summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2006-01-17 17:46:00 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2006-01-17 17:46:00 +0000
commit241bc4b0e24cfe6e5d0eb83f136b4ffecf5eb706 (patch)
treeaa65ba9c051dcb8635fb85896ec6785d1d41693e /perl-install/share/po/ru.po
parentc23d27c59bf606e9b768f6886b101576fbf47282 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-241bc4b0e24cfe6e5d0eb83f136b4ffecf5eb706.tar
drakx-backup-do-not-use-241bc4b0e24cfe6e5d0eb83f136b4ffecf5eb706.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-241bc4b0e24cfe6e5d0eb83f136b4ffecf5eb706.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-241bc4b0e24cfe6e5d0eb83f136b4ffecf5eb706.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-241bc4b0e24cfe6e5d0eb83f136b4ffecf5eb706.zip
Updated POT file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ru.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ru.po2657
1 files changed, 1362 insertions, 1295 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po
index 217ddc30b..80f219ed8 100644
--- a/perl-install/share/po/ru.po
+++ b/perl-install/share/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-08 21:52+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-17 20:17+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 18:19+0300\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <doc@lafox.net>\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
"снимите защиту от записи, снова подключите ключ, и еще раз\n"
"запустите Mandriva Move."
-#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1328
+#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1303
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Перезагрузка"
@@ -176,21 +176,21 @@ msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
msgstr "Подождите, пожалуйста, определяются и настраиваются устройства..."
#: ../move/move.pm:604 ../move/move.pm:660 ../move/move.pm:664
-#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/interactive.pm:230
-#: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404
-#: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:559
-#: diskdrake/interactive.pm:564 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/interactive.pm:231
+#: diskdrake/interactive.pm:244 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:423 diskdrake/interactive.pm:560
+#: diskdrake/interactive.pm:565 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:217 install_any.pm:1775
#: install_any.pm:1827 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
#: network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42
#: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101
-#: network/netconnect.pm:838 network/netconnect.pm:867
-#: network/netconnect.pm:966 network/netconnect.pm:970
-#: network/netconnect.pm:974 network/netconnect.pm:979
-#: network/netconnect.pm:1124 network/netconnect.pm:1128
-#: network/netconnect.pm:1247 network/netconnect.pm:1252
-#: network/netconnect.pm:1272 network/netconnect.pm:1431
+#: network/netconnect.pm:837 network/netconnect.pm:866
+#: network/netconnect.pm:965 network/netconnect.pm:969
+#: network/netconnect.pm:973 network/netconnect.pm:978
+#: network/netconnect.pm:1123 network/netconnect.pm:1127
+#: network/netconnect.pm:1246 network/netconnect.pm:1251
+#: network/netconnect.pm:1271 network/netconnect.pm:1428
#: network/thirdparty.pm:321 network/thirdparty.pm:328
#: network/thirdparty.pm:372 network/thirdparty.pm:374
#: network/thirdparty.pm:395 network/thirdparty.pm:419
@@ -217,39 +217,40 @@ msgstr "Подождите, пожалуйста, определяются и н
#: printer/printerdrake.pm:3787 printer/printerdrake.pm:4183
#: printer/printerdrake.pm:4423 printer/printerdrake.pm:4451
#: printer/printerdrake.pm:4528 printer/printerdrake.pm:4594
-#: printer/printerdrake.pm:4714 standalone/drakTermServ:394
-#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:473
-#: standalone/drakTermServ:774 standalone/drakTermServ:781
-#: standalone/drakTermServ:802 standalone/drakTermServ:849
-#: standalone/drakTermServ:1095 standalone/drakTermServ:1572
-#: standalone/drakTermServ:1581 standalone/drakTermServ:1589
-#: standalone/drakTermServ:1594 standalone/drakTermServ:1602
-#: standalone/drakTermServ:1618 standalone/drakTermServ:1638
-#: standalone/drakauth:36 standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625
-#: standalone/drakbackup:1105 standalone/drakbackup:1136
-#: standalone/drakbackup:1321 standalone/drakbackup:1653
-#: standalone/drakbackup:1809 standalone/drakbackup:2525
-#: standalone/drakbackup:4435 standalone/drakclock:124
+#: printer/printerdrake.pm:4714 standalone/drakTermServ:414
+#: standalone/drakTermServ:484 standalone/drakTermServ:493
+#: standalone/drakTermServ:801 standalone/drakTermServ:808
+#: standalone/drakTermServ:834 standalone/drakTermServ:883
+#: standalone/drakTermServ:1134 standalone/drakTermServ:1169
+#: standalone/drakTermServ:1622 standalone/drakTermServ:1631
+#: standalone/drakTermServ:1639 standalone/drakTermServ:1644
+#: standalone/drakTermServ:1652 standalone/drakTermServ:1668
+#: standalone/drakTermServ:1688 standalone/drakauth:36
+#: standalone/drakbackup:510 standalone/drakbackup:624
+#: standalone/drakbackup:1104 standalone/drakbackup:1135
+#: standalone/drakbackup:1320 standalone/drakbackup:1652
+#: standalone/drakbackup:1808 standalone/drakbackup:2536
+#: standalone/drakbackup:4446 standalone/drakclock:124
#: standalone/drakconnect:676 standalone/drakconnect:680
#: standalone/drakconnect:685 standalone/drakconnect:700
#: standalone/drakfont:209 standalone/drakfont:222 standalone/drakfont:260
#: standalone/drakgw:50 standalone/drakgw:188 standalone/drakhosts:98
#: standalone/drakhosts:246 standalone/drakhosts:253 standalone/drakhosts:260
#: standalone/draknfs:306 standalone/draknfs:609 standalone/draknfs:616
-#: standalone/draknfs:623 standalone/drakroam:33 standalone/draksambashare:385
-#: standalone/draksambashare:389 standalone/draksambashare:392
-#: standalone/draksambashare:395 standalone/draksambashare:455
-#: standalone/draksambashare:479 standalone/draksambashare:553
-#: standalone/draksambashare:635 standalone/draksambashare:702
-#: standalone/draksambashare:802 standalone/draksambashare:809
-#: standalone/draksambashare:944 standalone/draksambashare:1135
-#: standalone/draksambashare:1144 standalone/draksambashare:1153
-#: standalone/draksambashare:1174 standalone/draksambashare:1183
-#: standalone/draksambashare:1192 standalone/draksambashare:1212
-#: standalone/draksambashare:1220 standalone/draksambashare:1232
+#: standalone/draknfs:623 standalone/drakroam:33 standalone/draksambashare:384
+#: standalone/draksambashare:388 standalone/draksambashare:391
+#: standalone/draksambashare:394 standalone/draksambashare:453
+#: standalone/draksambashare:477 standalone/draksambashare:551
+#: standalone/draksambashare:633 standalone/draksambashare:700
+#: standalone/draksambashare:800 standalone/draksambashare:807
+#: standalone/draksambashare:942 standalone/draksambashare:1133
+#: standalone/draksambashare:1142 standalone/draksambashare:1151
+#: standalone/draksambashare:1172 standalone/draksambashare:1181
+#: standalone/draksambashare:1190 standalone/draksambashare:1210
+#: standalone/draksambashare:1218 standalone/draksambashare:1230
#: standalone/draksplash:162 standalone/drakxtv:107
-#: standalone/finish-install:66 standalone/logdrake:171
-#: standalone/logdrake:440 standalone/logdrake:445 standalone/scannerdrake:59
+#: standalone/finish-install:70 standalone/logdrake:171
+#: standalone/logdrake:439 standalone/logdrake:444 standalone/scannerdrake:59
#: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261
#: standalone/scannerdrake:715 standalone/scannerdrake:726
#: standalone/scannerdrake:865 standalone/scannerdrake:876
@@ -334,8 +335,8 @@ msgid "No CDROM support"
msgstr "Нет поддержки CDROM'a"
#: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:92
-#: diskdrake/interactive.pm:1061 diskdrake/interactive.pm:1071
-#: diskdrake/interactive.pm:1124
+#: diskdrake/interactive.pm:1062 diskdrake/interactive.pm:1072
+#: diskdrake/interactive.pm:1125
#, c-format
msgid "Read carefully!"
msgstr "Прочтите внимательно!"
@@ -434,54 +435,54 @@ msgstr "Не могу установить пакет Xorg: %s"
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "Выберите объем памяти вашей видеокарты"
-#: Xconfig/card.pm:372
+#: Xconfig/card.pm:371
#, c-format
msgid "Xorg configuration"
msgstr "Настройка Xorg"
-#: Xconfig/card.pm:374
+#: Xconfig/card.pm:373
#, c-format
msgid "Which configuration of Xorg do you want to have?"
msgstr "Какую конфигурацию Xorg вы хотите получить?"
-#: Xconfig/card.pm:407
+#: Xconfig/card.pm:406
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Настроить все головки независимо"
-#: Xconfig/card.pm:408
+#: Xconfig/card.pm:407
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Использовать расширение Xinerama"
-#: Xconfig/card.pm:413
+#: Xconfig/card.pm:412
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "Настроить только карту \"%s\"%s"
# ../../Xconfig/various.pm_.c:23 #, c-format
-#: Xconfig/card.pm:425 Xconfig/various.pm:23
+#: Xconfig/card.pm:424 Xconfig/various.pm:23
#, c-format
msgid "Xorg %s"
msgstr "Xorg %s"
-#: Xconfig/card.pm:432 Xconfig/various.pm:22
+#: Xconfig/card.pm:431 Xconfig/various.pm:22
#, c-format
msgid "Xorg %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "Xorg %s с аппаратным 3D-ускорением"
-#: Xconfig/card.pm:434
+#: Xconfig/card.pm:433
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s."
msgstr ""
"Ваша видеокарта может иметь аппаратную поддержку 3D-ускорения в Xorg %s."
-#: Xconfig/card.pm:440
+#: Xconfig/card.pm:439
#, c-format
msgid "Xorg %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "Xorg %s с ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫМ аппаратным 3D-ускорением"
-#: Xconfig/card.pm:442
+#: Xconfig/card.pm:441
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s,\n"
@@ -491,18 +492,17 @@ msgstr ""
"поддерживаемую Xorg %s, ПОМНИТЕ, ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПОДДЕРЖКА\n"
"И ВОЗМОЖНО ЗАВИСАНИЕ ВАШЕГО КОМПЬЮТЕРА."
-#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:975
+#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:1009
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Выборочно"
-#: Xconfig/main.pm:127 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1328
-#: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899
-#: printer/printerdrake.pm:4523 printer/printerdrake.pm:4987
-#: standalone/drakhosts:263 standalone/drakroam:230 standalone/draksplash:93
-#: standalone/logdrake:176 standalone/net_applet:103
-#: standalone/scannerdrake:477
+#: Xconfig/main.pm:127 any.pm:730 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
+#: install_steps_interactive.pm:1303 printer/printerdrake.pm:882
+#: printer/printerdrake.pm:899 printer/printerdrake.pm:4523
+#: printer/printerdrake.pm:4987 standalone/drakhosts:263
+#: standalone/drakroam:230 standalone/draksplash:93 standalone/logdrake:176
+#: standalone/net_applet:103 standalone/scannerdrake:477
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Видеокарта"
msgid "Monitor"
msgstr "Монитор"
-#: Xconfig/main.pm:135 Xconfig/resolution_and_depth.pm:287
+#: Xconfig/main.pm:135 Xconfig/resolution_and_depth.pm:289
#, c-format
msgid "Resolution"
msgstr "Разрешение"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Разрешение"
msgid "Test"
msgstr "Проверить"
-#: Xconfig/main.pm:143 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:448
+#: Xconfig/main.pm:143 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:449
#: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#: printer/printerdrake.pm:1112 standalone/drakfont:493
#: standalone/drakfont:555
@@ -644,60 +644,60 @@ msgstr "16 миллионов цветов (24 бита)"
msgid "Resolutions"
msgstr "Разрешения"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:309 diskdrake/hd_gtk.pm:336
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:311 diskdrake/hd_gtk.pm:336
#: install_steps_gtk.pm:288 mouse.pm:168 services.pm:162
-#: standalone/drakbackup:1595 standalone/drakperm:250
+#: standalone/drakbackup:1594 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Другие"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:358
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:360
#, c-format
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Выберите разрешение и глубину цвета"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:359
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:361
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Видеокарта: %s"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 interactive.pm:119 interactive.pm:436
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:375 interactive.pm:119 interactive.pm:436
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/newt.pm:321
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143
-#: standalone/drakTermServ:195 standalone/drakTermServ:515
-#: standalone/drakbackup:1361 standalone/drakbackup:4095
-#: standalone/drakbackup:4155 standalone/drakbackup:4199
-#: standalone/drakbackup:4453 standalone/drakconnect:158
+#: standalone/drakTermServ:214 standalone/drakTermServ:535
+#: standalone/drakbackup:1360 standalone/drakbackup:4106
+#: standalone/drakbackup:4166 standalone/drakbackup:4210
+#: standalone/drakbackup:4464 standalone/drakconnect:158
#: standalone/drakconnect:852 standalone/drakconnect:939
#: standalone/drakconnect:1030 standalone/drakfont:576 standalone/drakfont:586
-#: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:339
+#: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:210 standalone/net_monitor:339
#: ugtk2.pm:392 ugtk2.pm:490 ugtk2.pm:899 ugtk2.pm:922
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ОК"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89
-#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:431
-#: install_steps_interactive.pm:836 interactive.pm:120 interactive.pm:437
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:375 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89
+#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:406
+#: install_steps_interactive.pm:811 interactive.pm:120 interactive.pm:437
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
#: printer/printerdrake.pm:3859 standalone/drakautoinst:215
-#: standalone/drakbackup:1361 standalone/drakbackup:4024
-#: standalone/drakbackup:4028 standalone/drakbackup:4083
-#: standalone/drakbackup:4453 standalone/drakconnect:157
+#: standalone/drakbackup:1360 standalone/drakbackup:4035
+#: standalone/drakbackup:4039 standalone/drakbackup:4094
+#: standalone/drakbackup:4464 standalone/drakconnect:157
#: standalone/drakconnect:937 standalone/drakconnect:1029
#: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:662 standalone/drakfont:739
-#: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:176
+#: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:217 standalone/logdrake:176
#: standalone/net_monitor:338 ugtk2.pm:386 ugtk2.pm:488 ugtk2.pm:497
#: ugtk2.pm:899
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/hd_gtk.pm:150
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:375 diskdrake/hd_gtk.pm:150
#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:617 interactive.pm:567
-#: interactive/gtk.pm:682 interactive/gtk.pm:684 standalone/drakTermServ:284
-#: standalone/drakbackup:4020 standalone/drakbug:105
+#: interactive/gtk.pm:682 interactive/gtk.pm:684 standalone/drakTermServ:303
+#: standalone/drakbackup:4031 standalone/drakbug:105
#: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236
#: standalone/drakfont:511 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133
#: standalone/draksambashare:320 standalone/draksec:344 standalone/draksec:346
@@ -849,8 +849,8 @@ msgstr "другое"
#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:474 pkgs.pm:474
#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68
-#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:376
-#: standalone/service_harddrake:208
+#: standalone/drakups:99 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:376
+#: standalone/service_harddrake:209
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Подождите, пожалуйста"
@@ -976,7 +976,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Пароли не совпадают"
-#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1335
+#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Попробуйте еще раз, пожалуйста"
@@ -1012,9 +1012,9 @@ msgid "Force No Local APIC"
msgstr "Запретить Local APIC"
#: any.pm:294 any.pm:650 authentication.pm:197 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: network/netconnect.pm:585 printer/printerdrake.pm:1867
-#: printer/printerdrake.pm:1988 standalone/drakbackup:1639
-#: standalone/drakbackup:3615 standalone/drakups:299
+#: network/netconnect.pm:584 printer/printerdrake.pm:1867
+#: printer/printerdrake.pm:1988 standalone/drakbackup:1638
+#: standalone/drakbackup:3626 standalone/drakups:297
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
@@ -1104,12 +1104,12 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Сетевой профиль"
-#: any.pm:385 any.pm:390 any.pm:392 diskdrake/interactive.pm:449
+#: any.pm:385 any.pm:390 any.pm:392 diskdrake/interactive.pm:450
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Метка"
-#: any.pm:387 any.pm:397 harddrake/v4l.pm:368 standalone/drakbackup:2093
+#: any.pm:387 any.pm:397 harddrake/v4l.pm:368 standalone/drakbackup:2092
#: standalone/draksec:52
#, c-format
msgid "Default"
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr " %s должно быть числом"
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s должно быть больше 500. Принять в любом случае?"
-#: any.pm:631 standalone/draksambashare:1216
+#: any.pm:631 standalone/draksambashare:1214
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Добавить пользователя"
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr ""
#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530
#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197
#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4987
-#: standalone/drakbackup:2813 standalone/scannerdrake:668
+#: standalone/drakbackup:2824 standalone/scannerdrake:668
#: standalone/scannerdrake:818
#, c-format
msgid "Done"
@@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "Принять"
msgid "Real name"
msgstr "Настоящее имя"
-#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1634
+#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1633
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Login name"
@@ -1338,17 +1338,38 @@ msgstr "Выберите пользователя по умолчанию:"
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Выберите запускаемый оконный менеджер:"
-#: any.pm:719 any.pm:787
+#: any.pm:728
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Лицензионное соглашение"
+
+#: any.pm:733
+#, c-format
+msgid "Release Notes"
+msgstr "Заметки о релизе"
+
+#: any.pm:736 help.pm:14 install_steps_gtk.pm:539
+#: install_steps_interactive.pm:715 standalone/drakautoinst:214
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Принять"
+
+#: any.pm:736 install_steps_gtk.pm:539 install_steps_interactive.pm:715
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Отказаться"
+
+#: any.pm:753 any.pm:821
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Выберите используемый язык, пожалуйста."
-#: any.pm:720 any.pm:788
+#: any.pm:754 any.pm:822
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Выбор языка"
-#: any.pm:748
+#: any.pm:782
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -1359,70 +1380,70 @@ msgstr ""
"языки, которые вы хотите установить. Они будут доступны, когда\n"
"завершится установка и вы перезапустите свою систему."
-#: any.pm:751
+#: any.pm:785
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Мультиязычность"
-#: any.pm:767 any.pm:796 help.pm:647
+#: any.pm:801 any.pm:830 help.pm:647
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "Использовать по умолчанию Unicode"
-#: any.pm:768 help.pm:647
+#: any.pm:802 help.pm:647
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Все языки"
-#: any.pm:842 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:957
+#: any.pm:876 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:932
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Страна / Регион"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Пожалуйста, выберите вашу страну."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:880
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Здесь представлен полный список имеющихся стран"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Другие страны"
-#: any.pm:847 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722
+#: any.pm:881 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722
#: interactive.pm:397
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
-#: any.pm:855
+#: any.pm:889
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Метод ввода:"
-#: any.pm:858 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:318
-#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:1238 network/wireless.pm:7
-#: printer/printerdrake.pm:105
+#: any.pm:892 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:317
+#: network/netconnect.pm:322 network/netconnect.pm:1237 network/wireless.pm:7
+#: printer/printerdrake.pm:117
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Отсутствует"
-#: any.pm:975
+#: any.pm:1009
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Нет общего доступа"
-#: any.pm:975
+#: any.pm:1009
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Разрешить всем пользователям"
-#: any.pm:979
+#: any.pm:1013
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1436,7 +1457,7 @@ msgstr ""
"в konqueror и nautilus.\n"
"\"Выборочно\" разрешит настроить доступ отдельным пользователям.\n"
-#: any.pm:991
+#: any.pm:1025
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -1445,7 +1466,7 @@ msgstr ""
"NFS: традиционная для Unix система раздачи файлов, имеет слабую поддержку в "
"Mac и Windows."
-#: any.pm:994
+#: any.pm:1028
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -1454,7 +1475,7 @@ msgstr ""
"SMB: система совместного использования файлов, используется в Windows, Mac "
"OS X и в большинстве современных систем Linux."
-#: any.pm:1002
+#: any.pm:1036
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -1462,15 +1483,15 @@ msgstr ""
"Вы можете экспортировать при помощи NFS или SMB. Пожалуйста, выберите, "
"который из них вы желаете использовать."
-#: any.pm:1027
+#: any.pm:1061
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Запустить userdrake"
-#: any.pm:1027 printer/printerdrake.pm:4062 printer/printerdrake.pm:4065
+#: any.pm:1061 printer/printerdrake.pm:4062 printer/printerdrake.pm:4065
#: printer/printerdrake.pm:4066 printer/printerdrake.pm:4067
-#: printer/printerdrake.pm:5305 standalone/drakTermServ:294
-#: standalone/drakbackup:4217 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:499
+#: printer/printerdrake.pm:5305 standalone/drakTermServ:313
+#: standalone/drakbackup:4228 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:499
#: standalone/drakids:64 standalone/drakids:77 standalone/drakids:85
#: standalone/draknfs:210 standalone/net_monitor:117
#: standalone/printerdrake:583
@@ -1478,7 +1499,7 @@ msgstr "Запустить userdrake"
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: any.pm:1029
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -1648,8 +1669,8 @@ msgid "Domain"
msgstr "Домен"
#: authentication.pm:124 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146
-#: printer/printerdrake.pm:141 share/compssUsers.pl:82
-#: standalone/drakTermServ:269
+#: printer/printerdrake.pm:75 share/compssUsers.pl:82
+#: standalone/drakTermServ:288
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
@@ -1764,7 +1785,7 @@ msgstr "Без пароля"
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Этот пароль слишком прост (его длина должна быть не менее %d символов)"
-#: authentication.pm:199 network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:586
+#: authentication.pm:199 network/netconnect.pm:322 network/netconnect.pm:585
#: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:481
#, c-format
msgid "Authentication"
@@ -1849,47 +1870,47 @@ msgstr ""
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Переустановка начального загрузчика"
-#: common.pm:131
+#: common.pm:134
#, c-format
msgid "KB"
msgstr "КБ"
-#: common.pm:131
+#: common.pm:134
#, c-format
msgid "MB"
msgstr "МБ"
-#: common.pm:131
+#: common.pm:134
#, c-format
msgid "GB"
msgstr "ГБ"
-#: common.pm:139
+#: common.pm:142
#, c-format
msgid "TB"
msgstr "ТБ"
-#: common.pm:147
+#: common.pm:150
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d минут"
-#: common.pm:149
+#: common.pm:152
#, c-format
msgid "1 minute"
msgstr "1 минута"
-#: common.pm:151
+#: common.pm:154
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d секунд"
-#: common.pm:257
+#: common.pm:260
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr "отсутствует kdesu"
-#: common.pm:260
+#: common.pm:263
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
msgstr "отсутствует consolehelper"
@@ -2099,18 +2120,18 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Новая"
-#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:455 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:74
+#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:74
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Размонтировать"
-#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:452 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Монтировать"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:446
-#: diskdrake/interactive.pm:678 diskdrake/interactive.pm:697
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:447
+#: diskdrake/interactive.pm:679 diskdrake/interactive.pm:698
#: diskdrake/removable.pm:23 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:78
#, c-format
msgid "Mount point"
@@ -2131,22 +2152,22 @@ msgstr "URL должен начинаться с http:// или https://"
msgid "Server: "
msgstr "Сервер: "
-#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:522
-#: diskdrake/interactive.pm:1217 diskdrake/interactive.pm:1295
+#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:1218 diskdrake/interactive.pm:1296
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Точка монтирования:"
-#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1302
+#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1303
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Параметры: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:52 diskdrake/interactive.pm:292
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:21 install_interactive.pm:62
-#: install_interactive.pm:216 install_interactive.pm:222
-#: install_interactive.pm:275 install_interactive.pm:280
-#: install_steps_interactive.pm:278 install_steps_interactive.pm:342
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:52 diskdrake/interactive.pm:293
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:21 install_interactive.pm:63
+#: install_interactive.pm:217 install_interactive.pm:223
+#: install_interactive.pm:276 install_interactive.pm:281
+#: install_steps_interactive.pm:253 install_steps_interactive.pm:317
#: steps.pm:21
#, c-format
msgid "Partitioning"
@@ -2195,7 +2216,7 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Пожалуйста, щелкните на раздел"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:205 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:62 install_steps_gtk.pm:457
-#: standalone/drakbackup:3065 standalone/drakbackup:3125
+#: standalone/drakbackup:3076 standalone/drakbackup:3136
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
@@ -2235,7 +2256,7 @@ msgstr "HFS"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1233
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Пусто"
@@ -2250,13 +2271,13 @@ msgstr "Типы файловых систем:"
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Вместо этого используйте ``%s'' "
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/interactive.pm:471
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/interactive.pm:472
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Создать"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/hd_gtk.pm:365
-#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/interactive.pm:625
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48
#: standalone/harddrake2:108 standalone/harddrake2:117
#, c-format
@@ -2264,7 +2285,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:359 diskdrake/interactive.pm:456
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:359 diskdrake/interactive.pm:457
#: standalone/drakperm:123 standalone/printerdrake:248
#, c-format
msgid "Delete"
@@ -2275,63 +2296,63 @@ msgstr "Удалить"
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Используйте сначала ``Размонтировать''"
-#: diskdrake/interactive.pm:194
+#: diskdrake/interactive.pm:195
#, c-format
msgid "Choose another partition"
msgstr "Выберите другой раздел"
-#: diskdrake/interactive.pm:194
+#: diskdrake/interactive.pm:195
#, c-format
msgid "Choose a partition"
msgstr "Выберите раздел"
-#: diskdrake/interactive.pm:223
+#: diskdrake/interactive.pm:224
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "Выход"
-#: diskdrake/interactive.pm:256 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:257 help.pm:530
#, c-format
msgid "Undo"
msgstr "Отменить действие"
-#: diskdrake/interactive.pm:256
+#: diskdrake/interactive.pm:257
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Переключиться в нормальный режим"
-#: diskdrake/interactive.pm:256
+#: diskdrake/interactive.pm:257
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Переключиться в режим эксперта"
-#: diskdrake/interactive.pm:275
+#: diskdrake/interactive.pm:276
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Все-таки продолжить?"
