diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-04-21 12:41:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-04-21 12:41:00 +0000 |
commit | cf506a30fbf0f8558cc0e3f28ef82e6ab74b5a98 (patch) | |
tree | 0d8adcac404f4c14912a98a30c86305da2cbcb47 /perl-install/share/po/sl.po | |
parent | 01cf0fa40f2106e5146f67911dd60dc5b69d966a (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-cf506a30fbf0f8558cc0e3f28ef82e6ab74b5a98.tar drakx-backup-do-not-use-cf506a30fbf0f8558cc0e3f28ef82e6ab74b5a98.tar.gz drakx-backup-do-not-use-cf506a30fbf0f8558cc0e3f28ef82e6ab74b5a98.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-cf506a30fbf0f8558cc0e3f28ef82e6ab74b5a98.tar.xz drakx-backup-do-not-use-cf506a30fbf0f8558cc0e3f28ef82e6ab74b5a98.zip |
update
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sl.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sl.po | 5524 |
1 files changed, 2813 insertions, 2711 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sl.po b/perl-install/share/po/sl.po index bb16d56a5..0c29e9aee 100644 --- a/perl-install/share/po/sl.po +++ b/perl-install/share/po/sl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-sl\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-24 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-21 14:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-02 09:47+0200\n" "Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@sdm-si.org>\n" "Language-Team: <sl@li.org>\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "Kliknite gumb za ponoven zagon računalnika, odklopite ključ, odstranite\n" "zaščito, priklopite USB ključ in ponovno zaženite Mandrake Move." -#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1317 +#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1320 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Ponovni zagon" @@ -178,60 +178,63 @@ msgstr "Prosimo, počakajte, zaznavanje in nastavljanje naprav..." #: ../move/move.pm:604 ../move/move.pm:660 ../move/move.pm:664 #: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:116 diskdrake/interactive.pm:227 -#: diskdrake/interactive.pm:240 diskdrake/interactive.pm:393 -#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:541 -#: diskdrake/interactive.pm:546 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:183 -#: install_any.pm:1564 install_any.pm:1587 install_steps.pm:82 +#: diskdrake/interactive.pm:240 diskdrake/interactive.pm:401 +#: diskdrake/interactive.pm:419 diskdrake/interactive.pm:555 +#: diskdrake/interactive.pm:560 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:182 +#: install_any.pm:1699 install_any.pm:1722 install_steps.pm:82 #: install_steps_interactive.pm:38 interactive/http.pm:117 -#: interactive/http.pm:118 network/netconnect.pm:1037 -#: network/netconnect.pm:1041 network/netconnect.pm:1046 -#: network/netconnect.pm:1072 network/netconnect.pm:1141 -#: network/netconnect.pm:1145 network/netconnect.pm:1283 -#: network/netconnect.pm:1288 network/netconnect.pm:1306 -#: network/netconnect.pm:1491 printer/printerdrake.pm:238 -#: printer/printerdrake.pm:245 printer/printerdrake.pm:270 -#: printer/printerdrake.pm:416 printer/printerdrake.pm:421 -#: printer/printerdrake.pm:434 printer/printerdrake.pm:444 -#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:635 -#: printer/printerdrake.pm:1288 printer/printerdrake.pm:1335 -#: printer/printerdrake.pm:1372 printer/printerdrake.pm:1416 -#: printer/printerdrake.pm:1420 printer/printerdrake.pm:1434 -#: printer/printerdrake.pm:1524 printer/printerdrake.pm:1605 -#: printer/printerdrake.pm:1609 printer/printerdrake.pm:1613 -#: printer/printerdrake.pm:1662 printer/printerdrake.pm:1719 -#: printer/printerdrake.pm:1723 printer/printerdrake.pm:1737 -#: printer/printerdrake.pm:1848 printer/printerdrake.pm:1852 -#: printer/printerdrake.pm:1889 printer/printerdrake.pm:1957 -#: printer/printerdrake.pm:1975 printer/printerdrake.pm:1984 -#: printer/printerdrake.pm:1993 printer/printerdrake.pm:2004 -#: printer/printerdrake.pm:2066 printer/printerdrake.pm:2159 -#: printer/printerdrake.pm:2678 printer/printerdrake.pm:2949 -#: printer/printerdrake.pm:2955 printer/printerdrake.pm:3501 -#: printer/printerdrake.pm:3505 printer/printerdrake.pm:3509 -#: printer/printerdrake.pm:3965 printer/printerdrake.pm:4205 -#: printer/printerdrake.pm:4225 printer/printerdrake.pm:4301 -#: printer/printerdrake.pm:4366 printer/printerdrake.pm:4483 -#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakTermServ:753 -#: standalone/drakTermServ:760 standalone/drakTermServ:779 -#: standalone/drakTermServ:998 standalone/drakTermServ:1478 -#: standalone/drakTermServ:1483 standalone/drakTermServ:1490 -#: standalone/drakTermServ:1502 standalone/drakTermServ:1523 -#: standalone/drakauth:35 standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625 -#: standalone/drakbackup:1127 standalone/drakbackup:1160 -#: standalone/drakbackup:1671 standalone/drakbackup:1827 -#: standalone/drakbackup:2421 standalone/drakbackup:4110 -#: standalone/drakbackup:4330 standalone/drakbug:191 standalone/drakclock:124 -#: standalone/drakconnect:649 standalone/drakconnect:652 -#: standalone/drakconnect:671 standalone/drakfloppy:297 -#: standalone/drakfloppy:300 standalone/drakfloppy:306 standalone/drakfont:209 -#: standalone/drakfont:222 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:604 -#: standalone/draksplash:21 standalone/draksplash:501 standalone/drakxtv:107 -#: standalone/finish-install:39 standalone/logdrake:169 +#: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:41 +#: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101 +#: network/netconnect.pm:1001 network/netconnect.pm:1131 +#: network/netconnect.pm:1135 network/netconnect.pm:1139 +#: network/netconnect.pm:1144 network/netconnect.pm:1273 +#: network/netconnect.pm:1277 network/netconnect.pm:1339 +#: network/netconnect.pm:1344 network/netconnect.pm:1364 +#: network/netconnect.pm:1575 printer/printerdrake.pm:244 +#: printer/printerdrake.pm:251 printer/printerdrake.pm:276 +#: printer/printerdrake.pm:422 printer/printerdrake.pm:427 +#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:450 +#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:641 +#: printer/printerdrake.pm:1352 printer/printerdrake.pm:1399 +#: printer/printerdrake.pm:1436 printer/printerdrake.pm:1481 +#: printer/printerdrake.pm:1485 printer/printerdrake.pm:1499 +#: printer/printerdrake.pm:1591 printer/printerdrake.pm:1672 +#: printer/printerdrake.pm:1676 printer/printerdrake.pm:1680 +#: printer/printerdrake.pm:1729 printer/printerdrake.pm:1787 +#: printer/printerdrake.pm:1791 printer/printerdrake.pm:1805 +#: printer/printerdrake.pm:1920 printer/printerdrake.pm:1924 +#: printer/printerdrake.pm:1967 printer/printerdrake.pm:2042 +#: printer/printerdrake.pm:2060 printer/printerdrake.pm:2069 +#: printer/printerdrake.pm:2078 printer/printerdrake.pm:2089 +#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:2247 +#: printer/printerdrake.pm:2767 printer/printerdrake.pm:3042 +#: printer/printerdrake.pm:3048 printer/printerdrake.pm:3596 +#: printer/printerdrake.pm:3600 printer/printerdrake.pm:3604 +#: printer/printerdrake.pm:4064 printer/printerdrake.pm:4309 +#: printer/printerdrake.pm:4329 printer/printerdrake.pm:4406 +#: printer/printerdrake.pm:4472 printer/printerdrake.pm:4592 +#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakTermServ:746 +#: standalone/drakTermServ:753 standalone/drakTermServ:772 +#: standalone/drakTermServ:991 standalone/drakTermServ:1467 +#: standalone/drakTermServ:1472 standalone/drakTermServ:1479 +#: standalone/drakTermServ:1491 standalone/drakTermServ:1512 +#: standalone/drakauth:36 standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625 +#: standalone/drakbackup:1126 standalone/drakbackup:1159 +#: standalone/drakbackup:1674 standalone/drakbackup:1830 +#: standalone/drakbackup:2429 standalone/drakbackup:4117 +#: standalone/drakbackup:4337 standalone/drakclock:124 +#: standalone/drakconnect:683 standalone/drakconnect:687 +#: standalone/drakconnect:692 standalone/drakconnect:707 +#: standalone/drakfloppy:297 standalone/drakfloppy:300 +#: standalone/drakfloppy:306 standalone/drakfont:209 standalone/drakfont:222 +#: standalone/drakfont:260 standalone/draksplash:21 standalone/draksplash:507 +#: standalone/drakxtv:107 standalone/finish-install:39 standalone/logdrake:169 #: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/scannerdrake:59 #: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261 #: standalone/scannerdrake:715 standalone/scannerdrake:726 #: standalone/scannerdrake:865 standalone/scannerdrake:876 #: standalone/scannerdrake:946 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 +#: wizards2.pm:95 wizards2.pm:99 wizards2.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "Napaka" @@ -310,8 +313,8 @@ msgid "No CDROM support" msgstr "Brez podpore za CD-ROM" #: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:95 -#: diskdrake/interactive.pm:1020 diskdrake/interactive.pm:1030 -#: diskdrake/interactive.pm:1083 +#: diskdrake/interactive.pm:1038 diskdrake/interactive.pm:1048 +#: diskdrake/interactive.pm:1101 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "Pazljivo preberite!" @@ -461,15 +464,15 @@ msgstr "" "Vaša kartica lahko uporablja strojno 3D pospeševanje z Xorg %s,\n" "PODPORA JE ŠE V RAZVOJU, RAČUNALNIK SE LAHKO PRENEHA ODZIVATI." -#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:117 any.pm:914 +#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:921 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Razno" #: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14 -#: install_steps_interactive.pm:86 printer/printerdrake.pm:737 -#: printer/printerdrake.pm:4296 printer/printerdrake.pm:4742 -#: standalone/draksplash:120 standalone/logdrake:174 standalone/net_applet:183 +#: install_steps_interactive.pm:86 printer/printerdrake.pm:744 +#: printer/printerdrake.pm:4401 printer/printerdrake.pm:4853 +#: standalone/draksplash:120 standalone/logdrake:174 standalone/net_applet:229 #: standalone/scannerdrake:477 #, c-format msgid "Quit" @@ -480,12 +483,12 @@ msgstr "Izhod" msgid "Graphic Card" msgstr "Grafična kartica" -#: Xconfig/main.pm:120 Xconfig/monitor.pm:111 +#: Xconfig/main.pm:120 Xconfig/monitor.pm:110 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Zaslon" -#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:221 +#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:288 #, c-format msgid "Resolution" msgstr "Ločljivost" @@ -495,9 +498,9 @@ msgstr "Ločljivost" msgid "Test" msgstr "Preizkus" -#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:437 +#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:445 #: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 -#: standalone/drakfont:493 standalone/drakfont:555 +#: standalone/drakfont:491 standalone/drakfont:553 #, c-format msgid "Options" msgstr "Možnosti" @@ -520,39 +523,39 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: Xconfig/monitor.pm:112 +#: Xconfig/monitor.pm:111 #, c-format msgid "Choose a monitor for head #%d" msgstr "Izberite zaslon za izhod (head) #%d" -#: Xconfig/monitor.pm:112 +#: Xconfig/monitor.pm:111 #, c-format msgid "Choose a monitor" msgstr "Izberite zaslon" -#: Xconfig/monitor.pm:118 +#: Xconfig/monitor.pm:117 #, c-format msgid "Plug'n Play" msgstr "Plug'n Play" -#: Xconfig/monitor.pm:119 mouse.pm:49 +#: Xconfig/monitor.pm:118 mouse.pm:49 #, c-format msgid "Generic" msgstr "Splošno" -#: Xconfig/monitor.pm:120 standalone/drakconnect:569 standalone/harddrake2:52 -#: standalone/harddrake2:86 +#: Xconfig/monitor.pm:119 standalone/drakconnect:602 standalone/harddrake2:53 +#: standalone/harddrake2:87 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Proizvajalec" -#: Xconfig/monitor.pm:130 +#: Xconfig/monitor.pm:129 #, c-format msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" msgstr "" "Poizkus nastavitve Plug'n Play ni uspel. Prosim, izberite pravi zaslon:" -#: Xconfig/monitor.pm:135 +#: Xconfig/monitor.pm:137 #, c-format msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " @@ -574,12 +577,12 @@ msgstr "" "zmožnosti vašega zaslona, ker s tem lahko poškodujete zaslon!\n" "Če ste v dvomih, izberite konservativno nastavitev." -#: Xconfig/monitor.pm:142 +#: Xconfig/monitor.pm:144 #, c-format msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Vodoravno osveževanje" -#: Xconfig/monitor.pm:143 +#: Xconfig/monitor.pm:145 #, c-format msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Navpično osveževanje" @@ -604,60 +607,71 @@ msgstr "65 tisoč barv (16 bitov)" msgid "16 million colors (24 bits)" msgstr "16 milijonov barv (24 bitov)" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:133 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:129 #, c-format msgid "Resolutions" msgstr "Ločljivosti" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:270 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:310 diskdrake/hd_gtk.pm:339 +#: install_steps_gtk.pm:288 mouse.pm:168 services.pm:162 +#: standalone/drakbackup:1612 standalone/drakperm:251 +#, c-format +msgid "Other" +msgstr "Drugo" + +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:359 #, c-format msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Izberite ločljivost in barvno globino" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:271 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:360 #, c-format msgid "Graphics card: %s" msgstr "Grafična kartica: %s" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:285 interactive.pm:424 -#: interactive/gtk.pm:768 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 -#: interactive/newt.pm:317 interactive/newt.pm:419 interactive/stdio.pm:39 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 interactive.pm:433 +#: interactive/gtk.pm:767 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 +#: interactive/newt.pm:319 interactive/newt.pm:421 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172 #: standalone/drakTermServ:199 standalone/drakTermServ:490 -#: standalone/drakbackup:3967 standalone/drakbackup:4027 -#: standalone/drakbackup:4071 standalone/drakconnect:165 -#: standalone/drakconnect:849 standalone/drakconnect:936 -#: standalone/drakconnect:1035 standalone/drakfont:576 standalone/drakroam:388 -#: standalone/drakups:208 standalone/net_monitor:344 ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506 -#: ugtk2.pm:900 ugtk2.pm:923 +#: standalone/drakbackup:1376 standalone/drakbackup:3974 +#: standalone/drakbackup:4034 standalone/drakbackup:4078 +#: standalone/drakconnect:166 standalone/drakconnect:885 +#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakconnect:1071 +#: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:586 standalone/drakperm:310 +#: standalone/drakroam:387 standalone/draksplash:167 standalone/drakups:212 +#: standalone/net_monitor:345 ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506 ugtk2.pm:909 +#: ugtk2.pm:932 #, c-format msgid "Ok" msgstr "V redu" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:285 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:89 -#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:480 install_steps_interactive.pm:422 -#: install_steps_interactive.pm:826 interactive.pm:425 interactive/gtk.pm:772 -#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:316 -#: interactive/newt.pm:423 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 -#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3579 -#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:3893 -#: standalone/drakbackup:3897 standalone/drakbackup:3955 -#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:934 -#: standalone/drakconnect:1034 standalone/drakfont:668 standalone/drakfont:745 -#: standalone/drakups:215 standalone/logdrake:174 standalone/net_monitor:343 -#: ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 ugtk2.pm:900 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:89 +#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:484 install_steps_interactive.pm:422 +#: install_steps_interactive.pm:827 interactive.pm:434 interactive/gtk.pm:771 +#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318 +#: interactive/newt.pm:425 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 +#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3676 +#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:1376 +#: standalone/drakbackup:3900 standalone/drakbackup:3904 +#: standalone/drakbackup:3962 standalone/drakconnect:165 +#: standalone/drakconnect:970 standalone/drakconnect:1070 +#: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:664 standalone/drakfont:741 +#: standalone/drakperm:310 standalone/draksplash:167 standalone/drakups:219 +#: standalone/logdrake:174 standalone/net_monitor:344 ugtk2.pm:403 +#: ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 ugtk2.pm:909 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:285 diskdrake/hd_gtk.pm:153 -#: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_gtk.pm:629 interactive.pm:519 -#: interactive/gtk.pm:638 interactive/gtk.pm:640 standalone/drakTermServ:284 -#: standalone/drakbackup:3889 standalone/drakbug:104 -#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:245 -#: standalone/drakfont:511 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:336 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 diskdrake/hd_gtk.pm:153 +#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:633 interactive.pm:528 +#: interactive/gtk.pm:637 interactive/gtk.pm:639 standalone/drakTermServ:284 +#: standalone/drakbackup:3896 standalone/drakbug:104 +#: standalone/drakconnect:161 standalone/drakconnect:246 +#: standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:336 #: standalone/draksec:338 standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 -#: ugtk2.pm:1031 ugtk2.pm:1032 +#: ugtk2.pm:1041 ugtk2.pm:1042 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoč" @@ -796,27 +810,27 @@ msgstr "" msgid "What norm is your TV using?" msgstr "Kateri standard uporablja vaš TV sprejemnik?" -#: Xconfig/xfree.pm:571 +#: Xconfig/xfree.pm:627 #, c-format msgid "" "_:weird aspect ratio\n" "other" msgstr "ostalo" -#: any.pm:140 harddrake/sound.pm:191 install_any.pm:652 interactive.pm:462 -#: standalone/drakconnect:167 standalone/drakconnect:613 standalone/draksec:68 -#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:231 +#: any.pm:143 harddrake/sound.pm:191 interactive.pm:471 pkgs.pm:481 +#: standalone/drakconnect:168 standalone/drakconnect:646 standalone/draksec:68 +#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:236 #: standalone/service_harddrake:204 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Prosim, počakajte!" -#: any.pm:140 +#: any.pm:143 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Teče nameščanje zagonskega nalagalnika." -#: any.pm:151 +#: any.pm:154 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -832,13 +846,13 @@ msgstr "" "\n" "Nastavim nov ID enoti?" -#: any.pm:162 +#: any.pm:165 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Namestitev zagonskega nalagalnika ni uspela. Prišlo je do naslednje napake:" -#: any.pm:168 +#: any.pm:171 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -856,7 +870,7 @@ msgstr "" "in nato še \"shut-down\"\n" "Ob naslednjem zagonu se bo pojavilo zagonsko okno." -#: any.pm:206 +#: any.pm:209 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -870,257 +884,257 @@ msgstr "" "Commander).\n" "Kako se zaganja vaš računalnik?" -#: any.pm:229 help.pm:739 +#: any.pm:232 help.pm:739 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Na prvi sektor pogona (MBR)" -#: any.pm:230 +#: any.pm:233 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Na prvi sektor korenskega razdelka" -#: any.pm:232 +#: any.pm:235 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Na zagonsko disketo" -#: any.pm:234 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:3962 +#: any.pm:237 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4061 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Preskoči" -#: any.pm:238 +#: any.pm:241 #, c-format msgid "LILO/grub Installation" msgstr "Namestitev LILO/grub" -#: any.pm:239 +#: any.pm:242 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Kam želite namestiti zagonski nalagalnik?" -#: any.pm:264 standalone/drakboot:307 +#: any.pm:268 standalone/drakboot:307 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Nastavitev zagonskega stila" -#: any.pm:266 any.pm:298 +#: any.pm:270 any.pm:302 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Glavne možnosti zagonskega nalagalnika" -#: any.pm:270 +#: any.pm:274 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Navedite velikost pomnilnika v MB" -#: any.pm:272 +#: any.pm:276 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "Možnost ``Omejitev možnosti ukazne vrstice'' ni uporabna brez gesla" -#: any.pm:273 any.pm:606 authentication.pm:176 +#: any.pm:277 any.pm:610 authentication.pm:182 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Gesli se ne ujemata." -#: any.pm:273 any.pm:606 authentication.pm:176 diskdrake/interactive.pm:1270 +#: any.pm:277 any.pm:610 authentication.pm:182 diskdrake/interactive.pm:1291 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Prosim, poskusite ponovno!" -#: any.pm:278 any.pm:301 +#: any.pm:282 any.pm:305 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Kateri zagonski nalagalnik želite uporabiti?" -#: any.pm:280 any.pm:303 +#: any.pm:284 any.pm:307 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Zagonska naprava" -#: any.pm:282 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Pavza pred zaganjanjem privzete slike" -#: any.pm:283 +#: any.pm:287 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Omogoči ACPI" -#: any.pm:285 +#: any.pm:289 #, c-format msgid "Force no APIC" msgstr "Onemogoči APIC" -#: any.pm:287 +#: any.pm:291 #, c-format msgid "Force No Local APIC" msgstr "Prisili \"No Local APIC\"" -#: any.pm:289 any.pm:633 authentication.pm:181 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 -#: network/netconnect.pm:633 printer/printerdrake.pm:1596 -#: printer/printerdrake.pm:1716 standalone/drakbackup:1653 -#: standalone/drakbackup:3495 standalone/drakups:295 +#: any.pm:293 any.pm:637 authentication.pm:187 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 +#: network/netconnect.pm:680 printer/printerdrake.pm:1663 +#: printer/printerdrake.pm:1784 standalone/drakbackup:1656 +#: standalone/drakbackup:3503 standalone/drakups:299 #, c-format msgid "Password" msgstr "Geslo" -#: any.pm:290 any.pm:634 authentication.pm:182 +#: any.pm:294 any.pm:638 authentication.pm:188 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Geslo (ponovno)" -#: any.pm:291 +#: any.pm:295 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "Omejitev možnosti ukazne vrstice" -#: any.pm:291 +#: any.pm:295 #, c-format msgid "restrict" msgstr "omeji" -#: any.pm:293 +#: any.pm:297 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Ob vsakem zagonu počisti /tmp" -#: any.pm:294 +#: any.pm:298 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Natančna velikost pomnilnika RAM, če je potrebno (najdeno %d MB)" -#: any.pm:302 +#: any.pm:306 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Začetno (init) sporočilo" -#: any.pm:304 +#: any.pm:308 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Pavza pred zagonom Open Firmware" -#: any.pm:305 +#: any.pm:309 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Pavza pred zagonom jedra" -#: any.pm:306 +#: any.pm:310 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Omogočim zagon s CD pogona?" -#: any.pm:307 +#: any.pm:311 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Izbira zagona OF?" -#: any.pm:308 +#: any.pm:312 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Privzeti operacijski sistem?" -#: any.pm:361 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "Image" msgstr "Slika" -#: any.pm:362 any.pm:372 +#: any.pm:366 any.pm:376 #, c-format msgid "Root" msgstr "Korenski razdelek" -#: any.pm:363 any.pm:385 +#: any.pm:367 any.pm:389 #, c-format msgid "Append" msgstr "Pripni" -#: any.pm:365 standalone/drakboot:309 standalone/drakboot:313 +#: any.pm:369 standalone/drakboot:309 standalone/drakboot:313 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Grafični način" -#: any.pm:367 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:368 +#: any.pm:372 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Omrežni profil" -#: any.pm:377 any.pm:382 any.pm:384 +#: any.pm:381 any.pm:386 any.pm:388 #, c-format msgid "Label" msgstr "Oznaka" -#: any.pm:379 any.pm:389 harddrake/v4l.pm:275 standalone/drakfloppy:84 +#: any.pm:383 any.pm:393 harddrake/v4l.pm:275 standalone/drakfloppy:84 #: standalone/drakfloppy:90 standalone/draksec:52 #, c-format msgid "Default" msgstr "Privzeto" -#: any.pm:386 +#: any.pm:390 #, c-format msgid "Initrd-size" msgstr "Velikost initrd" -#: any.pm:388 +#: any.pm:392 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Brez grafike" -#: any.pm:399 +#: any.pm:403 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Oznaka ne sme biti prazna" -#: any.pm:400 +#: any.pm:404 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Določiti morate sliko jedra." -#: any.pm:400 +#: any.pm:404 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Določiti morate korenski razdelek." -#: any.pm:401 +#: any.pm:405 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Ta oznaka je že uporabljena." -#: any.pm:415 +#: any.pm:419 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Kakšno vrsto vnosa želite dodati?" -#: any.pm:416 +#: any.pm:420 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:416 +#: any.pm:420 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Drug OS (SunOS...)" -#: any.pm:417 +#: any.pm:421 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Drug OS (MacOS...)" -#: any.pm:417 +#: any.pm:421 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Drug OS (Windows...)" -#: any.pm:445 +#: any.pm:449 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -1129,73 +1143,73 @@ msgstr "" "To so dosedanje možnosti zagona.\n" "Lahko dodajate nove ali spreminjate obstoječe." -#: any.pm:592 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "dostop do programov X" -#: any.pm:593 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "dostop do rpm orodij" -#: any.pm:594 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "omogoči nadomestnega uporabnika \"su\"" -#: any.pm:595 +#: any.pm:599 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "dostop do upraviteljskih datotek" -#: any.pm:596 +#: any.pm:600 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "dostop do mrežnih orodij" -#: any.pm:597 +#: any.pm:601 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "dostop do orodij za prevajanje (compilation tools)" -#: any.pm:602 +#: any.pm:606 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(že dodano %s)" -#: any.pm:607 +#: any.pm:611 #, c-format msgid "This password is too simple" msgstr "Geslo je preveč preprosto." -#: any.pm:608 +#: any.pm:612 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Vnesite uporabniško ime:" -#: any.pm:609 +#: any.pm:613 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Uporabniško ime mora vsebovati samo male črke, številke, `-' in `_'" -#: any.pm:610 +#: any.pm:614 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Uporabniško ime je predolgo." -#: any.pm:611 +#: any.pm:615 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "To uporabniško ime je že dodano." -#: any.pm:615 +#: any.pm:619 #, c-format msgid "Add user" msgstr "Dodajanje uporabnika" -#: any.pm:616 +#: any.pm:620 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -1204,77 +1218,95 @@ msgstr "" "Vnesite uporabnika\n" "%s" -#: any.pm:619 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:157 +#: any.pm:623 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:157 #: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:530 -#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:191 -#: printer/printerdrake.pm:376 printer/printerdrake.pm:4742 -#: standalone/drakbackup:2708 standalone/scannerdrake:668 +#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197 +#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4853 +#: standalone/drakbackup:2716 standalone/scannerdrake:668 #: standalone/scannerdrake:818 #, c-format msgid "Done" msgstr "Končano" -#: any.pm:620 help.pm:51 +#: any.pm:624 help.pm:51 #, c-format msgid "Accept user" msgstr "Sprejmi uporabnika" -#: any.pm:631 +#: any.pm:635 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Pravo ime" -#: any.pm:632 standalone/drakbackup:1648 +#: any.pm:636 standalone/drakbackup:1651 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Ime za prijavo" -#: any.pm:635 +#: any.pm:639 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Lupina" -#: any.pm:637 +#: any.pm:641 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: any.pm:684 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:688 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Samodejna prijava" -#: any.pm:685 +#: any.pm:689 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Računalnik lahko samodejno prijavi enega uporabnika." -#: any.pm:686 help.pm:51 +#: any.pm:690 help.pm:51 #, c-format msgid "Do you want to use this feature?" msgstr "Želite uporabiti to možnost?" -#: any.pm:687 +#: any.pm:690 help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:887 +#: interactive.pm:158 modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:743 +#: standalone/drakbackup:2516 standalone/drakgw:287 standalone/drakgw:288 +#: standalone/drakgw:296 standalone/drakgw:306 standalone/draksec:55 +#: standalone/harddrake2:310 standalone/net_applet:309 ugtk2.pm:908 +#: wizards.pm:156 wizards2.pm:158 +#, c-format +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: any.pm:690 help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 +#: install_any.pm:887 interactive.pm:158 modules/interactive.pm:71 +#: standalone/drakbackup:2516 standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:311 +#: standalone/net_applet:305 ugtk2.pm:908 wizards.pm:156 wizards2.pm:158 +#, c-format +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: any.pm:692 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Izberite privzetega uporabnika:" -#: any.pm:688 +#: any.pm:693 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Izberite okenskega upravitelja, ki naj se zažene:" -#: any.pm:700 +#: any.pm:706 #, c-format msgid "Please choose a language to use." msgstr "Prosim, izberite jezik." -#: any.pm:701 +#: any.pm:707 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Izbira jezika" -#: any.pm:727 +#: any.pm:733 #, c-format msgid "" "Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n" @@ -1285,59 +1317,60 @@ msgstr "" "jezike, ki jih želite namestiti. Nameščeni jeziki bodo dosegljivi,\n" "ko boste dokončali namestitev in znova zagnali računalnik." -#: any.pm:746 help.pm:647 +#: any.pm:752 any.pm:773 help.pm:647 #, c-format msgid "Use Unicode by default" msgstr "Kot privzeto kodiranje uporabi Unicode" -#: any.pm:747 help.pm:647 +#: any.pm:753 help.pm:647 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Vsi jeziki" -#: any.pm:786 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:946 +#: any.pm:794 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:947 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Država" -#: any.pm:787 +#: any.pm:795 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "Izberite državo:" -#: any.pm:789 +#: any.pm:797 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Izbirate lahko med naslednjimi državami:" -#: any.pm:790 +#: any.pm:798 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Druge države" -#: any.pm:798 +#: any.pm:806 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Način vnosa:" -#: any.pm:799 install_any.pm:388 network/netconnect.pm:323 -#: network/netconnect.pm:328 printer/printerdrake.pm:99 -#: printer/printerdrake.pm:2111 +#: any.pm:807 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:181 +#: network/netconnect.pm:372 network/netconnect.pm:377 +#: network/netconnect.pm:1330 printer/printerdrake.pm:105 +#: printer/printerdrake.pm:2199 #, c-format msgid "None" msgstr "Ne" -#: any.pm:914 +#: any.pm:921 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Brez skupne rabe" -#: any.pm:914 +#: any.pm:921 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Dovoli vsem uporabnikom" -#: any.pm:918 +#: any.pm:925 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -1347,7 +1380,7 @@ msgid "" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "Želite uporabnikom omogočiti, da dajo svoje mape v skupno rabo?\n" -#: any.pm:930 +#: any.pm:937 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -1356,7 +1389,7 @@ msgstr "" "NFS je tradicionalni UNIXov sistem za datoteke v skupni rabi, z manj podpore " "na Macih in Windowsih." -#: any.pm:933 +#: any.pm:940 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -1365,7 +1398,7 @@ msgstr "" "SMB je sistem za datoteke v skupni rabi, ki ga uporabljajo Windowsi, Mac OS " "X in mnogi moderni sistemi Linux." -#: any.pm:941 +#: any.pm:948 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -1373,22 +1406,22 @@ msgstr "" "Za datoteke v skupni rabi lahko uporabljate sistema NFS in SMB. Prosim " "izberite, katerega želite uporabiti." -#: any.pm:966 +#: any.pm:973 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Zaženi upravitelja uporabnikov." -#: any.pm:966 printer/printerdrake.pm:3802 printer/printerdrake.pm:3805 -#: printer/printerdrake.pm:3806 printer/printerdrake.pm:3807 -#: printer/printerdrake.pm:5036 standalone/drakTermServ:294 -#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:499 -#: standalone/drakfont:595 standalone/net_monitor:123 +#: any.pm:973 printer/printerdrake.pm:3900 printer/printerdrake.pm:3903 +#: printer/printerdrake.pm:3904 printer/printerdrake.pm:3905 +#: printer/printerdrake.pm:5162 standalone/drakTermServ:294 +#: standalone/drakbackup:4096 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497 +#: standalone/drakroam:234 standalone/net_monitor:123 #: standalone/printerdrake:547 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: any.pm:968 +#: any.pm:975 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -1397,47 +1430,47 @@ msgstr "" "Skupno rabo datotek uporablja skupina \"fileshare\". \n" "Tej skupini lahko dodate uporabnika s pomočjo upravitelja uporabnikov." -#: authentication.pm:16 +#: authentication.pm:24 #, c-format msgid "Local file" msgstr "Krajevna datoteka" -#: authentication.pm:17 +#: authentication.pm:25 #, c-format msgid "LDAP" msgstr "LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)" -#: authentication.pm:18 +#: authentication.pm:26 #, c-format msgid "NIS" msgstr "NIS (Network Information Service)\t" -#: authentication.pm:19 +#: authentication.pm:27 #, c-format msgid "Smart Card" msgstr "Pametna kartica (Smart Card)" -#: authentication.pm:20 authentication.pm:148 +#: authentication.pm:28 authentication.pm:153 #, c-format msgid "Windows Domain" msgstr "Domena za Okna (Windows)" -#: authentication.pm:21 +#: authentication.pm:29 #, c-format msgid "Active Directory with SFU" msgstr "Aktivni imenik, ki vsebuje SFU (Windows services for Unix)" -#: authentication.pm:22 +#: authentication.pm:30 #, c-format msgid "Active Directory with Winbind" msgstr "Aktivni imenik, ki vsebuje Winbind" -#: authentication.pm:51 +#: authentication.pm:56 #, c-format msgid "Local file:" msgstr "Krajevna datoteka:" -#: authentication.pm:51 +#: authentication.pm:56 #, c-format msgid "" "Use local for all authentication and information user tell in local file" @@ -1445,12 +1478,12 @@ msgstr "" "Uporabi krajevno za vsa overjanja in podatke, ki jih uporabniki navedejo v " "krajevni datoteki." -#: authentication.pm:52 +#: authentication.pm:57 #, c-format msgid "LDAP:" msgstr "LDAP:" -#: authentication.pm:52 +#: authentication.pm:57 #, c-format msgid "" "Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP " @@ -1459,12 +1492,12 @@ msgstr "" "Določi, naj računalnik za vsa ali za nekatera LDAP overjanja utrdi določene " "vrste podatkov znotraj vaše organizacije." -#: authentication.pm:53 +#: authentication.pm:58 #, c-format msgid "NIS:" msgstr "NIS:" -#: authentication.pm:53 +#: authentication.pm:58 #, c-format msgid "" "Allows you to run a group of computers in the same Network Information " @@ -1473,12 +1506,12 @@ msgstr "" "Dovoli zagon skupine računalnikov znotraj iste NIS domene z enotnim geslom " "in skupno datoteko." -#: authentication.pm:54 +#: authentication.pm:59 #, c-format msgid "Windows Domain:" msgstr "Domena za Okna (Windows):" -#: authentication.pm:54 +#: authentication.pm:59 #, c-format msgid "" "Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in " @@ -1487,116 +1520,116 @@ msgstr "" "Winbind sistemu dovoli, da pridobi podatke in preveri uporabnike v domeni za " "Okna." -#: authentication.pm:55 +#: authentication.pm:60 #, c-format msgid "Active Directory with SFU:" msgstr "Aktivni imenik, ki vsebuje SFU (Windows services for Unix)" -#: authentication.pm:55 authentication.pm:56 +#: authentication.pm:60 authentication.pm:61 #, c-format msgid "" "Kerberos is a secure system for providing network authentication services." msgstr "" "Kerberos je varen sistem za zagotavljanje omrežnih storitev za overjanje" -#: authentication.pm:56 +#: authentication.pm:61 #, c-format msgid "Active Directory with Winbind:" msgstr "Aktivni imenik, ki vsebuje Winbind" -#: authentication.pm:81 +#: authentication.pm:86 #, c-format msgid "Authentication LDAP" msgstr "LDAP overjanje" -#: authentication.pm:82 +#: authentication.pm:87 #, c-format msgid "LDAP Base dn" msgstr "Osnovno domensko ime LDAP" -#: authentication.pm:83 share/compssUsers.pl:101 +#: authentication.pm:88 share/compssUsers.pl:101 #, c-format msgid "LDAP Server" msgstr "Strežnik LDAP" -#: authentication.pm:96 fsedit.pm:21 +#: authentication.pm:101 fsedit.pm:21 #, c-format msgid "simple" msgstr "preprosto" -#: authentication.pm:97 +#: authentication.pm:102 #, c-format msgid "TLS" msgstr "TLS (Transport Layer Security protocol)" -#: authentication.pm:98 +#: authentication.pm:103 #, c-format msgid "SSL" msgstr "SSL ( Secure Sockets Layer.)" -#: authentication.pm:99 +#: authentication.pm:104 #, c-format msgid "security layout (SASL/Kerberos)" msgstr "Varnostne nastavitve (SASL/Kerberos)" -#: authentication.pm:106 authentication.pm:144 +#: authentication.pm:111 authentication.pm:149 #, c-format msgid "Authentication Active Directory" msgstr "Aktivni imenik za overjanje" -#: authentication.pm:107 authentication.pm:146 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 +#: authentication.pm:112 authentication.pm:151 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Domain" msgstr "Domena" -#: authentication.pm:109 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146 -#: printer/printerdrake.pm:135 share/compssUsers.pl:81 +#: authentication.pm:114 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146 +#: printer/printerdrake.pm:141 share/compssUsers.pl:81 #: standalone/drakTermServ:269 #, c-format msgid "Server" msgstr "Strežnik" -#: authentication.pm:110 +#: authentication.pm:115 #, c-format msgid "LDAP users database" msgstr "Zbirka podatkov o uporabnikih LDAP" -#: authentication.pm:111 +#: authentication.pm:116 #, c-format msgid "Use Anonymous BIND " msgstr "Uporabi anonimno prijavo BIND (Berkeley Internet Name Domain)" -#: authentication.pm:112 +#: authentication.pm:117 #, c-format msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory" msgstr "Uporabnik LDAP, ki ima dovoljenje za brskanje po aktivnem imeniku" -#: authentication.pm:113 +#: authentication.pm:118 #, c-format msgid "Password for user" msgstr "Uporabniško geslo" -#: authentication.pm:114 +#: authentication.pm:119 #, c-format msgid "Encryption" msgstr "Šifriranje" -#: authentication.pm:125 +#: authentication.pm:130 #, c-format msgid "Authentication NIS" msgstr "Overjanje NIS" -#: authentication.pm:126 +#: authentication.pm:131 #, c-format msgid "NIS Domain" msgstr "Domena NIS " -#: authentication.pm:127 +#: authentication.pm:132 #, c-format msgid "NIS Server" msgstr "Strežnik NIS" -#: authentication.pm:132 +#: authentication.pm:137 #, c-format msgid "" "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " @@ -1625,64 +1658,64 @@ msgstr "" "Z ukazom 'wbinfo -t' lahko preizkusite, če so vaše nastavitve overjanja v " "redu." -#: authentication.pm:144 +#: authentication.pm:149 #, c-format msgid "Authentication Windows Domain" msgstr "Overjanje domene za Okna (Windows)" -#: authentication.pm:149 +#: authentication.pm:154 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "Uporabniško ime skrbnika domene" -#: authentication.pm:150 +#: authentication.pm:155 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "Geslo skrbnika domene" -#: authentication.pm:151 +#: authentication.pm:156 #, c-format msgid "Use Idmap for store UID/SID " msgstr "Za shranjevanje UID/SID uporabi Idmap" -#: authentication.pm:152 +#: authentication.pm:157 #, c-format msgid "Default Idmap " msgstr "Privzeta Idmap" -#: authentication.pm:165 +#: authentication.pm:171 #, c-format msgid "Set administrator (root) password and network authentication methods" msgstr "Nastavitev gesla uporabnika root in načina omrežnega overjanja" -#: authentication.pm:166 +#: authentication.pm:172 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Nastavitev gesla uporabnika root" -#: authentication.pm:167 standalone/drakvpn:1125 +#: authentication.pm:173 standalone/drakvpn:1125 #, c-format msgid "Authentication method" msgstr "Način overjanja" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: authentication.pm:172 help.pm:722 +#: authentication.pm:178 help.pm:722 #, c-format msgid "No password" msgstr "Brez gesla" -#: authentication.pm:178 +#: authentication.pm:184 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Geslo je prekratko (imeti mora najmanj %d znakov)." -#: authentication.pm:183 network/netconnect.pm:328 network/netconnect.pm:634 -#: standalone/drakauth:23 standalone/drakauth:25 standalone/drakconnect:459 +#: authentication.pm:189 network/netconnect.pm:377 network/netconnect.pm:681 +#: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:492 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Overjanje" -#: authentication.pm:296 +#: authentication.pm:302 #, c-format msgid "Can not use broadcast with no NIS domain" msgstr "Brez domene NIS oddajanje ni mogoče." @@ -1693,7 +1726,7 @@ msgstr "Brez domene NIS oddajanje ni mogoče." # leave it in English, as it is the best for your language) # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:728 +#: bootloader.pm:752 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1708,37 +1741,37 @@ msgstr "" "Po desetih sekundah bo stekel zagon privzetega sistema.\n" "\n" -#: bootloader.pm:815 +#: bootloader.pm:839 #, c-format msgid "LILO with graphical menu" msgstr "LILO v grafičnem načinu" -#: bootloader.pm:816 +#: bootloader.pm:840 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO v besedilnem načinu." -#: bootloader.pm:817 +#: bootloader.pm:841 #, c-format msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: bootloader.pm:818 +#: bootloader.pm:842 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:881 +#: bootloader.pm:906 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "V /boot ni dovolj prostora." -#: bootloader.pm:1295 +#: bootloader.pm:1348 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Zagonskega nalagalnika ni mogoče namestiti na razdelek %s.\n" -#: bootloader.pm:1340 +#: bootloader.pm:1393 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1747,7 +1780,7 @@ msgstr "" "Nastavitve zagonskega nalagalnika je potrebno posodobiti zaradi " "preštevilčenja razdelkov." -#: bootloader.pm:1355 +#: bootloader.pm:1408 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1756,155 +1789,239 @@ msgstr "" "Zagonskega nalagalnika ni mogoče namestiti pravilno. Izvesti morate zagon za " "reševanje sistema in izbrati \"%s\"." -#: bootloader.pm:1356 +#: bootloader.pm:1409 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Ponovno namesti zagonski nalagalnik." -#: common.pm:125 +#: common.pm:139 #, c-format msgid "KB" msgstr "KB" -#: common.pm:125 +#: common.pm:139 #, c-format msgid "MB" msgstr "MB" -#: common.pm:125 +#: common.pm:139 #, c-format msgid "GB" msgstr "GB" -#: common.pm:133 +#: common.pm:147 #, c-format msgid "TB" msgstr "TB" -#: common.pm:141 +#: common.pm:155 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minut" -#: common.pm:143 +#: common.pm:157 #, c-format msgid "1 minute" msgstr "1 minuta" -#: common.pm:145 +#: common.pm:159 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekund" -#: common.pm:240 +#: common.pm:254 #, c-format msgid "kdesu missing" msgstr "manjka kdesu" -#: common.pm:243 +#: common.pm:257 #, c-format msgid "consolehelper missing" msgstr "manjka consolehelper" -#: crypto.pm:14 crypto.pm:43 lang.pm:202 network/adsl_consts.pm:50 -#: network/adsl_consts.pm:58 network/adsl_consts.pm:66 +#: crypto.pm:14 crypto.pm:49 lang.pm:207 network/adsl_consts.pm:66 +#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:84 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Avstrija" -#: crypto.pm:15 crypto.pm:34 lang.pm:209 network/adsl_consts.pm:74 -#: network/adsl_consts.pm:82 network/adsl_consts.pm:93 -#: network/adsl_consts.pm:101 network/netconnect.pm:50 +#: crypto.pm:15 crypto.pm:48 lang.pm:208 standalone/drakxtv:48 +#, c-format +msgid "Australia" +msgstr "Avstralija" + +#: crypto.pm:16 crypto.pm:50 lang.pm:214 network/adsl_consts.pm:93 +#: network/adsl_consts.pm:102 network/adsl_consts.pm:114 +#: network/adsl_consts.pm:123 network/netconnect.pm:51 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Belgija" -#: crypto.pm:16 lang.pm:230 network/adsl_consts.pm:780 -#: network/adsl_consts.pm:788 network/adsl_consts.pm:798 +#: crypto.pm:17 crypto.pm:51 lang.pm:223 network/adsl_consts.pm:132 +#: network/adsl_consts.pm:143 network/adsl_consts.pm:152 +#: network/adsl_consts.pm:161 +#, c-format +msgid "Brazil" +msgstr "Brazilija" + +#: crypto.pm:18 crypto.pm:52 lang.pm:230 +#, c-format +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: crypto.pm:19 crypto.pm:75 lang.pm:235 network/adsl_consts.pm:881 +#: network/adsl_consts.pm:890 network/adsl_consts.pm:901 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Švica" -#: crypto.pm:17 lang.pm:237 +#: crypto.pm:20 lang.pm:242 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Kostarika" -#: crypto.pm:18 crypto.pm:35 lang.pm:243 network/adsl_consts.pm:319 +#: crypto.pm:21 crypto.pm:53 lang.pm:248 network/adsl_consts.pm:368 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Češka" -#: crypto.pm:19 crypto.pm:36 lang.pm:244 network/adsl_consts.pm:437 -#: network/adsl_consts.pm:445 +#: crypto.pm:22 crypto.pm:58 lang.pm:249 network/adsl_consts.pm:499 +#: network/adsl_consts.pm:508 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Nemčija" -#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:343 -#: network/adsl_consts.pm:354 network/adsl_consts.pm:365 -#: network/adsl_consts.pm:375 network/adsl_consts.pm:385 -#: network/adsl_consts.pm:396 network/adsl_consts.pm:407 -#: network/adsl_consts.pm:417 network/adsl_consts.pm:427 -#: network/netconnect.pm:47 +#: crypto.pm:23 crypto.pm:54 lang.pm:251 network/adsl_consts.pm:378 +#, c-format +msgid "Denmark" +msgstr "Danska" + +#: crypto.pm:24 crypto.pm:55 lang.pm:256 +#, c-format +msgid "Estonia" +msgstr "Estonija" + +#: crypto.pm:25 crypto.pm:73 lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:749 +#: network/adsl_consts.pm:760 network/adsl_consts.pm:771 +#: network/adsl_consts.pm:782 network/adsl_consts.pm:791 +#: network/adsl_consts.pm:800 network/adsl_consts.pm:809 +#: network/adsl_consts.pm:818 network/adsl_consts.pm:827 +#: network/adsl_consts.pm:836 network/adsl_consts.pm:845 +#: network/adsl_consts.pm:854 network/adsl_consts.pm:863 +#, c-format +msgid "Spain" +msgstr "Španija" + +#: crypto.pm:26 crypto.pm:56 lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:387 +#, c-format +msgid "Finland" +msgstr "Finska" + +#: crypto.pm:27 crypto.pm:57 lang.pm:267 network/adsl_consts.pm:396 +#: network/adsl_consts.pm:408 network/adsl_consts.pm:420 +#: network/adsl_consts.pm:431 network/adsl_consts.pm:442 +#: network/adsl_consts.pm:454 network/adsl_consts.pm:466 +#: network/adsl_consts.pm:477 network/adsl_consts.pm:488 +#: network/netconnect.pm:48 #, c-format msgid "France" msgstr "Francija" -#: crypto.pm:21 crypto.pm:37 lang.pm:275 network/adsl_consts.pm:455 +#: crypto.pm:28 crypto.pm:59 lang.pm:280 network/adsl_consts.pm:519 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Grčija" -#: crypto.pm:22 lang.pm:286 network/adsl_consts.pm:463 +#: crypto.pm:29 crypto.pm:60 lang.pm:291 network/adsl_consts.pm:528 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Madžarska" -#: crypto.pm:23 crypto.pm:42 lang.pm:295 network/adsl_consts.pm:489 -#: network/adsl_consts.pm:499 network/adsl_consts.pm:509 -#: network/adsl_consts.pm:517 network/netconnect.pm:49 standalone/drakxtv:47 +#: crypto.pm:30 crypto.pm:61 lang.pm:293 network/adsl_consts.pm:537 +#: standalone/drakxtv:47 +#, c-format +msgid "Ireland" +msgstr "Irska" + +#: crypto.pm:31 crypto.pm:62 lang.pm:294 network/adsl_consts.pm:546 +#, c-format +msgid "Israel" +msgstr "Izrael" + +#: crypto.pm:32 crypto.pm:63 lang.pm:300 network/adsl_consts.pm:557 +#: network/adsl_consts.pm:569 network/adsl_consts.pm:580 +#: network/adsl_consts.pm:589 network/netconnect.pm:50 standalone/drakxtv:47 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Italija" -#: crypto.pm:24 crypto.pm:41 lang.pm:347 network/adsl_consts.pm:545 -#: network/adsl_consts.pm:553 network/adsl_consts.pm:561 -#: network/adsl_consts.pm:569 network/netconnect.pm:48 +#: crypto.pm:33 crypto.pm:64 lang.pm:303 +#, c-format +msgid "Japan" +msgstr "Japonska" + +#: crypto.pm:34 crypto.pm:65 lang.pm:352 network/adsl_consts.pm:620 +#: network/adsl_consts.pm:629 network/adsl_consts.pm:638 +#: network/adsl_consts.pm:647 network/netconnect.pm:49 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Nizozemska" -#: crypto.pm:25 crypto.pm:38 lang.pm:348 network/adsl_consts.pm:577 -#: network/adsl_consts.pm:582 network/adsl_consts.pm:587 -#: network/adsl_consts.pm:592 network/adsl_consts.pm:597 -#: network/adsl_consts.pm:602 network/adsl_consts.pm:607 +#: crypto.pm:35 crypto.pm:67 lang.pm:353 network/adsl_consts.pm:656 +#: network/adsl_consts.pm:661 network/adsl_consts.pm:666 +#: network/adsl_consts.pm:671 network/adsl_consts.pm:676 +#: network/adsl_consts.pm:681 network/adsl_consts.pm:686 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Norveška" -#: crypto.pm:26 lang.pm:360 network/adsl_consts.pm:614 -#: network/adsl_consts.pm:624 +#: crypto.pm:36 crypto.pm:66 lang.pm:357 +#, c-format +msgid "New Zealand" +msgstr "Nova Zelandija" + +#: crypto.pm:37 crypto.pm:68 lang.pm:365 network/adsl_consts.pm:693 +#: network/adsl_consts.pm:704 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Poljska" -#: crypto.pm:27 crypto.pm:39 lang.pm:377 network/adsl_consts.pm:772 +#: crypto.pm:38 crypto.pm:69 lang.pm:370 network/adsl_consts.pm:716 +#, c-format +msgid "Portugal" +msgstr "Portugalska" + +#: crypto.pm:39 crypto.pm:70 lang.pm:376 network/adsl_consts.pm:725 +#, c-format +msgid "Russia" +msgstr "Rusija" + +#: crypto.pm:40 crypto.pm:74 lang.pm:382 network/adsl_consts.pm:872 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Švedska" -#: crypto.pm:28 lang.pm:382 +#: crypto.pm:41 crypto.pm:71 lang.pm:387 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Slovaška" -#: crypto.pm:29 lang.pm:406 +#: crypto.pm:42 crypto.pm:77 lang.pm:401 network/adsl_consts.pm:910 +#, c-format +msgid "Thailand" +msgstr "Tajska" + +#: crypto.pm:43 crypto.pm:76 lang.pm:411 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Tajvan" -#: crypto.pm:40 crypto.pm:75 lang.pm:411 network/netconnect.pm:51 +#: crypto.pm:44 crypto.pm:72 lang.pm:430 standalone/drakxtv:49 +#, c-format +msgid "South Africa" +msgstr "Južna Afrika" + +#: crypto.pm:78 crypto.pm:108 lang.pm:416 network/netconnect.pm:52 #, c-format msgid "United States" msgstr "Združene države Amerike" @@ -1928,18 +2045,18 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Novo" -#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:443 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:451 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Odklopi" -#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:440 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Priklopi" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:435 -#: diskdrake/interactive.pm:653 diskdrake/interactive.pm:672 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:443 +#: diskdrake/interactive.pm:667 diskdrake/interactive.pm:686 #: diskdrake/removable.pm:23 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" @@ -1960,13 +2077,13 @@ msgstr "Url naslov se mora pričeti s http:// ali s https://" msgid "Server: " msgstr "Strežnik:" -#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:504 -#: diskdrake/interactive.pm:1166 diskdrake/interactive.pm:1241 +#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:518 +#: diskdrake/interactive.pm:1184 diskdrake/interactive.pm:1259 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Priklopna točka: " -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1248 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1266 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Možnosti: %s" @@ -2013,8 +2130,8 @@ msgstr "" msgid "Please click on a partition" msgstr "Kliknite na razdelek" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:482 -#: standalone/drakbackup:2943 standalone/drakbackup:3003 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:486 +#: standalone/drakbackup:2951 standalone/drakbackup:3011 #, c-format msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" @@ -2054,13 +2171,7 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "Okna (Windows)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:339 install_steps_gtk.pm:284 mouse.pm:168 -#: services.pm:162 standalone/drakbackup:1609 standalone/drakperm:250 -#, c-format -msgid "Other" -msgstr "Drugo" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:339 diskdrake/interactive.pm:1181 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:339 diskdrake/interactive.pm:1199 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Prazno" @@ -2075,21 +2186,21 @@ msgstr "Vrste datotečnih sistemov:" msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Rajši uporabite ``%s''" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/interactive.pm:459 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/interactive.pm:467 #, c-format msgid "Create" msgstr "Ustvari" #: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/hd_gtk.pm:368 -#: diskdrake/interactive.pm:436 diskdrake/interactive.pm:606 +#: diskdrake/interactive.pm:444 diskdrake/interactive.pm:620 #: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48 -#: standalone/harddrake2:106 standalone/harddrake2:115 +#: standalone/harddrake2:107 standalone/harddrake2:116 #, c-format msgid "Type" msgstr "Vrsta" #. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 diskdrake/interactive.pm:444 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 diskdrake/interactive.pm:452 #: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:235 #, c-format msgid "Delete" @@ -2223,37 +2334,37 @@ msgstr "Supermount" msgid "Supermount except for CDROM drives" msgstr "Supermount, razen za pogone CDROM" -#: diskdrake/interactive.pm:359 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:365 help.pm:530 #, c-format msgid "Save partition table" msgstr "Shrani razdelitveno tabelo" -#: diskdrake/interactive.pm:360 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:366 help.pm:530 #, c-format msgid "Restore partition table" msgstr "Obnovi razdelitveno tabelo" -#: diskdrake/interactive.pm:361 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:367 help.pm:530 #, c-format msgid "Rescue partition table" msgstr "Reševanje razdelitvene tabele" -#: diskdrake/interactive.pm:363 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:369 help.pm:530 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Ponovno naloži razdelitveno tabelo" -#: diskdrake/interactive.pm:365 +#: diskdrake/interactive.pm:371 #, c-format msgid "Removable media automounting" msgstr "Samodejni priklop odstranljivih medijev" -#: diskdrake/interactive.pm:376 diskdrake/interactive.pm:402 +#: diskdrake/interactive.pm:384 diskdrake/interactive.pm:410 #, c-format msgid "Select file" msgstr "Izberite datoteko" -#: diskdrake/interactive.pm:388 +#: diskdrake/interactive.pm:396 #, c-format msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" @@ -2262,87 +2373,87 @@ msgstr "" "Varnostna kopija zagonske tabele nima enake velikosti\n" "Vseeno nadaljujem?" -#: diskdrake/interactive.pm:417 +#: diskdrake/interactive.pm:425 #, c-format msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Reševanje razdelitvene tabele" -#: diskdrake/interactive.pm:423 +#: diskdrake/interactive.pm:431 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "Podrobne informacije" -#: diskdrake/interactive.pm:438 diskdrake/interactive.pm:743 +#: diskdrake/interactive.pm:446 diskdrake/interactive.pm:761 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Spremeni velikost" -#: diskdrake/interactive.pm:439 +#: diskdrake/interactive.pm:447 #, c-format msgid "Format" msgstr "Formatiraj" -#: diskdrake/interactive.pm:441 +#: diskdrake/interactive.pm:449 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Dodaj k RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:442 +#: diskdrake/interactive.pm:450 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Dodaj k LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:445 +#: diskdrake/interactive.pm:453 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Odstrani iz RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:446 +#: diskdrake/interactive.pm:454 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Odstrani iz LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:447 +#: diskdrake/interactive.pm:455 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Spremeni RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:448 +#: diskdrake/interactive.pm:456 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Uporabi za povratno zanko (loopback)" -#: diskdrake/interactive.pm:497 +#: diskdrake/interactive.pm:511 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Ustvarjanje novega razdelka" -#: diskdrake/interactive.pm:500 +#: diskdrake/interactive.pm:514 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Začetni sektor: " -#: diskdrake/interactive.pm:502 diskdrake/interactive.pm:899 +#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:918 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Velikost v MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:503 diskdrake/interactive.pm:900 +#: diskdrake/interactive.pm:517 diskdrake/interactive.pm:919 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Vrsta datotečnega sistema: " -#: diskdrake/interactive.pm:508 +#: diskdrake/interactive.pm:522 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Lastnosti:" -#: diskdrake/interactive.pm:511 +#: diskdrake/interactive.pm:525 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Ime logičnega pogona" -#: diskdrake/interactive.pm:541 +#: diskdrake/interactive.pm:555 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" @@ -2353,44 +2464,44 @@ msgstr "" "(imate največje dopustno število primarnih razdelkov)\n" "Najprej odstranite en primarni razdelek in ustvarite podaljšan razdelek." -#: diskdrake/interactive.pm:571 +#: diskdrake/interactive.pm:585 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Izbrišem datoteko loopback?" -#: diskdrake/interactive.pm:590 +#: diskdrake/interactive.pm:604 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Po spremembi tipa razdelka %s, bodo vsi podatki na tem razdelku izgubljeni" -#: diskdrake/interactive.pm:602 +#: diskdrake/interactive.pm:616 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Spremeni vrsto razdelka" -#: diskdrake/interactive.pm:603 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:617 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Kateri datotečni sistem želite?" -#: diskdrake/interactive.pm:611 +#: diskdrake/interactive.pm:625 #, c-format msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "Preklapljam z ext2 na ext3" -#: diskdrake/interactive.pm:640 +#: diskdrake/interactive.pm:654 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Kam želite priklopiti loopback datoteko %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:641 +#: diskdrake/interactive.pm:655 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Kam želite priklopiti napravo %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:646 +#: diskdrake/interactive.pm:660 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -2399,50 +2510,50 @@ msgstr "" "Ne morem odstraniti priklopne točke, ker ta razdelek uporablja loopback.\n" "Najprej odstranite loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:671 +#: diskdrake/interactive.pm:685 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Kam želite priklopiti napravo %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:695 diskdrake/interactive.pm:774 +#: diskdrake/interactive.pm:709 diskdrake/interactive.pm:792 #: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:188 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Spreminjanje velikosti" -#: diskdrake/interactive.pm:695 +#: diskdrake/interactive.pm:709 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Računanje mej FAT datotečnega sistema" -#: diskdrake/interactive.pm:731 +#: diskdrake/interactive.pm:749 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Temu razdelku ni mogoče spremeniti velikosti" -#: diskdrake/interactive.pm:736 +#: diskdrake/interactive.pm:754 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Svetujem, da napravite varnostno kopijo podatkov s tega razdelka" -#: diskdrake/interactive.pm:738 +#: diskdrake/interactive.pm:756 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Po spremembi velikosti razdelka %s bodo vsi podatki na tem razdelku " "izgubljeni" -#: diskdrake/interactive.pm:743 +#: diskdrake/interactive.pm:761 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Izberite novo velikost" -#: diskdrake/interactive.pm:744 +#: diskdrake/interactive.pm:762 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Nova velikost v MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:787 install_interactive.pm:196 +#: diskdrake/interactive.pm:805 install_interactive.pm:196 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" @@ -2451,119 +2562,119 @@ msgstr "" "Ko boste naslednjič zagnali Okna (Windows),\n" " se bo zagnal program za preverjanje datotečnega sistema." -#: diskdrake/interactive.pm:825 +#: diskdrake/interactive.pm:843 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Izberite obstoječ RAID za dodajanje" -#: diskdrake/interactive.pm:827 diskdrake/interactive.pm:844 +#: diskdrake/interactive.pm:845 diskdrake/interactive.pm:862 #, c-format msgid "new" msgstr "nov" -#: diskdrake/interactive.pm:842 +#: diskdrake/interactive.pm:860 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Izberite obstoječ LVM za dodajanje" -#: diskdrake/interactive.pm:848 +#: diskdrake/interactive.pm:866 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "Ime LVM?" -#: diskdrake/interactive.pm:884 +#: diskdrake/interactive.pm:903 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Tega razdelka ne morete uporabiti za povratno zanko (loopback)." -#: diskdrake/interactive.pm:897 +#: diskdrake/interactive.pm:916 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Povratna zanka (loopback)" -#: diskdrake/interactive.pm:898 +#: diskdrake/interactive.pm:917 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Ime loopback datoteke: " -#: diskdrake/interactive.pm:903 +#: diskdrake/interactive.pm:922 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Vnesite ime datoteke" -#: diskdrake/interactive.pm:906 +#: diskdrake/interactive.pm:925 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "" "To datoteko že uporablja druga povratna zanka (looback), izberite drugo." -#: diskdrake/interactive.pm:907 +#: diskdrake/interactive.pm:926 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Datoteka že obstaja. Jo uporabim?" -#: diskdrake/interactive.pm:930 +#: diskdrake/interactive.pm:949 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Možnosti priklopa" -#: diskdrake/interactive.pm:937 +#: diskdrake/interactive.pm:956 #, c-format msgid "Various" msgstr "Dodatne možnosti" -#: diskdrake/interactive.pm:1002 +#: diskdrake/interactive.pm:1020 #, c-format msgid "device" msgstr "naprava" -#: diskdrake/interactive.pm:1003 +#: diskdrake/interactive.pm:1021 #, c-format msgid "level" msgstr "raven" -#: diskdrake/interactive.pm:1004 +#: diskdrake/interactive.pm:1022 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "velikost dela v KiB" -#: diskdrake/interactive.pm:1021 +#: diskdrake/interactive.pm:1039 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Bodite previdni: Ta operacija je nevarna." -#: diskdrake/interactive.pm:1036 +#: diskdrake/interactive.pm:1054 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Vrsta razdelitve?" -#: diskdrake/interactive.pm:1074 +#: diskdrake/interactive.pm:1092 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Da bi uveljavili spremembe, morate ponovno zagnati računalnik." -#: diskdrake/interactive.pm:1083 +#: diskdrake/interactive.pm:1101 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Razdelitvena tabela pogona %s bo zapisana na disk!" -#: diskdrake/interactive.pm:1096 +#: diskdrake/interactive.pm:1114 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Po formatiranju razdelka %s bodo vsi podatki na tem razdelku izgubljeni." -#: diskdrake/interactive.pm:1112 +#: diskdrake/interactive.pm:1130 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Premakni datoteke na novi razdelek" -#: diskdrake/interactive.pm:1112 +#: diskdrake/interactive.pm:1130 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Skrij datoteke" -#: diskdrake/interactive.pm:1113 +#: diskdrake/interactive.pm:1131 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2572,115 +2683,115 @@ msgstr "" "Mapa %s ni prazna\n" "(%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1124 +#: diskdrake/interactive.pm:1142 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Premikanje podatkov na novi razdelek" -#: diskdrake/interactive.pm:1128 +#: diskdrake/interactive.pm:1146 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Kopiranje %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1132 +#: diskdrake/interactive.pm:1150 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Odstranjevanje %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1146 +#: diskdrake/interactive.pm:1164 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "Razdelek %s ima novo oznako %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1147 +#: diskdrake/interactive.pm:1165 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Razdelki so bili preštevilčeni" -#: diskdrake/interactive.pm:1167 diskdrake/interactive.pm:1226 +#: diskdrake/interactive.pm:1185 diskdrake/interactive.pm:1244 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Naprava:" -#: diskdrake/interactive.pm:1168 +#: diskdrake/interactive.pm:1186 #, c-format msgid "Devfs name: " msgstr "Ime devfs: " -#: diskdrake/interactive.pm:1169 +#: diskdrake/interactive.pm:1187 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Oznaka enote: " -#: diskdrake/interactive.pm:1170 +#: diskdrake/interactive.pm:1188 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Črka DOS pogona: %s (ugibanje)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1174 diskdrake/interactive.pm:1183 -#: diskdrake/interactive.pm:1244 +#: diskdrake/interactive.pm:1192 diskdrake/interactive.pm:1201 +#: diskdrake/interactive.pm:1262 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Vrsta:" -#: diskdrake/interactive.pm:1178 install_steps_gtk.pm:296 +#: diskdrake/interactive.pm:1196 install_steps_gtk.pm:300 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Ime:" -#: diskdrake/interactive.pm:1185 +#: diskdrake/interactive.pm:1203 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Začetni sektor %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1186 +#: diskdrake/interactive.pm:1204 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Velikost: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1188 +#: diskdrake/interactive.pm:1206 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektorjev" -#: diskdrake/interactive.pm:1190 +#: diskdrake/interactive.pm:1208 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Cilinder %d do %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1191 +#: diskdrake/interactive.pm:1209 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d" msgstr "Število logičnih pogonov: %d" -#: diskdrake/interactive.pm:1192 +#: diskdrake/interactive.pm:1210 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Formatirano\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1193 +#: diskdrake/interactive.pm:1211 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Neformatirano\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1194 +#: diskdrake/interactive.pm:1212 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Priklopljeno\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1195 +#: diskdrake/interactive.pm:1213 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1197 +#: diskdrake/interactive.pm:1215 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" " %s\n" msgstr "Datoteka(e) loopback: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1198 +#: diskdrake/interactive.pm:1216 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2689,27 +2800,27 @@ msgstr "" "Privzeti zagonski razdelek\n" " (za zagon MS-DOS, ne za lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1200 +#: diskdrake/interactive.pm:1218 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Raven %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1201 +#: diskdrake/interactive.pm:1219 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Velikost dela %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1202 +#: diskdrake/interactive.pm:1220 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-diski %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1204 +#: diskdrake/interactive.pm:1222 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Ime loopback datoteke: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1207 +#: diskdrake/interactive.pm:1225 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2722,7 +2833,7 @@ msgstr "" "z gonilniki. Najbolje bo,\n" "da ga ne spreminjate.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1210 +#: diskdrake/interactive.pm:1228 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2734,74 +2845,80 @@ msgstr "" "To je razdelek za začetno nalaganje\n" "in se uporablja za dvojni zagon.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1227 +#: diskdrake/interactive.pm:1245 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Samo za branje" -#: diskdrake/interactive.pm:1228 +#: diskdrake/interactive.pm:1246 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Velikost: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1229 +#: diskdrake/interactive.pm:1247 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometrija: %s cilindrov, %s glav, %s sektorjev\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1230 +#: diskdrake/interactive.pm:1248 #, c-format msgid "Info: " msgstr "Informacije: " -#: diskdrake/interactive.pm:1231 +#: diskdrake/interactive.pm:1249 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-diski %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1232 +#: diskdrake/interactive.pm:1250 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Vrsta razdelitvene tabele: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1233 +#: diskdrake/interactive.pm:1251 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "na kanalu %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1265 +#: diskdrake/interactive.pm:1286 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Šifrirni ključ datotečnega sistema: " -#: diskdrake/interactive.pm:1266 +#: diskdrake/interactive.pm:1287 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Izberite šifrirni ključ datotečnega sistema" -#: diskdrake/interactive.pm:1269 +#: diskdrake/interactive.pm:1290 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Šifrirni ključ datotečnega sistema je preveč preprost.(vsebovati mora vsaj %" "d znakov)" -#: diskdrake/interactive.pm:1270 +#: diskdrake/interactive.pm:1291 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Šifrirna ključa se ne ujemata" -#: diskdrake/interactive.pm:1273 network/netconnect.pm:1136 -#: standalone/drakconnect:397 +#: diskdrake/interactive.pm:1294 network/netconnect.pm:1230 +#: standalone/drakconnect:430 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Šifrirni ključ" -#: diskdrake/interactive.pm:1274 +#: diskdrake/interactive.pm:1295 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Šifrirni ključ (ponovno)" +#: diskdrake/interactive.pm:1296 standalone/drakvpn:1031 +#: standalone/drakvpn:1116 +#, c-format +msgid "Encryption algorithm" +msgstr "Algoritem za šifriranje" + #: diskdrake/removable.pm:46 #, c-format msgid "Change type" @@ -2834,7 +2951,7 @@ msgid "" msgstr "" "Prosim vpišite vaše uporabniško ime, geslo in domeno za dostop do gostitelja." -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3494 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3502 #, c-format msgid "Username" msgstr "Uporabniško ime" @@ -2859,12 +2976,12 @@ msgstr "Potrebno je namestiti paket %s. Naj ga namestim?" msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "Manjka nepogrešljivi paket %s." -#: do_pkgs.pm:172 +#: do_pkgs.pm:182 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "Nameščanje paketov ..." -#: do_pkgs.pm:217 +#: do_pkgs.pm:227 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Odstranjevanje paketov ..." @@ -3000,12 +3117,12 @@ msgstr "Dovoli zapisovanje navadnim uporabnikom" msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "Dovoli navadnim uporabnikom dostop samo za branje" -#: fs/type.pm:370 +#: fs/type.pm:372 #, c-format msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "JFS ne morete uporabiti na razdelkih, manjših od 16MB" -#: fs/type.pm:371 +#: fs/type.pm:373 #, c-format msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "ReiserFS ne morete uporabiti na razdelkih, manjših od 32MB" @@ -3020,7 +3137,7 @@ msgstr "z /usr" msgid "server" msgstr "strežnik" -#: fsedit.pm:184 +#: fsedit.pm:183 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -3039,22 +3156,22 @@ msgstr "" "(Napaka je %s)\n" "Soglašate z izgubo vseh razdelkov?\n" -#: fsedit.pm:401 +#: fsedit.pm:400 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Priklopne točke se morajo začeti z /" -#: fsedit.pm:402 +#: fsedit.pm:401 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Priklopne točke smejo vsebovati samo alfanumerične znake." -#: fsedit.pm:403 +#: fsedit.pm:402 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Razdelek s priklopno točko %s že obstaja.\n" -#: fsedit.pm:405 +#: fsedit.pm:404 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -3065,12 +3182,12 @@ msgstr "" "Nobeden zagonski nalagalnik ne bo deloval brez /boot razdelka.\n" "Ne pozabite dodati /boot razdelka" -#: fsedit.pm:408 +#: fsedit.pm:407 #, c-format msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "Za priklopno točko %s ne morete izbrati logičnega pogona LVM." -#: fsedit.pm:410 +#: fsedit.pm:409 #, c-format msgid "" "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -3081,19 +3198,19 @@ msgstr "" "Nobeden zagonski nalagalnik ne bo deloval brez /boot razdelka.\n" "Ne pozabite dodati /boot razdelka" -#: fsedit.pm:413 +#: fsedit.pm:412 #, c-format msgid "" "You may not be able to install lilo (since lilo does not handle a LV on " "multiple PVs)" msgstr "Lahko, da ne bo mogoče namestiti zagonskega nalagalnika lilo." -#: fsedit.pm:416 fsedit.pm:418 +#: fsedit.pm:415 fsedit.pm:417 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Ta imenik bi moral ostati v okviru korenskega datotečnega sistema." -#: fsedit.pm:420 fsedit.pm:422 +#: fsedit.pm:419 fsedit.pm:421 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -3102,23 +3219,23 @@ msgstr "" "Za to priklopno točko potrebujete pravi datotečni sistem (ext2/ext3, " "reiserfs, xfs, ali jfs)\n" -#: fsedit.pm:424 +#: fsedit.pm:423 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "" "Za priklopno točko %s ni mogoče uporabiti šifriranega datotečnega sistema." -#: fsedit.pm:485 +#: fsedit.pm:484 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Za samodejno razdeljevanje ni dovolj prostora." -#: fsedit.pm:487 +#: fsedit.pm:486 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Napraviti ni mogoče ničesar." -#: harddrake/data.pm:61 install_any.pm:1505 +#: harddrake/data.pm:61 install_any.pm:1640 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disketna enota" @@ -3128,108 +3245,108 @@ msgstr "Disketna enota" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: harddrake/data.pm:81 install_any.pm:1506 +#: harddrake/data.pm:87 install_any.pm:1641 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "Hard Disk" -#: harddrake/data.pm:90 install_any.pm:1507 +#: harddrake/data.pm:96 install_any.pm:1642 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CDROM" -#: harddrake/data.pm:100 +#: harddrake/data.pm:106 #, c-format msgid "CD/DVD burners" msgstr "CD/DVD zapisovalniki" -#: harddrake/data.pm:110 +#: harddrake/data.pm:116 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: harddrake/data.pm:120 standalone/drakbackup:2051 +#: harddrake/data.pm:126 standalone/drakbackup:2059 #, c-format msgid "Tape" msgstr "Tračna enota" -#: harddrake/data.pm:129 +#: harddrake/data.pm:135 #, c-format msgid "Videocard" msgstr "Grafična kartica" -#: harddrake/data.pm:139 +#: harddrake/data.pm:145 #, c-format msgid "Tvcard" msgstr "TV kartica" -#: harddrake/data.pm:148 +#: harddrake/data.pm:154 #, c-format msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "Druge naprave za grafiko, video in zvok" -#: harddrake/data.pm:157 +#: harddrake/data.pm:163 #, c-format msgid "Soundcard" msgstr "Zvočna kartica" -#: harddrake/data.pm:166 +#: harddrake/data.pm:176 #, c-format msgid "Webcam" msgstr "Spletna kamera" -#: harddrake/data.pm:180 +#: harddrake/data.pm:190 #, c-format msgid "Processors" msgstr "Procesne enote" -#: harddrake/data.pm:190 +#: harddrake/data.pm:200 #, c-format msgid "ISDN adapters" msgstr "ISDN modemi" -#: harddrake/data.pm:200 +#: harddrake/data.pm:210 #, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "Mrežna kartica" -#: harddrake/data.pm:218 network/netconnect.pm:518 +#: harddrake/data.pm:228 network/netconnect.pm:567 #, c-format msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: harddrake/data.pm:228 +#: harddrake/data.pm:238 #, c-format msgid "ADSL adapters" msgstr "ADSL modemi" -#: harddrake/data.pm:242 +#: harddrake/data.pm:252 #, c-format msgid "Memory" msgstr "Pomnilnik" -#: harddrake/data.pm:251 +#: harddrake/data.pm:261 #, c-format msgid "AGP controllers" msgstr "krmilniki AGP" -#: harddrake/data.pm:260 help.pm:186 help.pm:855 -#: install_steps_interactive.pm:978 +#: harddrake/data.pm:270 help.pm:186 help.pm:855 +#: install_steps_interactive.pm:979 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Tiskalnik" -#: harddrake/data.pm:270 +#: harddrake/data.pm:280 #, c-format msgid "Joystick" msgstr "Igralna palica" -#: harddrake/data.pm:280 +#: harddrake/data.pm:290 #, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "krmilniki IDE/ATA" -#: harddrake/data.pm:289 +#: harddrake/data.pm:299 #, c-format msgid "SATA controllers" msgstr "krmilniki SATA" @@ -3239,74 +3356,74 @@ msgstr "krmilniki SATA" msgid "RAID controllers" msgstr "krmilniki RAID" -#: harddrake/data.pm:298 +#: harddrake/data.pm:325 #, c-format msgid "Firewire controllers" msgstr "krmilniki Firewire" -#: harddrake/data.pm:307 +#: harddrake/data.pm:334 #, c-format msgid "PCMCIA controllers" msgstr "krmilniki PCMCIA" -#: harddrake/data.pm:316 +#: harddrake/data.pm:343 #, c-format msgid "SCSI controllers" msgstr "krmilniki SCSI" -#: harddrake/data.pm:325 +#: harddrake/data.pm:352 #, c-format msgid "USB controllers" msgstr "krmilniki USB" -#: harddrake/data.pm:334 +#: harddrake/data.pm:361 #, c-format msgid "USB ports" msgstr "vrata USB" -#: harddrake/data.pm:343 +#: harddrake/data.pm:370 #, c-format msgid "SMBus controllers" msgstr "krmilniki SMBus" -#: harddrake/data.pm:352 +#: harddrake/data.pm:379 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" msgstr "Sistemski mostički in krmilniki" -#: harddrake/data.pm:361 -#, c-format -msgid "UPS" -msgstr "UPS" - -#: harddrake/data.pm:370 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:118 -#: install_steps_interactive.pm:938 standalone/keyboarddrake:28 +#: harddrake/data.pm:388 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:118 +#: install_steps_interactive.pm:939 standalone/keyboarddrake:29 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tipkovnica" -#: harddrake/data.pm:383 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:971 +#: harddrake/data.pm:401 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:972 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Miška" -#: harddrake/data.pm:397 +#: harddrake/data.pm:415 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "UPS" + +#: harddrake/data.pm:424 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "Optični čitalnik" -#: harddrake/data.pm:407 standalone/harddrake2:439 +#: harddrake/data.pm:434 standalone/harddrake2:444 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "Neznane naprave" -#: harddrake/data.pm:435 +#: harddrake/data.pm:463 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "Centralna procesna enota # " -#: harddrake/sound.pm:191 standalone/drakconnect:169 -#: standalone/drakconnect:615 +#: harddrake/sound.pm:191 standalone/drakconnect:170 +#: standalone/drakconnect:648 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Prosim počakajte... Uveljavljanje nastavitev" @@ -3399,18 +3516,19 @@ msgstr "Gonilnik:" msgid "Trouble shooting" msgstr "Odpravljanje napak" -#: harddrake/sound.pm:270 keyboard.pm:391 lang.pm:1039 -#: network/netconnect.pm:504 printer/printerdrake.pm:1142 -#: printer/printerdrake.pm:2142 printer/printerdrake.pm:2228 -#: printer/printerdrake.pm:2274 printer/printerdrake.pm:2341 -#: printer/printerdrake.pm:2376 printer/printerdrake.pm:2684 -#: printer/printerdrake.pm:2691 printer/printerdrake.pm:3643 -#: printer/printerdrake.pm:3970 printer/printerdrake.pm:4092 -#: printer/printerdrake.pm:5183 standalone/drakTermServ:325 -#: standalone/drakTermServ:1111 standalone/drakTermServ:1172 -#: standalone/drakTermServ:1821 standalone/drakbackup:510 -#: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:165 standalone/drakclock:224 -#: standalone/drakconnect:971 standalone/drakfloppy:291 standalone/drakups:27 +#: harddrake/sound.pm:270 keyboard.pm:391 lang.pm:1059 +#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:553 +#: printer/printerdrake.pm:1206 printer/printerdrake.pm:2230 +#: printer/printerdrake.pm:2316 printer/printerdrake.pm:2362 +#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2464 +#: printer/printerdrake.pm:2773 printer/printerdrake.pm:2780 +#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:4069 +#: printer/printerdrake.pm:4193 printer/printerdrake.pm:5310 +#: standalone/drakTermServ:325 standalone/drakTermServ:1104 +#: standalone/drakTermServ:1165 standalone/drakTermServ:1810 +#: standalone/drakbackup:510 standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:165 +#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:1007 +#: standalone/drakfloppy:291 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:481 #: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940 #, c-format msgid "Warning" @@ -3540,7 +3658,8 @@ msgstr "" "\n" "Trenutno vaša zvočna kartica \"%s\" uporablja gonilnik \"%s\" " -#: harddrake/v4l.pm:14 +#: harddrake/v4l.pm:14 standalone/net_applet:74 standalone/net_applet:75 +#: standalone/net_applet:77 #, c-format msgid "Auto-detect" msgstr "Samodejna zanava" @@ -3622,7 +3741,7 @@ msgstr "" "ne strinjate, pa označite okence \"%s\" in vaš računalnik se bo ponovno " "zagnal." -#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:552 install_steps_interactive.pm:92 +#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:92 #: install_steps_interactive.pm:731 standalone/drakautoinst:216 #, c-format msgid "Accept" @@ -3711,23 +3830,23 @@ msgstr "" "namizno okolje ter kliknite \"%s\". Če te možnosti ne želite izbrati,\n" "odstranite oznako iz okenca \"%s\"." -#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1595 printer/printerdrake.pm:1715 +#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1662 printer/printerdrake.pm:1783 #, c-format msgid "User name" msgstr "Uporabniško ime" -#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:233 -#: install_steps_gtk.pm:689 interactive.pm:424 interactive/newt.pm:317 -#: network/netconnect.pm:278 network/tools.pm:182 printer/printerdrake.pm:3581 -#: standalone/drakTermServ:382 standalone/drakbackup:3946 -#: standalone/drakbackup:4040 standalone/drakbackup:4057 -#: standalone/drakbackup:4075 ugtk2.pm:506 +#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237 +#: install_steps_gtk.pm:698 interactive.pm:433 interactive/newt.pm:319 +#: network/netconnect.pm:327 network/tools.pm:191 printer/printerdrake.pm:3678 +#: standalone/drakTermServ:382 standalone/drakbackup:3953 +#: standalone/drakbackup:4047 standalone/drakbackup:4064 +#: standalone/drakbackup:4082 ugtk2.pm:506 #, c-format msgid "Next" msgstr "Naprej" #: help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722 -#: interactive.pm:385 +#: interactive.pm:394 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Napredno" @@ -3946,7 +4065,7 @@ msgstr "Razvoj" msgid "Graphical Environment" msgstr "Grafično okolje" -#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:231 install_steps_interactive.pm:642 +#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:642 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "Izbira posamičnih paketov" @@ -4043,24 +4162,6 @@ msgstr "" "disketo, ki ste jo ustvarili ob koncu neke druge namestitve.\n" "Oglejte si drugi namig zadnjega koraka o tem, kako ustvariti takšno disketo" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:792 -#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2508 -#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:306 standalone/net_applet:255 -#: ugtk2.pm:899 wizards.pm:156 -#, c-format -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:792 interactive.pm:149 -#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:736 -#: standalone/drakbackup:2508 standalone/drakgw:287 standalone/drakgw:288 -#: standalone/drakgw:296 standalone/drakgw:306 standalone/draksec:55 -#: standalone/harddrake2:305 standalone/net_applet:259 ugtk2.pm:899 -#: wizards.pm:156 -#, c-format -msgid "Yes" -msgstr "Da" - #: help.pm:180 #, c-format msgid "Automatic dependencies" @@ -4082,9 +4183,9 @@ msgstr "" "zaslonu\n" "med nastavljanjem." -#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:607 -#: standalone/drakbackup:2333 standalone/drakbackup:2337 +#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:611 #: standalone/drakbackup:2341 standalone/drakbackup:2345 +#: standalone/drakbackup:2349 standalone/drakbackup:2353 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Nastavite" @@ -4160,7 +4261,7 @@ msgstr "" "lahko\n" "uporabljajo tudi drugi računalniki v krajevnem omrežju." -#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:873 +#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:874 #, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "Sistemska ura nastavljena na GTM" @@ -4594,17 +4695,17 @@ msgstr "" msgid "Generate auto-install floppy" msgstr "Ustvari disketo za samodejno namestitev" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1328 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 #, c-format msgid "Replay" msgstr "Ponovi" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1328 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 #, c-format msgid "Automated" msgstr "Samodejno" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1334 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "Shrani izbiro paketov" @@ -4654,11 +4755,11 @@ msgstr "" "Kliknite na \"%s\", če želite določiti razdelke, na katerih naj sistem\n" "preveri poškodovane bloke." -#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:388 interactive.pm:425 -#: interactive/newt.pm:316 printer/printerdrake.pm:3579 -#: standalone/drakTermServ:361 standalone/drakbackup:3906 -#: standalone/drakbackup:3945 standalone/drakbackup:4056 -#: standalone/drakbackup:4071 ugtk2.pm:504 +#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:434 +#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3676 +#: standalone/drakTermServ:361 standalone/drakbackup:3913 +#: standalone/drakbackup:3952 standalone/drakbackup:4063 +#: standalone/drakbackup:4078 ugtk2.pm:504 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Nazaj" @@ -4690,8 +4791,8 @@ msgstr "" "je najbliže, pritisnite \"%s\", da boste pakete prenesli in namestili\n" "Če tega ne želite, pritisnite \"%s\"." -#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:387 -#: install_steps_interactive.pm:156 standalone/drakbackup:4103 +#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391 +#: install_steps_interactive.pm:156 standalone/drakbackup:4110 #, c-format msgid "Install" msgstr "Namesti" @@ -5451,8 +5552,8 @@ msgstr "" "priključena v računalniku, kliknite na gumb in izberite\n" "drug gonilnik." -#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1005 -#: install_steps_interactive.pm:1022 +#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1006 +#: install_steps_interactive.pm:1023 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Zvočna kartica" @@ -5588,12 +5689,12 @@ msgstr "" "Če boste računalnik uporabljali kot strežnik, vam priporočamo, da\n" "pregledate in prilagodite te nastavitve." -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:964 standalone/drakclock:100 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:965 standalone/drakclock:100 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Časovni pas" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1038 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1039 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV kartica" @@ -5608,33 +5709,33 @@ msgstr "ISDN kartica" msgid "Graphical Interface" msgstr "Grafični vmesnik" -#: help.pm:855 install_any.pm:1528 install_steps_interactive.pm:1056 -#: standalone/drakbackup:2036 +#: help.pm:855 install_any.pm:1663 install_steps_interactive.pm:1057 +#: standalone/drakbackup:2044 #, c-format msgid "Network" msgstr "Omrežje" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1071 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1072 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Strežniki proxy" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1082 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1083 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Raven varnosti" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1096 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1097 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Požarni zid" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1110 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1113 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Zagonski nalagalnik" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1123 services.pm:193 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1126 services.pm:193 #, c-format msgid "Services" msgstr "Storitve" @@ -5691,18 +5792,18 @@ msgstr "" "s) To običajno pomeni, da vaša zagonska disketa ni usklajena z virom " "namestitve. Prosimo, ustvarite novo zagonsko disketo." -#: install2.pm:167 +#: install2.pm:172 #, c-format msgid "You must also format %s" msgstr "Formatirati morate tudi %s." -#: install_any.pm:376 +#: install_any.pm:406 #, c-format msgid "Do you have further supplementary media?" msgstr "Imate še kakšen dodatni vir za nameščanje?" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:379 +#: install_any.pm:409 #, c-format msgid "" "The following media have been found and will be used during install: %s.\n" @@ -5715,50 +5816,50 @@ msgstr "" "\n" "Želite nastaviti dodatne vire?" -#: install_any.pm:388 printer/printerdrake.pm:2929 -#: printer/printerdrake.pm:2936 standalone/scannerdrake:182 +#: install_any.pm:422 printer/printerdrake.pm:3022 +#: printer/printerdrake.pm:3029 standalone/scannerdrake:182 #: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241 #: standalone/scannerdrake:248 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: install_any.pm:388 +#: install_any.pm:422 #, c-format msgid "Network (http)" msgstr "Omrežje (http)" -#: install_any.pm:388 +#: install_any.pm:422 #, c-format msgid "Network (ftp)" msgstr "Omrežje (ftp)" -#: install_any.pm:436 standalone/drakbackup:112 +#: install_any.pm:451 +#, c-format +msgid "Insert the CD 1 again" +msgstr "Ponovno vstavite zgoščenko št.1" + +#: install_any.pm:479 standalone/drakbackup:112 #, c-format msgid "No device found" msgstr "Ne najdem nobene naprave" -#: install_any.pm:440 +#: install_any.pm:484 #, c-format msgid "Insert the CD" msgstr "Vstavite zgoščenko" -#: install_any.pm:445 +#: install_any.pm:489 #, c-format msgid "Unable to mount CD-ROM" msgstr "Ne morem priklopiti CD_ROM pogona" -#: install_any.pm:468 -#, c-format -msgid "Insert the CD 1 again" -msgstr "Ponovno vstavite zgoščenko št.1" - -#: install_any.pm:478 install_any.pm:482 +#: install_any.pm:521 install_any.pm:525 #, c-format msgid "URL of the mirror?" msgstr "URL zrcalnega strežnika?" -#: install_any.pm:515 +#: install_any.pm:558 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " @@ -5767,7 +5868,7 @@ msgstr "" "Na tem zrcalnem strežniku ne najdem seznama paketov. Prepričajte se, da je " "naslov pravi." -#: install_any.pm:633 +#: install_any.pm:725 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -5778,13 +5879,13 @@ msgstr "" "\n" "Prosim, vstavite zgoščenko z oznako \"%s\" v pogon in kliknite V redu" -#: install_any.pm:652 +#: install_any.pm:738 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Kopiranje poteka" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:783 +#: install_any.pm:878 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -5808,7 +5909,7 @@ msgstr "" "Ste prepričani, da želite namestiti navedene strežnike?\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:806 +#: install_any.pm:901 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -5822,22 +5923,22 @@ msgstr "" "\n" "Naj odstranim navedene pakete?\n" -#: install_any.pm:1214 partition_table.pm:603 +#: install_any.pm:1349 partition_table.pm:603 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Napaka pri branju datoteke %s" -#: install_any.pm:1425 +#: install_any.pm:1560 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "Preimenovani so bili diski:" -#: install_any.pm:1427 +#: install_any.pm:1562 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (prejšnje ime %s)" -#: install_any.pm:1465 +#: install_any.pm:1600 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -5846,42 +5947,42 @@ msgstr "" "Napaka - ne zaznam nobene naprave, na kateri bi bilo mogoče ustvariti nov " "datotečni sistem. Preverite, kaj je vzrok za težave s strojno opremo." -#: install_any.pm:1509 +#: install_any.pm:1644 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: install_any.pm:1509 +#: install_any.pm:1644 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: install_any.pm:1509 +#: install_any.pm:1644 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: install_any.pm:1532 +#: install_any.pm:1667 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Prosim, izberite vir" -#: install_any.pm:1564 +#: install_any.pm:1699 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "Neustrezen vir %s" -#: install_any.pm:1576 +#: install_any.pm:1711 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "Datoteka že obstaja. Jo prepišem?" -#: install_any.pm:1627 +#: install_any.pm:1762 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "Posnetkov zaslona ni mogoče zajeti, dokler disk ni razdeljen" -#: install_any.pm:1634 +#: install_any.pm:1769 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Posnetki zaslona bodo po namestitvi v %s" @@ -6483,17 +6584,12 @@ msgstr "" "Na računalniku, na katerem je nameščen Linux, preverite zgoščenko\n" "z ukazom \"rpm -qpl media/main/*.rpm\".\n" -#: install_steps.pm:599 -#, c-format -msgid "No floppy drive available" -msgstr "Ne zaznam disketnega pogona." - #: install_steps_auto_install.pm:76 install_steps_stdio.pm:27 #, c-format msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "Pričenjam s korakom `%s'\n" -#: install_steps_gtk.pm:177 +#: install_steps_gtk.pm:181 #, c-format msgid "" "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" @@ -6506,67 +6602,67 @@ msgstr "" "besedilnem načinu. \n" "Po zagonu z zgoščenke pritisnite `F1' in vpišite `text'." -#: install_steps_gtk.pm:224 install_steps_interactive.pm:624 +#: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_interactive.pm:624 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "Izbira skupine paketov" -#: install_steps_gtk.pm:250 install_steps_interactive.pm:567 +#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:567 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Celotna velikost: %d / %d MB" -#: install_steps_gtk.pm:295 +#: install_steps_gtk.pm:299 #, c-format msgid "Bad package" msgstr "Paket je pokvarjen" -#: install_steps_gtk.pm:297 +#: install_steps_gtk.pm:301 #, c-format msgid "Version: " msgstr "Različica:" -#: install_steps_gtk.pm:298 +#: install_steps_gtk.pm:302 #, c-format msgid "Size: " msgstr "Velikost: " -#: install_steps_gtk.pm:298 +#: install_steps_gtk.pm:302 #, c-format msgid "%d KB\n" msgstr "%d KB\n" -#: install_steps_gtk.pm:299 +#: install_steps_gtk.pm:303 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "Pomembnost:" -#: install_steps_gtk.pm:332 +#: install_steps_gtk.pm:336 #, c-format msgid "You can not select/unselect this package" msgstr "Tega paketa ne morete izbrati ali izločiti." -#: install_steps_gtk.pm:336 +#: install_steps_gtk.pm:340 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "ker manjka %s" -#: install_steps_gtk.pm:337 +#: install_steps_gtk.pm:341 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "zaradi nezadovoljstva %s" -#: install_steps_gtk.pm:338 +#: install_steps_gtk.pm:342 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "poizkušam uveljaviti %s" -#: install_steps_gtk.pm:339 +#: install_steps_gtk.pm:343 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "da bi obdržal %s" -#: install_steps_gtk.pm:344 +#: install_steps_gtk.pm:348 #, c-format msgid "" "You can not select this package as there is not enough space left to install " @@ -6575,27 +6671,27 @@ msgstr "" "Tega paketa ne morete izbrati, ker ni dovolj prostora, da bi ga lahko " "namestili." -#: install_steps_gtk.pm:347 +#: install_steps_gtk.pm:351 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "Nameščeni bodo naslednji paketi:" -#: install_steps_gtk.pm:348 +#: install_steps_gtk.pm:352 #, c-format msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "Odstranjeni bodo naslednji paketi:" -#: install_steps_gtk.pm:372 +#: install_steps_gtk.pm:376 #, c-format msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected" msgstr "Tega paketa ni mogoče izločiti." -#: install_steps_gtk.pm:374 +#: install_steps_gtk.pm:378 #, c-format msgid "You can not unselect this package. It is already installed" msgstr "Tega paketa ne morete izločiti, ker je že nameščen." -#: install_steps_gtk.pm:377 +#: install_steps_gtk.pm:381 #, c-format msgid "" "This package must be upgraded.\n" @@ -6604,78 +6700,78 @@ msgstr "" "Ta paket je treba posodobiti.\n" "Ste prepričani, da ga želite izločiti?" -#: install_steps_gtk.pm:380 +#: install_steps_gtk.pm:384 #, c-format msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Tega paketa ne morete izločiti, ker ga je treba posodobiti." -#: install_steps_gtk.pm:385 +#: install_steps_gtk.pm:389 #, c-format msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Pokaži samodejno izbrane pakete" -#: install_steps_gtk.pm:390 +#: install_steps_gtk.pm:394 #, c-format msgid "Load/Save selection" msgstr "Naloži/shrani izbiro" -#: install_steps_gtk.pm:391 +#: install_steps_gtk.pm:395 #, c-format msgid "Updating package selection" msgstr "Posodabljanje izbora paketov" -#: install_steps_gtk.pm:396 +#: install_steps_gtk.pm:400 #, c-format msgid "Minimal install" msgstr "Minimalna namestitev" -#: install_steps_gtk.pm:410 install_steps_interactive.pm:483 +#: install_steps_gtk.pm:414 install_steps_interactive.pm:483 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Izberite pakete, ki jih želite namestiti" -#: install_steps_gtk.pm:426 install_steps_interactive.pm:706 +#: install_steps_gtk.pm:430 install_steps_interactive.pm:706 #, c-format msgid "Installing" msgstr "Nameščanje" -#: install_steps_gtk.pm:433 +#: install_steps_gtk.pm:437 #, c-format msgid "Estimating" msgstr "Ocena" -#: install_steps_gtk.pm:482 +#: install_steps_gtk.pm:486 #, c-format msgid "No details" msgstr "Brez podrobnosti" -#: install_steps_gtk.pm:490 +#: install_steps_gtk.pm:494 #, c-format msgid "Time remaining " msgstr "Preostali čas " -#: install_steps_gtk.pm:497 +#: install_steps_gtk.pm:501 #, c-format msgid "Please wait, preparing installation..." msgstr "Prosim počakajte, pripravljanje namestitve..." -#: install_steps_gtk.pm:512 +#: install_steps_gtk.pm:516 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d paketov" -#: install_steps_gtk.pm:517 +#: install_steps_gtk.pm:521 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Nameščanje paketa %s" -#: install_steps_gtk.pm:552 install_steps_interactive.pm:92 +#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:92 #: install_steps_interactive.pm:731 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Ne sprejmem" -#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:735 +#: install_steps_gtk.pm:560 install_steps_interactive.pm:735 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -6688,29 +6784,29 @@ msgstr "" "Prosim, vstavite zgoščenko z oznako \"%s\" v pogon in kliknite V redu\n" "Če zahtevane zgoščenke nimate, kliknite Prekliči, da jo bo namestitev obšla." -#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_interactive.pm:746 +#: install_steps_gtk.pm:575 install_steps_interactive.pm:746 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Med razvrščanjem paketov je prišlo do napake:" -#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_gtk.pm:575 +#: install_steps_gtk.pm:575 install_steps_gtk.pm:579 #: install_steps_interactive.pm:746 install_steps_interactive.pm:750 #, c-format msgid "Go on anyway?" msgstr "Naj vseeno nadaljujem?" -#: install_steps_gtk.pm:575 install_steps_interactive.pm:750 +#: install_steps_gtk.pm:579 install_steps_interactive.pm:750 #, c-format msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Med nameščanjem paketov je prišlo do napake:" -#: install_steps_gtk.pm:617 install_steps_interactive.pm:920 -#: install_steps_interactive.pm:1072 +#: install_steps_gtk.pm:621 install_steps_interactive.pm:921 +#: install_steps_interactive.pm:1073 #, c-format msgid "not configured" msgstr "ni nastavljeno" -#: install_steps_gtk.pm:680 +#: install_steps_gtk.pm:684 #, c-format msgid "" "The following installation media have been found.