diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-09-22 17:32:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-09-22 17:32:59 +0000 |
commit | 45840849a139483ddfd9882c463b98185397c756 (patch) | |
tree | 7aec48ee3766aa64a3634809dd70bc980f660daa /perl-install/share/po/sk.po | |
parent | e66a83a52cc2b2127f266693ff971f8254530807 (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-45840849a139483ddfd9882c463b98185397c756.tar drakx-backup-do-not-use-45840849a139483ddfd9882c463b98185397c756.tar.gz drakx-backup-do-not-use-45840849a139483ddfd9882c463b98185397c756.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-45840849a139483ddfd9882c463b98185397c756.tar.xz drakx-backup-do-not-use-45840849a139483ddfd9882c463b98185397c756.zip |
updated Welsh, Hungarian, Indonesian, Latvian, Russian, Slovak and Vietnamese
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sk.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sk.po | 2791 |
1 files changed, 470 insertions, 2321 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sk.po b/perl-install/share/po/sk.po index 1f49b00a0..4d4a4fae8 100644 --- a/perl-install/share/po/sk.po +++ b/perl-install/share/po/sk.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-13 22:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-12 20:13-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2002-09-20 11:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-09-22 13:50+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@phuture.sk>\n" "Language-Team: sk <i18n@mandrake.sk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Test" msgstr "Test" #: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:381 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 #: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86 msgid "Options" msgstr "Parametre" @@ -187,14 +187,14 @@ msgstr "Parametre" #: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../interactive/newt.pm_.c:197 #: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 #: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159 -#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:246 +#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:166 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3974 ../../standalone/drakbackup_.c:4069 #: ../../standalone/drakbackup_.c:4088 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28 -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3203 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3207 #: ../../standalone/draksplash_.c:122 ../../standalone/logdrake_.c:225 msgid "Quit" msgstr "Koniec" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Grafická karta: %s" #: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 #: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287 #: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printerdrake.pm_.c:2169 -#: ../../security/main.pm_.c:295 ../../standalone/drakautoinst_.c:203 +#: ../../security/main.pm_.c:216 ../../standalone/drakautoinst_.c:203 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3928 ../../standalone/drakbackup_.c:3961 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4014 #: ../../standalone/drakbackup_.c:4041 ../../standalone/drakbackup_.c:4101 @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Grafická karta: %s" #: ../../standalone/drakconnect_.c:147 ../../standalone/drakconnect_.c:289 #: ../../standalone/drakconnect_.c:537 ../../standalone/drakconnect_.c:679 #: ../../standalone/drakfloppy_.c:235 ../../standalone/drakfont_.c:970 -#: ../../standalone/drakgw_.c:532 ../../standalone/logdrake_.c:225 +#: ../../standalone/drakgw_.c:560 ../../standalone/logdrake_.c:225 #: ../../ugtk.pm_.c:296 msgid "Cancel" msgstr "Zruš" @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Pauza pred štartom predvoleného jadra" #: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:789 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../network/modem.pm_.c:48 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../network/modem.pm_.c:48 #: ../../printerdrake.pm_.c:865 ../../printerdrake.pm_.c:980 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3530 ../../standalone/drakconnect_.c:624 #: ../../standalone/drakconnect_.c:649 @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Password" msgstr "Heslo" #: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:790 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 msgid "Password (again)" msgstr "Heslo (znova)" @@ -547,13 +547,13 @@ msgstr "" "Parameter ``Obmedz voľby príkazového riadku'' je bez použitia hesla vypnutý" #: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:765 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 msgid "Please try again" msgstr "Prosím skúste znovu" #: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:765 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 msgid "The passwords do not match" msgstr "Heslo nesúhlasí" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Pridaj" #: ../../any.pm_.c:258 ../../any.pm_.c:777 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3203 ../../standalone/drakbackup_.c:2774 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3207 ../../standalone/drakbackup_.c:2774 msgid "Done" msgstr "Hotovo" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Nie celkom bezpečný" msgid "Label" msgstr "Záznam" -#: ../../any.pm_.c:311 ../../any.pm_.c:321 ../../harddrake/v4l.pm_.c:201 +#: ../../any.pm_.c:311 ../../any.pm_.c:321 ../../harddrake/v4l.pm_.c:200 msgid "Default" msgstr "Predvoľba" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Dovoľ všetkým užívateľom" msgid "No sharing" msgstr "Bez zdieľania" -#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1199 ../../standalone.pm_.c:59 +#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1199 ../../standalone.pm_.c:66 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "Je potrebné inštalovať balík %s. Súhlasíte ?" @@ -946,7 +946,7 @@ msgid "" msgstr "" "Zdieľanie môže byť cez NFS alebo Sambu. Vyberte si ktoré chcete použiť." -#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1204 ../../standalone.pm_.c:64 +#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1204 ../../standalone.pm_.c:71 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "Chýba povinný balík %s" @@ -1231,36 +1231,27 @@ msgstr "" msgid "Create new theme" msgstr "Vytvor novú tému" -#: ../../bootlook.pm_.c:193 +#: ../../bootlook.pm_.c:192 #, c-format msgid "Backup %s to %s.old" msgstr "Zálohuj %s ako %s.old" -#: ../../bootlook.pm_.c:194 ../../bootlook.pm_.c:197 ../../bootlook.pm_.c:200 -#: ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232 ../../bootlook.pm_.c:242 -#: ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258 -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:355 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:474 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 ../../fsedit.pm_.c:239 -#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 -#: ../../interactive/http.pm_.c:119 ../../interactive/http.pm_.c:120 -#: ../../standalone/draksplash_.c:34 -msgid "Error" -msgstr "Chyba" - -#: ../../bootlook.pm_.c:194 -msgid "unable to backup lilo message" -msgstr "nie je možné odzálohovať správy Lilo" - -#: ../../bootlook.pm_.c:196 +#: ../../bootlook.pm_.c:195 #, c-format msgid "Copy %s to %s" msgstr "Kopírujem %s do %s" -#: ../../bootlook.pm_.c:197 -msgid "can't change lilo message" -msgstr "nemôžem zmeniť správy Lilo" +#: ../../bootlook.pm_.c:200 ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232 +#: ../../bootlook.pm_.c:242 ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:213 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:344 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:359 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:473 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:478 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 +#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119 +#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:34 +msgid "Error" +msgstr "Chyba" #: ../../bootlook.pm_.c:200 msgid "Lilo message not found" @@ -1330,7 +1321,7 @@ msgstr "" #: ../../bootlook.pm_.c:269 ../../standalone/drakbackup_.c:2429 #: ../../standalone/drakbackup_.c:2439 ../../standalone/drakbackup_.c:2449 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:526 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:554 msgid "Configure" msgstr "Konfigurovať" @@ -1506,12 +1497,12 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Nový" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81 msgid "Unmount" msgstr "Odpoj" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82 msgid "Mount" msgstr "Pripoj" @@ -1520,8 +1511,8 @@ msgstr "Pripoj" msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:568 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:595 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:572 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:599 #: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 msgid "Mount point" @@ -1539,13 +1530,13 @@ msgstr "URL musí začínať http://, alebo https://" msgid "Server: " msgstr "Server:" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:440 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1089 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:444 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168 msgid "Mount point: " msgstr "Bod pripojenia: " -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1170 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1174 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Možnosti: %s" @@ -1554,9 +1545,9 @@ msgstr "Možnosti: %s" msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Prosím, najprv si za zazálohujte Vaše údaje" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:943 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1009 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:938 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013 msgid "Read carefully!" msgstr "Čítajte pozorne!" @@ -1627,7 +1618,7 @@ msgstr "SunOS" msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1105 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1109 msgid "Empty" msgstr "Prázdny" @@ -1641,12 +1632,12 @@ msgstr "Iné" msgid "Filesystem types:" msgstr "Typ súborového systému:" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:406 msgid "Create" msgstr "Vytvor" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:380 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:531 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:535 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 #: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1656,7 +1647,7 @@ msgstr "Typ" msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Namiesto toho použite `%s''" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 msgid "Delete" msgstr "Zruš" @@ -1664,7 +1655,7 @@ msgstr "Zruš" msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Najprv spravte `Unmount''" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:518 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:522 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1684,60 +1675,60 @@ msgstr "Zvoľte iný oddiel" msgid "Exit" msgstr "Koniec" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225 msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Prepni do expert režimu" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225 msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Prepni do normálneho režimu" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225 msgid "Undo" msgstr "Späť" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:240 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:244 msgid "Continue anyway?" msgstr "Pokračovať?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:245 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249 msgid "Quit without saving" msgstr "Koniec bez uloženia" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:245 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249 msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Ukončiť bez zápisu tabuľky rozdelenia disku?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:250 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:254 msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Želáte si uložiť zmeny do /etc/fstab" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267 msgid "Auto allocate" msgstr "Automaticky prerozdeľ" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267 msgid "Clear all" msgstr "Zmaž všetko" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:214 msgid "More" msgstr "Viac" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271 msgid "Hard drive information" msgstr "Informácie o pevnom disku" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:298 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:302 msgid "All primary partitions are used" msgstr "Všetky primárne oddiely sú už použité" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:299 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:303 msgid "I can't add any more partition" msgstr "Nemôžem pridať ďalší oddiel" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:300 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:304 msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " "partition" @@ -1745,31 +1736,31 @@ msgstr "" "Ak chcete mať viac diskových oddielov, tak zmažte jeden z nich, aby sa dal " "vytvoriť rozšírený oddiel disku" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314 msgid "Save partition table" msgstr "Ulož tabuľku rozdelenia disku" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:315 msgid "Restore partition table" msgstr "Obnov tabuľku rozdelenia disku" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:316 msgid "Rescue partition table" msgstr "Zachrániť tabuľku rozdelenia disku" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:318 msgid "Reload partition table" msgstr "Znovu načítať tabuľku rozdelenia disku" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:319 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323 msgid "Removable media automounting" msgstr "Automatické pripojenie vymeniteľného média" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:328 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:348 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:332 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352 msgid "Select file" msgstr "Vyber súbor" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:339 msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" @@ -1777,11 +1768,11 @@ msgstr "" "Záložná tabuľka rozdelenia disku nemá rovnakú veľkosť\n" "Naozaj pokračovať?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:349 ../../harddrake/sound.pm_.c:200 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:353 ../../harddrake/sound.pm_.c:200 msgid "Warning" msgstr "Varovanie" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:350 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:354 msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" @@ -1789,71 +1780,71 @@ msgstr "" "Vložte disketu do mechaniky\n" "Všetky údaje na tejto diskete budú nenávratne stratené" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:365 msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Pokúšam sa zachrániť tabuľku rozdelenia disku" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:371 msgid "Detailed information" msgstr "Detailné informácie" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:382 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666 msgid "Resize" msgstr "Zmeiť veľkosť" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:715 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:719 msgid "Move" msgstr "Presuň" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388 msgid "Format" msgstr "Formátovať" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:390 msgid "Add to RAID" msgstr "Pridaj do RAID" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391 msgid "Add to LVM" msgstr "Pridaj do LVM" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:390 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 msgid "Remove from RAID" msgstr "Odober z RAID" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 msgid "Remove from LVM" msgstr "Odober z LVM" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396 msgid "Modify RAID" msgstr "Modifikuj RAID" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397 msgid "Use for loopback" msgstr "Použiť loopback" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:437 msgid "Create a new partition" msgstr "Vytvor nový oddiel" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:436 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:440 msgid "Start sector: " msgstr "Začiatočný sektor:" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:438 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:815 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:442 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:819 msgid "Size in MB: " msgstr "Veľkosť v MB: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:439 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:816 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:443 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:820 msgid "Filesystem type: " msgstr "Typ súborového systému: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:444 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448 msgid "Preference: " msgstr "Preferencia: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:473 msgid "" "You can't create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" @@ -1863,33 +1854,33 @@ msgstr "" "(pokiaľ máte prekročený maximálny počet primárnych oddielov).\n" "Najskôr zrušte primárnu oddiel a vytvorte rozšírenú oddiel." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:499 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:503 msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Odstrániť loopback súbor?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:529 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:533 msgid "Change partition type" msgstr "Zvoľte typ oddielu" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:534 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Aký typ súborového systému chcete??" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:536 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:540 msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "Prepínam z ext2 na ext3" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:566 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:570 #, c-format msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" msgstr "Kam si želáte pripojiť loopback súbor %s?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:567 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:571 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Kam si želáte pripojiť zariadenie %s?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:573 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577 msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" @@ -1897,135 +1888,135 @@ msgstr "" "Nemôžem odpojiť oddiel kým je používaný nejakou spätnou slučkou.\n" "Odstráňte najskôr spätnú slučku" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:594 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:598 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Kam si želáte pripojiť %s?