\n" -"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) је модуларне архитектуре који\n" -"подржава велики број ISA, USB и PCI картица.\n" -"\n" -"Он такође обезбеђује много већи API у односу на OSS.\n" -"\n" -"Да би користили alsa, можете користи или:\n" -"- стари компатибилни OSS api\n" -"- нови ALSA api који омогућава много напредне могућности али захтева " -"коришћење ALSA библиотеке.\n" - -#: harddrake/sound.pm:257 harddrake/sound.pm:342 standalone/drakups:146 -#, c-format -msgid "Driver:" -msgstr "Драјвер:" - -#: harddrake/sound.pm:262 -#, c-format -msgid "Trouble shooting" -msgstr "Помоћ " - -#: harddrake/sound.pm:270 keyboard.pm:391 lang.pm:1072 -#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:561 -#: printer/printerdrake.pm:1206 printer/printerdrake.pm:2230 -#: printer/printerdrake.pm:2316 printer/printerdrake.pm:2362 -#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2464 -#: printer/printerdrake.pm:2773 printer/printerdrake.pm:2780 -#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:4069 -#: printer/printerdrake.pm:4193 printer/printerdrake.pm:5314 -#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:1136 -#: standalone/drakTermServ:1197 standalone/drakTermServ:1862 -#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:125 -#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:1007 -#: standalone/drakfloppy:291 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:477 -#: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940 -#, c-format -msgid "Warning" -msgstr "Упозорење" - -#: harddrake/sound.pm:270 -#, c-format -msgid "" -"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" -"\n" -"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n" -"\n" -"The new \"%s\" driver will only be used on next bootstrap." -msgstr "" -"Стари \"%s\" драјвер је на црној листи.\n" -"\n" -"Пријављено је да опструише кернел при рестартовању.\n" -"\n" -"Нови \"%s\" драјвер ће бити коришћен само при следећем стартању система." - -#: harddrake/sound.pm:278 -#, c-format -msgid "No open source driver" -msgstr "Нема open source драјвера" - -#: harddrake/sound.pm:279 -#, c-format -msgid "" -"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " -"driver at \"%s\"." -msgstr "" -"Не постоји бесплатан драјвер за вашу звучну картицу (%s), али постоји " -"лиценцирани драјвер на \"%s\"." - -#: harddrake/sound.pm:282 -#, c-format -msgid "No known driver" -msgstr "Нема познатог драјвера" - -#: harddrake/sound.pm:283 -#, c-format -msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" -msgstr "Не постоји познати драјвер за вашу звучну картицу (%s)" - -#: harddrake/sound.pm:287 -#, c-format -msgid "Unknown driver" -msgstr "Непознати драјвер" - -#: harddrake/sound.pm:288 -#, c-format -msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" -msgstr "Грешка: драјвер \"%s\" за вашу звучну картицу није приказан" - -#: harddrake/sound.pm:302 -#, c-format -msgid "Sound trouble shooting" -msgstr "Помоћ за подешавање звука" - -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:305 -#, c-format -msgid "" -"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" -"\n" -"\n" -"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n" -"by default\n" -"\n" -"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n" -"currently uses\n" -"\n" -"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n" -"loaded or not\n" -"\n" -"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n" -"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n" -"initlevel 3\n" -"\n" -"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n" -"\n" -"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n" -msgstr "" -"Класични тестер звука треба да покрене следеће команде:\n" -"\n" -"\n" -"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" ће вам рећи који драјвер ваша звучна " -"картица користи \n" -"по default-у\n" -"\n" -"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" ће вам рећи који је драјвер " -"тренутно\n" -"у употреби\n" -"\n" -"- \"/sbin/lsmod\" ће вам омогућити да проверите да ли његов је драјверов " -"модул\n" -"учитан или није\n" -"\n" -"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" ће\n" -"вам рећи да ли су сервер за звук и alsa подешени за покретање у\n" -"initlevel 3\n" -"\n" -"- \"aumix -q\" ће вам рећи какав је ниво јачине звука\n" -"\n" -"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" ће вам рећи који програм користи ѕвучну " -"картицу.\n" - -#: harddrake/sound.pm:331 -#, c-format -msgid "Let me pick any driver" -msgstr "Доозволи да изаберем било који уређај" - -#: harddrake/sound.pm:334 -#, c-format -msgid "Choosing an arbitrary driver" -msgstr "Бирам одговарајући драјвер" - -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:337 -#, c-format -msgid "" -"If you really think that you know which driver is the right one for your " -"card\n" -"you can pick one in the above list.\n" -"\n" -"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" " -msgstr "" -"Уколико заиста мислите да знате који је прави драјвер за вашу картицу\n" -"можете изабрати једну са горње листе.\n" -"\n" -"Тренутни драјвер за вашу \"%s\" звучну картицу је \"%s\" " - -#: harddrake/v4l.pm:14 standalone/net_applet:74 standalone/net_applet:75 -#: standalone/net_applet:77 -#, c-format -msgid "Auto-detect" -msgstr "Ауто-детекција" - -#: harddrake/v4l.pm:72 harddrake/v4l.pm:235 -#, c-format -msgid "Unknown|Generic" -msgstr "Непознати|Generic" - -#: harddrake/v4l.pm:105 -#, c-format -msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" -msgstr "Непознати|CPH05X (bt878) [многи произвођачи]" - -#: harddrake/v4l.pm:106 -#, c-format -msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" -msgstr "Непознати|CPH06X (bt878) [многи произвођачи]" - -#: harddrake/v4l.pm:309 -#, c-format -msgid "" -"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" -"detect the rights parameters.\n" -"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " -"here. Just select your tv card parameters if needed." -msgstr "" -"За већину модерних ТВ картица, bttv модул GNU/Linux кернела једноставно ауто-" -"детектује праве параметре.\n" -"Уколико је картица погрешно детектована, овде можете да подесите прави " -"тјунер и тип картице. Само селектујте параметре за вашу TV картицу ако је " -"потребно" - -#: harddrake/v4l.pm:312 -#, c-format -msgid "Card model:" -msgstr "Модел картице :" - -#: harddrake/v4l.pm:313 -#, c-format -msgid "Tuner type:" -msgstr "Тип тјунера :" - -#: harddrake/v4l.pm:314 -#, c-format -msgid "Number of capture buffers:" -msgstr "Број capture buffer-а :" - -#: harddrake/v4l.pm:314 -#, c-format -msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" -msgstr "број capture buffer-а за mmap'ed capture" - -#: harddrake/v4l.pm:316 -#, c-format -msgid "PLL setting:" -msgstr "PLL опције :" - -#: harddrake/v4l.pm:317 -#, c-format -msgid "Radio support:" -msgstr "Подршка за радио :" - -#: harddrake/v4l.pm:317 -#, c-format -msgid "enable radio support" -msgstr "омогући подршку за радио" - -#: help.pm:11 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n" -"covers the entire Mandriva Linux distribution. If you agree with all the\n" -"terms it contains, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\"\n" -"button will reboot your computer." -msgstr "" -"Пре него што наставите пажљиво прочитајте услове лиценце. Она\n" -"покрива целу Mandriva Linux дистрибуцију, и уколико се слажете\n" -"са свим условима који се налазе у њој, кликните на \"Прихватам\" тастер\n" -"Уколико не прихватате, једноставно искључите \n" -"рачунар." - -#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:551 install_steps_interactive.pm:92 -#: install_steps_interactive.pm:731 standalone/drakautoinst:216 -#, c-format -msgid "Accept" -msgstr "Прихвати" - -#: help.pm:17 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"GNU/Linux is a multi-user system which means each user can have his or her\n" -"own preferences, own files and so on. But unlike \"root\", who is the\n" -"system administrator, the users you add at this point will not be " -"authorized\n" -"to change anything except their own files and their own configurations,\n" -"protecting the system from unintentional or malicious changes which could\n" -"impact on the system as a whole. You'll have to create at least one regular\n" -"user for yourself -- this is the account which you should use for routine,\n" -"day-to-day usage. Although it's very easy to log in as \"root\" to do\n" -"anything and everything, it may also be very dangerous! A very simple\n" -"mistake could mean that your system will not work any more. If you make a\n" -"serious mistake as a regular user, the worst that can happen is that you'll\n" -"lose some information, but you will not affect the entire system.\n" -"\n" -"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n" -"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n" -"you type in this field and copy it to the \"%s\" one, which is the name\n" -"this user will enter to log onto the system. If you like, you may override\n" -"the default and change the user name. The next step is to enter a password.\n" -"From a security point of view, a non-privileged (regular) user password is\n" -"not as crucial as the \"root\" password, but that's no reason to neglect it\n" -"by making it blank or too simple: after all, your files could be the ones\n" -"at risk.\n" -"\n" -"Once you click on \"%s\", you can add other users. Add a user for each one\n" -"of your friends, your father, your sister, etc. Click \"%s\" when you're\n" -"finished adding users.\n" -"\n" -"Clicking the \"%s\" button allows you to change the default \"shell\" for\n" -"that user (bash by default).\n" -"\n" -"When you're finished adding users, you'll be asked to choose a user who\n" -"will be automatically logged into the system when the computer boots up. If\n" -"you're interested in that feature (and do not care much about local\n" -"security), choose the desired user and window manager, then click on\n" -"\"%s\". If you're not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box." -msgstr "" -"GNU/Linux је вишекориснички систем, а то значи да сваки корисник може имати " -"сопствене\n" -"поставке, сопствене фајлове, итд. Можете прочитати ``Упуство за кориснике''\n" -"да би сазнали више о томе. Али за разлику од \"root\", који је уствари " -"администратор, корисници\n" -"које додате овде неће моћи да мењају било шта осим њихових\n" -"фајлова и њихове конфигурације. Требало би да креирате најмање једног\n" -"обичног корисника за себе. Тај рачун је онај на који треба да се логујете \n" -"за рутинско коришћење. Иако је веома практично да се улогујете као \"root\" " -"сваки дан,\n" -"то може бити веома опасно! И најмања грешка може значити да ваш систем\n" -"неће више радити. Уколико направите озбиљне грешке као обични корисник \n" -"можете једино избгубити нешто информација, али не и цели систем.\n" -"\n" -"Прво, морате да унесете ваше право име. Ово није неопходно, наравно -\n" -"јер можете приступити и изменити га када год желите. DrakX ће тада узети " -"прву\n" -"реч који сте унели и ставити га у простор за уношење имена корисника \"User\n" -"name\". Ово је име које одрежени корисник треба да користи при логовању на\n" -"систем. Можете га променити. УНакон тога морате унети лозинку овде.\n" -"Обични, не-привилеговани корисничка лозинка није од већег значаја као она " -"за\n" -"\"root\" кориосника са сигурносне тачке гледања, али то није разлог за " -"опуштање\n" -"- након свега, ваши фајлови су у питању.\n" -"\n" -"Уколико кликнете на \"Прихвати корисникар\", можете додати још корисника. " -"Додајте\n" -"корисника за сваког вашег пријатеља: за вашег оца или сестру, на\n" -"пример. Када заршите додавање свих жељених корисника, изаберите \"Завршено" -"\".\n" -"\n" -"Кликом на тастер Напредно \"Напредно опције\" можете изменити default \"shell" -"\"\n" -"за тренутног корисника (bash по default). \n" -"\n" -"Када завршите са додавањем корисника, рачунар ће тражити да изаберете " -"корисника\n" -"који ће се аутоматски пријављивати на систем при његовом стартању. Уколико\n" -"вас занима ова могућност (и не водите много рачуна о локалној\n" -"сигурности), изаберите жељеног корисника и window менажер, а затим кликните " -"на \"Следећи\n" -"->\". Уколико нисте заинтересовани за ову опцију, деселектујте \"Да ли " -"желите\n" -"да користите ову опцију?\" ." - -#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1662 printer/printerdrake.pm:1783 -#, c-format -msgid "User name" -msgstr "Корисничко име" - -#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:232 -#: install_steps_gtk.pm:693 interactive.pm:433 interactive/newt.pm:321 -#: network/netconnect.pm:335 network/tools.pm:191 printer/printerdrake.pm:3678 -#: standalone/drakTermServ:383 standalone/drakbackup:3938 -#: standalone/drakbackup:4032 standalone/drakbackup:4049 -#: standalone/drakbackup:4067 ugtk2.pm:506 -#, c-format -msgid "Next" -msgstr "Следећи " - -#: help.pm:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" -"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n" -"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n" -"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n" -"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n" -"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n" -"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" -"\n" -"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" -"\n" -"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" -"\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" -"hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" -"\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc." -msgstr "" -"Изнад се налази листа постојећих Linux партиција које су детектоване\n" -"на хард диску. Можете задржати избор који је направио чаробњак, јер је добар " -"за a\n" -"општу употребу. Уколико промените избор, морате бар изабрати root\n" -"партицију (\"/\"). Немојте да бирате сувише малу партицију јер нећете моћи " -"да\n" -"инсталирате овољно софтвера. Уколико желите да податке ставиљате на посебну " -"партицију ,\n" -"морате да изаберете и \"/home\" (могуће је уколико имате више од једне\n" -"Linux партиције).\n" -"\n" -"\n" -"Информација: свака партиција је приказана на следећи начин: \"Име\", " -"\"Капацитет\".\n" -"\n" -"\"Име\" је кодирано на следећи начин: \"тип хард диска\", \"број хард диска" -"\",\n" -"\"прој партиције\" (на пример, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Тип хард диска\" је \"hd\" уколико је хард диск IDE уређај и \"sd\"\n" -"уколико је SCSI хард диск.\n" -"\n" -"\"Број хард диска\" је увек слово после \"hd\" или \"sd\". За IDE хард " -"дискове:\n" -"\n" -" * \"a\" значи \"master хард диск на примарном IDE контролеру\",\n" -"\n" -" * \"b\" значи \"slave хард диск на примарном IDE контролоеру\",\n" -"\n" -" * \"c\" значи \"master хард диск на секундраном IDE контролоеру\",\n" -"\n" -" * \"d\" значи \"slave хард диск на секундарном IDE контролеру\".\n" -"\n" -"\n" -"Са SCSI хард дисковима, a \"a\" значи \"примарни хард диск\", a \"b\" " -"значи \n" -"\"секундарни хард диск \", итд..." - -#: help.pm:85 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The Mandriva Linux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n" -"selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n" -"CD and ask you to insert the required one. If you do not have the requested\n" -"CD at hand, just click on \"%s\", the corresponding packages will not be\n" -"installed." -msgstr "" -"Mandriva Linux инсталација се налази на неколико дискова илити CDROM-ова. " -"DrakX\n" -"зна уколико да уколико је селктовани пакет лоциран на другом CDROM-у и " -"избациће\n" -"тренутни CD те тражити од вас да убаците одговарајући." - -#: help.pm:92 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"It's now time to specify which programs you wish to install on your system.\n" -"There are thousands of packages available for Mandriva Linux, and to make " -"it\n" -"simpler to manage, they have been placed into groups of similar\n" -"applications.\n" -"\n" -"Mandriva Linux sorts package groups in four categories. You can mix and\n" -"match applications from the various categories, so a ``Workstation''\n" -"installation can still have applications from the ``Server'' category\n" -"installed.\n" -"\n" -" * \"%s\": if you plan to use your machine as a workstation, select one or\n" -"more of the groups in the workstation category.\n" -"\n" -" * \"%s\": if you plan on using your machine for programming, select the\n" -"appropriate groups from that category. The special \"LSB\" group will\n" -"configure your system so that it complies as much as possible with the\n" -"Linux Standard Base specifications.\n" -"\n" -" Selecting the \"LSB\" group will also install the \"2.4\" kernel series,\n" -"instead of the default \"2.6\" one. This is to ensure 100%%-LSB compliance\n" -"of the system. However, if you do not select the \"LSB\" group you will\n" -"still have a system which is nearly 100%% LSB-compliant.\n" -"\n" -" * \"%s\": if your machine is intended to be a server, select which of the\n" -"more common services you wish to install on your machine.\n" -"\n" -" * \"%s\": this is where you will choose your preferred graphical\n" -"environment. At least one must be selected if you want to have a graphical\n" -"interface available.\n" -"\n" -"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" -"text about that group.\n" -"\n" -"You can check the \"%s\" box, which is useful if you're familiar with the\n" -"packages being offered or if you want to have total control over what will\n" -"be installed.\n" -"\n" -"If you start the installation in \"%s\" mode, you can deselect all groups\n" -"and prevent the installation of any new packages. This is useful for\n" -"repairing or updating an existing system.\n" -"\n" -"If you deselect all groups when performing a regular installation (as\n" -"opposed to an upgrade), a dialog will pop up suggesting different options\n" -"for a minimal installation:\n" -"\n" -" * \"%s\": install the minimum number of packages possible to have a\n" -"working graphical desktop.\n" -"\n" -" * \"%s\": installs the base system plus basic utilities and their\n" -"documentation. This installation is suitable for setting up a server.\n" -"\n" -" * \"%s\": will install the absolute minimum number of packages necessary\n" -"to get a working Linux system. With this installation you will only have a\n" -"command-line interface. The total size of this installation is about 65\n" -"megabytes." -msgstr "" -"Сада је време да одредимо које програме желите да инсталирате на ваш\n" -"систем. Постоје хиљаде пакета доступних за инсталацију на Mandriva Linux, " -"и \n" -"да би их учинили доступнијим, смеђтени су у групе сличних апликација.\n" -"\n" -"Пакети су сортирани у групе у односу на одговарајућу употребу на вашој\n" -"машини. Саме групе су сортиране у четири класе. Ове класе можете посматрати\n" -"као контејнере за различите пакете\n" -"Можете мешати апликације из различитих контејнера, тако да\n" -"иинсталација ``Радна станица'' може да садржи апликације из \n" -"контејнера ``Развојна станица'' .\n" -"\n" -" * \"Радна станица\": уколико планирате да користите вашу машину као радну " -"станицу, изаберите једну или више одговарајућих група.\n" -"\n" -" * \"Развојна станица\": уколико машина треба да се користи за програмирање, " -"изаберите жељену(е) групу(е).\n" -"\n" -" * \"Сервер\": уколико ће се машина користити као сервер, моћи ћете да \n" -"изаберете које од најчешћих сервисажелите да инсталирате на\n" -"машину.\n" -"\n" -" * \"Графичко Окружење\": на крају, овде ћете изабрати ваше\n" -"омиљено графичко окружење. Морате изабрати бар једно да би имали\n" -"графичку радну станицу!\n" -"\n" -"Кретањем курсора миша преко имена групе добићете кратко објашњење\n" -"о тој групи. Уколико не селектујете ни једну групу када изводите\n" -"основну инсталацију (за разлику од ажурирања), појавиће се дијалог\n" -"са различитим предлозима за минималну инсталцију:\n" -"\n" -" * \"Са X-овима\": Инсталира неколико пакета ради графичког десктопа\n" -"\n" -" * \"Са основном документацијом\": Инсталира основни систем са основним " -"алатима\n" -"и њиховом дукументацијом. Овај мод је практичан за\n" -"подешавање сервера\n" -"\n" -" * \"Стварно минимална инсталација\":Инсталира само што је минимано " -"потребно,\n" -"за рад Linux система,наравно само у командној линији.Ова инсталација " -"заузима\n" -"само 65 Mb\n" -"\n" -"Можете селектовати и \"Појединачно бирање пакета\", које је корисно " -"уколико\n" -"су вам познати понуђени пакети и желите да имате потпуну \n" -"контролу над свим што ће бити инсталирано.\n" -"\n" -"Уколико сте покренули мод \"Ажурирање\", можете деселектовати све\n" -"групе да би избегли инсталацију било ког новог пакета. Ово је корисно за " -"поправљање или\n" -"ажурирање постојећег система." - -#: help.pm:146 share/compssUsers.pl:23 -#, c-format -msgid "Workstation" -msgstr "Радна станица" - -#: help.pm:146 share/compssUsers.pl:64 share/compssUsers.pl:162 -#: share/compssUsers.pl:164 -#, c-format -msgid "Development" -msgstr "Развојна" - -#: help.pm:146 share/compssUsers.pl:144 -#, c-format -msgid "Graphical Environment" -msgstr "Графичко Окружење" - -#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:230 install_steps_interactive.pm:642 -#, c-format -msgid "Individual package selection" -msgstr "Појединачно бирање пакета" - -#: help.pm:146 help.pm:588 -#, c-format -msgid "Upgrade" -msgstr "Ажурирање" - -#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:600 -#, c-format -msgid "With X" -msgstr "Са X-овима" - -#: help.pm:146 -#, fuzzy, c-format -msgid "With basic documentation" -msgstr "Са основном документацијом (препорука!)" - -#: help.pm:146 -#, fuzzy, c-format -msgid "Truly minimal install" -msgstr "Минимално инсталирај" - -#: help.pm:149 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"If you choose to install packages individually, the installer will present\n" -"a tree containing all packages classified by groups and subgroups. While\n" -"browsing the tree, you can select entire groups, subgroups, or individual\n" -"packages.\n" -"\n" -"Whenever you select a package on the tree, a description will appear on the\n" -"right to let you know the purpose of that package.\n" -"\n" -"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n" -"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n" -"you'll be asked to confirm that you really want those servers to be\n" -"installed. By default Mandriva Linux will automatically start any installed\n" -"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n" -"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that\n" -"security holes were discovered after this version of Mandriva Linux was\n" -"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do " -"or\n" -"why it's being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will install\n" -"the listed services and they will be started automatically at boot time. !!\n" -"\n" -"The \"%s\" option is used to disable the warning dialog which appears\n" -"whenever the installer automatically selects a package to resolve a\n" -"dependency issue. Some packages depend on others and the installation of\n" -"one particular package may require the installation of another package. The\n" -"installer can determine which packages are required to satisfy a dependency\n" -"to successfully complete the installation.\n" -"\n" -"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n" -"package list created during a previous installation. This is useful if you\n" -"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n" -"on this icon will ask you to insert the floppy disk created at the end of\n" -"another installation. See the second tip of the last step on how to create\n" -"such a floppy." -msgstr "" -"На крају, у зависности од вашег избора да да бирате појединачне пакете\n" -"или не, биће вам приказано стабло са свим пакетима класификованим\n" -"по групама и подгрупама. Док претражујете стабло, можете селектовати целе\n" -"групе, подгрупе, или индивидуалне пакете.\n" -"\n" -"Када код селектујете пакет на стаблу, опис се појављује са десне\n" -"стране. да би могли да се упознате наменом пакета.\n" -"\n" -"!! Уколико је сервер пакет изабран случајно или као део\n" -"целе групе, бићете упитани да ли заиста желите да инсталирате\n" -"понуђене сервере. Под Mandriva Linux-ом, сви инсталирани\n" -"сервери се стартују по default-у за време подизања система. Чак и ако су " -"сигурни и немају\n" -"познатих безбедносних пропуста до времена изласка дистрибуције, може се " -"десити\n" -"да сигурносне рупе буду откивене касније.\n" -" Уколико не знате који појединачни сервис шта треба да ради\n" -"или зашто се инсталира, онда кликните \"Не\". Кликом на \"Да\" ћете\n" -"инсталирати приказане сервис и они ће бити покренути аутоматски по\n" -"default-у. !!\n" -"\n" -"Опција \"Аутоматске међузависности\" једноставно искључује дијалог са " -"упозорењем\n" -"који се јавља сваки пут када инсталер аутоматски селектује пакете. Ово се\n" -"јавља зато што он одређује да мора да задовољи зависности са другим\n" -"пакетом да би успешно завршио инсталацију.\n" -"\n" -"Мала иконица флопи диска на дну листе вам омогућава да учитате\n" -"листу пакета биране током претходне инсталације. Кликом на ову иконицу\n" -"ће од вас бити тражено да убаците дискету креирану раније на крају \n" -"претходне инсталације. Погледајте последњи пасус (корак) да би научили како " -"да креирате \n" -"такву дискету." - -#: help.pm:180 -#, c-format -msgid "Automatic dependencies" -msgstr "" - -#: help.pm:183 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer configuration\n" -"wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter Guide'' for more\n" -"information on how to set up a new printer. The interface presented in our\n" -"manual is similar to the one used during installation." -msgstr "" -"\"Штампач\": ако кликнете на тастер \"Без штампача\" покренути ћете " -"конфигурациони\n" -"програм за штампаче. Погледајте и одговоарајуће упуство у``Starter\n" -"Guide'' за више информација о томе како да подесите нови штампач. Програм " -"које се\n" -"тада активира је сличан оном који се користи током инсталације." - -#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:606 -#: standalone/drakbackup:2325 standalone/drakbackup:2329 -#: standalone/drakbackup:2333 standalone/drakbackup:2337 -#, c-format -msgid "Configure" -msgstr "Подеси" - -#: help.pm:189 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"This dialog is used to select which services you wish to start at boot\n" -"time.\n" -"\n" -"DrakX will list all services available on the current installation. Review\n" -"each one of them carefully and uncheck those which are not needed at boot\n" -"time.\n" -"\n" -"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n" -"selected. However, if you're not sure whether a service is useful or not,\n" -"it is safer to leave the default behavior.\n" -"\n" -"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" -"server: you probably do not want to start any services which you do not " -"need.\n" -"Please remember that some services can be dangerous if they're enabled on a\n" -"server. In general, select only those services you really need. !!" -msgstr "" -"Сада можете одабрати које сервисе желите да се стартају при подизању " -"система.\n" -"\n" -"DrakX ће приказати све доступни сервисе на тренутној\n" -"инсталацији. Прегледајте их пажљиво и деселектујте оне који вам неће бити " -"увек\n" -"потребни при подизању система.\n" -"\n" -"Можете добити и кратко објашњење о сервису селектовањем\n" -"одређеног сервиса. Међутим, уколико нисте сигурни који од сервиса јесу или\n" -"нису корисни, сигурније је оставити на default поставкама.\n" -"\n" -"!!На овом нивоу, будите веома пажљиви уколико желите да користите вашу " -"машину као\n" -"сервер: вероватно нећете желети да стартујете ниједан сервис који вам неће\n" -"требати. Запамтите да неколико сервиса може бити опасно уколико\n" -"су омогућени на серверу. Генерано говорећи, изаберите само сервисе које ћете " -"стварно требати.\n" -"!!" - -#: help.pm:206 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n" -"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n" -"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n" -"\"%s\", which will let GNU/Linux know that the system clock and the\n" -"hardware clock are in the same time zone. This is useful when the machine\n" -"also hosts another operating system.\n" -"\n" -"The \"%s\" option will automatically regulate the system clock by\n" -"connecting to a remote time server on the Internet. For this feature to\n" -"work, you must have a working Internet connection. We recommend that you\n" -"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n" -"server which can be used by other machines on your local network as well." -msgstr "" -"GNU/Linux управља са временом у GMT (Greenwich Mean Time) и преводи га у\n" -"локално време у зависности коју сте временску зону изабрали. Међути, могуће " -"је\n" -"ово и деактивирати деселектовањем \"Подеси хардверски часовник на GMT\" тако " -"да хардверски часовник\n" -"хаима исто време као и системски часовник. Ово је корисно када на машини " -"имате\n" -"још један оперативни систем као што је Windows.\n" -"\n" -"Опција \"Аутоматска сихронизација часовника\" ће аутоматски регулисати\n" -"часовник конектовањем на удаљени временски сервер на Интернету. На \n" -"листи која је приказана, изаберите сервер који се налази близу вас. " -"Наравно,\n" -"морате имати исправно подешену Интернет конекцију да би могли да користите " -"ову опцију. Она ће\n" -"уствари инсталирати на вашу машину временски сервер који се помогућности " -"може користити и од\n" -"стране других машина на вашој локалној мрежи." - -#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:874 -#, c-format -msgid "Hardware clock set to GMT" -msgstr "Ваш системски (BIOS) часовник је подешен на GMT" - -#: help.pm:217 -#, fuzzy, c-format -msgid "Automatic time synchronization" -msgstr "Аутоматска синхронизација времена (преко NTP-а)" - -#: help.pm:220 -#, c-format -msgid "" -"Graphic Card\n" -"\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"graphic card installed on your machine. If this is not correct, you can\n" -"choose from this list the card you actually have installed.\n" -"\n" -" In the situation where different servers are available for your card,\n" -"with or without 3D acceleration, you're asked to choose the server which\n" -"best suits your needs." -msgstr "" -"Графичка картица\n" -"\n" -" Програм за инсталацију обично аутоматски детектује и подешава\n" -"графичку карту која је инсталирана у вашој машини. Уколико то није случај, " -"можете\n" -"да је изаберете сами са листе понуђених картица.\n" -"\n" -" У случају да је више графичких сервера доступно за вашу картицу, са или\n" -"без 3D акцелерације, онда сами одаберите ону која најбоље одговара\n" -"вашим потребама." - -#: help.pm:231 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" -"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -"WindowMaker, etc.) bundled with Mandriva Linux rely upon.\n" -"\n" -"You'll see a list of different parameters to change to get an optimal\n" -"graphical display.\n" -"\n" -"Graphic Card\n" -"\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"graphic card installed on your machine. If this is not correct, you can\n" -"choose from this list the card you actually have installed.\n" -"\n" -" In the situation where different servers are available for your card,\n" -"with or without 3D acceleration, you're asked to choose the server which\n" -"best suits your needs.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Monitor\n" -"\n" -" Normally the installer will automatically detect and configure the\n" -"monitor connected to your machine. If it is not correct, you can choose\n" -"from this list the monitor which is connected to your computer.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Resolution\n" -"\n" -" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n" -"graphics hardware. Choose the one which best suits your needs (you will be\n" -"able to make changes after the installation). A sample of the chosen\n" -"configuration is shown in the monitor picture.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Test\n" -"\n" -" Depending on your hardware, this entry might not appear.\n" -"\n" -" The system will try to open a graphical screen at the desired\n" -"resolution. If you see the test message during the test and answer \"%s\",\n" -"then DrakX will proceed to the next step. If you do not see it, then it\n" -"means that some part of the auto-detected configuration was incorrect and\n" -"the test will automatically end after 12 seconds and return you to the\n" -"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Options\n" -"\n" -" This steps allows you to choose whether you want your machine to\n" -"automatically switch to a graphical interface at boot. Obviously, you may\n" -"want to check \"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were\n" -"not successful in getting the display configured." -msgstr "" -"X (или X Window Систем) је срце GNU/Linux графичког интерфејса\n" -"на који се ослањају сва графичка окружења (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -"WindowMaker, итд.) која се налазе у Mandriva Linux-у.\n" -"\n" -"Биће вам приказана листа са различитим параметрима чијом изменом\n" -"можете добити оптималан графички приказ: Графичка картица\n" -"\n" -"\n" -" Програм за инсталацију обично аутоматски детектује и подешава\n" -"графичку карту која се налази у вашем рачуну. Уколико то није случај, " -"можете\n" -"сами да изаберете картицу са листе.\n" -"\n" -" Уколико су различити сервери доступни за вашу картицу, са или\n" -"вез 3D акцелерације, онда треба да изаберете онај који највише\n" -"одговара вашим потребама.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Монитор\n" -"\n" -" Програм за инсталацију обично аутоматски детектује и подешава\n" -"монитор који повезан са вашим рачунаром. Уколико се то не деси можете " -"изабрати\n" -"сами са листе понуђених монитора\n" -"\n" -" Овде можете изабрати резолуцију и број боја од\n" -"оних које су понуђене за ваш хардвер. Изаберите оно што највише одговара " -"вашим потребама\n" -"(ове опције ћете моћи изменити и након инсталације). Изабрана\n" -"конфигурације се види на монитору.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Тест\n" -"\n" -" систем ће покушати да отвори графички екран у жељеној\n" -"резолуцији. Уколико можете да видите поруку током теста одговорите са \"Да" -"\",\n" -"и DrakX ће наставити са следећим кораком. Уколико не можете да видите " -"поруку, то\n" -"значи да је неки део аутотедекције био неправилан и\n" -"тест ће аутоматски завршити након 12 секунди, отаварајући мени за\n" -"конфигурацију. Измените опције све док не добијете коректан графички " -"приказ.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Опције\n" -"\n" -" Овде можете да изаберете да ли желите да ваш рачуанр аутоматски\n" -"пређе на графички интерфејс при стартању. Очигледно, изабраћете\n" -"\"Не\" уколико је ваша машина сервер, или уколико нисте успели да успешно \n" -"подесите графички приказ." - -#: help.pm:288 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Monitor\n" -"\n" -" Normally the installer will automatically detect and configure the\n" -"monitor connected to your machine. If it is not correct, you can choose\n" -"from this list the monitor which is connected to your computer." -msgstr "" -"Монитор\n" -"\n" -" Програм за инсталацију обично аутоматски детектује и подешава\n" -"монитор повезан на вашу машину. Уколико се то недеси, можете сами\n" -"сами да изаберете модел монитора са листе." - -#: help.pm:295 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Resolution\n" -"\n" -" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n" -"graphics hardware. Choose the one which best suits your needs (you will be\n" -"able to make changes after the installation). A sample of the chosen\n" -"configuration is shown in the monitor picture." -msgstr "" -"Резолуција\n" -"\n" -" Овде можете изабрати резолуцију и број боја које су\n" -"доступне за ваш хардвер. Изаберите оно што највише одговара вашим потребама " -"(ове опције ћете моћи\n" -"да промените и након инсталације). Пример изабране\n" -"конфигурације је приказан на монитору." - -#: help.pm:303 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"In the situation where different servers are available for your card, with\n" -"or without 3D acceleration, you're asked to choose the server which best\n" -"suits your needs." -msgstr "" -"У случају да су доступни различити сервери за вашу картицу, са или\n" -"без 3D акцелерације, најбоље је да изаберете сервер који\n" -"највише одговара вашим потребама." - -#: help.pm:308 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Options\n" -"\n" -" This steps allows you to choose whether you want your machine to\n" -"automatically switch to a graphical interface at boot. Obviously, you may\n" -"want to check \"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were\n" -"not successful in getting the display configured." -msgstr "" -"На крају, бићете упитани да ли желите графички интерфејс\n" -"при стартању система. Ово питање ће вам бити поставњено чак и ако нисте " -"тестирали\n" -"конфигурацију. Наравно, одговорићете \"Не\" уколико ваша машина предстаља\n" -"сервер, или уколико нисте успешно подесили\n" -"дисплејед." - -#: help.pm:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You now need to decide where you want to install the Mandriva Linux\n" -"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n" -"existing operating system is using all the available space you will have to\n" -"partition the drive. Basically, partitioning a hard drive means to\n" -"logically divide it to create the space needed to install your new\n" -"Mandriva Linux system.\n" -"\n" -"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n" -"and can lead to data losses, partitioning can be intimidating and stressful\n" -"for the inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n" -"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n" -"rest of this section and above all, take your time.\n" -"\n" -"Depending on the configuration of your hard drive, several options are\n" -"available:\n" -"\n" -" * \"%s\". This option will perform an automatic partitioning of your blank\n" -"drive(s). If you use this option there will be no further prompts.\n" -"\n" -" * \"%s\". The wizard has detected one or more existing Linux partitions on\n" -"your hard drive. If you want to use them, choose this option. You will then\n" -"be asked to choose the mount points associated with each of the partitions.\n" -"The legacy mount points are selected by default, and for the most part it's\n" -"a good idea to keep them.\n" -"\n" -" * \"%s\". If Microsoft Windows is installed on your hard drive and takes\n" -"all the space available on it, you will have to create free space for\n" -"GNU/Linux. To do so, you can delete your Microsoft Windows partition and\n" -"data (see ``Erase entire disk'' solution) or resize your Microsoft Windows\n" -"FAT or NTFS partition. Resizing can be performed without the loss of any\n" -"data, provided you've previously defragmented the Windows partition.\n" -"Backing up your data is strongly recommended. Using this option is\n" -"recommended if you want to use both Mandriva Linux and Microsoft Windows on\n" -"the same computer.\n" -"\n" -" Before choosing this option, please understand that after this\n" -"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n" -"than when you started. You'll have less free space under Microsoft Windows\n" -"to store your data or to install new software.\n" -"\n" -" * \"%s\". If you want to delete all data and all partitions present on\n" -"your hard drive and replace them with your new Mandriva Linux system, " -"choose\n" -"this option. Be careful, because you will not be able to undo this " -"operation\n" -"after you confirm.\n" -"\n" -" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n" -"\n" -" * \"%s\". This option appears when the hard drive is entirely taken by\n" -"Microsoft Windows. Choosing this option will simply erase everything on the\n" -"drive and begin fresh, partitioning everything from scratch.\n" -"\n" -" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" -"\n" -" * \"%s\". Choose this option if you want to manually partition your hard\n" -"drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous choice and you can very\n" -"easily lose all your data. That's why this option is really only\n" -"recommended if you have done something like this before and have some\n" -"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n" -"refer to the ``Managing Your Partitions'' section in the ``Starter Guide''." -msgstr "" -"У овом тренутку, морате да изаберете где ћете инсталирати\n" -"Mandriva Linux оперативни систем на ваш хард диск. Уколико је празан или\n" -"постојећи оперативни систем користи сав постојећи простор на диску, треба да " -"га\n" -"партиционирате. У основи, партиционирање хард диска се састоји логичког\n" -"дељења да би обезбедили простор за инсталацију ваш нови Mandriva Linux " -"систем.\n" -"\n" -"Пошто су ефекти процеса партиционирања обично неповратни,\n" -"партиционирање може бити прилично стресан процес за неискусне кориснике.\n" -"Овај чаробњак га поједностављује. Пре почетка, консултујте упуство и не " -"журите.\n" -"\n" -"Уколико сте покренули инсталацију у Експерт моду, покренућете\n" -"DiskDrake, Mandriva Linux-ов алат за партиције, који вам дозвољавав да\n" -"фино подесите ваше партиције. Погледајте DiskDrake секцију у ``User " -"Guide''.\n" -"Из инсталационог интерфејса, можете користити чаробњаке као што је описано " -"овде\n" -"кликом на дијалогов \"Чаробњак\" тастер.\n" -"\n" -"Уколико су партиције већ креиране, од предходне инсталације \n" -"иликреиране другим алатом за партиционирање, морате изабрати \n" -" на које од њих ћете инсталирати Linux систем.\n" -"\n" -"Уколико партиције нису дефинисане, марате да их креирате. \n" -"Да би то урадили, можете да користите горе постављени чаробњак. У " -"зависности \n" -"од конфигурације хард диска, постоји неколико могућности:\n" -"\n" -" * \"Користи слободан простор\": ова опција ће једноставно довести до " -"аутоматског\n" -"партиционирања вашег празног(их) диска(ова). Неће вам бити постављана даљна " -"питања;\n" -"\n" -" * \"Користи постојеће партиције\": чаробњак је детектовао једну или више \n" -"постојећих Linux партиција на вашем хард диску. Уколико\n" -"желите да њихј користите, изаберите ову опцију.\n" -"\n" -" * \"Користи слободан простор на Windows партицији\": уколико је Microsoft " -"Windows\n" -"инсталиран на вашем диску и он заузима сав постојећи простор на њему,\n" -"мораћете да креирате слободан простор за Linux. Да би то урадили, можете " -"избрисати\n" -"Microsoft Windows партицију и податке (погледајте `Брисање целог диска'' или " -"``Експерт\n" -"мод'' опције) или да промените величину Microsoft Windows партиције. Промена " -"величине\n" -"се може исвести без губљења података, али се птепоручује да прво " -"дефрагментирате\n" -"Windows партицију из самог Windows-а. Backup података такође није лоша " -"идеја..\n" -"Ово решење се препоручује уколико желите да користите Mandriva Linux и\n" -"Microsoft Windows на истом компјутеру.\n" -"\n" -" Пре него што изаберете ову опцију, морате да разумете да након ове " -"процедуре\n" -"величина ваше Microsoft Windows партиције ће бити мања\n" -"у односу на тренутно стање. Имађете мање слободног простора у Microsoft\n" -"Windows-у за смештање података или инсталаију новог софтвера;\n" -"\n" -" * \"Брисање цвелог диска\": уколико желите да избришете све податке и све\n" -"партиције који постоје на вашем хард диску и замените их вашим\n" -"новим Mandriva Linux системом, можете да изаберете ову оцију. Будите\n" -"пажљивиса овом опцијом, јер нећете бити у могућности\n" -"да повратите старо стање након потврде.\n" -"\n" -" !! Уколико изаберете ову опцију, сви подаци на диску ће бити " -"изгубљени. !!\n" -"\n" -" * \"Уклони Windows\": ова опција ће једноставно избрисати све са хард диска " -"и\n" -"креирати нове партиције. Сви подаци на вашем диску\n" -"ће бити избрисани;\n" -"\n" -" !! Уколико изаберете ову опцију, сви подаци на диску ће бити " -"изгубљени. !!\n" -"\n" -" * \"Custom партиционисање диска\": изаберите ову опцију уколико желите\n" -"да ручно ваш хард диск. Будите пажљиви -- ово је моћан\n" -"али опасан избор и врло лако можете изгубити своје податке. Због тога се\n" -"ова опција препоручује само онима који имају искуства\n" -"од раније. За више података о томе како да користите\n" -"програм DiskDrake, погледајте поглавље ``Управљајте својим партицијама '' у\n" -"``Почетнички водич''." - -#: help.pm:374 install_interactive.pm:95 -#, c-format -msgid "Use free space" -msgstr "Користи слободан простор" - -#: help.pm:374 -#, fuzzy, c-format -msgid "Use existing partition" -msgstr "Користи постојећу партицију" - -#: help.pm:374 install_interactive.pm:137 -#, c-format -msgid "Use the free space on the Windows partition" -msgstr "Корисити слободан простор на Windows партицији" - -#: help.pm:374 install_interactive.pm:213 -#, c-format -msgid "Erase entire disk" -msgstr "Избриши цели диск" - -#: help.pm:374 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove Windows" -msgstr "Уклони Windows(TM)" - -#: help.pm:374 install_interactive.pm:228 -#, c-format -msgid "Custom disk partitioning" -msgstr "Custom диск партиционирање" - -#: help.pm:377 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" -"ready to be used. Just click on \"%s\" to reboot the system. Do not forget\n" -"to remove the installation media (CD-ROM or floppy). The first thing you\n" -"should see after your computer has finished doing its hardware tests is the\n" -"boot-loader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n" -"\n" -"The \"%s\" button shows two more buttons to:\n" -"\n" -" * \"%s\": enables you to create an installation floppy disk which will\n" -"automatically perform a whole installation without the help of an operator,\n" -"similar to the installation you've just configured.\n" -"\n" -" Note that two different options are available after clicking on that\n" -"button:\n" -"\n" -" * \"%s\". This is a partially automated installation. The partitioning\n" -"step is the only interactive procedure.\n" -"\n" -" * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n" -"rewritten, all data is lost.\n" -"\n" -" This feature is very handy when installing on a number of similar\n" -"machines. See the Auto install section on our web site for more\n" -"information.\n" -"\n" -" * \"%s\"(*): saves a list of the packages selected in this installation.\n" -"To use this selection with another installation, insert the floppy and\n" -"start the installation. At the prompt, press the [F1] key, type >>linux\n" -"defcfg=\"floppy\"<< and press the [Enter] key.\n" -"\n" -"(*) You need a FAT-formatted floppy. To create one under GNU/Linux, type\n" -"\"mformat a:\", or \"fdformat /dev/fd0\" followed by \"mkfs.vfat\n" -"/dev/fd0\"." -msgstr "" -"И стигли сте до краја. Инсталација је сада завршена и ваш GNU/Linux систем " -"је \n" -"спреман за употребу. Само кликните на \"Следећи -\" да би рестартовали " -"систем. Можете покренути\n" -"GNU/Linux или Windows, шта год више преферирате (уколико имате инсталирана " -"два система), чим\n" -"се рачунар поново покрене.\n" -"\n" -"Тастер Напредно \"%s\" (само у Експерт моду) приказује још два тастера за:\n" -"\n" -" * \"креирање ауто-инсталационе дискете\": ради креирања инсталационог флопи " -"диска\n" -"који ће аутоматски покренути целу инсталацију без помоћи оператора\n" -", слично овој инсталацији коју сте управо извели.\n" -"\n" -" Можете приметити да су две различите опције доступне након притиска на " -"тастер:\n" -"\n" -" * \"Са понављањем\". Ово је делом аутоматизирана инсталација јер корак " -"са\n" -"партиционирањем диска остаје интерактиван (само он).\n" -"\n" -" * \"Аутоматизовано\". Потпуно аутоматизована инсталација: хард диск се у " -"потпуности\n" -"форматизује, и сви подаци ће бити изгубљени.\n" -"\n" -" Ова опција је веома корисна уколико изводите велики број сличних " -"инсталација\n" -"на већем броју машина. Погледајте секцију о ауто инсталацији на нашем web " -"сајту.\n" -"\n" -" * \"Сачувај селекцију пакета\"(*) : снима селекцију пакета који сте\n" -"направили у овој инсталацији. Тако, да када будете изводили другу " -"инсталацију, убаците дискету\n" -"и покренете помоћни екран притиском на\n" -"[F1] тастер, и захтевом за >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" -"\n" -"(*) Морате да иамте FAT-форматирану дискету (да би је форматирали под GNU/" -"Linux-ом, укуцајте\n" -"\"mformat a:\")" - -#: help.pm:409 -#, fuzzy, c-format -msgid "Generate auto-install floppy" -msgstr "Креирај ауто инсталациону дискету" - -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 -#, c-format -msgid "Replay" -msgstr "Понављање" - -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 -#, c-format -msgid "Automated" -msgstr "Аутоматски" - -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1334 -#, c-format -msgid "Save packages selection" -msgstr "Сачувај селекцију пакета" - -#: help.pm:412 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"If you chose to reuse some legacy GNU/Linux partitions, you may wish to\n" -"reformat some of them and erase any data they contain. To do so, please\n" -"select those partitions as well.\n" -"\n" -"Please note that it's not necessary to reformat all pre-existing\n" -"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" -"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to " -"reformat\n" -"partitions containing data that you wish to keep (typically \"/home\").\n" -"\n" -"Please be careful when selecting partitions. After the formatting is\n" -"completed, all data on the selected partitions will be deleted and you\n" -"will not be able to recover it.\n" -"\n" -"Click on \"%s\" when you're ready to format the partitions.\n" -"\n" -"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n" -"Mandriva Linux operating system installation.\n" -"\n" -"Click on \"%s\" if you wish to select partitions which will be checked for\n" -"bad blocks on the disk." -msgstr "" -"Свака партиција која је новодефинисана мора бити\n" -"форматирана за уптребу (форматирање значи креирање датотечног(фајл) " -"система).\n" -"\n" -"Сада можда желите да реформатирате постојеће партиције да би избрисали\n" -"податке које садрже. Уколико желите то, изаберите партиције \n" -"које желите да форматизујете.\n" -"\n" -"\n" -"Запамтите да није потребно да реформатирате све постојеће партиције.\n" -"Морате да реформатирате партиције које садрже оперативни систем \n" -"(као што су \"/\", \"/usr\" или \"/var\") али не морате да реформатирате " -"партиције које садрже податке\n" -"које желите да задржите (обично /home).\n" -"\n" -"Пазите при бирању партиција, после форматирања, св подаци ће \n" -"бити избрисани и нећете их моћи повратити.\n" -"\n" -"Кликните на \"Следеће ->\" када буде спремни да форматирате партиције\n" -"\n" -"Кликните на \"<- Претходно\" ако желите да изаберете другу партицију за свој " -"нови\n" -"Mandriva Linux систем.\n" -"\n" -"Кликните на \"Напредно\" уколико желите да изаберете партиције које ће бити " -"проверене\n" -"да ли имају лоше секторе." - -#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:387 interactive.pm:434 -#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3676 -#: standalone/drakTermServ:362 standalone/drakbackup:3898 -#: standalone/drakbackup:3937 standalone/drakbackup:4048 -#: standalone/drakbackup:4063 ugtk2.pm:504 -#, c-format -msgid "Previous" -msgstr "Претходни" - -#: help.pm:434 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"By the time you install Mandriva Linux, it's likely that some packages will\n" -"have been updated since the initial release. Bugs may have been fixed,\n" -"security issues resolved. To allow you to benefit from these updates,\n" -"you're now able to download them from the Internet. Check \"%s\" if you\n" -"have a working Internet connection, or \"%s\" if you prefer to install\n" -"updated packages later.\n" -"\n" -"Choosing \"%s\" will display a list of web locations from which updates can\n" -"be retrieved. You should choose one near to you. A package-selection tree\n" -"will appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install\n" -"the selected package(s), or \"%s\" to abort." -msgstr "" -"У време када будете инсталирали Mandriva Linux, врло је могуће да ће неки\n" -"пакети бити ажурирани у односу на иницијално издање. Неки багови могу \n" -"бити исправљени, а сигурносни пропусти затворене. Да би могли да користите " -"ове новије верзије\n" -"ми вам предлажемо да их скинете са Интернета. Изаберите\n" -"Да или \"Да\" уколико имате подешену Интернет конекцију, или Не или \"No\" " -"уколико више волите да\n" -"инсталирате те нове пакете касније.\n" -"\n" -"Избором на \"Да\" приказује се листа места са којих можете да добавите ное " -"верзије \n" -"пакета. Изаберите место које вам је најближе. Затим ће се појавити стабло са " -"слелекцијом пакета:\n" -"прегледајте селекцију, и притисните \"Инсталирај\" да би скинули и\n" -"инсталирали селектовни(е) пакет(е), или \"Поништи\" за одустајање." - -#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:386 -#: install_steps_interactive.pm:156 standalone/drakbackup:4095 -#, c-format -msgid "Install" -msgstr "Инсталирај" - -#: help.pm:447 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"At this point, DrakX will allow you to choose the security level you desire\n" -"for your machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n" -"higher if the machine is to contain crucial data, or if it's to be directly\n" -"exposed to the Internet. The trade-off that a higher security level is\n" -"generally obtained at the expense of ease of use.\n" -"\n" -"If you do not know what to choose, keep the default option. You'll be able\n" -"to change it later with the draksec tool, which is part of Mandriva Linux\n" -"Control Center.\n" -"\n" -"Fill the \"%s\" field with the e-mail address of the person responsible for\n" -"security. Security messages will be sent to that address." -msgstr "" -"на овом месту, DrakX ће вам дозволити да одредите жељени ниво сигурности\n" -"за ваш рачунар. Као неписано правило, ниво сигурности би требао\n" -"већи уколико машина садржи важне податке, или уколико је машина\n" -"директно везана на Интернет. Спуштање сигурности углавном\n" -"се види у опвећању лакоће рада са системом. Погледајте \"msec\"\n" -"поглавље у ``Упупство за командну линију''да би добавили више информација\n" -"о нивиоима сигурности.\n" -"\n" -"Уколико не знате да изаберете, задржите default поставку." - -#: help.pm:458 -#, fuzzy, c-format -msgid "Security Administrator" -msgstr "Администратор за сигурност:" - -#: help.pm:461 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" -"installation of your Mandriva Linux system. If partitions have already been\n" -"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n" -"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n" -"partitions must be defined.\n" -"\n" -"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n" -"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n" -"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n" -"\n" -"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" -"\n" -" * \"%s\": this option deletes all partitions on the selected hard drive\n" -"\n" -" * \"%s\": this option enables you to automatically create ext3 and swap\n" -"partitions in the free space of your hard drive\n" -"\n" -"\"%s\": gives access to additional features:\n" -"\n" -" * \"%s\": saves the partition table to a floppy. Useful for later\n" -"partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended that you\n" -"perform this step.\n" -"\n" -" * \"%s\": allows you to restore a previously saved partition table from a\n" -"floppy disk.\n" -"\n" -" * \"%s\": if your partition table is damaged, you can try to recover it\n" -"using this option. Please be careful and remember that it does not always\n" -"work.\n" -"\n" -" * \"%s\": discards all changes and reloads the partition table that was\n" -"originally on the hard drive.\n" -"\n" -" * \"%s\": un-checking this option will force users to manually mount and\n" -"unmount removable media such as floppies and CD-ROMs.\n" -"\n" -" * \"%s\": use this option if you wish to use a wizard to partition your\n" -"hard drive. This is recommended if you do not have a good understanding of\n" -"partitioning.\n" -"\n" -" * \"%s\": use this option to cancel your changes.\n" -"\n" -" * \"%s\": allows additional actions on partitions (type, options, format)\n" -"and gives more information about the hard drive.\n" -"\n" -" * \"%s\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" -"save your changes back to disk.\n" -"\n" -"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n" -"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n" -"\n" -"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" -"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n" -"\n" -"When a partition is selected, you can use:\n" -"\n" -" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n" -"\n" -" * Ctrl-d to delete a partition\n" -"\n" -" * Ctrl-m to set the mount point\n" -"\n" -"To get information about the different file system types available, please\n" -"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n" -"\n" -"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n" -"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n" -"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" -"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n" -"emergency boot situations." -msgstr "" -"На овој тачки, морате избрати коју партицију(e) желите да користите за\n" -"инсталацију новог Mandriva Linux система. Уколико су партиције\n" -"већ дефинисане (од предходне инсталације или од стране\n" -"другог алата за партиције), можете да користите постојеће партиције.\n" -"У другим случајевима,\n" -"хард диск партиције морају бити дефинисане.\n" -"\n" -"Да би креирали партиције, морате прво изабрати хард диск. Можете изабрати\n" -"диск за партиционирање кликом на \"hda\" за први IDE диск, \"hdb\" или \n" -"за други или \"sda\" за први SCSI диск итд.\n" -"\n" -"За партиционирање селектованог хард диска, можете користити следеће опције:\n" -"\n" -" * \"Очисти све\": ова опција брише све партиције на изабраном хард \n" -"диску.\n" -"\n" -" * \"Auto алоцирање\": ова опција дозвољава да аутоматски креирате Ext2 " -"и \n" -"swap партиције на слободном простору \n" -" хард диска.\n" -"\n" -"\"Још\": даје приступ додатним опцијама:\n" -"\n" -" * \"Спаси табелу партиција\": уколико је ваша табела партиција " -"оштећена, \n" -"можете да пробате да је опоравите користећи ову опцију. Будите\n" -" пажљиви и знајте да може да и не успе.\n" -"\n" -" * \"Врати на старо\": ова опција ће поништити измену.\n" -"\n" -" * \"Поновно учитавање\": ову опцију можете користити уколико желите да \n" -"поништитисве промене и учитате иницијалну табелу партиција\n" -"\n" -" * \"Чаробњак\": уколико желите да користите чаробњака за партиционирање \n" -"хард диска, изаберите ову опцију. Препоручена је укоико\n" -" немате много знања о партцијама.\n" -"\n" -" * \"Поврати са дискете\": уколико сте снимили табелу партиција на \n" -"дискету током претходне инсталације, можете је\n" -" вратити са овом опцијом.\n" -"\n" -" * \"Сними на дискету\": уколико желите да да снимите табелу партиција на\n" -"дискету да би могли касније да је повратите, можете да искористите\n" -" ову опцију. Нарочито препоручујемо ову опцију\n" -"\n" -" * \"Урађено\": када завршите са партиционирањем хард диска, искористите " -"ову опцију да би снимили промене.\n" -"\n" -"Када дефинишете величину партиција, можете коначно подесити величину\n" -"партиција помоћу тастера са стрелицама на вашој стрелицама\n" -"За више информација, можете за сваку оцпију добити кретањем помоћу " -"тастатуре: навигацијом кроз партиције помоћу [Tab] тастера и [Up/Down] " -"стрелица.\n" -"\n" -"Када је партиција изабрана, можете користити:\n" -"\n" -" * Ctrl-c за креирање нове партиције (када је изабрана празна партиција);\n" -"\n" -" * Ctrl-d за брисање партиције;\n" -"\n" -" * Ctrl-m за постављање тачке монтирања.\n" -"\n" -"Да би добили информације о различитим доступним типовима система, " -"прочитајте\n" -"ext2FS поглавље из ``Упуства''.\n" -"\n" -"Уколико радите инсталацију на PPC Машину, можда ћете желети да креирате " -"малу\n" -"HFS 'bootstrap' партицију од најмање 1MB за употребу\n" -"yaboot стартера. Уколико се двоумите да ову партицију направите мало већом,\n" -"на пример 50MB, можете искористити тај простор за смештање\n" -"резервног кернела и ramdisk image за стартање у хитним ситуацијама." - -#: help.pm:530 -#, fuzzy, c-format -msgid "Removable media auto-mounting" -msgstr "Аутомонтирање преносивог медија" - -#: help.pm:530 -#, fuzzy, c-format -msgid "Toggle between normal/expert mode" -msgstr "Пређи на нормални мод" - -#: help.pm:533 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" -"Please choose the one which you want to resize in order to install your new\n" -"Mandriva Linux operating system.\n" -"\n" -"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" -"\"Capacity\".\n" -"\n" -"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" -"\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" -"hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" -"\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" -"\n" -"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" -"disk or partition is called \"C:\")." -msgstr "" -"Једна или више Microsoft Windows партиција је детектовано \n" -"на хард диску. Изаберите коју од њих желите да смањите да би инсталирали\n" -"нови Mandriva Linux оперативни систем.\n" -"\n" -"Свака партиција је исписана на следећи начин: \"Име Linux-а\",\"Име Windows-а" -"\"\n" -"\"Капацитет\".\n" -"\n" -"\"Име Linux-а\" је кодирано на следећи начин: \"тип хард диска\", \"број " -"хард диска\",\n" -"\"број партиције\" (на пример, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Тип хард диска\" је \"hd\" уколико је хард диск ID уређај и \"sd\"\n" -"уколико је SCSI хард диск.\n" -"\n" -"\"Број хард диска\" је увек слово после \"hd\" или \"sd\". Са IDE хард " -"дисковима:\n" -"\n" -" * \"a\" значи \"master хард диск на примарном IDE контролеру\",\n" -"\n" -" * \"b\" значи \"slave хард диск на примарном IDE контролоеру\",\n" -"\n" -" * \"c\" значи \"master хард диск на секундраном IDE контролоеру\",\n" -"\n" -" * \"d\" значи \"slave хард диск на секундарном IDE контролеру\".\n" -"\n" -"Са SCSI хард дисковима, \"a\" значи \"примарни хард диск\", a \"b\" значи " -"\"секундарни хард диск \", итд.\n" -"\n" -"\"Име Windows-а\" је слово хард диска под Windows-ом (први диск\n" -"или партиција се зове \"C:\")." - -#: help.pm:564 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\"%s\": check the current country selection. If you're not in this country,\n" -"click on the \"%s\" button and choose another. If your country is not in " -"the\n" -"list shown, click on the \"%s\" button to get the complete country list." -msgstr "" -"\"Држава\": проверава тренутни избор земље. Уколико се не налазите у овојс\n" -"држави, кликните на тастер и и изаберите другу." - -#: help.pm:569 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"This step is activated only if an existing GNU/Linux partition has been\n" -"found on your machine.\n" -"\n" -"DrakX now needs to know if you want to perform a new installation or an\n" -"upgrade of an existing Mandriva Linux system:\n" -"\n" -" * \"%s\". For the most part, this completely wipes out the old system.\n" -"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n" -"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n" -"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n" -"the file system, you should use this option.\n" -"\n" -" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n" -"currently installed on your Mandriva Linux system. Your current " -"partitioning\n" -"scheme and user data will not be altered. Most of the other configuration\n" -"steps remain available and are similar to a standard installation.\n" -"\n" -"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandriva Linux systems\n" -"running version \"8.1\" or later. Performing an upgrade on versions prior\n" -"to Mandriva Linux version \"8.1\" is not recommended." -msgstr "" -"Овај корак се активира само у случају да постоји стара GNU/Linux партиција " -"на\n" -"вашиој мошини.\n" -"\n" -"DrakX сада треба да зна да ли желите да изведете чисту инсталацију или " -"ажурирање\n" -"постојећег Mandriva Linux система:\n" -"\n" -" * \"Инсталација\": У већини случајева, ова опција комплетно брише стари\n" -"систем. Уколико желите да измените број партиција, или\n" -"промените фајл систем, требали би да користите ову опцију. Ипак, у " -"зависности од\n" -"шеме партиција, можете заштитити неке постојеће податке\n" -"од форматирања.\n" -"\n" -" * \"Ажурирање\": ова инсталациона класа вам дозвољава да урадите ажурирање " -"пакета\n" -"на тренутно инсталираном Mandriva Linux систему. Ваша тренутна\n" -"шема партиција и кориснички подаци се не мењају. Већина других\n" -"конфигурационих корака и даље остаје доступна, слично стандардној " -"инсталацији.\n" -"\n" -"Употреба опције ``Ажурирање'' би требало да буде без проблема на Mandriva " -"Linux системима\n" -"од верзије \"8.1\" или новије. Извођење ажурирања на верзијама \n" -"Mandriva Linux пре \"8.1\" није препоручљиво." - -#: help.pm:591 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Depending on the language you chose (), DrakX will automatically select a\n" -"particular type of keyboard configuration. Check that the selection suits\n" -"you or choose another keyboard layout.\n" -"\n" -"Also, you may not have a keyboard which corresponds exactly to your\n" -"language: for example, if you are an English-speaking Swiss native, you may\n" -"have a Swiss keyboard. Or if you speak English and are located in Quebec,\n" -"you may find yourself in the same situation where your native language and\n" -"country-set keyboard do not match. In either case, this installation step\n" -"will allow you to select an appropriate keyboard from a list.\n" -"\n" -"Click on the \"%s\" button to be shown a list of supported keyboards.\n" -"\n" -"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n" -"dialog will allow you to choose the key binding which will switch the\n" -"keyboard between the Latin and non-Latin layouts." -msgstr "" -"У принципу, DrakX бира десну тастатуру за вас (у зависности од тога који\n" -"сте језик изабрали) и чак и нећете видети овај корак. Ипак, може\n" -"се десити да нисте добили тастатуру која одговара вашем језику: на\n" -"пример, уколико сте Швајцарац који говори енглески, вероватно ћете желети\n" -"Швајцарску тастатуру. Или уколико говорите Енглески али се налазите\n" -"у Квебеку, можете се наћи у истој ситуацији. У оба\n" -"случаја, мораћете да се вратите на овај инсталациони корак и изаберете\n" -"одговарајућу тастатуру са листе.\n" -"\n" -"Кликните на тастер \"Још\" да би добили комплетну листу\n" -"подржаних тастатура.\n" -"\n" -"Уколико изаберете распоред тастатуре базиран на non-Latin алфабету, следећи\n" -"дијалог ће вам понудити да изаберете комбинацију тастера који ће служити\n" -"да мењате Latin и non-Latin распореде." - -#: help.pm:609 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The first step is to choose your preferred language.\n" -"\n" -"Your choice of preferred language will affect the installer, the\n" -"documentation, and the system in general. First select the region you're\n" -"located in, then the language you speak.\n" -"\n" -"Clicking on the \"%s\" button will allow you to select other languages to\n" -"be installed on your workstation, thereby installing the language-specific\n" -"files for system documentation and applications. For example, if Spanish\n" -"users are to use your machine, select English as the default language in\n" -"the tree view and \"%s\" in the Advanced section.\n" -"\n" -"About UTF-8 (unicode) support: Unicode is a new character encoding meant to\n" -"cover all existing languages. However full support for it in GNU/Linux is\n" -"still under development. For that reason, Mandriva Linux's use of UTF-8 " -"will\n" -"depend on the user's choices:\n" -"\n" -" * If you choose a language with a strong legacy encoding (latin1\n" -"languages, Russian, Japanese, Chinese, Korean, Thai, Greek, Turkish, most\n" -"iso-8859-2 languages), the legacy encoding will be used by default;\n" -"\n" -" * Other languages will use unicode by default;\n" -"\n" -" * If two or more languages are required, and those languages are not using\n" -"the same encoding, then unicode will be used for the whole system;\n" -"\n" -" * Finally, unicode can also be forced for use throughout the system at a\n" -"user's request by selecting the \"%s\" option independently of which\n" -"languages were been chosen.\n" -"\n" -"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n" -"may choose several, or even install them all by selecting the \"%s\" box.\n" -"Selecting support for a language means translations, fonts, spell checkers,\n" -"etc. will also be installed for that language.\n" -"\n" -"To switch between the various languages installed on your system, you can\n" -"launch the \"localedrake\" command as \"root\" to change the language used\n" -"by the entire system. Running the command as a regular user will only\n" -"change the language settings for that particular user." -msgstr "" -"Ваш избор јеика ће утицати на језик документације,\n" -"инсталације и система уопште. Прво изаберите регион у којем се налазите,\n" -"а затим језик који говорите.\n" -"\n" -"Кликом на тастер \"Напредно\" омогућићете себи да видите друге\n" -"језике које можете инсталирати на вашу радну страницу. Бирањем других " -"језика\n" -"ћете инсталирати фајлове везане (за специфициране језике) за документацију " -"и\n" -"апликације. На пример, уколико ће на вашем рачунару хостовати корисници из " -"Шпаније\n" -"изаберите Енглески као главни а на стаблу\n" -"означите и \"Шпаниски|Шпанија\".\n" -"\n" -"Запамтите да можете инсталирати више језика. Када изаберете све жељене\n" -"додатне локализације кликните на тастер \"У реду\" да би наставили.\n" -"\n" -"Да би мењали различите језике који су инсталирани на вашем систему, можете " -"покренути\n" -" \"/usr/sbin/localedrake\" команду као \"root\" да би променили језик који " -"се \n" -"користи у целом систему. покретањем команде као регуларни корисник само ћете " -"променити\n" -"поставке језика за датог корисника." - -#: help.pm:647 -#, c-format -msgid "Espanol" -msgstr "" - -#: help.pm:650 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n" -"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n" -"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n" -"two-button mouse can be obtained by simultaneously clicking the left and\n" -"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n" -"a PS/2, serial or USB interface.\n" -"\n" -"If you have a 3-button mouse without a wheel, you can choose a \"%s\"\n" -"mouse. DrakX will then configure your mouse so that you can simulate the\n" -"wheel with it: to do so, press the middle button and move your mouse\n" -"pointer up and down.\n" -"\n" -"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n" -"from the list provided.\n" -"\n" -"You can select the \"%s\" entry to chose a ``generic'' mouse type which\n" -"will work with nearly all mice.\n" -"\n" -"If you choose a mouse other than the default one, a test screen will be\n" -"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" -"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n" -"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and\n" -"you will be returned to the mouse list.\n" -"\n" -"Occasionally wheel mice are not detected automatically, so you will need to\n" -"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n" -"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n" -"pressing the \"%s\" button, a mouse image will be displayed on-screen.\n" -"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activating correctly. As you\n" -"scroll your mouse wheel, you will see the on-screen scroll wheel moving.\n" -"Test the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you\n" -"move your mouse about." -msgstr "" -"DrakX генерално детектује број тастера који ваш миш посдедује. Уколико се то " -"не деси\n" -"он ће претпоставити да миш са два тастера и подесиће емулацију трећег " -"тастера.\n" -"DrakX ће аутоматски препознати да ли се ради о PS/2, серијском или USB " -"мишу.\n" -"\n" -"Уколико желите да специфицирате други тип миша одаберите одговарајући\n" -"тип са листе.\n" -"\n" -"Уколико изберете миша који се разликује од default-а појавиће вам се\n" -"тест екран. Користите тастере и точкиће да би проверили да ли су поставке\n" -"добре. Уколико миш не ради исправно притисните тастер за размак (space bar) " -"или\n" -"тастер [Return] да би поништили тест и вратили се да би покушали поново.\n" -"\n" -"Точкићи на мишу се понекад не детектују аутоматски, па ћете сами морати да\n" -"изаберете миша са листе. Пазите да изаберете одговарајући везано\n" -"за порт на који је миш повезан. након избора миша\n" -"и притиска на тастер \"Следећи ->\", слика миша ће бити приказана на " -"екрану.\n" -"Покрените тошкић да би проверили да ли је правилно активиран. Када \n" -"видите да се точкић на екрану помера као и точкић на мишу, тестирајте\n" -"тастере и проверите да ли курсор на екрани прати ваше \n" -"померање миша." - -#: help.pm:681 -#, fuzzy, c-format -msgid "with Wheel emulation" -msgstr "Емулација тастера" - -#: help.pm:681 -#, c-format -msgid "Universal | Any PS/2 & USB mice" -msgstr "" - -#: help.pm:684 -#, c-format -msgid "" -"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" -"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." -msgstr "" -"Молим, изаберите одговарајући порт. На пример, COM1 порт под MS Windows-ом\n" -" у Linux-у има ознаку ttyS0." - -#: help.pm:688 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" -"system: you must enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n" -"administrator and is the only user authorized to make updates, add users,\n" -"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n" -"do everything! That's why you must choose a password which is difficult to\n" -"guess: DrakX will tell you if the password you chose is too simple. As you\n" -"can see, you're not forced to enter a password, but we strongly advise\n" -"against this. GNU/Linux is just as prone to operator error as any other\n" -"operating system. Since \"root\" can overcome all limitations and\n" -"unintentionally erase all data on partitions by carelessly accessing the\n" -"partitions themselves, it is important that it be difficult to become\n" -"\"root\".\n" -"\n" -"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" -"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it far\n" -"too easy to compromise your system.\n" -"\n" -"One caveat: do not make the password too long or too complicated because " -"you\n" -"must be able to remember it!\n" -"\n" -"The password will not be displayed on screen as you type it. To reduce the\n" -"chance of a blind typing error you'll need to enter the password twice. If\n" -"you do happen to make the same typing error twice, you'll have to use this\n" -"``incorrect'' password the first time you'll try to connect as \"root\".\n" -"\n" -"If you want an authentication server to control access to your computer,\n" -"click on the \"%s\" button.\n" -"\n" -"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" -"services, select the appropriate one for \"%s\". If you do not know which\n" -"one to use, you should ask your network administrator.