\n" @@ -6719,7 +6815,7 @@ msgstr "" "Na voljo so naslednji viri za namestitev:\n" "Če želite katerega izmed njih izločiti, to lahko storite sedaj." -#: install_steps_gtk.pm:684 +#: install_steps_gtk.pm:693 #, c-format msgid "" "You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive " @@ -6731,7 +6827,7 @@ msgstr "" "V tem primeru bo namestitev potekala s trdega diska, paketi pa bodo ostali " "na voljo tudi pa dokončani namestitvi." -#: install_steps_gtk.pm:686 +#: install_steps_gtk.pm:695 #, c-format msgid "Copy whole CDs" msgstr "Prekopiraj celotno vsebino zgoščenk" @@ -6826,7 +6922,7 @@ msgstr "IDE" msgid "Configuring IDE" msgstr "Nastavljanje IDE" -#: install_steps_interactive.pm:256 network/tools.pm:172 +#: install_steps_interactive.pm:256 network/tools.pm:181 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "Ne najdem nobenega razdelka." @@ -6908,7 +7004,7 @@ msgstr "Pregledovanje že nameščenih paketov...." msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Iskanje paketov za posodobitev..." -#: install_steps_interactive.pm:421 install_steps_interactive.pm:825 +#: install_steps_interactive.pm:421 install_steps_interactive.pm:826 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Izberite zrcalni strežnik, s katerega želite pridobiti popravke" @@ -6935,8 +7031,8 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Naloži" -#: install_steps_interactive.pm:497 standalone/drakbackup:3924 -#: standalone/drakbackup:3997 standalone/logdrake:173 +#: install_steps_interactive.pm:497 standalone/drakbackup:3931 +#: standalone/drakbackup:4004 standalone/drakroam:206 standalone/logdrake:173 #, c-format msgid "Save" msgstr "Shrani" @@ -7015,12 +7111,12 @@ msgstr "" msgid "Post-install configuration" msgstr "Nastavitve po namestitvi" -#: install_steps_interactive.pm:770 +#: install_steps_interactive.pm:771 #, c-format -msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" -msgstr "Vstavite disketo s posodobljenimi moduli jedra v pogon %s" +msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" +msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:799 +#: install_steps_interactive.pm:800 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -7040,7 +7136,7 @@ msgstr "" "\n" "Želite namestiti posodobitve? " -#: install_steps_interactive.pm:820 +#: install_steps_interactive.pm:821 #, c-format msgid "" "Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..." @@ -7048,74 +7144,74 @@ msgstr "" "Vzpostavljam povezavo s spletno stranjo Mandrakelinux, in pridobivanje " "seznama dosegljivih strežnikov...." -#: install_steps_interactive.pm:839 +#: install_steps_interactive.pm:840 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "" "Vzpostavljanje povezave z zrcalnim strežnikom in pridobivanje seznama " "dosegljivih paketov...." -#: install_steps_interactive.pm:843 +#: install_steps_interactive.pm:844 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "Povezave z zrcalnim strežnikom %s ni mogoče vzpostaviti." -#: install_steps_interactive.pm:843 +#: install_steps_interactive.pm:844 #, c-format msgid "Would you like to try again?" msgstr "Želite ponovno poskusiti?" -#: install_steps_interactive.pm:869 standalone/drakclock:45 +#: install_steps_interactive.pm:870 standalone/drakclock:45 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Vaš časovni pas" -#: install_steps_interactive.pm:874 +#: install_steps_interactive.pm:875 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Samodejna sinhronizacija časa s pomočjo NTP" -#: install_steps_interactive.pm:882 +#: install_steps_interactive.pm:883 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Strežnik NTP" -#: install_steps_interactive.pm:924 steps.pm:30 +#: install_steps_interactive.pm:925 steps.pm:30 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Povzetek" -#: install_steps_interactive.pm:937 install_steps_interactive.pm:945 -#: install_steps_interactive.pm:963 install_steps_interactive.pm:970 -#: install_steps_interactive.pm:1122 services.pm:133 -#: standalone/drakbackup:1599 +#: install_steps_interactive.pm:938 install_steps_interactive.pm:946 +#: install_steps_interactive.pm:964 install_steps_interactive.pm:971 +#: install_steps_interactive.pm:1125 services.pm:133 +#: standalone/drakbackup:1602 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: install_steps_interactive.pm:977 install_steps_interactive.pm:1004 -#: install_steps_interactive.pm:1021 install_steps_interactive.pm:1037 -#: install_steps_interactive.pm:1048 +#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:1005 +#: install_steps_interactive.pm:1022 install_steps_interactive.pm:1038 +#: install_steps_interactive.pm:1049 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Strojna oprema" -#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:992 +#: install_steps_interactive.pm:984 install_steps_interactive.pm:993 #, c-format msgid "Remote CUPS server" msgstr "Oddaljeni strežnik CUPS" -#: install_steps_interactive.pm:983 +#: install_steps_interactive.pm:984 #, c-format msgid "No printer" msgstr "Brez tiskalnika" -#: install_steps_interactive.pm:1025 +#: install_steps_interactive.pm:1026 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Imate zvočno kartico na ISA vodilu?" -#: install_steps_interactive.pm:1027 +#: install_steps_interactive.pm:1028 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " @@ -7124,71 +7220,71 @@ msgstr "" "Po namestitvi zaženite \"alsaconf\" ali \"sndconfig\" za nastavitev zvočne " "kartice." -#: install_steps_interactive.pm:1029 +#: install_steps_interactive.pm:1030 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" "Ne zaznam zvočne kartice. Po namestitvi jo poskusite nastaviti s pomočjo " "\"harddrake\"." -#: install_steps_interactive.pm:1049 +#: install_steps_interactive.pm:1050 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Grafična kartica" -#: install_steps_interactive.pm:1055 install_steps_interactive.pm:1070 +#: install_steps_interactive.pm:1056 install_steps_interactive.pm:1071 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Omrežje in internet" -#: install_steps_interactive.pm:1072 +#: install_steps_interactive.pm:1073 #, c-format msgid "configured" msgstr "Nastavljeno" -#: install_steps_interactive.pm:1081 install_steps_interactive.pm:1095 +#: install_steps_interactive.pm:1082 install_steps_interactive.pm:1096 #: steps.pm:20 #, c-format msgid "Security" msgstr "Varnost" -#: install_steps_interactive.pm:1100 +#: install_steps_interactive.pm:1101 #, c-format msgid "activated" msgstr "Aktivirano" -#: install_steps_interactive.pm:1100 +#: install_steps_interactive.pm:1101 #, c-format msgid "disabled" msgstr "Onemogočeno" -#: install_steps_interactive.pm:1109 +#: install_steps_interactive.pm:1112 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Zagon" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: install_steps_interactive.pm:1113 +#: install_steps_interactive.pm:1116 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s na %s" -#: install_steps_interactive.pm:1127 services.pm:175 +#: install_steps_interactive.pm:1130 services.pm:175 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "Storitve: od %d registriranih je %d aktiviranih." -#: install_steps_interactive.pm:1137 +#: install_steps_interactive.pm:1140 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "Niste nastavili strežnika X. Ali to zares želite?" -#: install_steps_interactive.pm:1217 +#: install_steps_interactive.pm:1220 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Pripravljanje zagonskega nalagalnika..." -#: install_steps_interactive.pm:1227 +#: install_steps_interactive.pm:1230 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " @@ -7201,12 +7297,12 @@ msgstr "" "računalnik zagnati s pomočjo BootX ali na drug ustrezen način. Nastavitev " "jedra za root datotečni sistem je:%s" -#: install_steps_interactive.pm:1233 +#: install_steps_interactive.pm:1236 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Želite uporabiti aboot?" -#: install_steps_interactive.pm:1236 +#: install_steps_interactive.pm:1239 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -7215,7 +7311,7 @@ msgstr "" "Napaka pri namestitvi aboot\n" "Naj nadaljujem z namestitvijo, čeprav bo s tem prvi razdelek uničen?" -#: install_steps_interactive.pm:1257 +#: install_steps_interactive.pm:1260 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -7224,22 +7320,22 @@ msgstr "" "Na tej varnostni stopnji je dostop do datotek na prvem razdelku za Okna " "(Windows) dovoljen samo korenskemu uporabniku." -#: install_steps_interactive.pm:1286 standalone/drakautoinst:76 +#: install_steps_interactive.pm:1289 standalone/drakautoinst:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Vstavite prazno disketo v pogon %s" -#: install_steps_interactive.pm:1291 +#: install_steps_interactive.pm:1294 #, c-format msgid "Please insert another floppy for drivers disk" msgstr "Za gonilnike vstavite drugo disketo " -#: install_steps_interactive.pm:1293 +#: install_steps_interactive.pm:1296 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Ustvarjanje diskete za samodejno namestitev..." -#: install_steps_interactive.pm:1305 +#: install_steps_interactive.pm:1308 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -7250,12 +7346,12 @@ msgstr "" "\n" "Res želite končati?" -#: install_steps_interactive.pm:1321 +#: install_steps_interactive.pm:1324 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Ustvari disketo za samodejno namestitev" -#: install_steps_interactive.pm:1323 +#: install_steps_interactive.pm:1326 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -7285,42 +7381,42 @@ msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> med elementi | <Preslednica> izberi | <F12> naslednje " "okno " -#: interactive.pm:184 +#: interactive.pm:193 #, c-format msgid "Choose a file" msgstr "Izberite datoteko" -#: interactive.pm:309 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakbackup:1540 -#: standalone/drakfont:593 standalone/drakfont:660 standalone/drakups:297 -#: standalone/drakups:357 standalone/drakups:377 standalone/drakvpn:333 +#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakbackup:1543 +#: standalone/drakfont:656 standalone/drakroam:214 standalone/drakups:301 +#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:333 #: standalone/drakvpn:694 #, c-format msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: interactive.pm:309 interactive/gtk.pm:489 +#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Prilagodi" -#: interactive.pm:309 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakups:299 -#: standalone/drakups:359 standalone/drakups:379 standalone/drakvpn:333 -#: standalone/drakvpn:694 +#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakroam:198 +#: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Odstrani" -#: interactive.pm:386 +#: interactive.pm:395 #, c-format msgid "Basic" msgstr "Osnovno" -#: interactive.pm:424 interactive/newt.pm:317 ugtk2.pm:506 +#: interactive.pm:433 interactive/newt.pm:319 ugtk2.pm:506 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Končaj" -#: interactive/newt.pm:92 +#: interactive/newt.pm:94 #, c-format msgid "Do" msgstr "Izvedi" @@ -7399,339 +7495,339 @@ msgstr "" msgid "Re-submit" msgstr "Pošlji znova" -#: keyboard.pm:170 keyboard.pm:204 +#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:205 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Czech (QWERTZ)" msgstr "češka (QWERTZ)" -#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:206 +#: keyboard.pm:172 keyboard.pm:207 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "German" msgstr "nemška" -#: keyboard.pm:172 +#: keyboard.pm:173 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak" msgstr "Dvorak " -#: keyboard.pm:173 keyboard.pm:223 +#: keyboard.pm:174 keyboard.pm:224 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Spanish" msgstr "španska" -#: keyboard.pm:174 keyboard.pm:224 +#: keyboard.pm:175 keyboard.pm:225 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Finnish" msgstr "finska" -#: keyboard.pm:175 keyboard.pm:227 +#: keyboard.pm:176 keyboard.pm:228 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "French" msgstr "francoska" -#: keyboard.pm:176 keyboard.pm:275 +#: keyboard.pm:177 keyboard.pm:272 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Norwegian" msgstr "norveška" -#: keyboard.pm:177 +#: keyboard.pm:178 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Polish" msgstr "poljska" -#: keyboard.pm:178 keyboard.pm:287 +#: keyboard.pm:179 keyboard.pm:284 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Russian" msgstr "ruska" -#: keyboard.pm:180 keyboard.pm:293 +#: keyboard.pm:181 keyboard.pm:290 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Swedish" msgstr "švedska" -#: keyboard.pm:181 keyboard.pm:320 +#: keyboard.pm:182 keyboard.pm:320 #, c-format msgid "UK keyboard" msgstr "angleška (Združeno kraljestvo)" -#: keyboard.pm:182 keyboard.pm:323 +#: keyboard.pm:183 keyboard.pm:323 #, c-format msgid "US keyboard" msgstr "angleška (ZDA)" -#: keyboard.pm:184 +#: keyboard.pm:185 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Albanian" msgstr "albanska" -#: keyboard.pm:185 +#: keyboard.pm:186 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Armenian (old)" msgstr "armenska (stara)" -#: keyboard.pm:186 +#: keyboard.pm:187 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Armenian (typewriter)" msgstr "armenska (pisalni stroj)" -#: keyboard.pm:187 +#: keyboard.pm:188 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Armenian (phonetic)" msgstr "armenska (fonetična)" -#: keyboard.pm:188 +#: keyboard.pm:189 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Arabic" msgstr "arabska" -#: keyboard.pm:189 +#: keyboard.pm:190 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Azerbaidjani (latin)" msgstr "azerbajdžanska (latinična)" -#: keyboard.pm:190 +#: keyboard.pm:191 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Belgian" msgstr "belgijska" -#: keyboard.pm:191 +#: keyboard.pm:192 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Bengali (Inscript-layout)" msgstr "bengalska (razpored inscript)" -#: keyboard.pm:192 +#: keyboard.pm:193 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Bengali (Probhat)" msgstr "bengalska (razpored Probhat)" -#: keyboard.pm:193 +#: keyboard.pm:194 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Bulgarian (phonetic)" msgstr "bolgarska (fonetična)" -#: keyboard.pm:194 +#: keyboard.pm:195 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Bulgarian (BDS)" msgstr "bolgarska (BDS)" -#: keyboard.pm:195 +#: keyboard.pm:196 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "brazilska (ABNT-2)" -#: keyboard.pm:196 +#: keyboard.pm:197 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Bosnian" msgstr "bošnjaška" -#: keyboard.pm:197 +#: keyboard.pm:198 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Belarusian" msgstr "beloruska" -#: keyboard.pm:199 +#: keyboard.pm:200 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Swiss (German layout)" msgstr "švicarska (nemški razpored)" -#: keyboard.pm:201 +#: keyboard.pm:202 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Swiss (French layout)" msgstr "švicarska (francoski razpored)" -#: keyboard.pm:203 +#: keyboard.pm:204 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Cherokee syllabics" msgstr "cherokeeška zlogovna" -#: keyboard.pm:205 +#: keyboard.pm:206 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Czech (QWERTY)" msgstr "češka (QWERTY)" -#: keyboard.pm:207 +#: keyboard.pm:208 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "German (no dead keys)" msgstr "nemška (brez mrtvih tipk)" -#: keyboard.pm:208 +#: keyboard.pm:209 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Devanagari" msgstr "indijska (devanagari)" -#: keyboard.pm:209 +#: keyboard.pm:210 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Danish" msgstr "danska" -#: keyboard.pm:210 +#: keyboard.pm:211 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (US)" msgstr "Dvorak (ZDA)" -#: keyboard.pm:212 +#: keyboard.pm:213 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Esperanto)" msgstr "Dvorak (Esperanto)" -#: keyboard.pm:214 +#: keyboard.pm:215 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (French)" msgstr "Dvorak (norveška)" -#: keyboard.pm:216 +#: keyboard.pm:217 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (UK)" msgstr "Dvorak (Združeno kraljestvo)" -#: keyboard.pm:217 +#: keyboard.pm:218 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Norwegian)" msgstr "Dvorak (norveška)" -#: keyboard.pm:219 +#: keyboard.pm:220 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Polish)" msgstr "Dvorak (poljska)" -#: keyboard.pm:220 +#: keyboard.pm:221 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Swedish)" msgstr "Dvorak (švedska)" -#: keyboard.pm:221 +#: keyboard.pm:222 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dzongkha/Tibetan" msgstr "tibetanska (Dzongkha)" -#: keyboard.pm:222 +#: keyboard.pm:223 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Estonian" msgstr "estonska" -#: keyboard.pm:226 +#: keyboard.pm:227 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Faroese" msgstr "farska" -#: keyboard.pm:228 +#: keyboard.pm:229 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "gruzijska (\"ruski\" razpored)" -#: keyboard.pm:229 +#: keyboard.pm:230 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "gruzijska (latinica)" -#: keyboard.pm:230 +#: keyboard.pm:231 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Greek" msgstr "grška" -#: keyboard.pm:231 +#: keyboard.pm:232 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Greek (polytonic)" msgstr "grška (politonična)" -#: keyboard.pm:232 +#: keyboard.pm:233 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Gujarati" msgstr "indijska (gujarati)" -#: keyboard.pm:233 +#: keyboard.pm:234 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -7742,15 +7838,15 @@ msgstr "indijska (gurmukhi)" #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" -"Hungarian" -msgstr "madžarska" +"Croatian" +msgstr "hrvaška" #: keyboard.pm:236 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" -"Croatian" -msgstr "hrvaška" +"Hungarian" +msgstr "madžarska" #: keyboard.pm:237 #, c-format @@ -7843,7 +7939,7 @@ msgid "" "Latin American" msgstr "latinsko ameriška" -#: keyboard.pm:257 +#: keyboard.pm:258 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -7857,257 +7953,271 @@ msgid "" "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "litovska (AZERTY, stara)" -#: keyboard.pm:262 +#: keyboard.pm:261 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "litovska (AZERTY, nova)" -#: keyboard.pm:264 +#: keyboard.pm:262 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "litovska (\"številčna vrsta\" QWERTY)" -#: keyboard.pm:266 +#: keyboard.pm:263 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "litovska (\"fonetična\" QWERTY)" -#: keyboard.pm:267 +#: keyboard.pm:264 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Latvian" msgstr "latvijska" -#: keyboard.pm:268 +#: keyboard.pm:265 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Malayalam" msgstr "indijska (malyalam)" -#: keyboard.pm:269 +#: keyboard.pm:266 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Macedonian" msgstr "makedonska" -#: keyboard.pm:270 +#: keyboard.pm:267 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Myanmar (Burmese)" msgstr "mjanmarška (Burmanska)" -#: keyboard.pm:271 +#: keyboard.pm:268 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Mongolian (cyrillic)" msgstr "mongolska (cirilica)" -#: keyboard.pm:272 +#: keyboard.pm:269 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Maltese (UK)" msgstr "malteška (Združeno kraljestvo)" -#: keyboard.pm:273 +#: keyboard.pm:270 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Maltese (US)" msgstr "malteška (ZDA)" -#: keyboard.pm:274 +#: keyboard.pm:271 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dutch" msgstr "nizozemska" -#: keyboard.pm:276 +#: keyboard.pm:273 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Oriya" msgstr "indijska (oriya)" -#: keyboard.pm:277 +#: keyboard.pm:274 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Polish (qwerty layout)" msgstr "poljska (QWERTY)" -#: keyboard.pm:278 +#: keyboard.pm:275 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Polish (qwertz layout)" msgstr "poljska (QWERTZ)" -#: keyboard.pm:280 +#: keyboard.pm:277 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Pashto" msgstr "afganistanska (Pashto)" -#: keyboard.pm:281 +#: keyboard.pm:278 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Portuguese" msgstr "portugalska" -#: keyboard.pm:283 +#: keyboard.pm:280 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Canadian (Quebec)" msgstr "kanadska (Quebec)" -#: keyboard.pm:285 +#: keyboard.pm:282 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Romanian (qwertz)" msgstr "romunska (QWWERTZ)" -#: keyboard.pm:286 +#: keyboard.pm:283 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Romanian (qwerty)" msgstr "romunska (QWERTY)" -#: keyboard.pm:288 +#: keyboard.pm:285 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Russian (phonetic)" msgstr "ruska (fonetična)" -#: keyboard.pm:289 +#: keyboard.pm:286 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Saami (norwegian)" msgstr "laponska (norveška)" -#: keyboard.pm:290 +#: keyboard.pm:287 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Saami (swedish/finnish)" msgstr "laponska (švedska/finska)" -#: keyboard.pm:292 +#: keyboard.pm:289 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Sindhi" msgstr "Sindhi (Indija, Pakistan)" -#: keyboard.pm:294 +#: keyboard.pm:291 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovenian" msgstr "slovenska" -#: keyboard.pm:295 +#: keyboard.pm:293 +#, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Sinhala" +msgstr "" + +#: keyboard.pm:294 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "slovaška (QWERTZ)" -#: keyboard.pm:296 +#: keyboard.pm:295 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovakian (QWERTY)" msgstr "slovaška (QWERTY)" -#: keyboard.pm:298 +#: keyboard.pm:297 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Serbian (cyrillic)" msgstr "srbska (cirilica)" -#: keyboard.pm:299 +#: keyboard.pm:298 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Syriac" msgstr "sirska" -#: keyboard.pm:300 +#: keyboard.pm:299 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Syriac (phonetic)" msgstr "sirska (fonetična)" -#: keyboard.pm:301 +#: keyboard.pm:300 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Telugu" msgstr "indijska (telugu)" -#: keyboard.pm:303 +#: keyboard.pm:302 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tamil (ISCII-layout)" msgstr "tamilska (razpored ISCII)" -#: keyboard.pm:304 +#: keyboard.pm:303 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tamil (Typewriter-layout)" msgstr "tamilska (pisalni stroj)" -#: keyboard.pm:305 +#: keyboard.pm:304 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Thai (Kedmanee)" msgstr "tajska (Kedmanee)" -#: keyboard.pm:306 +#: keyboard.pm:305 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Thai (TIS-820)" msgstr "tajska (TIS-820)" -#: keyboard.pm:308 +#: keyboard.pm:307 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Thai (Pattachote)" msgstr "tajska (Pattachote)" +#: keyboard.pm:310 +#, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)" +msgstr "" + #: keyboard.pm:311 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" -"Tifinagh (+latin/arabic)" -msgstr "Tifinagh (+latinska/arabska)" +"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)" +msgstr "" #: keyboard.pm:313 #, c-format @@ -8287,1145 +8397,1063 @@ msgstr "" #. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" #. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from #. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong. -#: lang.pm:173 +#: lang.pm:178 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:190 +#: lang.pm:195 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "Andora" -#: lang.pm:191 network/adsl_consts.pm:826 +#: lang.pm:196 network/adsl_consts.pm:933 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Združeni arabski emirati" -#: lang.pm:192 +#: lang.pm:197 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: lang.pm:193 +#: lang.pm:198 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigva in Barbuda" -#: lang.pm:194 +#: lang.pm:199 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Angvila" -#: lang.pm:195 +#: lang.pm:200 #, c-format msgid "Albania" msgstr "Albanija" -#: lang.pm:196 +#: lang.pm:201 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "Armenija" -#: lang.pm:197 +#: lang.pm:202 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nizozemski Antili" -#: lang.pm:198 +#: lang.pm:203 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: lang.pm:199 +#: lang.pm:204 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Antarktika" -#: lang.pm:200 network/adsl_consts.pm:40 standalone/drakxtv:50 +#: lang.pm:205 network/adsl_consts.pm:55 standalone/drakxtv:50 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: lang.pm:201 +#: lang.pm:206 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Ameriška Samoa" -#: lang.pm:203 standalone/drakxtv:48 -#, c-format -msgid "Australia" -msgstr "Avstralija" - -#: lang.pm:204 +#: lang.pm:209 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: lang.pm:205 +#: lang.pm:210 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdžan" -#: lang.pm:206 +#: lang.pm:211 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosna in Hercegovina" -#: lang.pm:207 +#: lang.pm:212 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: lang.pm:208 +#: lang.pm:213 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladeš" -#: lang.pm:210 +#: lang.pm:215 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: lang.pm:211 network/adsl_consts.pm:143 network/adsl_consts.pm:151 +#: lang.pm:216 network/adsl_consts.pm:170 network/adsl_consts.pm:179 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Bolgarija" -#: lang.pm:212 +#: lang.pm:217 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: lang.pm:213 +#: lang.pm:218 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: lang.pm:214 +#: lang.pm:219 #, c-format msgid "Benin" msgstr "Benin (Dahomej)" -#: lang.pm:215 +#: lang.pm:220 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "Bermudi" -#: lang.pm:216 +#: lang.pm:221 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunej" -#: lang.pm:217 +#: lang.pm:222 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Bolivija" -#: lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:109 network/adsl_consts.pm:119 -#: network/adsl_consts.pm:127 network/adsl_consts.pm:135 -#, c-format -msgid "Brazil" -msgstr "Brazilija" - -#: lang.pm:219 +#: lang.pm:224 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Bahami" -#: lang.pm:220 +#: lang.pm:225 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "Butan" -#: lang.pm:221 +#: lang.pm:226 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvetov otok" -#: lang.pm:222 +#: lang.pm:227 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "Bocvana" -#: lang.pm:223 +#: lang.pm:228 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Belorusija" -#: lang.pm:224 +#: lang.pm:229 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: lang.pm:225 -#, c-format -msgid "Canada" -msgstr "Kanada" - -#: lang.pm:226 +#: lang.pm:231 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kokosovo otočje" -#: lang.pm:227 +#: lang.pm:232 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Demokratična republika Kongo" -#: lang.pm:228 +#: lang.pm:233 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "Srednjeafriška republika" -#: lang.pm:229 +#: lang.pm:234 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Republika Kongo" -#: lang.pm:231 +#: lang.pm:236 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Slonokoščena obala" -#: lang.pm:232 +#: lang.pm:237 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "Cookovi otoki" -#: lang.pm:233 +#: lang.pm:238 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Čile" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:239 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: lang.pm:235 network/adsl_consts.pm:159 network/adsl_consts.pm:167 -#: network/adsl_consts.pm:175 network/adsl_consts.pm:183 -#: network/adsl_consts.pm:191 network/adsl_consts.pm:199 -#: network/adsl_consts.pm:207 network/adsl_consts.pm:215 -#: network/adsl_consts.pm:223 network/adsl_consts.pm:231 -#: network/adsl_consts.pm:239 network/adsl_consts.pm:247 -#: network/adsl_consts.pm:255 network/adsl_consts.pm:263 -#: network/adsl_consts.pm:271 network/adsl_consts.pm:279 -#: network/adsl_consts.pm:287 network/adsl_consts.pm:295 -#: network/adsl_consts.pm:303 network/adsl_consts.pm:311 +#: lang.pm:240 network/adsl_consts.pm:188 network/adsl_consts.pm:197 +#: network/adsl_consts.pm:206 network/adsl_consts.pm:215 +#: network/adsl_consts.pm:224 network/adsl_consts.pm:233 +#: network/adsl_consts.pm:242 network/adsl_consts.pm:251 +#: network/adsl_consts.pm:260 network/adsl_consts.pm:269 +#: network/adsl_consts.pm:278 network/adsl_consts.pm:287 +#: network/adsl_consts.pm:296 network/adsl_consts.pm:305 +#: network/adsl_consts.pm:314 network/adsl_consts.pm:323 +#: network/adsl_consts.pm:332 network/adsl_consts.pm:341 +#: network/adsl_consts.pm:350 network/adsl_consts.pm:359 #, c-format msgid "China" msgstr "Kitajska" -#: lang.pm:236 +#: lang.pm:241 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "Kolumbija" -#: lang.pm:238 +#: lang.pm:243 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "Srrbija in Črna gora" -#: lang.pm:239 +#: lang.pm:244 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: lang.pm:240 +#: lang.pm:245 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "Kapverdski otoki" -#: lang.pm:241 +#: lang.pm:246 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "Božični otoki" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:247 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Ciper" -#: lang.pm:245 +#: lang.pm:250 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Džibuti" -#: lang.pm:246 network/adsl_consts.pm:327 -#, c-format -msgid "Denmark" -msgstr "Danska" - -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:252 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: lang.pm:248 +#: lang.pm:253 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanska republika" -#: lang.pm:249 network/adsl_consts.pm:30 +#: lang.pm:254 network/adsl_consts.pm:44 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "Alžirija" -#: lang.pm:250 +#: lang.pm:255 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "Ekvador" -#: lang.pm:251 -#, c-format -msgid "Estonia" -msgstr "Estonija" - -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:257 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Egipt" -#: lang.pm:253 +#: lang.pm:258 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Zahodna Sahara" -#: lang.pm:254 +#: lang.pm:259 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "Eritreja" -#: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:663 network/adsl_consts.pm:672 -#: network/adsl_consts.pm:682 network/adsl_consts.pm:692 -#: network/adsl_consts.pm:700 network/adsl_consts.pm:708 -#: network/adsl_consts.pm:716 network/adsl_consts.pm:724 -#: network/adsl_consts.pm:732 network/adsl_consts.pm:740 -#: network/adsl_consts.pm:748 network/adsl_consts.pm:756 -#: network/adsl_consts.pm:764 -#, c-format -msgid "Spain" -msgstr "Španija" - -#: lang.pm:256 +#: lang.pm:261 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopija" -#: lang.pm:257 network/adsl_consts.pm:335 -#, c-format -msgid "Finland" -msgstr "Finska" - -#: lang.pm:258 +#: lang.pm:263 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "Fidži" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:264 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklandski otoki (Malvini)" -#: lang.pm:260 +#: lang.pm:265 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Mikronezija" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:266 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "Farski otoki" -#: lang.pm:263 +#: lang.pm:268 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:836 network/adsl_consts.pm:846 -#: network/netconnect.pm:52 +#: lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:944 network/adsl_consts.pm:955 +#: network/netconnect.pm:53 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Združeno kraljestvo" -#: lang.pm:265 +#: lang.pm:270 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: lang.pm:266 +#: lang.pm:271 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "Gruzija" -#: lang.pm:267 +#: lang.pm:272 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "Francoska Gvajana" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:273 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "Gana" -#: lang.pm:269 +#: lang.pm:274 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:275 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "Grenlandija" -#: lang.pm:271 +#: lang.pm:276 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Gambija" -#: lang.pm:272 +#: lang.pm:277 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "Gvineja" -#: lang.pm:273 +#: lang.pm:278 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Gvadelupe" -#: lang.pm:274 +#: lang.pm:279 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvatorijalna Gvineja" -#: lang.pm:276 +#: lang.pm:281 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Južna Georgija" -#: lang.pm:277 +#: lang.pm:282 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Gvatemala" -#: lang.pm:278 +#: lang.pm:283 #, c-format msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:284 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Gvineja Bissao" -#: lang.pm:280 +#: lang.pm:285 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Gvajana" -#: lang.pm:281 +#: lang.pm:286 #, c-format msgid "Hong Kong SAR (China)" msgstr "Hong Kong" -#: lang.pm:282 +#: lang.pm:287 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heardovo in McDonaldovo otočje" -#: lang.pm:283 +#: lang.pm:288 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: lang.pm:284 +#: lang.pm:289 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "Hrvaška" -#: lang.pm:285 +#: lang.pm:290 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: lang.pm:287 +#: lang.pm:292 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Indonezija" -#: lang.pm:288 network/adsl_consts.pm:471 standalone/drakxtv:47 -#, c-format -msgid "Ireland" -msgstr "Irska" - -#: lang.pm:289 network/adsl_consts.pm:479 -#, c-format -msgid "Israel" -msgstr "Izrael" - -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:295 #, c-format msgid "India" msgstr "Indija" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:296 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britanski teritorij Indijskega oceana" -#: lang.pm:292 +#: lang.pm:297 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:298 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: lang.pm:294 +#: lang.pm:299 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "Islandija" -#: lang.pm:296 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "Jamajka" -#: lang.pm:297 +#: lang.pm:302 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "Jordanija" -#: lang.pm:298 -#, c-format -msgid "Japan" -msgstr "Japonska" - -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "Kenija" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizija" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:307 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:308 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Komori" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:309 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts - Nevis" -#: lang.pm:305 +#: lang.pm:310 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "Severna Koreja" -#: lang.pm:306 +#: lang.pm:311 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Južna Koreja" -#: lang.pm:307 +#: lang.pm:312 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "Kuvajt" -#: lang.pm:308 +#: lang.pm:313 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "Kajmanski otoki" -#: lang.pm:309 +#: lang.pm:314 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazahstan" -#: lang.pm:310 +#: lang.pm:315 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: lang.pm:311 +#: lang.pm:316 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:317 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Sveta Lucija" -#: lang.pm:313 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: lang.pm:314 +#: lang.pm:319 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: lang.pm:315 +#: lang.pm:320 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "Liberija" -#: lang.pm:316 +#: lang.pm:321 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" -#: lang.pm:317 network/adsl_consts.pm:527 +#: lang.pm:322 network/adsl_consts.pm:600 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Litva" -#: lang.pm:318 +#: lang.pm:323 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburg" -#: lang.pm:319 +#: lang.pm:324 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "Latvija" -#: lang.pm:320 +#: lang.pm:325 #, c-format msgid "Libya" msgstr "Libija" -#: lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:535 +#: lang.pm:326 network/adsl_consts.pm:609 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "Maroko" -#: lang.pm:322 +#: lang.pm:327 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "Monako" -#: lang.pm:323 +#: lang.pm:328 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "Moldavija" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:329 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: lang.pm:325 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshallovi otoki" -#: lang.pm:326 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "Makedonija" -#: lang.pm:327 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: lang.pm:328 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Mjanmar (Burma)" -#: lang.pm:329 +#: lang.pm:334 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "Mongolija" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Severni Marianski otoki" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:336 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Mavretanija" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:338 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: lang.pm:334 +#: lang.pm:339 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:340 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: lang.pm:336 +#: lang.pm:341 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Maldivi" -#: lang.pm:337 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Malavi" -#: lang.pm:338 +#: lang.pm:343 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Mehika" -#: lang.pm:339 +#: lang.pm:344 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Malezija" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:345 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Mozambik" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:346 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Namibija" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:347 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "Nova Kaledonija" -#: lang.pm:343 +#: lang.pm:348 #, c-format msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolški otoki" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "Nigerija" -#: lang.pm:346 +#: lang.pm:351 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragva" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:354 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:355 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: lang.pm:351 +#: lang.pm:356 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: lang.pm:352 -#, c-format -msgid "New Zealand" -msgstr "Nova Zelandija" - -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:359 #, c-format msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:360 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:361 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "Francoska Polinezija" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:362 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nova Gvineja" -#: lang.pm:358 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Filipini" -#: lang.pm:359 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:366 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre and Miquelon" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:368 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "Portoriko" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:369 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "Palestina" -#: lang.pm:365 network/adsl_consts.pm:634 -#, c-format -msgid "Portugal" -msgstr "Portugalska" - -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Paragvaj" -#: lang.pm:367 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: lang.pm:368 +#: lang.pm:373 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: lang.pm:369 +#: lang.pm:374 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:375 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Romunija" -#: lang.pm:371 network/adsl_consts.pm:642 -#, c-format -msgid "Russia" -msgstr "Rusija" - -#: lang.pm:372 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: lang.pm:373 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudska Arabija" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:379 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomonovi otoki" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:380 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "Sejšeli" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:381 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: lang.pm:378 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: lang.pm:379 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "Sveta Helena" -#: lang.pm:380 network/adsl_consts.pm:652 +#: lang.pm:385 network/adsl_consts.pm:737 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Slovenija" -#: lang.pm:381 +#: lang.pm:386 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard in Jan Mayen" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:388 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: lang.pm:385 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: lang.pm:386 +#: lang.pm:391 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "Somalija" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:392 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: lang.pm:388 +#: lang.pm:393 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome in Principe" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "Salvador" -#: lang.pm:390 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Syria" msgstr "Sirija" -#: lang.pm:391 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Svazi" -#: lang.pm:392 +#: lang.pm:397 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks and Caicos Islands" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:398 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Čad" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:399 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "Francoski južni teritorij" -#: lang.pm:395 +#: lang.pm:400 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: lang.pm:396 network/adsl_consts.pm:806 -#, c-format -msgid "Thailand" -msgstr "Tajska" - -#: lang.pm:397 +#: lang.pm:402 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Tadžikistan" -#: lang.pm:398 +#: lang.pm:403 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: lang.pm:399 +#: lang.pm:404 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "Vzhodni Timor" -#: lang.pm:400 +#: lang.pm:405 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenija" -#: lang.pm:401 network/adsl_consts.pm:816 +#: lang.pm:406 network/adsl_consts.pm:921 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Tunizija" -#: lang.pm:402 +#: lang.pm:407 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: lang.pm:403 +#: lang.pm:408 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Turčija" -#: lang.pm:404 +#: lang.pm:409 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad in Tobago" -#: lang.pm:405 +#: lang.pm:410 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: lang.pm:407 +#: lang.pm:412 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Tanzanija" -#: lang.pm:408 +#: lang.pm:413 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Ukrajina" -#: lang.pm:409 +#: lang.pm:414 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: lang.pm:410 +#: lang.pm:415 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Združene države Amerike - Minor Outlying Islands" -#: lang.pm:412 +#: lang.pm:417 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Urugvaj" -#: lang.pm:413 +#: lang.pm:418 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: lang.pm:414 +#: lang.pm:419 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "Vatikan" -#: lang.pm:415 +#: lang.pm:420 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent in Grenadine" -#: lang.pm:416 +#: lang.pm:421 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: lang.pm:417 +#: lang.pm:422 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Deviški otoki (Britanski)" -#: lang.pm:418 +#: lang.pm:423 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Deviški otoki (ZDA)" -#: lang.pm:419 +#: lang.pm:424 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: lang.pm:420 +#: lang.pm:425 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: lang.pm:421 +#: lang.pm:426 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis and Futuna" -#: lang.pm:422 +#: lang.pm:427 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: lang.pm:423 +#: lang.pm:428 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: lang.pm:424 +#: lang.pm:429 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: lang.pm:425 standalone/drakxtv:49 -#, c-format -msgid "South Africa" -msgstr "Južna Afrika" - -#: lang.pm:426 +#: lang.pm:431 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "Zambija" -#: lang.pm:427 +#: lang.pm:432 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabve" -#: lang.pm:1040 +#: lang.pm:1060 #, c-format msgid "You should install the following packages: %s" msgstr "Namestite naslednje pakete: %s" #. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" -#: lang.pm:1043 standalone/scannerdrake:135 +#: lang.pm:1063 standalone/scannerdrake:135 #, c-format msgid ", " msgstr ", " -#: lang.pm:1094 +#: lang.pm:1116 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Pozdravljeni v %s" @@ -9435,12 +9463,12 @@ msgstr "Pozdravljeni v %s" msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "Krožni priklopi %s\n" -#: lvm.pm:111 +#: lvm.pm:112 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Najprej izbrišite logične pogone\n" -#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1032 +#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1068 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "Nastavitve" @@ -9633,9 +9661,9 @@ msgstr "GlidePoint" #: mouse.pm:36 network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 network/modem.pm:60 #: network/modem.pm:85 network/modem.pm:99 network/modem.pm:104 -#: network/modem.pm:137 network/netconnect.pm:645 network/netconnect.pm:650 -#: network/netconnect.pm:662 network/netconnect.pm:667 -#: network/netconnect.pm:683 network/netconnect.pm:685 +#: network/modem.pm:137 network/netconnect.pm:692 network/netconnect.pm:697 +#: network/netconnect.pm:709 network/netconnect.pm:714 +#: network/netconnect.pm:730 network/netconnect.pm:732 #, c-format msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" @@ -9785,12 +9813,7 @@ msgstr "Katerakoli miška PS/2 ali USB" msgid "Microsoft Xbox Controller S" msgstr "Microsoft Xbox Kontroler" -#: mouse.pm:89 mouse.pm:359 mouse.pm:368 mouse.pm:420 -#, c-format -msgid "Synaptics Touchpad" -msgstr "Sledilna ploščica Synaptics" - -#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:360 standalone/drakvpn:1140 +#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:362 standalone/drakvpn:1140 #, c-format msgid "none" msgstr "nič" @@ -9800,17 +9823,22 @@ msgstr "nič" msgid "No mouse" msgstr "Brez miške" -#: mouse.pm:546 +#: mouse.pm:299 mouse.pm:362 mouse.pm:371 mouse.pm:430 +#, c-format +msgid "Synaptics Touchpad" +msgstr "Sledilna ploščica Synaptics" + +#: mouse.pm:556 #, c-format msgid "Please test the mouse" msgstr "Preizkusite miško" -#: mouse.pm:548 +#: mouse.pm:558 #, c-format msgid "To activate the mouse," msgstr "Za aktiviranje miške," -#: mouse.pm:549 +#: mouse.pm:559 #, c-format msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "ZAVRTITE KOLESCE!" @@ -9850,12 +9878,12 @@ msgstr "Sagem (z uporabo PPPoA) USB" msgid "Sagem (using DHCP) USB" msgstr "Sagem (z uporabo DHCP) USB" -#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:839 +#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:898 #, c-format msgid "Connect to the Internet" msgstr "Poveži se z internetom" -#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:840 +#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:899 #, c-format msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" @@ -9866,7 +9894,7 @@ msgstr "" "Nekatere povezave uporabljajo PPTP, redke DHCP.\n" "Če niste prepričani, izberite 'uporabi PPPoE'" -#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:844 +#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:903 #, c-format msgid "ADSL connection type:" msgstr "Vrsta povezave za ADSL:" @@ -9926,12 +9954,7 @@ msgstr "Ping" msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" -#: network/drakfirewall.pm:131 -#, c-format -msgid "No network card" -msgstr "Ne zaznam omrežne kartice" - -#: network/drakfirewall.pm:152 +#: network/drakfirewall.pm:158 #, c-format msgid "" "drakfirewall configurator\n" @@ -9946,7 +9969,7 @@ msgstr "" "Za močno in učinkovito rešitev lahko uporabite\n" "posebno distribucijo MandrakeSecurity Firewall." -#: network/drakfirewall.pm:158 +#: network/drakfirewall.pm:164 #, c-format msgid "" "drakfirewall configurator\n" @@ -9959,12 +9982,12 @@ msgstr "" "Preden nadaljujete, preverite, če ste pravilno nastavili\n" "dostop do omrežja oziroma interneta." -#: network/drakfirewall.pm:175 +#: network/drakfirewall.pm:181 #, c-format msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" msgstr "Katerim storitvam želite omogočiti dostop do interneta?" -#: network/drakfirewall.pm:176 +#: network/drakfirewall.pm:182 #, c-format msgid "" "You can enter miscellaneous ports. \n" @@ -9975,7 +9998,7 @@ msgstr "" "Primeri veljavnih vnosov: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n" "Za pojasnila si oglejtedatoteko /etc/services." -#: network/drakfirewall.pm:182 +#: network/drakfirewall.pm:188 #, c-format msgid "" "Invalid port given: %s.