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:618 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622 msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Počítam hranice FAT súborového systému" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:618 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:677 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:681 #: ../../install_interactive.pm_.c:133 msgid "Resizing" msgstr "Mením veľkosť" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:650 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:654 msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Tomuto oddielu sa nedá meniť veľkosť?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:655 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:659 msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Všetky údaje na tejto oblasti by sa mali zazálohovať" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:657 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:661 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Po zmene veľkosti oddielu %s budú všetky údaje nenávratne stratené" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666 msgid "Choose the new size" msgstr "Zvoľte novú veľkosť" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:663 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667 msgid "New size in MB: " msgstr "Nová veľkosť v MB: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:716 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:720 msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "Ktorý disk si želáte posunúť?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:717 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721 msgid "Sector" msgstr "Sektor" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:718 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:722 msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "Ktorý sektor si želáte posunúť?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:725 msgid "Moving" msgstr "Presúvam" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:725 msgid "Moving partition..." msgstr "Presúvam oddiel..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:738 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:742 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Vyberte existujúci RAID pre pridanie" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:739 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:756 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:743 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:760 msgid "new" msgstr "nový" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:754 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:758 msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Vyberte existujúci LVM pre pridanie" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:759 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:763 msgid "LVM name?" msgstr "LVM meno?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:800 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804 msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Tento oddiel nemôže byť použitý pre spätnú slučku" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:813 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:817 msgid "Loopback" msgstr "Spätná slučka" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:814 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:818 msgid "Loopback file name: " msgstr "Meno súboru spätnej slučky: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:819 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:823 msgid "Give a file name" msgstr "Zadajte meno súboru" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:822 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826 msgid "File already used by another loopback, choose another one" msgstr "Súbor je už používaný inou spätnou slučkou, skúste iný súbor" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:823 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827 msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Súbor existuje. Použiť?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:846 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:850 msgid "Mount options" msgstr "Parametre pripojenia" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:853 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:857 msgid "Various" msgstr "Rozdielne" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:917 ../../standalone/drakfloppy_.c:104 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:921 ../../standalone/drakfloppy_.c:104 msgid "device" msgstr "zariadenie" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:918 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:922 msgid "level" msgstr "úroveň" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:919 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:923 msgid "chunk size" msgstr "veľkosť" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:938 msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Buďte opatrní: táto operácia je nebezpečná." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:949 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:953 msgid "What type of partitioning?" msgstr "Aký typ rozdelenia oddielov?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:965 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:969 #, c-format msgid "The package %s is needed. Install it?" msgstr "Je potrebný balík %s. Mám ho nainštalovať?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:979 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:983 msgid "" "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " "1024).\n" @@ -2037,7 +2028,7 @@ msgstr "" ")Používate LILO a tým pádom to nebude pracovať, alebo ho nepoužívate a tým " "pádom nepotrebujete /boot" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:983 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:987 msgid "" "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " "beyond\n" @@ -2048,7 +2039,7 @@ msgstr "" "cylindrom 1024, a nemáte zadefinovaný oddiel /boot. \n" "Ak plánujete použiť LILO, prosím pridajte najprv oddiel /boot" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:989 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:993 msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" @@ -2058,44 +2049,44 @@ msgstr "" "Žiaden zavádzač systému nedokáže zaviesť systém bez /boot oddielu.\n" "Preto dbajte na pridanie /boot oddielu" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1009 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Tabuľka rozdelenia disku zariadenia %s sa zapíše na disk!" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1017 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Aby sa úpravy prejavili, musíte reštartovať počítač" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1024 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Ak naformátujete oddiel %s,všetky predošlé údaje sa na ňom stratia" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1030 msgid "Formatting" msgstr "Formátuje sa" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1027 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1031 #, c-format msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Formátuje sa loopback súbor %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1032 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:459 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formátuje sa oddiel %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043 msgid "Hide files" msgstr "Skryté súbory" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043 msgid "Move files to the new partition" msgstr "Prenes súbory na nový oddiel" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1044 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2104,83 +2095,83 @@ msgstr "" "Adresár %s už obsahuje nejaké údaje\n" "(%s)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1051 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055 msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Prenos súborov na nový oddiel" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Kopírujem %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1063 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Odstraňujem %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1069 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1073 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "oddiel %s sa teraz volá %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1090 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1149 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1094 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153 msgid "Device: " msgstr "Zariadenie:" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1091 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Označenie v DOS: %s (asi)\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1172 msgid "Type: " msgstr "Typ: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103 msgid "Name: " msgstr "Meno: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1111 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Začiatok: sektor %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Veľkosť: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1110 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektorov" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Cylinder %d po %d\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1113 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1117 msgid "Formatted\n" msgstr "Naformátované\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118 msgid "Not formatted\n" msgstr "Nenaformátované\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1115 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119 msgid "Mounted\n" msgstr "Pripojené\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120 #, c-format msgid "RAID md%s\n" msgstr "RAID md%s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1122 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2189,7 +2180,7 @@ msgstr "" "Loopback súbor(y):\n" " %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123 msgid "" "Partition booted by default\n" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" @@ -2197,27 +2188,27 @@ msgstr "" "Predvolený oddiel pre štart\n" " (MS-DOS boot, nie pre lilo)\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Hladina %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1122 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126 #, c-format msgid "Chunk size %s\n" msgstr "Veľkosť kúsku %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-disky %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Meno loopback súboru: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132 msgid "" "\n" "Chances are, this partition is\n" @@ -2229,7 +2220,7 @@ msgstr "" "ovládaci oddiel, mali by ste\n" "ho nechať samotný.\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 msgid "" "\n" "This special Bootstrap\n" @@ -2241,63 +2232,63 @@ msgstr "" "oddiel je pre\n" "duálne štartovanie systému.\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1150 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1154 msgid "Read-only" msgstr "Iba pre čítanie" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1151 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Veľkosť: %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1152 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1156 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometria: %s cylindrov, %s hlavičiek, %s sektorov\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1157 msgid "Info: " msgstr "Informácie:" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1154 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1158 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-disky %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1159 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Typ tabuľky rozdelenia disku: %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1156 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1160 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "na kanály %d id %d\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1186 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1190 msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Kryptovací kľúč súborového systému" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1187 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191 msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Zvoľte kryptovací kľúč súborového systému" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1190 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1194 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Tento kryptovací kľúč je príliš jednoduchý (musí byť minimálne %d znakov " "dlhé)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195 msgid "The encryption keys do not match" msgstr "kryptovacie kľúče nesúhlasia" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1194 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1198 msgid "Encryption key" msgstr "Kryptovací kľúč" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199 msgid "Encryption key (again)" msgstr "Kryptovací kľúč (znovu)" @@ -2793,23 +2784,23 @@ msgstr "primárne" msgid "secondary" msgstr "sekundárny" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:15 ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64 msgid "Auto-detect" msgstr "Auto-detekcia" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:66 ../../harddrake/v4l.pm_.c:186 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:185 msgid "Unknown|Generic" msgstr "Neznáme|Všeobecné" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97 msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" msgstr "Neznámy|CPH05X (bt878) [rôzny výrobcovia]" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:99 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98 msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "Neznámy||CPH06X (bt878) [rôzny výrobcovia]" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:210 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:209 msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" "detect the rights parameters.\n" @@ -2821,31 +2812,31 @@ msgstr "" "Ak bola Vaša karta zle detekovaná, môžete vnútiť typ tunera a karty tu. " "Vyberte parametre Vašej TV karty ak je to potrebné" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:213 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:212 msgid "Card model:" msgstr "Model karty :" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:213 msgid "Tuner type:" msgstr "Typ tuneru :" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214 msgid "Number of capture buffers:" msgstr "Počet zásobníkov pri zachytávaní obrazu :" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214 msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "počet zásobníkov pri zachytávaní obrazu do pamäte" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:216 msgid "PLL setting:" msgstr "PLL nastavenie :" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217 msgid "Radio support:" msgstr "Podpora pre rádia:" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217 msgid "enable radio support" msgstr "povoliť podporu pre rádia" @@ -6035,8 +6026,8 @@ msgstr "Myš" msgid "Timezone" msgstr "Časová zóna" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2985 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3074 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2989 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3078 msgid "Printer" msgstr "Tlačiareň" @@ -6049,78 +6040,78 @@ msgstr "ISDN karta" msgid "Sound card" msgstr "Zvuková karta" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033 msgid "TV card" msgstr "TV karta" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1073 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 msgid "NIS" msgstr "NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127 msgid "Windows Domain" msgstr "Windows doména" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 msgid "Local files" msgstr "Lokálne súbory" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../../steps.pm_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1087 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 ../../steps.pm_.c:24 msgid "Set root password" msgstr "Nastavenie root hesla" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 msgid "No password" msgstr "Bez hesla" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Toto heslo je príliš jednoduché(musí byť minimálne %d znakov dlhé)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../network/modem.pm_.c:49 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 ../../network/modem.pm_.c:49 #: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:173 msgid "Authentication" msgstr "Autentifikácia" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108 msgid "Authentication LDAP" msgstr "Autentifikácia LDAP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109 msgid "LDAP Base dn" msgstr "LDAP Base dn" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP server" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116 msgid "Authentication NIS" msgstr "NIS autentifikácia" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS doména" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 msgid "NIS Server" msgstr "NIS server" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124 msgid "" "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " "run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" @@ -6148,19 +6139,19 @@ msgstr "" "administrátora po reštarte systému. Príkaz 'wbinfo -t' potom otestuje či sú " "Vaše nastavenia ohľadom authentikácie správne." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126 msgid "Authentication Windows Domain" msgstr "Autentifikácia do Windows domény" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1125 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128 msgid "Domain Admin User Name" msgstr "Používateľské meno administrátora domény" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1129 msgid "Domain Admin Password" msgstr "Heslo správcu domény" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1164 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -6187,19 +6178,19 @@ msgstr "" "Ak si želáte vytvoriť zavádzaciu disketu pre Váš systém, vložte disketu do\n" "prvej mechaniky a stlačte \"Ok\"." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180 msgid "First floppy drive" msgstr "Prvá disketová mechanika" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1178 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 msgid "Second floppy drive" msgstr "Druhá disketová mechanika" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 ../../printerdrake.pm_.c:2515 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182 ../../printerdrake.pm_.c:2515 msgid "Skip" msgstr "Vynechaj" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1184 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1187 #, c-format msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" @@ -6226,7 +6217,7 @@ msgstr "" "systém?\n" "%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1190 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1193 msgid "" "\n" "\n" @@ -6240,28 +6231,28 @@ msgstr "" "vytvorenie štartovacej diskety s veľkosťou 1.44Mb môže skončiť\n" "chybou, pretože XFS potrebuje veľmi veľký ovládač)." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1198 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1201 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Prepáčte, nenašiel som žiadnu disketovú mechaniku" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1202 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1205 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "Zvoľte disketovú mechaniku v ktorej chcete vytvoriť boot disketu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1206 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1209 #, c-format msgid "Insert a floppy in %s" msgstr "Vložte disketu do mechaniky %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1209 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1212 msgid "Creating bootdisk..." msgstr "Vytváram spúšťací disk..