summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-22 17:32:59 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-22 17:32:59 +0000
commit45840849a139483ddfd9882c463b98185397c756 (patch)
tree7aec48ee3766aa64a3634809dd70bc980f660daa /perl-install/share/po/sk.po
parente66a83a52cc2b2127f266693ff971f8254530807 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-45840849a139483ddfd9882c463b98185397c756.tar
drakx-backup-do-not-use-45840849a139483ddfd9882c463b98185397c756.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-45840849a139483ddfd9882c463b98185397c756.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-45840849a139483ddfd9882c463b98185397c756.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-45840849a139483ddfd9882c463b98185397c756.zip
updated Welsh, Hungarian, Indonesian, Latvian, Russian, Slovak and Vietnamese
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sk.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sk.po2791
1 files changed, 470 insertions, 2321 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sk.po b/perl-install/share/po/sk.po
index 1f49b00a0..4d4a4fae8 100644
--- a/perl-install/share/po/sk.po
+++ b/perl-install/share/po/sk.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-13 22:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-12 20:13-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-20 11:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-09-22 13:50+0100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@phuture.sk>\n"
"Language-Team: sk <i18n@mandrake.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Test"
#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:381 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
msgid "Options"
msgstr "Parametre"
@@ -187,14 +187,14 @@ msgstr "Parametre"
#: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../interactive/newt.pm_.c:197
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:246
+#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:166
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3974 ../../standalone/drakbackup_.c:4069
#: ../../standalone/drakbackup_.c:4088
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3203
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3207
#: ../../standalone/draksplash_.c:122 ../../standalone/logdrake_.c:225
msgid "Quit"
msgstr "Koniec"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Grafická karta: %s"
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printerdrake.pm_.c:2169
-#: ../../security/main.pm_.c:295 ../../standalone/drakautoinst_.c:203
+#: ../../security/main.pm_.c:216 ../../standalone/drakautoinst_.c:203
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3928 ../../standalone/drakbackup_.c:3961
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4014
#: ../../standalone/drakbackup_.c:4041 ../../standalone/drakbackup_.c:4101
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Grafická karta: %s"
#: ../../standalone/drakconnect_.c:147 ../../standalone/drakconnect_.c:289
#: ../../standalone/drakconnect_.c:537 ../../standalone/drakconnect_.c:679
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:235 ../../standalone/drakfont_.c:970
-#: ../../standalone/drakgw_.c:532 ../../standalone/logdrake_.c:225
+#: ../../standalone/drakgw_.c:560 ../../standalone/logdrake_.c:225
#: ../../ugtk.pm_.c:296
msgid "Cancel"
msgstr "Zruš"
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Pauza pred štartom predvoleného jadra"
#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:789
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../network/modem.pm_.c:48
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../network/modem.pm_.c:48
#: ../../printerdrake.pm_.c:865 ../../printerdrake.pm_.c:980
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3530 ../../standalone/drakconnect_.c:624
#: ../../standalone/drakconnect_.c:649
@@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:790
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
msgid "Password (again)"
msgstr "Heslo (znova)"
@@ -547,13 +547,13 @@ msgstr ""
"Parameter ``Obmedz voľby príkazového riadku'' je bez použitia hesla vypnutý"
#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:765
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092
msgid "Please try again"
msgstr "Prosím skúste znovu"
#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:765
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Heslo nesúhlasí"
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Pridaj"
#: ../../any.pm_.c:258 ../../any.pm_.c:777 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3203 ../../standalone/drakbackup_.c:2774
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3207 ../../standalone/drakbackup_.c:2774
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Nie celkom bezpečný"
msgid "Label"
msgstr "Záznam"
-#: ../../any.pm_.c:311 ../../any.pm_.c:321 ../../harddrake/v4l.pm_.c:201
+#: ../../any.pm_.c:311 ../../any.pm_.c:321 ../../harddrake/v4l.pm_.c:200
msgid "Default"
msgstr "Predvoľba"
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Dovoľ všetkým užívateľom"
msgid "No sharing"
msgstr "Bez zdieľania"
-#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1199 ../../standalone.pm_.c:59
+#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1199 ../../standalone.pm_.c:66
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "Je potrebné inštalovať balík %s. Súhlasíte ?"
@@ -946,7 +946,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Zdieľanie môže byť cez NFS alebo Sambu. Vyberte si ktoré chcete použiť."
-#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1204 ../../standalone.pm_.c:64
+#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1204 ../../standalone.pm_.c:71
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Chýba povinný balík %s"
@@ -1231,36 +1231,27 @@ msgstr ""
msgid "Create new theme"
msgstr "Vytvor novú tému"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:192
#, c-format
msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr "Zálohuj %s ako %s.old"
-#: ../../bootlook.pm_.c:194 ../../bootlook.pm_.c:197 ../../bootlook.pm_.c:200
-#: ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232 ../../bootlook.pm_.c:242
-#: ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:355
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:474
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 ../../fsedit.pm_.c:239
-#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-#: ../../interactive/http.pm_.c:119 ../../interactive/http.pm_.c:120
-#: ../../standalone/draksplash_.c:34
-msgid "Error"
-msgstr "Chyba"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:194
-msgid "unable to backup lilo message"
-msgstr "nie je možné odzálohovať správy Lilo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:196
+#: ../../bootlook.pm_.c:195
#, c-format
msgid "Copy %s to %s"
msgstr "Kopírujem %s do %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:197
-msgid "can't change lilo message"
-msgstr "nemôžem zmeniť správy Lilo"
+#: ../../bootlook.pm_.c:200 ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232
+#: ../../bootlook.pm_.c:242 ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:213 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:344
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:359 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:473
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:478 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
+#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
+#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:34
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
#: ../../bootlook.pm_.c:200
msgid "Lilo message not found"
@@ -1330,7 +1321,7 @@ msgstr ""
#: ../../bootlook.pm_.c:269 ../../standalone/drakbackup_.c:2429
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2439 ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:526
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:554
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurovať"
@@ -1506,12 +1497,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Nový"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
msgid "Unmount"
msgstr "Odpoj"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
msgid "Mount"
msgstr "Pripoj"
@@ -1520,8 +1511,8 @@ msgstr "Pripoj"
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:568 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:595
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:572 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:599
#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
msgid "Mount point"
@@ -1539,13 +1530,13 @@ msgstr "URL musí začínať http://, alebo https://"
msgid "Server: "
msgstr "Server:"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:440
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1089
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:444
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
msgid "Mount point: "
msgstr "Bod pripojenia: "
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1170
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1174
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Možnosti: %s"
@@ -1554,9 +1545,9 @@ msgstr "Možnosti: %s"
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Prosím, najprv si za zazálohujte Vaše údaje"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:943
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1009
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:938
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013
msgid "Read carefully!"
msgstr "Čítajte pozorne!"
@@ -1627,7 +1618,7 @@ msgstr "SunOS"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1105
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1109
msgid "Empty"
msgstr "Prázdny"
@@ -1641,12 +1632,12 @@ msgstr "Iné"
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Typ súborového systému:"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:406
msgid "Create"
msgstr "Vytvor"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:380
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:531 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:535 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -1656,7 +1647,7 @@ msgstr "Typ"
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Namiesto toho použite `%s''"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393
msgid "Delete"
msgstr "Zruš"
@@ -1664,7 +1655,7 @@ msgstr "Zruš"
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Najprv spravte `Unmount''"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:522
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1684,60 +1675,60 @@ msgstr "Zvoľte iný oddiel"
msgid "Exit"
msgstr "Koniec"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Prepni do expert režimu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Prepni do normálneho režimu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225
msgid "Undo"
msgstr "Späť"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:244
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Pokračovať?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:245
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249
msgid "Quit without saving"
msgstr "Koniec bez uloženia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:245
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Ukončiť bez zápisu tabuľky rozdelenia disku?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:250
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:254
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Želáte si uložiť zmeny do /etc/fstab"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267
msgid "Auto allocate"
msgstr "Automaticky prerozdeľ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267
msgid "Clear all"
msgstr "Zmaž všetko"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:214
msgid "More"
msgstr "Viac"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
msgid "Hard drive information"
msgstr "Informácie o pevnom disku"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:298
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:302
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Všetky primárne oddiely sú už použité"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:299
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:303
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Nemôžem pridať ďalší oddiel"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:300
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:304
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
@@ -1745,31 +1736,31 @@ msgstr ""
"Ak chcete mať viac diskových oddielov, tak zmažte jeden z nich, aby sa dal "
"vytvoriť rozšírený oddiel disku"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314
msgid "Save partition table"
msgstr "Ulož tabuľku rozdelenia disku"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:315
msgid "Restore partition table"
msgstr "Obnov tabuľku rozdelenia disku"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:316
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Zachrániť tabuľku rozdelenia disku"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:318
msgid "Reload partition table"
msgstr "Znovu načítať tabuľku rozdelenia disku"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:319
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Automatické pripojenie vymeniteľného média"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:328 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:348
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:332 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
msgid "Select file"
msgstr "Vyber súbor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:339
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
@@ -1777,11 +1768,11 @@ msgstr ""
"Záložná tabuľka rozdelenia disku nemá rovnakú veľkosť\n"
"Naozaj pokračovať?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:349 ../../harddrake/sound.pm_.c:200
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:353 ../../harddrake/sound.pm_.c:200
msgid "Warning"
msgstr "Varovanie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:354
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
@@ -1789,71 +1780,71 @@ msgstr ""
"Vložte disketu do mechaniky\n"
"Všetky údaje na tejto diskete budú nenávratne stratené"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:365
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Pokúšam sa zachrániť tabuľku rozdelenia disku"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:371
msgid "Detailed information"
msgstr "Detailné informácie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:382 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666
msgid "Resize"
msgstr "Zmeiť veľkosť"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:715
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:719
msgid "Move"
msgstr "Presuň"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388
msgid "Format"
msgstr "Formátovať"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:390
msgid "Add to RAID"
msgstr "Pridaj do RAID"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
msgid "Add to LVM"
msgstr "Pridaj do LVM"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:390
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Odober z RAID"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Odober z LVM"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
msgid "Modify RAID"
msgstr "Modifikuj RAID"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
msgid "Use for loopback"
msgstr "Použiť loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:437
msgid "Create a new partition"
msgstr "Vytvor nový oddiel"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:436
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:440
msgid "Start sector: "
msgstr "Začiatočný sektor:"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:438 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:815
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:442 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:819
msgid "Size in MB: "
msgstr "Veľkosť v MB: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:439 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:816
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:443 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:820
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Typ súborového systému: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:444
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
msgid "Preference: "
msgstr "Preferencia: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:473
msgid ""
"You can't create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
@@ -1863,33 +1854,33 @@ msgstr ""
"(pokiaľ máte prekročený maximálny počet primárnych oddielov).\n"
"Najskôr zrušte primárnu oddiel a vytvorte rozšírenú oddiel."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:499
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:503
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Odstrániť loopback súbor?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:529
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:533
msgid "Change partition type"
msgstr "Zvoľte typ oddielu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:534 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Aký typ súborového systému chcete??"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:536
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:540
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "Prepínam z ext2 na ext3"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:566
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:570
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "Kam si želáte pripojiť loopback súbor %s?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:567
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:571
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Kam si želáte pripojiť zariadenie %s?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:573
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1897,135 +1888,135 @@ msgstr ""
"Nemôžem odpojiť oddiel kým je používaný nejakou spätnou slučkou.\n"
"Odstráňte najskôr spätnú slučku"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:594
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:598
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Kam si želáte pripojiť %s?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:618
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Počítam hranice FAT súborového systému"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:618 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:677
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:681
#: ../../install_interactive.pm_.c:133
msgid "Resizing"
msgstr "Mením veľkosť"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:654
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Tomuto oddielu sa nedá meniť veľkosť?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:655
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:659
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Všetky údaje na tejto oblasti by sa mali zazálohovať"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:657
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:661
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Po zmene veľkosti oddielu %s budú všetky údaje nenávratne stratené"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666
msgid "Choose the new size"
msgstr "Zvoľte novú veľkosť"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:663
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nová veľkosť v MB: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:716
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:720
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Ktorý disk si želáte posunúť?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:717
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:718
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:722
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Ktorý sektor si želáte posunúť?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:725
msgid "Moving"
msgstr "Presúvam"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:725
msgid "Moving partition..."
