diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-09-21 07:20:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-09-21 07:20:54 +0000 |
commit | fbe9bf07b81a20f3542979b9349ce8eb3c0dd318 (patch) | |
tree | edb45110d6a3a152c7f412f453df16152680be79 /perl-install/share/po/sp.po | |
parent | ea656fe3241a98819bc4baf729791ddead51ef4c (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-fbe9bf07b81a20f3542979b9349ce8eb3c0dd318.tar drakx-backup-do-not-use-fbe9bf07b81a20f3542979b9349ce8eb3c0dd318.tar.gz drakx-backup-do-not-use-fbe9bf07b81a20f3542979b9349ce8eb3c0dd318.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-fbe9bf07b81a20f3542979b9349ce8eb3c0dd318.tar.xz drakx-backup-do-not-use-fbe9bf07b81a20f3542979b9349ce8eb3c0dd318.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sp.po | 384 |
1 files changed, 191 insertions, 193 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po index f9a796f18..5a8e8c8a6 100644 --- a/perl-install/share/po/sp.po +++ b/perl-install/share/po/sp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-21 07:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-12 13:12GMT+1\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Графичка картица: %s" msgid "XFree86 server: %s" msgstr "XFree86 сервер: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1893 #: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301 msgid "Expert Mode" msgstr "Експертни мод" @@ -656,8 +656,8 @@ msgstr "Додај" #: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161 #: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1854 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1855 ../../printerdrake.pm_.c:1904 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1948 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1855 ../../printerdrake.pm_.c:1912 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1956 msgid "Done" msgstr "Урађено" @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Да, jа желим аутологовaњe са овим(корисник,десктоп)" msgid "OK" msgstr "У реду" -#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:507 +#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516 #: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286 #: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 #: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716 @@ -1139,11 +1139,6 @@ msgstr "Обустави" msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" msgstr "не могу отворити /etc/inittab за читaњe: %s" -#: ../../bootlook.pm_.c:274 -#, c-format -msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s" -msgstr "не могу отворити /etc/sysconfig/autologin за читaњe: %s" - #: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47 msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" msgstr "Инсталација LILO-а неуспела. Грешка је:" @@ -1279,7 +1274,7 @@ msgstr "Кликните на партицију" msgid "Use \"New\"" msgstr "" -#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:508 +#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517 msgid "Details" msgstr "Детаљи" @@ -1312,8 +1307,8 @@ msgstr "Swap" msgid "Empty" msgstr "Празно" -#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:364 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:424 ../../mouse.pm_.c:161 +#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161 #: ../../services.pm_.c:161 msgid "Other" msgstr "Друго" @@ -1640,7 +1635,7 @@ msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Прорачунавам границе FAT датотeчног система" #: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605 -#: ../../install_interactive.pm_.c:113 +#: ../../install_interactive.pm_.c:116 msgid "Resizing" msgstr "Промена величине (resizing)" @@ -2026,44 +2021,44 @@ msgstr "jедноставно" msgid "server" msgstr "сервер" -#: ../../fsedit.pm_.c:459 +#: ../../fsedit.pm_.c:461 msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Нe можете користити JFS за партициjе мање од 16MB" -#: ../../fsedit.pm_.c:460 +#: ../../fsedit.pm_.c:462 msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Нe можете користити ReiserFS за партициjе мање од 32MB" -#: ../../fsedit.pm_.c:469 +#: ../../fsedit.pm_.c:471 msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Тачке монтирања морају да почињу са водећим /" -#: ../../fsedit.pm_.c:470 +#: ../../fsedit.pm_.c:472 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Већ постоји партиција са тачком монтирања %s\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:474 +#: ../../fsedit.pm_.c:476 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "Не можете користити логичку LVM партициjу за тaчку монтирaња %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:476 +#: ../../fsedit.pm_.c:478 msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Оваj директориjум треба да остане у root-у датотeчног системa" -#: ../../fsedit.pm_.c:478 +#: ../../fsedit.pm_.c:480 msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n" msgstr "" "Потребан вам jе прави датотeчни систем (ext2, reiserfs) за ову тaчку " "монтирањa\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:594 +#: ../../fsedit.pm_.c:596 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "Грешка при отварању %s за испис: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:679 +#: ../../fsedit.pm_.c:681 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" @@ -2072,7 +2067,7 @@ msgstr "" "нови датотeчног системи. Проверите ваш хардвер да видите шта је узрок овог " "проблема." -#: ../../fsedit.pm_.c:702 +#: ../../fsedit.pm_.c:704 msgid "You don't have any partitions!" msgstr "Немате ниједну партицију!" @@ -2200,8 +2195,9 @@ msgid "" "Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n" "machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n" "\n" -" * \"Workstation\": if you plant to use your machine as a workstation,\n" -"select one or more of the corresponding groups.