-#: diskdrake/interactive.pm:280
+#: diskdrake/interactive.pm:281
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "Выйти без сохранения"
-#: diskdrake/interactive.pm:280
+#: diskdrake/interactive.pm:281
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Выйти без записи таблицы разделов?"
-#: diskdrake/interactive.pm:285
+#: diskdrake/interactive.pm:286
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Желаете сохранить изменения /etc/fstab"
-#: diskdrake/interactive.pm:292 install_steps_interactive.pm:342
+#: diskdrake/interactive.pm:293 install_steps_interactive.pm:317
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Вам нужно перезагрузиться, чтобы изменения таблицы разделов вступили в силу"
-#: diskdrake/interactive.pm:297
+#: diskdrake/interactive.pm:298
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -2342,38 +2363,38 @@ msgstr ""
"Иначе в fstab не будет записи о точке монтирования %s .\n"
"Выйти в любом случае?"
-#: diskdrake/interactive.pm:310 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:311 help.pm:530
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Очистить все"
-#: diskdrake/interactive.pm:311 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:312 help.pm:530
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Разместить автоматически"
-#: diskdrake/interactive.pm:312 help.pm:530 help.pm:566 help.pm:606
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:123
+#: diskdrake/interactive.pm:313 help.pm:530 help.pm:566 help.pm:606
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:98
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Больше"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:318
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Информация о жестком диске"
-#: diskdrake/interactive.pm:349
+#: diskdrake/interactive.pm:350
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Все первичные разделы уже использованы"
-#: diskdrake/interactive.pm:350
+#: diskdrake/interactive.pm:351
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Добавление новых разделов невозможно"
-#: diskdrake/interactive.pm:351
+#: diskdrake/interactive.pm:352
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -2382,52 +2403,52 @@ msgstr ""
"Чтобы получить больше разделов, удалите один, чтобы получить возможность "
"создать расширенный раздел"
-#: diskdrake/interactive.pm:360
+#: diskdrake/interactive.pm:361
#, c-format
msgid "No supermount"
msgstr "Без супермонтирования"
-#: diskdrake/interactive.pm:361
+#: diskdrake/interactive.pm:362
#, c-format
msgid "Supermount"
msgstr "С супермонтированием"
-#: diskdrake/interactive.pm:362
+#: diskdrake/interactive.pm:363
#, c-format
msgid "Supermount except for CDROM drives"
msgstr "Супермонтирование за исключением приводов CDROM"
-#: diskdrake/interactive.pm:368 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:369 help.pm:530
#, c-format
msgid "Save partition table"
msgstr "Сохранить таблицу разделов"
-#: diskdrake/interactive.pm:369 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:370 help.pm:530
#, c-format
msgid "Restore partition table"
msgstr "Восстановить таблицу разделов"
-#: diskdrake/interactive.pm:370 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:371 help.pm:530
#, c-format
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Спасти таблицу разделов"
-#: diskdrake/interactive.pm:372 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:373 help.pm:530
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Перезагрузить таблицу разделов"
-#: diskdrake/interactive.pm:374
+#: diskdrake/interactive.pm:375
#, c-format
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Автомонтирование съёмных носителей"
-#: diskdrake/interactive.pm:387 diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:414
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "Выберите файл"
-#: diskdrake/interactive.pm:399
+#: diskdrake/interactive.pm:400
#, c-format
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
@@ -2436,87 +2457,87 @@ msgstr ""
"Резервная таблица разделов диска имеет другой размер\n"
"Все-таки продолжить?"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:429
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Выполняется попытка спасти таблицу разделов"
-#: diskdrake/interactive.pm:434
+#: diskdrake/interactive.pm:435
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Подробная информация"
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:768
+#: diskdrake/interactive.pm:451 diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Изменить размер"
-#: diskdrake/interactive.pm:451
+#: diskdrake/interactive.pm:452
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Форматировать"
-#: diskdrake/interactive.pm:453
+#: diskdrake/interactive.pm:454
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Добавить в RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:454
+#: diskdrake/interactive.pm:455
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Добавить в LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:457
+#: diskdrake/interactive.pm:458
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Удалить из RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:458
+#: diskdrake/interactive.pm:459
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Удалить из LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:459
+#: diskdrake/interactive.pm:460
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Изменить RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:460
+#: diskdrake/interactive.pm:461
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Использовать для loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:515
+#: diskdrake/interactive.pm:516
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Создать новый раздел"
-#: diskdrake/interactive.pm:518
+#: diskdrake/interactive.pm:519
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Начальный сектор: "
-#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:937
+#: diskdrake/interactive.pm:521 diskdrake/interactive.pm:938
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Размер в MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:521 diskdrake/interactive.pm:938
+#: diskdrake/interactive.pm:522 diskdrake/interactive.pm:939
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Тип файловой системы: "
-#: diskdrake/interactive.pm:526
+#: diskdrake/interactive.pm:527
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Предпочтение: "
-#: diskdrake/interactive.pm:529
+#: diskdrake/interactive.pm:530
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Имя логического раздела"
-#: diskdrake/interactive.pm:559
+#: diskdrake/interactive.pm:560
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -2527,49 +2548,49 @@ msgstr ""
"(вы достигли максимального количества первичных разделов).\n"
"Сначала удалите первичный раздел и создайте расширенный раздел."
-#: diskdrake/interactive.pm:589
+#: diskdrake/interactive.pm:590
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Удалить файл loopback?"
-#: diskdrake/interactive.pm:608
+#: diskdrake/interactive.pm:609
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"После изменения типа раздела %s, все данные в этом разделе будут потеряны"
-#: diskdrake/interactive.pm:620
+#: diskdrake/interactive.pm:621
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Изменить тип раздела"
-#: diskdrake/interactive.pm:621 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:622 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Какую файловую систему желаете?"
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:630
#, c-format
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "переключение с ext2 на ext3"
-#: diskdrake/interactive.pm:649
+#: diskdrake/interactive.pm:650
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:665
+#: diskdrake/interactive.pm:666
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Куда вы хотите примонтировать файл loopback %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:666
+#: diskdrake/interactive.pm:667
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Куда вы хотите примонтировать устройство %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:671
+#: diskdrake/interactive.pm:672
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -2578,49 +2599,49 @@ msgstr ""
"Невозможно снять точку монтирования, поскольку этот раздел используется для "
"loop back. Удалите сначала loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:696
+#: diskdrake/interactive.pm:697
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Куда вы хотите примонтировать %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:720 diskdrake/interactive.pm:799
-#: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:188
+#: diskdrake/interactive.pm:721 diskdrake/interactive.pm:800
+#: install_interactive.pm:157 install_interactive.pm:189
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Изменение размера"
-#: diskdrake/interactive.pm:720
+#: diskdrake/interactive.pm:721
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Вычисляются границы файловой системы FAT"
-#: diskdrake/interactive.pm:756
+#: diskdrake/interactive.pm:757
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Размер этого раздела нельзя изменить"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Для всех данных в этом разделе должна быть сделана резервная копия"
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:764
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"После изменения размера раздела %s все данные в этом разделе будут потеряны"
-#: diskdrake/interactive.pm:768
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Выбрать новый размер"
-#: diskdrake/interactive.pm:769
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Новый размер в MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:810 install_interactive.pm:196
+#: diskdrake/interactive.pm:811 install_interactive.pm:197
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
@@ -2630,27 +2651,27 @@ msgstr ""
"раздела(ов), проверка файловой системы будет запущена при\n"
"следующей загрузке в Windows(TM)"
-#: diskdrake/interactive.pm:851
+#: diskdrake/interactive.pm:852
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Выберите существующий RAID для добавления"
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:854 diskdrake/interactive.pm:871
#, c-format
msgid "new"
msgstr "новый"
-#: diskdrake/interactive.pm:868
+#: diskdrake/interactive.pm:869
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Выберите существующий LVM для добавления"
-#: diskdrake/interactive.pm:874
+#: diskdrake/interactive.pm:875
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "Имя LVM?"
-#: diskdrake/interactive.pm:902
+#: diskdrake/interactive.pm:903
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -2660,104 +2681,104 @@ msgstr ""
"Желаете ли вы переместить используемые физические области на этом разделе на "
"другие разделы?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:905
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Перемещение физических расширений"
-#: diskdrake/interactive.pm:922
+#: diskdrake/interactive.pm:923
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Этот раздел не может быть использован для loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:935
+#: diskdrake/interactive.pm:936
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:936
+#: diskdrake/interactive.pm:937
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Имя файла loopback: "
-#: diskdrake/interactive.pm:941
+#: diskdrake/interactive.pm:942
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Укажите имя файла"
-#: diskdrake/interactive.pm:944
+#: diskdrake/interactive.pm:945
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Файл уже используется другим loopback, выберите другой"
-#: diskdrake/interactive.pm:945
+#: diskdrake/interactive.pm:946
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Файл уже существует. Использовать его?"
-#: diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:969
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Параметры монтирования"
-#: diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:976
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Различные"
-#: diskdrake/interactive.pm:1043
+#: diskdrake/interactive.pm:1044
#, c-format
msgid "device"
msgstr "устройство"
-#: diskdrake/interactive.pm:1044
+#: diskdrake/interactive.pm:1045
#, c-format
msgid "level"
msgstr "уровень"
-#: diskdrake/interactive.pm:1045
+#: diskdrake/interactive.pm:1046
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "размер куска в KiB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1062
+#: diskdrake/interactive.pm:1063
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Осторожно: эта операция опасна."
-#: diskdrake/interactive.pm:1077
+#: diskdrake/interactive.pm:1078
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Какой тип разбиения на разделы?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1115
+#: diskdrake/interactive.pm:1116
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Вам необходимо перегрузиться, чтобы изменения вступили в силу"
-#: diskdrake/interactive.pm:1124
+#: diskdrake/interactive.pm:1125
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Таблица разделов устройства %s будет записана на диск!"
-#: diskdrake/interactive.pm:1147
+#: diskdrake/interactive.pm:1148
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"После форматирования раздела %s, все данные на этом разделе будут потеряны"
-#: diskdrake/interactive.pm:1163
+#: diskdrake/interactive.pm:1164
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Переместить файлы на новый раздел"
-#: diskdrake/interactive.pm:1163 standalone/draksambashare:81
+#: diskdrake/interactive.pm:1164 standalone/draksambashare:81
#: standalone/draksambashare:144
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Скрыть файлы"
-#: diskdrake/interactive.pm:1164
+#: diskdrake/interactive.pm:1165
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2766,108 +2787,108 @@ msgstr ""
"В директории %s уже содержатся данные\n"
"(%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1175
+#: diskdrake/interactive.pm:1176
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Недостаточно свободного места для размещения новых разделов"
-#: diskdrake/interactive.pm:1179
+#: diskdrake/interactive.pm:1180
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Копируется %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1183
+#: diskdrake/interactive.pm:1184
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Удаляется: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1197
+#: diskdrake/interactive.pm:1198
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "раздел %s теперь известен как %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1198
+#: diskdrake/interactive.pm:1199
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Разделы изменили свои номера: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 diskdrake/interactive.pm:1280
+#: diskdrake/interactive.pm:1219 diskdrake/interactive.pm:1281
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Устройство: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1219
+#: diskdrake/interactive.pm:1220
#, c-format
msgid "Devfs name: "
msgstr "Имя devfs:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1220
+#: diskdrake/interactive.pm:1221
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Метка тома: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1221
+#: diskdrake/interactive.pm:1222
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "буква диска DOS: %s (наугад)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1225 diskdrake/interactive.pm:1234
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 diskdrake/interactive.pm:1235
+#: diskdrake/interactive.pm:1299
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Тип: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1229 install_steps_gtk.pm:300
+#: diskdrake/interactive.pm:1230 install_steps_gtk.pm:300
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Имя: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1236
+#: diskdrake/interactive.pm:1237
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Начало: сектор %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1237
+#: diskdrake/interactive.pm:1238
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Размер: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1239
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s секторов"
-#: diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1242
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Цилиндр %d до %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1242
+#: diskdrake/interactive.pm:1243
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Количество логических областей: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1243
+#: diskdrake/interactive.pm:1244
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Отформатирован\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1244
+#: diskdrake/interactive.pm:1245
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Не отформатирован\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1245
+#: diskdrake/interactive.pm:1246
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Примонтирован\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1246
+#: diskdrake/interactive.pm:1247
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1251
+#: diskdrake/interactive.pm:1252
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2876,7 +2897,7 @@ msgstr ""
"Файл(ы) loopback:\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1253
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2885,27 +2906,27 @@ msgstr ""
"Загрузочный раздел по умолчанию\n"
" (для загрузки MS-DOS, не для lilo)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1254
+#: diskdrake/interactive.pm:1255
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Уровень %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1255
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Размер chunk %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1257
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-диски %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1258
+#: diskdrake/interactive.pm:1259
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Имя файла loopback: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1261
+#: diskdrake/interactive.pm:1262
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2918,7 +2939,7 @@ msgstr ""
"является разделом драйвера.\n"
"Лучше вам его не трогать.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1264
+#: diskdrake/interactive.pm:1265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2931,75 +2952,75 @@ msgstr ""
"Bootstrap предназначен\n"
"для двойной загрузки вашей системы.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1281
+#: diskdrake/interactive.pm:1282
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Только для чтения"
-#: diskdrake/interactive.pm:1282
+#: diskdrake/interactive.pm:1283
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Размер: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1283
+#: diskdrake/interactive.pm:1284
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Геометрия: %s цилиндров, %s головок, %s секторов\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1284 network/thirdparty.pm:331
+#: diskdrake/interactive.pm:1285 network/thirdparty.pm:331
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "Информация: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1285
+#: diskdrake/interactive.pm:1286
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-диски %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1286
+#: diskdrake/interactive.pm:1287
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Тип таблицы разделов: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1287
+#: diskdrake/interactive.pm:1288
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "на канале %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1330
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Ключ шифрования файловой системы: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1331
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Выберите ключ шифрования вашей файловой системы"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Этот ключ шифрования слишком прост (должен быть длиной по крайней мере в %d "
"символов)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Ключи шифрования не совпадают"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338 network/netconnect.pm:1074
+#: diskdrake/interactive.pm:1339 network/netconnect.pm:1073
#: standalone/drakconnect:419 standalone/drakroam:120
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Ключ шифрования"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1340
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Ключ шифрования (еще раз)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341 standalone/drakvpn:1017
+#: diskdrake/interactive.pm:1342 standalone/drakvpn:1017
#: standalone/drakvpn:1102
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
@@ -3038,7 +3059,7 @@ msgstr ""
"Пожалуйста, введите свои имя пользователя, пароль и имя домена, чтобы "
"получить доступ к хосту"
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3614
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3625
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
@@ -3068,16 +3089,16 @@ msgstr "Невозможно установить пакет %s !"
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Обязательный пакет %s отсутствует"
-#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:275 install_steps_interactive.pm:1313
-#: keyboard.pm:388 network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:472
+#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:275 install_steps_interactive.pm:1288
+#: keyboard.pm:388 network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:471
#: printer/printerdrake.pm:1416 printer/printerdrake.pm:2494
#: printer/printerdrake.pm:2609 printer/printerdrake.pm:2930
#: printer/printerdrake.pm:2937 printer/printerdrake.pm:3924
#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4307
-#: printer/printerdrake.pm:5464 standalone/drakTermServ:326
-#: standalone/drakTermServ:1205 standalone/drakTermServ:1266
-#: standalone/drakTermServ:1935 standalone/drakbackup:510
-#: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:133 standalone/drakclock:224
+#: printer/printerdrake.pm:5464 standalone/drakTermServ:346
+#: standalone/drakTermServ:1255 standalone/drakTermServ:1316
+#: standalone/drakTermServ:1985 standalone/drakbackup:509
+#: standalone/drakbackup:608 standalone/drakboot:133 standalone/drakclock:224
#: standalone/drakconnect:973 standalone/drakperm:380 standalone/drakperm:390
#: standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:511 standalone/harddrake2:527
#: standalone/localedrake:43 standalone/scannerdrake:51
@@ -3287,22 +3308,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Вы согласны потерять все свои разделы?\n"
-#: fsedit.pm:382
+#: fsedit.pm:391
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Точка монтирования должна начинаться с /"
-#: fsedit.pm:383
+#: fsedit.pm:392
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Точки монтирования должны содержать только символы букв и цифр"
-#: fsedit.pm:384
+#: fsedit.pm:393
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Уже есть раздел с точкой монтирования %s\n"
-#: fsedit.pm:388
+#: fsedit.pm:397
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -3313,7 +3334,7 @@ msgstr ""
"Никакой загрузчик не в состоянии управлять им без раздела /boot.\n"
"Пожалуйста, убедитесь, что раздел /boot добавлен"
-#: fsedit.pm:394
+#: fsedit.pm:403
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
@@ -3322,7 +3343,7 @@ msgstr ""
"Вы не можете использовать логический раздел LVM для точки монтирования %s, "
"так как он распространяется на физические разделы"
-#: fsedit.pm:396
+#: fsedit.pm:405
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
@@ -3335,12 +3356,12 @@ msgstr ""
"разделы.\n"
"Вам следует сначала создать раздел /boot"
-#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402
+#: fsedit.pm:409 fsedit.pm:411
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Этот каталог должен оставаться в пределах корневой файловой системы"
-#: fsedit.pm:404 fsedit.pm:406
+#: fsedit.pm:413 fsedit.pm:415
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -3349,19 +3370,19 @@ msgstr ""
"Для этой точки монтирования требуется реальная файловая система\n"
"(ext2/ext3, reiserfs, xfs или jfs)\n"
-#: fsedit.pm:408
+#: fsedit.pm:417
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
"Вы не можете использовать зашифрованную файловую систему для точки "
"монтирования %s"
-#: fsedit.pm:469
+#: fsedit.pm:481
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Недостаточно свободного места для автоматического распределения"
-#: fsedit.pm:471
+#: fsedit.pm:483
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Нечего выполнять"
@@ -3396,7 +3417,7 @@ msgstr "Пишущие CD/DVD"
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2055
+#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2054
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "Магнитная лента"
@@ -3471,7 +3492,7 @@ msgstr "Устройства Bluetooth"
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Карта ethernet"
-#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:493
+#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:492
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Модем"
@@ -3492,7 +3513,7 @@ msgid "AGP controllers"
msgstr "Контроллеры AGP"
#: harddrake/data.pm:324 help.pm:186 help.pm:855
-#: install_steps_interactive.pm:989
+#: install_steps_interactive.pm:964
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Принтер"
@@ -3558,8 +3579,8 @@ msgstr "Контроллеры SMBus"
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Мосты и системные контроллеры"
-#: harddrake/data.pm:449 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:119
-#: install_steps_interactive.pm:949 standalone/finish-install:37
+#: harddrake/data.pm:449 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:94
+#: install_steps_interactive.pm:924 standalone/finish-install:41
#: standalone/keyboarddrake:29
#, c-format
msgid "Keyboard"
@@ -3570,7 +3591,7 @@ msgstr "Клавиатура"
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr "Планшет и точскрин"
-#: harddrake/data.pm:471 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:982
+#: harddrake/data.pm:471 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:957
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Мышь"
@@ -3680,7 +3701,7 @@ msgstr ""
"- новую api ALSA, предоставляющую много расширенных возможностей, но "
"требующую библиотеку ALSA.\n"
-#: harddrake/sound.pm:259 harddrake/sound.pm:347 standalone/drakups:146
+#: harddrake/sound.pm:259 harddrake/sound.pm:347 standalone/drakups:144
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Драйвер:"
@@ -3730,7 +3751,7 @@ msgstr "Отсутствует известный драйвер"
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "Для вашей звуковой карты отсутствует известный драйвер (%s)"
-#: harddrake/sound.pm:292 network/netconnect.pm:98 network/netconnect.pm:838
+#: harddrake/sound.pm:292 network/netconnect.pm:98 network/netconnect.pm:837
#, c-format
msgid "Unknown driver"
msgstr "Неизвестный драйвер "
@@ -3899,12 +3920,6 @@ msgstr ""
"согласны со всеми условиями лицензии, отметьте пункт \"%s\". Если нет -\n"
"нажатие на кнопку \"%s\" приведет к перезагрузке вашего компьютера."
-#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:539 install_steps_interactive.pm:92
-#: install_steps_interactive.pm:740 standalone/drakautoinst:214
-#, c-format
-msgid "Accept"
-msgstr "Принять"
-
#: help.pm:17
#, c-format
msgid ""
@@ -3988,12 +4003,13 @@ msgstr ""
msgid "User name"
msgstr "Имя пользователя"
-#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237
-#: install_steps_gtk.pm:682 interactive.pm:436 interactive/newt.pm:321
-#: network/thirdparty.pm:385 printer/printerdrake.pm:3861
-#: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:4074
-#: standalone/drakbackup:4168 standalone/drakbackup:4185
-#: standalone/drakbackup:4203 ugtk2.pm:490
+#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
+#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_interactive.pm:176
+#: install_steps_gtk.pm:237 install_steps_gtk.pm:682 interactive.pm:436
+#: interactive/newt.pm:321 network/thirdparty.pm:385
+#: printer/printerdrake.pm:3861 standalone/drakTermServ:404
+#: standalone/drakbackup:4085 standalone/drakbackup:4179
+#: standalone/drakbackup:4196 standalone/drakbackup:4214 ugtk2.pm:490
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Далее"
@@ -4213,7 +4229,7 @@ msgstr "Разработка"
msgid "Graphical Environment"
msgstr "Графическая среда"
-#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:648
+#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:623
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "Выбор отдельных пакетов"
@@ -4223,7 +4239,7 @@ msgstr "Выбор отдельных пакетов"
msgid "Upgrade"
msgstr "Обновление"
-#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:606
+#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:581
#, c-format
msgid "With X"
msgstr "Вместе с Х"
@@ -4309,7 +4325,7 @@ msgstr ""
"как создать такой диск."
#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:944
-#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2613
+#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2624
#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:332 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
@@ -4317,7 +4333,7 @@ msgstr "Нет"
#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:944 interactive.pm:161
#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883
-#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2613
+#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2624
#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:331 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -4344,8 +4360,8 @@ msgstr ""
"там интерфейс подобен используемому в процессе установки."
