summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sq.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-03-11 13:24:53 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-03-11 13:24:53 +0000
commit26c107ea2449159d6ca30d3d03d7d91a59480d4e (patch)
tree07cc0ad8e1162d7a87fbc25997b5c085ada3a46f /perl-install/share/po/sq.po
parent39ca8eaca2fcf5cbf0a84ecdb0ea4ec2b87df496 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-26c107ea2449159d6ca30d3d03d7d91a59480d4e.tar
drakx-backup-do-not-use-26c107ea2449159d6ca30d3d03d7d91a59480d4e.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-26c107ea2449159d6ca30d3d03d7d91a59480d4e.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-26c107ea2449159d6ca30d3d03d7d91a59480d4e.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-26c107ea2449159d6ca30d3d03d7d91a59480d4e.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sq.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sq.po60
1 files changed, 26 insertions, 34 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sq.po b/perl-install/share/po/sq.po
index fff881879..90962eb90 100644
--- a/perl-install/share/po/sq.po
+++ b/perl-install/share/po/sq.po
@@ -10721,7 +10721,15 @@ msgstr "Koha maksimale për tu lidhur (në sekonda)"
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "Adresa IP për Serverin DNS"
+#: network/netconnect.pm:1043
+#, c-format
+msgid "Get YP servers from DHCP"
+msgstr ""
+#: network/netconnect.pm:1044
+#, c-format
+msgid "Get NTPD servers from DHCP"
+msgstr ""
#: network/netconnect.pm:1037 printer/printerdrake.pm:1605
#: standalone/drakconnect:649
@@ -16917,11 +16925,6 @@ msgstr "Qendra Kontrolluese Mandrakelinux"
msgid "Wizards to configure server"
msgstr "Dështim gjatë konfigurim të stampuesit %s\"!"
-#: share/compssUsers.pl.~1.8.~:196
-#, fuzzy, c-format
-msgid "MandrakeSoft Wizards"
-msgstr "Qendra Kontrolluese Mandrakelinux"
-
#: standalone.pm:21
#, c-format
msgid ""
@@ -20025,11 +20028,6 @@ msgstr "I pa instaluar"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pako e pa instaluar"
-#: standalone/drakbug:191
-#, c-format
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Asnjë shfletues i lirë! Ju lutemi instalone njërin"
-
#: standalone/drakclock:29
#, fuzzy, c-format
msgid "DrakClock"
@@ -20195,16 +20193,6 @@ msgstr "Shpërndarja automatike e adresës IP"
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
-#: standalone/drakconnect:438
-#, c-format
-msgid "Get YP servers from DHCP"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:394
-#, c-format
-msgid "Get NTPD servers from DHCP"
-msgstr ""
-
#: standalone/drakconnect:470
#, fuzzy, c-format
msgid "Metric"
@@ -21357,15 +21345,6 @@ msgstr ""
"%s nuk mund të çfaqet \n"
". Asnjë hyrje ndihmuese për këtë tip\n"
-#: standalone/drakhelp:42
-#, c-format
-msgid ""
-"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
-"browse the help system"
-msgstr ""
-"Asnjë shfletues i instaluar në sistemin tuaj. Ju lutemi instalone një nëse "
-"dëshironi të lundroni (browse) në sistemin ndihmues"
-
#: standalone/drakperm:22
#, c-format
msgid "System settings"
@@ -24361,7 +24340,6 @@ msgstr "DVD"
msgid "Upload the hardware list"
msgstr ""
-
#: standalone/harddrake2:530
#, fuzzy, c-format
msgid "Account:"
@@ -24373,9 +24351,9 @@ msgid "Password:"
msgstr "Shifra:"
#: standalone/harddrake2:532
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hostname:"
-msgstr "Emri ftues: "
+msgstr "Emri ftues:"
#: standalone/keyboarddrake:29
#, c-format
@@ -24734,9 +24712,9 @@ msgid "Watched interface"
msgstr "Interfaci"
#: standalone/net_applet:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Profiles"
-msgstr "Profili "
+msgstr "Profilet"
#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
#: standalone/net_applet:61 standalone/printerdrake:238
@@ -25754,6 +25732,20 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalimi dështio"
+#, fuzzy
+#~ msgid "MandrakeSoft Wizards"
+#~ msgstr "Qendra Kontrolluese Mandrakelinux"
+
+#~ msgid "No browser available! Please install one"
+#~ msgstr "Asnjë shfletues i lirë! Ju lutemi instalone njërin"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+#~ "browse the help system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Asnjë shfletues i instaluar në sistemin tuaj. Ju lutemi instalone një "
+#~ "nëse dëshironi të lundroni (browse) në sistemin ndihmues"
+
#~ msgid ""
#~ "Insert a floppy in drive\n"
#~ "All data on this floppy will be lost"