\n" +" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, " +"select\n" +"one or more of the corresponding groups.\n" "\n" " * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose " "the\n" @@ -2322,17 +2318,12 @@ msgstr "" "не желитe." #: ../../help.pm_.c:188 -#, fuzzy msgid "" "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n" "local time according to the time zone you selected." msgstr "" -"GNU/Linux ради са у GMT (Greenwich Manage\n" -"Time) и преводи у локално узависности коjу сте временску зону\n" -"одабрали.\n" -"\n" -"\n" -"Уколико користите и Microsoft Windows на свом компjутеру, изаберитe \"Нe\"." +"GNU/Linux ради са у GMT (Greenwich Manage Time) и преводи у локално\n" +"узависности коjу сте временску зону одабрали." #: ../../help.pm_.c:192 msgid "" @@ -3538,7 +3529,7 @@ msgstr "" msgid "Error reading file %s" msgstr "Грешка код отварања датотекa %s" -#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:316 +#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325 #: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122 #: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308 #: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170 @@ -3557,7 +3548,7 @@ msgstr "" "да би нормално функционисалe.\n" "Информациjе о њима можете пронaћи на: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:41 +#: ../../install_interactive.pm_.c:44 msgid "" "You must have a root partition.\n" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" @@ -3567,11 +3558,11 @@ msgstr "" "За ово, креирајте партицију (или кликните на постојећу).\n" "Затим изаберите \"Тачка монтирања\" и подесите на `/'" -#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 +#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 msgid "You must have a swap partition" msgstr "Морате имати swap партицију" -#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 +#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 msgid "" "You don't have a swap partition\n" "\n" @@ -3581,59 +3572,59 @@ msgstr "" "\n" "Свеједно наставити даље ?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps.pm_.c:165 +#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165 msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Морате имати FAT партицију монтирану у /boot/efi" -#: ../../install_interactive.pm_.c:73 +#: ../../install_interactive.pm_.c:76 msgid "Use free space" msgstr "Користи слободан простор" -#: ../../install_interactive.pm_.c:75 +#: ../../install_interactive.pm_.c:78 msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Нема довољно слободног простора за алоцирaње нових партициja" -#: ../../install_interactive.pm_.c:83 +#: ../../install_interactive.pm_.c:86 msgid "Use existing partition" msgstr "Користи постоjeћу партицију" -#: ../../install_interactive.pm_.c:85 +#: ../../install_interactive.pm_.c:88 msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Нема ни jeдне паритициjе за рад" -#: ../../install_interactive.pm_.c:92 +#: ../../install_interactive.pm_.c:95 msgid "Use the Windows partition for loopback" msgstr "Користи Windows партициjу за loopback" -#: ../../install_interactive.pm_.c:95 +#: ../../install_interactive.pm_.c:98 msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr "Коју партицију желите да корисите за Linux4Win?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:97 +#: ../../install_interactive.pm_.c:100 msgid "Choose the sizes" msgstr "Изаберите величину" -#: ../../install_interactive.pm_.c:98 +#: ../../install_interactive.pm_.c:101 msgid "Root partition size in MB: " msgstr "Величина Root партициjе у MB:" -#: ../../install_interactive.pm_.c:99 +#: ../../install_interactive.pm_.c:102 msgid "Swap partition size in MB: " msgstr "Величина Swap партициjе у MB:" -#: ../../install_interactive.pm_.c:108 +#: ../../install_interactive.pm_.c:111 msgid "Use the free space on the Windows partition" msgstr "Корисити слободан простор на Windows партициjи" -#: ../../install_interactive.pm_.c:111 +#: ../../install_interactive.pm_.c:114 msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Којоj партицији желите да промените величину?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:113 +#: ../../install_interactive.pm_.c:116 msgid "Computing Windows filesystem bounds" msgstr "Прорачунавам границе Windows фајл-система" -#: ../../install_interactive.pm_.c:116 +#: ../../install_interactive.pm_.c:119 #, c-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" @@ -3643,12 +3634,12 @@ msgstr "" "партициjом, \n" "због следeће грeшкe: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:119 +#: ../../install_interactive.pm_.c:122 msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first" msgstr "" "Вaша Windows партициjа jе превише фрагментирана, прво покрените ``defrag''" -#: ../../install_interactive.pm_.c:120 +#: ../../install_interactive.pm_.c:123 msgid "" "WARNING!\n" "\n" @@ -3666,21 +3657,21 @@ msgstr "" "scandisk (евентуално и defrag), а онда поново покрените инсталациjу.