#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:595
-#: standalone/drakbackup:2437 standalone/drakbackup:2441
-#: standalone/drakbackup:2445 standalone/drakbackup:2449
+#: standalone/drakbackup:2448 standalone/drakbackup:2452
+#: standalone/drakbackup:2456 standalone/drakbackup:2460
#: standalone/drakroam:227
#, c-format
msgid "Configure"
@@ -4421,7 +4437,7 @@ msgstr ""
"который опционально может использоваться другими машинами в вашей локальной\n"
"сети."
-#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:884
+#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:859
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Аппаратные часы выставлены по GMT"
@@ -4766,7 +4782,7 @@ msgstr ""
"обратитесь к разделу ``Управление разделами диска'' книги ``Стартовое\n"
"руководство пользователя''."
-#: help.pm:374 install_interactive.pm:95
+#: help.pm:374 install_interactive.pm:96
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Использовать свободное место"
@@ -4776,7 +4792,7 @@ msgstr "Использовать свободное место"
msgid "Use existing partition"
msgstr "Использовать существующий раздел"
-#: help.pm:374 install_interactive.pm:137
+#: help.pm:374 install_interactive.pm:138
#, c-format
msgid "Use the free space on the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Использовать свободное место на разделе Windows"
@@ -4791,7 +4807,7 @@ msgstr "Очистить весь диск"
msgid "Remove Windows"
msgstr "Удалить Windows"
-#: help.pm:374 install_interactive.pm:232
+#: help.pm:374 install_interactive.pm:233
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Ручная разметка диска"
@@ -4870,17 +4886,17 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "Создать дискету автоматической установки"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1339
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1314
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Повторить"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1339
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1314
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Автоматический"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1342
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1317
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Сохранить выбор пакетов"
@@ -4939,9 +4955,9 @@ msgstr ""
#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:437
#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3859
-#: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:4037
-#: standalone/drakbackup:4073 standalone/drakbackup:4184
-#: standalone/drakbackup:4199 ugtk2.pm:488
+#: standalone/drakTermServ:383 standalone/drakbackup:4048
+#: standalone/drakbackup:4084 standalone/drakbackup:4195
+#: standalone/drakbackup:4210 ugtk2.pm:488
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Назад"
@@ -4976,7 +4992,7 @@ msgstr ""
"выбранных пакетов, или \"%s\" для отмены."
#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391
-#: install_steps_interactive.pm:157
+#: install_steps_interactive.pm:132
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Установить"
@@ -5770,8 +5786,8 @@ msgstr ""
"тому, что у вас реально есть в системе, вы можете нажать на кнопку и\n"
"выбрать другой драйвер."
-#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1016
-#: install_steps_interactive.pm:1033
+#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:991
+#: install_steps_interactive.pm:1008
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Звуковая карта"
@@ -5916,13 +5932,13 @@ msgstr ""
"на вашей машине. Если ваша машина будет сервером, вам стоит проверить эти\n"
"установки."
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:880
-#: install_steps_interactive.pm:975 standalone/drakclock:100
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:855
+#: install_steps_interactive.pm:950 standalone/drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Часовой пояс"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1049
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1024
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV карта"
@@ -5937,33 +5953,33 @@ msgstr "карта ISDN"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Графический Интерфейс"
-#: help.pm:855 install_any.pm:1733 install_steps_interactive.pm:1067
-#: standalone/drakbackup:2040
+#: help.pm:855 install_any.pm:1733 install_steps_interactive.pm:1042
+#: standalone/drakbackup:2039
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1079
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1054
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Прокси"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1090
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1065
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Уровень безопасности"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1104 network/drakfirewall.pm:189
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1079 network/drakfirewall.pm:189
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Файервол"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1120
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1095
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Начальный загрузчик"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1133 services.pm:114
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1108 services.pm:114
#: services.pm:157 services.pm:193
#, c-format
msgid "Services"
@@ -6025,7 +6041,7 @@ msgstr ""
"не синхронизирована с установочным накопителем (пожалуйста, создайте более\n"
"новую загрузочную дискету)"
-#: install2.pm:169
+#: install2.pm:167
#, c-format
msgid "You must also format %s"
msgstr "Вы также должны отформатировать %s"
@@ -6042,12 +6058,8 @@ msgid ""
"The following media have been found and will be used during install: %s.\n"
"\n"
"\n"
-"Do you have a supplementary installation media to configure?"
+"Do you have a supplementary installation medium to configure?"
msgstr ""
-"Следующий носитель был найден и будет использован во время установки: %s.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Есть ли у вас установочный supplementary CD для настройки?"
#: install_any.pm:422 printer/printerdrake.pm:3188
#: printer/printerdrake.pm:3195 standalone/scannerdrake:182
@@ -6077,7 +6089,7 @@ msgstr "Сеть (NFS)"
msgid "Insert the CD 1 again"
msgstr "Вставьте CD 1 снова"
-#: install_any.pm:478 network/netconnect.pm:867 standalone/drakbackup:114
+#: install_any.pm:478 network/netconnect.pm:866 standalone/drakbackup:114
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "Устройства не найдены"
@@ -6281,7 +6293,7 @@ msgstr "Установка системы"
msgid "System configuration"
msgstr "Настройка системы"
-#: install_interactive.pm:22
+#: install_interactive.pm:23
#, c-format
msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
@@ -6291,7 +6303,7 @@ msgstr ""
"``родные'' драйверы.\n"
"Вы можете найти различную информацию о них на: %s"
-#: install_interactive.pm:62
+#: install_interactive.pm:63
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -6302,7 +6314,7 @@ msgstr ""
"Для этого создайте раздел (или выберите уже существующий).\n"
"Затем выберите действие ``Точка монтирования'' и установите ее в `/'"
-#: install_interactive.pm:67
+#: install_interactive.pm:68
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -6313,64 +6325,64 @@ msgstr ""
"\n"
"Желаете продолжить?"
-#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:218
+#: install_interactive.pm:71 install_steps.pm:217
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "У вас должен быть раздел FAT, примонтированный на /boot/efi"
-#: install_interactive.pm:97
+#: install_interactive.pm:98
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Недостаточно свободного места для размещения новых разделов"
-#: install_interactive.pm:105
+#: install_interactive.pm:106
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Использовать существующие разделы"
-#: install_interactive.pm:107
+#: install_interactive.pm:108
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Нет существующих для использования разделов"
-#: install_interactive.pm:114
+#: install_interactive.pm:115
#, c-format
msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
msgstr "Использовать раздел Microsoft Windows® для loopback"
-#: install_interactive.pm:117
+#: install_interactive.pm:118
#, c-format
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Какой раздел вы хотите использовать для Linux4Win?"
-#: install_interactive.pm:119
+#: install_interactive.pm:120
#, c-format
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Выберите размеры"
-#: install_interactive.pm:120
+#: install_interactive.pm:121
#, c-format
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Размер корневого раздела в MB: "
-#: install_interactive.pm:121
+#: install_interactive.pm:122
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Размер раздела swap в MB: "
-#: install_interactive.pm:130
+#: install_interactive.pm:131
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
"Отсутствует раздел FAT для использования в качестве loopback (или не хватает "
"места)"
-#: install_interactive.pm:139
+#: install_interactive.pm:140
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Размер какого из разделов вы хотите изменить?"
-#: install_interactive.pm:153
+#: install_interactive.pm:154
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -6379,12 +6391,12 @@ msgstr ""
"Программа изменения размера FAT не может обработать ваш раздел, \n"
"произошла следующая ошибка: %s"
-#: install_interactive.pm:156
+#: install_interactive.pm:157
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Вычисляется размер раздела Microsoft Windows®"
-#: install_interactive.pm:163
+#: install_interactive.pm:164
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -6395,8 +6407,7 @@ msgstr ""
"перезагрузите свой компьютер под Microsoft Windows®, запустите утилиту "
"``defrag'', а затем повторно запустите установку Mandriva Linux."
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_interactive.pm:166
+#: install_interactive.pm:167
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -6431,59 +6442,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Если уверены, нажмите %s."
-#: install_interactive.pm:178
+#: install_interactive.pm:179
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on"
msgstr "Какой объем вы хотите оставить для Microsoft Windows®"
-#: install_interactive.pm:179
+#: install_interactive.pm:180
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "раздел %s"
-#: install_interactive.pm:188
+#: install_interactive.pm:189
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Изменяется размер раздела Microsoft Windows®"
-#: install_interactive.pm:193
+#: install_interactive.pm:194
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Изменение размера FAT завершилось неудачно: %s"
-#: install_interactive.pm:208
+#: install_interactive.pm:209
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr "Отсутствует раздел FAT для изменения размера (или не хватает места)"
-#: install_interactive.pm:213
+#: install_interactive.pm:214
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Удалить Microsoft Windows®"
-#: install_interactive.pm:213
+#: install_interactive.pm:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Очистить весь диск"
-#: install_interactive.pm:215
+#: install_interactive.pm:216
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"У вас есть более одного жесткого диска. На какой из них вы хотите установить "
"Linux?"
-#: install_interactive.pm:221
+#: install_interactive.pm:222
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "ВСЕ существующие разделы и данные на них будут потеряны на диске %s"
-#: install_interactive.pm:236
+#: install_interactive.pm:237
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Используйте fdisk"
-#: install_interactive.pm:239
+#: install_interactive.pm:240
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -6492,27 +6503,27 @@ msgstr ""
"Теперь вы можете разметить %s.\n"
"После завершения не забудьте сохранить при помощи `w'"
-#: install_interactive.pm:275
+#: install_interactive.pm:276
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Вообще не могу найти места для установки"
-#: install_interactive.pm:279
+#: install_interactive.pm:280
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Мастер Разметки диска DrakX нашел следующие решения:"
-#: install_interactive.pm:287
+#: install_interactive.pm:288
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Разметка на разделы завершилась неудачно: %s"
-#: install_interactive.pm:294
+#: install_interactive.pm:295
#, c-format
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Поднимается сеть"
-#: install_interactive.pm:299
+#: install_interactive.pm:300
#, c-format
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Опускается сеть"
@@ -6861,12 +6872,12 @@ msgstr ""
"Информация о настройке вашей системы доступна в главе post install\n"
"Официального Руководства Пользователя Mandriva Linux."
-#: install_steps.pm:253
+#: install_steps.pm:252
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Дублирование точки монтирования %s"
-#: install_steps.pm:481
+#: install_steps.pm:484
#, c-format
msgid ""
"Some important packages did not get installed properly.\n"
@@ -6897,12 +6908,12 @@ msgstr ""
"установку в текстовом режиме. Для этого нажмите `F1' при загрузке с\n"
"CDROM'а, и затем наберите `text'."
-#: install_steps_gtk.pm:211 install_steps_interactive.pm:630
+#: install_steps_gtk.pm:211 install_steps_interactive.pm:605
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Выбор группы пакетов"
-#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:573
+#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:548
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Общий объем: %d / %d MB"
@@ -7019,12 +7030,12 @@ msgstr "Обновляется выбор пакетов"
msgid "Minimal install"
msgstr "Минимальная установка"
-#: install_steps_gtk.pm:414 install_steps_interactive.pm:492
+#: install_steps_gtk.pm:414 install_steps_interactive.pm:467
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Выберите пакеты, которые вы хотите установить"
-#: install_steps_gtk.pm:431 install_steps_interactive.pm:716
+#: install_steps_gtk.pm:431 install_steps_interactive.pm:691
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "Устанавливается"
@@ -7049,13 +7060,7 @@ msgstr "Приблизительная оценка"
msgid "%d packages"
msgstr "%d пакетов"
-#: install_steps_gtk.pm:539 install_steps_interactive.pm:92
-#: install_steps_interactive.pm:740
-#, c-format
-msgid "Refuse"
-msgstr "Отказаться"
-
-#: install_steps_gtk.pm:543 install_steps_interactive.pm:744
+#: install_steps_gtk.pm:543 install_steps_interactive.pm:719
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -7070,29 +7075,29 @@ msgstr ""
"Если у вас его нет, нажмите Отмена, чтобы отказаться от установки с этого "
"компакт-диска."
-#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:755
+#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:730
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Произошла ошибка при получении пакетов:"
-#: install_steps_gtk.pm:558 install_steps_interactive.pm:759
+#: install_steps_gtk.pm:558 install_steps_interactive.pm:734
#, c-format
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Произошла ошибка при установке пакетов:"
-#: install_steps_gtk.pm:560 install_steps_interactive.pm:755
-#: install_steps_interactive.pm:759
+#: install_steps_gtk.pm:560 install_steps_interactive.pm:730
+#: install_steps_interactive.pm:734
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Все равно продолжить?"
-#: install_steps_gtk.pm:582 install_steps_interactive.pm:935 steps.pm:30
+#: install_steps_gtk.pm:582 install_steps_interactive.pm:910 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Сводка"
-#: install_steps_gtk.pm:605 install_steps_interactive.pm:931
-#: install_steps_interactive.pm:1080
+#: install_steps_gtk.pm:605 install_steps_interactive.pm:906
+#: install_steps_interactive.pm:1055
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "не настроен"
@@ -7125,117 +7130,107 @@ msgstr ""
msgid "Copy whole CDs"
msgstr "Копировать cd-диски полностью"
-#: install_steps_interactive.pm:84
-#, c-format
-msgid "License agreement"
-msgstr "Лицензионное соглашение"
-
-#: install_steps_interactive.pm:89
-#, c-format
-msgid "Release Notes"
-msgstr "Заметки о релизе"
-
-#: install_steps_interactive.pm:120
+#: install_steps_interactive.pm:95
#, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Пожалуйста, выберите раскладку вашей клавиатуры."
-#: install_steps_interactive.pm:122
+#: install_steps_interactive.pm:97
#, c-format
msgid "Here is the full list of available keyboards"
msgstr "Здесь представлен полный список имеющихся раскладок клавиатур"
-#: install_steps_interactive.pm:152
+#: install_steps_interactive.pm:127
#, c-format
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Установка/Обновление"
-#: install_steps_interactive.pm:153
+#: install_steps_interactive.pm:128
#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "Это установка или обновление?"
-#: install_steps_interactive.pm:159
+#: install_steps_interactive.pm:134
#, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "Обновление %s"
-#: install_steps_interactive.pm:172
+#: install_steps_interactive.pm:147
#, c-format
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Ключ шифрования для %s"
-#: install_steps_interactive.pm:195
+#: install_steps_interactive.pm:170
#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Пожалуйста, выберите тип вашей мыши"
-#: install_steps_interactive.pm:196
+#: install_steps_interactive.pm:171
#, c-format
msgid "Mouse choice"
msgstr "Выбор мыши"
-#: install_steps_interactive.pm:205 standalone/mousedrake:46
+#: install_steps_interactive.pm:180 standalone/mousedrake:46
#, c-format
msgid "Mouse Port"
msgstr "Порт мыши"
-#: install_steps_interactive.pm:206 standalone/mousedrake:47
+#: install_steps_interactive.pm:181 standalone/mousedrake:47
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Укажите, к какому последовательному порту подключена ваша мышь."
-#: install_steps_interactive.pm:216
+#: install_steps_interactive.pm:191
#, c-format
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Эмуляция кнопок"
-#: install_steps_interactive.pm:218
+#: install_steps_interactive.pm:193
#, c-format
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Эмуляция 2-й кнопки"
-#: install_steps_interactive.pm:219
+#: install_steps_interactive.pm:194
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Эмуляция 3-й кнопки"
-#: install_steps_interactive.pm:240
+#: install_steps_interactive.pm:215
#, c-format
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: install_steps_interactive.pm:240
+#: install_steps_interactive.pm:215
#, c-format
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Настраиваются карты PCMCIA ..."
-#: install_steps_interactive.pm:247
+#: install_steps_interactive.pm:222
#, c-format
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: install_steps_interactive.pm:247
+#: install_steps_interactive.pm:222
#, c-format
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Настраивается IDE"
-#: install_steps_interactive.pm:267
+#: install_steps_interactive.pm:242
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "Нет доступных разделов"
-#: install_steps_interactive.pm:270
+#: install_steps_interactive.pm:245
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Сканируются разделы на наличие точек монтирования"
-#: install_steps_interactive.pm:277
+#: install_steps_interactive.pm:252
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Выберите точки монтирования"
-#: install_steps_interactive.pm:325
+#: install_steps_interactive.pm:300
#, c-format
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
@@ -7245,7 +7240,7 @@ msgstr ""
"продолжится, но чтобы загрузить вашу систему, вам придется создать раздел "
"начальной загрузки в DiskDrake"
-#: install_steps_interactive.pm:330
+#: install_steps_interactive.pm:305
#, c-format
msgid ""
"You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, but "
@@ -7256,17 +7251,17 @@ msgstr ""
"однако чтобы загрузить систему, вам прийдется создать раздел bootstrap в "
"DiskDrake"
-#: install_steps_interactive.pm:366
+#: install_steps_interactive.pm:341
#, c-format
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Выберите разделы, которые вы хотите отформатировать"
-#: install_steps_interactive.pm:368
+#: install_steps_interactive.pm:343
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Проверить плохие блоки?"
-#: install_steps_interactive.pm:396
+#: install_steps_interactive.pm:371
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
@@ -7275,30 +7270,30 @@ msgstr ""
"Проверка файловой системы %s завершилась неудачей. Хотите исправить ошибки "
"(осторожно, вы можете потерять данные)?"
-#: install_steps_interactive.pm:399
+#: install_steps_interactive.pm:374
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Не хватает swap-пространства для завершения установки, пожалуйста, увеличьте "
"его немного"
-#: install_steps_interactive.pm:408
+#: install_steps_interactive.pm:383
#, c-format
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr ""
"Выполняется поиск доступных пакетов и перестраивается база данных rpm..."
-#: install_steps_interactive.pm:409 install_steps_interactive.pm:461
+#: install_steps_interactive.pm:384 install_steps_interactive.pm:436
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Выполняется поиск доступных пакетов..."
-#: install_steps_interactive.pm:430 install_steps_interactive.pm:835
+#: install_steps_interactive.pm:405 install_steps_interactive.pm:810
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Выберите зеркало, с которого будут получены пакеты"
-#: install_steps_interactive.pm:470
+#: install_steps_interactive.pm:445
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
@@ -7307,7 +7302,7 @@ msgstr ""
"В вашей системе осталось недостаточно места для установки или обновления (%d "
"> %d)"
-#: install_steps_interactive.pm:504
+#: install_steps_interactive.pm:479
#, c-format
msgid ""
"Please choose load or save package selection.\n"
@@ -7316,33 +7311,33 @@ msgstr ""
"Пожалуйста, выберите загрузить или сохранить выбор пакетов.\n"
"Формат такой же, как и у созданных файлов auto_install."
-#: install_steps_interactive.pm:506
+#: install_steps_interactive.pm:481
#, c-format
msgid "Load"
msgstr "Загрузить"
-#: install_steps_interactive.pm:506 standalone/drakbackup:4055
-#: standalone/drakbackup:4125 standalone/logdrake:175
+#: install_steps_interactive.pm:481 standalone/drakbackup:4066
+#: standalone/drakbackup:4136 standalone/logdrake:175
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
-#: install_steps_interactive.pm:514
+#: install_steps_interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Bad file"
msgstr "Неправильный файл"
-#: install_steps_interactive.pm:587
+#: install_steps_interactive.pm:562
#, c-format
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Выбранный размер превышает доступное место"
-#: install_steps_interactive.pm:602
+#: install_steps_interactive.pm:577
#, c-format
msgid "Type of install"
msgstr "Тип установки"
-#: install_steps_interactive.pm:603
+#: install_steps_interactive.pm:578
#, c-format
msgid ""
"You have not selected any group of packages.\n"
@@ -7351,22 +7346,22 @@ msgstr ""
"Вы не выбрали ни одной группы пакетов.\n"
"Пожалуйста, выберите желаемую минимальную установку:"
-#: install_steps_interactive.pm:607
+#: install_steps_interactive.pm:582
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr "С основной документацией (рекомендуется!)"
-#: install_steps_interactive.pm:608
+#: install_steps_interactive.pm:583
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "Действительно минимальная установка (в особенности нет urpmi)"
-#: install_steps_interactive.pm:647 standalone/drakxtv:52
+#: install_steps_interactive.pm:622 standalone/drakxtv:52
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Все"
-#: install_steps_interactive.pm:686
+#: install_steps_interactive.pm:661
#, c-format
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
@@ -7377,17 +7372,17 @@ msgstr ""
"Если у вас нет ни одного из этих CD, нажмите Отмена.\n"
"Если отсутствуют только некоторые CD, отмените их выбор и нажмите ОК."
-#: install_steps_interactive.pm:691
+#: install_steps_interactive.pm:666
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Компакт-диск с меткой \"%s\""
-#: install_steps_interactive.pm:716
+#: install_steps_interactive.pm:691
#, c-format
msgid "Preparing installation"
msgstr "Подготавливается установка"
-#: install_steps_interactive.pm:724
+#: install_steps_interactive.pm:699
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -7396,23 +7391,23 @@ msgstr ""
"Устанавливается пакет %s\n"
"%d%%"
-#: install_steps_interactive.pm:773
+#: install_steps_interactive.pm:748
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Настройка после установки"
-#: install_steps_interactive.pm:780
+#: install_steps_interactive.pm:755
#, c-format
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
msgstr ""
"Пожалуйста, убедитесь что источник Update Modules находится в устройстве %s"
-#: install_steps_interactive.pm:808
+#: install_steps_interactive.pm:783
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Обновления"
-#: install_steps_interactive.pm:809
+#: install_steps_interactive.pm:784
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -7433,7 +7428,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Хотите установить эти обновления?"
-#: install_steps_interactive.pm:830
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
@@ -7441,68 +7436,68 @@ msgstr ""
"Выполняется подключение к веб-сайту Mandriva Linux для получения списка "
"доступных пакетов..."
-#: install_steps_interactive.pm:849
+#: install_steps_interactive.pm:824
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr ""
"Выполняется подключение к зеркалу для получения списка доступных пакетов..."
-#: install_steps_interactive.pm:853
+#: install_steps_interactive.pm:828
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Невозможно соединиться с зеркалом %s"
-#: install_steps_interactive.pm:853
+#: install_steps_interactive.pm:828
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "Вы хотели бы попробовать снова?"
-#: install_steps_interactive.pm:880 standalone/drakclock:45
+#: install_steps_interactive.pm:855 standalone/drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Какой у вас часовой пояс?"
-#: install_steps_interactive.pm:885
+#: install_steps_interactive.pm:860
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Автоматическая синхронизация времени (используя NTP)"
-#: install_steps_interactive.pm:893
+#: install_steps_interactive.pm:868
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Сервер NTP"
-#: install_steps_interactive.pm:948 install_steps_interactive.pm:956
-#: install_steps_interactive.pm:974 install_steps_interactive.pm:981
-#: install_steps_interactive.pm:1132 services.pm:133
-#: standalone/drakbackup:1585
+#: install_steps_interactive.pm:923 install_steps_interactive.pm:931
+#: install_steps_interactive.pm:949 install_steps_interactive.pm:956
+#: install_steps_interactive.pm:1107 services.pm:133
+#: standalone/drakbackup:1584
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Система"
-#: install_steps_interactive.pm:988 install_steps_interactive.pm:1015
-#: install_steps_interactive.pm:1032 install_steps_interactive.pm:1048
-#: install_steps_interactive.pm:1059
+#: install_steps_interactive.pm:963 install_steps_interactive.pm:990
+#: install_steps_interactive.pm:1007 install_steps_interactive.pm:1023
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Оборудование"
-#: install_steps_interactive.pm:994 install_steps_interactive.pm:1003
+#: install_steps_interactive.pm:969 install_steps_interactive.pm:978
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Удаленный сервер CUPS"
-#: install_steps_interactive.pm:994
+#: install_steps_interactive.pm:969
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Принтера нет"
-#: install_steps_interactive.pm:1036
+#: install_steps_interactive.pm:1011
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Есть ли у вас звуковая карта ISA?"
