diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-02-28 10:48:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-02-28 10:48:25 +0000 |
commit | 457472a7373bd33d97abc4adfb57e4f92007b62f (patch) | |
tree | 90402e51028ebfd19371b5451b2b7624a2e90e95 /perl-install/share/po/sq.po | |
parent | 238cba00a63370752805f0c2a5e4ae5589916d78 (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-457472a7373bd33d97abc4adfb57e4f92007b62f.tar drakx-backup-do-not-use-457472a7373bd33d97abc4adfb57e4f92007b62f.tar.gz drakx-backup-do-not-use-457472a7373bd33d97abc4adfb57e4f92007b62f.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-457472a7373bd33d97abc4adfb57e4f92007b62f.tar.xz drakx-backup-do-not-use-457472a7373bd33d97abc4adfb57e4f92007b62f.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sq.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sq.po | 1386 |
1 files changed, 807 insertions, 579 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sq.po b/perl-install/share/po/sq.po index bbc41a35f..9daf8d3a4 100644 --- a/perl-install/share/po/sq.po +++ b/perl-install/share/po/sq.po @@ -24,16 +24,18 @@ msgstr "" "duhet tė shtoni tė gjithė pėrdoruesit po nė atė grup \"fileshare\". \n" "Kjo mund tė arrihet falas programit userdrake." -#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 -#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Anulo" @@ -115,16 +117,15 @@ msgid "Country" msgstr "Vendi:" #: ../../any.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All languages" +msgstr "Zgjedheni gjuhėn tuaj" + +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Use Unicode by default" msgstr "" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "All" -msgstr "Tė gjitha" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -506,6 +507,16 @@ msgstr "Mbrojtja e pėlqimeve me parullė" #: ../../any.pm:1 #, c-format +msgid "Force No APIC" +msgstr "" + +#: ../../any.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Enable ACPI" +msgstr "Autorizo nisje nga CD?" + +#: ../../any.pm:1 +#, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Afat para se tė niset me udhėzim imazhi me marrėvshje" @@ -560,6 +571,11 @@ msgid "On Floppy" msgstr "Mbi Diskete Floppy" #: ../../any.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "First sector of the root partition" +msgstr "Sektori i par nė ndarjen e nisjes me udhėzues" + +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -768,247 +784,6 @@ msgstr "" "ose pritni %d sekonda pėr nisje tė udhėzuar.\n" "\n" -#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" -msgstr "" -"Po, dhėshiroj njė autokyqje me kėtė (zgjedhje e pėrdoruesit dhe tryezės)" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "No, I don't want autologin" -msgstr "Jo, nuk dėshiroj autokyqje" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Launch the graphical environment when your system starts" -msgstr "Nise interfac e mjedisit me grafik kur sistemi juaj niset" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "System mode" -msgstr "Modė i sistemit" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Bootsplash" -msgstr "Imazh gjatė nisjes me udhėzim" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Lilo screen" -msgstr "Ekran i Lilo" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Select the theme for\n" -"lilo and bootsplash,\n" -"you can choose\n" -"them separately" -msgstr "" -"\n" -"Zgjedhe njė temė pėr\n" -"lilo dhe imazhin pėr nisje tė udhėzuar,\n" -"ju mund ti zgjidhni\n" -"veqmas" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Themes" -msgstr "Temat" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Splash selection" -msgstr "Zgjedhės i mazhit" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Configure" -msgstr "Konfiguro" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You are currently using %s as your boot manager.\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." -msgstr "" -"Ju jeni duke pėrdorur momentalisht sistemin e eksploatimit tė qeverisur nga %" -"s.\n" -"Kliko nė Konfigurim pėr tė ndryshuar listėn e nisjes me udhėzim" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" -msgstr "" -"Instalimi i temės pėr imazhė tė nisjes sė udhėzuar pėr LILO, pėrfundoi me " -"sukses" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Theme installation failed!" -msgstr "Dėshtim gjatė instalimit tė temės" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Notice" -msgstr "Njoftim" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Error" -msgstr "Gabim" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Relaunch 'lilo'" -msgstr "Rinise 'lilo'" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Can't relaunch LiLo!\n" -"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." -msgstr "" -"E pa mundur nisja e Lilo!\n" -"Nise \"lilo\" nė linjėn komanduese si pėrdorues administrator (root) pėr tė " -"pėrfunduar instalimin e temės LILO." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." -msgstr "Krijo initrd me 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." -msgstr "E pa mundur nisja e mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" -"File not found." -msgstr "" -"Nuk mund tė shruhet nė /etc/sysconfig/bootsplash\n" -"Skedarja nuk gjindet." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Write %s" -msgstr "Shkruarja e %s" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." -msgstr "Nuk mund tė shruhet nė /etc/sysconfig/bootsplash." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Lilo message not found" -msgstr "Lajmė LILO nuk gjindet" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Copy %s to %s" -msgstr "Kopjo nga %s nė %s" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Backup %s to %s.old" -msgstr "Regjistro nga %s nė %s.old" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Create new theme" -msgstr "Krijo temė tė re" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Display theme\n" -"under console" -msgstr "" -"Ēfaqe temėn\n" -"ndėr konsol" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Install themes" -msgstr "Intalim i temave" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Lilo/grub mode" -msgstr "Modė Lilo/grub" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Yaboot mode" -msgstr "Modė me nisje tė udhėzuar" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Launch Aurora at boot time" -msgstr "Nisje e plotė grafike (Aurora)" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Traditional Gtk+ Monitor" -msgstr "Monitor tradicionel Gtk+" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Traditional Monitor" -msgstr "Monitor tradicionel" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "NewStyle Monitor" -msgstr "Monitor me stil tė ri" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "NewStyle Categorizing Monitor" -msgstr "Monitor me stil tė ri nė kategorizim" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "<control>Q" -msgstr "<control>Q" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Skedare/_Braktise" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/_Skedare" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Konfigurim i Stilit tė nisjes" - #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "consolehelper missing" @@ -1171,10 +946,29 @@ msgstr "" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format +msgid "" +"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" +"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" +"Please be sure to add a /boot partition" +msgstr "" +"Ju keni zgjedhur njė program me ndarje RAID sikur ndarje rrėnjėzore root " +"(/).\n" +"Qė sistemi i juaj tė funksionoj pa problem, shtoni njė ndarje jo RAID\n" +"tė repertorit ndarės /boot" + +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Pika montuese %s ėshtė nė pėrdorim e sipėr\n" #: ../../fsedit.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" +msgstr "" +"Emri i stampuesit duhet tė posedoj vetėm shkronja, numėra dhe vija tė ulta " +"(_)" + +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Pikat montuese duhet tė fillojnė me / " @@ -1208,6 +1002,15 @@ msgstr "" "\n" "A jeni i pajtimit qė tė hymbni tė gjitha ndarjetė?\n" +#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "Error" +msgstr "Gabim" + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "server" @@ -1316,8 +1119,8 @@ msgid "" "\n" " * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n" "primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n" -"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n" -"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n" +"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n" +"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n" "configure the clock for the correct timezone.\n" "\n" " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" @@ -1330,7 +1133,7 @@ msgid "" "\n" " * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n" "interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n" -"the button to reconfigure your grapical interface.\n" +"the button to reconfigure your graphical interface.\n" "\n" " * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n" "access now, you can by clicking on this button.\n" @@ -1693,7 +1496,7 @@ msgid "" "installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n" "(\"On Floppy\").\n" "\n" -"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n" +"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n" "handy.\n" "\n" "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" @@ -1886,7 +1689,7 @@ msgid "" "``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n" "\n" "If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n" -"server, clisk the \"Advanced\" button.\n" +"server, click the \"Advanced\" button.\n" "\n" "If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" "services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n" @@ -2641,7 +2444,7 @@ msgstr "" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n" +"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n" "handy.\n" "\n" "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" @@ -2721,7 +2524,7 @@ msgid "" "\n" " You can choose here resolutions and color depth between those available\n" "for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n" -"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n" +"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n" "configuration is shown in the monitor." msgstr "" @@ -2767,7 +2570,7 @@ msgid "" "\n" " You can choose here resolutions and color depth between those available\n" "for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n" -"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n" +"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n" "configuration is shown in the monitor.\n" "\n" "\n" @@ -3386,12 +3189,14 @@ msgstr "" #: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "No" msgstr "Jo" #: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Po" @@ -3501,6 +3306,13 @@ msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "" "Asnjė ndarje FAT pėr tė ridimenziunuar (ose nuk ka hapėsirė tė mjaftueshme)" +#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" +"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" +msgstr "" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" @@ -4007,6 +3819,26 @@ msgstr "" msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "Nisje e etapės `%s'\n" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Help" +msgstr "Ndihmė" + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "not configured" +msgstr "i pa konfiguruar" + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Configure" +msgstr "Konfiguro" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Go on anyway?" @@ -4222,14 +4054,6 @@ msgstr "Tjetri ->" msgid "Individual package selection" msgstr "Zgjedhni pakot individualisht" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Help" -msgstr "Ndihmė" - #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Package Group Selection" @@ -4479,12 +4303,13 @@ msgstr "" "Kjo parullė ėshtė shumė e shkurtėr (duhet tė jetė mė sė paku prej %d " "simboleve)" +#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "No password" msgstr "Ska nevojė pėr parullė" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Set root password" msgstr "Parulla root" @@ -4545,11 +4370,6 @@ msgstr "Siguria" msgid "Security Level" msgstr "Nivel i Sigurisė:" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "not configured" -msgstr "i pa konfiguruar" - #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Network" @@ -4652,6 +4472,16 @@ msgid "Which is your timezone?" msgstr "Cila ėshtė zona juaj orare?" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Would you like to try again?" +msgstr "A dėshironi tė konfiguroni stampimin?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to contact mirror %s" +msgstr "I pa mundur furkimi: %s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "Transferim i listės sė pasqyreve me pako tė lira..." @@ -4736,6 +4566,11 @@ msgstr "" "Nėse ju nuk posedoni asnjė nga kėto CD-e, kliko mbi Anulo.\n" "Nėse vetėm disa nga CD-tė mungojnė, ēzgjedhi, dhe kliko Ok." +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "All" +msgstr "Tė gjitha" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" @@ -4815,6 +4650,11 @@ msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format +msgid "Looking for available packages..." +msgstr "Kėrkim i pakove disponible..." + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Gjetja pakove pėr t'azhurnuar..." @@ -4825,11 +4665,6 @@ msgstr "Kėrkim i pakove t'instaluara mė parė..." #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Looking for available packages..." -msgstr "Kėrkim i pakove disponible..." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." msgstr "" "Kėrkim i pakove disponible dhe rikpnstruimi i bazės sė tė dhėnave rpm..." @@ -4944,11 +4779,6 @@ msgstr "Ju lutemi zgjedheni tipin e minit tuaj." #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Upgrade" -msgstr "Azhurno" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format msgid "Upgrade %s" msgstr "Azhurno %s" @@ -4972,17 +4802,21 @@ msgstr "Ja ku ėshtė lista komplete e tastierave nė disponibilitet" msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "Ju lutemi zgjedhni tipin tuaj tė tastierės" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Quit" +msgstr "Braktise" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licenc e pajtueshmėrisė" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "default:LTR" -msgstr "default" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "An error occurred" msgstr "Njė gabim ėshtė paraqitur" @@ -5536,6 +5370,11 @@ msgstr "Azerbeigjan (latine)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format msgid "Armenian (phonetic)" msgstr "Armenisht (fonetic)" @@ -6694,6 +6533,11 @@ msgstr "Andora" msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistani" +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "default:LTR" +msgstr "default" + #: ../../loopback.pm:1 #, c-format msgid "Circular mounts %s\n" @@ -7115,10 +6959,10 @@ msgstr "" "e vogla, dhe prtokolet mė komplekse nevojiten pėr rrjete mė komplekse." #: ../../services.pm:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" -"partitions), for the use of applications such as Oracle" +"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players" msgstr "" "Mundėson paraqitjen e mjeteve tė tipit blok (pėr shembull shpėrndarjen e " "diskut\n" @@ -7417,10 +7261,10 @@ msgstr "" " XFdrake resolution" #: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] " -"[--dynamic=dev]" +"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" +"usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] " "[--dynamic=dev]" @@ -7625,8 +7469,8 @@ msgid "Exit install" msgstr "Fund i instalimit" #: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Install system updates" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install updates" msgstr "Instalo sistemin e azhurnimeve" #: ../../steps.pm:1 @@ -7655,6 +7499,11 @@ msgid "Add a user" msgstr "Shto njė pėrdorues" #: ../../steps.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Root password" +msgstr "Ska nevojė pėr parullė" + +#: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Install system" msgstr "Instaloje sistemin" @@ -7701,7 +7550,7 @@ msgstr "Licenca" #: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "Choose your language" +msgid "Language" msgstr "Zgjedheni gjuhėn tuaj" #: ../../ugtk2.pm:1 @@ -7709,6 +7558,14 @@ msgstr "Zgjedheni gjuhėn tuaj" msgid "utopia 25" msgstr "utopi 25" +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "OK" +msgstr "OK" + #: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "logdrake" @@ -7893,7 +7750,7 @@ msgstr "" #: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Options" msgstr "Mundėsit" @@ -7918,14 +7775,6 @@ msgstr "Monitor" msgid "Graphic Card" msgstr "Kartelė Grafike" -#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1 -#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Quit" -msgstr "Braktise" - #: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format msgid "Vertical refresh rate" @@ -8596,46 +8445,6 @@ msgstr "Tabela e ndarjeve tė %s tani do tė shkruhet nė diskė!" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" -"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -"Please be sure to add a /boot partition" -msgstr "" -"Ju keni zgjedhur njė program me ndarje RAID sikur ndarje rrėnjėzore root " -"(/).\n" -"Qė sistemi i juaj tė funksionoj pa problem, shtoni njė ndarje jo RAID\n" -"tė repertorit ndarės /boot" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " -"beyond\n" -"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" -"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" -msgstr "" -"Kujdes, ndarja e juaj rrėnjėzore (root) gjindet mė largė se cilindri i 1024-" -"ti.\n" -"Dhe nėse mendoni tė pėrdorni njė program me nisje tė ushėzuar LILO, atėher " -"ju\n" -"duhet tė krijoni njė ndarje pėr repertorin /boot ndėr cilindrin e 1024-tė " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " -"1024).\n" -"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " -"need /boot" -msgstr "" -"Programi i nisjes me udhėzim LILO nuk mund tė funksionoj nėse ju e vendosni\n" -"ndarjen e repertorit /boot aq largė nė disk (d.m.th. me largė se cilindri i " -"1024-ti).\n" -"Nėse ju nuk e pėrdorni LILO, atėher nuk keni nevojė pėr njė ndarje tė " -"repertori /boot." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format msgid "The package %s is needed. Install it?" msgstr "Pakoja %s ėshtė e nevojshme. Instalojeni atė?" @@ -9134,6 +8943,11 @@ msgid "SCSI controllers" msgstr "Kontrolluesit SCSI" #: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Firewire controllers" +msgstr "Kontrolluesit USB" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "Kontrolluesit (E)IDE/ATA" @@ -9271,7 +9085,7 @@ msgid "" "- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n" "by default\n" "\n" -"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n" +"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n" "currently uses\n" "\n" "- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n" @@ -9292,7 +9106,7 @@ msgstr "" "kartela\n" "juaj me marrėveshje\n" "\n" -"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" do tė ju tregoj se cili pilot " +"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" do tė ju tregoj se cili pilot " "pėrdoret\n" "aktualisht\n" "\n" @@ -9759,8 +9573,8 @@ msgstr "Kyqje nė internet" #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format -msgid "Sagem (using pppoe) usb" -msgstr "Sagem (duke pėrdorur pppoe) usb" +msgid "Sagem (using pppoa) usb" +msgstr "Sagem (duke pėrdorur pppoa) usb" #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format @@ -9880,13 +9694,13 @@ msgstr "" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Zeroconf Host name" -msgstr "Zona konfiguruese dhe Emri i ftuesit" +msgid "Host name" +msgstr "Emri i ftuesit" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Host name" -msgstr "Emri i ftuesit" +msgid "Zeroconf Host name" +msgstr "Zona konfiguruese dhe Emri i ftuesit" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format @@ -9897,18 +9711,6 @@ msgid "" "want to use the default host name." msgstr "" -#: ../../network/ethernet.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Please enter your host name if you know it.\n" -"Some DHCP servers require the hostname to work.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''." -msgstr "" -"Ju lutemi hyni emrin e ftuesit nėse ju e njifni.\n" -"Disa server DHCP kanė nevojė pėr emrin e ftuesit pėr tė funksionuar.\n" -"Ky duhet tė jetė i plotėfuqishėm sikur pėr shembull:``mybox.mylab.myco.com''." - #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Configuring network" @@ -10570,6 +10372,11 @@ msgstr "Nise nė nisje tė sistemit" #: ../../network/network.pm:1 #, fuzzy, c-format +msgid "Assign host name from DHCP address" +msgstr "Ju lutemi futni emrin e ftuesit apo IP." + +#: ../../network/network.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "Vėshtrim i Rrjetit (Network)" @@ -10580,14 +10387,9 @@ msgstr "" "Identifukues i kartelės sė rrjetit (i pėdorueshėm pėr kompjuter bartės)" #: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)" -msgstr "(bootp/dhcp/konfigurimzero)" - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic IP" -msgstr "Shpėrndarje automatike e adresės IP" +#, fuzzy, c-format +msgid "DHCP host name" +msgstr "Emri i ftuesit" #: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #: ../../standalone/drakgw:1 @@ -10595,13 +10397,24 @@ msgstr "Shpėrndarje automatike e adresės IP" msgid "Netmask" msgstr "Maskė ndėr rrjet" -#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "IP address" msgstr "Adresa IP" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format +msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)" +msgstr "(bootp/dhcp/konfigurimzero)" + +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Automatic IP" +msgstr "Shpėrndarje automatike e adresės IP" + +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format msgid " (driver %s)" msgstr " (piloti %s)" @@ -10849,7 +10662,7 @@ msgstr "PDQ" msgid "PDQ - Print, Don't Queue" msgstr "PDQ - Stampo, Mos prit nė Rresht" -#: ../../printer/detect.pm:1 +#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unknown Model" msgstr "Model i pa njoftur" @@ -10860,6 +10673,11 @@ msgid "Unknown model" msgstr "Model i pa njoftur" #: ../../printer/main.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (Port %s)" +msgstr "Porta" + +#: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Host %s" msgstr "Ftuesi %s" @@ -11011,11 +10829,6 @@ msgstr "Printerdrake" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Do you want to configure another printer?" -msgstr "A dėshironi tė konfiguroni njė stampues tjetėr?" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "Zhdukje e stampuesit \"%s\"..." @@ -11031,8 +10844,8 @@ msgstr "Zhduke stampuesin" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Know how to use this printer" -msgstr "Doracak i pėrdorimit tė kėtij stampuesi" +msgid "Learn how to use this printer" +msgstr "Mėso mbi pėrdorimin e kėtij stampuesi" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -11137,11 +10950,6 @@ msgstr "Tip i kyqjes sė stampuesit" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Learn how to use this printer" -msgstr "Mėso mbi pėrdorimin e kėtij stampuesi" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format msgid "Raw printer" msgstr "Stampues me hyrje direkte" @@ -11177,6 +10985,7 @@ msgid "Add a new printer" msgstr "Shto njė stampues tė ri" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Normal Mode" msgstr "Modė Normal" @@ -11204,6 +11013,13 @@ msgstr "" "distancė CUPS)" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Display all available remote CUPS printers" +msgstr "" +"Rifreskoje listėn e stampuesve (pėr tė ēfaqurė tė gjithė stampuesit nė " +"distancė CUPS)" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " @@ -11233,16 +11049,6 @@ msgstr "Sistem stampues: " #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Would you like to configure printing?" -msgstr "A dėshironi tė konfiguroni stampimin?" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Preparing Printerdrake..." -msgstr "Pregatitje e Printerdrake..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format msgid "Checking installed software..." msgstr "Verifikim i programit tė instaluar..." @@ -11277,6 +11083,11 @@ msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Zgjedheni qeverisėsin e stampimit" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting Default Printer..." +msgstr "Stampues me marrėvshje" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Installing %s ..." msgstr "Instalim i %s ..." @@ -12861,6 +12672,35 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please " +"choose the correct model from the list." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid ")" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid " on " +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "(" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuring printer ..." +msgstr "Konfigurim i stampuesit %s\"..