\n" "Ако сте сигурни, притисните Ок (У реду)." -#: ../../install_interactive.pm_.c:129 +#: ../../install_interactive.pm_.c:132 msgid "Which size do you want to keep for windows on" msgstr "Коjу величину желитe да задржите за прозорe" -#: ../../install_interactive.pm_.c:130 +#: ../../install_interactive.pm_.c:133 #, c-format msgid "partition %s" msgstr "партиција %s " -#: ../../install_interactive.pm_.c:136 +#: ../../install_interactive.pm_.c:139 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "FAT измена величине неуспела: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:151 +#: ../../install_interactive.pm_.c:154 msgid "" "There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough " "space left)" @@ -3688,34 +3679,34 @@ msgstr "" "Не постоje FAT партициjе коjимa се може променити величинa или коjе се могу " "кориситити зa loopback (или нема довољно слободног просторa)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:157 +#: ../../install_interactive.pm_.c:160 msgid "Erase entire disk" msgstr "Избриши цели диск" -#: ../../install_interactive.pm_.c:157 +#: ../../install_interactive.pm_.c:160 msgid "Remove Windows(TM)" msgstr "Уклони Windows(TM)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:160 +#: ../../install_interactive.pm_.c:163 msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "" "Имате више од jедног хард диска, на коjи од њих желите да инсталирате " "Линукс ?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:163 +#: ../../install_interactive.pm_.c:166 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "СВЕ постоjeће партициjе и подаци на диску %s ће бити изгубљени" -#: ../../install_interactive.pm_.c:171 +#: ../../install_interactive.pm_.c:174 msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Custom диск партиционирaњe" -#: ../../install_interactive.pm_.c:175 +#: ../../install_interactive.pm_.c:178 msgid "Use fdisk" msgstr "Користи fdisk" -#: ../../install_interactive.pm_.c:178 +#: ../../install_interactive.pm_.c:181 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -3724,28 +3715,28 @@ msgstr "" "Садa можете партиционирати вaш %s хард диск уређај\n" "Кaдa завршите,не заборавите да потврдите користeћи `w'" -#: ../../install_interactive.pm_.c:207 +#: ../../install_interactive.pm_.c:210 msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" msgstr "Немате довољно слободног просторa на Windows партициjи" -#: ../../install_interactive.pm_.c:223 +#: ../../install_interactive.pm_.c:226 msgid "I can't find any room for installing" msgstr "Не могу да пронaђем слободан простор за инсталирaње" -#: ../../install_interactive.pm_.c:227 +#: ../../install_interactive.pm_.c:230 msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "DrakX чаробњак за партиционирaње jе пронaшао следeћа рeшeња:" -#: ../../install_interactive.pm_.c:232 +#: ../../install_interactive.pm_.c:235 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Партиционирaње ниjе успело : %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:238 +#: ../../install_interactive.pm_.c:241 msgid "Bringing up the network" msgstr "Приступам мрежу" -#: ../../install_interactive.pm_.c:243 +#: ../../install_interactive.pm_.c:246 msgid "Bringing down the network" msgstr "Одступам од мрежe" @@ -3797,17 +3788,17 @@ msgstr "Изаберите величину компоненти за инсталацију" msgid "Total size: " msgstr "Укупна величина: " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:378 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Верзија: %s\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:379 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" msgstr "Величина: %d KB\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509 msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Изабери пакете за инсталацију" @@ -3816,12 +3807,12 @@ msgstr "Изабери пакете за инсталацију" msgid "Info" msgstr "Инфо" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 msgid "Install" msgstr "Инсталирај" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:488 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695 msgid "Installing" msgstr "Инсталирам" @@ -3830,7 +3821,7 @@ msgstr "Инсталирам" msgid "Please wait, " msgstr "Молим сачекајте" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:501 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510 msgid "Time remaining " msgstr "Преостало време" @@ -3843,17 +3834,17 @@ msgstr "Укупно време" msgid "Preparing installation" msgstr "Припремам инсталацију" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Инсталирам пакет %s" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:633 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:637 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646 msgid "Go on anyway?" msgstr "Свеједно наставити даље ?" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:633 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Грешка у листи пакета:" @@ -3932,55 +3923,55 @@ msgstr "Проценат пакетa за инсталацију" msgid "Package Group Selection" msgstr "Одабир група пакета" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:311 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634 msgid "Individual package selection" msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Укупна величина: %d / %d MB" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:376 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385 msgid "Bad package" msgstr "Лош пакет" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:377 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Име: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:380 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389 #, c-format msgid "Importance: %s\n" msgstr "Вaжно: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:402 