msgstr "Presúvam oddiel..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:738
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:742
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Vyberte existujúci RAID pre pridanie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:739 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:756
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:743 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:760
msgid "new"
msgstr "nový"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:754
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:758
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Vyberte existujúci LVM pre pridanie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:759
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:763
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM meno?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:800
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Tento oddiel nemôže byť použitý pre spätnú slučku"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:813
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:817
msgid "Loopback"
msgstr "Spätná slučka"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:814
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:818
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Meno súboru spätnej slučky: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:819
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:823
msgid "Give a file name"
msgstr "Zadajte meno súboru"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:822
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Súbor je už používaný inou spätnou slučkou, skúste iný súbor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:823
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Súbor existuje. Použiť?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:846
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:850
msgid "Mount options"
msgstr "Parametre pripojenia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:853
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:857
msgid "Various"
msgstr "Rozdielne"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:917 ../../standalone/drakfloppy_.c:104
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:921 ../../standalone/drakfloppy_.c:104
msgid "device"
msgstr "zariadenie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:918
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:922
msgid "level"
msgstr "úroveň"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:919
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:923
msgid "chunk size"
msgstr "veľkosť"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:938
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Buďte opatrní: táto operácia je nebezpečná."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:949
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:953
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Aký typ rozdelenia oddielov?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:965
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:969
#, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
msgstr "Je potrebný balík %s. Mám ho nainštalovať?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:979
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:983
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -2037,7 +2028,7 @@ msgstr ""
")Používate LILO a tým pádom to nebude pracovať, alebo ho nepoužívate a tým "
"pádom nepotrebujete /boot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:983
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:987
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -2048,7 +2039,7 @@ msgstr ""
"cylindrom 1024, a nemáte zadefinovaný oddiel /boot. \n"
"Ak plánujete použiť LILO, prosím pridajte najprv oddiel /boot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:989
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:993
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -2058,44 +2049,44 @@ msgstr ""
"Žiaden zavádzač systému nedokáže zaviesť systém bez /boot oddielu.\n"
"Preto dbajte na pridanie /boot oddielu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1009
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Tabuľka rozdelenia disku zariadenia %s sa zapíše na disk!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1017
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Aby sa úpravy prejavili, musíte reštartovať počítač"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1024
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Ak naformátujete oddiel %s,všetky predošlé údaje sa na ňom stratia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1030
msgid "Formatting"
msgstr "Formátuje sa"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1027
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1031
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formátuje sa loopback súbor %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1032
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formátuje sa oddiel %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043
msgid "Hide files"
msgstr "Skryté súbory"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Prenes súbory na nový oddiel"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1044
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2104,83 +2095,83 @@ msgstr ""
"Adresár %s už obsahuje nejaké údaje\n"
"(%s)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1051
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Prenos súborov na nový oddiel"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Kopírujem %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1063
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Odstraňujem %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1069
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1073
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "oddiel %s sa teraz volá %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1090
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1149
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1094
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153
msgid "Device: "
msgstr "Zariadenie:"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1091
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Označenie v DOS: %s (asi)\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1172
msgid "Type: "
msgstr "Typ: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
msgid "Name: "
msgstr "Meno: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1111
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Začiatok: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Veľkosť: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1110
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektorov"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Cylinder %d po %d\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1113
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1117
msgid "Formatted\n"
msgstr "Naformátované\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Nenaformátované\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1115
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119
msgid "Mounted\n"
msgstr "Pripojené\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1122
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2189,7 +2180,7 @@ msgstr ""
"Loopback súbor(y):\n"
" %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -2197,27 +2188,27 @@ msgstr ""
"Predvolený oddiel pre štart\n"
" (MS-DOS boot, nie pre lilo)\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Hladina %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1122
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Veľkosť kúsku %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-disky %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Meno loopback súboru: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
@@ -2229,7 +2220,7 @@ msgstr ""
"ovládaci oddiel, mali by ste\n"
"ho nechať samotný.\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
@@ -2241,63 +2232,63 @@ msgstr ""
"oddiel je pre\n"
"duálne štartovanie systému.\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1150
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1154
msgid "Read-only"
msgstr "Iba pre čítanie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1151
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Veľkosť: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1152
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1156
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometria: %s cylindrov, %s hlavičiek, %s sektorov\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1157
msgid "Info: "
msgstr "Informácie:"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1154
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1158
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-disky %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1159
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Typ tabuľky rozdelenia disku: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1156
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1160
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "na kanály %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1186
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1190
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Kryptovací kľúč súborového systému"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1187
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Zvoľte kryptovací kľúč súborového systému"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1190
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1194
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Tento kryptovací kľúč je príliš jednoduchý (musí byť minimálne %d znakov "
"dlhé)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "kryptovacie kľúče nesúhlasia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1194
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1198
msgid "Encryption key"
msgstr "Kryptovací kľúč"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Kryptovací kľúč (znovu)"
@@ -2793,23 +2784,23 @@ msgstr "primárne"
msgid "secondary"
msgstr "sekundárny"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:15 ../../harddrake/v4l.pm_.c:65
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
msgid "Auto-detect"
msgstr "Auto-detekcia"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:66 ../../harddrake/v4l.pm_.c:186
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:185
msgid "Unknown|Generic"
msgstr "Neznáme|Všeobecné"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Neznámy|CPH05X (bt878) [rôzny výrobcovia]"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:99
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Neznámy||CPH06X (bt878) [rôzny výrobcovia]"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:210
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:209
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
"detect the rights parameters.\n"
@@ -2821,31 +2812,31 @@ msgstr ""
"Ak bola Vaša karta zle detekovaná, môžete vnútiť typ tunera a karty tu. "
"Vyberte parametre Vašej TV karty ak je to potrebné"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:213
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:212
msgid "Card model:"
msgstr "Model karty :"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:213
msgid "Tuner type:"
msgstr "Typ tuneru :"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214
msgid "Number of capture buffers:"
msgstr "Počet zásobníkov pri zachytávaní obrazu :"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr "počet zásobníkov pri zachytávaní obrazu do pamäte"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:216
msgid "PLL setting:"
msgstr "PLL nastavenie :"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217
msgid "Radio support:"
msgstr "Podpora pre rádia:"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217
msgid "enable radio support"
msgstr "povoliť podporu pre rádia"
@@ -6035,8 +6026,8 @@ msgstr "Myš"
msgid "Timezone"
msgstr "Časová zóna"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2985
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3074
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2989
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3078
msgid "Printer"
msgstr "Tlačiareň"
@@ -6049,78 +6040,78 @@ msgstr "ISDN karta"
msgid "Sound card"
msgstr "Zvuková karta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033
msgid "TV card"
msgstr "TV karta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1073
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows doména"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
msgid "Local files"
msgstr "Lokálne súbory"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../../steps.pm_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1087
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 ../../steps.pm_.c:24
msgid "Set root password"
msgstr "Nastavenie root hesla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
msgid "No password"
msgstr "Bez hesla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Toto heslo je príliš jednoduché(musí byť minimálne %d znakov dlhé)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../network/modem.pm_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 ../../network/modem.pm_.c:49
#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:173
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikácia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "Autentifikácia LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP Base dn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116
msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS autentifikácia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS doména"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
@@ -6148,19 +6139,19 @@ msgstr ""
"administrátora po reštarte systému. Príkaz 'wbinfo -t' potom otestuje či sú "
"Vaše nastavenia ohľadom authentikácie správne."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Autentifikácia do Windows domény"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1125
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Používateľské meno administrátora domény"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1129
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Heslo správcu domény"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1164
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -6187,19 +6178,19 @@ msgstr ""
"Ak si želáte vytvoriť zavádzaciu disketu pre Váš systém, vložte disketu do\n"
"prvej mechaniky a stlačte \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
msgid "First floppy drive"
msgstr "Prvá disketová mechanika"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1178
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Druhá disketová mechanika"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 ../../printerdrake.pm_.c:2515
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182 ../../printerdrake.pm_.c:2515
msgid "Skip"
msgstr "Vynechaj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1187
#, c-format
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
@@ -6226,7 +6217,7 @@ msgstr ""
"systém?\n"
"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1190
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1193
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -6240,28 +6231,28 @@ msgstr ""
"vytvorenie štartovacej diskety s veľkosťou 1.44Mb môže skončiť\n"
"chybou, pretože XFS potrebuje veľmi veľký ovládač)."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1198
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1201
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Prepáčte, nenašiel som žiadnu disketovú mechaniku"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1202
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1205
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Zvoľte disketovú mechaniku v ktorej chcete vytvoriť boot disketu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1206
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1209
#, c-format
msgid "Insert a floppy in %s"
msgstr "Vložte disketu do mechaniky %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1209
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1212
msgid "Creating bootdisk..."
msgstr "Vytváram spúšťací disk..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Pripravuje sa zavádzač..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1227
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1230
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
@@ -6273,11 +6264,11 @@ msgstr ""
"Inštalácia bude pokračovať, ale budete potrebovať\n"
"použiť BootX pre štartovanie Vášho počítača"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1233
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1236
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Chcete použiť aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1236
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1239
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -6285,15 +6276,15 @@ msgstr ""
"Chyba inštalácie aboot.\n"
"Skúsiť silovú inštaláciu s možnosťou zničenia prvého oddielu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1243
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1246
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Inštalujem zavádzač"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1249
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1252
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Inštalácia zavádzača zlyhala. Vyskytla sa nasledujúca chyba:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1257
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1260
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -6310,17 +6301,17 @@ msgstr ""
" Potom napíšte: shut-down\n"
"Pri ďalšom štarte by ste mali vidieť výzvu zavádzača."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1291
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1294
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:79
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Vložte čistú disketu do mechaniky %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1298
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Pripravujem autoinštalačnú disketu..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1309
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -6330,7 +6321,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Naozaj chcete teraz skončiť?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1317
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
@@ -6367,15 +6358,15 @@ msgstr ""
"Ak ste našli chybu (alebo nájdete neskôr) v preklade, kontaktujte prosím\n"
"prekladateľský tím mailom na adrese: i18n@mandrake.sk"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1330
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1333
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1335
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1338
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Príprava auto inštalačnej diskety"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1340
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -6386,15 +6377,15 @@ msgstr ""
"Automatická inštalácia môže byť plne automatizovaná\n"
"v tom prípade však inštalácia zaberie celý pevný disk.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1342
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345
msgid "Automated"
msgstr "Automatická"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1342
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345
msgid "Replay"
msgstr "Zopakovať"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1348
msgid "Save packages selection"
msgstr "Uložiť výber balíkov"
@@ -6426,7 +6417,7 @@ msgstr "Zvoľte súbor"
msgid "Advanced"
msgstr "Rozšírené"
-#: ../../interactive.pm_.c:321 ../../security/main.pm_.c:220
+#: ../../interactive.pm_.c:321 ../../security/main.pm_.c:103
msgid "Basic"
msgstr "Základ"
@@ -7126,11 +7117,23 @@ msgstr ""
"Nastavuje osobný firewall pre Váš Linux Mandrake systém na tomto\n"
"počítači. "
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:147
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
+msgstr ""
+"drakfirewall konfigurátor\n"
+"\n"
+"Uistite sa, že máte nastavené sieťové/internetové pripojenie pomocou\n"
+"drakconnect pred tým, než budete pokračovať."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "Pre aké služby chcete povoliť možnosť pripojenia z Internetu?"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:148
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
@@ -7140,7 +7143,7 @@ msgstr ""
"Reálne príklady sú: 139/tcp 139/udp.\n"
"Pozrite si obsah súboru /etc/services pre ďalšie informácie."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:154
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
#, c-format
msgid ""
"Invalid port given: %s.\n"
@@ -7151,11 +7154,11 @@ msgstr ""
"Správny formát je \"port/tcp\", alebo \"port/udp\",\n"
"kde port je v rozmedzí 1 až 65535."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:162
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
msgid "Everything (no firewall)"
msgstr "Všetko (žiaden firewall)"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:164
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
msgid "Other ports"
msgstr "Iné porty"
@@ -7175,7 +7178,7 @@ msgstr ""
"Vo vašom systéme nebol nájdený sieťový ethernet adaptér.\n"
"Nemôžem nastaviť požadovaný typ pripojenia."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:236
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:238
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Zvoľte sieťové rozhranie"
@@ -7512,7 +7515,7 @@ msgstr "Zvoľte profil na konfiguráciu"
msgid "Use auto detection"
msgstr "Použiť auto-detekciu"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3199
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3203
#: ../../standalone/drakconnect_.c:274 ../../standalone/drakconnect_.c:277
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:146
msgid "Expert Mode"
@@ -7671,6 +7674,7 @@ msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
#: ../../network/network.pm_.c:310 ../../standalone/drakconnect_.c:468
+#: ../../standalone/drakgw_.c:295
msgid "Netmask"
msgstr "Maska siete"
@@ -7747,11 +7751,11 @@ msgstr "Proxy má byť http://..."
msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "Url by mala začínať s 'ftp:', alebo 'http:'"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:24
+#: ../../network/shorewall.pm_.c:25
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Bola nájdená konfigurácia firewallu!"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:25
+#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7943,7 +7947,7 @@ msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Tlač, neukladaj do fronty."
-#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1144
+#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1181
msgid "CUPS"
msgstr "USB"
@@ -7995,102 +7999,102 @@ msgstr "Vložte URI zariadenia tlačiarne"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Presmeruj výstup do príkazu"
-#: ../../printer.pm_.c:328 ../../printer.pm_.c:370 ../../printer.pm_.c:552
+#: ../../printer.pm_.c:346 ../../printer.pm_.c:388 ../../printer.pm_.c:570
msgid "Unknown Model"
msgstr "Neznámy model"
-#: ../../printer.pm_.c:754 ../../printer.pm_.c:945 ../../printer.pm_.c:1337
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:3462
+#: ../../printer.pm_.c:791 ../../printer.pm_.c:982 ../../printer.pm_.c:1374
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:3471
msgid "Unknown model"
msgstr "Neznámy model"
-#: ../../printer.pm_.c:782
+#: ../../printer.pm_.c:819
msgid "Local Printers"
msgstr "Lokálne tlačiarne"
-#: ../../printer.pm_.c:784 ../../printer.pm_.c:1145
+#: ../../printer.pm_.c:821 ../../printer.pm_.c:1182
msgid "Remote Printers"
msgstr "Vzdialené tlačiarne"
-#: ../../printer.pm_.c:791 ../../printerdrake.pm_.c:417
+#: ../../printer.pm_.c:828 ../../printerdrake.pm_.c:417
#, c-format
msgid " on parallel port \\/*%s"
msgstr " na paralelnom porte \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:794 ../../printerdrake.pm_.c:419
+#: ../../printer.pm_.c:831 ../../printerdrake.pm_.c:419
#, c-format
msgid ", USB printer \\/*%s"
msgstr ", USB tlačiareň \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:799
+#: ../../printer.pm_.c:836
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
msgstr ", viacúčelové zariadenie na paralelnom porte \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:802
+#: ../../printer.pm_.c:839
msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ", viacúčelové zariadenie na USB"
-#: ../../printer.pm_.c:804
+#: ../../printer.pm_.c:841
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ", viacúčelové zariadenie HP JetDirect"
-#: ../../printer.pm_.c:806
+#: ../../printer.pm_.c:843
msgid ", multi-function device"
msgstr ", viacúčelové zariadenie "
-#: ../../printer.pm_.c:809
+#: ../../printer.pm_.c:846
#, c-format
msgid ", printing to %s"
msgstr ", tlač na %s"
-#: ../../printer.pm_.c:811
+#: ../../printer.pm_.c:848
#, c-format
msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " na LPD serveri \"%s\", tlačiareň \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:813
+#: ../../printer.pm_.c:850
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ", TCP/IP hostiteľ \"%s\", port %s"
-#: ../../printer.pm_.c:817
+#: ../../printer.pm_.c:854
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr " na SMB/Windows serveri \"%s\", zložka \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:821
+#: ../../printer.pm_.c:858
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " na Novell serveri \"%s\", tlačiareň \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:823
+#: ../../printer.pm_.c:860
#, c-format
msgid ", using command %s"
msgstr ", použitím príkazu %s"
-#: ../../printer.pm_.c:942 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printer.pm_.c:979 ../../printerdrake.pm_.c:1701
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Základná tlačiareň (bez ovládača)"
-#: ../../printer.pm_.c:1114
+#: ../../printer.pm_.c:1151
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(na %s)"
-#: ../../printer.pm_.c:1116
+#: ../../printer.pm_.c:1153
msgid "(on this machine)"
msgstr "(na tomto stroji)"
-#: ../../printer.pm_.c:1141
+#: ../../printer.pm_.c:1178
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "Na CUPS server \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:1147 ../../printerdrake.pm_.c:3119
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3130 ../../printerdrake.pm_.c:3351
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3403 ../../printerdrake.pm_.c:3429
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3604 ../../printerdrake.pm_.c:3606
+#: ../../printer.pm_.c:1184 ../../printerdrake.pm_.c:3123
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3134 ../../printerdrake.pm_.c:3360
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3412 ../../printerdrake.pm_.c:3438
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3613 ../../printerdrake.pm_.c:3615
msgid " (Default)"
msgstr " (Predvoľba)"
@@ -8116,11 +8120,11 @@ msgstr ""
msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
msgstr "Autodetekcia tlačiarne (lokálna, TCP/soket a SMB tlačiarne)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3183
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3187
msgid "CUPS configuration"
msgstr "Konfigurácia CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3184
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3188
msgid "Specify CUPS server"
msgstr "Zadajte CUPS server"
@@ -8183,15 +8187,15 @@ msgstr "Automatické nastavenie CUPS"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1696 ../../printerdrake.pm_.c:2248
#: ../../printerdrake.pm_.c:2401 ../../printerdrake.pm_.c:2460
#: ../../printerdrake.pm_.c:2533 ../../printerdrake.pm_.c:2554
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2747 ../../printerdrake.pm_.c:2788
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2793 ../../printerdrake.pm_.c:2827
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2832 ../../printerdrake.pm_.c:2869
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2922 ../../printerdrake.pm_.c:2942
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2956 ../../printerdrake.pm_.c:2990
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3036 ../../printerdrake.pm_.c:3054
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3143 ../../printerdrake.pm_.c:3217
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3519 ../../printerdrake.pm_.c:3574
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3627 ../../standalone/printerdrake_.c:57
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2747 ../../printerdrake.pm_.c:2792
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2797 ../../printerdrake.pm_.c:2831
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2836 ../../printerdrake.pm_.c:2873
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2926 ../../printerdrake.pm_.c:2946
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2960 ../../printerdrake.pm_.c:2994
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3040 ../../printerdrake.pm_.c:3058
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3147 ../../printerdrake.pm_.c:3226
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3528 ../../printerdrake.pm_.c:3583
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3636 ../../standalone/printerdrake_.c:57
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
@@ -8309,8 +8313,8 @@ msgstr ""
"nainštalovaných niečo vyše %d MB softvéru."