\n" -"\n" -"If you happen to have problems with remembering passwords, or if your\n" -"computer will never be connected to the Internet and you absolutely trust\n" -"everybody who uses your computer, you can choose to have \"%s\"." -msgstr "" -"Ово је најзаначајнија тачка у одлучивању о сигурности вашег GNU/Linux\n" -"система: морате да унесете \"root\" лозинку. \"root\" је администратор\n" -"система и једини је овлаштен да врши измене, додаје кориснике,\n" -"мења основну конфигурацију система, итд. Укратко, \"root\" може\n" -"да уради све! Због тога морате да изаберете лозинку која тешко може да се\n" -"погоди - DrakX ће вам рећи уколико је она сувише једноставна. Као што можете " -"да видите, можете да\n" -"изаберете и да не унесете лозинку, али вам озбиљно препоручујемо да то\n" -"нерадите из једног разлога: немојте да мислите да то што сте стартовали GNU/" -"Linux да\n" -"ваши други оперативни системи сигурни од грешака. Како \"root\" може да\n" -"прескочи сва ограничења и ненамерно избрише све податке на партицији\n" -"неопрезним приступом, важно је да је тешко\n" -"постати \"root\".\n" -"\n" -"Лозинка треба да буде мешавина бројева и слова и треба да садржи најмање 8\n" -"карактера. Никада не записујте на папир \"root\" лозинку - тако лако\n" -"можете угрозити систем.\n" -"\n" -"Међутим, потрудите се да лозинка не буде превише дуга или комликована зато\n" -"што треба да је запамтите без много напора.\n" -"\n" -"Лозинка неће бити приказана на екрану када је укуцавате. Срећом, моћи ћете\n" -"да је укуцате два пута да би смањили могућност греше у куцању.\n" -"Уколико ипак погрешите у куцању, али два пута, ова\n" -"``неисправна'' лозинка ће бити кориштена када се будете први пут " -"конектовали.\n" -"\n" -"У Експертномм моду, бићете питани да ли ћете се конектовати на\n" -"аутентификациони сервер, као што је NIS или LDAP.\n" -"\n" -"Уколико ваша мрежа користи LDAP (или NIS) протокол за аутентификацију, " -"селектујте\n" -"\"LDAP\" (или \"NIS\") за аутентификацију. Уколико то незнате, питајте\n" -"вашег мрежног администратора.\n" -"\n" -"Уколико се ваш рачунар не конектује на администриране мреже, треба да\n" -"изаберете \"Локални фајлови\" за аутентификацију." - -#: help.pm:722 -#, fuzzy, c-format -msgid "authentication" -msgstr "Аутентификација" - -#: help.pm:725 -#, c-format -msgid "" -"A boot loader is a little program which is started by the computer at boot\n" -"time. It's responsible for starting up the whole system. Normally, the boot\n" -"loader installation is totally automated. DrakX will analyze the disk boot\n" -"sector and act according to what it finds there:\n" -"\n" -" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO\n" -"boot sector. This way you'll be able to load either GNU/Linux or any other\n" -"OS installed on your machine.\n" -"\n" -" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it'll replace it with a new one.\n" -"\n" -"If DrakX can not determine where to place the boot sector, it'll ask you\n" -"where it should place it. Generally, the \"%s\" is the safest place.\n" -"Choosing \"%s\" will not install any boot loader. Use this option only if " -"you\n" -"know what you're doing." -msgstr "" - -#: help.pm:742 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other\n" -"operating systems may offer you one, but Mandriva Linux offers two. Each of\n" -"the printing systems is best suited to particular types of configuration.\n" -"\n" -" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, do not queue'', is the choice\n" -"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n" -"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"%s\"\n" -"will handle only very simple network cases and is somewhat slow when used\n" -"within networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n" -"first experience with GNU/Linux.\n" -"\n" -" * \"%s\" stands for `` Common Unix Printing System'' and is an excellent\n" -"choice for printing to your local printer or to one halfway around the\n" -"planet. It's simple to configure and can act as a server or a client for\n" -"the ancient \"lpd\" printing system, so it's compatible with older\n" -"operating systems which may still need print services. While quite\n" -"powerful, the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need to\n" -"emulate a \"lpd\" server, make sure you turn on the \"cups-lpd\" daemon.\n" -"\"%s\" includes graphical front-ends for printing or choosing printer\n" -"options and for managing the printer.\n" -"\n" -"If you make a choice now, and later find that you do not like your printing\n" -"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandriva Linux\n" -"Control Center and clicking on the \"%s\" button." -msgstr "" -"Сада треба да изаберемо систем за штампање за ваш рачунар. Други OS-ови вам\n" -"нуде један, али вам Mandriva Linux нуди чак три.\n" -"\n" -" * \"pdq\" што значи ``print, do not queue'', је избор за оне који имају\n" -"директни конекцију са својим штампачем и желите да избегнете\n" -"било какве застоје штампача, а при томе немате мрежне штампаче. Он може да " -"се користи\n" -"само на веома једноставним мрежама и помало је и спор за мреже. Изаберите " -"\"pdq\"\n" -"уколико упознајете GNU/Linux. Ваш избор наравно можете променити\n" -"након иснталације покрећући PrinterDrake from из Mandriva Контролног\n" -"Центра и кликом на expert тастер.\n" -"\n" -" * \"%s\"``Common Unix Printing System'', је изврстан за штампање на вашем\n" -"локалоном штампачу као и за штампање по целој земаљској кугли. Он је " -"једноставан и може се понашати\n" -"као сервер или као клијент са старог \"lpd\" ситема за штампање. Такође, он\n" -"је компатибилан са системима који су раније постојали. Он може много тога, " -"али\n" -"основно подешвање је једноставно као и код \"pdq\". Уколико треба да " -"емулирате\n" -"an \"lpd\" сервер, морате да покренете \"cups-lpd\" демон. Он поседује\n" -"графички интерфејс за штапање и избор опција за штампање.\n" -"\n" -"Ако то ниј случај, CUPS је онда права ствар јер је једноставнији и бољи за " -"рад преко\n" -"мрежа." - -#: help.pm:765 -#, c-format -msgid "pdq" -msgstr "" - -#: help.pm:765 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:122 -#, c-format -msgid "CUPS" -msgstr "CUPS" - -#: help.pm:765 -#, c-format -msgid "Expert" -msgstr "Стручни" - -#: help.pm:768 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n" -"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n" -"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" -"\n" -"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n" -"your hard drives. If so, you'll have to specify your hardware by hand.\n" -"\n" -"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n" -"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n" -"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n" -"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n" -"issues.\n" -"\n" -"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n" -"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n" -"configure the driver." -msgstr "" -"DrakX сада треба да детектује IDE уређаје присутне у вешем рачунару.DrakX " -"ће \n" -"потражити PCI SCSI адаптер(e). Уколико DrakX пронађе SCSI адаптер(е) и буде " -"знао који управљачки програм \n" -"(драјвер) користион ће га(их) аутоматски инсталирати.\n" -"\n" -"Пошто се може десити да при детекцији нека компонента не буде детектована \n" -"DrakX ће вас упитати да ли имате PCI SCSI адаптер. Кликните \"Да\" \n" -"уколико знате да имате SCSI адаптер на својој машини. На приказаној листи \n" -"моћи ћете да изаберете одговоарајући.\n" -"Кликните \"Не\" уколико немате SCSI адаптера у машини. Уколико нисте \n" -"сигурни\n" -"проверите на листи детектованог хардвера селектовањем \"Погледај инфо о \n" -"хардверу\"и кликом на \"У реду\". Прегледајте\n" -"листу а онда кикните на \"У реду\" да би се вратили на питање о SCSI \n" -"уређајима.\n" -"\n" -"Уколико морате ручно да специфицирате ваш PCI SCSI адаптер, DrakX ће\n" -"вас упитати да одредите опције за њега.Треба ли би да дозволите DrakX-у да\n" -"испита адаптер ради тих опција. Ово обично и успе.\n" -"\n" -"Уколико DrakX није у стању да испита опције које су потребне, мораћете да \n" -"сами одредите опције за драјвер.\n" -"Погледајте и Инсталациони водич (3 поглавље, секција \"Прикупљање \n" -"информација о вашем хардверу\")\n" -"да би сазнали како да прибавите информације о параметрима потребним за \n" -"хардвер,са своје Windows инсталације (уколико је имате на систему),\n" -"докуменатцију о хардверу, или са произвођачевог \n" -"веб сајта (уколико имате приступ интернету)." - -#: help.pm:786 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\"%s\": if a sound card is detected on your system, it'll be displayed\n" -"here. If you notice the sound card is not the one actually present on your\n" -"system, you can click on the button and choose a different driver." -msgstr "" -"\"Звучна картица\": уколико је звучна картица детектована на вашем систему, " -"онда је приказана\n" -"овде. Уколико приметите да приказана картица није она која је стварно " -"присутна\n" -"у вашем рачунару, можете кликнути на тастер и\n" -"други драјвер." - -#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1006 -#: install_steps_interactive.pm:1023 -#, c-format -msgid "Sound card" -msgstr "Звучна картица" - -#: help.pm:791 -#, c-format -msgid "" -"As a review, DrakX will present a summary of information it has gathered\n" -"about your system. Depending on the hardware installed on your machine, you\n" -"may have some or all of the following entries. Each entry is made up of the\n" -"hardware item to be configured, followed by a quick summary of the current\n" -"configuration. Click on the corresponding \"%s\" button to make the change.\n" -"\n" -" * \"%s\": check the current keyboard map configuration and change it if\n" -"necessary.\n" -"\n" -" * \"%s\": check the current country selection. If you're not in this\n" -"country, click on the \"%s\" button and choose another. If your country\n" -"is not in the list shown, click on the \"%s\" button to get the complete\n" -"country list.\n" -"\n" -" * \"%s\": by default, DrakX deduces your time zone based on the country\n" -"you have chosen. You can click on the \"%s\" button here if this is not\n" -"correct.\n" -"\n" -" * \"%s\": verify the current mouse configuration and click on the button\n" -"to change it if necessary.\n" -"\n" -" * \"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer\n" -"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n" -"Guide'' for more information on how to set up a new printer. The interface\n" -"presented in our manual is similar to the one used during installation.\n" -"\n" -" * \"%s\": if a sound card is detected on your system, it'll be displayed\n" -"here. If you notice the sound card is not the one actually present on your\n" -"system, you can click on the button and choose a different driver.\n" -"\n" -" * \"%s\": if you have a TV card, this is where information about its\n" -"configuration will be displayed. If you have a TV card and it is not\n" -"detected, click on \"%s\" to try to configure it manually.\n" -"\n" -" * \"%s\": you can click on \"%s\" to change the parameters associated with\n" -"the card if you feel the configuration is wrong.\n" -"\n" -" * \"%s\": by default, DrakX configures your graphical interface in\n" -"\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suit you, click on\n" -"\"%s\" to reconfigure your graphical interface.\n" -"\n" -" * \"%s\": if you wish to configure your Internet or local network access,\n" -"you can do so now. Refer to the printed documentation or use the\n" -"Mandriva Linux Control Center after the installation has finished to " -"benefit\n" -"from full in-line help.\n" -"\n" -" * \"%s\": allows to configure HTTP and FTP proxy addresses if the machine\n" -"you're installing on is to be located behind a proxy server.\n" -"\n" -" * \"%s\": this entry allows you to redefine the security level as set in a\n" -"previous step ().\n" -"\n" -" * \"%s\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's a good\n" -"idea to protect yourself from intrusions by setting up a firewall. Consult\n" -"the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details about\n" -"firewall settings.\n" -"\n" -" * \"%s\": if you wish to change your bootloader configuration, click this\n" -"button. This should be reserved to advanced users. Refer to the printed\n" -"documentation or the in-line help about bootloader configuration in the\n" -"Mandriva Linux Control Center.\n" -"\n" -" * \"%s\": through this entry you can fine tune which services will be run\n" -"on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n" -"idea to review this setup." -msgstr "" - -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:965 standalone/drakclock:100 -#, c-format -msgid "Timezone" -msgstr "Временска зона" - -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1039 -#, c-format -msgid "TV card" -msgstr "TV катица" - -#: help.pm:855 -#, fuzzy, c-format -msgid "ISDN card" -msgstr "Интерна ISDN картица" - -#: help.pm:855 -#, fuzzy, c-format -msgid "Graphical Interface" -msgstr "Графички интерфејс" - -#: help.pm:855 install_any.pm:1662 install_steps_interactive.pm:1057 -#: standalone/drakbackup:2019 -#, c-format -msgid "Network" -msgstr "Мрежа" - -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1072 -#, fuzzy, c-format -msgid "Proxies" -msgstr "Профил " - -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1083 -#, c-format -msgid "Security Level" -msgstr "Ниво сигурности" - -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1097 -#, c-format -msgid "Firewall" -msgstr "Заштитни зид (Firewall)" - -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1113 -#, c-format -msgid "Bootloader" -msgstr "Стартер" - -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1126 services.pm:193 -#, c-format -msgid "Services" -msgstr "Сервиси" - -#: help.pm:858 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" -"Mandriva Linux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n" -"and will not be recoverable!" -msgstr "" -"Изаберите хард диск који желите да избришете да би инсталирали нову Mandriva " -"Linux \n" -"партицију. Будите пажљиви, сви подаци на њему ће бити изгубљени\n" -"и неће се моћи повратити!" - -#: help.pm:863 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n" -"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n" -"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n" -"any Windows data.\n" -"\n" -"Click on \"%s\" to quit this operation without losing data and partitions\n" -"present on this hard drive." -msgstr "" -"Кликните на \"Следеће ->\" уколико желите да избришете све податке и \n" -"партиције на овом хард диску.Будите пажљиви, после клика на \"У реду\", ви\n" -"нећете моћи да повратите било који податак или партицију на хард диску,\n" -"па и било које Windows податке.\n" -"\n" -"Кликните на \"<- Ппретходно\" да би поништи ову операцију без губљења " -"података и\n" -"партиција које су присутне на овом хард диску." - -#: help.pm:869 -#, c-format -msgid "Next ->" -msgstr "Следећи ->" - -#: help.pm:869 -#, c-format -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Претходни" - -#: install2.pm:117 -#, c-format -msgid "" -"Can not access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " -"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the " -"Installation medium (please create a newer boot floppy)" -msgstr "" -"Не могу да приступим кернел модулима који одговарају вашем кернелу (фајл %s " -"нмедостаје), што генерално значи да ваш boot floppy није синхронизаован са " -"Инсталационим медијом (креирајте новији boot floppy)" - -#: install2.pm:169 -#, c-format -msgid "You must also format %s" -msgstr "Морате и %s да форматирате" - -#: install_any.pm:406 -#, fuzzy, c-format -msgid "Do you have further supplementary media?" -msgstr "Да ли имате још један?" - -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:409 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The following media have been found and will be used during install: %s.\n" -"\n" -"\n" -"Do you have a supplementary installation media to configure?" -msgstr "Имате ли још %s интерфејса?" - -#: install_any.pm:422 printer/printerdrake.pm:3022 -#: printer/printerdrake.pm:3029 standalone/scannerdrake:182 -#: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241 -#: standalone/scannerdrake:248 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" - -#: install_any.pm:422 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network (http)" -msgstr "Мрежа %s" - -#: install_any.pm:422 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network (ftp)" -msgstr "Мрежа %s" - -#: install_any.pm:451 -#, c-format -msgid "Insert the CD 1 again" -msgstr "" - -#: install_any.pm:479 standalone/drakbackup:112 -#, c-format -msgid "No device found" -msgstr "Нисам нашао уређај" - -#: install_any.pm:484 -#, c-format -msgid "Insert the CD" -msgstr "" - -#: install_any.pm:489 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to mount CD-ROM" -msgstr "Не могу да форкујем: %s" - -#: install_any.pm:521 install_any.pm:525 -#, c-format -msgid "URL of the mirror?" -msgstr "" - -#: install_any.pm:558 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " -"correct." -msgstr "Не могу пронађем %s на %s" - -#: install_any.pm:725 -#, c-format -msgid "" -"Change your Cd-Rom!\n" -"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " -"done." -msgstr "" -"Промените ваш Cd-Rom!\n" -"\n" -"Убаците ваш CD означен са \"%s\" у погон и притисните \"У реду\" када сте " -"спремни." - -#: install_any.pm:738 -#, fuzzy, c-format -msgid "Copying in progress" -msgstr "Детекција у току" - -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:878 -#, c-format -msgid "" -"You have selected the following server(s): %s\n" -"\n" -"\n" -"These servers are activated by default. They do not have any known security\n" -"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n" -"to upgrade as soon as possible.\n" -"\n" -"\n" -"Do you really want to install these servers?\n" -msgstr "" -"Ви сте изабрали следеђе сервере: %s\n" -"\n" -"\n" -"Ови сервери се активирају по основној поставци. Они немају познатих " -"сигурносних\n" -"недостатака, али се ипак могу појавити неки нови. Уколико се то деси, морате " -"их ажурирати\n" -"што је пре могуђе.\n" -"\n" -"\n" -"Да ли заиста желите да инсталирате ове сервисе?\n" - -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:901 -#, c-format -msgid "" -"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" -"\n" -"\n" -"Do you really want to remove these packages?\n" -msgstr "" -"Следећи пакети ће бити уклоњени да би систем могао да се ажурира: %s\n" -"\n" -"\n" -"Да ли заиста желите да уклоните ове пакете?\n" - -#: install_any.pm:1349 partition_table.pm:603 -#, c-format -msgid "Error reading file %s" -msgstr "Грешка код отварања датотека %s" - -#: install_any.pm:1559 -#, fuzzy, c-format -msgid "The following disk(s) were renamed:" -msgstr "Следећи пакети треба да буду инсталирани:\n" - -#: install_any.pm:1561 -#, c-format -msgid "%s (previously named as %s)" -msgstr "" - -#: install_any.pm:1599 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred - no valid devices were found on which to create new " -"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" -msgstr "" -"Догодила се грешка - није нађен исправан уређај на којем би били крерани " -"нови датотечног системи. Проверите ваш хардвер да видите шта је узрок овог " -"проблема." - -#: install_any.pm:1643 -#, c-format -msgid "HTTP" -msgstr "HTTP" - -#: install_any.pm:1643 -#, c-format -msgid "FTP" -msgstr "FTP" - -#: install_any.pm:1643 -#, c-format -msgid "NFS" -msgstr "NFS" - -#: install_any.pm:1666 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please choose a media" -msgstr "Изаберите" - -#: install_any.pm:1698 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bad media %s" -msgstr "додани медиј %s" - -#: install_any.pm:1710 -#, fuzzy, c-format -msgid "File already exists. Overwrite it?" -msgstr "Датотека већ постоји. Да препишем преко?" - -#: install_any.pm:1761 -#, c-format -msgid "Can not make screenshots before partitioning" -msgstr "Не могу да направим снимак пре партиционирања" - -#: install_any.pm:1768 -#, c-format -msgid "Screenshots will be available after install in %s" -msgstr "Снимци ће бити доступни након инсталације у %s" - -#: install_gtk.pm:136 -#, c-format -msgid "System installation" -msgstr "Инсталација система" - -#: install_gtk.pm:139 -#, c-format -msgid "System configuration" -msgstr "Конфигурација система" - -#: install_interactive.pm:22 -#, c-format -msgid "" -"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" -"You can find some information about them at: %s" -msgstr "" -"Неке хардверске компоненте у вашем рачунару захтевају одговарајуће драјвере " -"да би нормално функционисале.\n" -"Информације о њима можете пронаћи на: %s" - -#: install_interactive.pm:62 -#, c-format -msgid "" -"You must have a root partition.\n" -"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" -"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" -msgstr "" -"Морате имати root партицију.\n" -"За ово, креирајте партицију (или кликните на постојећу).\n" -"Затим изаберите \"Тачка монтирања\" и подесите на `/'" - -#: install_interactive.pm:67 -#, c-format -msgid "" -"You do not have a swap partition.\n" -"\n" -"Continue anyway?" -msgstr "" -"Хм, нема swap партиције\n" -"\n" -"Свеједно наставити даље ?" - -#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:211 -#, c-format -msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" -msgstr "Морате имати FAT партицију монтирану у /boot/efi" - -#: install_interactive.pm:97 -#, c-format -msgid "Not enough free space to allocate new partitions" -msgstr "Нема довољно слободног простора за алоцирање нових партиција" - -#: install_interactive.pm:105 -#, c-format -msgid "Use existing partitions" -msgstr "Користи постојећу партицију" - -#: install_interactive.pm:107 -#, c-format -msgid "There is no existing partition to use" -msgstr "Нема ни једне паритиције за рад" - -#: install_interactive.pm:114 -#, c-format -msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "Користи Windows партицију за loopback" - -#: install_interactive.pm:117 -#, c-format -msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "Коју партицију желите да корисите за Linux4Win?" - -#: install_interactive.pm:119 -#, c-format -msgid "Choose the sizes" -msgstr "Изаберите величину" - -#: install_interactive.pm:120 -#, c-format -msgid "Root partition size in MB: " -msgstr "Величина Root партиције у MB:" - -#: install_interactive.pm:121 -#, c-format -msgid "Swap partition size in MB: " -msgstr "Величина Swap партиције у MB:" - -#: install_interactive.pm:130 -#, c-format -msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" -msgstr "" -"Не постоје FAT партиције којима се може променити величина (или нема довољно " -"слободног простора)" - -#: install_interactive.pm:139 -#, c-format -msgid "Which partition do you want to resize?" -msgstr "Којој партицији желите да промените величину?" - -#: install_interactive.pm:153 -#, c-format -msgid "" -"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" -"the following error occurred: %s" -msgstr "" -"Програм за промену величине FAT паритција не може да управља вашом " -"партицијом, \n" -"због следеће грешке: %s" - -#: install_interactive.pm:156 -#, c-format -msgid "Computing the size of the Windows partition" -msgstr "Прорачунавам величину Windows партиције" - -#: install_interactive.pm:163 -#, c-format -msgid "" -"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " -"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva Linux " -"installation." -msgstr "" -"Ваша Windows партиција је превише фрагментирана, прво покрените ``defrag''" - -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_interactive.pm:166 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"WARNING!\n" -"\n" -"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n" -"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n" -"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n" -"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n" -"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n" -"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n" -"installation. You should also backup your data.\n" -"When sure, press Ok." -msgstr "" -"УПОЗОРЕЊЕ!\n" -"\n" -"DrakX треба да измени величину Windows партиције. Будите пажљиви: ова\n" -"операција је опасна. Уколико то до сада нисте радили, прво треба да изађете\n" -"из инсталације,покренете под Windows-ом\n" -"scandisk (евентуално и defrag), а онда поново покрените инсталацију.\n" -"Ако сте сигурни, притисните ОК (У реду)." - -#: install_interactive.pm:178 -#, c-format -msgid "Which size do you want to keep for Windows on" -msgstr "Коју величину желите да задржите за прозоре" - -#: install_interactive.pm:179 -#, c-format -msgid "partition %s" -msgstr "партиција %s " - -#: install_interactive.pm:188 -#, c-format -msgid "Resizing Windows partition" -msgstr "Прорачунавам границе Windows фајл-система" - -#: install_interactive.pm:193 -#, c-format -msgid "FAT resizing failed: %s" -msgstr "FAT измена величине неуспела: %s" - -#: install_interactive.pm:208 -#, c-format -msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" -msgstr "" -"Не постоје FAT партиције којима се може променити величина (или нема " -"довољно слободног простора)" - -#: install_interactive.pm:213 -#, c-format -msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "Уклони Windows(TM)" - -#: install_interactive.pm:215 -#, c-format -msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" -msgstr "" -"Имате више од једног хард диска, на који од њих желите да инсталирате " -"Линукс ?" - -#: install_interactive.pm:219 -#, c-format -msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" -msgstr "СВЕ постојеће партиције и подаци на диску %s ће бити изгубљени" - -#: install_interactive.pm:232 -#, c-format -msgid "Use fdisk" -msgstr "Користи fdisk" - -#: install_interactive.pm:235 -#, c-format -msgid "" -"You can now partition %s.\n" -"When you are done, do not forget to save using `w'" -msgstr "" -"Сада можете партиционирати ваш %s хард диск уређај\n" -"Када завршите,не заборавите да потврдите користећи `w'" - -#: install_interactive.pm:271 -#, c-format -msgid "I can not find any room for installing" -msgstr "Не могу да пронађем слободан простор за инсталирање" - -#: install_interactive.pm:275 -#, c-format -msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" -msgstr "DrakX чаробњак за партиционирање је пронашао следећа решења:" - -#: install_interactive.pm:281 -#, c-format -msgid "Partitioning failed: %s" -msgstr "Партиционирање није успело: %s" - -#: install_interactive.pm:288 -#, c-format -msgid "Bringing up the network" -msgstr "Приступам мрежу" - -#: install_interactive.pm:293 -#, c-format -msgid "Bringing down the network" -msgstr "Одступам од мреже" - -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_messages.pm:10 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Introduction\n" -"\n" -"The operating system and the different components available in the Mandriva " -"Linux distribution \n" -"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " -"include, but are not \n" -"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " -"to the operating \n" -"system and the different components of the Mandriva Linux distribution.\n" -"\n" -"\n" -"1. License Agreement\n" -"\n" -"Please read this document carefully. This document is a license agreement " -"between you and \n" -"Mandriva S.A. which applies to the Software Products.\n" -"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " -"explicitly \n" -"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " -"License. \n" -"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " -"install, duplicate or use \n" -"the Software Products. \n" -"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " -"which does not comply \n" -"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " -"your rights under this \n" -"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " -"copies of the \n" -"Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"2. Limited Warranty\n" -"\n" -"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " -"with no warranty, to the \n" -"extent permitted by law.\n" -"Mandriva S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by law, " -"be liable for any special,\n" -"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " -"limitation damages for loss of \n" -"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " -"resulting from a court \n" -"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " -"inability to use the Software \n" -"Products, even if Mandriva S.A. has been advised of the possibility or " -"occurrence of such \n" -"damages.\n" -"\n" -"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " -"COUNTRIES\n" -"\n" -"To the extent permitted by law, Mandriva S.A. or its distributors will, in " -"no circumstances, be \n" -"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " -"(including without \n" -"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " -"loss, legal fees \n" -"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential " -"loss) arising out \n" -"of the possession and use of software components or arising out of " -"downloading software components \n" -"from one of Mandriva Linux sites which are prohibited or restricted in some " -"countries by local laws.\n" -"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " -"cryptography components \n" -"included in the Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities. Most \n" -"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU " -"General Public \n" -"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these " -"licenses allow you to use, \n" -"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please " -"read carefully the terms \n" -"and conditions of the license agreement for each component before using any " -"component. Any question \n" -"on a component license should be addressed to the component author and not " -"to Mandriva.\n" -"The programs developed by Mandriva S.A. are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mandriva S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mandriva S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software Products, " -"as a whole or in \n" -"parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" and associated logos are trademarks of " -"Mandriva S.A. \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mandriva S.A. \n" -msgstr "" -"Упознавање\n" -"\n" -"Оперативни систем и друге компоненте доступне у Mandriva Linux " -"дистрибуцији \n" -"на даље ће бити зване \"Софтверски Производи\" . Софтверски производи " -"укључују, али нису и \n" -"ограничени на, скуп програма, метода, правила и документацију која је " -"везаназа оперативни \n" -"систем и друге компоненте Mandriva Linux дистрибуције.\n" -"\n" -"\n" -"1. Лиценцни уговор\n" -"\n" -"Пажљиво прочитајте овај документ. Овај документ је лиценцни уговор " -"измеђуизмеђу вас и \n" -"Mandriva S.A. који полаже право на Софтверске Производе.\n" -"Инсталирањем, копирањем или употребом Софтверских Производа у било ком виду, " -"ви експлицитно \n" -"прихватате и потпуно се слажете са прихватањем поставки и услова и стања у " -"овој Лиценци. \n" -"Уколико се не слажете са било којим делом Лиценце, немате право да " -"инсталирате, копирате или користите \n" -"Софтверске производе. \n" -"Било који покушај инсталације, дуплицирања или употребе Софтверских " -"Производа на начин који се не слаже са \n" -"поставкама и условима ове Лиценце ће водити губитку ваших права под овом \n" -"Лиценцом. На основу губитка Лиценце, морате одмах уништитисве копије \n" -"Софтверских Производа.\n" -"\n" -"\n" -"2. Ограничена Гаранција\n" -"\n" -"Софтверски Производи и пратећа документрација су омогућене \"као такве\", и " -"без гаранције, до граница \n" -"које су дозвољене законом.\n" -"Mandriva S.A. неће, у свим условима и у границама закона, бити оговоран за " -"било које специјалне,\n" -"случајне, директне или индиректне штете (укључујући неограниченештете или " -"губитке \n" -"у пословању, прекиду пословања, финансијским губицима, законске тражње и " -"казне које су резултат судске \n" -"одлуке, или за било који други губитак) које произилазе из употребе или " -"немогућности коришћења Софтверских \n" -"Производа, чак иако је Mandriva S.A. саветовао и указивао на могућност " -"појаве такве \n" -"штете.\n" -"\n" -"Ограничена одговорности везане за поседовање или употребу забрањеног " -"софтвера у неким земљама\n" -"\n" -"До граница које су условљене законом, Mandriva S.A. или његови дистрибутери " -"неће, ни под којим условима, бити \n" -"одговорни за специјалне, намерне директне или индиректне штете(укључујући " -"неограничене \n" -"штете или губитке у пословању, прекиду пословања, финансијским губицима, " -"законске тражње \n" -"и казне које су резултат судске одлуке, или за било који други губитак) које " -"произилазе \n" -"из употребе или немогућности коришћења Софтверских Компоненти или које " -"произилазе download-ованих софтверских компоненти \n" -"било ког Mandriva Linux сајта који су забрањени или ограничени у неким " -"земљама по локалним законима.\n" -"Ова ограничена права се примењују, али нису и ограничена на,криптографске " -"компоненте \n" -"које се налазе у Софтверским Производима.\n" -"\n" -"\n" -"3. GPL и за њу везане Лиценце\n" -"\n" -"Софтверски производи се састоје од компоненти креираних од стране различтих " -"лица или ентитета. Већина \n" -"од ових компоненти се налазе под поставкама и условима GNU Опште Јавне \n" -"Лиценце, која се од сада зове \"GPL\", или сличне лиценце. Већина ових " -"лиценци дозвољава употребу, \n" -"дуплицирање, адаптацију или редистрибуцију компоненти које оне обухватају. " -"Молимо Вас да пажљиво прочитте поставке \n" -"и услове лиценцног уговора за сваку компоненту пре употребе било које " -"компоненете. Било које питање \n" -"везано за лиценцу компоненти треба да буде адресирано на аутора компоненте а " -"нена Mandriva.\n" -"Програми које је развио Mandriva S.A. подлежу под GPL Лиценцу. Документација " -"писана од \n" -"стране Mandriva S.A. подлеже под посебну лиценцу. Молим да погледате " -"документацију \n" -"за детаље.\n" -"\n" -"\n" -"4. Права на Интелектуалну својину\n" -"\n" -"Сва права на компоненте Софтверских производа припадају њиховим ауторима и " -"она \n" -"су заштићена законима о интелектуалној својини и правима који се примењују " -"на софтверске програме.\n" -"Mandriva S.A. је резервисао своја права на модификовање или адаптацију " -"СофтверскихПроизвода, како за целину тако и за \n" -"делове, за све све сврхе и све употребе.\n" -"\"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" и придружени логотипи и ознаке Mandriva S." -"A. \n" -"\n" -"\n" -"5. Законска права \n" -"\n" -"Уколико се било који део овог уговора избегава, нелегално и ван судске " -"одлуке, овај \n" -"део се искључује из овог угвора. Обавезни сте да примењујетеостале делове " -"овог\n" -"уговора.\n" -"Поставке и услови ове Лиценце су одређени Законима Француске.\n" -"Сви неспоразуми би требали бити решени ван суда. Као последње \n" -"средство, неспоразуми ће бити упућени на одговарајуће Судске установе у " -"Паризу - Француска.\n" -"За било које питање које је везано за овај документ, контактирајте Mandriva " -"S.A. \n" - -#: install_messages.pm:90 -#, c-format -msgid "" -"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" -"Software included may be covered by patents in your country. For example, " -"the\n" -"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n" -"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a " -"patent\n" -"may be applicable to you, check your local laws." -msgstr "" - -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_messages.pm:98 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Warning\n" -"\n" -"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n" -"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n" -"to continue the installation without using these media.\n" -"\n" -"\n" -"Some components contained in the next CD media are not governed\n" -"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n" -"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n" -"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n" -"you use or redistribute the said components. \n" -"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n" -"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n" -"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n" -"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n" -"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n" -"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n" -"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n" -"directly the distributor or editor of the component. \n" -"Transfer to third parties or copying of such components including the \n" -"documentation is usually forbidden.\n" -"\n" -"\n" -"All rights to the components of the next CD media belong to their \n" -"respective authors and are protected by intellectual property and \n" -"copyright laws applicable to software programs.\n" -msgstr "" -"\n" -"Упозорење !\n" -"\n" -"Пажљиво прочитајте доле наведене услове. Уколико се не слажете са било " -"којим \n" -"делом, онда немате одобрење за инсталирање следећег CD-а. Притисните " -"'Одбијам' \n" -"да би наставили инсталацију без употребе тих CD медија.\n" -"\n" -"\n" -"Неке компоненте садржане у следећим CD медијама нису под\n" -"GPL Лиценцом или сличним уговорима. Свака таква компонента је онда " -"условљена\n" -"условима и уговорима сопстевене линценце. \n" -"Пажљиво прочитајте и упознајте се са таквим специфичним лиценцама пре \n" -"него уотребите или редистрибуирате поменуте компоненте. \n" -"Такве лиценце ће у главном забрањивати трансфер, копирање \n" -"(осим за сврху backup-а података), редисрибуцију, нахнадну промену, \n" -"растављање, де-компајлирање или мењање компоненти. \n" -"Било који део уговора који није испоштован истовремено уклања и остала ваша " -"права\n" -"у датој лиценци. Уколико вам одређена лиценца не гарантује таква\n" -"права, обично не можете инсталирати програме на више од једаног\n" -"аиатема, или их прилагодити да се могу користити на мрежи. Уколико сте у " -"дилеми, молимо вас да директно \n" -"контактирате дистрибутера или едитора компоненте. \n" -"Пренос на треће програме или копирање таквих компоненти укључујући и\n" -"документацију је обично забрањен.\n" -"\n" -"\n" -"Сва права на компоненте на следећим CD медијама припадају њиховим \n" -"респектативним ауторима и заштићене су законима о интелектуаној својини и \n" -"правима који се примењују на софтверске програме.\n" - -#: install_messages.pm:131 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Congratulations, installation is complete.\n" -"Remove the boot media and press return to reboot.\n" -"\n" -"\n" -"For information on fixes which are available for this release of Mandriva " -"Linux,\n" -"consult the Errata available from:\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mandriva Linux User's Guide." -msgstr "" -"Честитамо, инсталација је завршена.\n" -"Извадите дискету из драјва и притисните <Enter> да се рачунар ресетује.\n" -"\n" -"\n" -"За информације о поправкама које су на располагању за ово издање\n" -"Mandriva Linux Линукса, прочитајте део 'Errata' који можете наћи на\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" -"Информације о конфигурисању вашег система можете наћи у пост-инсталационом\n" -"поглављу званичног Mandriva Linux 'Водича за кориснике'." - -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_messages.pm:144 -#, c-format -msgid "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3" -msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3" - -#: install_steps.pm:246 -#, c-format -msgid "Duplicate mount point %s" -msgstr "Дуплирана тачка монтирања %s" - -#: install_steps.pm:479 -#, c-format -msgid "" -"Some important packages did not get installed properly.\n" -"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" -"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl media/main/*.rpm" -"\"\n" -msgstr "" -"Неки важни пакети нису добро инсталирани.\n" -"Ваш cdrom уређај или cd су неисправни.\n" -"Проверите cdrom на инсталираном компјутеру користеће \"rpm -qpl media/main/*." -"rpm\"\n" - -#: install_steps_auto_install.pm:76 install_steps_stdio.pm:27 -#, c-format -msgid "Entering step `%s'\n" -msgstr "Покрећем корак `%s'\n" - -#: install_steps_gtk.pm:176 -#, c-format -msgid "" -"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" -"Mandrivalinux. If that occurs, you can try a text install instead. For " -"this,\n" -"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." -msgstr "" - -#: install_steps_gtk.pm:223 install_steps_interactive.pm:624 -#, c-format -msgid "Package Group Selection" -msgstr "Одабир група пакета" - -#: install_steps_gtk.pm:249 install_steps_interactive.pm:567 -#, c-format -msgid "Total size: %d / %d MB" -msgstr "Укупна величина: %d / %d MB" - -#: install_steps_gtk.pm:294 -#, c-format -msgid "Bad package" -msgstr "Лош пакет" - -#: install_steps_gtk.pm:296 -#, c-format -msgid "Version: " -msgstr "Верзија: " - -#: install_steps_gtk.pm:297 -#, c-format -msgid "Size: " -msgstr "Величина: " - -#: install_steps_gtk.pm:297 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d KB\n" -msgstr "Величина: %d KB\n" - -#: install_steps_gtk.pm:298 -#, c-format -msgid "Importance: " -msgstr "Важност: " - -#: install_steps_gtk.pm:331 -#, c-format -msgid "You can not select/unselect this package" -msgstr "Не можете селектовати/деселектовати овај пакет" - -#: install_steps_gtk.pm:335 -#, c-format -msgid "due to missing %s" -msgstr "због не постојања %s" - -#: install_steps_gtk.pm:336 -#, c-format -msgid "due to unsatisfied %s" -msgstr "због не задовољеног %s" - -#: install_steps_gtk.pm:337 -#, c-format -msgid "trying to promote %s" -msgstr "покушавам да прикажем %s" - -#: install_steps_gtk.pm:338 -#, c-format -msgid "in order to keep %s" -msgstr "да бих задржао %s" - -#: install_steps_gtk.pm:343 -#, c-format -msgid "" -"You can not select this package as there is not enough space left to install " -"it" -msgstr "Не можете селектовати овај пакет јер нема више слободног простора" - -#: install_steps_gtk.pm:346 -#, c-format -msgid "The following packages are going to be installed" -msgstr "Следећи пакети треба да буду инсталирани" - -#: install_steps_gtk.pm:347 -#, c-format -msgid "The following packages are going to be removed" -msgstr "Следећи пакети ће бити избрисани" - -#: install_steps_gtk.pm:371 -#, c-format -msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected" -msgstr "Ово је обавезни пакет,и не може бити деселектован" - -#: install_steps_gtk.pm:373 -#, c-format -msgid "You can not unselect this package. It is already installed" -msgstr "Можете деселектовати овај пакет јер је већ инсталиран" - -#: install_steps_gtk.pm:376 -#, c-format -msgid "" -"This package must be upgraded.\n" -"Are you sure you want to deselect it?" -msgstr "" -"Овај пакет мора бити ажуриран\n" -"Да ли сигурно желите да га деселектујете ?" - -#: install_steps_gtk.pm:379 -#, c-format -msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded" -msgstr "Не можете деселектовати овај пакет.Он мора бити ажуриран" - -#: install_steps_gtk.pm:384 -#, c-format -msgid "Show automatically selected packages" -msgstr "Аутоматски прикажи изабране пакете" - -#: install_steps_gtk.pm:389 -#, fuzzy, c-format -msgid "Load/Save selection" -msgstr "Сачувај избор" - -#: install_steps_gtk.pm:390 -#, c-format -msgid "Updating package selection" -msgstr "Ажурирање селекције пакета" - -#: install_steps_gtk.pm:395 -#, c-format -msgid "Minimal install" -msgstr "Минимално инсталирај" - -#: install_steps_gtk.pm:409 install_steps_interactive.pm:483 -#, c-format -msgid "Choose the packages you want to install" -msgstr "Изабери пакете за инсталацију" - -#: install_steps_gtk.pm:425 install_steps_interactive.pm:706 -#, c-format -msgid "Installing" -msgstr "Инсталирам" - -#: install_steps_gtk.pm:432 -#, c-format -msgid "Estimating" -msgstr "Процењујем" - -#: install_steps_gtk.pm:481 -#, c-format -msgid "No details" -msgstr "Без детаља" - -#: install_steps_gtk.pm:489 -#, c-format -msgid "Time remaining " -msgstr "Преостало време" - -#: install_steps_gtk.pm:496 -#, c-format -msgid "Please wait, preparing installation..." -msgstr "Само моменат, припремам инсталацију" - -#: install_steps_gtk.pm:511 -#, c-format -msgid "%d packages" -msgstr "%d пакета" - -#: install_steps_gtk.pm:516 -#, c-format -msgid "Installing package %s" -msgstr "Инсталирам пакет %s" - -#: install_steps_gtk.pm:551 install_steps_interactive.pm:92 -#: install_steps_interactive.pm:731 -#, c-format -msgid "Refuse" -msgstr "Одбаци" - -#: install_steps_gtk.pm:555 install_steps_interactive.pm:735 -#, c-format -msgid "" -"Change your Cd-Rom!\n" -"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " -"done.\n" -"If you do not have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." -msgstr "" -"Промените ваш Cd-Rom!\n" -"\n" -"Убаците ваш CD означен са \"%s\" у погон и притисните \"У реду\" када сте " -"спремни.\n" -"Уколико га немате притисните Поништи." - -#: install_steps_gtk.pm:570 install_steps_interactive.pm:746 -#, c-format -msgid "There was an error ordering packages:" -msgstr "Грешка у листи пакета:" - -#: install_steps_gtk.pm:570 install_steps_gtk.pm:574 -#: install_steps_interactive.pm:746 install_steps_interactive.pm:750 -#, c-format -msgid "Go on anyway?" -msgstr "Свеједно наставити даље ?" - -#: install_steps_gtk.pm:574 install_steps_interactive.pm:750 -#, c-format -msgid "There was an error installing packages:" -msgstr "Грешка при инсталацији пакета:" - -#: install_steps_gtk.pm:616 install_steps_interactive.pm:921 -#: install_steps_interactive.pm:1073 -#, c-format -msgid "not configured" -msgstr "није подешено" - -#: install_steps_gtk.pm:679 -#, c-format -msgid "" -"The following installation media have been found.\n" -"If you want to skip some of them, you can unselect them now." -msgstr "" - -#: install_steps_gtk.pm:688 -#, c-format -msgid "" -"You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive " -"before installation.\n" -"It will then continue from the hard drive and the packages will remain " -"available once the system is fully installed." -msgstr "" - -#: install_steps_gtk.pm:690 -#, c-format -msgid "Copy whole CDs" -msgstr "" - -#: install_steps_interactive.pm:85 -#, c-format -msgid "License agreement" -msgstr "ЛИценцирани уговор" - -#: install_steps_interactive.pm:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "Release Notes" -msgstr "Верзија: " - -#: install_steps_interactive.pm:119 -#, c-format -msgid "Please choose your keyboard layout." -msgstr "Изаберите распоред тастатуре." - -#: install_steps_interactive.pm:121 -#, fuzzy, c-format -msgid "Here is the full list of available keyboards" -msgstr "Овде је представљена цела листа доступних земаља" - -#: install_steps_interactive.pm:151 -#, c-format -msgid "Install/Upgrade" -msgstr "Инсталација/Ажурирање" - -#: install_steps_interactive.pm:152 -#, c-format -msgid "Is this an install or an upgrade?" -msgstr "Да ли је ово инсталација или ажурирање?" - -#: install_steps_interactive.pm:158 -#, c-format -msgid "Upgrade %s" -msgstr "Ажурирање %s" - -#: install_steps_interactive.pm:168 -#, fuzzy, c-format -msgid "Encryption key for %s" -msgstr "Кључ за енкрипцију" - -#: install_steps_interactive.pm:185 -#, c-format -msgid "Please choose your type of mouse." -msgstr "Изаберите тип миша." - -#: install_steps_interactive.pm:194 standalone/mousedrake:46 -#, c-format -msgid "Mouse Port" -msgstr "Порт за миша" - -#: install_steps_interactive.pm:195 standalone/mousedrake:47 -#, c-format -msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to." -msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен." - -#: install_steps_interactive.pm:205 -#, c-format -msgid "Buttons emulation" -msgstr "Емулација тастера" - -#: install_steps_interactive.pm:207 -#, c-format -msgid "Button 2 Emulation" -msgstr "Емулација 2 тастера" - -#: install_steps_interactive.pm:208 -#, c-format -msgid "Button 3 Emulation" -msgstr "Емулацийа 3 тастера" - -#: install_steps_interactive.pm:229 -#, c-format -msgid "PCMCIA" -msgstr "PCMCIA" - -#: install_steps_interactive.pm:229 -#, c-format -msgid "Configuring PCMCIA cards..." -msgstr "Конфигуришем PCMCIA картице..." - -#: install_steps_interactive.pm:236 -#, c-format -msgid "IDE" -msgstr "IDE" - -#: install_steps_interactive.pm:236 -#, c-format -msgid "Configuring IDE" -msgstr "Конфигурација IDE" - -#: install_steps_interactive.pm:256 network/tools.pm:181 -#, c-format -msgid "No partition available" -msgstr "нема доступних партиција" - -#: install_steps_interactive.pm:259 -#, c-format -msgid "Scanning partitions to find mount points" -msgstr "Скенирање партиција за проналажење тачке монтирања" - -#: install_steps_interactive.pm:266 -#, c-format -msgid "Choose the mount points" -msgstr "Изаберите тачке монтирања" - -#: install_steps_interactive.pm:312 -#, c-format -msgid "" -"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " -"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" -msgstr "" -"Нема слободног простора за 1MB bootstrap! Инсталација ђе се наставити, али " -"да би подигли вашсистем, морађете да креирате bootstrap партицију у " -"DiskDrake-у" - -#: install_steps_interactive.pm:317 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, but " -"to boot your system, you'll need to create the bootstrap partition in " -"DiskDrake" -msgstr "" -"Нема слободног простора за 1MB bootstrap! Инсталација ђе се наставити, али " -"да би подигли вашсистем, морађете да креирате bootstrap партицију у " -"DiskDrake-у" - -#: install_steps_interactive.pm:353 -#, c-format -msgid "Choose the partitions you want to format" -msgstr "Изабери партиције за форматирање" - -#: install_steps_interactive.pm:355 -#, c-format -msgid "Check bad blocks?" -msgstr "Провери лоше блокове ?" - -#: install_steps_interactive.pm:383 -#, c-format -msgid "" -"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " -"you can lose data)" -msgstr "" -"Неуспешна првера фајл система %s. Да ли желите да поправите грешке? (будите " -"пажљиви, можете изгубити податке)" - -#: install_steps_interactive.pm:386 -#, c-format -msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" -msgstr "Нема довољно swap-а да заврши инсталацију, додајте још swap-а" - -#: install_steps_interactive.pm:393 -#, c-format -msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." -msgstr "Тражим дуступне пакете за реизградњу rpm базе података..." - -#: install_steps_interactive.pm:394 install_steps_interactive.pm:452 -#, c-format -msgid "Looking for available packages..." -msgstr "Тражим пакете" - -#: install_steps_interactive.pm:397 -#, c-format -msgid "Looking at packages already installed..." -msgstr "Тражим већ инсталиране пакете..." - -#: install_steps_interactive.pm:401 -#, c-format -msgid "Finding packages to upgrade..." -msgstr "Тражим пакете за ажурирање..." - -#: install_steps_interactive.pm:421 install_steps_interactive.pm:826 -#, c-format -msgid "Choose a mirror from which to get the packages" -msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете" - -#: install_steps_interactive.pm:461 -#, c-format -msgid "" -"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " -"> %d)" -msgstr "Ваш систем нема довољно места за инсталацију или ажурирање (%d > %d)" - -#: install_steps_interactive.pm:495 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Please choose load or save package selection.\n" -"The format is the same as auto_install generated files." -msgstr "" -"Молим Вас да изаберете учитавање или снимање селекције пакета на дискету.\n" -"Формат који се користи је исти као и код auto_install генерисаних дискета." - -#: install_steps_interactive.pm:497 -#, c-format -msgid "Load" -msgstr "Учитај" - -#: install_steps_interactive.pm:497 standalone/drakbackup:3916 -#: standalone/drakbackup:3989 standalone/drakroam:210 standalone/logdrake:173 -#, c-format -msgid "Save" -msgstr "Сачувај" - -#: install_steps_interactive.pm:505 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bad file" -msgstr "Учитај датотеку" - -#: install_steps_interactive.pm:581 -#, c-format -msgid "Selected size is larger than available space" -msgstr "Селектована величина је веђа од слободног простора" - -#: install_steps_interactive.pm:596 -#, c-format -msgid "Type of install" -msgstr "Тип инсталације" - -#: install_steps_interactive.pm:597 -#, c-format -msgid "" -"You have not selected any group of packages.\n" -"Please choose the minimal installation you want:" -msgstr "" -"Нисте селектовали ниједну групу пакета.\n" -"Изаберите минималну инсталацију коју желите:" - -#: install_steps_interactive.pm:601 -#, c-format -msgid "With basic documentation (recommended!)" -msgstr "Са основном документацијом (препорука!)" - -#: install_steps_interactive.pm:602 -#, c-format -msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" -msgstr "Стварно минимална инсталација (посебно без urpmi)" - -#: install_steps_interactive.pm:641 standalone/drakxtv:52 -#, c-format -msgid "All" -msgstr "Све" - -#: install_steps_interactive.pm:680 -#, c-format -msgid "" -"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" -"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" -"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." -msgstr "" -"Уколико имате горе наведене CD-ове, кликните на Ok.\n" -"Уколико немате ниједан CD, кликните на Cancel.\n" -"Ако вам недостају само неки CD-ови , деселектујте их, а онда кликните на Ok." - -#: install_steps_interactive.pm:685 -#, c-format -msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" -msgstr "Cd-Rom означен као \"%s" - -#: install_steps_interactive.pm:706 -#, c-format -msgid "Preparing installation" -msgstr "Припремам инсталацију" - -#: install_steps_interactive.pm:715 -#, c-format -msgid "" -"Installing package %s\n" -"%d%%" -msgstr "" -"Инсталирам пакете %s\n" -"%d%%" - -#: install_steps_interactive.pm:764 -#, c-format -msgid "Post-install configuration" -msgstr "Постинсталациона конфигурација" - -#: install_steps_interactive.pm:771 -#, c-format -msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" -msgstr "" - -#: install_steps_interactive.pm:800 -#, c-format -msgid "" -"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" -"have been updated after the distribution was released. They may\n" -"contain security or bug fixes.\n" -"\n" -"To download these packages, you will need to have a working Internet \n" -"connection.\n" -"\n" -"Do you want to install the updates?" -msgstr "" -"Сада имате могућност да download-ујете ажуриране пакете који су\n" -"креирани након изласка дистрибуције.\n" -"Они могу садржавати исправке грешака и сигурносних рупа\n" -"\n" -"Да би скинули ове пакете морате да имате подешену Интернет конекцију.\n" -"\n" -"да ли желите да инсталирате update-ове ?" - -#: install_steps_interactive.pm:821 -#, c-format -msgid "" -"Contacting Mandrivalinux web site to get the list of available mirrors..." -msgstr "" - -#: install_steps_interactive.pm:840 -#, c-format -msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." -msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета" - -#: install_steps_interactive.pm:844 -#, c-format -msgid "Unable to contact mirror %s" -msgstr "Не могу да контактирам мирор %s" - -#: install_steps_interactive.pm:844 -#, c-format -msgid "Would you like to try again?" -msgstr "Да ли желите да пробате поново?" - -#: install_steps_interactive.pm:870 standalone/drakclock:45 -#, c-format -msgid "Which is your timezone?" -msgstr "Која је ваша временска зона ?" - -#: install_steps_interactive.pm:875 -#, c-format -msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" -msgstr "Аутоматска синхронизација времена (преко NTP-а)" - -#: install_steps_interactive.pm:883 -#, c-format -msgid "NTP Server" -msgstr "NTP Сервер" - -#: install_steps_interactive.pm:925 steps.pm:30 -#, c-format -msgid "Summary" -msgstr "Сажетак" - -#: install_steps_interactive.pm:938 install_steps_interactive.pm:946 -#: install_steps_interactive.pm:964 install_steps_interactive.pm:971 -#: install_steps_interactive.pm:1125 services.pm:133 -#: standalone/drakbackup:1571 -#, c-format -msgid "System" -msgstr "Систем" - -#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:1005 -#: install_steps_interactive.pm:1022 install_steps_interactive.pm:1038 -#: install_steps_interactive.pm:1049 -#, c-format -msgid "Hardware" -msgstr "Хардвер" - -#: install_steps_interactive.pm:984 install_steps_interactive.pm:993 -#, c-format -msgid "Remote CUPS server" -msgstr "Удаљени CUPS сервер" - -#: install_steps_interactive.pm:984 -#, c-format -msgid "No printer" -msgstr "Без штампача" - -#: install_steps_interactive.pm:1026 -#, c-format -msgid "Do you have an ISA sound card?" -msgstr "Да ли имате ISA звучну картицу?" - -#: install_steps_interactive.pm:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " -"card" -msgstr "" -"Покрените \"sndconfig\" након иснталације да би подесили своју звучну картицу" - -#: install_steps_interactive.pm:1030 -#, c-format -msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" -msgstr "" -"Није детектована звучна картица. Покрените \"harddrake\" након инсталације" - -#: install_steps_interactive.pm:1050 -#, c-format -msgid "Graphical interface" -msgstr "Графички интерфејс" - -#: install_steps_interactive.pm:1056 install_steps_interactive.pm:1071 -#, c-format -msgid "Network & Internet" -msgstr "Мрежа и Интернет" - -#: install_steps_interactive.pm:1073 -#, fuzzy, c-format -msgid "configured" -msgstr "поново подеси" - -#: install_steps_interactive.pm:1082 install_steps_interactive.pm:1096 -#: steps.pm:20 -#, c-format -msgid "Security" -msgstr "Сигурност" - -#: install_steps_interactive.pm:1101 -#, c-format -msgid "activated" -msgstr "Активирано" - -#: install_steps_interactive.pm:1101 -#, c-format -msgid "disabled" -msgstr "онемогућено" - -#: install_steps_interactive.pm:1112 -#, c-format -msgid "Boot" -msgstr "Стартање" - -#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: install_steps_interactive.pm:1116 -#, c-format -msgid "%s on %s" -msgstr "%s на %s" - -#: install_steps_interactive.pm:1130 services.pm:175 -#, c-format -msgid "Services: %d activated for %d registered" -msgstr "Сервиси: %d активираних за %d регистрованих" - -#: install_steps_interactive.pm:1140 -#, c-format -msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" -msgstr "Нисте подесили X. Да ли сте сигурни да желите то?" - -#: install_steps_interactive.pm:1220 -#, c-format -msgid "Preparing bootloader..." -msgstr "Припремам стартер..." - -#: install_steps_interactive.pm:1230 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " -"will not work for you. The install will continue, but you'll need to use " -"BootX or some other means to boot your machine. The kernel argument for the " -"root fs is: root=%s" -msgstr "" -"Пошто изгледа да имате старомодну или непознату \n" -" машину, yaboot стартер неђе радити код вас.\n" -"Инсталација ће бити настављена, али ћете морати да\n" -"користите BootX или нешто друго да би подигли систем" - -#: install_steps_interactive.pm:1236 -#, c-format -msgid "Do you want to use aboot?" -msgstr "Да ли желите да користите aboot ?" - -#: install_steps_interactive.pm:1239 -#, c-format -msgid "" -"Error installing aboot, \n" -"try to force installation even if that destroys the first partition?" -msgstr "" -"Грешка при инсталацији aboot-а, \n" -"Да ли да пробам да инсталирам чак ако то води уништењу прве партиције?" - -#: install_steps_interactive.pm:1260 -#, c-format -msgid "" -"In this security level, access to the files in the Windows partition is " -"restricted to the administrator." -msgstr "" - -#: install_steps_interactive.pm:1289 standalone/drakautoinst:76 -#, c-format -msgid "Insert a blank floppy in drive %s" -msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" - -#: install_steps_interactive.pm:1294 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please insert another floppy for drivers disk" -msgstr "Убаците Boot дискету у уређај %s" - -#: install_steps_interactive.pm:1296 -#, c-format -msgid "Creating auto install floppy..." -msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи" - -#: install_steps_interactive.pm:1308 -#, c-format -msgid "" -"Some steps are not completed.\n" -"\n" -"Do you really want to quit now?" -msgstr "" -"Неки кораци нису комплетирани.\n" -"\n" -"Да ли стварно желите да завршите ?" - -#: install_steps_interactive.pm:1324 -#, c-format -msgid "Generate auto install floppy" -msgstr "Креирај ауто инсталациону дискету" - -#: install_steps_interactive.pm:1326 -#, c-format -msgid "" -"The auto install can be fully automated if wanted,\n" -"in that case it will take over the hard drive!!\n" -"(this is meant for installing on another box).\n" -"\n" -"You may prefer to replay the installation.\n" -msgstr "" -"Ауто инсталација може бити потпуно аутоматизована уколико желите,\n" -"у том случају преузеће контролу над хард-диском!!\n" -"(ово се односи на инсталацију на другој машини).\n" -"\n" -"Можда волите да поновите инсталацију.\n" - -#: install_steps_newt.pm:20 -#, c-format -msgid "Mandrivalinux Installation %s" -msgstr "" - -#. -PO: This string must fit in a 80-char wide text screen -#: install_steps_newt.pm:34 -#, c-format -msgid "" -" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " -msgstr "" -"<Tab>/<Alt-Tab> крет. између елемената | <Space> избор | <F12> следећи екран" - -#: interactive.pm:193 -#, c-format -msgid "Choose a file" -msgstr "Изаберите фајл" - -#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakbackup:1512 -#: standalone/drakfont:656 standalone/drakroam:218 standalone/drakups:301 -#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:333 -#: standalone/drakvpn:694 -#, c-format -msgid "Add" -msgstr "Додај" - -#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 -#, c-format -msgid "Modify" -msgstr "Промени" - -#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakroam:202 -#: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 -#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 -#, c-format -msgid "Remove" -msgstr "Уклони" - -#: interactive.pm:395 -#, c-format -msgid "Basic" -msgstr "Основно" - -#: interactive.pm:433 interactive/newt.pm:321 ugtk2.pm:506 -#, c-format -msgid "Finish" -msgstr "Крај" - -#: interactive/newt.pm:92 -#, c-format -msgid "Do" -msgstr "Уради" - -#: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:148 -#, c-format -msgid "Bad choice, try again\n" -msgstr "Лош избор, пробајте поново\n" - -#: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:149 -#, c-format -msgid "Your choice? (default %s) " -msgstr "Ваш избор ? (по default-у %s) " - -#: interactive/stdio.pm:54 -#, c-format -msgid "" -"Entries you'll have to fill:\n" -"%s" -msgstr "" -"Уноси које треба да попуните:\n" -"%s" - -#: interactive/stdio.pm:70 -#, c-format -msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " -msgstr "Ваш избор? (0/1, default `%s') " - -#: interactive/stdio.pm:94 -#, c-format -msgid "Button `%s': %s" -msgstr "Тастер `%s': %s" - -#: interactive/stdio.pm:95 -#, c-format -msgid "Do you want to click on this button?" -msgstr "Да ли желите да кликнете на овај тастер? " - -#: interactive/stdio.pm:104 -#, c-format -msgid "Your choice? (default `%s'%s) " -msgstr "Ваш избор? (default `%s'%s) " - -#: interactive/stdio.pm:104 -#, c-format -msgid " enter `void' for void entry" -msgstr " унесите `void' за void унос" - -#: interactive/stdio.pm:122 -#, c-format -msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" -msgstr "=> Постоји много ствари за избор из (%s).\n" - -#: interactive/stdio.pm:125 -#, c-format -msgid "" -"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" -"or just hit Enter to proceed.\n" -"Your choice? " -msgstr "" -"Изаберите први број од 10 које желите да едитујете,\n" -"или само кликните на Enter да би наставили.\n" -"Ваш избор? " - -#: interactive/stdio.pm:138 -#, c-format -msgid "" -"=> Notice, a label changed:\n" -"%s" -msgstr "" -"=> Напомена, промењено име:\n" -"%s" - -#: interactive/stdio.pm:145 -#, c-format -msgid "Re-submit" -msgstr "Re-submit" - -#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:205 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Czech (QWERTZ)" -msgstr "Чешки (QWERTZ)" - -#: keyboard.pm:172 keyboard.pm:207 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"German" -msgstr "Немачки" - -#: keyboard.pm:173 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Dvorak" -msgstr "Дворак" - -#: keyboard.pm:174 keyboard.pm:224 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Spanish" -msgstr "Шпански" - -#: keyboard.pm:175 keyboard.pm:225 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Finnish" -msgstr "Фински" - -#: keyboard.pm:176 keyboard.pm:228 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"French" -msgstr "Француски" - -#: keyboard.pm:177 keyboard.pm:272 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Norwegian" -msgstr "Норвешки" - -#: keyboard.pm:178 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Polish" -msgstr "Пољски" - -#: keyboard.pm:179 keyboard.pm:284 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Russian" -msgstr "Руски" - -#: keyboard.pm:181 keyboard.pm:290 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Swedish" -msgstr "Шведски" - -#: keyboard.pm:182 keyboard.pm:320 -#, c-format -msgid "UK keyboard" -msgstr "UK тастатура" - -#: keyboard.pm:183 keyboard.pm:323 -#, c-format -msgid "US keyboard" -msgstr "US тастатура" - -#: keyboard.pm:185 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Albanian" -msgstr "Албански" - -#: keyboard.pm:186 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Armenian (old)" -msgstr "Јерменски (стари)" - -#: keyboard.pm:187 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Armenian (typewriter)" -msgstr "Јерменски (typewriter)" - -#: keyboard.pm:188 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Armenian (phonetic)" -msgstr "Јерменски (фонетски)" - -#: keyboard.pm:189 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Arabic" -msgstr "Арапски" - -#: keyboard.pm:190 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Azerbaidjani (latin)" -msgstr "Азербејдзан (латиница)" - -#: keyboard.pm:191 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Belgian" -msgstr "Белгијски" - -#: keyboard.pm:192 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Bengali (Inscript-layout)" -msgstr "Бенгалски (\"Inscript\" распоред)" - -#: keyboard.pm:193 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Bengali (Probhat)" -msgstr "Бенгалски (\"Probhat\" распоред)" - -#: keyboard.pm:194 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Bulgarian (phonetic)" -msgstr "Бугарски (фонетски)" - -#: keyboard.pm:195 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Bulgarian (BDS)" -msgstr "Бугарски (BDS)" - -#: keyboard.pm:196 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Brazilian (ABNT-2)" -msgstr "Бразилски (ABNT-2)" - -#: keyboard.pm:197 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Bosnian" -msgstr "Босански" - -#: keyboard.pm:198 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Belarusian" -msgstr "Белоруски" - -#: keyboard.pm:200 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Swiss (German layout)" -msgstr "Швајцарски (Немачки распоред)" - -#: keyboard.pm:202 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Swiss (French layout)" -msgstr "Швајцарски (Француски распоред)" - -#: keyboard.pm:204 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Cherokee syllabics" -msgstr "Арапски" - -#: keyboard.pm:206 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Czech (QWERTY)" -msgstr "Чешки (QWERTY)" - -#: keyboard.pm:208 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"German (no dead keys)" -msgstr "Немачки (без мртвих тастера)" - -#: keyboard.pm:209 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Devanagari" -msgstr "Деванагри" - -#: keyboard.pm:210 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Danish" -msgstr "Дански" - -#: keyboard.pm:211 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Dvorak (US)" -msgstr "Дворак (US)" - -#: keyboard.pm:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Dvorak (Esperanto)" -msgstr "Дворак (Норвешки)" - -#: keyboard.pm:215 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Dvorak (French)" -msgstr "Дворак (Норвешки)" - -#: keyboard.pm:217 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Dvorak (UK)" -msgstr "Дворак (US)" - -#: keyboard.pm:218 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Dvorak (Norwegian)" -msgstr "Дворак (Норвешки)" - -#: keyboard.pm:220 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Dvorak (Polish)" -msgstr "Дворак (Шведски)" - -#: keyboard.pm:221 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Dvorak (Swedish)" -msgstr "Дворак (Шведски)" - -#: keyboard.pm:222 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Dzongkha/Tibetan" -msgstr "Босански" - -#: keyboard.pm:223 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Estonian" -msgstr "Естонски" - -#: keyboard.pm:227 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Faroese" -msgstr "Грчки" - -#: keyboard.pm:229 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Georgian (\"Russian\" layout)" -msgstr "Грузијски (\"Руски\" распоред)" - -#: keyboard.pm:230 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Georgian (\"Latin\" layout)" -msgstr "Грузијски (\"Латинични\" рапоред)" - -#: keyboard.pm:231 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Greek" -msgstr "Грчки" - -#: keyboard.pm:232 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Greek (polytonic)" -msgstr "" - -#: keyboard.pm:233 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Gujarati" -msgstr "Гујарати" - -#: keyboard.pm:234 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Gurmukhi" -msgstr "Гурмуки" - -#: keyboard.pm:235 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Croatian" -msgstr "Хрватски" - -#: keyboard.pm:236 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Hungarian" -msgstr "Мађарски" - -#: keyboard.pm:237 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Irish" -msgstr "" - -#: keyboard.pm:238 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Israeli" -msgstr "Јеврејски" - -#: keyboard.pm:239 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Israeli (phonetic)" -msgstr "Јеврејски (Фонетски)" - -#: keyboard.pm:240 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Iranian" -msgstr "Ирански" - -#: keyboard.pm:241 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Icelandic" -msgstr "Исландски" - -#: keyboard.pm:242 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Italian" -msgstr "Италијански" - -#: keyboard.pm:243 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Inuktitut" -msgstr "Инуктитут" - -#: keyboard.pm:248 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Japanese 106 keys" -msgstr "Јапански 106 тастера" - -#: keyboard.pm:249 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Kannada" -msgstr "Канада" - -#: keyboard.pm:252 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Korean" -msgstr "Корејанска тастатура" - -#: keyboard.pm:254 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Kurdish (arabic script)" -msgstr "Арапски" - -#: keyboard.pm:255 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Kyrgyz" -msgstr "UK тастатура" - -#: keyboard.pm:256 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Latin American" -msgstr "Латино-Амерички" - -#: keyboard.pm:258 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Laotian" -msgstr "Лаоски" - -#: keyboard.pm:259 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Lithuanian AZERTY (old)" -msgstr "Литвански AZERTY(стари)" - -#: keyboard.pm:261 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Lithuanian AZERTY (new)" -msgstr "Литвански AZERTY(нови)" - -#: keyboard.pm:262 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Lithuanian \"number row\" QWERTY" -msgstr "Литвански \"number row\"QWERTY" - -#: keyboard.pm:263 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" -msgstr "Литвански \"фонетски\" QWERTY" - -#: keyboard.pm:264 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Latvian" -msgstr "Летонски" - -#: keyboard.pm:265 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Malayalam" -msgstr "Малајски" - -#: keyboard.pm:266 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Macedonian" -msgstr "Македонски" - -#: keyboard.pm:267 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Myanmar (Burmese)" -msgstr "Мијанмар (Бурма)" - -#: keyboard.pm:268 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Mongolian (cyrillic)" -msgstr "Монголски (ћирилица)" - -#: keyboard.pm:269 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Maltese (UK)" -msgstr "Малтешки (UK)" - -#: keyboard.pm:270 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Maltese (US)" -msgstr "Малтешки (US)" - -#: keyboard.pm:271 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Dutch" -msgstr "Дански" - -#: keyboard.pm:273 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Oriya" -msgstr "Сирија" - -#: keyboard.pm:274 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Polish (qwerty layout)" -msgstr "Пољски (qwerty распоред)" - -#: keyboard.pm:275 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Polish (qwertz layout)" -msgstr "Пољски (qwertz распоред)" - -#: keyboard.pm:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Pashto" -msgstr "Пољски" - -#: keyboard.pm:278 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Portuguese" -msgstr "Португалски" - -#: keyboard.pm:280 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Canadian (Quebec)" -msgstr "Канадски (Квебек)" - -#: keyboard.pm:282 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Romanian (qwertz)" -msgstr "Румунски (qwertz)" - -#: keyboard.pm:283 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Romanian (qwerty)" -msgstr "Румунски (qwerty)" - -#: keyboard.pm:285 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Russian (phonetic)" -msgstr "Руски (Фонетски)" - -#: keyboard.pm:286 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Saami (norwegian)" -msgstr "Дворак (Норвешки)" - -#: keyboard.pm:287 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Saami (swedish/finnish)" -msgstr "" - -#: keyboard.pm:289 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Sindhi" -msgstr " Thai тастатура" - -#: keyboard.pm:291 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Slovenian" -msgstr "Словеначки" - -#: keyboard.pm:293 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Sinhala" -msgstr "" - -#: keyboard.pm:294 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Slovakian (QWERTZ)" -msgstr "Словачки (QWERTZ)" - -#: keyboard.pm:295 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Slovakian (QWERTY)" -msgstr "Словачки (QWERTY)" - -#: keyboard.pm:297 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Serbian (cyrillic)" -msgstr "Српски (ћирилица)" - -#: keyboard.pm:298 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Syriac" -msgstr "Сирија" - -#: keyboard.pm:299 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Syriac (phonetic)" -msgstr "Јерменски (фонетски)" - -#: keyboard.pm:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Telugu" -msgstr "Токелау" - -#: keyboard.pm:302 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Tamil (ISCII-layout)" -msgstr "Тамилски (ISCII-распоред)" - -#: keyboard.pm:303 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Tamil (Typewriter-layout)" -msgstr "Тамилски (распоред на писаћој машини)" - -#: keyboard.pm:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Thai (Kedmanee)" -msgstr " Thai тастатура" - -#: keyboard.pm:305 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Thai (TIS-820)" -msgstr " Thai тастатура" - -#: keyboard.pm:307 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Thai (Pattachote)" -msgstr " Thai тастатура" - -#: keyboard.pm:310 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)" -msgstr "" - -#: keyboard.pm:311 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)" -msgstr "" - -#: keyboard.pm:313 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Tajik" -msgstr "Таџикистанска тастатура" - -#: keyboard.pm:315 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Turkmen" -msgstr "Немачки" - -#: keyboard.pm:316 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Turkish (traditional \"F\" model)" -msgstr "Турски (традиционални \"F\" модел)" - -#: keyboard.pm:317 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Turkish (modern \"Q\" model)" -msgstr "Турски (модерни \"Q\" модел)" - -#: keyboard.pm:319 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Ukrainian" -msgstr "Украјински" - -#: keyboard.pm:322 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Urdu keyboard" -msgstr "Сирија" - -#: keyboard.pm:324 -#, c-format -msgid "US keyboard (international)" -msgstr "US тастатура (интернационална)" - -#: keyboard.pm:325 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Uzbek (cyrillic)" -msgstr "Српски (ћирилица)" - -#: keyboard.pm:327 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" -msgstr "Вијетнамски \"number row\"QWERTY" - -#: keyboard.pm:328 -#, c-format -msgid "" -"_: keyboard\n" -"Yugoslavian (latin)" -msgstr "Српски (латиница)" - -#: keyboard.pm:335 -#, c-format -msgid "Right Alt key" -msgstr "Десни Alt тастер" - -#: keyboard.pm:336 -#, c-format -msgid "Both Shift keys simultaneously" -msgstr "Оба Shift тастера истовремено" - -#: keyboard.pm:337 -#, c-format -msgid "Control and Shift keys simultaneously" -msgstr "Control и Shift тастери истовремено" - -#: keyboard.pm:338 -#, c-format -msgid "CapsLock key" -msgstr "CapsLock тастер" - -#: keyboard.pm:339 -#, fuzzy, c-format -msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously" -msgstr "Ctrl и Alt тастери истовремено" - -#: keyboard.pm:340 -#, c-format -msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" -msgstr "Ctrl и Alt тастери истовремено" - -#: keyboard.pm:341 -#, c-format -msgid "Alt and Shift keys simultaneously" -msgstr "Alt и Shift тастери истовремено" - -#: keyboard.pm:342 -#, c-format -msgid "\"Menu\" key" -msgstr "\"Мени\" тастер" - -#: keyboard.pm:343 -#, c-format -msgid "Left \"Windows\" key" -msgstr "Леви \"Windows\" тастер" - -#: keyboard.pm:344 -#, c-format -msgid "Right \"Windows\" key" -msgstr "Десни \"Windows\" тастер" - -#: keyboard.pm:345 -#, fuzzy, c-format -msgid "Both Control keys simultaneously" -msgstr "Оба Shift тастера истовремено" - -#: keyboard.pm:346 -#, fuzzy, c-format -msgid "Both Alt keys simultaneously" -msgstr "Оба Shift тастера истовремено" - -#: keyboard.pm:347 -#, fuzzy, c-format -msgid "Left Shift key" -msgstr "Леви \"Windows\" тастер" - -#: keyboard.pm:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Right Shift key" -msgstr "Десни Alt тастер" - -#: keyboard.pm:349 -#, fuzzy, c-format -msgid "Left Alt key" -msgstr "Десни Alt тастер" - -#: keyboard.pm:350 -#, fuzzy, c-format -msgid "Left Control key" -msgstr "Удаљена контрола" - -#: keyboard.pm:351 -#, fuzzy, c-format -msgid "Right Control key" -msgstr "Десни Alt тастер" - -#: keyboard.pm:387 -#, c-format -msgid "" -"Here you can choose the key or key combination that will \n" -"allow switching between the different keyboard layouts\n" -"(eg: latin and non latin)" -msgstr "" -"Овде можете изабрати тастер или комбинацију тастера која ће \n" -"дозволити измену распореда тастатура\n" -"(нпр: latin и non latin)" - -#: keyboard.pm:392 -#, c-format -msgid "" -"This setting will be activated after the installation.