-#: install_steps_interactive.pm:1038
+#: install_steps_interactive.pm:1013
#, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
@@ -7511,71 +7506,71 @@ msgstr ""
"Запустите \"alsaconf\" или \"sndconfig\" после установки, чтобы настроить "
"вашу звуковую карту"
-#: install_steps_interactive.pm:1040
+#: install_steps_interactive.pm:1015
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"Звуковая карта не обнаружена. Попробуйте запустить \"harddrake\" после "
"установки"
-#: install_steps_interactive.pm:1060
+#: install_steps_interactive.pm:1035
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Графический интерфейс"
-#: install_steps_interactive.pm:1066 install_steps_interactive.pm:1078
+#: install_steps_interactive.pm:1041 install_steps_interactive.pm:1053
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Сеть и Интернет"
-#: install_steps_interactive.pm:1080
+#: install_steps_interactive.pm:1055
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "настроен"
-#: install_steps_interactive.pm:1089 install_steps_interactive.pm:1103
+#: install_steps_interactive.pm:1064 install_steps_interactive.pm:1078
#: security/level.pm:55 steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Безопасность"
-#: install_steps_interactive.pm:1108
+#: install_steps_interactive.pm:1083
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "активировано"
-#: install_steps_interactive.pm:1108
+#: install_steps_interactive.pm:1083
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "отключено"
-#: install_steps_interactive.pm:1119
+#: install_steps_interactive.pm:1094
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1123 printer/printerdrake.pm:961
+#: install_steps_interactive.pm:1098 printer/printerdrake.pm:961
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s на %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1137 services.pm:175
+#: install_steps_interactive.pm:1112 services.pm:175
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Службы: включено %d из %d зарегистрированных"
-#: install_steps_interactive.pm:1149
+#: install_steps_interactive.pm:1124
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Вы еще не настраивали Х. Вы уверены, что действительно хотите этого?"
-#: install_steps_interactive.pm:1230
+#: install_steps_interactive.pm:1205
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Подготавливается начальный загрузчик..."
-#: install_steps_interactive.pm:1240
+#: install_steps_interactive.pm:1215
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -7588,12 +7583,12 @@ msgstr ""
"но вам понадобится использовать BootX или что-то другое для загрузки вашей "
"машины. Аргумент ядра для root fs такой: root=%s"
-#: install_steps_interactive.pm:1246
+#: install_steps_interactive.pm:1221
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Вы хотите использовать aboot?"
-#: install_steps_interactive.pm:1249
+#: install_steps_interactive.pm:1224
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -7602,7 +7597,7 @@ msgstr ""
"Ошибка установки aboot, \n"
"попытаться форсировать установку, даже если это разрушит первый раздел?"
-#: install_steps_interactive.pm:1266
+#: install_steps_interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
@@ -7611,22 +7606,22 @@ msgstr ""
"На данном уровне безопасности доступ к файлам на разделе Windows разрешен "
"только администратору. "
-#: install_steps_interactive.pm:1295 standalone/drakautoinst:76
+#: install_steps_interactive.pm:1270 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Вставьте чистую дискету в дисковод %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1300
+#: install_steps_interactive.pm:1275
#, c-format
msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
msgstr "Пожалуйста, вставьте другой диск с драйверами"
-#: install_steps_interactive.pm:1302
+#: install_steps_interactive.pm:1277
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Создается дискета автоматической установки..."
-#: install_steps_interactive.pm:1314
+#: install_steps_interactive.pm:1289
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -7637,19 +7632,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Вы действительно хотите сейчас выйти?"
-#: install_steps_interactive.pm:1324 standalone/draksambashare:422
-#: standalone/draksambashare:529 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159
-#: standalone/logdrake:452 standalone/logdrake:458
+#: install_steps_interactive.pm:1299 standalone/draksambashare:421
+#: standalone/draksambashare:527 standalone/drakups:118 standalone/drakups:157
+#: standalone/logdrake:451 standalone/logdrake:457
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Поздравления"
-#: install_steps_interactive.pm:1332 install_steps_interactive.pm:1333
+#: install_steps_interactive.pm:1307 install_steps_interactive.pm:1308
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Создать дискету автоматической установки"
-#: install_steps_interactive.pm:1334
+#: install_steps_interactive.pm:1309
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -7671,7 +7666,7 @@ msgid "Mandriva Linux Installation %s"
msgstr "Установка Mandriva Linux %s"
#. -PO: This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: install_steps_newt.pm:34
+#: install_steps_newt.pm:37
#, c-format
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
@@ -7683,26 +7678,26 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file"
msgstr "Выберите файл"
-#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakbackup:1526
+#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakbackup:1525
#: standalone/drakfont:656 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:605
-#: standalone/draksambashare:1129 standalone/drakups:301
-#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319
+#: standalone/draksambashare:1127 standalone/drakups:299
+#: standalone/drakups:359 standalone/drakups:379 standalone/drakvpn:319
#: standalone/drakvpn:680
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakhosts:249
-#: standalone/draknfs:612 standalone/draksambashare:1086
-#: standalone/draksambashare:1139 standalone/draksambashare:1178
+#: standalone/draknfs:612 standalone/draksambashare:1084
+#: standalone/draksambashare:1137 standalone/draksambashare:1176
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Изменить"
#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakhosts:256
-#: standalone/draknfs:619 standalone/draksambashare:1087
-#: standalone/draksambashare:1147 standalone/draksambashare:1186
-#: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383
+#: standalone/draknfs:619 standalone/draksambashare:1085
+#: standalone/draksambashare:1145 standalone/draksambashare:1184
+#: standalone/drakups:301 standalone/drakups:361 standalone/drakups:381
#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680
#, c-format
msgid "Remove"
@@ -9958,9 +9953,9 @@ msgstr "GlidePoint"
#: mouse.pm:36 network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
#: network/modem.pm:68 network/modem.pm:81 network/modem.pm:86
-#: network/modem.pm:115 network/netconnect.pm:597 network/netconnect.pm:602
-#: network/netconnect.pm:614 network/netconnect.pm:619
-#: network/netconnect.pm:635 network/netconnect.pm:637
+#: network/modem.pm:115 network/netconnect.pm:596 network/netconnect.pm:601
+#: network/netconnect.pm:613 network/netconnect.pm:618
+#: network/netconnect.pm:634 network/netconnect.pm:636
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматический"
@@ -10269,7 +10264,7 @@ msgstr "Ко всем (файервол отключен)"
msgid "Other ports"
msgstr "Другие порты"
-#: network/drakfirewall.pm:251 network/drakfirewall.pm:254
+#: network/drakfirewall.pm:253 network/drakfirewall.pm:256
#: standalone/drakids:33 standalone/drakids:136 standalone/drakids:145
#: standalone/drakids:170 standalone/drakids:179 standalone/drakids:189
#: standalone/drakids:265 standalone/net_applet:59 standalone/net_applet:202
@@ -10278,7 +10273,7 @@ msgstr "Другие порты"
msgid "Interactive Firewall"
msgstr "Интерактивный файервол"
-#: network/drakfirewall.pm:252
+#: network/drakfirewall.pm:254
#, c-format
msgid ""
"You can be warned when someone accesses to a service or tries to intrude "
@@ -10289,7 +10284,7 @@ msgstr ""
"пытается проникнуть в ваш компьютер.\n"
"Пожалуйста, выберите за какой сетевой активностью нужно следить."
-#: network/drakfirewall.pm:257
+#: network/drakfirewall.pm:259
#, c-format
msgid "Use Interactive Firewall"
msgstr "Использовать интерактивный файервол"
@@ -10334,36 +10329,36 @@ msgstr "Обнаружена атака на взлом пароля с %s."
msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s"
msgstr "Обнаружена \" %s\" атака с %s."
-#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:464 network/netconnect.pm:558
-#: network/netconnect.pm:561 network/netconnect.pm:709
-#: network/netconnect.pm:713
+#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:557
+#: network/netconnect.pm:560 network/netconnect.pm:708
+#: network/netconnect.pm:712
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr "Нет в списке - отредактируйте вручную"
-#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:396
+#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:395
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:396
+#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:395
#, c-format
msgid "I do not know"
msgstr "Я не знаю"
-#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:396
+#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:395
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:396
+#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:395
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"
#: network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
-#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:619
-#: network/netconnect.pm:635
+#: network/netconnect.pm:601 network/netconnect.pm:618
+#: network/netconnect.pm:634
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "Вручную"
@@ -10402,8 +10397,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!"
msgstr "Не удается найти интерфейс ndiswrapper!"
-#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:494
-#: network/netconnect.pm:506
+#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:493
+#: network/netconnect.pm:505
#, c-format
msgid "Manual choice"
msgstr "Самостоятельный выбор"
@@ -10413,7 +10408,7 @@ msgstr "Самостоятельный выбор"
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Внутренняя карта ISDN"
-#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1622 standalone/drakups:75
+#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1622 standalone/drakups:72
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Ручная настройка"
@@ -10559,186 +10554,186 @@ msgstr "CHAP"
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "PAP/CHAP"
-#: network/netconnect.pm:251 standalone/drakconnect:56
+#: network/netconnect.pm:250 standalone/drakconnect:56
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "Настройка сети и интернета"
-#: network/netconnect.pm:257
+#: network/netconnect.pm:256
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "Соединение по локальной сети"
-#: network/netconnect.pm:258 network/netconnect.pm:277 standalone/drakroam:182
+#: network/netconnect.pm:257 network/netconnect.pm:276 standalone/drakroam:182
#: standalone/drakroam:220 standalone/drakroam:223
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Беспроводное соединение"
-#: network/netconnect.pm:259
+#: network/netconnect.pm:258
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "Соединение ADSL"
-#: network/netconnect.pm:260
+#: network/netconnect.pm:259
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Кабельное соединение"
-#: network/netconnect.pm:261
+#: network/netconnect.pm:260
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "Соединение ISDN"
-#: network/netconnect.pm:262
+#: network/netconnect.pm:261
#, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "Модемное соединение"
-#: network/netconnect.pm:263
+#: network/netconnect.pm:262
#, c-format
msgid "DVB connection"
msgstr "DVB соединение"
-#: network/netconnect.pm:273
+#: network/netconnect.pm:272
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Выберите соединение, которое вы хотите настроить"
-#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:787
+#: network/netconnect.pm:287 network/netconnect.pm:786
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Настройка соединения"
-#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:788
+#: network/netconnect.pm:287 network/netconnect.pm:787
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Пожалуйста, заполните или проверьте представленные ниже поля"
-#: network/netconnect.pm:291
+#: network/netconnect.pm:290
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Ваш личный телефонный номер"
-#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:791
+#: network/netconnect.pm:291 network/netconnect.pm:790
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Имя провайдера (например, provider.net)"
-#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:493
+#: network/netconnect.pm:292 standalone/drakconnect:493
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Номер телефона провайдера"
-#: network/netconnect.pm:294
+#: network/netconnect.pm:293
#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "Первый DNS провайдера (опционально)"
-#: network/netconnect.pm:295
+#: network/netconnect.pm:294
#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "Второй DNS провайдера (опционально)"
-#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:444
+#: network/netconnect.pm:295 standalone/drakconnect:444
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Режим дозвона"
-#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:449
+#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:449
#: standalone/drakconnect:517
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Скорость соединения"
-#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:454
+#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:454
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Тайм-аут соединения (в секундах)"
-#: network/netconnect.pm:299 network/netconnect.pm:324
-#: network/netconnect.pm:794 standalone/drakconnect:491
+#: network/netconnect.pm:298 network/netconnect.pm:323
+#: network/netconnect.pm:793 standalone/drakconnect:491
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Логин (имя пользователя)"
-#: network/netconnect.pm:300 network/netconnect.pm:325
-#: network/netconnect.pm:795 standalone/drakconnect:492
+#: network/netconnect.pm:299 network/netconnect.pm:324
+#: network/netconnect.pm:794 standalone/drakconnect:492
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Пароль"
-#: network/netconnect.pm:301 standalone/drakconnect:554
+#: network/netconnect.pm:300 standalone/drakconnect:554
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ карты"
-#: network/netconnect.pm:302 standalone/drakconnect:555
+#: network/netconnect.pm:301 standalone/drakconnect:555
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Память карты (DMA)"
-#: network/netconnect.pm:303 standalone/drakconnect:556
+#: network/netconnect.pm:302 standalone/drakconnect:556
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "IO карты"
-#: network/netconnect.pm:304 standalone/drakconnect:557
+#: network/netconnect.pm:303 standalone/drakconnect:557
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "IO_0 карты"
-#: network/netconnect.pm:305
+#: network/netconnect.pm:304
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 карты"
-#: network/netconnect.pm:320
+#: network/netconnect.pm:319
#, c-format
msgid "Cable: account options"
msgstr "Кабельное: параметры аккаунта"
-#: network/netconnect.pm:323
+#: network/netconnect.pm:322
#, c-format
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr "Использовать BPALogin (нужно для Telstra)"
-#: network/netconnect.pm:349 network/netconnect.pm:671
-#: network/netconnect.pm:827 network/netconnect.pm:1171
+#: network/netconnect.pm:348 network/netconnect.pm:670
+#: network/netconnect.pm:826 network/netconnect.pm:1170
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "Выберите сетевой интерфейс для настройки:"
-#: network/netconnect.pm:351 network/netconnect.pm:386
-#: network/netconnect.pm:672 network/netconnect.pm:829 network/shorewall.pm:70
-#: standalone/drakconnect:713
+#: network/netconnect.pm:350 network/netconnect.pm:385
+#: network/netconnect.pm:671 network/netconnect.pm:828 network/shorewall.pm:70
+#: standalone/drakconnect:714
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Сетевое устройство"
-#: network/netconnect.pm:352 network/netconnect.pm:357
+#: network/netconnect.pm:351 network/netconnect.pm:356
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Внешний модем ISDN"
-#: network/netconnect.pm:385 standalone/harddrake2:216
+#: network/netconnect.pm:384 standalone/harddrake2:216
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Выберите устройство!"
-#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:404
-#: network/netconnect.pm:414 network/netconnect.pm:447
-#: network/netconnect.pm:461
+#: network/netconnect.pm:393 network/netconnect.pm:403
+#: network/netconnect.pm:413 network/netconnect.pm:446
+#: network/netconnect.pm:460
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "Настройка ISDN"
-#: network/netconnect.pm:395
+#: network/netconnect.pm:394
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Какой у вас тип карты?"
-#: network/netconnect.pm:405
+#: network/netconnect.pm:404
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10752,22 +10747,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Если у вас карта PCMCIA, то вы должны знать \"irq\" и \"io\" своей карты.\n"
-#: network/netconnect.pm:409
+#: network/netconnect.pm:408
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Продолжить"
-#: network/netconnect.pm:409
+#: network/netconnect.pm:408
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "Прервать"
-#: network/netconnect.pm:415
+#: network/netconnect.pm:414
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "Какая из следущих карт ISDN является вашей?"
-#: network/netconnect.pm:433
+#: network/netconnect.pm:432
#, c-format
msgid ""
"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more "
@@ -10778,25 +10773,25 @@ msgstr ""
"возможностей чем свободный драйвер (например, посылка факсов). Какой драйвер "
"вы будете использовать?"
-#: network/netconnect.pm:435 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251
+#: network/netconnect.pm:434 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:249
#: standalone/harddrake2:133
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
-#: network/netconnect.pm:447
+#: network/netconnect.pm:446
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "Какой протокол вы хотите использовать?"
-#: network/netconnect.pm:449 standalone/drakconnect:109
+#: network/netconnect.pm:448 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562
#: standalone/drakids:207 standalone/drakvpn:1128
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
-#: network/netconnect.pm:461
+#: network/netconnect.pm:460
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
@@ -10805,13 +10800,13 @@ msgstr ""
"Выберите своего провайдера.\n"
"Если его нет в списке, выберите Unlisted."
-#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:557
-#: network/netconnect.pm:708
+#: network/netconnect.pm:462 network/netconnect.pm:556
+#: network/netconnect.pm:707
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "Провайдер:"
-#: network/netconnect.pm:472
+#: network/netconnect.pm:471
#, c-format
msgid ""
"Your modem is not supported by the system.\n"
@@ -10820,118 +10815,118 @@ msgstr ""
"Ваш модем не поддерживается системой.\n"
"Загляните на http://www.linmodems.org"
-#: network/netconnect.pm:491
+#: network/netconnect.pm:490
#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "Выберите модем для настройки:"
-#: network/netconnect.pm:526
+#: network/netconnect.pm:525
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr ""
"Пожалуйста, выберите, к какому последовательному порту подключен ваш модем."
-#: network/netconnect.pm:555
+#: network/netconnect.pm:554
#, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "Выберите своего провайдера:"
-#: network/netconnect.pm:579
+#: network/netconnect.pm:578
#, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "Dialup: параметры аккаунта"
-#: network/netconnect.pm:582
+#: network/netconnect.pm:581
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Название соединения"
-#: network/netconnect.pm:583
+#: network/netconnect.pm:582
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Номер телефона"
-#: network/netconnect.pm:584
+#: network/netconnect.pm:583
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "ID логина"
-#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:632
+#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:631
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "Dialup: IP параметры"
-#: network/netconnect.pm:602
+#: network/netconnect.pm:601
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "Параметры IP"
-#: network/netconnect.pm:603 network/netconnect.pm:942
+#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:941
#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:882
-#: standalone/drakhosts:197 standalone/drakroam:122 standalone/drakups:286
+#: standalone/drakhosts:197 standalone/drakroam:122 standalone/drakups:284
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP-адрес"
-#: network/netconnect.pm:604
+#: network/netconnect.pm:603
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "Маска подсети"
-#: network/netconnect.pm:616
+#: network/netconnect.pm:615
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr "Dialup: DNS параметры"
-#: network/netconnect.pm:619
+#: network/netconnect.pm:618
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: network/netconnect.pm:620
+#: network/netconnect.pm:619
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Имя домена"
-#: network/netconnect.pm:621 network/netconnect.pm:792
+#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:791
#: standalone/drakconnect:992
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Первый сервер DNS (необязательно)"
-#: network/netconnect.pm:622 network/netconnect.pm:793
+#: network/netconnect.pm:621 network/netconnect.pm:792
#: standalone/drakconnect:993
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Второй сервер DNS (необязательно)"
-#: network/netconnect.pm:623
+#: network/netconnect.pm:622
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "Установить имя хоста из IP"
-#: network/netconnect.pm:635 standalone/drakconnect:327
+#: network/netconnect.pm:634 standalone/drakconnect:327
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Шлюз"
-#: network/netconnect.pm:636 standalone/drakroam:124
+#: network/netconnect.pm:635 standalone/drakroam:124
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "IP-адрес шлюза"
-#: network/netconnect.pm:671
+#: network/netconnect.pm:670
#, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "Настройка ADSL"
-#: network/netconnect.pm:706
+#: network/netconnect.pm:705
#, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "Пожалуйста, выберите вашего провайдера ADSL"
-#: network/netconnect.pm:736
+#: network/netconnect.pm:735
#, c-format
msgid ""
"Please choose your DSL connection type.\n"
@@ -10940,47 +10935,47 @@ msgstr ""
"Пожалуйста, выберите свой тип DSL соединения.\n"
"Если вы не в курсе что выбирать, оставьте предустановленный вариант."
-#: network/netconnect.pm:739
+#: network/netconnect.pm:738
#, c-format
msgid "ADSL connection type:"
msgstr "Тип соединения ADSL :"
-#: network/netconnect.pm:797
+#: network/netconnect.pm:796
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr "Virtual Path ID (VPI):"
-#: network/netconnect.pm:798
+#: network/netconnect.pm:797
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr "Virtual Circuit ID (VCI):"
-#: network/netconnect.pm:801
+#: network/netconnect.pm:800
#, c-format
msgid "Encapsulation:"
msgstr "Инкапсуляция :"
-#: network/netconnect.pm:831
+#: network/netconnect.pm:830
#, c-format
msgid "Manually load a driver"
msgstr "Загрузить драйвер вручную"
-#: network/netconnect.pm:832
+#: network/netconnect.pm:831
#, c-format
msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)"
msgstr "Использовать драйвер Windows (с ndiswrapper)"
-#: network/netconnect.pm:897
+#: network/netconnect.pm:896
#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "Разрешение имени хоста Zeroconf"
-#: network/netconnect.pm:898 network/netconnect.pm:929
+#: network/netconnect.pm:897 network/netconnect.pm:928
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "Настраивается сетевое устройство %s (драйвер %s)"
-#: network/netconnect.pm:899
+#: network/netconnect.pm:898
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
@@ -10989,7 +10984,7 @@ msgstr ""
"Следующие протоколы можно использовать для настройки LAN соединения.Выберите "
"один, который желаете использовать"
-#: network/netconnect.pm:930
+#: network/netconnect.pm:929
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -11000,198 +10995,198 @@ msgstr ""
"Каждый пункт должен быть введен как IP-адрес в виде записи\n"
"десятичных чисел, разделенных точками (например, 1.2.3.4)."
-#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:373
+#: network/netconnect.pm:936 standalone/drakconnect:373
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Определить имя хоста из DHCP адреса"
-#: network/netconnect.pm:938 standalone/drakconnect:375
+#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:375
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "Имя хоста DHCP"
-#: network/netconnect.pm:943 standalone/drakconnect:321
+#: network/netconnect.pm:942 standalone/drakconnect:321
#: standalone/drakconnect:883 standalone/drakgw:181
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Маска сети"
-#: network/netconnect.pm:945 standalone/drakconnect:437
+#: network/netconnect.pm:944 standalone/drakconnect:437
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Использовать id сетевой карты (полезно для ноутбуков)"
-#: network/netconnect.pm:946 standalone/drakconnect:438
+#: network/netconnect.pm:945 standalone/drakconnect:438
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Network Hotplugging"
-#: network/netconnect.pm:948 standalone/drakconnect:432
+#: network/netconnect.pm:947 standalone/drakconnect:432
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Запускать при загрузке"
-#: network/netconnect.pm:950 standalone/drakconnect:460
+#: network/netconnect.pm:949 standalone/drakconnect:460
#, c-format
msgid "Metric"
msgstr "Метрика"
-#: network/netconnect.pm:951
+#: network/netconnect.pm:950
#, c-format
msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel"
msgstr "Разрешить туннель IPv6 в IPv4"
-#: network/netconnect.pm:953 standalone/drakconnect:369
+#: network/netconnect.pm:952 standalone/drakconnect:369
#: standalone/drakconnect:886
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "Клиент DHCP"
-#: network/netconnect.pm:955 standalone/drakconnect:379
+#: network/netconnect.pm:954 standalone/drakconnect:379
#, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
msgstr "DHCP тайм-аут (в секундах)"
-#: network/netconnect.pm:956 standalone/drakconnect:382
+#: network/netconnect.pm:955 standalone/drakconnect:382
#, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "Получать DNS сервера от DHCP"
-#: network/netconnect.pm:957 standalone/drakconnect:383
+#: network/netconnect.pm:956 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Get YP servers from DHCP"
msgstr "Получать YP сервера от DHCP"
-#: network/netconnect.pm:958 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:957 standalone/drakconnect:384
#, c-format
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr "Получать NTPD сервера от DHCP"
-#: network/netconnect.pm:966 printer/printerdrake.pm:1876
+#: network/netconnect.pm:965 printer/printerdrake.pm:1876
#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-адрес должен быть в формате 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:680
+#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:680
#, c-format
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
msgstr "Маска сети должна быть в формате 255.255.224.0"
-#: network/netconnect.pm:974
+#: network/netconnect.pm:973
#, c-format
msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!"
msgstr "Предупреждение : IP address %s обычно зарезервирован!"