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219 msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Pripravuje sa zavádzač..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1227 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1230 msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" " machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" @@ -6273,11 +6264,11 @@ msgstr "" "Inštalácia bude pokračovať, ale budete potrebovať\n" "použiť BootX pre štartovanie Vášho počítača" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1233 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1236 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Chcete použiť aboot?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1236 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1239 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -6285,15 +6276,15 @@ msgstr "" "Chyba inštalácie aboot.\n" "Skúsiť silovú inštaláciu s možnosťou zničenia prvého oddielu?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1243 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1246 msgid "Installing bootloader" msgstr "Inštalujem zavádzač" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1249 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1252 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "Inštalácia zavádzača zlyhala. Vyskytla sa nasledujúca chyba:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1257 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1260 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -6310,17 +6301,17 @@ msgstr "" " Potom napíšte: shut-down\n" "Pri ďalšom štarte by ste mali vidieť výzvu zavádzača." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1291 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1294 #: ../../standalone/drakautoinst_.c:79 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Vložte čistú disketu do mechaniky %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1295 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1298 msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Pripravujem autoinštalačnú disketu..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1306 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1309 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -6330,7 +6321,7 @@ msgstr "" "\n" "Naozaj chcete teraz skončiť?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1317 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -6367,15 +6358,15 @@ msgstr "" "Ak ste našli chybu (alebo nájdete neskôr) v preklade, kontaktujte prosím\n" "prekladateľský tím mailom na adrese: i18n@mandrake.sk" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1330 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1333 msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1335 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1338 msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Príprava auto inštalačnej diskety" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1337 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1340 msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" "in that case it will take over the hard drive!!\n" @@ -6386,15 +6377,15 @@ msgstr "" "Automatická inštalácia môže byť plne automatizovaná\n" "v tom prípade však inštalácia zaberie celý pevný disk.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1342 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345 msgid "Automated" msgstr "Automatická" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1342 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345 msgid "Replay" msgstr "Zopakovať" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1348 msgid "Save packages selection" msgstr "Uložiť výber balíkov" @@ -6426,7 +6417,7 @@ msgstr "Zvoľte súbor" msgid "Advanced" msgstr "Rozšírené" -#: ../../interactive.pm_.c:321 ../../security/main.pm_.c:220 +#: ../../interactive.pm_.c:321 ../../security/main.pm_.c:103 msgid "Basic" msgstr "Základ" @@ -7126,11 +7117,23 @@ msgstr "" "Nastavuje osobný firewall pre Váš Linux Mandrake systém na tomto\n" "počítači. " -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:147 +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135 +msgid "" +"drakfirewall configurator\n" +"\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" +"drakconnect before going any further." +msgstr "" +"drakfirewall konfigurátor\n" +"\n" +"Uistite sa, že máte nastavené sieťové/internetové pripojenie pomocou\n" +"drakconnect pred tým, než budete pokračovať." + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152 msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" msgstr "Pre aké služby chcete povoliť možnosť pripojenia z Internetu?" -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:148 +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153 msgid "" "You can enter miscellaneous ports. \n" "Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" @@ -7140,7 +7143,7 @@ msgstr "" "Reálne príklady sú: 139/tcp 139/udp.\n" "Pozrite si obsah súboru /etc/services pre ďalšie informácie." -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:154 +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159 #, c-format msgid "" "Invalid port given: %s.\n" @@ -7151,11 +7154,11 @@ msgstr "" "Správny formát je \"port/tcp\", alebo \"port/udp\",\n" "kde port je v rozmedzí 1 až 65535." -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:162 +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167 msgid "Everything (no firewall)" msgstr "Všetko (žiaden firewall)" -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:164 +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169 msgid "Other ports" msgstr "Iné porty" @@ -7175,7 +7178,7 @@ msgstr "" "Vo vašom systéme nebol nájdený sieťový ethernet adaptér.\n" "Nemôžem nastaviť požadovaný typ pripojenia." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:236 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:238 msgid "Choose the network interface" msgstr "Zvoľte sieťové rozhranie" @@ -7512,7 +7515,7 @@ msgstr "Zvoľte profil na konfiguráciu" msgid "Use auto detection" msgstr "Použiť auto-detekciu" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3199 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3203 #: ../../standalone/drakconnect_.c:274 ../../standalone/drakconnect_.c:277 #: ../../standalone/drakfloppy_.c:146 msgid "Expert Mode" @@ -7671,6 +7674,7 @@ msgid "IP address" msgstr "IP adresa" #: ../../network/network.pm_.c:310 ../../standalone/drakconnect_.c:468 +#: ../../standalone/drakgw_.c:295 msgid "Netmask" msgstr "Maska siete" @@ -7747,11 +7751,11 @@ msgstr "Proxy má byť http://..." msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "Url by mala začínať s 'ftp:', alebo 'http:'" -#: ../../network/shorewall.pm_.c:24 +#: ../../network/shorewall.pm_.c:25 msgid "Firewalling configuration detected!" msgstr "Bola nájdená konfigurácia firewallu!" -#: ../../network/shorewall.pm_.c:25 +#: ../../network/shorewall.pm_.c:26 msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " "need some manual fix after installation." @@ -7943,7 +7947,7 @@ msgstr "LPD - Line Printer Daemon" msgid "PDQ - Print, Don't Queue" msgstr "PDQ - Tlač, neukladaj do fronty." -#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1144 +#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1181 msgid "CUPS" msgstr "USB" @@ -7995,102 +7999,102 @@ msgstr "Vložte URI zariadenia tlačiarne" msgid "Pipe job into a command" msgstr "Presmeruj výstup do príkazu" -#: ../../printer.pm_.c:328 ../../printer.pm_.c:370 ../../printer.pm_.c:552 +#: ../../printer.pm_.c:346 ../../printer.pm_.c:388 ../../printer.pm_.c:570 msgid "Unknown Model" msgstr "Neznámy model" -#: ../../printer.pm_.c:754 ../../printer.pm_.c:945 ../../printer.pm_.c:1337 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:3462 +#: ../../printer.pm_.c:791 ../../printer.pm_.c:982 ../../printer.pm_.c:1374 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:3471 msgid "Unknown model" msgstr "Neznámy model" -#: ../../printer.pm_.c:782 +#: ../../printer.pm_.c:819 msgid "Local Printers" msgstr "Lokálne tlačiarne" -#: ../../printer.pm_.c:784 ../../printer.pm_.c:1145 +#: ../../printer.pm_.c:821 ../../printer.pm_.c:1182 msgid "Remote Printers" msgstr "Vzdialené tlačiarne" -#: ../../printer.pm_.c:791 ../../printerdrake.pm_.c:417 +#: ../../printer.pm_.c:828 ../../printerdrake.pm_.c:417 #, c-format msgid " on parallel port \\/*%s" msgstr " na paralelnom porte \\/*%s" -#: ../../printer.pm_.c:794 ../../printerdrake.pm_.c:419 +#: ../../printer.pm_.c:831 ../../printerdrake.pm_.c:419 #, c-format msgid ", USB printer \\/*%s" msgstr ", USB tlačiareň \\/*%s" -#: ../../printer.pm_.c:799 +#: ../../printer.pm_.c:836 #, c-format msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s" msgstr ", viacúčelové zariadenie na paralelnom porte \\/*%s" -#: ../../printer.pm_.c:802 +#: ../../printer.pm_.c:839 msgid ", multi-function device on USB" msgstr ", viacúčelové zariadenie na USB" -#: ../../printer.pm_.c:804 +#: ../../printer.pm_.c:841 msgid ", multi-function device on HP JetDirect" msgstr ", viacúčelové zariadenie HP JetDirect" -#: ../../printer.pm_.c:806 +#: ../../printer.pm_.c:843 msgid ", multi-function device" msgstr ", viacúčelové zariadenie " -#: ../../printer.pm_.c:809 +#: ../../printer.pm_.c:846 #, c-format msgid ", printing to %s" msgstr ", tlač na %s" -#: ../../printer.pm_.c:811 +#: ../../printer.pm_.c:848 #, c-format msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " na LPD serveri \"%s\", tlačiareň \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:813 +#: ../../printer.pm_.c:850 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr ", TCP/IP hostiteľ \"%s\", port %s" -#: ../../printer.pm_.c:817 +#: ../../printer.pm_.c:854 #, c-format msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr " na SMB/Windows serveri \"%s\", zložka \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:821 +#: ../../printer.pm_.c:858 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " na Novell serveri \"%s\", tlačiareň \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:823 +#: ../../printer.pm_.c:860 #, c-format msgid ", using command %s" msgstr ", použitím príkazu %s" -#: ../../printer.pm_.c:942 ../../printerdrake.pm_.c:1701 +#: ../../printer.pm_.c:979 ../../printerdrake.pm_.c:1701 msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "Základná tlačiareň (bez ovládača)" -#: ../../printer.pm_.c:1114 +#: ../../printer.pm_.c:1151 #, c-format msgid "(on %s)" msgstr "(na %s)" -#: ../../printer.pm_.c:1116 +#: ../../printer.pm_.c:1153 msgid "(on this machine)" msgstr "(na tomto stroji)" -#: ../../printer.pm_.c:1141 +#: ../../printer.pm_.c:1178 #, c-format msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "Na CUPS server \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:1147 ../../printerdrake.pm_.c:3119 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3130 ../../printerdrake.pm_.c:3351 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3403 ../../printerdrake.pm_.c:3429 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3604 ../../printerdrake.pm_.c:3606 +#: ../../printer.pm_.c:1184 ../../printerdrake.pm_.c:3123 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3134 ../../printerdrake.pm_.c:3360 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3412 ../../printerdrake.pm_.c:3438 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3613 ../../printerdrake.pm_.c:3615 msgid " (Default)" msgstr " (Predvoľba)" @@ -8116,11 +8120,11 @@ msgstr "" msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" msgstr "Autodetekcia tlačiarne (lokálna, TCP/soket a SMB tlačiarne)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3183 +#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3187 msgid "CUPS configuration" msgstr "Konfigurácia CUPS" -#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3184 +#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3188 msgid "Specify CUPS server" msgstr "Zadajte CUPS server" @@ -8183,15 +8187,15 @@ msgstr "Automatické nastavenie CUPS" #: ../../printerdrake.pm_.c:1696 ../../printerdrake.pm_.c:2248 #: ../../printerdrake.pm_.c:2401 ../../printerdrake.pm_.c:2460 #: ../../printerdrake.pm_.c:2533 ../../printerdrake.pm_.c:2554 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2747 ../../printerdrake.pm_.c:2788 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2793 ../../printerdrake.pm_.c:2827 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2832 ../../printerdrake.pm_.c:2869 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2922 ../../printerdrake.pm_.c:2942 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2956 ../../printerdrake.pm_.c:2990 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3036 ../../printerdrake.pm_.c:3054 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3143 ../../printerdrake.pm_.c:3217 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3519 ../../printerdrake.pm_.c:3574 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3627 ../../standalone/printerdrake_.c:57 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2747 ../../printerdrake.pm_.c:2792 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2797 ../../printerdrake.pm_.c:2831 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2836 ../../printerdrake.pm_.c:2873 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2926 ../../printerdrake.pm_.c:2946 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2960 ../../printerdrake.pm_.c:2994 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3040 ../../printerdrake.pm_.c:3058 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3147 ../../printerdrake.pm_.c:3226 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3528 ../../printerdrake.pm_.c:3583 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3636 ../../standalone/printerdrake_.c:57 msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" @@ -8309,8 +8313,8 @@ msgstr "" "nainštalovaných niečo vyše %d MB softvéru." #: ../../printerdrake.pm_.c:279 ../../printerdrake.pm_.c:291 -#: ../../printerdrake.pm_.c:361 ../../printerdrake.pm_.c:3165 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3290 +#: ../../printerdrake.pm_.c:361 ../../printerdrake.pm_.c:3169 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3299 msgid "Add a new printer" msgstr "Pridaj novú tlačiareň" @@ -9177,7 +9181,7 @@ msgstr "" msgid "Did it work properly?" msgstr "Pracuje správne?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:3464 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:3473 msgid "Raw printer" msgstr "Základná tlačiareň" @@ -9326,7 +9330,7 @@ msgstr "Tlačím na tlačiareň \"%s\"" #: ../../printerdrake.pm_.c:2395 ../../printerdrake.pm_.c:2398 #: ../../printerdrake.pm_.c:2399 ../../printerdrake.pm_.c:2400 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3448 ../../standalone/drakTermServ_.c:248 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3457 ../../standalone/drakTermServ_.c:248 #: ../../standalone/drakbackup_.c:1562 ../../standalone/drakbackup_.c:4210 #: ../../standalone/drakbug_.c:130 ../../standalone/drakfont_.c:705 #: ../../standalone/drakfont_.c:1014 @@ -9382,8 +9386,8 @@ msgstr "" "\" sa môžete prepínať medzi písmenami jednotiek pomocou pola v ľavom hornom " "rohu zoznamu súborov." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2461 ../../printerdrake.pm_.c:2923 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3218 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2461 ../../printerdrake.pm_.c:2927 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3227 msgid "Reading printer data..." msgstr "Načítavam údaje tlačiarne..." @@ -9633,59 +9637,59 @@ msgstr "" "\n" "Chcete opäť povoliť možnosť automaticky spúšťať tlačový systém?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2748 ../../printerdrake.pm_.c:2789 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2828 ../../printerdrake.pm_.c:2870 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2991 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2748 ../../printerdrake.pm_.c:2793 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2832 ../../printerdrake.pm_.c:2874 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2995 msgid "Checking installed software..." msgstr "Kontrolujem inštalovaný softvér..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2794 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2798 msgid "Removing LPRng..." msgstr "Odstraňujem PLRng..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2833 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2837 msgid "Removing LPD..." msgstr "Odstraňujem LPD..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2906 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2910 msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Zvoľte tlačovú frontu" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2907 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2911 msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Aký typ tlačového systému chcete používať?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2943 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2947 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "Konfigurujem tlačiareň \"%s\"..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2957 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2961 msgid "Installing Foomatic..." msgstr "Inštalujem Foomatic..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3027 ../../printerdrake.pm_.c:3068 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3465 ../../printerdrake.pm_.c:3538 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3031 ../../printerdrake.pm_.c:3072 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3474 ../../printerdrake.pm_.c:3547 msgid "Printer options" msgstr "Voľby tlačiarne" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3037 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3041 msgid "Preparing Printerdrake..." msgstr "Pripravujem Printerdrake..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3055 ../../printerdrake.pm_.c:3628 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3059 ../../printerdrake.pm_.c:3637 msgid "Configuring applications..." msgstr "Konfigurácia aplikácii..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3075 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3079 msgid "Would you like to configure printing?" msgstr "Želáte si nastaviť tlačiareň?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3087 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3091 msgid "Printing system: " msgstr "Tlačový systém:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3147 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3151 msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; to view information about it; " @@ -9697,7 +9701,7 @@ msgstr "" "prezrieť jej nastavenia; alebo spraviť tlačiareň na vzdialenom CUPS serveri " "prístupnú pre Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3148 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3152 msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; or to view information about " @@ -9706,29 +9710,29 @@ msgstr "" "Momentálne sú nastavené tieto tlačiarne. Spravte dvojklik na meno tlačiarne " "ak si želáte zenit jej nastavenia, alebo prezrieť informácie." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3175 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3179 msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "" "Obnoviť zoznam tlačiarní (pre zobrazenie všetkých prístupných CUPS tlačiarní)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3193 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3197 msgid "Change the printing system" msgstr "Zmena tlačového systému" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3198 ../../standalone/drakconnect_.c:277 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3202 ../../standalone/drakconnect_.c:277 msgid "Normal Mode" msgstr "Normálny mód" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3358 ../../printerdrake.pm_.c:3408 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3621 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3367 ../../printerdrake.pm_.c:3417 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3630 msgid "Do you want to configure another printer?" msgstr "Želáte si nastaviť inú tlačiareň ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3443 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3452 msgid "Modify printer configuration" msgstr "Zmena nastavenia tlačiarne" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3445 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3454 #, c-format msgid "" "Printer %s\n" @@ -9737,85 +9741,85 @@ msgstr "" "Tlačiareň %s\n" "čo si želáte zmeniť na tejto tlačiarni?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3449 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3458 msgid "Do it!" msgstr "Urob to!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3454 ../../printerdrake.pm_.c:3509 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3463 ../../printerdrake.pm_.c:3518 msgid "Printer connection type" msgstr "Typ pripojenia tlačiarne" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3455 ../../printerdrake.pm_.c:3513 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3464 ../../printerdrake.pm_.c:3522 msgid "Printer name, description, location" msgstr "Meno, popis a poloha tlačiarne" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3457 ../../printerdrake.pm_.c:3531 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3466 ../../printerdrake.pm_.c:3540 msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "Výrobca tlačiarne, model, ovládač" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3458 ../../printerdrake.pm_.c:3532 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3467 ../../printerdrake.pm_.c:3541 msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "Výrobca tlačiarne, model" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3467 ../../printerdrake.pm_.c:3542 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3476 ../../printerdrake.pm_.c:3551 msgid "Set this printer as the default" msgstr "Nastaviť tlačiareň ako predvolenú" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3469 ../../printerdrake.pm_.c:3547 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3478 ../../printerdrake.pm_.c:3556 msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Pridať túto tlačiareň do Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3470 ../../printerdrake.pm_.c:3556 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3479 ../../printerdrake.pm_.c:3565 msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Odstrániť túto tlačiareň z Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3471 ../../printerdrake.pm_.c:3565 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3480 ../../printerdrake.pm_.c:3574 msgid "Print test pages" msgstr "Tlač testovacích stránok" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3472 ../../printerdrake.pm_.c:3567 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3481 ../../printerdrake.pm_.c:3576 msgid "Know how to use this printer" msgstr "Viem, ako používať túto tlačiareň" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3474 ../../printerdrake.pm_.c:3569 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3483 ../../printerdrake.pm_.c:3578 msgid "Remove printer" msgstr "Odstrániť tlačiareň" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3520 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3529 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "Odstraňujem starú tlačiareň \"%s\"..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3545 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3554 msgid "Default printer" msgstr "Predvolená tlačiareň" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3546 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3555 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "Tlačiareň \"%s\" je teraz nastavená ako predvolená." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3550 ../../printerdrake.pm_.c:3553 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3559 ../../printerdrake.pm_.c:3562 msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Pridávam tlačiareň do Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3551 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3560 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" "Tlačiareň \"%s\" bola úspešne pridaná do Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3554 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3563 #, c-format msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "Nemôžem pridať tlačiareň \"%s\" do Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3559 ../../printerdrake.pm_.c:3562 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3568 ../../printerdrake.pm_.c:3571 msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Odstraňujem tlačiareň z Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3560 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3569 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" @@ -9823,18 +9827,18 @@ msgid "" msgstr "" "Tlačiareň \"%s\" bola úspešne odstránená z Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3563 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3572 #, c-format msgid "" "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "Nemôžem odstrániť tlačiareň \"%s\" z Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3571 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3580 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "Naozaj chcete odstrániť tlačiareň \"%s\"?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3575 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3584 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "Odstraňujem tlačiareň \"%s\"..." @@ -9984,25 +9988,27 @@ msgstr "" " zaslané tomuto používateľovi (používateľské meno, alebo " "email)" -#: ../../security/main.pm_.c:66 +#: ../../security/main.pm_.c:65 msgid "Security Level:" msgstr "Úroveň bezpečnosti:" -#: ../../security/main.pm_.c:74 +#: ../../security/main.pm_.c:99 msgid "Security Alerts:" msgstr "Bezpečnostné varovania:" -#: ../../security/main.pm_.c:83 +#: ../../security/main.pm_.c:101 msgid "Security Administrator:" msgstr "Bezpečnostný administrátor:" -#: ../../security/main.pm_.c:114 ../../security/main.pm_.c:150 -#, c-format -msgid " (default: %s)" -msgstr " (štandardne %s)" +#: ../../security/main.pm_.c:114 +msgid "Network Options" +msgstr "Sieťové možnosti" -#: ../../security/main.pm_.c:118 ../../security/main.pm_.c:154 -#: ../../security/main.pm_.c:179 +#: ../../security/main.pm_.c:114 +msgid "System Options" +msgstr "Systémové možnosti" + +#: ../../security/main.pm_.c:119 ../../security/main.pm_.c:148 msgid "" "The following options can be set to customize your\n" "system security. If you need explanations, click on Help.\n" @@ -10010,23 +10016,24 @@ msgstr "" "Nasledujúce možnosti umožnia lepšie vyšpecifikovať bezpečnosť\n" "Vášho systému. Ak potrebujete vysvetlenie, kliknite na Pomoc.\n" -#: ../../security/main.pm_.c:226 -msgid "Network Options" -msgstr "Sieťové možnosti" +#: ../../security/main.pm_.c:137 +#, c-format +msgid " (default: %s)" +msgstr " (štandardne %s)" -#: ../../security/main.pm_.c:235 -msgid "System Options" -msgstr "Systémové možnosti" +#: ../../security/main.pm_.c:161 +msgid "Periodic Checks 2" +msgstr "Periodické kontroly 2" -#: ../../security/main.pm_.c:242 +#: ../../security/main.pm_.c:162 msgid "Periodic Checks" msgstr "Periodické kontroly" -#: ../../security/main.pm_.c:256 +#: ../../security/main.pm_.c:176 msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "Prosím čakajte, nastavuje sa úroveň bezpečnosti..." -#: ../../security/main.pm_.c:262 +#: ../../security/main.pm_.c:182 msgid "Please wait, setting security options..." msgstr "Prosím čakajte, nastavujú sa bezpečnostné parametre..." @@ -10633,15 +10640,15 @@ msgstr "" "spokojní s našimi produktmi, ak Vaša spoločnosť chce podporiť naše produkty, " "ak chcete podporiť vývoj Mandrake Linux-u, vstúpte do MandrakeClub!" -#: ../../standalone.pm_.c:42 +#: ../../standalone.pm_.c:49 msgid "Installing packages..." msgstr "Inštalujem balíčky" -#: ../../standalone/XFdrake_.c:147 +#: ../../standalone/XFdrake_.c:148 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Prosím, odhláste sa a potom stlačte Ctrl-Alt-BackSpace" -#: ../../standalone/XFdrake_.c:151 +#: ../../standalone/XFdrake_.c:152 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Prosím, prihláste sa znova do %s aby ste aktivovali zmeny" @@ -10857,7 +10864,7 @@ msgstr "" "\n" "Parametre automatickej inštalácie sú dosiahnuteľné na lište vľavo" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:480 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:508 #: ../../standalone/scannerdrake_.c:119 msgid "Congratulations!" msgstr "Gratulujeme!" @@ -13156,30 +13163,36 @@ msgid "" "With that feature, other computers on your local network will be able to use " "this computer's Internet connection.\n" "\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " +"before going any further.\n" +"\n" "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " "(LAN)." msgstr "" -"Máte možnosť nastaviť zdieľanie pripojenia na internet. S touto funkciou\n" -"budú môcť ostatné počítače vo vašej lokálnej sieti používať pripojenie na " -"internet Vášho počítača.\n" +"Máte možnosť nastaviť zdieľanie pripojenia tohto počítača na Internet.\n" +"S touto funkciou budú môcť ostatné počítače vo Vašej lokálnej sieti používať " +"pripojenie na internet Vášho počítača.\n" +"\n" +"Uistite sa, že máte nakonfigurované Vaše sieťové/internetové pripojenie " +"pomocou drakconnect predtým než budete pokračovať.\n" "\n" "Poznámka: Potrebujete samostatnú sieťovú kartu na pripojenie lokálnej siete." -#: ../../standalone/drakgw_.c:211 +#: ../../standalone/drakgw_.c:213 #, c-format msgid "Interface %s (using module %s)" msgstr "Rozhranie %s (používa modul %s)" -#: ../../standalone/drakgw_.c:212 +#: ../../standalone/drakgw_.c:214 #, c-format msgid "Interface %s" msgstr "Rozhranie %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:220 +#: ../../standalone/drakgw_.c:222 msgid "No network adapter on your system!" msgstr "Vo vašom systéme nie je sieťový adaptér!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:221 +#: ../../standalone/drakgw_.c:223 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " "hardware configuration tool." @@ -13187,11 +13200,11 @@ msgstr "" "Vo vašom systéme nebol nájdený sieťový ethernet adaptér. Prosím spustite " "konfiguráciu hardvéru." -#: ../../standalone/drakgw_.c:227 +#: ../../standalone/drakgw_.c:229 msgid "Network interface" msgstr "Sieťové rozhranie" -#: ../../standalone/drakgw_.c:228 +#: ../../standalone/drakgw_.c:230 #, c-format msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" @@ -13206,7 +13219,7 @@ msgstr "" "\n" "Lokálna sieť bude nastavená práve s týmto adaptérom." -#: ../../standalone/drakgw_.c:237 +#: ../../standalone/drakgw_.c:239 msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." @@ -13214,11 +13227,11 @@ msgstr "" "Prosím vyberte si sieťový adaptér, ktorý bude pripojený k vašej lokálnej " "sieti." -#: ../../standalone/drakgw_.c:255 +#: ../../standalone/drakgw_.c:265 msgid "Network interface already configured" msgstr "Sieťové rozhranie je už nastavené" -#: ../../standalone/drakgw_.c:256 +#: ../../standalone/drakgw_.c:266 #, c-format msgid "" "Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" @@ -13233,15 +13246,15 @@ msgstr "" "\n" "Môžete to urobiť manuálne, ale musíte vedieť, čo robíte." -#: ../../standalone/drakgw_.c:261 +#: ../../standalone/drakgw_.c:271 msgid "Automatic reconfiguration" msgstr "Automatická zmena konfigurácie" -#: ../../standalone/drakgw_.c:262 +#: ../../standalone/drakgw_.c:272 msgid "Show current interface configuration" msgstr "Zobraz aktuálne nastavenie rozhrania" -#: ../../standalone/drakgw_.c:264 +#: ../../standalone/drakgw_.c:274 #, c-format msgid "" "Current configuration of `%s':\n" @@ -13258,12 +13271,15 @@ msgstr "" "IP atribút: %s\n" "Ovládač: %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:276 +#: ../../standalone/drakgw_.c:287 msgid "" "I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " -"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that " -"you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not " -"touch your DHCP server configuration.\n" +"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use " +"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your " +"DHCP server configuration.\n" +"\n" +"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. " +"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n" "\n" "Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for " "you.\n" @@ -13273,45 +13289,86 @@ msgstr "" "DHCP server; v tom prípade prosím skontrolujte, že je správne nastavená " "lokálna sieť; v nastaveniach sa nebudú robiť žiadne zmeny.\n" "\n" -"Ak si to však želáte, je možné zmeniť aj rozhranie lokálnej siete, aj " -"nastavenie DHCP serveru.\n" +"Štandardný DNS server je kešovací server doménových mien na firewalle. " +"Môžete ho zameniť za IP adresu DNS servera Vášho ISP, napríklad.\n" "\n" +"Inak je možné prekonfigurovať Vaše rozhranie a (pre)konfigurovať Váš DHCP " +"server.\n" +"\n" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:294 +msgid "Local Network adress" +msgstr "Lokálna sieťová adresa" -#: ../../standalone/drakgw_.c:281 -msgid "C-Class Local Network" -msgstr "Lokálna sieť triedy C" +#: ../../standalone/drakgw_.c:298 +msgid "" +"DHCP Server Configuration.\n" +"\n" +"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" +"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n" +"\n" +msgstr "" +"Konfigurátor DHCP servera.\n" +"\n" +"Na tomto mieste si môžete zvoliť rôzne nastavenia pre DHCP server.\n" +"Ak neviete čo znamenajú tieto nastavenie, jednoducho ich ponechajte ako sú.\n" +"\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:282 +#: ../../standalone/drakgw_.c:304 msgid "(This) DHCP Server IP" msgstr "IP tohoto DHCP servera" -#: ../../standalone/drakgw_.c:283 +#: ../../standalone/drakgw_.c:305 +msgid "The DNS Server IP" +msgstr "IP adresa DNS servera" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:306 +msgid "The internal domain name" +msgstr "Interné doménové meno" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:307 +msgid "The DHCP start range" +msgstr "Začiatok rozsahu pre DHCP" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:308 +msgid "The DHCP end range" +msgstr "Koniec rozsahu pre DHCP" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:309 +msgid "The default lease (in seconds)" +msgstr "Čas rezervovania (v sekundách)" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:310 +msgid "The maximum lease (in seconds)" +msgstr "Maximálny čas rezervovania (v sekundách)" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:311 msgid "Re-configure interface and DHCP server" msgstr "Opätovné nastavenie DHCP servera" -#: ../../standalone/drakgw_.c:290 +#: ../../standalone/drakgw_.c:318 msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." msgstr "Číslo lokálnej siete nekončí na .0, skúšam znovu." -#: ../../standalone/drakgw_.c:301 +#: ../../standalone/drakgw_.c:329 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" msgstr "Potenciálny konflikt LAN adries v aktuálnej konfigurácii %s!\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:311 +#: ../../standalone/drakgw_.c:339 msgid "Configuring..." msgstr "Konfigurácia..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:312 +#: ../../standalone/drakgw_.c:340 msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "Konfigurácia skriptov, inštalovanie programov, štart serverov..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:348 +#: ../../standalone/drakgw_.c:376 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "Problémy pri inštalácii balička %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:481 +#: ../../standalone/drakgw_.c:509 msgid "" "Everything has been configured.\n" "You may now share Internet connection with other computers on your Local " @@ -13321,23 +13378,23 @@ msgstr "" "Teraz môžete zdieľať vaše pripojenie na internet s ostatnými počítačmi na " "vašej lokálnej sieti použitím automatického nastavenia siete (DHCP)." -#: ../../standalone/drakgw_.c:500 +#: ../../standalone/drakgw_.c:528 msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." msgstr "Nastavenie už bolo urobené a je momentálne zakázané." -#: ../../standalone/drakgw_.c:501 +#: ../../standalone/drakgw_.c:529 msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." msgstr "Nastavenie už bolo urobené a je momentálne povolené." -#: ../../standalone/drakgw_.c:502 +#: ../../standalone/drakgw_.c:530 msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." msgstr "Zdieľanie internetového pripojenia ešte nebolo nastavené." -#: ../../standalone/drakgw_.c:507 +#: ../../standalone/drakgw_.c:535 msgid "Internet connection sharing configuration" msgstr "Konfigurácia zdieľania pripojenia k internetu" -#: ../../standalone/drakgw_.c:514 +#: ../../standalone/drakgw_.c:542 #, c-format msgid "" "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" @@ -14446,1911 +14503,3 @@ msgstr "Multimédia - CD napaľovanie" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Scientific Workstation" msgstr "Vedecká stanica" - -#~ msgid "" -#~ "GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have " -#~ "his\n" -#~ "own preferences, his own files and so on. You can read the ``User " -#~ "Guide''\n" -#~ "to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the " -#~ "users\n" -#~ "you add here will not be entitled to change anything except their own " -#~ "files\n" -#~ "and their own configuration. You will have to create at least one " -#~ "regular\n" -#~ "user for yourself. That account is where you should log in for routine " -#~ "use.\n" -#~ "Although it is very practical to log in as \"root\" everyday, it may " -#~ "also\n" -#~ "be very dangerous! The slightest mistake could mean that your system " -#~ "would\n" -#~ "not work any more. If you make a serious mistake as a regular user, you " -#~ "may\n" -#~ "only lose some information, but not the entire system.\n" -#~ "\n" -#~ "First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course " -#~ "-\n" -#~ "as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the " -#~ "first\n" -#~ "word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n" -#~ "name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n" -#~ "system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n" -#~ "non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root" -#~ "\"'\n" -#~ "one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n" -#~ "after all, your files are at risk.