\n" -"During installation, you will need to use the Right Control\n" -"key to switch between the different keyboard layouts." -msgstr "" - -#. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" -#. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from -#. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong. -#: lang.pm:178 -#, c-format -msgid "default:LTR" -msgstr "default:LTR" - -#: lang.pm:195 -#, c-format -msgid "Andorra" -msgstr "Андора" - -#: lang.pm:196 network/adsl_consts.pm:933 -#, c-format -msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Уједињени Арапски Емирати" - -#: lang.pm:197 -#, c-format -msgid "Afghanistan" -msgstr "Авганистан" - -#: lang.pm:198 -#, c-format -msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Антигва и Барбуда" - -#: lang.pm:199 -#, c-format -msgid "Anguilla" -msgstr "Анигла" - -#: lang.pm:200 -#, c-format -msgid "Albania" -msgstr "Албанија" - -#: lang.pm:201 -#, c-format -msgid "Armenia" -msgstr "Јерменија" - -#: lang.pm:202 -#, c-format -msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Холандски Антили" - -#: lang.pm:203 -#, c-format -msgid "Angola" -msgstr "Ангола" - -#: lang.pm:204 -#, c-format -msgid "Antarctica" -msgstr "Антартик" - -#: lang.pm:205 network/adsl_consts.pm:55 standalone/drakxtv:50 -#, c-format -msgid "Argentina" -msgstr "Аргентина" - -#: lang.pm:206 -#, c-format -msgid "American Samoa" -msgstr "Америчка Самоа" - -#: lang.pm:209 -#, c-format -msgid "Aruba" -msgstr "Аруба" - -#: lang.pm:210 -#, c-format -msgid "Azerbaijan" -msgstr "Азербејџан" - -#: lang.pm:211 -#, c-format -msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "Босна и Хрецеговина" - -#: lang.pm:212 -#, c-format -msgid "Barbados" -msgstr "Барбадос" - -#: lang.pm:213 -#, c-format -msgid "Bangladesh" -msgstr "Бангладеш" - -#: lang.pm:215 -#, c-format -msgid "Burkina Faso" -msgstr "Буркина Фасо" - -#: lang.pm:216 network/adsl_consts.pm:170 network/adsl_consts.pm:179 -#, c-format -msgid "Bulgaria" -msgstr "Бугарска" - -#: lang.pm:217 -#, c-format -msgid "Bahrain" -msgstr "Бахреин" - -#: lang.pm:218 -#, c-format -msgid "Burundi" -msgstr "Бурунди" - -#: lang.pm:219 -#, c-format -msgid "Benin" -msgstr "Бенин" - -#: lang.pm:220 -#, c-format -msgid "Bermuda" -msgstr "Бермуда" - -#: lang.pm:221 -#, c-format -msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "Брунеји Darussalam" - -#: lang.pm:222 -#, c-format -msgid "Bolivia" -msgstr "Боливија" - -#: lang.pm:224 -#, c-format -msgid "Bahamas" -msgstr "Бахами" - -#: lang.pm:225 -#, c-format -msgid "Bhutan" -msgstr "Бутан" - -#: lang.pm:226 -#, c-format -msgid "Bouvet Island" -msgstr "Острва Буве" - -#: lang.pm:227 -#, c-format -msgid "Botswana" -msgstr "Боцвана" - -#: lang.pm:228 -#, c-format -msgid "Belarus" -msgstr "Беолорусија" - -#: lang.pm:229 -#, c-format -msgid "Belize" -msgstr "Белизе" - -#: lang.pm:231 -#, c-format -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Кокос (Келингова) Острва" - -#: lang.pm:232 -#, c-format -msgid "Congo (Kinshasa)" -msgstr "Конго (Киншаса)" - -#: lang.pm:233 -#, c-format -msgid "Central African Republic" -msgstr "Централно Афричка Република" - -#: lang.pm:234 -#, c-format -msgid "Congo (Brazzaville)" -msgstr "Конго (Бразавил)" - -#: lang.pm:236 -#, c-format -msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "Обала слоноваче" - -#: lang.pm:237 -#, c-format -msgid "Cook Islands" -msgstr "Кукова Острва" - -#: lang.pm:238 -#, c-format -msgid "Chile" -msgstr "Чиле" - -#: lang.pm:239 -#, c-format -msgid "Cameroon" -msgstr "Камерун" - -#: lang.pm:240 network/adsl_consts.pm:188 network/adsl_consts.pm:197 -#: network/adsl_consts.pm:206 network/adsl_consts.pm:215 -#: network/adsl_consts.pm:224 network/adsl_consts.pm:233 -#: network/adsl_consts.pm:242 network/adsl_consts.pm:251 -#: network/adsl_consts.pm:260 network/adsl_consts.pm:269 -#: network/adsl_consts.pm:278 network/adsl_consts.pm:287 -#: network/adsl_consts.pm:296 network/adsl_consts.pm:305 -#: network/adsl_consts.pm:314 network/adsl_consts.pm:323 -#: network/adsl_consts.pm:332 network/adsl_consts.pm:341 -#: network/adsl_consts.pm:350 network/adsl_consts.pm:359 -#, c-format -msgid "China" -msgstr "Кина" - -#: lang.pm:241 -#, c-format -msgid "Colombia" -msgstr "Колумбија" - -#: lang.pm:243 -#, c-format -msgid "Serbia & Montenegro" -msgstr "Србија и Црна Гора" - -#: lang.pm:244 -#, c-format -msgid "Cuba" -msgstr "Куба" - -#: lang.pm:245 -#, c-format -msgid "Cape Verde" -msgstr "Капе Верде" - -#: lang.pm:246 -#, c-format -msgid "Christmas Island" -msgstr "Ускршња острава" - -#: lang.pm:247 -#, c-format -msgid "Cyprus" -msgstr "Кипар" - -#: lang.pm:250 -#, c-format -msgid "Djibouti" -msgstr "Џибути" - -#: lang.pm:252 -#, c-format -msgid "Dominica" -msgstr "Доминикана" - -#: lang.pm:253 -#, c-format -msgid "Dominican Republic" -msgstr "Доминиканска Република" - -#: lang.pm:254 network/adsl_consts.pm:44 -#, c-format -msgid "Algeria" -msgstr "Алжир" - -#: lang.pm:255 -#, c-format -msgid "Ecuador" -msgstr "Еквадор" - -#: lang.pm:257 -#, c-format -msgid "Egypt" -msgstr "Египат" - -#: lang.pm:258 -#, c-format -msgid "Western Sahara" -msgstr "Западна Сахара" - -#: lang.pm:259 -#, c-format -msgid "Eritrea" -msgstr "Еритреја" - -#: lang.pm:261 -#, c-format -msgid "Ethiopia" -msgstr "Етиопија" - -#: lang.pm:263 -#, c-format -msgid "Fiji" -msgstr "Фиџи" - -#: lang.pm:264 -#, c-format -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "Фокландска Острва" - -#: lang.pm:265 -#, c-format -msgid "Micronesia" -msgstr "Микронезија" - -#: lang.pm:266 -#, c-format -msgid "Faroe Islands" -msgstr "Фарска Острва" - -#: lang.pm:268 -#, c-format -msgid "Gabon" -msgstr "Габон" - -#: lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:944 network/adsl_consts.pm:955 -#: network/netconnect.pm:53 -#, c-format -msgid "United Kingdom" -msgstr "Велика Британија" - -#: lang.pm:270 -#, c-format -msgid "Grenada" -msgstr "Гренада" - -#: lang.pm:271 -#, c-format -msgid "Georgia" -msgstr "Грузија" - -#: lang.pm:272 -#, c-format -msgid "French Guiana" -msgstr "Француска Гвајана" - -#: lang.pm:273 -#, c-format -msgid "Ghana" -msgstr "Гана" - -#: lang.pm:274 -#, c-format -msgid "Gibraltar" -msgstr "Гилбратлар" - -#: lang.pm:275 -#, c-format -msgid "Greenland" -msgstr "Гренланд" - -#: lang.pm:276 -#, c-format -msgid "Gambia" -msgstr "Гамбија" - -#: lang.pm:277 -#, c-format -msgid "Guinea" -msgstr "Гвинеја" - -#: lang.pm:278 -#, c-format -msgid "Guadeloupe" -msgstr "Гвадалупе" - -#: lang.pm:279 -#, c-format -msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "Екваторијална Гвинеја" - -#: lang.pm:281 -#, c-format -msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "Јужна Џорџија и Јужна Сендвичка Острва" - -#: lang.pm:282 -#, c-format -msgid "Guatemala" -msgstr "Гватемала" - -#: lang.pm:283 -#, c-format -msgid "Guam" -msgstr "Гуам" - -#: lang.pm:284 -#, c-format -msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "Гвинеја-Бисао" - -#: lang.pm:285 -#, c-format -msgid "Guyana" -msgstr "Гвајана" - -#: lang.pm:286 -#, fuzzy, c-format -msgid "Hong Kong SAR (China)" -msgstr "Хонг Конг" - -#: lang.pm:287 -#, c-format -msgid "Heard and McDonald Islands" -msgstr "Хердова и McDonald Острва" - -#: lang.pm:288 -#, c-format -msgid "Honduras" -msgstr "Хондурас" - -#: lang.pm:289 -#, c-format -msgid "Croatia" -msgstr "Хрватска" - -#: lang.pm:290 -#, c-format -msgid "Haiti" -msgstr "Хаити" - -#: lang.pm:292 -#, c-format -msgid "Indonesia" -msgstr "Индонезија" - -#: lang.pm:295 -#, c-format -msgid "India" -msgstr "Индија" - -#: lang.pm:296 -#, c-format -msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Британска Индијска Океанска Територија" - -#: lang.pm:297 -#, c-format -msgid "Iraq" -msgstr "Ирак" - -#: lang.pm:298 -#, c-format -msgid "Iran" -msgstr "Иран" - -#: lang.pm:299 -#, c-format -msgid "Iceland" -msgstr "Исланд" - -#: lang.pm:301 -#, c-format -msgid "Jamaica" -msgstr "Јамајка" - -#: lang.pm:302 -#, c-format -msgid "Jordan" -msgstr "Јордан" - -#: lang.pm:304 -#, c-format -msgid "Kenya" -msgstr "Кенија" - -#: lang.pm:305 -#, c-format -msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "Киргистан" - -#: lang.pm:306 -#, c-format -msgid "Cambodia" -msgstr "Камбоџа" - -#: lang.pm:307 -#, c-format -msgid "Kiribati" -msgstr "Кирибати" - -#: lang.pm:308 -#, c-format -msgid "Comoros" -msgstr "Комори" - -#: lang.pm:309 -#, c-format -msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "Свети Китс и Невис" - -#: lang.pm:310 -#, c-format -msgid "Korea (North)" -msgstr "Кореја (Северна)" - -#: lang.pm:311 -#, c-format -msgid "Korea" -msgstr "Кореја" - -#: lang.pm:312 -#, c-format -msgid "Kuwait" -msgstr "Кувајт" - -#: lang.pm:313 -#, c-format -msgid "Cayman Islands" -msgstr "Кајманска Острва" - -#: lang.pm:314 -#, c-format -msgid "Kazakhstan" -msgstr "Казахстан" - -#: lang.pm:315 -#, c-format -msgid "Laos" -msgstr "Лаос" - -#: lang.pm:316 -#, c-format -msgid "Lebanon" -msgstr "Либан" - -#: lang.pm:317 -#, c-format -msgid "Saint Lucia" -msgstr "Света Луција" - -#: lang.pm:318 -#, c-format -msgid "Liechtenstein" -msgstr "Лихтенштајн" - -#: lang.pm:319 -#, c-format -msgid "Sri Lanka" -msgstr "Шри Ланка" - -#: lang.pm:320 -#, c-format -msgid "Liberia" -msgstr "Либерија" - -#: lang.pm:321 -#, c-format -msgid "Lesotho" -msgstr "Лесото" - -#: lang.pm:322 network/adsl_consts.pm:600 -#, c-format -msgid "Lithuania" -msgstr "Литванија" - -#: lang.pm:323 -#, c-format -msgid "Luxembourg" -msgstr "Луксембург" - -#: lang.pm:324 -#, c-format -msgid "Latvia" -msgstr "Летонија" - -#: lang.pm:325 -#, c-format -msgid "Libya" -msgstr "Либија" - -#: lang.pm:326 network/adsl_consts.pm:609 -#, c-format -msgid "Morocco" -msgstr "Мароко" - -#: lang.pm:327 -#, c-format -msgid "Monaco" -msgstr "Монако" - -#: lang.pm:328 -#, c-format -msgid "Moldova" -msgstr "Молдавија" - -#: lang.pm:329 -#, c-format -msgid "Madagascar" -msgstr "Мадагаскар" - -#: lang.pm:330 -#, c-format -msgid "Marshall Islands" -msgstr "Маршалова Острва" - -#: lang.pm:331 -#, c-format -msgid "Macedonia" -msgstr "Македонија" - -#: lang.pm:332 -#, c-format -msgid "Mali" -msgstr "Мали" - -#: lang.pm:333 -#, c-format -msgid "Myanmar" -msgstr "Мианмар (Бурма)" - -#: lang.pm:334 -#, c-format -msgid "Mongolia" -msgstr "Монголија" - -#: lang.pm:335 -#, c-format -msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Северно Маријанска Острва" - -#: lang.pm:336 -#, c-format -msgid "Martinique" -msgstr "Мартиник" - -#: lang.pm:337 -#, c-format -msgid "Mauritania" -msgstr "Мауританија" - -#: lang.pm:338 -#, c-format -msgid "Montserrat" -msgstr "Монсерат" - -#: lang.pm:339 -#, c-format -msgid "Malta" -msgstr "Малта" - -#: lang.pm:340 -#, c-format -msgid "Mauritius" -msgstr "Маурицијус" - -#: lang.pm:341 -#, c-format -msgid "Maldives" -msgstr "Малдиви" - -#: lang.pm:342 -#, c-format -msgid "Malawi" -msgstr "Малави" - -#: lang.pm:343 -#, c-format -msgid "Mexico" -msgstr "Мексико" - -#: lang.pm:344 -#, c-format -msgid "Malaysia" -msgstr "Малезија" - -#: lang.pm:345 -#, c-format -msgid "Mozambique" -msgstr "Мозамбик" - -#: lang.pm:346 -#, c-format -msgid "Namibia" -msgstr "Намибија" - -#: lang.pm:347 -#, c-format -msgid "New Caledonia" -msgstr "Нова Каледонија" - -#: lang.pm:348 -#, c-format -msgid "Niger" -msgstr "Нигер" - -#: lang.pm:349 -#, c-format -msgid "Norfolk Island" -msgstr "Норфолк Острва" - -#: lang.pm:350 -#, c-format -msgid "Nigeria" -msgstr "Нигерија" - -#: lang.pm:351 -#, c-format -msgid "Nicaragua" -msgstr "Никарагва" - -#: lang.pm:354 -#, c-format -msgid "Nepal" -msgstr "Непал" - -#: lang.pm:355 -#, c-format -msgid "Nauru" -msgstr "Науру" - -#: lang.pm:356 -#, c-format -msgid "Niue" -msgstr "Niue" - -#: lang.pm:358 -#, c-format -msgid "Oman" -msgstr "Оман" - -#: lang.pm:359 -#, c-format -msgid "Panama" -msgstr "Панама" - -#: lang.pm:360 -#, c-format -msgid "Peru" -msgstr "Перу" - -#: lang.pm:361 -#, c-format -msgid "French Polynesia" -msgstr "Франсуска Полинезија" - -#: lang.pm:362 -#, c-format -msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Папуа Нова Гвинеја" - -#: lang.pm:363 -#, c-format -msgid "Philippines" -msgstr "Филипини" - -#: lang.pm:364 -#, c-format -msgid "Pakistan" -msgstr "Пакистан" - -#: lang.pm:366 -#, c-format -msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "Свети Пјер и Микелон" - -#: lang.pm:367 -#, c-format -msgid "Pitcairn" -msgstr "Pitcairn" - -#: lang.pm:368 -#, c-format -msgid "Puerto Rico" -msgstr "Порто Рико" - -#: lang.pm:369 -#, c-format -msgid "Palestine" -msgstr "Палестина" - -#: lang.pm:371 -#, c-format -msgid "Paraguay" -msgstr "Парагвај" - -#: lang.pm:372 -#, c-format -msgid "Palau" -msgstr "Палау" - -#: lang.pm:373 -#, c-format -msgid "Qatar" -msgstr "Катар" - -#: lang.pm:374 -#, c-format -msgid "Reunion" -msgstr "Reunion" - -#: lang.pm:375 -#, c-format -msgid "Romania" -msgstr "Румунија" - -#: lang.pm:377 -#, c-format -msgid "Rwanda" -msgstr "Руанда" - -#: lang.pm:378 -#, c-format -msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Саудијска Арабија" - -#: lang.pm:379 -#, c-format -msgid "Solomon Islands" -msgstr "Соломонова Острва" - -#: lang.pm:380 -#, c-format -msgid "Seychelles" -msgstr "Сејшели" - -#: lang.pm:381 -#, c-format -msgid "Sudan" -msgstr "Судан" - -#: lang.pm:383 -#, c-format -msgid "Singapore" -msgstr "Сингапур" - -#: lang.pm:384 -#, c-format -msgid "Saint Helena" -msgstr "Света Јелена" - -#: lang.pm:385 network/adsl_consts.pm:737 -#, c-format -msgid "Slovenia" -msgstr "Словенија" - -#: lang.pm:386 -#, c-format -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" - -#: lang.pm:388 -#, c-format -msgid "Sierra Leone" -msgstr "Сијера Леоне" - -#: lang.pm:389 -#, c-format -msgid "San Marino" -msgstr "Сан Марино" - -#: lang.pm:390 -#, c-format -msgid "Senegal" -msgstr "Сенегал" - -#: lang.pm:391 -#, c-format -msgid "Somalia" -msgstr "Сомалија" - -#: lang.pm:392 -#, c-format -msgid "Suriname" -msgstr "Суринам" - -#: lang.pm:393 -#, c-format -msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "Сао Томе и Принципе" - -#: lang.pm:394 -#, c-format -msgid "El Salvador" -msgstr "Ел Салвадор" - -#: lang.pm:395 -#, c-format -msgid "Syria" -msgstr "Сирија" - -#: lang.pm:396 -#, c-format -msgid "Swaziland" -msgstr "Свазиленд" - -#: lang.pm:397 -#, c-format -msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "Turks and Caicos Islands" - -#: lang.pm:398 -#, c-format -msgid "Chad" -msgstr "Чад" - -#: lang.pm:399 -#, c-format -msgid "French Southern Territories" -msgstr "Француске Јужне Територије" - -#: lang.pm:400 -#, c-format -msgid "Togo" -msgstr "Того" - -#: lang.pm:402 -#, c-format -msgid "Tajikistan" -msgstr "Таџикистан" - -#: lang.pm:403 -#, c-format -msgid "Tokelau" -msgstr "Токелау" - -#: lang.pm:404 -#, c-format -msgid "East Timor" -msgstr "Источни Тимор" - -#: lang.pm:405 -#, c-format -msgid "Turkmenistan" -msgstr "Туркменистан" - -#: lang.pm:406 network/adsl_consts.pm:921 -#, c-format -msgid "Tunisia" -msgstr "Тунис" - -#: lang.pm:407 -#, c-format -msgid "Tonga" -msgstr "Тонга" - -#: lang.pm:408 -#, c-format -msgid "Turkey" -msgstr "Турска" - -#: lang.pm:409 -#, c-format -msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "Тринидад и Тобаго" - -#: lang.pm:410 -#, c-format -msgid "Tuvalu" -msgstr "Тувалу" - -#: lang.pm:412 -#, c-format -msgid "Tanzania" -msgstr "Танзанија" - -#: lang.pm:413 -#, c-format -msgid "Ukraine" -msgstr "Украјина" - -#: lang.pm:414 -#, c-format -msgid "Uganda" -msgstr "Уганда" - -#: lang.pm:415 -#, c-format -msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "United States Minor Outlying Islands" - -#: lang.pm:417 -#, c-format -msgid "Uruguay" -msgstr "Уругвај" - -#: lang.pm:418 -#, c-format -msgid "Uzbekistan" -msgstr "Узбекистан" - -#: lang.pm:419 -#, c-format -msgid "Vatican" -msgstr "Ватикан" - -#: lang.pm:420 -#, c-format -msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "Свети Винсент и Гренандини" - -#: lang.pm:421 -#, c-format -msgid "Venezuela" -msgstr "Венецуела" - -#: lang.pm:422 -#, c-format -msgid "Virgin Islands (British)" -msgstr "Девичанска Острва(В.Британија)" - -#: lang.pm:423 -#, c-format -msgid "Virgin Islands (U.S.)" -msgstr "Девичанска Острва (С.А.Д)" - -#: lang.pm:424 -#, c-format -msgid "Vietnam" -msgstr "Вијетнам" - -#: lang.pm:425 -#, c-format -msgid "Vanuatu" -msgstr "Вануату" - -#: lang.pm:426 -#, c-format -msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "Валис и Футуна" - -#: lang.pm:427 -#, c-format -msgid "Samoa" -msgstr "Самоа" - -#: lang.pm:428 -#, c-format -msgid "Yemen" -msgstr "Јемен" - -#: lang.pm:429 -#, c-format -msgid "Mayotte" -msgstr "Мајот" - -#: lang.pm:431 -#, c-format -msgid "Zambia" -msgstr "Замбија" - -#: lang.pm:432 -#, c-format -msgid "Zimbabwe" -msgstr "Зимбабве" - -#: lang.pm:1073 -#, fuzzy, c-format -msgid "You should install the following packages: %s" -msgstr "Инсталирам пакет %s" - -#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" -#: lang.pm:1076 standalone/scannerdrake:135 -#, c-format -msgid ", " -msgstr ", " - -#: lang.pm:1129 -#, c-format -msgid "Welcome to %s" -msgstr "Доброшли у %s" - -#: loopback.pm:31 -#, c-format -msgid "Circular mounts %s\n" -msgstr "Кружно монтирање %s\n" - -#: lvm.pm:112 -#, c-format -msgid "Remove the logical volumes first\n" -msgstr "Уклони прво логичке волумене\n" - -#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1068 -#, c-format -msgid "Parameters" -msgstr "Параметри" - -#: modules/interactive.pm:21 standalone/draksec:51 -#, c-format -msgid "NONE" -msgstr "" - -#: modules/interactive.pm:22 -#, fuzzy, c-format -msgid "Module configuration" -msgstr "Ручна конфигурација" - -#: modules/interactive.pm:22 -#, c-format -msgid "You can configure each parameter of the module here." -msgstr "Овде можете подесити сваки параметар модула." - -#: modules/interactive.pm:63 -#, c-format -msgid "Found %s interfaces" -msgstr "Пронађено %s интерфејса" - -#: modules/interactive.pm:64 -#, c-format -msgid "Do you have another one?" -msgstr "Да ли имате још један?" - -#: modules/interactive.pm:65 -#, c-format -msgid "Do you have any %s interfaces?" -msgstr "Имате ли још %s интерфејса?" - -#: modules/interactive.pm:71 -#, c-format -msgid "See hardware info" -msgstr "Погледај информације о хардверу" - -#: modules/interactive.pm:82 -#, fuzzy, c-format -msgid "Installing driver for USB controller" -msgstr "Инсталирам драјвер за %s картицу %s" - -#: modules/interactive.pm:83 -#, fuzzy, c-format -msgid "Installing driver for firewire controller %s" -msgstr "Инсталирам драјвер за %s картицу %s" - -#: modules/interactive.pm:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "Installing driver for hard drive controller %s" -msgstr "Инсталирам драјвер за %s картицу %s" - -#: modules/interactive.pm:85 -#, fuzzy, c-format -msgid "Installing driver for ethernet controller %s" -msgstr "Инсталирам драјвер за %s картицу %s" - -#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) -#. -PO: the second is the vendor+model name -#: modules/interactive.pm:96 -#, c-format -msgid "Installing driver for %s card %s" -msgstr "Инсталирам драјвер за %s картицу %s" - -#: modules/interactive.pm:99 -#, c-format -msgid "(module %s)" -msgstr "(модул %s)" - -#: modules/interactive.pm:109 -#, c-format -msgid "" -"You may now provide options to module %s.\n" -"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" -msgstr "" -"Сада можете да убаците његове опције у модул %s.\n" -"Запамтите да свака адреса треба да се уноси са префиксом 0x као нпр. '0x123'" - -#: modules/interactive.pm:115 -#, c-format -msgid "" -"You may now provide options to module %s.\n" -"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" -"For instance, ``io=0x300 irq=7''" -msgstr "" -"Можете навести његове опције за модул %s.\n" -"Опције су у формату ``име=вредност име2=вредност2 ...''.\n" -"На пример, ``io=0x300 irq=7''" - -#: modules/interactive.pm:117 -#, c-format -msgid "Module options:" -msgstr "Опције модула:" - -#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: modules/interactive.pm:130 -#, c-format -msgid "Which %s driver should I try?" -msgstr "Који %s драјвер да пробам?" - -#: modules/interactive.pm:139 -#, c-format -msgid "" -"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" -"properly, although it normally works fine without them. Would you like to " -"specify\n" -"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" -"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " -"should\n" -"not cause any damage." -msgstr "" -"У неким случајевима, драјвер %s захтева додатне информације\n" -"за правилан рад, мада може лепо да ради и без њих. Да ли хоћете\n" -"сами да унесете додатне податке за њега, или да их драјвер сам одреди?\n" -"Могуће је да ће проба заглавити ваш рачунар, али неће нанети никакву штету." - -#: modules/interactive.pm:143 -#, c-format -msgid "Autoprobe" -msgstr "Аутоматска проба" - -#: modules/interactive.pm:143 -#, c-format -msgid "Specify options" -msgstr "Наведите опције" - -#: modules/interactive.pm:155 -#, c-format -msgid "" -"Loading module %s failed.\n" -"Do you want to try again with other parameters?" -msgstr "" -"Подизање модула %s неуспело.\n" -"Да ли желите покушате поново са другим параметрима ?" - -#: modules/parameters.pm:49 -#, c-format -msgid "a number" -msgstr "број" - -#: modules/parameters.pm:51 -#, c-format -msgid "%d comma separated numbers" -msgstr "%d одвојени бројеви са зарезом" - -#: modules/parameters.pm:51 -#, c-format -msgid "%d comma separated strings" -msgstr "%d одовојени стрингови са зарезом" - -#: modules/parameters.pm:53 -#, c-format -msgid "comma separated numbers" -msgstr "одвојени бројеви са зарезом" - -#: modules/parameters.pm:53 -#, c-format -msgid "comma separated strings" -msgstr "одвојени стрингови са зарезом" - -#: mouse.pm:25 -#, c-format -msgid "Sun - Mouse" -msgstr "Sun Миш" - -#: mouse.pm:31 security/level.pm:12 -#, c-format -msgid "Standard" -msgstr "Стандардни" - -#: mouse.pm:32 -#, c-format -msgid "Logitech MouseMan+" -msgstr "Logitech MouseMan+" - -#: mouse.pm:33 -#, c-format -msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" -msgstr "Генерички PS2 миш са точкићем" - -#: mouse.pm:34 -#, c-format -msgid "GlidePoint" -msgstr "GlidePoint" - -#: mouse.pm:36 network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 network/modem.pm:60 -#: network/modem.pm:85 network/modem.pm:99 network/modem.pm:104 -#: network/modem.pm:137 network/netconnect.pm:700 network/netconnect.pm:705 -#: network/netconnect.pm:717 network/netconnect.pm:722 -#: network/netconnect.pm:738 network/netconnect.pm:740 -#, c-format -msgid "Automatic" -msgstr "Препознај по наставку" - -#: mouse.pm:39 mouse.pm:73 -#, c-format -msgid "Kensington Thinking Mouse" -msgstr "Kensington Thinking Mouse" - -#: mouse.pm:40 mouse.pm:68 -#, c-format -msgid "Genius NetMouse" -msgstr "Genius NetMouse" - -#: mouse.pm:41 -#, c-format -msgid "Genius NetScroll" -msgstr "Genius NetScroll" - -#: mouse.pm:42 mouse.pm:52 -#, c-format -msgid "Microsoft Explorer" -msgstr "Microsoft Explorer" - -#: mouse.pm:47 mouse.pm:79 -#, c-format -msgid "1 button" -msgstr "1 тастер" - -#: mouse.pm:48 mouse.pm:57 -#, c-format -msgid "Generic 2 Button Mouse" -msgstr "Генерички 2 тастера миш" - -#: mouse.pm:50 mouse.pm:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation" -msgstr "Генерички 3 тастера миш" - -#: mouse.pm:51 -#, c-format -msgid "Wheel" -msgstr "Точкић" - -#: mouse.pm:55 -#, c-format -msgid "serial" -msgstr "серијски" - -#: mouse.pm:58 -#, c-format -msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "Генерички 3 тастера миш" - -#: mouse.pm:60 -#, c-format -msgid "Microsoft IntelliMouse" -msgstr "Microsoft IntelliMouse" - -#: mouse.pm:61 -#, c-format -msgid "Logitech MouseMan" -msgstr "Logitech MouseMan" - -#: mouse.pm:62 -#, fuzzy, c-format -msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation" -msgstr "Logitech MouseMan" - -#: mouse.pm:63 -#, c-format -msgid "Mouse Systems" -msgstr "Mouse Systems" - -#: mouse.pm:65 -#, c-format -msgid "Logitech CC Series" -msgstr "Logitech CC серија (серијски)" - -#: mouse.pm:66 -#, fuzzy, c-format -msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation" -msgstr "Logitech CC серија (серијски)" - -#: mouse.pm:67 -#, c-format -msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" - -#: mouse.pm:69 -#, c-format -msgid "MM Series" -msgstr "MM серија" - -#: mouse.pm:70 -#, c-format -msgid "MM HitTablet" -msgstr "MM HitTablet" - -#: mouse.pm:71 -#, c-format -msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" -msgstr "Logitech mouse (серијски, стари C7 тип)" - -#: mouse.pm:72 -#, fuzzy, c-format -msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation" -msgstr "Logitech mouse (серијски, стари C7 тип)" - -#: mouse.pm:74 -#, fuzzy, c-format -msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation" -msgstr "Kensington Thinking Mouse" - -#: mouse.pm:77 -#, c-format -msgid "busmouse" -msgstr "bus миш" - -#: mouse.pm:80 -#, c-format -msgid "2 buttons" -msgstr "2 тастера" - -#: mouse.pm:81 -#, c-format -msgid "3 buttons" -msgstr "3 тастера" - -#: mouse.pm:82 -#, fuzzy, c-format -msgid "3 buttons with Wheel emulation" -msgstr "Емулација тастера" - -#: mouse.pm:86 -#, c-format -msgid "Universal" -msgstr "Универзални" - -#: mouse.pm:88 -#, c-format -msgid "Any PS/2 & USB mice" -msgstr "" - -#: mouse.pm:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "Microsoft Xbox Controller S" -msgstr "Microsoft Explorer" - -#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:362 standalone/drakvpn:1140 -#, c-format -msgid "none" -msgstr "ниједан" - -#: mouse.pm:95 -#, c-format -msgid "No mouse" -msgstr "Нема миша" - -#: mouse.pm:304 mouse.pm:367 mouse.pm:376 mouse.pm:435 -#, c-format -msgid "Synaptics Touchpad" -msgstr "" - -#: mouse.pm:561 -#, c-format -msgid "Please test the mouse" -msgstr "Молим Вас да тестирате миша" - -#: mouse.pm:563 -#, c-format -msgid "To activate the mouse," -msgstr "Да би могли да активирате миша" - -#: mouse.pm:564 -#, c-format -msgid "MOVE YOUR WHEEL!" -msgstr "померите точкић !" - -#: network/adsl.pm:19 -#, c-format -msgid "use PPPoE" -msgstr "користи PPPoE" - -#: network/adsl.pm:20 -#, c-format -msgid "use PPTP" -msgstr "користи PPTP" - -#: network/adsl.pm:21 -#, c-format -msgid "use DHCP" -msgstr "користи dhcpd" - -#: network/adsl.pm:22 -#, fuzzy, c-format -msgid "Alcatel Speedtouch USB" -msgstr "Alcatel speedtouch usb" - -#: network/adsl.pm:22 network/adsl.pm:23 network/adsl.pm:24 -#, fuzzy, c-format -msgid " - detected" -msgstr "детектовано" - -#: network/adsl.pm:23 -#, c-format -msgid "Sagem (using PPPoA) USB" -msgstr "Sagem (користи PPPoA) USB" - -#: network/adsl.pm:24 -#, c-format -msgid "Sagem (using DHCP) USB" -msgstr "Sagem (користи DHCP) USB" - -#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:906 -#, c-format -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Конектуј на интернет" - -#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:907 -#, c-format -msgid "" -"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" -"Some connections use PPTP, a few use DHCP.\n" -"If you do not know, choose 'use PPPoE'" -msgstr "" -"Најчешћи начин за конекцију са adsl је pppoe.\n" -"Међутим, постоје конекције које користе pptp и неке које користе DHCP.\n" -"Уколико не знате која је, изаберите 'користи PPPoE'" - -#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:911 -#, fuzzy, c-format -msgid "ADSL connection type:" -msgstr "ADSL конекција" - -#: network/drakfirewall.pm:12 share/compssUsers.pl:84 -#, c-format -msgid "Web Server" -msgstr "Веб Сервер" - -#: network/drakfirewall.pm:17 -#, c-format -msgid "Domain Name Server" -msgstr "Domain Name Сервер" - -#: network/drakfirewall.pm:22 -#, fuzzy, c-format -msgid "SSH server" -msgstr "SSH Сервер" - -#: network/drakfirewall.pm:27 -#, c-format -msgid "FTP server" -msgstr "FTP сервер" - -#: network/drakfirewall.pm:32 -#, c-format -msgid "Mail Server" -msgstr "Сервер за ел.пошту" - -#: network/drakfirewall.pm:37 -#, c-format -msgid "POP and IMAP Server" -msgstr "POP и IMAP Сервер" - -#: network/drakfirewall.pm:42 -#, fuzzy, c-format -msgid "Telnet server" -msgstr "X сервер" - -#: network/drakfirewall.pm:48 -#, c-format -msgid "Windows Files Sharing (SMB)" -msgstr "" - -#: network/drakfirewall.pm:54 -#, c-format -msgid "CUPS server" -msgstr "CUPS сервер" - -#: network/drakfirewall.pm:60 -#, c-format -msgid "Echo request (ping)" -msgstr "" - -#: network/drakfirewall.pm:65 -#, c-format -msgid "BitTorrent" -msgstr "" - -#: network/drakfirewall.pm:158 -#, c-format -msgid "" -"drakfirewall configurator\n" -"\n" -"This configures a personal firewall for this Mandriva Linux machine.\n" -"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n" -"specialized Mandriva Security Firewall distribution." -msgstr "" -"drakfirewall конфигуратор\n" -"\n" -"Он конфигурише лични firewall за ову Mandriva Linux машину.\n" -"За моћно firewall решење, погледајте\n" -"специјализовану Mandriva Security Firewall дистрибуцију." - -#: network/drakfirewall.pm:164 -#, c-format -msgid "" -"drakfirewall configurator\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" -"drakconnect before going any further." -msgstr "" -"drakfirewall конфигурација\n" -"\n" -"Проерите да ли сте подесили ваш Мрежни/Интернет приступ са \n" -"drakconnect пре него што наставите." - -#: network/drakfirewall.pm:181 -#, c-format -msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" -msgstr "Који сервисе желите да буду доступни преко Инернета?" - -#: network/drakfirewall.pm:182 -#, c-format -msgid "" -"You can enter miscellaneous ports. \n" -"Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n" -"Have a look at /etc/services for information." -msgstr "" -"Можете унети различите портове. \n" -"Исправни примери су: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n" -"Погледајте /etc/services за информацију." - -#: network/drakfirewall.pm:188 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Invalid port given: %s.\n" -"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n" -"where port is between 1 and 65535.\n" -"\n" -"You can also give a range of ports (eg: 24300:24350/udp)" -msgstr "" -"Дат је погрешан порт: %s.\n" -"Правилан формат је \"port/tcp\" или \"port/udp\", \n" -"где је порт између 1 и 65535." - -#: network/drakfirewall.pm:198 -#, c-format -msgid "Everything (no firewall)" -msgstr "Све (без firewall-а)" - -#: network/drakfirewall.pm:200 -#, c-format -msgid "Other ports" -msgstr "Остали портови" - -#: network/isdn.pm:124 network/netconnect.pm:547 network/netconnect.pm:661 -#: network/netconnect.pm:664 network/netconnect.pm:822 -#: network/netconnect.pm:826 -#, c-format -msgid "Unlisted - edit manually" -msgstr "" - -#: network/isdn.pm:167 network/netconnect.pm:479 -#, c-format -msgid "ISA / PCMCIA" -msgstr "ISA / PCMCIA" - -#: network/isdn.pm:167 network/netconnect.pm:479 -#, c-format -msgid "I do not know" -msgstr "Не знам" - -#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:479 -#, c-format -msgid "PCI" -msgstr "PCI" - -#: network/isdn.pm:169 network/netconnect.pm:479 -#, c-format -msgid "USB" -msgstr "USB" - -#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 network/modem.pm:60 -#: network/netconnect.pm:705 network/netconnect.pm:722 -#: network/netconnect.pm:738 -#, c-format -msgid "Manual" -msgstr "Приручник" - -#: network/ndiswrapper.pm:27 -#, c-format -msgid "No device supporting the %s ndiswrapper driver is present!" -msgstr "" - -#: network/ndiswrapper.pm:33 -#, c-format -msgid "Please select the Windows driver (.inf file)" -msgstr "" - -#: network/ndiswrapper.pm:41 -#, c-format -msgid "Unable to install the %s ndiswrapper driver!" -msgstr "" - -#: network/ndiswrapper.pm:89 -#, c-format -msgid "Unable to load the ndiswrapper module!" -msgstr "" - -#: network/ndiswrapper.pm:95 -#, c-format -msgid "" -"The selected device has already been configured with the %s driver.\n" -"Do you really want to use a ndiswrapper driver ?" -msgstr "" - -#: network/ndiswrapper.pm:101 -#, c-format -msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:91 network/netconnect.pm:576 -#: network/netconnect.pm:580 -#, fuzzy, c-format -msgid "Manual choice" -msgstr "упуство" - -#: network/netconnect.pm:91 -#, c-format -msgid "Internal ISDN card" -msgstr "Интерна ISDN картица" - -#: network/netconnect.pm:104 printer/printerdrake.pm:1418 -#: standalone/drakups:75 -#, c-format -msgid "Manual configuration" -msgstr "Ручна конфигурација" - -#: network/netconnect.pm:105 -#, fuzzy, c-format -msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)" -msgstr "Аутоматски IP" - -#: network/netconnect.pm:107 -#, c-format -msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:110 -#, c-format -msgid "Protocol for the rest of the world" -msgstr "Протокол за статак света" - -#: network/netconnect.pm:112 standalone/drakconnect:574 -#, c-format -msgid "European protocol (EDSS1)" -msgstr "Европски протокол (EDSS1)" - -#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:575 -#, c-format -msgid "" -"Protocol for the rest of the world\n" -"No D-Channel (leased lines)" -msgstr "" -"Протокол за Остатак света \n" -" без Д-канала (закупљене линије)" - -#: network/netconnect.pm:153 -#, fuzzy, c-format -msgid "Alcatel speedtouch USB modem" -msgstr "Alcatel speedtouch usb" - -#: network/netconnect.pm:154 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sagem USB modem" -msgstr "Системски мод" - -#: network/netconnect.pm:155 -#, c-format -msgid "Bewan modem" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:156 -#, c-format -msgid "ECI Hi-Focus modem" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:160 -#, c-format -msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Manual TCP/IP configuration" -msgstr "Ручна конфигурација" - -#: network/netconnect.pm:162 -#, c-format -msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:163 -#, c-format -msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:164 -#, c-format -msgid "PPP over ATM (PPPoA)" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:165 -#, c-format -msgid "DSL over CAPI" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bridged Ethernet LLC" -msgstr "Мрежна картица" - -#: network/netconnect.pm:170 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bridged Ethernet VC" -msgstr "Мрежна картица" - -#: network/netconnect.pm:171 -#, c-format -msgid "Routed IP LLC" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:172 -#, c-format -msgid "Routed IP VC" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:173 -#, c-format -msgid "PPPoA LLC" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:174 -#, c-format -msgid "PPPoA VC" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:178 standalone/drakconnect:509 -#, c-format -msgid "Script-based" -msgstr "Базирано на скрипти" - -#: network/netconnect.pm:179 standalone/drakconnect:509 -#, c-format -msgid "PAP" -msgstr "PAP" - -#: network/netconnect.pm:180 standalone/drakconnect:509 -#, c-format -msgid "Terminal-based" -msgstr "Базирано на терминалу" - -#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:509 -#, c-format -msgid "CHAP" -msgstr "CHAP" - -#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:509 -#, c-format -msgid "PAP/CHAP" -msgstr "PAP/CHAP" - -#: network/netconnect.pm:187 -#, c-format -msgid "Open WEP" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:188 -#, c-format -msgid "Restricted WEP" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:189 -#, c-format -msgid "WPA Pre-Shared Key" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:294 standalone/drakconnect:60 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network & Internet Configuration" -msgstr "Подешавање мреже" - -#: network/netconnect.pm:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "(detected on port %s)" -msgstr "Детектовано на порту %s" - -#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:302 -#, fuzzy, c-format -msgid "(detected %s)" -msgstr "детектовано %s" - -#: network/netconnect.pm:302 -#, fuzzy, c-format -msgid "(detected)" -msgstr "детектовано" - -#: network/netconnect.pm:304 -#, c-format -msgid "LAN connection" -msgstr "LAN конекција" - -#: network/netconnect.pm:305 network/netconnect.pm:324 -#, fuzzy, c-format -msgid "Wireless connection" -msgstr "Кабловска конекција" - -#: network/netconnect.pm:306 -#, c-format -msgid "ADSL connection" -msgstr "ADSL конекција" - -#: network/netconnect.pm:307 -#, c-format -msgid "Cable connection" -msgstr "Кабловска конекција" - -#: network/netconnect.pm:308 -#, c-format -msgid "ISDN connection" -msgstr "ISDN конекција" - -#: network/netconnect.pm:309 -#, fuzzy, c-format -msgid "Modem connection" -msgstr "Winmodem конекција" - -#: network/netconnect.pm:310 -#, c-format -msgid "DVB connection" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:320 -#, c-format -msgid "Choose the connection you want to configure" -msgstr "Изаберите тип конекције који желите да користите" - -#: network/netconnect.pm:334 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"We are now going to configure the %s connection.\n" -"\n" -"\n" -"Press \"%s\" to continue." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"Сада треба да подесимо %s конекцију.\n" -"\n" -"\n" -"Притисните \"У реду\" за наставак." - -#: network/netconnect.pm:342 network/netconnect.pm:958 -#, c-format -msgid "Connection Configuration" -msgstr "Конфигурација Интернет конекције" - -#: network/netconnect.pm:343 network/netconnect.pm:959 -#, c-format -msgid "Please fill or check the field below" -msgstr "Молим ВАС да попуните или означите поља испод" - -#: network/netconnect.pm:350 standalone/drakconnect:565 -#, c-format -msgid "Card IRQ" -msgstr "IRQ картице" - -#: network/netconnect.pm:351 standalone/drakconnect:566 -#, c-format -msgid "Card mem (DMA)" -msgstr "(DMA) картице" - -#: network/netconnect.pm:352 standalone/drakconnect:567 -#, c-format -msgid "Card IO" -msgstr " IO картице" - -#: network/netconnect.pm:353 standalone/drakconnect:568 -#, c-format -msgid "Card IO_0" -msgstr " IO_0 картице" - -#: network/netconnect.pm:354 -#, c-format -msgid "Card IO_1" -msgstr "IO_1 картице" - -#: network/netconnect.pm:355 -#, c-format -msgid "Your personal phone number" -msgstr "Ваш лични број телефона" - -#: network/netconnect.pm:356 network/netconnect.pm:962 -#, c-format -msgid "Provider name (ex provider.net)" -msgstr "Име провајдера (нпр. provider.net)" - -#: network/netconnect.pm:357 standalone/drakconnect:504 -#, c-format -msgid "Provider phone number" -msgstr "Број телефона провајдера" - -#: network/netconnect.pm:358 -#, fuzzy, c-format -msgid "Provider DNS 1 (optional)" -msgstr "Провајдеров dns 1 (опционо)" - -#: network/netconnect.pm:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Provider DNS 2 (optional)" -msgstr "Провајдеров dns 2 (опционо)" - -#: network/netconnect.pm:360 standalone/drakconnect:455 -#, c-format -msgid "Dialing mode" -msgstr "Мод за бирање" - -#: network/netconnect.pm:361 standalone/drakconnect:460 -#: standalone/drakconnect:528 -#, c-format -msgid "Connection speed" -msgstr "Брзина конекције " - -#: network/netconnect.pm:362 standalone/drakconnect:465 -#, c-format -msgid "Connection timeout (in sec)" -msgstr "Време паузе конекције (у сек.)" - -#: network/netconnect.pm:365 network/netconnect.pm:386 -#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:502 -#, c-format -msgid "Account Login (user name)" -msgstr "Логовање за рачун (корисничко име)" - -#: network/netconnect.pm:366 network/netconnect.pm:387 -#: network/netconnect.pm:966 standalone/drakconnect:503 -#, c-format -msgid "Account Password" -msgstr "Лозинка за рачун" - -#: network/netconnect.pm:382 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cable: account options" -msgstr "Dialup опције" - -#: network/netconnect.pm:385 -#, c-format -msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:419 network/netconnect.pm:775 -#: network/netconnect.pm:1004 network/netconnect.pm:1309 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select the network interface to configure:" -msgstr "Изаберите мрежни интерфејс" - -#: network/netconnect.pm:421 network/netconnect.pm:469 -#: network/netconnect.pm:776 network/netconnect.pm:1006 -#: network/shorewall.pm:96 standalone/drakconnect:720 standalone/drakgw:224 -#: standalone/drakvpn:221 -#, fuzzy, c-format -msgid "Net Device" -msgstr "Xinetd Сервис" - -#: network/netconnect.pm:422 network/netconnect.pm:430 -#, c-format -msgid "External ISDN modem" -msgstr "Екстерни ISDN модем" - -#: network/netconnect.pm:468 standalone/harddrake2:215 -#, c-format -msgid "Select a device!" -msgstr "Изаберите уређај !" - -#: network/netconnect.pm:477 network/netconnect.pm:487 -#: network/netconnect.pm:497 network/netconnect.pm:530 -#: network/netconnect.pm:544 -#, c-format -msgid "ISDN Configuration" -msgstr "ISDN Конфигурација" - -#: network/netconnect.pm:478 -#, c-format -msgid "What kind of card do you have?" -msgstr "Какву врсту картице имате?" - -#: network/netconnect.pm:488 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" -"\n" -"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " -"card.\n" -msgstr "" -"\n" -"Уколико имате ISA картицу, вредности на следећем екрану би требале бити " -"исправне.\n" -"\n" -"Уколико имате PCMCIA картицу, морате знати irq и io за вашу картицу.\n" - -#: network/netconnect.pm:492 -#, c-format -msgid "Continue" -msgstr "Настави" - -#: network/netconnect.pm:492 -#, c-format -msgid "Abort" -msgstr "Прекини" - -#: network/netconnect.pm:498 -#, c-format -msgid "Which of the following is your ISDN card?" -msgstr "Која је од понуђених ваша ISDN картица ?" - -#: network/netconnect.pm:516 -#, c-format -msgid "" -"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more " -"capabilities than the free driver (like sending faxes). Which driver do you " -"want to use?" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:518 standalone/drakconnect:117 standalone/drakups:251 -#: standalone/harddrake2:132 -#, c-format -msgid "Driver" -msgstr "Драјвер" - -#: network/netconnect.pm:530 -#, c-format -msgid "Which protocol do you want to use?" -msgstr "Који протокол желите да користите ?" - -#: network/netconnect.pm:532 standalone/drakconnect:117 -#: standalone/drakconnect:311 standalone/drakconnect:573 -#: standalone/drakvpn:1142 -#, c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Протокол" - -#: network/netconnect.pm:544 -#, c-format -msgid "" -"Select your provider.\n" -"If it is not listed, choose Unlisted." -msgstr "" -"Изаберите свог провајдера.\n" -" Уколико није на листи, изаберите Unlisted" - -#: network/netconnect.pm:546 network/netconnect.pm:660 -#: network/netconnect.pm:821 -#, fuzzy, c-format -msgid "Provider:" -msgstr "Профил: " - -#: network/netconnect.pm:561 -#, c-format -msgid "" -"Your modem is not supported by the system.\n" -"Take a look at http://www.linmodems.org" -msgstr "" -"Систем не подржава ваш модем.\n" -"Драјвер потражите на http://www.linmodems.org" - -#: network/netconnect.pm:573 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select the modem to configure:" -msgstr "Изаберите мрежни интерфејс" - -#: network/netconnect.pm:627 -#, c-format -msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." -msgstr "Изаберите серијски порт на који је модем повезан." - -#: network/netconnect.pm:658 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select your provider:" -msgstr "Изаберите Spooler за штампач" - -#: network/netconnect.pm:682 -#, fuzzy, c-format -msgid "Dialup: account options" -msgstr "Dialup опције" - -#: network/netconnect.pm:685 -#, c-format -msgid "Connection name" -msgstr "Име конекције" - -#: network/netconnect.pm:686 -#, c-format -msgid "Phone number" -msgstr "Број телефона" - -#: network/netconnect.pm:687 -#, c-format -msgid "Login ID" -msgstr "ID за логовање" - -#: network/netconnect.pm:702 network/netconnect.pm:735 -#, fuzzy, c-format -msgid "Dialup: IP parameters" -msgstr "Параметри" - -#: network/netconnect.pm:705 -#, fuzzy, c-format -msgid "IP parameters" -msgstr "Параметри" - -#: network/netconnect.pm:706 network/netconnect.pm:1096 -#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:117 -#: standalone/drakconnect:327 standalone/drakconnect:915 -#: standalone/drakups:286 -#, c-format -msgid "IP address" -msgstr "IP адреса" - -#: network/netconnect.pm:707 -#, fuzzy, c-format -msgid "Subnet mask" -msgstr "Subnet маска:" - -#: network/netconnect.pm:719 -#, c-format -msgid "Dialup: DNS parameters" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:722 -#, c-format -msgid "DNS" -msgstr "ДНС" - -#: network/netconnect.pm:723 -#, c-format -msgid "Domain name" -msgstr "Име домена" - -#: network/netconnect.pm:724 network/netconnect.pm:963 -#: standalone/drakconnect:1033 -#, c-format -msgid "First DNS Server (optional)" -msgstr "Први DNS Сервер (опција)" - -#: network/netconnect.pm:725 network/netconnect.pm:964 -#: standalone/drakconnect:1034 -#, c-format -msgid "Second DNS Server (optional)" -msgstr "Други DNS Сервер (опција)" - -#: network/netconnect.pm:726 -#, fuzzy, c-format -msgid "Set hostname from IP" -msgstr "Име хоста или IP за штампач" - -#: network/netconnect.pm:738 standalone/drakconnect:338 -#, c-format -msgid "Gateway" -msgstr "Gateway" - -#: network/netconnect.pm:739 -#, fuzzy, c-format -msgid "Gateway IP address" -msgstr "IP адреса" - -#: network/netconnect.pm:775 -#, fuzzy, c-format -msgid "ADSL configuration" -msgstr "LAN конфигурација" - -#: network/netconnect.pm:819 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please choose your ADSL provider" -msgstr "Изаберите своју земљу." - -#: network/netconnect.pm:840 -#, c-format -msgid "" -"You need the Alcatel microcode.\n" -"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n" -"or skip and do it later." -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:844 network/netconnect.pm:849 -#, fuzzy, c-format -msgid "Use a floppy" -msgstr "Сними на дискету" - -#: network/netconnect.pm:844 network/netconnect.pm:853 -#, fuzzy, c-format -msgid "Use my Windows partition" -msgstr "Прорачунавам границе Windows фајл-система" - -#: network/netconnect.pm:844 network/netconnect.pm:856 -#, c-format -msgid "Do it later" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:863 -#, c-format -msgid "Firmware copy failed, file %s not found" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:870 -#, c-format -msgid "Firmware copy succeeded" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:885 -#, c-format -msgid "" -"You need the Alcatel microcode.\n" -"Download it at:\n" -"%s\n" -"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" -msgstr "" -"Вама је потребан alcatel микро мод.\n" -"МОжете га Download-овати са\n" -"%s\n" -"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" - -#: network/netconnect.pm:968 -#, c-format -msgid "Virtual Path ID (VPI):" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:969 -#, c-format -msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:972 -#, fuzzy, c-format -msgid "Encapsulation:" -msgstr "Кључ за енкрипцију" - -#: network/netconnect.pm:994 -#, c-format -msgid "" -"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution " -"problem.\n" -"\n" -"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1006 -#, c-format -msgid "Manually load a driver" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1006 -#, c-format -msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1013 network/netconnect.pm:1274 -#: network/netconnect.pm:1278 printer/printerdrake.pm:3741 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not install the %s package!" -msgstr "Инсталирам пакет %s" - -#: network/netconnect.pm:1048 -#, fuzzy, c-format -msgid "Zeroconf hostname resolution" -msgstr "Zeroconf име домаћина (Host name)" - -#: network/netconnect.pm:1049 network/netconnect.pm:1083 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configuring network device %s (driver %s)" -msgstr "Подешавање мрежног уређаја %s" - -#: network/netconnect.pm:1050 -#, c-format -msgid "" -"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please " -"choose the one you want to use" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1084 -#, c-format -msgid "" -"Please enter the IP configuration for this machine.\n" -"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" -"notation (for example, 1.2.3.4)." -msgstr "" -"Молим унесите IP конфигурацију за ову машину.\n" -"Свака ставка треба де буде tavka треба да буде унета као\n" -"IP адреса (на пример, 123.45.67.89)." - -#: network/netconnect.pm:1091 standalone/drakconnect:384 -#, c-format -msgid "Assign host name from DHCP address" -msgstr "Доделите име хоста за DHCP адресу" - -#: network/netconnect.pm:1092 standalone/drakconnect:386 -#, c-format -msgid "DHCP host name" -msgstr "DHCP име хоста" - -#: network/netconnect.pm:1097 standalone/drakconnect:332 -#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakgw:320 -#, c-format -msgid "Netmask" -msgstr "Мрежна маска" - -#: network/netconnect.pm:1099 standalone/drakconnect:448 -#, c-format -msgid "Track network card id (useful for laptops)" -msgstr "Track мрежна картица id (корисно за лаптоп рачунаре)" - -#: network/netconnect.pm:1101 standalone/drakconnect:449 -#, c-format -msgid "Network Hotplugging" -msgstr "Директно прикључивање на мрежу" - -#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:443 -#, c-format -msgid "Start at boot" -msgstr "Покрени при стартању" - -#: network/netconnect.pm:1105 standalone/drakconnect:471 -#, fuzzy, c-format -msgid "Metric" -msgstr "ограничено" - -#: network/netconnect.pm:1107 standalone/drakconnect:380 -#: standalone/drakconnect:919 -#, c-format -msgid "DHCP client" -msgstr "DHCP клијент" - -#: network/netconnect.pm:1109 standalone/drakconnect:390 -#, fuzzy, c-format -msgid "DHCP timeout (in seconds)" -msgstr "Време паузе конекције (у сек.)" - -#: network/netconnect.pm:1110 standalone/drakconnect:393 -#, fuzzy, c-format -msgid "Get DNS servers from DHCP" -msgstr "DNS сервер IP" - -#: network/netconnect.pm:1111 standalone/drakconnect:394 -#, c-format -msgid "Get YP servers from DHCP" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1112 standalone/drakconnect:395 -#, c-format -msgid "Get NTPD servers from DHCP" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1121 printer/printerdrake.pm:1672 -#: standalone/drakconnect:683 -#, c-format -msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" - -#: network/netconnect.pm:1125 standalone/drakconnect:687 -#, fuzzy, c-format -msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" -msgstr "Gateway адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" - -#: network/netconnect.pm:1129 -#, c-format -msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1134 standalone/drakTermServ:1783 -#: standalone/drakTermServ:1784 standalone/drakTermServ:1785 -#, c-format -msgid "%s already in use\n" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1167 -#, fuzzy, c-format -msgid "Choose an ndiswrapper driver" -msgstr "Бирам одговарајући драјвер" - -#: network/netconnect.pm:1169 -#, c-format -msgid "Use the ndiswrapper driver %s" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Install a new driver" -msgstr "Инсталирај систем" - -#: network/netconnect.pm:1181 -#, c-format -msgid "Select a device:" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1208 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" -msgstr "Молим Вас унесете име хоста или IP." - -#: network/netconnect.pm:1211 standalone/drakconnect:415 -#, fuzzy, c-format -msgid "Operating Mode" -msgstr "Експерт мод" - -#: network/netconnect.pm:1212 -#, c-format -msgid "Ad-hoc" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1212 -#, c-format -msgid "Managed" -msgstr "Уређен" - -#: network/netconnect.pm:1212 -#, c-format -msgid "Master" -msgstr "Главно" - -#: network/netconnect.pm:1212 -#, c-format -msgid "Repeater" -msgstr "Рипитер" - -#: network/netconnect.pm:1212 -#, c-format -msgid "Secondary" -msgstr "Секундарни" - -#: network/netconnect.pm:1212 -#, c-format -msgid "Auto" -msgstr "Аутоматски" - -#: network/netconnect.pm:1214 standalone/drakconnect:416 -#, c-format -msgid "Network name (ESSID)" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1215 standalone/drakconnect:417 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network ID" -msgstr "Мрежа" - -#: network/netconnect.pm:1216 standalone/drakconnect:418 -#, c-format -msgid "Operating frequency" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1217 standalone/drakconnect:419 -#, c-format -msgid "Sensitivity threshold" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1218 standalone/drakconnect:420 -#, c-format -msgid "Bitrate (in b/s)" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1219 -#, c-format -msgid "Encryption mode" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1223 standalone/drakconnect:431 -#, c-format -msgid "RTS/CTS" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1224 -#, c-format -msgid "" -"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " -"the\n" -"channel is clear. This adds overhead, but increase performance in case of " -"hidden\n" -"nodes or large number of active nodes. This parameter sets the size of the\n" -"smallest packet for which the node sends RTS, a value equal to the maximum\n" -"packet size disable the scheme. You may also set this parameter to auto, " -"fixed\n" -"or off." -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1231 standalone/drakconnect:432 -#, fuzzy, c-format -msgid "Fragmentation" -msgstr "Станица за игру" - -#: network/netconnect.pm:1232 standalone/drakconnect:433 -#, c-format -msgid "Iwconfig command extra arguments" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1233 -#, c-format -msgid "" -"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" -"ap, channel, commit, enc, power, retry, sens, txpower (nick is already set " -"as the hostname).\n" -"\n" -"See iwconfig(8) man page for further information." -msgstr "" - -#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1240 standalone/drakconnect:434 -#, c-format -msgid "Iwspy command extra arguments" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1241 -#, c-format -msgid "" -"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" -"interface and to read back quality of link information for each of those.\n" -"\n" -"This information is the same as the one available in /proc/net/wireless :\n" -"quality of the link, signal strength and noise level.\n" -"\n" -"See iwpspy(8) man page for further information." -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1250 standalone/drakconnect:435 -#, c-format -msgid "Iwpriv command extra arguments" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1251 -#, c-format -msgid "" -"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " -"network\n" -"interface.\n" -"\n" -"Iwpriv deals with parameters and setting specific to each driver (as opposed " -"to\n" -"iwconfig which deals with generic ones).\n" -"\n" -"In theory, the documentation of each device driver should indicate how to " -"use\n" -"those interface specific commands and their effect.\n" -"\n" -"See iwpriv(8) man page for further information." -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1266 -#, c-format -msgid "" -"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " -"frequency), or add enough '0' (zeroes)." -msgstr "" -"Фреквенција треба да има предзнак k, M или G (на пример, \"2.46G\" за 2.46 " -"GHz фреквенцију), или додајте довољно '0'(нула)." - -#: network/netconnect.pm:1270 -#, c-format -msgid "" -"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " -"enough '0' (zeroes)." -msgstr "" -"Распон треба да има предзнак k, M или G (на пример, \"11M\" за 11M), или " -"додајте довољно '0' (нула)." - -#: network/netconnect.pm:1309 -#, c-format -msgid "DVB configuration" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1310 -#, c-format -msgid "DVB Adapter" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1328 -#, c-format -msgid "DVB adapter settings" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1331 -#, c-format -msgid "Adapter card" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1332 -#, c-format -msgid "Net demux" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1333 -#, c-format -msgid "PID" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1361 -#, c-format -msgid "" -"Please enter your host name.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" -"You may also enter the IP address of the gateway if you have one." -msgstr "" -"Молим унесите име вашег домена, име хоста, као IP адресе додатних\n" -"'nameserver'-а. Име вашег хоста треба да буде пуно квалификовано име хоста,\n" -"као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n" -"Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна." - -#: network/netconnect.pm:1366 -#, c-format -msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1368 standalone/drakconnect:1032 -#, fuzzy, c-format -msgid "Host name (optional)" -msgstr "Конфигурација система" - -#: network/netconnect.pm:1368 -#, c-format -msgid "Host name" -msgstr "Име хоста:" - -#: network/netconnect.pm:1370 -#, fuzzy, c-format -msgid "DNS server 1" -msgstr "DNS сервер" - -#: network/netconnect.pm:1371 -#, fuzzy, c-format -msgid "DNS server 2" -msgstr "DNS сервер" - -#: network/netconnect.pm:1372 -#, fuzzy, c-format -msgid "DNS server 3" -msgstr "DNS сервер" - -#: network/netconnect.pm:1373 -#, fuzzy, c-format -msgid "Search domain" -msgstr "NIS Домен" - -#: network/netconnect.pm:1374 -#, c-format -msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1375 -#, c-format -msgid "Gateway (e.g. %s)" -msgstr "Gateway (e.g. %s)" - -#: network/netconnect.pm:1377 -#, c-format -msgid "Gateway device" -msgstr "Gateway уређај" - -#: network/netconnect.pm:1386 -#, c-format -msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "DNS адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" - -#: network/netconnect.pm:1391 standalone/drakconnect:692 -#, c-format -msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "Gateway адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" - -#: network/netconnect.pm:1404 -#, c-format -msgid "" -"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" -"This is the name your machine will use to advertise any of\n" -"its shared resources that are not managed by the network.\n" -"It is not necessary on most networks." -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1408 -#, c-format -msgid "Zeroconf Host name" -msgstr "Zeroconf име домаћина (Host name)" - -#: network/netconnect.pm:1411 -#, c-format -msgid "Zeroconf host name must not contain a ." -msgstr "Zeroconf име домаћина (host name) не сме да садржи а." - -#: network/netconnect.pm:1421 -#, c-format -msgid "" -"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" -"Choose the one you want to use.\n" -"\n" -msgstr "" -"Ви сте подесили више начина за конектовање на Интернет.\n" -"Изаберите један од њих који желите да користите.\n" -"\n" - -#: network/netconnect.pm:1423 -#, c-format -msgid "Internet connection" -msgstr "Интернет конекција" - -#: network/netconnect.pm:1432 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" -msgstr "Коју Xorg конфигурацију желите да имате ?" - -#: network/netconnect.pm:1439 -#, fuzzy, c-format -msgid "Do you want to allow users to start the connection?" -msgstr "Да ли желите да стартујете конектовање при стартању система ?" - -#: network/netconnect.pm:1459 -#, c-format -msgid "Do you want to start the connection at boot?" -msgstr "Да ли желите да стартујете конектовање при стартању система ?" - -#: network/netconnect.pm:1478 -#, fuzzy, c-format -msgid "Automatically at boot" -msgstr "Покрени при стартању" - -#: network/netconnect.pm:1480 -#, c-format -msgid "By using Net Applet in the system tray" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1482 -#, c-format -msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1491 -#, fuzzy, c-format -msgid "How do you want to dial this connection?" -msgstr "Да ли желите да стартујете конектовање при стартању система ?" - -#: network/netconnect.pm:1505 -#, c-format -msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?" -msgstr "Мрежа мора да се рестартује. Да ли желите да је рестартујете ?" - -#: network/netconnect.pm:1512 network/netconnect.pm:1583 -#, c-format -msgid "Network Configuration" -msgstr "Подешавање мреже" - -#: network/netconnect.pm:1513 -#, c-format -msgid "" -"A problem occurred while restarting the network: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Појавио се проблем током рестартовања мреже?\n" -"%s" - -#: network/netconnect.pm:1522 -#, c-format -msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" -msgstr "Да ли хоћете да се конектујете на интернет сада?" - -#: network/netconnect.pm:1530 standalone/drakconnect:1064 -#, c-format -msgid "Testing your connection..." -msgstr "Тестирање конекције..." - -#: network/netconnect.pm:1550 -#, c-format -msgid "The system is now connected to the Internet." -msgstr "Систем је тренутно конектован на Интернет." - -#: network/netconnect.pm:1551 -#, c-format -msgid "For security reasons, it will be disconnected now." -msgstr "Из сигурносних разлога, он ће сада бити дисконектован." - -#: network/netconnect.pm:1552 -#, c-format -msgid "" -"The system does not seem to be connected to the Internet.\n" -"Try to reconfigure your connection." -msgstr "" -"Изгледа да систем није конектован на Интернет.\n" -"Пробајте да промените конфигурацију." - -#: network/netconnect.pm:1567 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" -"\n" -msgstr "" -"честитамо, мрежна и интернет конфигурација је завршена.\n" -"\n" -"Конфигурација се сада може применити на систем.\n" - -#: network/netconnect.pm:1570 -#, c-format -msgid "" -"After this is done, we recommend that you restart your X environment to " -"avoid any hostname-related problems." -msgstr "" -"Када се то уради, требали би да рестартујете X\n" -"окружење да би избегли проблеме са променом hostname-а." - -#: network/netconnect.pm:1571 -#, c-format -msgid "" -"Problems occurred during configuration.\n" -"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection does not " -"work, you might want to relaunch the configuration." -msgstr "" -"Појавили су се проблеми током конфигурације.\n" -"Проверите своју конекцију преко net_monitor или mcc. Уколико ваша конекција " -"не ради, треба да поновите конфигурацију" - -#: network/netconnect.pm:1584 -#, c-format -msgid "" -"Because you are doing a network installation, your network is already " -"configured.\n" -"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " -"Internet & Network connection.\n" -msgstr "" -"Због тога што радите мрежну инсталацију, ваша мрежа је већ подешена " -"подешена.\n" -"Кликните на ОК задрджали конфигурацију Network/Internet конекције, или " -"cancel да би поново урадили кофигурацију.\n" - -#: network/netconnect.pm:1622 -#, c-format -msgid "" -"An unexpected error has happened:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: network/network.pm:316 -#, c-format -msgid "Proxies configuration" -msgstr "Подешавање проксија" - -#: network/network.pm:317 -#, c-format -msgid "HTTP proxy" -msgstr "HTTP proxy" - -#: network/network.pm:318 -#, c-format -msgid "FTP proxy" -msgstr "FTP proxy" - -#: network/network.pm:321 -#, c-format -msgid "Proxy should be http://..." -msgstr "Proxy треба да буде http://..." - -#: network/network.pm:322 -#, c-format -msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" -msgstr "Url треба да почиње 'ftp:' или 'http:'" - -#: network/shorewall.pm:25 -#, c-format -msgid "Firewalling configuration detected!" -msgstr "Детектована Firewalling конфигурација" - -#: network/shorewall.pm:26 -#, c-format -msgid "" -"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " -"need some manual fixes after installation." -msgstr "" -"Упозорење ! Постојећа firewalling конфигурација је детектована. Мождаће бити " -"потребно ручно подешавање након инсталације." - -#: network/shorewall.pm:89 standalone/drakgw:217 standalone/drakvpn:214 -#, c-format -msgid "" -"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" -"\n" -"Examples:\n" -"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n" -"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n" -"\t\tippp+ for a isdn connection.\n" -msgstr "" - -#: network/tools.pm:190 -#, fuzzy, c-format -msgid "Insert floppy" -msgstr "Убаците дискету у уређај %s" - -#: network/tools.pm:191 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " -"press %s" -msgstr "Убаците FAT форматирану празну дискету у уређај %s" - -#: network/tools.pm:196 -#, fuzzy, c-format -msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" -msgstr "Где бисте да монтирате %s уређај ?" - -#: partition_table.pm:397 -#, c-format -msgid "mount failed: " -msgstr "монтирање није успело: " - -#: partition_table.pm:502 -#, c-format -msgid "Extended partition not supported on this platform" -msgstr "Extended партиција није подржана на овој платформи" - -#: partition_table.pm:520 -#, c-format -msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" -"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " -"to the extended partitions." -msgstr "" -"Имате празнину у вашој табели партиција али је не могу корисити.\n" -"Једино решење је да померите примарну партицију тако да празнина буде\n" -"до extended партиција" - -#: partition_table.pm:611 -#, c-format -msgid "Restoring from file %s failed: %s" -msgstr "Отварање из датотеке %s није успело: %s" - -#: partition_table.pm:613 -#, c-format -msgid "Bad backup file" -msgstr "Лоше backup-ована датотека" - -#: partition_table.pm:633 -#, c-format -msgid "Error writing to file %s" -msgstr "Грешка код уноса у датотека %s" - -#: partition_table/raw.pm:249 -#, c-format -msgid "" -"Something bad is happening on your drive. \n" -"A test to check the integrity of data has failed. \n" -"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted " -"data." -msgstr "" -"Нешто лоше се дешава са вашим хард диском. \n" -"Тест интегритета података није прошао. \n" -"То значи да све што се налази на диску ће завршити као ђубре" - -#: pkgs.pm:23 -#, c-format -msgid "must have" -msgstr "мора имати" - -#: pkgs.pm:24 -#, c-format -msgid "important" -msgstr "важно" - -#: pkgs.pm:25 -#, c-format -msgid "very nice" -msgstr "веома лепо" - -#: pkgs.pm:26 -#, c-format -msgid "nice" -msgstr "лепо" - -#: pkgs.pm:27 -#, c-format -msgid "maybe" -msgstr "можда" - -#: pkgs.pm:481 -#, fuzzy, c-format -msgid "Downloading file %s..." -msgstr "Шаљем фајлове..." - -#: printer/cups.pm:103 -#, c-format -msgid "(on %s)" -msgstr "(на %s)" - -#: printer/cups.pm:103 -#, c-format -msgid "(on this machine)" -msgstr "(на овој машини)" - -#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:187 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configured on other machines" -msgstr "Подеси сервисе" - -#: printer/cups.pm:117 -#, c-format -msgid "On CUPS server \"%s\"" -msgstr "На CUPS сервер \"%s\"" - -#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:4765 -#: printer/printerdrake.pm:4775 printer/printerdrake.pm:4920 -#: printer/printerdrake.pm:4931 printer/printerdrake.pm:5141 -#, c-format -msgid " (Default)" -msgstr " (Подразумевано)" - -#: printer/data.pm:60 -#, c-format -msgid "PDQ - Print, Do not Queue" -msgstr "PDQ - Штампај, немој да памтиш" - -#: printer/data.pm:61 -#, c-format -msgid "PDQ" -msgstr "PDQ" - -#: printer/data.pm:73 -#, c-format -msgid "LPD - Line Printer Daemon" -msgstr "LPD - Line Printer Демон" - -#: printer/data.pm:74 -#, c-format -msgid "LPD" -msgstr "LPD" - -#: printer/data.pm:95 -#, c-format -msgid "LPRng - LPR New Generation" -msgstr "LPRng - LPR Нове Генерације" - -#: printer/data.pm:96 -#, c-format -msgid "LPRng" -msgstr "LPRng" - -#: printer/data.pm:121 -#, c-format -msgid "CUPS - Common Unix Printing System" -msgstr "CUPS - Општи Unix-ов систем за штампање" - -#: printer/data.pm:151 -#, fuzzy, c-format -msgid "CUPS - Common Unix Printing System (remote server)" -msgstr "CUPS - Општи Unix-ов систем за штампање" - -#: printer/data.pm:152 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remote CUPS" -msgstr "Удаљени CUPS сервер" - -#: printer/detect.pm:156 printer/detect.pm:239 printer/detect.pm:441 -#: printer/detect.pm:478 -#, c-format -msgid "Unknown Model" -msgstr "Непознати Модел" - -#: printer/main.pm:27 -#, c-format -msgid "Local printer" -msgstr "Локални штампач" - -#: printer/main.pm:28 -#, c-format -msgid "Remote printer" -msgstr "Удаљени штампач" - -#: printer/main.pm:29 -#, c-format -msgid "Printer on remote CUPS server" -msgstr "Штампач или Удаљени CUPS сервер" - -#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1150 -#: printer/printerdrake.pm:1695 -#, c-format -msgid "Printer on remote lpd server" -msgstr "Штампач или Удаљени lpd сервер" - -#: printer/main.pm:31 -#, c-format -msgid "Network printer (TCP/Socket)" -msgstr "Мрежни штампач (TCP/Socket)" - -#: printer/main.pm:32 -#, c-format -msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" -msgstr "Штампач на SMB/Windows 95/98/NT серверу" - -#: printer/main.pm:33 -#, c-format -msgid "Printer on NetWare server" -msgstr "Штампач на NetWare серверу" - -#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1699 -#, c-format -msgid "Enter a printer device URI" -msgstr "Унесите URI за штампач" - -#: printer/main.pm:35 -#, c-format -msgid "Pipe job into a command" -msgstr "Убаци наредбу у команду" - -#: printer/main.pm:45 -#, c-format -msgid "recommended" -msgstr "препоручено" - -#: printer/main.pm:329 printer/main.pm:634 printer/main.pm:1671 -#: printer/main.pm:2706 printer/main.pm:2715 printer/printerdrake.pm:910 -#: printer/printerdrake.pm:2182 printer/printerdrake.pm:5178 -#, c-format -msgid "Unknown model" -msgstr "Непознати модел" - -#: printer/main.pm:354 standalone/printerdrake:186 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configured on this machine" -msgstr "(на овој машини)" - -#: printer/main.pm:360 printer/printerdrake.pm:1239 -#, c-format -msgid " on parallel port #%s" -msgstr " на парелелном порту #%s" - -#: printer/main.pm:363 printer/printerdrake.pm:1242 -#, c-format -msgid ", USB printer #%s" -msgstr ", USB штампач #%s" - -#: printer/main.pm:365 -#, c-format -msgid ", USB printer" -msgstr ", USB штампач" - -#: printer/main.pm:369 -#, fuzzy, c-format -msgid ", HP printer on a parallel port" -msgstr "Штампач на паралелном порту #%s" - -#: printer/main.pm:371 -#, fuzzy, c-format -msgid ", HP printer on USB" -msgstr ", USB штампач" - -#: printer/main.pm:373 -#, fuzzy, c-format -msgid ", HP printer on HP JetDirect" -msgstr ", мулти-фуункционални уређај на HP JetDirect" - -#: printer/main.pm:375 -#, fuzzy, c-format -msgid ", HP printer" -msgstr ", USB штампач" - -#: printer/main.pm:381 -#, c-format -msgid ", multi-function device on parallel port #%s" -msgstr ", мулти-функционални уређај на паралелном порту #%s" - -#: printer/main.pm:384 -#, fuzzy, c-format -msgid ", multi-function device on a parallel port" -msgstr ", мулти-функционални уређај на паралелном порту #%s" - -#: printer/main.pm:386 -#, c-format -msgid ", multi-function device on USB" -msgstr ", мулти-функционални уређај на USB" - -#: printer/main.pm:388 -#, c-format -msgid ", multi-function device on HP JetDirect" -msgstr ", мулти-фуункционални уређај на HP JetDirect" - -#: printer/main.pm:390 -#, c-format -msgid ", multi-function device" -msgstr ", мулти-функционални уређај" - -#: printer/main.pm:394 -#, c-format -msgid ", printing to %s" -msgstr ", штампај на %s" - -#: printer/main.pm:397 -#, c-format -msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "на LPD серверу \"%s\", штампач \"%s\"" - -#: printer/main.pm:400 -#, c-format -msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" -msgstr ", TCP/IP хост \"%s\", порт %s" - -#: printer/main.pm:405 -#, c-format -msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" -msgstr "на Windows серверу \"%s\", дељени \"%s\"" - -#: printer/main.pm:410 -#, c-format -msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "на Novell серверу \"%s\", штампач \"%s\"" - -#: printer/main.pm:413 -#, c-format -msgid ", using command %s" -msgstr ", користим команду %s" - -#: printer/main.pm:428 -#, fuzzy, c-format -msgid "Parallel port #%s" -msgstr " на парелелном порту #%s" - -#: printer/main.pm:431 printer/printerdrake.pm:1260 -#: printer/printerdrake.pm:1287 printer/printerdrake.pm:1305 -#, c-format -msgid "USB printer #%s" -msgstr "USB штампач #%s" - -#: printer/main.pm:433 -#, fuzzy, c-format -msgid "USB printer" -msgstr ", USB штампач" - -#: printer/main.pm:437 -#, fuzzy, c-format -msgid "HP printer on a parallel port" -msgstr "Штампач на паралелном порту #%s" - -#: printer/main.pm:439 -#, fuzzy, c-format -msgid "HP printer on USB" -msgstr "Није пронађен штампач!" - -#: printer/main.pm:441 -#, fuzzy, c-format -msgid "HP printer on HP JetDirect" -msgstr ", мулти-фуункционални уређај на HP JetDirect" - -#: printer/main.pm:443 -#, fuzzy, c-format -msgid "HP printer" -msgstr "Штампач" - -#: printer/main.pm:449 -#, fuzzy, c-format -msgid "Multi-function device on parallel port #%s" -msgstr ", мулти-функционални уређај на паралелном порту #%s" - -#: printer/main.pm:452 -#, fuzzy, c-format -msgid "Multi-function device on a parallel port" -msgstr ", мулти-функционални уређај на паралелном порту #%s" - -#: printer/main.pm:454 -#, fuzzy, c-format -msgid "Multi-function device on USB" -msgstr ", мулти-функционални уређај на USB" - -#: printer/main.pm:456 -#, fuzzy, c-format -msgid "Multi-function device on HP JetDirect" -msgstr ", мулти-фуункционални уређај на HP JetDirect" - -#: printer/main.pm:458 -#, fuzzy, c-format -msgid "Multi-function device" -msgstr ", мулти-функционални уређај" - -#: printer/main.pm:462 -#, fuzzy, c-format -msgid "Prints into %s" -msgstr ", штампај на %s" - -#: printer/main.pm:465 -#, fuzzy, c-format -msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "на LPD серверу \"%s\", штампач \"%s\"" - -#: printer/main.pm:468 -#, fuzzy, c-format -msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s" -msgstr ", TCP/IP хост \"%s\", порт %s" - -#: printer/main.pm:473 -#, fuzzy, c-format -msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" -msgstr "на Windows серверу \"%s\", дељени \"%s\"" - -#: printer/main.pm:478 -#, fuzzy, c-format -msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "на Novell серверу \"%s\", штампач \"%s\"" - -#: printer/main.pm:481 -#, fuzzy, c-format -msgid "Uses command %s" -msgstr ", користим команду %s" - -#: printer/main.pm:483 -#, c-format -msgid "URI: %s" -msgstr "" - -#: printer/main.pm:631 printer/printerdrake.pm:856 -#: printer/printerdrake.pm:2953 -#, c-format -msgid "Raw printer (No driver)" -msgstr "Raw штампач (без драјвера)" - -#: printer/main.pm:1181 printer/printerdrake.pm:211 -#: printer/printerdrake.pm:223 -#, c-format -msgid "Local network(s)" -msgstr "Локална(е) мрежа(е)" - -#: printer/main.pm:1183 printer/printerdrake.pm:227 -#, c-format -msgid "Interface \"%s\"" -msgstr "Интерфејс \"%s\"" - -#: printer/main.pm:1185 -#, c-format -msgid "Network %s" -msgstr "Мрежа %s" - -#: printer/main.pm:1187 -#, c-format -msgid "Host %s" -msgstr "Хост %s" - -#: printer/main.pm:1216 -#, c-format -msgid "%s (Port %s)" -msgstr "%s (Порт %s)" - -#: printer/printerdrake.pm:24 -#, c-format -msgid "" -"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned " -"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware " -"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by " -"decompressing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and " -"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/" -"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script " -"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:67 -#, fuzzy, c-format -msgid "CUPS printer configuration" -msgstr "CUPS-конфигурација за дељење штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:68 -#, c-format -msgid "" -"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be " -"accessible by remote machines and by which remote machines." -msgstr "" -"Овде можете изабрати да ли желите да штампачи на овој машини треба да буду " -"доступни на другим удаљеним машинама и на којим удаљеним машинама." - -#: printer/printerdrake.pm:69 -#, c-format -msgid "" -"You can also decide here whether printers on remote machines should be " -"automatically made available on this machine." -msgstr "" -"Такође можете одлучити да ли желите да штампачи на удаљеним машинама буду " -"аутоматски доступни на овој машини." - -#: printer/printerdrake.pm:72 -#, c-format -msgid "The printers on this machine are available to other computers" -msgstr "Штампачи на овој машини су доступни за остале рачунаре" - -#: printer/printerdrake.pm:77 -#, c-format -msgid "Automatically find available printers on remote machines" -msgstr "Аутоматски пронађи доступне штампаче на удаљеним машинама" - -#: printer/printerdrake.pm:82 -#, c-format -msgid "Printer sharing on hosts/networks: " -msgstr "Заједничко дељење штампача на домаћинима(hosts)/мрежама: " - -#: printer/printerdrake.pm:84 -#, c-format -msgid "Custom configuration" -msgstr "Custom конфигурација" - -#: printer/printerdrake.pm:89 standalone/scannerdrake:593 -#: standalone/scannerdrake:610 -#, c-format -msgid "No remote machines" -msgstr "Нема удаљених машина" - -#: printer/printerdrake.pm:100 -#, c-format -msgid "Additional CUPS servers: " -msgstr "Додатни CUPS сервери: " - -#: printer/printerdrake.pm:107 -#, c-format -msgid "" -"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " -"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote " -"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about " -"their printers. All printers currently known to your machine are listed in " -"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your " -"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP " -"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer " -"information from the server(s)." -msgstr "" -"Да би приступили штампачима на удаљеним CUPS серверима у вашој локалној " -"мрежи требасамо да укључите опцију \"Аутоматски пронађи доступне штампаче на " -"удаљеним машинама\"; CUPS сервери ће известити вашу машину о штампачима " -"аутоматски. Сви штампачи који су тренутно познати вашој машини ће бити " -"приказани у секцији \"Удаљени штампачи\" у главном прозору Printerdrake. " -"Уколико ваш CUPS сервер(и) није/нису у вашој локалној мрежи, морате унети IP " -"адресу(е) и опционално број порта(ова)да би добавили информације са сервера." - -#: printer/printerdrake.pm:115 -#, fuzzy, c-format -msgid "Japanese text printing mode" -msgstr "Промените систем за штампање" - -#: printer/printerdrake.pm:116 -#, c-format -msgid "" -"Turning on this allows to print plain text files in Japanese language. Only " -"use this function if you really want to print text in Japanese, if it is " -"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more " -"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. " -"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to " -"print Japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to " -"activate this function on that remote machine." -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:123 -#, c-format -msgid "Automatic correction of CUPS configuration" -msgstr "Аутоматска корекција CUPS конфигурације" - -#: printer/printerdrake.pm:125 -#, c-format -msgid "" -"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically " -"made sure that\n" -"\n" -"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n" -"\n" -"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n" -"\n" -"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" " -"as the server name.