#: ../../printerdrake.pm_.c:279 ../../printerdrake.pm_.c:291
-#: ../../printerdrake.pm_.c:361 ../../printerdrake.pm_.c:3165
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:361 ../../printerdrake.pm_.c:3169
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3299
msgid "Add a new printer"
msgstr "Pridaj novú tlačiareň"
@@ -9177,7 +9181,7 @@ msgstr ""
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Pracuje správne?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:3464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:3473
msgid "Raw printer"
msgstr "Základná tlačiareň"
@@ -9326,7 +9330,7 @@ msgstr "Tlačím na tlačiareň \"%s\""
#: ../../printerdrake.pm_.c:2395 ../../printerdrake.pm_.c:2398
#: ../../printerdrake.pm_.c:2399 ../../printerdrake.pm_.c:2400
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3448 ../../standalone/drakTermServ_.c:248
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3457 ../../standalone/drakTermServ_.c:248
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1562 ../../standalone/drakbackup_.c:4210
#: ../../standalone/drakbug_.c:130 ../../standalone/drakfont_.c:705
#: ../../standalone/drakfont_.c:1014
@@ -9382,8 +9386,8 @@ msgstr ""
"\" sa môžete prepínať medzi písmenami jednotiek pomocou pola v ľavom hornom "
"rohu zoznamu súborov."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2461 ../../printerdrake.pm_.c:2923
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3218
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2461 ../../printerdrake.pm_.c:2927
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3227
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Načítavam údaje tlačiarne..."
@@ -9633,59 +9637,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete opäť povoliť možnosť automaticky spúšťať tlačový systém?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2748 ../../printerdrake.pm_.c:2789
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2828 ../../printerdrake.pm_.c:2870
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2991
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2748 ../../printerdrake.pm_.c:2793
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2832 ../../printerdrake.pm_.c:2874
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2995
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Kontrolujem inštalovaný softvér..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2794
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2798
msgid "Removing LPRng..."
msgstr "Odstraňujem PLRng..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2833
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2837
msgid "Removing LPD..."
msgstr "Odstraňujem LPD..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2906
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2910
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Zvoľte tlačovú frontu"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2907
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2911
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Aký typ tlačového systému chcete používať?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2943
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2947
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Konfigurujem tlačiareň \"%s\"..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2957
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2961
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Inštalujem Foomatic..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3027 ../../printerdrake.pm_.c:3068
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3465 ../../printerdrake.pm_.c:3538
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3031 ../../printerdrake.pm_.c:3072
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3474 ../../printerdrake.pm_.c:3547
msgid "Printer options"
msgstr "Voľby tlačiarne"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3037
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3041
msgid "Preparing Printerdrake..."
msgstr "Pripravujem Printerdrake..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3055 ../../printerdrake.pm_.c:3628
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3059 ../../printerdrake.pm_.c:3637
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Konfigurácia aplikácii..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3075
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3079
msgid "Would you like to configure printing?"
msgstr "Želáte si nastaviť tlačiareň?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3087
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3091
msgid "Printing system: "
msgstr "Tlačový systém:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3147
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3151
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
@@ -9697,7 +9701,7 @@ msgstr ""
"prezrieť jej nastavenia; alebo spraviť tlačiareň na vzdialenom CUPS serveri "
"prístupnú pre Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3148
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3152
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
@@ -9706,29 +9710,29 @@ msgstr ""
"Momentálne sú nastavené tieto tlačiarne. Spravte dvojklik na meno tlačiarne "
"ak si želáte zenit jej nastavenia, alebo prezrieť informácie."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3175
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3179
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
"Obnoviť zoznam tlačiarní (pre zobrazenie všetkých prístupných CUPS tlačiarní)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3193
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3197
msgid "Change the printing system"
msgstr "Zmena tlačového systému"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3198 ../../standalone/drakconnect_.c:277
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3202 ../../standalone/drakconnect_.c:277
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normálny mód"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3358 ../../printerdrake.pm_.c:3408
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3621
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3367 ../../printerdrake.pm_.c:3417
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3630
msgid "Do you want to configure another printer?"
msgstr "Želáte si nastaviť inú tlačiareň ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3443
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3452
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Zmena nastavenia tlačiarne"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3445
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3454
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
@@ -9737,85 +9741,85 @@ msgstr ""
"Tlačiareň %s\n"
"čo si želáte zmeniť na tejto tlačiarni?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3449
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3458
msgid "Do it!"
msgstr "Urob to!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3454 ../../printerdrake.pm_.c:3509
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3463 ../../printerdrake.pm_.c:3518
msgid "Printer connection type"
msgstr "Typ pripojenia tlačiarne"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3455 ../../printerdrake.pm_.c:3513
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3464 ../../printerdrake.pm_.c:3522
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Meno, popis a poloha tlačiarne"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3457 ../../printerdrake.pm_.c:3531
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3466 ../../printerdrake.pm_.c:3540
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Výrobca tlačiarne, model, ovládač"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3458 ../../printerdrake.pm_.c:3532
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3467 ../../printerdrake.pm_.c:3541
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Výrobca tlačiarne, model"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3467 ../../printerdrake.pm_.c:3542
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3476 ../../printerdrake.pm_.c:3551
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Nastaviť tlačiareň ako predvolenú"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3469 ../../printerdrake.pm_.c:3547
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3478 ../../printerdrake.pm_.c:3556
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Pridať túto tlačiareň do Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3470 ../../printerdrake.pm_.c:3556
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3479 ../../printerdrake.pm_.c:3565
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Odstrániť túto tlačiareň z Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3471 ../../printerdrake.pm_.c:3565
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3480 ../../printerdrake.pm_.c:3574
msgid "Print test pages"
msgstr "Tlač testovacích stránok"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3472 ../../printerdrake.pm_.c:3567
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3481 ../../printerdrake.pm_.c:3576
msgid "Know how to use this printer"
msgstr "Viem, ako používať túto tlačiareň"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3474 ../../printerdrake.pm_.c:3569
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3483 ../../printerdrake.pm_.c:3578
msgid "Remove printer"
msgstr "Odstrániť tlačiareň"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3520
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3529
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Odstraňujem starú tlačiareň \"%s\"..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3545
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3554
msgid "Default printer"
msgstr "Predvolená tlačiareň"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3546
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3555
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "Tlačiareň \"%s\" je teraz nastavená ako predvolená."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3550 ../../printerdrake.pm_.c:3553
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3559 ../../printerdrake.pm_.c:3562
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Pridávam tlačiareň do Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3551
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3560
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Tlačiareň \"%s\" bola úspešne pridaná do Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3554
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3563
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "Nemôžem pridať tlačiareň \"%s\" do Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3559 ../../printerdrake.pm_.c:3562
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3568 ../../printerdrake.pm_.c:3571
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Odstraňujem tlačiareň z Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3560
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3569
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
@@ -9823,18 +9827,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tlačiareň \"%s\" bola úspešne odstránená z Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3563
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3572
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "Nemôžem odstrániť tlačiareň \"%s\" z Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3571
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3580
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť tlačiareň \"%s\"?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3575
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3584
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Odstraňujem tlačiareň \"%s\"..."
@@ -9984,25 +9988,27 @@ msgstr ""
" zaslané tomuto používateľovi (používateľské meno, alebo "
"email)"
-#: ../../security/main.pm_.c:66
+#: ../../security/main.pm_.c:65
msgid "Security Level:"
msgstr "Úroveň bezpečnosti:"
-#: ../../security/main.pm_.c:74
+#: ../../security/main.pm_.c:99
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Bezpečnostné varovania:"
-#: ../../security/main.pm_.c:83
+#: ../../security/main.pm_.c:101
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Bezpečnostný administrátor:"
-#: ../../security/main.pm_.c:114 ../../security/main.pm_.c:150
-#, c-format
-msgid " (default: %s)"
-msgstr " (štandardne %s)"
+#: ../../security/main.pm_.c:114
+msgid "Network Options"
+msgstr "Sieťové možnosti"
-#: ../../security/main.pm_.c:118 ../../security/main.pm_.c:154
-#: ../../security/main.pm_.c:179
+#: ../../security/main.pm_.c:114
+msgid "System Options"
+msgstr "Systémové možnosti"
+
+#: ../../security/main.pm_.c:119 ../../security/main.pm_.c:148
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
@@ -10010,23 +10016,24 @@ msgstr ""
"Nasledujúce možnosti umožnia lepšie vyšpecifikovať bezpečnosť\n"
"Vášho systému. Ak potrebujete vysvetlenie, kliknite na Pomoc.\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:226
-msgid "Network Options"
-msgstr "Sieťové možnosti"
+#: ../../security/main.pm_.c:137
+#, c-format
+msgid " (default: %s)"
+msgstr " (štandardne %s)"
-#: ../../security/main.pm_.c:235
-msgid "System Options"
-msgstr "Systémové možnosti"
+#: ../../security/main.pm_.c:161
+msgid "Periodic Checks 2"
+msgstr "Periodické kontroly 2"
-#: ../../security/main.pm_.c:242
+#: ../../security/main.pm_.c:162
msgid "Periodic Checks"
msgstr "Periodické kontroly"
-#: ../../security/main.pm_.c:256
+#: ../../security/main.pm_.c:176
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Prosím čakajte, nastavuje sa úroveň bezpečnosti..."
-#: ../../security/main.pm_.c:262
+#: ../../security/main.pm_.c:182
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "Prosím čakajte, nastavujú sa bezpečnostné parametre..."
@@ -10633,15 +10640,15 @@ msgstr ""
"spokojní s našimi produktmi, ak Vaša spoločnosť chce podporiť naše produkty, "
"ak chcete podporiť vývoj Mandrake Linux-u, vstúpte do MandrakeClub!"
-#: ../../standalone.pm_.c:42
+#: ../../standalone.pm_.c:49
msgid "Installing packages..."
msgstr "Inštalujem balíčky"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:147
+#: ../../standalone/XFdrake_.c:148
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Prosím, odhláste sa a potom stlačte Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:151
+#: ../../standalone/XFdrake_.c:152
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Prosím, prihláste sa znova do %s aby ste aktivovali zmeny"
@@ -10857,7 +10864,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Parametre automatickej inštalácie sú dosiahnuteľné na lište vľavo"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:480
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:508
#: ../../standalone/scannerdrake_.c:119
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulujeme!"
@@ -13156,30 +13163,36 @@ msgid ""
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
-"Máte možnosť nastaviť zdieľanie pripojenia na internet. S touto funkciou\n"
-"budú môcť ostatné počítače vo vašej lokálnej sieti používať pripojenie na "
-"internet Vášho počítača.\n"
+"Máte možnosť nastaviť zdieľanie pripojenia tohto počítača na Internet.\n"
+"S touto funkciou budú môcť ostatné počítače vo Vašej lokálnej sieti používať "
+"pripojenie na internet Vášho počítača.\n"
+"\n"
+"Uistite sa, že máte nakonfigurované Vaše sieťové/internetové pripojenie "
+"pomocou drakconnect predtým než budete pokračovať.\n"
"\n"
"Poznámka: Potrebujete samostatnú sieťovú kartu na pripojenie lokálnej siete."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw_.c:213
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Rozhranie %s (používa modul %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw_.c:214
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Rozhranie %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
+#: ../../standalone/drakgw_.c:222
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Vo vašom systéme nie je sieťový adaptér!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
+#: ../../standalone/drakgw_.c:223
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -13187,11 +13200,11 @@ msgstr ""
"Vo vašom systéme nebol nájdený sieťový ethernet adaptér. Prosím spustite "
"konfiguráciu hardvéru."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
+#: ../../standalone/drakgw_.c:229
msgid "Network interface"
msgstr "Sieťové rozhranie"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw_.c:230
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -13206,7 +13219,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lokálna sieť bude nastavená práve s týmto adaptérom."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:237
+#: ../../standalone/drakgw_.c:239
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -13214,11 +13227,11 @@ msgstr ""
"Prosím vyberte si sieťový adaptér, ktorý bude pripojený k vašej lokálnej "
"sieti."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:255
+#: ../../standalone/drakgw_.c:265
msgid "Network interface already configured"
msgstr "Sieťové rozhranie je už nastavené"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:256
+#: ../../standalone/drakgw_.c:266
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -13233,15 +13246,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Môžete to urobiť manuálne, ale musíte vedieť, čo robíte."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
+#: ../../standalone/drakgw_.c:271
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "Automatická zmena konfigurácie"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw_.c:272
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Zobraz aktuálne nastavenie rozhrania"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:264
+#: ../../standalone/drakgw_.c:274
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -13258,12 +13271,15 @@ msgstr ""
"IP atribút: %s\n"
"Ovládač: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:287
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that "
-"you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not "
-"touch your DHCP server configuration.\n"
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
+"\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\n"
"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
"you.\n"
@@ -13273,45 +13289,86 @@ msgstr ""
"DHCP server; v tom prípade prosím skontrolujte, že je správne nastavená "
"lokálna sieť; v nastaveniach sa nebudú robiť žiadne zmeny.\n"
"\n"
-"Ak si to však želáte, je možné zmeniť aj rozhranie lokálnej siete, aj "
-"nastavenie DHCP serveru.\n"
+"Štandardný DNS server je kešovací server doménových mien na firewalle. "
+"Môžete ho zameniť za IP adresu DNS servera Vášho ISP, napríklad.\n"
"\n"
+"Inak je možné prekonfigurovať Vaše rozhranie a (pre)konfigurovať Váš DHCP "
+"server.\n"
+"\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Lokálna sieťová adresa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:281
-msgid "C-Class Local Network"
-msgstr "Lokálna sieť triedy C"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:298
+msgid ""
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Konfigurátor DHCP servera.\n"
+"\n"
+"Na tomto mieste si môžete zvoliť rôzne nastavenia pre DHCP server.\n"
+"Ak neviete čo znamenajú tieto nastavenie, jednoducho ich ponechajte ako sú.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
+#: ../../standalone/drakgw_.c:304
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "IP tohoto DHCP servera"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw_.c:305
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "IP adresa DNS servera"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:306
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Interné doménové meno"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:307
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "Začiatok rozsahu pre DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:308
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "Koniec rozsahu pre DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:309
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Čas rezervovania (v sekundách)"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:310
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Maximálny čas rezervovania (v sekundách)"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr "Opätovné nastavenie DHCP servera"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
+#: ../../standalone/drakgw_.c:318
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr "Číslo lokálnej siete nekončí na .0, skúšam znovu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
+#: ../../standalone/drakgw_.c:329
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr "Potenciálny konflikt LAN adries v aktuálnej konfigurácii %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#: ../../standalone/drakgw_.c:339
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfigurácia..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:312
+#: ../../standalone/drakgw_.c:340
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Konfigurácia skriptov, inštalovanie programov, štart serverov..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:348
+#: ../../standalone/drakgw_.c:376
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Problémy pri inštalácii balička %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:481
+#: ../../standalone/drakgw_.c:509
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -13321,23 +13378,23 @@ msgstr ""
"Teraz môžete zdieľať vaše pripojenie na internet s ostatnými počítačmi na "
"vašej lokálnej sieti použitím automatického nastavenia siete (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
+#: ../../standalone/drakgw_.c:528
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "Nastavenie už bolo urobené a je momentálne zakázané."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:501
+#: ../../standalone/drakgw_.c:529
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "Nastavenie už bolo urobené a je momentálne povolené."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:502
+#: ../../standalone/drakgw_.c:530
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Zdieľanie internetového pripojenia ešte nebolo nastavené."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:507
+#: ../../standalone/drakgw_.c:535
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Konfigurácia zdieľania pripojenia k internetu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:514
+#: ../../standalone/drakgw_.c:542
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -14446,1911 +14503,3 @@ msgstr "Multimédia - CD napaľovanie"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Vedecká stanica"
-
-#~ msgid ""
-#~ "GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have "
-#~ "his\n"
-#~ "own preferences, his own files and so on. You can read the ``User "
-#~ "Guide''\n"
-#~ "to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the "
-#~ "users\n"
-#~ "you add here will not be entitled to change anything except their own "
-#~ "files\n"
-#~ "and their own configuration. You will have to create at least one "
-#~ "regular\n"
-#~ "user for yourself. That account is where you should log in for routine "
-#~ "use.\n"
-#~ "Although it is very practical to log in as \"root\" everyday, it may "
-#~ "also\n"
-#~ "be very dangerous! The slightest mistake could mean that your system "
-#~ "would\n"
-#~ "not work any more. If you make a serious mistake as a regular user, you "
-#~ "may\n"
-#~ "only lose some information, but not the entire system.\n"
-#~ "\n"
-#~ "First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course "
-#~ "-\n"
-#~ "as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the "
-#~ "first\n"
-#~ "word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-#~ "name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-#~ "system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-#~ "non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root"
-#~ "\"'\n"
-#~ "one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-#~ "after all, your files are at risk.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. "
-#~ "Add\n"
-#~ "a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
-#~ "example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell"
-#~ "\"\n"
-#~ "for that user (bash by default)."