\n" @@ -9990,117 +10013,120 @@ msgstr "" "\n" "Vnesete lahko tudi obseg vrat (n.pr.:24300:24350/udp)" -#: network/drakfirewall.pm:192 +#: network/drakfirewall.pm:198 #, c-format msgid "Everything (no firewall)" msgstr "Vse (brez požarnega zidu)" -#: network/drakfirewall.pm:194 +#: network/drakfirewall.pm:200 #, c-format msgid "Other ports" msgstr "Ostala vrata" -#: network/isdn.pm:125 network/netconnect.pm:490 network/netconnect.pm:602 -#: network/netconnect.pm:605 +#: network/isdn.pm:124 network/netconnect.pm:539 network/netconnect.pm:653 +#: network/netconnect.pm:656 network/netconnect.pm:814 +#: network/netconnect.pm:818 #, c-format msgid "Unlisted - edit manually" msgstr "Ni na seznamu - uredite ročno" -#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:422 +#: network/isdn.pm:167 network/netconnect.pm:471 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:422 +#: network/isdn.pm:167 network/netconnect.pm:471 #, c-format msgid "I do not know" msgstr "Ne poznam" -#: network/isdn.pm:169 network/netconnect.pm:422 +#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:471 #, c-format msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: network/isdn.pm:170 network/netconnect.pm:422 +#: network/isdn.pm:169 network/netconnect.pm:471 #, c-format msgid "USB" msgstr "USB" #: network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 network/modem.pm:60 -#: network/netconnect.pm:650 network/netconnect.pm:667 -#: network/netconnect.pm:683 +#: network/netconnect.pm:697 network/netconnect.pm:714 +#: network/netconnect.pm:730 #, c-format msgid "Manual" msgstr "Ročno" -#: network/netconnect.pm:90 network/netconnect.pm:519 -#: network/netconnect.pm:523 +#: network/ndiswrapper.pm:27 #, c-format -msgid "Manual choice" -msgstr "Ročna izbira" +msgid "No device supporting the %s ndiswrapper driver is present!" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:90 +#: network/ndiswrapper.pm:33 #, c-format -msgid "Internal ISDN card" -msgstr "Notranja ISDN kartica" +msgid "Please select the Windows driver (.inf file)" +msgstr "Izberite gonilnik za Okna (datoteko .inf)" -#: network/netconnect.pm:100 +#: network/ndiswrapper.pm:41 #, c-format -msgid "Ad-hoc" -msgstr "Ad-hoc" +msgid "Unable to install the %s ndiswrapper driver!" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:101 +#: network/ndiswrapper.pm:89 #, c-format -msgid "Managed" -msgstr "Upravljano" +msgid "Unable to load the ndiswrapper module!" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:102 +#: network/ndiswrapper.pm:95 #, c-format -msgid "Master" -msgstr "Master" +msgid "" +"The selected device has already been configured with the %s driver.\n" +"Do you really want to use a ndiswrapper driver ?" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:103 +#: network/ndiswrapper.pm:101 #, c-format -msgid "Repeater" -msgstr "Repeater" +msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:104 +#: network/netconnect.pm:91 network/netconnect.pm:568 +#: network/netconnect.pm:572 #, c-format -msgid "Secondary" -msgstr "Sekundarna" +msgid "Manual choice" +msgstr "Ročna izbira" -#: network/netconnect.pm:105 +#: network/netconnect.pm:91 #, c-format -msgid "Auto" -msgstr "Samodejno" +msgid "Internal ISDN card" +msgstr "Notranja ISDN kartica" -#: network/netconnect.pm:108 printer/printerdrake.pm:1354 +#: network/netconnect.pm:103 printer/printerdrake.pm:1418 #: standalone/drakups:75 #, c-format msgid "Manual configuration" msgstr "Ročna nastavitev" -#: network/netconnect.pm:109 +#: network/netconnect.pm:104 #, c-format msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)" msgstr "Samodejni IP (BOOTP/DHCP)" -#: network/netconnect.pm:111 +#: network/netconnect.pm:106 #, c-format msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)" msgstr "Samodejni IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)" -#: network/netconnect.pm:114 +#: network/netconnect.pm:109 #, c-format msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "Protokol za preostali svet" -#: network/netconnect.pm:116 standalone/drakconnect:541 +#: network/netconnect.pm:111 standalone/drakconnect:574 #, c-format msgid "European protocol (EDSS1)" msgstr "Evropski protokol (EDSS1)" -#: network/netconnect.pm:117 standalone/drakconnect:542 +#: network/netconnect.pm:112 standalone/drakconnect:575 #, c-format msgid "" "Protocol for the rest of the world\n" @@ -10109,168 +10135,183 @@ msgstr "" "Protokol za preostali svet\n" "Brez D-kanala (najetih linij)" -#: network/netconnect.pm:153 +#: network/netconnect.pm:148 #, c-format msgid "Alcatel speedtouch USB modem" msgstr "Alcatel speedtouch USB modem" -#: network/netconnect.pm:154 +#: network/netconnect.pm:149 #, c-format msgid "Sagem USB modem" msgstr "Sagem USB modem" -#: network/netconnect.pm:155 +#: network/netconnect.pm:150 #, c-format msgid "Bewan modem" msgstr "Bewan modem" -#: network/netconnect.pm:156 +#: network/netconnect.pm:151 #, c-format msgid "ECI Hi-Focus modem" msgstr "ECI Hi-Focus modem" -#: network/netconnect.pm:160 +#: network/netconnect.pm:155 #, c-format msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" -#: network/netconnect.pm:161 +#: network/netconnect.pm:156 #, c-format msgid "Manual TCP/IP configuration" msgstr "Ročne nastavitve TCP/IP" -#: network/netconnect.pm:162 +#: network/netconnect.pm:157 #, c-format msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" msgstr "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" -#: network/netconnect.pm:163 +#: network/netconnect.pm:158 #, c-format msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)" msgstr "PPP over Ethernet (PPPoE)" -#: network/netconnect.pm:164 +#: network/netconnect.pm:159 #, c-format msgid "PPP over ATM (PPPoA)" msgstr "PPP over ATM (PPPoA)" -#: network/netconnect.pm:165 +#: network/netconnect.pm:160 #, c-format msgid "DSL over CAPI" msgstr "DSL over CAPI" -#: network/netconnect.pm:169 +#: network/netconnect.pm:164 #, c-format msgid "Bridged Ethernet LLC" msgstr "Bridged Ethernet LLC" -#: network/netconnect.pm:170 +#: network/netconnect.pm:165 #, c-format msgid "Bridged Ethernet VC" msgstr "Bridged Ethernet VC" -#: network/netconnect.pm:171 +#: network/netconnect.pm:166 #, c-format msgid "Routed IP LLC" msgstr "Routed IP LLC" -#: network/netconnect.pm:172 +#: network/netconnect.pm:167 #, c-format msgid "Routed IP VC" msgstr "Routed IP VC" -#: network/netconnect.pm:173 +#: network/netconnect.pm:168 #, c-format msgid "PPPoA LLC" msgstr "PPPoA LLC" -#: network/netconnect.pm:174 +#: network/netconnect.pm:169 #, c-format msgid "PPPoA VC" msgstr "PPPoA VC" -#: network/netconnect.pm:178 standalone/drakconnect:476 +#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:509 #, c-format msgid "Script-based" msgstr "Temelječ na skripti" -#: network/netconnect.pm:179 standalone/drakconnect:476 +#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:509 #, c-format msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: network/netconnect.pm:180 standalone/drakconnect:476 +#: network/netconnect.pm:175 standalone/drakconnect:509 #, c-format msgid "Terminal-based" msgstr "Temelječ na terminalu" -#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:476 +#: network/netconnect.pm:176 standalone/drakconnect:509 #, c-format msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:476 +#: network/netconnect.pm:177 standalone/drakconnect:509 #, c-format msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: network/netconnect.pm:238 standalone/drakconnect:59 +#: network/netconnect.pm:182 +#, c-format +msgid "Open WEP" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:183 +#, c-format +msgid "Restricted WEP" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:184 +#, c-format +msgid "WPA Pre-Shared Key" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:60 #, c-format msgid "Network & Internet Configuration" msgstr "Nastavite za omrežje in internet" -#: network/netconnect.pm:244 +#: network/netconnect.pm:293 #, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "(zaznano na vratih %s)" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:246 +#: network/netconnect.pm:295 #, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "(zaznano %s)" -#: network/netconnect.pm:246 +#: network/netconnect.pm:295 #, c-format msgid "(detected)" msgstr "(zaznano)" -#: network/netconnect.pm:248 +#: network/netconnect.pm:297 #, c-format msgid "Modem connection" msgstr "Povezava preko modema" -#: network/netconnect.pm:249 +#: network/netconnect.pm:298 #, c-format msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN povezava" -#: network/netconnect.pm:250 +#: network/netconnect.pm:299 #, c-format msgid "ADSL connection" msgstr "ADSL povezava" -#: network/netconnect.pm:251 +#: network/netconnect.pm:300 #, c-format msgid "Cable connection" msgstr "Kabelska povezava" -#: network/netconnect.pm:252 +#: network/netconnect.pm:301 #, c-format msgid "LAN connection" msgstr "LAN povezava" -#: network/netconnect.pm:253 network/netconnect.pm:267 +#: network/netconnect.pm:302 network/netconnect.pm:316 #, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "Brezžična povezava" -#: network/netconnect.pm:263 +#: network/netconnect.pm:312 #, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "Izberite povezavo, ki jo želite nastaviti" -#: network/netconnect.pm:277 +#: network/netconnect.pm:326 #, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -10283,141 +10324,140 @@ msgstr "" "\n" "Za nadaljevanje pritisnite \"%s\"." -#: network/netconnect.pm:285 network/netconnect.pm:879 +#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:949 #, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "Nastavitve povezave" -#: network/netconnect.pm:286 network/netconnect.pm:880 +#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:950 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Prosim, obkljukajte ali izpolnite spodnje polje" -#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:532 +#: network/netconnect.pm:342 standalone/drakconnect:565 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ kartice" -#: network/netconnect.pm:294 standalone/drakconnect:533 +#: network/netconnect.pm:343 standalone/drakconnect:566 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Card mem (DMA)" -#: network/netconnect.pm:295 standalone/drakconnect:534 +#: network/netconnect.pm:344 standalone/drakconnect:567 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "IO kartice" -#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:535 +#: network/netconnect.pm:345 standalone/drakconnect:568 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "IO_0 kartice" -#: network/netconnect.pm:297 +#: network/netconnect.pm:346 #, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "IO_1 kartice" -#: network/netconnect.pm:298 +#: network/netconnect.pm:347 #, c-format msgid "Your personal phone number" msgstr "Vaša telefonska številka" -#: network/netconnect.pm:299 network/netconnect.pm:883 +#: network/netconnect.pm:348 network/netconnect.pm:953 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Ime ponudnika interneta" -#: network/netconnect.pm:300 standalone/drakconnect:471 +#: network/netconnect.pm:349 standalone/drakconnect:504 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "Telefonska številka ponudnika" -#: network/netconnect.pm:301 +#: network/netconnect.pm:350 #, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" msgstr "DNS 1 ponudnika (neobvezno)" -#: network/netconnect.pm:302 +#: network/netconnect.pm:351 #, c-format msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "DNS 2 ponudnika (neobvezno)" -#: network/netconnect.pm:303 standalone/drakconnect:422 +#: network/netconnect.pm:352 standalone/drakconnect:455 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "Klicni način" -#: network/netconnect.pm:304 standalone/drakconnect:427 -#: standalone/drakconnect:495 +#: network/netconnect.pm:353 standalone/drakconnect:460 +#: standalone/drakconnect:528 #, c-format msgid "Connection speed" msgstr "Hitrost povezave" -#: network/netconnect.pm:305 standalone/drakconnect:432 +#: network/netconnect.pm:354 standalone/drakconnect:465 #, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Premor pred povezavo (v sekundah)" -#: network/netconnect.pm:308 network/netconnect.pm:329 -#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:469 +#: network/netconnect.pm:357 network/netconnect.pm:378 +#: network/netconnect.pm:956 standalone/drakconnect:502 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "Uporabniško ime za prijavo" -#: network/netconnect.pm:309 network/netconnect.pm:330 -#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:470 +#: network/netconnect.pm:358 network/netconnect.pm:379 +#: network/netconnect.pm:957 standalone/drakconnect:503 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "Geslo" -#: network/netconnect.pm:325 +#: network/netconnect.pm:374 #, c-format msgid "Cable: account options" msgstr "Nastavitve računa za kabelsko povezavo" -#: network/netconnect.pm:328 +#: network/netconnect.pm:377 #, c-format msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" msgstr "Uporabi prijavo BPALogin (za Telstra)" -#: network/netconnect.pm:362 network/netconnect.pm:715 -#: network/netconnect.pm:920 +#: network/netconnect.pm:411 network/netconnect.pm:767 +#: network/netconnect.pm:992 #, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "Izberite kartico, ki jo želite nastaviti" -#: network/netconnect.pm:364 network/netconnect.pm:412 -#: network/netconnect.pm:716 network/netconnect.pm:922 -#: network/netconnect.pm:1091 network/shorewall.pm:98 -#: standalone/drakconnect:684 standalone/drakgw:224 standalone/drakvpn:221 +#: network/netconnect.pm:413 network/netconnect.pm:461 +#: network/netconnect.pm:768 network/netconnect.pm:994 network/shorewall.pm:96 +#: standalone/drakconnect:720 standalone/drakgw:224 standalone/drakvpn:221 #, c-format msgid "Net Device" msgstr "Omrežna naprava" -#: network/netconnect.pm:365 network/netconnect.pm:373 +#: network/netconnect.pm:414 network/netconnect.pm:422 #, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "Zunanji ISDN modem" -#: network/netconnect.pm:411 standalone/harddrake2:210 +#: network/netconnect.pm:460 standalone/harddrake2:215 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Izberite napravo" -#: network/netconnect.pm:420 network/netconnect.pm:430 -#: network/netconnect.pm:440 network/netconnect.pm:473 -#: network/netconnect.pm:487 +#: network/netconnect.pm:469 network/netconnect.pm:479 +#: network/netconnect.pm:489 network/netconnect.pm:522 +#: network/netconnect.pm:536 #, c-format msgid "ISDN Configuration" msgstr "Nastavitve ISDN" -#: network/netconnect.pm:421 +#: network/netconnect.pm:470 #, c-format msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Kakšno kartico imate?" -#: network/netconnect.pm:431 +#: network/netconnect.pm:480 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10432,22 +10472,22 @@ msgstr "" "\n" "Če imate PCMCIA kartico, morate poznati njena \"IRQ\" in \"IO\".\n" -#: network/netconnect.pm:435 +#: network/netconnect.pm:484 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Nadaljuj" -#: network/netconnect.pm:435 +#: network/netconnect.pm:484 #, c-format msgid "Abort" msgstr "Prekini" -#: network/netconnect.pm:441 +#: network/netconnect.pm:490 #, c-format msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "Katera od naštetih je vaša ISDN kartica?" -#: network/netconnect.pm:459 +#: network/netconnect.pm:508 #, c-format msgid "" "A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more " @@ -10457,25 +10497,25 @@ msgstr "" "Za ta modem je na voljo gonilnik CAPI. CAPI gonilnik nudi več možnosti, kot " "prosti gonilnik (n.pr.:pošiljanje faxov). Kateri gonilnik želite uporabljati?" -#: network/netconnect.pm:461 standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:247 -#: standalone/harddrake2:131 +#: network/netconnect.pm:510 standalone/drakconnect:117 standalone/drakups:251 +#: standalone/harddrake2:132 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Gonilnik" -#: network/netconnect.pm:473 +#: network/netconnect.pm:522 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "Kateri protokol želite uporabljati?" -#: network/netconnect.pm:475 standalone/drakconnect:116 -#: standalone/drakconnect:309 standalone/drakconnect:540 +#: network/netconnect.pm:524 standalone/drakconnect:117 +#: standalone/drakconnect:311 standalone/drakconnect:573 #: standalone/drakvpn:1142 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: network/netconnect.pm:487 +#: network/netconnect.pm:536 #, c-format msgid "" "Select your provider.\n" @@ -10484,13 +10524,13 @@ msgstr "" "Izberite svojega ponudnika.\n" "Če ga ni seznamu. izberite Unlisted." -#: network/netconnect.pm:489 network/netconnect.pm:601 -#: network/netconnect.pm:757 +#: network/netconnect.pm:538 network/netconnect.pm:652 +#: network/netconnect.pm:813 #, c-format msgid "Provider:" msgstr "Ponudnik:" -#: network/netconnect.pm:504 +#: network/netconnect.pm:553 #, c-format msgid "" "Your modem is not supported by the system.\n" @@ -10499,117 +10539,117 @@ msgstr "" "Vaš modem ni podprt.\n" "Preverite na: http://www.linmodems.org" -#: network/netconnect.pm:516 +#: network/netconnect.pm:565 #, c-format msgid "Select the modem to configure:" msgstr "Izberite modem, ki ga želite nastaviti:" -#: network/netconnect.pm:568 +#: network/netconnect.pm:619 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Izberite serijska vrata, na katera je priključen vaš modem." -#: network/netconnect.pm:599 +#: network/netconnect.pm:650 #, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "Izberite ponudnika:" -#: network/netconnect.pm:627 +#: network/netconnect.pm:674 #, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "Klicne nastavitve: račun" -#: network/netconnect.pm:630 +#: network/netconnect.pm:677 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "Ime povezave" -#: network/netconnect.pm:631 +#: network/netconnect.pm:678 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "Telefonska številka" -#: network/netconnect.pm:632 +#: network/netconnect.pm:679 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "Identiteta za prijavo" -#: network/netconnect.pm:647 network/netconnect.pm:680 +#: network/netconnect.pm:694 network/netconnect.pm:727 #, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "Klicne nastavitve: IP" -#: network/netconnect.pm:650 +#: network/netconnect.pm:697 #, c-format msgid "IP parameters" msgstr "Nastavitve IP" -#: network/netconnect.pm:651 network/netconnect.pm:1018 -#: printer/printerdrake.pm:454 standalone/drakconnect:116 -#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:879 -#: standalone/drakups:282 +#: network/netconnect.pm:698 network/netconnect.pm:1106 +#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:117 +#: standalone/drakconnect:327 standalone/drakconnect:915 +#: standalone/drakups:286 #, c-format msgid "IP address" msgstr "IP naslov" -#: network/netconnect.pm:652 +#: network/netconnect.pm:699 #, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "Maska podomrežja" -#: network/netconnect.pm:664 +#: network/netconnect.pm:711 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "Klicne nastavitve:DNS" -#: network/netconnect.pm:667 +#: network/netconnect.pm:714 #, c-format msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: network/netconnect.pm:668 +#: network/netconnect.pm:715 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "Ime domene" -#: network/netconnect.pm:669 network/netconnect.pm:884 -#: standalone/drakconnect:997 +#: network/netconnect.pm:716 network/netconnect.pm:954 +#: standalone/drakconnect:1033 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Prvi DNS strežnik (neobvezno)" -#: network/netconnect.pm:670 network/netconnect.pm:885 -#: standalone/drakconnect:998 +#: network/netconnect.pm:717 network/netconnect.pm:955 +#: standalone/drakconnect:1034 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Drugi DNS strežnik (neobvezno)" -#: network/netconnect.pm:671 +#: network/netconnect.pm:718 #, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "Gostiteljevo ime pridobi iz IP naslova" -#: network/netconnect.pm:683 standalone/drakconnect:336 +#: network/netconnect.pm:730 standalone/drakconnect:338 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "Privzeti prehod" -#: network/netconnect.pm:684 +#: network/netconnect.pm:731 #, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "IP naslov privzetega prehoda (gateway)" -#: network/netconnect.pm:715 +#: network/netconnect.pm:767 #, c-format msgid "ADSL configuration" msgstr "Nastavitve ADSL" -#: network/netconnect.pm:755 +#: network/netconnect.pm:811 #, c-format msgid "Please choose your ADSL provider" msgstr "Izberite ADSL ponudnika" -#: network/netconnect.pm:773 +#: network/netconnect.pm:832 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -10620,32 +10660,32 @@ msgstr "" "Lahko jo prenesete z diskete ali z razdelka za Okna,\n" "lahko pa dejanje preskočite in ga opravite kasneje." -#: network/netconnect.pm:777 network/netconnect.pm:782 +#: network/netconnect.pm:836 network/netconnect.pm:841 #, c-format msgid "Use a floppy" msgstr "Uporabi disketo" -#: network/netconnect.pm:777 network/netconnect.pm:786 +#: network/netconnect.pm:836 network/netconnect.pm:845 #, c-format msgid "Use my Windows partition" msgstr "Uporabi razdelek za Okna (Windows)" -#: network/netconnect.pm:777 network/netconnect.pm:789 +#: network/netconnect.pm:836 network/netconnect.pm:848 #, c-format msgid "Do it later" msgstr "Preloži na kasneje" -#: network/netconnect.pm:796 +#: network/netconnect.pm:855 #, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "Kopiranje Firmware datoteke je spodletelo, ne najdem datoteke %s" -#: network/netconnect.pm:803 +#: network/netconnect.pm:862 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "Kopiranje Firmware datoteke je uspelo" -#: network/netconnect.pm:818 +#: network/netconnect.pm:877 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -10658,22 +10698,22 @@ msgstr "" "%s\n" "in prekopirajte mgmt.o v /usr/share/speedtouch" -#: network/netconnect.pm:889 +#: network/netconnect.pm:960 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" msgstr "Navidezna pot do identitete (VPI):" -#: network/netconnect.pm:890 +#: network/netconnect.pm:961 #, c-format msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "VCI" -#: network/netconnect.pm:893 +#: network/netconnect.pm:964 #, c-format msgid "Encapsulation:" msgstr "Zaščita podatkov:" -#: network/netconnect.pm:910 +#: network/netconnect.pm:982 #, c-format msgid "" "The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution " @@ -10685,17 +10725,22 @@ msgstr "" "\n" "Gonilnik je dosegljiv na http://eciadsl.flashtux.org/" -#: network/netconnect.pm:922 +#: network/netconnect.pm:994 #, c-format msgid "Manually load a driver" msgstr "Ročna namestitev gonilnika" -#: network/netconnect.pm:922 +#: network/netconnect.pm:994 #, c-format msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)" msgstr "Uporabi gonilnik za Okna (z ndiswrapper)" -#: network/netconnect.pm:940 +#: network/netconnect.pm:1001 printer/printerdrake.pm:3741 +#, c-format +msgid "Could not install the %s package!" +msgstr "Paketa %s ni mogoče namestiti!" + +#: network/netconnect.pm:1027 #, c-format msgid "" "WARNING: this device has been previously configured to connect to the " @@ -10708,7 +10753,7 @@ msgstr "" "nastavitev \n" "Ste prepričani, da želite na novo nastaviti to napravo'" -#: network/netconnect.pm:954 network/netconnect.pm:1436 +#: network/netconnect.pm:1041 network/netconnect.pm:1520 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" @@ -10717,26 +10762,24 @@ msgstr "" "Čestitamo, uspešno ste nastavili omrežje in internet.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:971 +#: network/netconnect.pm:1058 #, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "Zeroconf hostname resolution" -#: network/netconnect.pm:972 network/netconnect.pm:1005 +#: network/netconnect.pm:1059 network/netconnect.pm:1093 #, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "Nastavljanje omrežne naprave%s (gonilnik %s)" -#: network/netconnect.pm:973 +#: network/netconnect.pm:1060 #, c-format msgid "" -"The following protocols can be used to configure an ethernet connection. " -"Please choose the one you want to use" +"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please " +"choose the one you want to use" msgstr "" -"Za nastavitev omrežne povezave je mogoče uporabiti naslednje protokole: " -"Prosim, izberite protokol, ki ga želite uporabiti" -#: network/netconnect.pm:1006 +#: network/netconnect.pm:1094 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -10747,170 +10790,186 @@ msgstr "" "Vsako postavko vnesite kot IP naslov v obliki decimalnih števil, ločenih s " "piko (n.pr.: 1.2.3.4)." -#: network/netconnect.pm:1013 +#: network/netconnect.pm:1101 standalone/drakconnect:384 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "Pridobi gostiteljsko ime preko DHCP naslova" -#: network/netconnect.pm:1014 +#: network/netconnect.pm:1102 standalone/drakconnect:386 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "DHCP gostiteljsko ime" -#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:330 -#: standalone/drakconnect:880 standalone/drakgw:320 +#: network/netconnect.pm:1107 standalone/drakconnect:332 +#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakgw:320 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "Maska omrežja" -#: network/netconnect.pm:1021 standalone/drakconnect:415 +#: network/netconnect.pm:1109 standalone/drakconnect:448 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "Sledi identiteti omrežne kartice (koristno za prenosnike)." -#: network/netconnect.pm:1022 standalone/drakconnect:416 +#: network/netconnect.pm:1111 standalone/drakconnect:449 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "Takojšnja vključitev omrežja (Network Hotplugging)" -#: network/netconnect.pm:1024 standalone/drakconnect:410 +#: network/netconnect.pm:1113 standalone/drakconnect:443 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "Vključi ob zagonu" -#: network/netconnect.pm:1027 standalone/drakconnect:883 +#: network/netconnect.pm:1115 standalone/drakconnect:471 +#, c-format +msgid "Metric" +msgstr "Metrika" + +#: network/netconnect.pm:1117 standalone/drakconnect:380 +#: standalone/drakconnect:919 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "DHCP odjemalec" -#: network/netconnect.pm:1041 standalone/drakconnect:389 +#: network/netconnect.pm:1119 standalone/drakconnect:390 #, c-format msgid "DHCP timeout (in seconds)" msgstr "Premor pred povezavo z DHCP (v sekundah)" -#: network/netconnect.pm:1042 standalone/drakconnect:392 +#: network/netconnect.pm:1120 standalone/drakconnect:393 #, c-format msgid "Get DNS servers from DHCP" msgstr "Pridobi DNS strežnike od DHCP" -#: network/netconnect.pm:1043 +#: network/netconnect.pm:1121 standalone/drakconnect:394 #, c-format msgid "Get YP servers from DHCP" msgstr "Pridobi YP strežnike od DHCP" -#: network/netconnect.pm:1044 +#: network/netconnect.pm:1122 standalone/drakconnect:395 #, c-format msgid "Get NTPD servers from DHCP" msgstr "Pridobi NTPD strežnike od DHCP" -#: network/netconnect.pm:1037 printer/printerdrake.pm:1605 -#: standalone/drakconnect:649 +#: network/netconnect.pm:1131 printer/printerdrake.pm:1672 +#: standalone/drakconnect:683 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP naslov mora imeti obliko 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1057 standalone/drakconnect:686 +#: network/netconnect.pm:1135 standalone/drakconnect:687 #, c-format msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" msgstr "Mrežna maska bi morala biti v obliki 255.255.255.0" -#: network/netconnect.pm:1041 +#: network/netconnect.pm:1139 #, c-format msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!" msgstr "Opozorilo: IP naslov %s je običajno rezerviran!" -#: network/netconnect.pm:1046 standalone/drakTermServ:1742 -#: standalone/drakTermServ:1743 standalone/drakTermServ:1744 +#: network/netconnect.pm:1144 standalone/drakTermServ:1731 +#: standalone/drakTermServ:1732 standalone/drakTermServ:1733 #, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "%s je že uporabljen\n" -#: network/netconnect.pm:1067 +#: network/netconnect.pm:1177 #, c-format msgid "Choose an ndiswrapper driver" msgstr "Izberite ndiswrapper gonilnik" -#: network/netconnect.pm:1068 network/netconnect.pm:1075 +#: network/netconnect.pm:1179 #, c-format -msgid "Install a new driver" -msgstr "Namesti nov gonilnik" - -#: network/netconnect.pm:1068 -#, c-format -msgid "Use already installed driver (%s)" -msgstr "Uporabi že nameščeni gonilnik (%s)" +msgid "Use the ndiswrapper driver %s" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1072 printer/printerdrake.pm:3644 +#: network/netconnect.pm:1179 #, c-format -msgid "Could not install the %s package!" -msgstr "Paketa %s ni mogoče namestiti!" +msgid "Install a new driver" +msgstr "Namesti nov gonilnik" -#: network/netconnect.pm:1076 +#: network/netconnect.pm:1191 #, c-format -msgid "Please select the Windows driver (.inf file)" -msgstr "Izberite gonilnik za Okna (datoteko .inf)" +msgid "Select a device:" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1126 network/netconnect.pm:1155 +#: network/netconnect.pm:1216 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "Vnesite vrednosti za brezžični prenos:" -#: network/netconnect.pm:1129 standalone/drakconnect:382 +#: network/netconnect.pm:1219 standalone/drakconnect:415 #, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "Način delovanja" -#: network/netconnect.pm:1131 standalone/drakconnect:383 +#: network/netconnect.pm:1220 +#, c-format +msgid "Ad-hoc" +msgstr "Ad-hoc" + +#: network/netconnect.pm:1220 +#, c-format +msgid "Managed" +msgstr "Upravljano" + +#: network/netconnect.pm:1220 +#, c-format +msgid "Master" +msgstr "Master" + +#: network/netconnect.pm:1220 +#, c-format +msgid "Repeater" +msgstr "Repeater" + +#: network/netconnect.pm:1220 +#, c-format +msgid "Secondary" +msgstr "Sekundarna" + +#: network/netconnect.pm:1220 +#, c-format +msgid "Auto" +msgstr "Samodejno" + +#: network/netconnect.pm:1222 standalone/drakconnect:416 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "Omrežno ime (ESSID)" -#: network/netconnect.pm:1132 standalone/drakconnect:384 +#: network/netconnect.pm:1223 standalone/drakconnect:417 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "Omrežna identiteta" -#: network/netconnect.pm:1133 standalone/drakconnect:385 +#: network/netconnect.pm:1224 standalone/drakconnect:418 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "Frekvenca delovanja" -#: network/netconnect.pm:1134 standalone/drakconnect:386 +#: network/netconnect.pm:1225 standalone/drakconnect:419 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "Prag zaznave" -#: network/netconnect.pm:1135 standalone/drakconnect:387 +#: network/netconnect.pm:1226 standalone/drakconnect:420 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "Bitna hitrost (v b/s)" -#: network/netconnect.pm:1141 -#, c-format -msgid "Use Wi-Fi Protected Access (WPA)" -msgstr "Uporabi Wi-Fi zaščiten pristop (WPA)" - -#: network/netconnect.pm:1168 +#: network/netconnect.pm:1227 #, c-format -msgid "" -"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " -"frequency), or add enough '0' (zeroes)." +msgid "Encryption mode" msgstr "" -"Frekvenca mora imeti predpono k, M ali G oziroma zadostno število ničel." -#: network/netconnect.pm:1145 -#, c-format -msgid "" -"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " -"enough '0' (zeroes)." -msgstr "Hitrost mora imeti predpono k, M ali G oziroma zadostno število ničel." - -#: network/netconnect.pm:1158 standalone/drakconnect:398 +#: network/netconnect.pm:1231 standalone/drakconnect:431 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "RTS/CTS" -#: network/netconnect.pm:1159 +#: network/netconnect.pm:1232 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -10932,17 +10991,17 @@ msgstr "" "Lahko izbirate tudi med nastavitvami samodejno, \n" " omejeno in izključeno." -#: network/netconnect.pm:1166 standalone/drakconnect:399 +#: network/netconnect.pm:1239 standalone/drakconnect:432 #, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "Drobitev (fragmentacija)" -#: network/netconnect.pm:1167 standalone/drakconnect:400 +#: network/netconnect.pm:1240 standalone/drakconnect:433 #, c-format msgid "Iwconfig command extra arguments" msgstr "Posebni argumenti ukaza Iwconfig" -#: network/netconnect.pm:1168 +#: network/netconnect.pm:1241 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -10957,12 +11016,12 @@ msgstr "" "Za nadaljnje informacije si oglejte iwconfig(8) man page." #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1175 standalone/drakconnect:401 +#: network/netconnect.pm:1248 standalone/drakconnect:434 #, c-format msgid "Iwspy command extra arguments" msgstr "Posebni argumenti ukaza Iwspy" -#: network/netconnect.pm:1176 +#: network/netconnect.pm:1249 #, c-format msgid "" "Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -10981,12 +11040,12 @@ msgstr "" "\n" "Za nadaljnje informacije si oglejte iwspy(8) man page." -#: network/netconnect.pm:1184 standalone/drakconnect:402 +#: network/netconnect.pm:1257 standalone/drakconnect:435 #, c-format msgid "Iwpriv command extra arguments" msgstr "Posebni argumenti ukaza Iwpriv" -#: network/netconnect.pm:1185 +#: network/netconnect.pm:1258 #, c-format msgid "" "Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -11016,7 +11075,22 @@ msgstr "" "\n" "Več o tem v priročniku za iwpriv (iwpriv(8) man page)." -#: network/netconnect.pm:1259 +#: network/netconnect.pm:1273 +#, c-format +msgid "" +"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " +"frequency), or add enough '0' (zeroes)." +msgstr "" +"Frekvenca mora imeti predpono k, M ali G oziroma zadostno število ničel." + +#: network/netconnect.pm:1277 +#, c-format +msgid "" +"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " +"enough '0' (zeroes)." +msgstr "Hitrost mora imeti predpono k, M ali G oziroma zadostno število ničel." + +#: network/netconnect.pm:1314 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -11028,67 +11102,67 @@ msgstr "" "Gostiteljsko ime mora imeti obliko kot na primer:``mybox.mylab.myco.com''.\n" "Lahko vnesete tudi IP naslov privzetega prehoda (gateway)." -#: network/netconnect.pm:1263 +#: network/netconnect.pm:1319 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "Vnesete lahko tudi IP naslov DNS strežnika." -#: network/netconnect.pm:1265 standalone/drakconnect:996 +#: network/netconnect.pm:1321 standalone/drakconnect:1032 #, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "Ime gostitelja (neobvezno)" -#: network/netconnect.pm:1265 +#: network/netconnect.pm:1321 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Ime gostitelja" -#: network/netconnect.pm:1267 +#: network/netconnect.pm:1323 #, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "Prvi DNS strežnik" -#: network/netconnect.pm:1268 +#: network/netconnect.pm:1324 #, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "Drugi DNS strežnik" -#: network/netconnect.pm:1269 +#: network/netconnect.pm:1325 #, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "Tretji DNS strežnik" -#: network/netconnect.pm:1270 +#: network/netconnect.pm:1326 #, c-format msgid "Search domain" msgstr "Domena za iskanje" -#: network/netconnect.pm:1271 +#: network/netconnect.pm:1327 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "Domena za iskanje se privzeto oblikuje iz gostiteljskega imena." -#: network/netconnect.pm:1272 +#: network/netconnect.pm:1328 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "Privzeti prehod (n.pr.: %s)" -#: network/netconnect.pm:1274 +#: network/netconnect.pm:1330 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "Naprava privzetega prehoda" -#: network/netconnect.pm:1283 +#: network/netconnect.pm:1339 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Naslov DNS strežnika mora imeti obliko 1.2.3.4." -#: network/netconnect.pm:1288 standalone/drakconnect:652 +#: network/netconnect.pm:1344 standalone/drakconnect:692 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Naslov privzetega prehoda mora imeti obliko 1.2.3.4." -#: network/netconnect.pm:1299 +#: network/netconnect.pm:1357 #, c-format msgid "" "If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" @@ -11101,17 +11175,17 @@ msgstr "" "vire v skupni rabi, ki jih ne upravlja omrežje.\n" "Za večino omrežij to ime ni potrebno." -#: network/netconnect.pm:1303 +#: network/netconnect.pm:1361 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Zeroconf gostiteljsko ime" -#: network/netconnect.pm:1306 +#: network/netconnect.pm:1364 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "Zeroconf gostiteljsko ime ne sme vsebovati" -#: network/netconnect.pm:1316 +#: network/netconnect.pm:1374 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -11122,57 +11196,57 @@ msgstr "" "Prosim, izberite dostop, ki ga želite uporabiti.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1318 +#: network/netconnect.pm:1376 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "Internetna povezava" -#: network/netconnect.pm:1326 +#: network/netconnect.pm:1385 #, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" msgstr "Nastavitev je dokončana. Jo želite uveljaviti?" -#: network/netconnect.pm:1336 +#: network/netconnect.pm:1392 #, c-format msgid "Do you want to allow users to start the connection?" msgstr "Želite omogočiti, da lahko upoabniki vzpostavijo povezavo?" -#: network/netconnect.pm:1345 +#: network/netconnect.pm:1412 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Želite vzpostaviti povezavo ob zagonu sistema?" -#: network/netconnect.pm:1354 +#: network/netconnect.pm:1431 #, c-format msgid "Automatically at boot" msgstr "Samodejno ob zagonu" -#: network/netconnect.pm:1356 +#: network/netconnect.pm:1433 #, c-format msgid "By using Net Applet in the system tray" msgstr "Z uporabo ikone \"omrežje\" v pultu" -#: network/netconnect.pm:1358 +#: network/netconnect.pm:1435 #, c-format msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" msgstr "Ročno (naprava se bo kljub temu vključila ob zagonu)" -#: network/netconnect.pm:1367 +#: network/netconnect.pm:1444 #, c-format msgid "How do you want to dial this connection?" msgstr "Klicne nastavitve za to povezavo" -#: network/netconnect.pm:1380 +#: network/netconnect.pm:1458 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?" msgstr "Potreben je ponoven zagon omrežja. Ga želite ponovno zagnati?" -#: network/netconnect.pm:1387 network/netconnect.pm:1452 +#: network/netconnect.pm:1465 network/netconnect.pm:1536 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Nastavitve omrežja" -#: network/netconnect.pm:1388 +#: network/netconnect.pm:1466 #, c-format msgid "" "A problem occurred while restarting the network: \n" @@ -11183,27 +11257,27 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: network/netconnect.pm:1396 +#: network/netconnect.pm:1475 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Se želite sedaj povezati z internetom?" -#: network/netconnect.pm:1404 standalone/drakconnect:1028 +#: network/netconnect.pm:1483 standalone/drakconnect:1064 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "Preverjanje povezave...." -#: network/netconnect.pm:1420 +#: network/netconnect.pm:1503 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "Sistem je povezan z internetom." -#: network/netconnect.pm:1421 +#: network/netconnect.pm:1504 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "Povezava bo iz varnostnih razlogov prekinjena." -#: network/netconnect.pm:1422 +#: network/netconnect.pm:1505 #, c-format msgid "" "The system does not seem to be connected to the Internet.\n" @@ -11212,7 +11286,7 @@ msgstr "" "Izgleda, da sistem ni povezan z internetom.\n" "Poskusite ponovno nastaviti povezavo." -#: network/netconnect.pm:1439 +#: network/netconnect.pm:1523 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -11221,7 +11295,7 @@ msgstr "" "Priporočam, da po dokončanem nastavljanju ponovno zaženete okolje X, da bi " "se izognili težavam v zvezi z imenom gostitelja." -#: network/netconnect.pm:1440 +#: network/netconnect.pm:1524 #, c-format msgid "" "Problems occurred during configuration.\n" @@ -11232,7 +11306,7 @@ msgstr "" "Preizkusite povezavo v Mandrakelinux nadzornem središču. Če povezava ne " "deluje, ponovno zaženite nastavitve." -#: network/netconnect.pm:1453 +#: network/netconnect.pm:1537 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -11244,7 +11318,7 @@ msgstr "" "Če želite nastavitve obdržati, kliknite 'V redu'. Če želite ponovno " "nastaviti povezavo z omrežjem in z internetom, kliknite 'Prekliči'.\n" -#: network/netconnect.pm:1491 +#: network/netconnect.pm:1575 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -11253,27 +11327,27 @@ msgstr "" "Pojavila se je nepričakovana napaka:\n" "%s" -#: network/network.pm:319 +#: network/network.pm:315 #, c-format msgid "Proxies configuration" msgstr "Nastavitve posrednika (proxyja)" -#: network/network.pm:320 +#: network/network.pm:316 #, c-format msgid "HTTP proxy" msgstr "Posrednik za HTTP" -#: network/network.pm:321 +#: network/network.pm:317 #, c-format msgid "FTP proxy" msgstr "Posrednik za FTP" -#: network/network.pm:324 +#: network/network.pm:320 #, c-format msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Proxy mora imeti obliko http://..." -#: network/network.pm:325 +#: network/network.pm:321 #, c-format msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "URL se mora začeti s 'ftp:' ali s 'http:'" @@ -11292,7 +11366,7 @@ msgstr "" "Opozorilo! Nastavitev požarnega zidu že obstaja! Po namestitvi boste " "verjetno morali ročno popraviti nekatere nastavitve." -#: network/shorewall.pm:91 standalone/drakgw:217 standalone/drakvpn:214 +#: network/shorewall.pm:89 standalone/drakgw:217 standalone/drakvpn:214 #, c-format msgid "" "Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" @@ -11309,12 +11383,12 @@ msgstr "" "\t\teth0, ali eth1 za kabelsko povezavo, \n" "\t\tippp+ za isdn povezavo.\n" -#: network/tools.pm:181 +#: network/tools.pm:190 #, c-format msgid "Insert floppy" msgstr "Vstavite disketo" -#: network/tools.pm:182 +#: network/tools.pm:191 #, c-format msgid "" "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " @@ -11323,7 +11397,7 @@ msgstr "" "Vstavite formatirano disketo v pogon%s z %s v korenskem imeniku in pritisnite" "%s" -#: network/tools.pm:187 +#: network/tools.pm:196 #, c-format msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" msgstr "Napaka pri dostopu do diskete: naprave %s ni mogoče priklopiti." @@ -11364,7 +11438,7 @@ msgstr "Obnovitvena datoteka je pokvarjena." msgid "Error writing to file %s" msgstr "V datoteko %s ni mogoče pisati." -#: partition_table/raw.pm:240 +#: partition_table/raw.pm:249 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -11401,7 +11475,7 @@ msgstr "prijetno" msgid "maybe" msgstr "morda" -#: pkgs.pm:474 +#: pkgs.pm:481 #, c-format msgid "Downloading file %s..." msgstr "Prenos datoteke %s..." @@ -11426,9 +11500,9 @@ msgstr "Nastavljeni na drugih računalnikih" msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "Na CUPS strežniku \"%s\"" -#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:4650 -#: printer/printerdrake.pm:4660 printer/printerdrake.pm:4805 -#: printer/printerdrake.pm:4816 printer/printerdrake.pm:5011 +#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:4761 +#: printer/printerdrake.pm:4771 printer/printerdrake.pm:4916 +#: printer/printerdrake.pm:4927 printer/printerdrake.pm:5137 #, c-format msgid " (Default)" msgstr " (Privzeto)" @@ -11478,8 +11552,8 @@ msgstr "CUPS - Navadni sistem tiskanja za UNIX (oddaljeni strežnik)" msgid "Remote CUPS" msgstr "Oddaljeni strežnik CUPS" -#: printer/detect.pm:153 printer/detect.pm:236 printer/detect.pm:438 -#: printer/detect.pm:475 +#: printer/detect.pm:156 printer/detect.pm:239 printer/detect.pm:441 +#: printer/detect.pm:478 #, c-format msgid "Unknown Model" msgstr "Neznan model" @@ -11499,7 +11573,8 @@ msgstr "Oddaljeni tiskalnik" msgid "Printer on remote CUPS server" msgstr "Tiskalnik na oddaljenem strežniku CUPS" -#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1628 +#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1150 +#: printer/printerdrake.pm:1695 #, c-format msgid "Printer on remote lpd server" msgstr "Tiskalnik na oddaljenem strežniku lpd" @@ -11519,7 +11594,7 @@ msgstr "Tiskalnik na SMB/Okna 95/98/NT strežniku" msgid "Printer on NetWare server" msgstr "Tiskalnik na strežniku NetWare" -#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1632 +#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1699 #, c-format msgid "Enter a printer device URI" msgstr "Vnesite URI tiskalnika" @@ -11529,243 +11604,242 @@ msgstr "Vnesite URI tiskalnika" msgid "Pipe job into a command" msgstr "Usmeri opravilo v ukaz" -#. Translation of the "(recommended)" in printer driver entries #: printer/main.pm:45 #, c-format msgid "recommended" msgstr "priporočeno" -#: printer/main.pm:324 printer/main.pm:629 printer/main.pm:1664 -#: printer/main.pm:2699 printer/main.pm:2708 printer/printerdrake.pm:903 -#: printer/printerdrake.pm:2094 printer/printerdrake.pm:5048 +#: printer/main.pm:329 printer/main.pm:634 printer/main.pm:1671 +#: printer/main.pm:2706 printer/main.pm:2715 printer/printerdrake.pm:910 +#: printer/printerdrake.pm:2182 printer/printerdrake.pm:5174 #, c-format msgid "Unknown model" msgstr "Neznan model" -#: printer/main.pm:349 standalone/printerdrake:186 +#: printer/main.pm:354 standalone/printerdrake:186 #, c-format msgid "Configured on this machine" msgstr "Na tem računalniku" -#: printer/main.pm:355 printer/printerdrake.pm:1175 +#: printer/main.pm:360 printer/printerdrake.pm:1239 #, c-format msgid " on parallel port #%s" msgstr " na vzporednih vratih #%s" -#: printer/main.pm:358 printer/printerdrake.pm:1178 +#: printer/main.pm:363 printer/printerdrake.pm:1242 #, c-format msgid ", USB printer #%s" msgstr ", USB tiskalnik #%s" -#: printer/main.pm:360 +#: printer/main.pm:365 #, c-format msgid ", USB printer" msgstr ", USB tiskalnik" -#: printer/main.pm:364 +#: printer/main.pm:369 #, c-format msgid ", HP printer on a parallel port" msgstr ", Tiskalnik HP na vzporednih vratih" -#: printer/main.pm:366 +#: printer/main.pm:371 #, c-format msgid ", HP printer on USB" msgstr ", Tiskalnik HP na vratih USB" -#: printer/main.pm:368 +#: printer/main.pm:373 #, c-format msgid ", HP printer on HP JetDirect" msgstr ", HP JetDirect " -#: printer/main.pm:370 +#: printer/main.pm:375 #, c-format msgid ", HP printer" msgstr ", HP tiskalnik" -#: printer/main.pm:376 +#: printer/main.pm:381 #, c-format msgid ", multi-function device on parallel port #%s" msgstr ", večnamenska naprava na vzporednih vratih #%s" -#: printer/main.pm:379 +#: printer/main.pm:384 #, c-format msgid ", multi-function device on a parallel port" msgstr ", večnamenska naprava na vzporednih vratih" -#: printer/main.pm:381 +#: printer/main.pm:386 #, c-format msgid ", multi-function device on USB" msgstr ", USB večnamenska naprava" -#: printer/main.pm:383 +#: printer/main.pm:388 #, c-format msgid ", multi-function device on HP JetDirect" msgstr ", HP JetDirect večnamenska naprava" -#: printer/main.pm:385 +#: printer/main.pm:390 #, c-format msgid ", multi-function device" msgstr ", večnamenska naprava" -#: printer/main.pm:389 +#: printer/main.pm:394 #, c-format msgid ", printing to %s" msgstr ", tiskanje na %s" -#: printer/main.pm:392 +#: printer/main.pm:397 #, c-format msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " na strežniku LPD \"%s\", tiskalnik \"%s\"" -#: printer/main.pm:395 +#: printer/main.pm:400 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr ", TCP/IP gostitelj \"%s\", vrata %s" -#: printer/main.pm:400 +#: printer/main.pm:405 #, c-format msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr " na SMB/Windows strežniku \"%s\", skupna raba \"%s\"" -#: printer/main.pm:405 +#: printer/main.pm:410 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " na strežniku Novell \"%s\", tiskalnik \"%s\"" -#: printer/main.pm:408 +#: printer/main.pm:413 #, c-format msgid ", using command %s" msgstr ", s pomočjo ukaza \"%s\"" -#: printer/main.pm:423 +#: printer/main.pm:428 #, c-format msgid "Parallel port #%s" msgstr "Vzporedna vrata #%s" -#: printer/main.pm:426 printer/printerdrake.pm:1196 -#: printer/printerdrake.pm:1223 printer/printerdrake.pm:1241 +#: printer/main.pm:431 printer/printerdrake.pm:1260 +#: printer/printerdrake.pm:1287 printer/printerdrake.pm:1305 #, c-format msgid "USB printer #%s" msgstr "USB tiskalnik #%s" -#: printer/main.pm:428 +#: printer/main.pm:433 #, c-format msgid "USB printer" msgstr "USB tiskalnik" -#: printer/main.pm:432 +#: printer/main.pm:437 #, c-format msgid "HP printer on a parallel port" msgstr "Tiskalnik HP na vzporednih vratih" -#: printer/main.pm:434 +#: printer/main.pm:439 #, c-format msgid "HP printer on USB" msgstr "HP tiskalnik na USB" -#: printer/main.pm:436 +#: printer/main.pm:441 #, c-format msgid "HP printer on HP JetDirect" msgstr "HP tiskalnik na HP JetDirect" -#: printer/main.pm:438 +#: printer/main.pm:443 #, c-format msgid "HP printer" msgstr "Tiskalnik HP" -#: printer/main.pm:444 +#: printer/main.pm:449 #, c-format msgid "Multi-function device on parallel port #%s" msgstr "Večnamenska naprava na vzporednih vratih #%s" -#: printer/main.pm:447 +#: printer/main.pm:452 #, c-format msgid "Multi-function device on a parallel port" msgstr "Večnamenska naprava na vzporednih vratih" -#: printer/main.pm:449 +#: printer/main.pm:454 #, c-format msgid "Multi-function device on USB" msgstr "USB večnamenska naprava" -#: printer/main.pm:451 +#: printer/main.pm:456 #, c-format msgid "Multi-function device on HP JetDirect" msgstr "Večnamenska naprava na HP JetDirect" -#: printer/main.pm:453 +#: printer/main.pm:458 #, c-format msgid "Multi-function device" msgstr "Večnamenska naprava" -#: printer/main.pm:457 +#: printer/main.pm:462 #, c-format msgid "Prints into %s" msgstr "Tiska v %s" -#: printer/main.pm:460 +#: printer/main.pm:465 #, c-format msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "LPD strežnik \"%s\", tiskalnik \"%s\"" -#: printer/main.pm:463 +#: printer/main.pm:468 #, c-format msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr "TCP/IP gostitelj \"%s\", vrata \"%s\"" -#: printer/main.pm:468 +#: printer/main.pm:473 #, c-format msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr "SMB/Windows strežnik \"%s\", skupna raba \"%s\"" -#: printer/main.pm:473 +#: printer/main.pm:478 #, c-format msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "Strežnik Novell \"%s\", tiskalnik \"%s\"" -#: printer/main.pm:476 +#: printer/main.pm:481 #, c-format msgid "Uses command %s" msgstr "Uporablja ukaz %s" -#: printer/main.pm:478 +#: printer/main.pm:483 #, c-format msgid "URI: %s" msgstr "URI: %s" -#: printer/main.pm:626 printer/printerdrake.pm:849 -#: printer/printerdrake.pm:2861 +#: printer/main.pm:631 printer/printerdrake.pm:856 +#: printer/printerdrake.pm:2953 #, c-format msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "Surovi tiskalnik brez gonilnika" -#: printer/main.pm:1176 printer/printerdrake.pm:205 -#: printer/printerdrake.pm:217 +#: printer/main.pm:1181 printer/printerdrake.pm:211 +#: printer/printerdrake.pm:223 #, c-format msgid "Local network(s)" msgstr "Krajevno omrežje" -#: printer/main.pm:1178 printer/printerdrake.pm:221 +#: printer/main.pm:1183 printer/printerdrake.pm:227 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" msgstr "Vmesnik \"%s\"" -#: printer/main.pm:1180 +#: printer/main.pm:1185 #, c-format msgid "Network %s" msgstr "Omrežje %s" -#: printer/main.pm:1182 +#: printer/main.pm:1187 #, c-format msgid "Host %s" msgstr "Gostitelj %s" -#: printer/main.pm:1211 +#: printer/main.pm:1216 #, c-format msgid "%s (Port %s)" msgstr "%s (vrata%s)" -#: printer/printerdrake.pm:19 +#: printer/printerdrake.pm:24 #, c-format msgid "" "The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned " @@ -11784,12 +11858,12 @@ msgstr "" "prepišite v mapo 'etc/printer' Ob vsaki vključitvi tiskalnika se bo " "samodejno naložila.