\n" -"\n" -"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, " -"but then you have to take care of these points." -msgstr "" -"Када се ова опција укључи, свако покретање CUPS аутоматски осигуравамо да\n" -"\n" -"- уколико је LPD/LPRng инсталиран, /etc/printcap неће бити преисан од стране " -"CUPS-а\n" -"\n" -"- уколико /etc/cups/cupsd.conf недостаје, биће креиран\n" -"\n" -"- када се објави информација о штампачу, она не садржи \"localhost\" као име " -"сервера.\n" -"\n" -"Уколико вам неке од ових мера представљају проблем, искључите ову опцију, " -"али ћете сами морати да подесите ове опције." - -#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506 -#: printer/printerdrake.pm:4401 -#, c-format -msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:141 -#, c-format -msgid "On" -msgstr "Укључено" - -#: printer/printerdrake.pm:143 printer/printerdrake.pm:498 -#: printer/printerdrake.pm:525 -#, c-format -msgid "Off" -msgstr "Искључено" - -#: printer/printerdrake.pm:144 printer/printerdrake.pm:507 -#, c-format -msgid "" -"In this mode the local CUPS daemon will be stopped and all printing requests " -"go directly to the server specified below. Note that it is not possible to " -"define local print queues then and if the specified server is down it cannot " -"be printed at all from this machine." -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:161 printer/printerdrake.pm:236 -#, c-format -msgid "Sharing of local printers" -msgstr "Дељење локалних штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:162 -#, c-format -msgid "" -"These are the machines and networks on which the locally connected printer" -"(s) should be available:" -msgstr "" -"Ово су машине и мреже на којима се налазе локално повезани штамач(и) који би " -"требали бити доступни:" - -#: printer/printerdrake.pm:173 -#, c-format -msgid "Add host/network" -msgstr "Додај хоса/мрежу" - -#: printer/printerdrake.pm:179 -#, c-format -msgid "Edit selected host/network" -msgstr "Уреди селектованог хоста/мрежу" - -#: printer/printerdrake.pm:188 -#, c-format -msgid "Remove selected host/network" -msgstr "Уклони селектованог хоста/мрежу" - -#: printer/printerdrake.pm:219 printer/printerdrake.pm:229 -#: printer/printerdrake.pm:241 printer/printerdrake.pm:248 -#: printer/printerdrake.pm:279 printer/printerdrake.pm:297 -#, c-format -msgid "IP address of host/network:" -msgstr "IP адреса хоста/мреже:" - -#: printer/printerdrake.pm:237 -#, c-format -msgid "" -"Choose the network or host on which the local printers should be made " -"available:" -msgstr "" -"Изаберите мрежу или хоста на којем би локални штампачи требали бити доступни:" - -#: printer/printerdrake.pm:244 -#, c-format -msgid "Host/network IP address missing." -msgstr "Недостаје хост/мрежна IP адреса." - -#: printer/printerdrake.pm:252 -#, c-format -msgid "The entered host/network IP is not correct.\n" -msgstr "Унешена хост/мрежна IP адреса није исправна.\n" - -#: printer/printerdrake.pm:253 printer/printerdrake.pm:429 -#, c-format -msgid "Examples for correct IPs:\n" -msgstr "Примери правилних IP адреса:\n" - -#: printer/printerdrake.pm:277 -#, c-format -msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "Овај хост/мрежа већ постоји на листи, и не може се поново додати.\n" - -#: printer/printerdrake.pm:346 printer/printerdrake.pm:416 -#, c-format -msgid "Accessing printers on remote CUPS servers" -msgstr "Приступам шампачима на удаљеним CUPS серверима" - -#: printer/printerdrake.pm:347 -#, c-format -msgid "" -"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to " -"do this if the servers do not broadcast their printer information into the " -"local network." -msgstr "" -"Овде можете додати CUPS сервере чије штампаче желите да користите. Ово треба " -"да урадите само уколико сервери не шаљу информације о штампачу на локалну " -"мрежу." - -#: printer/printerdrake.pm:358 -#, c-format -msgid "Add server" -msgstr "Додај сервер" - -#: printer/printerdrake.pm:364 -#, c-format -msgid "Edit selected server" -msgstr "Уреди селектовани сервер" - -#: printer/printerdrake.pm:373 -#, c-format -msgid "Remove selected server" -msgstr "Уклони селектовани сервер" - -#: printer/printerdrake.pm:417 -#, c-format -msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use." -msgstr "Унесите IP адресу и порт хоста чије штампаче желите да користите." - -#: printer/printerdrake.pm:418 -#, c-format -msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:422 -#, c-format -msgid "Server IP missing!" -msgstr "Недостаје IP сервер!" - -#: printer/printerdrake.pm:428 -#, c-format -msgid "The entered IP is not correct.\n" -msgstr "Унешена IP адреса није исправна.\n" - -#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:1924 -#, c-format -msgid "The port number should be an integer!" -msgstr "Број порта би требао да буде број !" - -#: printer/printerdrake.pm:451 -#, c-format -msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "Овај сервер већ постоји на листи, и не може се поново додати.\n" - -#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:1951 -#: standalone/drakups:251 standalone/harddrake2:51 -#, c-format -msgid "Port" -msgstr "Порт" - -#: printer/printerdrake.pm:495 printer/printerdrake.pm:511 -#: printer/printerdrake.pm:526 printer/printerdrake.pm:530 -#: printer/printerdrake.pm:536 -#, fuzzy, c-format -msgid "On, Name or IP of remote server:" -msgstr "Штампач или Удаљени lpd сервер" - -#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4410 -#: printer/printerdrake.pm:4476 -#, fuzzy, c-format -msgid "CUPS server name or IP address missing." -msgstr "Недостаје хост/мрежна IP адреса." - -#: printer/printerdrake.pm:566 printer/printerdrake.pm:586 -#: printer/printerdrake.pm:680 printer/printerdrake.pm:746 -#: printer/printerdrake.pm:773 printer/printerdrake.pm:832 -#: printer/printerdrake.pm:874 printer/printerdrake.pm:884 -#: printer/printerdrake.pm:2011 printer/printerdrake.pm:2225 -#: printer/printerdrake.pm:2257 printer/printerdrake.pm:2305 -#: printer/printerdrake.pm:2357 printer/printerdrake.pm:2374 -#: printer/printerdrake.pm:2418 printer/printerdrake.pm:2458 -#: printer/printerdrake.pm:2508 printer/printerdrake.pm:2542 -#: printer/printerdrake.pm:2552 printer/printerdrake.pm:2804 -#: printer/printerdrake.pm:2809 printer/printerdrake.pm:2948 -#: printer/printerdrake.pm:3059 printer/printerdrake.pm:3656 -#: printer/printerdrake.pm:3722 printer/printerdrake.pm:3771 -#: printer/printerdrake.pm:3774 printer/printerdrake.pm:3906 -#: printer/printerdrake.pm:4007 printer/printerdrake.pm:4079 -#: printer/printerdrake.pm:4100 printer/printerdrake.pm:4110 -#: printer/printerdrake.pm:4205 printer/printerdrake.pm:4300 -#: printer/printerdrake.pm:4306 printer/printerdrake.pm:4330 -#: printer/printerdrake.pm:4437 printer/printerdrake.pm:4546 -#: printer/printerdrake.pm:4566 printer/printerdrake.pm:4575 -#: printer/printerdrake.pm:4590 printer/printerdrake.pm:4788 -#: printer/printerdrake.pm:5240 printer/printerdrake.pm:5317 -#: standalone/printerdrake:67 standalone/printerdrake:554 -#, c-format -msgid "Printerdrake" -msgstr "Printerdrake" - -#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4008 -#: printer/printerdrake.pm:4547 -#, c-format -msgid "Reading printer data..." -msgstr "Учитавам податке за штампач ..." - -#: printer/printerdrake.pm:587 -#, c-format -msgid "Restarting CUPS..." -msgstr "Рестартујем CUPS..." - -#: printer/printerdrake.pm:614 printer/printerdrake.pm:634 -#, c-format -msgid "Select Printer Connection" -msgstr "Избор повезаности штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:615 -#, c-format -msgid "How is the printer connected?" -msgstr "Како је штампач повезан?" - -#: printer/printerdrake.pm:617 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these " -"printers will be automatically detected." -msgstr "" -"\n" -"Штампаче на удаљеном CUPS серверу не морају да буду подешени овде; ови " -"штампачи ће бити аутоматски детектовани." - -#: printer/printerdrake.pm:620 printer/printerdrake.pm:4790 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"WARNING: No local network connection active, remote printers can neither be " -"detected nor tested!" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:627 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)" -msgstr "Ауто-детекција штампача (Локални, TCP/Socket, и SMB штампачи)" - -#: printer/printerdrake.pm:629 -#, c-format -msgid "Modify timeout for network printer auto-detection" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:635 -#, c-format -msgid "Enter the timeout for network printer auto-detection (in msec) here. " -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:637 -#, c-format -msgid "" -"The longer you choose the timeout, the more reliable the detections of " -"network printers will be, but the scan can take longer then, especially if " -"there are many machines with local firewalls in the network. " -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:641 -#, fuzzy, c-format -msgid "The timeout must be a positive integer number!" -msgstr "Померај мора бити позитиван цео број!" - -#: printer/printerdrake.pm:680 -#, c-format -msgid "Checking your system..." -msgstr "Проверавам ваш систем..." - -#: printer/printerdrake.pm:697 -#, c-format -msgid "and one unknown printer" -msgstr "и један непознати штампач" - -#: printer/printerdrake.pm:699 -#, c-format -msgid "and %d unknown printers" -msgstr "и %d непознати штампачи" - -#: printer/printerdrake.pm:703 -#, c-format -msgid "" -"The following printers\n" -"\n" -"%s%s\n" -"are directly connected to your system" -msgstr "" -"Следећи штамачи\n" -"\n" -"%s%s\n" -"су директно повезани на ваш систем" - -#: printer/printerdrake.pm:705 -#, c-format -msgid "" -"The following printer\n" -"\n" -"%s%s\n" -"are directly connected to your system" -msgstr "" -"Следећи штамачр\n" -"\n" -"%s%s\n" -"је директно повезан на ваш систем" - -#: printer/printerdrake.pm:706 -#, c-format -msgid "" -"The following printer\n" -"\n" -"%s%s\n" -"is directly connected to your system" -msgstr "" -"Следећи штамач\n" -"\n" -"%s%s\n" -"је директно повезан на ваш систем" - -#: printer/printerdrake.pm:710 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"There is one unknown printer directly connected to your system" -msgstr "" -"\n" -"Постоји један непознати штамач које је директно повезан ан ваш систем" - -#: printer/printerdrake.pm:711 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"There are %d unknown printers directly connected to your system" -msgstr "" -"\n" -"Присутно је %d непознатих штампача повезаних на ваш систем" - -#: printer/printerdrake.pm:714 -#, c-format -msgid "" -"There are no printers found which are directly connected to your machine" -msgstr "Нема штампача који су директно повезани на вашу машину" - -#: printer/printerdrake.pm:717 -#, c-format -msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" -msgstr " (Проверите да ли су сви штампачи повезани и укључени).\n" - -#: printer/printerdrake.pm:730 -#, c-format -msgid "" -"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " -"printers in the local network?\n" -msgstr "" -"Да ли желите да омогућите штампање на штампачима који су горе поменути на " -"локалној мрежи?\n" - -#: printer/printerdrake.pm:731 -#, c-format -msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" -msgstr "Да ли желите да омогућите шрампање на штампачима у локалној мрежи?\n" - -#: printer/printerdrake.pm:733 -#, c-format -msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" -msgstr "Да ли желите да омогућите штампање на горе поменутим штампачима?\n" - -#: printer/printerdrake.pm:734 -#, c-format -msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" -msgstr "Да ли сте сигурни да желите да подесите штампање на овој машини?\n" - -#: printer/printerdrake.pm:735 -#, c-format -msgid "" -"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " -"additional software will be installed." -msgstr "" -"НАПОМЕНА: У зависности од модела штампача и система за штампање потребно је " -"још %d MB додатног софтера да се инсталира." - -#: printer/printerdrake.pm:774 -#, c-format -msgid "Searching for new printers..." -msgstr "Тражим нове штампаче..." - -#: printer/printerdrake.pm:833 -#, fuzzy, c-format -msgid "Found printer on %s..." -msgstr "Уклањам штампач \"%s\" ..." - -#: printer/printerdrake.pm:858 -#, c-format -msgid "(" -msgstr "(" - -#: printer/printerdrake.pm:859 -#, c-format -msgid " on " -msgstr " укљ. " - -#: printer/printerdrake.pm:860 standalone/scannerdrake:137 -#, c-format -msgid ")" -msgstr ")" - -#: printer/printerdrake.pm:865 printer/printerdrake.pm:2960 -#, c-format -msgid "Printer model selection" -msgstr "Селекција модела штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:866 printer/printerdrake.pm:2961 -#, c-format -msgid "Which printer model do you have?" -msgstr "Коју модел штампача имате?" - -#: printer/printerdrake.pm:867 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please " -"choose the correct model from the list." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Printerdrake није могао да детектује ваш модел штампача %s. Изаберите " -"одговарајући модел са листе." - -#: printer/printerdrake.pm:870 printer/printerdrake.pm:2966 -#, c-format -msgid "" -"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " -"similar one." -msgstr "" -"Уколико се ваш штампач не налази на листи, изаберите компатибилни " -"(погледајте упуство за штампач) или сличан њему." - -#: printer/printerdrake.pm:875 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configuring printer on %s..." -msgstr "Подешавам штампач \"%s\" ..." - -#: printer/printerdrake.pm:885 printer/printerdrake.pm:4567 -#, c-format -msgid "Configuring printer \"%s\"..." -msgstr "Подешавам штампач \"%s\" ..." - -#: printer/printerdrake.pm:1051 printer/printerdrake.pm:1063 -#: printer/printerdrake.pm:1170 printer/printerdrake.pm:2191 -#: printer/printerdrake.pm:2206 printer/printerdrake.pm:2276 -#: printer/printerdrake.pm:4807 printer/printerdrake.pm:4977 -#, c-format -msgid "Add a new printer" -msgstr "Додајте нови штампач" - -#: printer/printerdrake.pm:1052 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " -"this machine and also from other machines in the network.\n" -"\n" -"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " -"you access to all available printer drivers, driver options, and printer " -"connection types." -msgstr "" -"\n" -"Добродошли у Чаробњак за конфигурисање штампача\n" -"\n" -"Овај чаробњак ће вам омогућити да инсталирате локалне или удаљене штампаче " -"са овемашине као и других машина на мрежи.\n" -"\n" -"Од вас ће бити тражене све неопходне информације за подешавање штампача а " -"добићете приступ свим доступним драјверима, њиховим опцијама, и типовима " -"конекције штампача." - -#: printer/printerdrake.pm:1065 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" -"\n" -"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/" -"they can be auto-detected. Also your network printer(s) and your Windows " -"machines must be connected and turned on.\n" -"\n" -"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" -"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " -"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you do not " -"need it.\n" -"\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." -msgstr "" -"\n" -"Добродошли у Чаробњак за подешавање штампача\n" -"\n" -"Овај чаробњак ће вам помоћи да инсталирате свој(е) шампаш(е) повезане на " -"овај рачунар, поезан директно на мрежу или удаљеној Windows машини.\n" -"\n" -"Уколико имате штампач(е) повезане на ову машину, прикључите их на рачунар " -"као и у електрично напајање да би могли бити ауто-детектовани. Такође и " -"мрежни штампач(и)и Windows машине морају бити повезане и укључене.\n" -"\n" -"Немојте да заборавите да ауто-детекција штампача на мрежи траје дуже него за " -"штампаче који се налазе повеани директно на ваш рачунар. Зато искључите ауто-" -"детекцију мрежних и/или Windows-hosted штампача ако вам то није потребно.\n" -"\n" -"Кликните на \"Следећи\" када сте спремни, и на \"Поништи\" ако не желите да " -"сада подешавате ваш штампач(е)." - -#: printer/printerdrake.pm:1074 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer.\n" -"\n" -"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/" -"they can be auto-detected.\n" -"\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." -msgstr "" -"\n" -"Добродошли у Чаробњак за подешавање штампача\n" -"\n" -"Овај чаробњак ће вам помоћи да инсталирате свој(е) шампаш(е) повезане на " -"овај рачунар, поезан директно на мрежу.\n" -"\n" -"Уколико имате штампач(е) повезане на ову машину, прикључите их на рачунар " -"као и у електрично напајање да би могли бити ауто-детектовани.\n" -"\n" -"Кликните на \"Next\" када сте спремни, и на \"Cancel\" ако не желите да сада " -"подешавате ваш штампач(е)." - -#: printer/printerdrake.pm:1082 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer or connected directly to the network.\n" -"\n" -"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " -"your network printer(s) must be connected and turned on.\n" -"\n" -"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" -"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " -"auto-detection of network printers when you do not need it.\n" -"\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." -msgstr "" -"\n" -"Добродошли у Чаробњак за подешавање штампача\n" -"\n" -"Овај чаробњак ће вам помоћи да инсталирате свој(е) шампач(е) повезане на " -"овај рачунар, поезан директно на мрежу.\n" -"\n" -"Уколико имате штампач(е) повезане на ову машину, прикључите их на рашунар и " -"у електрично напајање да би могли бити ауто-детектовани. Такође и мрежни " -"штампач(и)морају бити повезани и укључени.\n" -"\n" -"Немојте да заборавите да ауто-детекција штампача на мрежи траје дуже него за " -"штампаче који се налазе повеани директно на ваш рачунар. Зато искључите ауто-" -"детекцију мрежних штампача ако вам то није потребно.\n" -"\n" -"Кликните на \"Следећи\" када сте спремни, и на \"Поништи\" ако не желите да " -"сада подешавате ваш штампач(е)." - -#: printer/printerdrake.pm:1091 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer.\n" -"\n" -"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n" -"\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." -msgstr "" -"\n" -"Добродошли у Чаробњак за подешавање штампача\n" -"\n" -"Овај чаробњак ће вам помоћи да инсталирате свој(е) шампаш(е) повезане на " -"овај рачунар, поезан директно на мрежу.\n" -"\n" -"Уколико имате штампач(е) повезане на ову машину, прикључите их на рачунар " -"као и у електрично напајање да би могли бити ауто-детектовани.\n" -"\n" -"Кликните на \"Next\" када сте спремни, и на \"Cancel\" ако не желите да сада " -"подешавате ваш штампач(е)." - -#: printer/printerdrake.pm:1142 -#, c-format -msgid "Auto-detect printers connected to this machine" -msgstr "Ауто-детекција штампача повезаних са овом машином" - -#: printer/printerdrake.pm:1145 -#, c-format -msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" -msgstr "Ауто-детекција штампача повезаних директно на локалну мрежу" - -#: printer/printerdrake.pm:1148 -#, c-format -msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" -msgstr "" -"Ауто-детекција штампача конектованих на машине на којима је инсталиран " -"Microsoft Windows" - -#: printer/printerdrake.pm:1151 -#, fuzzy, c-format -msgid "No auto-detection" -msgstr "Ауто-детекција" - -#: printer/printerdrake.pm:1171 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" -"\n" -"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in " -"the \"File\" menu).\n" -"\n" -"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change " -"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), " -"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the %s Control Center." -msgstr "" -"\n" -"Честитамо, баш штампач је сада инсталиран и подешен!\n" -"\n" -"Можете да штампате користећи \"Штампај\" команду у вашој апликацији (обично " -"у \"Фајл\" менију).\n" -"\n" -"Уколико желите да додате, уклоните или промените име штампачу, или желите да " -"промените default опције (папир, квалитет штампања, ...), изаберите \"Штампач" -"\" у \"Хардвер\" секцији Mandriva Контролног Центра." - -#: printer/printerdrake.pm:1207 printer/printerdrake.pm:1437 -#: printer/printerdrake.pm:1500 printer/printerdrake.pm:1592 -#: printer/printerdrake.pm:1730 printer/printerdrake.pm:1806 -#: printer/printerdrake.pm:1968 printer/printerdrake.pm:2061 -#: printer/printerdrake.pm:2070 printer/printerdrake.pm:2079 -#: printer/printerdrake.pm:2090 printer/printerdrake.pm:2231 -#: printer/printerdrake.pm:2317 printer/printerdrake.pm:2363 -#: printer/printerdrake.pm:2430 printer/printerdrake.pm:2465 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not install the %s packages!" -msgstr "Инсталирам пакет %s" - -#: printer/printerdrake.pm:1209 -#, c-format -msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:1215 printer/printerdrake.pm:1360 -#: printer/printerdrake.pm:1598 printer/printerdrake.pm:1855 -#, c-format -msgid "Printer auto-detection" -msgstr "Ауто-детекција штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:1215 -#, c-format -msgid "Detecting devices..." -msgstr "Детектујем уређаје..." - -#: printer/printerdrake.pm:1245 -#, c-format -msgid ", network printer \"%s\", port %s" -msgstr ", мрежни штампач \"%s\", порт %s" - -#: printer/printerdrake.pm:1248 -#, c-format -msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr ", штампач \"%s\" на SMB/Windows серверу \"%s\"" - -#: printer/printerdrake.pm:1252 -#, c-format -msgid "Detected %s" -msgstr "Детектован %s" - -#: printer/printerdrake.pm:1257 printer/printerdrake.pm:1284 -#: printer/printerdrake.pm:1302 -#, c-format -msgid "Printer on parallel port #%s" -msgstr "Штампач на паралелном порту #%s" - -#: printer/printerdrake.pm:1263 -#, c-format -msgid "Network printer \"%s\", port %s" -msgstr "Мрежни штамапч \"%s\", порт %s" - -#: printer/printerdrake.pm:1266 -#, c-format -msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr "Штампач \"%s\" на SMB/Windows серверу \"%s\"" - -#: printer/printerdrake.pm:1347 -#, c-format -msgid "Local Printer" -msgstr "Локални штампач" - -#: printer/printerdrake.pm:1348 -#, c-format -msgid "" -"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" -"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " -"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " -"printer: /dev/usb/lp1, ...)." -msgstr "" -"Није пронађен локални штампач! Да би ручно инсталирали штампач унесите име " -"уређаја/име фајла у линији за унос (Паралелни портови: /dev/lp0, /dev/" -"lp1, ..., је еквивалентно LPT1:, LPT2:, ..., први USB штампач: /dev/usb/lp0, " -"други USB штампач: /dev/usb/lp1, ...)." - -#: printer/printerdrake.pm:1352 -#, c-format -msgid "You must enter a device or file name!" -msgstr "Морате унети уређај или име фајла!" - -#: printer/printerdrake.pm:1361 -#, c-format -msgid "No printer found!" -msgstr "Није пронађен штампач!" - -#: printer/printerdrake.pm:1369 -#, c-format -msgid "Local Printers" -msgstr "Локални штампачи" - -#: printer/printerdrake.pm:1370 -#, c-format -msgid "Available printers" -msgstr "Доступни штампачи" - -#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1383 -#, c-format -msgid "The following printer was auto-detected. " -msgstr "Следећи штамач је ауто-детектован." - -#: printer/printerdrake.pm:1376 -#, c-format -msgid "" -"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " -"the input line" -msgstr "" -"Уколико то није онај који желите да подесите, унесите име/име фајла уређаја " -"у линију за унос" - -#: printer/printerdrake.pm:1377 -#, c-format -msgid "" -"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" -msgstr "" -"Алтернативно, можете да одредите име/име фајла уређаја у линију за унос" - -#: printer/printerdrake.pm:1378 printer/printerdrake.pm:1387 -#, c-format -msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " -msgstr "Овде се налази листа ауто-детектованих штампача. " - -#: printer/printerdrake.pm:1380 -#, c-format -msgid "" -"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " -"name in the input line" -msgstr "" -"Изаберите штампач који желите да подесите унесите име/име фајла уређаја у " -"линију за унос" - -#: printer/printerdrake.pm:1381 -#, c-format -msgid "" -"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " -"device name/file name in the input line" -msgstr "" -"Изаберите штампач на који желите да шаљете документе за штампање или " -"унесите име/име фајла уређаја у линију за унос" - -#: printer/printerdrake.pm:1385 -#, c-format -msgid "" -"The configuration of the printer will work fully automatically. If your " -"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer " -"configuration, turn on \"Manual configuration\"." -msgstr "" -"Подешавање штампача ће бити потпуно аутоматско. Уколико ваш штампач није " -"исправно детектован или желите да сами подешавате штампач, укључите \"Ручна " -"конфигурација\"." - -#: printer/printerdrake.pm:1386 -#, c-format -msgid "Currently, no alternative possibility is available" -msgstr "Тренутно, не постоји дтруга алтернатива" - -#: printer/printerdrake.pm:1389 -#, c-format -msgid "" -"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the " -"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly " -"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on " -"\"Manual configuration\"." -msgstr "" -"Изаберите штампач који желите да подесите. Подешавање штампача ће бити " -"потпуно аутоматско. Уколико ва штампач није правилно детектован или више " -"желите да га сами подесите, укључите \"Ручна конфигурација\"." - -#: printer/printerdrake.pm:1390 -#, c-format -msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go." -msgstr "Изаберите штампач на који ће те упућивати све документе." - -#: printer/printerdrake.pm:1392 -#, c-format -msgid "" -"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device " -"name/file name in the input line" -msgstr "" -"Изаберите порт на који је ваш штампач повезан или унесите име/име фајла " -"уређаја у линију за унос" - -#: printer/printerdrake.pm:1393 -#, c-format -msgid "Please choose the port that your printer is connected to." -msgstr "Изаберите порт на који је ваш рачунар повезан." - -#: printer/printerdrake.pm:1395 -#, c-format -msgid "" -" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " -"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." -msgstr "" -" (Паралелни портови: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., еквиваленти су LPT1:, " -"LPT2:, ..., први USB штампач: /dev/usb/lp0, други USB штампач: /dev/usb/" -"lp1, ...)." - -#: printer/printerdrake.pm:1399 -#, c-format -msgid "You must choose/enter a printer/device!" -msgstr "Морате иабрати/унети штампач/уређај!" - -#: printer/printerdrake.pm:1439 printer/printerdrake.pm:1502 -#: printer/printerdrake.pm:1594 printer/printerdrake.pm:1732 -#: printer/printerdrake.pm:1808 printer/printerdrake.pm:1970 -#: printer/printerdrake.pm:2063 printer/printerdrake.pm:2072 -#: printer/printerdrake.pm:2081 printer/printerdrake.pm:2092 -#, fuzzy, c-format -msgid "Aborting" -msgstr "Прекини" - -#: printer/printerdrake.pm:1475 -#, c-format -msgid "Remote lpd Printer Options" -msgstr "Опције за удаљени lpd" - -#: printer/printerdrake.pm:1476 -#, c-format -msgid "" -"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " -"server and the printer name on that server." -msgstr "" -"Да би користили удаљени lpd штампач, морате да обезбедите име хоста за " -"сервер за штампање као и име штампача на том серверу." - -#: printer/printerdrake.pm:1477 -#, c-format -msgid "Remote host name" -msgstr "Име удаљеног host-а" - -#: printer/printerdrake.pm:1478 -#, c-format -msgid "Remote printer name" -msgstr "Име удаљени штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:1481 -#, c-format -msgid "Remote host name missing!" -msgstr "Недостаје име удаљеног host-а!" - -#: printer/printerdrake.pm:1485 -#, c-format -msgid "Remote printer name missing!" -msgstr "Недостаје име удаљеног штампача!" - -#: printer/printerdrake.pm:1515 printer/printerdrake.pm:1986 -#: printer/printerdrake.pm:2111 standalone/drakTermServ:446 -#: standalone/drakTermServ:766 standalone/drakTermServ:782 -#: standalone/drakTermServ:1521 standalone/drakTermServ:1530 -#: standalone/drakTermServ:1542 standalone/drakbackup:499 -#: standalone/drakbackup:605 standalone/drakbackup:640 -#: standalone/drakbackup:741 standalone/drakroam:390 standalone/harddrake2:257 -#, c-format -msgid "Information" -msgstr "Информације" - -#: printer/printerdrake.pm:1515 printer/printerdrake.pm:1986 -#: printer/printerdrake.pm:2111 -#, c-format -msgid "Detected model: %s %s" -msgstr "Детектовани модели: %s %s" - -#: printer/printerdrake.pm:1598 printer/printerdrake.pm:1855 -#, c-format -msgid "Scanning network..." -msgstr "Скенирам мрежу ..." - -#: printer/printerdrake.pm:1610 printer/printerdrake.pm:1631 -#, c-format -msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" -msgstr ", штампач \"%s\" на серверу \"%s\"" - -#: printer/printerdrake.pm:1613 printer/printerdrake.pm:1634 -#, c-format -msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" -msgstr "Штампач \"%s\" на серверу \"%s\"" - -#: printer/printerdrake.pm:1655 -#, c-format -msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" -msgstr "SMB (Windows 9x/NT) опције штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:1656 -#, c-format -msgid "" -"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " -"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " -"the print server, as well as the share name for the printer you wish to " -"access and any applicable user name, password, and workgroup information." -msgstr "" -"Да бисте могли да штампате на SMB штампачу, треба да наведете\n" -"име хоста (које није увек исто као TCP/IP име машине);\n" -"IP адресу штампачевог сервера; дељено име штампача коме приступате,\n" -"као и потребна корисничка имена и лозинке." - -#: printer/printerdrake.pm:1657 -#, c-format -msgid "" -" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " -"and then add user name, password, and/or workgroup if needed." -msgstr "" -"Уколико је жељени штампач ауто-детектован, једноставно га изаберите са листе " -"а затим додајте корисничко име, лозинку, и/или радну групу уколико је " -"потребно." - -#: printer/printerdrake.pm:1659 -#, c-format -msgid "SMB server host" -msgstr "SMB сервер host:" - -#: printer/printerdrake.pm:1660 -#, c-format -msgid "SMB server IP" -msgstr "SMB сервер IP:" - -#: printer/printerdrake.pm:1661 -#, c-format -msgid "Share name" -msgstr "Дељено (заједничко) име :" - -#: printer/printerdrake.pm:1664 -#, c-format -msgid "Workgroup" -msgstr "Радна група(Workgroup):" - -#: printer/printerdrake.pm:1666 -#, c-format -msgid "Auto-detected" -msgstr "Ауто-детекција" - -#: printer/printerdrake.pm:1676 -#, c-format -msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" -msgstr "Морате дати или име сервера или његов IP!" - -#: printer/printerdrake.pm:1680 -#, c-format -msgid "Samba share name missing!" -msgstr "Недостаје дељено име за Samba-у!" - -#: printer/printerdrake.pm:1686 -#, c-format -msgid "SECURITY WARNING!" -msgstr "СИГУРНОСНО УПОЗОРЕЊЕ!" - -#: printer/printerdrake.pm:1687 -#, c-format -msgid "" -"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " -"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put " -"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the " -"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this " -"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps " -"auxwww\".\n" -"\n" -"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases " -"you have to make sure that only machines from your local network have access " -"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n" -"\n" -"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account " -"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password " -"protection from a personal account or the administrator account.\n" -"\n" -"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD " -"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection " -"type in Printerdrake.\n" -"\n" -msgstr "" -"Управо треба да подесите штампање на Windows рачуну са лозинком. Услед " -"грешке у архитектури Samba клијент софтвера лозинка се оставља у обичном " -"тексту у командној линији Samba клијента који се користи за преношење " -"послова штамапча на Windows сервер. Тако је могуће да сваки корисник на овој " -"машини прикаже лозинку на екрану користећи се командом \"ps auxwww\".\n" -"\n" -"мми вам препоручујемо да користите једну од следећих алтернатива (све у " -"случају да сте сигурни да само машине са ваше локалне мреже могу приступити " -"вашем Windows серверу, рецимо у смислу firewall-а):\n" -"\n" -"Користите рачун без лозинке на вашем Windows серверу, као \"GUEST\" рачун " -"или специјалан рачун креран за штампање. Немојте да уклањате заштиту " -"лозинкеса личних рачуна или рачуна администратора.\n" -"\n" -"Подесите ваш Windows сервер да направи штампаче доступним под LPD " -"протоколом. Затим подесите штампање са ове машине са \"%s\" типом конекције " -"у Printerdrake-у.\n" -"\n" - -#: printer/printerdrake.pm:1697 -#, c-format -msgid "" -"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " -"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection " -"type in Printerdrake.\n" -"\n" -msgstr "" -"Подесите ваш Windows сервер да омогући приступ штамапчу под IPP протоколом и " -"подесите штампање са ове машине са \"%s\" типом конекције у Printerdrake-у.\n" -"\n" - -#: printer/printerdrake.pm:1700 -#, c-format -msgid "" -"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " -"connect to it as a client.\n" -"\n" -"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" -msgstr "" -"Повежите ваш штампач на Linux сервер и дозволите вашој Windows машини(ама) " -"да се конектује на њу као клијент.\n" -"\n" -"Да ли заиста желите да наставите да подешавате овај штампач као што то сада " -"радите?" - -#: printer/printerdrake.pm:1779 -#, c-format -msgid "NetWare Printer Options" -msgstr "NetWare опције штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:1780 -#, c-format -msgid "" -"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " -"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " -"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " -"name and password." -msgstr "" -"Да бисте могли да штампате на NetWare штампач, треба да наведете име " -"NetWare сервера за штампач (које није увек исто као TCP/IPhostname! );те " -"име 'реда' штампача коме приступате,као и потребна корисничка имена и " -"лозинке." - -#: printer/printerdrake.pm:1781 -#, c-format -msgid "Printer Server" -msgstr "Сервер штампача:" - -#: printer/printerdrake.pm:1782 -#, c-format -msgid "Print Queue Name" -msgstr "Print Queue име:" - -#: printer/printerdrake.pm:1787 -#, c-format -msgid "NCP server name missing!" -msgstr "Недостаје име NCP сервера!" - -#: printer/printerdrake.pm:1791 -#, c-format -msgid "NCP queue name missing!" -msgstr "Недостаје име за NCP ред!" - -#: printer/printerdrake.pm:1867 printer/printerdrake.pm:1888 -#, c-format -msgid ", host \"%s\", port %s" -msgstr ", хост \"%s\", порт %s" - -#: printer/printerdrake.pm:1870 printer/printerdrake.pm:1891 -#, c-format -msgid "Host \"%s\", port %s" -msgstr "Хост \"%s\", порт %s" - -#: printer/printerdrake.pm:1913 -#, c-format -msgid "TCP/Socket Printer Options" -msgstr "TCP/Socket Опције Штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:1915 -#, c-format -msgid "" -"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " -"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields." -msgstr "" -"Изаберите један од ауто-детектованих штампача са листе и унесите име хоста " -"или IP и опционални број порта (default је 9100) у поље за унос." - -#: printer/printerdrake.pm:1916 -#, c-format -msgid "" -"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " -"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP " -"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can " -"vary. See the manual of your hardware." -msgstr "" -"Да би штампали на TCP или socket штампач, морате да обезбедите име хоста или " -"IP штампача те (опција) број порта (default је 9100). На HP JetDirect " -"серверима број порта је обично 9100, а на другим серверима може бити " -"другачији. Погледајте упуство које сте добили уз хардвер." - -#: printer/printerdrake.pm:1920 -#, c-format -msgid "Printer host name or IP missing!" -msgstr "Недостаје име хоста или IP за штампач!" - -#: printer/printerdrake.pm:1949 -#, c-format -msgid "Printer host name or IP" -msgstr "Име хоста или IP за штампач" - -#: printer/printerdrake.pm:2012 -#, fuzzy, c-format -msgid "Refreshing Device URI list..." -msgstr "Освежавам податаке о штампачу..." - -#: printer/printerdrake.pm:2015 printer/printerdrake.pm:2017 -#, c-format -msgid "Printer Device URI" -msgstr "Уређај за штампач URI" - -#: printer/printerdrake.pm:2016 -#, c-format -msgid "" -"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " -"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " -"are supported by all the spoolers." -msgstr "" -"Можете директно одредити URI за приступ штампачу. URI мора испуњавати или " -"CUPS или Foomatic спецификације. Запамтите да нису сви URI типови подржани." - -#: printer/printerdrake.pm:2042 -#, c-format -msgid "A valid URI must be entered!" -msgstr "Морате унети валидан URI!" - -#: printer/printerdrake.pm:2147 -#, c-format -msgid "Pipe into command" -msgstr "Убаци у команду" - -#: printer/printerdrake.pm:2148 -#, c-format -msgid "" -"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be " -"piped instead of being sent directly to a printer." -msgstr "" -"Овде можете да одредите било који командну линију на који задатак за штампач " -"треба да буде упућен уместо да се директно шаље на штампач." - -#: printer/printerdrake.pm:2149 -#, c-format -msgid "Command line" -msgstr "Командна линија" - -#: printer/printerdrake.pm:2153 -#, c-format -msgid "A command line must be entered!" -msgstr "Командна линија мора бити унета!" - -#: printer/printerdrake.pm:2192 -#, c-format -msgid "" -"On many HP printers there are special functions available, maintenance (ink " -"level checking, nozzle cleaning. head alignment, ...) on all not too old " -"inkjets, scanning on multi-function devices, and memory card access on " -"printers with card readers. " -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:2194 -#, c-format -msgid "" -"To access these extra functions on your HP printer, it must be set up with " -"the appropriate software: " -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:2195 -#, c-format -msgid "" -"Either with the newer HPLIP which allows printer maintenance through the " -"easy-to-use graphical application \"Toolbox\" and four-edge full-bleed on " -"newer PhotoSmart models " -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:2196 -#, c-format -msgid "" -"or with the older HPOJ which allows only scanner and memory card access, but " -"could help you in case of failure of HPLIP. " -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:2198 -#, c-format -msgid "What is your choice (choose \"None\" for non-HP printers)? " -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:2199 printer/printerdrake.pm:2200 -#: printer/printerdrake.pm:2226 printer/printerdrake.pm:2232 -#: printer/printerdrake.pm:2258 -#, fuzzy, c-format -msgid "HPLIP" -msgstr "PL_IP" - -#: printer/printerdrake.pm:2199 printer/printerdrake.pm:2202 -#: printer/printerdrake.pm:2358 printer/printerdrake.pm:2364 -#: printer/printerdrake.pm:2375 -#, c-format -msgid "HPOJ" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:2207 -#, c-format -msgid "" -"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " -"LaserJet 1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 with scanner, DeskJet 450, Sony " -"IJP-V100), an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" -msgstr "" -"Да ли је ваш уређај више-функционални уређај проиѕвођача HP или Sony " -"(OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 са скенереом, " -"DeskJet 450, Sony IJP-V100), HP PhotoSmart или HP LaserJet 2200?" - -#: printer/printerdrake.pm:2226 printer/printerdrake.pm:2358 -#, c-format -msgid "Installing %s package..." -msgstr "Инсталирам %s пакет..." - -#: printer/printerdrake.pm:2233 printer/printerdrake.pm:2365 -#, c-format -msgid "Only printing will be possible on the %s." -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:2248 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not remove your old HPOJ configuration file %s for your %s! " -msgstr "Не може да направи директоријум „%s“ за Гном поставке корисника: %s\n" - -#: printer/printerdrake.pm:2250 -#, c-format -msgid "Please remove the file manually and restart HPOJ." -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:2258 printer/printerdrake.pm:2375 -#, c-format -msgid "Checking device and configuring %s..." -msgstr "Проверавам уређај и подешавам %s..." - -#: printer/printerdrake.pm:2277 -#, fuzzy, c-format -msgid "Which printer do you want to set up with HPLIP?" -msgstr "Где желите да инсталирате стартер?" - -#: printer/printerdrake.pm:2306 printer/printerdrake.pm:2419 -#, c-format -msgid "Installing SANE packages..." -msgstr "Инсталирам SANE пакете..." - -#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2432 -#, c-format -msgid "Scanning on the %s will not be possible." -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:2334 -#, fuzzy, c-format -msgid "Using and Maintaining your %s" -msgstr "Шаљем поруку „%s“ на дискусиону групу и е-пошту" - -#: printer/printerdrake.pm:2459 -#, c-format -msgid "Installing mtools packages..." -msgstr "Инсталирам mtools пакете..." - -#: printer/printerdrake.pm:2467 -#, fuzzy, c-format -msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible." -msgstr "" -"Приступ Фото меморијској картици на вашем HP мулти-функционалном уређају" - -#: printer/printerdrake.pm:2483 -#, c-format -msgid "Scanning on your HP multi-function device" -msgstr "Скенирање на вашем HP мулти-функционалном уређају" - -#: printer/printerdrake.pm:2492 -#, c-format -msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" -msgstr "" -"Приступ Фото меморијској картици на вашем HP мулти-функционалном уређају" - -#: printer/printerdrake.pm:2509 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configuring device..." -msgstr "Конфигурација у току..." - -#: printer/printerdrake.pm:2543 -#, c-format -msgid "Making printer port available for CUPS..." -msgstr "Омогућавам порт штампача доступним за CUPS..." - -#: printer/printerdrake.pm:2552 printer/printerdrake.pm:2805 -#: printer/printerdrake.pm:2949 -#, c-format -msgid "Reading printer database..." -msgstr "Учитавам CUPS базу података..." - -#: printer/printerdrake.pm:2763 -#, c-format -msgid "Enter Printer Name and Comments" -msgstr "Унесите име Штампача и Коментаре" - -#: printer/printerdrake.pm:2767 printer/printerdrake.pm:4064 -#, c-format -msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" -msgstr "Име штампача треба да садржи само слова, бројеве и underscore" - -#: printer/printerdrake.pm:2773 printer/printerdrake.pm:4069 -#, c-format -msgid "" -"The printer \"%s\" already exists,\n" -"do you really want to overwrite its configuration?" -msgstr "" -"Штампач \"%s\" већ постоји,\n" -"да ли стварно желите да поново упишете његове опције?" - -#: printer/printerdrake.pm:2780 -#, c-format -msgid "" -"The printer name \"%s\" has more than 12 characters which can make the " -"printer unaccessible from Windows clients. Do you really want to use this " -"name?" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:2789 -#, c-format -msgid "" -"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " -"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." -msgstr "" -"Сваки штампач мора да има име (на пример \"штампач\"). Поља за Опис и " -"Локацију не морају бити попуњена. То су само корисне напомене за кориснике." - -#: printer/printerdrake.pm:2790 -#, c-format -msgid "Name of printer" -msgstr "Име штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:2791 standalone/drakconnect:603 -#: standalone/harddrake2:38 standalone/printerdrake:211 -#: standalone/printerdrake:218 -#, c-format -msgid "Description" -msgstr "Опис" - -#: printer/printerdrake.pm:2792 standalone/printerdrake:211 -#: standalone/printerdrake:218 -#, c-format -msgid "Location" -msgstr "Локација" - -#: printer/printerdrake.pm:2810 -#, c-format -msgid "Preparing printer database..." -msgstr "Припремам базу података за штампаче..." - -#: printer/printerdrake.pm:2927 -#, c-format -msgid "Your printer model" -msgstr "Ваш модел штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:2928 -#, c-format -msgid "" -"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" -"detection with the models listed in its printer database to find the best " -"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed " -"at all in the database. So check whether the choice is correct and click " -"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" " -"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n" -"\n" -"For your printer Printerdrake has found:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Printerdrake је упоређивао име модела добијеног аутодетекцијомса моделима " -"приказаним у његовој бази података да би пронашао одговарајући. Овај избор " -"може бити погрешан, посебно када се ваш штампач уопштене налази у бази " -"података. Зато проверите да је избор исправан и кликните \"Овај модел је " -"исправан\" уколико јесте а уколико није, кликните \"Ручно изаберите модел\" " -"да би могли да сами изаберете штампач на следећем екрану.\n" -"\n" -"За ваш штампач Printerdrake је пронашао:\n" -"\n" -"%s" - -#: printer/printerdrake.pm:2933 printer/printerdrake.pm:2936 -#, c-format -msgid "The model is correct" -msgstr "Овај модел је тачан" - -#: printer/printerdrake.pm:2934 printer/printerdrake.pm:2935 -#: printer/printerdrake.pm:2938 -#, c-format -msgid "Select model manually" -msgstr "Ручно изаберите модел" - -#: printer/printerdrake.pm:2962 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer " -"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or " -"\"Raw printer\" is highlighted." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Проверите да ли је Printerdrake ауто-детектовао ваш штампач коректно. " -"Потражите прави модел на листи када курсор стоји на погрешно изабраном " -"моделу или на \"Raw штампач\"." - -#: printer/printerdrake.pm:2981 -#, c-format -msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3013 -#, c-format -msgid "" -"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the " -"printer's options and features." -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3014 -#, c-format -msgid "" -"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers " -"delivered with the printer." -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3015 -#, c-format -msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites." -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3016 -#, c-format -msgid "" -"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on " -"your Windows partition, too." -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3017 -#, c-format -msgid "" -"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer " -"makes all options of the printer available which are provided by the " -"printer's hardware" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3018 -#, c-format -msgid "" -"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will " -"then be used for the setup of your printer." -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3020 -#, fuzzy, c-format -msgid "Install PPD file from" -msgstr "Инсталирај rpm" - -#: printer/printerdrake.pm:3023 printer/printerdrake.pm:3031 -#: standalone/scannerdrake:183 standalone/scannerdrake:192 -#: standalone/scannerdrake:242 standalone/scannerdrake:250 -#, fuzzy, c-format -msgid "Floppy Disk" -msgstr "Флопи" - -#: printer/printerdrake.pm:3024 printer/printerdrake.pm:3033 -#: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:194 -#: standalone/scannerdrake:243 standalone/scannerdrake:252 -#, fuzzy, c-format -msgid "Other place" -msgstr "Остали портови" - -#: printer/printerdrake.pm:3039 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select PPD file" -msgstr "Изаберите датотеку" - -#: printer/printerdrake.pm:3043 -#, c-format -msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3049 -#, c-format -msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3060 -#, fuzzy, c-format -msgid "Installing PPD file..." -msgstr "Инсталирам %s ..." - -#: printer/printerdrake.pm:3178 -#, c-format -msgid "OKI winprinter configuration" -msgstr "OKI win штампач конфигурација" - -#: printer/printerdrake.pm:3179 -#, c-format -msgid "" -"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" -"use a very special communication protocol and therefore they work only when " -"connected to the first parallel port. When your printer is connected to " -"another port or to a print server box please connect the printer to the " -"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will " -"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." -msgstr "" -"Треба да подесите OKI ласерски win штампач. Ови штампачи\n" -"користе веома специјализоване комуникационе протоколе и због тога они раде " -"само када су повезани на први паралелни порт. Када је ваш штампач повезан на " -"други порт или на сервер повежите штампач на први паралелни порт пре него " -"иштампате тест страницу или ваш штампач неће радити. Поставке за ваш тип " -"конекције ће бити игнорисане од стране драјвера." - -#: printer/printerdrake.pm:3204 printer/printerdrake.pm:3234 -#, c-format -msgid "Lexmark inkjet configuration" -msgstr "Конфигурација Lexmark inkjet штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:3205 -#, c-format -msgid "" -"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " -"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " -"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected " -"to." -msgstr "" -"Драјвери за inkjet штампаче које је обезбедио Lexmark само подржавају " -"локалне штампаче, а не и штампаче на удаљеним машинама или принт серверима. " -"Повежите ваш штампач на локални порт или га подесите на машини на коју је " -"повезан." - -#: printer/printerdrake.pm:3235 -#, c-format -msgid "" -"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " -"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." -"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards " -"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell " -"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this " -"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license " -"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and " -"adjust the head alignment settings with this program." -msgstr "" -"Да би могли да штампате на вашем Lexmark inkjet штампачу морате да имате " -"драјвере које је креирао Lexmark (http://www.lexmark.com/).Кликните на " -"тастер \"Драјвери\". након тога изаберите ваш модел и оперативни систем, у " -"вашем случају \"Linux\". Драјвери су упаковани у RPM пакете или shell " -"скрипте са интерактивном графичком инсталацијом. Не морате да драдите ову " -"конфигурацију. Притисните Cancel одмах након Уговора о лиценци. Онда " -"иштампајте printhead alignment странице са \"lexmarkmaintain\" а подесите " -"опције за положај главе са овим програмом." - -#: printer/printerdrake.pm:3245 -#, fuzzy, c-format -msgid "Lexmark X125 configuration" -msgstr "Конфигурација Lexmark inkjet штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:3246 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The driver for this printer only supports printers locally connected via " -"USB, no printers on remote machines or print server boxes. Please connect " -"your printer to a local USB port or configure it on the machine where it is " -"connected to." -msgstr "" -"Драјвери за inkjet штампаче које је обезбедио Lexmark само подржавају " -"локалне штампаче, а не и штампаче на удаљеним машинама или принт серверима. " -"Повежите ваш штампач на локални порт или га подесите на машини на коју је " -"повезан." - -#: printer/printerdrake.pm:3268 -#, fuzzy, c-format -msgid "Samsung ML/QL-85G configuration" -msgstr "Подешавање звука" - -#: printer/printerdrake.pm:3269 printer/printerdrake.pm:3296 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The driver for this printer only supports printers locally connected on the " -"first parallel port, no printers on remote machines or print server boxes or " -"on other parallel ports. Please connect your printer to the first parallel " -"port or configure it on the machine where it is connected to." -msgstr "" -"Драјвери за inkjet штампаче које је обезбедио Lexmark само подржавају " -"локалне штампаче, а не и штампаче на удаљеним машинама или принт серверима. " -"Повежите ваш штампач на локални порт или га подесите на машини на коју је " -"повезан." - -#: printer/printerdrake.pm:3295 -#, fuzzy, c-format -msgid "Canon LBP-460/660 configuration" -msgstr "Ручна конфигурација" - -#: printer/printerdrake.pm:3314 -#, c-format -msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3464 -#, c-format -msgid "" -"Printer default settings\n" -"\n" -"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if " -"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, " -"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high " -"printout quality/resolution printing can get substantially slower." -msgstr "" -"default опције за штампач\n" -"\n" -"Проверите да ли су величина папира и врста тинте/мод штампања (уколико је " -"доступан) као и хардверска конфигурација за ласерске штампаче (меморија, " -"duplex јединица, додатне касете) подешени исправно. Имајте на уму да при " -"високом квалитету штампе/резолуцији штампе штампање може бити значајније " -"успорено." - -#: printer/printerdrake.pm:3589 -#, fuzzy, c-format -msgid "Printer default settings" -msgstr "Селекција модела штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:3596 -#, c-format -msgid "Option %s must be an integer number!" -msgstr "Опција %s мора бити број!" - -#: printer/printerdrake.pm:3600 -#, c-format -msgid "Option %s must be a number!" -msgstr "Опција %s мора бити број!" - -#: printer/printerdrake.pm:3604 -#, c-format -msgid "Option %s out of range!" -msgstr "Опције %s ван опсега!" - -#: printer/printerdrake.pm:3656 -#, c-format -msgid "" -"Do you want to set this printer (\"%s\")\n" -"as the default printer?" -msgstr "" -"Да ли желите да подесите овај штампач (\"%s\")\n" -"као default штампач?" - -#: printer/printerdrake.pm:3672 -#, c-format -msgid "Test pages" -msgstr "Тестирање страница" - -#: printer/printerdrake.pm:3673 -#, c-format -msgid "" -"Please select the test pages you want to print.\n" -"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " -"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases " -"it is enough to print the standard test page." -msgstr "" -"Изаберите тест сраницу коју желите да штампате.\n" -"Напомена: Уколико се ради о фото тест страници може бити потребно много више " -"времена да би се иштампала а ласерски штампачи са мало меморије је чак неће " -"ни иштампати. У већини случајева довољно је да иштампате стандардну тест " -"страницу." - -#: printer/printerdrake.pm:3677 -#, c-format -msgid "No test pages" -msgstr "Без тест странице" - -#: printer/printerdrake.pm:3678 -#, c-format -msgid "Print" -msgstr "Штампај" - -#: printer/printerdrake.pm:3703 -#, c-format -msgid "Standard test page" -msgstr "Стандардна тест страница" - -#: printer/printerdrake.pm:3706 -#, c-format -msgid "Alternative test page (Letter)" -msgstr "Алтернативна тест страница" - -#: printer/printerdrake.pm:3709 -#, c-format -msgid "Alternative test page (A4)" -msgstr "Алтеернативна тест страница (A4)" - -#: printer/printerdrake.pm:3711 -#, c-format -msgid "Photo test page" -msgstr "Фото тест страница" - -#: printer/printerdrake.pm:3715 -#, c-format -msgid "Do not print any test page" -msgstr "Немој да штампај било коју тест страницу" - -#: printer/printerdrake.pm:3723 printer/printerdrake.pm:3907 -#, c-format -msgid "Printing test page(s)..." -msgstr "Штампам тест стран(ице)у..." - -#: printer/printerdrake.pm:3743 -#, fuzzy, c-format -msgid "Skipping photo test page." -msgstr "Фото тест страница" - -#: printer/printerdrake.pm:3760 -#, c-format -msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" -"Printing status:\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"Тест стран(ице)а је послана штампач демону.\n" -"То може довести до малог одлагања старта штампача.\n" -"Статус штампача:\n" -"%s\n" -"\n" - -#: printer/printerdrake.pm:3764 -#, c-format -msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" -msgstr "" -"Тест стран(ице)а је послана штампач демону.\n" -"То може довести до малог одлагања старта штампача.\n" - -#: printer/printerdrake.pm:3774 -#, c-format -msgid "Did it work properly?" -msgstr "Да ли ради исправно?" - -#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:5179 -#, c-format -msgid "Raw printer" -msgstr "Raw штампач" - -#: printer/printerdrake.pm:3836 -#, c-format -msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) you can either use " -"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or " -"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " -"to modify the option settings easily.\n" -msgstr "" -"Да би штампали фајл из командне линије (или прозора терминала) можете или " -"користити команду \"%s <фајл>\" или прафички алат за штампање: \"xpp <фајл>" -"\" или \"kprinter <фајл>\". Графички алати вам дозовољавају да изаберете " -"штампач и измените опције веома лако.\n" - -#: printer/printerdrake.pm:3838 -#, c-format -msgid "" -"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " -"because the file to print is provided by the application.\n" -msgstr "" -"Ове команде такође можете користити у пољу \"Команде за штампање\" дијалога " -"за штампање у већем броју апликација, али овде немојте да одређујете име " -"фајла јер њега поставља сама апликација из које штампате.\n" - -#: printer/printerdrake.pm:3841 printer/printerdrake.pm:3858 -#: printer/printerdrake.pm:3868 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a " -"particular printing job. Simply add the desired settings to the command " -"line, e. g. \"%s <file>\". " -msgstr "" -"\n" -"Команда \"%s\" такође дозвољава измену опција за конкретни посао штампања. " -"Једноставно додајте жељене оције у командну линију, e. g. \"%s <фајл>\". " - -#: printer/printerdrake.pm:3844 printer/printerdrake.pm:3884 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"To know about the options available for the current printer read either the " -"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n" -"\n" -msgstr "" -"Да би знали које су вам опције доступне за текући штампач прочитајте листу " -"која је доле приказана или кликните на тастер \"Листу опција за штампање\".%s" -"%s\n" -"\n" - -#: printer/printerdrake.pm:3848 -#, c-format -msgid "" -"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" -"\n" -msgstr "" -"Овде се налази листа доступних опција за штампање за текући штампач:\n" -"\n" - -#: printer/printerdrake.pm:3853 printer/printerdrake.pm:3863 -#, c-format -msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"<file>\".\n" -msgstr "" -"Да би штампали фајл из командне линије (прозора терминала) користите команду " -"\"%s <фајл>\".\n" - -#: printer/printerdrake.pm:3855 printer/printerdrake.pm:3865 -#: printer/printerdrake.pm:3875 -#, c-format -msgid "" -"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " -"because the file to print is provided by the application.\n" -msgstr "" -"Ова команда вам је доступна и у пољу \"Конаде за штампање\" дијалога за " -"штампање у већини апликација. Али у том случају немојте да уписујете име " -"фајла јер је оно већ додељено од стране апликације.\n" - -#: printer/printerdrake.pm:3860 printer/printerdrake.pm:3870 -#, c-format -msgid "" -"To get a list of the options available for the current printer click on the " -"\"Print option list\" button." -msgstr "" -"Да би добили листу доступних опција за тренутни штампач кликните на тастер " -"\"Листа опција штампача\"." - -#: printer/printerdrake.pm:3873 -#, c-format -msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"<file>\" or \"%s <file>\".\n" -msgstr "" -"Да би штампали фајл из командне линије (прозора терминала) користите команду " -"\"%s <фајл>\" или \"%s <фајл>\".\n" - -#: printer/printerdrake.pm:3877 -#, c-format -msgid "" -"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " -"handling printing jobs.\n" -"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " -"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " -"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " -"jams.\n" -msgstr "" -"Такође можете да користите и графички интерфејс \"xpdq\" за опције за " -"подешавање послова штампања.\n" -"Ако користите KDE као десктоп окружење имате \"панично дугме\", иконицу на " -"десктопу, означену са \"ЗАУСТАВИ Штампач!\",који зауставља све послове " -"штампања јкада кликнете на тај тастер. Ово је на пример корисно када се " -"заглави папир.\n" - -#: printer/printerdrake.pm:3881 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " -"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " -"line, e. g. \"%s <file>\".\n" -msgstr "" -"\n" -"Команде \"%s\" и \"%s\" такође омогућавају измену опција за конкретни посао " -"штампања. Једноставно додајте жељене опције у командну линију, e. g. \"%s " -"<фајл>\".\n" - -#: printer/printerdrake.pm:3891 -#, c-format -msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" -msgstr "Картице за Штампање/Скенирање/Фото на \"%s\"" - -#: printer/printerdrake.pm:3892 -#, c-format -msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" -msgstr "Штампам/Скенирам на \"%s\"" - -#: printer/printerdrake.pm:3894 -#, c-format -msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" -msgstr "Картица за приступ Штампање/Фото на \"%s\"" - -#: printer/printerdrake.pm:3896 -#, fuzzy, c-format -msgid "Using/Maintaining the printer \"%s\"" -msgstr "Штампам на штампачу \"%s\"" - -#: printer/printerdrake.pm:3897 -#, c-format -msgid "Printing on the printer \"%s\"" -msgstr "Штампам на штампачу \"%s\"" - -#: printer/printerdrake.pm:3903 -#, c-format -msgid "Print option list" -msgstr "Листа са опцијама за штампач" - -#: printer/printerdrake.pm:3925 -#, c-format -msgid "" -"Your %s is set up with HP's HPLIP driver software. This way many special " -"features of your printer are supported.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3928 -#, c-format -msgid "" -"The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for " -"example Kooka or XSane (Both in the Multimedia/Graphics menu). " -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3929 -#, c-format -msgid "" -"Run Scannerdrake (Hardware/Scanner in Mandriva Linux Control Center) to " -"share your scanner on the network.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3933 -#, c-format -msgid "" -"The memory card readers in your printer can be accessed like a usual USB " -"mass storage device. " -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3934 -#, c-format -msgid "" -"After inserting a card a hard disk icon to access the card should appear on " -"your desktop.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3936 -#, c-format -msgid "" -"The memory card readers in your printer can be accessed using HP's Printer " -"Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) clicking the \"Access " -"Photo Cards...\" button on the \"Functions\" tab. " -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3937 -#, c-format -msgid "" -"Note that this is very slow, reading the pictures from the camera or a USB " -"card reader is usually faster.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3940 -#, c-format -msgid "" -"HP's Printer Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) offers a " -"lot of status monitoring and maintenance functions for your %s:\n" -"\n" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3941 -#, c-format -msgid " - Ink level/status info\n" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3942 -#, c-format -msgid " - Ink nozzle cleaning\n" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:3943 -#, fuzzy, c-format -msgid " - Print head alignment\n" -msgstr "Водоравно поравнање" - -#: printer/printerdrake.pm:3944 -#, fuzzy, c-format -msgid " - Color calibration\n" -msgstr "Подешавање боје" - -#: printer/printerdrake.pm:3959 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " -"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the " -"scanner when you have more than one) from the command line or with the " -"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " -"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" -"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more " -"information.\n" -"\n" -"You do not need to run \"scannerdrake\" for setting up scanning on this " -"device, you only need to use \"scannerdrake\" if you want to share the " -"scanner on the network." -msgstr "" -"Ваш мулти-функционални уређај је аутоматски подешен да би могао да скенира. " -"Сада можете да скенирате са \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" да би " -"одредили скенер кода имате више од једног) из командне линије или са " -"графичким интерфејсима \"xscanimage\" или \"xsane\". Уколико користите the " -"GIMP, можете такође скенирати бирањем одговарајуће ставке у \"File\"/" -"\"Acquire\" менију. Погледајте и \"man scanimage\" у командној линији за " -"више информација.\n" -"\n" -"Не користи \"scannerdrake\" за овај уређај!" - -#: printer/printerdrake.pm:3985 -#, c-format -msgid "" -"Your printer was configured automatically to give you access to the photo " -"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the " -"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> " -"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter " -"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file " -"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you " -"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you " -"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners " -"of the file lists." -msgstr "" -"Ваш штампач се аутоматски подешава да би вам дао приступ за фото картице из " -"вашег PC-ја. Сада можете да приступите вашим фото картицама користећи се " -"графичким програмом \"MtoolsFM\" (Мени: \"Апликације\" -> \"Фајл алати\" -> " -"\"MTools Фајл Менаџер\") или наредбом из командне линије \"mtools\" (унесите " -"\"man mtools\" у командној линији за више информација). Пронаћи ћете фајл " -"систем картице по ознаком \"p:\", или потоњим словом када имате више од " -"једног HP штампача са фото уређајима. У \"MtoolsFM\" можете да замените " -"слова уређајима са пољем које се налази у гоњем-десном углу листе фајлова." - -#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4055 -#: printer/printerdrake.pm:4090 -#, c-format -msgid "Transfer printer configuration" -msgstr "Конфигурација за трансфер штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:4029 -#, c-format -msgid "" -"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" -"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, " -"description, location, connection type, and default option settings) is " -"overtaken, but jobs will not be transferred.\n" -"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" -msgstr "" -"Можете копирати конфигурацију штампача коју сте завршили за spooler %s to %" -"s, ваш тренутни spooler. Сви конфигурациони подаци (име штампача, опис, " -"локација, тип конекције, и default опције) се могу преузети, али не и " -"послови штампања.\n" -"Ни сви queues не могу бити пребачени због следећих разлога:\n" - -#: printer/printerdrake.pm:4032 -#, c-format -msgid "" -"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " -"data into a free-formed command.\n" -msgstr "" -"CUPS не подржава штампаче на Novell серверима или штампачима који шаљу " -"податке у слободно-формирану команду.\n" - -#: printer/printerdrake.pm:4034 -#, c-format -msgid "" -"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " -"printers.\n" -msgstr "" -"PDQ подржава само локалне штампаче, удаљене LPD штампаче, и Socket/TCP " -"штампаче.\n" - -#: printer/printerdrake.pm:4036 -#, c-format -msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" -msgstr "LPD и LPRng не подржавају IPP штампаче.\n" - -#: printer/printerdrake.pm:4038 -#, c-format -msgid "" -"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " -"cannot be transferred." -msgstr "" -"Као додатак, queues који су креирани са овим програмом или \"foomatic-" -"configure\" не могу бити пребачени." - -#: printer/printerdrake.pm:4039 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " -"or with native CUPS drivers cannot be transferred." -msgstr "" -"\n" -"Такође, штампачи конфигурисани са PPD фајловима који потичу од произвођача " -"или са основним CUPS драјверима не могу бити пребачени." - -#: printer/printerdrake.pm:4040 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Mark the printers which you want to transfer and click \n" -"\"Transfer\"." -msgstr "" -"\n" -"Означите штампаче које желите да пребаците и кликните на \n" -"\"Пребаци\"." - -#: printer/printerdrake.pm:4043 -#, c-format -msgid "Do not transfer printers" -msgstr "Не пребацуј штампаче" - -#: printer/printerdrake.pm:4044 printer/printerdrake.pm:4060 -#, c-format -msgid "Transfer" -msgstr "Пребаци" - -#: printer/printerdrake.pm:4056 -#, c-format -msgid "" -"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" -"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" -"You can also type a new name or skip this printer." -msgstr "" -"Штампач \"%s\" већ постоји под %s. \n" -"Кликни на \"Пребаци\" да би прешли преко старог.