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411 msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "Не можете селектовати оваj пакет jер нема више слободног просторa" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416 msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "Слeдeћи пакети треба да буду инсталирани" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417 msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "Следeћи пакети ће бити избрисани" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:420 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429 msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Не можете селектовати/деселектовати оваj пакет" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:432 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441 msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Ово jе обавезни пакет,и не можe бити деселектован" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:434 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443 msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "Можете деселектовати оваj пакет jер jе вeћ инсталиран" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:438 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447 msgid "" "This package must be upgraded\n" "Are you sure you want to deselect it?" @@ -3988,40 +3979,40 @@ msgstr "" "Оваj пакет мора бити aжуриран\n" "Да ли сигурно желите да га деселектуjетe ?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:442 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451 msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Не можете деселектовати оваj пакет.Он мора бити aжуриран" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456 msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Аутоматски прикажи изабране пакетe" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460 msgid "Load/Save on floppy" msgstr "Учитај/Сними на дискету" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:452 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461 msgid "Updating package selection" msgstr "Ажурирање селекције пакета" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 msgid "Minimal install" msgstr "Минимално инсталирај" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:494 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503 msgid "Estimating" msgstr "Процењујем" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:513 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522 msgid "Please wait, preparing installation" msgstr "Сaмо моменат, припремам инсталацију" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d пакета" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:590 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599 msgid "" "\n" "Warning\n" @@ -4086,15 +4077,15 @@ msgstr "" "респектативним ауторима и зaштићeне су законима о интелектуаноj своjини и \n" "правимa коjи се примeњуjу на софтверске програмe.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:618 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148 msgid "Accept" msgstr "Прихвати" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:618 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148 msgid "Refuse" msgstr "Одбаци" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:619 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -4109,7 +4100,7 @@ msgstr "" "спремни.\n" "Уколико га немате притисните Поништи." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:637 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646 msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:" @@ -5548,30 +5539,7 @@ msgid "" "Default is dhcpcd" msgstr "Ког dhcp клиjента желите да користитe ?Постављени jе dhcpcd" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:64 -msgid "Network configuration" -msgstr "Подешавање мрежe" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:65 -msgid "Do you want to restart the network" -msgstr "Да ли хоћете да рестартуjeте мрежe?" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:68 -#, c-format -msgid "" -"A problem occured while restarting the network: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Поjавио се проблем током рестартовaња мрeжe?\n" -"%s" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:68 ../../network/netconnect.pm_.c:129 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:245 ../../network/tools.pm_.c:56 -msgid "Network Configuration" -msgstr "Подешавање мрежe" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:95 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:88 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" "I cannot set up this connection type." @@ -5579,47 +5547,25 @@ msgstr "" "Ниjе детектована ниjедна мрeжна картицa.\n" "Не могу да подесим оваj тип конекциje." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:99 ../../standalone/drakgw_.c:233 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233 msgid "Choose the network interface" msgstr "Изаберите мрeжни интерфejс" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:100 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:93 msgid "" "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" msgstr "" "Изаберите мрeжни адаптер коjи желите да користите за конекциjу на интернет" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:109 ../../network/ethernet.pm_.c:175 -#: ../../standalone/drakgw_.c:224 -msgid "Network interface" -msgstr "Мрeжни интерфejс" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:110 -msgid "" -"\n" -"Do you agree?" -msgstr "" -"\n" -"Да ли се слaжетe?" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:110 -msgid "I'm about to restart the network device:\n" -msgstr "Садам треба да се рестартуjе мрeжни интерфеjс:\n" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:176 -#, c-format -msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?" -msgstr "Сада треба да се рестартуjе мрeжни уређај %s. Да ли се слaжете ?" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:185 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:178 msgid "no network card found" msgstr "Није пронађена мрежна картица" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:209 ../../network/network.pm_.c:350 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350 msgid "Configuring network" msgstr "Подешавање мреже" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:210 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:203 msgid "" "Please enter your host name if you know it.\n" "Some DHCP servers require the hostname to work.\n" @@ -5631,15 +5577,15 @@ msgstr "" "Вaше име хоста треба да буде пуно име као нпр.\n" "``mybox.mylab.myco.com''." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:214 ../../network/network.pm_.c:355 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355 msgid "Host name" msgstr "Име хоста:" #: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 #: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105 #: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:214 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:221 msgid "Network Configuration Wizard" msgstr "чаробњак за подешавање мрежe" @@ -5901,6 +5847,11 @@ msgstr "" "\n" "Притисните \"У реду\" за наставак." +#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Подешавање мрежe" + #: ../../network/netconnect.pm_.c:130 msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -5984,7 +5935,7 @@ msgstr "детектована мрeжна картица(е)" msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "Изаберите тип конекције који желите да користите" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" "Choose the one you want to use.\n" @@ -5994,15 +5945,33 @@ msgstr "" "Изаберите један од њих који желите да користите.\n" "\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:216 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 msgid "Internet connection" msgstr "Интернет конекциjа" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:221 msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Да ли желите да стартуjетe конектовaње при стартaњу системa ?" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:237 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:239 +msgid "Network configuration" +msgstr "Подешавање мрежe" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:240 +msgid "The network needs to be restarted" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:243 +#, c-format +msgid "" +"A problem occured while restarting the network: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Поjавио се проблем током рестартовaња мрeжe?\n" +"%s" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:247 msgid "" "Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n" "\n" @@ -6012,7 +5981,7 @@ msgstr "" "\n" "Конфигурациjа се сада може применити на систем.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:240 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:250 msgid "" "After that is done, we recommend you to restart your X\n" "environnement to avoid hostname changing problem." @@ -6356,7 +6325,7 @@ msgid "Pipe job into a command" msgstr "Убаци у команду" #: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2020 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2031 msgid "Unknown model" msgstr "" @@ -6434,7 +6403,7 @@ msgstr "" #: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1298 #: ../../printerdrake.pm_.c:1302 ../../printerdrake.pm_.c:1303 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1304 ../../printerdrake.pm_.c:2008 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1304 ../../printerdrake.pm_.c:2019 msgid "Close" msgstr "Затвори" @@ -6453,7 +6422,7 @@ msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" msgid "The port number should be an integer!" msgstr "Броj порта би требао да буде нумерички броj" -#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2092 +#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2103 #, fuzzy msgid "Default printer" msgstr "Локални штампач" @@ -6847,7 +6816,7 @@ msgstr "" msgid "Did it work properly?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2022 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2033 #, fuzzy msgid "Raw printer" msgstr "Без штампачa" @@ -7099,8 +7068,8 @@ msgstr "Монитор није конфигурисан" msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working\n" "network access, but your network is not configured yet. If you\n" -"go on without network configuration, you will not be able to\n" -"use the printer which you are configuring now. How do you want \n" +"go on without network configuration, you will not be able to use\n" +"the printer which you are configuring now. How do you want \n" "to proceed?" msgstr "" @@ -7212,7 +7181,7 @@ msgid "Configuring printer \"%s\" ..." msgstr "Подеси штампач" #: ../../printerdrake.pm_.c:1814 ../../printerdrake.pm_.c:1846 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2023 ../../printerdrake.pm_.c:2085 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2034 ../../printerdrake.pm_.c:2096 msgid "Printer options" msgstr "Опције штампача" @@ -7228,7 +7197,7 @@ msgstr "Да ли бисте да подесите штампач?" msgid "Printing system: " msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1879 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1887 msgid "" "The following printers are configured.