-#: network/netconnect.pm:979 standalone/drakTermServ:1856
-#: standalone/drakTermServ:1857 standalone/drakTermServ:1858
+#: network/netconnect.pm:978 standalone/drakTermServ:1906
+#: standalone/drakTermServ:1907 standalone/drakTermServ:1908
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s уже используется\n"
-#: network/netconnect.pm:1019
+#: network/netconnect.pm:1018
#, c-format
msgid "Choose an ndiswrapper driver"
msgstr "Выберите ndiswrapper драйвер"
-#: network/netconnect.pm:1021
+#: network/netconnect.pm:1020
#, c-format
msgid "Use the ndiswrapper driver %s"
msgstr "Использовать драйвер ndiswrapper %s"
-#: network/netconnect.pm:1021
+#: network/netconnect.pm:1020
#, c-format
msgid "Install a new driver"
msgstr "Установить новый драйвер"
-#: network/netconnect.pm:1033
+#: network/netconnect.pm:1032
#, c-format
msgid "Select a device:"
msgstr "Выбрать устройство:"
-#: network/netconnect.pm:1062
+#: network/netconnect.pm:1061
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr "Введите беспроводные параметры для этой карты:"
-#: network/netconnect.pm:1065 standalone/drakconnect:404
+#: network/netconnect.pm:1064 standalone/drakconnect:404
#: standalone/drakroam:52
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Режим управления"
-#: network/netconnect.pm:1066
+#: network/netconnect.pm:1065
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: network/netconnect.pm:1066
+#: network/netconnect.pm:1065
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Управляемый"
-#: network/netconnect.pm:1066
+#: network/netconnect.pm:1065
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Мастер"
-#: network/netconnect.pm:1066
+#: network/netconnect.pm:1065
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Повторитель"
-#: network/netconnect.pm:1066
+#: network/netconnect.pm:1065
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Вторичный"
-#: network/netconnect.pm:1066
+#: network/netconnect.pm:1065
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Авто"
-#: network/netconnect.pm:1069 standalone/drakconnect:405
+#: network/netconnect.pm:1068 standalone/drakconnect:405
#: standalone/drakroam:115
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Сетевое имя (ESSID)"
-#: network/netconnect.pm:1070 standalone/drakroam:116
+#: network/netconnect.pm:1069 standalone/drakroam:116
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Режим шифрования"
-#: network/netconnect.pm:1075
+#: network/netconnect.pm:1074
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Разрешить роуминг точки доступа"
-#: network/netconnect.pm:1077 standalone/drakconnect:406
+#: network/netconnect.pm:1076 standalone/drakconnect:406
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Сетевой ID"
-#: network/netconnect.pm:1078 standalone/drakconnect:407
+#: network/netconnect.pm:1077 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Рабочая частота"
-#: network/netconnect.pm:1079 standalone/drakconnect:408
+#: network/netconnect.pm:1078 standalone/drakconnect:408
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Порог чувствительности"
-#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:409
+#: network/netconnect.pm:1079 standalone/drakconnect:409
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (in b/s)"
-#: network/netconnect.pm:1081 standalone/drakconnect:420
+#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:420
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: network/netconnect.pm:1082
+#: network/netconnect.pm:1081
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -11212,17 +11207,17 @@ msgstr ""
"посылает RTS, значение равное максимальному размеру пакета отключает схему.\n"
" Вы также можете установить значение этого параметра в auto, fixed или off."
-#: network/netconnect.pm:1089 standalone/drakconnect:421
+#: network/netconnect.pm:1088 standalone/drakconnect:421
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Фрагментация"
-#: network/netconnect.pm:1090 standalone/drakconnect:422
+#: network/netconnect.pm:1089 standalone/drakconnect:422
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Дополнительные аргументы команды iwconfig"
-#: network/netconnect.pm:1091
+#: network/netconnect.pm:1090
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -11238,12 +11233,12 @@ msgstr ""
"Читайте iwconfig(8) man страницу для получения подробной информации."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:1098 standalone/drakconnect:423
+#: network/netconnect.pm:1097 standalone/drakconnect:423
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Дополнительные аргументы команды iwspy"
-#: network/netconnect.pm:1099
+#: network/netconnect.pm:1098
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -11263,12 +11258,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Читайте iwpspy(8) man страницу для получения подробной информации."
-#: network/netconnect.pm:1108 standalone/drakconnect:424
+#: network/netconnect.pm:1107 standalone/drakconnect:424
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Дополнительные аргументы команды iwpriv"
-#: network/netconnect.pm:1109
+#: network/netconnect.pm:1108
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -11299,7 +11294,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Читайте iwpriv(8) man страницу для получения подробной информации."
-#: network/netconnect.pm:1124
+#: network/netconnect.pm:1123
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -11308,7 +11303,7 @@ msgstr ""
"Freq должна иметь суффикс k, M или G (например, \"2.46G\" для частоты 2.46 "
"GHz), или добавьте нужное количество '0' (нулей)."
-#: network/netconnect.pm:1128
+#: network/netconnect.pm:1127
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -11317,37 +11312,37 @@ msgstr ""
"Rate должна иметь суффикс k, M или G (например, \"11M\" для 11M), или "
"добавьте нужное количество '0' (нулей)."
-#: network/netconnect.pm:1171
+#: network/netconnect.pm:1170
#, c-format
msgid "DVB configuration"
msgstr "DVB настройка"
-#: network/netconnect.pm:1172
+#: network/netconnect.pm:1171
#, c-format
msgid "DVB Adapter"
msgstr "DVB адаптер"
-#: network/netconnect.pm:1189
+#: network/netconnect.pm:1188
#, c-format
msgid "DVB adapter settings"
msgstr "Настройки DVB адаптера"
-#: network/netconnect.pm:1192
+#: network/netconnect.pm:1191
#, c-format
msgid "Adapter card"
msgstr "Карта адаптера"
-#: network/netconnect.pm:1193
+#: network/netconnect.pm:1192
#, c-format
msgid "Net demux"
msgstr "Сеть demux"
-#: network/netconnect.pm:1194
+#: network/netconnect.pm:1193
#, c-format
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: network/netconnect.pm:1222
+#: network/netconnect.pm:1221
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -11360,69 +11355,69 @@ msgstr ""
"хоста, таким как ``mybox.mylab.myco.com''. Вы можете также \n"
"ввести IP-адрес шлюза, если он у вас есть"
-#: network/netconnect.pm:1227
+#: network/netconnect.pm:1226
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr "В конце концов вы можете также набрать в вашем DNS сервере IP адреса."
-#: network/netconnect.pm:1229 standalone/drakconnect:991
+#: network/netconnect.pm:1228 standalone/drakconnect:991
#, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Имя хоста (опционально)"
-#: network/netconnect.pm:1229 standalone/drakhosts:197
+#: network/netconnect.pm:1228 standalone/drakhosts:197
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Имя хоста"
-#: network/netconnect.pm:1231
+#: network/netconnect.pm:1230
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "DNS сервер 1"
-#: network/netconnect.pm:1232
+#: network/netconnect.pm:1231
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "DNS сервер 2"
-#: network/netconnect.pm:1233
+#: network/netconnect.pm:1232
#, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "DNS сервер 3"
-#: network/netconnect.pm:1234
+#: network/netconnect.pm:1233
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "Поиск домена"
-#: network/netconnect.pm:1235
+#: network/netconnect.pm:1234
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
"По умолчанию значение search domain будет взято из полностью проверенного "
"имени хоста"
-#: network/netconnect.pm:1236
+#: network/netconnect.pm:1235
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Шлюз (например, %s)"
-#: network/netconnect.pm:1238
+#: network/netconnect.pm:1237
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Шлюзовое устройство"
-#: network/netconnect.pm:1247
+#: network/netconnect.pm:1246
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Адрес DNS-сервера должен быть в формате 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1252 standalone/drakconnect:685
+#: network/netconnect.pm:1251 standalone/drakconnect:685
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Адрес шлюза должен быть в формате 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1265
+#: network/netconnect.pm:1264
#, c-format
msgid ""
"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n"
@@ -11435,67 +11430,67 @@ msgstr ""
"ее разделяемых ресурсов, которые не управляются сетью.\n"
"Это необходимо для большинства сетей."
-#: network/netconnect.pm:1269
+#: network/netconnect.pm:1268
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Имя хоста zeroconf"
-#: network/netconnect.pm:1272
+#: network/netconnect.pm:1271
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Имя хоста Zeroconf не должно содержать a ."
-#: network/netconnect.pm:1282
+#: network/netconnect.pm:1281
#, c-format
msgid "Do you want to allow users to start the connection?"
msgstr "Желаете ли вы позволить пользователям запускать соединение?"
-#: network/netconnect.pm:1295
+#: network/netconnect.pm:1294
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Хотите ли вы запускать подключение при загрузке?"
-#: network/netconnect.pm:1311
+#: network/netconnect.pm:1310
#, c-format
msgid "Automatically at boot"
msgstr "Автоматически при загрузке"
-#: network/netconnect.pm:1313
+#: network/netconnect.pm:1312
#, c-format
msgid "By using Net Applet in the system tray"
msgstr "Используя аплет Net в системном лотке"
-#: network/netconnect.pm:1315
+#: network/netconnect.pm:1314
#, c-format
msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
msgstr "Вручную (интерфейс будет активироваться при загрузке)"
-#: network/netconnect.pm:1324
+#: network/netconnect.pm:1323
#, c-format
msgid "How do you want to dial this connection?"
msgstr "Как вы желаете подключать данное соединение?"
-#: network/netconnect.pm:1337
+#: network/netconnect.pm:1336
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Хотите попытаться сейчас подключится к Интернету?"
-#: network/netconnect.pm:1345 standalone/drakconnect:1023
+#: network/netconnect.pm:1344 standalone/drakconnect:1023
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Проверяется ваше соединение..."
-#: network/netconnect.pm:1370
+#: network/netconnect.pm:1369
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Сейчас система подключена к Интернету."
-#: network/netconnect.pm:1371
+#: network/netconnect.pm:1370
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Из соображений безопасности, соединение сейчас будет разорвано."
-#: network/netconnect.pm:1372
+#: network/netconnect.pm:1371
#, c-format
msgid ""
"The system does not seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -11504,7 +11499,7 @@ msgstr ""
"Похоже, что система не подключилась к Интернету.\n"
"Попробуйте перенастроить свое соединение."
-#: network/netconnect.pm:1387
+#: network/netconnect.pm:1386
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
@@ -11513,7 +11508,7 @@ msgstr ""
"Поздравляем, настройка сети и подключения к Интернет завершена.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1390
+#: network/netconnect.pm:1389
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -11522,7 +11517,7 @@ msgstr ""
"После этого мы рекомендуем перезапустить свою среду Х, чтобы избежать "
"проблем, связанных со сменой имени хоста."
-#: network/netconnect.pm:1391
+#: network/netconnect.pm:1390
#, c-format
msgid ""
"Problems occurred during configuration.\n"
@@ -11616,7 +11611,7 @@ msgstr ""
msgid "Internet connection"
msgstr "Подключение к Интернет"
-#: network/netconnect.pm:1431
+#: network/netconnect.pm:1428
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
@@ -12258,6 +12253,16 @@ msgstr "Хост %s"
msgid "%s (Port %s)"
msgstr "%s (Порт %s)"
+#: printer/main.pm:1939 printer/main.pm:2097
+#, c-format
+msgid "user-supplied"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:1943 printer/main.pm:2101
+#, c-format
+msgid "NEW"
+msgstr ""
+
#: printer/printerdrake.pm:24
#, c-format
msgid ""
@@ -12300,38 +12305,69 @@ msgstr ""
"Здесь вы также можете решить, должны ли принтеры на удаленных машинах быть "
"автоматически доступны на этой машине."
-#: printer/printerdrake.pm:72
+#: printer/printerdrake.pm:72 printer/printerdrake.pm:506
+#: printer/printerdrake.pm:4519
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon"
+msgstr "Удаленный сервер CUPS и не локальный демон CUPS"
+
+#: printer/printerdrake.pm:75
+#, c-format
+msgid "On"
+msgstr "На"
+
+#: printer/printerdrake.pm:77 printer/printerdrake.pm:498
+#: printer/printerdrake.pm:525
+#, c-format
+msgid "Off"
+msgstr "Выключить"
+
+#: printer/printerdrake.pm:78 printer/printerdrake.pm:507
+#, c-format
+msgid ""
+"In this mode the local CUPS daemon will be stopped and all printing requests "
+"go directly to the server specified below. Note that it is not possible to "
+"define local print queues then and if the specified server is down it cannot "
+"be printed at all from this machine."
+msgstr ""
+"В этом режиме локальный демон CUPS будет остановлен и все запросы на печать "
+"будут отправляться прямо на указанный ниже сервер. Обратите внимание, что в "
+"этом случае невозможно определить локальные запросы на печать и если "
+"указанный сервер не работает, то с этой машины вывод на печать не будет "
+"производиться вообще."
+
+#: printer/printerdrake.pm:84
#, c-format
msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr "Принтеры на этой машине доступны для других компьютеров"
-#: printer/printerdrake.pm:77
+#: printer/printerdrake.pm:89
#, c-format
msgid "Automatically find available printers on remote machines"
msgstr "Автоматически искать доступные принтеры на удаленных машинах"
-#: printer/printerdrake.pm:82
+#: printer/printerdrake.pm:94
#, c-format
msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
msgstr "Общий доступ к принтеру с хостов/сетей:"
-#: printer/printerdrake.pm:84
+#: printer/printerdrake.pm:96
#, c-format
msgid "Custom configuration"
msgstr "Выборочная настройка"
-#: printer/printerdrake.pm:89 standalone/scannerdrake:593
+#: printer/printerdrake.pm:101 standalone/scannerdrake:593
#: standalone/scannerdrake:610
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Удаленные машины отсутствуют"
-#: printer/printerdrake.pm:100
+#: printer/printerdrake.pm:112
#, c-format
msgid "Additional CUPS servers: "
msgstr "Дополнительные сервера CUPS"
-#: printer/printerdrake.pm:107
+#: printer/printerdrake.pm:119
#, c-format
msgid ""
"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
@@ -12352,12 +12388,12 @@ msgstr ""
"должны ввести IP-адрес и, возможно, номер порта, чтобы получить с сервера "
"информацию о принтере."
-#: printer/printerdrake.pm:115
+#: printer/printerdrake.pm:127
#, c-format
msgid "Japanese text printing mode"
msgstr "Режим печати японского текста"
-#: printer/printerdrake.pm:116
+#: printer/printerdrake.pm:128
#, c-format
msgid ""
"Turning on this allows to print plain text files in Japanese language. Only "
@@ -12376,12 +12412,12 @@ msgstr ""
"хотите печатать японский текст на принтере, установленном на удаленной "
"машине, вы должны включить эту опцию на той удаленной машине."
-#: printer/printerdrake.pm:123
+#: printer/printerdrake.pm:135
#, c-format
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
msgstr "Автоматическая корректировка настройки CUPS"
-#: printer/printerdrake.pm:125
+#: printer/printerdrake.pm:137
#, c-format
msgid ""
"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
@@ -12409,37 +12445,6 @@ msgstr ""
"Если некоторые из этих проверок создали вам проблему, отключите эту опцию, "
"но тогда вы должны сами позаботиться об этих пунктах."
-#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506
-#: printer/printerdrake.pm:4519
-#, c-format
-msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon"
-msgstr "Удаленный сервер CUPS и не локальный демон CUPS"
-
-#: printer/printerdrake.pm:141
-#, c-format
-msgid "On"
-msgstr "На"
-
-#: printer/printerdrake.pm:143 printer/printerdrake.pm:498
-#: printer/printerdrake.pm:525
-#, c-format
-msgid "Off"
-msgstr "Выключить"
-
-#: printer/printerdrake.pm:144 printer/printerdrake.pm:507
-#, c-format
-msgid ""
-"In this mode the local CUPS daemon will be stopped and all printing requests "
-"go directly to the server specified below. Note that it is not possible to "
-"define local print queues then and if the specified server is down it cannot "
-"be printed at all from this machine."
-msgstr ""
-"В этом режиме локальный демон CUPS будет остановлен и все запросы на печать "
-"будут отправляться прямо на указанный ниже сервер. Обратите внимание, что в "
-"этом случае невозможно определить локальные запросы на печать и если "
-"указанный сервер не работает, то с этой машины вывод на печать не будет "
-"производиться вообще."
-
#: printer/printerdrake.pm:161 printer/printerdrake.pm:236
#, c-format
msgid "Sharing of local printers"
@@ -12568,7 +12573,7 @@ msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Этот сервер уже есть в списке, он не может быть добавлен снова.\n"
#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:2160
-#: standalone/drakups:251 standalone/harddrake2:52
+#: standalone/drakups:249 standalone/harddrake2:52
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Порт"
@@ -13524,13 +13529,13 @@ msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Отсутствует имя удаленного принтера!"
#: printer/printerdrake.pm:1719 printer/printerdrake.pm:2195
-#: printer/printerdrake.pm:2318 standalone/drakTermServ:447
-#: standalone/drakTermServ:769 standalone/drakTermServ:785
-#: standalone/drakTermServ:1591 standalone/drakTermServ:1600
-#: standalone/drakTermServ:1614 standalone/drakbackup:512
-#: standalone/drakbackup:618 standalone/drakbackup:653
-#: standalone/drakbackup:754 standalone/draknfs:203
-#: standalone/draksambashare:629 standalone/draksambashare:796
+#: printer/printerdrake.pm:2318 standalone/drakTermServ:467
+#: standalone/drakTermServ:796 standalone/drakTermServ:812
+#: standalone/drakTermServ:1641 standalone/drakTermServ:1650
+#: standalone/drakTermServ:1664 standalone/drakbackup:511
+#: standalone/drakbackup:617 standalone/drakbackup:652
+#: standalone/drakbackup:753 standalone/draknfs:203
+#: standalone/draksambashare:627 standalone/draksambashare:794
#: standalone/harddrake2:276
#, c-format
msgid "Information"
@@ -13895,8 +13900,8 @@ msgid "clicking the \"%s\" button, "
msgstr ""
#. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: printer/printerdrake.pm:2420 standalone/drakperm:124 standalone/drakups:302
-#: standalone/drakups:362 standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:319
+#: printer/printerdrake.pm:2420 standalone/drakperm:124 standalone/drakups:300
+#: standalone/drakups:360 standalone/drakups:380 standalone/drakvpn:319
#: standalone/drakvpn:680 standalone/printerdrake:245
#, c-format
msgid "Edit"
@@ -13913,7 +13918,7 @@ msgstr ""
msgid "Printer connection type"
msgstr "Тип подключения принтера"
-#: printer/printerdrake.pm:2423 standalone/logdrake:409
+#: printer/printerdrake.pm:2423 standalone/logdrake:408
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Что вы хотите сделать?"
@@ -15335,12 +15340,12 @@ msgstr "Принтер по умолчанию"
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "Принтер \"%s\" сделан теперь используемым по умолчанию."
-#: raid.pm:41
+#: raid.pm:42
#, c-format
msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "Не могу добавить раздел на _отформатированный_ RAID %s"
-#: raid.pm:145
+#: raid.pm:146
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Недостаточно разделов для RAID уровня %d\n"
@@ -17048,7 +17053,7 @@ msgstr "Мастера настройки от Mandriva"
msgid "Wizards to configure server"
msgstr "Мастера для настройки сервера"
-#: standalone.pm:21
+#: standalone.pm:23
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -17079,7 +17084,7 @@ msgstr ""
"программой; если нет - напишите в Free Software Foundation, Inc.,\n"
"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-#: standalone.pm:40
+#: standalone.pm:42
#, c-format
msgid ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
@@ -17106,7 +17111,7 @@ msgstr ""
"--help : показать это сообщение.\n"
"--version : показать номер версии.\n"
-#: standalone.pm:52
+#: standalone.pm:54
#, c-format
msgid ""
"[--boot] [--splash]\n"
@@ -17121,7 +17126,7 @@ msgstr ""
" --splash - разрешить настройку загрузочной темы\n"
"режим по умолчанию: предлагать настроить возможность автологина"
-#: standalone.pm:57
+#: standalone.pm:59
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -17138,7 +17143,7 @@ msgstr ""
" --report - программа должна быть из пакета утилит Mandriva Linux\n"
" --incident - программа должна быть из пакета утилит Mandriva Linux"
-#: standalone.pm:63
+#: standalone.pm:65
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -17155,7 +17160,7 @@ msgstr ""
" --internet - настройка интернет\n"
" --wizard - то же что и --add"
-#: standalone.pm:69
+#: standalone.pm:71
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17186,7 +17191,7 @@ msgstr ""
" : имя_приложения такое как so для staroffice \n"
" : и gs для ghostscript только для этого приложения."
-#: standalone.pm:84
+#: standalone.pm:86
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -17218,19 +17223,19 @@ msgstr ""
"--delclient : удалить клиентскую машину из MTS (требуется MAC-адрес, "
"IP, имя образа nbi)"
-#: standalone.pm:96
+#: standalone.pm:98
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[клавиатура]"
-#: standalone.pm:97
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr ""
"[--file=мой_файл] [--word=мое_слово] [--explain=регулярное_выражение] [--"
"alert]"
-#: standalone.pm:98
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -17253,12 +17258,12 @@ msgstr ""
"--status : возвращает 1, если подключен, иначе 0, затем выходит.\n"
"--quiet : не быть интерактивным. Используется с (dis)connect."
-#: standalone.pm:107
+#: standalone.pm:109
#, c-format
msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-#: standalone.pm:108
+#: standalone.pm:110
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -17278,7 +17283,7 @@ msgstr ""
" --merge-all-rpmnew предлагать объединить все найденные файлы .rpmnew/."
"rpmsave"
-#: standalone.pm:113
+#: standalone.pm:115
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -17287,7 +17292,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=устройство] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=устройство]"
-#: standalone.pm:114
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -17298,7 +17303,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] монитор\n"
" разрешение XFdrake"
-#: standalone.pm:146
+#: standalone.pm:149
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17324,12 +17329,12 @@ msgstr "Пожалуйста, выйдите из системы, а затем
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Вам нужно выйти и зайти снова чтобы изменения вступили в силу"
-#: standalone/drakTermServ:102 standalone/drakTermServ:108
+#: standalone/drakTermServ:105 standalone/drakTermServ:111
#, c-format
msgid "%s: %s requires a username...\n"
msgstr "%s: %s требует имя пользователя...\n"
-#: standalone/drakTermServ:119
+#: standalone/drakTermServ:122
#, c-format
msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
@@ -17338,83 +17343,113 @@ msgstr ""
"%s: %s требует hostname, MAC адрес, IP, nbi-image, 0/1 для THIN_CLIENT, 0/1 "
"для Local Config...\n"
-#: standalone/drakTermServ:125
+#: standalone/drakTermServ:128
#, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
msgstr "%s: %s требует hostname...\n"
-#: standalone/drakTermServ:207 standalone/drakTermServ:210
+#: standalone/drakTermServ:138
+#, c-format
+msgid "Host name for client"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:139
+#, c-format
+msgid "MAC address should be in the format 00:11:22:33:44:55"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:140
+#, c-format
+msgid "IP address to be assigned to client"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:141
+#, c-format
+msgid "Kernel/network adapter image to use to boot client"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:142
+#, c-format
+msgid "Create masking files to allow configuration tools to run on client"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:143
+#, c-format
+msgid "Applications will run on server machine"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:226 standalone/drakTermServ:229
#, c-format
msgid "Terminal Server Configuration"
msgstr "Настройка сервера терминала"
-#: standalone/drakTermServ:216
+#: standalone/drakTermServ:235
#, c-format
msgid "dhcpd Config"
msgstr "Настройка dhcpd"
-#: standalone/drakTermServ:220
+#: standalone/drakTermServ:239
#, c-format
msgid "Enable Server"
msgstr "Включить сервер"
-#: standalone/drakTermServ:226
+#: standalone/drakTermServ:245
#, c-format
msgid "Disable Server"
msgstr "Отключить сервер"
-#: standalone/drakTermServ:232
+#: standalone/drakTermServ:251
#, c-format
msgid "Start Server"
msgstr "Запустить сервер"
-#: standalone/drakTermServ:238
+#: standalone/drakTermServ:257
#, c-format
msgid "Stop Server"
msgstr "Остановить сервер"
-#: standalone/drakTermServ:247
+#: standalone/drakTermServ:266
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr "Сетевая загрузка с Floppy/ISO"
-#: standalone/drakTermServ:251
+#: standalone/drakTermServ:270
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
msgstr "Образы сетевых загрузочных дисков"
-#: standalone/drakTermServ:258
+#: standalone/drakTermServ:277
#, c-format
msgid "Add/Del Users"
msgstr "Добавить/Удалить пользователя"
-#: standalone/drakTermServ:262
+#: standalone/drakTermServ:281
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Добавить/Удалить клиентов"
-#: standalone/drakTermServ:270
+#: standalone/drakTermServ:289
#, c-format
msgid "Images"
msgstr "Образы"
-#: standalone/drakTermServ:271
+#: standalone/drakTermServ:290
#, c-format
msgid "Clients/Users"
msgstr "Клиенты/Пользователи"
-#: standalone/drakTermServ:289 standalone/drakbug:47
+#: standalone/drakTermServ:308 standalone/drakbug:47
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Мастер первого запуска"
-#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:327
+#: standalone/drakTermServ:346 standalone/drakTermServ:347
#, c-format
msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
msgstr ""
"%s определен как dm, добавляется gdm пользователь в /etc/passwd$$CLIENT$$"
-#: standalone/drakTermServ:333
+#: standalone/drakTermServ:353
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17456,27 +17491,27 @@ msgstr ""
" e) Просить вас сделать загрузочный диск.\n"
" f) Если это тонкий клиент, попросит вас перезагрузить KDM.\n"
-#: standalone/drakTermServ:379
+#: standalone/drakTermServ:399
#, c-format
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Отменить Мастер"
-#: standalone/drakTermServ:394
+#: standalone/drakTermServ:414
#, c-format
msgid "Please save dhcpd config!"
msgstr "Пожалуйста, сохраните config dhcpd!"