-#~ msgstr ""
-#~ "GNU/Linux je viacpoužívateľský systém čo znamená, že každý používateľ má\n"
-#~ "vlastné nastavenia, vlastné súbory a podobne. Môžete si prečítať "
-#~ "\"Používateľskú\n"
-#~ "príručku\" pre podrobnejšie informácie. S výnimkou \"root\"a, čo je "
-#~ "administrátor,\n"
-#~ "používatelia nemôžu meniť, alebo zmazať čokoľvek s výnimkou svojich "
-#~ "vlastných\n"
-#~ "údajov a konfigurácií. Mali by ste vytvoriť minimálne jedného "
-#~ "regulárneho\n"
-#~ "používateľa pre seba. Toto konto by ste mali používať pre bežnú rutinnú "
-#~ "prácu.\n"
-#~ "Aj keď sa zdá byť praktické prihlasovať ako \"root\" zakaždým, je to "
-#~ "veľmi\n"
-#~ "nebezpečné! Aj najmenší omyl môže viesť k tomu, že Váš aktuálny systém "
-#~ "už\n"
-#~ "nebude nikdy použiteľný. Ak sa Vám podarí spraviť omyl ako bežnému "
-#~ "používateľovi,\n"
-#~ "môžete prísť o niektoré údaje, ale nepodarí sa Vám poškodiť celý systém.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Najprv by ste mali zadať Vaše skutočné meno. Samozrejme, toto nie je\n"
-#~ "povinnosť, môžete zadať ľubovoľné meno. DrakX si potom vyberie prvé\n"
-#~ "slovo z mena, ktoré ste zadali a toto Vám ponúkne ako \"používateľské meno"
-#~ "\". Toto môže byť prihlasovacie meno tohto bežného používateľa. Tiež by "
-#~ "ste na\n"
-#~ "tomto mieste mali zadať heslo. Heslo bežného (neprivilegovaného) "
-#~ "používateľa\n"
-#~ "nie je také kritické ako heslo superpoužívateľa \"root\"a z pohľadu "
-#~ "bezpečnosti,\n"
-#~ "ale nie je dôvod toto heslo podceniť, pretože všetky jeho súbory môžu "
-#~ "byť\n"
-#~ "v nebezpečenstve.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ak kliknete na \"Akceptuj používateľa\", môžete pridať aj ďalších "
-#~ "používateľov\n"
-#~ "ak si to želáte (Vašich priateľov, otca, sestru a podobne). Ak ste "
-#~ "skončili\n"
-#~ "s pridávaním, zvoľte \"Hotovo\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kliknutím na \"Rozšírené\" môžete zmeniť predvolený \"interpreter\" pre "
-#~ "daného\n"
-#~ "používateľa (štandardne bash)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard "
-#~ "drive.\n"
-#~ "You can keep the choices made by the wizard, they are good for most "
-#~ "common\n"
-#~ "installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-#~ "partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not "
-#~ "be\n"
-#~ "able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-#~ "separate partition, you will also need to create a partition for \"/home"
-#~ "\"\n"
-#~ "(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-#~ "\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive "
-#~ "and\n"
-#~ "\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-#~ "hard drives:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-#~ "\"second lowest SCSI ID\", etc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nižšie je zoznam oblastí s existujúcimi Linux oddielmi, ktoré boli "
-#~ "zdetekované\n"
-#~ "na Vašom disku. Môžete zachovať nastavenia vygenerované sprievodcom, čo\n"
-#~ "môže byť vhodné pre bežné inštalácie. Ak chcete vykonať zmeny, najprv "
-#~ "musíte\n"
-#~ "definovať hlavný oddiel (\"/\"). Nevoľte si príliš malú oddiel, pretože "
-#~ "Vám nemusí\n"
-#~ "byť umožnené inštalovať všetok softvér, ktorý by ste si želali. Ak budete "
-#~ "chcieť\n"
-#~ "ukladať používateľské údaje na iný oddiel, bude potrebné vytvoriť oddiel\n"
-#~ " pre \n"
-#~ "\"/home\" (to je možné ak máte spolu k dispozícii viac ako jeden Linux "
-#~ "oddiel).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Všetky oddiely sú zobrazené s nasledovným: \"Meno\", \"Kapacita\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"Meno\" je tvorené ako: \"typ disku\", \"číslo disku\", \"číslo oddielu"
-#~ "\"\n"
-#~ "(napríklad \"hda1\").\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"Číslo disku\" je vždy písmeno za \"hd\", alebo \"sd\". V prípade IDE\n"
-#~ "diskov:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"a\" znamená \"master disk na primárnom IDE radiči\";\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"b\" znamená \"slave disk na primárnom IDE radiči\";\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"c\" znamená \"master disk na sekundárnom IDE radiči\";\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"d\" znamená \"slave disk na sekundárnom IDE radiči\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pri SCSI diskoch \"a\" znamená \"najnižšie SCSI ID\", \"b\" znemaná\n"
-#~ "\"druhé najnižšie SCSI ID\" a tak ďalej."
-
-#~ msgid ""
-#~ "It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-#~ "system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, "
-#~ "and\n"
-#~ "you are not supposed to know them all by heart.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will "
-#~ "first\n"
-#~ "be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). "
-#~ "Check\n"
-#~ "the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-#~ "available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-#~ "machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-#~ "select one or more of the corresponding groups;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Development\": if your machine is to be used for programming, "
-#~ "choose\n"
-#~ "the desired group(s);\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be "
-#~ "able\n"
-#~ "to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-#~ "machine;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose "
-#~ "your\n"
-#~ "preferred graphical environment. At least one must be selected if you "
-#~ "want\n"
-#~ "to have a graphical workstation!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Moving the mouse cursor over a group name will display a short "
-#~ "explanatory\n"
-#~ "text about that group. If you unselect all groups when performing a "
-#~ "regular\n"
-#~ "installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up "
-#~ "proposing\n"
-#~ "different options for a minimal installation:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"With X\": install the fewer packages possible to have a working\n"
-#~ "graphical desktop;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-#~ "utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-#~ "setting up a server;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary "
-#~ "to\n"
-#~ "get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-#~ "about 65Mb large.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful "
-#~ "if\n"
-#~ "you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-#~ "total control over what will be installed.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect "
-#~ "all\n"
-#~ "groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing "
-#~ "or\n"
-#~ "updating an existing system."
-#~ msgstr ""
-#~ "Teraz nastal čas špecifikácie programov, ktoré si želáte nainštalovať\n"
-#~ "do Vášho systému. Mandrake Linux obsahuje tisíce balíkov, takže sa\n"
-#~ "nedá očakávať, že budete poznať úplne všetky.\n"
-#~ "Ak ste sa rozhodli pre štandardnú inštaláciu z CD-ROM budete musieť\n"
-#~ "špecifikovať CDčka, ktoré máte (iba v Expertnom móde). Pozrite si\n"
-#~ "popis CDčka a zaškrtnite políčka korešpondujúce s CDčkami, ktoré máte\n"
-#~ "k dispozícii pre inštaláciu. Kliknite na \"OK\" ak ste pripravený\n"
-#~ "pokračovať.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Balíčky sú zoradené v skupinách zodpovedajúcim konkrétnemu použitiu\n"
-#~ "Vášho počítača. Samotné skupiny sú zoradené do štyroch sekcií:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Pracovná stanica\": ak plánujete používať Váš počítač ako pracovnú\n"
-#~ "stanicu, zaškrtnite túto jednu, alebo viacero podobných skupín;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Vývojárska\": ak Váš stroj bude používaný na programovanie, vyberte\n"
-#~ "si túto skupinu;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Server\": ak je určenie Vášho počítača ako server, môžete si vybrať, "
-#~ "ktoré\n"
-#~ " z najbežnejších služieb si želáte nainštalovať na Váš\n"
-#~ "počítač;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Grafické prostredie\": a nakoniec, toto je voľba kde si môžete "
-#~ "vybrať\n"
-#~ "Vaše obľúbené grafické prostredie. Minimálne jedno musí byť zvolené, ak\n"
-#~ "si želáte mať grafickú pracovnú stanicu!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pohybom kurzora myši cez meno skupiny je možné zobraziť krátky popisný\n"
-#~ "text o danej skupine. Ak odznačíte všetky skupiny v prípade, že "
-#~ "vykonávate\n"
-#~ "regulárnu inštaláciu (narozdiel od aktualizácie) zobrazí sa Vám okno s "
-#~ "rôznymi\n"
-#~ "nastaveniami pre minimálnu inštaláciu:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"S X-window\": bude nainštalovaných zopár balíkov potrebných pre "
-#~ "grafické\n"
-#~ "prostredie;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"So základnou dokumentáciou\": nainštaluje sa základ systému plus "
-#~ "základné\n"
-#~ "utility a ich dokumentácia. Táto inštalácia je vhodná pre prípravu\n"
-#~ "serverov;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Naozaj minimálna inštalácia\": bude nainštalované striktné minimum "
-#~ "potrebné\n"
-#~ "pre fungujúci Linux systém, ale iba v príkazovom riadku. Táto inštalácia "
-#~ "je\n"
-#~ "zhruba 65Mb veľká.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Môžete si zvoliť \"individuálny výber balíkov\", čo môže byť užitočné ak\n"
-#~ "dobre poznáte balíky, ktoré sú Vám poskytnuté, alebo ak chcete mať úplnú\n"
-#~ "kontrolu nad tým čo bude nainštalované.\n"
-#~ "Ak ste spustili inštaláciu ako \"Aktualizácia\", môžete odznačiť všetky "
-#~ "skupiny,\n"
-#~ "ak sa chcete vyhnúť inštalovaniu akéhokoľvek nového balíka. Toto je "
-#~ "užitočné\n"
-#~ "pre obnovu, alebo aktualizáciu existujúceho systému."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-#~ "individual packages, you will be presented a tree containing all "
-#~ "packages\n"
-#~ "classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can "
-#~ "select\n"
-#~ "entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-#~ "right. When your selection is finished, click the \"Install\" button "
-#~ "which\n"
-#~ "will then launch the installation process. Depending on the speed of "
-#~ "your\n"
-#~ "hardware and the number of packages that need to be installed, it may "
-#~ "take\n"
-#~ "a while to complete the process. An estimate of the time it will take to\n"
-#~ "install everything is displayed on the screen, to help you gauge if "
-#~ "there\n"
-#~ "is sufficient time to enjoy a cup of coffee.\n"
-#~ "\n"
-#~ "!! If a server package has been selected, either intentionally or "
-#~ "because\n"
-#~ "it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you "
-#~ "really\n"
-#~ "want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-#~ "servers are started by default at boot time. Even if they are safe and "
-#~ "have\n"
-#~ "no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-#~ "that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux "
-#~ "was\n"
-#~ "finalized. If you do not know what a particular service is supposed to "
-#~ "do\n"
-#~ "or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-#~ "install the listed services and they will be started automatically by\n"
-#~ "default. !!\n"
-#~ "\n"
-#~ "The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-#~ "which appears whenever the installer automatically selects a package. "
-#~ "This\n"
-#~ "occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency "
-#~ "with\n"
-#~ "another package in order to successfully complete the installation.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-#~ "package list chosen during a previous installation. Clicking on this "
-#~ "icon\n"
-#~ "will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-#~ "another installation. See the second tip of last step on how to create "
-#~ "such\n"
-#~ "a floppy."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nakoniec, v závislosti na tom či ste vybrali výber jednotlivých balíkov, "
-#~ "bude zobrazená\n"
-#~ "stromová štruktúra obsahujúca všetky balíky zoradené podľa skupín\n"
-#~ "a podskupín. Počas prehliadania stromu môžete označiť celú skupinu,\n"
-#~ "podskupinu, ale aj jednotlivý balík.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Vždy keď vyberiete niektorý balík zo stromu, vpravo sa zobrazí jeho "
-#~ "popis.\n"
-#~ "Ak dokončíte výber, kliknite na tlačidlo \"Inštalácia\", čo bude mať za "
-#~ "následok\n"
-#~ "spustenie inštalačného procesu. V závislosti od rýchlosti Vášho hardvéru\n"
-#~ "a počtu balíkov, ktoré ste si vybrali, alebo sú potrebné pre inštaláciu, "
-#~ "bude\n"
-#~ "trvať tento proces. Odhadovaný čas ukončenia inštalácie bude zobrazovaný\n"
-#~ "na obrazovke symbolickým meračom, aby ste vedeli, koľko času máte na\n"
-#~ "dopitie svojej kávy..\n"
-#~ "\n"
-#~ "!! Ak boli vybrané balíky, ktoré sú určené pre server, buď zámerne, "
-#~ "alebo\n"
-#~ "preto že sú súčasťou celej skupiny, budete musieť potvrdiť, či skutočne\n"
-#~ "chcete tieto služby nainštalovať. V prípade Mandrake Linux, všetky\n"
-#~ "nainštalované služby sú spustené pri štarte systému. Aj keď sú bezpečné\n"
-#~ "a v čase keď bola distribúcia vydaná neobsahovali žiadne známe problémy\n"
-#~ "je možné, že tieto bezpečnostné problémy budú odhalené až po dokončení\n"
-#~ "tejto verzie Mandrake Linux. Ak neviete čo jednotlivé servisy znamenajú, "
-#~ "alebo\n"
-#~ "prečo boli nainštalované tak kliknite na \"Nie\". Kliknutím na \"Áno\" "
-#~ "budú\n"
-#~ "vypísané služby nainštalované a naštartované pri spustení systému\n"
-#~ "automaticky. !!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Voľba \"Automatické závislosti\" jednoducho potlačí varovný dialóg, "
-#~ "ktorý\n"
-#~ "sa objaví vždy, keď inštalátor automaticky vyberá balíky. Toto sa "
-#~ "vyskytuje\n"
-#~ "preto, že je potrebné vyriešiť závislosti s inými balíkmi pre správne "
-#~ "dokončenie\n"
-#~ "inštalácie.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Malá ikona diskety na spodku zoznamu Vám umožní načítať zoznam balíčkov,\n"
-#~ "ktoré boli vybrané pri predchádzajúcej inštalácii. Po kliknutí na túto "
-#~ "ikonu\n"
-#~ "budete požiadaní o vloženie diskety, ktorú ste si vytvorili na konci "
-#~ "inej\n"
-#~ "inštalácie. Pozrite si ďalší tip pri poslednom kroku, ako vytvoriť "
-#~ "takúto\n"
-#~ "disketu."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish "
-#~ "to\n"
-#~ "connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK"
-#~ "\".\n"
-#~ "The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-#~ "detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You "
-#~ "may\n"
-#~ "also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-#~ "simply click the \"Cancel\" button.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL "
-#~ "connection,\n"
-#~ "cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you "
-#~ "have\n"
-#~ "all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-#~ "administrator.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can consult the ``User Guide'' chapter about Internet connections "
-#~ "for\n"
-#~ "details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-#~ "installed and use the program described there to configure your "
-#~ "connection.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-#~ "are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Teraz budete požiadaní o nakonfigurovanie Vášho Internetového/sieťového\n"