\n" -"Можете укуцати и ново име или прескочити овај штампач." - -#: printer/printerdrake.pm:4077 -#, c-format -msgid "New printer name" -msgstr "Ново име штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:4080 -#, c-format -msgid "Transferring %s..." -msgstr "Трансферишем %s ..." - -#: printer/printerdrake.pm:4091 -#, c-format -msgid "" -"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " -"the default printer under the new printing system %s?" -msgstr "" -"Пребацили сте свој бивши default штампач (\"%s\"), Да ли треба да буде " -"поново default штампач под новим системом за штампање %s?" - -#: printer/printerdrake.pm:4101 -#, c-format -msgid "Refreshing printer data..." -msgstr "Освежавам податаке о штампачу..." - -#: printer/printerdrake.pm:4111 -#, c-format -msgid "Starting network..." -msgstr "Стартујем мрежу ..." - -#: printer/printerdrake.pm:4155 printer/printerdrake.pm:4159 -#: printer/printerdrake.pm:4161 -#, c-format -msgid "Configure the network now" -msgstr "Подеси мрежу сада" - -#: printer/printerdrake.pm:4156 -#, c-format -msgid "Network functionality not configured" -msgstr "Мрежна функционалност није подешена" - -#: printer/printerdrake.pm:4157 -#, c-format -msgid "" -"You are going to configure a remote printer. This needs working network " -"access, but your network is not configured yet. If you go on without network " -"configuration, you will not be able to use the printer which you are " -"configuring now. How do you want to proceed?" -msgstr "" -"Треба да подесите удаљени штампач. За то вам је потребан мрежни приступ, али " -"ваша мрежа није још подешена. Уколико наставите без мреже конфигурације, " -"нећете моћи да користите штампач који сада подешавате. Како желите да " -"наставите?" - -#: printer/printerdrake.pm:4160 -#, c-format -msgid "Go on without configuring the network" -msgstr "Настави даље без подешавања мреже" - -#: printer/printerdrake.pm:4195 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The network configuration done during the installation cannot be started " -"now. Please check whether the network is accessible after booting your " -"system and correct the configuration using the %s Control Center, section " -"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the printer, " -"also using the %s Control Center, section \"Hardware\"/\"Printer\"" -msgstr "" -"Мрежна конфигурација која је креирана током инсталције не може сада да се " -"покрене. Проверите да ли је мрежа доступна након рестарта система и " -"исправите конфигурацију користећи Mandriva Контролни Центар, секција \"Мрежа " -"& Интернет\"/\"Коненкција\", и након тога подесите штампач, такође " -"кориштењем Mandriva Контролног Центра, секција \"Хардвер\"/\"Штампач\"" - -#: printer/printerdrake.pm:4196 -#, c-format -msgid "" -"The network access was not running and could not be started. Please check " -"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " -"printer again." -msgstr "" -"Мрежни приступ није покренут и не може да се стартује. Проверите вашу " -"конфигурацију и ваше хардверске компоненте. Онда пробајте понова да подесите " -"удаљени штампач." - -#: printer/printerdrake.pm:4206 -#, c-format -msgid "Restarting printing system..." -msgstr "Рестартујем систем за штампање ..." - -#: printer/printerdrake.pm:4237 -#, c-format -msgid "high" -msgstr "велики" - -#: printer/printerdrake.pm:4237 -#, c-format -msgid "paranoid" -msgstr "параноидни" - -#: printer/printerdrake.pm:4239 -#, c-format -msgid "Installing a printing system in the %s security level" -msgstr "Инсталирам систем за штампање у %s сигурносном нивоу" - -#: printer/printerdrake.pm:4240 -#, c-format -msgid "" -"You are about to install the printing system %s on a system running in the %" -"s security level.\n" -"\n" -"This printing system runs a daemon (background process) which waits for " -"print jobs and handles them. This daemon is also accessible by remote " -"machines through the network and so it is a possible point for attacks. " -"Therefore only a few selected daemons are started by default in this " -"security level.\n" -"\n" -"Do you really want to configure printing on this machine?" -msgstr "" -"Сада треба да инсталирате систем за штампање %s на систему који се налази у %" -"s сигурносном нивоу.\n" -"\n" -"Овај систем за штампање покреће демон (позадински процес) који чека на " -"послове штампања и управља њима. Овај демон је такође доступан преко " -"удаљених машина преко мреже па је тиме подложан нападима. Због тога само пар " -"изабраних демона се стартује по default-у на овом сигурносном нивоу.\n" -"\n" -"Да ли стварно желите да подесите штампање на овој машини?" - -#: printer/printerdrake.pm:4276 -#, c-format -msgid "Starting the printing system at boot time" -msgstr "Покрени систем за штампање при старању система" - -#: printer/printerdrake.pm:4277 -#, c-format -msgid "" -"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " -"is booted.\n" -"\n" -"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a " -"higher security level, because the printing system is a potential point for " -"attacks.\n" -"\n" -"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " -"again?" -msgstr "" -"Систем за штампање (%s)неће бити аутоматски покренут при стартању машине.\n" -"\n" -"Могуће је аутоматско стартање искључено променом на вишљи ниво сигурности, " -"због тога што је систем за штампање примамљив за нападе.\n" -"\n" -"Да ли поново желите да аутоматски стартујете систем за штампање ?" - -#: printer/printerdrake.pm:4300 -#, c-format -msgid "Checking installed software..." -msgstr "Проверавам инсталирани софтвер..." - -#: printer/printerdrake.pm:4306 -#, c-format -msgid "Removing %s..." -msgstr "Укањам %s ..." - -#: printer/printerdrake.pm:4310 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not remove the %s printing system!" -msgstr "Промените систем за штампање" - -#: printer/printerdrake.pm:4330 -#, c-format -msgid "Installing %s..." -msgstr "Инсталирам %s ..." - -#: printer/printerdrake.pm:4334 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not install the %s printing system!" -msgstr "Промените систем за штампање" - -#: printer/printerdrake.pm:4402 -#, c-format -msgid "" -"In this mode there is no local printing system, all printing requests go " -"directly to the server specified below. Note that it is not possible to " -"define local print queues then and if the specified server is down it cannot " -"be printed at all from this machine." -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:4404 -#, c-format -msgid "" -"Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to " -"use this mode, click \"Quit\" otherwise." -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:4418 -#, fuzzy, c-format -msgid "Name or IP of remote server:" -msgstr "Штампач или Удаљени lpd сервер" - -#: printer/printerdrake.pm:4438 -#, c-format -msgid "Setting Default Printer..." -msgstr "Подешавање Default штампача..." - -#: printer/printerdrake.pm:4458 -#, fuzzy, c-format -msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?" -msgstr "Штампач или Удаљени CUPS сервер" - -#: printer/printerdrake.pm:4459 -#, c-format -msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: " -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:4461 -#, c-format -msgid "1. The CUPS printing system can run locally. " -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:4462 -#, c-format -msgid "" -"Then locally connected printers can be used and remote printers on other " -"CUPS servers in the same network are automatically discovered. " -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:4463 -#, c-format -msgid "" -"Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine " -"are needed: Additional software packages need to be installed, the CUPS " -"daemon has to run in the background and needs some memory, and the IPP port " -"(port 631) is opened. " -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:4465 -#, c-format -msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. " -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:4466 -#, c-format -msgid "" -"Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is " -"started or port opened, no software infrastructure for setting up local " -"print queues is installed, so less memory and disk space is used. " -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:4467 -#, c-format -msgid "" -"Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if " -"the specified server is down it cannot be printed at all from this machine. " -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:4469 -#, c-format -msgid "How should CUPS be set up on your machine?" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:4473 printer/printerdrake.pm:4488 -#: printer/printerdrake.pm:4492 printer/printerdrake.pm:4498 -#, c-format -msgid "Remote server, specify Name or IP here:" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:4487 -#, fuzzy, c-format -msgid "Local CUPS printing system" -msgstr "Промените систем за штампање" - -#: printer/printerdrake.pm:4526 -#, c-format -msgid "Select Printer Spooler" -msgstr "Изаберите Spooler за штампач" - -#: printer/printerdrake.pm:4527 -#, c-format -msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" -msgstr "Који систем за штампање (spooler) желите да користите ?" - -#: printer/printerdrake.pm:4576 -#, c-format -msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" -msgstr "Неуспело подешавање штампача \"%s\"!" - -#: printer/printerdrake.pm:4591 -#, c-format -msgid "Installing Foomatic..." -msgstr "Инсталирам Foomatic ..." - -#: printer/printerdrake.pm:4597 -#, c-format -msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!" -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:4789 -#, c-format -msgid "" -"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " -"its settings; to make it the default printer; or to view information about " -"it. " -msgstr "" - -#: printer/printerdrake.pm:4819 -#, c-format -msgid "Display all available remote CUPS printers" -msgstr "прикажи све доступне удаљене CUPS штампаче" - -#: printer/printerdrake.pm:4820 -#, c-format -msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" -msgstr "" -"Освежи листу штампача (да би приказао све доступне удаљене CUPS штампаче)" - -#: printer/printerdrake.pm:4831 -#, c-format -msgid "CUPS configuration" -msgstr "CUPS конфигурација" - -#: printer/printerdrake.pm:4843 -#, c-format -msgid "Change the printing system" -msgstr "Промените систем за штампање" - -#: printer/printerdrake.pm:4852 -#, c-format -msgid "Normal Mode" -msgstr "Нормални Мод" - -#: printer/printerdrake.pm:4853 -#, c-format -msgid "Expert Mode" -msgstr "Експерт мод" - -#: printer/printerdrake.pm:5122 printer/printerdrake.pm:5180 -#: printer/printerdrake.pm:5259 printer/printerdrake.pm:5268 -#, c-format -msgid "Printer options" -msgstr "Опције штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:5158 -#, c-format -msgid "Modify printer configuration" -msgstr "Измена конфигурације штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:5160 -#, c-format -msgid "" -"Printer %s%s\n" -"What do you want to modify on this printer?" -msgstr "" -"Штампач %s%s\n" -"Да ли хоћете да измените опције за овај штампач?" - -#: printer/printerdrake.pm:5165 -#, fuzzy, c-format -msgid "This printer is disabled" -msgstr "Овој партицици није могуће променити величину" - -#: printer/printerdrake.pm:5167 -#, c-format -msgid "Do it!" -msgstr "Уради то!" - -#: printer/printerdrake.pm:5172 printer/printerdrake.pm:5227 -#, c-format -msgid "Printer connection type" -msgstr "Тип конекције штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:5173 printer/printerdrake.pm:5233 -#, c-format -msgid "Printer name, description, location" -msgstr "Име, опис и локација штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:5175 printer/printerdrake.pm:5252 -#, c-format -msgid "Printer manufacturer, model, driver" -msgstr "Произвођач, модел и драјвер штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:5176 printer/printerdrake.pm:5253 -#, c-format -msgid "Printer manufacturer, model" -msgstr "Произођач и модел штампача" - -#: printer/printerdrake.pm:5182 printer/printerdrake.pm:5263 -#, c-format -msgid "Set this printer as the default" -msgstr "Подеси овај штампач као default" - -#: printer/printerdrake.pm:5187 printer/printerdrake.pm:5269 -#: printer/printerdrake.pm:5271 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enable Printer" -msgstr "Активирај Сервер" - -#: printer/printerdrake.pm:5190 printer/printerdrake.pm:5274 -#: printer/printerdrake.pm:5276 -#, fuzzy, c-format -msgid "Disable Printer" -msgstr "Деактивирај Сервер" - -#: printer/printerdrake.pm:5191 printer/printerdrake.pm:5279 -#, c-format -msgid "Print test pages" -msgstr "Иштампај тест странице" - -#: printer/printerdrake.pm:5192 printer/printerdrake.pm:5281 -#, c-format -msgid "Learn how to use this printer" -msgstr "Научите како да користите овај штампач" - -#: printer/printerdrake.pm:5193 printer/printerdrake.pm:5283 -#, c-format -msgid "Remove printer" -msgstr "Уклони штампач" - -#: printer/printerdrake.pm:5241 -#, c-format -msgid "Removing old printer \"%s\"..." -msgstr "Уклањам стари штампач \"%s\" ..." - -#: printer/printerdrake.pm:5272 -#, fuzzy, c-format -msgid "Printer \"%s\" is now enabled." -msgstr "Штампач \"%s\" на серверу \"%s\"" - -#: printer/printerdrake.pm:5277 -#, fuzzy, c-format -msgid "Printer \"%s\" is now disabled." -msgstr "Дељење интернет конекције је онемогућено." - -#: printer/printerdrake.pm:5314 -#, c-format -msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" -msgstr "Да ли хоћете да уклоните штампач \"%s\"?" - -#: printer/printerdrake.pm:5318 -#, c-format -msgid "Removing printer \"%s\"..." -msgstr "Уклањам штампач \"%s\" ..." - -#: printer/printerdrake.pm:5342 -#, c-format -msgid "Default printer" -msgstr "Default штампач" - -#: printer/printerdrake.pm:5343 -#, c-format -msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." -msgstr "Штампач \"%s\" је сада постављен као default штампач." - -#: raid.pm:42 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" -msgstr "Није могуће додати партицију на _форматиран_ RAID md%d" - -#: raid.pm:145 -#, c-format -msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" -msgstr "Нема довољно партиција за RAID ниво %d\n" - -#: scanner.pm:96 -#, c-format -msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!" -msgstr "" - -#: scanner.pm:107 -#, c-format -msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!" -msgstr "" - -#: scanner.pm:114 -#, c-format -msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!" -msgstr "" - -#: scanner.pm:121 -#, c-format -msgid "Could not set permissions of firmware file %s!" -msgstr "" - -#: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:70 -#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:346 -#: standalone/scannerdrake:382 standalone/scannerdrake:446 -#: standalone/scannerdrake:490 standalone/scannerdrake:494 -#: standalone/scannerdrake:516 standalone/scannerdrake:581 -#, c-format -msgid "Scannerdrake" -msgstr "Scannerdrake" - -#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:947 -#, c-format -msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." -msgstr "" - -#: scanner.pm:202 -#, c-format -msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users." -msgstr "" - -#: security/help.pm:11 -#, fuzzy, c-format -msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Прихвати/Одбиј IPv4 поруке о грешкама." - -#: security/help.pm:13 -#, fuzzy, c-format -msgid " Accept/Refuse broadcasted icmp echo." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -" Прихвати/Одбиј преносиви icmp echo." - -#: security/help.pm:15 -#, fuzzy, c-format -msgid " Accept/Refuse icmp echo." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -" Прихвати/Одбиј icmp echo." - -#: security/help.pm:17 -#, fuzzy, c-format -msgid "Allow/Forbid autologin." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Дозволи/Не дозволи аутологовање." - -#. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as "ALL" is -#: security/help.pm:21 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n" -"\n" -"If set to NONE, no issues are allowed.\n" -"\n" -"Else only /etc/issue is allowed." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Ако је \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue и /etc/issue.net не постоји. Ако " -"је \\fIarg\\fP = NONE ниједана радња није\n" -"дозвољена или је само /etc/issue дозвољен." - -#: security/help.pm:27 -#, fuzzy, c-format -msgid "Allow/Forbid reboot by the console user." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Дозволи/Не дозволи рестартовање од стране конзлолног корисника." - -#: security/help.pm:29 -#, fuzzy, c-format -msgid "Allow/Forbid remote root login." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Дозволи/Не дозволи удаљено root логовање." - -#: security/help.pm:31 -#, fuzzy, c-format -msgid "Allow/Forbid direct root login." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Дозволи/Не дозволи диектно root логовање." - -#: security/help.pm:33 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and " -"gdm)." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Дозволи/Не дозволи листу корисника на систему у менаџерима за дисплеј (kdm и " -"gdm)." - -#: security/help.pm:35 -#, c-format -msgid "" -"Allow/forbid to export display when\n" -"passing from the root account to the other users.\n" -"\n" -"See pam_xauth(8) for more details.'" -msgstr "" - -#: security/help.pm:40 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Allow/Forbid X connections:\n" -"\n" -"- ALL (all connections are allowed),\n" -"\n" -"- LOCAL (only connection from local machine),\n" -"\n" -"- NONE (no connection)." -msgstr "" -"Аргументи: (arg, listen_tcp=None)\n" -"\n" -"Дозвољава/Недозвољава X конекцију. Први аргумент одређије шта је урађено\n" -"са стране клијента: ALL (све конекције су дозвољене), LOCAL (само\n" -"лпкалне конекције) и NONE (без конекције)." - -#: security/help.pm:48 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The argument specifies if clients are authorized to connect\n" -"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Аргумент одређује да ли клијент ауторзиван за конековање на\n" -"X сервер на tcp порту 6000 или није." - -#. -PO: here "ALL", "LOCAL" and "NONE" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're -#: security/help.pm:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Authorize:\n" -"\n" -"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if " -"set to \"ALL\",\n" -"\n" -"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n" -"\n" -"- none if set to \"NONE\".\n" -"\n" -"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow" -"(5))." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Ауторизује све сервисе које контролише tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) ако " -"је \\fIarg\\fP = ALL. Само локални\n" -"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. За ауторизацију вама " -"потребних сервиса , користите /etc/hosts.allow\n" -"(see hosts.allow(5))." - -#: security/help.pm:63 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n" -"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n" -"symlink /etc/security/msec/server to point to\n" -"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n" -"\n" -"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n" -"add a service if it is present in the file during the installation of\n" -"packages." -msgstr "" -"Аргументи: ()\n" -"\n" -"Уколико је SERVER_LEVEL (или је SECURE_LEVEL одсутан) већи од 3\n" -"у /etc/security/msec/security.conf, креира симболички линк /etc/security/" -"msec/server\n" -"да упућује на /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. /etc/security/msec/" -"server\n" -"се користи од стране chkconfig --add да би додали сервис уколико је присутан " -"у фајлу\n" -"током инсталације пакета." - -#: security/help.pm:72 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Enable/Disable crontab and at for users.\n" -"\n" -"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n" -"and crontab(1))." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Омогући/Онемогући crontab и at за кориснике. Поставите кориснике са " -"дозволама у /etc/cron.allow и /etc/at.allow\n" -"(прочитајте man at(1) и crontab(1))." - -#: security/help.pm:77 -#, c-format -msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12" -msgstr "" - -#: security/help.pm:79 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n" -"\"%s\" is true, also reports to syslog." -msgstr "" -"Аргументи: (arg, alert=1)\n" -"\n" -"Омогући/Онемогући заштиту за name resolution spoofing. Ако је\n" -"\"%s\" истинит, и то пријавите у syslog." - -#: security/help.pm:80 standalone/draksec:213 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Сигурносни аларми:" - -#: security/help.pm:82 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enable/Disable IP spoofing protection." -msgstr "" -"Аргументи: (arg, alert=1)\n" -"\n" -"Омогући/Онемогући IP spoofing заштиту." - -#: security/help.pm:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Омогући/Онемогући libsafe ако је libsafe пронађен на систему." - -#: security/help.pm:86 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Омогући/Онемогући пријављивање IPv4 strange пакета." - -#: security/help.pm:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enable/Disable msec hourly security check." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Омогући/Онемогући msec проверу сигурности на сваки час." - -#: security/help.pm:90 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -" Омогућавање su само за корисније wheel групе или за сваког корисника." - -#: security/help.pm:92 -#, fuzzy, c-format -msgid "Use password to authenticate users." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Користи лозинку за аутентификацију корисника." - -#: security/help.pm:94 -#, fuzzy, c-format -msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Активирај/Деактивирај проверу промискуитета мрежних картица." - -#: security/help.pm:96 -#, fuzzy, c-format -msgid " Activate/Disable daily security check." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -" Активирај/Деактивирај дневне сигурносне провере." - -#: security/help.pm:98 -#, fuzzy, c-format -msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -" Омогући/Онемогући sulogin(8) у single user нивоу." - -#: security/help.pm:100 -#, fuzzy, c-format -msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." -msgstr "" -"Аргументи: (name)\n" -"\n" -"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." - -#: security/help.pm:102 -#, fuzzy, c-format -msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"." -msgstr "" -"Аргументи: (max, inactive=-1)\n" -"\n" -"Подесите лозинку циљајући на \\fImax\\fP дана и измена паузе на \\fIinactive" -"\\fP." - -#: security/help.pm:104 -#, fuzzy, c-format -msgid "Set the password history length to prevent password reuse." -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Подесите историју памћења лозинки да би спречили поновну употребу лозинке." - -#: security/help.pm:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum " -"number of capitalized letters." -msgstr "" -"Аргументи: (length, ndigits=0, nupper=0)\n" -"\n" -"Подесите најмању дужину лозинке и најмањи број бројева и минималан број " -"великих слова." - -#: security/help.pm:108 -#, fuzzy, c-format -msgid "Set the root umask." -msgstr "" -"Аргументи: (umask)\n" -"\n" -"Подесите root umask." - -#: security/help.pm:109 -#, c-format -msgid "if set to yes, check open ports." -msgstr "уколико је подешено на да, означите отворене портове." - -#: security/help.pm:110 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"if set to yes, check for:\n" -"\n" -"- empty passwords,\n" -"\n" -"- no password in /etc/shadow\n" -"\n" -"- for users with the 0 id other than root." -msgstr "" -"уколико је подешене на да, проверите празне лозинке, без лозинке у /etc/" -"shadow и кориснике са 0 id различих од root." - -#: security/help.pm:117 -#, c-format -msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." -msgstr "" -"уколико је подешено на да, проверите овлашћења за фајлове у корисничком home " -"диреторијуму." - -#: security/help.pm:118 -#, c-format -msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." -msgstr "" -"уколико је подешено на да, проверите да ли су мрежни уређаји у promiscuous " -"моду." - -#: security/help.pm:119 -#, c-format -msgid "if set to yes, run the daily security checks." -msgstr "уколико је подешено на да, покрените дневне сигурносне провере." - -#: security/help.pm:120 -#, c-format -msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files." -msgstr "уколико је подешено на да, означите додавање/уклањање sgid фајлова." - -#: security/help.pm:121 -#, c-format -msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow." -msgstr "уколико је подешено на да, прверите празну лозинку у /etc/shadow." - -#: security/help.pm:122 -#, c-format -msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files." -msgstr "уколико је подешено на да, проверите checksum за suid/sgid фајлове." - -#: security/help.pm:123 -#, c-format -msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." -msgstr "" -"уколико је подешено на да, означите додавање/уклањање за suid root фајлове." - -#: security/help.pm:124 -#, c-format -msgid "if set to yes, report unowned files." -msgstr "уколико је подешено на да, пријавите фајлове без власника." - -#: security/help.pm:125 -#, c-format -msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody." -msgstr "" -"уколико је подешено на да, означите фајлове/диреторијуме уписивим за све " -"кориснике." - -#: security/help.pm:126 -#, c-format -msgid "if set to yes, run chkrootkit checks." -msgstr "уколико је подешено на да, покрените chkrootkit провере." - -#: security/help.pm:127 -#, c-format -msgid "" -"if set, send the mail report to this email address else send it to root." -msgstr "" -"уколико је подешено, пошаљите извештај на ову email адресу ули је пошаљите " -"root-у." - -#: security/help.pm:128 -#, c-format -msgid "if set to yes, report check result by mail." -msgstr "уколико кажете да, пошаљите резултат провере mail-ом." - -#: security/help.pm:129 -#, c-format -msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about" -msgstr "" - -#: security/help.pm:130 -#, c-format -msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database." -msgstr "уколико је подешено на да, покрените проверу rpm базе података." - -#: security/help.pm:131 -#, c-format -msgid "if set to yes, report check result to syslog." -msgstr "уколико је подешено на да, пошаљите извештај о провери у syslog." - -#: security/help.pm:132 -#, c-format -msgid "if set to yes, reports check result to tty." -msgstr "уколико је подешено на да, извештај о провери пошаљите на tty." - -#: security/help.pm:134 -#, fuzzy, c-format -msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." -msgstr "" -"Аргументи: (size)\n" -"\n" -"Подесите shell величину историје за команде. Вредност -1 значи да нема " -"линита." - -#: security/help.pm:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." -msgstr "" -"Аргументи: (val)\n" -"\n" -"Подесите shell паузу. Вредност zero - нула значи да нема паузе." - -#: security/help.pm:136 -#, c-format -msgid "Timeout unit is second" -msgstr "" - -#: security/help.pm:138 -#, fuzzy, c-format -msgid "Set the user umask." -msgstr "" -"Аргументи: (umask)\n" -"\n" -"Подешавање корисничког umask." - -#: security/l10n.pm:11 -#, fuzzy, c-format -msgid "Accept bogus IPv4 error messages" -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Прихвати/Одбиј IPv4 поруке о грешкама." - -#: security/l10n.pm:12 -#, fuzzy, c-format -msgid "Accept broadcasted icmp echo" -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -" Прихвати/Одбиј преносиви icmp echo." - -#: security/l10n.pm:13 -#, c-format -msgid "Accept icmp echo" -msgstr "" - -#: security/l10n.pm:15 -#, c-format -msgid "/etc/issue* exist" -msgstr "" - -#: security/l10n.pm:16 -#, c-format -msgid "Reboot by the console user" -msgstr "" - -#: security/l10n.pm:17 -#, fuzzy, c-format -msgid "Allow remote root login" -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Дозволи/Не дозволи удаљено root логовање." - -#: security/l10n.pm:18 -#, c-format -msgid "Direct root login" -msgstr "" - -#: security/l10n.pm:19 -#, fuzzy, c-format -msgid "List users on display managers (kdm and gdm)" -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Дозволи/Не дозволи листу корисника на систему у менаџерима за дисплеј (kdm и " -"gdm)." - -#: security/l10n.pm:20 -#, c-format -msgid "Export display when passing from root to the other users" -msgstr "" - -#: security/l10n.pm:21 -#, fuzzy, c-format -msgid "Allow X Window connections" -msgstr "Winmodem конекција" - -#: security/l10n.pm:22 -#, c-format -msgid "Authorize TCP connections to X Window" -msgstr "" - -#: security/l10n.pm:23 -#, c-format -msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers" -msgstr "" - -#: security/l10n.pm:24 -#, fuzzy, c-format -msgid "Chkconfig obey msec rules" -msgstr "Подеси сервисе" - -#: security/l10n.pm:25 -#, c-format -msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users" -msgstr "" - -#: security/l10n.pm:26 -#, c-format -msgid "Syslog reports to console 12" -msgstr "" - -#: security/l10n.pm:27 -#, c-format -msgid "Name resolution spoofing protection" -msgstr "" - -#: security/l10n.pm:28 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enable IP spoofing protection" -msgstr "" -"Аргументи: (arg, alert=1)\n" -"\n" -"Омогући/Онемогући IP spoofing заштиту." - -#: security/l10n.pm:29 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system" -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Омогући/Онемогући libsafe ако је libsafe пронађен на систему." - -#: security/l10n.pm:30 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets" -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Омогући/Онемогући пријављивање IPv4 strange пакета." - -#: security/l10n.pm:31 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enable msec hourly security check" -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Омогући/Онемогући msec проверу сигурности на сваки час." - -#: security/l10n.pm:32 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user" -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -" Омогућавање su само за корисније wheel групе или за сваког корисника." - -#: security/l10n.pm:33 -#, fuzzy, c-format -msgid "Use password to authenticate users" -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Користи лозинку за аутентификацију корисника." - -#: security/l10n.pm:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "Ethernet cards promiscuity check" -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -"Активирај/Деактивирај проверу промискуитета мрежних картица." - -#: security/l10n.pm:35 -#, c-format -msgid "Daily security check" -msgstr "" - -#: security/l10n.pm:36 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sulogin(8) in single user level" -msgstr "" -"Аргументи: (arg)\n" -"\n" -" Омогући/Онемогући sulogin(8) у single user нивоу." - -#: security/l10n.pm:37 -#, fuzzy, c-format -msgid "No password aging for" -msgstr "Без лозинке" - -#: security/l10n.pm:38 -#, c-format -msgid "Set password expiration and account inactivation delays" -msgstr "" - -#: security/l10n.pm:39 -#, fuzzy, c-format -msgid "Password history length" -msgstr "Ова лозинка је превише проста" - -#: security/l10n.pm:40 -#, c-format -msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters" -msgstr "" - -#: security/l10n.pm:41 -#, fuzzy, c-format -msgid "Root umask" -msgstr "Root лозинка" - -#: security/l10n.pm:42 -#, c-format -msgid "Shell history size" -msgstr "" - -#: security/l10n.pm:43 -#, fuzzy, c-format -msgid "Shell timeout" -msgstr "Пауза при стартању кернела" - -#: security/l10n.pm:44 -#, fuzzy, c-format -msgid "User umask" -msgstr "Корисници" - -#: security/l10n.pm:45 -#, fuzzy, c-format -msgid "Check open ports" -msgstr "Детектовано на порту %s" - -#: security/l10n.pm:46 -#, c-format -msgid "Check for unsecured accounts" -msgstr "" - -#: security/l10n.pm:47 -#, fuzzy, c-format -msgid "Check permissions of files in the users' home" -msgstr "" -"уколико је подешено на да, проверите овлашћења за фајлове у корисничком home " -"диреторијуму." - -#: security/l10n.pm:48 -#, fuzzy, c-format -msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode" -msgstr "" -"уколико је подешено на да, проверите да ли су мрежни уређаји у promiscuous " -"моду." - -#: security/l10n.pm:49 -#, fuzzy, c-format -msgid "Run the daily security checks" -msgstr "уколико је подешено на да, покрените дневне сигурносне провере." - -#: security/l10n.pm:50 -#, fuzzy, c-format -msgid "Check additions/removals of sgid files" -msgstr "уколико је подешено на да, означите додавање/уклањање sgid фајлова." - -#: security/l10n.pm:51 -#, fuzzy, c-format -msgid "Check empty password in /etc/shadow" -msgstr "уколико је подешено на да, прверите празну лозинку у /etc/shadow." - -#: security/l10n.pm:52 -#, fuzzy, c-format -msgid "Verify checksum of the suid/sgid files" -msgstr "уколико је подешено на да, проверите checksum за suid/sgid фајлове." - -#: security/l10n.pm:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "Check additions/removals of suid root files" -msgstr "" -"уколико је подешено на да, означите додавање/уклањање за suid root фајлове." - -#: security/l10n.pm:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Report unowned files" -msgstr "уколико је подешено на да, пријавите фајлове без власника." - -#: security/l10n.pm:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "Check files/directories writable by everybody" -msgstr "" -"уколико је подешено на да, означите фајлове/диреторијуме уписивим за све " -"кориснике." - -#: security/l10n.pm:56 -#, fuzzy, c-format -msgid "Run chkrootkit checks" -msgstr "уколико је подешено на да, покрените chkrootkit провере." - -#: security/l10n.pm:57 -#, c-format -msgid "Do not send mails when unneeded" -msgstr "" - -#: security/l10n.pm:58 -#, fuzzy, c-format -msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root" -msgstr "" -"уколико је подешено, пошаљите извештај на ову email адресу ули је пошаљите " -"root-у." - -#: security/l10n.pm:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "Report check result by mail" -msgstr "уколико кажете да, пошаљите резултат провере mail-ом." - -#: security/l10n.pm:60 -#, fuzzy, c-format -msgid "Run some checks against the rpm database" -msgstr "уколико је подешено на да, покрените проверу rpm базе података." - -#: security/l10n.pm:61 -#, fuzzy, c-format -msgid "Report check result to syslog" -msgstr "уколико је подешено на да, пошаљите извештај о провери у syslog." - -#: security/l10n.pm:62 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reports check result to tty" -msgstr "уколико је подешено на да, извештај о провери пошаљите на tty." - -#: security/level.pm:10 -#, c-format -msgid "Welcome To Crackers" -msgstr "Доброшли код Кракера" - -#: security/level.pm:11 -#, c-format -msgid "Poor" -msgstr "Бедна" - -#: security/level.pm:13 -#, c-format -msgid "High" -msgstr "Велика" - -#: security/level.pm:14 -#, c-format -msgid "Higher" -msgstr "Вишљи" - -#: security/level.pm:15 -#, c-format -msgid "Paranoid" -msgstr "Параноидна" - -#: security/level.pm:41 -#, c-format -msgid "" -"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" -"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n" -"or to the Internet. There is no password access." -msgstr "" -"На овом нивоу треба обратити пажњу. Он прави ваш систем лакшим\n" -"за употребу, али и веома осетљивим: не сме бити кориштен на машини\n" -"која је повезана са другим машинама или на интернет. Овде не постоји\n" -"приступ са лозинком." - -#: security/level.pm:44 -#, c-format -msgid "" -"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not " -"recommended." -msgstr "" -"Лозинке су сада омогућене, али се и даље не препоручује да се користи\n" -"као мрежни рачунар." - -#: security/level.pm:45 -#, c-format -msgid "" -"This is the standard security recommended for a computer that will be used " -"to connect to the Internet as a client." -msgstr "" -"Ово је стандардно сигурносно окружење препоручено за рачунаре који ће бити " -"коршћени за везу са Интернетом или као клијент." - -#: security/level.pm:46 -#, c-format -msgid "" -"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " -"night." -msgstr "" -"Већ постоје нека ограничења, а више аутоматских провера се покреће сваке " -"ноћи." - -#: security/level.pm:47 -#, c-format -msgid "" -"With this security level, the use of this system as a server becomes " -"possible.\n" -"The security is now high enough to use the system as a server which can " -"accept\n" -"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " -"Internet, you should choose a lower level." -msgstr "" -"Са овим сигурносним нивоом, коришћење овог система као сервера постаје " -"могуће.\n" -"Сигурност је сада довољно велика за коришћење машине за сервер који " -"прихвата\n" -"конекције бројних клијената. Напомена: уколико је ваша машина само клијент " -"на Интернету, требали би да изаберете нижи ниво." - -#: security/level.pm:50 -#, c-format -msgid "" -"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " -"security features are at their maximum." -msgstr "" -"Ово је слично претходном нивоу, али је сада систем потпуно затворен и " -"сигурносне опције су максималне." - -#: security/level.pm:55 -#, c-format -msgid "DrakSec Basic Options" -msgstr "DrakSec Основне Опције" - -#: security/level.pm:56 -#, c-format -msgid "Please choose the desired security level" -msgstr "Изаберите жељени сигурносни ниво" - -#: security/level.pm:60 -#, c-format -msgid "Security level" -msgstr "Сигурносни ниво" - -#: security/level.pm:62 -#, c-format -msgid "Use libsafe for servers" -msgstr "Користи libsafe за сервере" - -#: security/level.pm:63 -#, c-format -msgid "" -"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." -msgstr "Библиотека која штити од buffer overflow-а и format string напада." - -#: security/level.pm:64 -#, c-format -msgid "Security Administrator (login or email)" -msgstr "Администрација Нивоа Сигурности (login или email)" - -#: services.pm:19 -#, c-format -msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" -msgstr "Стартам ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) систем за звук" - -#: services.pm:20 -#, c-format -msgid "Anacron is a periodic command scheduler." -msgstr "Anacron - подесите период.команде" - -#: services.pm:21 -#, c-format -msgid "" -"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" -"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." -msgstr "" -"apmd се користи за праћење статуса батерије и логовање преко syslog.\n" -"Користи се и за гашење машине (ради и на десктоп машинама) када је батерија " -"слаба" - -#: services.pm:23 -#, c-format -msgid "" -"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" -"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." -msgstr "" -"Покреће команде заказане at командом,као и batch команде као је " -"оптерећеност\n" -"система мала." - -#: services.pm:25 -#, c-format -msgid "" -"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" -"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " -"basic\n" -"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." -msgstr "" -"cron је стандардни UNIX програм који покреће корисничке програме\n" -"прериодично у заказано време. vixie cron додаје опције простом UNIX cron," -"укључујући бољу сигурност и бољу подесивост." - -#: services.pm:28 -#, c-format -msgid "" -"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files " -"change.\n" -"It is used by GNOME and KDE" -msgstr "" - -#: services.pm:30 -#, c-format -msgid "" -"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" -"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " -"operations,\n" -"and includes support for pop-up menus on the console." -msgstr "" -"GPM даје подршку за миша за тексулано-базиране апликације као што је\n" -"Midnight Commander.Исто тако даје подршку за pop-up меније на конзоли." - -#: services.pm:33 -#, c-format -msgid "" -"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" -"new/changed hardware." -msgstr "" -"HardDrake старта испитивање харедвера, и по потреби ђе подесити \n" -"нови/измењени хардвер." - -#: services.pm:35 -#, c-format -msgid "" -"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." -msgstr "" -"Apache је WWW сервер. Он се користи да опслужује HTML фајлове\n" -"и CGI." - -#: services.pm:36 -#, c-format -msgid "" -"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" -"variety of other internet services as needed. It is responsible for " -"starting\n" -"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " -"disables\n" -"all of the services it is responsible for." -msgstr "" -"Интерент супер сервер демон (знан као netd) старта \n" -"разне интернет сервисе.Он је одговоран за покретање многих сервиса као нпр. " -"elnet, ftp, rsh, и rlogin.Искључујући њега, искључујете и сервисе \n" -"за које је он одговоран." - -#: services.pm:40 -#, c-format -msgid "" -"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" -"up a firewall to protect your machine from network attacks." -msgstr "" -"Покрените филтрирање пакета за Linux кернел серије 2.2, да би подесили\n" -"firewall ради заштите ваше машине од мрежних напада." - -#: services.pm:42 -#, c-format -msgid "" -"This package loads the selected keyboard map as set in\n" -"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" -"You should leave this enabled for most machines." -msgstr "" -"Овај пакет активира одабрану мапу тастатуре како је подешено \n" -"у /etc/sysconfig/keyboard.Ово се подешава користећи kbdconfig алатку.\n" -"Треба да буде укључен на већину машина." - -#: services.pm:45 -#, c-format -msgid "" -"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" -"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" -msgstr "" -"Аутоматска регенерација кернеловог заглавља у /boot зар\n" -"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" - -#: services.pm:47 -#, c-format -msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." -msgstr "Аутоматска детекција и конфигурација хардвера при стартању система." - -#: services.pm:48 -#, c-format -msgid "" -"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" -"at boot-time to maintain the system configuration." -msgstr "" -"Linuxconf ђе понекад изводити разне задатке током\n" -"стартања система ради одржавања и подешавања система." - -#: services.pm:50 -#, c-format -msgid "" -"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" -"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." -msgstr "" -"lpd је print демон потребан да би lpr радио добро.То је \n" -"у основи сервер који арбитрира print послове штампачу(има)." - -#: services.pm:52 -#, c-format -msgid "" -"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" -"available server." -msgstr "" -"Linux-ов Виртуелни Сервер, користи се за изградњу брзог и доступног\n" -"сервера." - -#: services.pm:54 -#, c-format -msgid "" -"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " -"names to IP addresses." -msgstr "" -"Назван као (BIND) је Domain Name Server (DNS) који се користи за даје host " -"име IP адреси." - -#: services.pm:55 -#, c-format -msgid "" -"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" -"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." -msgstr "" -"Монтирање и демонтирање свих Мрежних фајл система(NFS), SMB (Lan\n" -"Manager/Windows), и NCP (NetWare) тачака монтирања. " - -#: services.pm:57 -#, c-format -msgid "" -"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" -"at boot time." -msgstr "" -"Активирање и деактивирање свих мрежних интерфејса конфигурисаних за старт \n" -"при подизању система." - -#: services.pm:59 -#, c-format -msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" -"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" -"/etc/exports file." -msgstr "" -"NFS је популарни протокол за размену фајлова преко TCP/IP мрежа.\n" -"Овај сервис омогућава функционалност NFS сервера,који се конфигурише преко \n" -"/etc/exports датотеке." - -#: services.pm:62 -#, c-format -msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" -"networks. This service provides NFS file locking functionality." -msgstr "" -"NFS је популарни протокол за размену фајлова преко TCP/IP мрежа.\n" -"Овај сервис омогућава функционалност NFS file locking функције" - -#: services.pm:64 -#, c-format -msgid "" -"Automatically switch on numlock key locker under console\n" -"and Xorg at boot." -msgstr "" -"Аутоматски укључује numlock тастер под конзолом\n" -"и у Xorg при стартању." - -#: services.pm:66 -#, c-format -msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." -msgstr "Подршка за OKI 4w и компатибилне му win штампаче." - -#: services.pm:67 -#, c-format -msgid "" -"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" -"modems in laptops. It will not get started unless configured so it is safe " -"to have\n" -"it installed on machines that do not need it." -msgstr "" -"PCMCIA подршка се обично користи за етернет и модеме у лаптоповима.\n" -"Неће се покренути уколико није конфигурисан тако даје безбедно инсталиран \n" -"на систему ком није потребан." - -#: services.pm:70 -#, c-format -msgid "" -"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" -"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " -"machines\n" -"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." -msgstr "" -"Портмапер уравља RPC конекцијама,које користе\n" -"протоколи као NFS и NIS.Портмап сервер мора бити покренут на машинама\n" -"које раде као сервери за протоколе који користе RPC механизам." - -#: services.pm:73 -#, c-format -msgid "" -"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " -"one machine to another." -msgstr "" -"Postfix је Mail Transport Agent,који у стварипремешта пошту са једне машине " -"на другу." - -#: services.pm:74 -#, c-format -msgid "" -"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" -"number generation." -msgstr "" -"чува и обнавља системски entropy pool за већи квалитет генерисање\n" -"случајних бројева." - -#: services.pm:76 -#, c-format -msgid "" -"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" -"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players" -msgstr "" -"Додељује raw урећаје за блок урећаје (као што су хард диск\n" -"партиције), што мође бити корисно за апликације као што је Oracle или DVD " -"плејери" - -#: services.pm:78 -#, c-format -msgid "" -"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" -"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" -"routing protocols are needed for complex networks." -msgstr "" -"Routed демон дозвољава аутоматско IP рутер update-овање преко\n" -"RIP протокола.Док се RIP доста корисити на малим мрежама,комплекснији \n" -" routing протоколи су потребни за комплексне мреже." - -#: services.pm:81 -#, c-format -msgid "" -"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" -"performance metrics for any machine on that network." -msgstr "" -"rstat протокол дозвољава корисницима на мрежи да омогуће\n" -"мерење перформанси за било коју машину на тој мрежи." - -#: services.pm:83 -#, c-format -msgid "" -"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" -"logged in on other responding machines." -msgstr "" -"rusers протокол омогућава корисницима на мрежи да открију ко је\n" -"улогован на другим машинама." - -#: services.pm:85 -#, c-format -msgid "" -"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" -"logged into a machine running the rwho daemon (similar to finger)." -msgstr "" -"rwho протокол дозвољава удаљеним корисницима да добију листу свих\n" -"корисника улогованих на систем са покренутим rwho демоном (слично finger-у)." - -#: services.pm:87 -#, c-format -msgid "Launch the sound system on your machine" -msgstr "Покреће систем за звук на вашој машини" - -#: services.pm:88 -#, c-format -msgid "" -"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" -"to various system log files. It is a good idea to always run syslog." -msgstr "" -"Syslog је објекат помоћу ког многи демони користе за логовање порука\n" -"у разним системским лог фајловима. Добра је идеја имати увек покренут syslog." - -#: services.pm:90 -#, c-format -msgid "Load the drivers for your usb devices." -msgstr "Подиже драјвере за ваше usb уређаје." - -#: services.pm:91 -#, c-format -msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for Xorg to run)." -msgstr "Покреће X Фонт сервер (потребно за покретање Xorg)." - -#: services.pm:115 services.pm:157 -#, c-format -msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" -msgstr "Изаберите које сервиси треба аутоматски да се покрену при стартању" - -#: services.pm:127 -#, c-format -msgid "Printing" -msgstr "Штампање" - -#: services.pm:128 -#, c-format -msgid "Internet" -msgstr "Интернет" - -#: services.pm:131 -#, c-format -msgid "File sharing" -msgstr "Заједничко дељење фајлова" - -#: services.pm:138 -#, c-format -msgid "Remote Administration" -msgstr "Удаљена администрација" - -#: services.pm:146 -#, c-format -msgid "Database Server" -msgstr "Сервер Базе података" - -#: services.pm:209 -#, c-format -msgid "running" -msgstr "покренуто" - -#: services.pm:209 -#, c-format -msgid "stopped" -msgstr "заустављено" - -#: services.pm:213 -#, c-format -msgid "Services and daemons" -msgstr "Сервиси и демони" - -#: services.pm:219 -#, c-format -msgid "" -"No additional information\n" -"about this service, sorry." -msgstr "" -"жалим али нема додатних информација\n" -"о овом сервису." - -#: services.pm:224 ugtk2.pm:1018 -#, c-format -msgid "Info" -msgstr "Инфо" - -#: services.pm:227 -#, c-format -msgid "Start when requested" -msgstr "" - -#: services.pm:227 -#, c-format -msgid "On boot" -msgstr "При стартању" - -#: services.pm:244 standalone/drakroam:185 -#, c-format -msgid "Start" -msgstr "Старт" - -#: services.pm:244 standalone/drakroam:186 -#, c-format -msgid "Stop" -msgstr "Стоп" - -#: share/advertising/01.pl:13 -#, c-format -msgid "<b>What is Mandriva Linux?</b>" -msgstr "" - -#: share/advertising/01.pl:15 -#, c-format -msgid "Welcome to <b>Mandriva Linux</b>!" -msgstr "Добродошли у <b>Mandriva Linux</b>!" - -#: share/advertising/01.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"Mandriva Linux is a <b>Linux distribution</b> that comprises the core of the " -"system, called the <b>operating system</b> (based on the Linux kernel) " -"together with <b>a lot of applications</b> meeting every need you could even " -"think of." -msgstr "" - -#: share/advertising/01.pl:19 -#, c-format -msgid "" -"Mandriva Linux is the most <b>user-friendly</b> Linux distribution today. It " -"is also one of the <b>most widely used</b> Linux distributions worldwide!" -msgstr "" - -#: share/advertising/02.pl:13 -#, fuzzy, c-format -msgid "<b>Open Source</b>" -msgstr "<b>Сервери</b>" - -#: share/advertising/02.pl:15 -#, fuzzy, c-format -msgid "Welcome to the <b>world of open source</b>!" -msgstr "Добродошли у Свет Open Source-а" - -#: share/advertising/02.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"Mandriva Linux is committed to the open source model. This means that this " -"new release is the result of <b>collaboration</b> between <b>Mandriva's team " -"of developers</b> and the <b>worldwide community</b> of Mandriva Linux " -"contributors." -msgstr "" - -#: share/advertising/02.pl:19 -#, c-format -msgid "" -"We would like to <b>thank</b> everyone who participated in the development " -"of this latest release." -msgstr "" - -#: share/advertising/03.pl:13 -#, c-format -msgid "<b>The GPL</b>" -msgstr "" - -#: share/advertising/03.pl:15 -#, c-format -msgid "" -"Most of the software included in the distribution and all of the Mandriva " -"Linux tools are licensed under the <b>General Public License</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/03.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"The GPL is at the heart of the open source model; it grants everyone the " -"<b>freedom</b> to use, study, distribute and improve the software any way " -"they want, provided they make the results available." -msgstr "" - -#: share/advertising/03.pl:19 -#, c-format -msgid "" -"The main benefit of this is that the number of developers is virtually " -"<b>unlimited</b>, resulting in <b>very high quality</b> software." -msgstr "" - -#: share/advertising/04.pl:13 -#, c-format -msgid "<b>Join the Community</b>" -msgstr "" - -#: share/advertising/04.pl:15 -#, c-format -msgid "" -"Mandriva Linux has one of the <b>biggest communities</b> of users and " -"developers. The role of such a community is very wide, ranging from bug " -"reporting to the development of new applications. The community plays a " -"<b>key role</b> in the Mandriva Linux world." -msgstr "" - -#: share/advertising/04.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"To <b>learn more</b> about our dynamic community, please visit <b>www." -"mandrivalinux.com</b> or directly <b>www.mandrivalinux.com/en/cookerdevel." -"php3</b> if you would like to get <b>involved</b> in the development." -msgstr "" - -#: share/advertising/05.pl:15 -#, c-format -msgid "<b>Download Version</b>" -msgstr "" - -#: share/advertising/05.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"You are now installing <b>Mandriva Linux Download</b>. This is the free " -"version that Mandriva wants to keep <b>available to everyone</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/05.pl:19 -#, c-format -msgid "" -"The Download version <b>cannot include</b> all the software that is not open " -"source. Therefore, you will not find in the Download version:" -msgstr "" - -#: share/advertising/05.pl:20 -#, c-format -msgid "" -"\t* <b>Proprietary drivers</b> (such as drivers for NVIDIA®, ATI™, etc.)." -msgstr "" - -#: share/advertising/05.pl:21 -#, c-format -msgid "" -"\t* <b>Proprietary software</b> (such as Acrobat® Reader®, RealPlayer®, " -"Flash™, etc.)." -msgstr "" - -#: share/advertising/05.pl:23 -#, c-format -msgid "" -"You will not have access to the <b>services included</b> in the other " -"Mandriva products either." -msgstr "" - -#: share/advertising/06.pl:13 -#, c-format -msgid "<b>Discovery, Your First Linux Desktop</b>" -msgstr "" - -#: share/advertising/06.pl:15 -#, c-format -msgid "You are now installing <b>Mandriva Linux Discovery</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/06.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"Discovery is the <b>easiest</b> and most <b>user-friendly</b> Linux " -"distribution. It includes a hand-picked selection of <b>premium software</b> " -"for office, multimedia and Internet activities. Its menu is task-oriented, " -"with a single application per task." -msgstr "" - -#: share/advertising/07.pl:13 -#, c-format -msgid "<b>PowerPack, The Ultimate Linux Desktop</b>" -msgstr "" - -#: share/advertising/07.pl:15 -#, c-format -msgid "You are now installing <b>Mandriva Linux PowerPack</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/07.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"PowerPack is Mandriva's <b>premier Linux desktop</b> product. PowerPack " -"includes <b>thousands of applications</b> - everything from the most popular " -"to the most advanced." -msgstr "" - -#: share/advertising/08.pl:13 -#, c-format -msgid "<b>PowerPack+, The Linux Solution for Desktops and Servers</b>" -msgstr "" - -#: share/advertising/08.pl:15 -#, c-format -msgid "You are now installing <b>Mandriva Linux PowerPack+</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/08.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"PowerPack+ is a <b>full-featured Linux solution</b> for small to medium-" -"sized <b>networks</b>. PowerPack+ includes thousands of <b>desktop " -"applications</b> and a comprehensive selection of world-class <b>server " -"applications</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/09.pl:13 -#, fuzzy, c-format -msgid "<b>Mandriva Products</b>" -msgstr "Mandriva Linux Контролни Центар" - -#: share/advertising/09.pl:15 -#, c-format -msgid "" -"<b>Mandriva</b> has developed a wide range of <b>Mandriva Linux</b> products." -msgstr "" - -#: share/advertising/09.pl:17 -#, c-format -msgid "The Mandriva Linux products are:" -msgstr "" - -#: share/advertising/09.pl:18 -#, c-format -msgid "\t* <b>Discovery</b>, Your First Linux Desktop." -msgstr "" - -#: share/advertising/09.pl:19 -#, c-format -msgid "\t* <b>PowerPack</b>, The Ultimate Linux Desktop." -msgstr "" - -#: share/advertising/09.pl:20 -#, c-format -msgid "\t* <b>PowerPack+</b>, The Linux Solution for Desktops and Servers." -msgstr "" - -#: share/advertising/09.pl:21 -#, c-format -msgid "" -"\t* <b>Mandriva Linux for x86-64</b>, The Mandriva Linux solution for making " -"the most of your 64-bit processor." -msgstr "" - -#: share/advertising/10.pl:15 -#, c-format -msgid "<b>Mandriva Products (Nomad Products)</b>" -msgstr "" - -#: share/advertising/10.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"Mandriva has developed two products that allow you to use Mandriva Linux " -"<b>on any computer</b> and without any need to actually install it:" -msgstr "" - -#: share/advertising/10.pl:18 -#, c-format -msgid "" -"\t* <b>Move</b>, a Mandriva Linux distribution that runs entirely from a " -"bootable CD-ROM." -msgstr "" - -#: share/advertising/10.pl:19 -#, c-format -msgid "" -"\t* <b>GlobeTrotter</b>, a Mandriva Linux distribution pre-installed on the " -"ultra-compact “LaCie Mobile Hard Drive”." -msgstr "" - -#: share/advertising/11.pl:13 -#, c-format -msgid "<b>Mandriva Products (Professional Solutions)</b>" -msgstr "" - -#: share/advertising/11.pl:15 -#, c-format -msgid "" -"Below are the Mandriva products designed to meet the <b>professional needs</" -"b>:" -msgstr "" - -#: share/advertising/11.pl:16 -#, c-format -msgid "" -"\t* <b>Corporate Desktop</b>, The Mandriva Linux Desktop for Businesses." -msgstr "" - -#: share/advertising/11.pl:17 -#, c-format -msgid "\t* <b>Corporate Server</b>, The Mandriva Linux Server Solution." -msgstr "" - -#: share/advertising/11.pl:18 -#, c-format -msgid "" -"\t* <b>Multi-Network Firewall</b>, The Mandriva Linux Security Solution." -msgstr "" - -#: share/advertising/12.pl:13 -#, c-format -msgid "<b>The KDE Choice</b>" -msgstr "" - -#: share/advertising/12.pl:15 -#, c-format -msgid "" -"With your Discovery, you will be introduced to <b>KDE</b>, the most advanced " -"and user-friendly <b>graphical desktop environment</b> available." -msgstr "" - -#: share/advertising/12.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"KDE will make your <b>first steps</b> with Linux so <b>easy</b> that you " -"will not ever think of running another operating system!" -msgstr "" - -#: share/advertising/12.pl:19 -#, c-format -msgid "" -"KDE also includes a lot of <b>well integrated applications</b> such as " -"Konqueror, the web browser and Kontact, the personal information manager." -msgstr "" - -#: share/advertising/13-a.pl:13 share/advertising/13-b.pl:13 -#, fuzzy, c-format -msgid "<b>Choose your Favorite Desktop Environment</b>" -msgstr "Изаберите кључ за енкрипцију фајл система" - -#: share/advertising/13-a.pl:15 -#, c-format -msgid "" -"With PowerPack, you will have the choice of the <b>graphical desktop " -"environment</b>. Mandriva has chosen <b>KDE</b> as the default one." -msgstr "" - -#: share/advertising/13-a.pl:17 share/advertising/13-b.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"KDE is one of the <b>most advanced</b> and <b>user-friendly</b> graphical " -"desktop environment available. It includes a lot of integrated applications." -msgstr "" - -#: share/advertising/13-a.pl:19 share/advertising/13-b.pl:19 -#, c-format -msgid "" -"But we advise you to try all available ones (including <b>GNOME</b>, " -"<b>IceWM</b>, etc.) and pick your favorite." -msgstr "" - -#: share/advertising/13-b.pl:15 -#, c-format -msgid "" -"With PowerPack+, you will have the choice of the <b>graphical desktop " -"environment</b>. Mandriva has chosen <b>KDE</b> as the default one." -msgstr "" - -#: share/advertising/14.pl:15 -#, fuzzy, c-format -msgid "<b>OpenOffice.org</b>" -msgstr "OpenOffice.org Програм за формуле" - -#: share/advertising/14.pl:17 -#, c-format -msgid "With Discovery, you will discover <b>OpenOffice.org</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/14.pl:19 -#, c-format -msgid "" -"It is a <b>full-featured office suite</b> that includes word processor, " -"spreadsheet, presentation and drawing applications." -msgstr "" - -#: share/advertising/14.pl:21 -#, c-format -msgid "" -"OpenOffice.org can read and write most types of <b>Microsoft® Office</b> " -"documents such as Word, Excel and PowerPoint® files." -msgstr "" - -#: share/advertising/15.pl:13 -#, fuzzy, c-format -msgid "<b>Kontact</b>" -msgstr "<b>Mandriva Club</b>" - -#: share/advertising/15.pl:15 -#, c-format -msgid "" -"Discovery includes <b>Kontact</b>, the new KDE <b>groupware solution</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/15.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"More than just a full-featured <b>e-mail client</b>, Kontact also includes " -"an <b>address book</b>, a <b>calendar</b>, plus a tool for taking <b>notes</" -"b>!" -msgstr "" - -#: share/advertising/15.pl:19 -#, c-format -msgid "" -"It is the easiest way to communicate with your contacts and to organize your " -"time." -msgstr "" - -#: share/advertising/16.pl:13 -#, c-format -msgid "<b>Surf the Internet</b>" -msgstr "<b>Сурфуј по Интернету</b>" - -#: share/advertising/16.pl:15 -#, c-format -msgid "Discovery will give you access to <b>every Internet resource</b>:" -msgstr "" - -#: share/advertising/16.pl:16 -#, c-format -msgid "\t* Browse the <b>Web</b> with Konqueror." -msgstr "" - -#: share/advertising/16.pl:17 -#, c-format -msgid "\t* <b>Chat</b> online with your friends using Kopete." -msgstr "" - -#: share/advertising/16.pl:18 -#, fuzzy, c-format -msgid "\t* <b>Transfer</b> files with KBear." -msgstr "Пребаци дајлове преко FTP-а" - -#: share/advertising/16.pl:19 share/advertising/17.pl:19 -#: share/advertising/18.pl:22 -#, c-format -msgid "\t* ..." -msgstr "" - -#: share/advertising/17.pl:13 -#, c-format -msgid "<b>Enjoy our Multimedia Features</b>" -msgstr "" - -#: share/advertising/17.pl:15 -#, c-format -msgid "Discovery will also make <b>multimedia</b> very easy for you:" -msgstr "" - -#: share/advertising/17.pl:16 -#, c-format -msgid "\t* Watch your favorite <b>videos</b> with Kaffeine." -msgstr "" - -#: share/advertising/17.pl:17 -#, c-format -msgid "\t* Listen to your <b>music files</b> with amaroK." -msgstr "" - -#: share/advertising/17.pl:18 -#, c-format -msgid "\t* Edit and create <b>images</b> with the GIMP." -msgstr "" - -#: share/advertising/18.pl:13 -#, c-format -msgid "<b>Enjoy the Wide Range of Applications</b>" -msgstr "" - -#: share/advertising/18.pl:15 -#, c-format -msgid "" -"In the Mandriva Linux menu you will find <b>easy-to-use</b> applications for " -"<b>all of your tasks</b>:" -msgstr "" - -#: share/advertising/18.pl:16 -#, c-format -msgid "\t* Create, edit and share office documents with <b>OpenOffice.org</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/18.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"\t* Manage your personal data with the integrated personal information " -"suites <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/18.pl:18 -#, c-format -msgid "\t* Browse the web with <b>Mozilla</b> and <b>Konqueror</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/18.pl:19 -#, c-format -msgid "\t* Participate in online chat with <b>Kopete</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/18.pl:20 -#, c-format -msgid "" -"\t* Listen to your <b>audio CDs</b> and <b>music files</b>, watch your " -"<b>videos</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/18.pl:21 -#, c-format -msgid "\t* Edit and create images with the <b>GIMP</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/19.pl:13 -#, c-format -msgid "<b>Development Environments</b>" -msgstr "<b>Развојна окружења </b>" - -#: share/advertising/19.pl:15 share/advertising/22.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"PowerPack gives you the best tools to <b>develop</b> your own applications." -msgstr "" - -#: share/advertising/19.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"You will enjoy the powerful, integrated development environment from KDE, " -"<b>KDevelop</b>, which will let you program in a lot of languages." -msgstr "" - -#: share/advertising/19.pl:19 -#, c-format -msgid "" -"PowerPack also ships with <b>GCC</b>, the leading Linux compiler and <b>GDB</" -"b>, the associated debugger." -msgstr "" - -#: share/advertising/20.pl:13 -#, fuzzy, c-format -msgid "<b>Development Editors</b>" -msgstr "Развојна" - -#: share/advertising/20.pl:15 -#, c-format -msgid "PowerPack will let you choose between those <b>popular editors</b>:" -msgstr "" - -#: share/advertising/20.pl:16 -#, c-format -msgid "\t* <b>Emacs</b>: a customizable and real time display editor." -msgstr "" - -#: share/advertising/20.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"\t* <b>XEmacs</b>: another open source text editor and application " -"development system." -msgstr "" - -#: share/advertising/20.pl:18 -#, c-format -msgid "" -"\t* <b>Vim</b>: an advanced text editor with more features than standard Vi." -msgstr "" - -#: share/advertising/21.pl:15 -#, fuzzy, c-format -msgid "<b>Development Languages</b>" -msgstr "Развојна" - -#: share/advertising/21.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"With all these <b>powerful tools</b>, you will be able to write applications " -"in <b>dozens of programming languages</b>:" -msgstr "" - -#: share/advertising/21.pl:18 -#, c-format -msgid "\t* The famous <b>C language</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/21.pl:19 -#, c-format -msgid "\t* Object oriented languages:" -msgstr "" - -#: share/advertising/21.pl:20 -#, c-format -msgid "\t\t* <b>C++</b>" -msgstr "\t\t* <b>C++</b>" - -#: share/advertising/21.pl:21 -#, c-format -msgid "\t\t* <b>Java™</b>" -msgstr "\t\t* <b>Јава</b>" - -#: share/advertising/21.pl:22 -#, fuzzy, c-format -msgid "\t* Scripting languages:" -msgstr "Управљање штампањем" - -#: share/advertising/21.pl:23 -#, c-format -msgid "\t\t* <b>Perl</b>" -msgstr "\t\t* <b>Перл</b>" - -#: share/advertising/21.pl:24 -#, c-format -msgid "\t\t* <b>Python</b>" -msgstr "\t\t* <b>Python</b>" - -#: share/advertising/21.pl:25 share/advertising/28.pl:24 -#, c-format -msgid "\t* And many more." -msgstr "" - -#: share/advertising/22.pl:15 -#, fuzzy, c-format -msgid "<b>Development Tools</b>" -msgstr "Развојна" - -#: share/advertising/22.pl:19 -#, c-format -msgid "" -"With the powerful integrated development environment <b>KDevelop</b> and the " -"leading Linux compiler <b>GCC</b>, you will be able to create applications " -"in <b>many different languages</b> (C, C++, Java™, Perl, Python, etc.)." -msgstr "" - -#: share/advertising/23.pl:13 -#, fuzzy, c-format -msgid "<b>Groupware Server</b>" -msgstr "<b>Сервери</b>" - -#: share/advertising/23.pl:15 -#, c-format -msgid "" -"PowerPack+ will give you access to <b>Kolab</b>, a full-featured " -"<b>groupware server</b> which will, thanks to the client <b>Kontact</b>, " -"allow you to:" -msgstr "" - -#: share/advertising/23.pl:16 -#, c-format -msgid "\t* Send and receive your <b>e-mails</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/23.pl:17 -#, c-format -msgid "\t* Share your <b>agendas</b> and your <b>address books</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/23.pl:18 -#, c-format -msgid "\t* Manage your <b>memos</b> and <b>task lists</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/24.pl:15 -#, c-format -msgid "<b>Servers</b>" -msgstr "<b>Сервери</b>" - -#: share/advertising/24.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"Empower your business network with <b>premier server solutions</b> including:" -msgstr "" - -#: share/advertising/24.pl:18 -#, c-format -msgid "" -"\t* <b>Samba</b>: File and print services for Microsoft® Windows® clients." -msgstr "" - -#: share/advertising/24.pl:19 -#, fuzzy, c-format -msgid "\t* <b>Apache</b>: The most widely used web server." -msgstr "Apache World Wide Web Сервер" - -#: share/advertising/24.pl:20 -#, c-format -msgid "" -"\t* <b>MySQL</b> and <b>PostgreSQL</b>: The world's most popular open source " -"databases." -msgstr "" - -#: share/advertising/24.pl:21 -#, c-format -msgid "" -"\t* <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, the dominant open source network-" -"transparent version control system." -msgstr "" - -#: share/advertising/24.pl:22 -#, c-format -msgid "" -"\t* <b>ProFTPD</b>: The highly configurable GPL-licensed FTP server software." -msgstr "" - -#: share/advertising/24.pl:23 -#, c-format -msgid "" -"\t* <b>Postfix</b> and <b>Sendmail</b>: The popular and powerful mail " -"servers." -msgstr "" - -#: share/advertising/25.pl:13 -#, c-format -msgid "<b>Mandriva Linux Control Center</b>" -msgstr "<b>Mandriva Linux Контролни Центар</b>" - -#: share/advertising/25.pl:15 -#, c-format -msgid "" -"The <b>Mandriva Linux Control Center</b> is an essential collection of " -"Mandriva Linux-specific utilities designed to simplify the configuration of " -"your computer." -msgstr "" - -#: share/advertising/25.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"You will immediately appreciate this collection of <b>more than 60</b> handy " -"utilities for <b>easily configuring your system</b>: hardware devices, mount " -"points, network and Internet, security level of your computer, etc." -msgstr "" - -#: share/advertising/26.pl:13 -#, c-format -msgid "<b>The Open Source Model</b>" -msgstr "" - -#: share/advertising/26.pl:15 -#, c-format -msgid "" -"Like all computer programming, open source software <b>requires time and " -"people</b> for development. In order to respect the open source philosophy, " -"Mandriva sells added value products and services to <b>keep improving " -"Mandriva Linux</b>. If you want to <b>support the open source philosophy</b> " -"and the development of Mandriva Linux, <b>please</b> consider buying one of " -"our products or services!" -msgstr "" - -#: share/advertising/27.pl:13 -#, fuzzy, c-format -msgid "<b>Online Store</b>" -msgstr "Mandriva Linux Контролни Центар" - -#: share/advertising/27.pl:15 -#, c-format -msgid "" -"To learn more about Mandriva products and services, you can visit our <b>e-" -"commerce platform</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/27.pl:17 -#, c-format -msgid "There you can find all our products, services and third-party products." -msgstr "" - -#: share/advertising/27.pl:19 -#, c-format -msgid "" -"This platform has just been <b>redesigned</b> to improve its efficiency and " -"usability." -msgstr "" - -#: share/advertising/27.pl:21 -#, c-format -msgid "Stop by today at <b>store.mandriva.com</b>!" -msgstr "" - -#: share/advertising/28.pl:15 -#, c-format -msgid "<b>Mandriva Club</b>" -msgstr "<b>Mandriva Club</b>" - -#: share/advertising/28.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"<b>Mandriva Club</b> is the <b>perfect companion</b> to your Mandriva Linux " -"product.." -msgstr "" - -#: share/advertising/28.pl:19 -#, c-format -msgid "" -"Take advantage of <b>valuable benefits</b> by joining Mandriva Club, such as:" -msgstr "" - -#: share/advertising/28.pl:20 -#, c-format -msgid "" -"\t* <b>Special discounts</b> on products and services of our online store " -"<b>store.mandriva.com</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/28.pl:21 -#, c-format -msgid "" -"\t* Access to <b>commercial applications</b> (for example to NVIDIA® or ATI™ " -"drivers)." -msgstr "" - -#: share/advertising/28.pl:22 -#, c-format -msgid "\t* Participation in Mandriva Linux <b>user forums</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/28.pl:23 -#, c-format -msgid "" -"\t* <b>Early and privileged access</b>, before public release, to Mandriva " -"Linux <b>ISO images</b>." -msgstr "" - -#: share/advertising/29.pl:13 -#, c-format -msgid "<b>Mandriva Online</b>" -msgstr "<b>Mandriva Online</b>" - -#: share/advertising/29.pl:15 -#, c-format -msgid "" -"<b>Mandriva Online</b> is a new premium service that Mandriva is proud to " -"offer its customers!" -msgstr "" - -#: share/advertising/29.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"Mandriva Online provides a wide range of valuable services for <b>easily " -"updating</b> your Mandriva Linux systems:" -msgstr "" - -#: share/advertising/29.pl:18 -#, c-format -msgid "\t* <b>Perfect</b> system security (automated software updates)." -msgstr "" - -#: share/advertising/29.pl:19 -#, c-format -msgid "" -"\t* <b>Notification</b> of updates (by e-mail or by an applet on the " -"desktop)." -msgstr "" - -#: share/advertising/29.pl:20 -#, c-format -msgid "\t* Flexible <b>scheduled</b> updates." -msgstr "" - -#: share/advertising/29.pl:21 -#, c-format -msgid "" -"\t* Management of <b>all your Mandriva Linux systems</b> with one account." -msgstr "" - -#: share/advertising/30.pl:13 -#, c-format -msgid "<b>Mandriva Expert</b>" -msgstr "<b>Mandriva Expert</b>" - -#: share/advertising/30.pl:15 -#, c-format -msgid "" -"Do you require <b>assistance?</b> Meet Mandriva's technical experts on " -"<b>our technical support platform</b> www.mandrivaexpert.com." -msgstr "" - -#: share/advertising/30.pl:17 -#, c-format -msgid "" -"Thanks to the help of <b>qualified Mandriva Linux experts</b>, you will save " -"a lot of time." -msgstr "" - -#: share/advertising/30.pl:19 -#, c-format -msgid "" -"For any question related to Mandriva Linux, you have the possibility to " -"purchase support incidents at <b>store.mandriva.com</b>." -msgstr "" - -#: share/compssUsers.pl:25 -#, c-format -msgid "Office Workstation" -msgstr "Радна(Office) станица" - -#: share/compssUsers.pl:27 -#, c-format -msgid "" -"Office programs: wordprocessors (OpenOffice.org Writer, Kword), spreadsheets " -"(OpenOffice.org Calc, Kspread), PDF viewers, etc" -msgstr "" -"Office програми: текст процесори (OpenOffice.org Writer, Kword), табеле " -"(OpenOffice.org Calc, Kspread), pdf прегледници, итд" - -#: share/compssUsers.pl:28 -#, c-format -msgid "" -"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " -"gnumeric), pdf viewers, etc" -msgstr "" -"Office програми: текст процесори (kword, abiword), табеле (kspread, " -"gnumeric), pdf прегледници, итд" - -#: share/compssUsers.pl:33 -#, c-format -msgid "Game station" -msgstr "Станица за игру" - -#: share/compssUsers.pl:34 -#, c-format -msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr "Забавни програми: аркаде, иге на табли, стратегије, итд" - -#: share/compssUsers.pl:37 -#, c-format -msgid "Multimedia station" -msgstr "Мултимедијална станица" - -#: share/compssUsers.pl:38 -#, c-format -msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "Програми за пуштање звука и видеа" - -#: share/compssUsers.pl:43 -#, c-format -msgid "Internet station" -msgstr "Интернет станица" - -#: share/compssUsers.pl:44 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " -"Web" -msgstr "" -"Скуп алата за читање и слање ел.