-#: standalone/drakTermServ:422
+#: standalone/drakTermServ:442
#, c-format
msgid "Use thin clients."
msgstr "Использовать тонких клиентов."
-#: standalone/drakTermServ:424
+#: standalone/drakTermServ:444
#, c-format
msgid "Sync client X keyboard settings with server."
msgstr "Синхронизировать настройки X клавиатуры клиента с сервером."
-#: standalone/drakTermServ:426
+#: standalone/drakTermServ:446
#, c-format
msgid ""
"Please select default client type (Fat is the default type if 'Use thin' is "
@@ -17492,28 +17527,28 @@ msgstr ""
" 'Толстые' клиенты используют свои собственные CPU/RAM, но при этом "
"файловую систему от сервера."
-#: standalone/drakTermServ:446
+#: standalone/drakTermServ:466
#, c-format
msgid "Creating net boot images for all kernels"
msgstr "Создание новых загрузочных образов для всех ядер"
-#: standalone/drakTermServ:447 standalone/drakTermServ:769
-#: standalone/drakTermServ:785
+#: standalone/drakTermServ:467 standalone/drakTermServ:796
+#: standalone/drakTermServ:812
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "Это займет несколько минут."
-#: standalone/drakTermServ:453 standalone/drakTermServ:493
+#: standalone/drakTermServ:473 standalone/drakTermServ:513
#, c-format
msgid "Done!"
msgstr "Готово!"
-#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:849
+#: standalone/drakTermServ:484 standalone/drakTermServ:883
#, c-format
msgid "%s failed"
msgstr "%s завершено неудачно"
-#: standalone/drakTermServ:473
+#: standalone/drakTermServ:493
#, c-format
msgid ""
"Not enough space to create\n"
@@ -17524,14 +17559,14 @@ msgstr ""
"NBI в %s.\n"
"Требуется: %d MB, Свободно: %d MB"
-#: standalone/drakTermServ:479
+#: standalone/drakTermServ:499
#, c-format
msgid "Syncing server user list with client list, including root."
msgstr ""
"Синхронизация списка пользователей сервера с клиентским списком, включая "
"пользователя root."
-#: standalone/drakTermServ:499
+#: standalone/drakTermServ:519
#, c-format
msgid ""
"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
@@ -17540,12 +17575,12 @@ msgstr ""
"Чтобы изменения для этого тонкого клиента вступили в силу, нужно "
"перезапустить менеджер экрана. Сделать это сейчас?"
-#: standalone/drakTermServ:534
+#: standalone/drakTermServ:554
#, c-format
msgid "Terminal Server Overview"
msgstr "Обзор Terminal Server"
-#: standalone/drakTermServ:535
+#: standalone/drakTermServ:555
#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
@@ -17572,7 +17607,7 @@ msgstr ""
" \t\tdhcpd.conf, вам нужно создать образы etherboot хотя бы для "
"одного полноценного ядра."
-#: standalone/drakTermServ:541
+#: standalone/drakTermServ:561
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
@@ -17606,7 +17641,7 @@ msgstr ""
" \t\tТипичная запись в dhcpd.conf для поддержки бездисковых клиентов "
"выглядит так:"
-#: standalone/drakTermServ:559
+#: standalone/drakTermServ:579
#, c-format
msgid ""
" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
@@ -17679,7 +17714,7 @@ msgstr ""
"\t\t\tЗаметка: Вы должны остановить/запустить сервер после добавления или "
"изменения клиентов."
-#: standalone/drakTermServ:579
+#: standalone/drakTermServ:599
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/exports:\n"
@@ -17710,7 +17745,7 @@ msgstr ""
"\t\t\t\n"
"\t\t\tГде SUBNET/MASK соответствует вашей сети."
-#: standalone/drakTermServ:591
+#: standalone/drakTermServ:611
#, c-format
msgid ""
" - Maintain %s:\n"
@@ -17727,7 +17762,7 @@ msgstr ""
" \t\tв этом отношении добавляя или удаляя системных пользователей в "
"этом файле."
-#: standalone/drakTermServ:595
+#: standalone/drakTermServ:615
#, c-format
msgid ""
" - Per client %s:\n"
@@ -17744,7 +17779,7 @@ msgstr ""
"клиенту настройку конфигурации, \n"
" \t\tdrakTermServ поможет создать такие файлы."
-#: standalone/drakTermServ:600
+#: standalone/drakTermServ:620
#, c-format
msgid ""
" - Per client system configuration files:\n"
@@ -17779,7 +17814,7 @@ msgstr ""
" сохраняя при этом конфигурационные файлы, как только клиентская "
"машина будет настроена."
-#: standalone/drakTermServ:609
+#: standalone/drakTermServ:629
#, c-format
msgid ""
" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
@@ -17834,7 +17869,7 @@ msgstr ""
"mkinitrd-net\n"
" \t\tразмещает свои образы."
-#: standalone/drakTermServ:630
+#: standalone/drakTermServ:650
#, c-format
msgid ""
" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
@@ -17861,82 +17896,94 @@ msgstr ""
" \t\t\n"
" \tcat /usr/share/etherboot/zdsk/3c509.zdsk > /dev/fd0"
-#: standalone/drakTermServ:663
+#: standalone/drakTermServ:683
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
msgstr "Загрузочная дискета"
-#: standalone/drakTermServ:665
+#: standalone/drakTermServ:685
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr "Загрузочный ISO"
-#: standalone/drakTermServ:667
+#: standalone/drakTermServ:687
#, c-format
msgid "PXE Image"
msgstr "PXE образ"
-#: standalone/drakTermServ:728
+#: standalone/drakTermServ:748
#, c-format
msgid "Default kernel version"
msgstr "Версия ядра по умолчанию"
-#: standalone/drakTermServ:731
+#: standalone/drakTermServ:753
#, c-format
-msgid "Create PXE images."
-msgstr "Создание образов PXE."
+msgid "Create PXE images"
+msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:757
+#: standalone/drakTermServ:754
+#, c-format
+msgid "Use Unionfs (TS2)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:784
#, c-format
msgid "Install i586 kernel for older clients"
msgstr "Установка i586 ядра для древних клиентов"
-#: standalone/drakTermServ:767
+#: standalone/drakTermServ:794
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "Собрать все ядро -->"
-#: standalone/drakTermServ:774
+#: standalone/drakTermServ:801
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr "Ядро не выбрано!"
-#: standalone/drakTermServ:777
+#: standalone/drakTermServ:804
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "Собрать единственный NIC -->"
-#: standalone/drakTermServ:781 standalone/drakTermServ:1581
+#: standalone/drakTermServ:808 standalone/drakTermServ:1631
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "NIC не выбран!"
-#: standalone/drakTermServ:784
+#: standalone/drakTermServ:811
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Собрать все ядра -->"
-#: standalone/drakTermServ:797
+#: standalone/drakTermServ:824
+#, c-format
+msgid ""
+"Custom\n"
+"kernel args"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:829
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- Удалить"
-#: standalone/drakTermServ:802
+#: standalone/drakTermServ:834
#, c-format
msgid "No image selected!"
msgstr "Образ не выбран!"
-#: standalone/drakTermServ:805
+#: standalone/drakTermServ:837
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "Удалить все NBI"
-#: standalone/drakTermServ:880
+#: standalone/drakTermServ:914
#, c-format
msgid "Building images for kernel:"
msgstr "Создание образов для ядра:"
-#: standalone/drakTermServ:1004
+#: standalone/drakTermServ:1038
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
@@ -17948,27 +17995,27 @@ msgstr ""
"Удалите или снова добавьте пользователя в Terminal Server, чтобы "
"активировать учетную запись."
-#: standalone/drakTermServ:1009
+#: standalone/drakTermServ:1043
#, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr "Добавить пользователя -->"
-#: standalone/drakTermServ:1015
+#: standalone/drakTermServ:1049
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- Удалить пользователя"
-#: standalone/drakTermServ:1051
+#: standalone/drakTermServ:1085
#, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "тип: %s"
-#: standalone/drakTermServ:1055
+#: standalone/drakTermServ:1089
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr "локальный config: %s"
-#: standalone/drakTermServ:1086
+#: standalone/drakTermServ:1124
#, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
@@ -17977,22 +18024,22 @@ msgstr ""
"Разрешить настройку\n"
"локального оборудования."
-#: standalone/drakTermServ:1095
+#: standalone/drakTermServ:1134
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr "Образы сетевых загрузочных дисков не созданы!"
-#: standalone/drakTermServ:1114
+#: standalone/drakTermServ:1153
#, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr "Тонкий Клиент (Thin)"
-#: standalone/drakTermServ:1118
+#: standalone/drakTermServ:1157
#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr "Разрешить тонких клиентов"
-#: standalone/drakTermServ:1119
+#: standalone/drakTermServ:1158
#, c-format
msgid ""
"Sync client X keyboard\n"
@@ -18001,47 +18048,52 @@ msgstr ""
"Синхронизация настроек клавиатуры клиента X \n"
"с сервером."
-#: standalone/drakTermServ:1120
+#: standalone/drakTermServ:1159
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr "Добавить клиента -->"
-#: standalone/drakTermServ:1134
+#: standalone/drakTermServ:1169
+#, c-format
+msgid "Unknown MAC address format"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1183
#, c-format
msgid "type: fat"
msgstr "тип: fat"
-#: standalone/drakTermServ:1135
+#: standalone/drakTermServ:1184
#, c-format
msgid "type: thin"
msgstr "тип: тонкий"
-#: standalone/drakTermServ:1142
+#: standalone/drakTermServ:1191
#, c-format
msgid "local config: false"
msgstr "локальный config: false"
-#: standalone/drakTermServ:1143
+#: standalone/drakTermServ:1192
#, c-format
msgid "local config: true"
msgstr "локальный config: true"
-#: standalone/drakTermServ:1151
+#: standalone/drakTermServ:1200
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "<-- Редактировать клиента"
-#: standalone/drakTermServ:1176
+#: standalone/drakTermServ:1225
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
msgstr "Отключить Local Config"
-#: standalone/drakTermServ:1183
+#: standalone/drakTermServ:1232
#, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "Удалить клиента"
-#: standalone/drakTermServ:1205
+#: standalone/drakTermServ:1255
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
@@ -18050,77 +18102,77 @@ msgstr ""
"Необходимо перезапустить менеджер экрана, чтобы изменения вступили в силу\n"
" (service dm restart - в консоли)."
-#: standalone/drakTermServ:1250
+#: standalone/drakTermServ:1300
#, c-format
msgid "Thin clients will not work with autologin. Disable autologin?"
msgstr "Тонкие клиенты не умеют работать с автологином. Отключить автологин?"
-#: standalone/drakTermServ:1266
+#: standalone/drakTermServ:1316
#, c-format
msgid "All clients will use %s"
msgstr "Все клиенты будут использовать %s"
-#: standalone/drakTermServ:1300
+#: standalone/drakTermServ:1350
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr "Подсеть:"
-#: standalone/drakTermServ:1307
+#: standalone/drakTermServ:1357
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Сетевая маска:"
-#: standalone/drakTermServ:1314
+#: standalone/drakTermServ:1364
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "Маршрутизаторы:"
-#: standalone/drakTermServ:1321
+#: standalone/drakTermServ:1371
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Маска подсети:"
-#: standalone/drakTermServ:1328
+#: standalone/drakTermServ:1378
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Широковещательный адрес:"
-#: standalone/drakTermServ:1335
+#: standalone/drakTermServ:1385
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "Имя домена:"
-#: standalone/drakTermServ:1343
+#: standalone/drakTermServ:1393
#, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "Серверы имен:"
-#: standalone/drakTermServ:1354
+#: standalone/drakTermServ:1404
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr "Начало диапазона IP:"
-#: standalone/drakTermServ:1355
+#: standalone/drakTermServ:1405
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr "Конец диапазона IP:"
-#: standalone/drakTermServ:1397
+#: standalone/drakTermServ:1447
#, c-format
msgid "Append TS Includes To Existing Config"
msgstr "Добавить TS Includes в существующий Config"
-#: standalone/drakTermServ:1399
+#: standalone/drakTermServ:1449
#, c-format
msgid "Write Config"
msgstr "Записать настройку"
-#: standalone/drakTermServ:1415
+#: standalone/drakTermServ:1465
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "Настройка сервера DHCP"
-#: standalone/drakTermServ:1416
+#: standalone/drakTermServ:1466
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
@@ -18131,7 +18183,7 @@ msgstr ""
"из вашей работающей системы.\n"
"Вы можете изменить их на нужные."
-#: standalone/drakTermServ:1419
+#: standalone/drakTermServ:1469
#, c-format
msgid ""
"Dynamic IP Address Pool\n"
@@ -18140,97 +18192,97 @@ msgstr ""
"Динамический пул IP-адресов\n"
"(требуется для PXE клиентов):"
-#: standalone/drakTermServ:1572
+#: standalone/drakTermServ:1622
#, c-format
msgid "Write to %s failed!"
msgstr "Запись на %s не получилась!"
-#: standalone/drakTermServ:1585
+#: standalone/drakTermServ:1635
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Пожалуйста, вставьте дискету:"
-#: standalone/drakTermServ:1589
+#: standalone/drakTermServ:1639
#, c-format
msgid "Could not access the floppy!"
msgstr "Невозможно получить доступ к дискете!"
-#: standalone/drakTermServ:1591
+#: standalone/drakTermServ:1641
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "Теперь дискета может быть извлечена"
-#: standalone/drakTermServ:1594
+#: standalone/drakTermServ:1644
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "Не доступен ни один дисковод!"
-#: standalone/drakTermServ:1600
+#: standalone/drakTermServ:1650
#, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
msgstr "PXE образ это %s/%s"
-#: standalone/drakTermServ:1602
+#: standalone/drakTermServ:1652
#, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
msgstr "Ошибка записи %s/%s"
-#: standalone/drakTermServ:1614
+#: standalone/drakTermServ:1664
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "Сетевой загрузочный ISO-образ - %s"
-#: standalone/drakTermServ:1618
+#: standalone/drakTermServ:1668
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr "Что-то пошло не так! - Установлена ли mkisofs?"
-#: standalone/drakTermServ:1638
+#: standalone/drakTermServ:1688
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "Сначала необходимо создать /etc/dhcpd.conf"
-#: standalone/drakTermServ:1797
+#: standalone/drakTermServ:1847
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
msgstr "%s passwd плох в Terminal Server - перезаписывается...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1810
+#: standalone/drakTermServ:1860
#, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
msgstr "%s это не пользователь..\n"
-#: standalone/drakTermServ:1811
+#: standalone/drakTermServ:1861
#, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
msgstr "%s уже является пользователем Terminal Server\n"
-#: standalone/drakTermServ:1813
+#: standalone/drakTermServ:1863
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
msgstr "Добавление %s в Terminal Server не удалось!\n"
-#: standalone/drakTermServ:1815
+#: standalone/drakTermServ:1865
#, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
msgstr "%s добавлен в Terminal Server\n"
-#: standalone/drakTermServ:1832
+#: standalone/drakTermServ:1882
#, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
msgstr "Удален %s...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1834 standalone/drakTermServ:1907
+#: standalone/drakTermServ:1884 standalone/drakTermServ:1957
#, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "%s не найден...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1935
+#: standalone/drakTermServ:1985
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr "/etc/hosts.allow и /etc/hosts.deny уже настроены - не изменены"
-#: standalone/drakTermServ:2075
+#: standalone/drakTermServ:2125
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr "Конфигурация изменена - перезапустить clusternfs/dhcpd?"
@@ -18239,8 +18291,8 @@ msgstr "Конфигурация изменена - перезапустить c
#: standalone/drakhosts:129 standalone/draknfs:84 standalone/draknfs:105
#: standalone/draknfs:444 standalone/draknfs:447 standalone/draknfs:539
#: standalone/draknfs:546 standalone/draksambashare:187
-#: standalone/draksambashare:208 standalone/draksambashare:631
-#: standalone/draksambashare:798
+#: standalone/draksambashare:208 standalone/draksambashare:629
+#: standalone/draksambashare:796
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Ошибка!"
@@ -18493,19 +18545,19 @@ msgstr "Не выбран носитель для операций cron."
msgid "No interval selected for cron operation."
msgstr "Не задан интервал для cron операций."
-#: standalone/drakbackup:393
+#: standalone/drakbackup:392
#, c-format
msgid "Interval cron not available as non-root"
msgstr "Интервал cron недоступен без прав root"
-#: standalone/drakbackup:477 standalone/logdrake:440
+#: standalone/drakbackup:476 standalone/logdrake:439
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
"\"%s\" не является нормальным email-адресом либо существующим локальным "
"пользователем!"
-#: standalone/drakbackup:481 standalone/logdrake:445
+#: standalone/drakbackup:480 standalone/logdrake:444
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -18514,23 +18566,23 @@ msgstr ""
"\"%s\" это конечно локальный пользователь, но вы не выбрали локальный smtp, "
"поэтому вам прийдется использовать полный email адрес!"
-#: standalone/drakbackup:491
+#: standalone/drakbackup:490
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr ""
"Изменен действительный пользовательский список, перезаписывается config файл."
-#: standalone/drakbackup:493
+#: standalone/drakbackup:492
#, c-format
msgid "Old user list:\n"
msgstr "Старый пользовательский список:\n"
-#: standalone/drakbackup:495
+#: standalone/drakbackup:494
#, c-format
msgid "New user list:\n"
msgstr "Новый пользовательский список:\n"
-#: standalone/drakbackup:524
+#: standalone/drakbackup:523
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18539,7 +18591,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Отчет DrakBackup \n"
-#: standalone/drakbackup:525
+#: standalone/drakbackup:524
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18548,7 +18600,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Отчет демона DrakBackup\n"
-#: standalone/drakbackup:531
+#: standalone/drakbackup:530
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18561,13 +18613,13 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:556 standalone/drakbackup:627
-#: standalone/drakbackup:683
+#: standalone/drakbackup:555 standalone/drakbackup:626
+#: standalone/drakbackup:682
#, c-format
msgid "Total progress"
msgstr "Общий прогресс"
-#: standalone/drakbackup:609
+#: standalone/drakbackup:608
#, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
@@ -18581,42 +18633,42 @@ msgstr ""
"понадобится удалить ненужные пункты из authorized_keys\n"
"на сервере."
-#: standalone/drakbackup:618
+#: standalone/drakbackup:617
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "Генерация ключей может занять некоторое время."
-#: standalone/drakbackup:625
+#: standalone/drakbackup:624
#, c-format
msgid "Cannot spawn %s."
msgstr "Невозможно породить подпроцесс %s."
-#: standalone/drakbackup:642
+#: standalone/drakbackup:641
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "Отсутствует запрос пароля для %s на порту %s"
-#: standalone/drakbackup:643
+#: standalone/drakbackup:642
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "Плохой пароль для %s"
-#: standalone/drakbackup:644
+#: standalone/drakbackup:643
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr "Запрещен доступ для передачи %s на %s"
-#: standalone/drakbackup:645
+#: standalone/drakbackup:644
#, c-format
msgid "Can not find %s on %s"
msgstr "Невозможно найти %s на %s"
-#: standalone/drakbackup:649
+#: standalone/drakbackup:648
#, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr "%s не отвечает"
-#: standalone/drakbackup:653
+#: standalone/drakbackup:652
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
@@ -18633,37 +18685,37 @@ msgstr ""
"\n"
"без запроса пароля."
-#: standalone/drakbackup:703
+#: standalone/drakbackup:702
#, c-format
msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
msgstr "В приводе отсутствует CDR/DVDR!"
-#: standalone/drakbackup:707
+#: standalone/drakbackup:706
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "Похоже, что это не перезаписываемый носитель!"
-#: standalone/drakbackup:712
+#: standalone/drakbackup:711
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
msgstr "Отсутствует носитель для стирания!"
-#: standalone/drakbackup:754
+#: standalone/drakbackup:753
#, c-format
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr "Стирание носителя может занять некоторое время."
-#: standalone/drakbackup:812
+#: standalone/drakbackup:811
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr "Проблема с правами доступа к компакт-диску."
-#: standalone/drakbackup:839
+#: standalone/drakbackup:838
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "В %s отсутствует лента!"
-#: standalone/drakbackup:948
+#: standalone/drakbackup:947
#, c-format
msgid ""
"Backup destination quota exceeded!\n"
@@ -18672,37 +18724,37 @@ msgstr ""
"Превышена квота на размер резервной копии для места назначения!\n"
"%d MB использовано, когда %d MB выделено."
-#: standalone/drakbackup:968 standalone/drakbackup:1000
+#: standalone/drakbackup:967 standalone/drakbackup:999
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "Резервируются системные файлы..."
-#: standalone/drakbackup:1001 standalone/drakbackup:1040
+#: standalone/drakbackup:1000 standalone/drakbackup:1039
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Резервируются файлы жесткого диска... "
-#: standalone/drakbackup:1039
+#: standalone/drakbackup:1038
#, c-format
msgid "Backup User files..."
msgstr "Резервируются файлы пользователя..."
-#: standalone/drakbackup:1073
+#: standalone/drakbackup:1072
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Резервируются другие файлы..."
-#: standalone/drakbackup:1074
+#: standalone/drakbackup:1073
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Резервируется жесткий диск..."
-#: standalone/drakbackup:1079
+#: standalone/drakbackup:1078
#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Отсутствуют изменения для резервирования!"
-#: standalone/drakbackup:1095 standalone/drakbackup:1117
+#: standalone/drakbackup:1094 standalone/drakbackup:1116
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18713,7 +18765,7 @@ msgstr ""
"Drakbackup выполняется на %s:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1104
+#: standalone/drakbackup:1103
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18723,19 +18775,19 @@ msgstr ""
"\n"
" Проблема FTP-соединения: ваши резервные файлы невозможно отправить по FTP.\n"
-#: standalone/drakbackup:1105
+#: standalone/drakbackup:1104
#, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
"Ошибка при отправке файла по FTP. Пожалуйста, исправьте свою настройку FTP."
-#: standalone/drakbackup:1107
+#: standalone/drakbackup:1106
#, c-format
msgid "file list sent by FTP: %s\n"
msgstr "список файлов отправлен по FTP: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:1122
+#: standalone/drakbackup:1121
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18746,7 +18798,7 @@ msgstr ""
"Drakbackup выполняется на компакт-диске:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1127
+#: standalone/drakbackup:1126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18757,236 +18809,236 @@ msgstr ""
"Drakbackup выполняется на ленте:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1136
+#: standalone/drakbackup:1135
#, c-format
msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent."
msgstr ""
"Ошибка при попытке отправить письмо. Ваше письмо с отчетом не было "
"отправлено."
-#: standalone/drakbackup:1137
+#: standalone/drakbackup:1136
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
msgstr "Ошибка при отправке письма. \n"
-#: standalone/drakbackup:1167
+#: standalone/drakbackup:1166
#, c-format
msgid "Can not create catalog!"
msgstr "Невозможно создать каталог!"
-#: standalone/drakbackup:1321
+#: standalone/drakbackup:1320
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem installing %s"
msgstr "Проблемы при установке пакета %s"
-#: standalone/drakbackup:1409
+#: standalone/drakbackup:1408
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Создать резервные копии системных файлов (каталог /etc)."