\n" -#~ "\n" -#~ "If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. " -#~ "Add\n" -#~ "a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n" -#~ "example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n" -#~ "\n" -#~ "Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell" -#~ "\"\n" -#~ "for that user (bash by default)." -#~ msgstr "" -#~ "GNU/Linux je viacpoužívateľský systém čo znamená, že každý používateľ má\n" -#~ "vlastné nastavenia, vlastné súbory a podobne. Môžete si prečítať " -#~ "\"Používateľskú\n" -#~ "príručku\" pre podrobnejšie informácie. S výnimkou \"root\"a, čo je " -#~ "administrátor,\n" -#~ "používatelia nemôžu meniť, alebo zmazať čokoľvek s výnimkou svojich " -#~ "vlastných\n" -#~ "údajov a konfigurácií. Mali by ste vytvoriť minimálne jedného " -#~ "regulárneho\n" -#~ "používateľa pre seba. Toto konto by ste mali používať pre bežnú rutinnú " -#~ "prácu.\n" -#~ "Aj keď sa zdá byť praktické prihlasovať ako \"root\" zakaždým, je to " -#~ "veľmi\n" -#~ "nebezpečné! Aj najmenší omyl môže viesť k tomu, že Váš aktuálny systém " -#~ "už\n" -#~ "nebude nikdy použiteľný. Ak sa Vám podarí spraviť omyl ako bežnému " -#~ "používateľovi,\n" -#~ "môžete prísť o niektoré údaje, ale nepodarí sa Vám poškodiť celý systém.\n" -#~ "\n" -#~ "Najprv by ste mali zadať Vaše skutočné meno. Samozrejme, toto nie je\n" -#~ "povinnosť, môžete zadať ľubovoľné meno. DrakX si potom vyberie prvé\n" -#~ "slovo z mena, ktoré ste zadali a toto Vám ponúkne ako \"používateľské meno" -#~ "\". Toto môže byť prihlasovacie meno tohto bežného používateľa. Tiež by " -#~ "ste na\n" -#~ "tomto mieste mali zadať heslo. Heslo bežného (neprivilegovaného) " -#~ "používateľa\n" -#~ "nie je také kritické ako heslo superpoužívateľa \"root\"a z pohľadu " -#~ "bezpečnosti,\n" -#~ "ale nie je dôvod toto heslo podceniť, pretože všetky jeho súbory môžu " -#~ "byť\n" -#~ "v nebezpečenstve.\n" -#~ "\n" -#~ "Ak kliknete na \"Akceptuj používateľa\", môžete pridať aj ďalších " -#~ "používateľov\n" -#~ "ak si to želáte (Vašich priateľov, otca, sestru a podobne). Ak ste " -#~ "skončili\n" -#~ "s pridávaním, zvoľte \"Hotovo\".\n" -#~ "\n" -#~ "Kliknutím na \"Rozšírené\" môžete zmeniť predvolený \"interpreter\" pre " -#~ "daného\n" -#~ "používateľa (štandardne bash)." - -#~ msgid "" -#~ "Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard " -#~ "drive.\n" -#~ "You can keep the choices made by the wizard, they are good for most " -#~ "common\n" -#~ "installations. If you make any changes, you must at least define a root\n" -#~ "partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not " -#~ "be\n" -#~ "able to install enough software. If you want to store your data on a\n" -#~ "separate partition, you will also need to create a partition for \"/home" -#~ "\"\n" -#~ "(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" -#~ "\n" -#~ "Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" -#~ "\n" -#~ "\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -#~ "\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -#~ "\n" -#~ "\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive " -#~ "and\n" -#~ "\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" -#~ "\n" -#~ "\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" -#~ "hard drives:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" -#~ "\n" -#~ " * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" -#~ "\n" -#~ " * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" -#~ "\n" -#~ " * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" -#~ "\n" -#~ "With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -#~ "\"second lowest SCSI ID\", etc." -#~ msgstr "" -#~ "Nižšie je zoznam oblastí s existujúcimi Linux oddielmi, ktoré boli " -#~ "zdetekované\n" -#~ "na Vašom disku. Môžete zachovať nastavenia vygenerované sprievodcom, čo\n" -#~ "môže byť vhodné pre bežné inštalácie. Ak chcete vykonať zmeny, najprv " -#~ "musíte\n" -#~ "definovať hlavný oddiel (\"/\"). Nevoľte si príliš malú oddiel, pretože " -#~ "Vám nemusí\n" -#~ "byť umožnené inštalovať všetok softvér, ktorý by ste si želali. Ak budete " -#~ "chcieť\n" -#~ "ukladať používateľské údaje na iný oddiel, bude potrebné vytvoriť oddiel\n" -#~ " pre \n" -#~ "\"/home\" (to je možné ak máte spolu k dispozícii viac ako jeden Linux " -#~ "oddiel).\n" -#~ "\n" -#~ "Všetky oddiely sú zobrazené s nasledovným: \"Meno\", \"Kapacita\".\n" -#~ "\n" -#~ "\"Meno\" je tvorené ako: \"typ disku\", \"číslo disku\", \"číslo oddielu" -#~ "\"\n" -#~ "(napríklad \"hda1\").\n" -#~ "\n" -#~ "\"Číslo disku\" je vždy písmeno za \"hd\", alebo \"sd\". V prípade IDE\n" -#~ "diskov:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"a\" znamená \"master disk na primárnom IDE radiči\";\n" -#~ "\n" -#~ " * \"b\" znamená \"slave disk na primárnom IDE radiči\";\n" -#~ "\n" -#~ " * \"c\" znamená \"master disk na sekundárnom IDE radiči\";\n" -#~ "\n" -#~ " * \"d\" znamená \"slave disk na sekundárnom IDE radiči\".\n" -#~ "\n" -#~ "Pri SCSI diskoch \"a\" znamená \"najnižšie SCSI ID\", \"b\" znemaná\n" -#~ "\"druhé najnižšie SCSI ID\" a tak ďalej." - -#~ msgid "" -#~ "It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" -#~ "system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, " -#~ "and\n" -#~ "you are not supposed to know them all by heart.\n" -#~ "\n" -#~ "If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will " -#~ "first\n" -#~ "be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). " -#~ "Check\n" -#~ "the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n" -#~ "available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n" -#~ "\n" -#~ "Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n" -#~ "machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n" -#~ "select one or more of the corresponding groups;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Development\": if your machine is to be used for programming, " -#~ "choose\n" -#~ "the desired group(s);\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be " -#~ "able\n" -#~ "to select which of the most common services you wish to install on your\n" -#~ "machine;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose " -#~ "your\n" -#~ "preferred graphical environment. At least one must be selected if you " -#~ "want\n" -#~ "to have a graphical workstation!\n" -#~ "\n" -#~ "Moving the mouse cursor over a group name will display a short " -#~ "explanatory\n" -#~ "text about that group. If you unselect all groups when performing a " -#~ "regular\n" -#~ "installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up " -#~ "proposing\n" -#~ "different options for a minimal installation:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"With X\": install the fewer packages possible to have a working\n" -#~ "graphical desktop;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n" -#~ "utilities and their documentation. This installation is suitable for\n" -#~ "setting up a server;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary " -#~ "to\n" -#~ "get a working Linux system, in command line only. This installation is\n" -#~ "about 65Mb large.\n" -#~ "\n" -#~ "You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful " -#~ "if\n" -#~ "you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n" -#~ "total control over what will be installed.\n" -#~ "\n" -#~ "If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect " -#~ "all\n" -#~ "groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing " -#~ "or\n" -#~ "updating an existing system." -#~ msgstr "" -#~ "Teraz nastal čas špecifikácie programov, ktoré si želáte nainštalovať\n" -#~ "do Vášho systému. Mandrake Linux obsahuje tisíce balíkov, takže sa\n" -#~ "nedá očakávať, že budete poznať úplne všetky.\n" -#~ "Ak ste sa rozhodli pre štandardnú inštaláciu z CD-ROM budete musieť\n" -#~ "špecifikovať CDčka, ktoré máte (iba v Expertnom móde). Pozrite si\n" -#~ "popis CDčka a zaškrtnite políčka korešpondujúce s CDčkami, ktoré máte\n" -#~ "k dispozícii pre inštaláciu. Kliknite na \"OK\" ak ste pripravený\n" -#~ "pokračovať.\n" -#~ "\n" -#~ "Balíčky sú zoradené v skupinách zodpovedajúcim konkrétnemu použitiu\n" -#~ "Vášho počítača. Samotné skupiny sú zoradené do štyroch sekcií:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Pracovná stanica\": ak plánujete používať Váš počítač ako pracovnú\n" -#~ "stanicu, zaškrtnite túto jednu, alebo viacero podobných skupín;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Vývojárska\": ak Váš stroj bude používaný na programovanie, vyberte\n" -#~ "si túto skupinu;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Server\": ak je určenie Vášho počítača ako server, môžete si vybrať, " -#~ "ktoré\n" -#~ " z najbežnejších služieb si želáte nainštalovať na Váš\n" -#~ "počítač;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Grafické prostredie\": a nakoniec, toto je voľba kde si môžete " -#~ "vybrať\n" -#~ "Vaše obľúbené grafické prostredie. Minimálne jedno musí byť zvolené, ak\n" -#~ "si želáte mať grafickú pracovnú stanicu!\n" -#~ "\n" -#~ "Pohybom kurzora myši cez meno skupiny je možné zobraziť krátky popisný\n" -#~ "text o danej skupine. Ak odznačíte všetky skupiny v prípade, že " -#~ "vykonávate\n" -#~ "regulárnu inštaláciu (narozdiel od aktualizácie) zobrazí sa Vám okno s " -#~ "rôznymi\n" -#~ "nastaveniami pre minimálnu inštaláciu:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"S X-window\": bude nainštalovaných zopár balíkov potrebných pre " -#~ "grafické\n" -#~ "prostredie;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"So základnou dokumentáciou\": nainštaluje sa základ systému plus " -#~ "základné\n" -#~ "utility a ich dokumentácia. Táto inštalácia je vhodná pre prípravu\n" -#~ "serverov;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Naozaj minimálna inštalácia\": bude nainštalované striktné minimum " -#~ "potrebné\n" -#~ "pre fungujúci Linux systém, ale iba v príkazovom riadku. Táto inštalácia " -#~ "je\n" -#~ "zhruba 65Mb veľká.\n" -#~ "\n" -#~ "Môžete si zvoliť \"individuálny výber balíkov\", čo môže byť užitočné ak\n" -#~ "dobre poznáte balíky, ktoré sú Vám poskytnuté, alebo ak chcete mať úplnú\n" -#~ "kontrolu nad tým čo bude nainštalované.\n" -#~ "Ak ste spustili inštaláciu ako \"Aktualizácia\", môžete odznačiť všetky " -#~ "skupiny,\n" -#~ "ak sa chcete vyhnúť inštalovaniu akéhokoľvek nového balíka. Toto je " -#~ "užitočné\n" -#~ "pre obnovu, alebo aktualizáciu existujúceho systému." - -#~ msgid "" -#~ "Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n" -#~ "individual packages, you will be presented a tree containing all " -#~ "packages\n" -#~ "classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can " -#~ "select\n" -#~ "entire groups, subgroups, or individual packages.\n" -#~ "\n" -#~ "Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" -#~ "right. When your selection is finished, click the \"Install\" button " -#~ "which\n" -#~ "will then launch the installation process. Depending on the speed of " -#~ "your\n" -#~ "hardware and the number of packages that need to be installed, it may " -#~ "take\n" -#~ "a while to complete the process. An estimate of the time it will take to\n" -#~ "install everything is displayed on the screen, to help you gauge if " -#~ "there\n" -#~ "is sufficient time to enjoy a cup of coffee.\n" -#~ "\n" -#~ "!! If a server package has been selected, either intentionally or " -#~ "because\n" -#~ "it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you " -#~ "really\n" -#~ "want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n" -#~ "servers are started by default at boot time. Even if they are safe and " -#~ "have\n" -#~ "no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n" -#~ "that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux " -#~ "was\n" -#~ "finalized. If you do not know what a particular service is supposed to " -#~ "do\n" -#~ "or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n" -#~ "install the listed services and they will be started automatically by\n" -#~ "default. !!\n" -#~ "\n" -#~ "The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n" -#~ "which appears whenever the installer automatically selects a package. " -#~ "This\n" -#~ "occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency " -#~ "with\n" -#~ "another package in order to successfully complete the installation.\n" -#~ "\n" -#~ "The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n" -#~ "package list chosen during a previous installation. Clicking on this " -#~ "icon\n" -#~ "will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n" -#~ "another installation. See the second tip of last step on how to create " -#~ "such\n" -#~ "a floppy." -#~ msgstr "" -#~ "Nakoniec, v závislosti na tom či ste vybrali výber jednotlivých balíkov, " -#~ "bude zobrazená\n" -#~ "stromová štruktúra obsahujúca všetky balíky zoradené podľa skupín\n" -#~ "a podskupín. Počas prehliadania stromu môžete označiť celú skupinu,\n" -#~ "podskupinu, ale aj jednotlivý balík.\n" -#~ "\n" -#~ "Vždy keď vyberiete niektorý balík zo stromu, vpravo sa zobrazí jeho " -#~ "popis.\n" -#~ "Ak dokončíte výber, kliknite na tlačidlo \"Inštalácia\", čo bude mať za " -#~ "následok\n" -#~ "spustenie inštalačného procesu. V závislosti od rýchlosti Vášho hardvéru\n" -#~ "a počtu balíkov, ktoré ste si vybrali, alebo sú potrebné pre inštaláciu, " -#~ "bude\n" -#~ "trvať tento proces. Odhadovaný čas ukončenia inštalácie bude zobrazovaný\n" -#~ "na obrazovke symbolickým meračom, aby ste vedeli, koľko času máte na\n" -#~ "dopitie svojej kávy..\n" -#~ "\n" -#~ "!! Ak boli vybrané balíky, ktoré sú určené pre server, buď zámerne, " -#~ "alebo\n" -#~ "preto že sú súčasťou celej skupiny, budete musieť potvrdiť, či skutočne\n" -#~ "chcete tieto služby nainštalovať. V prípade Mandrake Linux, všetky\n" -#~ "nainštalované služby sú spustené pri štarte systému. Aj keď sú bezpečné\n" -#~ "a v čase keď bola distribúcia vydaná neobsahovali žiadne známe problémy\n" -#~ "je možné, že tieto bezpečnostné problémy budú odhalené až po dokončení\n" -#~ "tejto verzie Mandrake Linux. Ak neviete čo jednotlivé servisy znamenajú, " -#~ "alebo\n" -#~ "prečo boli nainštalované tak kliknite na \"Nie\". Kliknutím na \"Áno\" " -#~ "budú\n" -#~ "vypísané služby nainštalované a naštartované pri spustení systému\n" -#~ "automaticky. !!\n" -#~ "\n" -#~ "Voľba \"Automatické závislosti\" jednoducho potlačí varovný dialóg, " -#~ "ktorý\n" -#~ "sa objaví vždy, keď inštalátor automaticky vyberá balíky. Toto sa " -#~ "vyskytuje\n" -#~ "preto, že je potrebné vyriešiť závislosti s inými balíkmi pre správne " -#~ "dokončenie\n" -#~ "inštalácie.\n" -#~ "\n" -#~ "Malá ikona diskety na spodku zoznamu Vám umožní načítať zoznam balíčkov,\n" -#~ "ktoré boli vybrané pri predchádzajúcej inštalácii. Po kliknutí na túto " -#~ "ikonu\n" -#~ "budete požiadaní o vloženie diskety, ktorú ste si vytvorili na konci " -#~ "inej\n" -#~ "inštalácie. Pozrite si ďalší tip pri poslednom kroku, ako vytvoriť " -#~ "takúto\n" -#~ "disketu." - -#~ msgid "" -#~ "You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish " -#~ "to\n" -#~ "connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK" -#~ "\".\n" -#~ "The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n" -#~ "detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You " -#~ "may\n" -#~ "also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n" -#~ "simply click the \"Cancel\" button.\n" -#~ "\n" -#~ "Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL " -#~ "connection,\n" -#~ "cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n" -#~ "\n" -#~ "Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you " -#~ "have\n" -#~ "all the parameters from your Internet Service Provider or system\n" -#~ "administrator.\n" -#~ "\n" -#~ "You can consult the ``User Guide'' chapter about Internet connections " -#~ "for\n" -#~ "details about the configuration, or simply wait until your system is\n" -#~ "installed and use the program described there to configure your " -#~ "connection.\n" -#~ "\n" -#~ "If you wish to configure the network later after installation, or if you\n" -#~ "are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"." -#~ msgstr "" -#~ "Teraz budete požiadaní o nakonfigurovanie Vášho Internetového/sieťového\n" -#~ "pripojenia. Ak chcete mať Váš počítač pripojený k Internetu, alebo " -#~ "lokálnej\n" -#~ "siete kliknite na \"OK\". Spustí sa autodetekcia sieťových zariadení, " -#~ "alebo\n" -#~ "modemu. Ak táto detekcia zlyhá, odznačte položku \"Použiť autodetekciu" -#~ "\".\n" -#~ "Ak nechcete teraz konfigurovať sieťové pripojenie, alebo to chcete " -#~ "spraviť\n" -#~ "neskôr, jednoducho kliknite na tlačidlo \"Zruš\".\n" -#~ "\n" -#~ "Možné typy pripojenia sú: tradičný modem, ISDN modem, ADSL pripojenie,\n" -#~ "káblový modem a nakoniec jednoduché LAN pripojenie (Ethernet).\n" -#~ "\n" -#~ "Na tomto mieste nie je možné popísať celú konfiguráciu. Jednoducho si " -#~ "musíte\n" -#~ "byť istí vo všetkých nastaveniach. Získať ich môžete od Vášho Internet " -#~ "providera,\n" -#~ "alebo systémového administrátora.\n" -#~ "\n" -#~ "Ak si želáte nakonfigurovať sieťové parametre až po skončení inštalácie, " -#~ "alebo\n" -#~ "chcete ukončiť konfiguráciu Vášho sieťového pripojenia, kliknite na \"Zruš" -#~ "\"." - -#~ msgid "" -#~ "You may now choose which services you wish to start at boot time.\n" -#~ "\n" -#~ "Here are presented all the services available with the current\n" -#~ "installation. Review them carefully and uncheck those which are not " -#~ "always\n" -#~ "needed at boot time.\n" -#~ "\n" -#~ "You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n" -#~ "specific service. However, if you are not sure whether a service is " -#~ "useful\n" -#~ "or not, it is safer to leave the default behavior.\n" -#~ "\n" -#~ "!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" -#~ "server: you will probably not want to start any services which you do " -#~ "not\n" -#~ "need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" -#~ "enabled on a server. In general, select only the services you really " -#~ "need.\n" -#~ "!!" -#~ msgstr "" -#~ "Teraz by ste si mali zvoliť služby, ktoré chcete spúšťať pri štarte.\n" -#~ "\n" -#~ "Sú tu zobrazené všetky služby dostupné pre aktuálnu inštaláciu.\n" -#~ "Pozorne si ich prezrite a zrušte tie, ktoré nikdy nebudete potrebovať\n" -#~ "pri štarte systému.\n" -#~ "\n" -#~ "Je možné získať krátky popisný text o danej službe jej označením.\n" -#~ "V každom prípade, ak ste si nie istý, ktorá zo služieb je pre Vás\n" -#~ "použiteľná, je bezpečné ponechať predvolené nastavenie.\n" -#~ "\n" -#~ "!! Pri tomto kroku buďte opatrní ak plánujete používať Váš počítač ako " -#~ "server:\n" -#~ "zrejme nebudete chcieť štartovať všetky služby, napríklad tie, ktoré " -#~ "nebude\n" -#~ "Váš systém poskytovať. Nezabudnite, že mnohé služby môžu byť\n" -#~ " nebezpečné na servery. Zvoľte si skutočne iba služby, ktoré naozaj " -#~ "potrebujete.\n" -#~ "!!" - -#~ msgid "" -#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical " -#~ "interface\n" -#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, " -#~ "DrakX\n" -#~ "will try to configure X automatically.\n" -#~ "\n" -#~ "It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n" -#~ "very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n" -#~ "resolution possible, depending on the size of the monitor. A window will\n" -#~ "then appear and ask you if you can see it.\n" -#~ "\n" -#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n" -#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for " -#~ "more\n" -#~ "information about this wizard.\n" -#~ "\n" -#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then " -#~ "DrakX\n" -#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n" -#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically " -#~ "end\n" -#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the Video\n" -#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n" -#~ "configure your display." -#~ msgstr "" -#~ "X (X Window system) je srdcom grafického rozhrania GNU/Linux a tiež\n" -#~ "sa naň spoliehajú všetky grafické systémy (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -#~ "WindowMaker a iné) ktoré obsahuje Mandrake Linux. Teraz sa DrakX\n" -#~ "pokúsi automaticky nakonfigurovať Váš X Window systém.