поште и вести (pine, mutt, tin..) и за " -"претраживање Интернета" - -#: share/compssUsers.pl:49 -#, c-format -msgid "Network Computer (client)" -msgstr "Мрежни компјутер, (клијент)" - -#: share/compssUsers.pl:50 -#, c-format -msgid "Clients for different protocols including ssh" -msgstr "Клијенти за различите протоколе укључујући и ssh" - -#: share/compssUsers.pl:54 -#, c-format -msgid "Configuration" -msgstr "Конфигурација" - -#: share/compssUsers.pl:55 -#, c-format -msgid "Tools to ease the configuration of your computer" -msgstr "Алати за лако конфигурисање компјутера" - -#: share/compssUsers.pl:59 -#, c-format -msgid "Console Tools" -msgstr "Конзолни алати" - -#: share/compssUsers.pl:60 -#, c-format -msgid "Editors, shells, file tools, terminals" -msgstr "едитори,шелови, алати за датотеке, терминали" - -#: share/compssUsers.pl:65 share/compssUsers.pl:165 -#, c-format -msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" -msgstr "C и C++ развојне библиотеке, програми и пропратне датотеке" - -#: share/compssUsers.pl:69 share/compssUsers.pl:169 -#, c-format -msgid "Documentation" -msgstr "Документација" - -#: share/compssUsers.pl:70 share/compssUsers.pl:170 -#, c-format -msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr "Књиге и Како? (Howto's) за Linux и Бесплатни Софтвер" - -#: share/compssUsers.pl:74 share/compssUsers.pl:173 -#, c-format -msgid "LSB" -msgstr "LSB" - -#: share/compssUsers.pl:75 share/compssUsers.pl:174 -#, c-format -msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" -msgstr "Линуксова Стандардна База. Подршка за Third party апликаицје" - -#: share/compssUsers.pl:85 -#, c-format -msgid "Apache" -msgstr "Apache" - -#: share/compssUsers.pl:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Groupware" -msgstr "група" - -#: share/compssUsers.pl:89 -#, c-format -msgid "Kolab Server" -msgstr "Kolab Сервер" - -#: share/compssUsers.pl:92 share/compssUsers.pl:133 -#, c-format -msgid "Firewall/Router" -msgstr "Сервер, Firewall/Router" - -#: share/compssUsers.pl:93 share/compssUsers.pl:134 -#, c-format -msgid "Internet gateway" -msgstr "Интернет gateway" - -#: share/compssUsers.pl:96 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mail/News" -msgstr "/Датотека/_Нова" - -#: share/compssUsers.pl:97 -#, fuzzy, c-format -msgid "Postfix mail server, Inn news server" -msgstr "Postfix mail сервер" - -#: share/compssUsers.pl:100 -#, c-format -msgid "Directory Server" -msgstr "Сервер директоријума" - -#: share/compssUsers.pl:104 -#, c-format -msgid "FTP Server" -msgstr "FTP Сервер" - -#: share/compssUsers.pl:105 -#, c-format -msgid "ProFTPd" -msgstr "" - -#: share/compssUsers.pl:108 -#, c-format -msgid "DNS/NIS" -msgstr "DNS/NIS" - -#: share/compssUsers.pl:109 -#, c-format -msgid "Domain Name and Network Information Server" -msgstr "Име Домена и Мрежни Информациони Сервер" - -#: share/compssUsers.pl:112 -#, fuzzy, c-format -msgid "File and Printer Sharing Server" -msgstr "Сервер штампача:" - -#: share/compssUsers.pl:113 -#, c-format -msgid "NFS Server, Samba server" -msgstr "NFS Сервер, Samba Сервер" - -#: share/compssUsers.pl:116 share/compssUsers.pl:129 -#, c-format -msgid "Database" -msgstr "Сервер,Базе података" - -#: share/compssUsers.pl:117 -#, fuzzy, c-format -msgid "PostgreSQL and MySQL Database Server" -msgstr "PostgreSQL или MySQL сервер за базу података" - -#: share/compssUsers.pl:121 -#, c-format -msgid "Web/FTP" -msgstr "Сервер, Web/FTP" - -#: share/compssUsers.pl:122 -#, c-format -msgid "Apache, Pro-ftpd" -msgstr "Apache, Pro-ftpd" - -#: share/compssUsers.pl:125 -#, c-format -msgid "Mail" -msgstr "Пошта" - -#: share/compssUsers.pl:126 -#, c-format -msgid "Postfix mail server" -msgstr "Postfix mail сервер" - -#: share/compssUsers.pl:130 -#, c-format -msgid "PostgreSQL or MySQL database server" -msgstr "PostgreSQL или MySQL сервер за базу података" - -#: share/compssUsers.pl:137 -#, c-format -msgid "Network Computer server" -msgstr "Мрежни Сервер" - -#: share/compssUsers.pl:138 -#, c-format -msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" -msgstr "NFS сервер, SMB сервер, Proxy сервер, SSH сервер" - -#: share/compssUsers.pl:146 -#, c-format -msgid "KDE Workstation" -msgstr "KDE падна станица" - -#: share/compssUsers.pl:147 -#, c-format -msgid "" -"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " -"of accompanying tools" -msgstr "" -"K Десктоп окружење, основно графичко окружење са колекцијом пратећих алата" - -#: share/compssUsers.pl:151 -#, c-format -msgid "GNOME Workstation" -msgstr "Gnome радна станица" - -#: share/compssUsers.pl:152 -#, c-format -msgid "" -"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " -"tools" -msgstr "" -"Графичка окружења за сетом корисничк NFS server, SMB server, Proxy server, " -"NFS server, SMB server, Proxy серверих апликација и десктопалата" - -#: share/compssUsers.pl:155 -#, c-format -msgid "Other Graphical Desktops" -msgstr "Други графички десктопови" - -#: share/compssUsers.pl:156 -#, c-format -msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, итд" - -#: share/compssUsers.pl:179 -#, c-format -msgid "Utilities" -msgstr "Алати" - -#: share/compssUsers.pl:181 share/compssUsers.pl:182 standalone/logdrake:382 -#, c-format -msgid "SSH Server" -msgstr "SSH Сервер" - -#: share/compssUsers.pl:186 -#, fuzzy, c-format -msgid "Webmin" -msgstr "Веб камера" - -#: share/compssUsers.pl:187 -#, fuzzy, c-format -msgid "Webmin Remote Configuration Server" -msgstr "Конфигурација Терминалног сервера" - -#: share/compssUsers.pl:191 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network Utilities/Monitoring" -msgstr "Праћење стања мреже" - -#: share/compssUsers.pl:192 -#, c-format -msgid "Monitoring tools, processes accounting, tcpdump, nmap, ..." -msgstr "" - -#: share/compssUsers.pl:196 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mandriva Wizards" -msgstr "Mandriva Linux Контролни Центар" - -#: share/compssUsers.pl:197 -#, fuzzy, c-format -msgid "Wizards to configure server" -msgstr "Неуспело подешавање штампача \"%s\"!" - -#: standalone.pm:21 -#, c-format -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -"any later version.\n" -"\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -"GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -"along with this program; if not, write to the Free Software\n" -"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -msgstr "" -" Овај програм је беспалтан; можете га редистрибуирати и/или мењати\n" -" под условима GNU General Public License како је објављено\n" -" у Free Software Фондацији; или верзији 2, или (у вашем случају)\n" -" било којој новијој верзији.\n" -"\n" -" Овај програм је дистрибуиран у нади да ће бити од користи,\n" -" сли БЕЗ ИКАКВИХ ГАРАНЦИЈА; чак и без гаранције за\n" -" КОРИСНОСТ и ПРАКТИЧНУ УПОТРЕБУ. Погледајте\n" -" GNU Општу Јавну Лиценцу за више детаља.\n" -"\n" -" Требали би да мате копију GNU Опште Јавне Лиценце\n" -" заједно са овим програмом; уколико је немате, пишите нам на адресу Free " -"Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" - -#: standalone.pm:40 -#, c-format -msgid "" -"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" -"Backup and Restore application\n" -"\n" -"--default : save default directories.\n" -"--debug : show all debug messages.\n" -"--show-conf : list of files or directories to backup.\n" -"--config-info : explain configuration file options (for non-X " -"users).\n" -"--daemon : use daemon configuration. \n" -"--help : show this message.\n" -"--version : show version number.\n" -msgstr "" -"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" -"Програм за Backup и враћање података\n" -"\n" -"--default : снима default директоријуме.\n" -"--debug : приказује све debug поруке.\n" -"--show-conf : листа фајлова или директоријума за backup.\n" -"--config-info : објашњава подешавање опција за фајлове (за не-X " -"кориснике).\n" -"--daemon : користи daemon конфигурацију. \n" -"--help : приказује ову поруку.\n" -"--version : приказује верзију програма.\n" - -#: standalone.pm:52 -#, c-format -msgid "" -"[--boot] [--splash]\n" -"OPTIONS:\n" -" --boot - enable to configure boot loader\n" -" --splash - enable to configure boot theme\n" -"default mode: offer to configure autologin feature" -msgstr "" - -#: standalone.pm:57 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" -"\n" -"OPTIONS:\n" -" --help - print this help message.\n" -" --report - program should be one of Mandriva Linux tools\n" -" --incident - program should be one of Mandriva Linux tools" -msgstr "" -"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" -"\n" -"ОПЦИЈЕ:\n" -" --help - приказује овај текст који сада читате.\n" -" --report - програм треба да буде један од Mandriva алата\n" -" --incident - програм треба да буде један од Mandriva алата" - -#: standalone.pm:63 -#, c-format -msgid "" -"[--add]\n" -" --add - \"add a network interface\" wizard\n" -" --del - \"delete a network interface\" wizard\n" -" --skip-wizard - manage connections\n" -" --internet - configure internet\n" -" --wizard - like --add" -msgstr "" - -#: standalone.pm:69 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"Font Importation and monitoring application\n" -"\n" -"OPTIONS:\n" -"--windows_import : import from all available windows partitions.\n" -"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n" -"--install : accept any font file and any directory.\n" -"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n" -"--replace : replace all font if already exist\n" -"--application : 0 none application.\n" -" : 1 all application available supported.\n" -" : name_of_application like so for staroffice \n" -" : and gs for ghostscript for only this one." -msgstr "" -"Програм за контролу и импортовање " -"фонтова \n" -"--windows_import : импортује са свих доступних windows партиција.\n" -"--xls_fonts : приказује све фонтове који су већ присутни преко xls\n" -"--strong : стрга провера фонта.\n" -"--install : инсталира било који фонт и било који директоријум.\n" -"--uninstall : деинсталира било који фонт или било који директоријум са " -"фонтовима.\n" -"--replace : замењује све фонтове који већ постоје\n" -"--application : 0 без апликације.\n" -" : 1 све доступне апликације подржане.\n" -" : name_of_application као за на пример staroffice \n" -" : и gs за ghostscript за само ову." - -#: standalone.pm:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"[OPTIONS]...\n" -"Mandriva Linux Terminal Server Configurator\n" -"--enable : enable MTS\n" -"--disable : disable MTS\n" -"--start : start MTS\n" -"--stop : stop MTS\n" -"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" -"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " -"username)\n" -"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " -"nbi image name)\n" -"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " -"IP, nbi image name)" -msgstr "" -"[OPTIONS]...\n" -"Програм за подешавање Mandriva Терминалног Сервера\n" -"--enable : укључује MTS\n" -"--disable : искључује MTS\n" -"--start : покреће MTS\n" -"--stop : зауставља MTS\n" -"--adduser : додаје постојећег системског корисника у MTS (захтева " -"корисничко име)\n" -"--deluser : брише постојећег системског корисника из MTS (захтева " -"корисничко име)\n" -"--addclient : додаје клијентску машину на MTS (захтева MAC адресу, IP, " -"nbi image име)\n" -"--delclient : брише клијентску машину из MTS (захтева MAC адресу, IP, " -"nbi image име)" - -#: standalone.pm:96 -#, c-format -msgid "[keyboard]" -msgstr "[keyboard]" - -#: standalone.pm:97 -#, c-format -msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" - -#: standalone.pm:98 -#, c-format -msgid "" -"[OPTIONS]\n" -"Network & Internet connection and monitoring application\n" -"\n" -"--defaultintf interface : show this interface by default\n" -"--connect : connect to internet if not already connected\n" -"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" -"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" -"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" -"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." -msgstr "" -"[OPTIONS]\n" -"Мрежна и Интернет конекција и апликације за мониторинг\n" -"\n" -"--defaultintf интерфејс : приказује овај интерфејст по основној поставци\n" -"--connect : повезује се на Интернет уколико већ није повезан\n" -"--disconnect : прекида везу са Интернетом уколико је већ повезан\n" -"--force : користи се уз две претходне опције : приморава на повезивање или " -"прекид.\n" -"--status : прикаѕује 1 уколико је повезан или 0 ако није, и затим завршава.\n" -"--quiet : без интерактивности. Треба да се користи са опцијама за повезивање " -"и прекид." - -#: standalone.pm:107 -#, c-format -msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" -msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" - -#: standalone.pm:108 -#, c-format -msgid "" -"[OPTION]...\n" -" --no-confirmation do not ask first confirmation question in Mandriva " -"Update mode\n" -" --no-verify-rpm do not verify packages signatures\n" -" --changelog-first display changelog before filelist in the " -"description window\n" -" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" -msgstr "" -"[OPTION]...\n" -" --no-confirmation не поставља питање о потврди у Mandriva Update " -"моду\n" -" --no-verify-rpm не проверава сигнатуре пакета\n" -" --changelog-first прикаѕује запис о изменама пре листе фајлова у " -"прозору ѕа опис\n" -" --merge-all-rpmnew предлаже спајање свих пронађених .rpmnew/.rpmsave " -"фајлова" - -#: standalone.pm:113 -#, c-format -msgid "" -"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" -"usbtable] [--dynamic=dev]" -msgstr "" -"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" -"usbtable] [--dynamic=dev]" - -#: standalone.pm:114 -#, c-format -msgid "" -" [everything]\n" -" XFdrake [--noauto] monitor\n" -" XFdrake resolution" -msgstr "" -" [everything]\n" -" XFdrake [--noauto] monitor\n" -" XFdrake resolution" - -#: standalone.pm:146 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" -"testing] [-v|--version] " -msgstr "" -"\n" -"Употреба: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" -"testing] [-v|--version] " - -#: standalone/XFdrake:61 -#, fuzzy, c-format -msgid "You need to reboot for changes to take effect" -msgstr "Морате рестартовати рачунар да би се измене извршиле" - -#: standalone/XFdrake:92 -#, c-format -msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" -msgstr "Молим ваш излогујте се и рестартујте (Ctrl-Alt-BackSpace) рачунар" - -#: standalone/XFdrake:96 -#, c-format -msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:75 -#, c-format -msgid "Useless without Terminal Server" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:107 standalone/drakTermServ:113 -#, c-format -msgid "%s: %s requires a username...\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:124 -#, c-format -msgid "" -"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, " -"0/1 for Local Config...\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:130 -#, c-format -msgid "%s: %s requires hostname...\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:212 standalone/drakTermServ:215 -#, c-format -msgid "Terminal Server Configuration" -msgstr "Конфигурација Терминалног сервера" - -#: standalone/drakTermServ:221 -#, c-format -msgid "Enable Server" -msgstr "Активирај Сервер" - -#: standalone/drakTermServ:227 -#, c-format -msgid "Disable Server" -msgstr "Деактивирај Сервер" - -#: standalone/drakTermServ:233 -#, c-format -msgid "Start Server" -msgstr "Покрени Сервер" - -#: standalone/drakTermServ:239 -#, c-format -msgid "Stop Server" -msgstr "Заустави Сервер" - -#: standalone/drakTermServ:248 -#, c-format -msgid "Etherboot Floppy/ISO" -msgstr "Etherboot Floppy/ISO" - -#: standalone/drakTermServ:252 -#, c-format -msgid "Net Boot Images" -msgstr "Net Boot Images" - -#: standalone/drakTermServ:259 -#, c-format -msgid "Add/Del Users" -msgstr "Додај/Избриши Кориснике" - -#: standalone/drakTermServ:263 -#, c-format -msgid "Add/Del Clients" -msgstr "Додај/Избриши Клијенте" - -#: standalone/drakTermServ:271 -#, c-format -msgid "Images" -msgstr "Слике" - -#: standalone/drakTermServ:272 -#, c-format -msgid "Clients/Users" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:290 standalone/drakbug:47 -#, c-format -msgid "First Time Wizard" -msgstr "Чаробњак по први пут" - -#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:327 -#, c-format -msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:333 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" This wizard routine will:\n" -" \t1) Ask you to select either 'thin' or 'fat' clients.\n" -"\t2) Setup DHCP.\n" -"\t\n" -"After doing these steps, the wizard will:\n" -"\t\n" -" a) Make all " -"nbis. \n" -" b) Activate the " -"server. \n" -" c) Start the " -"server. \n" -" d) Synchronize the shadow files so that all users, including root, \n" -" are added to the shadow$$CLIENT$$ " -"file. \n" -" e) Ask you to make a boot floppy.\n" -" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:378 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cancel Wizard" -msgstr "Кликните овде за покретање чаробњака ->" - -#: standalone/drakTermServ:393 -#, c-format -msgid "Please save dhcpd config!" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:421 -#, fuzzy, c-format -msgid "Use thin clients." -msgstr "Дозволи Thin Клијенте" - -#: standalone/drakTermServ:423 -#, c-format -msgid "Sync client X keyboard settings with server." -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:425 -#, c-format -msgid "" -"Please select default client type.\n" -" 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client " -"display.\n" -" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem." -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:445 -#, c-format -msgid "Creating net boot images for all kernels" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:766 -#: standalone/drakTermServ:782 -#, c-format -msgid "This will take a few minutes." -msgstr "Ово ће потрајати неколико минута." - -#: standalone/drakTermServ:455 standalone/drakTermServ:496 -#, fuzzy, c-format -msgid "Done!" -msgstr "Урађено" - -#: standalone/drakTermServ:467 standalone/drakTermServ:847 -#, c-format -msgid "%s failed" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:476 -#, c-format -msgid "" -"Not enough space to create\n" -"NBIs in %s.\n" -"Needed: %d MB, Free: %d MB" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:482 -#, c-format -msgid "Syncing server user list with client list, including root." -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:502 -#, c-format -msgid "" -"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must " -"be restarted. Restart now?" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:537 -#, fuzzy, c-format -msgid "Terminal Server Overview" -msgstr "Конфигурација Mandriva Терминалног сервера" - -#: standalone/drakTermServ:538 -#, c-format -msgid "" -" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" -" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must " -"be created.\n" -" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " -"graphical \n" -" \tinterface to help manage/customize these images. To create the " -"file \n" -" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " -"include in \n" -" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " -"one full kernel." -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:544 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" -" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " -"assigning an IP \n" -" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps " -"create/remove \n" -" \tthese entries.\n" -"\t\t\t\n" -" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct " -"image. \n" -"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it " -"expects \n" -"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " -"like:" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:562 -#, c-format -msgid "" -" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " -"specific entry for\n" -" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " -"functionality\n" -" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" -"\t\t\t\n" -" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be 'thin'\n" -" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via XDMCP, " -"while fat clients run \n" -" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n" -" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " -"gdm.conf are \n" -" modified if thin clients are used, to enable XDMCP. Since there are " -"security issues in \n" -" using XDMCP, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " -"to the local\n" -" subnet.\n" -"\t\t\t\n" -" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. " -"Clients can either \n" -" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client " -"machine and allows local \n" -" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' " -"tools. This is enabled \n" -" by creating separate config files associated with the client's IP " -"address and creating \n" -" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once " -"you are satisfied \n" -" with the configuration, you can remove root login privileges from " -"the client.\n" -"\t\t\t\n" -" Note: You must stop/start the server after adding or changing " -"clients." -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:582 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/exports:\n" -" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " -"clients. drakTermServ\n" -" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " -"filesystem from\n" -" \tdiskless clients.\n" -"\n" -" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n" -" \t\t\n" -" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" -" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:594 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain %s:\n" -" \tFor users to be able to log into the system from a diskless " -"client, their entry in\n" -" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n" -" \thelps in this respect by adding or removing system users from this " -"file." -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:598 -#, c-format -msgid "" -" - Per client %s:\n" -" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \tdrakTermServ will help create these files." -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:603 -#, c-format -msgid "" -" - Per client system configuration files:\n" -" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" -"sysconfig/mouse, \n" -" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" -"\n" -" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " -"login to the terminal \n" -" server on each client machine that has this feature enabled. Local " -"configuration can be\n" -" turned back off, retaining the configuration files, once the client " -"machine is configured." -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:612 -#, c-format -msgid "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with " -"the images created\n" -" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " -"the boot image to \n" -" \teach diskless client.\n" -"\n" -" \tA typical TFTP configuration file looks like:\n" -" \t\t\n" -" \tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t}\n" -" \t\t\n" -" \tThe changes here from the default installation are changing the " -"disable flag to\n" -" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " -"mkinitrd-net\n" -" \tputs its images." -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:633 -#, c-format -msgid "" -" - Create etherboot floppies/CDs:\n" -" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or " -"a boot floppy\n" -" \tor CD to initiate the boot sequence. drakTermServ will help " -"generate these\n" -" \timages, based on the NIC in the client machine.\n" -" \t\t\n" -" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " -"manually:\n" -" \t\t\n" -" \tcat /usr/share/etherboot/zdsk/3c509.zdsk > /dev/fd0" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:666 -#, c-format -msgid "Boot Floppy" -msgstr "Boot Floppy" - -#: standalone/drakTermServ:668 -#, c-format -msgid "Boot ISO" -msgstr "Boot ISO" - -#: standalone/drakTermServ:670 -#, fuzzy, c-format -msgid "PXE Image" -msgstr "Слика" - -#: standalone/drakTermServ:731 -#, fuzzy, c-format -msgid "Default kernel version" -msgstr "Верзија кернела" - -#: standalone/drakTermServ:734 -#, c-format -msgid "Create PXE images." -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:764 -#, c-format -msgid "Build Whole Kernel -->" -msgstr "Компајлирај цели Кернел -->" - -#: standalone/drakTermServ:771 -#, c-format -msgid "No kernel selected!" -msgstr "Ниједан кернел није изабран!" - -#: standalone/drakTermServ:774 -#, c-format -msgid "Build Single NIC -->" -msgstr "Build Single NIC -->" - -#: standalone/drakTermServ:778 -#, c-format -msgid "No NIC selected!" -msgstr "Ниједан NIC није селектован!" - -#: standalone/drakTermServ:781 -#, c-format -msgid "Build All Kernels -->" -msgstr "Компајлирај Све Кернеле -->" - -#: standalone/drakTermServ:796 -#, c-format -msgid "<-- Delete" -msgstr "<-- Обриши" - -#: standalone/drakTermServ:801 -#, fuzzy, c-format -msgid "No image selected!" -msgstr "Ниједан NIC није селектован!" - -#: standalone/drakTermServ:804 -#, c-format -msgid "Delete All NBIs" -msgstr "Обриши све NBIs" - -#: standalone/drakTermServ:933 -#, c-format -msgid "" -"!!! Indicates the password in the system database is different than\n" -" the one in the Terminal Server database.\n" -"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." -msgstr "" -"!!! Указује да је лозинка у системској бази података различита\n" -"од оне у бази терминалног Сервера.\n" -"Обришите/поново додајте корисника на Терминалном Серверу да би омоућили " -"пријављивање." - -#: standalone/drakTermServ:938 -#, c-format -msgid "Add User -->" -msgstr "Додај Корисника -->" - -#: standalone/drakTermServ:944 -#, c-format -msgid "<-- Del User" -msgstr "<-- Обриши Корисника" - -#: standalone/drakTermServ:980 -#, c-format -msgid "type: %s" -msgstr "тип: %s" - -#: standalone/drakTermServ:984 -#, c-format -msgid "local config: %s" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:1014 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Allow local hardware\n" -"configuration." -msgstr "Аутоматска реконфигурација" - -#: standalone/drakTermServ:1023 -#, c-format -msgid "No net boot images created!" -msgstr "Нема креираних No net boot image!" - -#: standalone/drakTermServ:1042 -#, c-format -msgid "Thin Client" -msgstr "Thin клијент" - -#: standalone/drakTermServ:1046 -#, c-format -msgid "Allow Thin Clients" -msgstr "Дозволи Thin Клијенте" - -#: standalone/drakTermServ:1047 -#, c-format -msgid "" -"Sync client X keyboard\n" -" settings with server." -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:1048 -#, c-format -msgid "Add Client -->" -msgstr "Додај Клијента -->" - -#: standalone/drakTermServ:1062 -#, fuzzy, c-format -msgid "type: fat" -msgstr "тип: %s" - -#: standalone/drakTermServ:1063 -#, fuzzy, c-format -msgid "type: thin" -msgstr "тип: %s" - -#: standalone/drakTermServ:1070 -#, fuzzy, c-format -msgid "local config: false" -msgstr "Локалне датотеке" - -#: standalone/drakTermServ:1071 -#, fuzzy, c-format -msgid "local config: true" -msgstr "није подешено" - -#: standalone/drakTermServ:1079 -#, c-format -msgid "<-- Edit Client" -msgstr "Уреди Клијента" - -#: standalone/drakTermServ:1105 -#, c-format -msgid "Disable Local Config" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:1112 -#, c-format -msgid "Delete Client" -msgstr "Обриши Клијента" - -#: standalone/drakTermServ:1121 -#, c-format -msgid "dhcpd Config..." -msgstr "dhcpd Конфигурација..." - -#: standalone/drakTermServ:1136 -#, c-format -msgid "" -"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" -"(service dm restart - at the console)" -msgstr "" -"Морате да рестартујете Менаџера за Диспеј да би све измене биле видљиве. \n" -"(service dm restart - у конѕоли)" - -#: standalone/drakTermServ:1181 -#, c-format -msgid "Thin clients will not work with autologin. Disable autologin?" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:1197 -#, c-format -msgid "All clients will use %s" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:1231 -#, c-format -msgid "Subnet:" -msgstr "Subnet:" - -#: standalone/drakTermServ:1238 -#, c-format -msgid "Netmask:" -msgstr "Мрежна маска:" - -#: standalone/drakTermServ:1245 -#, c-format -msgid "Routers:" -msgstr "Рутери:" - -#: standalone/drakTermServ:1252 -#, c-format -msgid "Subnet Mask:" -msgstr "Subnet маска:" - -#: standalone/drakTermServ:1259 -#, c-format -msgid "Broadcast Address:" -msgstr "Broadcast Адреса:" - -#: standalone/drakTermServ:1266 -#, c-format -msgid "Domain Name:" -msgstr "Име домена:" - -#: standalone/drakTermServ:1274 -#, c-format -msgid "Name Servers:" -msgstr "Наведи сервере:" - -#: standalone/drakTermServ:1285 -#, c-format -msgid "IP Range Start:" -msgstr "Почетак IP распона:" - -#: standalone/drakTermServ:1286 -#, c-format -msgid "IP Range End:" -msgstr "Крај IP распона:" - -#: standalone/drakTermServ:1328 -#, c-format -msgid "Append TS Includes To Existing Config" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:1330 -#, c-format -msgid "Write Config" -msgstr "Сачувај Конфигурацију" - -#: standalone/drakTermServ:1346 -#, c-format -msgid "dhcpd Server Configuration" -msgstr "dhcpd Сервер конфигурација" - -#: standalone/drakTermServ:1347 -#, c-format -msgid "" -"Most of these values were extracted\n" -"from your running system.\n" -"You can modify as needed." -msgstr "" -"Већина ових вредности је извучена из\n" -"вашег досадашњег система.\n" -"МОжете их изменити по потреби." - -#: standalone/drakTermServ:1350 -#, c-format -msgid "" -"Dynamic IP Address Pool\n" -"(needed for PXE clients):" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:1503 -#, c-format -msgid "Write to %s failed!" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:1515 -#, c-format -msgid "Please insert floppy disk:" -msgstr "Убаците дискету:" - -#: standalone/drakTermServ:1519 -#, c-format -msgid "Could not access the floppy!" -msgstr "Не могу да приступим дискети!" - -#: standalone/drakTermServ:1521 -#, c-format -msgid "Floppy can be removed now" -msgstr "Дискету сада можете да избаците из уређаја" - -#: standalone/drakTermServ:1524 -#, c-format -msgid "No floppy drive available!" -msgstr "Дискета није пронађена!" - -#: standalone/drakTermServ:1530 -#, fuzzy, c-format -msgid "PXE image is %s/%s" -msgstr "Etherboot ISO image је %s" - -#: standalone/drakTermServ:1532 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error writing %s/%s" -msgstr "Грешка код уноса у датотека %s" - -#: standalone/drakTermServ:1542 -#, c-format -msgid "Etherboot ISO image is %s" -msgstr "Etherboot ISO image је %s" - -#: standalone/drakTermServ:1544 -#, c-format -msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" -msgstr "Нешто је кренуло наопако! - Да ли је mkisofs инсталиран?" - -#: standalone/drakTermServ:1565 -#, c-format -msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" -msgstr "Прво морате да креирате /etc/dhcpd.conf !" - -#: standalone/drakTermServ:1724 -#, c-format -msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:1737 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s is not a user..\n" -msgstr "%s не одговара" - -#: standalone/drakTermServ:1738 -#, c-format -msgid "%s is already a Terminal Server user\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:1740 -#, c-format -msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:1742 -#, c-format -msgid "%s added to Terminal Server\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakTermServ:1759 -#, fuzzy, c-format -msgid "Deleted %s...\n" -msgstr "Детектован %s" - -#: standalone/drakTermServ:1761 standalone/drakTermServ:1834 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s not found...\n" -msgstr "%s не одговара" - -#: standalone/drakTermServ:1862 -#, c-format -msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" -msgstr "/etc/hosts.allow и /etc/hosts.deny је већ подешен - није измењен" - -#: standalone/drakTermServ:2002 -#, c-format -msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" -msgstr "" - -#: standalone/drakautoinst:38 -#, c-format -msgid "Error!" -msgstr "Грешка!" - -#: standalone/drakautoinst:39 -#, c-format -msgid "I can not find needed image file `%s'." -msgstr "Не могу да пронађем потребни image фајл `%s'." - -#: standalone/drakautoinst:41 -#, c-format -msgid "Auto Install Configurator" -msgstr "Аутоинсталациони конфигуратор" - -#: standalone/drakautoinst:42 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " -"dangerous and must be used circumspectly.\n" -"\n" -"With that feature, you will be able to replay the installation you've " -"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " -"order to change their values.\n" -"\n" -"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " -"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" -"\n" -"Press ok to continue." -msgstr "" -"Сада треба да подесите Аутоинсталациону Дискету. Ова опције је донекле " -"иопасна и мора се пажљиво користити.\n" -"\n" -"Са овом опцијом, моћи ћете да поновите инсталацију коју стеизвели на овом " -"рачунару, са повременим упитима у циљу измене одређених вредности " -"параметра.\n" -"\n" -"РАди максималне сигурности, партиционирање и форматирање никада неће бити " -"извођено аутоматскиу, без обзира шта изабрали током инсталације на овом " -"рачунару.\n" -"\n" -"Да ли желите да наставите?" - -#: standalone/drakautoinst:60 -#, c-format -msgid "replay" -msgstr "понови" - -#: standalone/drakautoinst:60 standalone/drakautoinst:69 -#, c-format -msgid "manual" -msgstr "упуство" - -#: standalone/drakautoinst:64 -#, c-format -msgid "Automatic Steps Configuration" -msgstr "Подешавање аутоматизованих корака" - -#: standalone/drakautoinst:65 -#, c-format -msgid "" -"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " -"will be manual" -msgstr "" -"изаберите за сваки корак да ли ће бити истоветан и аутоматизован илиће бити " -"ручно подешаван" - -#: standalone/drakautoinst:77 standalone/drakautoinst:78 -#: standalone/drakautoinst:92 -#, c-format -msgid "Creating auto install floppy" -msgstr "Креирам ауто инсталациону дискету" - -#: standalone/drakautoinst:90 -#, fuzzy, c-format -msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)" -msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" - -#: standalone/drakautoinst:91 -#, fuzzy, c-format -msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)" -msgstr "Креирам ауто инсталациону дискету" - -#: standalone/drakautoinst:158 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Welcome.\n" -"\n" -"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" -msgstr "" -"\n" -"Добородошли.\n" -"\n" -"Параметри за аутоинсталацију су доступни у делу који се налази лево" - -#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:597 standalone/drakvpn:902 -#: standalone/scannerdrake:405 -#, c-format -msgid "Congratulations!" -msgstr "Честитамо !" - -#: standalone/drakautoinst:253 -#, c-format -msgid "" -"The floppy has been successfully generated.\n" -"You may now replay your installation." -msgstr "" -"Дискета је успешно креирана.\n" -"Сада можете поновити вашу инсталацију." - -#: standalone/drakautoinst:289 -#, c-format -msgid "Auto Install" -msgstr "Аутоинсталација" - -#: standalone/drakautoinst:358 -#, c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Додај вредност" - -#: standalone/drakautoinst:365 -#, c-format -msgid "Remove the last item" -msgstr "Уклони задњу вредност" - -#: standalone/drakbackup:153 -#, c-format -msgid "" -"Expect is an extension to the TCL scripting language that allows interactive " -"sessions without user intervention." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:154 -#, c-format -msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:155 -#, c-format -msgid "" -"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " -"the cdrw is erased before each backup." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:156 -#, c-format -msgid "" -"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on " -"whether incremental or differential mode is used." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:157 -#, c-format -msgid "" -"Incremental backups only save files that have changed or are new since the " -"last backup." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:158 -#, c-format -msgid "" -"Differential backups only save files that have changed or are new since the " -"original 'base' backup." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:159 -#, c-format -msgid "" -"This should be a local user or email address that you want the backup " -"results sent to. You will need to define a functioning mail server." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:160 -#, c-format -msgid "" -"This should be the return address that you want the backup results sent " -"from. Default is drakbakup." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:161 -#, c-format -msgid "" -"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory " -"tree will not be backed up." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:162 -#, c-format -msgid "" -"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then " -"moved to the other media. Enabling this option will remove the hard drive " -"tar files after the backup." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:163 -#, c-format -msgid "" -"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather " -"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service " -"path." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:164 -#, c-format -msgid "" -"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use " -"run-parts in /etc/crontab." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:327 -#, c-format -msgid "No media selected for cron operation." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:331 -#, c-format -msgid "No interval selected for cron operation." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:378 -#, fuzzy, c-format -msgid "Interval cron not available as non-root" -msgstr "Cron није доступан још увек за non-root" - -#: standalone/drakbackup:465 standalone/logdrake:438 -#, c-format -msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:469 standalone/logdrake:443 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " -"a complete email address!" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:478 -#, c-format -msgid "Valid user list changed, rewriting config file." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:480 -#, fuzzy, c-format -msgid "Old user list:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Кориснички фајлови:\n" - -#: standalone/drakbackup:482 -#, fuzzy, c-format -msgid "New user list:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Кориснички фајлови:\n" - -#: standalone/drakbackup:511 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -" DrakBackup Report \n" -msgstr "" -"\n" -" DrakBackup Извештај \n" -"\n" - -#: standalone/drakbackup:512 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -" DrakBackup Daemon Report\n" -msgstr "" -"\n" -" DrakBackup Daemon Извештај\n" -"\n" -"\n" - -#: standalone/drakbackup:518 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" DrakBackup Report Details\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" DrakBackup Детаљи Извештаја\n" -"\n" -"\n" - -#: standalone/drakbackup:543 standalone/drakbackup:614 -#: standalone/drakbackup:670 -#, fuzzy, c-format -msgid "Total progress" -msgstr "Укупан напредак" - -#: standalone/drakbackup:596 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s exists, delete?\n" -"\n" -"If you've already done this process you'll probably\n" -" need to purge the entry from authorized_keys on the server." -msgstr "" -"%s постоји, да га обришем?\n" -"\n" -"Упозорење: Уколико сте већ завршили овај процес вероватно треба да\n" -"очистите унос са authorized_keys на серверу." - -#: standalone/drakbackup:605 -#, c-format -msgid "This may take a moment to generate the keys." -msgstr "Генерисање тастера може да потраје пар тренутака." - -#: standalone/drakbackup:612 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot spawn %s." -msgstr "ГРЕШКА: Није могуће повезивање %s." - -#: standalone/drakbackup:629 -#, c-format -msgid "No password prompt on %s at port %s" -msgstr "Без тражења лозинке на %s за порт %s" - -#: standalone/drakbackup:630 -#, c-format -msgid "Bad password on %s" -msgstr "Погрешна лоѕинка на %s" - -#: standalone/drakbackup:631 -#, c-format -msgid "Permission denied transferring %s to %s" -msgstr "Одбијен приступ при трансферу %s на %s" - -#: standalone/drakbackup:632 -#, c-format -msgid "Can not find %s on %s" -msgstr "Не могу пронађем %s на %s" - -#: standalone/drakbackup:636 -#, c-format -msgid "%s not responding" -msgstr "%s не одговара" - -#: standalone/drakbackup:640 -#, c-format -msgid "" -"Transfer successful\n" -"You may want to verify you can login to the server with:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s@%s\n" -"\n" -"without being prompted for a password." -msgstr "" -"Трансфер је био успешан\n" -"Ако желите да порверите можете се пријавити на сервер са:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s@%s\n" -"\n" -"без тражења лозинке." - -#: standalone/drakbackup:690 -#, c-format -msgid "No CD-R/DVD-R in drive!" -msgstr "Нема CDR/DVDR у уређају!" - -#: standalone/drakbackup:694 -#, c-format -msgid "Does not appear to be recordable media!" -msgstr "Ово изгледа није медиј на који може да се снима!" - -#: standalone/drakbackup:699 -#, c-format -msgid "Not erasable media!" -msgstr "Медиј није избрисив!" - -#: standalone/drakbackup:741 -#, c-format -msgid "This may take a moment to erase the media." -msgstr "Брисање медија може да потраје мање времена." - -#: standalone/drakbackup:799 -#, c-format -msgid "Permission problem accessing CD." -msgstr "Проблеми са дозволама приступа за CD." - -#: standalone/drakbackup:826 -#, c-format -msgid "No tape in %s!" -msgstr "Нема траке у %s!" - -#: standalone/drakbackup:932 -#, c-format -msgid "" -"Backup destination quota exceeded!\n" -"%d MB used vs %d MB allocated." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:951 standalone/drakbackup:983 -#, c-format -msgid "Backup system files..." -msgstr "Backup системских фајлова..." - -#: standalone/drakbackup:984 standalone/drakbackup:1024 -#, c-format -msgid "Hard Disk Backup files..." -msgstr "backup-овање фајлова са хард диска..." - -#: standalone/drakbackup:1023 -#, c-format -msgid "Backup User files..." -msgstr "backup-овање корсиникових фајлова" - -#: standalone/drakbackup:1057 -#, c-format -msgid "Backup Other files..." -msgstr "backup-овање осталих фајлова..." - -#: standalone/drakbackup:1058 -#, c-format -msgid "Hard Disk Backup Progress..." -msgstr "Напредак Backup-овања хард диска..." - -#: standalone/drakbackup:1063 -#, c-format -msgid "No changes to backup!" -msgstr "Нема измена за backup!" - -#: standalone/drakbackup:1080 standalone/drakbackup:1103 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via %s:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Drakbackup активности преко %s:\n" -"\n" - -#: standalone/drakbackup:1089 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " -"FTP.\n" -msgstr "" -"\n" -" Проблеми са FTP конекцијом: Није могуће послати ваше backup фајлове преко " -"FTP.\n" - -#: standalone/drakbackup:1090 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration." -msgstr "" -"Грешка током слања фајла преко FTP-а.\n" -" Исправите вашу FTP конфигурацију." - -#: standalone/drakbackup:1092 -#, fuzzy, c-format -msgid "file list sent by FTP: %s\n" -msgstr "" -"листа фајлова послана преко FTP-а: %s\n" -" " - -#: standalone/drakbackup:1108 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via CD:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Drakbackup активности преко CD:\n" -"\n" - -#: standalone/drakbackup:1113 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via tape:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Drakbackup активности преко траке:\n" -"\n" - -#: standalone/drakbackup:1122 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent." -msgstr "" -"Грешка при слању mail-а\n" -" ваш извештај није послан\n" -" Подесите sendmail" - -#: standalone/drakbackup:1123 -#, c-format -msgid " Error while sending mail. \n" -msgstr " Грешка током слања mail-а. \n" - -#: standalone/drakbackup:1153 -#, c-format -msgid "Can not create catalog!" -msgstr "Не могу да креирам каталог!" - -#: standalone/drakbackup:1392 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Please check all options that you need.\n" -msgstr "" -"\n" -"Проверите све опције које вам требају.\n" - -#: standalone/drakbackup:1393 -#, c-format -msgid "" -"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" -msgstr "" -"Ове опције могу сачувати и касније обновити све фајлове у вашем /etc " -"директоријуму.\n" - -#: standalone/drakbackup:1394 -#, c-format -msgid "Backup your System files. (/etc directory)" -msgstr "Сачувајте своје Системске фајлове ( /etc директоријум )" - -#: standalone/drakbackup:1395 standalone/drakbackup:1459 -#: standalone/drakbackup:1525 -#, fuzzy, c-format -msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" -msgstr "" -"Користи Инкрементални Backup-ове (не замењуј их са старим backup-овима)" - -#: standalone/drakbackup:1397 standalone/drakbackup:1461 -#: standalone/drakbackup:1527 -#, fuzzy, c-format -msgid "Use Incremental Backups" -msgstr "" -"Користи Инкрементални Backup-ове (не замењуј их са старим backup-овима)" - -#: standalone/drakbackup:1397 standalone/drakbackup:1461 -#: standalone/drakbackup:1527 -#, c-format -msgid "Use Differential Backups" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:1399 -#, c-format -msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" -msgstr "Не укључуј критичне фајлове (passwd, group, fstab)" - -#: standalone/drakbackup:1400 -#, c-format -msgid "" -"With this option you will be able to restore any version\n" -" of your /etc directory." -msgstr "" -"Са овом опцијом моћи ћете да обновите било коју верзију\n" -" вашег /etc директоријума." - -#: standalone/drakbackup:1431 -#, c-format -msgid "Please check all users that you want to include in your backup." -msgstr "Селектујте све кориснике које желите да укључите у backup." - -#: standalone/drakbackup:1458 -#, c-format -msgid "Do not include the browser cache" -msgstr "Не укључуј кеш претраживача" - -#: standalone/drakbackup:1512 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" -msgstr "Одаберите фајлове или директоријуме и клините на 'Додај'" - -#: standalone/drakbackup:1513 standalone/drakfont:657 -#, c-format -msgid "Remove Selected" -msgstr "Уклони Селектовано" - -#: standalone/drakbackup:1576 -#, c-format -msgid "Users" -msgstr "Корисници" - -#: standalone/drakbackup:1596 -#, c-format -msgid "Use network connection to backup" -msgstr "Корисити мрежну конекцију за backup" - -#: standalone/drakbackup:1598 -#, c-format -msgid "Net Method:" -msgstr "Мрежни метод:" - -#: standalone/drakbackup:1602 -#, c-format -msgid "Use Expect for SSH" -msgstr "Користи Expect за SSH" - -#: standalone/drakbackup:1603 -#, fuzzy, c-format -msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" -msgstr "" -"Креирај/Пребаци\n" -"backup тастере на SSH" - -#: standalone/drakbackup:1605 -#, fuzzy, c-format -msgid "Transfer Now" -msgstr "" -" Пребаци \n" -"Сада" - -#: standalone/drakbackup:1607 -#, fuzzy, c-format -msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" -msgstr "" -"Други (не drakbackup)\n" -"тастери су већ на месту" - -#: standalone/drakbackup:1610 -#, fuzzy, c-format -msgid "Host name or IP." -msgstr "Име хоста:" - -#: standalone/drakbackup:1615 -#, fuzzy, c-format -msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." -msgstr "" -"Унесите директоријум (или модул) да\n" -" би поставили backup на овај хост." - -#: standalone/drakbackup:1627 -#, c-format -msgid "Remember this password" -msgstr "Запамти ову лозинку" - -#: standalone/drakbackup:1643 -#, c-format -msgid "Need hostname, username and password!" -msgstr "Потребно је име хоста, корисничко име и лозинка!" - -#: standalone/drakbackup:1734 -#, c-format -msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" -msgstr "Користи CD/DVDROM за backup" - -#: standalone/drakbackup:1737 -#, fuzzy, c-format -msgid "Choose your CD/DVD device" -msgstr "Изаберите величину вашег CD/DVD медија (Mb)" - -#: standalone/drakbackup:1742 -#, fuzzy, c-format -msgid "Choose your CD/DVD media size" -msgstr "Изаберите величину вашег CD/DVD медија (Mb)" - -#: standalone/drakbackup:1749 -#, c-format -msgid "Multisession CD" -msgstr "Вишесесијски CD" - -#: standalone/drakbackup:1751 -#, c-format -msgid "CDRW media" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:1757 -#, fuzzy, c-format -msgid "Erase your RW media (1st Session)" -msgstr "Проверите да ли желите избришете ваш RW медиј (1 сесију)" - -#: standalone/drakbackup:1758 -#, c-format -msgid " Erase Now " -msgstr "Обриши одмах " - -#: standalone/drakbackup:1764 -#, c-format -msgid "DVD+RW media" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:1766 -#, fuzzy, c-format -msgid "DVD-R media" -msgstr "уређај" - -#: standalone/drakbackup:1768 -#, fuzzy, c-format -msgid "DVDRAM device" -msgstr "уређај" - -#: standalone/drakbackup:1799 -#, c-format -msgid "No CD device defined!" -msgstr "Није одређен ЦД уређај!" - -#: standalone/drakbackup:1841 -#, c-format -msgid "Use tape to backup" -msgstr "Користи траку за backup" - -#: standalone/drakbackup:1844 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device name to use for backup" -msgstr "Унесите име уређаја који користите за backup" - -#: standalone/drakbackup:1850 -#, c-format -msgid "Backup directly to tape" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:1856 -#, fuzzy, c-format -msgid "Do not rewind tape after backup" -msgstr "Користи траку за backup" - -#: standalone/drakbackup:1862 -#, fuzzy, c-format -msgid "Erase tape before backup" -msgstr "Користи траку за backup" - -#: standalone/drakbackup:1868 -#, fuzzy, c-format -msgid "Eject tape after the backup" -msgstr "Користи траку за backup" - -#: standalone/drakbackup:1944 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enter the directory to save to:" -msgstr "Унесите директоријум да би у њега сачували:" - -#: standalone/drakbackup:1948 -#, fuzzy, c-format -msgid "Directory to save to" -msgstr "Унесите директоријум да би у њега сачували:" - -#: standalone/drakbackup:1953 -#, c-format -msgid "" -"Maximum disk space\n" -" allocated for backups (MB)" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:1957 -#, c-format -msgid "" -"Delete incremental or differential\n" -" backups older than N days\n" -" (0 is keep all backups) to save space" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:2024 -#, c-format -msgid "CD-R / DVD-R" -msgstr "CDROM / DVDROM" - -#: standalone/drakbackup:2029 -#, c-format -msgid "HardDrive / NFS" -msgstr "HardDrive / NFS" - -#: standalone/drakbackup:2044 standalone/drakbackup:2045 -#: standalone/drakbackup:2050 -#, c-format -msgid "hourly" -msgstr "на сат" - -#: standalone/drakbackup:2044 standalone/drakbackup:2046 -#: standalone/drakbackup:2051 -#, c-format -msgid "daily" -msgstr "дневно" - -#: standalone/drakbackup:2044 standalone/drakbackup:2047 -#: standalone/drakbackup:2052 -#, c-format -msgid "weekly" -msgstr "недељно" - -#: standalone/drakbackup:2044 standalone/drakbackup:2048 -#: standalone/drakbackup:2053 -#, c-format -msgid "monthly" -msgstr "месечно" - -#: standalone/drakbackup:2044 standalone/drakbackup:2049 -#: standalone/drakbackup:2054 -#, c-format -msgid "custom" -msgstr "произвољна" - -#: standalone/drakbackup:2058 -#, c-format -msgid "January" -msgstr "Јануар" - -#: standalone/drakbackup:2058 -#, c-format -msgid "February" -msgstr "Фебруар" - -#: standalone/drakbackup:2058 -#, c-format -msgid "March" -msgstr "Март" - -#: standalone/drakbackup:2059 -#, c-format -msgid "April" -msgstr "Април" - -#: standalone/drakbackup:2059 -#, c-format -msgid "May" -msgstr "Мај" - -#: standalone/drakbackup:2059 -#, c-format -msgid "June" -msgstr "Јун" - -#: standalone/drakbackup:2059 -#, c-format -msgid "July" -msgstr "Јул" - -#: standalone/drakbackup:2059 -#, c-format -msgid "August" -msgstr "Август" - -#: standalone/drakbackup:2059 -#, c-format -msgid "September" -msgstr "Септембар" - -#: standalone/drakbackup:2060 -#, c-format -msgid "October" -msgstr "Октобар" - -#: standalone/drakbackup:2060 -#, c-format -msgid "November" -msgstr "Новембар" - -#: standalone/drakbackup:2060 -#, c-format -msgid "December" -msgstr "Децембар" - -#: standalone/drakbackup:2063 -#, c-format -msgid "Sunday" -msgstr "Недеља" - -#: standalone/drakbackup:2063 -#, c-format -msgid "Monday" -msgstr "Понедељак" - -#: standalone/drakbackup:2063 -#, c-format -msgid "Tuesday" -msgstr "Уторак" - -#: standalone/drakbackup:2064 -#, c-format -msgid "Wednesday" -msgstr "Среда" - -#: standalone/drakbackup:2064 -#, c-format -msgid "Thursday" -msgstr "Четвртак" - -#: standalone/drakbackup:2064 -#, c-format -msgid "Friday" -msgstr "Петак" - -#: standalone/drakbackup:2064 -#, c-format -msgid "Saturday" -msgstr "Субота" - -#: standalone/drakbackup:2096 -#, c-format -msgid "Use daemon" -msgstr "Користи демон" - -#: standalone/drakbackup:2100 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please choose the time interval between each backup" -msgstr "" -"Изаберите временски интервал \n" -"између сваког backup-а" - -#: standalone/drakbackup:2106 -#, c-format -msgid "Custom setup/crontab entry:" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:2111 -#, c-format -msgid "Minute" -msgstr "Минут" - -#: standalone/drakbackup:2115 -#, c-format -msgid "Hour" -msgstr "Час" - -#: standalone/drakbackup:2119 -#, c-format -msgid "Day" -msgstr "Дан" - -#: standalone/drakbackup:2123 -#, c-format -msgid "Month" -msgstr "Месец" - -#: standalone/drakbackup:2127 -#, fuzzy, c-format -msgid "Weekday" -msgstr "Среда" - -#: standalone/drakbackup:2133 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please choose the media for backup." -msgstr "" -"Изаберите\n" -"медиј за backup." - -#: standalone/drakbackup:2139 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." -msgstr "" -"Проверите да ли је cron демон укључен у ваше сервисе. \n" -"\n" -"Можете приметити да сви 'net' медији такође користе хард диск." - -#: standalone/drakbackup:2140 -#, c-format -msgid "" -"If your machine is not on all the time, you might want to install anacron." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:2141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." -msgstr "" -"Проверите да ли је cron демон укључен у ваше сервисе. \n" -"\n" -"Можете приметити да сви 'net' медији такође користе хард диск." - -#: standalone/drakbackup:2188 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please choose the compression type" -msgstr "изаберите датум за обнављање" - -#: standalone/drakbackup:2192 -#, fuzzy, c-format -msgid "Use .backupignore files" -msgstr "Користи quota зар backup фајлове" - -#: standalone/drakbackup:2194 -#, c-format -msgid "Send mail report after each backup to:" -msgstr "Пошаљи mail извештај након сваког backup/а на :" - -#: standalone/drakbackup:2200 -#, c-format -msgid "Return address for sent mail:" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:2206 -#, fuzzy, c-format -msgid "SMTP server for mail:" -msgstr "SMB сервер host:" - -#: standalone/drakbackup:2211 -#, c-format -msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." -msgstr "Обришите tar фајове на тврдом диску након backup-а на други медиј." - -#: standalone/drakbackup:2254 -#, c-format -msgid "What" -msgstr "Шта" - -#: standalone/drakbackup:2259 -#, c-format -msgid "Where" -msgstr "Где" - -#: standalone/drakbackup:2264 -#, c-format -msgid "When" -msgstr "Када" - -#: standalone/drakbackup:2269 -#, c-format -msgid "More Options" -msgstr "Више Опција" - -#: standalone/drakbackup:2282 -#, fuzzy, c-format -msgid "Backup destination not configured..." -msgstr "Мрежна функционалност није подешена" - -#: standalone/drakbackup:2302 standalone/drakbackup:4226 -#, c-format -msgid "Drakbackup Configuration" -msgstr "Drakbackup Конфигурација" - -#: standalone/drakbackup:2318 -#, c-format -msgid "Please choose where you want to backup" -msgstr "Изаберите шта желите да backup-ујете" - -#: standalone/drakbackup:2321 -#, fuzzy, c-format -msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media" -msgstr "Обришите tar фајове на тврдом диску након backup-а на други медиј." - -#: standalone/drakbackup:2321 -#, c-format -msgid "Across Network" -msgstr "преко Мреже" - -#: standalone/drakbackup:2321 -#, c-format -msgid "On CD-R" -msgstr "на ЦД уређају" - -#: standalone/drakbackup:2321 -#, c-format -msgid "On Tape Device" -msgstr "на уређају за траке" - -#: standalone/drakbackup:2367 -#, c-format -msgid "Backup Users" -msgstr "Backup-уј Кориснике" - -#: standalone/drakbackup:2368 -#, fuzzy, c-format -msgid " (Default is all users)" -msgstr "Default штампач" - -#: standalone/drakbackup:2381 -#, c-format -msgid "Please choose what you want to backup" -msgstr "Изаберите шта желите да backup-ујете" - -#: standalone/drakbackup:2382 -#, c-format -msgid "Backup System" -msgstr "Backup-уј систем" - -#: standalone/drakbackup:2384 -#, c-format -msgid "Select user manually" -msgstr "Изаберите кориснике ручно" - -#: standalone/drakbackup:2413 -#, c-format -msgid "Please select data to backup..." -msgstr "Изаберите податке који желите да backup-ујете..." - -#: standalone/drakbackup:2485 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Backup Sources: \n" -msgstr "" -"\n" -"Backup Извори: \n" - -#: standalone/drakbackup:2486 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- System Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Системски фајлови:\n" - -#: standalone/drakbackup:2488 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- User Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Кориснички фајлови:\n" - -#: standalone/drakbackup:2490 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Other Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Остали фајлови:\n" - -#: standalone/drakbackup:2492 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Save on Hard drive on path: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"- Сними на Хард Диск на путању: %s\n" - -#: standalone/drakbackup:2493 -#, c-format -msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:2494 -#, c-format -msgid "\tDelete backups older than %s day(s)\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:2497 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Delete hard drive tar files after backup.\n" -msgstr "" -"\n" -"- Обришите tar фајлове на хард диску после backup-а.\n" - -#: standalone/drakbackup:2502 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Burn to CD" -msgstr "" -"\n" -"- Нарежи на CD" - -#: standalone/drakbackup:2503 -#, c-format -msgid "RW" -msgstr "RW" - -#: standalone/drakbackup:2504 -#, c-format -msgid " on device: %s" -msgstr " на уређај: %s" - -#: standalone/drakbackup:2505 -#, c-format -msgid " (multi-session)" -msgstr " (мулти-сесија)" - -#: standalone/drakbackup:2506 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Save to Tape on device: %s" -msgstr "" -"\n" -"- Сними на траку на уређају: %s" - -#: standalone/drakbackup:2507 -#, c-format -msgid "\t\tErase=%s" -msgstr "\t\tErase=%s" - -#: standalone/drakbackup:2509 -#, c-format -msgid "\tBackup directly to Tape\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:2511 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Save via %s on host: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"- Сними преко %s на хост: %s\n" - -#: standalone/drakbackup:2512 -#, c-format -msgid "" -"\t\t user name: %s\n" -"\t\t on path: %s \n" -msgstr "" -"\t\t корисничко име: %s\n" -"\t\t на путањи: %s \n" - -#: standalone/drakbackup:2513 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Опције:\n" - -#: standalone/drakbackup:2514 -#, c-format -msgid "\tDo not include System Files\n" -msgstr "\tНе укључуј Системске Фајлове\n" - -#: standalone/drakbackup:2516 -#, c-format -msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" -msgstr "\tBackup користи tar и bzip2\n" - -#: standalone/drakbackup:2517 -#, c-format -msgid "\tBackups use tar and gzip\n" -msgstr "\tBackus користи tar и gzip\n" - -#: standalone/drakbackup:2518 -#, fuzzy, c-format -msgid "\tBackups use tar only\n" -msgstr "\tBackus користи tar и gzip\n" - -#: standalone/drakbackup:2520 -#, fuzzy, c-format -msgid "\tUse .backupignore files\n" -msgstr "Користи quota зар backup фајлове" - -#: standalone/drakbackup:2521 -#, c-format -msgid "\tSend mail to %s\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:2522 -#, c-format -msgid "\tSend mail from %s\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:2523 -#, fuzzy, c-format -msgid "\tUsing SMTP server %s\n" -msgstr "На CUPS сервер \"%s\"" - -#: standalone/drakbackup:2525 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"- Daemon, %s via:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Демон (%s) укључује :\n" - -#: standalone/drakbackup:2526 -#, c-format -msgid "\t-Hard drive.\n" -msgstr "\t-Хард диск.\n" - -#: standalone/drakbackup:2527 -#, c-format -msgid "\t-CD-R.\n" -msgstr "\t-CD-R.\n" - -#: standalone/drakbackup:2528 -#, c-format -msgid "\t-Tape \n" -msgstr "\t-Трака \n" - -#: standalone/drakbackup:2529 -#, c-format -msgid "\t-Network by FTP.\n" -msgstr "\t-Мрежа преко FTP.\n" - -#: standalone/drakbackup:2530 -#, c-format -msgid "\t-Network by SSH.\n" -msgstr "\t-Мрежа преко SSH.\n" - -#: standalone/drakbackup:2531 -#, c-format -msgid "\t-Network by rsync.\n" -msgstr "\t-Мрежа преко rsync.\n" - -#: standalone/drakbackup:2533 -#, c-format -msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" -msgstr "Без конфигурације, кликните на Чаробњак или Напредно\n" - -#: standalone/drakbackup:2538 -#, c-format -msgid "" -"List of data to restore:\n" -"\n" -msgstr "" -"Листа података за обнављање:\n" -"\n" - -#: standalone/drakbackup:2540 -#, fuzzy, c-format -msgid "- Restore System Files.\n" -msgstr "" -"\n" -"- Системски фајлови:\n" - -#: standalone/drakbackup:2542 standalone/drakbackup:2552 -#, c-format -msgid " - from date: %s %s\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:2545 -#, fuzzy, c-format -msgid "- Restore User Files: \n" -msgstr "" -"\n" -"- Кориснички фајлови:\n" - -#: standalone/drakbackup:2550 -#, fuzzy, c-format -msgid "- Restore Other Files: \n" -msgstr "" -"\n" -"- Остали фајлови:\n" - -#: standalone/drakbackup:2729 -#, c-format -msgid "" -"List of data corrupted:\n" -"\n" -msgstr "" -"Листа корумпираних података:\n" -"\n" - -#: standalone/drakbackup:2731 -#, c-format -msgid "Please uncheck or remove it on next time." -msgstr "Деселектујте или уклоните их следећи пут." - -#: standalone/drakbackup:2741 -#, c-format -msgid "Backup files are corrupted" -msgstr "Backup фајлови су корумпирани" - -#: standalone/drakbackup:2762 -#, c-format -msgid " All of your selected data have been " -msgstr " Сви ваши одабрани подаси су " - -#: standalone/drakbackup:2763 -#, c-format -msgid " Successfully Restored on %s " -msgstr " Успешно Обновљени на %s " - -#: standalone/drakbackup:2883 -#, c-format -msgid " Restore Configuration " -msgstr " Обнављање Конфигурације " - -#: standalone/drakbackup:2911 -#, c-format -msgid "OK to restore the other files." -msgstr "У Реду за обнавање других фајлова." - -#: standalone/drakbackup:2927 -#, c-format -msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" -msgstr "" -"Обнављање листе корисника (само најновији подаци по кориснику су важни)" - -#: standalone/drakbackup:2992 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please choose the date to restore:" -msgstr "изаберите датум за обнављање" - -#: standalone/drakbackup:3029 -#, c-format -msgid "Restore from Hard Disk." -msgstr "Поврати (restore) са Хард Диска" - -#: standalone/drakbackup:3031 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enter the directory where backups are stored" -msgstr "Унесите директоријум где је смештен backup" - -#: standalone/drakbackup:3035 -#, fuzzy, c-format -msgid "Directory with backups" -msgstr "Обнови све backup-ове" - -#: standalone/drakbackup:3089 -#, c-format -msgid "Select another media to restore from" -msgstr "Изаберитедруги медиј за обнављање са" - -#: standalone/drakbackup:3091 -#, c-format -msgid "Other Media" -msgstr "Други Медиј" - -#: standalone/drakbackup:3096 -#, c-format -msgid "Restore system" -msgstr "Обнови систем" - -#: standalone/drakbackup:3097 -#, c-format -msgid "Restore Users" -msgstr "Обнови кориснике" - -#: standalone/drakbackup:3098 -#, c-format -msgid "Restore Other" -msgstr "Обнови остало" - -#: standalone/drakbackup:3100 -#, c-format -msgid "Select path to restore (instead of /)" -msgstr "изаберите путању за обнављање (уместо /)" - -#: standalone/drakbackup:3104 standalone/drakbackup:3386 -#, fuzzy, c-format -msgid "Path To Restore To" -msgstr "Обнављање по жељи" - -#: standalone/drakbackup:3107 -#, c-format -msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" -msgstr "Уради нови backup пре обнављања (само за инкременталне backup-е.)" - -#: standalone/drakbackup:3109 -#, c-format -msgid "Remove user directories before restore." -msgstr "Уклони корисничке директоријуме пре обнављања" - -#: standalone/drakbackup:3194 -#, c-format -msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:3197 -#, c-format -msgid "Search Backups" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:3215 -#, fuzzy, c-format -msgid "No matches found..." -msgstr "НИје пронађен image" - -#: standalone/drakbackup:3219 -#, fuzzy, c-format -msgid "Restore Selected" -msgstr "" -"Обнови одабране\n" -"фајлове" - -#: standalone/drakbackup:3354 -#, c-format -msgid "" -"Click date/time to see backup files.\n" -"Ctrl-Click files to select multiple files." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:3360 -#, c-format -msgid "" -"Restore Selected\n" -"Catalog Entry" -msgstr "" -"Обнови изабране\n" -"Уносе у каталогу" - -#: standalone/drakbackup:3369 -#, c-format -msgid "" -"Restore Selected\n" -"Files" -msgstr "" -"Обнови одабране\n" -"фајлове" - -#: standalone/drakbackup:3446 -#, c-format -msgid "Backup files not found at %s." -msgstr "Backup фајлви нису пронађени на %s." - -#: standalone/drakbackup:3459 -#, c-format -msgid "Restore From CD" -msgstr "Обнови са ЦДа" - -#: standalone/drakbackup:3459 -#, c-format -msgid "" -"Insert the CD with volume label %s\n" -" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" -msgstr "" -"Убаците ЦД са ознаком %s\n" -" у ЦД уређај са тачком монтирања /mnt/cdrom" - -#: standalone/drakbackup:3461 -#, c-format -msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." -msgstr "НИје ипставна ознака ЦДа. Диск је означен са %s." - -#: standalone/drakbackup:3471 -#, c-format -msgid "Restore From Tape" -msgstr "Обнови са траке" - -#: standalone/drakbackup:3471 -#, c-format -msgid "" -"Insert the tape with volume label %s\n" -" in the tape drive device %s" -msgstr "" -"Убаците траку за ознаком %s\n" -" у уређај за траке %s" - -#: standalone/drakbackup:3473 -#, c-format -msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." -msgstr "НИје добра ознака траке. Трака је означена са %s." - -#: standalone/drakbackup:3484 -#, c-format -msgid "Restore Via Network" -msgstr "Обнови преко Мреже" - -#: standalone/drakbackup:3484 -#, c-format -msgid "Restore Via Network Protocol: %s" -msgstr "Облнови преко Мрежног протокола: %s" - -#: standalone/drakbackup:3485 -#, c-format -msgid "Host Name" -msgstr "Име хоста" - -#: standalone/drakbackup:3486 -#, c-format -msgid "Host Path or Module" -msgstr "Путања до хоста или Модул" - -#: standalone/drakbackup:3493 -#, c-format -msgid "Password required" -msgstr "Потребна је Лозинка" - -#: standalone/drakbackup:3499 -#, c-format -msgid "Username required" -msgstr "Потребно је Корисничко име" - -#: standalone/drakbackup:3502 -#, c-format -msgid "Hostname required" -msgstr "Потребно је име хоста" - -#: standalone/drakbackup:3507 -#, c-format -msgid "Path or Module required" -msgstr "Потребна је путања или модул" - -#: standalone/drakbackup:3520 -#, c-format -msgid "Files Restored..." -msgstr "Фајлови обновљени..." - -#: standalone/drakbackup:3523 -#, c-format -msgid "Restore Failed..." -msgstr "Обнова неуспела..." - -#: standalone/drakbackup:3541 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s not retrieved..." -msgstr "%s не одговара" - -#: standalone/drakbackup:3762 standalone/drakbackup:3831 -#, fuzzy, c-format -msgid "Search for files to restore" -msgstr "Изаберитедруги медиј за обнављање са" - -#: standalone/drakbackup:3766 -#, c-format -msgid "Restore all backups" -msgstr "Обнови све backup-ове" - -#: standalone/drakbackup:3774 -#, c-format -msgid "Custom Restore" -msgstr "Обнављање по жељи" - -#: standalone/drakbackup:3778 standalone/drakbackup:3827 -#, c-format -msgid "Restore From Catalog" -msgstr "Обнови из Каталога" - -#: standalone/drakbackup:3799 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to find backups to restore...\n" -msgstr "Изаберите податке за обнављање..." - -#: standalone/drakbackup:3800 -#, fuzzy, c-format -msgid "Verify that %s is the correct path" -msgstr "Да ли је ово исправно подешено?" - -#: standalone/drakbackup:3801 -#, c-format -msgid " and the CD is in the drive" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:3803 -#, c-format -msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:3819 -#, c-format -msgid "CD in place - continue." -msgstr "ЦД на месту - настави." - -#: standalone/drakbackup:3824 -#, c-format -msgid "Browse to new restore repository." -msgstr "Претражите нови restore repository." - -#: standalone/drakbackup:3825 -#, fuzzy, c-format -msgid "Directory To Restore From" -msgstr "Обнови са ЦДа" - -#: standalone/drakbackup:3861 -#, c-format -msgid "Restore Progress" -msgstr "Обнови стање напредовања" - -#: standalone/drakbackup:3972 -#, c-format -msgid "Build Backup" -msgstr "Креирај backup" - -#: standalone/drakbackup:4005 standalone/drakbackup:4325 -#, c-format -msgid "Restore" -msgstr "Обнови" - -#: standalone/drakbackup:4093 standalone/harddrake2:477 -#, c-format -msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "Следећи пакети треба да буду инсталирани:\n" - -#: standalone/drakbackup:4120 -#, c-format -msgid "Please select data to restore..." -msgstr "Изаберите податке за обнављање..." - -#: standalone/drakbackup:4160 -#, c-format -msgid "Backup system files" -msgstr "Backup-уј системске фајлове" - -#: standalone/drakbackup:4163 -#, c-format -msgid "Backup user files" -msgstr "Backup-уј корисничке фајлове" - -#: standalone/drakbackup:4166 -#, c-format -msgid "Backup other files" -msgstr "Backup-уј остале фајлове" - -#: standalone/drakbackup:4169 standalone/drakbackup:4203 -#, c-format -msgid "Total Progress" -msgstr "Укупни напредак" - -#: standalone/drakbackup:4195 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sending files by FTP" -msgstr "Шаљем фајлове..." - -#: standalone/drakbackup:4198 -#, c-format -msgid "Sending files..." -msgstr "Шаљем фајлове..." - -#: standalone/drakbackup:4268 -#, c-format -msgid "Backup Now from configuration file" -msgstr "Backup-уј сада из конфигурационог фајла" - -#: standalone/drakbackup:4273 -#, c-format -msgid "View Backup Configuration." -msgstr "Погледај Backup Конфигурацију." - -#: standalone/drakbackup:4299 -#, c-format -msgid "Wizard Configuration" -msgstr "Чаробњак Конфигурација" - -#: standalone/drakbackup:4304 -#, c-format -msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Напредна Конфигурација" - -#: standalone/drakbackup:4309 -#, fuzzy, c-format -msgid "View Configuration" -msgstr "Конфигурација" - -#: standalone/drakbackup:4313 -#, c-format -msgid "View Last Log" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:4318 -#, c-format -msgid "Backup Now" -msgstr "Backup Сад" - -#: standalone/drakbackup:4322 -#, c-format -msgid "" -"No configuration file found \n" -"please click Wizard or Advanced." -msgstr "" -"Није пронађен кофигурациони фајл \n" -"Кликните на Чаробњак или Напредно." - -#: standalone/drakbackup:4342 standalone/drakbackup:4345 -#, c-format -msgid "Drakbackup" -msgstr "Drakbackup" - -#: standalone/drakboot:76 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:189 -#: standalone/harddrake2:190 standalone/harddrake2:191 standalone/logdrake:70 -#: standalone/printerdrake:138 standalone/printerdrake:139 -#: standalone/printerdrake:140 -#, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/_Фајл" - -#: standalone/drakboot:77 standalone/drakfloppy:48 standalone/logdrake:76 -#, c-format -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Фајл/_Крај" - -#: standalone/drakboot:77 standalone/drakfloppy:48 standalone/harddrake2:191 -#: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:140 -#, c-format -msgid "<control>Q" -msgstr "<control>Q" - -#: standalone/drakboot:117 -#, c-format -msgid "Text only" -msgstr "" - -#: standalone/drakboot:118 -#, c-format -msgid "Verbose" -msgstr "" - -#: standalone/drakboot:119 -#, c-format -msgid "Silent" -msgstr "" - -#: standalone/drakboot:126 -#, c-format -msgid "" -"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " -"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." -msgstr "" - -#: standalone/drakboot:127 -#, fuzzy, c-format -msgid "Do you want to configure it now?" -msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?" - -#: standalone/drakboot:136 -#, c-format -msgid "Install themes" -msgstr "Инсталирај теме" - -#: standalone/drakboot:138 -#, fuzzy, c-format -msgid "Graphical boot theme selection" -msgstr "Селекција модела штампача" - -#: standalone/drakboot:143 -#, c-format -msgid "Theme" -msgstr "Теме" - -#: standalone/drakboot:146 -#, c-format -msgid "" -"Display theme\n" -"under console" -msgstr "" -"Прикажи теме\n" -"у конзоли" - -#: standalone/drakboot:151 -#, c-format -msgid "Create new theme" -msgstr "Креирај нову тему" - -#: standalone/drakboot:183 -#, fuzzy, c-format -msgid "Default user" -msgstr "Default штампач" - -#: standalone/drakboot:184 -#, fuzzy, c-format -msgid "Default desktop" -msgstr "Подразумевано" - -#: standalone/drakboot:187 -#, c-format -msgid "No, I do not want autologin" -msgstr "Не, ja не желим аутологовање" - -#: standalone/drakboot:188 -#, c-format -msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" -msgstr "Да, ја желим аутологовање са овим(корисник,десктоп)" - -#: standalone/drakboot:195 -#, c-format -msgid "System mode" -msgstr "Системски мод" - -#: standalone/drakboot:198 -#, c-format -msgid "Launch the graphical environment when your system starts" -msgstr "Покрени X-Window систем при стратању" - -#: standalone/drakboot:264 -#, c-format -msgid "" -"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries " -"selected below.\n" -"Be sure your video card supports the mode you choose." -msgstr "" - -#: standalone/drakbug:41 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" -msgstr "Mandriva Програм за Пријављивање Грешака" - -#: standalone/drakbug:46 -#, c-format -msgid "Mandriva Linux Control Center" -msgstr "Mandriva Linux Контролни Центар" - -#: standalone/drakbug:48 -#, c-format -msgid "Synchronization tool" -msgstr "Алат за синхронизацију" - -#: standalone/drakbug:49 standalone/drakbug:63 standalone/drakbug:148 -#: standalone/drakbug:150 standalone/drakbug:154 -#, c-format -msgid "Standalone Tools" -msgstr "Самостални Алати" - -#: standalone/drakbug:50 -#, c-format -msgid "HardDrake" -msgstr "HardDrake" - -#: standalone/drakbug:51 -#, c-format -msgid "Mandriva Online" -msgstr "Mandriva Online" - -#: standalone/drakbug:52 -#, c-format -msgid "Menudrake" -msgstr "Menudrake" - -#: standalone/drakbug:53 -#, c-format -msgid "Msec" -msgstr "Msec" - -#: standalone/drakbug:54 -#, c-format -msgid "Remote Control" -msgstr "Удаљена контрола" - -#: standalone/drakbug:55 -#, c-format -msgid "Software Manager" -msgstr "Менаџер Софтвера" - -#: standalone/drakbug:56 -#, c-format -msgid "Urpmi" -msgstr "Urpmi" - -#: standalone/drakbug:57 -#, c-format -msgid "Windows Migration tool" -msgstr "Алат за прелазак за Windows-а" - -#: standalone/drakbug:58 -#, c-format -msgid "Userdrake" -msgstr "Userdrake" - -#: standalone/drakbug:59 -#, c-format -msgid "Configuration Wizards" -msgstr "Чаробњаци за конфигурацију" - -#: standalone/drakbug:81 -#, c-format -msgid "Select Mandriva Tool:" -msgstr "" - -#: standalone/drakbug:82 -#, c-format -msgid "" -"or Application Name\n" -"(or Full Path):" -msgstr "" - -#: standalone/drakbug:85 -#, c-format -msgid "Find Package" -msgstr "Нађи пакет" - -#: standalone/drakbug:87 -#, c-format -msgid "Package: " -msgstr "Пакет: " - -#: standalone/drakbug:88 -#, c-format -msgid "Kernel:" -msgstr "Кернел:" - -#: standalone/drakbug:100 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"To submit a bug report, click on the report button. \n" -"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill " -"in. The information displayed above will be transferred to that server. \n" -"Things useful to include in your report are the output of lspci, kernel " -"version, and /proc/cpuinfo." -msgstr "" -"Да би пријавили баг, кликните на тастер пријава.\n" -"Ово ће отворити прозор web претраживача са адресом %s\n" -" где ће те пронаћи формулар који треба да попуните.