\n" -#: printer/printerdrake.pm:61 +#: printer/printerdrake.pm:67 #, c-format msgid "CUPS printer configuration" msgstr "Nastavitve tiskalnika CUPS" -#: printer/printerdrake.pm:62 +#: printer/printerdrake.pm:68 #, c-format msgid "" "Here you can choose whether the printers connected to this machine should be " @@ -11798,7 +11872,7 @@ msgstr "" "Naj bodo tiskalniki, nameščeni na tem računalniku, dostopni tudi drugim " "računalnikom? Katerim?" -#: printer/printerdrake.pm:63 +#: printer/printerdrake.pm:69 #, c-format msgid "" "You can also decide here whether printers on remote machines should be " @@ -11807,38 +11881,38 @@ msgstr "" "Naj bodo vašemu računalniku samodejno dostopni tiskalniki, nameščeni na " "drugih računalnikih?" -#: printer/printerdrake.pm:66 +#: printer/printerdrake.pm:72 #, c-format msgid "The printers on this machine are available to other computers" msgstr "Tiskalniki na tem računalniku so dostopni tudi drugim računalnikom." -#: printer/printerdrake.pm:71 +#: printer/printerdrake.pm:77 #, c-format msgid "Automatically find available printers on remote machines" msgstr "Samodejno poišči dosegljive tiskalnike na drugih računalnikih" -#: printer/printerdrake.pm:76 +#: printer/printerdrake.pm:82 #, c-format msgid "Printer sharing on hosts/networks: " msgstr "Skupna raba tiskalnikov na gostiteljih/omrežjih: " -#: printer/printerdrake.pm:78 +#: printer/printerdrake.pm:84 #, c-format msgid "Custom configuration" msgstr "Uporabniške nastavitve" -#: printer/printerdrake.pm:83 standalone/scannerdrake:593 +#: printer/printerdrake.pm:89 standalone/scannerdrake:593 #: standalone/scannerdrake:610 #, c-format msgid "No remote machines" msgstr "Ni oddaljenih računalnikov." -#: printer/printerdrake.pm:94 +#: printer/printerdrake.pm:100 #, c-format msgid "Additional CUPS servers: " msgstr "Dodatni strežniki CUPS" -#: printer/printerdrake.pm:101 +#: printer/printerdrake.pm:107 #, c-format msgid "" "To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " @@ -11858,12 +11932,12 @@ msgstr "" "naslov in številko vrat, da bi pridobili informacije o tiskalnikih na " "strežniku." -#: printer/printerdrake.pm:109 +#: printer/printerdrake.pm:115 #, c-format msgid "Japanese text printing mode" msgstr "Način za tiskanje japonskega besedila" -#: printer/printerdrake.pm:110 +#: printer/printerdrake.pm:116 #, c-format msgid "" "Turning on this allows to print plain text files in Japanese language. Only " @@ -11877,12 +11951,12 @@ msgstr "" "To možnost izberite samo v primeru, da zares nameravate tiskati besedila v " "japonskem jeziku." -#: printer/printerdrake.pm:117 +#: printer/printerdrake.pm:123 #, c-format msgid "Automatic correction of CUPS configuration" msgstr "Samodejni popravki nastavitev strežnika CUPS" -#: printer/printerdrake.pm:119 +#: printer/printerdrake.pm:125 #, c-format msgid "" "When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically " @@ -11911,24 +11985,24 @@ msgstr "" "Če vam kaj od navedenega povzroča težave, lahko to možnost onemogočite in " "sami poskrbite za navedene nastavitve." -#: printer/printerdrake.pm:132 printer/printerdrake.pm:500 -#: printer/printerdrake.pm:4292 +#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506 +#: printer/printerdrake.pm:4397 #, c-format msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon" msgstr "Oddaljeni CUPS strežnik brez krajevnega CUPS demona" -#: printer/printerdrake.pm:135 +#: printer/printerdrake.pm:141 #, c-format msgid "On" msgstr "Vključeno" -#: printer/printerdrake.pm:137 printer/printerdrake.pm:492 -#: printer/printerdrake.pm:519 +#: printer/printerdrake.pm:143 printer/printerdrake.pm:498 +#: printer/printerdrake.pm:525 #, c-format msgid "Off" msgstr "Izključeno" -#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:501 +#: printer/printerdrake.pm:144 printer/printerdrake.pm:507 #, c-format msgid "" "In this mode the local CUPS daemon will be stopped and all printing requests " @@ -11941,12 +12015,12 @@ msgstr "" "ni mogoče ustvariti krajevne čakalne vrste in da bo v primeru, da izbrani " "strežnik ne deluje, tiskanje na tem računalniku onemogočeno." -#: printer/printerdrake.pm:155 printer/printerdrake.pm:230 +#: printer/printerdrake.pm:161 printer/printerdrake.pm:236 #, c-format msgid "Sharing of local printers" msgstr "Skupna raba krajevnih tiskalnikov" -#: printer/printerdrake.pm:156 +#: printer/printerdrake.pm:162 #, c-format msgid "" "These are the machines and networks on which the locally connected printer" @@ -11955,29 +12029,29 @@ msgstr "" "Seznam računalnikov in omrežij, na katerih bi morali biti dostopni krajevno " "priključeni tiskalniki:" -#: printer/printerdrake.pm:167 +#: printer/printerdrake.pm:173 #, c-format msgid "Add host/network" msgstr "Dodaj gostitelja/omrežje" -#: printer/printerdrake.pm:173 +#: printer/printerdrake.pm:179 #, c-format msgid "Edit selected host/network" msgstr "Uredi izbranega gostitelja/omrežje" -#: printer/printerdrake.pm:182 +#: printer/printerdrake.pm:188 #, c-format msgid "Remove selected host/network" msgstr "Odstrani izbranega gostitelja/omrežje" -#: printer/printerdrake.pm:213 printer/printerdrake.pm:223 -#: printer/printerdrake.pm:235 printer/printerdrake.pm:242 -#: printer/printerdrake.pm:273 printer/printerdrake.pm:291 +#: printer/printerdrake.pm:219 printer/printerdrake.pm:229 +#: printer/printerdrake.pm:241 printer/printerdrake.pm:248 +#: printer/printerdrake.pm:279 printer/printerdrake.pm:297 #, c-format msgid "IP address of host/network:" msgstr "IP naslov izbranega gostitelja/omrežja:" -#: printer/printerdrake.pm:231 +#: printer/printerdrake.pm:237 #, c-format msgid "" "Choose the network or host on which the local printers should be made " @@ -11986,32 +12060,32 @@ msgstr "" "Izberite gostitelja/omrežje, na katerem želite omogočiti dostop do krajevnih " "tiskalnikov:" -#: printer/printerdrake.pm:238 +#: printer/printerdrake.pm:244 #, c-format msgid "Host/network IP address missing." msgstr "Manjka IP naslov gostitelja/omrežja." -#: printer/printerdrake.pm:246 +#: printer/printerdrake.pm:252 #, c-format msgid "The entered host/network IP is not correct.\n" msgstr "Vnešeni IP naslov je napačen.\n" -#: printer/printerdrake.pm:247 printer/printerdrake.pm:423 +#: printer/printerdrake.pm:253 printer/printerdrake.pm:429 #, c-format msgid "Examples for correct IPs:\n" msgstr "Primeri pravilnih IP naslovov:\n" -#: printer/printerdrake.pm:271 +#: printer/printerdrake.pm:277 #, c-format msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "Ta gostitelj/omrežje je že na seznamu, ni ga mogoče ponovno dodati.\n" -#: printer/printerdrake.pm:340 printer/printerdrake.pm:410 +#: printer/printerdrake.pm:346 printer/printerdrake.pm:416 #, c-format msgid "Accessing printers on remote CUPS servers" msgstr "Povezovanje s tiskalniki na oddaljenih strežnikih CUPS" -#: printer/printerdrake.pm:341 +#: printer/printerdrake.pm:347 #, c-format msgid "" "Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to " @@ -12022,121 +12096,121 @@ msgstr "" "je potrebno samo, če strežniki podatkov o tiskalnikih ne oddajajo v krajevno " "omrežje." -#: printer/printerdrake.pm:352 +#: printer/printerdrake.pm:358 #, c-format msgid "Add server" msgstr "Dodaj strežnik" -#: printer/printerdrake.pm:358 +#: printer/printerdrake.pm:364 #, c-format msgid "Edit selected server" msgstr "Uredi izbrani strežnik" -#: printer/printerdrake.pm:367 +#: printer/printerdrake.pm:373 #, c-format msgid "Remove selected server" msgstr "Odstrani izbrani strežnik" -#: printer/printerdrake.pm:411 +#: printer/printerdrake.pm:417 #, c-format msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use." msgstr "" "Vnesite IP naslov in vrata strežnika, na katerem želite uporabljati " "tiskalnike." -#: printer/printerdrake.pm:412 +#: printer/printerdrake.pm:418 #, c-format msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." msgstr "Če ne boste navedli vrat, bodo kot privzeta nastavljena vrata 631." -#: printer/printerdrake.pm:416 +#: printer/printerdrake.pm:422 #, c-format msgid "Server IP missing!" msgstr "Manjka IP strežnika!" -#: printer/printerdrake.pm:422 +#: printer/printerdrake.pm:428 #, c-format msgid "The entered IP is not correct.\n" msgstr "Vnešeni IP naslov ni pravilen.\n" -#: printer/printerdrake.pm:434 printer/printerdrake.pm:1852 +#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:1924 #, c-format msgid "The port number should be an integer!" msgstr "Številka vrat mora biti zapisana z numeričnimi znaki (s števkami)! " -#: printer/printerdrake.pm:445 +#: printer/printerdrake.pm:451 #, c-format msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "Ta strežnik je že na seznamu, ni ga mogoče ponovno dodati.\n" -#: printer/printerdrake.pm:456 printer/printerdrake.pm:1873 -#: standalone/drakups:247 standalone/harddrake2:50 +#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:1951 +#: standalone/drakups:251 standalone/harddrake2:51 #, c-format msgid "Port" msgstr "Vrata" -#: printer/printerdrake.pm:489 printer/printerdrake.pm:505 -#: printer/printerdrake.pm:520 printer/printerdrake.pm:524 -#: printer/printerdrake.pm:530 +#: printer/printerdrake.pm:495 printer/printerdrake.pm:511 +#: printer/printerdrake.pm:526 printer/printerdrake.pm:530 +#: printer/printerdrake.pm:536 #, c-format msgid "On, Name or IP of remote server:" msgstr "Vključen. Ime ali IP naslov oddaljenega strežnika:" -#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4301 -#: printer/printerdrake.pm:4366 +#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4406 +#: printer/printerdrake.pm:4472 #, c-format msgid "CUPS server name or IP address missing." msgstr "Manjka IP naslov ali IP naslov oddaljenega strežnika." -#: printer/printerdrake.pm:560 printer/printerdrake.pm:580 -#: printer/printerdrake.pm:673 printer/printerdrake.pm:739 -#: printer/printerdrake.pm:766 printer/printerdrake.pm:825 -#: printer/printerdrake.pm:867 printer/printerdrake.pm:877 -#: printer/printerdrake.pm:1926 printer/printerdrake.pm:2137 -#: printer/printerdrake.pm:2169 printer/printerdrake.pm:2217 -#: printer/printerdrake.pm:2269 printer/printerdrake.pm:2286 -#: printer/printerdrake.pm:2330 printer/printerdrake.pm:2370 -#: printer/printerdrake.pm:2420 printer/printerdrake.pm:2454 -#: printer/printerdrake.pm:2464 printer/printerdrake.pm:2714 -#: printer/printerdrake.pm:2719 printer/printerdrake.pm:2856 -#: printer/printerdrake.pm:2966 printer/printerdrake.pm:3560 -#: printer/printerdrake.pm:3625 printer/printerdrake.pm:3674 -#: printer/printerdrake.pm:3677 printer/printerdrake.pm:3808 -#: printer/printerdrake.pm:3908 printer/printerdrake.pm:3980 -#: printer/printerdrake.pm:4001 printer/printerdrake.pm:4010 -#: printer/printerdrake.pm:4104 printer/printerdrake.pm:4196 -#: printer/printerdrake.pm:4202 printer/printerdrake.pm:4222 -#: printer/printerdrake.pm:4328 printer/printerdrake.pm:4435 -#: printer/printerdrake.pm:4454 printer/printerdrake.pm:4463 -#: printer/printerdrake.pm:4477 printer/printerdrake.pm:4673 -#: printer/printerdrake.pm:5109 printer/printerdrake.pm:5186 +#: printer/printerdrake.pm:566 printer/printerdrake.pm:586 +#: printer/printerdrake.pm:680 printer/printerdrake.pm:746 +#: printer/printerdrake.pm:773 printer/printerdrake.pm:832 +#: printer/printerdrake.pm:874 printer/printerdrake.pm:884 +#: printer/printerdrake.pm:2011 printer/printerdrake.pm:2225 +#: printer/printerdrake.pm:2257 printer/printerdrake.pm:2305 +#: printer/printerdrake.pm:2357 printer/printerdrake.pm:2374 +#: printer/printerdrake.pm:2418 printer/printerdrake.pm:2458 +#: printer/printerdrake.pm:2508 printer/printerdrake.pm:2542 +#: printer/printerdrake.pm:2552 printer/printerdrake.pm:2804 +#: printer/printerdrake.pm:2809 printer/printerdrake.pm:2948 +#: printer/printerdrake.pm:3059 printer/printerdrake.pm:3656 +#: printer/printerdrake.pm:3722 printer/printerdrake.pm:3771 +#: printer/printerdrake.pm:3774 printer/printerdrake.pm:3906 +#: printer/printerdrake.pm:4007 printer/printerdrake.pm:4079 +#: printer/printerdrake.pm:4100 printer/printerdrake.pm:4110 +#: printer/printerdrake.pm:4205 printer/printerdrake.pm:4300 +#: printer/printerdrake.pm:4306 printer/printerdrake.pm:4326 +#: printer/printerdrake.pm:4433 printer/printerdrake.pm:4542 +#: printer/printerdrake.pm:4562 printer/printerdrake.pm:4571 +#: printer/printerdrake.pm:4586 printer/printerdrake.pm:4784 +#: printer/printerdrake.pm:5236 printer/printerdrake.pm:5313 #: standalone/printerdrake:67 standalone/printerdrake:554 #, c-format msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" -#: printer/printerdrake.pm:561 printer/printerdrake.pm:3909 -#: printer/printerdrake.pm:4436 +#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4008 +#: printer/printerdrake.pm:4543 #, c-format msgid "Reading printer data..." msgstr "Pridobivanje podatkov o tiskalniku..." -#: printer/printerdrake.pm:581 +#: printer/printerdrake.pm:587 #, c-format msgid "Restarting CUPS..." msgstr "Ponovno zaganjanje CUPS..." -#: printer/printerdrake.pm:608 printer/printerdrake.pm:628 +#: printer/printerdrake.pm:614 printer/printerdrake.pm:634 #, c-format msgid "Select Printer Connection" msgstr "Izberite način priključitve tiskalnika" -#: printer/printerdrake.pm:609 +#: printer/printerdrake.pm:615 #, c-format msgid "How is the printer connected?" msgstr "Kako je tiskalnik priključen?" -#: printer/printerdrake.pm:611 +#: printer/printerdrake.pm:617 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12147,7 +12221,7 @@ msgstr "" "Tiskalnikov na oddaljenem strežniku CUPS ni potrebno nastavljati; zaznani " "bodo samodejno." -#: printer/printerdrake.pm:614 printer/printerdrake.pm:4675 +#: printer/printerdrake.pm:620 printer/printerdrake.pm:4786 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12158,7 +12232,7 @@ msgstr "" "OPOZORILO: Povezava s krajevnim omrežjem ni vključena. Oddaljenih " "tiskalnikov ni mogoče zaznati in preizkusiti!" -#: printer/printerdrake.pm:621 +#: printer/printerdrake.pm:627 #, c-format msgid "" "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)" @@ -12166,17 +12240,17 @@ msgstr "" "Samodejna zaznava tiskalnika (Krajevni, TCP/Socket, SMB tiskalniki, in URI " "naprav)" -#: printer/printerdrake.pm:623 +#: printer/printerdrake.pm:629 #, c-format msgid "Modify timeout for network printer auto-detection" msgstr "Nastavitev premora za samozaznavo omrežnega tiskalnika" -#: printer/printerdrake.pm:629 +#: printer/printerdrake.pm:635 #, c-format msgid "Enter the timeout for network printer auto-detection (in msec) here. " msgstr "Vnesite trajanje premora pred samozaznavo omrežnega tiskalnika v msec" -#: printer/printerdrake.pm:631 +#: printer/printerdrake.pm:637 #, c-format msgid "" "The longer you choose the timeout, the more reliable the detections of " @@ -12187,27 +12261,27 @@ msgstr "" "tem primeru lahko zaznavanje traja dalj časa, posebno,če je v omrežju več " "računalnikov s krajevnim požarnim zidom." -#: printer/printerdrake.pm:635 +#: printer/printerdrake.pm:641 #, c-format msgid "The timeout must be a positive integer number!" msgstr "Trajanje premora mora biti pozitivno število!" -#: printer/printerdrake.pm:673 +#: printer/printerdrake.pm:680 #, c-format msgid "Checking your system..." msgstr "Preverjanje vašega sistema...." -#: printer/printerdrake.pm:690 +#: printer/printerdrake.pm:697 #, c-format msgid "and one unknown printer" msgstr "in en neznan tiskalnik" -#: printer/printerdrake.pm:692 +#: printer/printerdrake.pm:699 #, c-format msgid "and %d unknown printers" msgstr "in %d neznanih tiskalnikov" -#: printer/printerdrake.pm:696 +#: printer/printerdrake.pm:703 #, c-format msgid "" "The following printers\n" @@ -12220,7 +12294,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "so neposredno povezani z vašim sistemom." -#: printer/printerdrake.pm:698 +#: printer/printerdrake.pm:705 #, c-format msgid "" "The following printer\n" @@ -12233,7 +12307,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "sta neposredno povezana z vašim sistemom." -#: printer/printerdrake.pm:699 +#: printer/printerdrake.pm:706 #, c-format msgid "" "The following printer\n" @@ -12246,7 +12320,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "je neposredno povezan z vašim sistemom." -#: printer/printerdrake.pm:703 +#: printer/printerdrake.pm:710 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12255,7 +12329,7 @@ msgstr "" "\n" "Z vašim sistem je neposredno povezan en neznan tiskalnik." -#: printer/printerdrake.pm:704 +#: printer/printerdrake.pm:711 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12264,18 +12338,18 @@ msgstr "" "\n" "Z vašim sistem so neposredno povezani %d neznani tiskalniki." -#: printer/printerdrake.pm:707 +#: printer/printerdrake.pm:714 #, c-format msgid "" "There are no printers found which are directly connected to your machine" msgstr "Ne zaznam nobenega tiskalnika, priključenega na vaš računalnik." -#: printer/printerdrake.pm:710 +#: printer/printerdrake.pm:717 #, c-format msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" msgstr "(Prepričajte se, da so vsi tiskalniki priključeni in vključeni!)\n" -#: printer/printerdrake.pm:723 +#: printer/printerdrake.pm:730 #, c-format msgid "" "Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " @@ -12284,22 +12358,22 @@ msgstr "" "Želite omogočiti tiskanje na na zgoraj naštetih tiskalnikih ali na " "tiskalnikih v krajevnem omrežju?\n" -#: printer/printerdrake.pm:724 +#: printer/printerdrake.pm:731 #, c-format msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" msgstr "Želite omogočiti tiskanje na tiskalnikih v krajevnem omrežju?\n" -#: printer/printerdrake.pm:726 +#: printer/printerdrake.pm:733 #, c-format msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" msgstr "Želite omogočiti tiskanjena na zgoraj naštetih tiskalnikih?\n" -#: printer/printerdrake.pm:727 +#: printer/printerdrake.pm:734 #, c-format msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" msgstr "Ste prepričani, da želite nastaviti tiskanje na tem računalniku?\n" -#: printer/printerdrake.pm:728 +#: printer/printerdrake.pm:735 #, c-format msgid "" "NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " @@ -12308,42 +12382,42 @@ msgstr "" "POZOR: Nameščeno bo do %d MB dodatne programske opreme, odvisno od modela " "tiskalnika in nastavitev tiskanja." -#: printer/printerdrake.pm:767 +#: printer/printerdrake.pm:774 #, c-format msgid "Searching for new printers..." msgstr "Iskanje novih tiskalnikov..." -#: printer/printerdrake.pm:826 +#: printer/printerdrake.pm:833 #, c-format msgid "Found printer on %s..." msgstr "Zaznal sem tiskalnik na %s..." -#: printer/printerdrake.pm:851 +#: printer/printerdrake.pm:858 #, c-format msgid "(" msgstr "(" -#: printer/printerdrake.pm:852 +#: printer/printerdrake.pm:859 #, c-format msgid " on " msgstr " na " -#: printer/printerdrake.pm:853 standalone/scannerdrake:137 +#: printer/printerdrake.pm:860 standalone/scannerdrake:137 #, c-format msgid ")" msgstr ")" -#: printer/printerdrake.pm:858 printer/printerdrake.pm:2868 +#: printer/printerdrake.pm:865 printer/printerdrake.pm:2960 #, c-format msgid "Printer model selection" msgstr "Izbira modela tiskalnika" -#: printer/printerdrake.pm:859 printer/printerdrake.pm:2869 +#: printer/printerdrake.pm:866 printer/printerdrake.pm:2961 #, c-format msgid "Which printer model do you have?" msgstr "Kateri model tiskalnika imate?" -#: printer/printerdrake.pm:860 +#: printer/printerdrake.pm:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12356,7 +12430,7 @@ msgstr "" "Printerdrake ni mogel določiti modela tiskalnika %s. Prosim, izberite pravi " "model s seznama." -#: printer/printerdrake.pm:863 printer/printerdrake.pm:2874 +#: printer/printerdrake.pm:870 printer/printerdrake.pm:2966 #, c-format msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " @@ -12365,25 +12439,25 @@ msgstr "" "Če vašega tiskalnika ni na seznamu, izberite združljiv tiskalnik (poglejte v " "priročnik) ali podoben tiskalnik." -#: printer/printerdrake.pm:868 +#: printer/printerdrake.pm:875 #, c-format msgid "Configuring printer on %s..." msgstr "Nastavljanje tiskalnika na %s..." -#: printer/printerdrake.pm:878 printer/printerdrake.pm:4455 +#: printer/printerdrake.pm:885 printer/printerdrake.pm:4563 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "Nastaviljanje tiskalnika \"%s\"..." -#: printer/printerdrake.pm:1036 printer/printerdrake.pm:1048 -#: printer/printerdrake.pm:1107 printer/printerdrake.pm:2103 -#: printer/printerdrake.pm:2118 printer/printerdrake.pm:2188 -#: printer/printerdrake.pm:4692 printer/printerdrake.pm:4861 +#: printer/printerdrake.pm:1051 printer/printerdrake.pm:1063 +#: printer/printerdrake.pm:1170 printer/printerdrake.pm:2191 +#: printer/printerdrake.pm:2206 printer/printerdrake.pm:2276 +#: printer/printerdrake.pm:4803 printer/printerdrake.pm:4973 #, c-format msgid "Add a new printer" msgstr "Dodaj nov tiskalnik" -#: printer/printerdrake.pm:1037 +#: printer/printerdrake.pm:1052 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12405,7 +12479,7 @@ msgstr "" "tiskalnikov in vam omogočil dostop do vseh gonilnikov, možnosti in vrst " "priključitev, ki so na razpolago." -#: printer/printerdrake.pm:1050 +#: printer/printerdrake.pm:1065 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12444,7 +12518,7 @@ msgstr "" "Kliknite \"Naprej\", ko boste pripravljeni. Če tiskalnika ne želite " "namestiti sedaj, kliknite \"Prekliči\"." -#: printer/printerdrake.pm:1059 +#: printer/printerdrake.pm:1074 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12471,7 +12545,7 @@ msgstr "" "Kliknite \"Naprej\", ko boste pripravljeni. Če tiskalnika ne želite " "namestiti sedaj, kliknite \"Prekliči\"." -#: printer/printerdrake.pm:1067 +#: printer/printerdrake.pm:1082 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12508,7 +12582,7 @@ msgstr "" "Kliknite \"Naprej\", ko boste pripravljeni. Če tiskalnika ne želite " "namestiti sedaj, kliknite \"Prekliči\"." -#: printer/printerdrake.pm:1076 +#: printer/printerdrake.pm:1091 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12535,31 +12609,31 @@ msgstr "" "Kliknite \"Naprej\", ko boste pripravljeni. Če tiskalnika ne želite " "namestiti sedaj, kliknite \"Prekliči\"." -#: printer/printerdrake.pm:1085 +#: printer/printerdrake.pm:1142 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr "Samodejno zaznavanje na ta računalnik priključenih tiskalnikov" -#: printer/printerdrake.pm:1088 +#: printer/printerdrake.pm:1145 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" msgstr "" "Samodejno zaznavanje tiskalnikov, ki so priključeni neposredno v krajevno " "omrežje" -#: printer/printerdrake.pm:1091 +#: printer/printerdrake.pm:1148 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" msgstr "" "Samodejno zaznavanje tiskalnikov, priključenih na računalike, na katerih " "tečejo Okna (Windows)" -#: printer/printerdrake.pm:1108 +#: printer/printerdrake.pm:1151 #, c-format msgid "No auto-detection" msgstr "Brez samodejne zaznave" -#: printer/printerdrake.pm:1173 +#: printer/printerdrake.pm:1171 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12582,71 +12656,71 @@ msgstr "" "nastavitve, izberite \"Tiskalniki\" v oddelku \"Strojna oprema\" Nadzornega " "središča%s." -#: printer/printerdrake.pm:1143 printer/printerdrake.pm:1373 -#: printer/printerdrake.pm:1435 printer/printerdrake.pm:1525 -#: printer/printerdrake.pm:1663 printer/printerdrake.pm:1738 -#: printer/printerdrake.pm:1890 printer/printerdrake.pm:1976 -#: printer/printerdrake.pm:1985 printer/printerdrake.pm:1994 -#: printer/printerdrake.pm:2005 printer/printerdrake.pm:2143 -#: printer/printerdrake.pm:2229 printer/printerdrake.pm:2275 -#: printer/printerdrake.pm:2342 printer/printerdrake.pm:2377 +#: printer/printerdrake.pm:1207 printer/printerdrake.pm:1437 +#: printer/printerdrake.pm:1500 printer/printerdrake.pm:1592 +#: printer/printerdrake.pm:1730 printer/printerdrake.pm:1806 +#: printer/printerdrake.pm:1968 printer/printerdrake.pm:2061 +#: printer/printerdrake.pm:2070 printer/printerdrake.pm:2079 +#: printer/printerdrake.pm:2090 printer/printerdrake.pm:2231 +#: printer/printerdrake.pm:2317 printer/printerdrake.pm:2363 +#: printer/printerdrake.pm:2430 printer/printerdrake.pm:2465 #, c-format msgid "Could not install the %s packages!" msgstr "Paketov %s ni mogoče namestiti." -#: printer/printerdrake.pm:1145 +#: printer/printerdrake.pm:1209 #, c-format msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection" msgstr "Izpuščanje samodejnega zaznavanja strežnika Windows/SMB." -#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1296 -#: printer/printerdrake.pm:1531 printer/printerdrake.pm:1785 +#: printer/printerdrake.pm:1215 printer/printerdrake.pm:1360 +#: printer/printerdrake.pm:1598 printer/printerdrake.pm:1855 #, c-format msgid "Printer auto-detection" msgstr "Samodejno zaznavanje tiskalnika." -#: printer/printerdrake.pm:1151 +#: printer/printerdrake.pm:1215 #, c-format msgid "Detecting devices..." msgstr "Zaznavanje naprav..." -#: printer/printerdrake.pm:1181 +#: printer/printerdrake.pm:1245 #, c-format msgid ", network printer \"%s\", port %s" msgstr ", omrežni tiskalnik \"%s\", vrata %s" -#: printer/printerdrake.pm:1184 +#: printer/printerdrake.pm:1248 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr ", tiskalnik \"%s\" na Windows/SMB strežniku \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1188 +#: printer/printerdrake.pm:1252 #, c-format msgid "Detected %s" msgstr "Zaznal sem %s" -#: printer/printerdrake.pm:1193 printer/printerdrake.pm:1220 -#: printer/printerdrake.pm:1238 +#: printer/printerdrake.pm:1257 printer/printerdrake.pm:1284 +#: printer/printerdrake.pm:1302 #, c-format msgid "Printer on parallel port #%s" msgstr "Tiskalnik na vzporednih vratih #%s" -#: printer/printerdrake.pm:1199 +#: printer/printerdrake.pm:1263 #, c-format msgid "Network printer \"%s\", port %s" msgstr "Omrežni tiskalnik \"%s\", vrata %s" -#: printer/printerdrake.pm:1202 +#: printer/printerdrake.pm:1266 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "Tiskalnik \"%s\" na Windows/SMB strežniku \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1283 +#: printer/printerdrake.pm:1347 #, c-format msgid "Local Printer" msgstr "Krajevni tiskalnik" -#: printer/printerdrake.pm:1284 +#: printer/printerdrake.pm:1348 #, c-format msgid "" "No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" @@ -12659,32 +12733,32 @@ msgstr "" "lp0, /dev/lp1, ..., kar ustreza LPT1:,LPT2:, ...., Prvi USB tiskalnik: /dev/" "usb/lp0, drugi USB tiskalnik: /dev/usb/lp1, ...)." -#: printer/printerdrake.pm:1288 +#: printer/printerdrake.pm:1352 #, c-format msgid "You must enter a device or file name!" msgstr "Vnesti morate ime naprave ali datoteke!" -#: printer/printerdrake.pm:1297 +#: printer/printerdrake.pm:1361 #, c-format msgid "No printer found!" msgstr "Ne najdem nobenega tiskalnika!" -#: printer/printerdrake.pm:1305 +#: printer/printerdrake.pm:1369 #, c-format msgid "Local Printers" msgstr "Krajevni tiskalniki" -#: printer/printerdrake.pm:1306 +#: printer/printerdrake.pm:1370 #, c-format msgid "Available printers" msgstr "Dosegljivi tiskalniki" -#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1319 +#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1383 #, c-format msgid "The following printer was auto-detected. " msgstr "Samodejno so bili zaznani naslednji tiskalniki:" -#: printer/printerdrake.pm:1312 +#: printer/printerdrake.pm:1376 #, c-format msgid "" "If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " @@ -12693,18 +12767,18 @@ msgstr "" "Če to ni tiskalnik, ki ga želite nastaviti, vnesite ime naprave ali datoteke " "v vnosno vrstico" -#: printer/printerdrake.pm:1313 +#: printer/printerdrake.pm:1377 #, c-format msgid "" "Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" msgstr "Navedete lahko tudi ime naprave ali datoteke." -#: printer/printerdrake.pm:1314 printer/printerdrake.pm:1323 +#: printer/printerdrake.pm:1378 printer/printerdrake.pm:1387 #, c-format msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " msgstr "Seznam samodejno zaznanih tiskalnikov:" -#: printer/printerdrake.pm:1316 +#: printer/printerdrake.pm:1380 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " @@ -12713,7 +12787,7 @@ msgstr "" "Prosim, izberite tiskalnik, ki ga želite nastaviti oziroma vpišite ime " "naprave ali datoteke v vnosno vrstico." -#: printer/printerdrake.pm:1317 +#: printer/printerdrake.pm:1381 #, c-format msgid "" "Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " @@ -12722,7 +12796,7 @@ msgstr "" "Izberite tiskalnik, kateremu naj bodo dodeljena tiskalniška opravila ali " "vpišite ime naprave ali datoteke v vnosno vrstico." -#: printer/printerdrake.pm:1321 +#: printer/printerdrake.pm:1385 #, c-format msgid "" "The configuration of the printer will work fully automatically. If your " @@ -12733,12 +12807,12 @@ msgstr "" "pravilno zaznan ali če ga želite nastaviti ročno, vključite \"Ročno " "nastavljanje\"." -#: printer/printerdrake.pm:1322 +#: printer/printerdrake.pm:1386 #, c-format msgid "Currently, no alternative possibility is available" msgstr "Trenutno ni na razpolago nobene druge možnosti." -#: printer/printerdrake.pm:1325 +#: printer/printerdrake.pm:1389 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up. The configuration of the " @@ -12750,12 +12824,12 @@ msgstr "" "bo izvedla povsem samodejno. Če tiskalnik ni bil pravilno zaznan aliče ga " "želite nastaviti ročno, vključite \"Ročno nastavljanje\"." -#: printer/printerdrake.pm:1326 +#: printer/printerdrake.pm:1390 #, c-format msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go." msgstr "Kateremu tiskalniku naj bodo dodeljena tiskalniška opravila?" -#: printer/printerdrake.pm:1328 +#: printer/printerdrake.pm:1392 #, c-format msgid "" "Please choose the port that your printer is connected to or enter a device " @@ -12764,12 +12838,12 @@ msgstr "" "Prosim, izberite tiskalniška vrata vašega tiskalnika oziroma vpišite ime " "naprave ali datoteke v vnosno vrstico." -#: printer/printerdrake.pm:1329 +#: printer/printerdrake.pm:1393 #, c-format msgid "Please choose the port that your printer is connected to." msgstr "Prosim, izberite tiskalniška vrata vašega tiskalnika." -#: printer/printerdrake.pm:1331 +#: printer/printerdrake.pm:1395 #, c-format msgid "" " (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " @@ -12778,26 +12852,26 @@ msgstr "" " ( Vzporedna Vrata: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., kar ustreza LPT1:,LPT2:, ...., " "Prvi USB tiskalnik: /dev/usb/lp0, drugi USB tiskalnik: /dev/usb/lp1, ...)." -#: printer/printerdrake.pm:1335 +#: printer/printerdrake.pm:1399 #, c-format msgid "You must choose/enter a printer/device!" msgstr "Izbrati ali vpisati morate tiskalnik!" -#: printer/printerdrake.pm:1375 printer/printerdrake.pm:1437 -#: printer/printerdrake.pm:1527 printer/printerdrake.pm:1665 -#: printer/printerdrake.pm:1740 printer/printerdrake.pm:1892 -#: printer/printerdrake.pm:1978 printer/printerdrake.pm:1987 -#: printer/printerdrake.pm:1996 printer/printerdrake.pm:2007 +#: printer/printerdrake.pm:1439 printer/printerdrake.pm:1502 +#: printer/printerdrake.pm:1594 printer/printerdrake.pm:1732 +#: printer/printerdrake.pm:1808 printer/printerdrake.pm:1970 +#: printer/printerdrake.pm:2063 printer/printerdrake.pm:2072 +#: printer/printerdrake.pm:2081 printer/printerdrake.pm:2092 #, c-format msgid "Aborting" msgstr "Prekinjam" -#: printer/printerdrake.pm:1410 +#: printer/printerdrake.pm:1475 #, c-format msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Možnosti oddaljenega lpd tiskalnika" -#: printer/printerdrake.pm:1411 +#: printer/printerdrake.pm:1476 #, c-format msgid "" "To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " @@ -12806,63 +12880,64 @@ msgstr "" "Da bi lahko uporabljali oddaljeni lpd tiskalnik, si morate priskrbeti " "gostiteljsko ime tiskalniškega strežnika in ime tiskalnika na tem strežniku." -#: printer/printerdrake.pm:1412 +#: printer/printerdrake.pm:1477 #, c-format msgid "Remote host name" msgstr "Ime oddaljenega gostitelja" -#: printer/printerdrake.pm:1413 +#: printer/printerdrake.pm:1478 #, c-format msgid "Remote printer name" msgstr "Ime oddaljenega tiskalnika" -#: printer/printerdrake.pm:1416 +#: printer/printerdrake.pm:1481 #, c-format msgid "Remote host name missing!" msgstr "Manjka ime oddaljenega gostitelja!" -#: printer/printerdrake.pm:1420 +#: printer/printerdrake.pm:1485 #, c-format msgid "Remote printer name missing!" msgstr "Manjka ime oddaljenega tiskalnika!" -#: printer/printerdrake.pm:1449 printer/printerdrake.pm:2025 -#: standalone/drakTermServ:445 standalone/drakTermServ:747 -#: standalone/drakTermServ:764 standalone/drakTermServ:1480 -#: standalone/drakTermServ:1488 standalone/drakTermServ:1500 -#: standalone/drakbackup:512 standalone/drakbackup:618 -#: standalone/drakbackup:653 standalone/drakbackup:773 -#: standalone/harddrake2:256 +#: printer/printerdrake.pm:1515 printer/printerdrake.pm:1986 +#: printer/printerdrake.pm:2111 standalone/drakTermServ:445 +#: standalone/drakTermServ:740 standalone/drakTermServ:757 +#: standalone/drakTermServ:1469 standalone/drakTermServ:1477 +#: standalone/drakTermServ:1489 standalone/drakbackup:512 +#: standalone/drakbackup:618 standalone/drakbackup:653 +#: standalone/drakbackup:773 standalone/drakroam:385 standalone/harddrake2:261 #, c-format msgid "Information" msgstr "Obvestilo" -#: printer/printerdrake.pm:1449 printer/printerdrake.pm:2025 +#: printer/printerdrake.pm:1515 printer/printerdrake.pm:1986 +#: printer/printerdrake.pm:2111 #, c-format msgid "Detected model: %s %s" msgstr "Zaznal sem model %s %s." -#: printer/printerdrake.pm:1531 printer/printerdrake.pm:1785 +#: printer/printerdrake.pm:1598 printer/printerdrake.pm:1855 #, c-format msgid "Scanning network..." msgstr "Pregledovanje omrežja..." -#: printer/printerdrake.pm:1543 printer/printerdrake.pm:1564 +#: printer/printerdrake.pm:1610 printer/printerdrake.pm:1631 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr ", tiskalnik \"%s\" na strežniku \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1546 printer/printerdrake.pm:1567 +#: printer/printerdrake.pm:1613 printer/printerdrake.pm:1634 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr "Tiskalnik \"%s\" na strežniku \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1588 +#: printer/printerdrake.pm:1655 #, c-format msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "Možnosti SMB (Windows 9x/NT) tiskalnika" -#: printer/printerdrake.pm:1589 +#: printer/printerdrake.pm:1656 #, c-format msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " @@ -12876,7 +12951,7 @@ msgstr "" "rabi, ki ga želite uporabljati ter veljavno uporabniško ime, geslo in ime " "delovne skupine." -#: printer/printerdrake.pm:1590 +#: printer/printerdrake.pm:1657 #, c-format msgid "" " If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " @@ -12886,47 +12961,47 @@ msgstr "" "preprosto izberite s seznama in dodajte uporabniško ime, geslo, in ,če je " "potrebno, ime delovne skupine." -#: printer/printerdrake.pm:1592 +#: printer/printerdrake.pm:1659 #, c-format msgid "SMB server host" msgstr "Gostitelj SMB strežnika" -#: printer/printerdrake.pm:1593 +#: printer/printerdrake.pm:1660 #, c-format msgid "SMB server IP" msgstr "IP naslov SMB strežnika" -#: printer/printerdrake.pm:1594 +#: printer/printerdrake.pm:1661 #, c-format msgid "Share name" msgstr "Ime za skupno rabo" -#: printer/printerdrake.pm:1597 +#: printer/printerdrake.pm:1664 #, c-format msgid "Workgroup" msgstr "Delovna skupina" -#: printer/printerdrake.pm:1599 +#: printer/printerdrake.pm:1666 #, c-format msgid "Auto-detected" msgstr "Samodejno zaznano" -#: printer/printerdrake.pm:1609 +#: printer/printerdrake.pm:1676 #, c-format msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr "Vnesti morate ime strežnika ali njegov IP naslov!" -#: printer/printerdrake.pm:1613 +#: printer/printerdrake.pm:1680 #, c-format msgid "Samba share name missing!" msgstr "Manjka ime za skupno rabo Sambe!" -#: printer/printerdrake.pm:1619 +#: printer/printerdrake.pm:1686 #, c-format msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "VARNOSTNO OPOZORILO!" -#: printer/printerdrake.pm:1620 +#: printer/printerdrake.pm:1687 #, c-format msgid "" "You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " @@ -12968,7 +13043,7 @@ msgstr "" "Okna nastavite tako, da bo tiskalnik dostopen s protokolom LPD in nastavite " "tiskanje s tega računalnika s povezavo \"%s\" v Nadzornem središču.\n" -#: printer/printerdrake.pm:1630 +#: printer/printerdrake.pm:1697 #, c-format msgid "" "Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " @@ -12981,7 +13056,7 @@ msgstr "" "povezavo \"%s\" v Nadzornem središču.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:1633 +#: printer/printerdrake.pm:1700 #, c-format msgid "" "Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " @@ -12994,12 +13069,12 @@ msgstr "" "\n" "Ste prepričani, da želite tiskalnik nastaviti na ta način?" -#: printer/printerdrake.pm:1711 +#: printer/printerdrake.pm:1779 #, c-format msgid "NetWare Printer Options" msgstr "Možnosti tiskanja za NetWare" -#: printer/printerdrake.pm:1712 +#: printer/printerdrake.pm:1780 #, c-format msgid "" "To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " @@ -13011,42 +13086,42 @@ msgstr "" "strežnika (Pazite! Ime se lahko razlikuje od TCP/IP gostiteljskega imena .), " "ime tiskalnikove čakalne vrste ter veljavni uporabniško ime in geslo." -#: printer/printerdrake.pm:1713 +#: printer/printerdrake.pm:1781 #, c-format msgid "Printer Server" msgstr "Tiskalniški strežnik" -#: printer/printerdrake.pm:1714 +#: printer/printerdrake.pm:1782 #, c-format msgid "Print Queue Name" msgstr "Ime čakalne vrste" -#: printer/printerdrake.pm:1719 +#: printer/printerdrake.pm:1787 #, c-format msgid "NCP server name missing!" msgstr "Manjka ime NCP strežnika!" -#: printer/printerdrake.pm:1723 +#: printer/printerdrake.pm:1791 #, c-format msgid "NCP queue name missing!" msgstr "Manjka Ime NCP čakalne vrste " -#: printer/printerdrake.pm:1797 printer/printerdrake.pm:1817 +#: printer/printerdrake.pm:1867 printer/printerdrake.pm:1888 #, c-format msgid ", host \"%s\", port %s" msgstr ". gostitelj \"%s\", vrata %s" -#: printer/printerdrake.pm:1800 printer/printerdrake.pm:1820 +#: printer/printerdrake.pm:1870 printer/printerdrake.pm:1891 #, c-format msgid "Host \"%s\", port %s" msgstr "Gostitelj \"%s\", vrata %s" -#: printer/printerdrake.pm:1841 +#: printer/printerdrake.pm:1913 #, c-format msgid "TCP/Socket Printer Options" msgstr "Možnosti tiskalnika TCP/Socket" -#: printer/printerdrake.pm:1843 +#: printer/printerdrake.pm:1915 #, c-format msgid "" "Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " @@ -13055,7 +13130,7 @@ msgstr "" "Izberite enega od samodejno zaznanih tiskalnikov ali pa vpišite gostiteljsko " "ime ali IP naslov ter številko tiskalniških vrat (privzeta vrata so 9100). " -#: printer/printerdrake.pm:1844 +#: printer/printerdrake.pm:1916 #, c-format msgid "" "To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " @@ -13069,27 +13144,27 @@ msgstr "" "na drugih strežnikih pa utegne biti različna. Poglejte v priročnik vaše " "strojne opreme." -#: printer/printerdrake.pm:1848 +#: printer/printerdrake.pm:1920 #, c-format msgid "Printer host name or IP missing!" msgstr "Manjka gostiteljevo ime ali IP naslov!" -#: printer/printerdrake.pm:1871 +#: printer/printerdrake.pm:1949 #, c-format msgid "Printer host name or IP" msgstr "Gostiteljevo ime ali IP naslov tiskalnika" -#: printer/printerdrake.pm:1927 +#: printer/printerdrake.pm:2012 #, c-format msgid "Refreshing Device URI list..." msgstr "Osveževanje seznama URI naprav..." -#: printer/printerdrake.pm:1930 printer/printerdrake.pm:1932 +#: printer/printerdrake.pm:2015 printer/printerdrake.pm:2017 #, c-format msgid "Printer Device URI" msgstr "URI tiskalnika" -#: printer/printerdrake.pm:1931 +#: printer/printerdrake.pm:2016 #, c-format msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " @@ -13099,17 +13174,17 @@ msgstr "" "Za dostop do tiskalnika lahko navedete URI, ki mora ustrezati zahtevam za " "CUPS ali za Foomatic. " -#: printer/printerdrake.pm:1957 +#: printer/printerdrake.pm:2042 #, c-format msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "Vnesti morate veljaven URI" -#: printer/printerdrake.pm:2060 +#: printer/printerdrake.pm:2147 #, c-format msgid "Pipe into command" msgstr "Usmeri v ukaz" -#: printer/printerdrake.pm:2061 +#: printer/printerdrake.pm:2148 #, c-format msgid "" "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be " @@ -13118,17 +13193,17 @@ msgstr "" "Tu lahko določite katerokoli ukazno vrstico, v katero naj bo usmerjeno " "opravilo, namesto, da bi bilo poslano neposredno tiskalniku." -#: printer/printerdrake.pm:2062 +#: printer/printerdrake.pm:2149 #, c-format msgid "Command line" msgstr "Ukazna vrstica" -#: printer/printerdrake.pm:2066 +#: printer/printerdrake.pm:2153 #, c-format msgid "A command line must be entered!" msgstr "Ukazna vrstica mora biti navedena!" -#: printer/printerdrake.pm:2104 +#: printer/printerdrake.pm:2192 #, c-format msgid "" "On many HP printers there are special functions available, maintenance (ink " @@ -13141,7 +13216,7 @@ msgstr "" "skeniranje na večfunkcijskih napravah in dostop do spominskih kartic na " "tiskalnikih s čitalci kartic." -#: printer/printerdrake.pm:2106 +#: printer/printerdrake.pm:2194 #, c-format msgid "" "To access these extra functions on your HP printer, it must be set up with " @@ -13150,7 +13225,7 @@ msgstr "" "Da bi bile te posebne funkcije dosegljive, je potrebno tiskalnik HP " "nastaviti s pomočjo ustreznega programa." -#: printer/printerdrake.pm:2107 +#: printer/printerdrake.pm:2195 #, c-format msgid "" "Either with the newer HPLIP which allows printer maintenance through the " @@ -13161,7 +13236,7 @@ msgstr "" "uporabo grafičnega vmesnika \"Toolbox\" ali 'four-edge full-bleed' na " "novejših modelih PhotoSmart" -#: printer/printerdrake.pm:2108 +#: printer/printerdrake.pm:2196 #, c-format msgid "" "or with the older HPOJ which allows only scanner and memory card access, but " @@ -13171,26 +13246,26 @@ msgstr "" "in spominske kartice, vendar vam je lahko v pomoč v primeru, da HPLIP ne " "deluje." -#: printer/printerdrake.pm:2110 +#: printer/printerdrake.pm:2198 #, c-format msgid "What is your choice (choose \"None\" for non-HP printers)? " msgstr "Vaš izbor (za tiskalnike drugih proizvajalcev izberite \"Noben\")?" -#: printer/printerdrake.pm:2111 printer/printerdrake.pm:2112 -#: printer/printerdrake.pm:2138 printer/printerdrake.pm:2144 -#: printer/printerdrake.pm:2170 +#: printer/printerdrake.pm:2199 printer/printerdrake.pm:2200 +#: printer/printerdrake.pm:2226 printer/printerdrake.pm:2232 +#: printer/printerdrake.pm:2258 #, c-format msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" -#: printer/printerdrake.pm:2111 printer/printerdrake.pm:2114 -#: printer/printerdrake.pm:2270 printer/printerdrake.pm:2276 -#: printer/printerdrake.pm:2287 +#: printer/printerdrake.pm:2199 printer/printerdrake.pm:2202 +#: printer/printerdrake.pm:2358 printer/printerdrake.pm:2364 +#: printer/printerdrake.pm:2375 #, c-format msgid "HPOJ" msgstr "HPOJ" -#: printer/printerdrake.pm:2119 +#: printer/printerdrake.pm:2207 #, c-format msgid "" "Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " @@ -13201,98 +13276,98 @@ msgstr "" "1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 s čitalcem, DeskJet 450, Sony IJP-V100), " "HP PhotoSmart ali HP LaserJet 2200?" -#: printer/printerdrake.pm:2138 printer/printerdrake.pm:2270 +#: printer/printerdrake.pm:2226 printer/printerdrake.pm:2358 #, c-format msgid "Installing %s package..." msgstr "Nameščnje paketa %s..." -#: printer/printerdrake.pm:2145 printer/printerdrake.pm:2277 +#: printer/printerdrake.pm:2233 printer/printerdrake.pm:2365 #, c-format msgid "Only printing will be possible on the %s." msgstr "Na %s bo mogoče samo tiskanje." -#: printer/printerdrake.pm:2160 +#: printer/printerdrake.pm:2248 #, c-format msgid "Could not remove your old HPOJ configuration file %s for your %s! " msgstr "Stare nastavitvene datoteke HPOJ %s za %s ni mogoče odstraniti! " -#: printer/printerdrake.pm:2162 +#: printer/printerdrake.pm:2250 #, c-format msgid "Please remove the file manually and restart HPOJ." msgstr "Datoteko odstranite ročno in ponovno poženite HPOJ." -#: printer/printerdrake.pm:2170 printer/printerdrake.pm:2287 +#: printer/printerdrake.pm:2258 printer/printerdrake.pm:2375 #, c-format msgid "Checking device and configuring %s..." msgstr "Preizkušanje naprave in nastavljanje %s..." -#: printer/printerdrake.pm:2189 +#: printer/printerdrake.pm:2277 #, c-format msgid "Which printer do you want to set up with HPLIP?" msgstr "Kateri tiskalnik želite nastaviti s pomočjo HPLIP?" -#: printer/printerdrake.pm:2218 printer/printerdrake.pm:2331 +#: printer/printerdrake.pm:2306 printer/printerdrake.pm:2419 #, c-format msgid "Installing SANE packages..." msgstr "Namščanje paketov SANE.." -#: printer/printerdrake.pm:2231 printer/printerdrake.pm:2344 +#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2432 #, c-format msgid "Scanning on the %s will not be possible." msgstr "Optično čitanje na %s ne bo mogoče." -#: printer/printerdrake.pm:2246 +#: printer/printerdrake.pm:2334 #, c-format msgid "Using and Maintaining your %s" msgstr "Uporaba in vzdrževanje %s" -#: printer/printerdrake.pm:2371 +#: printer/printerdrake.pm:2459 #, c-format msgid "Installing mtools packages..." msgstr "Nameščanje paketov mtools..." -#: printer/printerdrake.pm:2379 +#: printer/printerdrake.pm:2467 #, c-format msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible." msgstr "Dostop do spominske kartice fotoaparata na %s ne bo mogoče." -#: printer/printerdrake.pm:2395 +#: printer/printerdrake.pm:2483 #, c-format msgid "Scanning on your HP multi-function device" msgstr "Optično čitanje na vaši večnamenski napravi HP" -#: printer/printerdrake.pm:2404 +#: printer/printerdrake.pm:2492 #, c-format msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" msgstr "Dostop do spominske kartice fotoaparata na vaši večnamenski napravi HP" -#: printer/printerdrake.pm:2421 +#: printer/printerdrake.pm:2509 #, c-format msgid "Configuring device..." msgstr "Nastavljanje......" -#: printer/printerdrake.pm:2455 +#: printer/printerdrake.pm:2543 #, c-format msgid "Making printer port available for CUPS..." msgstr "Omogočanje dostopa CUPS do tiskalniških vrat..." -#: printer/printerdrake.pm:2464 printer/printerdrake.pm:2715 -#: printer/printerdrake.pm:2857 +#: printer/printerdrake.pm:2552 printer/printerdrake.pm:2805 +#: printer/printerdrake.pm:2949 #, c-format msgid "Reading printer database..." msgstr "Pregledovanje baze podatkov tiskalnika..." -#: printer/printerdrake.pm:2674 +#: printer/printerdrake.pm:2763 #, c-format msgid "Enter Printer Name and Comments" msgstr "Vnesite ime tiskalnika in opombe" -#: printer/printerdrake.pm:2678 printer/printerdrake.pm:3965 +#: printer/printerdrake.pm:2767 printer/printerdrake.pm:4064 #, c-format msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "Ime tiskalnika sme vsebovati samo črke, številke in podčrtaje." -#: printer/printerdrake.pm:2684 printer/printerdrake.pm:3970 +#: printer/printerdrake.pm:2773 printer/printerdrake.pm:4069 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" @@ -13301,7 +13376,7 @@ msgstr "" "Tiskalnik \"%s\"je že nastavljen. \n" "Želite nadomestiti zapis njegovih nastavitev?" -#: printer/printerdrake.pm:2691 +#: printer/printerdrake.pm:2780 #, c-format msgid "" "The printer name \"%s\" has more than 12 characters which can make the " @@ -13312,7 +13387,7 @@ msgstr "" "tiskalnik ne bo dosegljiv iz odjemalcev za Okna. Ste prepričani, da želite " "uporabiti navedeno ime?" -#: printer/printerdrake.pm:2700 +#: printer/printerdrake.pm:2789 #, c-format msgid "" "Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " @@ -13321,35 +13396,35 @@ msgstr "" "Vsak tiskalnik mora imeti ime (n.pr. \"tiskalnik\"). Polji za opis in mesto " "tiskalnika lahko pustite prazni. To sta le uporabniški opombi." -#: printer/printerdrake.pm:2701 +#: printer/printerdrake.pm:2790 #, c-format msgid "Name of printer" msgstr "Ime tiskalnika" -#: printer/printerdrake.pm:2702 standalone/drakconnect:570 -#: standalone/harddrake2:37 standalone/printerdrake:211 +#: printer/printerdrake.pm:2791 standalone/drakconnect:603 +#: standalone/harddrake2:38 standalone/printerdrake:211 #: standalone/printerdrake:218 #, c-format msgid "Description" msgstr "Opis" -#: printer/printerdrake.pm:2703 standalone/printerdrake:211 +#: printer/printerdrake.pm:2792 standalone/printerdrake:211 #: standalone/printerdrake:218 #, c-format msgid "Location" msgstr "Mesto" -#: printer/printerdrake.pm:2720 +#: printer/printerdrake.pm:2810 #, c-format msgid "Preparing printer database..." msgstr "Priprava tiskalnikove baze podatkov..." -#: printer/printerdrake.pm:2836 +#: printer/printerdrake.pm:2927 #, c-format msgid "Your printer model" msgstr "Model tiskalnika" -#: printer/printerdrake.pm:2837 +#: printer/printerdrake.pm:2928 #, c-format msgid "" "Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" @@ -13374,18 +13449,18 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: printer/printerdrake.pm:2842 printer/printerdrake.pm:2845 +#: printer/printerdrake.pm:2933 printer/printerdrake.pm:2936 #, c-format msgid "The model is correct" msgstr "Model je pravi" -#: printer/printerdrake.pm:2843 printer/printerdrake.pm:2844 -#: printer/printerdrake.pm:2847 +#: printer/printerdrake.pm:2934 printer/printerdrake.pm:2935 +#: printer/printerdrake.pm:2938 #, c-format msgid "Select model manually" msgstr "Ročna izbira modela" -#: printer/printerdrake.pm:2870 +#: printer/printerdrake.pm:2962 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13400,12 +13475,12 @@ msgstr "" "tiskalnika. Če samodejno zaznani model ni pravi ali če je poudarjena izbira " "\"Surovi tiskalnik\", poiščite pravi model s seznama." -#: printer/printerdrake.pm:2889 +#: printer/printerdrake.pm:2981 #, c-format msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file" msgstr "Namesti proizvajalčevo PPD datoteko" -#: printer/printerdrake.pm:2920 +#: printer/printerdrake.pm:3013 #, c-format msgid "" "Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the " @@ -13414,7 +13489,7 @@ msgstr "" "Vsak PostScript tiskalnik ima priloženo PPD datoteko, ki vsebuje opis " "tiskalnikovih možnosti." -#: printer/printerdrake.pm:2921 +#: printer/printerdrake.pm:3014 #, c-format msgid "" "This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers " @@ -13423,12 +13498,12 @@ msgstr "" "Ta datoteka je običajno nekje na zgoščenki z gonilniki za Okna (Windows) in " "Mac, ki jo dobite ob nakupu tiskalnika." -#: printer/printerdrake.pm:2922 +#: printer/printerdrake.pm:3015 #, c-format msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites." msgstr "PPD datoteke lahko najdete tudi na spletnih straneh proizvajalca." -#: printer/printerdrake.pm:2923 +#: printer/printerdrake.pm:3016 #, c-format msgid "" "If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on " @@ -13437,7 +13512,7 @@ msgstr "" "Če imate na svojem računalniku nameščena Okna (Windows), najdete PPD " "datoteke na razdelku Oken." -#: printer/printerdrake.pm:2924 +#: printer/printerdrake.pm:3017 #, c-format msgid "" "Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer " @@ -13448,7 +13523,7 @@ msgstr "" "nastavljanje, bodo omogočene vse možnosti, ki jih dopušča strojna oprema " "tiskalnika." -#: printer/printerdrake.pm:2925 +#: printer/printerdrake.pm:3018 #, c-format msgid "" "Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will " @@ -13457,51 +13532,51 @@ msgstr "" "Izberite PPD datoteko, ki bo nameščena na vaš računalnik za nastavljanje " "vašega tiskalnika." -#: printer/printerdrake.pm:2927 +#: printer/printerdrake.pm:3020 #, c-format msgid "Install PPD file from" msgstr "Namesti PPD datoteko iz vira" -#: printer/printerdrake.pm:2930 printer/printerdrake.pm:2938 +#: printer/printerdrake.pm:3023 printer/printerdrake.pm:3031 #: standalone/scannerdrake:183 standalone/scannerdrake:192 #: standalone/scannerdrake:242 standalone/scannerdrake:250 #, c-format msgid "Floppy Disk" msgstr "diskete" -#: printer/printerdrake.pm:2931 printer/printerdrake.pm:2940 +#: printer/printerdrake.pm:3024 printer/printerdrake.pm:3033 #: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:194 #: standalone/scannerdrake:243 standalone/scannerdrake:252 #, c-format msgid "Other place" msgstr "drugega mesta" -#: printer/printerdrake.pm:2946 +#: printer/printerdrake.pm:3039 #, c-format msgid "Select PPD file" msgstr "Izberite PPD datoteko" -#: printer/printerdrake.pm:2950 +#: printer/printerdrake.pm:3043 #, c-format msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!" msgstr "PPD datoteka %s ne obstaja ali pa je ni mogoče brati!" -#: printer/printerdrake.pm:2956 +#: printer/printerdrake.pm:3049 #, c-format msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!" msgstr "PPD datoteka %s ni skladna s PPD specifikacijami." -#: printer/printerdrake.pm:2967 +#: printer/printerdrake.pm:3060 #, c-format msgid "Installing PPD file..." msgstr "Nameščanje datoteke PPD..." -#: printer/printerdrake.pm:3084 +#: printer/printerdrake.pm:3178 #, c-format msgid "OKI winprinter configuration" msgstr "Nastavitev tiskalnika 'OKI laser winprinter'" -#: printer/printerdrake.pm:3085 +#: printer/printerdrake.pm:3179 #, c-format msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" @@ -13518,12 +13593,12 @@ msgstr "" "strani priključite na prva vzporedna vrata, sicer ne bo deloval. Če boste " "nastavili drugačno priključitev, je gonilnik ne bo upošteval." -#: printer/printerdrake.pm:3110 printer/printerdrake.pm:3140 +#: printer/printerdrake.pm:3204 printer/printerdrake.pm:3234 #, c-format msgid "Lexmark inkjet configuration" msgstr "Nastavitev tiskalnika Lexmark inkjet" -#: printer/printerdrake.pm:3111 +#: printer/printerdrake.pm:3205 #, c-format msgid "" "The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " @@ -13536,7 +13611,7 @@ msgstr "" "strežnikih. Prosim, tiskalnik priključite na krajevna vrata svojega " "računalnika ali pa ga nastavite na računalniku, na katerega je priključen." -#: printer/printerdrake.pm:3141 +#: printer/printerdrake.pm:3235 #, c-format msgid "" "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " @@ -13558,12 +13633,12 @@ msgstr "" "tiskalnih glav z ukazom \"lexmarkmaintain\" in s tem programom nastavite " "ujemanje." -#: printer/printerdrake.pm:3151 +#: printer/printerdrake.pm:3245 #, c-format msgid "Lexmark X125 configuration" msgstr "Nastavitev tiskalnika Lexmark X125" -#: printer/printerdrake.pm:3152 +#: printer/printerdrake.pm:3246 #, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected via " @@ -13576,12 +13651,12 @@ msgstr "" "tiskalnik priključite na USB vhod svojega računalnika ali pa ga nastavite na " "računalniku, na katerega je priključen." -#: printer/printerdrake.pm:3174 +#: printer/printerdrake.pm:3268 #, c-format msgid "Samsung ML/QL-85G configuration" msgstr "Nastavitve za Samsung ML/QL-85G" -#: printer/printerdrake.pm:3175 printer/printerdrake.pm:3202 +#: printer/printerdrake.pm:3269 printer/printerdrake.pm:3296 #, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected on the " @@ -13595,17 +13670,17 @@ msgstr "" "priključite na prva vzporedna vrata svojega računalnika ali pa ga nastavite " "na računalniku, na katerega je priključen." -#: printer/printerdrake.pm:3201 +#: printer/printerdrake.pm:3295 #, c-format msgid "Canon LBP-460/660 configuration" msgstr "Nastavitve za Canon LBP-460/660" -#: printer/printerdrake.pm:3220 +#: printer/printerdrake.pm:3314 #, c-format msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" msgstr "Nalaganje firmware datoteke za HP LaserJet 1000" -#: printer/printerdrake.pm:3369 +#: printer/printerdrake.pm:3464 #, c-format msgid "" "Printer default settings\n" @@ -13622,27 +13697,27 @@ msgstr "" "papirja) pravilne. Upoštevajte, da je tiskanje z nastavljeno visoko " "kakovostjo in ločljivostjo znatno počasnejše." -#: printer/printerdrake.pm:3494 +#: printer/printerdrake.pm:3589 #, c-format msgid "Printer default settings" msgstr "Privzete nastavitve tiskalnika" -#: printer/printerdrake.pm:3501 +#: printer/printerdrake.pm:3596 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "Možnost %s mora biti številka!" -#: printer/printerdrake.pm:3505 +#: printer/printerdrake.pm:3600 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "Nastavitev %s mora biti številka!" -#: printer/printerdrake.pm:3509 +#: printer/printerdrake.pm:3604 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "Vrednost %s je previsoka!" -#: printer/printerdrake.pm:3560 +#: printer/printerdrake.pm:3656 #, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" @@ -13651,12 +13726,12 @@ msgstr "" "Želite določiti (\"%s\")\n" "kot privzeti tiskalnik?" -#: printer/printerdrake.pm:3575 +#: printer/printerdrake.pm:3672 #, c-format msgid "Test pages" msgstr "Preizkusne strani" -#: printer/printerdrake.pm:3576 +#: printer/printerdrake.pm:3673 #, c-format msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" @@ -13669,52 +13744,52 @@ msgstr "" "tiskalnikih z majhnim pomnilnikom pa sploh ne. V večini primerov zadošča " "tiskanje standardne preizkusne strani." -#: printer/printerdrake.pm:3580 +#: printer/printerdrake.pm:3677 #, c-format msgid "No test pages" msgstr "Brez preizkusa tiskanja" -#: printer/printerdrake.pm:3581 +#: printer/printerdrake.pm:3678 #, c-format msgid "Print" msgstr "Tiskaj" -#: printer/printerdrake.pm:3606 +#: printer/printerdrake.pm:3703 #, c-format msgid "Standard test page" msgstr "Standardna preizkusna stran" -#: printer/printerdrake.pm:3609 +#: printer/printerdrake.pm:3706 #, c-format msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "Alternativna preizkusna stran (Letter)" -#: printer/printerdrake.pm:3612 +#: printer/printerdrake.pm:3709 #, c-format msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "Alternativna preizkusna stran (A4)" -#: printer/printerdrake.pm:3614 +#: printer/printerdrake.pm:3711 #, c-format msgid "Photo test page" msgstr "Foto preizkusna stran" -#: printer/printerdrake.pm:3618 +#: printer/printerdrake.pm:3715 #, c-format msgid "Do not print any test page" msgstr "Ne natisni preizkusne strani" -#: printer/printerdrake.pm:3626 printer/printerdrake.pm:3809 +#: printer/printerdrake.pm:3723 printer/printerdrake.pm:3907 #, c-format msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Tiskanje preizkusne strani..." -#: printer/printerdrake.pm:3646 +#: printer/printerdrake.pm:3743 #, c-format msgid "Skipping photo test page." msgstr "Izpuščanje foto preizkusne strani..." -#: printer/printerdrake.pm:3663 +#: printer/printerdrake.pm:3760 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -13729,7 +13804,7 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3667 +#: printer/printerdrake.pm:3764 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -13738,17 +13813,17 @@ msgstr "" "Testna stran je bila poslana tiskalniku.\n" "Tiskalnik za pričetek tiskanja potrebuje nekaj časa.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3677 +#: printer/printerdrake.pm:3774 #, c-format msgid "Did it work properly?" msgstr "Je preizkusna stran pravilno natisnjena?" -#: printer/printerdrake.pm:3700 printer/printerdrake.pm:5049 +#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:5175 #, c-format msgid "Raw printer" msgstr "Surovi tiskalnik" -#: printer/printerdrake.pm:3738 +#: printer/printerdrake.pm:3836 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " @@ -13761,7 +13836,7 @@ msgstr "" "\". Grafično orodje vam omogoča, da izberete tiskalnik in zlahka spreminjate " "njegove nastavitve.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3740 +#: printer/printerdrake.pm:3838 #, c-format msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -13772,8 +13847,8 @@ msgstr "" "oken mnogih programov, vendar ne vnašajte imen datotek, ker jih samodejno " "vnese program, iz katerega tiskate.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3743 printer/printerdrake.pm:3760 -#: printer/printerdrake.pm:3770 +#: printer/printerdrake.pm:3841 printer/printerdrake.pm:3858 +#: printer/printerdrake.pm:3868 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13786,7 +13861,7 @@ msgstr "" "Željene nastavitve enostavno dodate v ukazno vrstico, n.pr.:\"%s <datoteka>" "\". " -#: printer/printerdrake.pm:3746 printer/printerdrake.pm:3786 +#: printer/printerdrake.pm:3844 printer/printerdrake.pm:3884 #, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " @@ -13797,7 +13872,7 @@ msgstr "" "spodnji seznam ali pa kliknite na \"Nastavitve tiskanja\".%s%s%s\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3750 +#: printer/printerdrake.pm:3848 #, c-format msgid "" "Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" @@ -13806,15 +13881,15 @@ msgstr "" "Seznam nastavitev tiskanja na trenutno nameščenem tiskalniku:\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3755 printer/printerdrake.pm:3765 +#: printer/printerdrake.pm:3853 printer/printerdrake.pm:3863 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " "<file>\".\n" msgstr "Za tiskanje iz ukazne vrstice uporabite ukaz \"%s <datoteka>\".\n" -#: printer/printerdrake.pm:3757 printer/printerdrake.pm:3767 -#: printer/printerdrake.pm:3777 +#: printer/printerdrake.pm:3855 printer/printerdrake.pm:3865 +#: printer/printerdrake.pm:3875 #, c-format msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -13825,7 +13900,7 @@ msgstr "" "oken mnogih programov, vendar ne vnašajte imen datotek, ker jih samodejno " "vnese program, iz katerega tiskate.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3762 printer/printerdrake.pm:3772 +#: printer/printerdrake.pm:3860 printer/printerdrake.pm:3870 #, c-format msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " @@ -13834,7 +13909,7 @@ msgstr "" "Za prikaz možnosti tiskanja na trenutnem tiskalniku kliknite na \"Nastavitve " "tiskanja\"." -#: printer/printerdrake.pm:3775 +#: printer/printerdrake.pm:3873 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -13843,7 +13918,7 @@ msgstr "" "Za tiskanje iz ukazne vrstice uporabite ukaz \"%s <datoteka>\" ali \"%s " "<datoteka>\".\n" -#: printer/printerdrake.pm:3779 +#: printer/printerdrake.pm:3877 #, c-format msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " @@ -13860,7 +13935,7 @@ msgstr "" "tiskalniška opravila, če klikneta nanj. To je zelo koristno, če pride do " "mečkanja papirja.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3783 +#: printer/printerdrake.pm:3881 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13873,37 +13948,37 @@ msgstr "" "tiskalniških opravil. Preprosto dodajte željene nastavitve v ukazno vrstico. " "N.Pr.: \"%s <datoteka>\".\n" -#: printer/printerdrake.pm:3793 +#: printer/printerdrake.pm:3891 #, c-format msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "Tiskanje/Optično čitanje/Foto kartice na \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:3794 +#: printer/printerdrake.pm:3892 #, c-format msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" msgstr "Tiskanje/Optično čitanje na \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:3796 +#: printer/printerdrake.pm:3894 #, c-format msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" msgstr "Tiskanje/Foto kartice na \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:3798 +#: printer/printerdrake.pm:3896 #, c-format msgid "Using/Maintaining the printer \"%s\"" msgstr "Uporaba in vzdreževanje tiskalnika \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:3799 +#: printer/printerdrake.pm:3897 #, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" msgstr "Tiskanje na tiskalniku \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:3805 +#: printer/printerdrake.pm:3903 #, c-format msgid "Print option list" msgstr "Natisni seznam možnih nastavitev" -#: printer/printerdrake.pm:3827 +#: printer/printerdrake.pm:3925 #, c-format msgid "" "Your %s is set up with HP's HPLIP driver software. This way many special " @@ -13914,7 +13989,7 @@ msgstr "" "funkcije naprave.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3830 +#: printer/printerdrake.pm:3928 #, c-format msgid "" "The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for " @@ -13924,7 +13999,7 @@ msgstr "" "SANE, na primer Xsane ali Kooka. (Najdete ju v meniju Večpredstavnost/" "Grafika.)" -#: printer/printerdrake.pm:3831 +#: printer/printerdrake.pm:3929 #, c-format msgid "" "Run Scannerdrake (Hardware/Scanner in Mandrakelinux Control Center) to share " @@ -13935,7 +14010,7 @@ msgstr "" "optični čitalec), če želite omogočiti skupno rabo čitalca v omrežju.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3835 +#: printer/printerdrake.pm:3933 #, c-format msgid "" "The memory card readers in your printer can be accessed like a usual USB " @@ -13944,7 +14019,7 @@ msgstr "" "Čitalci spominskih kartic vašega tiskalnika so dosegljivi kot običajne USB " "naprave za shranjevanje podatkov." -#: printer/printerdrake.pm:3836 +#: printer/printerdrake.pm:3934 #, c-format msgid "" "After inserting a card a hard disk icon to access the card should appear on " @@ -13954,7 +14029,7 @@ msgstr "" "Ko vstavite kartico, se mora na namizju prikazati ikona trdega diska.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3838 +#: printer/printerdrake.pm:3936 #, c-format msgid "" "The memory card readers in your printer can be accessed using HP's Printer " @@ -13964,7 +14039,7 @@ msgstr "" "Čitalci spominskih kartic so dosegljivi z orodjem HP's Printer Toolbox." "(Meni/Sistem/Nadzorovanje/ HP Printer Toolbox)" -#: printer/printerdrake.pm:3839 +#: printer/printerdrake.pm:3937 #, c-format msgid "" "Note that this is very slow, reading the pictures from the camera or a USB " @@ -13975,7 +14050,7 @@ msgstr "" "fotoaparata ali USB čitalca kartic.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3842 +#: printer/printerdrake.pm:3940 #, c-format msgid "" "HP's Printer Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) offers a " @@ -13986,27 +14061,27 @@ msgstr "" "različne funkcije za nadzor in vzdrževanje %s:\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3843 +#: printer/printerdrake.pm:3941 #, c-format msgid " - Ink level/status info\n" msgstr " - nivo črnila\n" -#: printer/printerdrake.pm:3844 +#: printer/printerdrake.pm:3942 #, c-format msgid " - Ink nozzle cleaning\n" msgstr " - čičšenje brizgalnih šob\n" -#: printer/printerdrake.pm:3845 +#: printer/printerdrake.pm:3943 #, c-format msgid " - Print head alignment\n" msgstr " - poravnava tiskalnih glav\n" -#: printer/printerdrake.pm:3846 +#: printer/printerdrake.pm:3944 #, c-format msgid " - Color calibration\n" msgstr ".-. kalibriranje barv\n" -#: printer/printerdrake.pm:3861 +#: printer/printerdrake.pm:3959 #, c-format msgid "" "Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " @@ -14031,7 +14106,7 @@ msgstr "" "\n" "Za nastavljanje te naprave ne uporabljajte \"scannerdrake\"." -#: printer/printerdrake.pm:3887 +#: printer/printerdrake.pm:3985 #, c-format msgid "" "Your printer was configured automatically to give you access to the photo " @@ -14047,13 +14122,13 @@ msgstr "" "Vaša večnamenska naprava je bila samodejno nastavljena tako, da je omogočen " "dostop do spominskih kartic fotoaparata. " -#: printer/printerdrake.pm:3929 printer/printerdrake.pm:3956 -#: printer/printerdrake.pm:3991 +#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4055 +#: printer/printerdrake.pm:4090 #, c-format msgid "Transfer printer configuration" msgstr "Prenesi nastavitev tiskalnika" -#: printer/printerdrake.pm:3930 +#: printer/printerdrake.pm:4029 #, c-format msgid "" "You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" @@ -14066,14 +14141,14 @@ msgstr "" "na vaš trenutni spooler, %s. Prenešeni bodo vsi podatki o nastavitvah " "tiskalnika, ne pa tudi tiskalniška opravila.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3933 +#: printer/printerdrake.pm:4032 #, c-format msgid "" "CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " "data into a free-formed command.\n" msgstr "CUPS ne podpira tiskalnikov na strežnikih Nowell.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3935 +#: printer/printerdrake.pm:4034 #, c-format msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " @@ -14082,12 +14157,12 @@ msgstr "" "PDQ podpira samo krajevne tiskalnike, oddaljene LPD tiskalnike in TCP/Socket " "tiskalnike.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3937 +#: printer/printerdrake.pm:4036 #, c-format msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "LPD in LPDng ne podpirata IPP tiskalnikov.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3939 +#: printer/printerdrake.pm:4038 #, c-format msgid "" "In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " @@ -14096,7 +14171,7 @@ msgstr "" "Poleg tega pa vrst, ki niso bile ustvarjene s tem programom, ali s " "\"foomatic-configure\", ni mogoče prenašati." -#: printer/printerdrake.pm:3940 +#: printer/printerdrake.pm:4039 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14107,7 +14182,7 @@ msgstr "" "Prav tako ni mogoče prenašati tiskalnikov, nastavljenih s pomočjo PPD " "datotek proizvajalca ali s pomočjo CUPS gonilnikov." -#: printer/printerdrake.pm:3941 +#: printer/printerdrake.pm:4040 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14118,17 +14193,17 @@ msgstr "" "Označite tiskalnike, ki jih želite prenesti in kliknite \n" "\"Prenesi\"" -#: printer/printerdrake.pm:3944 +#: printer/printerdrake.pm:4043 #, c-format msgid "Do not transfer printers" msgstr "Ne prenesi tiskalnikov" -#: printer/printerdrake.pm:3945 printer/printerdrake.pm:3961 +#: printer/printerdrake.pm:4044 printer/printerdrake.pm:4060 #, c-format msgid "Transfer" msgstr "Prenesi" -#: printer/printerdrake.pm:3957 +#: printer/printerdrake.pm:4056 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" @@ -14139,17 +14214,17 @@ msgstr "" "Kliknite \"Prenesi\" in podatki bodo zapisani preko obstoječih.\n" "Lahko tudi določite novo ime ali preskočite ta tiskalnik." -#: printer/printerdrake.pm:3978 +#: printer/printerdrake.pm:4077 #, c-format msgid "New printer name" msgstr "Novo ime tiskalnika" -#: printer/printerdrake.pm:3981 +#: printer/printerdrake.pm:4080 #, c-format msgid "Transferring %s..." msgstr "Prenašanje %s..." -#: printer/printerdrake.pm:3992 +#: printer/printerdrake.pm:4091 #, c-format msgid "" "You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " @@ -14158,28 +14233,28 @@ msgstr "" "Prenesli ste svoj dosedanji privzeti tiskalnik \"%s\". Naj bo privzet tudi v " "novem tiskalniškem sistemu %s?" -#: printer/printerdrake.pm:4002 +#: printer/printerdrake.pm:4101 #, c-format msgid "Refreshing printer data..." msgstr "Osveževanje podatkov o tiskalniku..." -#: printer/printerdrake.pm:4011 +#: printer/printerdrake.pm:4111 #, c-format msgid "Starting network..." msgstr "Vključevanje omrežja..." -#: printer/printerdrake.pm:4054 printer/printerdrake.pm:4058 -#: printer/printerdrake.pm:4060 +#: printer/printerdrake.pm:4155 printer/printerdrake.pm:4159 +#: printer/printerdrake.pm:4161 #, c-format msgid "Configure the network now" msgstr "Nastavite omrežje" -#: printer/printerdrake.pm:4055 +#: printer/printerdrake.pm:4156 #, c-format msgid "Network functionality not configured" msgstr "Omrežje ni nastavljeno." -#: printer/printerdrake.pm:4056 +#: printer/printerdrake.pm:4157 #, c-format msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " @@ -14191,12 +14266,12 @@ msgstr "" "omrežno povezavo. Dokler ne boste nastavili omrežne povezave, ne boste mogli " "uporabljati tiskalnika, ki ga nastavljate. Kako želite nadaljevati?" -#: printer/printerdrake.pm:4059 +#: printer/printerdrake.pm:4160 #, c-format msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Nadaljuj brez nastavljanja omrežja" -#: printer/printerdrake.pm:4094 +#: printer/printerdrake.pm:4195 #, c-format msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " @@ -14211,7 +14286,7 @@ msgstr "" "in internet\", nato pa ponovno nastavite tiskalnik , prav tako s pmočjo %s v " "oddelku \"Strojna oprema/Tiskalnik\" Nadzornega središča." -#: printer/printerdrake.pm:4095 +#: printer/printerdrake.pm:4196 #, c-format msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " @@ -14222,27 +14297,27 @@ msgstr "" "nastavitve in strojno opremo. Nato poizkusite ponovno nastaviti oddaljeni " "tiskalnik." -#: printer/printerdrake.pm:4105 +#: printer/printerdrake.pm:4206 #, c-format msgid "Restarting printing system..." msgstr "Ponovno zaganjanje tiskalniškega sistema..." -#: printer/printerdrake.pm:4135 +#: printer/printerdrake.pm:4237 #, c-format msgid "high" msgstr "Visoka" -#: printer/printerdrake.pm:4135 +#: printer/printerdrake.pm:4237 #, c-format msgid "paranoid" msgstr "Paranoična" -#: printer/printerdrake.pm:4137 +#: printer/printerdrake.pm:4239 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "Nameščanje tiskalniškega sistema s stopnjo varnosti %s" -#: printer/printerdrake.pm:4138 +#: printer/printerdrake.pm:4240 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" @@ -14266,12 +14341,12 @@ msgstr "" "\n" "Res želite nastaviti tiskanje na tem računalniku?" -#: printer/printerdrake.pm:4173 +#: printer/printerdrake.pm:4276 #, c-format msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "Vključitev tiskalniškega sistema ob zagonu računalnika" -#: printer/printerdrake.pm:4174 +#: printer/printerdrake.pm:4277 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " @@ -14292,32 +14367,32 @@ msgstr "" "\n" "Želite ponovno omogočiti samodejno vključitev tiskalniškega sistema?" -#: printer/printerdrake.pm:4196 +#: printer/printerdrake.pm:4300 #, c-format msgid "Checking installed software..." msgstr "Preverjanje nameščenega programja..." -#: printer/printerdrake.pm:4202 +#: printer/printerdrake.pm:4306 #, c-format msgid "Removing %s..." msgstr "Odstranjevanje %s" -#: printer/printerdrake.pm:4206 +#: printer/printerdrake.pm:4310 #, c-format msgid "Could not remove the %s printing system!" msgstr "Tiskalniškega sistema %s ni mogoče odstraniti!" -#: printer/printerdrake.pm:4222 +#: printer/printerdrake.pm:4326 #, c-format msgid "Installing %s..." msgstr "Nameščanje %s ..." -#: printer/printerdrake.pm:4226 +#: printer/printerdrake.pm:4330 #, c-format msgid "Could not install the %s printing system!" msgstr "Tiskalniškega sistema %s ni mogoče namestiti!" -#: printer/printerdrake.pm:4293 +#: printer/printerdrake.pm:4398 #, c-format msgid "" "In this mode there is no local printing system, all printing requests go " @@ -14330,7 +14405,7 @@ msgstr "" "oblikovati krajevne čakalne vrste in da v primeru, da navedeni strežnik ni " "dosegljiv, tiskanje na tem tiskalniku sploh ni mogoče." -#: printer/printerdrake.pm:4295 +#: printer/printerdrake.pm:4400 #, c-format msgid "" "Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to " @@ -14340,32 +14415,32 @@ msgstr "" "strežnika in kliknite V redu. Če tega načina ne želite uporabljati, kliknite " "\"Prekini\"." -#: printer/printerdrake.pm:4309 +#: printer/printerdrake.pm:4414 #, c-format msgid "Name or IP of remote server:" msgstr "Ime ali IP naslov oddaljenega strežnika." -#: printer/printerdrake.pm:4329 +#: printer/printerdrake.pm:4434 #, c-format msgid "Setting Default Printer..." msgstr "Nameščanje privzetega tiskalnika..." -#: printer/printerdrake.pm:4348 +#: printer/printerdrake.pm:4454 #, c-format msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?" msgstr "Krajevni CUPS tiskalniški sistem ali oddaljeni CUPS strežnik?" -#: printer/printerdrake.pm:4349 +#: printer/printerdrake.pm:4455 #, c-format msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: " msgstr "CUPS tiskalniški način je mogoče uporabljati na dva načina: " -#: printer/printerdrake.pm:4351 +#: printer/printerdrake.pm:4457 #, c-format msgid "1. The CUPS printing system can run locally. " msgstr "1. Krajevni CUPS tiskalniški sistem" -#: printer/printerdrake.pm:4352 +#: printer/printerdrake.pm:4458 #, c-format msgid "" "Then locally connected printers can be used and remote printers on other " @@ -14374,7 +14449,7 @@ msgstr "" "Uporabljate lahko krajevno priključene tiskalnike in tiskalnike, priključene " "na CUPS strežnike v omrežju. Omrežne tiskalnike bo sistem zaznal samodejno." -#: printer/printerdrake.pm:4353 +#: printer/printerdrake.pm:4459 #, c-format msgid "" "Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine " @@ -14386,13 +14461,13 @@ msgstr "" "namestiti dodatne programske pakete, v ozadju mora teči CUPS demon, ki " "zavzame nekaj spomina, poleg tega pa so odprta IPP vrata 631." -#: printer/printerdrake.pm:4355 +#: printer/printerdrake.pm:4461 #, c-format msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. " msgstr "" "2. Vsa tiskalniška opravila se takoj pošljejo oddaljenemu CUPS strežniku." -#: printer/printerdrake.pm:4356 +#: printer/printerdrake.pm:4462 #, c-format msgid "" "Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is " @@ -14403,7 +14478,7 @@ msgstr "" "proces ne teče v ozadju, odprta niso nobena vrata in nameščanje programja ni " "potrebno. Ta način zavzame manj spomina in manj prostora na disku." -#: printer/printerdrake.pm:4357 +#: printer/printerdrake.pm:4463 #, c-format msgid "" "Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if " @@ -14413,48 +14488,48 @@ msgstr "" "tiskalnika,oblikovati krajevne čakalne vrste in da v primeru, da izbrani " "strežnik ni dosegljiv, tiskanje na tem tiskalniku sploh ni mogoče." -#: printer/printerdrake.pm:4359 +#: printer/printerdrake.pm:4465 #, c-format msgid "How should CUPS be set up on your machine?" msgstr "Na kakšen način želite nastaviti CUPS na tem računalniku?" -#: printer/printerdrake.pm:4363 printer/printerdrake.pm:4378 -#: printer/printerdrake.pm:4382 printer/printerdrake.pm:4388 +#: printer/printerdrake.pm:4469 printer/printerdrake.pm:4484 +#: printer/printerdrake.pm:4488 printer/printerdrake.pm:4494 #, c-format msgid "Remote server, specify Name or IP here:" msgstr "Oddaljeni strežnik, navedite ime ali IP naslov:" -#: printer/printerdrake.pm:4377 +#: printer/printerdrake.pm:4483 #, c-format msgid "Local CUPS printing system" msgstr "Krajevni tiskalniški sistem CUPS" -#: printer/printerdrake.pm:4415 +#: printer/printerdrake.pm:4522 #, c-format msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Izberite tiskalniški sistem (spooler)" -#: printer/printerdrake.pm:4416 +#: printer/printerdrake.pm:4523 #, c-format msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Kateri tiskalniški sistem (spooler) želite uporabljati?" -#: printer/printerdrake.pm:4464 +#: printer/printerdrake.pm:4572 #, c-format msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" msgstr "Nastavljanje tiskalnika\"%s\" ni uspelo." -#: printer/printerdrake.pm:4478 +#: printer/printerdrake.pm:4587 #, c-format msgid "Installing Foomatic..." msgstr "Nameščnje Foomatic..." -#: printer/printerdrake.pm:4484 +#: printer/printerdrake.pm:4593 #, c-format msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!" msgstr "Paketov %s ni mogoče namestiti. %s ni mogoče zagnati." -#: printer/printerdrake.pm:4674 +#: printer/printerdrake.pm:4785 #, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " @@ -14465,50 +14540,50 @@ msgstr "" "Z dvojnim klikom lahko izberete tiskalnik, ki mu želite spremeniti " "nastavitve ali si ogledati njegove nastavitve." -#: printer/printerdrake.pm:4704 +#: printer/printerdrake.pm:4815 #, c-format msgid "Display all available remote CUPS printers" msgstr "Prikaži vse dostopne oddaljene tiskalnike CUPS" -#: printer/printerdrake.pm:4705 +#: printer/printerdrake.pm:4816 #, c-format msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "" "Osveži seznam tiskalnikov (za prikaz vseh dostopnih oddaljenih tiskalnikov " "CUPS)" -#: printer/printerdrake.pm:4716 +#: printer/printerdrake.pm:4827 #, c-format msgid "CUPS configuration" msgstr "Nastavitev CUPS" -#: printer/printerdrake.pm:4728 +#: printer/printerdrake.pm:4839 #, c-format msgid "Change the printing system" msgstr "Spremeni tiskalniški sistem" -#: printer/printerdrake.pm:4737 +#: printer/printerdrake.pm:4848 #, c-format msgid "Normal Mode" msgstr "Normalni način" -#: printer/printerdrake.pm:4738 +#: printer/printerdrake.pm:4849 #, c-format msgid "Expert Mode" msgstr "Napredni način" -#: printer/printerdrake.pm:4992 printer/printerdrake.pm:5050 -#: printer/printerdrake.pm:5128 printer/printerdrake.pm:5137 +#: printer/printerdrake.pm:5118 printer/printerdrake.pm:5176 +#: printer/printerdrake.pm:5255 printer/printerdrake.pm:5264 #, c-format msgid "Printer options" msgstr "Možnosti tiskalnika" -#: printer/printerdrake.pm:5028 +#: printer/printerdrake.pm:5154 #, c-format msgid "Modify printer configuration" msgstr "Prilagodi nastavitve tiskalnika" -#: printer/printerdrake.pm:5030 +#: printer/printerdrake.pm:5156 #, c-format msgid "" "Printer %s%s\n" @@ -14517,99 +14592,99 @@ msgstr "" "Tiskalnik %s%s\n" "Kaj želite spremeniti pri tem tiskalniku?" -#: printer/printerdrake.pm:5035 +#: printer/printerdrake.pm:5161 #, c-format msgid "This printer is disabled" msgstr "Ta tiskalnik je onemogočen" -#: printer/printerdrake.pm:5037 +#: printer/printerdrake.pm:5163 #, c-format msgid "Do it!" msgstr "V redu!" -#: printer/printerdrake.pm:5042 printer/printerdrake.pm:5097 +#: printer/printerdrake.pm:5168 printer/printerdrake.pm:5223 #, c-format msgid "Printer connection type" msgstr "Način priključitve tiskalnika" -#: printer/printerdrake.pm:5043 printer/printerdrake.pm:5103 +#: printer/printerdrake.pm:5169 printer/printerdrake.pm:5229 #, c-format msgid "Printer name, description, location" msgstr "Ime, opis in mesto tiskalnika" -#: printer/printerdrake.pm:5045 printer/printerdrake.pm:5121 +#: printer/printerdrake.pm:5171 printer/printerdrake.pm:5248 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "Proizvajalec, model in gonilnik tiskalnika" -#: printer/printerdrake.pm:5046 printer/printerdrake.pm:5122 +#: printer/printerdrake.pm:5172 printer/printerdrake.pm:5249 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "Proizvajalec in model tiskalnika" -#: printer/printerdrake.pm:5052 printer/printerdrake.pm:5132 +#: printer/printerdrake.pm:5178 printer/printerdrake.pm:5259 #, c-format msgid "Set this printer as the default" msgstr "Ta tiskalnik nastavi kot privzeti tiskalnik" -#: printer/printerdrake.pm:5057 printer/printerdrake.pm:5138 -#: printer/printerdrake.pm:5140 +#: printer/printerdrake.pm:5183 printer/printerdrake.pm:5265 +#: printer/printerdrake.pm:5267 #, c-format msgid "Enable Printer" msgstr "Omogoči tiskalnik" -#: printer/printerdrake.pm:5060 printer/printerdrake.pm:5143 -#: printer/printerdrake.pm:5145 +#: printer/printerdrake.pm:5186 printer/printerdrake.pm:5270 +#: printer/printerdrake.pm:5272 #, c-format msgid "Disable Printer" msgstr "Onemogoči tiskalnik" -#: printer/printerdrake.pm:5061 printer/printerdrake.pm:5148 +#: printer/printerdrake.pm:5187 printer/printerdrake.pm:5275 #, c-format msgid "Print test pages" msgstr "Natisni preizkusne strani" -#: printer/printerdrake.pm:5062 printer/printerdrake.pm:5150 +#: printer/printerdrake.pm:5188 printer/printerdrake.pm:5277 #, c-format msgid "Learn how to use this printer" msgstr "Naučite se uporabljati ta tiskalnik" -#: printer/printerdrake.pm:5063 printer/printerdrake.pm:5152 +#: printer/printerdrake.pm:5189 printer/printerdrake.pm:5279 #, c-format msgid "Remove printer" msgstr "Odstrani tiskalnik" -#: printer/printerdrake.pm:5110 +#: printer/printerdrake.pm:5237 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "Odstranjevanje prejšnjega tiskalnika \"%s\"..." -#: printer/printerdrake.pm:5141 +#: printer/printerdrake.pm:5268 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now enabled." msgstr "Tiskalnik \"%s\" je omogočen." -#: printer/printerdrake.pm:5146 +#: printer/printerdrake.pm:5273 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now disabled." msgstr "Tiskalnik \"%s\" je onemogočen." -#: printer/printerdrake.pm:5183 +#: printer/printerdrake.pm:5310 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "Zares želite odstraniti tiskalnik \"%s\"?" -#: printer/printerdrake.pm:5187 +#: printer/printerdrake.pm:5314 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "Odstranjevanje tiskalnika \"%s\"..." -#: printer/printerdrake.pm:5211 +#: printer/printerdrake.pm:5338 #, c-format msgid "Default printer" msgstr "Privzeti tiskalnik" -#: printer/printerdrake.pm:5212 +#: printer/printerdrake.pm:5339 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "Tiskalnik \"%s\" je sedaj nastavljen kot privzeti tiskalnik." @@ -14619,7 +14694,7 @@ msgstr "Tiskalnik \"%s\" je sedaj nastavljen kot privzeti tiskalnik." msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "V _formatiran_ RAID %s ni mogoče dodati razdelka" -#: raid.pm:144 +#: raid.pm:145 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Za RAID stopnje %d ni dovolj razdelkov.\n" @@ -15826,7 +15901,7 @@ msgid "" "about this service, sorry." msgstr "Žal o tej storitvi ni dodatnih informacij.." -#: services.pm:224 ugtk2.pm:1010 +#: services.pm:224 ugtk2.pm:1019 #, c-format msgid "Info" msgstr "Informacije" @@ -15841,12 +15916,12 @@ msgstr "Start na zahtevo" msgid "On boot" msgstr "Ob zagonu" -#: services.pm:244 +#: services.pm:244 standalone/drakroam:181 #, c-format msgid "Start" msgstr "Start" -#: services.pm:244 +#: services.pm:244 standalone/drakroam:182 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Ustavi" @@ -15975,12 +16050,12 @@ msgstr "" "mandrakelinux.com</b> ali neposredno <b>www.mandrakelinux.com/en/cookerdevel." "php3</b>, če želite <b>sodelovati</b> pri razvoju. " -#: share/advertising/05.pl:13 +#: share/advertising/05.pl:15 #, c-format msgid "<b>Download Version</b>" msgstr "<b>Različica Download</b>" -#: share/advertising/05.pl:15 +#: share/advertising/05.pl:17 #, c-format msgid "" "You are now installing <b>Mandrakelinux Download</b>. This is the free " @@ -15989,7 +16064,7 @@ msgstr "" "Trenutno se namešča <b>Mandrakelinux Download</b>. To je brezplačna " "različica, ki jo želi Mandrakesoft obdržati <b>prosto dostopno</b> vsakomur." -#: share/advertising/05.pl:17 +#: share/advertising/05.pl:19 #, c-format msgid "" "The Download version <b>cannot include</b> all the software that is not open " @@ -15998,14 +16073,14 @@ msgstr "" "Različica Download <b>ne more</b> vsebovati vseh programov, ki ne temeljijo " "na odprti kodi, zato v tej različici ne boste našli:" -#: share/advertising/05.pl:18 +#: share/advertising/05.pl:20 #, c-format msgid "" "\t* <b>Proprietary drivers</b> (such as drivers for NVIDIA®, ATI™, etc.)." msgstr "" "\t* <b>Lastniških gonilnikov</b> (kot so gonilniki za NVIDIA®, ATI™, itd.)." -#: share/advertising/05.pl:19 +#: share/advertising/05.pl:21 #, c-format msgid "" "\t* <b>Proprietary software</b> (such as Acrobat® Reader®, RealPlayer®, " @@ -16014,7 +16089,7 @@ msgstr "" "\t* <b>Lastniških programov</b> (kot so Acrobat® Reader®, RealPlayer®, " "Flash™, itd.)." -#: share/advertising/05.pl:21 +#: share/advertising/05.pl:23 #, c-format msgid "" "You will not have access to the <b>services included</b> in the other " @@ -16131,12 +16206,12 @@ msgstr "" "\t* <b>Mandrakelinux za x86-64</b>, Mandrakelinuxova rešitev za 64-bitne " "procesorje." -#: share/advertising/10.pl:13 +#: share/advertising/10.pl:15 #, c-format msgid "<b>Mandrakesoft Products (Nomad Products)</b>" msgstr "<b>Mandrakesoftovi izdelki</b>" -#: share/advertising/10.pl:15 +#: share/advertising/10.pl:17 #, c-format msgid "" "Mandrakesoft has developed two products that allow you to use Mandrakelinux " @@ -16145,7 +16220,7 @@ msgstr "" "Mandrakesoft je razvil dva izdelka, ki omogočata uporabo Mandrakelinuxa " "<b>na kateremkoli računalniku</b> brez potrebe po namestitvi:" -#: share/advertising/10.pl:16 +#: share/advertising/10.pl:18 #, c-format msgid "" "\t* <b>Move</b>, a Mandrakelinux distribution that runs entirely from a " @@ -16153,7 +16228,7 @@ msgid "" msgstr "" "\t* <b>Move</b>, distribucija Mandrakelinuxa, ki jo poženete s CD-ROM-a." -#: share/advertising/10.pl:17 +#: share/advertising/10.pl:19 #, c-format msgid "" "\t* <b>GlobeTrotter</b>, a Mandrakelinux distribution pre-installed on the " @@ -16263,17 +16338,17 @@ msgstr "" "PowerPack+ omogoča izbiro <b>namizja</b>. Mandrakesoft je kot privzeto " "izbral <b>KDE</b>. " -#: share/advertising/14.pl:13 +#: share/advertising/14.pl:15 #, c-format msgid "<b>OpenOffice.org</b>" msgstr "<b>OpenOffice.org</b>" -#: share/advertising/14.pl:15 +#: share/advertising/14.pl:17 #, c-format msgid "With Discovery, you will discover <b>OpenOffice.org</b>." msgstr "Z Discoveryjem boste odkrili <b>OpenOffice.org</b>. " -#: share/advertising/14.pl:17 +#: share/advertising/14.pl:19 #, c-format msgid "" "It is a <b>full-featured office suite</b> that includes word processor, " @@ -16282,7 +16357,7 @@ msgstr "" "Je <b>celosten pisarniški paket</b> ki vključuje urejevalnik besedil, " "preglednico, predstavitveni in risalni program." -#: share/advertising/14.pl:19 +#: share/advertising/14.pl:21 #, c-format msgid "" "OpenOffice.org can read and write most types of <b>Microsoft® Office</b> " @@ -16434,7 +16509,7 @@ msgstr "\t* Za delo s <b>slikami</b> je pri roki <b>GIMP</b>." msgid "<b>Development Environments</b>" msgstr "<b>Razvojna okolja</b>" -#: share/advertising/19.pl:15 share/advertising/22.pl:15 +#: share/advertising/19.pl:15 share/advertising/22.pl:17 #, c-format msgid "" "PowerPack gives you the best tools to <b>develop</b> your own applications." @@ -16487,12 +16562,12 @@ msgid "" "\t* <b>Vim</b>: an advanced text editor with more features than standard Vi." msgstr "\t* <b>Vim</b>: nadgradnja standardnega Vi urejevalnika." -#: share/advertising/21.pl:13 +#: share/advertising/21.pl:15 #, c-format msgid "<b>Development Languages</b>" msgstr "<b>Razvojni jeziki</b>" -#: share/advertising/21.pl:15 +#: share/advertising/21.pl:17 #, c-format msgid "" "With all these <b>powerful tools</b>, you will be able to write applications " @@ -16501,52 +16576,52 @@ msgstr "" "Z vsemi temi <b>orodji</b>, lahko razvijate programe v številnih " "<b>programskih jezikih</b>:" -#: share/advertising/21.pl:16 +#: share/advertising/21.pl:18 #, c-format msgid "\t* The famous <b>C language</b>." msgstr "\t* Slavnem <b>C jeziku</b>." -#: share/advertising/21.pl:17 +#: share/advertising/21.pl:19 #, c-format msgid "\t* Object oriented languages:" msgstr "\t* Objektno usmerjenih jezikih:" -#: share/advertising/21.pl:18 +#: share/advertising/21.pl:20 #, c-format msgid "\t\t* <b>C++</b>" msgstr "\t\t* <b>C++</b>" -#: share/advertising/21.pl:19 +#: share/advertising/21.pl:21 #, c-format msgid "\t\t* <b>Java™</b>" msgstr "\t\t* <b>Java™</b>" -#: share/advertising/21.pl:20 +#: share/advertising/21.pl:22 #, c-format msgid "\t* Scripting languages:" msgstr "\t* Skriptni jeziki:" -#: share/advertising/21.pl:21 +#: share/advertising/21.pl:23 #, c-format msgid "\t\t* <b>Perl</b>" msgstr "\t\t* <b>Perl</b>" -#: share/advertising/21.pl:22 +#: share/advertising/21.pl:24 #, c-format msgid "\t\t* <b>Python</b>" msgstr "\t\t* <b>Python</b>" -#: share/advertising/21.pl:23 share/advertising/28.pl:22 +#: share/advertising/21.pl:25 share/advertising/28.pl:24 #, c-format msgid "\t* And many more." msgstr "\t* ter še mnogi drugi." -#: share/advertising/22.pl:13 +#: share/advertising/22.pl:15 #, c-format msgid "<b>Development Tools</b>" msgstr "<b>Razvojna orodja</b>" -#: share/advertising/22.pl:17 +#: share/advertising/22.pl:19 #, c-format msgid "" "With the powerful integrated development environment <b>KDevelop</b> and the " @@ -16587,30 +16662,30 @@ msgstr "\t* Skupinski <b>koledar</b> in <b>adresar</b>." msgid "\t* Manage your <b>memos</b> and <b>task lists</b>." msgstr "\t* Urejanje <b>zapiskov</b> in <b>seznamov opravil</b>." -#: share/advertising/24.pl:13 +#: share/advertising/24.pl:15 #, c-format msgid "<b>Servers</b>" msgstr "<b>Strežniki</b>" -#: share/advertising/24.pl:15 +#: share/advertising/24.pl:17 #, c-format msgid "" "Empower your business network with <b>premier server solutions</b> including:" msgstr "Pri delu uporabite <b>steežniške programe</b>, kot so:" -#: share/advertising/24.pl:16 +#: share/advertising/24.pl:18 #, c-format msgid "" "\t* <b>Samba</b>: File and print services for Microsoft® Windows® clients." msgstr "" "\t* <b>Samba</b>: dostopajte do datotek iz Microsoft® Windows® omrežja." -#: share/advertising/24.pl:17 +#: share/advertising/24.pl:19 #, c-format msgid "\t* <b>Apache</b>: The most widely used web server." msgstr "\t* <b>Apache</b>: najpogosteje uporabljen spletni strežnik." -#: share/advertising/24.pl:18 +#: share/advertising/24.pl:20 #, c-format msgid "" "\t* <b>MySQL</b> and <b>PostgreSQL</b>: The world's most popular open source " @@ -16619,20 +16694,20 @@ msgstr "" "\t* <b>MySQL</b> in <b>PostgreSQL</b>: odprtokodni relacijski zbirki " "podatkov." -#: share/advertising/24.pl:19 +#: share/advertising/24.pl:21 #, c-format msgid "" "\t* <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, the dominant open source network-" "transparent version control system." msgstr "\t* <b>CVS</b>: sistem za kontrolo različic." -#: share/advertising/24.pl:20 +#: share/advertising/24.pl:22 #, c-format msgid "" "\t* <b>ProFTPD</b>: The highly configurable GPL-licensed FTP server software." msgstr "\t* <b>ProFTPD</b>: prilagodljiv FTP strežnik." -#: share/advertising/24.pl:21 +#: share/advertising/24.pl:23 #, c-format msgid "" "\t* <b>Postfix</b> and <b>Sendmail</b>: The popular and powerful mail " @@ -16719,25 +16794,25 @@ msgstr "Nadgradnja spletne prodajalne je povečala učinkovitost in uporabnost." msgid "Stop by today at <b>store.mandrakesoft.com</b>!" msgstr "Še danes obiščite <b>store.mandrakesoft.com</b>!" -#: share/advertising/28.pl:13 +#: share/advertising/28.pl:15 #, c-format msgid "<b>Mandrakeclub</b>" msgstr "<b>Mandrakeclub</b>" -#: share/advertising/28.pl:15 +#: share/advertising/28.pl:17 #, c-format msgid "" "<b>Mandrakeclub</b> is the <b>perfect companion</b> to your Mandrakelinux " "product.." msgstr "<b>Mandrakeclub</b> je <b>dopolnitev</b> vašega Mandrakelinuxa." -#: share/advertising/28.pl:17 +#: share/advertising/28.pl:19 #, c-format msgid "" "Take advantage of <b>valuable benefits</b> by joining Mandrakeclub, such as:" msgstr "Izkoristite <b>prednosti</b>, ki vam jih nudi Mandrakeclub:" -#: share/advertising/28.pl:18 +#: share/advertising/28.pl:20 #, c-format msgid "" "\t* <b>Special discounts</b> on products and services of our online store " @@ -16746,7 +16821,7 @@ msgstr "" "\t* <b>Popusti</b> na izdelke in storitve v spletni prodajalni <b>store." "mandrakesoft.com</b>." -#: share/advertising/28.pl:19 +#: share/advertising/28.pl:21 #, c-format msgid "" "\t* Access to <b>commercial applications</b> (for example to NVIDIA® or ATI™ " @@ -16754,12 +16829,12 @@ msgid "" msgstr "" "\t* Dostop do <b>komercialnih programov</b> (NVIDIA® ali ATI™ gonilnikov)." -#: share/advertising/28.pl:20 +#: share/advertising/28.pl:22 #, c-format msgid "\t* Participation in Mandrakelinux <b>user forums</b>." msgstr "\t* Sodelovanje v Mandrakelinuxovih <b>uporabniških forumih</b>." -#: share/advertising/28.pl:21 +#: share/advertising/28.pl:23 #, c-format msgid "" "\t* <b>Early and privileged access</b>, before public release, to " @@ -17401,7 +17476,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] zaslon\n" " XFdrake ločljivost" -#: standalone.pm:133 +#: standalone.pm:146 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17598,8 +17673,8 @@ msgstr "" msgid "Creating net boot images for all kernels" msgstr "Ustvarjam slike za omrežni zagon za vsa jedra" -#: standalone/drakTermServ:445 standalone/drakTermServ:747 -#: standalone/drakTermServ:764 +#: standalone/drakTermServ:445 standalone/drakTermServ:740 +#: standalone/drakTermServ:757 #, c-format msgid "This will take a few minutes." msgstr "To bo trajalo nekaj minut." @@ -17956,57 +18031,57 @@ msgstr "Zagonska datoteka ISO" msgid "PXE Image" msgstr "Slika PXE" -#: standalone/drakTermServ:712 +#: standalone/drakTermServ:705 #, c-format msgid "Default kernel version" msgstr "Privzeta različica jedra" -#: standalone/drakTermServ:715 +#: standalone/drakTermServ:708 #, c-format msgid "Create PXE images." msgstr "Ustvari slike PXE" -#: standalone/drakTermServ:745 +#: standalone/drakTermServ:738 #, c-format msgid "Build Whole Kernel -->" msgstr "Zgradi celotno jedro -->" -#: standalone/drakTermServ:753 +#: standalone/drakTermServ:746 #, c-format msgid "No kernel selected!" msgstr "Nobeno jedro ni izbrano!" -#: standalone/drakTermServ:756 +#: standalone/drakTermServ:749 #, c-format msgid "Build Single NIC -->" msgstr "Samo ena omrežna kartica -->" -#: standalone/drakTermServ:760 +#: standalone/drakTermServ:753 #, c-format msgid "No NIC selected!" msgstr "Nobena omrežna kartica ni izbrana!" -#: standalone/drakTermServ:763 +#: standalone/drakTermServ:756 #, c-format msgid "Build All Kernels -->" msgstr "Zgradi vsa jedra -->" -#: standalone/drakTermServ:774 +#: standalone/drakTermServ:767 #, c-format msgid "<-- Delete" msgstr "<-- Izbriši" -#: standalone/drakTermServ:779 +#: standalone/drakTermServ:772 #, c-format msgid "No image selected!" msgstr "Nobena slika ni izbrana!" -#: standalone/drakTermServ:782 +#: standalone/drakTermServ:775 #, c-format msgid "Delete All NBIs" msgstr "Odstrani vse NBI" -#: standalone/drakTermServ:908 +#: standalone/drakTermServ:901 #, c-format msgid "" "!!! Indicates the password in the system database is different than\n" @@ -18018,27 +18093,27 @@ msgstr "" "Odstranite in ponovno dodajte uporabnika terminalskega strežnika, da boste " "omogočili prijavo." -#: standalone/drakTermServ:913 +#: standalone/drakTermServ:906 #, c-format msgid "Add User -->" msgstr "Dodaj uporabnika -->" -#: standalone/drakTermServ:919 +#: standalone/drakTermServ:912 #, c-format msgid "<-- Del User" msgstr "<-- Odstrani uporabnika" -#: standalone/drakTermServ:955 +#: standalone/drakTermServ:948 #, c-format msgid "type: %s" msgstr "vrsta: %s" -#: standalone/drakTermServ:959 +#: standalone/drakTermServ:952 #, c-format msgid "local config: %s" msgstr "local config (krajevne nastavitve): %s" -#: standalone/drakTermServ:989 +#: standalone/drakTermServ:982 #, c-format msgid "" "Allow local hardware\n" @@ -18047,22 +18122,22 @@ msgstr "" "Dovoli krajevne nastavitve\n" "strojne opreme." -#: standalone/drakTermServ:998 +#: standalone/drakTermServ:991 #, c-format msgid "No net boot images created!" msgstr "Ustvarjena ni bila nobena slika za omrežni zagon!" -#: standalone/drakTermServ:1017 +#: standalone/drakTermServ:1010 #, c-format msgid "Thin Client" msgstr "Lahki odjemalec" -#: standalone/drakTermServ:1021 +#: standalone/drakTermServ:1014 #, c-format msgid "Allow Thin Clients" msgstr "Dovoli lahke odjemalce" -#: standalone/drakTermServ:1022 +#: standalone/drakTermServ:1015 #, c-format msgid "" "Sync client X keyboard\n" @@ -18071,52 +18146,52 @@ msgstr "" "Uskladi nastavitve X za tipkovnico \n" " odjemalca s strežnikom" -#: standalone/drakTermServ:1023 +#: standalone/drakTermServ:1016 #, c-format msgid "Add Client -->" msgstr "Dodaj odjemalca" -#: standalone/drakTermServ:1037 +#: standalone/drakTermServ:1030 #, c-format msgid "type: fat" msgstr "Vrsta: težki (fat)" -#: standalone/drakTermServ:1038 +#: standalone/drakTermServ:1031 #, c-format msgid "type: thin" msgstr "Vrsta: lahki (thin)" -#: standalone/drakTermServ:1045 +#: standalone/drakTermServ:1038 #, c-format msgid "local config: false" msgstr "local config: false" -#: standalone/drakTermServ:1046 +#: standalone/drakTermServ:1039 #, c-format msgid "local config: true" msgstr "local config: true" -#: standalone/drakTermServ:1054 +#: standalone/drakTermServ:1047 #, c-format msgid "<-- Edit Client" msgstr "<-- Nastavi odjemalca" -#: standalone/drakTermServ:1080 +#: standalone/drakTermServ:1073 #, c-format msgid "Disable Local Config" msgstr "Onemogoči krajevne nastavitve" -#: standalone/drakTermServ:1087 +#: standalone/drakTermServ:1080 #, c-format msgid "Delete Client" msgstr "Odstrani odjemalca" -#: standalone/drakTermServ:1096 +#: standalone/drakTermServ:1089 #, c-format msgid "dhcpd Config..." msgstr "Nastavitev dhcpd" -#: standalone/drakTermServ:1111 +#: standalone/drakTermServ:1104 #, c-format msgid "" "Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" @@ -18125,79 +18200,79 @@ msgstr "" "Za uveljavitev sprememb je potrebno ponovno zagnati upravitelja zaslona.\n" "(service dm restart - v konzoli)" -#: standalone/drakTermServ:1156 +#: standalone/drakTermServ:1149 #, c-format msgid "Thin clients will not work with autologin. Disable autologin?" msgstr "" "Lahki odjemalci s samodejno prijavo ne bodo delovali. Naj onemogočim " "samodejano prijavo?" -#: standalone/drakTermServ:1172 +#: standalone/drakTermServ:1165 #, c-format msgid "All clients will use %s" msgstr "Vsi odjemalci bodo uporabljali %s" -#: standalone/drakTermServ:1204 +#: standalone/drakTermServ:1197 #, c-format msgid "Subnet:" msgstr "Podomrežje:" -#: standalone/drakTermServ:1211 +#: standalone/drakTermServ:1204 #, c-format msgid "Netmask:" msgstr "Maska omrežja:" -#: standalone/drakTermServ:1218 +#: standalone/drakTermServ:1211 #, c-format msgid "Routers:" msgstr "Usmerjevalniki:" -#: standalone/drakTermServ:1225 +#: standalone/drakTermServ:1218 #, c-format msgid "Subnet Mask:" msgstr "Maska podomrežja:" -#: standalone/drakTermServ:1232 +#: standalone/drakTermServ:1225 #, c-format msgid "Broadcast Address:" msgstr "Naslov za oddajanje:" -#: standalone/drakTermServ:1239 +#: standalone/drakTermServ:1232 #, c-format msgid "Domain Name:" msgstr "Ime domene" -#: standalone/drakTermServ:1247 +#: standalone/drakTermServ:1240 #, c-format msgid "Name Servers:" msgstr "Imenski strežniki:" -#: standalone/drakTermServ:1258 +#: standalone/drakTermServ:1251 #, c-format msgid "IP Range Start:" msgstr "Začetek obsega IP:" -#: standalone/drakTermServ:1259 +#: standalone/drakTermServ:1252 #, c-format msgid "IP Range End:" msgstr "Konec obsega IP:" -#: standalone/drakTermServ:1301 +#: standalone/drakTermServ:1294 #, c-format msgid "Append TS Includes To Existing Config" msgstr "Dodaj vstavke terminalskega strežnika obstoječim nastavitvam" -#: standalone/drakTermServ:1303 +#: standalone/drakTermServ:1296 #, c-format msgid "Write Config" msgstr "Zapiši nastavitve" -#: standalone/drakTermServ:1319 +#: standalone/drakTermServ:1312 #, c-format msgid "dhcpd Server Configuration" msgstr "Nastavitve strežnika dhcpd" -#: standalone/drakTermServ:1320 +#: standalone/drakTermServ:1313 #, c-format msgid "" "Most of these values were extracted\n" @@ -18208,97 +18283,97 @@ msgstr "" "iz vašega sistema.