\n" -#~ "\n" -#~ "Je veľmi nepravdepodobné, že sa to nepodarí, iba ak by bol Váš\n" -#~ "hardvér veľmi starý (alebo príliš nový). Ak sa to podarí, naštartujú sa X-" -#~ "sy\n" -#~ "automaticky v najvyššom možnom rozlíšení, v závislosti na veľkosti " -#~ "monitora.\n" -#~ "Zobrazí sa dialóg, kde by ste mali potvrdiť že ho vidíte.\n" -#~ "\n" -#~ "Ak vykonávate \"Expertnú\" inštaláciu spustí sa X konfiguračný " -#~ "sprievodca.\n" -#~ "Pozrite si zodpovedajúce kapitoly v manuály pre viac informácií o tomto\n" -#~ "sprievodcovi.\n" -#~ "\n" -#~ "Ak uvidíte otázku o funkčnosti počas testu a odpoviete \"Áno\", DrakX " -#~ "bude\n" -#~ "pokračovať ďalej. Ak nebudete vidieť tento dialóg, jednoducho to znamená, " -#~ "že\n" -#~ "konfigurácia je zlá a test skončí automaticky po 10 sekundách a obnoví " -#~ "sa\n" -#~ "obrazovka." - -#~ msgid "" -#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it " -#~ "by\n" -#~ "booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type " -#~ ">>rescue<<\n" -#~ "at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, " -#~ "you\n" -#~ "should come back to this step for help in at least two situations:\n" -#~ "\n" -#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector " -#~ "(MBR)\n" -#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow " -#~ "you\n" -#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows " -#~ "in\n" -#~ "your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n" -#~ "process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n" -#~ "start GNU/Linux!\n" -#~ "\n" -#~ " * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n" -#~ "disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. " -#~ "It\n" -#~ "contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n" -#~ "crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n" -#~ "password, or any other reason.\n" -#~ "\n" -#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. " -#~ "The\n" -#~ "floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do " -#~ "not\n" -#~ "need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n" -#~ "disk." -#~ msgstr "" -#~ "Mandrake Linux CD-ROM obsahuje záchranný mód. Je možné sa k nemu\n" -#~ "dostať tak, že spustíte počítač z CD-ROM média, stlačíte ``F1'' pred\n" -#~ "spustením a napíšete ``rescue'' ako parameter Lilo. Ale v prípade, že " -#~ "Váš\n" -#~ "počítač nie je schopný spustiť sa z CD-ROM, mali by ste sa vrátiť späť k " -#~ "tomuto\n" -#~ "kroku v nasledovných dvoch situáciách:\n" -#~ "\n" -#~ " * ak inštalujete zavádzač, DrakX prepíše zavádzací sektor (MBR) na Vašom " -#~ "disku\n" -#~ "(s výnimkou, ak používate iný boot manažér) kvôli tomu, aby Vám bolo " -#~ "umožnené\n" -#~ "štartovať aj Windows aj GNU/Linux (za predpokladu, že máte systém Windows " -#~ "na\n" -#~ "Vašom počítači). Ak potrebujete preinštalovať Windows, inštalačný proces\n" -#~ "Microsoft-u prepíše zavádzací sektor a opäť nebudete môcť spustiť systém\n" -#~ "GNU/Linux!\n" -#~ "\n" -#~ " * ak vznikol problém a nemôžete spustiť Váš GNU/Linux systém z pevného " -#~ "disku\n" -#~ "tento CD-ROM Vám môže byť nápomocný pri jeho štarte. Obsahuje dôležité " -#~ "nástroje\n" -#~ "pre obnovu systému, ktorý mohol skolabovať na základe problémov s " -#~ "napájaním,\n" -#~ "nešťastným zadaním príkazu, chybou v hesle, alebo akéhokoľvek iného\n" -#~ "dôvodu.\n" -#~ "\n" -#~ "Ak kliknete na \"Áno\", budete vyzvaní na vloženie diskety do mechaniky.\n" -#~ "Táto disketa musí byť prázdna, alebo by nemala obsahovať údaje, ktoré " -#~ "budete\n" -#~ "ešte potrebovať. Nemusíte ju formátovať, pretože DrakX prepíše celú túto\n" -#~ "disketu." - -#~ msgid "" -#~ "At this point, you need to choose where you want to install the Mandrake\n" -#~ "Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty " -#~ "or\n" -#~ "if an existing operating system is using all the available space, you " -#~ "will\n" -#~ "need to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of\n" -#~ "logically dividing it to create space to install your new Mandrake Linux\n" -#~ "system.\n" -#~ "\n" -#~ "Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n" -#~ "partitioning can be intimidating and stressful if you are an " -#~ "inexperienced\n" -#~ "user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. " -#~ "Before\n" -#~ "beginning, please consult the manual and take your time.\n" -#~ "\n" -#~ "If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n" -#~ "DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n" -#~ "fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``User " -#~ "Guide''.\n" -#~ "From the installation interface, you can use the wizards as described " -#~ "here\n" -#~ "by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n" -#~ "\n" -#~ "If partitions have already been defined, either from a previous\n" -#~ "installation or from another partitioning tool, simply select those to\n" -#~ "install your Linux system.\n" -#~ "\n" -#~ "If partitions are not defined, you will need to create them using the\n" -#~ "wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n" -#~ "available:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n" -#~ "partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more " -#~ "existing\n" -#~ "Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose " -#~ "this\n" -#~ "option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n" -#~ "each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n" -#~ "and you should generally keep them.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Use the free space on the Windows; partition\": if Microsoft " -#~ "Windows\n" -#~ "is installed on your hard drive and takes all the space available on it,\n" -#~ "you have to create free space for Linux data. To do so, you can delete " -#~ "your\n" -#~ "Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or " -#~ "``Expert\n" -#~ "mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing " -#~ "can\n" -#~ "be performed without the loss of any data, provided you previously\n" -#~ "defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt " -#~ "either..\n" -#~ "This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n" -#~ "Microsoft Windows on the same computer.\n" -#~ "\n" -#~ " Before choosing this option, please understand that after this\n" -#~ "procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n" -#~ "than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n" -#~ "Windows to store your data or to install new software;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all " -#~ "partitions\n" -#~ "present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n" -#~ "system, choose this option. Be careful with this solution because you " -#~ "will\n" -#~ "not be able to revert your choice after you confirm;\n" -#~ "\n" -#~ " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive " -#~ "and\n" -#~ "begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n" -#~ "will be lost;\n" -#~ "\n" -#~ " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n" -#~ "your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n" -#~ "can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n" -#~ "know what you are doing. To know how do use the DiskDrake utility used\n" -#~ "here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````User\n" -#~ "Guide''''" -#~ msgstr "" -#~ "Teraz si môžete zvoliť, kam si želáte inštalovať Mandrake Linux\n" -#~ "systém na Vašom disku. Ak je Váš disk prázdny, alebo ak na ňom\n" -#~ "existuje operačný systém, ktorý zaberá všetko dostupné miesto bude\n" -#~ "potrebné ho prerozdeliť. Prerozdeľovanie pozostáva z logického\n" -#~ "rozdelenia a vytvorenia priestoru pre novú inštaláciu Vášho Mandrake\n" -#~ "Linux systému.\n" -#~ "\n" -#~ "Pretože je efekt rozdeľovacieho procesu nenávratný, prerozdelenie\n" -#~ "disku môže byt pre neskúsených používateľov stresujúce. Našťastie\n" -#~ "tento nástroj zjednodušuje tento krok. Pred začatím tejto operácie\n" -#~ "prosím venujte svoj čas prečítaniu dokumentácie.\n" -#~ "\n" -#~ "Ak sa nachádzate v Expertnom režime, môžete použiť DiskDrake, Mandrake\n" -#~ "Linux nástroj pre správu diskových oblastí, ktorý Vám umožní nastaviť\n" -#~ "oddiely podľa vašich požiadaviek. Pozrite si sekciu DiskDrake v manuály.\n" -#~ "Z inštalačného rozhrania môžete použiť pomocníka tu popísaného kliknutím\n" -#~ "na tlačidlo \"Sprievodca\".\n" -#~ "\n" -#~ "Ak už máte oddiely zadefinované, napríklad z predchádzajúcej inštalácie,\n" -#~ "alebo vďaka inému nástroju pre správu oblastí, jednoducho ich vyberte " -#~ "pre\n" -#~ "nainštalovanie Vášho Linux systému.\n" -#~ "\n" -#~ "Ak ešte oddiely nie sú definované, je potrebné ich vytvoriť použitím\n" -#~ "sprievodcu. V závislosti na rozdelení Vášho disku Vám budú ponúknuté " -#~ "rôzne možnosti:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Použiť voľné miesto\": táto možnosť bude jednoducho viesť k " -#~ "automatickému\n" -#~ "rozdeleniu Vášho voľného miesta na disku(och). Na nič viac nebudete " -#~ "musieť odpovedať;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Použiť existujúce oddiely\": sprievodca zdetekuje jeden, alebo viac " -#~ "existujúcich\n" -#~ "Linux oddielov na Vašom pevnom disku. Ak si to želáte, vyberte si túto " -#~ "možnosť.\n" -#~ "Potom budete musieť nastaviť body pripojenia asociované s každým " -#~ "oddielom.\n" -#~ "Hlavné body pripojenia budú vybrané štandardne a mali by ste ich podľa " -#~ "možnosti\n" -#~ "zachovať.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Použiť voľné miesto z Windows oddielu\": ak je nainštalovaný systém " -#~ "Microsoft\n" -#~ "Windows na Vašom pevnom disku a zaberá všetko voľné miesto ktoré je na " -#~ "ňom\n" -#~ "k dispozícii je potrebné vytvoriť Linux oddiel pre údaje. Takže môžete " -#~ "vymazať Váš\n" -#~ "Windows oddiel a údaje (pozrite ``Vymazať celý disk'', alebo ``Expertný " -#~ "režim''), alebo\n" -#~ "zmeniť veľkosť Vašej Microsoft Windows oblasti. Zmenu veľkosti je možné " -#~ "uskutočniť\n" -#~ "bez straty údajov, vďaka predchádzajúcemu defragmentovaniu Windows " -#~ "oblasti.\n" -#~ "Odzálohovaním Vašich údajov, ale rozhodne nič nestratíte.. Toto riešenie " -#~ "je odporúčané,\n" -#~ "ak si želáte používať spoločne Mandrake Linux aj Microsoft Windows na " -#~ "jednom\n" -#~ "počítači.\n" -#~ "\n" -#~ " Pred vybraním tejto možnosti sa prosím presvedčte, či veľkosť " -#~ "Microsoft Windows\n" -#~ "oddielu môže byť ešte menšia ako je momentálne. Budete mať k dispozícii " -#~ "menej\n" -#~ "priestoru pre ukladanie Vašich údajov, alebo inštaláciu nových programov " -#~ "pod\n" -#~ "Vaším Microsoft Windows systémom;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Vymazať celý disk\": ak si želáte vymazať všetky údaje a všetky " -#~ "oddiely\n" -#~ "prítomné na Vašom pevnom disku a nahradiť ich Vašim novým Mandrake Linux\n" -#~ "systémom, zvoľte si túto voľbu. Buďte opatrní pri tejto možnosti, pretože " -#~ "nebude\n" -#~ "žiadna možnosť zvrátiť Vaše rozhodnutie keď ho potvrdíte;\n" -#~ "\n" -#~ " !! Ak si vyberiete túto možnosť, všetky údaje na Vašom disku budú " -#~ "stratené. !!\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Odstrániť Windows(TM)\": jednoducho bude všetko odstránené z " -#~ "pevného\n" -#~ "disku a bude potrebné prerozdeliť disk odznova. Všetky údaje na Vašom " -#~ "disku\n" -#~ "budú zničené;\n" -#~ "\n" -#~ " !! Ak si vyberiete túto možnosť, všetky údaje na Vašom disku budú " -#~ "stratené. !!\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Expertný režim\": vyberte si túto možnosť ak chcete ručne rozdeľovať " -#~ "Váš\n" -#~ "pevný disk. Buďte opatrní - je to veľmi mocná, ale nebezpečná voľba. " -#~ "Môžete\n" -#~ "veľmi jednoducho prísť o všetky Vaše údaje. Preto si ju nevyberajte bez " -#~ "toho\n" -#~ "aby ste skutočne vedeli čo robíte. Ak chcete vedieť bližšie ako je tu " -#~ "použitý\n" -#~ "nástroj DiskDrake, prečítajte si ``Menežovanie Vašich oblastí'' v " -#~ "````Používateľskej\n" -#~ "príručke''''" - -#~ msgid "" -#~ "There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" -#~ "ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n" -#~ "GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n" -#~ "soon as the computer has booted up again.\n" -#~ "\n" -#~ "The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy " -#~ "disk\n" -#~ "which will automatically perform a whole installation without the help " -#~ "of\n" -#~ "an operator, similar to the installation you just configured.\n" -#~ "\n" -#~ " Note that two different options are available after clicking the " -#~ "button:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n" -#~ "partitioning step (and only this one) remains interactive;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n" -#~ "completely rewritten, all data is lost.\n" -#~ "\n" -#~ " This feature is very handy when installing a great number of similar\n" -#~ "machines. See the Auto install section on our web site;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n" -#~ "previously. Then, when doing another installation, insert the floppy " -#~ "inside\n" -#~ "the drive and run the installation going to the help screen by pressing " -#~ "on\n" -#~ "the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" -#~ "\n" -#~ "(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" -#~ "\"mformat a:\")" -#~ msgstr "" -#~ "Hotovo. Inštalácia je teraz kompletná a Váš GNU/Linux systém je\n" -#~ "pripravený na používanie. Iba kliknite na \"OK\" pre reštart systému. " -#~ "Môžete\n" -#~ "spustiť GNU/Linux, alebo Windows, podľa toho ktorý systém preferujete " -#~ "(ak\n" -#~ "máte duálne spúšťanie), hneď ako sa počítač znova začne spúšťať.\n" -#~ "\n" -#~ "Tlačítko \"Rozšírené\" (iba v Expertnom režime) zobrazí dve ďalšie " -#~ "tlačidla:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"vytvorenie autoinštalačnej diskety\": čím sa vytvorí disketa, " -#~ "pomocou\n" -#~ "ktorej môžete automaticky vykonať celú inštaláciu bez potreby zásahu,\n" -#~ "čiže podobnú inštaláciu ako ste práve nakonfigurovali.\n" -#~ "\n" -#~ " Všimnite si dve rôzne nastavenia po kliknutí na toto tlačidlo:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Zopakovať\". Toto je čiastočne automatická inštalácia po krok\n" -#~ "rozdeľovania disku (iba tento jeden), ostatné zostávajú interaktívne;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Automatická\". Plne automatizovaná inštalácia: pevný disk je " -#~ "kompletne\n" -#~ "prepísaný, všetky údaje stratené.\n" -#~ "\n" -#~ " Táto možnosť je veľmi užitočná, ak inštalujete veľké množstvo " -#~ "podobných\n" -#~ "počítačov. Pozrite si sekciu venovanú automatickej inštalácii na našej " -#~ "web stránke;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Uložiť výber balíkov\"(*): uloží výber balíkov tak, ako boli " -#~ "prednedávnom\n" -#~ "vybrané. Potom, ak chcete vykonať ďalšiu inštaláciu, vložte túto disketu " -#~ "do\n" -#~ "mechaniky a pri spustení inštalácie stlačte klávesu [F1] a napíšte:\n" -#~ "``linux defcfg=\"floppy\"''.\n" -#~ "\n" -#~ "(*) Potrebujete mať pripravenú FAT formátovanú disketu (pre jej " -#~ "vytvorenie pod\n" -#~ "GNU/Linux systémom napíšte \"mformat a:\")" - -#~ msgid "" -#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" -#~ "(formatting means creating a filesystem).\n" -#~ "\n" -#~ "At this time, you may wish to reformat some already existing partitions " -#~ "to\n" -#~ "erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" -#~ "partitions as well.\n" -#~ "\n" -#~ "Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" -#~ "partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" -#~ "system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" -#~ "reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" -#~ "\"/home\").\n" -#~ "\n" -#~ "Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data " -#~ "on\n" -#~ "the selected partitions will be deleted and you will not be able to " -#~ "recover\n" -#~ "any of it.\n" -#~ "\n" -#~ "Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n" -#~ "\n" -#~ "Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n" -#~ "Mandrake Linux operating system installation.\n" -#~ "\n" -#~ "Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be " -#~ "checked\n" -#~ "for bad blocks on the disk." -#~ msgstr "" -#~ "Každý nanovo definovaný diskový oddiel musí byť naformátovaný.\n" -#~ "Formátovanie znamená vytváranie súborového systému.\n" -#~ "\n" -#~ "Teraz si môžete zvoliť, či si želáte formátovať existujúce oddiely aby " -#~ "ste odstránili\n" -#~ "údaje, ktoré sa na nich nachádzajú. Ak si to želáte, zvoľte prosím " -#~ "oddiely, ktoré\n" -#~ "si želáte formátovať.\n" -#~ "\n" -#~ "Uvedomte si, že nie je nutné opätovne formátovať všetky existujúce " -#~ "oddiely.\n" -#~ "Určite musíte formátovať oddiely obsahujúce operačný systém (napríklad " -#~ "\"/\",\n" -#~ "\"/usr\", alebo \"/var\" ), nemusíte ale formátovať oddiely obsahujúce " -#~ "údaje, ktoré\n" -#~ " chcete zachovať (typicky \"/home\")\n" -#~ "\n" -#~ "Pri voľbe oddielov na formátovanie buďte opatrní. Po naformátovaní budú\n" -#~ "všetky údaje na zvolených oddieloch zmazané a nebude žiadna možnosť\n" -#~ "ako ich obnoviť\n" -#~ "\n" -#~ "Kliknite na \"OK\" ak ste pripravený formátovať vybrané oddiely.\n" -#~ "\n" -#~ "Kliknite na \"Zruš\" ak chcete zvoliť iné oddiely pre novú inštaláciu " -#~ "Vášho\n" -#~ "nového Mandrake Linux systému.\n" -#~ "\n" -#~ "Kliknite na \"Rozšírené\" ak si chcete vybrať oddiely, ktoré budú " -#~ "kontrolované\n" -#~ "na prítomnosť chybných blokov na disku." - -#~ msgid "" -#~ "Before continuing, you should read carefully the terms of the license. " -#~ "It\n" -#~ "covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree " -#~ "with\n" -#~ "all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will " -#~ "immediately\n" -#~ "terminate the installation. To continue with the installation, click on " -#~ "the\n" -#~ "\"Accept\" button." -#~ msgstr "" -#~ "Pred tým, než budete pokračovať, mali by ste si pozorne prečítať\n" -#~ "licenčné podmienky. Pokrývajú celú distribúciu Linux Mandrake\n" -#~ "a ak nesúhlasíte so všetkými z nich kliknite na tlačidlo \"Odmietam\",\n" -#~ "čo okamžite ukončí inštaláciu. Pre pokračovanie v inštalácii\n" -#~ "kliknite na tlačidlo \"Akceptuj\"." - -#~ msgid "" -#~ "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for " -#~ "the\n" -#~ "installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already " -#~ "been\n" -#~ "defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from " -#~ "another\n" -#~ "partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard " -#~ "drive\n" -#~ "partitions must be defined.\n" -#~ "\n" -#~ "To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n" -#~ "the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE " -#~ "drive,\n" -#~ "``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n" -#~ "\n" -#~ "To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected " -#~ "hard\n" -#~ "drive;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 " -#~ "and\n" -#~ "swap partitions in free space of your hard drive;\n" -#~ "\n" -#~ "\"More\": gives access to additional features:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. " -#~ "Useful\n" -#~ "for later partition-table recovery if necessary. It is strongly " -#~ "recommended\n" -#~ "to perform this step;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n" -#~ "partition table from floppy disk;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you " -#~ "can\n" -#~ "try to recover it using this option. Please be careful and remember that " -#~ "it\n" -#~ "can fail;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your " -#~ "initial\n" -#~ "partition table;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n" -#~ "users to manually mount and unmount removable medias such as floppies " -#~ "and\n" -#~ "CD-ROMs.