-#: standalone/drakbackup:1410 standalone/drakbackup:1473
-#: standalone/drakbackup:1539
+#: standalone/drakbackup:1409 standalone/drakbackup:1472
+#: standalone/drakbackup:1538
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
"Создавать нарастающие/дифференциальные резервные копии (не заменять старые "
"резервные копии)"
-#: standalone/drakbackup:1412 standalone/drakbackup:1475
-#: standalone/drakbackup:1541
+#: standalone/drakbackup:1411 standalone/drakbackup:1474
+#: standalone/drakbackup:1540
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
msgstr "Использовать нарастающее резервирование"
-#: standalone/drakbackup:1412 standalone/drakbackup:1475
-#: standalone/drakbackup:1541
+#: standalone/drakbackup:1411 standalone/drakbackup:1474
+#: standalone/drakbackup:1540
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
msgstr "Использовать дифференциальное резервирование"
-#: standalone/drakbackup:1414
+#: standalone/drakbackup:1413
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Не включать важные файлы (passwd, group, fstab)"
-#: standalone/drakbackup:1445
+#: standalone/drakbackup:1444
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
"Пожалуйста, отметьте всех пользователей, которых вы хотите включить в свою "
"резервную копию."
-#: standalone/drakbackup:1472
+#: standalone/drakbackup:1471
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Не включать кэш браузера"
-#: standalone/drakbackup:1526
+#: standalone/drakbackup:1525
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr "Выберите файлы или каталоги и нажмите 'OK'"
-#: standalone/drakbackup:1527 standalone/drakfont:657
+#: standalone/drakbackup:1526 standalone/drakfont:657
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "Удалить выбранные"
-#: standalone/drakbackup:1590
+#: standalone/drakbackup:1589
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
-#: standalone/drakbackup:1610
+#: standalone/drakbackup:1609
#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Использовать сетевое соединение для резервирования"
-#: standalone/drakbackup:1612
+#: standalone/drakbackup:1611
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "Сетевой метод:"
-#: standalone/drakbackup:1616
+#: standalone/drakbackup:1615
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr "Использовать Expect для SSH"
-#: standalone/drakbackup:1617
+#: standalone/drakbackup:1616
#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr "Создать/Перенести резервные ключи для SSH"
-#: standalone/drakbackup:1619
+#: standalone/drakbackup:1618
#, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr "Перенести сейчас"
-#: standalone/drakbackup:1621
+#: standalone/drakbackup:1620
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr "Другие (не drakbackup) ключи уже на месте"
-#: standalone/drakbackup:1624
+#: standalone/drakbackup:1623
#, c-format
msgid "Host name or IP."
msgstr "Имя хоста или IP."
-#: standalone/drakbackup:1629
+#: standalone/drakbackup:1628
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr "Каталог (или модуль) для размещения резервной копии на этом хосте."
-#: standalone/drakbackup:1641
+#: standalone/drakbackup:1640
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "Запомнить этот пароль"
-#: standalone/drakbackup:1653
+#: standalone/drakbackup:1652
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "Нужны имя хоста, имя пользователя и пароль!"
-#: standalone/drakbackup:1744
+#: standalone/drakbackup:1743
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr "Использовать для резервирования CD-R/DVD-R"
-#: standalone/drakbackup:1747
+#: standalone/drakbackup:1746
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "Выберите устройство CD/DVD"
-#: standalone/drakbackup:1752
+#: standalone/drakbackup:1751
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size"
msgstr "Выберите объем носителя CD/DVD"
-#: standalone/drakbackup:1759
+#: standalone/drakbackup:1758
#, c-format
msgid "Multisession CD"
msgstr "Многоссионный CD"
-#: standalone/drakbackup:1761
+#: standalone/drakbackup:1760
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr "Носитель CDRW"
-#: standalone/drakbackup:1767
+#: standalone/drakbackup:1766
#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
msgstr "Очистить RW-носитель (1-ая сессия)"
-#: standalone/drakbackup:1768
+#: standalone/drakbackup:1767
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr " Стереть немедленно "
-#: standalone/drakbackup:1774
+#: standalone/drakbackup:1773
#, c-format
msgid "DVD+RW media"
msgstr "Носитель DVD+RW"
-#: standalone/drakbackup:1776
+#: standalone/drakbackup:1775
#, c-format
msgid "DVD-R media"
msgstr "Носитель DVD-R"
-#: standalone/drakbackup:1778
+#: standalone/drakbackup:1777
#, c-format
msgid "DVDRAM device"
msgstr "Устройство DVDRAM"
-#: standalone/drakbackup:1809
+#: standalone/drakbackup:1808
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Устройство CD не выбрано!"
-#: standalone/drakbackup:1851
+#: standalone/drakbackup:1850
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Использовать для резервирования магнитную ленту"
-#: standalone/drakbackup:1854
+#: standalone/drakbackup:1853
#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
msgstr "Имя устройства для создания резервных копий"
-#: standalone/drakbackup:1860
+#: standalone/drakbackup:1859
#, c-format
msgid "Backup directly to tape"
msgstr "Сделать резервную копию прямо на ленту"
-#: standalone/drakbackup:1866
+#: standalone/drakbackup:1865
#, c-format
msgid "Use tape hardware compression (EXPERIMENTAL)"
msgstr "Использовать сжатие ленточного оборудования (ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО)"
-#: standalone/drakbackup:1872
+#: standalone/drakbackup:1871
#, c-format
msgid "Do not rewind tape after backup"
msgstr "Не перематывать ленту после создания резервной копии"
-#: standalone/drakbackup:1878
+#: standalone/drakbackup:1877
#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
msgstr "Очистить ленту перед созданием резервной копии"
-#: standalone/drakbackup:1884
+#: standalone/drakbackup:1883
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
msgstr "Извлечь ленту после создания резервной копии"
-#: standalone/drakbackup:1965
+#: standalone/drakbackup:1964
#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "Введите каталог для сохранения:"
-#: standalone/drakbackup:1969
+#: standalone/drakbackup:1968
#, c-format
msgid "Directory to save to"
msgstr "Каталог для сохранения"
-#: standalone/drakbackup:1974
+#: standalone/drakbackup:1973
#, c-format
msgid ""
"Maximum disk space\n"
@@ -18995,7 +19047,7 @@ msgstr ""
"Максимальный размер диска\n"
" выделенный для резервирования (MB)"
-#: standalone/drakbackup:1978
+#: standalone/drakbackup:1977
#, c-format
msgid ""
"Delete incremental or differential\n"
@@ -19005,212 +19057,212 @@ msgstr ""
"Удалять нарастающие или раздельные резервные копии старше N дней\n"
" (0 оставлять все копии) для экономии места"
-#: standalone/drakbackup:2045
+#: standalone/drakbackup:2044
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: standalone/drakbackup:2050
+#: standalone/drakbackup:2049
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "Жесткий диск / NFS"
-#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2066
-#: standalone/drakbackup:2071
+#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2065
+#: standalone/drakbackup:2070
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "каждый час"
-#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2067
-#: standalone/drakbackup:2072
+#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2066
+#: standalone/drakbackup:2071
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "каждый день"
-#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2068
-#: standalone/drakbackup:2073
+#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2067
+#: standalone/drakbackup:2072
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "каждую неделю"
-#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2069
-#: standalone/drakbackup:2074
+#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2068
+#: standalone/drakbackup:2073
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "каждый месяц"
-#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2070
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2069
+#: standalone/drakbackup:2074
#, c-format
msgid "custom"
msgstr "выборочно"
-#: standalone/drakbackup:2079
+#: standalone/drakbackup:2078
#, c-format
msgid "January"
msgstr "Январь"
-#: standalone/drakbackup:2079
+#: standalone/drakbackup:2078
#, c-format
msgid "February"
msgstr "Февраль"
-#: standalone/drakbackup:2079
+#: standalone/drakbackup:2078
#, c-format
msgid "March"
msgstr "Март"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "April"
msgstr "Апрель"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "May"
msgstr "Май"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "June"
msgstr "Июнь"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "July"
msgstr "Июль"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "August"
msgstr "Август"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "September"
msgstr "Сентябрь"
-#: standalone/drakbackup:2081
+#: standalone/drakbackup:2080
#, c-format
msgid "October"
msgstr "Октябрь"
-#: standalone/drakbackup:2081
+#: standalone/drakbackup:2080
#, c-format
msgid "November"
msgstr "Ноябрь"
-#: standalone/drakbackup:2081
+#: standalone/drakbackup:2080
#, c-format
msgid "December"
msgstr "Декабрь"
-#: standalone/drakbackup:2084
+#: standalone/drakbackup:2083
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"
-#: standalone/drakbackup:2084
+#: standalone/drakbackup:2083
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "Понедельник"
-#: standalone/drakbackup:2084
+#: standalone/drakbackup:2083
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"
-#: standalone/drakbackup:2085
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"
-#: standalone/drakbackup:2085
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "Четверг"
-#: standalone/drakbackup:2085
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "Пятница"
-#: standalone/drakbackup:2085
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "Суббота"
-#: standalone/drakbackup:2115
+#: standalone/drakbackup:2114
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete cron entry"
msgstr "Удалить клиента"
-#: standalone/drakbackup:2116
+#: standalone/drakbackup:2115
#, fuzzy, c-format
msgid "Add cron entry"
msgstr "Добавить принтер"
-#: standalone/drakbackup:2174
+#: standalone/drakbackup:2173
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "Использовать демон"
-#: standalone/drakbackup:2178
+#: standalone/drakbackup:2177
#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
msgstr "Пожалуйста, выберите промежуток времени между резервированиями"
-#: standalone/drakbackup:2186
+#: standalone/drakbackup:2185
#, c-format
msgid "Minute"
msgstr "Минута"
-#: standalone/drakbackup:2190
+#: standalone/drakbackup:2189
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "Час"
-#: standalone/drakbackup:2194
+#: standalone/drakbackup:2193
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "День"
-#: standalone/drakbackup:2198
+#: standalone/drakbackup:2197
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
-#: standalone/drakbackup:2202
+#: standalone/drakbackup:2201
#, fuzzy, c-format
msgid "Weekday (start)"
msgstr "Будние дни"
-#: standalone/drakbackup:2206
+#: standalone/drakbackup:2205
#, fuzzy, c-format
msgid "Weekday (end)"
msgstr "Будние дни"
-#: standalone/drakbackup:2210
+#: standalone/drakbackup:2209
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile"
msgstr "Профили"
-#: standalone/drakbackup:2216
+#: standalone/drakbackup:2215
#, fuzzy, c-format
msgid "Current crontab:"
msgstr "Текущий пользователь"
-#: standalone/drakbackup:2224
+#: standalone/drakbackup:2223
#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
msgstr "Выберите носитель для создания резервной копии."
-#: standalone/drakbackup:2228
+#: standalone/drakbackup:2227
#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr "Пожалуйста, убедитесь, что демон cron включен в ваши службы."
-#: standalone/drakbackup:2229
+#: standalone/drakbackup:2228
#, c-format
msgid ""
"If your machine is not on all the time, you might want to install anacron."
@@ -19218,133 +19270,133 @@ msgstr ""
"Если ваша машина не включена все время, вам возможно будет удобно установить "
"anacron."
-#: standalone/drakbackup:2293
+#: standalone/drakbackup:2304
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the archive program"
msgstr "Укажите дату для восстановления, пожалуйста:"
-#: standalone/drakbackup:2298
+#: standalone/drakbackup:2309
#, c-format
msgid "Please choose the compression type"
msgstr "Выберите тип сжатия"
-#: standalone/drakbackup:2302
+#: standalone/drakbackup:2313
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
msgstr "Использовать .backupignore файлы"
-#: standalone/drakbackup:2304
+#: standalone/drakbackup:2315
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "Отправить письмо с отчетом после каждого резервирования:"
-#: standalone/drakbackup:2310
+#: standalone/drakbackup:2321
#, c-format
msgid "Return address for sent mail:"
msgstr "Обратный адрес для посылки email:"
-#: standalone/drakbackup:2316
+#: standalone/drakbackup:2327
#, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
msgstr "SMTP сервер для отправки почты:"
-#: standalone/drakbackup:2320
+#: standalone/drakbackup:2331
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
"Удалить tar-файлы с жесткого диска после резервирования на другой носитель."
-#: standalone/drakbackup:2321
+#: standalone/drakbackup:2332
#, fuzzy, c-format
msgid "View restore log after file restore."
msgstr "ОК, чтобы восстановить другие файлы."
-#: standalone/drakbackup:2366
+#: standalone/drakbackup:2377
#, c-format
msgid "What"
msgstr "Что"
-#: standalone/drakbackup:2371
+#: standalone/drakbackup:2382
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "Где"
-#: standalone/drakbackup:2376
+#: standalone/drakbackup:2387
#, c-format
msgid "When"
msgstr "Когда"
-#: standalone/drakbackup:2381
+#: standalone/drakbackup:2392
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "Дополнительные опции"
-#: standalone/drakbackup:2394
+#: standalone/drakbackup:2405
#, c-format
msgid "Backup destination not configured..."
msgstr "Не настроено куда сохранять резервную копию..."
-#: standalone/drakbackup:2414 standalone/drakbackup:4339
+#: standalone/drakbackup:2425 standalone/drakbackup:4350
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Настройка Drakbackup"
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2441
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Пожалуйста, выберите, куда вы хотите сохранить резервные копии"
-#: standalone/drakbackup:2433
+#: standalone/drakbackup:2444
#, c-format
msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
msgstr "На жесткий диск, используемый для хранения резервных копий"
-#: standalone/drakbackup:2433
+#: standalone/drakbackup:2444
#, c-format
msgid "Across Network"
msgstr "На сетевой ресурс"
-#: standalone/drakbackup:2433
+#: standalone/drakbackup:2444
#, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr "На CD-R"
-#: standalone/drakbackup:2433
+#: standalone/drakbackup:2444
#, c-format
msgid "On Tape Device"
msgstr "На магнитную ленту"
-#: standalone/drakbackup:2479
+#: standalone/drakbackup:2490
#, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr "Резервировать пользователей"
-#: standalone/drakbackup:2480
+#: standalone/drakbackup:2491
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
msgstr " (по умолчанию это все пользователи)"
-#: standalone/drakbackup:2493
+#: standalone/drakbackup:2504
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Пожалуйста, выберите, что вы хотите зарезервировать"
-#: standalone/drakbackup:2494
+#: standalone/drakbackup:2505
#, c-format
msgid "Backup System"
msgstr "Резервировать систему"
-#: standalone/drakbackup:2496
+#: standalone/drakbackup:2507
#, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr "Выбрать пользователя вручную"
-#: standalone/drakbackup:2525
+#: standalone/drakbackup:2536
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Пожалуйста, выберите данные для резервирования..."
-#: standalone/drakbackup:2597
+#: standalone/drakbackup:2608
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19353,7 +19405,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Источники резервирования:\n"
-#: standalone/drakbackup:2598
+#: standalone/drakbackup:2609
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19362,7 +19414,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Системные файлы:\n"
-#: standalone/drakbackup:2600
+#: standalone/drakbackup:2611
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19371,7 +19423,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Файлы пользователя:\n"
-#: standalone/drakbackup:2602
+#: standalone/drakbackup:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19380,7 +19432,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Другие файлы:\n"
-#: standalone/drakbackup:2604
+#: standalone/drakbackup:2615
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19389,17 +19441,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- Сохранение на жесткий диск в каталог: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2605
+#: standalone/drakbackup:2616
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr "\tОграничить использование диска в пределах %s MB\n"
-#: standalone/drakbackup:2606
+#: standalone/drakbackup:2617
#, c-format
msgid "\tDelete backups older than %s day(s)\n"
msgstr "\tУдалить резервные копии старше %s дней\n"
-#: standalone/drakbackup:2609
+#: standalone/drakbackup:2620
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19408,7 +19460,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Удалить tar-файлы с жесткого диска после резервирования.\n"
-#: standalone/drakbackup:2614
+#: standalone/drakbackup:2625
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19417,22 +19469,22 @@ msgstr ""
"\n"
"- Запись на CD"
-#: standalone/drakbackup:2615
+#: standalone/drakbackup:2626
#, c-format
msgid "RW"
msgstr "RW"
-#: standalone/drakbackup:2616
+#: standalone/drakbackup:2627
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " на устройство: %s"
-#: standalone/drakbackup:2617
+#: standalone/drakbackup:2628
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr " (многосессионный)"
-#: standalone/drakbackup:2618
+#: standalone/drakbackup:2629
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19441,17 +19493,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- Сохранение на ленту на устройство: %s"
-#: standalone/drakbackup:2619
+#: standalone/drakbackup:2630
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tСтереть=%s"
-#: standalone/drakbackup:2621
+#: standalone/drakbackup:2632
#, c-format
msgid "\tBackup directly to Tape\n"
msgstr "\tРезервировать непосредственно на ленту\n"
-#: standalone/drakbackup:2623
+#: standalone/drakbackup:2634
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19460,7 +19512,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Сохранение через %s на хост: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2624
+#: standalone/drakbackup:2635
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -19469,7 +19521,7 @@ msgstr ""
"\t\t имя пользователя: %s\n"
"\t\t в каталог: %s \n"
-#: standalone/drakbackup:2625
+#: standalone/drakbackup:2636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19478,47 +19530,47 @@ msgstr ""
"\n"
"- Опции:\n"
-#: standalone/drakbackup:2626
+#: standalone/drakbackup:2637
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tНе включать системные файлы\n"
-#: standalone/drakbackup:2628
+#: standalone/drakbackup:2639
#, fuzzy, c-format
msgid "\tBackups use %s and bzip2\n"
msgstr "\tДля резервирования используется tar и bzip2\n"
-#: standalone/drakbackup:2629
+#: standalone/drakbackup:2640
#, fuzzy, c-format
msgid "\tBackups use %s and gzip\n"
msgstr "\tДля резервирования используется tar и gzip\n"
-#: standalone/drakbackup:2630
+#: standalone/drakbackup:2641
#, fuzzy, c-format
msgid "\tBackups use %s only\n"
msgstr "\tДля резервирования используется только tar\n"
-#: standalone/drakbackup:2632
+#: standalone/drakbackup:2643
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
msgstr "\tИспользовать файлы .backupignore\n"
-#: standalone/drakbackup:2633
+#: standalone/drakbackup:2644
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
msgstr "\tОтправить письмо на %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2634
+#: standalone/drakbackup:2645
#, c-format
msgid "\tSend mail from %s\n"
msgstr "\tПослать письмо от %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2635
+#: standalone/drakbackup:2646
#, c-format
msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
msgstr "\tИспользуется SMTP сервер %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2637
+#: standalone/drakbackup:2648
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19527,42 +19579,42 @@ msgstr ""
"\n"
"- Демон, %s через:\n"
-#: standalone/drakbackup:2638
+#: standalone/drakbackup:2649
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-Жесткий диск.\n"
-#: standalone/drakbackup:2639
+#: standalone/drakbackup:2650
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr "\t-Компакт-диск.\n"
-#: standalone/drakbackup:2640
+#: standalone/drakbackup:2651
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-Магнитную ленту \n"
-#: standalone/drakbackup:2641
+#: standalone/drakbackup:2652
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-Сеть с FTP.\n"
-#: standalone/drakbackup:2642
+#: standalone/drakbackup:2653
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-Сеть с SSH.\n"
-#: standalone/drakbackup:2643
+#: standalone/drakbackup:2654
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t-Сеть с rsync.\n"
-#: standalone/drakbackup:2645
+#: standalone/drakbackup:2656
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "Нет конфигурации, пожалуйста, нажмите Мастер или Дополнительно.\n"
-#: standalone/drakbackup:2650
+#: standalone/drakbackup:2661
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
@@ -19571,27 +19623,27 @@ msgstr ""
"Список данных для восстановления:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2652
+#: standalone/drakbackup:2663
#, c-format
msgid "- Restore System Files.\n"
msgstr "- Восстановить системные файлы.\n"
-#: standalone/drakbackup:2654 standalone/drakbackup:2664
+#: standalone/drakbackup:2665 standalone/drakbackup:2675
#, c-format
msgid " - from date: %s %s\n"
msgstr " - от даты: %s %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2657
+#: standalone/drakbackup:2668
#, c-format
msgid "- Restore User Files: \n"
msgstr "- Восстановить файлы пользователя: \n"
-#: standalone/drakbackup:2662
+#: standalone/drakbackup:2673
#, c-format
msgid "- Restore Other Files: \n"
msgstr "- Восстановить остальные файлы: \n"
-#: standalone/drakbackup:2841
+#: standalone/drakbackup:2852
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
@@ -19600,136 +19652,136 @@ msgstr ""
"Список поврежденных данных:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2843
+#: standalone/drakbackup:2854
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "Пожалуйста, не отмечайте или удалите его в следующий раз."
-#: standalone/drakbackup:2853
+#: standalone/drakbackup:2864
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "Резервные файлы повреждены"
-#: standalone/drakbackup:2874
+#: standalone/drakbackup:2885
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " Все выбранные вами данные были "
-#: standalone/drakbackup:2875
+#: standalone/drakbackup:2886
#, c-format
msgid " Successfully Restored on %s "
msgstr " успешно восстановлены на %s "
-#: standalone/drakbackup:2976
+#: standalone/drakbackup:2987
#, c-format
msgid "/usr/bin/star not found, using tar..."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3012
+#: standalone/drakbackup:3023
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
msgstr " Настройка восстановления "
-#: standalone/drakbackup:3040
+#: standalone/drakbackup:3051
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "ОК, чтобы восстановить другие файлы."
-#: standalone/drakbackup:3056
+#: standalone/drakbackup:3067
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
"Список пользователей для восстановления (для каждого пользователя важны "
"только наиболее поздние даты)"
-#: standalone/drakbackup:3121
+#: standalone/drakbackup:3132
#, c-format
msgid "Please choose the date to restore:"
msgstr "Укажите дату для восстановления, пожалуйста:"
-#: standalone/drakbackup:3158
+#: standalone/drakbackup:3169
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Восстановить с жесткого диска"
-#: standalone/drakbackup:3160
+#: standalone/drakbackup:3171
#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
msgstr "Укажите каталог для сохранения резервных копий"
-#: standalone/drakbackup:3164
+#: standalone/drakbackup:3175
#, c-format
msgid "Directory with backups"
msgstr "Каталог с резервными копиями"
-#: standalone/drakbackup:3218
+#: standalone/drakbackup:3229
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "Выберите другой носитель для восстановления"
-#: standalone/drakbackup:3220
+#: standalone/drakbackup:3231
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "Другой носитель"
-#: standalone/drakbackup:3225
+#: standalone/drakbackup:3236
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "Восстановить систему"
-#: standalone/drakbackup:3226
+#: standalone/drakbackup:3237
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "Восстановить пользователей"
-#: standalone/drakbackup:3227
+#: standalone/drakbackup:3238
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "Восстановить другое"
-#: standalone/drakbackup:3229
+#: standalone/drakbackup:3240
#, c-format
msgid "Select path to restore (instead of /)"
msgstr "выберите путь для восстановления (вместо /)"
-#: standalone/drakbackup:3233 standalone/drakbackup:3514
+#: standalone/drakbackup:3244 standalone/drakbackup:3525
#, c-format
msgid "Path To Restore To"
msgstr "Путь для восстановления"
-#: standalone/drakbackup:3236
+#: standalone/drakbackup:3247
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
"Выполнить новое резервирование перед восстановлением (только для нарастающих "
"резервирований.)"
-#: standalone/drakbackup:3238
+#: standalone/drakbackup:3249
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "Удалить каталоги пользователя перед восстановлением."
-#: standalone/drakbackup:3322
+#: standalone/drakbackup:3333
#, c-format
msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
msgstr "Текст имени файла для поиска (пустая строка значит искать все):"
-#: standalone/drakbackup:3325
+#: standalone/drakbackup:3336
#, c-format
msgid "Search Backups"
msgstr "Поиск резервных копий"
-#: standalone/drakbackup:3343
+#: standalone/drakbackup:3354
#, c-format
msgid "No matches found..."
msgstr "Совпадений не найдено..."