-#~ "pripojenia. Ak chcete mať Váš počítač pripojený k Internetu, alebo "
-#~ "lokálnej\n"
-#~ "siete kliknite na \"OK\". Spustí sa autodetekcia sieťových zariadení, "
-#~ "alebo\n"
-#~ "modemu. Ak táto detekcia zlyhá, odznačte položku \"Použiť autodetekciu"
-#~ "\".\n"
-#~ "Ak nechcete teraz konfigurovať sieťové pripojenie, alebo to chcete "
-#~ "spraviť\n"
-#~ "neskôr, jednoducho kliknite na tlačidlo \"Zruš\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Možné typy pripojenia sú: tradičný modem, ISDN modem, ADSL pripojenie,\n"
-#~ "káblový modem a nakoniec jednoduché LAN pripojenie (Ethernet).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Na tomto mieste nie je možné popísať celú konfiguráciu. Jednoducho si "
-#~ "musíte\n"
-#~ "byť istí vo všetkých nastaveniach. Získať ich môžete od Vášho Internet "
-#~ "providera,\n"
-#~ "alebo systémového administrátora.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ak si želáte nakonfigurovať sieťové parametre až po skončení inštalácie, "
-#~ "alebo\n"
-#~ "chcete ukončiť konfiguráciu Vášho sieťového pripojenia, kliknite na \"Zruš"
-#~ "\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here are presented all the services available with the current\n"
-#~ "installation. Review them carefully and uncheck those which are not "
-#~ "always\n"
-#~ "needed at boot time.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-#~ "specific service. However, if you are not sure whether a service is "
-#~ "useful\n"
-#~ "or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
-#~ "\n"
-#~ "!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-#~ "server: you will probably not want to start any services which you do "
-#~ "not\n"
-#~ "need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-#~ "enabled on a server. In general, select only the services you really "
-#~ "need.\n"
-#~ "!!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Teraz by ste si mali zvoliť služby, ktoré chcete spúšťať pri štarte.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sú tu zobrazené všetky služby dostupné pre aktuálnu inštaláciu.\n"
-#~ "Pozorne si ich prezrite a zrušte tie, ktoré nikdy nebudete potrebovať\n"
-#~ "pri štarte systému.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Je možné získať krátky popisný text o danej službe jej označením.\n"
-#~ "V každom prípade, ak ste si nie istý, ktorá zo služieb je pre Vás\n"
-#~ "použiteľná, je bezpečné ponechať predvolené nastavenie.\n"
-#~ "\n"
-#~ "!! Pri tomto kroku buďte opatrní ak plánujete používať Váš počítač ako "
-#~ "server:\n"
-#~ "zrejme nebudete chcieť štartovať všetky služby, napríklad tie, ktoré "
-#~ "nebude\n"
-#~ "Váš systém poskytovať. Nezabudnite, že mnohé služby môžu byť\n"
-#~ " nebezpečné na servery. Zvoľte si skutočne iba služby, ktoré naozaj "
-#~ "potrebujete.\n"
-#~ "!!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
-#~ "interface\n"
-#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, "
-#~ "DrakX\n"
-#~ "will try to configure X automatically.\n"
-#~ "\n"
-#~ "It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
-#~ "very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
-#~ "resolution possible, depending on the size of the monitor. A window will\n"
-#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
-#~ "more\n"
-#~ "information about this wizard.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
-#~ "DrakX\n"
-#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
-#~ "end\n"
-#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the Video\n"
-#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-#~ "configure your display."
-#~ msgstr ""
-#~ "X (X Window system) je srdcom grafického rozhrania GNU/Linux a tiež\n"
-#~ "sa naň spoliehajú všetky grafické systémy (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-#~ "WindowMaker a iné) ktoré obsahuje Mandrake Linux. Teraz sa DrakX\n"
-#~ "pokúsi automaticky nakonfigurovať Váš X Window systém.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Je veľmi nepravdepodobné, že sa to nepodarí, iba ak by bol Váš\n"
-#~ "hardvér veľmi starý (alebo príliš nový). Ak sa to podarí, naštartujú sa X-"
-#~ "sy\n"
-#~ "automaticky v najvyššom možnom rozlíšení, v závislosti na veľkosti "
-#~ "monitora.\n"
-#~ "Zobrazí sa dialóg, kde by ste mali potvrdiť že ho vidíte.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ak vykonávate \"Expertnú\" inštaláciu spustí sa X konfiguračný "
-#~ "sprievodca.\n"
-#~ "Pozrite si zodpovedajúce kapitoly v manuály pre viac informácií o tomto\n"
-#~ "sprievodcovi.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ak uvidíte otázku o funkčnosti počas testu a odpoviete \"Áno\", DrakX "
-#~ "bude\n"
-#~ "pokračovať ďalej. Ak nebudete vidieť tento dialóg, jednoducho to znamená, "
-#~ "že\n"
-#~ "konfigurácia je zlá a test skončí automaticky po 10 sekundách a obnoví "
-#~ "sa\n"
-#~ "obrazovka."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
-#~ "by\n"
-#~ "booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type "
-#~ ">>rescue<<\n"
-#~ "at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, "
-#~ "you\n"
-#~ "should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
-#~ "(MBR)\n"
-#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
-#~ "you\n"
-#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
-#~ "in\n"
-#~ "your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
-#~ "process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
-#~ "start GNU/Linux!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-#~ "disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. "
-#~ "It\n"
-#~ "contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-#~ "crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-#~ "password, or any other reason.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. "
-#~ "The\n"
-#~ "floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do "
-#~ "not\n"
-#~ "need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-#~ "disk."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux CD-ROM obsahuje záchranný mód. Je možné sa k nemu\n"
-#~ "dostať tak, že spustíte počítač z CD-ROM média, stlačíte ``F1'' pred\n"
-#~ "spustením a napíšete ``rescue'' ako parameter Lilo. Ale v prípade, že "
-#~ "Váš\n"
-#~ "počítač nie je schopný spustiť sa z CD-ROM, mali by ste sa vrátiť späť k "
-#~ "tomuto\n"
-#~ "kroku v nasledovných dvoch situáciách:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * ak inštalujete zavádzač, DrakX prepíše zavádzací sektor (MBR) na Vašom "
-#~ "disku\n"
-#~ "(s výnimkou, ak používate iný boot manažér) kvôli tomu, aby Vám bolo "
-#~ "umožnené\n"
-#~ "štartovať aj Windows aj GNU/Linux (za predpokladu, že máte systém Windows "
-#~ "na\n"
-#~ "Vašom počítači). Ak potrebujete preinštalovať Windows, inštalačný proces\n"
-#~ "Microsoft-u prepíše zavádzací sektor a opäť nebudete môcť spustiť systém\n"
-#~ "GNU/Linux!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * ak vznikol problém a nemôžete spustiť Váš GNU/Linux systém z pevného "
-#~ "disku\n"
-#~ "tento CD-ROM Vám môže byť nápomocný pri jeho štarte. Obsahuje dôležité "
-#~ "nástroje\n"
-#~ "pre obnovu systému, ktorý mohol skolabovať na základe problémov s "
-#~ "napájaním,\n"
-#~ "nešťastným zadaním príkazu, chybou v hesle, alebo akéhokoľvek iného\n"
-#~ "dôvodu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ak kliknete na \"Áno\", budete vyzvaní na vloženie diskety do mechaniky.\n"
-#~ "Táto disketa musí byť prázdna, alebo by nemala obsahovať údaje, ktoré "
-#~ "budete\n"
-#~ "ešte potrebovať. Nemusíte ju formátovať, pretože DrakX prepíše celú túto\n"
-#~ "disketu."
-
-#~ msgid ""
-#~ "At this point, you need to choose where you want to install the Mandrake\n"
-#~ "Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty "
-#~ "or\n"
-#~ "if an existing operating system is using all the available space, you "
-#~ "will\n"
-#~ "need to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of\n"
-#~ "logically dividing it to create space to install your new Mandrake Linux\n"
-#~ "system.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-#~ "partitioning can be intimidating and stressful if you are an "
-#~ "inexperienced\n"
-#~ "user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. "
-#~ "Before\n"
-#~ "beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-#~ "DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-#~ "fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``User "
-#~ "Guide''.\n"
-#~ "From the installation interface, you can use the wizards as described "
-#~ "here\n"
-#~ "by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-#~ "installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-#~ "install your Linux system.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-#~ "wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-#~ "available:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-#~ "partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more "
-#~ "existing\n"
-#~ "Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose "
-#~ "this\n"
-#~ "option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-#~ "each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-#~ "and you should generally keep them.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Use the free space on the Windows; partition\": if Microsoft "
-#~ "Windows\n"
-#~ "is installed on your hard drive and takes all the space available on it,\n"
-#~ "you have to create free space for Linux data. To do so, you can delete "
-#~ "your\n"
-#~ "Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or "
-#~ "``Expert\n"
-#~ "mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing "
-#~ "can\n"
-#~ "be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-#~ "defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt "
-#~ "either..\n"
-#~ "This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-#~ "Microsoft Windows on the same computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Before choosing this option, please understand that after this\n"
-#~ "procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-#~ "than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-#~ "Windows to store your data or to install new software;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all "
-#~ "partitions\n"
-#~ "present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-#~ "system, choose this option. Be careful with this solution because you "
-#~ "will\n"
-#~ "not be able to revert your choice after you confirm;\n"
-#~ "\n"
-#~ " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive "
-#~ "and\n"
-#~ "begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-#~ "will be lost;\n"
-#~ "\n"
-#~ " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-#~ "your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
-#~ "can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-#~ "know what you are doing. To know how do use the DiskDrake utility used\n"
-#~ "here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````User\n"
-#~ "Guide''''"
-#~ msgstr ""
-#~ "Teraz si môžete zvoliť, kam si želáte inštalovať Mandrake Linux\n"
-#~ "systém na Vašom disku. Ak je Váš disk prázdny, alebo ak na ňom\n"
-#~ "existuje operačný systém, ktorý zaberá všetko dostupné miesto bude\n"
-#~ "potrebné ho prerozdeliť. Prerozdeľovanie pozostáva z logického\n"
-#~ "rozdelenia a vytvorenia priestoru pre novú inštaláciu Vášho Mandrake\n"
-#~ "Linux systému.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pretože je efekt rozdeľovacieho procesu nenávratný, prerozdelenie\n"
-#~ "disku môže byt pre neskúsených používateľov stresujúce. Našťastie\n"
-#~ "tento nástroj zjednodušuje tento krok. Pred začatím tejto operácie\n"
-#~ "prosím venujte svoj čas prečítaniu dokumentácie.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ak sa nachádzate v Expertnom režime, môžete použiť DiskDrake, Mandrake\n"
-#~ "Linux nástroj pre správu diskových oblastí, ktorý Vám umožní nastaviť\n"
-#~ "oddiely podľa vašich požiadaviek. Pozrite si sekciu DiskDrake v manuály.\n"
-#~ "Z inštalačného rozhrania môžete použiť pomocníka tu popísaného kliknutím\n"
-#~ "na tlačidlo \"Sprievodca\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ak už máte oddiely zadefinované, napríklad z predchádzajúcej inštalácie,\n"
-#~ "alebo vďaka inému nástroju pre správu oblastí, jednoducho ich vyberte "
-#~ "pre\n"
-#~ "nainštalovanie Vášho Linux systému.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ak ešte oddiely nie sú definované, je potrebné ich vytvoriť použitím\n"
-#~ "sprievodcu. V závislosti na rozdelení Vášho disku Vám budú ponúknuté "
-#~ "rôzne možnosti:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Použiť voľné miesto\": táto možnosť bude jednoducho viesť k "
-#~ "automatickému\n"
-#~ "rozdeleniu Vášho voľného miesta na disku(och). Na nič viac nebudete "
-#~ "musieť odpovedať;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Použiť existujúce oddiely\": sprievodca zdetekuje jeden, alebo viac "
-#~ "existujúcich\n"
-#~ "Linux oddielov na Vašom pevnom disku. Ak si to želáte, vyberte si túto "
-#~ "možnosť.\n"
-#~ "Potom budete musieť nastaviť body pripojenia asociované s každým "
-#~ "oddielom.\n"
-#~ "Hlavné body pripojenia budú vybrané štandardne a mali by ste ich podľa "
-#~ "možnosti\n"
-#~ "zachovať.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Použiť voľné miesto z Windows oddielu\": ak je nainštalovaný systém "
-#~ "Microsoft\n"
-#~ "Windows na Vašom pevnom disku a zaberá všetko voľné miesto ktoré je na "
-#~ "ňom\n"
-#~ "k dispozícii je potrebné vytvoriť Linux oddiel pre údaje. Takže môžete "
-#~ "vymazať Váš\n"
-#~ "Windows oddiel a údaje (pozrite ``Vymazať celý disk'', alebo ``Expertný "
-#~ "režim''), alebo\n"
-#~ "zmeniť veľkosť Vašej Microsoft Windows oblasti. Zmenu veľkosti je možné "
-#~ "uskutočniť\n"
-#~ "bez straty údajov, vďaka predchádzajúcemu defragmentovaniu Windows "
-#~ "oblasti.\n"
-#~ "Odzálohovaním Vašich údajov, ale rozhodne nič nestratíte.. Toto riešenie "
-#~ "je odporúčané,\n"
-#~ "ak si želáte používať spoločne Mandrake Linux aj Microsoft Windows na "
-#~ "jednom\n"
-#~ "počítači.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Pred vybraním tejto možnosti sa prosím presvedčte, či veľkosť "
-#~ "Microsoft Windows\n"
-#~ "oddielu môže byť ešte menšia ako je momentálne. Budete mať k dispozícii "
-#~ "menej\n"
-#~ "priestoru pre ukladanie Vašich údajov, alebo inštaláciu nových programov "
-#~ "pod\n"
-#~ "Vaším Microsoft Windows systémom;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Vymazať celý disk\": ak si želáte vymazať všetky údaje a všetky "
-#~ "oddiely\n"
-#~ "prítomné na Vašom pevnom disku a nahradiť ich Vašim novým Mandrake Linux\n"
-#~ "systémom, zvoľte si túto voľbu. Buďte opatrní pri tejto možnosti, pretože "
-#~ "nebude\n"
-#~ "žiadna možnosť zvrátiť Vaše rozhodnutie keď ho potvrdíte;\n"
-#~ "\n"
-#~ " !! Ak si vyberiete túto možnosť, všetky údaje na Vašom disku budú "
-#~ "stratené. !!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Odstrániť Windows(TM)\": jednoducho bude všetko odstránené z "
-#~ "pevného\n"
-#~ "disku a bude potrebné prerozdeliť disk odznova. Všetky údaje na Vašom "
-#~ "disku\n"
-#~ "budú zničené;\n"
-#~ "\n"