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n" -#~ "your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge " -#~ "of\n" -#~ "partitioning;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n" -#~ "partitions (type, options, format) and gives more information;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this " -#~ "will\n" -#~ "save your changes back to disk.\n" -#~ "\n" -#~ "Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" -#~ "partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n" -#~ "\n" -#~ "When a partition is selected, you can use:\n" -#~ "\n" -#~ " * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is " -#~ "selected);\n" -#~ "\n" -#~ " * Ctrl-d to delete a partition;\n" -#~ "\n" -#~ " * Ctrl-m to set the mount point.\n" -#~ "\n" -#~ "To get information about the different filesystem types available, " -#~ "please\n" -#~ "read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n" -#~ "\n" -#~ "If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small " -#~ "HFS\n" -#~ "``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the " -#~ "yaboot\n" -#~ "bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" -#~ "may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images " -#~ "for\n" -#~ "emergency boot situations." -#~ msgstr "" -#~ "Na tomto mieste je potrebné aby ste si vybrali oblasti, ktoré budú " -#~ "použité\n" -#~ "na inštaláciu Mandrake Linux systému. Ak už boli oddiely definované,\n" -#~ "napríklad pri predchádzajúcej inštalácii GNU/Linux-u, alebo iným " -#~ "nástrojom\n" -#~ "pre správu oblastí, môžete použiť už existujúce oblasti. Inak musia byť\n" -#~ "oblasti teraz definované.\n" -#~ "\n" -#~ "Pre vytvorenie oddielu si najprv musíte vybrať pevný disk. To dosiahnete\n" -#~ "kliknutím na ``hda'' pre prvý IDE disk, ``hdb'' pre druhý, ``sda'' je " -#~ "prvý SCSI\n" -#~ "disk a podobne.\n" -#~ "\n" -#~ "Pri rozdeľovaní vybraného disku je možné použiť tieto možnosti:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Zmaž všetko\": táto voľba vymaže všetky oblasti na vybranom pevnom\n" -#~ "disku;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Automaticky prerozdeľ\": táto voľba umožní automatické vytvorenie " -#~ "\"Ext2\"\n" -#~ "a swap oblasti na voľnom mieste Vášho disku;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Viac\": získate prístup k rozšíreným možnostiam:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Ulož tabuľku rozdelenia disku\": uloží tabuľku rozdelenia na " -#~ "disketu.\n" -#~ "Je to vhodné pre neskoršiu obnovu tabuľky, ak to bude potrebné. Je veľmi\n" -#~ "odporúčané aby ste absolvovali tento krok;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Obnov tabuľku rozdelenia disku\": umožňuje obnoviť predtým " -#~ "uloženú\n" -#~ "tabuľku z diskety;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Zachrániť tabuľku rozdelenia disku\": ak je Vaša tabuľka " -#~ "rozdelenia disku zničená,\n" -#~ "môžete sa pokúsiť zachrániť ju použitím tejto možnosti. Buďte opatrní a " -#~ "pamätajte si, že\n" -#~ "sa to nemusí podariť;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Znovunačítať tabuľku rozdelenia disku\": zrušiť všetky zmeny a " -#~ "načítať znova\n" -#~ "tabuľku rozdelenia disku;\n" -#~ " * \"Automatické pripojenie vymeniteľného média\": odznačením tejto " -#~ "možnosti\n" -#~ "prinútite používateľov k manuálnemu pripájaniu a odpájaniu vymeniteľných " -#~ "médií\n" -#~ "ako napríklad diskety, alebo CD-ROM médiá.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Sprievodca\": použite toto nastavenie ak si želáte použiť sprievodcu " -#~ "pre rozdelenie\n" -#~ "Vášho disku. Táto možnosť je doporučená ak nemáte dobré znalosti o " -#~ "rozdeľovaní pevného\n" -#~ "disku;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Späť\": použité túto možnosť pre zrušenie Vašich zmien;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Prepni do normálneho/expert režimu\": umožňuje iné akcie na " -#~ "oblastiach (typ, voľby,\n" -#~ "formátovanie) a vypisuje viac informácií;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Hotovo\": ak ste skončili s rozdeľovaním Vášho pevného disku, tak " -#~ "táto voľba\n" -#~ "uloží Vaše zmeny na disk.\n" -#~ "\n" -#~ "Poznámka: je možné dosiahnuť všetky voľby a nastavenia pomocou " -#~ "klávesnice. Výber\n" -#~ "oblastí za použitia [Tab] a [Hore/Dole] šípiek.\n" -#~ "\n" -#~ "Ak je oblasť vybraná, je možné použiť:\n" -#~ "\n" -#~ " * Ctrl-c pre vytvorenie novej oblasti (ak je vybraná prázdna oblasť);\n" -#~ "\n" -#~ " * Ctrl-d pre zrušenie oblasti\n" -#~ "\n" -#~ " * Ctrl-m pre nastavenie bodu pripojenia.\n" -#~ "\n" -#~ "Pre získanie informácií o iných súborových systémoch, ktoré sú dostupné, " -#~ "si prečítajte\n" -#~ "ext2fs kapitolu z ``Referenčnej príručky''.\n" -#~ "\n" -#~ "Ak prevádzate inštaláciu na PPC stroj budete zrejme chcieť vytvoriť malý " -#~ "HFS\n" -#~ "``bootstrap'' oddiel veľký aspoň 1MB, ktorý bude môcť používať yaboot\n" -#~ "zavádzač. Ak sa rozhodnete vytvoriť tento oddiel väčší, povedzme 50MB, " -#~ "môže\n" -#~ "to byť vhodné miesto pre uloženie jadra a obrazov ramdisku pre výnimočné\n" -#~ "situácie, ktoré môžu nastať." - -#~ msgid "" -#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended" -#~ "\")\n" -#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You " -#~ "can\n" -#~ "also choose to do a new install or an upgrade of an existing Mandrake " -#~ "Linux\n" -#~ "system:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system, however, depending " -#~ "on\n" -#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep " -#~ "some\n" -#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n" -#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps the\n" -#~ "current partitions of your hard drives as well as user configurations. " -#~ "All\n" -#~ "other configuration steps remain available, similar to a normal\n" -#~ "installation;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n" -#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n" -#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current " -#~ "installation\n" -#~ "is also possible.\n" -#~ "\n" -#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems containing version\n" -#~ "\"8.1\" or later.\n" -#~ "\n" -#~ "Depending on your knowledge of GNU/Linux, select one of the following\n" -#~ "choices:\n" -#~ "\n" -#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n" -#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only " -#~ "be\n" -#~ "asked a few questions;\n" -#~ "\n" -#~ " * Expert: if you have a good understanding of GNU/Linux, you may wish " -#~ "to\n" -#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n" -#~ "have to make may be difficult if you do not have good knowledge of\n" -#~ "GNU/Linux, so it is not recommended that those without a fair amount of\n" -#~ "experience select this installation class." -#~ msgstr "" -#~ "DrakX teraz potrebuje vedieť či chcete uskutočniť predvolenú (\"Odporúčaná" -#~ "\")\n" -#~ "inštaláciu, alebo chcete mať väčšiu kontrolu (\"Expertná\"). Môžete si " -#~ "tiež vybrať\n" -#~ "medzi novou inštaláciou, aktualizáciou už nainštalovaného Mandrake Linux\n" -#~ "systému, alebo iba aktualizáciou balíčkov:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Inštalácia\": úplne zruší starý systém. V skutočnosti ale záleží na " -#~ "tom, čo máte\n" -#~ "na počítači nainštalované a je možnosť niektoré staré oddiely (Linux, " -#~ "alebo iné)\n" -#~ "ponechať bez zmeny;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Aktualizácia\": táto možnosť umožňuje jednoduchú aktualizáciu " -#~ "balíkov, ktoré\n" -#~ "sú momentálne nainštalované vo Vašom Mandrake Linux systéme. Zachováva\n" -#~ "aktuálne diskové oddiely na Vašom disku bez zmeny. Všetky ostatné kroky " -#~ "ktoré sa\n" -#~ "vykonávajú pri inštalácii je potrebné vykonať, podobne ako pri klasickej\n" -#~ "inštalácii.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Iba aktualizácia balíčkov\": táto úplne nová možnosť umožňuje " -#~ "aktualizovať\n" -#~ "existujúci Mandrake Linux systém tak, že sa zachovajú všetky nastavenia\n" -#~ "systému. Je taktiež možné pridávanie nových balíkov do systému.\n" -#~ "\n" -#~ "Aktualizácia by mala fungovať s Mandrake Linux systémami od verzie\n" -#~ "\"8.1\"\n" -#~ "\n" -#~ "Na základe vašich skúseností s GNU/Linux systémom si vyberte z " -#~ "nasledujúcich\n" -#~ "možností:\n" -#~ "\n" -#~ " * Odporúčaná: vyberte si túto možnosť ak ste nikdy neinštalovali GNU/" -#~ "Linux\n" -#~ "systém. Inštalačná procedúra bude veľmi jednoduchá a položí Vám iba\n" -#~ "zopár základných otázok;\n" -#~ "\n" -#~ " * Expertná: ak máte skúsenosti s GNU/Linux systémom, môžete si zvoliť " -#~ "túto\n" -#~ "možnosť. Tento druh inštalácie Vám umožní do podrobností vyšpecifikovať\n" -#~ "inštaláciu. Odpovedať na niektoré otázky môže byť veľmi zložité v " -#~ "prípade,\n" -#~ "že nemáte dobré znalosti GNU/Linux systému. Nevyberajte si túto možnosť,\n" -#~ "ak skutočne neviete čo robíte." - -#~ msgid "" -#~ "Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n" -#~ "language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n" -#~ "corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n" -#~ "speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n" -#~ "keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may " -#~ "find\n" -#~ "yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back " -#~ "to\n" -#~ "this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n" -#~ "\n" -#~ "Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n" -#~ "supported keyboards.\n" -#~ "\n" -#~ "If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will " -#~ "be\n" -#~ "asked on next dialog to choose the key binding that will switch the\n" -#~ "keyboard layout between the latin and non latin layouts." -#~ msgstr "" -#~ "DrakX už vybral klávesnicu pre Vás (v závislosti na jazyku aký ste si " -#~ "zvolili)\n" -#~ "a nepotrebovali by ste vidieť tento krok. Je ale možné, že\n" -#~ "nechcete mať nastavenú klávesnicu, ktorá presne korešponduje s jazykom:\n" -#~ "napríklad, ak hovoríte po slovensky, nemusí to automaticky znamenať, že\n" -#~ "chcete mať nastavenú slovenskú klávesnicu a naopak, ak chcete mať\n" -#~ "nastavenú slovenskú klávesnicu, nemusí to znamenať že hovoríte po\n" -#~ "slovensky. V obidvoch prípadoch sa môžete vrátiť k tomuto kroku\n" -#~ "inštalácie a vybrať si zodpovedajúcu klávesnicu zo zoznamu.\n" -#~ "\n" -#~ "Kliknite na tlačidlo \"Viac\" čo bude mať za následok výpis kompletného\n" -#~ "zoznamu podporovaných klávesníc." - -#~ msgid "" -#~ "The first step is to choose your preferred language.\n" -#~ "\n" -#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage.\n" -#~ "\n" -#~ "Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n" -#~ "languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n" -#~ "will install the language-specific files for system documentation and\n" -#~ "applications. For example, if you will host users from Spain on your\n" -#~ "machine, select English as the main language in the tree view and in the\n" -#~ "Advanced section click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n" -#~ "\n" -#~ "Note that multiple languages may be installed. Once you have selected " -#~ "any\n" -#~ "additional locales, click the \"OK\" button to continue." -#~ msgstr "" -#~ "Vyberte si prosím Váš preferovaný jazyk pre inštaláciu a pre systém.\n" -#~ "\n" -#~ "Kliknutím na tlačidlo \"Rozšírené\" Vám bude umožnené vybrať si aj iné\n" -#~ "jazyky, ktoré sa nainštalujú na Váš stroj. Výberom iných jazykov sa\n" -#~ "nainštalujú súbory špecifické pre daný jazyk, pre systémovú dokumentáciu\n" -#~ "a aplikácie. Napríklad, ak na Vašom počítači máte používateľov aj zo\n" -#~ "Španielska, vyberte slovenčinu ako hlavný jazyk a v zozname\n" -#~ "rozšírenej sekcie kliknite na tlačidlo korešpondujúce s \"Španielštinou|" -#~ "Španielskom\".\n" -#~ "\n" -#~ "Nainštalovaných môže byť viacero doplňujúcicich jazykov, zakaždým " -#~ "vybraným\n" -#~ "stlačte \"OK\" pre pokračovanie." - -#~ msgid "" -#~ "DrakX generally detects the number of buttons your mouse has. If not, it\n" -#~ "assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n" -#~ "emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n" -#~ "USB mouse.\n" -#~ "\n" -#~ "If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n" -#~ "type from the provided list.\n" -#~ "\n" -#~ "If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" -#~ "displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" -#~ "correct. If the mouse is not working well, press the space bar or " -#~ "[Return]\n" -#~ "to \"Cancel\" and choose again.\n" -#~ "\n" -#~ "Wheel mouses are sometimes not automatically detected. You will need to\n" -#~ "manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding " -#~ "to\n" -#~ "the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n" -#~ "button, a mouse image is displayed. You then need to move the wheel of " -#~ "your\n" -#~ "mouse to activate it correctly. Then test all buttons and movements are\n" -#~ "correct." -#~ msgstr "" -#~ "DrakX v princípe dokáže zdetekovať počet tlačidiel, ktoré má Vaša myš. " -#~ "Ak\n" -#~ "nie, zrejme to znamená, že máte dvojtlačidlovú myš a mali by ste " -#~ "nastaviť\n" -#~ "emuláciu trojtlačidlovej. DrakX by mal automaticky vedieť či je myš " -#~ "pripojená\n" -#~ "na PS/2, sériový, alebo USB konektor.\n" -#~ "\n" -#~ "Ak si želáte špecifikovať iný typ myši, vyberte si zodpovedajúci typ zo\n" -#~ "zoznamu.\n" -#~ "\n" -#~ "Ak si vyberiete iný typ myši ako je predvolený, zobrazí sa testovacia\n" -#~ "obrazovka. Použite tlačidlá a koliesko na kontrolu toho, či sú " -#~ "nastavenia\n" -#~ "správne. Ak myš nepracuje správne, stlačte medzerník, alebo [Enter]\n" -#~ "pre \"Zrušenie\" a opakovanie výberu." - -#~ msgid "" -#~ "This is the most crucial decision point for the security of your GNU/" -#~ "Linux\n" -#~ "system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n" -#~ "administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n" -#~ "change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" " -#~ "can\n" -#~ "do everything! That is why you must choose a password that is difficult " -#~ "to\n" -#~ "guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n" -#~ "choose not to enter a password, but we strongly advise you against this " -#~ "if\n" -#~ "only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n" -#~ "your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n" -#~ "overcome all limitations and unintentionally erase all data on " -#~ "partitions\n" -#~ "by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for " -#~ "it\n" -#~ "to be difficult to become \"root\".\n" -#~ "\n" -#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least " -#~ "8\n" -#~ "characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it " -#~ "too\n" -#~ "easy to compromise a system.\n" -#~ "\n" -#~ "However, please do not make the password too long or complicated because\n" -#~ "you must be able to remember it without too much effort.\n" -#~ "\n" -#~ "The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, " -#~ "you\n" -#~ "will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n" -#~ "error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" -#~ "``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n" -#~ "\n" -#~ "In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n" -#~ "authentication server, like NIS or LDAP.\n" -#~ "\n" -#~ "If your network uses either of the LDAP, NIS, or PDC Windows Domain\n" -#~ "authentication services, select the appropriate one as \"authentication" -#~ "\".\n" -#~ "If you do not know, ask your network administrator.\n" -#~ "\n" -#~ "If your computer is not connected to any administrated network, you will\n" -#~ "want to choose \"Local files\" for authentication." -#~ msgstr "" -#~ "Toto je veľmi dôležité rozhodnutie zamerané na bezpečnosť Vášho GNU/" -#~ "Linux\n" -#~ "systému: musíte zadať heslo pre \"root\"-a. \"root\" je systémový " -#~ "administrátor\n" -#~ "a ako jediný má oprávnenie vykonávať aktualizácie, pridávať " -#~ "používateľov,\n" -#~ "meniť nastavenie celého systému a podobne. V skratke sa dá povedať, že " -#~ "\"root\"\n" -#~ "môže všetko! Toto je dôvod, prečo si musíte zvoliť heslo tak, aby ho " -#~ "nebolo\n" -#~ "jednoduché uhádnuť - DrakX Vám to povie, ak je príliš jednoduché. Ako " -#~ "vidíte,\n" -#~ "môžete sa rozhodnúť nezadať žiadne heslo, ale chceli by sme Vás pred tým\n" -#~ "varovať z jedného dôvodu: nemyslite si, že Vaše ostatné nainštalované " -#~ "operačné\n" -#~ "systémy sú chránené pred omylmi len preto, že máte spustený operačný " -#~ "systém\n" -#~ "GNU/Linux. Pretože na \"root\"-a sa nevzťahujú žiadne obmedzenia a je mu\n" -#~ "umožnené dokonca vymazať všetky údaje na všetkých dostupných oblastiach,\n" -#~ "je veľmi dôležité aby nebolo príliš jednoduché sa stať \"root\"-om.\n" -#~ "\n" -#~ "Toto heslo by malo byť kombináciou alfanumerických znakov a byť aspoň 8\n" -#~ "znakov dlhé. Nikdy nezadávajte ako heslo \"root\", bolo by ho veľmi " -#~ "jednoduché\n" -#~ "uhádnuť a kompromitovať tak systém.\n" -#~ "\n" -#~ "V každom prípade, netvorte si heslo príliš dlhé, alebo príliš " -#~ "komplikované, aby ste\n" -#~ "si ho dokázali zapamätať bez toho aby ste ho mali niekde napísané.\n" -#~ "\n" -#~ "Heslo sa počas jeho zadávania nezobrazuje na obrazovke. Budete vyzvaní k " -#~ "tomu\n" -#~ "aby ste ho zadali dva krát, aby sa predišlo problémom pri omyle, alebo " -#~ "preklepe. Ak\n" -#~ "sa Vám ale podarí zadať dva krát po sebe heslo s rovnakou chybou, bude " -#~ "toto ``chybné''\n" -#~ "heslo nastavené!\n" -#~ "V expertnom režime dostanete otázku aj o tom, či ste pripojení k " -#~ "autentikačnému serveru,\n" -#~ "ako napríklad NIS, alebo LDAP.\n" -#~ "\n" -#~ "Ak Vaša sieť používa LDAP (alebo NIS) protokol pre autentikáciu, vyberte " -#~ "si\n" -#~ "\"LDAP\" (alebo \"NIS\" autentikáciu. Ak neviete, opýtajte sa svojho " -#~ "správcu\n" -#~ "Vašej siete.\n" -#~ "\n" -#~ "Ak vo Vašej sieti nemáte žiaden autentikačný server, mali by ste " -#~ "nastaviť\n" -#~ "\"Lokálne súbory\" pre autentikáciu." - -#~ msgid "" -#~ "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. This stage, normally, is " -#~ "totally\n" -#~ "automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" -#~ "accordingly, depending on what it finds here:\n" -#~ "\n" -#~ " * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/" -#~ "LILO\n" -#~ "boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n" -#~ "OS;\n" -#~ "\n" -#~ " * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" -#~ "one.\n" -#~ "\n" -#~ "If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n" -#~ "\n" -#~ " * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its " -#~ "graphical\n" -#~ "interface.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n" -#~ "interface.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n" -#~ "(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on " -#~ "the\n" -#~ "second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0" -#~ "\");\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the " -#~ "computer,\n" -#~ "this is the delay granted to the user to choose - in the bootloader " -#~ "menu,\n" -#~ "another boot entry than the default one.\n" -#~ "\n" -#~ "!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" -#~ "\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your " -#~ "Mandrake\n" -#~ "Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of " -#~ "the\n" -#~ "options. !!