Информација која је горе " -"проказана ће бити \n" -"пребачена на тај сервер." - -#: standalone/drakbug:106 -#, c-format -msgid "Report" -msgstr "Пријава" - -#: standalone/drakbug:163 -#, c-format -msgid "Not installed" -msgstr "Није инсталирано" - -#: standalone/drakbug:175 -#, c-format -msgid "Package not installed" -msgstr "Пакет није инсталиран" - -#: standalone/drakclock:29 -#, c-format -msgid "DrakClock" -msgstr "Драк Часовник" - -#: standalone/drakclock:39 -#, fuzzy, c-format -msgid "not defined" -msgstr "није подешено" - -#: standalone/drakclock:41 -#, fuzzy, c-format -msgid "Change Time Zone" -msgstr "Временска зона" - -#: standalone/drakclock:45 -#, c-format -msgid "Timezone - DrakClock" -msgstr "Временска зона - Драк Часовник" - -#: standalone/drakclock:47 -#, c-format -msgid "GMT - DrakClock" -msgstr "GMT - Драк Часовник" - -#: standalone/drakclock:47 -#, c-format -msgid "Is your hardware clock set to GMT?" -msgstr "Да ли је ваш системски (BIOS) часовник подешен на GMT ?" - -#: standalone/drakclock:75 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network Time Protocol" -msgstr "Мрежни интерфејс" - -#: standalone/drakclock:77 -#, c-format -msgid "" -"Your computer can synchronize its clock\n" -" with a remote time server using NTP" -msgstr "" - -#: standalone/drakclock:78 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enable Network Time Protocol" -msgstr "Облнови преко Мрежног протокола: %s" - -#: standalone/drakclock:86 -#, c-format -msgid "Server:" -msgstr "Сервер:" - -#: standalone/drakclock:124 -#, c-format -msgid "Could not synchronize with %s." -msgstr "" - -#: standalone/drakclock:146 standalone/drakclock:156 -#, c-format -msgid "Reset" -msgstr "Поново постави" - -#: standalone/drakclock:224 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"We need to install ntp package\n" -" to enable Network Time Protocol\n" -"\n" -"Do you want to install ntp?" -msgstr "Пакет %s мора бити инсталиран. Да ли желите да га инсталирате?" - -#: standalone/drakconnect:86 -#, c-format -msgid "Network configuration (%d adapters)" -msgstr "Подешавање мреже (%d адаптера)" - -#: standalone/drakconnect:97 standalone/drakconnect:822 -#: standalone/drakroam:163 -#, c-format -msgid "Gateway:" -msgstr "Gateway:" - -#: standalone/drakconnect:97 standalone/drakconnect:822 -#, c-format -msgid "Interface:" -msgstr "Интерфејс:" - -#: standalone/drakconnect:101 standalone/net_monitor:122 -#, c-format -msgid "Wait please" -msgstr "Молим Вас сачекајте" - -#: standalone/drakconnect:117 -#, c-format -msgid "Interface" -msgstr "Интерфејс" - -#: standalone/drakconnect:117 standalone/printerdrake:211 -#: standalone/printerdrake:218 -#, c-format -msgid "State" -msgstr "Стање" - -#: standalone/drakconnect:134 -#, c-format -msgid "Hostname: " -msgstr "Име хоста:" - -#: standalone/drakconnect:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configure hostname..." -msgstr "Подешавање миша" - -#: standalone/drakconnect:150 standalone/drakconnect:878 -#, c-format -msgid "LAN configuration" -msgstr "LAN конфигурација" - -#: standalone/drakconnect:155 -#, c-format -msgid "Configure Local Area Network..." -msgstr "Подеси локални мрежу..." - -#: standalone/drakconnect:163 standalone/drakconnect:247 -#: standalone/drakconnect:251 -#, c-format -msgid "Apply" -msgstr "Промени" - -#: standalone/drakconnect:198 -#, c-format -msgid "Manage connections" -msgstr "Управљање конекцијама" - -#: standalone/drakconnect:225 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device selected" -msgstr "Уклони Селектовано" - -#: standalone/drakconnect:307 -#, fuzzy, c-format -msgid "IP configuration" -msgstr "CUPS конфигурација" - -#: standalone/drakconnect:346 -#, fuzzy, c-format -msgid "DNS servers" -msgstr "DNS сервер" - -#: standalone/drakconnect:354 -#, c-format -msgid "Search Domain" -msgstr "Домен за претрагу" - -#: standalone/drakconnect:362 -#, c-format -msgid "static" -msgstr "статички" - -#: standalone/drakconnect:362 standalone/drakroam:144 -#, c-format -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: standalone/drakconnect:526 -#, fuzzy, c-format -msgid "Flow control" -msgstr "<control>S" - -#: standalone/drakconnect:527 -#, fuzzy, c-format -msgid "Line termination" -msgstr "Интернет станица" - -#: standalone/drakconnect:538 -#, fuzzy, c-format -msgid "Modem timeout" -msgstr "Пауза при стартању кернела" - -#: standalone/drakconnect:542 -#, fuzzy, c-format -msgid "Use lock file" -msgstr "Изаберите датотеку" - -#: standalone/drakconnect:544 -#, c-format -msgid "Wait for dialup tone before dialing" -msgstr "" - -#: standalone/drakconnect:547 -#, fuzzy, c-format -msgid "Busy wait" -msgstr "Кувајт" - -#: standalone/drakconnect:552 -#, fuzzy, c-format -msgid "Modem sound" -msgstr "Модем" - -#: standalone/drakconnect:553 -#, c-format -msgid "Enable" -msgstr "Омогући" - -#: standalone/drakconnect:553 -#, c-format -msgid "Disable" -msgstr "Искључи" - -#: standalone/drakconnect:604 standalone/harddrake2:49 -#, c-format -msgid "Media class" -msgstr "Класа Медија" - -#: standalone/drakconnect:605 standalone/drakfloppy:136 -#, c-format -msgid "Module name" -msgstr "Име модула" - -#: standalone/drakconnect:606 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mac Address" -msgstr "Broadcast Адреса:" - -#: standalone/drakconnect:607 standalone/harddrake2:27 -#: standalone/harddrake2:119 -#, c-format -msgid "Bus" -msgstr "Бус" - -#: standalone/drakconnect:608 standalone/harddrake2:33 -#, c-format -msgid "Location on the bus" -msgstr "Локација на бусу" - -#: standalone/drakconnect:707 standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:138 -#, c-format -msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " -"hardware configuration tool." -msgstr "" -"Није детектована ниједна мрежна картица. Покрените алат за конфигурисање " -"хардвера." - -#: standalone/drakconnect:715 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove a network interface" -msgstr "Изаберите мрежни интерфејс" - -#: standalone/drakconnect:719 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select the network interface to remove:" -msgstr "Изаберите мрежни интерфејс" - -#: standalone/drakconnect:751 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Појавио се проблем током рестартовања мреже?\n" -"%s" - -#: standalone/drakconnect:752 -#, c-format -msgid "" -"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted" -msgstr "" - -#: standalone/drakconnect:768 -#, c-format -msgid "No IP" -msgstr "" - -#: standalone/drakconnect:769 -#, fuzzy, c-format -msgid "No Mask" -msgstr "Лош пакет" - -#: standalone/drakconnect:770 standalone/drakconnect:949 -#, c-format -msgid "up" -msgstr "" - -#: standalone/drakconnect:770 standalone/drakconnect:949 -#, fuzzy, c-format -msgid "down" -msgstr "урађено" - -#: standalone/drakconnect:812 standalone/net_monitor:471 -#, c-format -msgid "Connected" -msgstr "Конектован" - -#: standalone/drakconnect:812 standalone/net_monitor:471 -#, c-format -msgid "Not connected" -msgstr "Није конектован" - -#: standalone/drakconnect:814 -#, c-format -msgid "Disconnect..." -msgstr "Дисконектован..." - -#: standalone/drakconnect:814 -#, c-format -msgid "Connect..." -msgstr "Конектовање..." - -#: standalone/drakconnect:843 -#, c-format -msgid "" -"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " -"network" -msgstr "" -"Упозорење, детектована је још једна Интернет конекција, можда користи вашу " -"мрежу" - -#: standalone/drakconnect:874 -#, fuzzy, c-format -msgid "Deactivate now" -msgstr "деактивирај сад" - -#: standalone/drakconnect:874 -#, fuzzy, c-format -msgid "Activate now" -msgstr "Активирај сад" - -#: standalone/drakconnect:882 -#, c-format -msgid "" -"You do not have any configured interface.\n" -"Configure them first by clicking on 'Configure'" -msgstr "" -"Ви немате ни један интерфејс који је подешен.\n" -"Морате их прво подесите кликом на 'Configure'" - -#: standalone/drakconnect:896 -#, c-format -msgid "LAN Configuration" -msgstr "LAN конфигурација" - -#: standalone/drakconnect:908 -#, c-format -msgid "Adapter %s: %s" -msgstr "Адаптер %s: %s" - -#: standalone/drakconnect:917 -#, c-format -msgid "Boot Protocol" -msgstr "Стартни(Boot) протокол" - -#: standalone/drakconnect:918 -#, c-format -msgid "Started on boot" -msgstr "Покренуто при стартању" - -#: standalone/drakconnect:954 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"This interface has not been configured yet.\n" -"Run the \"Add an interface\" assistant from the Mandriva Linux Control Center" -msgstr "" -"Овај интерфејс још увек није подешен.\n" -"Покрените конфигурационог чаробњака у главном прозору" - -#: standalone/drakconnect:1009 standalone/net_applet:61 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You do not have any configured Internet connection.\n" -"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center" -msgstr "" -"Овај интерфејс још увек није подешен.\n" -"Покрените конфигурационог чаробњака у главном прозору" - -#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center -#: standalone/drakconnect:1010 standalone/drakroam:42 standalone/net_applet:62 -#, fuzzy, c-format -msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" -msgstr "Изаберите мрежни интерфејс" - -#: standalone/drakconnect:1017 -#, c-format -msgid "Internet connection configuration" -msgstr "Конфигурација Интернет конекција" - -#: standalone/drakconnect:1035 -#, fuzzy, c-format -msgid "Third DNS server (optional)" -msgstr "Први DNS Сервер (опција)" - -#: standalone/drakconnect:1057 -#, c-format -msgid "Internet Connection Configuration" -msgstr "Конфигурација Интернет Конекција" - -#: standalone/drakconnect:1058 -#, c-format -msgid "Internet access" -msgstr "Интернет приступ" - -#: standalone/drakconnect:1060 standalone/net_monitor:101 -#, c-format -msgid "Connection type: " -msgstr "Тип конекције: " - -#: standalone/drakconnect:1063 -#, c-format -msgid "Status:" -msgstr "Статус:" - -#: standalone/drakedm:34 -#, c-format -msgid "GDM (GNOME Display Manager)" -msgstr "" - -#: standalone/drakedm:35 -#, c-format -msgid "KDM (KDE Display Manager)" -msgstr "" - -#: standalone/drakedm:36 -#, c-format -msgid "MdkKDM (Mandriva Linux Display Manager)" -msgstr "" - -#: standalone/drakedm:37 -#, fuzzy, c-format -msgid "XDM (X Display Manager)" -msgstr "Избор менаџера за дисплеј" - -#: standalone/drakedm:55 -#, c-format -msgid "Choosing a display manager" -msgstr "Избор менаџера за дисплеј" - -#: standalone/drakedm:56 -#, c-format -msgid "" -"X11 Display Manager allows you to graphically log\n" -"into your system with the X Window System running and supports running\n" -"several different X sessions on your local machine at the same time." -msgstr "" -"X11 Менаџер за дисплеј вам дозвољава да се графички\n" -"пријавите у ваш систем са покренутим X Window Системом и подржава покретање\n" -"неколико различитих X сесија на локалној машини у исто време." - -#: standalone/drakedm:79 -#, fuzzy, c-format -msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?" -msgstr "Мрежа мора да се рестартује. Да ли желите да је рестартујете ?" - -#: standalone/drakedm:80 -#, c-format -msgid "" -"You are going to close all running programs and lose your current session. " -"Are you really sure that you want to restart the dm service?" -msgstr "" - -#: standalone/drakfloppy:41 -#, c-format -msgid "drakfloppy" -msgstr "drakfloppy" - -#: standalone/drakfloppy:78 -#, fuzzy, c-format -msgid "Boot disk creation" -msgstr "Креирање boot диска" - -#: standalone/drakfloppy:79 -#, c-format -msgid "General" -msgstr "Опште" - -#: standalone/drakfloppy:82 standalone/harddrake2:146 -#, c-format -msgid "Device" -msgstr "Уређај" - -#: standalone/drakfloppy:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Kernel version" -msgstr "Верзија кернела" - -#: standalone/drakfloppy:103 -#, c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Опције" - -#: standalone/drakfloppy:117 -#, fuzzy, c-format -msgid "Advanced preferences" -msgstr "Напредне опције" - -#: standalone/drakfloppy:136 -#, c-format -msgid "Size" -msgstr "Величина" - -#: standalone/drakfloppy:139 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mkinitrd optional arguments" -msgstr "mkinitrd опциони аргументи" - -#: standalone/drakfloppy:141 -#, c-format -msgid "force" -msgstr "силом" - -#: standalone/drakfloppy:142 -#, c-format -msgid "omit raid modules" -msgstr "omit raid модули" - -#: standalone/drakfloppy:143 -#, c-format -msgid "if needed" -msgstr "уколико је потребно" - -#: standalone/drakfloppy:144 -#, c-format -msgid "omit scsi modules" -msgstr "omit scsi модули" - -#: standalone/drakfloppy:147 -#, c-format -msgid "Add a module" -msgstr "Додај модул" - -#: standalone/drakfloppy:156 -#, c-format -msgid "Remove a module" -msgstr "Уклони модул" - -#: standalone/drakfloppy:291 -#, c-format -msgid "Be sure a media is present for the device %s" -msgstr "Проверите да ли је медиј присутан у уређају %s" - -#: standalone/drakfloppy:297 -#, c-format -msgid "" -"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" -"Please insert one." -msgstr "" -"Медиј није присутан, или је заштићен оид уписа за уређај %s.\n" -"Молим вас да га убаците." - -#: standalone/drakfloppy:300 -#, c-format -msgid "Unable to fork: %s" -msgstr "Не могу да форкујем: %s" - -#: standalone/drakfloppy:303 -#, fuzzy, c-format -msgid "Floppy creation completed" -msgstr "Повезивање завршено." - -#: standalone/drakfloppy:303 -#, c-format -msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n" -msgstr "" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags -#: standalone/drakfloppy:308 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to properly close mkbootdisk:\n" -"\n" -"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>" -msgstr "" -"Не могу коректно да затворим mkbootdisk: \n" -" %s \n" -" %s" - -#: standalone/drakfont:183 -#, c-format -msgid "Search installed fonts" -msgstr "Тражи инсталиране фонтове" - -#: standalone/drakfont:185 -#, c-format -msgid "Unselect fonts installed" -msgstr "Деселектовани фонтови инсталирани" - -#: standalone/drakfont:208 -#, c-format -msgid "parse all fonts" -msgstr "парсирај све фонтове" - -#: standalone/drakfont:210 -#, fuzzy, c-format -msgid "No fonts found" -msgstr "фонтови нису пронађени" - -#: standalone/drakfont:218 standalone/drakfont:260 standalone/drakfont:327 -#: standalone/drakfont:360 standalone/drakfont:368 standalone/drakfont:394 -#: standalone/drakfont:412 standalone/drakfont:426 -#, c-format -msgid "done" -msgstr "урађено" - -#: standalone/drakfont:223 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not find any font in your mounted partitions" -msgstr "не могу да пронађем ниједан фонт на монтираној партицији" - -#: standalone/drakfont:258 -#, c-format -msgid "Reselect correct fonts" -msgstr "Поново селектуј исправне фонтове" - -#: standalone/drakfont:261 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not find any font.\n" -msgstr "не могу да пронађен ниједан фонт.\n" - -#: standalone/drakfont:271 -#, c-format -msgid "Search for fonts in installed list" -msgstr "Тражи фонтове у лити инсталираних" - -#: standalone/drakfont:296 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s fonts conversion" -msgstr "Конверзија pfm фонтова" - -#: standalone/drakfont:325 -#, c-format -msgid "Fonts copy" -msgstr "Копија фонта" - -#: standalone/drakfont:328 -#, c-format -msgid "True Type fonts installation" -msgstr "Инсталација True Type фонтова" - -#: standalone/drakfont:335 -#, c-format -msgid "please wait during ttmkfdir..." -msgstr "сачекајте, у току је ttmkfdir..." - -#: standalone/drakfont:336 -#, c-format -msgid "True Type install done" -msgstr "Инсталација True Type фонтова завршена" - -#: standalone/drakfont:342 standalone/drakfont:357 -#, c-format -msgid "type1inst building" -msgstr "креирам type1inst" - -#: standalone/drakfont:351 -#, c-format -msgid "Ghostscript referencing" -msgstr "Ghostscript референцирање" - -#: standalone/drakfont:361 -#, c-format -msgid "Suppress Temporary Files" -msgstr "Сажми temp фајлове" - -#: standalone/drakfont:364 -#, c-format -msgid "Restart XFS" -msgstr "Рестартуј XFS" - -#: standalone/drakfont:410 standalone/drakfont:420 -#, c-format -msgid "Suppress Fonts Files" -msgstr "Зажми Фонт фајлове" - -#: standalone/drakfont:422 -#, c-format -msgid "xfs restart" -msgstr "Рестарт xfs" - -#: standalone/drakfont:430 -#, c-format -msgid "" -"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " -"install them on your system.\n" -"\n" -"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " -"hang up your X Server." -msgstr "" -"Пе инсталације иједног фонта, проверите да ли имате право да их инсталирате " -"и користите на вашем систему.\n" -"\n" -"-Можете инсталирати фонтове на упообичајени начин. У ређим случајевимас, " -"баговити фонтови могу срушити ваш X Сервер." - -#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483 -#, c-format -msgid "DrakFont" -msgstr "" - -#: standalone/drakfont:484 -#, c-format -msgid "Font List" -msgstr "Листа фонтова" - -#: standalone/drakfont:490 -#, c-format -msgid "About" -msgstr "О" - -#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:688 standalone/drakfont:726 -#, c-format -msgid "Uninstall" -msgstr "Деинсталирај" - -#: standalone/drakfont:493 -#, c-format -msgid "Import" -msgstr "Увези" - -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: standalone/drakfont:511 -#, c-format -msgid "" -"Copyright (C) 2001-2002 by Mandriva \n" -"\n" -"\n" -" DUPONT Sebastien (original version)\n" -"\n" -" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandriva.com>\n" -"\n" -" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandriva.com>" -msgstr "" - -#: standalone/drakfont:520 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -" any later version.\n" -"\n" -"\n" -" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -" GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -"\n" -" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -" along with this program; if not, write to the Free Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -msgstr "" -" Овај програм је беспалтан; можете га редистрибуирати и/или мењати\n" -" под условима GNU General Public License како је објављено\n" -" у Free Software Фондацији; или верзији 2, или (у вашем случају)\n" -" било којој новијој верзији.\n" -"\n" -" Овај програм је дистрибуиран у нади да ће бити од користи,\n" -" сли БЕЗ ИКАКВИХ ГАРАНЦИЈА; чак и без гаранције за\n" -" КОРИСНОСТ и ПРАКТИЧНУ УПОТРЕБУ. Погледајте\n" -" GNU Општу Јавну Лиценцу за више детаља.\n" -"\n" -" Требали би да мате копију GNU Опште Јавне Лиценце\n" -" заједно са овим програмом; уколико је немате, пишите нам на адресу Free " -"Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" - -#: standalone/drakfont:536 -#, c-format -msgid "" -"Thanks:\n" -"\n" -" - pfm2afm: \n" -"\t by Ken Borgendale:\n" -"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" -"\n" -" - type1inst:\n" -"\t by James Macnicol: \n" -"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" -"\n" -" - ttf2pt1: \n" -"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" -" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakfont:555 -#, c-format -msgid "Choose the applications that will support the fonts:" -msgstr "Изаберите апликације које ће подржавати фонтове :" - -#: standalone/drakfont:556 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " -"install them on your system.\n" -"\n" -"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " -"hang up your X Server." -msgstr "" -"Пе инсталације иједног фонта, проверите да ли имате право да их инсталирате " -"и користите на вашем систему.\n" -"\n" -"-Можете инсталирати фонтове на упообичајени начин. У ређим случајевимас, " -"баговити фонтови могу срушити ваш X Сервер." - -#: standalone/drakfont:566 -#, c-format -msgid "Ghostscript" -msgstr "Ghostscript" - -#: standalone/drakfont:567 -#, c-format -msgid "StarOffice" -msgstr "StarOffice" - -#: standalone/drakfont:568 -#, c-format -msgid "Abiword" -msgstr "Abiword" - -#: standalone/drakfont:569 -#, c-format -msgid "Generic Printers" -msgstr "Generic Штампачи" - -#: standalone/drakfont:585 -#, c-format -msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" -msgstr "Изаберите фонт или директоријум и кликните на 'Додај'" - -#: standalone/drakfont:586 -#, c-format -msgid "File Selection" -msgstr "Одабир фајлова" - -#: standalone/drakfont:590 -#, c-format -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: standalone/drakfont:653 -#, fuzzy, c-format -msgid "Import fonts" -msgstr "Увоз фонтова" - -#: standalone/drakfont:658 -#, fuzzy, c-format -msgid "Install fonts" -msgstr "Деинсталирај фонтове" - -#: standalone/drakfont:693 -#, c-format -msgid "click here if you are sure." -msgstr "кликните овде уколико сте сигурни." - -#: standalone/drakfont:695 -#, c-format -msgid "here if no." -msgstr "а овде уколико нисте." - -#: standalone/drakfont:734 -#, c-format -msgid "Unselected All" -msgstr "Деселектуј Све" - -#: standalone/drakfont:737 -#, c-format -msgid "Selected All" -msgstr "Селектуј Све" - -#: standalone/drakfont:740 -#, c-format -msgid "Remove List" -msgstr "Уклони Листу" - -#: standalone/drakfont:751 standalone/drakfont:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Importing fonts" -msgstr "Увоз фонтова" - -#: standalone/drakfont:755 standalone/drakfont:775 -#, c-format -msgid "Initial tests" -msgstr "Тестови иницијала" - -#: standalone/drakfont:756 -#, c-format -msgid "Copy fonts on your system" -msgstr "Копирај фонтове у систем" - -#: standalone/drakfont:757 -#, c-format -msgid "Install & convert Fonts" -msgstr "Инстлирај и конвертуј фонтове" - -#: standalone/drakfont:758 -#, c-format -msgid "Post Install" -msgstr "Пост-инсталација" - -#: standalone/drakfont:776 -#, c-format -msgid "Remove fonts on your system" -msgstr "Уклони фонтове из система" - -#: standalone/drakfont:777 -#, c-format -msgid "Post Uninstall" -msgstr "Пост-деинсталација" - -#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:191 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing" -msgstr "Дељење интернет конекције" - -#: standalone/drakgw:111 standalone/drakvpn:51 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels." -msgstr "Жалим, али подржани су само 2.4 кернели." - -#: standalone/drakgw:122 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" -msgstr "Дељење интернет конекције је тренутно онемогућено" - -#: standalone/drakgw:123 -#, c-format -msgid "" -"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" -"It's currently disabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" -msgstr "" -"Подешавање дељења интернет конекције је већ завршено.\n" -"Тренутно је онемогућено.\n" -"\n" -"шта желите да урадите?" - -#: standalone/drakgw:127 standalone/drakvpn:127 -#, c-format -msgid "enable" -msgstr "омогући" - -#: standalone/drakgw:127 standalone/drakgw:154 standalone/drakvpn:101 -#: standalone/drakvpn:127 -#, c-format -msgid "reconfigure" -msgstr "поново подеси" - -#: standalone/drakgw:127 standalone/drakgw:154 standalone/drakvpn:101 -#: standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:376 standalone/drakvpn:735 -#, c-format -msgid "dismiss" -msgstr "уклони" - -#: standalone/drakgw:134 -#, c-format -msgid "Enabling servers..." -msgstr ">Омогућавам сервиси..." - -#: standalone/drakgw:146 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." -msgstr "Дељење интернет конекције је омогућено." - -#: standalone/drakgw:149 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" -msgstr "Дељење интернет конекције је тренутно омогућено " - -#: standalone/drakgw:150 -#, c-format -msgid "" -"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n" -"It's currently enabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" -msgstr "" -"Подешавање дељења интернет конекције је већ завршено.\n" -"Тренутно је омогућено.\n" -"\n" -"шта желите да урадите?" - -#: standalone/drakgw:154 standalone/drakvpn:101 -#, c-format -msgid "disable" -msgstr "онемогући" - -#: standalone/drakgw:157 -#, c-format -msgid "Disabling servers..." -msgstr "Уклањам сервисе..." - -#: standalone/drakgw:172 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." -msgstr "Дељење интернет конекције је онемогућено." - -#: standalone/drakgw:192 -#, c-format -msgid "" -"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" -"With that feature, other computers on your local network will be able to use " -"this computer's Internet connection.\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " -"before going any further.\n" -"\n" -"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN)." -msgstr "" -"Ваш рачунар можете подесити за дељење његове Интернет конекције.\n" -"са овом опцијом, други компјутери на вашој локалној мрежи ће моћи да " -"користеИнтернет конекцију са овог рачунара.\n" -"\n" -"Проверите да ли је подешена ваша Мрежни/Интернет приступ преко drakconnect " -"пре него што наставимо.\n" -"\n" -"Напомена: потребана вам је мрежна картица да би подесили локалну мрежу(LAN)." - -#: standalone/drakgw:236 -#, c-format -msgid "Interface %s (using module %s)" -msgstr "Интерфејс %s (користећи модул %s)" - -#: standalone/drakgw:237 -#, c-format -msgid "Interface %s" -msgstr "Интерфејс %s" - -#: standalone/drakgw:246 standalone/drakpxe:137 -#, c-format -msgid "No network adapter on your system!" -msgstr "Нема мрежног адаптера у вашем систему !" - -#: standalone/drakgw:253 -#, c-format -msgid "Network interface" -msgstr "Мрежни интерфејс" - -#: standalone/drakgw:254 -#, c-format -msgid "" -"There is only one configured network adapter on your system:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"I am about to setup your Local Area Network with that adapter." -msgstr "" -"Постоји само један конфигурисан мрежни адаптер на вашем систему:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Сада подеавам вашу локалну мрежу са овим адаптером." - -#: standalone/drakgw:260 standalone/drakpxe:142 -#, c-format -msgid "Choose the network interface" -msgstr "Изаберите мрежни интерфејс" - -#: standalone/drakgw:261 -#, c-format -msgid "" -"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " -"Network." -msgstr "Изаберите који ће мрежни адаптер бити кориштен за LAN-мрежу." - -#: standalone/drakgw:290 -#, c-format -msgid "Network interface already configured" -msgstr "Мрежни интерфејс је већ подешшен" - -#: standalone/drakgw:291 -#, c-format -msgid "" -"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" -"\n" -"Do you want an automatic re-configuration?\n" -"\n" -"You can do it manually but you need to know what you're doing." -msgstr "" -"Упозорење, мрежни адаптер (%s) ије већ подешен.\n" -"\n" -"Да ли желите да га аутоматски преконфигуришете?\n" -"\n" -"Можете то учинити ручно али морате да знате шта радите." - -#: standalone/drakgw:296 -#, c-format -msgid "Automatic reconfiguration" -msgstr "Аутоматска реконфигурација" - -#: standalone/drakgw:296 -#, c-format -msgid "No (experts only)" -msgstr "Не (само експерти)" - -#: standalone/drakgw:297 -#, c-format -msgid "Show current interface configuration" -msgstr "Прикажи тренутну конфигурацију" - -#: standalone/drakgw:298 -#, c-format -msgid "Current interface configuration" -msgstr "Тренутна конфигурација интерфејса" - -#: standalone/drakgw:299 -#, c-format -msgid "" -"Current configuration of `%s':\n" -"\n" -"Network: %s\n" -"IP address: %s\n" -"IP attribution: %s\n" -"Driver: %s" -msgstr "" -"Тренутна конфигурација за `%s':\n" -"\n" -"Мрежа: %s\n" -"IP адреса %s\n" -"IP атрибути: %s\n" -"Драјвер: %s" - -#: standalone/drakgw:312 -#, c-format -msgid "" -"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " -"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use " -"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your " -"DHCP server configuration.\n" -"\n" -"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. " -"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n" -"\t\t \n" -"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server " -"for you.\n" -"\n" -msgstr "" -"Могу да задржим вашу тренутну конфигурацију и претпоставити да је већ " -"подешен DHCP сервер; у том случају проверите да ли је добро очитана Мрежа " -"коју користите за вашу локалну мрежу; Ја је нећу реконфигурисати и нећу " -"дирати у вашу DHCP сервер конфигурацију.\n" -"\n" -"default DNS унос је Caching Nameserver подешен на firewall-у. Можете је " -"заменити са вашим ISP DNS IP, на пример.\n" -"\t\t \n" -"Иначе, ја могу да реконфигуришем ваш интерфејс и (ре)конфигуришем DHCP " -"сервер за вас.\n" -"\n" - -#: standalone/drakgw:319 -#, c-format -msgid "Local Network adress" -msgstr "Адреса Локалне Мреже" - -#: standalone/drakgw:323 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"DHCP Server Configuration.\n" -"\n" -"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" -"If you do not know the meaning of an option, simply leave it as it is." -msgstr "" -"DHCP Сервер Конфигурација.\n" -"\n" -"Овде можете одабрати различите опције за DHCP сервер конфигурацију.\n" -"Уколико не знате значење неке опције, једноставно је немојте мењати.\n" -"\n" - -#: standalone/drakgw:327 -#, c-format -msgid "(This) DHCP Server IP" -msgstr "(Овај) DHCP сервер IP" - -#: standalone/drakgw:328 -#, c-format -msgid "The DNS Server IP" -msgstr "DNS сервер IP" - -#: standalone/drakgw:329 -#, c-format -msgid "The internal domain name" -msgstr "Интерно име домена" - -#: standalone/drakgw:330 -#, c-format -msgid "The DHCP start range" -msgstr "DHCP почетак распона" - -#: standalone/drakgw:331 -#, c-format -msgid "The DHCP end range" -msgstr "DHCP крај распона" - -#: standalone/drakgw:332 -#, c-format -msgid "The default lease (in seconds)" -msgstr "default пуштање (у секундама)" - -#: standalone/drakgw:333 -#, c-format -msgid "The maximum lease (in seconds)" -msgstr "Максимално пуштање (у секундама)" - -#: standalone/drakgw:334 -#, c-format -msgid "Re-configure interface and DHCP server" -msgstr "Реконфигуриши интерфејс и DHCP сервер" - -#: standalone/drakgw:341 -#, c-format -msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." -msgstr "Локална Мрежа није завршила са`.0', bailing out." - -#: standalone/drakgw:351 -#, c-format -msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" -msgstr "Потенцијални конфликт LAN адресе у тренутном конфиг. %s!\n" - -#: standalone/drakgw:361 -#, c-format -msgid "Configuring..." -msgstr "Конфигурација у току..." - -#: standalone/drakgw:362 -#, c-format -msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." -msgstr "Конфигурисање скрипти,инсталација софтвера, стартање сервиса..." - -#: standalone/drakgw:402 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:278 -#, c-format -msgid "Problems installing package %s" -msgstr "Проблеми при инсталацији %s пакета" - -#: standalone/drakgw:598 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Everything has been configured.\n" -"You may now share Internet connection with other computers on your Local " -"Area Network, using automatic network configuration (DHCP) and\n" -" a Transparent Proxy Cache server (SQUID)." -msgstr "" -"Све је подешено.\n" -"Сада можете делити Интернет конекцију са другим компјутерима на вашој " -"локалној мрежи (LAN), користећи аутоматску мрежну конфигурацију (DHCP)." - -#: standalone/drakhelp:17 -#, c-format -msgid "" -" drakhelp 0.1\n" -"Copyright (C) 2003-2005 Mandriva.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"Usage: \n" -msgstr "" - -#: standalone/drakhelp:22 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" -msgstr "" - -#: standalone/drakhelp:23 -#, c-format -msgid "" -" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakhelp:24 -#, c-format -msgid "" -" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " -"frontend)\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakhelp:36 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mandriva Linux Help Center" -msgstr "Mandriva Контролни Центар" - -#: standalone/drakhelp:36 -#, c-format -msgid "" -"%s cannot be displayed \n" -". No Help entry of this type\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakperm:22 -#, c-format -msgid "System settings" -msgstr "Системска подешавања" - -#: standalone/drakperm:23 -#, fuzzy, c-format -msgid "Custom settings" -msgstr "Custom диск партиционирање" - -#: standalone/drakperm:24 -#, fuzzy, c-format -msgid "Custom & system settings" -msgstr "Custom диск партиционирање" - -#: standalone/drakperm:44 -#, c-format -msgid "Editable" -msgstr "Измењиво" - -#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:324 -#, c-format -msgid "Path" -msgstr "Путања" - -#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:251 -#, c-format -msgid "User" -msgstr "Корисник" - -#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:251 -#, c-format -msgid "Group" -msgstr "Група" - -#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:336 -#, c-format -msgid "Permissions" -msgstr "Дозволе" - -#: standalone/drakperm:58 -#, c-format -msgid "Add a new rule" -msgstr "" - -#: standalone/drakperm:65 standalone/drakperm:100 standalone/drakperm:125 -#, c-format -msgid "Edit current rule" -msgstr "Уреди тренутно правило" - -#: standalone/drakperm:107 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " -"groups via msec.\n" -"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." -msgstr "" -"Drakperm се користи да видели фајлове у циљу подешавања дозвола, власника и " -"група преко msec.\n" -"ВИ такође можете да едитујете своја сопствена правила која ће бити изнад " -"default правила." - -#: standalone/drakperm:110 -#, c-format -msgid "" -"The current security level is %s.\n" -"Select permissions to see/edit" -msgstr "" - -#: standalone/drakperm:121 -#, c-format -msgid "Up" -msgstr "горе" - -#: standalone/drakperm:121 -#, c-format -msgid "Move selected rule up one level" -msgstr "Подигни одабрано правило за један ниво" - -#: standalone/drakperm:122 -#, c-format -msgid "Down" -msgstr "Доле" - -#: standalone/drakperm:122 -#, c-format -msgid "Move selected rule down one level" -msgstr "Спусти одабрано правило за један ниво" - -#: standalone/drakperm:123 -#, fuzzy, c-format -msgid "Add a rule" -msgstr "Додајте правило" - -#: standalone/drakperm:123 -#, c-format -msgid "Add a new rule at the end" -msgstr "Додај ново правило на крају" - -#: standalone/drakperm:124 -#, c-format -msgid "Delete selected rule" -msgstr "Избриши одабрано правило" - -#. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:302 standalone/drakups:362 -#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 -#: standalone/printerdrake:232 -#, c-format -msgid "Edit" -msgstr "Измени" - -#: standalone/drakperm:243 -#, c-format -msgid "browse" -msgstr "претражи" - -#: standalone/drakperm:248 -#, c-format -msgid "user" -msgstr "корисник" - -#: standalone/drakperm:248 -#, c-format -msgid "group" -msgstr "група" - -#: standalone/drakperm:248 -#, c-format -msgid "other" -msgstr "остало" - -#: standalone/drakperm:253 -#, c-format -msgid "Read" -msgstr "Прочитана" - -#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: standalone/drakperm:256 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to read the file" -msgstr "" - -#: standalone/drakperm:260 -#, c-format -msgid "Write" -msgstr "Пиши" - -#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: standalone/drakperm:263 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to write the file" -msgstr "" - -#: standalone/drakperm:267 -#, c-format -msgid "Execute" -msgstr "Изврши" - -#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: standalone/drakperm:270 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to execute the file" -msgstr "" - -#: standalone/drakperm:273 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sticky-bit" -msgstr "sticky-bit" - -#: standalone/drakperm:273 -#, c-format -msgid "" -"Used for directory:\n" -" only owner of directory or file in this directory can delete it" -msgstr "" -"Коришћено з директоријум:\n" -" само власник директоријума или фајла у овом директоријуму га може избрисати" - -#: standalone/drakperm:274 -#, c-format -msgid "Set-UID" -msgstr "Подеси-UID" - -#: standalone/drakperm:274 -#, c-format -msgid "Use owner id for execution" -msgstr "Користи id власника за извршавање" - -#: standalone/drakperm:275 -#, c-format -msgid "Set-GID" -msgstr "Подеси-GID" - -#: standalone/drakperm:275 -#, c-format -msgid "Use group id for execution" -msgstr "Користи id групе за извршавање" - -#: standalone/drakperm:293 standalone/drakxtv:89 -#, c-format -msgid "User:" -msgstr "Корисник:" - -#: standalone/drakperm:295 -#, c-format -msgid "Group:" -msgstr "Група" - -#: standalone/drakperm:299 -#, c-format -msgid "Current user" -msgstr "Тренутни корисник" - -#: standalone/drakperm:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "When checked, owner and group will not be changed" -msgstr "када је селектована, власник и група не могу бити промењени" - -#: standalone/drakperm:310 -#, c-format -msgid "Path selection" -msgstr "Селекција путање" - -#: standalone/drakperm:330 -#, c-format -msgid "Property" -msgstr "Својство" - -#: standalone/drakpxe:55 -#, c-format -msgid "PXE Server Configuration" -msgstr "Подешавање PXE Сервера" - -#: standalone/drakpxe:111 -#, c-format -msgid "Installation Server Configuration" -msgstr "Подешавање Инсталационог сервера" - -#: standalone/drakpxe:112 -#, c-format -msgid "" -"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP " -"server\n" -"and a TFTP server to build an installation server.\n" -"With that feature, other computers on your local network will be installable " -"using this computer as source.\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " -"before going any further.\n" -"\n" -"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN)." -msgstr "" -"Ваш рачунар можете подесити да инсталира PXE сервер као DHCP сервер.\n" -"као и TFTP север да би креирао инсталациони сервер.\n" -"Са овом опцијом, други компјутери на вашој локалној мрежи ће моћи да користе " -"инсталацију са овог рачунара.\n" -"\n" -"Проверите да ли је подешена ваша Мрежни/Интернет приступ преко drakconnect " -"пре него што наставимо.\n" -"\n" -"Напомена: потребана вам је мрежна картица да би подесили локалну мрежу(LAN)." - -#: standalone/drakpxe:143 -#, c-format -msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server." -msgstr "Изаберите мрежни интерфејс који желите да користите за dhcp сервер." - -#: standalone/drakpxe:144 -#, c-format -msgid "Interface %s (on network %s)" -msgstr "Интерфејс %s (на мрежи %s)" - -#: standalone/drakpxe:169 -#, c-format -msgid "" -"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given " -"range of address.\n" -"\n" -"The network address is %s using a netmask of %s.\n" -"\n" -msgstr "" -"DHCP сервер ће омогућити други рачунарима да стартују користећи PXE у датом " -"распону адреса.\n" -"\n" -"Мрежна адреса %s користи netmask од %s.\n" -"\n" - -#: standalone/drakpxe:173 -#, c-format -msgid "The DHCP start ip" -msgstr "DHCP стартни ip" - -#: standalone/drakpxe:174 -#, c-format -msgid "The DHCP end ip" -msgstr "DHCP крајњи ip" - -#: standalone/drakpxe:187 -#, c-format -msgid "" -"Please indicate where the installation image will be available.\n" -"\n" -"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD " -"contents.\n" -"\n" -msgstr "" -"Укажите на место где се налази инсталациони image.\n" -"\n" -"Уколико немате такав директоријум, копирајте садржај CD или DVD диска.\n" -"\n" - -#: standalone/drakpxe:192 -#, c-format -msgid "Installation image directory" -msgstr "Инсталациони image директоријум" - -#: standalone/drakpxe:196 -#, c-format -msgid "No image found" -msgstr "НИје пронађен image" - -#: standalone/drakpxe:197 -#, c-format -msgid "" -"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files." -msgstr "" -"Није пронађен CD или DVD image, копирајте инсталациони програм и rpm фајлове." - -#: standalone/drakpxe:210 -#, c-format -msgid "" -"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n" -"\n" -"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n" -"\n" -msgstr "" -"Укажите на место где се auto_install.cfg фајл налази.\n" -"\n" -"Оставите га непопуњеним уколико не желите да аутоматски инсталациони мод.\n" -"\n" - -#: standalone/drakpxe:215 -#, c-format -msgid "Location of auto_install.cfg file" -msgstr "Локација auto_install.cfg фајла" - -#: standalone/drakroam:41 -#, c-format -msgid "" -"You do not have any wireless interface.\n" -"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center" -msgstr "" - -#: standalone/drakroam:141 -#, c-format -msgid "ESSID" -msgstr "" - -#: standalone/drakroam:142 standalone/drakvpn:1143 -#, c-format -msgid "Mode" -msgstr "Врста" - -#: standalone/drakroam:143 standalone/harddrake2:96 -#, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Канал" - -#: standalone/drakroam:145 -#, c-format -msgid "Key" -msgstr "" - -#: standalone/drakroam:161 -#, c-format -msgid "Network:" -msgstr "" - -#: standalone/drakroam:162 -#, c-format -msgid "IP:" -msgstr "" - -#: standalone/drakroam:164 -#, c-format -msgid "Mode:" -msgstr "Режим:" - -#: standalone/drakroam:165 -#, c-format -msgid "Encryption:" -msgstr "" - -#: standalone/drakroam:166 -#, c-format -msgid "Signal:" -msgstr "" - -#: standalone/drakroam:180 -#, c-format -msgid "Roaming" -msgstr "" - -#: standalone/drakroam:183 standalone/drakroam:266 -#, c-format -msgid "Roaming: %s" -msgstr "" - -#: standalone/drakroam:183 standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1061 -#: standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 -#, c-format -msgid "off" -msgstr "искључено" - -#: standalone/drakroam:190 -#, c-format -msgid "Scan interval (sec): " -msgstr "" - -#: standalone/drakroam:193 -#, c-format -msgid "Set" -msgstr "Скуп" - -#: standalone/drakroam:198 -#, c-format -msgid "Known Networks (Drag up/down or edit)" -msgstr "" - -#: standalone/drakroam:206 -#, c-format -msgid "Connect" -msgstr "Повежи се" - -#: standalone/drakroam:214 -#, c-format -msgid "Available Networks" -msgstr "" - -#: standalone/drakroam:229 -#, c-format -msgid "Rescan" -msgstr "Поново скенирај" - -#: standalone/drakroam:233 -#, c-format -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#: standalone/drakroam:240 -#, c-format -msgid "Disconnect" -msgstr "Прекини везу" - -#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/drakroam:241 standalone/net_applet:90 -#: standalone/printerdrake:238 -#, c-format -msgid "Refresh" -msgstr "Освежи" - -#: standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 -#: standalone/drakvpn:1090 -#, c-format -msgid "on" -msgstr "на" - -#: standalone/draksec:49 -#, c-format -msgid "ALL" -msgstr "" - -#: standalone/draksec:50 -#, c-format -msgid "LOCAL" -msgstr "" - -#: standalone/draksec:53 -#, c-format -msgid "Ignore" -msgstr "Zанемари" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: standalone/draksec:101 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" -"span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" - -#: standalone/draksec:154 standalone/harddrake2:207 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"Опис за поља:\n" -"\n" - -#: standalone/draksec:168 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(подразумевана вредност: %s)" - -#: standalone/draksec:210 -#, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Ниво сигурности:" - -#: standalone/draksec:217 -#, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Администратор за сигурност:" - -#: standalone/draksec:219 -#, fuzzy, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "DrakSec Основне Опције" - -#: standalone/draksec:233 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Мрежне опције" - -#: standalone/draksec:233 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Сиситемске опције" - -#: standalone/draksec:268 -#, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "Периодичне провере" - -#: standalone/draksec:298 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Само моменат, подешавам ниво сигурности..." - -#: standalone/draksec:304 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Само моменат, подешавам сигурносне опције..." - -#: standalone/draksound:47 -#, c-format -msgid "No Sound Card detected!" -msgstr "Звучна картица није детектована!" - -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: standalone/draksound:50 -#, c-format -msgid "" -"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -msgstr "" -"Звучна картица није детектована на вашој машини. Проверите да ли Linux-" -"supported звучна картица правилно прикључена.\n" -"\n" -"\n" -"Можете посетити нашу базу подржаног хардвера на:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" - -#: standalone/draksound:57 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or " -"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"Напомена: уколико иамте ISA PnP звучну картицу, мораћете да користите " -"sndconfig програм. Само укуцајте \"sndconfig\" у конзоли." - -#: standalone/draksplash:26 -#, c-format -msgid "" -"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n" -"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" -msgstr "" -"пакет 'ImageMagick' је потребан да правилан рад.\n" -"Кликните на \"У реду\" за би инсталирали 'ImageMagick' или \"Поништи\" за " -"крај" - -#: standalone/draksplash:32 -#, c-format -msgid "" -"x coordinate of text box\n" -"in number of characters" -msgstr "" -"x координата текст бокса\n" -"у броју карактера" - -#: standalone/draksplash:33 -#, c-format -msgid "" -"y coordinate of text box\n" -"in number of characters" -msgstr "" -"y коордитната текст бокса\n" -"у броју карактера" - -#: standalone/draksplash:34 -#, c-format -msgid "text width" -msgstr "ширина текста" - -#: standalone/draksplash:35 -#, c-format -msgid "text box height" -msgstr "висина текст бокса" - -#: standalone/draksplash:36 -#, c-format -msgid "" -"the progress bar x coordinate\n" -"of its upper left corner" -msgstr "" -"x координата траке са приказом напретка\n" -"од свог горњег левог угла" - -#: standalone/draksplash:37 -#, c-format -msgid "" -"the progress bar y coordinate\n" -"of its upper left corner" -msgstr "" -"y коорината траке са приказом напретка\n" -"од свог горењег левог угла" - -#: standalone/draksplash:38 -#, c-format -msgid "the width of the progress bar" -msgstr "сирина траке са приказом напретка" - -#: standalone/draksplash:39 -#, c-format -msgid "the height of the progress bar" -msgstr "висина траке са приказом напретка" - -#: standalone/draksplash:56 standalone/draksplash:61 -#, c-format -msgid "Choose progress bar color" -msgstr "" - -#: standalone/draksplash:57 standalone/draksplash:62 -#, c-format -msgid "Choose picture" -msgstr "" - -#: standalone/draksplash:58 -#, c-format -msgid "Silent bootsplash" -msgstr "" - -#: standalone/draksplash:63 -#, c-format -msgid "Verbose bootsplash" -msgstr "" - -#: standalone/draksplash:65 -#, c-format -msgid "Display logo on Console" -msgstr "Прикажи лого у конзоли" - -#: standalone/draksplash:68 -#, c-format -msgid "Console bootsplash" -msgstr "" - -#: standalone/draksplash:74 -#, c-format -msgid "Theme name" -msgstr "Име теме" - -#: standalone/draksplash:77 -#, c-format -msgid "final resolution" -msgstr "коначна резолуција" - -#: standalone/draksplash:82 -#, c-format -msgid "Save theme" -msgstr "Сачувајте тему" - -#: standalone/draksplash:130 -#, c-format -msgid "saving Bootsplash theme..." -msgstr "снимам Bootsplash тему..." - -#: standalone/draksplash:145 -#, fuzzy, c-format -msgid "choose image" -msgstr "изаберите слику" - -#: standalone/draksplash:162 -#, c-format -msgid "ProgressBar color selection" -msgstr "Избор боје за траку која приказује стање напредовања" - -#: standalone/drakups:74 -#, c-format -msgid "Connected through a serial port or an usb cable" -msgstr "" - -#: standalone/drakups:80 -#, fuzzy, c-format -msgid "Add an UPS device" -msgstr "Додај вредност" - -#: standalone/drakups:83 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Welcome to the UPS configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll add a new UPS to your system.\n" -msgstr "" -"Добродошли у алат за конфигурацију ел.поште\n" -"\n" -"Овде можете да подесите алармни систем.\n" - -#: standalone/drakups:90 -#, c-format -msgid "" -"We're going to add an UPS device.\n" -"\n" -"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to " -"manually select them?" -msgstr "" - -#: standalone/drakups:93 -#, fuzzy, c-format -msgid "Autodetection" -msgstr "Ауто-детекција" - -#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:244 -#, c-format -msgid "Detection in progress" -msgstr "Детекција у току" - -#: standalone/drakups:120 standalone/drakups:159 standalone/logdrake:450 -#: standalone/logdrake:456 -#, c-format -msgid "Congratulations" -msgstr "Честитке" - -#: standalone/drakups:121 -#, c-format -msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:" -msgstr "" - -#: standalone/drakups:123 -#, fuzzy, c-format -msgid "No new UPS devices was found" -msgstr "НИје пронађен image" - -#: standalone/drakups:128 standalone/drakups:140 -#, fuzzy, c-format -msgid "UPS driver configuration" -msgstr "CUPS-конфигурација за дељење штампача" - -#: standalone/drakups:128 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please select your UPS model." -msgstr "Молим Вас да тестирате миша" - -#: standalone/drakups:129 -#, fuzzy, c-format -msgid "Manufacturer / Model:" -msgstr "Произођач и модел штампача" - -#: standalone/drakups:140 -#, c-format -msgid "" -"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n" -"Please fill in its name, its driver and its port." -msgstr "" - -#: standalone/drakups:145 -#, c-format -msgid "Name:" -msgstr "Име:" - -#: standalone/drakups:145 -#, fuzzy, c-format -msgid "The name of your ups" -msgstr "Име призовђача уређаја" - -#: standalone/drakups:146 -#, c-format -msgid "The driver that manages your ups" -msgstr "" - -#: standalone/drakups:147 -#, c-format -msgid "Port:" -msgstr "Порт:" - -#: standalone/drakups:149 -#, fuzzy, c-format -msgid "The port on which is connected your ups" -msgstr "Тип буса на који је ваш миш прикључен." - -#: standalone/drakups:159 -#, c-format -msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device." -msgstr "" - -#: standalone/drakups:250 -#, fuzzy, c-format -msgid "UPS devices" -msgstr "Сервиси" - -#: standalone/drakups:251 standalone/drakups:270 standalone/drakups:286 -#: standalone/harddrake2:84 standalone/harddrake2:110 -#: standalone/harddrake2:117 -#, c-format -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#: standalone/drakups:269 -#, fuzzy, c-format -msgid "UPS users" -msgstr "Корисници" - -#: standalone/drakups:285 -#, fuzzy, c-format -msgid "Access Control Lists" -msgstr "приступ мрежним алатима" - -#: standalone/drakups:286 -#, c-format -msgid "IP mask" -msgstr "" - -#: standalone/drakups:298 -#, c-format -msgid "Rules" -msgstr "Правила" - -#: standalone/drakups:299 -#, c-format -msgid "Action" -msgstr "Акција" - -#: standalone/drakups:299 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:81 -#, c-format -msgid "Level" -msgstr "Ниво" - -#: standalone/drakups:299 -#, fuzzy, c-format -msgid "ACL name" -msgstr "LVM име?" - -#: standalone/drakups:329 standalone/drakups:333 standalone/drakups:342 -#, fuzzy, c-format -msgid "DrakUPS" -msgstr "Дворак (US)" - -#: standalone/drakups:339 -#, fuzzy, c-format -msgid "Welcome to the UPS configuration tools" -msgstr "Тестирање конфигурације" - -#: standalone/drakvpn:73 -#, fuzzy, c-format -msgid "DrakVPN" -msgstr "Дворак (US)" - -#: standalone/drakvpn:95 -#, fuzzy, c-format -msgid "The VPN connection is enabled." -msgstr "Дељење интернет конекције је омогућено." - -#: standalone/drakvpn:96 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The setup of a VPN connection has already been done.\n" -"\n" -"It's currently enabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" -msgstr "" -"Подешавање дељења интернет конекције је већ завршено.\n" -"Тренутно је омогућено.\n" -"\n" -"шта желите да урадите?" - -#: standalone/drakvpn:105 -#, fuzzy, c-format -msgid "Disabling VPN..." -msgstr "Уклањам сервисе..." - -#: standalone/drakvpn:114 -#, fuzzy, c-format -msgid "The VPN connection is now disabled." -msgstr "Дељење интернет конекције је онемогућено." - -#: standalone/drakvpn:121 -#, fuzzy, c-format -msgid "VPN connection currently disabled" -msgstr "Дељење интернет конекције је тренутно онемогућено" - -#: standalone/drakvpn:122 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The setup of a VPN connection has already been done.\n" -"\n" -"It's currently disabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" -msgstr "" -"Подешавање дељења интернет конекције је већ завршено.\n" -"Тренутно је онемогућено.\n" -"\n" -"шта желите да урадите?" - -#: standalone/drakvpn:135 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enabling VPN..." -msgstr ">Омогућавам сервиси..." - -#: standalone/drakvpn:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "The VPN connection is now enabled." -msgstr "Дељење интернет конекције је омогућено." - -#: standalone/drakvpn:155 standalone/drakvpn:183 -#, c-format -msgid "Simple VPN setup." -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:156 -#, c-format -msgid "" -"You are about to configure your computer to use a VPN connection.\n" -"\n" -"With this feature, computers on your local private network and computers\n" -"on some other remote private networks, can share resources, through\n" -"their respective firewalls, over the Internet, in a secure manner. \n" -"\n" -"The communication over the Internet is encrypted. The local and remote\n" -"computers look as if they were on the same network.\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access using\n" -"drakconnect before going any further." -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:184 -#, c-format -msgid "" -"VPN connection.\n" -"\n" -"This program is based on the following projects:\n" -" - FreeSwan: \t\t\thttp://www.freeswan.org/\n" -" - Super-FreeSwan: \t\thttp://www.freeswan.ca/\n" -" - ipsec-tools: \t\t\thttp://ipsec-tools.sourceforge.net/\n" -" - ipsec-howto: \t\thttp://www.ipsec-howto.org\n" -" - the docs and man pages coming with the %s package\n" -"\n" -"Please read AT LEAST the ipsec-howto docs\n" -"before going any further." -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:196 -#, fuzzy, c-format -msgid "Kernel module." -msgstr "Уклони модул" - -#: standalone/drakvpn:197 -#, c-format -msgid "" -"The kernel needs to have ipsec support.\n" -"\n" -"You're running a %s kernel version.\n" -"\n" -"This kernel has '%s' support." -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:292 -#, fuzzy, c-format -msgid "Security Policies" -msgstr "Сигурносни аларми:" - -#: standalone/drakvpn:292 -#, c-format -msgid "IKE daemon racoon" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:295 standalone/drakvpn:306 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configuration file" -msgstr "Конфигурација" - -#: standalone/drakvpn:296 -#, c-format -msgid "" -"Configuration step!\n" -"\n" -"You need to define the Security Policies and then to \n" -"configure the automatic key exchange (IKE) daemon. \n" -"The KAME IKE daemon we're using is called 'racoon'.\n" -"\n" -"What would you like to configure?\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:307 -#, c-format -msgid "" -"Next, we will configure the %s file.\n" -"\n" -"\n" -"Simply click on Next.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:325 standalone/drakvpn:685 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s entries" -msgstr ", %s сектора" - -#: standalone/drakvpn:326 -#, c-format -msgid "" -"The %s file contents\n" -"is divided into sections.\n" -"\n" -"You can now:\n" -"\n" -" - display, add, edit, or remove sections, then\n" -" - commit the changes\n" -"\n" -"What would you like to do?\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_:display here is a verb\n" -"Display" -msgstr "дневно" - -#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 -#, c-format -msgid "Commit" -msgstr "Пошаљи" - -#: standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:351 standalone/drakvpn:709 -#: standalone/drakvpn:713 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_:display here is a verb\n" -"Display configuration" -msgstr "LAN конфигурација" - -#: standalone/drakvpn:352 -#, c-format -msgid "" -"The %s file does not exist.\n" -"\n" -"This must be a new configuration.\n" -"\n" -"You'll have to go back and choose 'add'.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:368 -#, c-format -msgid "ipsec.conf entries" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:369 -#, c-format -msgid "" -"The %s file contains different sections.\n" -"\n" -"Here is its skeleton:\t'config setup' \n" -"\t\t\t\t\t'conn default' \n" -"\t\t\t\t\t'normal1'\n" -"\t\t\t\t\t'normal2' \n" -"\n" -"You can now add one of these sections.\n" -"\n" -"Choose the section you would like to add.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:376 -#, fuzzy, c-format -msgid "config setup" -msgstr "поново подеси" - -#: standalone/drakvpn:376 -#, fuzzy, c-format -msgid "conn %default" -msgstr "default" - -#: standalone/drakvpn:376 -#, fuzzy, c-format -msgid "normal conn" -msgstr "Нормални Мод" - -#: standalone/drakvpn:382 standalone/drakvpn:423 standalone/drakvpn:510 -#, fuzzy, c-format -msgid "Exists!" -msgstr "Излаз" - -#: standalone/drakvpn:383 standalone/drakvpn:424 -#, c-format -msgid "" -"A section with this name already exists.\n" -"The section names have to be unique.\n" -"\n" -"You'll have to go back and add another section\n" -"or change its name.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:400 -#, c-format -msgid "" -"This section has to be on top of your\n" -"%s file.\n" -"\n" -"Make sure all other sections follow this config\n" -"setup section.\n" -"\n" -"Choose continue or previous when you are done.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:405 -#, fuzzy, c-format -msgid "interfaces" -msgstr "Интерфејс" - -#: standalone/drakvpn:406 -#, c-format -msgid "klipsdebug" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:407 -#, c-format -msgid "plutodebug" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:408 -#, c-format -msgid "plutoload" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:409 -#, c-format -msgid "plutostart" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:410 -#, c-format -msgid "uniqueids" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:444 -#, c-format -msgid "" -"This is the first section after the config\n" -"setup one.\n" -"\n" -"Here you define the default settings. \n" -"All the other sections will follow this one.\n" -"The left settings are optional. If do not define\n" -"them here, globally, you can define them in each\n" -"section.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:451 -#, fuzzy, c-format -msgid "PFS" -msgstr "HFS" - -#: standalone/drakvpn:452 -#, c-format -msgid "keyingtries" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:453 -#, c-format -msgid "compress" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:454 -#, c-format -msgid "disablearrivalcheck" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494 -#, c-format -msgid "left" -msgstr "лево" - -#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495 -#, c-format -msgid "leftcert" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496 -#, c-format -msgid "leftrsasigkey" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:458 standalone/drakvpn:497 -#, c-format -msgid "leftsubnet" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:459 standalone/drakvpn:498 -#, c-format -msgid "leftnexthop" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:488 -#, c-format -msgid "" -"Your %s file has several sections, or connections.\n" -"\n" -"You can now add a new section.\n" -"Choose continue when you are done to write the data.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:491 -#, fuzzy, c-format -msgid "section name" -msgstr "Име конекције" - -#: standalone/drakvpn:492 -#, fuzzy, c-format -msgid "authby" -msgstr "Путања" - -#: standalone/drakvpn:493 -#, c-format -msgid "auto" -msgstr "ауто" - -#: standalone/drakvpn:499 -#, c-format -msgid "right" -msgstr "десно" - -#: standalone/drakvpn:500 -#, fuzzy, c-format -msgid "rightcert" -msgstr "Вишљи" - -#: standalone/drakvpn:501 -#, c-format -msgid "rightrsasigkey" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:502 -#, c-format -msgid "rightsubnet" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:503 -#, c-format -msgid "rightnexthop" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:511 -#, c-format -msgid "" -"A section with this name already exists.\n" -"The section names have to be unique.\n" -"\n" -"You'll have to go back and add another section\n" -"or change the name of the section.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:543 -#, c-format -msgid "" -"Add a Security Policy.\n" -"\n" -"You can now add a Security Policy.\n" -"\n" -"Choose continue when you are done to write the data.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:826 -#, fuzzy, c-format -msgid "Edit section" -msgstr "Селекција путање" - -#: standalone/drakvpn:577 -#, c-format -msgid "" -"Your %s file has several sections or connections.\n" -"\n" -"You can choose here below the one you want to edit \n" -"and then click on next.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:580 standalone/drakvpn:660 standalone/drakvpn:831 -#: standalone/drakvpn:877 -#, fuzzy, c-format -msgid "Section names" -msgstr "Име конекције" - -#: standalone/drakvpn:590 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can not edit!" -msgstr "Не могу пронађем %s на %s" - -#: standalone/drakvpn:591 -#, c-format -msgid "" -"You cannot edit this section.\n" -"\n" -"This section is mandatory for Freeswan 2.X.\n" -"One has to specify version 2.0 on the top\n" -"of the %s file, and eventually, disable or\n" -"enable the opportunistic encryption.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:600 -#, c-format -msgid "" -"Your %s file has several sections.\n" -"\n" -"You can now edit the config setup section entries.\n" -"Choose continue when you are done to write the data.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:611 -#, c-format -msgid "" -"Your %s file has several sections or connections.\n" -"\n" -"You can now edit the default section entries.\n" -"Choose continue when you are done to write the data.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:624 -#, c-format -msgid "" -"Your %s file has several sections or connections.\n" -"\n" -"You can now edit the normal section entries.\n" -"\n" -"Choose continue when you are done to write the data.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:645 -#, c-format -msgid "" -"Edit a Security Policy.\n" -"\n" -"You can now edit a Security Policy.\n" -"\n" -"Choose continue when you are done to write the data.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:873 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove section" -msgstr "Уклони Листу" - -#: standalone/drakvpn:657 standalone/drakvpn:874 -#, c-format -msgid "" -"Your %s file has several sections or connections.\n" -"\n" -"You can choose here below the one you want to remove\n" -"and then click on next.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:686 -#, c-format -msgid "" -"The racoon.conf file configuration.\n" -"\n" -"The contents of this file is divided into sections.\n" -"You can now:\n" -" - display \t\t (display the file contents)\n" -" - add\t\t\t (add one section)\n" -" - edit \t\t\t (modify parameters of an existing section)\n" -" - remove \t\t (remove an existing section)\n" -" - commit \t\t (writes the changes to the real file)" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:714 -#, c-format -msgid "" -"The %s file does not exist\n" -"\n" -"This must be a new configuration.\n" -"\n" -"You'll have to go back and choose configure.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:728 -#, c-format -msgid "racoonf.conf entries" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:729 -#, c-format -msgid "" -"The 'add' sections step.\n" -"\n" -"Here below is the racoon.conf file skeleton:\n" -"\t'path'\n" -"\t'remote'\n" -"\t'sainfo' \n" -"\n" -"Choose the section you would like to add.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:735 -#, c-format -msgid "path" -msgstr "путања" - -#: standalone/drakvpn:735 -#, c-format -msgid "remote" -msgstr "удаљено" - -#: standalone/drakvpn:735 -#, fuzzy, c-format -msgid "sainfo" -msgstr "Инфо" - -#: standalone/drakvpn:743 -#, c-format -msgid "" -"The 'add path' section step.\n" -"\n" -"The path sections have to be on top of your racoon.conf file.\n" -"\n" -"Put your mouse over the certificate entry to obtain online help." -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:746 -#, fuzzy, c-format -msgid "path type" -msgstr "Промена типа" - -#: standalone/drakvpn:750 -#, c-format -msgid "" -"path include path: specifies a path to include\n" -"a file. See File Inclusion.\n" -"\tExample: path include '/etc/racoon'\n" -"\n" -"path pre_shared_key file: specifies a file containing\n" -"pre-shared key(s) for various ID(s). See Pre-shared key File.\n" -"\tExample: path pre_shared_key '/etc/racoon/psk.txt' ;\n" -"\n" -"path certificate path: racoon(8) will search this directory\n" -"if a certificate or certificate request is received.\n" -"\tExample: path certificate '/etc/cert' ;\n" -"\n" -"File Inclusion: include file \n" -"other configuration files can be included.\n" -"\tExample: include \"remote.conf\" ;\n" -"\n" -"Pre-shared key File: Pre-shared key file defines a pair\n" -"of the identifier and the shared secret key which are used at\n" -"Pre-shared key authentication method in phase 1." -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:770 standalone/drakvpn:863 -#, fuzzy, c-format -msgid "real file" -msgstr "Изаберите датотеку" - -#: standalone/drakvpn:793 -#, c-format -msgid "" -"Make sure you already have the path sections\n" -"on the top of your racoon.conf file.\n" -"\n" -"You can now choose the remote settings.\n" -"Choose continue or previous when you are done.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:810 -#, c-format -msgid "" -"Make sure you already have the path sections\n" -"on the top of your %s file.\n" -"\n" -"You can now choose the sainfo settings.\n" -"Choose continue or previous when you are done.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:827 -#, c-format -msgid "" -"Your %s file has several sections or connections.\n" -"\n" -"You can choose here in the list below the one you want\n" -"to edit and then click on next.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:838 -#, c-format -msgid "" -"Your %s file has several sections.\n" -"\n" -"\n" -"You can now edit the remote section entries.\n" -"\n" -"Choose continue when you are done to write the data.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:847 -#, c-format -msgid "" -"Your %s file has several sections.\n" -"\n" -"You can now edit the sainfo section entries.\n" -"\n" -"Choose continue when you are done to write the data." -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:855 -#, c-format -msgid "" -"This section has to be on top of your\n" -"%s file.\n" -"\n" -"Make sure all other sections follow these path\n" -"sections.\n" -"\n" -"You can now edit the path entries.\n" -"\n" -"Choose continue or previous when you are done.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:862 -#, c-format -msgid "path_type" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:903 -#, c-format -msgid "" -"Everything has been configured.\n" -"\n" -"You may now share resources through the Internet,\n" -"in a secure way, using a VPN connection.\n" -"\n" -"You should make sure that that the tunnels shorewall\n" -"section is configured." -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:923 -#, c-format -msgid "Sainfo source address" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:924 -#, c-format -msgid "" -"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" -"defines the parameters of the IKE phase 2\n" -"(IPsec-SA establishment).\n" -"\n" -"source_id and destination_id are constructed like:\n" -"\n" -"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" -"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" -"\n" -"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" -"\t203.178.141.209 is the source address\n" -"\n" -"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n" -"\t172.16.1.0/24 is the source address" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:941 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sainfo source protocol" -msgstr "Европски протокол" - -#: standalone/drakvpn:942 -#, c-format -msgid "" -"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" -"defines the parameters of the IKE phase 2\n" -"(IPsec-SA establishment).\n" -"\n" -"source_id and destination_id are constructed like:\n" -"\n" -"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" -"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" -"\n" -"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" -"\tthe first 'any' allows any protocol for the source" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:956 -#, c-format -msgid "Sainfo destination address" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:957 -#, c-format -msgid "" -"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" -"defines the parameters of the IKE phase 2\n" -"(IPsec-SA establishment).\n" -"\n" -"source_id and destination_id are constructed like:\n" -"\n" -"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" -"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" -"\n" -"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" -"\t203.178.141.218 is the destination address\n" -"\n" -"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n" -"\t172.16.2.0/24 is the destination address" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:974 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sainfo destination protocol" -msgstr "Алат за прелазак за Windows-а" - -#: standalone/drakvpn:975 -#, c-format -msgid "" -"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" -"defines the parameters of the IKE phase 2\n" -"(IPsec-SA establishment).\n" -"\n" -"source_id and destination_id are constructed like:\n" -"\n" -"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" -"\tleave blank this entry if you want anonymous\n" -"\n" -"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" -"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:989 -#, c-format -msgid "PFS group" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:991 -#, c-format -msgid "" -"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n" -"If you do not require PFS then you can omit this directive.\n" -"Any proposal will be accepted if you do not specify one.\n" -"group is one of the following: modp768, modp1024, modp1536.\n" -"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number." -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:996 -#, fuzzy, c-format -msgid "Lifetime number" -msgstr "број" - -#: standalone/drakvpn:997 -#, c-format -msgid "" -"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" -"posed in the phase 1 negotiations. Any proposal will be\n" -"accepted, and the attribute(s) will not be proposed to\n" -"the peer if you do not specify it(them). They can be\n" -"individually specified in each proposal.\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" -" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" -" lifetime time 30 sec;\n" -" lifetime time 30 sec;\n" -" lifetime time 60 sec;\n" -"\tlifetime time 12 hour;\n" -"\n" -"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1013 -#, c-format -msgid "Lifetime unit" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1015 -#, c-format -msgid "" -"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" -"posed in the phase 1 negotiations. Any proposal will be\n" -"accepted, and the attribute(s) will not be proposed to\n" -"the peer if you do not specify it(them). They can be\n" -"individually specified in each proposal.\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" -" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" -" lifetime time 30 sec;\n" -" lifetime time 30 sec;\n" -" lifetime time 60 sec;\n" -"\tlifetime time 12 hour;\n" -"\n" -"So, here, the lifetime units are 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' and " -"'hour'.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1033 -#, fuzzy, c-format -msgid "Authentication algorithm" -msgstr "Аутентификација" - -#: standalone/drakvpn:1035 -#, c-format -msgid "Compression algorithm" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1036 -#, fuzzy, c-format -msgid "deflate" -msgstr "default" - -#: standalone/drakvpn:1043 -#, c-format -msgid "Remote" -msgstr "Удаљена" - -#: standalone/drakvpn:1044 -#, c-format -msgid "" -"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n" -"specifies the parameters for IKE phase 1 for each remote node.\n" -"The default port is 500. If anonymous is specified, the state-\n" -"ments apply to all peers which do not match any other remote\n" -"directive.\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -"remote anonymous\n" -"remote ::1 [8000]" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1052 -#, fuzzy, c-format -msgid "Exchange mode" -msgstr "Мод за бирање" - -#: standalone/drakvpn:1054 -#, c-format -msgid "" -"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n" -"initiator. Also it means the acceptable exchange mode\n" -"when racoon is responder. More than one mode can be\n" -"specified by separating them with a comma. All of the\n" -"modes are acceptable. The first exchange mode is what\n" -"racoon uses when it is the initiator.\n" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1060 -#, fuzzy, c-format -msgid "Generate policy" -msgstr "Сигурност" - -#: standalone/drakvpn:1062 -#, c-format -msgid "" -"This directive is for the responder. Therefore you\n" -"should set passive on in order that racoon(8) only\n" -"becomes a responder. If the responder does not have any\n" -"policy in SPD during phase 2 negotiation, and the direc-\n" -"tive is set on, then racoon(8) will choice the first pro-\n" -"posal in the SA payload from the initiator, and generate\n" -"policy entries from the proposal. It is useful to nego-\n" -"tiate with the client which is allocated IP address\n" -"dynamically. Note that inappropriate policy might be\n" -"installed into the responder's SPD by the initiator. So\n" -"that other communication might fail if such policies\n" -"installed due to some policy mismatches between the ini-\n" -"tiator and the responder. This directive is ignored in\n" -"the initiator case. The default value is off." -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1076 -#, c-format -msgid "Passive" -msgstr "Пасив" - -#: standalone/drakvpn:1078 -#, c-format -msgid "" -"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n" -"to on. The default value is off. It is useful for a\n" -"server." -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1081 -#, c-format -msgid "Certificate type" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1083 -#, fuzzy, c-format -msgid "My certfile" -msgstr "Изаберите датотеку" - -#: standalone/drakvpn:1084 -#, fuzzy, c-format -msgid "Name of the certificate" -msgstr "Име штампача" - -#: standalone/drakvpn:1085 -#, c-format -msgid "My private key" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1086 -#, fuzzy, c-format -msgid "Name of the private key" -msgstr "Име штампача" - -#: standalone/drakvpn:1087 -#, fuzzy, c-format -msgid "Peers certfile" -msgstr "Изаберите датотеку" - -#: standalone/drakvpn:1088 -#, c-format -msgid "Name of the peers certificate" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "Verify cert" -msgstr "веома лепо" - -#: standalone/drakvpn:1091 -#, c-format -msgid "" -"If you do not want to verify the peer's certificate for\n" -"some reason, set this to off. The default is on." -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1093 -#, c-format -msgid "My identifier" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1094 -#, c-format -msgid "" -"specifies the identifier sent to the remote host and the\n" -"type to use in the phase 1 negotiation. address, FQDN,\n" -"user_fqdn, keyid and asn1dn can be used as an idtype.\n" -"they are used like:\n" -"\tmy_identifier address [address];\n" -"\t\tthe type is the IP address. This is the default\n" -"\t\ttype if you do not specify an identifier to use.\n" -"\tmy_identifier user_fqdn string;\n" -"\t\tthe type is a USER_FQDN (user fully-qualified\n" -"\t\tdomain name).\n" -"\tmy_identifier FQDN string;\n" -"\t\tthe type is a FQDN (fully-qualified domain name).\n" -"\tmy_identifier keyid file;\n" -"\t\tthe type is a KEY_ID.\n" -"\tmy_identifier asn1dn [string];\n" -"\t\tthe type is an ASN.1 distinguished name. If\n" -"\t\tstring is omitted, racoon(8) will get DN from\n" -"\t\tSubject field in the certificate.\n" -"\n" -"Examples: \n" -"\n" -"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\"" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1114 -#, fuzzy, c-format -msgid "Peers identifier" -msgstr "Штампач" - -#: standalone/drakvpn:1115 -#, fuzzy, c-format -msgid "Proposal" -msgstr "Протокол" - -#: standalone/drakvpn:1117 -#, c-format -msgid "" -"specify the encryption algorithm used for the\n" -"phase 1 negotiation. This directive must be defined. \n" -"algorithm is one of the following: \n" -"\n" -"DES, 3DES, blowfish, cast128 for oakley.