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "Searching for new printers..." msgstr "Kėrkim i stampuesėve tė rinjė..." @@ -12982,44 +12822,72 @@ msgid "Checking your system..." msgstr "Verifikim i sistemit tuaj..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "IP address of host/network:" -msgstr "Adresa IP e ftuesit/rrejtit:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Restarting CUPS..." +msgstr "Rinise XFS" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "Ky ftues/rrjet gjindet nė listė, dhe nuk mund tė shtohet pėrsėri.\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n" -msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n" +msgid "Examples for correct IPs:\n" +msgstr "Shembull pėr kyqjet IP:\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "192.168.100.0/24\n" -msgstr "192.168.100.0/24\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "The entered IP is not correct.\n" +msgstr "Hyrja e ftuesit/rrjetit IP nuk ėshtė e kyqur.\n" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server IP missing!" +msgstr "Emri i Serverit NCP mungon!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "10.1.*\n" -msgstr "10.1.*\n" +msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Accessing printers on remote CUPS servers" +msgstr "Stampues nė server tė distancės CUPS" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove selected server" +msgstr "Zhduke ftusin/rrjetin e zgjedhur" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit selected server" +msgstr "Boto ftusin/rrjetin e zgjedhur" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add server" +msgstr "Shto njė pėrdorues" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "10.0.0.*\n" -msgstr "10.0.0.*\n" +msgid "" +"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to " +"do this if the servers do not broadcast their printer information into the " +"local network." +msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "192.168.100.194\n" -msgstr "192.168.100.194\n" +msgid "IP address of host/network:" +msgstr "Adresa IP e ftuesit/rrejtit:" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Examples for correct IPs:\n" -msgstr "Shembull pėr kyqjet IP:\n" +msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" +msgstr "Ky ftues/rrjet gjindet nė listė, dhe nuk mund tė shtohet pėrsėri.\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -13028,6 +12896,11 @@ msgstr "Hyrja e ftuesit/rrjetit IP nuk ėshtė e kyqur.\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format +msgid "Host/network IP address missing." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" "Choose the network or host on which the local printers should be made " "available:" @@ -13098,6 +12971,29 @@ msgstr "" msgid "Automatic correction of CUPS configuration" msgstr "Korigjues automatik i konfigurimit CUPS" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " +"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote " +"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about " +"their printers. All printers currently known to your machine are listed in " +"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your " +"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP " +"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer " +"information from the server(s)." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "None" +msgstr "Pėrfundim" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Additional CUPS servers: " +msgstr "Mbi severin CUPS \"%s\"" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "No remote machines" @@ -13260,8 +13156,8 @@ msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" -"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be " -"in /etc/shadow or other users with id 0." +"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and " +"for users with the 0 id other than root." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 @@ -15109,6 +15005,11 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "Please select data to backup..." msgstr "Ju lutemi zgjedhni tė dhėnat qė duhet tė regjistrohen..." @@ -15372,16 +15273,6 @@ msgstr "Riparo nga Disku i Fortė" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Secure Connection" -msgstr "Kyqje e Siguaruar" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "FTP Connection" -msgstr "Kyqje FTP" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format msgid "Use quota for backup files." msgstr "Kufizoje madhėsinė e regjistrimit." @@ -16324,6 +16215,200 @@ msgstr "Cron nuk ėshtė disponible pėr momentin jashtė administratorit (root)." msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" msgstr "Instalimi i %s dėshtoj. Pėr kėto arėsye tė radhitura:" +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "No, I don't want autologin" +msgstr "Jo, nuk dėshiroj autokyqje" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" +msgstr "" +"Po, dhėshiroj njė autokyqje me kėtė (zgjedhje e pėrdoruesit dhe tryezės)" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Launch the graphical environment when your system starts" +msgstr "Nise interfac e mjedisit me grafik kur sistemi juaj niset" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "System mode" +msgstr "Modė i sistemit" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Bootsplash" +msgstr "Imazh gjatė nisjes me udhėzim" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Lilo screen" +msgstr "Ekran i Lilo" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Select the theme for\n" +"lilo and bootsplash,\n" +"you can choose\n" +"them separately" +msgstr "" +"\n" +"Zgjedhe njė temė pėr\n" +"lilo dhe imazhin pėr nisje tė udhėzuar,\n" +"ju mund ti zgjidhni\n" +"veqmas" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Themes" +msgstr "Temat" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Splash selection" +msgstr "Zgjedhės i mazhit" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "" +"You are currently using %s as your boot manager.\n" +"Click on Configure to launch the setup wizard." +msgstr "" +"Ju jeni duke pėrdorur momentalisht sistemin e eksploatimit tė qeverisur nga %" +"s.