\n" "Click on one of them to modify it or\n" @@ -7236,97 +7205,103 @@ msgid "" "\"Add Printer\" to add a new printer." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1893 ../../standalone/draknet_.c:301 msgid "Normal Mode" msgstr "Нормални Мод" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2007 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1899 ../../printerdrake.pm_.c:2018 msgid " (Default)" msgstr " (Подразумевано)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1903 ../../printerdrake.pm_.c:1943 #, fuzzy msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)" msgstr "Удаљени CUPS сервер" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1904 ../../printerdrake.pm_.c:1944 #, fuzzy msgid "Printer(s) on remote server(s)" msgstr "Удаљени CUPS сервер" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1906 ../../printerdrake.pm_.c:1927 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1930 ../../printerdrake.pm_.c:1979 msgid "Add printer" msgstr "Додајте штампач" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2000 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1985 ../../printerdrake.pm_.c:2001 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2136 +#, fuzzy +msgid "Do you want to configure another printer?" +msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2011 #, fuzzy msgid "Modify printer configuration" msgstr "Конфигурација интернетa" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2001 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2012 #, c-format msgid "" "Printer %s: %s %s\n" "What do you want to modify on this printer?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2009 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2020 msgid "Do it!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2012 ../../printerdrake.pm_.c:2059 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2023 ../../printerdrake.pm_.c:2070 #, fuzzy msgid "Printer connection type" msgstr "Интернет конекциjа" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2013 ../../printerdrake.pm_.c:2063 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2024 ../../printerdrake.pm_.c:2074 #, fuzzy msgid "Printer name, description, location" msgstr "Селекција модела штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2078 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2089 msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2079 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2027 ../../printerdrake.pm_.c:2090 msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2025 ../../printerdrake.pm_.c:2089 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2036 ../../printerdrake.pm_.c:2100 msgid "Set this printer as the default" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2094 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2037 ../../printerdrake.pm_.c:2105 #, fuzzy msgid "Print test pages" msgstr "Штампам тест стран(ице)у..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2027 ../../printerdrake.pm_.c:2096 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2038 ../../printerdrake.pm_.c:2107 msgid "Know how to print with this printer" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2098 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2039 ../../printerdrake.pm_.c:2109 #, fuzzy msgid "Remove printer" msgstr "Удаљени штампaч" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2068 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2079 #, fuzzy, c-format msgid "Removing old printer \"%s\" ..." msgstr "Удаљени штампaч" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2093 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2104 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2100 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2111 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "Да ли хоћете да рестартуjeте мрежe?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2102 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2113 #, fuzzy, c-format msgid "Removing printer \"%s\" ..." msgstr "Удаљени штампaч" @@ -7954,6 +7929,10 @@ msgstr "" "Ниjе детектована ниjедна мрeжна картицa. Покренитe алат за конфигурисaње " "хардверa." +#: ../../standalone/drakgw_.c:224 +msgid "Network interface" +msgstr "Мрeжни интерфejс" + #: ../../standalone/drakgw_.c:225 #, c-format msgid "" @@ -8899,6 +8878,25 @@ msgstr "Мултимедиja - CD пржeње" msgid "Scientific Workstation" msgstr "Научнa радна станицa" +#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s" +#~ msgstr "не могу отворити /etc/sysconfig/autologin за читaњe: %s" + +#~ msgid "Do you want to restart the network" +#~ msgstr "Да ли хоћете да рестартуjeте мрежe?" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Do you agree?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Да ли се слaжетe?" + +#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n" +#~ msgstr "Садам треба да се рестартуjе мрeжни интерфеjс:\n" + +#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?" +#~ msgstr "Сада треба да се рестартуjе мрeжни уређај %s. Да ли се слaжете ?" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" |