\n" "Lahko jih poljubno spremenite." -#: standalone/drakTermServ:1323 +#: standalone/drakTermServ:1316 #, c-format msgid "Dynamic IP Address Pool:" msgstr "Nabor dinamičnih IP naslovov:" -#: standalone/drakTermServ:1474 +#: standalone/drakTermServ:1463 #, c-format msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "Prosim, vstavite disketo." -#: standalone/drakTermServ:1478 +#: standalone/drakTermServ:1467 #, c-format msgid "Could not access the floppy!" msgstr "Disketni pogon ni dosegljiv!" -#: standalone/drakTermServ:1480 +#: standalone/drakTermServ:1469 #, c-format msgid "Floppy can be removed now" msgstr "Disketo lahko odstranite" -#: standalone/drakTermServ:1483 +#: standalone/drakTermServ:1472 #, c-format msgid "No floppy drive available!" msgstr "Na voljno ni nobenega disketnega pogona!" -#: standalone/drakTermServ:1488 +#: standalone/drakTermServ:1477 #, c-format msgid "PXE image is %s/%s" msgstr "Slika PXE je %s/%s" -#: standalone/drakTermServ:1490 +#: standalone/drakTermServ:1479 #, c-format msgid "Error writing %s/%s" msgstr "Napaka pri zapisovanju %s: %s" -#: standalone/drakTermServ:1500 +#: standalone/drakTermServ:1489 #, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "Slika ISO za zagon iz omrežja je%s" -#: standalone/drakTermServ:1502 +#: standalone/drakTermServ:1491 #, c-format msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" msgstr "Nekaj je šlo narobe! - Je mkisofs nameščen?" -#: standalone/drakTermServ:1523 +#: standalone/drakTermServ:1512 #, c-format msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" msgstr "Najprej morate ustvariti /etc/dhcpd.conf!" -#: standalone/drakTermServ:1683 +#: standalone/drakTermServ:1672 #, c-format msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n" msgstr "%s geslo na terminalskem strežniku je slabo - ponoven zapis...\n" -#: standalone/drakTermServ:1696 +#: standalone/drakTermServ:1685 #, c-format msgid "%s is not a user..\n" msgstr "%s ni uporabnik...\n" -#: standalone/drakTermServ:1697 +#: standalone/drakTermServ:1686 #, c-format msgid "%s is already a Terminal Server user\n" msgstr "%s je že uporabnik terminalskega strežnika\n" -#: standalone/drakTermServ:1699 +#: standalone/drakTermServ:1688 #, c-format msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n" msgstr "Dodajanje %s terminalskemu strežniku je spodletelo!\n" -#: standalone/drakTermServ:1701 +#: standalone/drakTermServ:1690 #, c-format msgid "%s added to Terminal Server\n" msgstr "%s je bil dodan terminalskemu strežniku\n" -#: standalone/drakTermServ:1718 +#: standalone/drakTermServ:1707 #, c-format msgid "Deleted %s...\n" msgstr "%s odstranjen...\n" -#: standalone/drakTermServ:1720 standalone/drakTermServ:1793 +#: standalone/drakTermServ:1709 standalone/drakTermServ:1782 #, c-format msgid "%s not found...\n" msgstr "%s ni bil najden...\n" -#: standalone/drakTermServ:1821 +#: standalone/drakTermServ:1810 #, c-format msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" msgstr "/etc/hosts.allow in etc/hosts.deny sta že nastavljeni - brez sprememb" -#: standalone/drakTermServ:1961 +#: standalone/drakTermServ:1950 #, c-format msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" msgstr "Nastavitve so se spremenile - želite ponovno zagnati clusternfs/dhcpd?" @@ -18726,7 +18801,7 @@ msgstr "Težava pri dostopu do zgoščenke CD." msgid "No tape in %s!" msgstr "V %s ni kasete!" -#: standalone/drakbackup:965 +#: standalone/drakbackup:964 #, c-format msgid "" "Backup quota exceeded!\n" @@ -18735,37 +18810,37 @@ msgstr "" "Kvota za varnostne kopije je prekoračena!\n" "Uporabljenih je bilo %d MB od dovoljenih %d MB." -#: standalone/drakbackup:984 standalone/drakbackup:1017 +#: standalone/drakbackup:983 standalone/drakbackup:1016 #, c-format msgid "Backup system files..." msgstr "Izdelava varnostne kopije sistema ..." -#: standalone/drakbackup:1018 standalone/drakbackup:1059 +#: standalone/drakbackup:1017 standalone/drakbackup:1058 #, c-format msgid "Hard Disk Backup files..." msgstr "Izdelava varnostne kopije datotek na disku ..." -#: standalone/drakbackup:1058 +#: standalone/drakbackup:1057 #, c-format msgid "Backup User files..." msgstr "Izdelava varnostne kopije uporabniških datotek ..." -#: standalone/drakbackup:1093 +#: standalone/drakbackup:1092 #, c-format msgid "Backup Other files..." msgstr "Izdelava varnostne kopije ostalih datotek ..." -#: standalone/drakbackup:1094 +#: standalone/drakbackup:1093 #, c-format msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "Napredovanje izdelave varnostne kopije diska ..." -#: standalone/drakbackup:1099 +#: standalone/drakbackup:1098 #, c-format msgid "No changes to backup!" msgstr "Ni sprememb v varnostni kopiji!" -#: standalone/drakbackup:1117 standalone/drakbackup:1141 +#: standalone/drakbackup:1116 standalone/drakbackup:1140 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18776,7 +18851,7 @@ msgstr "" "Aktivnost programa Drakbackup prek %s:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1126 +#: standalone/drakbackup:1125 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18787,18 +18862,18 @@ msgstr "" "Težava pri povezavi na FTP: Datotek varnostne kopije ni bilo mogočeposlati " "prek FTP.\n" -#: standalone/drakbackup:1127 +#: standalone/drakbackup:1126 #, c-format msgid "" "Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration." msgstr "Napaka pri pošiljanju datotek prek FTP. Preverite nastavitve FTP." -#: standalone/drakbackup:1129 +#: standalone/drakbackup:1128 #, c-format msgid "file list sent by FTP: %s\n" msgstr "seznam datotek poslan prek FTP: %s\n" -#: standalone/drakbackup:1146 +#: standalone/drakbackup:1145 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18809,7 +18884,7 @@ msgstr "" "Aktivnost programa Drakbackup prek medija CD:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1151 +#: standalone/drakbackup:1150 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18820,22 +18895,22 @@ msgstr "" "Aktivnost programa Drakbackup prek kasete:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1160 +#: standalone/drakbackup:1159 #, c-format msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent." msgstr "Napaka pri pošiljanju e-pošte. Poročilo ni bilo poslano." -#: standalone/drakbackup:1161 +#: standalone/drakbackup:1160 #, c-format msgid " Error while sending mail. \n" msgstr " Napaka pri pošiljanju e-pošte. \n" -#: standalone/drakbackup:1191 +#: standalone/drakbackup:1190 #, c-format msgid "Can not create catalog!" msgstr "Ni mogoče ustvariti kataloga!" -#: standalone/drakbackup:1420 +#: standalone/drakbackup:1423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18844,44 +18919,44 @@ msgstr "" "\n" "Označite vse možnosti, ki jih potrebujete.\n" -#: standalone/drakbackup:1421 +#: standalone/drakbackup:1424 #, c-format msgid "" "These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" msgstr "" "Te možnosti bodo naredile varnostno kopijo vseh datotek v imeniku /etc.\n" -#: standalone/drakbackup:1422 +#: standalone/drakbackup:1425 #, c-format msgid "Backup your System files. (/etc directory)" msgstr "Naredite varnostno kopijo sistemskih datotek. (imenik /etc)" -#: standalone/drakbackup:1423 standalone/drakbackup:1487 -#: standalone/drakbackup:1553 +#: standalone/drakbackup:1426 standalone/drakbackup:1490 +#: standalone/drakbackup:1556 #, c-format msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" msgstr "" "Uporabite delno/razlikovalno varnostno kopiranje (ne zamenjajte starih " "varnostnih kopij)" -#: standalone/drakbackup:1425 standalone/drakbackup:1489 -#: standalone/drakbackup:1555 +#: standalone/drakbackup:1428 standalone/drakbackup:1492 +#: standalone/drakbackup:1558 #, c-format msgid "Use Incremental Backups" msgstr "Uporabite delno varnostno kopiranje" -#: standalone/drakbackup:1425 standalone/drakbackup:1489 -#: standalone/drakbackup:1555 +#: standalone/drakbackup:1428 standalone/drakbackup:1492 +#: standalone/drakbackup:1558 #, c-format msgid "Use Differential Backups" msgstr "Uporabite razlikovalno varnostno kopiranje" -#: standalone/drakbackup:1427 +#: standalone/drakbackup:1430 #, c-format msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "Ne vključi kritičnih datotek (passwd, group, fstab)" -#: standalone/drakbackup:1428 +#: standalone/drakbackup:1431 #, c-format msgid "" "With this option you will be able to restore any version\n" @@ -18890,177 +18965,177 @@ msgstr "" "S to možnostjo boste lahko obnovili katerokoli različico\n" "imenika /etc." -#: standalone/drakbackup:1459 +#: standalone/drakbackup:1462 #, c-format msgid "Please check all users that you want to include in your backup." msgstr "Označite vse uporabnike, ki jih želite vključiti v varnostno kopijo." -#: standalone/drakbackup:1486 +#: standalone/drakbackup:1489 #, c-format msgid "Do not include the browser cache" msgstr "Ne vključi predpomnilnika spletnega brskalnika" -#: standalone/drakbackup:1540 +#: standalone/drakbackup:1543 #, c-format msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" msgstr "Izberite datoteke in imenike in kliknite 'V redu'" -#: standalone/drakbackup:1541 standalone/drakfont:661 +#: standalone/drakbackup:1544 standalone/drakfont:657 #, c-format msgid "Remove Selected" msgstr "Odstrani izbrano" -#: standalone/drakbackup:1604 +#: standalone/drakbackup:1607 #, c-format msgid "Users" msgstr "Uporabniki" -#: standalone/drakbackup:1624 +#: standalone/drakbackup:1627 #, c-format msgid "Use network connection to backup" msgstr "Za varnostno kopiranje uporabi mrežno povezavo" -#: standalone/drakbackup:1626 +#: standalone/drakbackup:1629 #, c-format msgid "Net Method:" msgstr "Mrežna metoda:" -#: standalone/drakbackup:1630 +#: standalone/drakbackup:1633 #, c-format msgid "Use Expect for SSH" msgstr "Uporabi Expect za SSH" -#: standalone/drakbackup:1631 +#: standalone/drakbackup:1634 #, c-format msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" msgstr "Ustvari/prenesi ključi varnost. kopij za SSH" -#: standalone/drakbackup:1633 +#: standalone/drakbackup:1636 #, c-format msgid "Transfer Now" msgstr "Prenesi sedaj" -#: standalone/drakbackup:1635 +#: standalone/drakbackup:1638 #, c-format msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" msgstr "Drugi ključi (ne drakbackup) že na mestu" -#: standalone/drakbackup:1638 +#: standalone/drakbackup:1641 #, c-format msgid "Host name or IP." msgstr "Ime ali IP-naslov gostitelja." -#: standalone/drakbackup:1643 +#: standalone/drakbackup:1646 #, c-format msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." msgstr "Imenik (ali modul) za varnostno kopijo na tem gostitelju." -#: standalone/drakbackup:1655 +#: standalone/drakbackup:1658 #, c-format msgid "Remember this password" msgstr "Zapomni si geslo" -#: standalone/drakbackup:1671 +#: standalone/drakbackup:1674 #, c-format msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "Potrebno je ime gostitelja, uporabniško ime in geslo!" -#: standalone/drakbackup:1762 +#: standalone/drakbackup:1765 #, c-format msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" msgstr "Za varnostno kopiranje uporabi CD-R/DVD-R" -#: standalone/drakbackup:1765 +#: standalone/drakbackup:1768 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD device" msgstr "Izberite napravo za CD/DVD" -#: standalone/drakbackup:1770 +#: standalone/drakbackup:1773 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD media size" msgstr "Izberite velikost medija CD/DVD" -#: standalone/drakbackup:1777 +#: standalone/drakbackup:1780 #, c-format msgid "Multisession CD" msgstr "Večsejni medij CD" -#: standalone/drakbackup:1779 +#: standalone/drakbackup:1782 #, c-format msgid "CDRW media" msgstr "Medij CDRW" -#: standalone/drakbackup:1785 +#: standalone/drakbackup:1788 #, c-format msgid "Erase your RW media (1st Session)" msgstr "Izbrišite medij RW (1. seja)" -#: standalone/drakbackup:1786 +#: standalone/drakbackup:1789 #, c-format msgid " Erase Now " msgstr " Izbriši sedaj " -#: standalone/drakbackup:1792 +#: standalone/drakbackup:1795 #, c-format msgid "DVD+RW media" msgstr "Medij DVD+RW" -#: standalone/drakbackup:1794 +#: standalone/drakbackup:1797 #, c-format msgid "DVD-R media" msgstr "Medij DVD-R" -#: standalone/drakbackup:1796 +#: standalone/drakbackup:1799 #, c-format msgid "DVDRAM device" msgstr "DVDRAM naprava" -#: standalone/drakbackup:1827 +#: standalone/drakbackup:1830 #, c-format msgid "No CD device defined!" msgstr "Ni določene naprave za medije CD!" -#: standalone/drakbackup:1869 +#: standalone/drakbackup:1872 #, c-format msgid "Use tape to backup" msgstr "Za varnostno kopiranje uporabi kaseto" -#: standalone/drakbackup:1872 +#: standalone/drakbackup:1875 #, c-format msgid "Device name to use for backup" msgstr "Ime naprave, ki bo uporabljena za varnostno kopiranje" -#: standalone/drakbackup:1878 +#: standalone/drakbackup:1881 #, c-format msgid "Backup directly to tape" msgstr "Izdelaj varnostno kopijo neposredno na kaseto" -#: standalone/drakbackup:1884 +#: standalone/drakbackup:1887 #, c-format msgid "Do not rewind tape after backup" msgstr "Ne prevrti kasete nazaj po končanem kopiranju" -#: standalone/drakbackup:1890 +#: standalone/drakbackup:1893 #, c-format msgid "Erase tape before backup" msgstr "Pred kopiranjem pobriši kaseto" -#: standalone/drakbackup:1896 +#: standalone/drakbackup:1899 #, c-format msgid "Eject tape after the backup" msgstr "Po kopiranju izvrži kaseto" -#: standalone/drakbackup:1968 +#: standalone/drakbackup:1973 #, c-format msgid "Enter the directory to save to:" msgstr "Imenik za shranjevanje datotek:" -#: standalone/drakbackup:1972 +#: standalone/drakbackup:1977 #, c-format msgid "Directory to save to" msgstr "Imenik za shranjevanje datotek" -#: standalone/drakbackup:1977 +#: standalone/drakbackup:1983 #, c-format msgid "" "Maximum size\n" @@ -19069,316 +19144,316 @@ msgstr "" "Največja dovoljena\n" "velikost za Drakbackup (MB)" -#: standalone/drakbackup:2041 +#: standalone/drakbackup:2049 #, c-format msgid "CD-R / DVD-R" msgstr "CD-R / DVD-R" -#: standalone/drakbackup:2046 +#: standalone/drakbackup:2054 #, c-format msgid "HardDrive / NFS" msgstr "Disk / NFS" -#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2062 -#: standalone/drakbackup:2067 +#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2070 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "hourly" msgstr "vsako uro" -#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2063 -#: standalone/drakbackup:2068 +#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2071 +#: standalone/drakbackup:2076 #, c-format msgid "daily" msgstr "vsak dan" -#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2064 -#: standalone/drakbackup:2069 +#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2072 +#: standalone/drakbackup:2077 #, c-format msgid "weekly" msgstr "vsak teden" -#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2065 -#: standalone/drakbackup:2070 +#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2073 +#: standalone/drakbackup:2078 #, c-format msgid "monthly" msgstr "vsak mesec" -#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2066 -#: standalone/drakbackup:2071 +#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2074 +#: standalone/drakbackup:2079 #, c-format msgid "custom" msgstr "prilagojeno" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2083 #, c-format msgid "January" msgstr "januar" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2083 #, c-format msgid "February" msgstr "februar" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2083 #, c-format msgid "March" msgstr "marec" -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "April" msgstr "april" -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "May" msgstr "maj" -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "June" msgstr "junij" -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "July" msgstr "julij" -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "August" msgstr "avgust" -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "September" msgstr "september" -#: standalone/drakbackup:2077 +#: standalone/drakbackup:2085 #, c-format msgid "October" msgstr "oktober" -#: standalone/drakbackup:2077 +#: standalone/drakbackup:2085 #, c-format msgid "November" msgstr "november" -#: standalone/drakbackup:2077 +#: standalone/drakbackup:2085 #, c-format msgid "December" msgstr "december" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2088 #, c-format msgid "Sunday" msgstr "nedelja" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2088 #, c-format msgid "Monday" msgstr "ponedeljek" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2088 #, c-format msgid "Tuesday" msgstr "torek" -#: standalone/drakbackup:2081 +#: standalone/drakbackup:2089 #, c-format msgid "Wednesday" msgstr "sreda" -#: standalone/drakbackup:2081 +#: standalone/drakbackup:2089 #, c-format msgid "Thursday" msgstr "četrtek" -#: standalone/drakbackup:2081 +#: standalone/drakbackup:2089 #, c-format msgid "Friday" msgstr "petek" -#: standalone/drakbackup:2081 +#: standalone/drakbackup:2089 #, c-format msgid "Saturday" msgstr "sobota" -#: standalone/drakbackup:2113 +#: standalone/drakbackup:2121 #, c-format msgid "Use daemon" msgstr "Uporabi demon program" -#: standalone/drakbackup:2117 +#: standalone/drakbackup:2125 #, c-format msgid "Please choose the time interval between each backup" msgstr "Izberite časovni interval za izvajanje varnostnih kopiranj" -#: standalone/drakbackup:2123 +#: standalone/drakbackup:2131 #, c-format msgid "Custom setup/crontab entry:" msgstr "Prilagojeni vnos v setup/crontab:" -#: standalone/drakbackup:2128 +#: standalone/drakbackup:2136 #, c-format msgid "Minute" msgstr "minuta" -#: standalone/drakbackup:2132 +#: standalone/drakbackup:2140 #, c-format msgid "Hour" msgstr "ura" -#: standalone/drakbackup:2136 +#: standalone/drakbackup:2144 #, c-format msgid "Day" msgstr "dan" -#: standalone/drakbackup:2140 +#: standalone/drakbackup:2148 #, c-format msgid "Month" msgstr "mesec" -#: standalone/drakbackup:2144 +#: standalone/drakbackup:2152 #, c-format msgid "Weekday" msgstr "dan v tednu" -#: standalone/drakbackup:2150 +#: standalone/drakbackup:2158 #, c-format msgid "Please choose the media for backup." msgstr "Izberite medij za shranjevanje varnostne kopije." -#: standalone/drakbackup:2156 +#: standalone/drakbackup:2164 #, c-format msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." msgstr "Preverite, če je med storitvam demon programa cron vključeni." -#: standalone/drakbackup:2157 +#: standalone/drakbackup:2165 #, c-format msgid "" "If your machine is not on all the time, you might want to install anacron." msgstr "" "Če vaš računalnik ni ves čas vključen, vam priporočamo, da namestite anacron." -#: standalone/drakbackup:2158 +#: standalone/drakbackup:2166 #, c-format msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." msgstr "Trenutno vsi 'omrežni' mediji uporabljajo tudi prostor na disku." -#: standalone/drakbackup:2205 +#: standalone/drakbackup:2213 #, c-format msgid "Please choose the compression type" msgstr "Izberite vrsto stiskanja datotek" -#: standalone/drakbackup:2209 +#: standalone/drakbackup:2217 #, c-format msgid "Use .backupignore files" msgstr "Uporabi datoteke .backupignore" -#: standalone/drakbackup:2211 +#: standalone/drakbackup:2219 #, c-format msgid "Send mail report after each backup to:" msgstr "Po vsakem varnostnem kopiranju pošlji poročilo po e-pošti na naslov:" -#: standalone/drakbackup:2217 +#: standalone/drakbackup:2225 #, c-format msgid "SMTP server for mail:" msgstr "SMTP strežnik za e-pošto:" -#: standalone/drakbackup:2222 +#: standalone/drakbackup:2230 #, c-format msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "" "Po varnostnem kopiranju na drug medij izbriši arhivirane (tar) datoteke na " "disku." -#: standalone/drakbackup:2262 +#: standalone/drakbackup:2270 #, c-format msgid "What" msgstr "Kaj" -#: standalone/drakbackup:2267 +#: standalone/drakbackup:2275 #, c-format msgid "Where" msgstr "Kje" -#: standalone/drakbackup:2272 +#: standalone/drakbackup:2280 #, c-format msgid "When" msgstr "Kdaj" -#: standalone/drakbackup:2277 +#: standalone/drakbackup:2285 #, c-format msgid "More Options" msgstr "Dodatne možnosti" -#: standalone/drakbackup:2290 +#: standalone/drakbackup:2298 #, c-format msgid "Backup destination not configured..." msgstr "Cilj varnostnega kopiranja ni nastavljen ..." -#: standalone/drakbackup:2310 standalone/drakbackup:4234 +#: standalone/drakbackup:2318 standalone/drakbackup:4241 #, c-format msgid "Drakbackup Configuration" msgstr "Konfiguracija programa Drakbackup" -#: standalone/drakbackup:2326 +#: standalone/drakbackup:2334 #, c-format msgid "Please choose where you want to backup" msgstr "Izberite kam želite shraniti varnostno kopijo" -#: standalone/drakbackup:2329 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media" msgstr "Uporabljen disk za pripravo varnost. kopij za vse medije" -#: standalone/drakbackup:2329 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format msgid "Across Network" msgstr "Prek omrežja" -#: standalone/drakbackup:2329 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format msgid "On CD-R" msgstr "Na CD-R" -#: standalone/drakbackup:2329 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format msgid "On Tape Device" msgstr "Na kaseto" -#: standalone/drakbackup:2375 +#: standalone/drakbackup:2383 #, c-format msgid "Backup Users" msgstr "Varnostna kopija uporabnikov" -#: standalone/drakbackup:2376 +#: standalone/drakbackup:2384 #, c-format msgid " (Default is all users)" msgstr " (privzeto = vsi uporabniki)" -#: standalone/drakbackup:2389 +#: standalone/drakbackup:2397 #, c-format msgid "Please choose what you want to backup" msgstr "Izberite kaj želite shraniti v varnostno kopijo" -#: standalone/drakbackup:2390 +#: standalone/drakbackup:2398 #, c-format msgid "Backup System" msgstr "Varnostna kopija sistema" -#: standalone/drakbackup:2392 +#: standalone/drakbackup:2400 #, c-format msgid "Select user manually" msgstr "Ročno izberite uporabnike" -#: standalone/drakbackup:2421 +#: standalone/drakbackup:2429 #, c-format msgid "Please select data to backup..." msgstr "Izberite podatke, ki bodo shranjeni v varnostno kopijo ..." -#: standalone/drakbackup:2493 +#: standalone/drakbackup:2501 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19387,7 +19462,7 @@ msgstr "" "\n" "Viri za varnostno kopijo: \n" -#: standalone/drakbackup:2494 +#: standalone/drakbackup:2502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19396,7 +19471,7 @@ msgstr "" "\n" "- Sistemske datoteke:\n" -#: standalone/drakbackup:2496 +#: standalone/drakbackup:2504 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19405,7 +19480,7 @@ msgstr "" "\n" "- Uporabniške datoteke:\n" -#: standalone/drakbackup:2498 +#: standalone/drakbackup:2506 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19414,7 +19489,7 @@ msgstr "" "\n" "- Druge datoteke:\n" -#: standalone/drakbackup:2500 +#: standalone/drakbackup:2508 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19423,12 +19498,12 @@ msgstr "" "\n" "- Shrani na disk na lokacijo: %s\n" -#: standalone/drakbackup:2501 +#: standalone/drakbackup:2509 #, c-format msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" msgstr "\tOmeji porabo prostora na disku na %s MB\n" -#: standalone/drakbackup:2504 +#: standalone/drakbackup:2512 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19437,7 +19512,7 @@ msgstr "" "\n" "- Po kopiranju izbriši datoteke tar na disku.\n" -#: standalone/drakbackup:2509 +#: standalone/drakbackup:2517 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19446,22 +19521,22 @@ msgstr "" "\n" "- Posnemi na medij CD" -#: standalone/drakbackup:2510 +#: standalone/drakbackup:2518 #, c-format msgid "RW" msgstr "RW" -#: standalone/drakbackup:2511 +#: standalone/drakbackup:2519 #, c-format msgid " on device: %s" msgstr " prek naprave: %s" -#: standalone/drakbackup:2512 +#: standalone/drakbackup:2520 #, c-format msgid " (multi-session)" msgstr " (večsejno)" -#: standalone/drakbackup:2513 +#: standalone/drakbackup:2521 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19470,17 +19545,17 @@ msgstr "" "\n" "- Shrani na kaseto prek naprave: %s" -#: standalone/drakbackup:2514 +#: standalone/drakbackup:2522 #, c-format msgid "\t\tErase=%s" msgstr "\t\tIzbriši=%s" -#: standalone/drakbackup:2516 +#: standalone/drakbackup:2524 #, c-format msgid "\tBackup directly to Tape\n" msgstr "\tKopiraj neposredno na kaseto\n" -#: standalone/drakbackup:2518 +#: standalone/drakbackup:2526 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19489,7 +19564,7 @@ msgstr "" "\n" "- Shrani prek %s na gostitelja: %s\n" -#: standalone/drakbackup:2519 +#: standalone/drakbackup:2527 #, c-format msgid "" "\t\t user name: %s\n" @@ -19498,7 +19573,7 @@ msgstr "" "\t\t uporabniško ime: %s\n" "\t\t na lokacijo: %s \n" -#: standalone/drakbackup:2520 +#: standalone/drakbackup:2528 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19507,42 +19582,42 @@ msgstr "" "\n" "- Možnosti:\n" -#: standalone/drakbackup:2521 +#: standalone/drakbackup:2529 #, c-format msgid "\tDo not include System Files\n" msgstr "\tNe vključi sistemskih datotek\n" -#: standalone/drakbackup:2523 +#: standalone/drakbackup:2531 #, c-format msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" msgstr "\tVarnostne kopije uporabljajo tar in bzip2\n" -#: standalone/drakbackup:2524 +#: standalone/drakbackup:2532 #, c-format msgid "\tBackups use tar and gzip\n" msgstr "\tVarnostne kopije uporabljajo tar in gzip\n" -#: standalone/drakbackup:2525 +#: standalone/drakbackup:2533 #, c-format msgid "\tBackups use tar only\n" msgstr "\tVarnostne kopije uporabljajo samo tar\n" -#: standalone/drakbackup:2527 +#: standalone/drakbackup:2535 #, c-format msgid "\tUse .backupignore files\n" msgstr "\tUporabi datoteke .backupignore\n" -#: standalone/drakbackup:2528 +#: standalone/drakbackup:2536 #, c-format msgid "\tSend mail to %s\n" msgstr "\tPošlji e-pošto uporabniku %s\n" -#: standalone/drakbackup:2529 +#: standalone/drakbackup:2537 #, c-format msgid "\tUsing SMTP server %s\n" msgstr "\tUporabi SMTP strežnik %s\n" -#: standalone/drakbackup:2531 +#: standalone/drakbackup:2539 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19551,47 +19626,47 @@ msgstr "" "\n" "- Demon, %s prek:\n" -#: standalone/drakbackup:2532 +#: standalone/drakbackup:2540 #, c-format msgid "\t-Hard drive.\n" msgstr "\t-Disk.\n" -#: standalone/drakbackup:2533 +#: standalone/drakbackup:2541 #, c-format msgid "\t-CD-R.\n" msgstr "\t-CD-R.\n" -#: standalone/drakbackup:2534 +#: standalone/drakbackup:2542 #, c-format msgid "\t-Tape \n" msgstr "\t-Kaseta \n" -#: standalone/drakbackup:2535 +#: standalone/drakbackup:2543 #, c-format msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "\t-Omrežje prek FTP.\n" -#: standalone/drakbackup:2536 +#: standalone/drakbackup:2544 #, c-format msgid "\t-Network by SSH.\n" msgstr "\t-Omrežje prek SSH.\n" -#: standalone/drakbackup:2537 +#: standalone/drakbackup:2545 #, c-format msgid "\t-Network by rsync.\n" msgstr "\t-Omrežje prek rsync.\n" -#: standalone/drakbackup:2538 +#: standalone/drakbackup:2546 #, c-format msgid "\t-Network by webdav.\n" msgstr "\t-Omrežje prek webdav.\n" -#: standalone/drakbackup:2540 +#: standalone/drakbackup:2548 #, c-format msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" msgstr "Ni konfiguracije. Kliknite na Čarovnika ali Napredno.\n" -#: standalone/drakbackup:2545 +#: standalone/drakbackup:2553 #, c-format msgid "" "List of data to restore:\n" @@ -19600,27 +19675,27 @@ msgstr "" "Seznam podatkov za obnoviti:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2547 +#: standalone/drakbackup:2555 #, c-format msgid "- Restore System Files.\n" msgstr "- Obnovi sistemske datoteke.\n" -#: standalone/drakbackup:2549 standalone/drakbackup:2559 +#: standalone/drakbackup:2557 standalone/drakbackup:2567 #, c-format msgid " - from date: %s %s\n" msgstr " - od datuma: %s %s\n" -#: standalone/drakbackup:2552 +#: standalone/drakbackup:2560 #, c-format msgid "- Restore User Files: \n" msgstr "- Obnovi uporabniške datoteke: \n" -#: standalone/drakbackup:2557 +#: standalone/drakbackup:2565 #, c-format msgid "- Restore Other Files: \n" msgstr "- Obnovi druge datoteke: \n" -#: standalone/drakbackup:2736 +#: standalone/drakbackup:2744 #, c-format msgid "" "List of data corrupted:\n" @@ -19629,129 +19704,129 @@ msgstr "" "Seznam okvarjenih podatkov:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2738 +#: standalone/drakbackup:2746 #, c-format msgid "Please uncheck or remove it on next time." msgstr "Naslednjič te elemente izključite ali odstranite." -#: standalone/drakbackup:2748 +#: standalone/drakbackup:2756 #, c-format msgid "Backup files are corrupted" msgstr "Varnostne kopije so okvarjene" -#: standalone/drakbackup:2769 +#: standalone/drakbackup:2777 #, c-format msgid " All of your selected data have been " msgstr " Vsi izbrani podatki so bili " -#: standalone/drakbackup:2770 +#: standalone/drakbackup:2778 #, c-format msgid " Successfully Restored on %s " msgstr " uspešno obnovljeni na %s " -#: standalone/drakbackup:2890 +#: standalone/drakbackup:2898 #, c-format msgid " Restore Configuration " msgstr " Obnovi konfiguracijo " -#: standalone/drakbackup:2918 +#: standalone/drakbackup:2926 #, c-format msgid "OK to restore the other files." msgstr "Lahko obnoviš druge datoteke." -#: standalone/drakbackup:2934 +#: standalone/drakbackup:2942 #, c-format msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "" "Seznam uporabnikov, ki bo obnovljen (ključen je zadnji datum posameznega " "uporabnika)" -#: standalone/drakbackup:2999 +#: standalone/drakbackup:3007 #, c-format msgid "Please choose the date to restore:" msgstr "Izberite datum podatkov, ki bodo obnovljeni:" -#: standalone/drakbackup:3036 +#: standalone/drakbackup:3044 #, c-format msgid "Restore from Hard Disk." msgstr "Obnovi z diska." -#: standalone/drakbackup:3038 +#: standalone/drakbackup:3046 #, c-format msgid "Enter the directory where backups are stored" msgstr "Vnesite imenik, kjer so shranjene varnostne kopije" -#: standalone/drakbackup:3042 +#: standalone/drakbackup:3050 #, c-format msgid "Directory with backups" msgstr "Imenik z varnostnimi kopijami" -#: standalone/drakbackup:3096 +#: standalone/drakbackup:3104 #, c-format msgid "Select another media to restore from" msgstr "Izberite drug medij, s katerega bodo obnovljeni podatki" -#: standalone/drakbackup:3098 +#: standalone/drakbackup:3106 #, c-format msgid "Other Media" msgstr "Drug medij" -#: standalone/drakbackup:3103 +#: standalone/drakbackup:3111 #, c-format msgid "Restore system" msgstr "Obnovi sistem" -#: standalone/drakbackup:3104 +#: standalone/drakbackup:3112 #, c-format msgid "Restore Users" msgstr "Obnovi uporabnike" -#: standalone/drakbackup:3105 +#: standalone/drakbackup:3113 #, c-format msgid "Restore Other" msgstr "Obnovi iz datoteke" -#: standalone/drakbackup:3107 +#: standalone/drakbackup:3115 #, c-format msgid "Select path to restore (instead of /)" msgstr "Izberite lokacijo, ki bo obnovljena" -#: standalone/drakbackup:3111 standalone/drakbackup:3393 +#: standalone/drakbackup:3119 standalone/drakbackup:3401 #, c-format msgid "Path To Restore To" msgstr "Lokacija za obnovljene podatke" -#: standalone/drakbackup:3114 +#: standalone/drakbackup:3122 #, c-format msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "Pred obnovitvijo naredi novo varnostno kopiranje (samo za delne VK)." -#: standalone/drakbackup:3116 +#: standalone/drakbackup:3124 #, c-format msgid "Remove user directories before restore." msgstr "Pred obnovitvijo odstrani uporabniške imenike." -#: standalone/drakbackup:3201 +#: standalone/drakbackup:3209 #, c-format msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):" msgstr "Podniz v imenu datoteke, ki bo poiskan (prazen niz najde vse):" -#: standalone/drakbackup:3204 +#: standalone/drakbackup:3212 #, c-format msgid "Search Backups" msgstr "Iskanje po varnostni kopiji" -#: standalone/drakbackup:3222 +#: standalone/drakbackup:3230 #, c-format msgid "No matches found..." msgstr "Ni rezultatov ..." -#: standalone/drakbackup:3226 +#: standalone/drakbackup:3234 #, c-format msgid "Restore Selected" msgstr "Obnovi izbrano" -#: standalone/drakbackup:3361 +#: standalone/drakbackup:3369 #, c-format msgid "" "Click date/time to see backup files.\n" @@ -19760,7 +19835,7 @@ msgstr "" "Kliknite na datum/čas za pregled datotek v varnost. kopiji.\n" "S tipko Ctrl in klikom na njihov imena izberete več datotek." -#: standalone/drakbackup:3367 +#: standalone/drakbackup:3375 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" @@ -19769,7 +19844,7 @@ msgstr "" "Obnovi izbrano\n" "Vnos v katalog" -#: standalone/drakbackup:3376 +#: standalone/drakbackup:3384 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" @@ -19778,17 +19853,17 @@ msgstr "" "Obnovi izbrano\n" "Datoteke" -#: standalone/drakbackup:3453 +#: standalone/drakbackup:3461 #, c-format msgid "Backup files not found at %s." msgstr "Datotek varnostne kopije ni mogoče najti v %s." -#: standalone/drakbackup:3466 +#: standalone/drakbackup:3474 #, c-format msgid "Restore From CD" msgstr "Obnovi z medija CD" -#: standalone/drakbackup:3466 +#: standalone/drakbackup:3474 #, c-format msgid "" "Insert the CD with volume label %s\n" @@ -19797,17 +19872,17 @@ msgstr "" "Vstavite medij CD z oznako %s\n" "v pogon CD na točko priklopa /mnt/cdrom" -#: standalone/drakbackup:3468 +#: standalone/drakbackup:3476 #, c-format msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "Nepravilna oznaka medija CD. Disk je označen kot %s." -#: standalone/drakbackup:3478 +#: standalone/drakbackup:3486 #, c-format msgid "Restore From Tape" msgstr "Obnovi s kasete" -#: standalone/drakbackup:3478 +#: standalone/drakbackup:3486 #, c-format msgid "" "Insert the tape with volume label %s\n" @@ -19816,212 +19891,212 @@ msgstr "" "Vstavi kaseto z oznako %s\n" "v pogon za kasete %s" -#: standalone/drakbackup:3480 +#: standalone/drakbackup:3488 #, c-format msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." msgstr "Nepravilna oznaka kasete. Kaseta je označena kot %s." -#: standalone/drakbackup:3491 +#: standalone/drakbackup:3499 #, c-format msgid "Restore Via Network" msgstr "Obnovi prek omrežja" -#: standalone/drakbackup:3491 +#: standalone/drakbackup:3499 #, c-format msgid "Restore Via Network Protocol: %s" msgstr "Obnovi prek omrežnega protokola: %s" -#: standalone/drakbackup:3492 +#: standalone/drakbackup:3500 #, c-format msgid "Host Name" msgstr "Ime gostitelja" -#: standalone/drakbackup:3493 +#: standalone/drakbackup:3501 #, c-format msgid "Host Path or Module" msgstr "Lokacija ali modul gostitelja" -#: standalone/drakbackup:3500 +#: standalone/drakbackup:3508 #, c-format msgid "Password required" msgstr "Geslo" -#: standalone/drakbackup:3506 +#: standalone/drakbackup:3514 #, c-format msgid "Username required" msgstr "Uporabniško ime" -#: standalone/drakbackup:3509 +#: standalone/drakbackup:3517 #, c-format msgid "Hostname required" msgstr "Gostitelj" -#: standalone/drakbackup:3514 +#: standalone/drakbackup:3522 #, c-format msgid "Path or Module required" msgstr "Lokacija ali modul" -#: standalone/drakbackup:3527 +#: standalone/drakbackup:3535 #, c-format msgid "Files Restored..." msgstr "Datoteke obnovljene ..." -#: standalone/drakbackup:3530 +#: standalone/drakbackup:3538 #, c-format msgid "Restore Failed..." msgstr "Obnovitev ni uspela ..." -#: standalone/drakbackup:3548 +#: standalone/drakbackup:3556 #, c-format msgid "%s not retrieved..." msgstr "%s ni bilo mogoče najti ..." -#: standalone/drakbackup:3770 standalone/drakbackup:3839 +#: standalone/drakbackup:3777 standalone/drakbackup:3846 #, c-format msgid "Search for files to restore" msgstr "Najdi datoteke, ki bodo obnovljene" -#: standalone/drakbackup:3774 +#: standalone/drakbackup:3781 #, c-format msgid "Restore all backups" msgstr "Obnovi vse varnostne kopije" -#: standalone/drakbackup:3782 +#: standalone/drakbackup:3789 #, c-format msgid "Custom Restore" msgstr "Prilagojena obnovitev" -#: standalone/drakbackup:3786 standalone/drakbackup:3835 +#: standalone/drakbackup:3793 standalone/drakbackup:3842 #, c-format msgid "Restore From Catalog" msgstr "Obnovi iz kataloga" -#: standalone/drakbackup:3807 +#: standalone/drakbackup:3814 #, c-format msgid "Unable to find backups to restore...\n" msgstr "Ni mogoče najti varnostnih kopij za obnovitev ...\n" -#: standalone/drakbackup:3808 +#: standalone/drakbackup:3815 #, c-format msgid "Verify that %s is the correct path" msgstr "Preverite, če je %s pravilna pot" -#: standalone/drakbackup:3809 +#: standalone/drakbackup:3816 #, c-format msgid " and the CD is in the drive" msgstr " in če je medij CD v pogonu" -#: standalone/drakbackup:3811 +#: standalone/drakbackup:3818 #, c-format msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" msgstr "Kopiranje na nepriklopne medije - za obnovitev uporabite katalog" -#: standalone/drakbackup:3827 +#: standalone/drakbackup:3834 #, c-format msgid "CD in place - continue." msgstr "Medij CD je pripravljen - nadaljuj." -#: standalone/drakbackup:3832 +#: standalone/drakbackup:3839 #, c-format msgid "Browse to new restore repository." msgstr "Prebrskajte za novo shrambo za obnovitev." -#: standalone/drakbackup:3833 +#: standalone/drakbackup:3840 #, c-format msgid "Directory To Restore From" msgstr "Imenik, iz katerega bo obnovljeno" -#: standalone/drakbackup:3869 +#: standalone/drakbackup:3876 #, c-format msgid "Restore Progress" msgstr "Napredek obnovitve" -#: standalone/drakbackup:3980 +#: standalone/drakbackup:3987 #, c-format msgid "Build Backup" msgstr "Izdelaj varnostno kopijo" -#: standalone/drakbackup:4013 standalone/drakbackup:4333 +#: standalone/drakbackup:4020 standalone/drakbackup:4340 #, c-format msgid "Restore" msgstr "Obnovi" -#: standalone/drakbackup:4101 +#: standalone/drakbackup:4108 standalone/harddrake2:481 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Namestiti je treba sledeče pakete:\n" -#: standalone/drakbackup:4128 +#: standalone/drakbackup:4135 #, c-format msgid "Please select data to restore..." msgstr "Izberite podatke, ki bodo obnovljeni ..." -#: standalone/drakbackup:4168 +#: standalone/drakbackup:4175 #, c-format msgid "Backup system files" msgstr "Varnostna kopija sistemskih datotek" -#: standalone/drakbackup:4171 +#: standalone/drakbackup:4178 #, c-format msgid "Backup user files" msgstr "Varnostna kopija uporabniških datotek" -#: standalone/drakbackup:4174 +#: standalone/drakbackup:4181 #, c-format msgid "Backup other files" msgstr "Varnostna kopija drugih datotek" -#: standalone/drakbackup:4177 standalone/drakbackup:4211 +#: standalone/drakbackup:4184 standalone/drakbackup:4218 #, c-format msgid "Total Progress" msgstr "Skupni napredek" -#: standalone/drakbackup:4203 +#: standalone/drakbackup:4210 #, c-format msgid "Sending files by FTP" msgstr "Pošiljanje datotek prek FTP" -#: standalone/drakbackup:4206 +#: standalone/drakbackup:4213 #, c-format msgid "Sending files..." msgstr "Pošiljanje datotek ..." -#: standalone/drakbackup:4276 +#: standalone/drakbackup:4283 #, c-format msgid "Backup Now from configuration file" msgstr "Izvedi varnostno kopiranje sedaj iz konfiguracijske datoteke" -#: standalone/drakbackup:4281 +#: standalone/drakbackup:4288 #, c-format msgid "View Backup Configuration." msgstr "Pokaži konfiguracijo sistema za varnostne kopije." -#: standalone/drakbackup:4307 +#: standalone/drakbackup:4314 #, c-format msgid "Wizard Configuration" msgstr "Konfiguracija prek čarovnika" -#: standalone/drakbackup:4312 +#: standalone/drakbackup:4319 #, c-format msgid "Advanced Configuration" msgstr "Napredna konfiguracija" -#: standalone/drakbackup:4317 +#: standalone/drakbackup:4324 #, c-format msgid "View Configuration" msgstr "Pokaži konfiguracijo" -#: standalone/drakbackup:4321 +#: standalone/drakbackup:4328 #, c-format msgid "View Last Log" msgstr "Pokaži zadnji dnevnik" -#: standalone/drakbackup:4326 +#: standalone/drakbackup:4333 #, c-format msgid "Backup Now" msgstr "Zaženi varnostno kopiranje sedaj" -#: standalone/drakbackup:4330 +#: standalone/drakbackup:4337 #, c-format msgid "" "No configuration file found \n" @@ -20030,7 +20105,7 @@ msgstr "" "Ni mogoče najti datoteke s konfiguracijo\n" "Kliknite Čarovnik ali Napredno." -#: standalone/drakbackup:4350 standalone/drakbackup:4353 +#: standalone/drakbackup:4357 standalone/drakbackup:4360 #, c-format msgid "Drakbackup" msgstr "Drakbackup" @@ -20045,8 +20120,8 @@ msgstr "Izbira grafične zagonske teme" msgid "System mode" msgstr "Sistemski način" -#: standalone/drakboot:74 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:187 -#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:70 +#: standalone/drakboot:74 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:189 +#: standalone/harddrake2:190 standalone/harddrake2:191 standalone/logdrake:70 #: standalone/printerdrake:138 standalone/printerdrake:139 #: standalone/printerdrake:140 #, c-format @@ -20058,7 +20133,7 @@ msgstr "/_Datoteka" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Datoteka/_Končaj" -#: standalone/drakboot:75 standalone/drakfloppy:48 standalone/harddrake2:188 +#: standalone/drakboot:75 standalone/drakfloppy:48 standalone/harddrake2:191 #: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:140 #, c-format msgid "<control>Q" @@ -20351,175 +20426,171 @@ msgstr "" "\n" "Želite namestiti ntp?" -#: standalone/drakconnect:85 +#: standalone/drakconnect:86 #, c-format msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "Nastavitve omrežja (vmesniki %d)" -#: standalone/drakconnect:96 standalone/drakconnect:786 +#: standalone/drakconnect:97 standalone/drakconnect:822 +#: standalone/drakroam:159 #, c-format msgid "Gateway:" msgstr "Privzeti prehod:" -#: standalone/drakconnect:96 standalone/drakconnect:786 +#: standalone/drakconnect:97 standalone/drakconnect:822 #, c-format msgid "Interface:" msgstr "Naprava:" -#: standalone/drakconnect:100 standalone/net_monitor:122 +#: standalone/drakconnect:101 standalone/net_monitor:122 #, c-format msgid "Wait please" msgstr "Prosim, počakajte" -#: standalone/drakconnect:116 +#: standalone/drakconnect:117 #, c-format msgid "Interface" msgstr "Naprava" -#: standalone/drakconnect:116 standalone/printerdrake:211 +#: standalone/drakconnect:117 standalone/printerdrake:211 #: standalone/printerdrake:218 #, c-format msgid "State" msgstr "Stanje" -#: standalone/drakconnect:133 +#: standalone/drakconnect:134 #, c-format msgid "Hostname: " msgstr "Gostiteljsko ime" -#: standalone/drakconnect:135 +#: standalone/drakconnect:136 #, c-format msgid "Configure hostname..." msgstr "Nastavite gostiteljsko ime..." -#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:842 +#: standalone/drakconnect:150 standalone/drakconnect:878 #, c-format msgid "LAN configuration" msgstr "Nastavitve krajevnega omrežja (LAN)" -#: standalone/drakconnect:154 +#: standalone/drakconnect:155 #, c-format msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "Nastavitev krajevnega omrežja..." -#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:246 -#: standalone/drakconnect:250 +#: standalone/drakconnect:163 standalone/drakconnect:247 +#: standalone/drakconnect:251 #, c-format msgid "Apply" msgstr "Uporabi" -#: standalone/drakconnect:197 +#: standalone/drakconnect:198 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Upravljanje povezav" -#: standalone/drakconnect:224 +#: standalone/drakconnect:225 #, c-format msgid "Device selected" msgstr "Izbrana naprava" -#: standalone/drakconnect:305 +#: standalone/drakconnect:307 #, c-format msgid "IP configuration" msgstr "Nastavitev IP naslova" -#: standalone/drakconnect:344 +#: standalone/drakconnect:346 #, c-format msgid "DNS servers" msgstr "DNS strežniki" -#: standalone/drakconnect:352 +#: standalone/drakconnect:354 #, c-format msgid "Search Domain" msgstr "Domena za iskanje:" -#: standalone/drakconnect:360 +#: standalone/drakconnect:362 #, c-format msgid "static" msgstr "statični" -#: standalone/drakconnect:360 +#: standalone/drakconnect:362 standalone/drakroam:140 #, c-format msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: standalone/drakconnect:470 -#, c-format -msgid "Metric" -msgstr "Metrika" - -#: standalone/drakconnect:493 +#: standalone/drakconnect:526 #, c-format msgid "Flow control" msgstr "Nadzor pretoka" -#: standalone/drakconnect:494 +#: standalone/drakconnect:527 #, c-format msgid "Line termination" msgstr "Prekinitev linije" -#: standalone/drakconnect:505 +#: standalone/drakconnect:538 #, c-format msgid "Modem timeout" msgstr "Premor pred vzpostavitvijo povezave" -#: standalone/drakconnect:509 +#: standalone/drakconnect:542 #, c-format msgid "Use lock file" msgstr "Uporabi datoteko za zaklepanje" -#: standalone/drakconnect:511 +#: standalone/drakconnect:544 #, c-format msgid "Wait for dialup tone before dialing" msgstr "Počakaj na ton centrale " -#: standalone/drakconnect:514 +#: standalone/drakconnect:547 #, c-format msgid "Busy wait" msgstr "Zasedeno..čakam.." -#: standalone/drakconnect:519 +#: standalone/drakconnect:552 #, c-format msgid "Modem sound" msgstr "Zvok modema" -#: standalone/drakconnect:520 +#: standalone/drakconnect:553 #, c-format msgid "Enable" msgstr "Omogoči" -#: standalone/drakconnect:520 +#: standalone/drakconnect:553 #, c-format msgid "Disable" msgstr "Onemogoči" -#: standalone/drakconnect:571 standalone/harddrake2:48 +#: standalone/drakconnect:604 standalone/harddrake2:49 #, c-format msgid "Media class" msgstr "Vrsta medija" -#: standalone/drakconnect:572 standalone/drakfloppy:136 +#: standalone/drakconnect:605 standalone/drakfloppy:136 #, c-format msgid "Module name" msgstr "Ime modula" -#: standalone/drakconnect:573 +#: standalone/drakconnect:606 #, c-format msgid "Mac Address" msgstr "Fizični naslov (Mac adress)" -#: standalone/drakconnect:574 standalone/harddrake2:26 -#: standalone/harddrake2:118 +#: standalone/drakconnect:607 standalone/harddrake2:27 +#: standalone/harddrake2:119 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Vodilo" -#: standalone/drakconnect:575 standalone/harddrake2:32 +#: standalone/drakconnect:608 standalone/harddrake2:33 #, c-format msgid "Location on the bus" msgstr "Mesto na vodilu" -#: standalone/drakconnect:671 standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:138 +#: standalone/drakconnect:707 standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:138 #, c-format msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " @@ -20528,17 +20599,17 @@ msgstr "" "Na vašem sistemu ni mogoče zaznati nobene omrežne naprave. Zaženite orodje " "za nastavljanje strojne opreme." -#: standalone/drakconnect:679 +#: standalone/drakconnect:715 #, c-format msgid "Remove a network interface" msgstr "Odstrani omrežno napravo" -#: standalone/drakconnect:683 +#: standalone/drakconnect:719 #, c-format msgid "Select the network interface to remove:" msgstr "Izberite omrežno napravo, ki jo želite odstraniti:" -#: standalone/drakconnect:715 +#: standalone/drakconnect:751 #, c-format msgid "" "An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n" @@ -20549,53 +20620,53 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: standalone/drakconnect:716 +#: standalone/drakconnect:752 #, c-format msgid "" "Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted" msgstr "Omrežna naprava \"%s\" je bila uspešno odstranjena" -#: standalone/drakconnect:732 +#: standalone/drakconnect:768 #, c-format msgid "No IP" msgstr "Ni IP naslova" -#: standalone/drakconnect:733 +#: standalone/drakconnect:769 #, c-format msgid "No Mask" msgstr "Ni maske omrežja" -#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:913 +#: standalone/drakconnect:770 standalone/drakconnect:949 #, c-format msgid "up" msgstr "Povezano" -#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:913 +#: standalone/drakconnect:770 standalone/drakconnect:949 #, c-format msgid "down" msgstr "Prekinjeno" -#: standalone/drakconnect:776 standalone/net_monitor:470 +#: standalone/drakconnect:812 standalone/net_monitor:471 #, c-format msgid "Connected" msgstr "Povezano" -#: standalone/drakconnect:776 standalone/net_monitor:470 +#: standalone/drakconnect:812 standalone/net_monitor:471 #, c-format msgid "Not connected" msgstr "Brez povezave" -#: standalone/drakconnect:778 +#: standalone/drakconnect:814 #, c-format msgid "Disconnect..." msgstr "Prekini povezavo..." -#: standalone/drakconnect:778 +#: standalone/drakconnect:814 #, c-format msgid "Connect..." msgstr "Poveži se..." -#: standalone/drakconnect:807 +#: standalone/drakconnect:843 #, c-format msgid "" "Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " @@ -20604,17 +20675,17 @@ msgstr "" "Opozorilo: zaznal sem drugo omrežno povezavo, ki mogoče uporablja vaše " "omrežje" -#: standalone/drakconnect:838 +#: standalone/drakconnect:874 #, c-format msgid "Deactivate now" msgstr "Izključi" -#: standalone/drakconnect:838 +#: standalone/drakconnect:874 #, c-format msgid "Activate now" msgstr "Vključi" -#: standalone/drakconnect:846 +#: standalone/drakconnect:882 #, c-format msgid "" "You do not have any configured interface.\n" @@ -20623,27 +20694,27 @@ msgstr "" "Nobena omrežna naprava ni nastavljena.\n" "Kliknite 'Nastavi' za nadaljevanje" -#: standalone/drakconnect:860 +#: standalone/drakconnect:896 #, c-format msgid "LAN Configuration" msgstr "Nastavitve krajevnega omrežja (LAN)" -#: standalone/drakconnect:872 +#: standalone/drakconnect:908 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "Vmesnik %s: %s" -#: standalone/drakconnect:881 +#: standalone/drakconnect:917 #, c-format msgid "Boot Protocol" msgstr "Zagonski protokol" -#: standalone/drakconnect:882 +#: standalone/drakconnect:918 #, c-format msgid "Started on boot" msgstr "Vključeno ob zagonu" -#: standalone/drakconnect:918 +#: standalone/drakconnect:954 #, c-format msgid "" "This interface has not been configured yet.\n" @@ -20652,8 +20723,7 @@ msgstr "" "Ta omrežna naprava še ni nastavljena.\n" "Zaženite \"Dodaj omrežno napravo\" v Mandrakelinux nadzornem središču" -#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center -#: standalone/drakconnect:973 standalone/net_applet:50 +#: standalone/drakconnect:1009 standalone/net_applet:61 #, c-format msgid "" "You do not have any configured Internet connection.\n" @@ -20662,37 +20732,38 @@ msgstr "" "Nobena internetna povezava ni nastavljena.\n" "Zaženite \"%s\" v Mandrakelinux nadzornem središču" -#: standalone/drakconnect:974 standalone/net_applet:51 +#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center +#: standalone/drakconnect:1010 standalone/net_applet:62 #, c-format msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" msgstr "Nastavite nov omrežni vmesnik (LAN, ISDN, ADSL ...)" -#: standalone/drakconnect:981 +#: standalone/drakconnect:1017 #, c-format msgid "Internet connection configuration" msgstr "Nastavitve internetne povezave" -#: standalone/drakconnect:999 +#: standalone/drakconnect:1035 #, c-format msgid "Third DNS server (optional)" msgstr "Tretji DNS strežnik (neobvezno)" -#: standalone/drakconnect:1021 +#: standalone/drakconnect:1057 #, c-format msgid "Internet Connection Configuration" msgstr "Nastavitve internetne povezave" -#: standalone/drakconnect:1022 +#: standalone/drakconnect:1058 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Dostop do interneta" -#: standalone/drakconnect:1024 standalone/net_monitor:101 +#: standalone/drakconnect:1060 standalone/net_monitor:101 #, c-format msgid "Connection type: " msgstr "Vrsta povezave" -#: standalone/drakconnect:1027 +#: standalone/drakconnect:1063 #, c-format msgid "Status:" msgstr "Stanje:" @@ -20762,7 +20833,7 @@ msgstr "Izdelava zagonske diskete" msgid "General" msgstr "Splošno" -#: standalone/drakfloppy:82 standalone/harddrake2:145 +#: standalone/drakfloppy:82 standalone/harddrake2:146 #, c-format msgid "Device" msgstr "Naprava" @@ -20883,9 +20954,9 @@ msgstr "razčleni vse pisave" msgid "No fonts found" msgstr "Ni najdenih pisave" -#: standalone/drakfont:217 standalone/drakfont:257 standalone/drakfont:324 -#: standalone/drakfont:357 standalone/drakfont:365 standalone/drakfont:391 -#: standalone/drakfont:409 standalone/drakfont:423 +#: standalone/drakfont:217 standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:326 +#: standalone/drakfont:359 standalone/drakfont:367 standalone/drakfont:393 +#: standalone/drakfont:411 standalone/drakfont:425 #, c-format msgid "done" msgstr "opravljeno" @@ -20895,77 +20966,77 @@ msgstr "opravljeno" msgid "Could not find any font in your mounted partitions" msgstr "Nisem mogel najti nobene pisave v vaših priklopljenih particijah" -#: standalone/drakfont:255 +#: standalone/drakfont:257 #, c-format msgid "Reselect correct fonts" msgstr "Ponovno izberi prave" -#: standalone/drakfont:258 +#: standalone/drakfont:260 #, c-format msgid "Could not find any font.