-#~ " !! Ak si vyberiete túto možnosť, všetky údaje na Vašom disku budú "
-#~ "stratené. !!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Expertný režim\": vyberte si túto možnosť ak chcete ručne rozdeľovať "
-#~ "Váš\n"
-#~ "pevný disk. Buďte opatrní - je to veľmi mocná, ale nebezpečná voľba. "
-#~ "Môžete\n"
-#~ "veľmi jednoducho prísť o všetky Vaše údaje. Preto si ju nevyberajte bez "
-#~ "toho\n"
-#~ "aby ste skutočne vedeli čo robíte. Ak chcete vedieť bližšie ako je tu "
-#~ "použitý\n"
-#~ "nástroj DiskDrake, prečítajte si ``Menežovanie Vašich oblastí'' v "
-#~ "````Používateľskej\n"
-#~ "príručke''''"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
-#~ "ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-#~ "GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-#~ "soon as the computer has booted up again.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy "
-#~ "disk\n"
-#~ "which will automatically perform a whole installation without the help "
-#~ "of\n"
-#~ "an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Note that two different options are available after clicking the "
-#~ "button:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-#~ "partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-#~ "completely rewritten, all data is lost.\n"
-#~ "\n"
-#~ " This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-#~ "machines. See the Auto install section on our web site;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-#~ "previously. Then, when doing another installation, insert the floppy "
-#~ "inside\n"
-#~ "the drive and run the installation going to the help screen by pressing "
-#~ "on\n"
-#~ "the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
-#~ "\n"
-#~ "(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-#~ "\"mformat a:\")"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hotovo. Inštalácia je teraz kompletná a Váš GNU/Linux systém je\n"
-#~ "pripravený na používanie. Iba kliknite na \"OK\" pre reštart systému. "
-#~ "Môžete\n"
-#~ "spustiť GNU/Linux, alebo Windows, podľa toho ktorý systém preferujete "
-#~ "(ak\n"
-#~ "máte duálne spúšťanie), hneď ako sa počítač znova začne spúšťať.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Tlačítko \"Rozšírené\" (iba v Expertnom režime) zobrazí dve ďalšie "
-#~ "tlačidla:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"vytvorenie autoinštalačnej diskety\": čím sa vytvorí disketa, "
-#~ "pomocou\n"
-#~ "ktorej môžete automaticky vykonať celú inštaláciu bez potreby zásahu,\n"
-#~ "čiže podobnú inštaláciu ako ste práve nakonfigurovali.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Všimnite si dve rôzne nastavenia po kliknutí na toto tlačidlo:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Zopakovať\". Toto je čiastočne automatická inštalácia po krok\n"
-#~ "rozdeľovania disku (iba tento jeden), ostatné zostávajú interaktívne;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Automatická\". Plne automatizovaná inštalácia: pevný disk je "
-#~ "kompletne\n"
-#~ "prepísaný, všetky údaje stratené.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Táto možnosť je veľmi užitočná, ak inštalujete veľké množstvo "
-#~ "podobných\n"
-#~ "počítačov. Pozrite si sekciu venovanú automatickej inštalácii na našej "
-#~ "web stránke;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Uložiť výber balíkov\"(*): uloží výber balíkov tak, ako boli "
-#~ "prednedávnom\n"
-#~ "vybrané. Potom, ak chcete vykonať ďalšiu inštaláciu, vložte túto disketu "
-#~ "do\n"
-#~ "mechaniky a pri spustení inštalácie stlačte klávesu [F1] a napíšte:\n"
-#~ "``linux defcfg=\"floppy\"''.\n"
-#~ "\n"
-#~ "(*) Potrebujete mať pripravenú FAT formátovanú disketu (pre jej "
-#~ "vytvorenie pod\n"
-#~ "GNU/Linux systémom napíšte \"mformat a:\")"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-#~ "(formatting means creating a filesystem).\n"
-#~ "\n"
-#~ "At this time, you may wish to reformat some already existing partitions "
-#~ "to\n"
-#~ "erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-#~ "partitions as well.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-#~ "partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-#~ "system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-#~ "reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-#~ "\"/home\").\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data "
-#~ "on\n"
-#~ "the selected partitions will be deleted and you will not be able to "
-#~ "recover\n"
-#~ "any of it.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-#~ "Mandrake Linux operating system installation.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be "
-#~ "checked\n"
-#~ "for bad blocks on the disk."
-#~ msgstr ""
-#~ "Každý nanovo definovaný diskový oddiel musí byť naformátovaný.\n"
-#~ "Formátovanie znamená vytváranie súborového systému.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Teraz si môžete zvoliť, či si želáte formátovať existujúce oddiely aby "
-#~ "ste odstránili\n"
-#~ "údaje, ktoré sa na nich nachádzajú. Ak si to želáte, zvoľte prosím "
-#~ "oddiely, ktoré\n"
-#~ "si želáte formátovať.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Uvedomte si, že nie je nutné opätovne formátovať všetky existujúce "
-#~ "oddiely.\n"
-#~ "Určite musíte formátovať oddiely obsahujúce operačný systém (napríklad "
-#~ "\"/\",\n"
-#~ "\"/usr\", alebo \"/var\" ), nemusíte ale formátovať oddiely obsahujúce "
-#~ "údaje, ktoré\n"
-#~ " chcete zachovať (typicky \"/home\")\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pri voľbe oddielov na formátovanie buďte opatrní. Po naformátovaní budú\n"
-#~ "všetky údaje na zvolených oddieloch zmazané a nebude žiadna možnosť\n"
-#~ "ako ich obnoviť\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kliknite na \"OK\" ak ste pripravený formátovať vybrané oddiely.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kliknite na \"Zruš\" ak chcete zvoliť iné oddiely pre novú inštaláciu "
-#~ "Vášho\n"
-#~ "nového Mandrake Linux systému.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kliknite na \"Rozšírené\" ak si chcete vybrať oddiely, ktoré budú "
-#~ "kontrolované\n"
-#~ "na prítomnosť chybných blokov na disku."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Before continuing, you should read carefully the terms of the license. "
-#~ "It\n"
-#~ "covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree "
-#~ "with\n"
-#~ "all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will "
-#~ "immediately\n"
-#~ "terminate the installation. To continue with the installation, click on "
-#~ "the\n"
-#~ "\"Accept\" button."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pred tým, než budete pokračovať, mali by ste si pozorne prečítať\n"
-#~ "licenčné podmienky. Pokrývajú celú distribúciu Linux Mandrake\n"
-#~ "a ak nesúhlasíte so všetkými z nich kliknite na tlačidlo \"Odmietam\",\n"
-#~ "čo okamžite ukončí inštaláciu. Pre pokračovanie v inštalácii\n"
-#~ "kliknite na tlačidlo \"Akceptuj\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for "
-#~ "the\n"
-#~ "installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already "
-#~ "been\n"
-#~ "defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from "
-#~ "another\n"
-#~ "partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard "
-#~ "drive\n"
-#~ "partitions must be defined.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
-#~ "the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE "
-#~ "drive,\n"
-#~ "``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected "
-#~ "hard\n"
-#~ "drive;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 "
-#~ "and\n"
-#~ "swap partitions in free space of your hard drive;\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"More\": gives access to additional features:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. "
-#~ "Useful\n"
-#~ "for later partition-table recovery if necessary. It is strongly "
-#~ "recommended\n"
-#~ "to perform this step;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-#~ "partition table from floppy disk;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you "
-#~ "can\n"
-#~ "try to recover it using this option. Please be careful and remember that "
-#~ "it\n"
-#~ "can fail;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your "
-#~ "initial\n"
-#~ "partition table;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
-#~ "users to manually mount and unmount removable medias such as floppies "
-#~ "and\n"
-#~ "CD-ROMs.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-#~ "your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge "
-#~ "of\n"
-#~ "partitioning;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-#~ "partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this "
-#~ "will\n"
-#~ "save your changes back to disk.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-#~ "partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
-#~ "\n"
-#~ "When a partition is selected, you can use:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is "
-#~ "selected);\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ctrl-d to delete a partition;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ctrl-m to set the mount point.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To get information about the different filesystem types available, "
-#~ "please\n"
-#~ "read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small "
-#~ "HFS\n"
-#~ "``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the "
-#~ "yaboot\n"
-#~ "bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
-#~ "may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images "
-#~ "for\n"
-#~ "emergency boot situations."
-#~ msgstr ""
-#~ "Na tomto mieste je potrebné aby ste si vybrali oblasti, ktoré budú "
-#~ "použité\n"
-#~ "na inštaláciu Mandrake Linux systému. Ak už boli oddiely definované,\n"
-#~ "napríklad pri predchádzajúcej inštalácii GNU/Linux-u, alebo iným "
-#~ "nástrojom\n"
-#~ "pre správu oblastí, môžete použiť už existujúce oblasti. Inak musia byť\n"
-#~ "oblasti teraz definované.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pre vytvorenie oddielu si najprv musíte vybrať pevný disk. To dosiahnete\n"
-#~ "kliknutím na ``hda'' pre prvý IDE disk, ``hdb'' pre druhý, ``sda'' je "
-#~ "prvý SCSI\n"
-#~ "disk a podobne.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pri rozdeľovaní vybraného disku je možné použiť tieto možnosti:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Zmaž všetko\": táto voľba vymaže všetky oblasti na vybranom pevnom\n"
-#~ "disku;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Automaticky prerozdeľ\": táto voľba umožní automatické vytvorenie "
-#~ "\"Ext2\"\n"
-#~ "a swap oblasti na voľnom mieste Vášho disku;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Viac\": získate prístup k rozšíreným možnostiam:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Ulož tabuľku rozdelenia disku\": uloží tabuľku rozdelenia na "
-#~ "disketu.\n"
-#~ "Je to vhodné pre neskoršiu obnovu tabuľky, ak to bude potrebné. Je veľmi\n"
-#~ "odporúčané aby ste absolvovali tento krok;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Obnov tabuľku rozdelenia disku\": umožňuje obnoviť predtým "
-#~ "uloženú\n"
-#~ "tabuľku z diskety;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Zachrániť tabuľku rozdelenia disku\": ak je Vaša tabuľka "
-#~ "rozdelenia disku zničená,\n"
-#~ "môžete sa pokúsiť zachrániť ju použitím tejto možnosti. Buďte opatrní a "
-#~ "pamätajte si, že\n"
-#~ "sa to nemusí podariť;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Znovunačítať tabuľku rozdelenia disku\": zrušiť všetky zmeny a "
-#~ "načítať znova\n"
-#~ "tabuľku rozdelenia disku;\n"
-#~ " * \"Automatické pripojenie vymeniteľného média\": odznačením tejto "
-#~ "možnosti\n"
-#~ "prinútite používateľov k manuálnemu pripájaniu a odpájaniu vymeniteľných "
-#~ "médií\n"
-#~ "ako napríklad diskety, alebo CD-ROM médiá.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Sprievodca\": použite toto nastavenie ak si želáte použiť sprievodcu "
-#~ "pre rozdelenie\n"
-#~ "Vášho disku. Táto možnosť je doporučená ak nemáte dobré znalosti o "
-#~ "rozdeľovaní pevného\n"
-#~ "disku;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Späť\": použité túto možnosť pre zrušenie Vašich zmien;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Prepni do normálneho/expert režimu\": umožňuje iné akcie na "
-#~ "oblastiach (typ, voľby,\n"
-#~ "formátovanie) a vypisuje viac informácií;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Hotovo\": ak ste skončili s rozdeľovaním Vášho pevného disku, tak "
-#~ "táto voľba\n"
-#~ "uloží Vaše zmeny na disk.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Poznámka: je možné dosiahnuť všetky voľby a nastavenia pomocou "
-#~ "klávesnice. Výber\n"
-#~ "oblastí za použitia [Tab] a [Hore/Dole] šípiek.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ak je oblasť vybraná, je možné použiť:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ctrl-c pre vytvorenie novej oblasti (ak je vybraná prázdna oblasť);\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ctrl-d pre zrušenie oblasti\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ctrl-m pre nastavenie bodu pripojenia.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pre získanie informácií o iných súborových systémoch, ktoré sú dostupné, "
-#~ "si prečítajte\n"
-#~ "ext2fs kapitolu z ``Referenčnej príručky''.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ak prevádzate inštaláciu na PPC stroj budete zrejme chcieť vytvoriť malý "
-#~ "HFS\n"
-#~ "``bootstrap'' oddiel veľký aspoň 1MB, ktorý bude môcť používať yaboot\n"
-#~ "zavádzač. Ak sa rozhodnete vytvoriť tento oddiel väčší, povedzme 50MB, "
-#~ "môže\n"
-#~ "to byť vhodné miesto pre uloženie jadra a obrazov ramdisku pre výnimočné\n"
-#~ "situácie, ktoré môžu nastať."
-
-#~ msgid ""
-#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
-#~ "\")\n"
-#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You "
-#~ "can\n"
-#~ "also choose to do a new install or an upgrade of an existing Mandrake "
-#~ "Linux\n"
-#~ "system:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system, however, depending "
-#~ "on\n"
-#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
-#~ "some\n"
-#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps the\n"
-#~ "current partitions of your hard drives as well as user configurations. "
-#~ "All\n"
-#~ "other configuration steps remain available, similar to a normal\n"
-#~ "installation;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
-#~ "installation\n"
-#~ "is also possible.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems containing version\n"
-#~ "\"8.1\" or later.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Depending on your knowledge of GNU/Linux, select one of the following\n"
-#~ "choices:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
-#~ "be\n"
-#~ "asked a few questions;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Expert: if you have a good understanding of GNU/Linux, you may wish "
-#~ "to\n"
-#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-#~ "have to make may be difficult if you do not have good knowledge of\n"
-#~ "GNU/Linux, so it is not recommended that those without a fair amount of\n"
-#~ "experience select this installation class."