\n" +"Kliko nė Konfigurim pėr tė ndryshuar listėn e nisjes me udhėzim" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" +msgstr "" +"Instalimi i temės pėr imazhė tė nisjes sė udhėzuar pėr LILO, pėrfundoi me " +"sukses" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Theme installation failed!" +msgstr "Dėshtim gjatė instalimit tė temės" + +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "Notice" +msgstr "Njoftim" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Relaunch 'lilo'" +msgstr "Rinise 'lilo'" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "" +"Can't relaunch LiLo!\n" +"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." +msgstr "" +"E pa mundur nisja e Lilo!\n" +"Nise \"lilo\" nė linjėn komanduese si pėrdorues administrator (root) pėr tė " +"pėrfunduar instalimin e temės LILO." + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." +msgstr "Krijo initrd me 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." +msgstr "E pa mundur nisja e mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "" +"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" +"File not found." +msgstr "" +"Nuk mund tė shruhet nė /etc/sysconfig/bootsplash\n" +"Skedarja nuk gjindet." + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Write %s" +msgstr "Shkruarja e %s" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." +msgstr "Nuk mund tė shruhet nė /etc/sysconfig/bootsplash." + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Lilo message not found" +msgstr "Lajmė LILO nuk gjindet" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Copy %s to %s" +msgstr "Kopjo nga %s nė %s" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Backup %s to %s.old" +msgstr "Regjistro nga %s nė %s.old" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Create new theme" +msgstr "Krijo temė tė re" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "" +"Display theme\n" +"under console" +msgstr "" +"Ēfaqe temėn\n" +"ndėr konsol" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Install themes" +msgstr "Intalim i temave" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Lilo/grub mode" +msgstr "Modė Lilo/grub" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Yaboot mode" +msgstr "Modė me nisje tė udhėzuar" + +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "<control>Q" +msgstr "<control>Q" + +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/File/_Quit" +msgstr "/Skedare/_Braktise" + +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/_File" +msgstr "/_Skedare" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Boot Style Configuration" +msgstr "Konfigurim i Stilit tė nisjes" + #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "No browser available! Please install one" @@ -16462,6 +16547,16 @@ msgstr "Vegėl Sinjalizuese i bug nė Mandrake" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format +msgid "Parameters" +msgstr "Parametrat" + +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Internet Connection Configuration" +msgstr "Konfigurim i Kyqjes Internet" + +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format msgid "DHCP Client" msgstr "Klient DHCP" @@ -16475,11 +16570,6 @@ msgstr "Kartelė ethernet" msgid "Gateway" msgstr "Portė hyrėse" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Parameters" -msgstr "Parametrat" - #: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Connection type: " @@ -16492,11 +16582,6 @@ msgstr "Profil: " #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Internet Connection Configuration" -msgstr "Konfigurim i Kyqjes Internet" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format msgid "Internet connection configuration" msgstr "Konfigurim i kyqjes internet" @@ -16765,8 +16850,8 @@ msgstr "Zhduke njė modul" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "omit raid modules" -msgstr "mos i merrė parasysh modulet raid" +msgid "Add a module" +msgstr "Shtoje njė modul" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format @@ -16780,13 +16865,13 @@ msgstr "nėse nevojitet" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "force" -msgstr "detyroje" +msgid "omit raid modules" +msgstr "mos i merrė parasysh modulet raid" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Add a module" -msgstr "Shtoje njė modul" +msgid "force" +msgstr "detyroje" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format @@ -16800,23 +16885,18 @@ msgstr "Zonė Experti" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "General" -msgstr "Pėrgjithshėm" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format msgid "kernel version" msgstr "versioni i bėrthamės" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "DrakFloppy Error: %s" -msgstr "Gabim DrakFloppy: %s" +msgid "default" +msgstr "default" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "default" -msgstr "default" +msgid "General" +msgstr "Pėrgjithshėm" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format @@ -16838,11 +16918,6 @@ msgstr "Madhėsia" msgid "Module name" msgstr "Emri i Modulit" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Post Uninstall" @@ -17549,6 +17624,11 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format +msgid "Path" +msgstr "Shtegu" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format msgid "group :" msgstr "grupi :" @@ -17609,11 +17689,6 @@ msgstr "Prona" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Path" -msgstr "Shtegu" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format msgid "Permissions" msgstr "Autorizimet" @@ -17629,23 +17704,6 @@ msgstr "lundrues" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "select perm file to see/edit" -msgstr "zgjedhe skedaren autorizuese pėr tė shiqur/botuar" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "" -"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " -"and groups via msec.\n" -"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." -msgstr "" -"Drakperm mundėson vėshtrimin e skedareve pėr korogjimin e autorizimeve, dhe " -"pronarve tė grupeve falas msec.\n" -"Ju keni mundėsi ti botoni rregullat tuaja, tė cilat do ti zėvendojnė ato me " -"marrėveshje." - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Boto rregullėn aktuale" @@ -17696,6 +17754,23 @@ msgstr "Lartė" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format +msgid "select perm file to see/edit" +msgstr "zgjedhe skedaren autorizuese pėr tė shiqur/botuar" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "" +"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " +"and groups via msec.