\n" msgstr "Nisem mogel najti nobene pisave.\n" -#: standalone/drakfont:268 +#: standalone/drakfont:270 #, c-format msgid "Search for fonts in installed list" msgstr "Iskanje pisav v nameščenem sezbamu" -#: standalone/drakfont:293 +#: standalone/drakfont:295 #, c-format msgid "%s fonts conversion" msgstr "%s oretvorbe pisav" -#: standalone/drakfont:322 +#: standalone/drakfont:324 #, c-format msgid "Fonts copy" msgstr "Kopija pisav" -#: standalone/drakfont:325 +#: standalone/drakfont:327 #, c-format msgid "True Type fonts installation" msgstr "Namestitev True Type pisav" -#: standalone/drakfont:332 +#: standalone/drakfont:334 #, c-format msgid "please wait during ttmkfdir..." msgstr "prosim počakajte med ttmkfdir..." -#: standalone/drakfont:333 +#: standalone/drakfont:335 #, c-format msgid "True Type install done" msgstr "Namestitev True Type pisav je opravljena" -#: standalone/drakfont:339 standalone/drakfont:354 +#: standalone/drakfont:341 standalone/drakfont:356 #, c-format msgid "type1inst building" msgstr "type1inst izgradnja" -#: standalone/drakfont:348 +#: standalone/drakfont:350 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" msgstr "Ghostscript referenciranje" -#: standalone/drakfont:358 +#: standalone/drakfont:360 #, c-format msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "Nadpiši Začasne Datoteke" -#: standalone/drakfont:361 +#: standalone/drakfont:363 #, c-format msgid "Restart XFS" msgstr "Znova zaženi XFS" -#: standalone/drakfont:407 standalone/drakfont:417 +#: standalone/drakfont:409 standalone/drakfont:419 #, c-format msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "Nadpiši Datoteke s Pisavami" -#: standalone/drakfont:419 +#: standalone/drakfont:421 #, c-format msgid "xfs restart" msgstr "restart xfs" -#: standalone/drakfont:427 +#: standalone/drakfont:429 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -20980,33 +21051,33 @@ msgstr "" "- Pisave lahko namestite na navaden način. V redkih primerih, hroščate " "pisave lahko obesijo vaš X Strežnik." -#: standalone/drakfont:476 standalone/drakfont:485 +#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483 #, c-format msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: standalone/drakfont:486 +#: standalone/drakfont:484 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Seznam Pisav" -#: standalone/drakfont:492 +#: standalone/drakfont:490 #, c-format msgid "About" msgstr "O programu" -#: standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:692 standalone/drakfont:730 +#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:688 standalone/drakfont:726 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Odstrani" -#: standalone/drakfont:495 +#: standalone/drakfont:493 #, c-format msgid "Import" msgstr "Uvozi" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: standalone/drakfont:513 +#: standalone/drakfont:511 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2001-2002 by Mandrakesoft \n" @@ -21027,7 +21098,7 @@ msgstr "" "\n" " VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>" -#: standalone/drakfont:522 +#: standalone/drakfont:520 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -21061,7 +21132,7 @@ msgstr "" "če ni, pišite Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n" "Boston, MA 02111-1307, USA." -#: standalone/drakfont:538 +#: standalone/drakfont:536 #, c-format msgid "" "Thanks:\n" @@ -21092,12 +21163,12 @@ msgstr "" "\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" " Pretvoril ttf datoteke s pisavami v afm in pisave pfb\n" -#: standalone/drakfont:557 +#: standalone/drakfont:555 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Izberi aplikacijo, ki bo podprla te pisave:" -#: standalone/drakfont:558 +#: standalone/drakfont:556 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -21112,107 +21183,107 @@ msgstr "" "Pisave lahko namestite po običajni poti. V redkih primerih lahko hroščate " "pisave povzročijo sesutje vašega X Strežnika." -#: standalone/drakfont:568 +#: standalone/drakfont:566 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: standalone/drakfont:569 +#: standalone/drakfont:567 #, c-format msgid "StarOffice" msgstr "StarOffice" -#: standalone/drakfont:570 +#: standalone/drakfont:568 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: standalone/drakfont:571 +#: standalone/drakfont:569 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Splošni Tiskalniki" -#: standalone/drakfont:587 +#: standalone/drakfont:585 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Izberite datoteko s pisavo ali imenik in kliknite na Dodaj" -#: standalone/drakfont:588 +#: standalone/drakfont:586 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Izbira datoteke" -#: standalone/drakfont:604 +#: standalone/drakfont:590 #, c-format -msgid "You've not selected any font" -msgstr "Vi niste izbrali nobone pisave" +msgid "Fonts" +msgstr "" -#: standalone/drakfont:657 +#: standalone/drakfont:653 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Uvozi pisave" -#: standalone/drakfont:662 +#: standalone/drakfont:658 #, c-format msgid "Install fonts" msgstr "Namesti pisave" -#: standalone/drakfont:697 +#: standalone/drakfont:693 #, c-format msgid "click here if you are sure." msgstr "kliknite sem, če ste prepričani." -#: standalone/drakfont:699 +#: standalone/drakfont:695 #, c-format msgid "here if no." msgstr "nem, če niste." -#: standalone/drakfont:738 +#: standalone/drakfont:734 #, c-format msgid "Unselected All" msgstr "Odizberi Vse" -#: standalone/drakfont:741 +#: standalone/drakfont:737 #, c-format msgid "Selected All" msgstr "Izbrano Vse" -#: standalone/drakfont:744 +#: standalone/drakfont:740 #, c-format msgid "Remove List" msgstr "Odstrani seznam" -#: standalone/drakfont:755 standalone/drakfont:774 +#: standalone/drakfont:751 standalone/drakfont:770 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Uvažam pisave" -#: standalone/drakfont:759 standalone/drakfont:779 +#: standalone/drakfont:755 standalone/drakfont:775 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Začetni testi" -#: standalone/drakfont:760 +#: standalone/drakfont:756 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Kopiraj pisave na vaš sistem" -#: standalone/drakfont:761 +#: standalone/drakfont:757 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Namesti & pretvori Pisave" -#: standalone/drakfont:762 +#: standalone/drakfont:758 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Po Namestitvi" -#: standalone/drakfont:780 +#: standalone/drakfont:776 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Odstrani pisave z vašega sistema" -#: standalone/drakfont:781 +#: standalone/drakfont:777 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Po Odstranitvi" @@ -21632,26 +21703,36 @@ msgstr "Nastavitve po meri in sistemske nastavitve" msgid "Editable" msgstr "Uredljiv" -#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:321 +#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:329 #, c-format msgid "Path" msgstr "Pot" -#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:250 +#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:251 #, c-format msgid "User" msgstr "Uporabnik" -#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:250 +#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:251 #, c-format msgid "Group" msgstr "Skupina" -#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:333 +#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:341 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Dovoljenja" +#: standalone/drakperm:58 +#, c-format +msgid "Add a new rule" +msgstr "" + +#: standalone/drakperm:65 standalone/drakperm:100 standalone/drakperm:125 +#, c-format +msgid "Edit current rule" +msgstr "Uredi trenutno pravilo" + #: standalone/drakperm:107 #, c-format msgid "" @@ -21708,77 +21789,72 @@ msgid "Delete selected rule" msgstr "Izbriši izbrano pravilo" #. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:298 standalone/drakups:358 -#: standalone/drakups:378 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:302 standalone/drakups:362 +#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #: standalone/printerdrake:232 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: standalone/drakperm:125 -#, c-format -msgid "Edit current rule" -msgstr "Uredi trenutno pravilo" - -#: standalone/drakperm:242 +#: standalone/drakperm:243 #, c-format msgid "browse" msgstr "brskaj" -#: standalone/drakperm:247 +#: standalone/drakperm:248 #, c-format msgid "user" msgstr "uporabnik" -#: standalone/drakperm:247 +#: standalone/drakperm:248 #, c-format msgid "group" msgstr "skupino" -#: standalone/drakperm:247 +#: standalone/drakperm:248 #, c-format msgid "other" msgstr "drugo" -#: standalone/drakperm:252 +#: standalone/drakperm:253 #, c-format msgid "Read" msgstr "Prebran" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: standalone/drakperm:255 +#: standalone/drakperm:256 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Omogoči \"%s\", da lahko bere to datoteko" -#: standalone/drakperm:259 +#: standalone/drakperm:260 #, c-format msgid "Write" msgstr "Piši" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: standalone/drakperm:262 +#: standalone/drakperm:263 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Omogoči \"%s\", da lahko piše v to datoteko" -#: standalone/drakperm:266 +#: standalone/drakperm:267 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Izvedi" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: standalone/drakperm:269 +#: standalone/drakperm:270 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Omoči \"%s\", da lahko požene to datoteko" -#: standalone/drakperm:272 +#: standalone/drakperm:273 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Lepljiv bit" -#: standalone/drakperm:272 +#: standalone/drakperm:273 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -21787,52 +21863,52 @@ msgstr "" "Uporabljeno za mapo:\n" " le lastnik mape ali datoteke v tej mapi jo lahko izbriše" -#: standalone/drakperm:273 +#: standalone/drakperm:274 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Nastavi uid" -#: standalone/drakperm:273 +#: standalone/drakperm:274 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Pri poganjanju nastavi ID lastnika" -#: standalone/drakperm:274 +#: standalone/drakperm:275 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Nastavi gid" -#: standalone/drakperm:274 +#: standalone/drakperm:275 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Pri poganjanju nastavi ID skupine" -#: standalone/drakperm:290 standalone/drakxtv:89 +#: standalone/drakperm:293 standalone/drakxtv:89 #, c-format msgid "User:" msgstr "Uporabnik:" -#: standalone/drakperm:292 +#: standalone/drakperm:295 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Skupina :" -#: standalone/drakperm:296 +#: standalone/drakperm:299 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Trenutni uporabnik" -#: standalone/drakperm:297 +#: standalone/drakperm:300 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Pri preverjanju, uporabnik in skupina ne bosta spremenjena" -#: standalone/drakperm:307 +#: standalone/drakperm:310 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Izbira poti" -#: standalone/drakperm:327 +#: standalone/drakperm:335 #, c-format msgid "Property" msgstr "Lastnost" @@ -21965,90 +22041,114 @@ msgstr "Lokacija datoteke auto_install.cfg" msgid "ESSID" msgstr "ESSID" +#: standalone/drakroam:138 standalone/drakvpn:1143 +#, c-format +msgid "Mode" +msgstr "Način" + +#: standalone/drakroam:139 standalone/harddrake2:96 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + #: standalone/drakroam:141 #, c-format msgid "Key" msgstr "Ključ" -#: standalone/drakroam:167 +#: standalone/drakroam:157 #, c-format -msgid "Status" -msgstr "Stanje" +msgid "Network:" +msgstr "Omrežje:" -#: standalone/drakroam:174 +#: standalone/drakroam:158 #, c-format -msgid "Disconnect" -msgstr "Odklopi" +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: standalone/drakroam:160 +#, c-format +msgid "Mode:" +msgstr "Način:" + +#: standalone/drakroam:161 +#, c-format +msgid "Encryption:" +msgstr "Šifriranje:" -#: standalone/drakroam:179 +#: standalone/drakroam:162 +#, c-format +msgid "Signal:" +msgstr "Signal:" + +#: standalone/drakroam:176 #, c-format msgid "Roaming" msgstr "Prehajanje (Roaming)" -#: standalone/drakroam:182 standalone/drakroam:256 +#: standalone/drakroam:179 standalone/drakroam:258 #, c-format msgid "Roaming: %s" msgstr "Prehajanje (Roaming): %s" -#: standalone/drakroam:189 +#: standalone/drakroam:179 standalone/drakroam:257 standalone/drakvpn:1061 +#: standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 +#, c-format +msgid "off" +msgstr "izključeno" + +#: standalone/drakroam:186 #, c-format msgid "Scan interval (sec): " msgstr "Interval preverb (sek):" -#: standalone/drakroam:192 +#: standalone/drakroam:189 #, c-format msgid "Set" msgstr "Nastavi" -#: standalone/drakroam:197 +#: standalone/drakroam:194 #, c-format msgid "Known Networks (Drag up/down or edit)" msgstr "Znana omrežja (vlecite gor/dol ali urejajte)" -#: standalone/drakroam:205 +#: standalone/drakroam:202 #, c-format msgid "Connect" msgstr "Poveži" -#: standalone/drakroam:213 +#: standalone/drakroam:210 #, c-format msgid "Available Networks" msgstr "Omrežja na voljo" -#: standalone/drakroam:224 +#: standalone/drakroam:221 #, c-format msgid "Rescan" msgstr "Znova preglej" -#: standalone/drakroam:231 -#, c-format -msgid "Save and close" -msgstr "Shrani in zapri" - -#: standalone/drakroam:281 +#: standalone/drakroam:225 #, c-format -msgid "Network:" -msgstr "Omrežje:" - -#: standalone/drakroam:282 -#, c-format -msgid "Mode:" -msgstr "Način:" +msgid "Status" +msgstr "Stanje" -#: standalone/drakroam:283 +#: standalone/drakroam:232 #, c-format -msgid "IP:" -msgstr "IP:" +msgid "Disconnect" +msgstr "Odklopi" -#: standalone/drakroam:284 +#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE +#: standalone/drakroam:233 standalone/net_applet:90 +#: standalone/printerdrake:238 #, c-format -msgid "Encryption:" -msgstr "Šifriranje:" +msgid "Refresh" +msgstr "Osveži" -#: standalone/drakroam:286 +#: standalone/drakroam:257 standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 +#: standalone/drakvpn:1090 #, c-format -msgid "Signal:" -msgstr "Signal:" +msgid "on" +msgstr "vključeno" #: standalone/draksec:49 #, c-format @@ -22163,7 +22263,7 @@ msgstr "" "nivoju z razliko da je sistem tu povsem zaprt in varnost povsem na\n" "maximumu" -#: standalone/draksec:154 standalone/harddrake2:202 +#: standalone/draksec:154 standalone/harddrake2:207 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -22385,13 +22485,13 @@ msgstr "Prikaži logotip na konzoli" msgid "Make kernel message quiet by default" msgstr "Naredi sporočilo jedra tiho kot privzeto" -#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:309 -#: standalone/draksplash:454 +#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:316 +#: standalone/draksplash:460 #, c-format msgid "Notice" msgstr "Opomba" -#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:309 +#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:316 #, c-format msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s!" msgstr "Ta tema še nima uvodnega zaslona v %s!" @@ -22401,34 +22501,34 @@ msgstr "Ta tema še nima uvodnega zaslona v %s!" msgid "choose image" msgstr "izberite sliko" -#: standalone/draksplash:209 +#: standalone/draksplash:217 #, c-format msgid "saving Bootsplash theme..." msgstr "Shranjevanje teme Uvodnega zaslona..." -#: standalone/draksplash:435 +#: standalone/draksplash:441 #, c-format msgid "ProgressBar color selection" msgstr "izbira barve KazalnikaPoteka" -#: standalone/draksplash:454 +#: standalone/draksplash:460 #, c-format msgid "You must choose an image file first!" msgstr "Najprej morate izbrati datoteko s sliko!" -#: standalone/draksplash:459 +#: standalone/draksplash:465 #, c-format msgid "Generating preview..." msgstr "Ustvarjanje predogleda..." #. -PO: First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution -#: standalone/draksplash:497 +#: standalone/draksplash:503 #, c-format msgid "%s BootSplash (%s) preview" msgstr "Uvodni zaslon %s predogled (%s) " #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags -#: standalone/draksplash:503 +#: standalone/draksplash:509 #, c-format msgid "" "The image \"%s\" cannot be load due to the following issue:\n" @@ -22478,12 +22578,12 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Samodejna zaznava" -#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:231 +#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:236 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Zaznavanje v tekul" -#: standalone/drakups:120 standalone/drakups:156 standalone/logdrake:449 +#: standalone/drakups:120 standalone/drakups:159 standalone/logdrake:449 #: standalone/logdrake:455 #, c-format msgid "Congratulations" @@ -22548,64 +22648,64 @@ msgstr "Vrata:" msgid "The port on which is connected your ups" msgstr "Vrata preko katerih je povezan vaš ups" -#: standalone/drakups:156 +#: standalone/drakups:159 #, c-format msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device." msgstr "Čarovnik je uspešno nastavil novo \"%s\" UPS napravo:" -#: standalone/drakups:246 +#: standalone/drakups:250 #, c-format msgid "UPS devices" msgstr "UPS naprave" -#: standalone/drakups:247 standalone/drakups:266 standalone/drakups:282 -#: standalone/harddrake2:83 standalone/harddrake2:109 -#: standalone/harddrake2:116 +#: standalone/drakups:251 standalone/drakups:270 standalone/drakups:286 +#: standalone/harddrake2:84 standalone/harddrake2:110 +#: standalone/harddrake2:117 #, c-format msgid "Name" msgstr "Ime" -#: standalone/drakups:265 +#: standalone/drakups:269 #, c-format msgid "UPS users" msgstr "UPS uporabniki" -#: standalone/drakups:281 +#: standalone/drakups:285 #, c-format msgid "Access Control Lists" msgstr "Seznami nadzora dostopa" -#: standalone/drakups:282 +#: standalone/drakups:286 #, c-format msgid "IP mask" msgstr "IP maska" -#: standalone/drakups:294 +#: standalone/drakups:298 #, c-format msgid "Rules" msgstr "Pravila" -#: standalone/drakups:295 +#: standalone/drakups:299 #, c-format msgid "Action" msgstr "Dejanje" -#: standalone/drakups:295 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:80 +#: standalone/drakups:299 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:81 #, c-format msgid "Level" msgstr "Raven" -#: standalone/drakups:295 +#: standalone/drakups:299 #, c-format msgid "ACL name" msgstr "ACL ime" -#: standalone/drakups:325 standalone/drakups:329 standalone/drakups:338 +#: standalone/drakups:329 standalone/drakups:333 standalone/drakups:342 #, c-format msgid "DrakUPS" msgstr "DrakUPS" -#: standalone/drakups:335 +#: standalone/drakups:339 #, c-format msgid "Welcome to the UPS configuration tools" msgstr "Dobrodošli v orodju za nastavljanje UPS" @@ -23789,11 +23889,6 @@ msgstr "" "\n" "Torej enote trajanaja so: 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' and 'hour'.\n" -#: standalone/drakvpn:1031 standalone/drakvpn:1116 -#, c-format -msgid "Encryption algorithm" -msgstr "Algoritem za šifriranje" - #: standalone/drakvpn:1033 #, c-format msgid "Authentication algorithm" @@ -23866,16 +23961,6 @@ msgstr "" msgid "Generate policy" msgstr "Ustvari varnostna pravila" -#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 -#, c-format -msgid "off" -msgstr "izključeno" - -#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 -#, c-format -msgid "on" -msgstr "vključeno" - #: standalone/drakvpn:1062 #, c-format msgid "" @@ -24119,11 +24204,6 @@ msgstr "Opusti" #: standalone/drakvpn:1143 #, c-format -msgid "Mode" -msgstr "Način" - -#: standalone/drakvpn:1143 -#, c-format msgid "tunnel" msgstr "tunel" @@ -24288,29 +24368,29 @@ msgstr "" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: standalone/harddrake2:23 +#: standalone/harddrake2:24 #, c-format msgid "Alternative drivers" msgstr "Alternativni gonilniki" -#: standalone/harddrake2:24 +#: standalone/harddrake2:25 #, c-format msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "seznam alternativnih gonilnikov za to zvočno kartico" -#: standalone/harddrake2:27 +#: standalone/harddrake2:28 #, c-format msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" "to je fizično vodilo na katerega so naprave priklopljene (npr: PCI, USB, ...)" -#: standalone/harddrake2:29 standalone/harddrake2:144 +#: standalone/harddrake2:30 standalone/harddrake2:145 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identifikacija vodila" -#: standalone/harddrake2:30 +#: standalone/harddrake2:31 #, c-format msgid "" "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " @@ -24319,7 +24399,7 @@ msgstr "" "- PCI in USB naprave: izpiše ponudnika, napravo, " "podponudnika in podnapravo PCI/USB identifikacij" -#: standalone/harddrake2:33 +#: standalone/harddrake2:34 #, c-format msgid "" "- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" @@ -24331,205 +24411,205 @@ msgstr "" "master)\n" "- scsi naprave: scsi vodilo in scsi identifikacije naprav" -#: standalone/harddrake2:36 +#: standalone/harddrake2:37 #, c-format msgid "Drive capacity" msgstr "Kapaciteta pogona" -#: standalone/harddrake2:36 +#: standalone/harddrake2:37 #, c-format msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" msgstr "" "posebne zmogljivosti gonilnika (zmogljivosti zapisa in/ali podpora za DVD)" -#: standalone/harddrake2:37 +#: standalone/harddrake2:38 #, c-format msgid "this field describes the device" msgstr "to polje opisuje napravo" -#: standalone/harddrake2:38 +#: standalone/harddrake2:39 #, c-format msgid "Old device file" msgstr "Stara datoteka naprave" -#: standalone/harddrake2:39 +#: standalone/harddrake2:40 #, c-format msgid "old static device name used in dev package" msgstr "ime stare statične naprave v dev paketu" -#: standalone/harddrake2:40 +#: standalone/harddrake2:41 #, c-format msgid "New devfs device" msgstr "Nova devfs naprava" -#: standalone/harddrake2:41 +#: standalone/harddrake2:42 #, c-format msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" msgstr "ime nove dinamične naprave ustvarjeno z devfs jedra" #. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver -#: standalone/harddrake2:44 +#: standalone/harddrake2:45 #, c-format msgid "Module" msgstr "Modul" -#: standalone/harddrake2:44 +#: standalone/harddrake2:45 #, c-format msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "modul jedra GNU/Linux, ki upravlja napravo" -#: standalone/harddrake2:45 +#: standalone/harddrake2:46 #, c-format msgid "Extended partitions" msgstr "Razširjeni razdelki" -#: standalone/harddrake2:45 +#: standalone/harddrake2:46 #, c-format msgid "the number of extended partitions" msgstr "število razširjenih razdelkov" -#: standalone/harddrake2:46 +#: standalone/harddrake2:47 #, c-format msgid "Geometry" msgstr "Geometrija" -#: standalone/harddrake2:46 +#: standalone/harddrake2:47 #, c-format msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk" msgstr "Cilindrov/glav/sektorjev - geometrija diska" -#: standalone/harddrake2:47 +#: standalone/harddrake2:48 #, c-format msgid "Disk controller" msgstr "Krmilnik diska" -#: standalone/harddrake2:47 +#: standalone/harddrake2:48 #, c-format msgid "the disk controller on the host side" msgstr "Krmilnik diska na strani gostitelja" -#: standalone/harddrake2:48 +#: standalone/harddrake2:49 #, c-format msgid "class of hardware device" msgstr "razred strojne naprave" -#: standalone/harddrake2:49 standalone/harddrake2:81 +#: standalone/harddrake2:50 standalone/harddrake2:82 #: standalone/printerdrake:211 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" -#: standalone/harddrake2:49 +#: standalone/harddrake2:50 #, c-format msgid "hard disk model" msgstr "model trdega diska" -#: standalone/harddrake2:50 +#: standalone/harddrake2:51 #, c-format msgid "network printer port" msgstr "vrata mrežnega tiskalnika" -#: standalone/harddrake2:51 +#: standalone/harddrake2:52 #, c-format msgid "Primary partitions" msgstr "Primarni razdelki" -#: standalone/harddrake2:51 +#: standalone/harddrake2:52 #, c-format msgid "the number of the primary partitions" msgstr "število primarnih razdelkov" -#: standalone/harddrake2:52 +#: standalone/harddrake2:53 #, c-format msgid "the vendor name of the device" msgstr "proizvajalec naprave" -#: standalone/harddrake2:53 +#: standalone/harddrake2:54 #, c-format msgid "Bus PCI #" msgstr "# vodila PCI" -#: standalone/harddrake2:53 +#: standalone/harddrake2:54 #, c-format msgid "the PCI bus on which the device is plugged" msgstr "vodilo PCI, na katerega je priklopljena naprava" -#: standalone/harddrake2:54 +#: standalone/harddrake2:55 #, c-format msgid "PCI device #" msgstr "# PCI naprave" -#: standalone/harddrake2:54 +#: standalone/harddrake2:55 #, c-format msgid "PCI device number" msgstr "Številka PCI naprave" -#: standalone/harddrake2:55 +#: standalone/harddrake2:56 #, c-format msgid "PCI function #" msgstr "# PCI funkcije" -#: standalone/harddrake2:55 +#: standalone/harddrake2:56 #, c-format msgid "PCI function number" msgstr "Številka PCI funkcije" -#: standalone/harddrake2:56 +#: standalone/harddrake2:57 #, c-format msgid "Vendor ID" msgstr "ID Proizvajalca" -#: standalone/harddrake2:56 +#: standalone/harddrake2:57 #, c-format msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" msgstr "to je standardna številčna identifikacija proizvajalca" -#: standalone/harddrake2:57 +#: standalone/harddrake2:58 #, c-format msgid "Device ID" msgstr "ID Naprave" -#: standalone/harddrake2:57 +#: standalone/harddrake2:58 #, c-format msgid "this is the numerical identifier of the device" msgstr "to je številčna identifikacija naprave" -#: standalone/harddrake2:58 +#: standalone/harddrake2:59 #, c-format msgid "Sub vendor ID" msgstr "ID podproizvajalca" -#: standalone/harddrake2:58 +#: standalone/harddrake2:59 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" msgstr "to je manj pomembna identifikacija proizvajalca" -#: standalone/harddrake2:59 +#: standalone/harddrake2:60 #, c-format msgid "Sub device ID" msgstr "ID podnaprave" -#: standalone/harddrake2:59 +#: standalone/harddrake2:60 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the device" msgstr "to je manj pomembna identifikacija naprave" -#: standalone/harddrake2:60 +#: standalone/harddrake2:61 #, c-format msgid "Device USB ID" msgstr "ID aprave USB" -#: standalone/harddrake2:60 +#: standalone/harddrake2:61 #, c-format msgid ".." msgstr ".." -#: standalone/harddrake2:64 +#: standalone/harddrake2:65 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: standalone/harddrake2:64 +#: standalone/harddrake2:65 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -24540,53 +24620,53 @@ msgstr "" "innicializirati števec časa. Njegov rezultat je shranjen kot bogomips kot " "način za \"primerjalno označbo\" enote CPE." -#: standalone/harddrake2:65 +#: standalone/harddrake2:66 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Velikost predpomnilnika" -#: standalone/harddrake2:65 +#: standalone/harddrake2:66 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "velikost drugostopenjskega CPE predpomnilnika" #. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!! -#: standalone/harddrake2:68 +#: standalone/harddrake2:69 #, c-format msgid "Coma bug" msgstr "Coma hrošč" -#: standalone/harddrake2:68 +#: standalone/harddrake2:69 #, c-format msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" msgstr "kjer ima ta CPE Cyrix 6x86 Coma hrošča" -#: standalone/harddrake2:69 +#: standalone/harddrake2:70 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Identifikacija CPE družine" -#: standalone/harddrake2:69 +#: standalone/harddrake2:70 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "družina CPE (npr: 6 za i686 razred)" -#: standalone/harddrake2:70 +#: standalone/harddrake2:71 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Stopnja CPE družine" -#: standalone/harddrake2:70 +#: standalone/harddrake2:71 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "stopnja informacij ki so lahko dobljene skozi ukaz cpuid" -#: standalone/harddrake2:71 +#: standalone/harddrake2:72 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekvenca (MHz)" -#: standalone/harddrake2:71 +#: standalone/harddrake2:72 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -24596,22 +24676,22 @@ msgstr "" "frekvenca CPE v MHz (Megahercih, katerih prvi pribljižek predstavlja število " "asembblerskih ukazov, ki jih CPE lahko dobi in izvede v eni sekundi)" -#: standalone/harddrake2:72 +#: standalone/harddrake2:73 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Zastavice" -#: standalone/harddrake2:72 +#: standalone/harddrake2:73 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "CPU zastavice, ki so poročane od jedra" -#: standalone/harddrake2:73 +#: standalone/harddrake2:74 #, c-format msgid "Fdiv bug" msgstr "fdiv hrošč" -#: standalone/harddrake2:74 +#: standalone/harddrake2:75 #, c-format msgid "" "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " @@ -24622,44 +24702,44 @@ msgstr "" "za plavajočo vejicom ki ni dosegel zahtevane točnosti, kar je " "izvedloFloating point DIVision (FDIV)" -#: standalone/harddrake2:75 +#: standalone/harddrake2:76 #, c-format msgid "Is FPU present" msgstr "je prisotna enota za plavajočo vejico" -#: standalone/harddrake2:75 +#: standalone/harddrake2:76 #, c-format msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" msgstr "da pomeni, da ima procesor aritmetični koprocesor" -#: standalone/harddrake2:76 +#: standalone/harddrake2:77 #, c-format msgid "Whether the FPU has an irq vector" msgstr "Bodisi ima enota za plavajočo vejico IRQ vektor" -#: standalone/harddrake2:76 +#: standalone/harddrake2:77 #, c-format msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" msgstr "da pomeni, da ima aritmetični koprocesorski priložen vektor za izjeme" -#: standalone/harddrake2:77 +#: standalone/harddrake2:78 #, c-format msgid "F00f bug" msgstr "F00f hrošč" -#: standalone/harddrake2:77 +#: standalone/harddrake2:78 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" msgstr "" "zgodnji pentiumi so bili hroščati in se niso več odzvali, ko so dobili bitno " "kodo F00F" -#: standalone/harddrake2:78 +#: standalone/harddrake2:79 #, c-format msgid "Halt bug" msgstr "Hrošč Ustavitve" -#: standalone/harddrake2:79 +#: standalone/harddrake2:80 #, c-format msgid "" "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " @@ -24668,62 +24748,62 @@ msgstr "" "Nekateri od zgodnjih i486DX-100 čipov niso mogli zagotoviti, da bi vrnili " "način načind delovanja po tem ko je bila uporabljena ukaz \"halt\"" -#: standalone/harddrake2:80 +#: standalone/harddrake2:81 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "pod generacija CPE" -#: standalone/harddrake2:81 +#: standalone/harddrake2:82 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "generacija CPE (npr: 8 za Pentium III, ...)" -#: standalone/harddrake2:82 +#: standalone/harddrake2:83 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Ime modela" -#: standalone/harddrake2:82 +#: standalone/harddrake2:83 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "Uradno ime založnika CPE" -#: standalone/harddrake2:83 +#: standalone/harddrake2:84 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "ime od CPE" -#: standalone/harddrake2:84 +#: standalone/harddrake2:85 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Identifikacija procesorja" -#: standalone/harddrake2:84 +#: standalone/harddrake2:85 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "številka procesorja" -#: standalone/harddrake2:85 +#: standalone/harddrake2:86 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Model korakanja" -#: standalone/harddrake2:85 +#: standalone/harddrake2:86 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "korakanje CPE (številka pod model (generacie) )" -#: standalone/harddrake2:86 +#: standalone/harddrake2:87 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "ime založnika procesorja" -#: standalone/harddrake2:87 +#: standalone/harddrake2:88 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Zaščita pisanja" -#: standalone/harddrake2:87 +#: standalone/harddrake2:88 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -24734,42 +24814,37 @@ msgstr "" "memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " "accesses to user memory (aka this is a bug guard) " -#: standalone/harddrake2:91 +#: standalone/harddrake2:92 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Format disketne enote" -#: standalone/harddrake2:91 +#: standalone/harddrake2:92 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "format disket podprtih od naprave" -#: standalone/harddrake2:95 -#, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" - -#: standalone/harddrake2:95 +#: standalone/harddrake2:96 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI kanal" -#: standalone/harddrake2:96 +#: standalone/harddrake2:97 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Določilnik diska" -#: standalone/harddrake2:96 +#: standalone/harddrake2:97 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "navadno serijska številka diska" -#: standalone/harddrake2:97 +#: standalone/harddrake2:98 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Logična številka diska" -#: standalone/harddrake2:97 +#: standalone/harddrake2:98 #, c-format msgid "" "the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely " @@ -24781,170 +24856,170 @@ msgstr "" "številki kanala, identifikaciji cilja in po številki logične enote" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: standalone/harddrake2:104 +#: standalone/harddrake2:105 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Velikost nameščenega" -#: standalone/harddrake2:104 +#: standalone/harddrake2:105 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Velikost nameščene banke pomnilnika" -#: standalone/harddrake2:105 +#: standalone/harddrake2:106 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Omogočena velikost" -#: standalone/harddrake2:105 +#: standalone/harddrake2:106 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Omogočena velikost pomnilnika" -#: standalone/harddrake2:106 +#: standalone/harddrake2:107 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "vrsta pomnilniške naprave" -#: standalone/harddrake2:107 +#: standalone/harddrake2:108 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Hitrost" -#: standalone/harddrake2:107 +#: standalone/harddrake2:108 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Hitrost banke pomnilnika" -#: standalone/harddrake2:108 +#: standalone/harddrake2:109 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Povezave bank" -#: standalone/harddrake2:109 +#: standalone/harddrake2:110 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Oznaka vtiča od banke pomnilnika" -#: standalone/harddrake2:113 +#: standalone/harddrake2:114 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Datoteka naprave" -#: standalone/harddrake2:113 +#: standalone/harddrake2:114 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "Datoteka naprave uporabljeno za komunikacijo z jedrnim gonilnikom za miško" -#: standalone/harddrake2:114 +#: standalone/harddrake2:115 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Emulacija koleščka" -#: standalone/harddrake2:114 +#: standalone/harddrake2:115 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "bodisi je kolešček emuliran ali ne" -#: standalone/harddrake2:115 +#: standalone/harddrake2:116 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "vrsta miške" -#: standalone/harddrake2:116 +#: standalone/harddrake2:117 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "ime miške" -#: standalone/harddrake2:117 +#: standalone/harddrake2:118 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Število gumbov" -#: standalone/harddrake2:117 +#: standalone/harddrake2:118 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "Število gumbov, ki jih ima miška" -#: standalone/harddrake2:118 +#: standalone/harddrake2:119 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "vrsta vodila na katerega je priklopljena miška" -#: standalone/harddrake2:119 +#: standalone/harddrake2:120 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protokol miške uporabljenpri X11" -#: standalone/harddrake2:119 +#: standalone/harddrake2:120 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "protokol ki ga grafično namizje uporablja z miško" -#: standalone/harddrake2:126 standalone/harddrake2:135 -#: standalone/harddrake2:142 standalone/harddrake2:150 -#: standalone/harddrake2:316 +#: standalone/harddrake2:127 standalone/harddrake2:136 +#: standalone/harddrake2:143 standalone/harddrake2:151 +#: standalone/harddrake2:321 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifikacija" -#: standalone/harddrake2:127 standalone/harddrake2:143 +#: standalone/harddrake2:128 standalone/harddrake2:144 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Povezava" -#: standalone/harddrake2:136 +#: standalone/harddrake2:137 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Lastnosti:" -#: standalone/harddrake2:137 +#: standalone/harddrake2:138 #, c-format msgid "Bugs" msgstr "Hrošči" -#: standalone/harddrake2:138 +#: standalone/harddrake2:139 #, c-format msgid "FPU" msgstr "Enota za računanje s plavajočo vejico" -#: standalone/harddrake2:146 +#: standalone/harddrake2:147 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Particije" -#: standalone/harddrake2:151 +#: standalone/harddrake2:152 #, c-format msgid "Features" msgstr "Značilnosti" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: standalone/harddrake2:174 standalone/logdrake:77 +#: standalone/harddrake2:175 standalone/logdrake:77 #: standalone/printerdrake:134 standalone/printerdrake:147 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Nastavitve" -#: standalone/harddrake2:175 standalone/harddrake2:197 standalone/logdrake:79 +#: standalone/harddrake2:176 standalone/harddrake2:202 standalone/logdrake:79 #: standalone/printerdrake:159 standalone/printerdrake:161 #: standalone/printerdrake:164 standalone/printerdrake:166 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoč" -#: standalone/harddrake2:179 +#: standalone/harddrake2:180 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Samozaznava _tiskalnikov" -#: standalone/harddrake2:180 +#: standalone/harddrake2:181 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Samozaznava _modemov" -#: standalone/harddrake2:181 +#: standalone/harddrake2:182 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Samozaznava _jaz pogonov" @@ -24954,27 +25029,27 @@ msgstr "/Samozaznava _jaz pogonov" msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Samodejna zaznava vzporednih pogonov _zip" -#: standalone/harddrake2:188 +#: standalone/harddrake2:190 #, c-format msgid "/_Upload the hardware list" msgstr "/_Naloži seznam strojne opreme" -#: standalone/harddrake2:188 standalone/printerdrake:140 +#: standalone/harddrake2:191 standalone/printerdrake:140 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Končaj" -#: standalone/harddrake2:199 +#: standalone/harddrake2:204 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/Opisi _polja" -#: standalone/harddrake2:201 +#: standalone/harddrake2:206 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake pomoč" -#: standalone/harddrake2:210 +#: standalone/harddrake2:215 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -24983,23 +25058,23 @@ msgstr "" "Enkrat ko boste izbrali napravo, boste lahko videli podatke o napravi v " "poljih prikazanih v desnem okvirju (\"Podatki\")" -#: standalone/harddrake2:216 standalone/printerdrake:164 +#: standalone/harddrake2:221 standalone/printerdrake:164 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/po_ročaj o hrošču" -#: standalone/harddrake2:218 standalone/printerdrake:166 +#: standalone/harddrake2:223 standalone/printerdrake:166 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_O..." -#: standalone/harddrake2:219 +#: standalone/harddrake2:224 #, c-format msgid "About Harddrake" msgstr "O programu Harddrake" #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags -#: standalone/harddrake2:221 +#: standalone/harddrake2:226 #, c-format msgid "" "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool.\n" @@ -25014,91 +25089,91 @@ msgstr "" "tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "\n" -#: standalone/harddrake2:238 +#: standalone/harddrake2:243 #, c-format msgid "Harddrake2" msgstr "HardDrake2" -#: standalone/harddrake2:253 +#: standalone/harddrake2:258 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Zaznana strojna oprema" -#: standalone/harddrake2:258 +#: standalone/harddrake2:263 #, c-format msgid "Configure module" msgstr "Prikroji modul" -#: standalone/harddrake2:265 +#: standalone/harddrake2:270 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Poženi prikrojitveno orodje" -#: standalone/harddrake2:303 standalone/net_monitor:108 +#: standalone/harddrake2:308 standalone/net_monitor:108 #: standalone/net_monitor:109 standalone/net_monitor:114 #, c-format msgid "unknown" msgstr "neznano" -#: standalone/harddrake2:304 standalone/printerdrake:298 +#: standalone/harddrake2:309 standalone/printerdrake:298 #: standalone/printerdrake:336 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Neznano" -#: standalone/harddrake2:324 +#: standalone/harddrake2:329 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Razno" -#: standalone/harddrake2:339 +#: standalone/harddrake2:344 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" "Kliknite na napravo v levem drevesu da bi prikazali tukaj njene podatke-" -#: standalone/harddrake2:391 +#: standalone/harddrake2:396 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekundarna" -#: standalone/harddrake2:391 +#: standalone/harddrake2:396 #, c-format msgid "primary" msgstr "primarna" -#: standalone/harddrake2:395 +#: standalone/harddrake2:400 #, c-format msgid "burner" msgstr "pekač" -#: standalone/harddrake2:395 +#: standalone/harddrake2:400 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: standalone/harddrake2:525 +#: standalone/harddrake2:546 standalone/harddrake2:549 #, c-format msgid "Upload the hardware list" msgstr "Naloži seznam strojne opreme" -#: standalone/harddrake2:530 +#: standalone/harddrake2:551 #, c-format msgid "Account:" msgstr "Račun:" -#: standalone/harddrake2:531 +#: standalone/harddrake2:552 #, c-format msgid "Password:" msgstr "Geslo:" -#: standalone/harddrake2:532 +#: standalone/harddrake2:553 #, c-format msgid "Hostname:" msgstr "Gostiteljsko ime:" -#: standalone/keyboarddrake:29 +#: standalone/keyboarddrake:30 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Izberite razpored tipkovnice" @@ -25413,144 +25488,138 @@ msgstr "Preizkušanje miške" msgid "Please test your mouse:" msgstr "Preizkusite miško:" -#: standalone/net_applet:34 +#: standalone/net_applet:45 #, c-format msgid "Network is up on interface %s" msgstr "Omrežje preko vmesnika %s je povezano" #. -PO: keep the "Configure Network" substring synced with the "Configure Network" message below -#: standalone/net_applet:42 +#: standalone/net_applet:53 #, c-format msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\"" msgstr "Omrežje preko vmesnika %s ni povezano. Kliknite na \"Nastavi omrežje\"" -#: standalone/net_applet:57 standalone/net_monitor:473 +#: standalone/net_applet:68 standalone/net_monitor:474 #, c-format msgid "Connect %s" msgstr "Poveži %s" -#: standalone/net_applet:58 standalone/net_monitor:473 +#: standalone/net_applet:69 standalone/net_monitor:474 #, c-format msgid "Disconnect %s" msgstr "Prekini %s" -#: standalone/net_applet:59 +#: standalone/net_applet:70 #, c-format msgid "Monitor Network" msgstr "Nadzornik omrežja" -#: standalone/net_applet:60 +#: standalone/net_applet:71 #, c-format msgid "Configure Network" msgstr "Nastavi omrežje" -#: standalone/net_applet:69 +#: standalone/net_applet:73 #, c-format msgid "Watched interface" msgstr "Opazovan vmesnik" -#: standalone/net_applet:78 +#: standalone/net_applet:82 #, c-format msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/net_applet:61 standalone/printerdrake:238 -#, c-format -msgid "Refresh" -msgstr "Osveži" - -#: standalone/net_applet:62 +#: standalone/net_applet:91 #, c-format msgid "Get Online Help" msgstr "Dobi pomoč iz interneta" -#: standalone/net_applet:177 +#: standalone/net_applet:223 #, c-format msgid "Interactive intrusion detection" msgstr "Interaktivno odkrivanje vdorov" -#: standalone/net_applet:181 +#: standalone/net_applet:227 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "Vedno zaženi ob zagonu" -#: standalone/net_applet:230 +#: standalone/net_applet:280 #, c-format msgid "A port scanning attack has been attempted by %s." msgstr "%s je poskušal napad s skeniranjem vrat." -#: standalone/net_applet:231 +#: standalone/net_applet:281 #, c-format msgid "The %s service has been attacked by %s." msgstr "%2$s je napadel storitev %1$s." -#: standalone/net_applet:232 +#: standalone/net_applet:282 #, c-format msgid "A password cracking attack has been attempted by %s." msgstr "%s je poskušal napad z razbitjem gesla." -#: standalone/net_applet:240 +#: standalone/net_applet:290 #, c-format msgid "Active Firewall: intrusion detected" msgstr "Aktivni požarni zid: zaznan vdor" -#: standalone/net_applet:251 +#: standalone/net_applet:301 #, c-format msgid "Do you want to blacklist the attacker?" msgstr "Želite napadalca dodati na črno listo?" -#: standalone/net_applet:265 +#: standalone/net_applet:315 #, c-format msgid "Always blacklist (do not ask again)" msgstr "Vedno uvrsti na črno listo (ne vprašaj ponovno)" -#: standalone/net_applet:268 +#: standalone/net_applet:318 #, c-format msgid "Attack details" msgstr "Podrobnosti o napadu" -#: standalone/net_applet:272 +#: standalone/net_applet:322 #, c-format msgid "Attack time: %s" msgstr "Čas napada: %s" -#: standalone/net_applet:273 +#: standalone/net_applet:323 #, c-format msgid "Network interface: %s" msgstr "Omrežni vmesnik: %s" -#: standalone/net_applet:274 +#: standalone/net_applet:324 #, c-format msgid "Attack type: %s" msgstr "Vrsta napada: %s" -#: standalone/net_applet:275 +#: standalone/net_applet:325 #, c-format msgid "Protocol: %s" msgstr "Protokol: %s" -#: standalone/net_applet:276 +#: standalone/net_applet:326 #, c-format msgid "Attacker IP address: %s" msgstr "Napadalčev naslov IP: %s" -#: standalone/net_applet:277 +#: standalone/net_applet:327 #, c-format msgid "Attacker hostname: %s" msgstr "Gostiteljsko ime napadalca: %s" -#: standalone/net_applet:278 +#: standalone/net_applet:328 #, c-format msgid "Service attacked: %s" msgstr "Napadena storitev: %s" -#: standalone/net_applet:279 +#: standalone/net_applet:329 #, c-format msgid "Port attacked: %s" msgstr "Napadena vrata: %s" -#: standalone/net_applet:280 +#: standalone/net_applet:330 #, c-format msgid "Type of ICMP attack: %s" msgstr "Vrsta napada ICMP: %s" @@ -25646,32 +25715,32 @@ msgstr "" "Povezavanje je spodletelo.\n" "Preverite nastavitve v Nadzornem središču Mandrakelinux " -#: standalone/net_monitor:340 +#: standalone/net_monitor:341 #, c-format msgid "Color configuration" msgstr "Nastavitev barv" -#: standalone/net_monitor:388 standalone/net_monitor:408 +#: standalone/net_monitor:389 standalone/net_monitor:409 #, c-format msgid "sent: " msgstr "poslano: " -#: standalone/net_monitor:395 standalone/net_monitor:412 +#: standalone/net_monitor:396 standalone/net_monitor:413 #, c-format msgid "received: " msgstr "prejeto: " -#: standalone/net_monitor:402 +#: standalone/net_monitor:403 #, c-format msgid "average" msgstr "povprečno" -#: standalone/net_monitor:405 +#: standalone/net_monitor:406 #, c-format msgid "Local measure" msgstr "Krajevno merilo" -#: standalone/net_monitor:466 +#: standalone/net_monitor:467 #, c-format msgid "" "Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " @@ -25680,7 +25749,7 @@ msgstr "" "Opozorilo, še ena internetna povezava je bila zaznana, morda uporablja vaše " "omrežje" -#: standalone/net_monitor:477 +#: standalone/net_monitor:478 #, c-format msgid "No internet connection configured" msgstr "Nobena internetna povezava ni nastavljena" @@ -26447,52 +26516,52 @@ msgstr "Nameščanje posodobitev" msgid "Exit install" msgstr "Izhod iz namestitve" -#: ugtk2.pm:900 +#: ugtk2.pm:909 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Pravilno?" -#: ugtk2.pm:960 +#: ugtk2.pm:969 #, c-format msgid "No file chosen" msgstr "Izbrana ni nobena datoteka" -#: ugtk2.pm:962 +#: ugtk2.pm:971 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "Namesto mape ste izbrali datoteko" -#: ugtk2.pm:964 +#: ugtk2.pm:973 #, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "Namesto datoteke ste izbrali mapo" -#: ugtk2.pm:966 +#: ugtk2.pm:975 #, c-format msgid "No such directory" msgstr "Ta mapa ne obstaja" -#: ugtk2.pm:966 +#: ugtk2.pm:975 #, c-format msgid "No such file" msgstr "Ta datoteka ne obstaja" -#: ugtk2.pm:1045 +#: ugtk2.pm:1056 #, c-format msgid "Expand Tree" msgstr "Razširi drevo" -#: ugtk2.pm:1046 +#: ugtk2.pm:1057 #, c-format msgid "Collapse Tree" msgstr "Zloži drevo" -#: ugtk2.pm:1047 +#: ugtk2.pm:1058 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Preklop med navadnim in sortiranjem po skupinah" -#: wizards.pm:95 +#: wizards.pm:95 wizards2.pm:95 #, c-format msgid "" "%s is not installed\n" @@ -26501,7 +26570,40 @@ msgstr "" "%s ni nameščen\n" "Kliknite \"Naprej\" za namestitev oziroma \"Prekliči\" za prekinitev." -#: wizards.pm:99 +#: wizards.pm:99 wizards2.pm:99 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Namestitev ni uspela" + +#~ msgid "No floppy drive available" +#~ msgstr "Ne zaznam disketnega pogona." + +#~ msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" +#~ msgstr "Vstavite disketo s posodobljenimi moduli jedra v pogon %s" + +#~ msgid "" +#~ "_: keyboard\n" +#~ "Tifinagh (+latin/arabic)" +#~ msgstr "Tifinagh (+latinska/arabska)" + +#~ msgid "No network card" +#~ msgstr "Ne zaznam omrežne kartice" + +#~ msgid "" +#~ "The following protocols can be used to configure an ethernet connection. " +#~ "Please choose the one you want to use" +#~ msgstr "" +#~ "Za nastavitev omrežne povezave je mogoče uporabiti naslednje protokole: " +#~ "Prosim, izberite protokol, ki ga želite uporabiti" + +#~ msgid "Use already installed driver (%s)" +#~ msgstr "Uporabi že nameščeni gonilnik (%s)" + +#~ msgid "Use Wi-Fi Protected Access (WPA)" +#~ msgstr "Uporabi Wi-Fi zaščiten pristop (WPA)" + +#~ msgid "You've not selected any font" +#~ msgstr "Vi niste izbrali nobone pisave" + +#~ msgid "Save and close" +#~ msgstr "Shrani in zapri" |