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakX teraz potrebuje vedieť či chcete uskutočniť predvolenú (\"Odporúčaná"
-#~ "\")\n"
-#~ "inštaláciu, alebo chcete mať väčšiu kontrolu (\"Expertná\"). Môžete si "
-#~ "tiež vybrať\n"
-#~ "medzi novou inštaláciou, aktualizáciou už nainštalovaného Mandrake Linux\n"
-#~ "systému, alebo iba aktualizáciou balíčkov:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Inštalácia\": úplne zruší starý systém. V skutočnosti ale záleží na "
-#~ "tom, čo máte\n"
-#~ "na počítači nainštalované a je možnosť niektoré staré oddiely (Linux, "
-#~ "alebo iné)\n"
-#~ "ponechať bez zmeny;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Aktualizácia\": táto možnosť umožňuje jednoduchú aktualizáciu "
-#~ "balíkov, ktoré\n"
-#~ "sú momentálne nainštalované vo Vašom Mandrake Linux systéme. Zachováva\n"
-#~ "aktuálne diskové oddiely na Vašom disku bez zmeny. Všetky ostatné kroky "
-#~ "ktoré sa\n"
-#~ "vykonávajú pri inštalácii je potrebné vykonať, podobne ako pri klasickej\n"
-#~ "inštalácii.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Iba aktualizácia balíčkov\": táto úplne nová možnosť umožňuje "
-#~ "aktualizovať\n"
-#~ "existujúci Mandrake Linux systém tak, že sa zachovajú všetky nastavenia\n"
-#~ "systému. Je taktiež možné pridávanie nových balíkov do systému.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Aktualizácia by mala fungovať s Mandrake Linux systémami od verzie\n"
-#~ "\"8.1\"\n"
-#~ "\n"
-#~ "Na základe vašich skúseností s GNU/Linux systémom si vyberte z "
-#~ "nasledujúcich\n"
-#~ "možností:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Odporúčaná: vyberte si túto možnosť ak ste nikdy neinštalovali GNU/"
-#~ "Linux\n"
-#~ "systém. Inštalačná procedúra bude veľmi jednoduchá a položí Vám iba\n"
-#~ "zopár základných otázok;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Expertná: ak máte skúsenosti s GNU/Linux systémom, môžete si zvoliť "
-#~ "túto\n"
-#~ "možnosť. Tento druh inštalácie Vám umožní do podrobností vyšpecifikovať\n"
-#~ "inštaláciu. Odpovedať na niektoré otázky môže byť veľmi zložité v "
-#~ "prípade,\n"
-#~ "že nemáte dobré znalosti GNU/Linux systému. Nevyberajte si túto možnosť,\n"
-#~ "ak skutočne neviete čo robíte."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-#~ "language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-#~ "corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-#~ "speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-#~ "keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may "
-#~ "find\n"
-#~ "yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back "
-#~ "to\n"
-#~ "this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-#~ "supported keyboards.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will "
-#~ "be\n"
-#~ "asked on next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-#~ "keyboard layout between the latin and non latin layouts."
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakX už vybral klávesnicu pre Vás (v závislosti na jazyku aký ste si "
-#~ "zvolili)\n"
-#~ "a nepotrebovali by ste vidieť tento krok. Je ale možné, že\n"
-#~ "nechcete mať nastavenú klávesnicu, ktorá presne korešponduje s jazykom:\n"
-#~ "napríklad, ak hovoríte po slovensky, nemusí to automaticky znamenať, že\n"
-#~ "chcete mať nastavenú slovenskú klávesnicu a naopak, ak chcete mať\n"
-#~ "nastavenú slovenskú klávesnicu, nemusí to znamenať že hovoríte po\n"
-#~ "slovensky. V obidvoch prípadoch sa môžete vrátiť k tomuto kroku\n"
-#~ "inštalácie a vybrať si zodpovedajúcu klávesnicu zo zoznamu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kliknite na tlačidlo \"Viac\" čo bude mať za následok výpis kompletného\n"
-#~ "zoznamu podporovaných klávesníc."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The first step is to choose your preferred language.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-#~ "languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-#~ "will install the language-specific files for system documentation and\n"
-#~ "applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
-#~ "machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
-#~ "Advanced section click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note that multiple languages may be installed. Once you have selected "
-#~ "any\n"
-#~ "additional locales, click the \"OK\" button to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vyberte si prosím Váš preferovaný jazyk pre inštaláciu a pre systém.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kliknutím na tlačidlo \"Rozšírené\" Vám bude umožnené vybrať si aj iné\n"
-#~ "jazyky, ktoré sa nainštalujú na Váš stroj. Výberom iných jazykov sa\n"
-#~ "nainštalujú súbory špecifické pre daný jazyk, pre systémovú dokumentáciu\n"
-#~ "a aplikácie. Napríklad, ak na Vašom počítači máte používateľov aj zo\n"
-#~ "Španielska, vyberte slovenčinu ako hlavný jazyk a v zozname\n"
-#~ "rozšírenej sekcie kliknite na tlačidlo korešpondujúce s \"Španielštinou|"
-#~ "Španielskom\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Nainštalovaných môže byť viacero doplňujúcicich jazykov, zakaždým "
-#~ "vybraným\n"
-#~ "stlačte \"OK\" pre pokračovanie."
-
-#~ msgid ""
-#~ "DrakX generally detects the number of buttons your mouse has. If not, it\n"
-#~ "assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-#~ "emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-#~ "USB mouse.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
-#~ "type from the provided list.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-#~ "displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-#~ "correct. If the mouse is not working well, press the space bar or "
-#~ "[Return]\n"
-#~ "to \"Cancel\" and choose again.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Wheel mouses are sometimes not automatically detected. You will need to\n"
-#~ "manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding "
-#~ "to\n"
-#~ "the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-#~ "button, a mouse image is displayed. You then need to move the wheel of "
-#~ "your\n"
-#~ "mouse to activate it correctly. Then test all buttons and movements are\n"
-#~ "correct."
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakX v princípe dokáže zdetekovať počet tlačidiel, ktoré má Vaša myš. "
-#~ "Ak\n"
-#~ "nie, zrejme to znamená, že máte dvojtlačidlovú myš a mali by ste "
-#~ "nastaviť\n"
-#~ "emuláciu trojtlačidlovej. DrakX by mal automaticky vedieť či je myš "
-#~ "pripojená\n"
-#~ "na PS/2, sériový, alebo USB konektor.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ak si želáte špecifikovať iný typ myši, vyberte si zodpovedajúci typ zo\n"
-#~ "zoznamu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ak si vyberiete iný typ myši ako je predvolený, zobrazí sa testovacia\n"
-#~ "obrazovka. Použite tlačidlá a koliesko na kontrolu toho, či sú "
-#~ "nastavenia\n"
-#~ "správne. Ak myš nepracuje správne, stlačte medzerník, alebo [Enter]\n"
-#~ "pre \"Zrušenie\" a opakovanie výberu."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the most crucial decision point for the security of your GNU/"
-#~ "Linux\n"
-#~ "system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
-#~ "administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
-#~ "change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" "
-#~ "can\n"
-#~ "do everything! That is why you must choose a password that is difficult "
-#~ "to\n"
-#~ "guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
-#~ "choose not to enter a password, but we strongly advise you against this "
-#~ "if\n"
-#~ "only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
-#~ "your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
-#~ "overcome all limitations and unintentionally erase all data on "
-#~ "partitions\n"
-#~ "by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for "
-#~ "it\n"
-#~ "to be difficult to become \"root\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
-#~ "8\n"
-#~ "characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it "
-#~ "too\n"
-#~ "easy to compromise a system.\n"
-#~ "\n"
-#~ "However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-#~ "you must be able to remember it without too much effort.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, "
-#~ "you\n"
-#~ "will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-#~ "error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-#~ "``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-#~ "authentication server, like NIS or LDAP.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If your network uses either of the LDAP, NIS, or PDC Windows Domain\n"
-#~ "authentication services, select the appropriate one as \"authentication"
-#~ "\".\n"
-#~ "If you do not know, ask your network administrator.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-#~ "want to choose \"Local files\" for authentication."
-#~ msgstr ""
-#~ "Toto je veľmi dôležité rozhodnutie zamerané na bezpečnosť Vášho GNU/"
-#~ "Linux\n"
-#~ "systému: musíte zadať heslo pre \"root\"-a. \"root\" je systémový "
-#~ "administrátor\n"
-#~ "a ako jediný má oprávnenie vykonávať aktualizácie, pridávať "
-#~ "používateľov,\n"
-#~ "meniť nastavenie celého systému a podobne. V skratke sa dá povedať, že "
-#~ "\"root\"\n"
-#~ "môže všetko! Toto je dôvod, prečo si musíte zvoliť heslo tak, aby ho "
-#~ "nebolo\n"
-#~ "jednoduché uhádnuť - DrakX Vám to povie, ak je príliš jednoduché. Ako "
-#~ "vidíte,\n"
-#~ "môžete sa rozhodnúť nezadať žiadne heslo, ale chceli by sme Vás pred tým\n"
-#~ "varovať z jedného dôvodu: nemyslite si, že Vaše ostatné nainštalované "
-#~ "operačné\n"
-#~ "systémy sú chránené pred omylmi len preto, že máte spustený operačný "
-#~ "systém\n"
-#~ "GNU/Linux. Pretože na \"root\"-a sa nevzťahujú žiadne obmedzenia a je mu\n"
-#~ "umožnené dokonca vymazať všetky údaje na všetkých dostupných oblastiach,\n"
-#~ "je veľmi dôležité aby nebolo príliš jednoduché sa stať \"root\"-om.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Toto heslo by malo byť kombináciou alfanumerických znakov a byť aspoň 8\n"
-#~ "znakov dlhé. Nikdy nezadávajte ako heslo \"root\", bolo by ho veľmi "
-#~ "jednoduché\n"
-#~ "uhádnuť a kompromitovať tak systém.\n"
-#~ "\n"
-#~ "V každom prípade, netvorte si heslo príliš dlhé, alebo príliš "
-#~ "komplikované, aby ste\n"
-#~ "si ho dokázali zapamätať bez toho aby ste ho mali niekde napísané.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Heslo sa počas jeho zadávania nezobrazuje na obrazovke. Budete vyzvaní k "
-#~ "tomu\n"
-#~ "aby ste ho zadali dva krát, aby sa predišlo problémom pri omyle, alebo "
-#~ "preklepe. Ak\n"
-#~ "sa Vám ale podarí zadať dva krát po sebe heslo s rovnakou chybou, bude "
-#~ "toto ``chybné''\n"
-#~ "heslo nastavené!\n"
-#~ "V expertnom režime dostanete otázku aj o tom, či ste pripojení k "
-#~ "autentikačnému serveru,\n"
-#~ "ako napríklad NIS, alebo LDAP.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ak Vaša sieť používa LDAP (alebo NIS) protokol pre autentikáciu, vyberte "
-#~ "si\n"
-#~ "\"LDAP\" (alebo \"NIS\" autentikáciu. Ak neviete, opýtajte sa svojho "
-#~ "správcu\n"
-#~ "Vašej siete.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ak vo Vašej sieti nemáte žiaden autentikačný server, mali by ste "
-#~ "nastaviť\n"
-#~ "\"Lokálne súbory\" pre autentikáciu."
-
-#~ msgid ""
-#~ "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. This stage, normally, is "
-#~ "totally\n"
-#~ "automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-#~ "accordingly, depending on what it finds here:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/"
-#~ "LILO\n"
-#~ "boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-#~ "OS;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-#~ "one.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its "
-#~ "graphical\n"
-#~ "interface.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-#~ "interface.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-#~ "(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on "
-#~ "the\n"
-#~ "second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0"
-#~ "\");\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the "
-#~ "computer,\n"
-#~ "this is the delay granted to the user to choose - in the bootloader "
-#~ "menu,\n"
-#~ "another boot entry than the default one.\n"
-#~ "\n"
-#~ "!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-#~ "\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your "
-#~ "Mandrake\n"
-#~ "Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of "
-#~ "the\n"
-#~ "options. !!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-#~ "options, which are reserved for the expert user."
-#~ msgstr ""
-#~ "LILO a Grub sú GNU/Linux zavádzače. Táto časť je väčšinou úplne\n"
-#~ "automatizovaná. DrakX zanalyzuje zavádzací sektor pevného disku\n"
-#~ "a vykoná akciu v závislosti od toho čo nájde:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * ak bude nájdený zavádzač Windows, bude prepísaný Grub/LILO-m\n"
-#~ "čo Vám umožní štartovať GNU/Linux, alebo iný operačný systém,\n"
-#~ "namiesto pôvodného zavádzača.;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * ak bude nájdený Grub, alebo LILO, v zavádzacom sektore, budú "
-#~ "nahradené\n"
-#~ "novou verziou.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ak sa DrakX nevie rozhodnúť, zobrazí dialóg s rôznymi možnosťami.\n"
-#~ "\n"
-#~ "* \"Použiť zavádzač\": na výber máte tri možnosti:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"GRUB\": ak preferujete grub (textové menu).\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"LILO s grafickým menu\": ak preferujete LILO s grafickým\n"
-#~ "rozhraním.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"LILO s textovým menu\": ak preferujete LILO s textovým\n"
-#~ "rozhraním.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Boot zariadenie\": v mnohých prípadoch nepotrebujete meniť "
-#~ "prednastavené\n"
-#~ "(\"/dev/hda\"), ale ak chcete, je možné zavádzač nainštalovať na druhý "
-#~ "pevný\n"
-#~ "disk (\"/dev/hdb\"), alebo na disketu (\"/dev/fd0\");\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Pauza pred štartom predvoleného jadra\": keď sa reštartuje počítač, "
-#~ "je možné\n"
-#~ "vďaka menu zavádzača vybrať položku, ktorú chcete spustiť. Táto pauza "
-#~ "určuje čas\n"
-#~ "po ktorého uplynutí sa spustí predvolená položka.\n"
-#~ "\n"
-#~ "!! Dávajte pozor, ak si zvolíte, že nechcete inštalovať zavádzač "
-#~ "(kliknutím na\n"
-#~ "\"Zruš\" na tomto mieste). Musíte si byť istý, že budete mať možnosť "
-#~ "spustiť\n"
-#~ "Váš Mandrake Linux systém! Ak chcete zmeniť niektoré tunajšie "
-#~ "nastavenie,\n"
-#~ "buďte si istý že viete čo robíte.!!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kliknutím na tlačidlo \"Rozšírené\" v tomto dialógu získate prístup k "
-#~ "rôznym\n"
-#~ "rozšíreným nastaveniam, ktoré sú určené pokročilým používateľom.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Po tom, ako máte nakonfigurované hlavné parametre zavádzača, zobrazí sa "
-#~ "zoznam\n"
-#~ "všetkých parametrov ktoré je možné použiť pre zavádzač.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ak je nainštalovaný aj iný operačný systém na Vašom počítači, bude "
-#~ "automaticky\n"
-#~ "pridaný do štartovacieho menu. Môžete si doladiť nastavenie existujúcich\n"
-#~ "nastavení. Označením položky a kliknutím na \"Modifikovať\" modifikovať, "
-#~ "alebo\n"
-#~ "odstrániť; \"Pridaj\" vytvorí nový záznam; a kliknutím na \"Hotovo\" sa "
-#~ "bude\n"
-#~ "pokračovať v inštalácii ďalším krokom."