\n" +"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." +msgstr "" +"Drakperm mundėson vėshtrimin e skedareve pėr korogjimin e autorizimeve, dhe " +"pronarve tė grupeve falas msec.\n" +"Ju keni mundėsi ti botoni rregullat tuaja, tė cilat do ti zėvendojnė ato me " +"marrėveshje." + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format msgid "permissions" msgstr "autorizim" @@ -17885,16 +17960,16 @@ msgstr "Siguria e Alarmeve:" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(vlerė me marrėveshje: %s)" - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format msgid "Security Level:" msgstr "Nivel i Sigurisė:" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format +msgid "(default value: %s)" +msgstr "(vlerė me marrėveshje: %s)" + +#: ../../standalone/draksec:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Standard: This is the standard security recommended for a computer that will " "be used to connect\n" @@ -17907,7 +17982,7 @@ msgid "" "which can accept\n" " connections from many clients. If your machine is only a " "client on the Internet, you\n" -"\t should choose a lower level.\n" +" should choose a lower level.\n" "\n" "Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely " "closed and security\n" @@ -17916,7 +17991,7 @@ msgid "" "Security Administrator:\n" " If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will " "be sent to this user (username or\n" -"\t email)" +" email)" msgstr "" "Standart: Ky ėshtė njė nivel standart i sigurisė dhe rekomadohet pėr njė " "kompjuter i cili kyqet\n" @@ -18304,26 +18379,6 @@ msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "/Options" -msgstr "/Mundėsi" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Autodetect jazz drives" -msgstr "/Auto-zbulues i pilotve jazz" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Autodetect modems" -msgstr "Auto-zbulues i modeve" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Autodetect printers" -msgstr "Auto-zbulues i stampuesve" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format msgid "primary" msgstr "primar" @@ -18341,6 +18396,16 @@ msgstr "" "informacionin e tij kėtu." #: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown" +msgstr "Model i pa njoftur" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown" +msgstr "Model i pa njoftur" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Running \"%s\" ..." msgstr "Nisja e \"%s\" ..." @@ -18399,11 +18464,6 @@ msgstr "Nė lidhje me Harddrake" msgid "/_About..." msgstr "/_Nė lidhje me..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Ndihmė" - #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "/_Report Bug" @@ -18442,15 +18502,20 @@ msgstr "Ndihmė Harddrake" msgid "/_Fields description" msgstr "/_Zonat pėrshkuese" +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Help" +msgstr "/_Ndihmė" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "/Autodetect _jazz drives" -msgstr "/Auto-zbulues i pilotve _jazz" +msgid "/_Quit" +msgstr "/_Braktise" -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "/_Options" -msgstr "/_Mundėsi" +msgid "/Autodetect _jazz drives" +msgstr "/Auto-zbulues i pilotve _jazz" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -18462,10 +18527,10 @@ msgstr "Auto-zbulues _modeme" msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Auto-zbulues _stampuesve" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "/_Quit" -msgstr "/_Braktise" +msgid "/_Options" +msgstr "/_Mundėsi" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -18564,7 +18629,7 @@ msgstr "Nivel" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Format of floppies the drive accept" +msgid "Format of floppies supported by the drive" msgstr "Formatimin e disketave flopi, lexuesi i pranon" #: ../../standalone/harddrake2:1 @@ -18726,6 +18791,16 @@ msgstr "Bug me presje" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format +msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Drive capacity" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format msgid "Size of the (second level) cpu cache" msgstr "Madhėsia e cpu sė fshehur (niveli i dytė)" @@ -19207,9 +19282,9 @@ msgid "Network Monitoring" msgstr "Vėshtrim i Rrjetit (Network)" #: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Reading printer data ..." -msgstr "Lexim i tė dhėnate tė stampuesit..." +#, fuzzy, c-format +msgid "Reading data of installed printers..." +msgstr "Kėrkim i stampuesėve tė rinjė..." #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -19327,55 +19402,6 @@ msgstr "" "duhet tė jenė me hyrje nė makinėn e largėt dhe nga cila makinė e largėt." #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the " -"applications menu." -msgstr "" -"Skaneri juaj %s ėshtė konfiguruar.\n" -"Ju keni mundėsi tė skanoni dokumente duke pėrdorur ``XSane'' nga Multimedia/" -"Graphike nė menytė a aplikacioneve." - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The %s must be configured by printerdrake.\n" -"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " -"section." -msgstr "" -"Ky skaner %s duhet tė konfigurohet nga printerdrake.\n" -"Ju mund ta nisni printerdrake nga Qendra Kontrolluese Mandrake nė sektorin " -"Hardware" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "choose device" -msgstr "zgjedhe mjetin" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please select the device where your %s is attached" -msgstr "" -"Scannerdrake nuk ka qenė nė gjendje tė zbuloj skanerit tuaj %s.\n" -"Ju lutemi zgjedheni mjetin, nė tė cilin dėshironi ta kyqni atė" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "The %s is unsupported" -msgstr "Ky skaner %s nuk pėrkrahet" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." -msgstr "%s nuk pėrkrahet nga ky version i Mandrake Linux." - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." -msgstr "%s nuk pėrkrahet nga ky version i Mandrake Linux." - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Re-generating list of configured scanners ..." msgstr "" @@ -19438,8 +19464,92 @@ msgstr "" "a ėshtė i kyqur direkt nė sistemin tuaj" #: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Your %s has been configured.\n" +"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the " +"applications menu." +msgstr "" +"Skaneri juaj %s ėshtė konfiguruar.