\n" -#~ "\n" -#~ "Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n" -#~ "options, which are reserved for the expert user." -#~ msgstr "" -#~ "LILO a Grub sú GNU/Linux zavádzače. Táto časť je väčšinou úplne\n" -#~ "automatizovaná. DrakX zanalyzuje zavádzací sektor pevného disku\n" -#~ "a vykoná akciu v závislosti od toho čo nájde:\n" -#~ "\n" -#~ " * ak bude nájdený zavádzač Windows, bude prepísaný Grub/LILO-m\n" -#~ "čo Vám umožní štartovať GNU/Linux, alebo iný operačný systém,\n" -#~ "namiesto pôvodného zavádzača.;\n" -#~ "\n" -#~ " * ak bude nájdený Grub, alebo LILO, v zavádzacom sektore, budú " -#~ "nahradené\n" -#~ "novou verziou.\n" -#~ "\n" -#~ "Ak sa DrakX nevie rozhodnúť, zobrazí dialóg s rôznymi možnosťami.\n" -#~ "\n" -#~ "* \"Použiť zavádzač\": na výber máte tri možnosti:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"GRUB\": ak preferujete grub (textové menu).\n" -#~ "\n" -#~ " * \"LILO s grafickým menu\": ak preferujete LILO s grafickým\n" -#~ "rozhraním.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"LILO s textovým menu\": ak preferujete LILO s textovým\n" -#~ "rozhraním.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Boot zariadenie\": v mnohých prípadoch nepotrebujete meniť " -#~ "prednastavené\n" -#~ "(\"/dev/hda\"), ale ak chcete, je možné zavádzač nainštalovať na druhý " -#~ "pevný\n" -#~ "disk (\"/dev/hdb\"), alebo na disketu (\"/dev/fd0\");\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Pauza pred štartom predvoleného jadra\": keď sa reštartuje počítač, " -#~ "je možné\n" -#~ "vďaka menu zavádzača vybrať položku, ktorú chcete spustiť. Táto pauza " -#~ "určuje čas\n" -#~ "po ktorého uplynutí sa spustí predvolená položka.\n" -#~ "\n" -#~ "!! Dávajte pozor, ak si zvolíte, že nechcete inštalovať zavádzač " -#~ "(kliknutím na\n" -#~ "\"Zruš\" na tomto mieste). Musíte si byť istý, že budete mať možnosť " -#~ "spustiť\n" -#~ "Váš Mandrake Linux systém! Ak chcete zmeniť niektoré tunajšie " -#~ "nastavenie,\n" -#~ "buďte si istý že viete čo robíte.!!\n" -#~ "\n" -#~ "Kliknutím na tlačidlo \"Rozšírené\" v tomto dialógu získate prístup k " -#~ "rôznym\n" -#~ "rozšíreným nastaveniam, ktoré sú určené pokročilým používateľom.\n" -#~ "\n" -#~ "Po tom, ako máte nakonfigurované hlavné parametre zavádzača, zobrazí sa " -#~ "zoznam\n" -#~ "všetkých parametrov ktoré je možné použiť pre zavádzač.\n" -#~ "\n" -#~ "Ak je nainštalovaný aj iný operačný systém na Vašom počítači, bude " -#~ "automaticky\n" -#~ "pridaný do štartovacieho menu. Môžete si doladiť nastavenie existujúcich\n" -#~ "nastavení. Označením položky a kliknutím na \"Modifikovať\" modifikovať, " -#~ "alebo\n" -#~ "odstrániť; \"Pridaj\" vytvorí nový záznam; a kliknutím na \"Hotovo\" sa " -#~ "bude\n" -#~ "pokračovať v inštalácii ďalším krokom." - -#~ msgid "" -#~ "After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" -#~ "boot options which will be available at boot time will be displayed.\n" -#~ "\n" -#~ "If there is another operating system installed on your machine, it will\n" -#~ "automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-" -#~ "tune\n" -#~ "the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n" -#~ "remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n" -#~ "installation step.\n" -#~ "\n" -#~ "You may also not want to give access to these other operating systems to\n" -#~ "anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But " -#~ "then,\n" -#~ "you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!" -#~ msgstr "" -#~ "LILO (LInux LOader) a Grub sú zavádzače: umožňujú spúšťať buď\n" -#~ "GNU/Linux systém, alebo mnoho iných operačných systémov prítomných\n" -#~ "na Vašom počítači. Väčšinou sú tieto systémy korektne zdetekované a " -#~ "pridané\n" -#~ "do zavádzača. V prípade že nie, je možné pridať záznam ručne na tejto\n" -#~ "obrazovke. Buďte opatrní pri výbere správnych parametrov.\n" -#~ "\n" -#~ "Môžete tiež chcieť nemať prístup k týmto operačným systémom. V takomto\n" -#~ "prípade vymažte zodpovedajúce položky. Potom ale budete potrebovať\n" -#~ "spúšťaciu disketu pre možnosť spustenia týchto systémov." - -#~ msgid "" -#~ "You must indicate where you wish to place the information required to " -#~ "boot\n" -#~ "to GNU/Linux.\n" -#~ "\n" -#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of " -#~ "drive\n" -#~ "(MBR)\"." -#~ msgstr "" -#~ "Musíte sa rozhodnúť, kam umiestniť informácie potrebné pre spustenie\n" -#~ "systému.\n" -#~ "Pokiaľ presne neviete čo robiť zvoľte \"Prvý sektor disku (MBR)\"." - -#~ msgid "" -#~ "Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n" -#~ "you one, but Mandrake Linux offers three.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you " -#~ "have\n" -#~ "a direct connection to your printer and you want to be able to panic out " -#~ "of\n" -#~ "printer jams, and you do not have networked printers. It will handle " -#~ "only\n" -#~ "very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq" -#~ "\"\n" -#~ "if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n" -#~ "after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control " -#~ "Center\n" -#~ "and clicking the expert button.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing " -#~ "to\n" -#~ "your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and " -#~ "can\n" -#~ "act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. " -#~ "Hence,\n" -#~ "it is compatible with the systems that went before. It can do many " -#~ "tricks,\n" -#~ "but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n" -#~ "emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It " -#~ "has\n" -#~ "graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can " -#~ "do\n" -#~ "approximately the same things the others can do, but it will print to\n" -#~ "printers mounted on a Novell Network, because it supports the IPX " -#~ "protocol,\n" -#~ "and it can print directly to shell commands. If you have need of Novell " -#~ "or\n" -#~ "printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n" -#~ "Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working " -#~ "over\n" -#~ "networks." -#~ msgstr "" -#~ "Na tomto mieste si môžete vybrať tlačový systém pre Váš počítač. Iné\n" -#~ "systémy Vám poskytujú iba jediný, Mandrake Linux Vám poskytuje tri.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"pdq\" - čo znamená ``tlač, neukladaj do fronty'', je vhodný výber " -#~ "ak\n" -#~ "máte priamo pripojenú tlačiareň k Vášmu počítaču a chcete sa vyhnúť\n" -#~ "problémom so zaseknutým papierom v tlačiarni a nemáte sieťovú tlačiareň.\n" -#~ "Môže byť použitý v prípade veľmi jednoduchých sietí a je vcelku pomalý\n" -#~ "pre siete. Zvoľte si \"pdq\" ak nemáte skúsenosti s GNU/Linux-om. Môžete\n" -#~ "si zmeniť túto voľbu po inštalácii pomocou Printerdrake z Kontrolného " -#~ "centra\n" -#~ "Mandrake a kliknutím na tlačidlo Expert.\n" -#~ "\n" -#~ " * \"CUPS\" - ``Common Unix Print System'' je skvelý pri tlačení na Vašu\n" -#~ "lokálnu tlačiareň ako aj na sieťovú tlačiareň a rovnako aj pri " -#~ "poskytovaní\n" -#~ "tlačiarne v sieti. Je jednoduchý a dokáže fungovať ako server aj klient. " -#~ "Dokonca\n" -#~ "je kompatibilný so systémami, ktoré sa bežne používajú. Základné " -#~ "nastavenie\n" -#~ "je tak isto jednoduché ako v prípade \"pdq\". Ak potrebujete emulovať " -#~ "\"ldp\"\n" -#~ "server budete musieť spustiť \"cups-lpd\" démona. CUPS obsahuje grafické\n" -#~ "nástroje pre tlačenie, alebo výber tlačiarní.\n" -#~ " * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. Je to systém ktorý " -#~ "umožňuje\n" -#~ "približne rovnaké veci ako iné systémy, ale je možné napríklad tlačiť na " -#~ "tlačiarňach\n" -#~ "pripojených vrámci siete Novell, pretože podporuje protokol IPX a " -#~ "umožňuje tlačiť\n" -#~ "priamo pomocou príkazového riadku. Ak potrebujete podporu Novellu, alebo\n" -#~ "príkazového režimu bez potreby používania rúr (pipe) použite lprNG.\n" -#~ " Inak je\n" -#~ "odporúčané použitie CUPS-u, pretože je jednoduchší a lepšie pracuje v " -#~ "sieťovom\n" -#~ "prostredí," - -#~ msgid "" -#~ "DrakX now detects any IDE devices present in your computer. It will also\n" -#~ "scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n" -#~ "found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" -#~ "\n" -#~ "Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n" -#~ "DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes" -#~ "\"\n" -#~ "if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You " -#~ "will\n" -#~ "be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if " -#~ "you\n" -#~ "have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n" -#~ "hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n" -#~ "clicking \"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK" -#~ "\"\n" -#~ "button to return to the SCSI interface question.\n" -#~ "\n" -#~ "If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want " -#~ "to\n" -#~ "specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n" -#~ "the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n" -#~ "usually works well.\n" -#~ "\n" -#~ "If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, " -#~ "you\n" -#~ "will need to provide options to the driver manually. Please review the\n" -#~ "``User Guide'' (chapter 3, in the ``Collecting Information on Your\n" -#~ "Hardware'' section) for hints on retrieving the parameters required from\n" -#~ "hardware documentation, from the manufacturer's web site (if you have\n" -#~ "Internet access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware " -#~ "with\n" -#~ "Windows on your system)." -#~ msgstr "" -#~ "DrakX sa teraz pokúsi vyhľadať IDE zariadenia vo Vašom počítači. Je " -#~ "možné\n" -#~ "tiež vyhľadať PCI SCSI karty vo Vašom systéme. Ak bude nájdená SCSI " -#~ "karta,\n" -#~ "DrakX automaticky nainštaluje zodpovedajúci ovládač.\n" -#~ "\n" -#~ "Pretože detekcia hardvéru nemusí nájsť všetky zariadenia, DrakX sa môže\n" -#~ "opýtať či je PCI SCSI radič prítomný. Kliknite na \"Áno\" ak ste si " -#~ "istý,\n" -#~ "že je SCSI karta nainštalovaná vo Vašom počítači. Potom bude zobrazený " -#~ "zoznam\n" -#~ "SCSI kariet z ktorého si môžete vybrať. Kliknite na \"Nie\" ak nemáte " -#~ "žiaden\n" -#~ "SCSI radič. Ak ste si nie istý, môžete si prezrieť zoznam hardvéru, " -#~ "ktorý\n" -#~ "bol nájdený vo Vašom počítači kliknutím na \"Prezrieť hardvérové " -#~ "informácie\" a kliknutím na \"OK\". Prehliadnite si tento zoznam a " -#~ "kliknite na \"OK\" tlačidlo\n" -#~ "pre návrat k výberu SCSI kariet.\n" -#~ "\n" -#~ "Ak ste špecifikovali Váš radič ručne, DrakX sa Vás opýta či chcete\n" -#~ "špecifikovať nastavenia preň. DrakX bude potrebovať vyskúšať aj\n" -#~ "špecifické nastavenia potrebné pre inicializáciu hardvéru. Toto obvykle\n" -#~ "funguje celkom dobre.\n" -#~ "\n" -#~ "Ak DrakX nebude môcť vyskúšať nastavenia, ktoré sú potrebné, budete\n" -#~ "musieť zadať tieto nastavenia manuálne. Prosím, pozrite si " -#~ "\"Používateľskú príručku\"\n" -#~ "(kapitola 3, \"Získavanie informácií o Vašom hardvéry\") kde sú rady pre " -#~ "zistenie\n" -#~ "možných parametrov, ktoré sú vyžadované, z hardvérovej dokumentácie, z " -#~ "web stránok\n" -#~ "výrobcu, (ak máte pripojenie k Internetu), alebo z Microsoft Windows (ak " -#~ "používate\n" -#~ "tento hardvér na Vašom Windows systéme)." - -#~ msgid "" -#~ "You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n" -#~ "systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" -#~ "\n" -#~ "For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" -#~ "partition.\n" -#~ "\n" -#~ "For Linux, there are a few possible options:\n" -#~ "\n" -#~ " * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n" -#~ "prompt to select this boot option;\n" -#~ "\n" -#~ " * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, " -#~ "vmlinux\n" -#~ "or a variation of vmlinux with an extension;\n" -#~ "\n" -#~ " * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n" -#~ "\n" -#~ " * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite " -#~ "often\n" -#~ "to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n" -#~ "button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a " -#~ "stock\n" -#~ "Apple mouse. The following are some examples:\n" -#~ "\n" -#~ " video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" -#~ "hda=autotune\n" -#~ "\n" -#~ " video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" -#~ "\n" -#~ " * Initrd: this option can be used either to load initial modules, " -#~ "before\n" -#~ "the boot device is available, or to load a ramdisk image for an " -#~ "emergency\n" -#~ "boot situation;\n" -#~ "\n" -#~ " * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If " -#~ "you\n" -#~ "need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n" -#~ "\n" -#~ " * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up " -#~ "in\n" -#~ "read-only, to allow a file system check before the system becomes " -#~ "``live''.\n" -#~ "Here, you can override this option;\n" -#~ "\n" -#~ " * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" -#~ "problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, " -#~ "with\n" -#~ "native frame buffer support;\n" -#~ "\n" -#~ " * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" -#~ "selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n" -#~ "also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n" -#~ "selections." -#~ msgstr "" -#~ "Môžete pridať ďalšie položky pre yaboot, pre iné operačné systémy,\n" -#~ "alternatívne jadrá, alebo pre záchranný obraz zavádzača.\n" -#~ "\n" -#~ "Pre iné operačné systémy je záznam správny iba ak obsahuje popis\n" -#~ "a umiestnenie \"root\" oblasti.\n" -#~ "\n" -#~ "Pre Linux sú k dispozícii tieto možné nastavenia:\n" -#~ "\n" -#~ " * Popis: toto je iba symbolické meno, po ktorého napísaní\n" -#~ "yaboot vyberie zodpovedajúcu položku;\n" -#~ "\n" -#~ "* Obraz: Toto má byť meno jadra, ktoré sa má spustiť pri štarte. Typicky\n" -#~ "je to vmlinux, alebo variácie s rôznymi príponami;\n" -#~ "\n" -#~ " * Root: \"root\" zariadenie, alebo ``/'' pre Vašu Linux inštaláciu;\n" -#~ "\n" -#~ " * Pridaj: na Apple hardvéri jadro často potrebuje voľbu append, ktorá " -#~ "mu\n" -#~ "asistuje pri inicializácii video hardvéru, alebo aktivuje emuláciu často " -#~ "chýbajúceho\n" -#~ "2. a 3. tlačidlá Apple myši pomocou klávesnice. Nasledujú niektoré " -#~ "príklady \n" -#~ "použitia:\n" -#~ "\n" -#~ " video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" -#~ "hda=autotune\n" -#~ "\n" -#~ " video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" -#~ "\n" -#~ " * Initrd: toto nastavenie môže byť použité aj pre nahratie modulov " -#~ "predtým, než\n" -#~ "je štartovacie zariadenie dostupné, alebo pre načítanie ramdisku v " -#~ "prípade\n" -#~ "havarijných stavoch pri štartovaní;\n" -#~ "\n" -#~ " * Initrd-veľkosť: štandardný ramdisk je generovaný s veľkosťou 4 096 " -#~ "bajtov. Ak\n" -#~ "potrebujete alokovať väčší ramdisk môžete použiť toto nastavenie;\n" -#~ "\n" -#~ " * Čítanie-zápis: normálne je \"root\" oblasť inicializovaná iba pre " -#~ "čítanie, aby\n" -#~ "mohla byť vykonaná kontrola súborového systému predtým, ako je systém " -#~ "``živý''.\n" -#~ "Týmto nastavením môžete toto štandardné chovanie zmeniť;\n" -#~ "\n" -#~ " * Bez grafiky: grafický hardvér Apple dokáže byť veľmi problematický, " -#~ "môžete\n" -#~ "si zvoliť túto možnosť na naštartovanie v režime ``bez grafiky'', s " -#~ "natívnou podporou\n" -#~ "frame buffera;\n" -#~ "\n" -#~ " * Predvolené: zvoľte si na začiatku predvolenú Linux sekciu, ktorá bude " -#~ "vybraná\n" -#~ "jednoducho po stlačení klávesy ENTER v yaboot zavádzači. Táto položka " -#~ "bude\n" -#~ "tiež zvýraznená pomocou ``*'', ak stlačíte [Tab] pre prezretie " -#~ "štartovacieho\n" -#~ "výberu." - -#~ msgid "" -#~ "Here are presented various parameters concerning your machine. Depending " -#~ "on\n" -#~ "your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the " -#~ "button\n" -#~ "to change it if necessary;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click " -#~ "on\n" -#~ "the button to change that if necessary;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n" -#~ "language you have chosen. But here again, as for the choice of a " -#~ "keyboard,\n" -#~ "you may not be in the country for which the chosen language should\n" -#~ "correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n" -#~ "order to configure the clock according to the time zone you are in;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the " -#~ "printer\n" -#~ "configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``User\n" -#~ "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The " -#~ "interface\n" -#~ "presented there is similar to the one used during installation;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n" -#~ "displayed here. No modification possible at installation time;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n" -#~ "here. No modification possible at installation time;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n" -#~ "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" -#~ "associated with it." -#~ msgstr "" -#~ "Na tomto mieste sú zobrazené niektoré nastavenia vzťahujúce sa na Váš " -#~ "počítač.\n" -#~ "V závislosti na nainštalovanom hardvéry môžete, alebo nemusíte vidieť " -#~ "tieto kategórie:\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Myš\": skontrolujte aktuálne nastavenie myši a kliknite na toto " -#~ "tlačítko pre zmenu\n" -#~ "ak je to potrebné;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Klávesnica\": skontrolujte aktuálne nastavenie klávesovej mapy a " -#~ "kliknite na tlačítko,\n" -#~ "ak potrebujete toto nastavenie meniť;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Časová zóna\": DrakX sa štandardne snaží uhádnuť správnu časovú zónu " -#~ "v závislosti\n" -#~ "na tom aký jazyk ste si zvolili. Ale opäť, ako pri výbere klávesnice, " -#~ "nemusíte si vybrať krajinu\n" -#~ "ktorá korešponduje s časovým pásmom v ktorom sa nachádzate. Preto máte " -#~ "možnosť kliknúť\n" -#~ "na tlačítko \"Časová zóna\" pre nakonfigurovanie správnej časovej zóny v " -#~ "akej sa práve\n" -#~ "nachádzate;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Tlačiareň\": kliknutím na tlačítko \"Bez tlačiarne\" sa spustí " -#~ "sprievodca nastavením\n" -#~ "tlačiarne;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"Zvuková karta\": ak je na Vašom počítači nájdená zvuková karta, bude " -#~ "zobrazená\n" -#~ "na tomto mieste. Nie je možná žiadna modifikácia počas inštalácie;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"TV karta\": ak je na Vašom počítači nájdená TV karta, bude tu " -#~ "zobrazená. Počas\n" -#~ "inštalácie nie sú možné žiadne nastavenia;\n" -#~ "\n" -#~ " * \"ISDN karta\": ak je vo Vašom počítači nájdená ISDN karta bude tu " -#~ "zobrazená. Môžete\n" -#~ "kliknúť na toto tlačítko, ak si želáte urobiť zmenu v nastavení tejto " -#~ "karty." - -#~ msgid "" -#~ "Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" -#~ "this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be " -#~ "able\n" -#~ "to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n" -#~ "any Windows data.\n" -#~ "\n" -#~ "Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n" -#~ "partitions present on this hard drive." -#~ msgstr "" -#~ "Kliknite na \"OK\" ak chcete vymazať všetky údaje a oddiely, ktoré\n" -#~ "sa nachádzajú na Vašom pevnom disku. Buďte opatrní, po kliknutí na\n" -#~ "\"OK\" nebudete mať možnosť obnoviť údaje na oddieloch, ktoré boli\n" -#~ "predtým na Vašom disku, vrátane Windows údajov.\n" -#~ "Kliknite na \"Zruš\" pre zrušenie tejto operácie bez straty údajov\n" -#~ "a oddielov, ktoré sa momentálne nachádzajú na Vašom pevnom disku." |