-
-#~ msgid ""
-#~ "After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-#~ "boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-#~ "automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-"
-#~ "tune\n"
-#~ "the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-#~ "remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n"
-#~ "installation step.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-#~ "anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But "
-#~ "then,\n"
-#~ "you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
-#~ msgstr ""
-#~ "LILO (LInux LOader) a Grub sú zavádzače: umožňujú spúšťať buď\n"
-#~ "GNU/Linux systém, alebo mnoho iných operačných systémov prítomných\n"
-#~ "na Vašom počítači. Väčšinou sú tieto systémy korektne zdetekované a "
-#~ "pridané\n"
-#~ "do zavádzača. V prípade že nie, je možné pridať záznam ručne na tejto\n"
-#~ "obrazovke. Buďte opatrní pri výbere správnych parametrov.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Môžete tiež chcieť nemať prístup k týmto operačným systémom. V takomto\n"
-#~ "prípade vymažte zodpovedajúce položky. Potom ale budete potrebovať\n"
-#~ "spúšťaciu disketu pre možnosť spustenia týchto systémov."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
-#~ "boot\n"
-#~ "to GNU/Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
-#~ "drive\n"
-#~ "(MBR)\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Musíte sa rozhodnúť, kam umiestniť informácie potrebné pre spustenie\n"
-#~ "systému.\n"
-#~ "Pokiaľ presne neviete čo robiť zvoľte \"Prvý sektor disku (MBR)\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n"
-#~ "you one, but Mandrake Linux offers three.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you "
-#~ "have\n"
-#~ "a direct connection to your printer and you want to be able to panic out "
-#~ "of\n"
-#~ "printer jams, and you do not have networked printers. It will handle "
-#~ "only\n"
-#~ "very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq"
-#~ "\"\n"
-#~ "if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-#~ "after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control "
-#~ "Center\n"
-#~ "and clicking the expert button.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing "
-#~ "to\n"
-#~ "your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and "
-#~ "can\n"
-#~ "act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. "
-#~ "Hence,\n"
-#~ "it is compatible with the systems that went before. It can do many "
-#~ "tricks,\n"
-#~ "but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-#~ "emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It "
-#~ "has\n"
-#~ "graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can "
-#~ "do\n"
-#~ "approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
-#~ "printers mounted on a Novell Network, because it supports the IPX "
-#~ "protocol,\n"
-#~ "and it can print directly to shell commands. If you have need of Novell "
-#~ "or\n"
-#~ "printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
-#~ "Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working "
-#~ "over\n"
-#~ "networks."
-#~ msgstr ""
-#~ "Na tomto mieste si môžete vybrať tlačový systém pre Váš počítač. Iné\n"
-#~ "systémy Vám poskytujú iba jediný, Mandrake Linux Vám poskytuje tri.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"pdq\" - čo znamená ``tlač, neukladaj do fronty'', je vhodný výber "
-#~ "ak\n"
-#~ "máte priamo pripojenú tlačiareň k Vášmu počítaču a chcete sa vyhnúť\n"
-#~ "problémom so zaseknutým papierom v tlačiarni a nemáte sieťovú tlačiareň.\n"
-#~ "Môže byť použitý v prípade veľmi jednoduchých sietí a je vcelku pomalý\n"
-#~ "pre siete. Zvoľte si \"pdq\" ak nemáte skúsenosti s GNU/Linux-om. Môžete\n"
-#~ "si zmeniť túto voľbu po inštalácii pomocou Printerdrake z Kontrolného "
-#~ "centra\n"
-#~ "Mandrake a kliknutím na tlačidlo Expert.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"CUPS\" - ``Common Unix Print System'' je skvelý pri tlačení na Vašu\n"
-#~ "lokálnu tlačiareň ako aj na sieťovú tlačiareň a rovnako aj pri "
-#~ "poskytovaní\n"
-#~ "tlačiarne v sieti. Je jednoduchý a dokáže fungovať ako server aj klient. "
-#~ "Dokonca\n"
-#~ "je kompatibilný so systémami, ktoré sa bežne používajú. Základné "
-#~ "nastavenie\n"
-#~ "je tak isto jednoduché ako v prípade \"pdq\". Ak potrebujete emulovať "
-#~ "\"ldp\"\n"
-#~ "server budete musieť spustiť \"cups-lpd\" démona. CUPS obsahuje grafické\n"
-#~ "nástroje pre tlačenie, alebo výber tlačiarní.\n"
-#~ " * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. Je to systém ktorý "
-#~ "umožňuje\n"
-#~ "približne rovnaké veci ako iné systémy, ale je možné napríklad tlačiť na "
-#~ "tlačiarňach\n"
-#~ "pripojených vrámci siete Novell, pretože podporuje protokol IPX a "
-#~ "umožňuje tlačiť\n"
-#~ "priamo pomocou príkazového riadku. Ak potrebujete podporu Novellu, alebo\n"
-#~ "príkazového režimu bez potreby používania rúr (pipe) použite lprNG.\n"
-#~ " Inak je\n"
-#~ "odporúčané použitie CUPS-u, pretože je jednoduchší a lepšie pracuje v "
-#~ "sieťovom\n"
-#~ "prostredí,"
-
-#~ msgid ""
-#~ "DrakX now detects any IDE devices present in your computer. It will also\n"
-#~ "scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-#~ "found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-#~ "DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes"
-#~ "\"\n"
-#~ "if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You "
-#~ "will\n"
-#~ "be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if "
-#~ "you\n"
-#~ "have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-#~ "hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-#~ "clicking \"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK"
-#~ "\"\n"
-#~ "button to return to the SCSI interface question.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want "
-#~ "to\n"
-#~ "specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-#~ "the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-#~ "usually works well.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, "
-#~ "you\n"
-#~ "will need to provide options to the driver manually. Please review the\n"
-#~ "``User Guide'' (chapter 3, in the ``Collecting Information on Your\n"
-#~ "Hardware'' section) for hints on retrieving the parameters required from\n"
-#~ "hardware documentation, from the manufacturer's web site (if you have\n"
-#~ "Internet access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware "
-#~ "with\n"
-#~ "Windows on your system)."
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakX sa teraz pokúsi vyhľadať IDE zariadenia vo Vašom počítači. Je "
-#~ "možné\n"
-#~ "tiež vyhľadať PCI SCSI karty vo Vašom systéme. Ak bude nájdená SCSI "
-#~ "karta,\n"
-#~ "DrakX automaticky nainštaluje zodpovedajúci ovládač.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pretože detekcia hardvéru nemusí nájsť všetky zariadenia, DrakX sa môže\n"
-#~ "opýtať či je PCI SCSI radič prítomný. Kliknite na \"Áno\" ak ste si "
-#~ "istý,\n"
-#~ "že je SCSI karta nainštalovaná vo Vašom počítači. Potom bude zobrazený "
-#~ "zoznam\n"
-#~ "SCSI kariet z ktorého si môžete vybrať. Kliknite na \"Nie\" ak nemáte "
-#~ "žiaden\n"
-#~ "SCSI radič. Ak ste si nie istý, môžete si prezrieť zoznam hardvéru, "
-#~ "ktorý\n"
-#~ "bol nájdený vo Vašom počítači kliknutím na \"Prezrieť hardvérové "
-#~ "informácie\" a kliknutím na \"OK\". Prehliadnite si tento zoznam a "
-#~ "kliknite na \"OK\" tlačidlo\n"
-#~ "pre návrat k výberu SCSI kariet.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ak ste špecifikovali Váš radič ručne, DrakX sa Vás opýta či chcete\n"
-#~ "špecifikovať nastavenia preň. DrakX bude potrebovať vyskúšať aj\n"
-#~ "špecifické nastavenia potrebné pre inicializáciu hardvéru. Toto obvykle\n"
-#~ "funguje celkom dobre.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ak DrakX nebude môcť vyskúšať nastavenia, ktoré sú potrebné, budete\n"
-#~ "musieť zadať tieto nastavenia manuálne. Prosím, pozrite si "
-#~ "\"Používateľskú príručku\"\n"
-#~ "(kapitola 3, \"Získavanie informácií o Vašom hardvéry\") kde sú rady pre "
-#~ "zistenie\n"
-#~ "možných parametrov, ktoré sú vyžadované, z hardvérovej dokumentácie, z "
-#~ "web stránok\n"
-#~ "výrobcu, (ak máte pripojenie k Internetu), alebo z Microsoft Windows (ak "
-#~ "používate\n"
-#~ "tento hardvér na Vašom Windows systéme)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-#~ "systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-#~ "partition.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For Linux, there are a few possible options:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-#~ "prompt to select this boot option;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, "
-#~ "vmlinux\n"
-#~ "or a variation of vmlinux with an extension;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite "
-#~ "often\n"
-#~ "to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-#~ "button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a "
-#~ "stock\n"
-#~ "Apple mouse. The following are some examples:\n"
-#~ "\n"
-#~ " video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-#~ "hda=autotune\n"
-#~ "\n"
-#~ " video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Initrd: this option can be used either to load initial modules, "
-#~ "before\n"
-#~ "the boot device is available, or to load a ramdisk image for an "
-#~ "emergency\n"
-#~ "boot situation;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If "
-#~ "you\n"
-#~ "need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up "
-#~ "in\n"
-#~ "read-only, to allow a file system check before the system becomes "
-#~ "``live''.\n"
-#~ "Here, you can override this option;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-#~ "problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, "
-#~ "with\n"
-#~ "native frame buffer support;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-#~ "selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-#~ "also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-#~ "selections."
-#~ msgstr ""
-#~ "Môžete pridať ďalšie položky pre yaboot, pre iné operačné systémy,\n"
-#~ "alternatívne jadrá, alebo pre záchranný obraz zavádzača.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pre iné operačné systémy je záznam správny iba ak obsahuje popis\n"
-#~ "a umiestnenie \"root\" oblasti.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pre Linux sú k dispozícii tieto možné nastavenia:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Popis: toto je iba symbolické meno, po ktorého napísaní\n"
-#~ "yaboot vyberie zodpovedajúcu položku;\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Obraz: Toto má byť meno jadra, ktoré sa má spustiť pri štarte. Typicky\n"
-#~ "je to vmlinux, alebo variácie s rôznymi príponami;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Root: \"root\" zariadenie, alebo ``/'' pre Vašu Linux inštaláciu;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Pridaj: na Apple hardvéri jadro často potrebuje voľbu append, ktorá "
-#~ "mu\n"
-#~ "asistuje pri inicializácii video hardvéru, alebo aktivuje emuláciu často "
-#~ "chýbajúceho\n"
-#~ "2. a 3. tlačidlá Apple myši pomocou klávesnice. Nasledujú niektoré "
-#~ "príklady \n"
-#~ "použitia:\n"
-#~ "\n"
-#~ " video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-#~ "hda=autotune\n"
-#~ "\n"
-#~ " video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Initrd: toto nastavenie môže byť použité aj pre nahratie modulov "
-#~ "predtým, než\n"
-#~ "je štartovacie zariadenie dostupné, alebo pre načítanie ramdisku v "
-#~ "prípade\n"
-#~ "havarijných stavoch pri štartovaní;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Initrd-veľkosť: štandardný ramdisk je generovaný s veľkosťou 4 096 "
-#~ "bajtov. Ak\n"
-#~ "potrebujete alokovať väčší ramdisk môžete použiť toto nastavenie;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Čítanie-zápis: normálne je \"root\" oblasť inicializovaná iba pre "
-#~ "čítanie, aby\n"
-#~ "mohla byť vykonaná kontrola súborového systému predtým, ako je systém "
-#~ "``živý''.\n"
-#~ "Týmto nastavením môžete toto štandardné chovanie zmeniť;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Bez grafiky: grafický hardvér Apple dokáže byť veľmi problematický, "
-#~ "môžete\n"
-#~ "si zvoliť túto možnosť na naštartovanie v režime ``bez grafiky'', s "
-#~ "natívnou podporou\n"
-#~ "frame buffera;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Predvolené: zvoľte si na začiatku predvolenú Linux sekciu, ktorá bude "
-#~ "vybraná\n"
-#~ "jednoducho po stlačení klávesy ENTER v yaboot zavádzači. Táto položka "
-#~ "bude\n"
-#~ "tiež zvýraznená pomocou ``*'', ak stlačíte [Tab] pre prezretie "
-#~ "štartovacieho\n"
-#~ "výberu."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here are presented various parameters concerning your machine. Depending "
-#~ "on\n"
-#~ "your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the "
-#~ "button\n"
-#~ "to change it if necessary;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click "
-#~ "on\n"
-#~ "the button to change that if necessary;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-#~ "language you have chosen. But here again, as for the choice of a "
-#~ "keyboard,\n"
-#~ "you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-#~ "correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-#~ "order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the "
-#~ "printer\n"
-#~ "configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``User\n"
-#~ "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The "
-#~ "interface\n"
-#~ "presented there is similar to the one used during installation;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
-#~ "displayed here. No modification possible at installation time;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-#~ "here. No modification possible at installation time;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
-#~ "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-#~ "associated with it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Na tomto mieste sú zobrazené niektoré nastavenia vzťahujúce sa na Váš "
-#~ "počítač.\n"
-#~ "V závislosti na nainštalovanom hardvéry môžete, alebo nemusíte vidieť "
-#~ "tieto kategórie:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Myš\": skontrolujte aktuálne nastavenie myši a kliknite na toto "
-#~ "tlačítko pre zmenu\n"
-#~ "ak je to potrebné;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Klávesnica\": skontrolujte aktuálne nastavenie klávesovej mapy a "
-#~ "kliknite na tlačítko,\n"
-#~ "ak potrebujete toto nastavenie meniť;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Časová zóna\": DrakX sa štandardne snaží uhádnuť správnu časovú zónu "
-#~ "v závislosti\n"
-#~ "na tom aký jazyk ste si zvolili. Ale opäť, ako pri výbere klávesnice, "
-#~ "nemusíte si vybrať krajinu\n"
-#~ "ktorá korešponduje s časovým pásmom v ktorom sa nachádzate. Preto máte "
-#~ "možnosť kliknúť\n"
-#~ "na tlačítko \"Časová zóna\" pre nakonfigurovanie správnej časovej zóny v "
-#~ "akej sa práve\n"
-#~ "nachádzate;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Tlačiareň\": kliknutím na tlačítko \"Bez tlačiarne\" sa spustí "
-#~ "sprievodca nastavením\n"
-#~ "tlačiarne;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Zvuková karta\": ak je na Vašom počítači nájdená zvuková karta, bude "
-#~ "zobrazená\n"
-#~ "na tomto mieste. Nie je možná žiadna modifikácia počas inštalácie;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"TV karta\": ak je na Vašom počítači nájdená TV karta, bude tu "
-#~ "zobrazená. Počas\n"
-#~ "inštalácie nie sú možné žiadne nastavenia;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"ISDN karta\": ak je vo Vašom počítači nájdená ISDN karta bude tu "
-#~ "zobrazená. Môžete\n"
-#~ "kliknúť na toto tlačítko, ak si želáte urobiť zmenu v nastavení tejto "
-#~ "karty."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-#~ "this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be "
-#~ "able\n"
-#~ "to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-#~ "any Windows data.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-#~ "partitions present on this hard drive."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kliknite na \"OK\" ak chcete vymazať všetky údaje a oddiely, ktoré\n"
-#~ "sa nachádzajú na Vašom pevnom disku. Buďte opatrní, po kliknutí na\n"
-#~ "\"OK\" nebudete mať možnosť obnoviť údaje na oddieloch, ktoré boli\n"
-#~ "predtým na Vašom disku, vrátane Windows údajov.\n"
-#~ "Kliknite na \"Zruš\" pre zrušenie tejto operácie bez straty údajov\n"
-#~ "a oddielov, ktoré sa momentálne nachádzajú na Vašom pevnom disku."