\n" +"Ju keni mundėsi tė skanoni dokumente duke pėrdorur ``XSane'' nga Multimedia/" +"Graphike nė menytė a aplikacioneve." + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "choose device" +msgstr "zgjedhe mjetin" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please select the device where your %s is attached" +msgstr "" +"Scannerdrake nuk ka qenė nė gjendje tė zbuloj skanerit tuaj %s.\n" +"Ju lutemi zgjedheni mjetin, nė tė cilin dėshironi ta kyqni atė" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Searching for scanners ..." +msgstr "Kėrkim i stampuesėve tė rinjė..." + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Auto-detect available ports" +msgstr "Auto-zbulues i stampuesve" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Select a scanner" +msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The %s must be configured by printerdrake.\n" +"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " +"section." +msgstr "" +"Ky skaner %s duhet tė konfigurohet nga printerdrake.\n" +"Ju mund ta nisni printerdrake nga Qendra Kontrolluese Mandrake nė sektorin " +"Hardware" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "The %s is unsupported" +msgstr "Ky skaner %s nuk pėrkrahet" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." +msgstr "%s nuk pėrkrahet nga ky version i Mandrake Linux." + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." +msgstr "%s nuk pėrkrahet nga ky version i Mandrake Linux." + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Port: %s" +msgstr "Porta" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid ", " +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detected model: %s" +msgstr "Model i zbuluar: %s %s" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid " (" +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select a scanner model" msgstr "Zgjedhe njė skaner" #: ../../standalone/scannerdrake:1 @@ -19532,6 +19642,10 @@ msgid "Scientific Workstation" msgstr "Stacion Punues Shkencor" #: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Scientific applications such as gnuplot" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Console Tools" msgstr "Vegla nė konsolė" @@ -19607,12 +19721,14 @@ msgid "Apache, Pro-ftpd" msgstr "Apache, Pro-ftpd" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Mail/Groupware/News" -msgstr "E-mail/Groupware/News" +#, fuzzy +msgid "Mail" +msgstr "Mali" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Postfix mail server, Inn news server" -msgstr "Server i letrave Postfix, server i lajmeve Inn" +#, fuzzy +msgid "Postfix mail server" +msgstr "Server i letrave Postfix" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Database" @@ -19712,6 +19828,118 @@ msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash" msgstr "Programe pėr tė qeverisur financat tuaja, sikur gnucash" #~ msgid "" +#~ "Please enter your host name if you know it.\n" +#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n" +#~ "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +#~ "such as ``mybox.mylab.myco.com''." +#~ msgstr "" +#~ "Ju lutemi hyni emrin e ftuesit nėse ju e njifni.\n" +#~ "Disa server DHCP kanė nevojė pėr emrin e ftuesit pėr tė funksionuar.\n" +#~ "Ky duhet tė jetė i plotėfuqishėm sikur pėr shembull:``mybox.mylab.myco." +#~ "com''." + +#~ msgid "DrakFloppy Error: %s" +#~ msgstr "Gabim DrakFloppy: %s" + +#~ msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" + +#~ msgid "Launch Aurora at boot time" +#~ msgstr "Nisje e plotė grafike (Aurora)" + +#~ msgid "Traditional Gtk+ Monitor" +#~ msgstr "Monitor tradicionel Gtk+" + +#~ msgid "Traditional Monitor" +#~ msgstr "Monitor tradicionel" + +#~ msgid "NewStyle Monitor" +#~ msgstr "Monitor me stil tė ri" + +#~ msgid "NewStyle Categorizing Monitor" +#~ msgstr "Monitor me stil tė ri nė kategorizim" + +#~ msgid "Secure Connection" +#~ msgstr "Kyqje e Siguaruar" + +#~ msgid "FTP Connection" +#~ msgstr "Kyqje FTP" + +#~ msgid "Mail/Groupware/News" +#~ msgstr "E-mail/Groupware/News" + +#~ msgid "Postfix mail server, Inn news server" +#~ msgstr "Server i letrave Postfix, server i lajmeve Inn" + +#~ msgid "/Options" +#~ msgstr "/Mundėsi" + +#~ msgid "/Autodetect jazz drives" +#~ msgstr "/Auto-zbulues i pilotve jazz" + +#~ msgid "/Autodetect modems" +#~ msgstr "Auto-zbulues i modeve" + +#~ msgid "/Autodetect printers" +#~ msgstr "Auto-zbulues i stampuesve" + +#~ msgid "" +#~ "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +#~ "beyond\n" +#~ "the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +#~ "If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot " +#~ "partition" +#~ msgstr "" +#~ "Kujdes, ndarja e juaj rrėnjėzore (root) gjindet mė largė se cilindri i " +#~ "1024-ti.\n" +#~ "Dhe nėse mendoni tė pėrdorni njė program me nisje tė ushėzuar LILO, " +#~ "atėher ju\n" +#~ "duhet tė krijoni njė ndarje pėr repertorin /boot ndėr cilindrin e 1024-tė " + +#~ msgid "" +#~ "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder " +#~ "> 1024).\n" +#~ "Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you " +#~ "don't need /boot" +#~ msgstr "" +#~ "Programi i nisjes me udhėzim LILO nuk mund tė funksionoj nėse ju e " +#~ "vendosni\n" +#~ "ndarjen e repertorit /boot aq largė nė disk (d.m.th. me largė se cilindri " +#~ "i 1024-ti).\n" +#~ "Nėse ju nuk e pėrdorni LILO, atėher nuk keni nevojė pėr njė ndarje tė " +#~ "repertori /boot." + +#~ msgid "Upgrade" +#~ msgstr "Azhurno" + +#~ msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n" +#~ msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n" + +#~ msgid "192.168.100.0/24\n" +#~ msgstr "192.168.100.0/24\n" + +#~ msgid "10.1.*\n" +#~ msgstr "10.1.*\n" + +#~ msgid "10.0.0.*\n" +#~ msgstr "10.0.0.*\n" + +#~ msgid "192.168.100.194\n" +#~ msgstr "192.168.100.194\n" + +#~ msgid "Do you want to configure another printer?" +#~ msgstr "A dėshironi tė konfiguroni njė stampues tjetėr?" + +#~ msgid "Know how to use this printer" +#~ msgstr "Doracak i pėrdorimit tė kėtij stampuesi" + +#~ msgid "Preparing Printerdrake..." +#~ msgstr "Pregatitje e Printerdrake..." + +#~ msgid "Reading printer data ..." +#~ msgstr "Lexim i tė dhėnate tė stampuesit..." + +#~ msgid "" #~ "You must indicate where you wish to place the information required to " #~ "boot\n" #~ "GNU/Linux.\n" |