\n" -"\n" -"For other transforms, this statement should not be used." -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1124 -#, c-format -msgid "Hash algorithm" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1126 -#, fuzzy, c-format -msgid "DH group" -msgstr "група" - -#: standalone/drakvpn:1133 -#, c-format -msgid "Command" -msgstr "Команда" - -#: standalone/drakvpn:1134 -#, c-format -msgid "Source IP range" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1135 -#, c-format -msgid "Destination IP range" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Upper-layer protocol" -msgstr "Европски протокол" - -#: standalone/drakvpn:1136 standalone/drakvpn:1143 -#, c-format -msgid "any" -msgstr "any" - -#: standalone/drakvpn:1138 -#, c-format -msgid "Flag" -msgstr "Застава" - -#: standalone/drakvpn:1139 -#, c-format -msgid "Direction" -msgstr "Правац" - -#: standalone/drakvpn:1140 -#, c-format -msgid "IPsec policy" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1140 -#, fuzzy, c-format -msgid "ipsec" -msgstr "Msec" - -#: standalone/drakvpn:1140 -#, fuzzy, c-format -msgid "discard" -msgstr "онемогућено" - -#: standalone/drakvpn:1143 -#, fuzzy, c-format -msgid "tunnel" -msgstr "Канал" - -#: standalone/drakvpn:1143 -#, fuzzy, c-format -msgid "transport" -msgstr "пребачено" - -#: standalone/drakvpn:1145 -#, fuzzy, c-format -msgid "Source/destination" -msgstr "Радна станица" - -#: standalone/drakvpn:1146 -#, c-format -msgid "require" -msgstr "" - -#: standalone/drakvpn:1146 -#, c-format -msgid "default" -msgstr "default" - -#: standalone/drakvpn:1146 -#, fuzzy, c-format -msgid "use" -msgstr "Миш" - -#: standalone/drakvpn:1146 -#, c-format -msgid "unique" -msgstr "unique" - -#: standalone/drakxtv:45 -#, c-format -msgid "USA (broadcast)" -msgstr "USA (broadcast)" - -#: standalone/drakxtv:45 -#, c-format -msgid "USA (cable)" -msgstr "САД (кабл)" - -#: standalone/drakxtv:45 -#, c-format -msgid "USA (cable-hrc)" -msgstr "САД (кабл-hrc)" - -#: standalone/drakxtv:45 -#, c-format -msgid "Canada (cable)" -msgstr "Канада (кабл)" - -#: standalone/drakxtv:46 -#, c-format -msgid "Japan (broadcast)" -msgstr "Јапан (broadcast)" - -#: standalone/drakxtv:46 -#, c-format -msgid "Japan (cable)" -msgstr "Јапан (кабл)" - -#: standalone/drakxtv:46 -#, c-format -msgid "China (broadcast)" -msgstr "Кина (broadcast)" - -#: standalone/drakxtv:47 -#, c-format -msgid "West Europe" -msgstr "Западна Европа" - -#: standalone/drakxtv:47 -#, c-format -msgid "East Europe" -msgstr "Источна Европа" - -#: standalone/drakxtv:47 -#, c-format -msgid "France [SECAM]" -msgstr "Француска [SECAM]" - -#: standalone/drakxtv:48 -#, c-format -msgid "Newzealand" -msgstr "Нови Зеланд" - -#: standalone/drakxtv:51 -#, c-format -msgid "Australian Optus cable TV" -msgstr "Аустралијска Optus кабловска ТВ" - -#: standalone/drakxtv:85 -#, c-format -msgid "" -"Please,\n" -"type in your tv norm and country" -msgstr "" -"Молим Вас да\n" -"укуцате ваш tv систем и земљу" - -#: standalone/drakxtv:87 -#, c-format -msgid "TV norm:" -msgstr "TV систем :" - -#: standalone/drakxtv:88 -#, c-format -msgid "Area:" -msgstr "Подручје :" - -#: standalone/drakxtv:93 -#, c-format -msgid "Scanning for TV channels in progress..." -msgstr "Скенирање TV канала у току ..." - -#: standalone/drakxtv:103 -#, c-format -msgid "Scanning for TV channels" -msgstr "Скенирање за TV канале" - -#: standalone/drakxtv:107 -#, c-format -msgid "There was an error while scanning for TV channels" -msgstr "Грешка при скенирању TV канала" - -#: standalone/drakxtv:110 -#, c-format -msgid "Have a nice day!" -msgstr "Желимо вам пријатан дан!" - -#: standalone/drakxtv:111 -#, c-format -msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" -msgstr "Сада можете покренути xawtv (под X Window окружењем!) !\n" - -#: standalone/drakxtv:149 -#, c-format -msgid "No TV Card detected!" -msgstr "TV картица није детектована!" - -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: standalone/drakxtv:151 -#, c-format -msgid "" -"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -msgstr "" -"TV картица на вашем рачунару није детектована. Проверите да ли Linux-" -"supported Видео/TV картица правилно прикључена.\n" -"\n" -"\n" -"Можете посетити нашу базу подржаног хардвера на:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" - -#: standalone/harddrake2:24 -#, c-format -msgid "Alternative drivers" -msgstr "Алтернативни драјвери" - -#: standalone/harddrake2:25 -#, c-format -msgid "the list of alternative drivers for this sound card" -msgstr "листа алтернативних драјвера за ову звучну картицу" - -#: standalone/harddrake2:28 -#, c-format -msgid "" -"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" -msgstr "ово је физички бус на који је уређај прикључен (нпр: PCI, USB, ...)" - -#: standalone/harddrake2:30 standalone/harddrake2:145 -#, c-format -msgid "Bus identification" -msgstr "Идентификација буса" - -#: standalone/harddrake2:31 -#, c-format -msgid "" -"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " -"subdevice PCI/USB ids" -msgstr "" -"- PCI и USB уређаји : ово приказује произвођача, уређај, подпроизвођача и " -"бројеве PCI/USB уређаја" - -#: standalone/harddrake2:34 -#, c-format -msgid "" -"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" -"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" -"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" -msgstr "" -"- pci уређаји: ово нам даје PCI слот, уређај и функцију за ову картицу\n" -"- eide уређаји: уређај је или slave или master\n" -"- scsi уређаји: scsi бус и id scsi уређаја" - -#: standalone/harddrake2:37 -#, c-format -msgid "Drive capacity" -msgstr "Капацитет уређаја" - -#: standalone/harddrake2:37 -#, c-format -msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" -msgstr "специјални капацитети уређаја (burning опција и или подршка за DVD)" - -#: standalone/harddrake2:38 -#, fuzzy, c-format -msgid "this field describes the device" -msgstr "Ово поље описује уређај" - -#: standalone/harddrake2:39 -#, c-format -msgid "Old device file" -msgstr "Стари фајл уређаја" - -#: standalone/harddrake2:40 -#, c-format -msgid "old static device name used in dev package" -msgstr "старо статичко име уређаја кориштено у dev пакету" - -#: standalone/harddrake2:41 -#, c-format -msgid "New devfs device" -msgstr "Нови devfs уређај" - -#: standalone/harddrake2:42 -#, c-format -msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" -msgstr "ново динамичко име уређаја генерисано од стране core kernel devfs" - -#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver -#: standalone/harddrake2:45 -#, c-format -msgid "Module" -msgstr "Модул" - -#: standalone/harddrake2:45 -#, c-format -msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" -msgstr "модул GNU/Linux кернела који управља тим уређајем" - -#: standalone/harddrake2:46 -#, fuzzy, c-format -msgid "Extended partitions" -msgstr "Креирај нову партицију" - -#: standalone/harddrake2:46 -#, fuzzy, c-format -msgid "the number of extended partitions" -msgstr "Број процесора" - -#: standalone/harddrake2:47 -#, c-format -msgid "Geometry" -msgstr "Геометрија" - -#: standalone/harddrake2:47 -#, c-format -msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:48 -#, fuzzy, c-format -msgid "Disk controller" -msgstr "SMBus контролери" - -#: standalone/harddrake2:48 -#, c-format -msgid "the disk controller on the host side" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:49 -#, c-format -msgid "class of hardware device" -msgstr "класа хардверског уређаја" - -#: standalone/harddrake2:50 standalone/harddrake2:82 -#: standalone/printerdrake:211 -#, c-format -msgid "Model" -msgstr "Модел" - -#: standalone/harddrake2:50 -#, c-format -msgid "hard disk model" -msgstr "модел хард диска" - -#: standalone/harddrake2:51 -#, c-format -msgid "network printer port" -msgstr "порт мрежног штампача" - -#: standalone/harddrake2:52 -#, fuzzy, c-format -msgid "Primary partitions" -msgstr "Форматирај партиције" - -#: standalone/harddrake2:52 -#, fuzzy, c-format -msgid "the number of the primary partitions" -msgstr "Број процесора" - -#: standalone/harddrake2:53 -#, c-format -msgid "the vendor name of the device" -msgstr "Име призовђача уређаја" - -#: standalone/harddrake2:54 -#, c-format -msgid "Bus PCI #" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "the PCI bus on which the device is plugged" -msgstr "ово је физички бус на који је уређај прикључен (нпр: PCI, USB, ...)" - -#: standalone/harddrake2:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "PCI device #" -msgstr "Сервиси" - -#: standalone/harddrake2:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "PCI device number" -msgstr "број" - -#: standalone/harddrake2:56 -#, c-format -msgid "PCI function #" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:56 -#, fuzzy, c-format -msgid "PCI function number" -msgstr "Име конекције" - -#: standalone/harddrake2:57 -#, fuzzy, c-format -msgid "Vendor ID" -msgstr "Произвођач" - -#: standalone/harddrake2:57 -#, c-format -msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:58 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device ID" -msgstr "Уређај: " - -#: standalone/harddrake2:58 -#, fuzzy, c-format -msgid "this is the numerical identifier of the device" -msgstr "Име призовђача уређаја" - -#: standalone/harddrake2:59 -#, c-format -msgid "Sub vendor ID" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:59 -#, c-format -msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:60 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sub device ID" -msgstr "Сервиси" - -#: standalone/harddrake2:60 -#, fuzzy, c-format -msgid "this is the minor numerical identifier of the device" -msgstr "Име призовђача уређаја" - -#: standalone/harddrake2:61 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device USB ID" -msgstr "Уређај: " - -#: standalone/harddrake2:61 -#, c-format -msgid ".." -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:65 -#, c-format -msgid "Bogomips" -msgstr "Bogomips" - -#: standalone/harddrake2:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " -"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " -"\"benchmark\" the cpu." -msgstr "" -"GNU/Linux кернел мора да покрене рачунску петљу при стартању да би " -"иницијализовао бројач времена. Његов резултат је ускладиштен као bogomips " -"као нека врста \"benchmark-а\" за процесор." - -#: standalone/harddrake2:66 -#, c-format -msgid "Cache size" -msgstr "Величина кеша" - -#: standalone/harddrake2:66 -#, fuzzy, c-format -msgid "size of the (second level) cpu cache" -msgstr "Величина (други ниво) процесорског кеша" - -#. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!! -#: standalone/harddrake2:69 -#, c-format -msgid "Coma bug" -msgstr "Coma bug" - -#: standalone/harddrake2:69 -#, fuzzy, c-format -msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" -msgstr "Да ли овај процесор има Cyrix 6x86 Coma баг" - -#: standalone/harddrake2:70 -#, c-format -msgid "Cpuid family" -msgstr "Cpuid фамилија" - -#: standalone/harddrake2:70 -#, fuzzy, c-format -msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" -msgstr "Фамилија процесора (нпр: 6 за i686 класу)" - -#: standalone/harddrake2:71 -#, c-format -msgid "Cpuid level" -msgstr "Cpuid ниво" - -#: standalone/harddrake2:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" -msgstr "Ниво информација који може бити добављен кроз cpuid инструкције" - -#: standalone/harddrake2:72 -#, c-format -msgid "Frequency (MHz)" -msgstr "Фреквеницја (MHz)" - -#: standalone/harddrake2:72 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " -"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " -"per second)" -msgstr "" -"Фреквенција процесора у MHz (Mega herz који у првој апроксимацији може бити " -"сматран за број инструкција које процесор може да изврши у секунди)" - -#: standalone/harddrake2:73 -#, c-format -msgid "Flags" -msgstr "Заставе" - -#: standalone/harddrake2:73 -#, c-format -msgid "CPU flags reported by the kernel" -msgstr "CPU заставе пријављена од стране кернела" - -#: standalone/harddrake2:74 -#, c-format -msgid "Fdiv bug" -msgstr "Fdiv bug" - -#: standalone/harddrake2:75 -#, c-format -msgid "" -"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " -"processor which did not achieve the required precision when performing a " -"Floating point DIVision (FDIV)" -msgstr "" -"Рани Intel Pentium чипови су имали грешку у floating тачки процесора који " -"није успевао да постигне захтевану прецизност при извођењу Floating point " -"DIVision (FDIV)" - -#: standalone/harddrake2:76 -#, c-format -msgid "Is FPU present" -msgstr "да је FPU присутан" - -#: standalone/harddrake2:76 -#, c-format -msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" -msgstr "да значи да процесор има аритметички копроцесор" - -#: standalone/harddrake2:77 -#, c-format -msgid "Whether the FPU has an irq vector" -msgstr "Где год FPU има irq вектор" - -#: standalone/harddrake2:77 -#, c-format -msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" -msgstr "са значи да аритметички копроцесор има прикачен додатни вектор" - -#: standalone/harddrake2:78 -#, c-format -msgid "F00f bug" -msgstr "F00f bug" - -#: standalone/harddrake2:78 -#, fuzzy, c-format -msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" -msgstr "" -"Први pentium процесори су били баговити и блокирали су рад при ддекодирању " -"F00F bytecode" - -#: standalone/harddrake2:79 -#, c-format -msgid "Halt bug" -msgstr "Halt bug" - -#: standalone/harddrake2:80 -#, c-format -msgid "" -"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " -"after the \"halt\" instruction is used" -msgstr "" -"Неки рани i486DX-100 чипови не могу да се поуздано врате у оперативно стање " -"после коришћења \"halt\" инструкције" - -#: standalone/harddrake2:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "sub generation of the cpu" -msgstr "Под генерација за процесор" - -#: standalone/harddrake2:82 -#, fuzzy, c-format -msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" -msgstr "Генерација процесора (нпр.: 8 за Pentium III, ...)" - -#: standalone/harddrake2:83 -#, c-format -msgid "Model name" -msgstr "Име модела" - -#: standalone/harddrake2:83 -#, fuzzy, c-format -msgid "official vendor name of the cpu" -msgstr "Званично име произвођача за процесор" - -#: standalone/harddrake2:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "the name of the CPU" -msgstr "Име призовђача уређаја" - -#: standalone/harddrake2:85 -#, c-format -msgid "Processor ID" -msgstr "ID процесора" - -#: standalone/harddrake2:85 -#, c-format -msgid "the number of the processor" -msgstr "Број процесора" - -#: standalone/harddrake2:86 -#, c-format -msgid "Model stepping" -msgstr "Модел stepping" - -#: standalone/harddrake2:86 -#, fuzzy, c-format -msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" -msgstr "Stepping процесора(подмодел (генерација) број)" - -#: standalone/harddrake2:87 -#, c-format -msgid "the vendor name of the processor" -msgstr "имее призвођача процесора" - -#: standalone/harddrake2:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Write protection" -msgstr "Ауто-детекција штампача" - -#: standalone/harddrake2:88 -#, c-format -msgid "" -"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " -"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " -"accesses to user memory (aka this is a bug guard)" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:92 -#, c-format -msgid "Floppy format" -msgstr "Формат дискете" - -#: standalone/harddrake2:92 -#, fuzzy, c-format -msgid "format of floppies supported by the drive" -msgstr "Формат дискета које уређај прихвата" - -#: standalone/harddrake2:96 -#, c-format -msgid "EIDE/SCSI channel" -msgstr "EIDE/SCSI канал" - -#: standalone/harddrake2:97 -#, fuzzy, c-format -msgid "Disk identifier" -msgstr "Штампач" - -#: standalone/harddrake2:97 -#, c-format -msgid "usually the disk serial number" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:98 -#, fuzzy, c-format -msgid "Logical unit number" -msgstr "Локална мера" - -#: standalone/harddrake2:98 -#, c-format -msgid "" -"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely " -"identified by a\n" -"channel number, a target id and a logical unit number" -msgstr "" - -#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: standalone/harddrake2:105 -#, fuzzy, c-format -msgid "Installed size" -msgstr "Инсталирај систем" - -#: standalone/harddrake2:105 -#, c-format -msgid "Installed size of the memory bank" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enabled Size" -msgstr "омогући" - -#: standalone/harddrake2:106 -#, c-format -msgid "Enabled size of the memory bank" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:107 -#, fuzzy, c-format -msgid "type of the memory device" -msgstr "Име призовђача уређаја" - -#: standalone/harddrake2:108 -#, c-format -msgid "Speed" -msgstr "Брзина" - -#: standalone/harddrake2:108 -#, c-format -msgid "Speed of the memory bank" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bank connections" -msgstr "Кабловска конекција" - -#: standalone/harddrake2:110 -#, c-format -msgid "Socket designation of the memory bank" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:114 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device file" -msgstr "Стари фајл уређаја" - -#: standalone/harddrake2:114 -#, c-format -msgid "" -"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:115 -#, c-format -msgid "Emulated wheel" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:115 -#, fuzzy, c-format -msgid "whether the wheel is emulated or not" -msgstr "Емулација тастера" - -#: standalone/harddrake2:116 -#, fuzzy, c-format -msgid "the type of the mouse" -msgstr "Молим Вас да тестирате миша" - -#: standalone/harddrake2:117 -#, fuzzy, c-format -msgid "the name of the mouse" -msgstr "Име призовђача уређаја" - -#: standalone/harddrake2:118 -#, c-format -msgid "Number of buttons" -msgstr "Број тастера" - -#: standalone/harddrake2:118 -#, fuzzy, c-format -msgid "the number of buttons the mouse has" -msgstr "Број процесора" - -#: standalone/harddrake2:119 -#, fuzzy, c-format -msgid "the type of bus on which the mouse is connected" -msgstr "Тип буса на који је ваш миш прикључен." - -#: standalone/harddrake2:120 -#, c-format -msgid "Mouse protocol used by X11" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:120 -#, c-format -msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:127 standalone/harddrake2:136 -#: standalone/harddrake2:143 standalone/harddrake2:151 -#: standalone/harddrake2:317 -#, c-format -msgid "Identification" -msgstr "Идентификација" - -#: standalone/harddrake2:128 standalone/harddrake2:144 -#, c-format -msgid "Connection" -msgstr "Конекција" - -#: standalone/harddrake2:137 -#, fuzzy, c-format -msgid "Performances" -msgstr "Карактеристике: " - -#: standalone/harddrake2:138 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bugs" -msgstr "Бус" - -#: standalone/harddrake2:139 -#, c-format -msgid "FPU" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:147 -#, c-format -msgid "Partitions" -msgstr "Партиције" - -#: standalone/harddrake2:152 -#, c-format -msgid "Features" -msgstr "Могућности" - -#. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: standalone/harddrake2:175 standalone/logdrake:77 -#: standalone/printerdrake:134 standalone/printerdrake:147 -#, c-format -msgid "/_Options" -msgstr "/_Опције" - -#: standalone/harddrake2:176 standalone/harddrake2:202 standalone/logdrake:79 -#: standalone/printerdrake:159 standalone/printerdrake:161 -#: standalone/printerdrake:164 standalone/printerdrake:166 -#, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Помоћ" - -#: standalone/harddrake2:180 -#, c-format -msgid "/Autodetect _printers" -msgstr "/Аутодетекција _штампача" - -#: standalone/harddrake2:181 -#, c-format -msgid "/Autodetect _modems" -msgstr "/Аутодетекција _модема" - -#: standalone/harddrake2:182 -#, c-format -msgid "/Autodetect _jaz drives" -msgstr "/Аутодетекција _jaz уређаја" - -#: standalone/harddrake2:183 -#, c-format -msgid "/Autodetect parallel _zip drives" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:190 -#, c-format -msgid "/_Upload the hardware list" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:191 standalone/printerdrake:140 -#, c-format -msgid "/_Quit" -msgstr "/_Крај" - -#: standalone/harddrake2:204 -#, c-format -msgid "/_Fields description" -msgstr "/_Опис поља" - -#: standalone/harddrake2:206 -#, c-format -msgid "Harddrake help" -msgstr "Harddrake помоћ" - -#: standalone/harddrake2:215 -#, c-format -msgid "" -"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " -"in fields displayed on the right frame (\"Information\")" -msgstr "" -"Када једном изаберете уређај, моћи ћете да видите објашњење на пољима " -"приказаним у десном оквиру (\"Информације\")" - -#: standalone/harddrake2:221 standalone/printerdrake:164 -#, c-format -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Пријавите Баг" - -#: standalone/harddrake2:223 standalone/printerdrake:166 -#, c-format -msgid "/_About..." -msgstr "/_О..." - -#: standalone/harddrake2:224 -#, c-format -msgid "About Harddrake" -msgstr "О Harddrake-у" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags -#: standalone/harddrake2:226 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"This is HardDrake, a %s hardware configuration tool.\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud <" -"tvignaud@mandriva.com>\n" -"\n" -msgstr "" -"Ово је HardDrake, Mandriva Linux-ов алат за подешавање хардвера.\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Верзија:</span> %s\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Аутор:</span> Thierry Vignaud <" -"tvignaud@mandriva.com>\n" -"\n" - -#: standalone/harddrake2:240 -#, fuzzy, c-format -msgid "Harddrake2" -msgstr "HardDrake" - -#: standalone/harddrake2:254 -#, c-format -msgid "Detected hardware" -msgstr "Детектовани хардвер" - -#: standalone/harddrake2:259 -#, c-format -msgid "Configure module" -msgstr "Модул за подешавање" - -#: standalone/harddrake2:266 -#, c-format -msgid "Run config tool" -msgstr "Покрени конфигурациони алат" - -#: standalone/harddrake2:304 standalone/net_monitor:108 -#: standalone/net_monitor:109 standalone/net_monitor:114 -#, c-format -msgid "unknown" -msgstr "Непознато" - -#: standalone/harddrake2:305 standalone/printerdrake:298 -#: standalone/printerdrake:336 -#, c-format -msgid "Unknown" -msgstr "Непознато" - -#: standalone/harddrake2:325 -#, c-format -msgid "Misc" -msgstr "Разно" - -#: standalone/harddrake2:340 -#, c-format -msgid "" -"Click on a device in the left tree in order to display its information here." -msgstr "Кликните на уређај у левом стаблу да би овде приказали информације." - -#: standalone/harddrake2:392 -#, c-format -msgid "secondary" -msgstr "секундарно" - -#: standalone/harddrake2:392 -#, c-format -msgid "primary" -msgstr "примарно" - -#: standalone/harddrake2:396 -#, fuzzy, c-format -msgid "burner" -msgstr "Штампач" - -#: standalone/harddrake2:396 -#, c-format -msgid "DVD" -msgstr "DVD" - -#: standalone/harddrake2:542 standalone/harddrake2:545 -#, c-format -msgid "Upload the hardware list" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:547 -#, c-format -msgid "Account:" -msgstr "Налог:" - -#: standalone/harddrake2:548 -#, c-format -msgid "Password:" -msgstr "Лозинка:" - -#: standalone/harddrake2:549 -#, c-format -msgid "Hostname:" -msgstr "Име домаћина:" - -#: standalone/keyboarddrake:30 -#, c-format -msgid "Please, choose your keyboard layout." -msgstr "Који распоред тастатуре желите ?" - -#: standalone/keyboarddrake:45 -#, c-format -msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" -msgstr "Да ли желите да BackSpace да врати Delete у конзолу?" - -#: standalone/localedrake:38 -#, fuzzy, c-format -msgid "LocaleDrake" -msgstr "Локална мера" - -#: standalone/localedrake:68 -#, c-format -msgid "The change is done, but to be effective you must logout" -msgstr "Измене су завршене, али да би их применили морате се излоговати" - -#: standalone/logdrake:50 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mandriva Linux Tools Logs" -msgstr "Mandriva Алати за објашњења" - -#: standalone/logdrake:51 -#, fuzzy, c-format -msgid "Logdrake" -msgstr "logdrake" - -#: standalone/logdrake:64 -#, c-format -msgid "Show only for the selected day" -msgstr "Прикажи само за изабрани дан" - -#: standalone/logdrake:71 -#, c-format -msgid "/File/_New" -msgstr "/Датотека/_Нова" - -#: standalone/logdrake:71 -#, c-format -msgid "<control>N" -msgstr "<control>N" - -#: standalone/logdrake:72 -#, c-format -msgid "/File/_Open" -msgstr "/Датотека/_Отвори" - -#: standalone/logdrake:72 -#, c-format -msgid "<control>O" -msgstr "<control>O" - -#: standalone/logdrake:73 -#, c-format -msgid "/File/_Save" -msgstr "/Датотека/_Сними" - -#: standalone/logdrake:73 -#, c-format -msgid "<control>S" -msgstr "<control>S" - -#: standalone/logdrake:74 -#, c-format -msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Датотека/Сними _Као" - -#: standalone/logdrake:75 -#, c-format -msgid "/File/-" -msgstr "/Фајл/-" - -#: standalone/logdrake:78 -#, c-format -msgid "/Options/Test" -msgstr "/Опције/Тест" - -#: standalone/logdrake:80 -#, c-format -msgid "/Help/_About..." -msgstr "/Помоћ/_О..." - -#: standalone/logdrake:109 -#, c-format -msgid "" -"_:this is the auth.log log file\n" -"Authentication" -msgstr "" - -#: standalone/logdrake:110 -#, c-format -msgid "" -"_:this is the user.log log file\n" -"User" -msgstr "" - -#: standalone/logdrake:111 -#, c-format -msgid "" -"_:this is the /var/log/messages log file\n" -"Messages" -msgstr "" - -#: standalone/logdrake:112 -#, c-format -msgid "" -"_:this is the /var/log/syslog log file\n" -"Syslog" -msgstr "" - -#: standalone/logdrake:116 -#, c-format -msgid "search" -msgstr "тражи" - -#: standalone/logdrake:128 -#, c-format -msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "Алат за прегледање лог датотека" - -#: standalone/logdrake:129 standalone/net_monitor:99 -#, c-format -msgid "Settings" -msgstr "Опције" - -#: standalone/logdrake:134 -#, fuzzy, c-format -msgid "Matching" -msgstr "поклапање" - -#: standalone/logdrake:135 -#, c-format -msgid "but not matching" -msgstr "али не поклапа се" - -#: standalone/logdrake:139 -#, c-format -msgid "Choose file" -msgstr "Изабери датотеку" - -#: standalone/logdrake:148 -#, c-format -msgid "Calendar" -msgstr "Календар" - -#: standalone/logdrake:158 -#, c-format -msgid "Content of the file" -msgstr "Садржај датотексе" - -#: standalone/logdrake:162 standalone/logdrake:400 -#, c-format -msgid "Mail alert" -msgstr "Mail аларм" - -#: standalone/logdrake:169 -#, c-format -msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:" -msgstr "" - -#: standalone/logdrake:222 -#, c-format -msgid "please wait, parsing file: %s" -msgstr "молим Вас сачекајте, парсирам датотеку: %s" - -#: standalone/logdrake:377 -#, c-format -msgid "Apache World Wide Web Server" -msgstr "Apache World Wide Web Сервер" - -#: standalone/logdrake:378 -#, c-format -msgid "Domain Name Resolver" -msgstr "Програм за дефинисање Имена домена" - -#: standalone/logdrake:379 -#, c-format -msgid "Ftp Server" -msgstr "Ftp Сервер" - -#: standalone/logdrake:380 -#, c-format -msgid "Postfix Mail Server" -msgstr "Postfix mail сервер" - -#: standalone/logdrake:381 -#, c-format -msgid "Samba Server" -msgstr "Samba Сервер" - -#: standalone/logdrake:383 -#, c-format -msgid "Webmin Service" -msgstr "Webmin Сервис" - -#: standalone/logdrake:384 -#, c-format -msgid "Xinetd Service" -msgstr "Xinetd Сервис" - -#: standalone/logdrake:395 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configure the mail alert system" -msgstr "Промените систем за штампање" - -#: standalone/logdrake:396 -#, c-format -msgid "Stop the mail alert system" -msgstr "" - -#: standalone/logdrake:403 -#, c-format -msgid "Mail alert configuration" -msgstr "КОнфигурација аларма за Mail" - -#: standalone/logdrake:404 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to the mail configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" -msgstr "" -"Добродошли у алат за конфигурацију ел.поште\n" -"\n" -"Овде можете да подесите алармни систем.\n" - -#: standalone/logdrake:407 -#, c-format -msgid "What do you want to do?" -msgstr "Шта желите да радите?" - -#: standalone/logdrake:414 -#, fuzzy, c-format -msgid "Services settings" -msgstr "подешавање сервиса" - -#: standalone/logdrake:415 -#, c-format -msgid "" -"You will receive an alert if one of the selected services is no longer " -"running" -msgstr "Огласиће се аларм уколико један од изабраних сервиса није више активан" - -#: standalone/logdrake:422 -#, fuzzy, c-format -msgid "Load setting" -msgstr "учитај поставку" - -#: standalone/logdrake:423 -#, c-format -msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" -msgstr "Огласиће се аларм уколико је учитано веће од ове вредности" - -#: standalone/logdrake:424 -#, c-format -msgid "" -"_: load here is a noun, the load of the system\n" -"Load" -msgstr "" - -#: standalone/logdrake:429 -#, fuzzy, c-format -msgid "Alert configuration" -msgstr "конфигурација аларма" - -#: standalone/logdrake:430 -#, c-format -msgid "Please enter your email address below " -msgstr "Унесите своју email адресу доле" - -#: standalone/logdrake:431 -#, fuzzy, c-format -msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use" -msgstr "Унесите IP адресу и порт хоста чије штампаче желите да користите." - -#: standalone/logdrake:450 -#, c-format -msgid "The wizard successfully configured the mail alert." -msgstr "" - -#: standalone/logdrake:456 -#, c-format -msgid "The wizard successfully disabled the mail alert." -msgstr "" - -#: standalone/logdrake:515 -#, c-format -msgid "Save as.." -msgstr "Сними Као..." - -#: standalone/mousedrake:31 -#, c-format -msgid "Please choose your mouse type." -msgstr "Изаберите тип миша" - -#: standalone/mousedrake:44 -#, c-format -msgid "Emulate third button?" -msgstr "Да имитирам рад 3 тастера?" - -#: standalone/mousedrake:61 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mouse test" -msgstr "Mouse Systems" - -#: standalone/mousedrake:64 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please test your mouse:" -msgstr "Молим Вас да тестирате миша" - -#: standalone/net_applet:45 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network is up on interface %s" -msgstr "Мрежни интерфејс" - -#. -PO: keep the "Configure Network" substring synced with the "Configure Network" message below -#: standalone/net_applet:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\"" -msgstr "Мрежна функционалност није подешена" - -#: standalone/net_applet:68 standalone/net_monitor:474 -#, c-format -msgid "Connect %s" -msgstr "Конектуј %s" - -#: standalone/net_applet:69 standalone/net_monitor:474 -#, c-format -msgid "Disconnect %s" -msgstr "Дисконектуј %s" - -#: standalone/net_applet:70 -#, fuzzy, c-format -msgid "Monitor Network" -msgstr "Обнови преко Мреже" - -#: standalone/net_applet:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configure Network" -msgstr "Подеси мрежу" - -#: standalone/net_applet:73 -#, fuzzy, c-format -msgid "Watched interface" -msgstr "Интерфејс" - -#: standalone/net_applet:82 -#, c-format -msgid "Profiles" -msgstr "Профили" - -#: standalone/net_applet:91 -#, c-format -msgid "Get Online Help" -msgstr "" - -#: standalone/net_applet:223 -#, fuzzy, c-format -msgid "Interactive intrusion detection" -msgstr "NetRanger систем за примећивање уљеза" - -#: standalone/net_applet:227 -#, c-format -msgid "Always launch on startup" -msgstr "" - -#: standalone/net_applet:280 -#, c-format -msgid "A port scanning attack has been attempted by %s." -msgstr "" - -#: standalone/net_applet:281 -#, fuzzy, c-format -msgid "The %s service has been attacked by %s." -msgstr "Овај догађај је измењен." - -#: standalone/net_applet:282 -#, c-format -msgid "A password cracking attack has been attempted by %s." -msgstr "" - -#: standalone/net_applet:290 -#, fuzzy, c-format -msgid "Active Firewall: intrusion detected" -msgstr "Детектована Firewalling конфигурација" - -#: standalone/net_applet:301 -#, fuzzy, c-format -msgid "Do you want to blacklist the attacker?" -msgstr "Желите ли да завршите игру?" - -#: standalone/net_applet:315 -#, c-format -msgid "Always blacklist (do not ask again)" -msgstr "" - -#: standalone/net_applet:318 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attack details" -msgstr "Без детаља" - -#: standalone/net_applet:322 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attack time: %s" -msgstr "Акција: %s" - -#: standalone/net_applet:323 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network interface: %s" -msgstr "Мрежни интерфејси" - -#: standalone/net_applet:324 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attack type: %s" -msgstr "Врста приступа: %s\n" - -#: standalone/net_applet:325 -#, fuzzy, c-format -msgid "Protocol: %s" -msgstr "Протоколи" - -#: standalone/net_applet:326 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attacker IP address: %s" -msgstr "IP адреса:\t%s\n" - -#: standalone/net_applet:327 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attacker hostname: %s" -msgstr "Подешавам hostname %s: " - -#: standalone/net_applet:328 -#, fuzzy, c-format -msgid "Service attacked: %s" -msgstr "\tИме сервера: %s\n" - -#: standalone/net_applet:329 -#, fuzzy, c-format -msgid "Port attacked: %s" -msgstr "Порт: %s" - -#: standalone/net_applet:330 -#, c-format -msgid "Type of ICMP attack: %s" -msgstr "" - -#: standalone/net_monitor:61 standalone/net_monitor:66 -#, c-format -msgid "Network Monitoring" -msgstr "Праћење стања мреже" - -#: standalone/net_monitor:104 -#, fuzzy, c-format -msgid "Global statistics" -msgstr "Статистика" - -#: standalone/net_monitor:107 -#, c-format -msgid "Instantaneous" -msgstr "" - -#: standalone/net_monitor:107 -#, c-format -msgid "Average" -msgstr "Просек" - -#: standalone/net_monitor:108 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Sending\n" -"speed:" -msgstr "Брзина при слању:" - -#: standalone/net_monitor:109 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Receiving\n" -"speed:" -msgstr "Брзина при ппријему:" - -#: standalone/net_monitor:113 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Connection\n" -"time: " -msgstr "Време конекције: " - -#: standalone/net_monitor:120 -#, c-format -msgid "Use same scale for received and transmitted" -msgstr "" - -#: standalone/net_monitor:139 -#, c-format -msgid "Wait please, testing your connection..." -msgstr "Молим Вас сачекајте, тестирам вашу конекцију..." - -#: standalone/net_monitor:188 standalone/net_monitor:201 -#, fuzzy, c-format -msgid "Disconnecting from Internet " -msgstr "Дисконектовање са Интернета" - -#: standalone/net_monitor:188 standalone/net_monitor:201 -#, fuzzy, c-format -msgid "Connecting to Internet " -msgstr "Повезивање на Интернет" - -#: standalone/net_monitor:232 -#, fuzzy, c-format -msgid "Disconnection from Internet failed." -msgstr "Дисконектовање са Интернета није успело." - -#: standalone/net_monitor:233 -#, fuzzy, c-format -msgid "Disconnection from Internet complete." -msgstr "Дисконектовање за Интернета завршено." - -#: standalone/net_monitor:235 -#, c-format -msgid "Connection complete." -msgstr "Повезивање завршено." - -#: standalone/net_monitor:236 -#, c-format -msgid "" -"Connection failed.\n" -"Verify your configuration in the Mandriva Linux Control Center." -msgstr "" -"повезивање неуспело.\n" -"Проверите вашу конфигурацију у Mandriva Контролном Центру." - -#: standalone/net_monitor:341 -#, c-format -msgid "Color configuration" -msgstr "Подешавање боје" - -#: standalone/net_monitor:389 standalone/net_monitor:409 -#, c-format -msgid "sent: " -msgstr "послано: " - -#: standalone/net_monitor:396 standalone/net_monitor:413 -#, c-format -msgid "received: " -msgstr "примљено: " - -#: standalone/net_monitor:403 -#, c-format -msgid "average" -msgstr "просек" - -#: standalone/net_monitor:406 -#, c-format -msgid "Local measure" -msgstr "Локална мера" - -#: standalone/net_monitor:467 -#, c-format -msgid "" -"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " -"network" -msgstr "" -"Упозорење, детектована је још једна Интернет конекција, можда користи вашу " -"мрежу" - -#: standalone/net_monitor:478 -#, fuzzy, c-format -msgid "No internet connection configured" -msgstr "Конфигурација Интернет конекција" - -#: standalone/printerdrake:68 -#, c-format -msgid "Reading data of installed printers..." -msgstr "Читам податке са инсталираних штампача..." - -#: standalone/printerdrake:116 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Printer Management Tool" -msgstr "Управљање корисницима \n" - -#: standalone/printerdrake:130 standalone/printerdrake:131 -#: standalone/printerdrake:132 standalone/printerdrake:133 -#: standalone/printerdrake:141 standalone/printerdrake:142 -#: standalone/printerdrake:146 -#, c-format -msgid "/_Actions" -msgstr "/_Акције" - -#: standalone/printerdrake:130 standalone/printerdrake:142 -#, c-format -msgid "/_Add Printer" -msgstr "/_Додај штампач" - -#: standalone/printerdrake:131 -#, c-format -msgid "/Set as _Default" -msgstr "/Постави као _подразумевано" - -#: standalone/printerdrake:132 -#, c-format -msgid "/_Edit" -msgstr "/_Измени" - -#: standalone/printerdrake:133 -#, c-format -msgid "/_Delete" -msgstr "/_Бриши" - -#: standalone/printerdrake:134 -#, c-format -msgid "/_Expert mode" -msgstr "/_Експерт мод" - -#: standalone/printerdrake:139 -#, c-format -msgid "/_Refresh" -msgstr "/_Освежи" - -#: standalone/printerdrake:146 -#, c-format -msgid "/_Configure CUPS" -msgstr "/_Конфигурисање CUPS-а" - -#: standalone/printerdrake:181 -#, c-format -msgid "Search:" -msgstr "Тражи:" - -#: standalone/printerdrake:184 -#, c-format -msgid "Apply filter" -msgstr "Примени филтер" - -#: standalone/printerdrake:211 standalone/printerdrake:218 -#, c-format -msgid "Def." -msgstr "" - -#: standalone/printerdrake:211 standalone/printerdrake:218 -#, c-format -msgid "Printer Name" -msgstr "Име штампача" - -#: standalone/printerdrake:211 -#, c-format -msgid "Connection Type" -msgstr "Врста везе" - -#: standalone/printerdrake:218 -#, c-format -msgid "Server Name" -msgstr "Име сервера" - -#. -PO: "Add Printer" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/printerdrake:226 -#, fuzzy, c-format -msgid "Add Printer" -msgstr "Штампач" - -#: standalone/printerdrake:226 -#, fuzzy, c-format -msgid "Add a new printer to the system" -msgstr "Додај корисника у систем" - -#. -PO: "Set as default" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/printerdrake:229 -#, c-format -msgid "Set as default" -msgstr "Постави као подразумевано" - -#: standalone/printerdrake:229 -#, fuzzy, c-format -msgid "Set selected printer as the default printer" -msgstr "Подеси овај штампач као default" - -#: standalone/printerdrake:232 -#, fuzzy, c-format -msgid "Edit selected printer" -msgstr "Уреди селектовани сервер" - -#: standalone/printerdrake:235 -#, fuzzy, c-format -msgid "Delete selected printer" -msgstr "Избриши одабрано правило" - -#: standalone/printerdrake:238 -#, c-format -msgid "Refresh the list" -msgstr "Освежи листу" - -#. -PO: "Configure CUPS" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/printerdrake:241 -#, c-format -msgid "Configure CUPS" -msgstr "Конфигурисање CUPS-а" - -#: standalone/printerdrake:241 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configure CUPS printing system" -msgstr "Промените систем за штампање" - -#: standalone/printerdrake:299 standalone/printerdrake:337 -#, c-format -msgid "Enabled" -msgstr "Омогућено" - -#: standalone/printerdrake:300 standalone/printerdrake:338 -#, c-format -msgid "Disabled" -msgstr "Онемогућено" - -#: standalone/printerdrake:560 -#, c-format -msgid "Authors: " -msgstr "Аутори: " - -#. -PO: here %s is the version number -#: standalone/printerdrake:570 -#, fuzzy, c-format -msgid "Printer Management %s" -msgstr "Управљање корисницима \n" - -#: standalone/scannerdrake:51 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"SANE packages need to be installed to use scanners.\n" -"\n" -"Do you want to install the SANE packages?" -msgstr "Пакет %s мора бити инсталиран. Да ли желите да га инсталирате?" - -#: standalone/scannerdrake:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "Aborting Scannerdrake." -msgstr "Scannerdrake" - -#: standalone/scannerdrake:60 -#, c-format -msgid "" -"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." -msgstr "" - -#: standalone/scannerdrake:61 -#, c-format -msgid "Scannerdrake will not be started now." -msgstr "" - -#: standalone/scannerdrake:67 standalone/scannerdrake:491 -#, c-format -msgid "Searching for configured scanners..." -msgstr "Тражим подешене скенере ..." - -#: standalone/scannerdrake:71 standalone/scannerdrake:495 -#, c-format -msgid "Searching for new scanners..." -msgstr "Тражим нове скенере ..." - -#: standalone/scannerdrake:79 standalone/scannerdrake:517 -#, c-format -msgid "Re-generating list of configured scanners..." -msgstr "Освежавање листе подешених скенера ..." - -#: standalone/scannerdrake:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "The %s is not supported by this version of %s." -msgstr "%s није подржан у овој верзији Mandriva Linux-а." - -#: standalone/scannerdrake:104 -#, c-format -msgid "%s found on %s, configure it automatically?" -msgstr "%s пронађен на %s, да ли да га подесим аутоматски?" - -#: standalone/scannerdrake:116 -#, c-format -msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" -msgstr "" -"%s се не налази у бази података за скенере, да ли желите да га ручно " -"подесите?" - -#: standalone/scannerdrake:131 -#, c-format -msgid "Select a scanner model" -msgstr "Изаберите модел скенера" - -#: standalone/scannerdrake:132 -#, c-format -msgid " (" -msgstr " (" - -#: standalone/scannerdrake:133 -#, c-format -msgid "Detected model: %s" -msgstr "Детектовани модел: %s" - -#: standalone/scannerdrake:136 -#, c-format -msgid "Port: %s" -msgstr "Порт: %s" - -#: standalone/scannerdrake:138 standalone/scannerdrake:141 -#, c-format -msgid " (UNSUPPORTED)" -msgstr "" - -#: standalone/scannerdrake:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "The %s is not supported under Linux." -msgstr "%s није подржан у овој верзији Mandriva Linux-а." - -#: standalone/scannerdrake:171 standalone/scannerdrake:185 -#, c-format -msgid "Do not install firmware file" -msgstr "" - -#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:227 -#, c-format -msgid "" -"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when " -"it is turned on." -msgstr "" - -#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:228 -#, c-format -msgid "If this is the case, you can make this be done automatically." -msgstr "" - -#: standalone/scannerdrake:177 standalone/scannerdrake:231 -#, c-format -msgid "" -"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it " -"can be installed." -msgstr "" - -#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:232 -#, c-format -msgid "" -"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the " -"manufacturer's home page, or on your Windows partition." -msgstr "" - -#: standalone/scannerdrake:180 standalone/scannerdrake:239 -#, c-format -msgid "Install firmware file from" -msgstr "" - -#: standalone/scannerdrake:200 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select firmware file" -msgstr "Изаберите датотеку" - -#: standalone/scannerdrake:203 standalone/scannerdrake:262 -#, c-format -msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!" -msgstr "" - -#: standalone/scannerdrake:226 -#, c-format -msgid "" -"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded " -"everytime when they are turned on." -msgstr "" - -#: standalone/scannerdrake:230 -#, c-format -msgid "" -"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it " -"can be installed." -msgstr "" - -#: standalone/scannerdrake:233 -#, c-format -msgid "" -"If you have already installed your scanner's firmware you can update the " -"firmware here by supplying the new firmware file." -msgstr "" - -#: standalone/scannerdrake:235 -#, c-format -msgid "Install firmware for the" -msgstr "" - -#: standalone/scannerdrake:258 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select firmware file for the %s" -msgstr "Изаберите датотеку" - -#: standalone/scannerdrake:276 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not install the firmware file for the %s!" -msgstr "Изаберите датотеку" - -#: standalone/scannerdrake:289 -#, c-format -msgid "The firmware file for your %s was successfully installed." -msgstr "" - -#: standalone/scannerdrake:299 -#, c-format -msgid "The %s is unsupported" -msgstr "%s није подржан" - -#: standalone/scannerdrake:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The %s must be configured by printerdrake.\n" -"You can launch printerdrake from the %s Control Center in Hardware section." -msgstr "" -"Овај %s мора бити подешен у printerdrake.\n" -"Можете покренути printerdrake из Mandriva Контролног Центра из Хардвер " -"секције." - -#: standalone/scannerdrake:308 standalone/scannerdrake:315 -#: standalone/scannerdrake:345 -#, c-format -msgid "Auto-detect available ports" -msgstr "Аутодетекција доступних портова" - -#: standalone/scannerdrake:310 standalone/scannerdrake:356 -#, c-format -msgid "Please select the device where your %s is attached" -msgstr "Изаберите порт на који је ваш уређај %s конекован" - -#: standalone/scannerdrake:311 -#, c-format -msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" -msgstr "(Напомена: Паралелни портови не могу бити ауто-детектовани)" - -#: standalone/scannerdrake:313 standalone/scannerdrake:358 -#, c-format -msgid "choose device" -msgstr "изаберите уређај" - -#: standalone/scannerdrake:347 -#, c-format -msgid "Searching for scanners..." -msgstr "Тражим скенере ..." - -#: standalone/scannerdrake:383 -#, fuzzy, c-format -msgid "Setting up kernel modules..." -msgstr "Поставља податке корисника..." - -#: standalone/scannerdrake:390 standalone/scannerdrake:397 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attention!" -msgstr "Привлачење" - -#: standalone/scannerdrake:391 -#, c-format -msgid "" -"Your %s cannot be configured fully automatically.\n" -"\n" -"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/" -"sane.d/%s.conf. " -msgstr "" - -#: standalone/scannerdrake:392 standalone/scannerdrake:401 -#, c-format -msgid "" -"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " -"read it." -msgstr "" - -#: standalone/scannerdrake:394 standalone/scannerdrake:403 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from " -"Multimedia/Graphics in the applications menu." -msgstr "" -"Ваш %s је подешен.\n" -"Сада можете скенирати ваше докунете помоћу \"XSane\"програма из Мултимедија/" -"Графика подменија из менија Апликације." - -#: standalone/scannerdrake:398 -#, c-format -msgid "" -"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual " -"adjustments are needed to get it to work. " -msgstr "" - -#: standalone/scannerdrake:399 -#, c-format -msgid "" -"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window " -"of Scannerdrake or if it does not work correctly, " -msgstr "" - -#: standalone/scannerdrake:400 -#, fuzzy, c-format -msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. " -msgstr "Омогући подешавања сервиса" - -#: standalone/scannerdrake:406 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/" -"Graphics in the applications menu." -msgstr "" -"Ваш %s је подешен.\n" -"Сада можете скенирати ваше докунете помоћу \"XSane\"програма из Мултимедија/" -"Графика подменија из менија Апликације." - -#: standalone/scannerdrake:431 -#, c-format -msgid "" -"The following scanners\n" -"\n" -"%s\n" -"are available on your system.\n" -msgstr "" -"Следећи скенери\n" -"\n" -"%s\n" -"су директно повезани на ваш систем.\n" - -#: standalone/scannerdrake:432 -#, c-format -msgid "" -"The following scanner\n" -"\n" -"%s\n" -"is available on your system.\n" -msgstr "" -"Следећи скенер\n" -"\n" -"%s\n" -"је директно повезан на ваш систем\n" - -#: standalone/scannerdrake:435 standalone/scannerdrake:438 -#, c-format -msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" -msgstr "Нема скенера који су директно повезани на вашу машину.\n" - -#: standalone/scannerdrake:452 -#, c-format -msgid "Search for new scanners" -msgstr "Тражим нове скенере" - -#: standalone/scannerdrake:458 -#, c-format -msgid "Add a scanner manually" -msgstr "Ручно инсталација скенера" - -#: standalone/scannerdrake:465 -#, fuzzy, c-format -msgid "Install/Update firmware files" -msgstr "Изаберите датотеку" - -#: standalone/scannerdrake:471 -#, c-format -msgid "Scanner sharing" -msgstr "Заједничко дељење скенера" - -#: standalone/scannerdrake:530 standalone/scannerdrake:695 -#, c-format -msgid "All remote machines" -msgstr "Све удаљене машине" - -#: standalone/scannerdrake:542 standalone/scannerdrake:845 -#, c-format -msgid "This machine" -msgstr "Ова машина" - -#: standalone/scannerdrake:582 -#, c-format -msgid "" -"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " -"accessible by remote machines and by which remote machines." -msgstr "" -"Овде можете изабрати да ли желите да скенери на овој машини треба да буду " -"доступни на другим удаљеним машинама и на којим удаљеним машинама." - -#: standalone/scannerdrake:583 -#, c-format -msgid "" -"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " -"available on this machine." -msgstr "" -"Такође можете одлучити да ли желите да скенери на удаљеним машинама буду " -"аутоматски доступни на овој машини." - -#: standalone/scannerdrake:586 -#, c-format -msgid "The scanners on this machine are available to other computers" -msgstr "Скенери на овој машини су доступни за остале рачунаре" - -#: standalone/scannerdrake:588 -#, c-format -msgid "Scanner sharing to hosts: " -msgstr "Дељење скенера за хостове: " - -#: standalone/scannerdrake:602 -#, c-format -msgid "Use scanners on remote computers" -msgstr "Користи скенере на удаљеним рачунарима" - -#: standalone/scannerdrake:605 -#, c-format -msgid "Use the scanners on hosts: " -msgstr "Користи скенере на хостовима: " - -#: standalone/scannerdrake:632 standalone/scannerdrake:704 -#: standalone/scannerdrake:854 -#, c-format -msgid "Sharing of local scanners" -msgstr "Заједничко дељење локалних скенера" - -#: standalone/scannerdrake:633 -#, c-format -msgid "" -"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " -"available:" -msgstr "" -"Ово су машине на којима се налазе локално повезани скенер(и) који би " -"требали бити доступни:" - -#: standalone/scannerdrake:644 standalone/scannerdrake:794 -#, c-format -msgid "Add host" -msgstr "Додај хоста" - -#: standalone/scannerdrake:650 standalone/scannerdrake:800 -#, c-format -msgid "Edit selected host" -msgstr "Уреди селектованог хоста" - -#: standalone/scannerdrake:659 standalone/scannerdrake:809 -#, c-format -msgid "Remove selected host" -msgstr "Уклони селектованог хоста" - -#: standalone/scannerdrake:683 standalone/scannerdrake:691 -#: standalone/scannerdrake:696 standalone/scannerdrake:742 -#: standalone/scannerdrake:833 standalone/scannerdrake:841 -#: standalone/scannerdrake:846 standalone/scannerdrake:892 -#, c-format -msgid "Name/IP address of host:" -msgstr "Име/IP адреса хоста:" - -#: standalone/scannerdrake:705 standalone/scannerdrake:855 -#, c-format -msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" -msgstr "Изаберите хоста на којем би локални штампачи требали бити доступни:" - -#: standalone/scannerdrake:716 standalone/scannerdrake:866 -#, c-format -msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" -msgstr "Молим Вас унесете име хоста или IP адресу.\n" - -#: standalone/scannerdrake:727 standalone/scannerdrake:877 -#, c-format -msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "Овај хост већ постоји на листи, и не може се поново додати.\n" - -#: standalone/scannerdrake:782 -#, c-format -msgid "Usage of remote scanners" -msgstr "Коришћење удаљених скенера" - -#: standalone/scannerdrake:783 -#, c-format -msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" -msgstr "" -"Ово су машине и мреже на којима се налазе локално повезани скенери који би " -"требали бити доступни:" - -#: standalone/scannerdrake:940 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n" -"\n" -"Do you want to install the saned package?" -msgstr "Пакет %s мора бити инсталиран. Да ли желите да га инсталирате?" - -#: standalone/scannerdrake:944 standalone/scannerdrake:948 -#, c-format -msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." -msgstr "" - -#: standalone/service_harddrake:104 -#, c-format -msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" -msgstr "Неки уређаји у \"%s\" класи хардвера су уклоњени:\n" - -#: standalone/service_harddrake:105 -#, c-format -msgid "- %s was removed\n" -msgstr "" - -#: standalone/service_harddrake:108 -#, fuzzy, c-format -msgid "Some devices were added: %s\n" -msgstr "Неки уређаји су додани:\n" - -#: standalone/service_harddrake:109 -#, c-format -msgid "- %s was added\n" -msgstr "" - -#: standalone/service_harddrake:203 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Детекција хардвера у току" - -#: standalone/service_harddrake_confirm:7 -#, c-format -msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" -msgstr "" - -#: standalone/service_harddrake_confirm:8 -#, fuzzy, c-format -msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" -msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?" - -#: steps.pm:14 -#, c-format -msgid "Language" -msgstr "Изаберите језик" - -#: steps.pm:15 -#, c-format -msgid "License" -msgstr "Лиценца" - -#: steps.pm:16 -#, c-format -msgid "Configure mouse" -msgstr "Подешавање миша" - -#: steps.pm:17 -#, c-format -msgid "Hard drive detection" -msgstr "Детекција хард диска" - -#: steps.pm:18 -#, c-format -msgid "Select installation class" -msgstr "Изаберите инст.класу" - -#: steps.pm:19 -#, c-format -msgid "Choose your keyboard" -msgstr "Изабери тастатуру" - -#: steps.pm:21 -#, c-format -msgid "Partitioning" -msgstr "Партиционисање" - -#: steps.pm:22 -#, c-format -msgid "Format partitions" -msgstr "Форматирај партиције" - -#: steps.pm:23 -#, c-format -msgid "Choose packages to install" -msgstr "Пакети за инсталацију" - -#: steps.pm:24 -#, c-format -msgid "Install system" -msgstr "Инсталирај систем" - -#: steps.pm:25 -#, fuzzy, c-format -msgid "Administrator password" -msgstr "Унеси root лозинку" - -#: steps.pm:26 -#, c-format -msgid "Add a user" -msgstr "Додај корисника" - -#: steps.pm:27 -#, c-format -msgid "Configure networking" -msgstr "Подеси мрежу" - -#: steps.pm:28 -#, c-format -msgid "Install bootloader" -msgstr "Инсталирај стартер" - -#: steps.pm:29 -#, c-format -msgid "Configure X" -msgstr "Конфигурисање X-а" - -#: steps.pm:31 -#, c-format -msgid "Configure services" -msgstr "Подеси сервисе" - -#: steps.pm:32 -#, c-format -msgid "Install updates" -msgstr "Инсталирај update-ове" - -#: steps.pm:33 -#, c-format -msgid "Exit install" -msgstr "Излаз из инсталације" - -#: ugtk2.pm:908 -#, c-format -msgid "Is this correct?" -msgstr "Да ли је ово исправно ?" - -#: ugtk2.pm:968 -#, fuzzy, c-format -msgid "No file chosen" -msgstr "избор датотеке" - -#: ugtk2.pm:970 -#, fuzzy, c-format -msgid "You have chosen a file, not a directory" -msgstr "Треба да одредите датотеку, а не директоријум.\n" - -#: ugtk2.pm:972 -#, fuzzy, c-format -msgid "You have chosen a directory, not a file" -msgstr "Име „/“ може представљати само категорију, а не и кључ" - -#: ugtk2.pm:974 -#, fuzzy, c-format -msgid "No such directory" -msgstr "Није директоријум" - -#: ugtk2.pm:974 -#, fuzzy, c-format -msgid "No such file" -msgstr "Нема такве датотеке „%s“\n" - -#: ugtk2.pm:1055 -#, c-format -msgid "Expand Tree" -msgstr "Прошири стабло" - -#: ugtk2.pm:1056 -#, c-format -msgid "Collapse Tree" -msgstr "Скупи стабло" - -#: ugtk2.pm:1057 -#, c-format -msgid "Toggle between flat and group sorted" -msgstr "Бирајте: равно или групно сортирано" - -#: wizards.pm:95 wizards2.pm:95 -#, c-format -msgid "" -"%s is not installed\n" -"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit" -msgstr "" - -#: wizards.pm:99 wizards2.pm:99 -#, c-format -msgid "Installation failed" -msgstr "Инсталација није успела" - -#~ msgid "" -#~ "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" -#~ "Mandriva Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " -#~ "this,\n" -#~ "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." -#~ msgstr "" -#~ "Ваш систем има мањак снаге. Услед тога можете имати проблема при " -#~ "инсталацији\n" -#~ "Mandriva Linux. Уколико се они појаве, можете пробати текстуалну " -#~ "инсталацију. Да би то постигли,\n" -#~ "притисните `F1' при стартању са CDROM-а, а онда укуцајте `text'." - -#~ msgid "" -#~ "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." -#~ msgstr "" -#~ "КОнтактирајте Mandriva Linux web сајт да би добили листу доступних mirror-" -#~ "а" - -#~ msgid "Mandriva Linux Installation %s" -#~ msgstr "Mandriva Linux Инсталација %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "WARNING: this device has been previously configured to connect to the " -#~ "Internet.\n" -#~ "Modifying the fields below will override this configuration.\n" -#~ "Do you really want to reconfigure this device?" -#~ msgstr "" -#~ "Упозорење: Овај уређај је већ претходно конфигурисан за конектовање на " -#~ "Интернет.\n" -#~ "Само прихваитите да би поставку оставили истом.\n" -#~ "Измена поља које видите ће поништити постојећу конфигурацију." - -#~ msgid "Dynamic IP Address Pool:" -#~ msgstr "Динамичка IP адреса Pool:" - -#, fuzzy -#~ msgid "hd" -#~ msgstr "Чад" - -#, fuzzy -#~ msgid "tape" -#~ msgstr "Трака" - -#~ msgid "WebDAV remote site already in sync!" -#~ msgstr "WebDAV удаљени сајт је већ у sync!" - -#~ msgid "WebDAV transfer failed!" -#~ msgstr "WebDAV трансфер није успео!" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Maximum size\n" -#~ " allowed for Drakbackup (MB)" -#~ msgstr "" -#~ "Унесите максималну величину\n" -#~ " дозвољену за Drakbackup" - -#~ msgid "\t-Network by webdav.\n" -#~ msgstr "\t-Мрежа преко webdav.\n" - -#~ msgid "first step creation" -#~ msgstr "креирање првог корака" - -#~ msgid "choose image file" -#~ msgstr "изаберите слику" - -#~ msgid "Browse" -#~ msgstr "претражи" - -#~ msgid "Configure bootsplash picture" -#~ msgstr "Подесите bootsplash слику" - -#~ msgid "the color of the progress bar" -#~ msgstr "боја траке са приказом напретка" - -#~ msgid "Preview" -#~ msgstr "Преглед" - -#~ msgid "Choose color" -#~ msgstr "Изаберите боју" - -#~ msgid "Make kernel message quiet by default" -#~ msgstr "Подесите са порука кернела буде скривена по основној поставци" - -#~ msgid "Notice" -#~ msgstr "Напомена" - -#~ msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s!" -#~ msgstr "Ова тема нема ниједан bootsplash у %s !" - -#~ msgid "You must choose an image file first!" -#~ msgstr "Морате изабрати прво слику!" - -#~ msgid "Generating preview..." -#~ msgstr "Генеришем преглед..." - -#~ msgid "%s BootSplash (%s) preview" -#~ msgstr "%s BootSplash (%s) преглед" - -#~ msgid "No floppy drive available" -#~ msgstr "Неприступачан дискетни уређај" - -#~ msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" -#~ msgstr "Убаците Update Modules дискету у уређај %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "_: keyboard\n" -#~ "Tifinagh (+latin/arabic)" -#~ msgstr "Српски (латиница)" - -#~ msgid "No network card" -#~ msgstr "Није пронађена мрежна картица" - -#~ msgid "No browser available! Please install one" -#~ msgstr "Нема доступног претраживача! Молим Вас да инсталирате барем једног" - -#~ msgid "" -#~ "No browser is installed on your system, Please install one if you want to " -#~ "browse the help system" -#~ msgstr "" -#~ "Ниједан претраживач није инсталиран. Молим Вас да инсталирате један да би " -#~ "могли да користите ситем ѕа помоћ" - -#~ msgid "" -#~ "Insert a floppy in drive\n" -#~ "All data on this floppy will be lost" -#~ msgstr "" -#~ "Убаците дискету у уређај\n" -#~ "Сви подаци на дискети ће бити избрисани !" - -#~ msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" -#~ msgstr "Убаците FAT форматирану празну дискету у уређај %s" - -#~ msgid "This floppy is not FAT formatted" -#~ msgstr "Ова дискета није форматирана са FAT системом" - -#~ msgid "" -#~ "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " -#~ "defcfg=floppy''" -#~ msgstr "" -#~ "Да би користили овај избор за чување селекције пакета, изаберите " -#~ "инсталацију са ``linux defcfg=floppy''" - -#~ msgid "Load/Save on floppy" -#~ msgstr "Учитај/Сними на дискету" - -#~ msgid "" -#~ "Please choose load or save package selection on floppy.\n" -#~ "The format is the same as auto_install generated floppies." -#~ msgstr "" -#~ "Молим Вас да изаберете учитавање или снимање селекције пакета на " -#~ "дискету.\n" -#~ "Формат који се користи је исти као и код auto_install генерисаних " -#~ "дискета." - -#~ msgid "Load from floppy" -#~ msgstr "Учитај са дискете" - -#~ msgid "Save on floppy" -#~ msgstr "Сними на дискету" - -#~ msgid "Package selection" -#~ msgstr "Одабир пакета" - -#~ msgid "Loading from floppy" -#~ msgstr "Учитавам са дискете" - -#~ msgid "Insert a floppy containing package selection" -#~ msgstr "Убаците дискету која садржи селекцију пакета" - -#~ msgid "Application:" -#~ msgstr "Апликација:" - -#~ msgid "Release: " -#~ msgstr "Верзија: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Summary: " -#~ msgstr "Сажетак" - -#, fuzzy -#~ msgid "Submit kernel version" -#~ msgstr "Верзија кернела" - -#, fuzzy -#~ msgid "connecting to %s..." -#~ msgstr "конектујем се на Bugzilla чаробњак ..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Please enter a package name." -#~ msgstr "Одредите корисничко име" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please enter summary text." -#~ msgstr "Унесите ваше корисничко име" - -#, fuzzy -#~ msgid "Loading printer configuration... Please wait" -#~ msgstr "Измена конфигурације штампача" - -#, fuzzy -#~ msgid "The " -#~ msgstr "Теме" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s (was %s)" -#~ msgstr "%s (Порт %s)" - -#~ msgid "Root password" -#~ msgstr "Root лозинка" - -#, fuzzy -#~ msgid "Do you want to recover your system?" -#~ msgstr "Да ли желите да користите aboot ?" - -#~ msgid "Samba server" -#~ msgstr "Samba Сервер" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Премести" - -#~ msgid "Which disk do you want to move it to?" -#~ msgstr "Који диск желите да преместите?" - -#~ msgid "Sector" -#~ msgstr "Сектор" - -#~ msgid "Which sector do you want to move it to?" -#~ msgstr "Где желите да инсталирате стартер?" - -#~ msgid "Moving" -#~ msgstr "Премештање" - -#~ msgid "Moving partition..." -#~ msgstr "Премештање партиције..." - -#~ msgid "Error opening %s for writing: %s" -#~ msgstr "Грешка при отварању %s за испис: %s" - -#~ msgid "OK" -#~ msgstr "ОК" - -#~ msgid "" -#~ "The following options can be set to customize your\n" -#~ "system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Следеће опције се могу поставити да подесе ваш\n" -#~ "сигурносни систем. Уколико вам треба објашњење, кликните на помоћ.\n" - -#~ msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." -#~ msgstr "%s није подржан у овој верзији Scannerdrake." - -#~ msgid "Czech (QWERTZ)" -#~ msgstr "Чешки (QWERTZ)" - -#~ msgid "German" -#~ msgstr "Немачки" - -#~ msgid "Dvorak" -#~ msgstr "Дворак" - -#~ msgid "Spanish" -#~ msgstr "Шпански" - -#~ msgid "Finnish" -#~ msgstr "Фински" - -#~ msgid "French" -#~ msgstr "Француски" - -#~ msgid "Norwegian" -#~ msgstr "Норвешки" - -#~ msgid "Polish" -#~ msgstr "Пољски" - -#~ msgid "Russian" -#~ msgstr "Руски" - -#~ msgid "Swedish" -#~ msgstr "Шведски" - -#~ msgid "Albanian" -#~ msgstr "Албански" - -#~ msgid "Armenian (old)" -#~ msgstr "Јерменски (стари)" - -#~ msgid "Armenian (typewriter)" -#~ msgstr "Јерменски (typewriter)" - -#~ msgid "Armenian (phonetic)" -#~ msgstr "Јерменски (фонетски)" - -#~ msgid "Arabic" -#~ msgstr "Арапски" - -#~ msgid "Azerbaidjani (latin)" -#~ msgstr "Азербејдзан (латиница)" - -#~ msgid "Belgian" -#~ msgstr "Белгијски" - -#~ msgid "Bengali" -#~ msgstr "Бенгалски" - -#~ msgid "Bulgarian (phonetic)" -#~ msgstr "Бугарски (фонетски)" - -#~ msgid "Bulgarian (BDS)" -#~ msgstr "Бугарски (BDS)" - -#~ msgid "Brazilian (ABNT-2)" -#~ msgstr "Бразилски (ABNT-2)" - -#~ msgid "Bosnian" -#~ msgstr "Босански" - -#~ msgid "Belarusian" -#~ msgstr "Белоруски" - -#~ msgid "Swiss (German layout)" -#~ msgstr "Швајцарски (Немачки распоред)" - -#~ msgid "Swiss (French layout)" -#~ msgstr "Швајцарски (Француски распоред)" - -#~ msgid "Czech (QWERTY)" -#~ msgstr "Чешки (QWERTY)" - -#~ msgid "German (no dead keys)" -#~ msgstr "Немачки (без мртвих тастера)" - -#~ msgid "Devanagari" -#~ msgstr "Деванагри" - -#~ msgid "Danish" -#~ msgstr "Дански" - -#~ msgid "Dvorak (US)" -#~ msgstr "Дворак (US)" - -#~ msgid "Dvorak (Norwegian)" -#~ msgstr "Дворак (Норвешки)" - -#~ msgid "Dvorak (Swedish)" -#~ msgstr "Дворак (Шведски)" - -#~ msgid "Estonian" -#~ msgstr "Естонски" - -#~ msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" -#~ msgstr "Грузијски (\"Руски\" распоред)" - -#~ msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" -#~ msgstr "Грузијски (\"Латинични\" рапоред)" - -#~ msgid "Greek" -#~ msgstr "Грчки" - -#~ msgid "Gujarati" -#~ msgstr "Гујарати" - -#~ msgid "Gurmukhi" -#~ msgstr "Гурмуки" - -#~ msgid "Hungarian" -#~ msgstr "Мађарски" - -#~ msgid "Croatian" -#~ msgstr "Хрватски" - -#~ msgid "Israeli" -#~ msgstr "Јеврејски" - -#~ msgid "Israeli (Phonetic)" -#~ msgstr "Јеврејски (Фонетски)" - -#~ msgid "Iranian" -#~ msgstr "Ирански" - -#~ msgid "Icelandic" -#~ msgstr "Исландски" - -#~ msgid "Italian" -#~ msgstr "Италијански" - -#~ msgid "Inuktitut" -#~ msgstr "Инуктитут" - -#~ msgid "Japanese 106 keys" -#~ msgstr "Јапански 106 тастера" - -#~ msgid "Korean keyboard" -#~ msgstr "Корејанска тастатура" - -#~ msgid "Latin American" -#~ msgstr "Латино-Амерички" - -#~ msgid "Laotian" -#~ msgstr "Лаоски" - -#~ msgid "Lithuanian AZERTY (old)" -#~ msgstr "Литвански AZERTY(стари)" - -#~ msgid "Lithuanian AZERTY (new)" -#~ msgstr "Литвански AZERTY(нови)" - -#~ msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" -#~ msgstr "Литвански \"number row\"QWERTY" - -#~ msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" -#~ msgstr "Литвански \"фонетски\" QWERTY" - -#~ msgid "Latvian" -#~ msgstr "Летонски" - -#~ msgid "Malayalam" -#~ msgstr "Малајски" - -#~ msgid "Macedonian" -#~ msgstr "Македонски" - -#~ msgid "Myanmar (Burmese)" -#~ msgstr "Мијанмар (Бурма)" - -#~ msgid "Mongolian (cyrillic)" -#~ msgstr "Монголски (ћирилица)" - -#~ msgid "Maltese (UK)" -#~ msgstr "Малтешки (UK)" - -#~ msgid "Maltese (US)" -#~ msgstr "Малтешки (US)" - -#~ msgid "Dutch" -#~ msgstr "Дански" - -#~ msgid "Polish (qwerty layout)" -#~ msgstr "Пољски (qwerty распоред)" - -#~ msgid "Polish (qwertz layout)" -#~ msgstr "Пољски (qwertz распоред)" - -#~ msgid "Portuguese" -#~ msgstr "Португалски" - -#~ msgid "Canadian (Quebec)" -#~ msgstr "Канадски (Квебек)" - -#~ msgid "Romanian (qwertz)" -#~ msgstr "Румунски (qwertz)" - -#~ msgid "Romanian (qwerty)" -#~ msgstr "Румунски (qwerty)" - -#~ msgid "Russian (Phonetic)" -#~ msgstr "Руски (Фонетски)" - -#~ msgid "Slovenian" -#~ msgstr "Словеначки" - -#~ msgid "Slovakian (QWERTZ)" -#~ msgstr "Словачки (QWERTZ)" - -#~ msgid "Slovakian (QWERTY)" -#~ msgstr "Словачки (QWERTY)" - -#~ msgid "Serbian (cyrillic)" -#~ msgstr "Српски (ћирилица)" - -#~ msgid "Tamil (ISCII-layout)" -#~ msgstr "Тамилски (ISCII-распоред)" - -#~ msgid "Tamil (Typewriter-layout)" -#~ msgstr "Тамилски (распоред на писаћој машини)" - -#~ msgid "Thai keyboard" -#~ msgstr " Thai тастатура" - -#~ msgid "Tajik keyboard" -#~ msgstr "Таџикистанска тастатура" - -#~ msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" -#~ msgstr "Турски (традиционални \"F\" модел)" - -#~ msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" -#~ msgstr "Турски (модерни \"Q\" модел)" - -#~ msgid "Ukrainian" -#~ msgstr "Украјински" - -#~ msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" -#~ msgstr "Вијетнамски \"number row\"QWERTY" - -#~ msgid "Yugoslavian (latin)" -#~ msgstr "Српски (латиница)" - -#~ msgid "Enable multiple profiles" -#~ msgstr "Омогући мулти-профиле" - -#~ msgid "" -#~ "You now have the opportunity to download updated packages. These " -#~ "packages\n" -#~ "have been updated after the distribution was released. They may\n" -#~ "contain security or bug fixes.\n" -#~ "\n" -#~ "To download these packages, you will need to have a working Internet \n" -#~ "connection.\n" -#~ "\n" -#~ "Do you want to install the updates ?" -#~ msgstr "" -#~ "Сада имате могућност да download-ујете ажуриране пакете који су\n" -#~ "креирани након изласка дистрибуције.\n" -#~ "Они могу садржавати исправке грешака и сигурносних рупа\n" -#~ "\n" -#~ "Да би скинули ове пакете морате да имате подешену Интернет конекцију.\n" -#~ "\n" -#~ "да ли желите да инсталирате update-ове ?" - -#~ msgid "Installing bootloader" -#~ msgstr "Инсталирам стартер" - -#~ msgid "" -#~ "You may now provide options to module %s.\n" -#~ "Options are in format ``name=value name2=value2...''.\n" -#~ "For instance, ``io=0x300 irq=7''" -#~ msgstr "" -#~ "Можете навести његове опције за модул %s.\n" -#~ "Опције су у формату ``име=вредност име2=вредност2 ...''.\n" -#~ "На пример, ``io=0x300 irq=7''" - -#~ msgid "Configuring printer..." -#~ msgstr "Подешавање штампача ..." - -#~ msgid "Configuring applications..." -#~ msgstr "Подешавам апликације..." - -#~ msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#~ msgstr "Додај овај штампач у Star Office/OpenOffice.org/GIMP" - -#~ msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#~ msgstr "Уклони овај штампач из Star Office/OpenOffice.org/GIMP" - -#~ msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#~ msgstr "Додајем штампач у Star Office/OpenOffice.org/GIMP" - -#~ msgid "" -#~ "The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/" -#~ "GIMP." -#~ msgstr "Штампач \"%s\" је успешно додан у Star Office/OpenOffice.org/GIMP" - -#~ msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#~ msgstr "Неуспело додавање штампача \"%s\" у Star Office/OpenOffice.org/GIMP" - -#~ msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#~ msgstr "Уклањање штампача из Star Office/OpenOffice.org/GIMP" - -#~ msgid "" -#~ "The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice." -#~ "org/GIMP." -#~ msgstr "" -#~ "Штампач \"%s\" је успешно уклоњен из Star Office/OpenOffice.org/GIMP-а" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#~ msgstr "" -#~ "Неоспео покушај уклањања штампача \"%s\" из Star Office/OpenOffice.org/" -#~ "GIMP-а" - -#~ msgid "Installation of %s failed. The following error occurred:" -#~ msgstr "Инсталација %s-а неуспела. Грешка је:" - -#~ msgid "Use auto detection" -#~ msgstr "Користи ауто детекцију" - -#~ msgid "/dev/hda" -#~ msgstr "/dev/hda" - -#~ msgid "/dev/hdb" -#~ msgstr "/dev/hdb" - -#~ msgid "/dev/fd0" -#~ msgstr "/dev/fd0" - -#~ msgid "" -#~ "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" -#~ "I cannot set up this connection type." -#~ msgstr "" -#~ "Није детектована ниједна мрежна картица.\n" -#~ "Не могу да подесим овај тип конекције." - -#~ msgid "" -#~ "Please choose which network adapter you want to use to connect to " -#~ "Internet." -#~ msgstr "" -#~ "Изаберите мрежни адаптер који желите да користите за конекцију на интернет" - -#~ msgid "" -#~ "To submit a bug report, click on the button report.\n" -#~ "This will open a web browser window on %s\n" -#~ " where you'll find a form to fill in. The information displayed above " -#~ "will be \n" -#~ "transferred to that server." -#~ msgstr "" -#~ "Да би пријавили баг, кликните на тастер пријава.\n" -#~ "Ово ће отворити прозор web претраживача са адресом %s\n" -#~ " где ће те пронаћи формулар који треба да попуните.Информација која је " -#~ "горе проказана ће бити \n" -#~ "пребачена на тај сервер." - -#~ msgid "chunk size" -#~ msgstr "chunk величина" - -#~ msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" -#~ msgstr "mkraid неуспело (можда недостаје raidtools ?)" - -#~ msgid "mkraid failed" -#~ msgstr "mkraid неуспело" - -#~ msgid "" -#~ "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" -#~ "\n" -#~ "OPTIONS:\n" -#~ " --help - print this help message.\n" -#~ " --report - program should be one of mandrake tools\n" -#~ " --incident - program should be one of mandrake tools" -#~ msgstr "" -#~ "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" -#~ "\n" -#~ "ОПЦИЈЕ:\n" -#~ " --help - приказује овај текст који сада читате.\n" -#~ " --report - програм треба да буде један од Mandriva алата\n" -#~ " --incident - програм треба да буде један од Mandriva алата" - -#~ msgid "" -#~ "Connection failed.\n" -#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center." -#~ msgstr "" -#~ "повезивање неуспело.\n" -#~ "Проверите вашу конфигурацију у Mandriva Контролном Центру." - -#~ msgid "The package %s is needed. Install it?" -#~ msgstr "Пакет %s је потребан. Да ли желите да га инсталирате?" - -#~ msgid "SILO Installation" -#~ msgstr "SILO инсталација" - -#~ msgid "First sector of boot partition" -#~ msgstr "Први сектор стартне партиције" - -#~ msgid "Bootloader installation" -#~ msgstr "Инсталација стартера" - -#~ msgid "SILO" -#~ msgstr "SILO" - -#~ msgid "Alcatel speedtouch usb" -#~ msgstr "Alcatel speedtouch usb" - -#~ msgid "Sagem (using pppoa) usb" -#~ msgstr "Sagem (користи pppoa) usb" - -#~ msgid "Harddrake2 version %s" -#~ msgstr "Harddrake2 верзија %s" - -#~ msgid "transmitted" -#~ msgstr "пребачено" - -#~ msgid "received" -#~ msgstr "примљено" - -#~ msgid "" -#~ "You can export using NFS or SMB. Please select which you'd like to use." -#~ msgstr "Можете експортовати користећи NFS или SMB-у. Који од ова два желите" - -#~ msgid "" -#~ "You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." -#~ msgstr "" -#~ "Можете експортовати користећи NFS или Samba-у. Који од ова два желите" - -#~ msgid "" -#~ "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with Xorg %" -#~ "s.\n" -#~ "Your card is supported by Xorg %s which may have a better support in 2D." -#~ msgstr "" -#~ "Ваша картица може имати 3D хардверску акцелерацију али само са Xorg %s.\n" -#~ "Вашу картицу подржава Xorg %s који може имати бољу подршку и за 2D." - -#~ msgid "" -#~ "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with Xorg %" -#~ "s,\n" -#~ "NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" -#~ "Your card is supported by Xorg %s which may have a better support in 2D." -#~ msgstr "" -#~ "Ваша картица може имати 3D хардверску акцелерацију али само са Xorg %s,\n" -#~ "ЗАПАМТИТЕ да је ово ЕКСПЕРИМЕНТАЛНА подршка за 3D и може довести до " -#~ "блокирања рачунара.\n" -#~ "Вашу картицу подржава Xorg %s који може имати бољу подршку и за 2D." - -#~ msgid "Xpmac (installation display driver)" -#~ msgstr "Xpmac (Инсталација дисплеј драјвер)" - -#~ msgid "4 billion colors (32 bits)" -#~ msgstr "4 милијарде боја (32-битна палета)" - -#~ msgid "XFree86 server: %s\n" -#~ msgstr "XFree86 сервер: %s\n" - -#~ msgid "Here is the full list of keyboards available" -#~ msgstr "Овде је представљена цела листа доступних тастатура" - -#~ msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" -#~ msgstr "Убаците Boot дискету у уређај %s" - -#~ msgid "XawTV is not installed!" -#~ msgstr "XawTV није инсталиран!" - -#~ msgid "Provider dns 1 (optional)" -#~ msgstr "Провајдеров dns 1 (опционо)" - -#~ msgid "Provider dns 2 (optional)" -#~ msgstr "Провајдеров dns 2 (опционо)" - -#~ msgid "DHCP Client" -#~ msgstr "DHCP клијент" - -#~ msgid "" -#~ "Change\n" -#~ "Restore Path" -#~ msgstr "" -#~ "Промени\n" -#~ "путању за Обнављање" - -#~ msgid "European protocol" -#~ msgstr "Европски протокол" - -#~ msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" -#~ msgstr "Пронађен је \"%s\" интерфејс, да ли жели те да га користите ?" - -#~ msgid "What kind is your ISDN connection?" -#~ msgstr "Каква је врста ваше ISDN кенекције ?" - -#~ msgid "" -#~ "I have detected an ISDN PCI card, but I do not know its type. Please " -#~ "select a PCI card on the next screen." -#~ msgstr "" -#~ "Детектована је ISDN PCI картица, непознатог типа. Изаберите једну PCI " -#~ "картицу на следећем екрану." - -#~ msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." -#~ msgstr "" -#~ "Није пронађена ISDN PCI картица. Изаберите једну на следећем екрану." - -#~ msgid "Under Devel ... please wait." -#~ msgstr "У развоју ... молим Вас сачекајте" - -#~ msgid "Windows (FAT32)" -#~ msgstr "Windows(FAT32)" - -#~ msgid "Scientific Workstation" -#~ msgstr "Научна радна станица" - -#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot" -#~ msgstr "Научне апликације као што је gnuplot" - -#~ msgid "Please select media for backup..." -#~ msgstr "Изаберите медиј који желите да кориситите за backup..." - -#~ msgid "Configuration of a remote printer" -#~ msgstr "Подешавање удаљеног штампача" - -#~ msgid "Gnome Workstation" -#~ msgstr "Gnome радна станица" - -#~ msgid "Running \"%s\" ..." -#~ msgstr "Покрећем \"%s\" ..." - -#~ msgid "utopia 25" -#~ msgstr "utopia 25" - -#~ msgid "On Hard Drive" -#~ msgstr "на Хард Диск" - -#~ msgid "Messages" -#~ msgstr "Поруке" - -#~ msgid "Syslog" -#~ msgstr "Syslog" - -#~ msgid "Compact" -#~ msgstr "Компакт" |