-#: standalone/drakbackup:3347
+#: standalone/drakbackup:3358
#, c-format
msgid "Restore Selected"
msgstr "Восстановить выбранные файлы"
-#: standalone/drakbackup:3482
+#: standalone/drakbackup:3493
#, c-format
msgid ""
"Click date/time to see backup files.\n"
@@ -19738,7 +19790,7 @@ msgstr ""
"Кликните на дату/время чтобы просмотреть резервные копии.\n"
"Ctrl-Click выделяет несколько файлов."
-#: standalone/drakbackup:3488
+#: standalone/drakbackup:3499
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -19747,7 +19799,7 @@ msgstr ""
"Восстановить выбранный\n"
"пункт каталога"
-#: standalone/drakbackup:3497
+#: standalone/drakbackup:3508
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -19756,17 +19808,17 @@ msgstr ""
"Восстановить\n"
"выбранные файлы"
-#: standalone/drakbackup:3573
+#: standalone/drakbackup:3584
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "Резервные файлы в %s не найдены."
-#: standalone/drakbackup:3586
+#: standalone/drakbackup:3597
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "Восстановить с компакт-диска"
-#: standalone/drakbackup:3586
+#: standalone/drakbackup:3597
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
@@ -19775,17 +19827,17 @@ msgstr ""
"Вставьте компакт-диск с меткой тома %s\n"
"в CD-привод с точкой монтирования /mnt/cdrom"
-#: standalone/drakbackup:3588
+#: standalone/drakbackup:3599
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "Неверная метка компакт-диска. Диск имеет метку %s."
-#: standalone/drakbackup:3598
+#: standalone/drakbackup:3609
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Восстановить с ленты"
-#: standalone/drakbackup:3598
+#: standalone/drakbackup:3609
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
@@ -19794,209 +19846,209 @@ msgstr ""
"Вставьте ленту с меткой тома %s\n"
"в накопитель на магнитной ленте %s"
-#: standalone/drakbackup:3600
+#: standalone/drakbackup:3611
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "Неверная метка ленты. Лента имеет метку %s."
-#: standalone/drakbackup:3611
+#: standalone/drakbackup:3622
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Восстановить по сети"
-#: standalone/drakbackup:3611
+#: standalone/drakbackup:3622
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "Восстановить по сетевому протоколу: %s"
-#: standalone/drakbackup:3612
+#: standalone/drakbackup:3623
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "Имя хоста"
-#: standalone/drakbackup:3613
+#: standalone/drakbackup:3624
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr "Путь к хосту или модулю"
-#: standalone/drakbackup:3620
+#: standalone/drakbackup:3631
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "Требуется пароль"
-#: standalone/drakbackup:3626
+#: standalone/drakbackup:3637
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "Требуется имя пользователя"
-#: standalone/drakbackup:3629
+#: standalone/drakbackup:3640
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "Требуется имя хоста"
-#: standalone/drakbackup:3634
+#: standalone/drakbackup:3645
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "Требуется путь к хосту или модулю"
-#: standalone/drakbackup:3646
+#: standalone/drakbackup:3657
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "Файлы восстановлены..."
-#: standalone/drakbackup:3649
+#: standalone/drakbackup:3660
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Восстановление завершилось неудачей"
-#: standalone/drakbackup:3677
+#: standalone/drakbackup:3688
#, c-format
msgid "%s not retrieved..."
msgstr "%s не восстановлен..."
-#: standalone/drakbackup:3901 standalone/drakbackup:3970
+#: standalone/drakbackup:3912 standalone/drakbackup:3981
#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "Найти файлы для восстановления"
-#: standalone/drakbackup:3905
+#: standalone/drakbackup:3916
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "Восстановить все резервные копии"
-#: standalone/drakbackup:3913
+#: standalone/drakbackup:3924
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "Выборочное восстановление"
-#: standalone/drakbackup:3917 standalone/drakbackup:3966
+#: standalone/drakbackup:3928 standalone/drakbackup:3977
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "Восстановить из каталога"
-#: standalone/drakbackup:3938
+#: standalone/drakbackup:3949
#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr "Невозможно найти резервные копии для восстановления...\n"
-#: standalone/drakbackup:3939
+#: standalone/drakbackup:3950
#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
msgstr "Проверьте что %s это корректный путь"
-#: standalone/drakbackup:3940
+#: standalone/drakbackup:3951
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
msgstr " и CD в устройстве"
-#: standalone/drakbackup:3942
+#: standalone/drakbackup:3953
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr ""
"Резервные копии на немонтируемом носителе - Используйте Catalog для "
"восстановления"
-#: standalone/drakbackup:3958
+#: standalone/drakbackup:3969
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "Компакт-диск на месте - продолжить."
-#: standalone/drakbackup:3963
+#: standalone/drakbackup:3974
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr "Найти новое хранилище для восстановления."
-#: standalone/drakbackup:3964
+#: standalone/drakbackup:3975
#, c-format
msgid "Directory To Restore From"
msgstr "Каталог из которого восстанавливать"
-#: standalone/drakbackup:4000
+#: standalone/drakbackup:4011
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "Прогресс восстановления"
-#: standalone/drakbackup:4108
+#: standalone/drakbackup:4119
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "Создать резервную копию"
-#: standalone/drakbackup:4141 standalone/drakbackup:4438
+#: standalone/drakbackup:4152 standalone/drakbackup:4449
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "Восстановить"
-#: standalone/drakbackup:4233
+#: standalone/drakbackup:4244
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Пожалуйста, выберите данные для восстановления..."
-#: standalone/drakbackup:4273
+#: standalone/drakbackup:4284
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "Резервирование системных файлов"
-#: standalone/drakbackup:4276
+#: standalone/drakbackup:4287
#, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "Резервирование файлов пользователя"
-#: standalone/drakbackup:4279
+#: standalone/drakbackup:4290
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "Резервирование других файлов"
-#: standalone/drakbackup:4282 standalone/drakbackup:4316
+#: standalone/drakbackup:4293 standalone/drakbackup:4327
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr "Общий прогресс"
-#: standalone/drakbackup:4308
+#: standalone/drakbackup:4319
#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
msgstr "Файлы пересылаются по FTP"
-#: standalone/drakbackup:4311
+#: standalone/drakbackup:4322
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "Файлы отправляются..."
-#: standalone/drakbackup:4381
+#: standalone/drakbackup:4392
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Зарезервировать немедленно из файла конфигурации"
-#: standalone/drakbackup:4386
+#: standalone/drakbackup:4397
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Показать конфигурацию резервирования"
-#: standalone/drakbackup:4412
+#: standalone/drakbackup:4423
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "Мастер настройки"
-#: standalone/drakbackup:4417
+#: standalone/drakbackup:4428
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Расширенная настройка"
-#: standalone/drakbackup:4422
+#: standalone/drakbackup:4433
#, c-format
msgid "View Configuration"
msgstr "Просмотреть конфигурацию"
-#: standalone/drakbackup:4426
+#: standalone/drakbackup:4437
#, c-format
msgid "View Last Log"
msgstr "Просмотреть последний журнал"
-#: standalone/drakbackup:4431
+#: standalone/drakbackup:4442
#, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr "Зарезервировать немедленно"
-#: standalone/drakbackup:4435
+#: standalone/drakbackup:4446
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
@@ -20005,17 +20057,17 @@ msgstr ""
"Файл конфигурации не найден, \n"
"пожалуйста, нажмите Мастер или Расширенный."
-#: standalone/drakbackup:4473
+#: standalone/drakbackup:4484
#, fuzzy, c-format
msgid "Load profile"
msgstr "Локальный файл"
-#: standalone/drakbackup:4482
+#: standalone/drakbackup:4493
#, fuzzy, c-format
msgid "Save profile as..."
msgstr "Сохранить как..."
-#: standalone/drakbackup:4504 standalone/drakbackup:4507
+#: standalone/drakbackup:4515 standalone/drakbackup:4518
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"
@@ -20211,7 +20263,7 @@ msgstr "Urpmi"
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Утилита миграции Windows"
-#: standalone/drakbug:58 standalone/draksambashare:1236
+#: standalone/drakbug:58 standalone/draksambashare:1234
#, c-format
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
@@ -20528,17 +20580,17 @@ msgstr ""
"В вашей системе не обнаружен сетевой адаптер. Пожалуйста, запустите утилиту "
"настройки оборудования."
-#: standalone/drakconnect:708
+#: standalone/drakconnect:709
#, c-format
msgid "Remove a network interface"
msgstr "Удалить сетевой интерфейс"
-#: standalone/drakconnect:712
+#: standalone/drakconnect:713
#, c-format
msgid "Select the network interface to remove:"
msgstr "Выберите сетевой интерфейс для удаления:"
-#: standalone/drakconnect:744
+#: standalone/drakconnect:745
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n"
@@ -20549,7 +20601,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: standalone/drakconnect:745
+#: standalone/drakconnect:746
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted"
@@ -21309,17 +21361,17 @@ msgstr ""
"другими компьютерами вашей локальной сети, используя автоматическую\n"
"настройку сети (DHCP) и Transparent Proxy Cache сервер (SQUID)."
-#: standalone/drakgw:364
+#: standalone/drakgw:363
#, c-format
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Выключаются серверы..."
-#: standalone/drakgw:378
+#: standalone/drakgw:377
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Обнаружена конфигурация файервола!"
-#: standalone/drakgw:379
+#: standalone/drakgw:378
#, c-format
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
@@ -21328,12 +21380,12 @@ msgstr ""
"Предупреждение! Были обнаружены существующие настройки файервола. Вам может "
"понадобиться подправить их вручную после установки."
-#: standalone/drakgw:384
+#: standalone/drakgw:383
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "Настройка..."
-#: standalone/drakgw:385
+#: standalone/drakgw:384
#, c-format
msgid "Configuring firewall..."
msgstr "Настройка файервола..."
@@ -21739,8 +21791,8 @@ msgstr "Справка по расширенным параметрам"
msgid "NFS directory"
msgstr "Каталог NFS"
-#: standalone/draknfs:391 standalone/draksambashare:594
-#: standalone/draksambashare:773
+#: standalone/draknfs:391 standalone/draksambashare:592
+#: standalone/draksambashare:771
#, c-format
msgid "Directory:"
msgstr "Каталог:"
@@ -21815,8 +21867,8 @@ msgstr "Общие параметры"
msgid "Custom Options"
msgstr "Дополнительные параметры"
-#: standalone/draknfs:539 standalone/draksambashare:631
-#: standalone/draksambashare:798
+#: standalone/draknfs:539 standalone/draksambashare:629
+#: standalone/draksambashare:796
#, c-format
msgid "Please enter a directory to share."
msgstr "Пожалуйста введите каталог для общего доступа."
@@ -22182,7 +22234,7 @@ msgid "Read list"
msgstr "Чтение списка"
#: standalone/draksambashare:76 standalone/draksambashare:109
-#: standalone/draksambashare:608
+#: standalone/draksambashare:606
#, c-format
msgid "Write list"
msgstr "Запись списка"
@@ -22232,7 +22284,7 @@ msgstr "Регистр по умолчанию"
msgid "Printer name"
msgstr "Имя принтера"
-#: standalone/draksambashare:104 standalone/draksambashare:600
+#: standalone/draksambashare:104 standalone/draksambashare:598
#, c-format
msgid "Printable"
msgstr "Доступный для печати"
@@ -22253,7 +22305,7 @@ msgid "Guest ok"
msgstr "Гостям можно"
#: standalone/draksambashare:110 standalone/draksambashare:151
-#: standalone/draksambashare:609
+#: standalone/draksambashare:607
#, c-format
msgid "Inherit permissions"
msgstr "Наследовать права"
@@ -22323,33 +22375,33 @@ msgstr "Перезапуск сервера Samba..."
msgid "Error Restarting/Reloading Samba server"
msgstr "Ошибка перезапуска сервера Samba..."
-#: standalone/draksambashare:373
+#: standalone/draksambashare:372
#, c-format
msgid "Add a Samba share"
msgstr "Добавить ресурс Samba"
-#: standalone/draksambashare:376
+#: standalone/draksambashare:375
#, c-format
msgid "Goal of this wizard is to easily create a new Samba share."
msgstr "Цель этого мастера состоит в легком создании ресурсов Samba. "
-#: standalone/draksambashare:378
+#: standalone/draksambashare:377
#, c-format
msgid "Name of the share:"
msgstr "Название общего ресурса:"
-#: standalone/draksambashare:379 standalone/draksambashare:593
-#: standalone/draksambashare:774
+#: standalone/draksambashare:378 standalone/draksambashare:591
+#: standalone/draksambashare:772
#, c-format
msgid "Comment:"
msgstr "Комментарий:"
-#: standalone/draksambashare:380
+#: standalone/draksambashare:379
#, c-format
msgid "Path:"
msgstr "Путь:"
-#: standalone/draksambashare:385
+#: standalone/draksambashare:384
#, c-format
msgid ""
"Share with the same name already exist or share name empty, please choose "
@@ -22358,18 +22410,18 @@ msgstr ""
"Ресурс с таким именем уже существует или пустое название ресурса, "
"пожалуйста, выберите другое имя."
-#: standalone/draksambashare:389 standalone/draksambashare:395
+#: standalone/draksambashare:388 standalone/draksambashare:394
#, c-format
msgid "Can't create the directory, please enter a correct path."
msgstr "Невозможно создать каталог, пожалуйста, укажите корректный путь."
-#: standalone/draksambashare:392 standalone/draksambashare:629
-#: standalone/draksambashare:796
+#: standalone/draksambashare:391 standalone/draksambashare:627
+#: standalone/draksambashare:794
#, c-format
msgid "Please enter a Comment for this share."
msgstr "Пожалуйста, введите комментарий для этого ресурса."
-#: standalone/draksambashare:423
+#: standalone/draksambashare:422
#, c-format
msgid ""
"The wizard successfully added the Samba share. Now just double click on it "
@@ -22378,22 +22430,22 @@ msgstr ""
"Мастер успешно добавил ресурс Samba. Теперь дважды щёлкните по нему в "
"дереве, чтобы изменить его."
-#: standalone/draksambashare:439
+#: standalone/draksambashare:437
#, c-format
msgid "pdf-gen - a PDF generator"
msgstr "pdf-gen - генератор PDF"
-#: standalone/draksambashare:440
+#: standalone/draksambashare:438
#, c-format
msgid "printers - all printers available"
msgstr "printers - доступны все принтеры"
-#: standalone/draksambashare:444
+#: standalone/draksambashare:442
#, c-format
msgid "Add Special Printer share"
msgstr "Добавить специальный ресурс печати"
-#: standalone/draksambashare:447
+#: standalone/draksambashare:445
#, c-format
msgid ""
"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
@@ -22401,133 +22453,133 @@ msgstr ""
"Целью этого мастера является простое создание нового специального ресурса "
"печати Samba."
-#: standalone/draksambashare:455
+#: standalone/draksambashare:453
#, c-format
msgid "A PDF generator already exists."
msgstr "Генератор PDF уже существует."
-#: standalone/draksambashare:479
+#: standalone/draksambashare:477
#, c-format
msgid "Printers and print$ already exist."
msgstr "Printers и print$ уже существует."
-#: standalone/draksambashare:530
+#: standalone/draksambashare:528
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the printer Samba share"
msgstr "Мастер успешно добавил ресурс печати Samba"
-#: standalone/draksambashare:553
+#: standalone/draksambashare:551
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it."
msgstr ""
"Пожалуйста, добавьте или выберите ресурс печати Samba, чтобы изменить его."
-#: standalone/draksambashare:589
+#: standalone/draksambashare:587
#, c-format
msgid "Printer share"
msgstr "Ресурс печати"
-#: standalone/draksambashare:592
+#: standalone/draksambashare:590
#, c-format
msgid "Printer name:"
msgstr "Имя принтера:"
-#: standalone/draksambashare:598 standalone/draksambashare:779
+#: standalone/draksambashare:596 standalone/draksambashare:777
#, c-format
msgid "Writable:"
msgstr "Разрешена запись:"
-#: standalone/draksambashare:599 standalone/draksambashare:780
+#: standalone/draksambashare:597 standalone/draksambashare:778
#, c-format
msgid "Browseable:"
msgstr "Разрешён просмотр:"
-#: standalone/draksambashare:604
+#: standalone/draksambashare:602
#, c-format
msgid "Advanced options"
msgstr "Расширенные параметры"
-#: standalone/draksambashare:606
+#: standalone/draksambashare:604
#, c-format
msgid "Printer access"
msgstr "Доступ к принтеру"
-#: standalone/draksambashare:610
+#: standalone/draksambashare:608
#, c-format
msgid "Guest ok:"
msgstr "Гостевой доступ:"
-#: standalone/draksambashare:611
+#: standalone/draksambashare:609
#, c-format
msgid "Create mode:"
msgstr "Режим создания:"
-#: standalone/draksambashare:615
+#: standalone/draksambashare:613
#, c-format
msgid "Printer command"
msgstr "Команда принетра"
-#: standalone/draksambashare:617
+#: standalone/draksambashare:615
#, c-format
msgid "Print command:"
msgstr "Команда печати:"
-#: standalone/draksambashare:618
+#: standalone/draksambashare:616
#, c-format
msgid "LPQ command:"
msgstr "Команда LPQ:"
-#: standalone/draksambashare:619
+#: standalone/draksambashare:617
#, c-format
msgid "Printing:"
msgstr "Печать:"
-#: standalone/draksambashare:635
+#: standalone/draksambashare:633
#, c-format
msgid "create mode should be numeric. ie: 0755."
msgstr "режим создания должен быть числом. Пример: 0755."
-#: standalone/draksambashare:697
+#: standalone/draksambashare:695
#, c-format
msgid "DrakSamba entry"
msgstr "Пункт DrakSamba"
-#: standalone/draksambashare:702
+#: standalone/draksambashare:700
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it."
msgstr "Пожалуйста, добавьте или выберите ресурс Samba, чтобы изменить его."
-#: standalone/draksambashare:725
+#: standalone/draksambashare:723
#, c-format
msgid "Samba user access"
msgstr "Доступ пользователя Samba"
-#: standalone/draksambashare:733
+#: standalone/draksambashare:731
#, c-format
msgid "Mask options"
msgstr "Параметры маски"
-#: standalone/draksambashare:747
+#: standalone/draksambashare:745
#, c-format
msgid "Display options"
msgstr "Параметры отображения"
-#: standalone/draksambashare:769
+#: standalone/draksambashare:767
#, c-format
msgid "Samba share directory"
msgstr "Каталог ресурса Samba"
-#: standalone/draksambashare:772
+#: standalone/draksambashare:770
#, c-format
msgid "Share name:"
msgstr "Имя общего ресурса:"
-#: standalone/draksambashare:778
+#: standalone/draksambashare:776
#, c-format
msgid "Public:"
msgstr "Общедоступный:"
-#: standalone/draksambashare:802
+#: standalone/draksambashare:800
#, c-format
msgid ""
"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
@@ -22535,102 +22587,102 @@ msgstr ""
"Маска создания, режим создания и маска каталога должны быть числами. Пример: "
"0755."
-#: standalone/draksambashare:809
+#: standalone/draksambashare:807
#, c-format
msgid "Please create this Samba user: %s"
msgstr "Пожалуйста, создайте этого пользователя Samba: %s"
-#: standalone/draksambashare:932
+#: standalone/draksambashare:930
#, c-format
msgid "User information"
msgstr "Информация о пользователе"
-#: standalone/draksambashare:934
+#: standalone/draksambashare:932
#, c-format
msgid "User name:"
msgstr "Имя пользователя:"
-#: standalone/draksambashare:935 standalone/harddrake2:601
+#: standalone/draksambashare:933 standalone/harddrake2:601
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
-#: standalone/draksambashare:1135
+#: standalone/draksambashare:1133
#, c-format
msgid "Failed to add Samba share."
msgstr "Не удалось добавить ресурс Samba."
-#: standalone/draksambashare:1144
+#: standalone/draksambashare:1142
#, c-format
msgid "Failed to Modify Samba share."
msgstr "Не удалось изменить ресурс Samba."
-#: standalone/draksambashare:1153
+#: standalone/draksambashare:1151
#, c-format
msgid "Failed to remove a Samba share."
msgstr "Не удалось удалить ресурс Samba."
-#: standalone/draksambashare:1160
+#: standalone/draksambashare:1158
#, c-format
msgid "File share"
msgstr "Общий доступ к файлам"
-#: standalone/draksambashare:1168
+#: standalone/draksambashare:1166
#, c-format
msgid "Add printers"
msgstr "Добавить принтеры"
-#: standalone/draksambashare:1174
+#: standalone/draksambashare:1172
#, c-format
msgid "Failed to add printers."
msgstr "Не удалось добавить принтеры."
-#: standalone/draksambashare:1183
+#: standalone/draksambashare:1181
#, c-format
msgid "Failed to Modify."
msgstr "Не удалось изменить."
-#: standalone/draksambashare:1192
+#: standalone/draksambashare:1190
#, c-format
msgid "Failed to remove."
msgstr "Не удалось удалить."
-#: standalone/draksambashare:1199
+#: standalone/draksambashare:1197
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Принтеры"
-#: standalone/draksambashare:1207
+#: standalone/draksambashare:1205
#, c-format
msgid "Change password"
msgstr "Изменить пароль"
-#: standalone/draksambashare:1212
+#: standalone/draksambashare:1210
#, c-format
msgid "Failed to change user password."
msgstr "Не удалось изменить пароль пользователя."
-#: standalone/draksambashare:1220
+#: standalone/draksambashare:1218
#, c-format
msgid "Failed to add user."
msgstr "Не удалось добавить пользователя."
-#: standalone/draksambashare:1223
+#: standalone/draksambashare:1221
#, c-format
msgid "Delete user"
msgstr "Удалить пользователя"
-#: standalone/draksambashare:1232
+#: standalone/draksambashare:1230
#, c-format
msgid "Failed to delete user."
msgstr "Не удалось удалить пользователя."
-#: standalone/draksambashare:1244
+#: standalone/draksambashare:1242
#, c-format
msgid "Samba Users"
msgstr "Пользователи Samba"
-#: standalone/draksambashare:1253
+#: standalone/draksambashare:1251
#, c-format
msgid "DrakSamba manage Samba shares"
msgstr "DrakSamba управляет общими ресурсами Samba"
@@ -23025,17 +23077,17 @@ msgstr "Выбор изображения"
msgid "Color selection"
msgstr "Выбор цвета"
-#: standalone/drakups:74
+#: standalone/drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
msgstr "Подключен через последовательный порт или usb-кабель"
-#: standalone/drakups:80
+#: standalone/drakups:78
#, c-format
msgid "Add an UPS device"
msgstr "Добавить устройство UPS"
-#: standalone/drakups:83
+#: standalone/drakups:81
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
@@ -23046,7 +23098,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Здесь вы можете добавить новый UPS в вашу систему.\n"
-#: standalone/drakups:90
+#: standalone/drakups:88
#, c-format
msgid ""
"We're going to add an UPS device.\n"
@@ -23058,42 +23110,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Вы подключили к этой машине нужное устройство для автоопределения или ?"
-#: standalone/drakups:93
+#: standalone/drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Автоопределение"
-#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:376
+#: standalone/drakups:99 standalone/harddrake2:376
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Выполняется определение"
-#: standalone/drakups:121
+#: standalone/drakups:119
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
msgstr "Мастер успешно добавил следующие устройства UPS:"
-#: standalone/drakups:123
+#: standalone/drakups:121
#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
msgstr "Новых устройств UPS не найдено"
-#: standalone/drakups:128 standalone/drakups:140
+#: standalone/drakups:126 standalone/drakups:138
#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
msgstr "Настройка драйвера UPS"
-#: standalone/drakups:128
+#: standalone/drakups:126
#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
msgstr "Выбарите модель вашего UPS."
-#: standalone/drakups:129
+#: standalone/drakups:127
#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
msgstr "Производитель / Модель:"
-#: standalone/drakups:140
+#: standalone/drakups:138
#, c-format
msgid ""
"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
@@ -23102,89 +23154,89 @@ msgstr ""
"Мы настраиваем \"%s\" UPS из \"%s\".\n"
"Введите его название, драйвер и порт, пожалуйста."
-#: standalone/drakups:145
+#: standalone/drakups:143
#, c-format
msgid "Name:"
msgstr "Название:"
-#: standalone/drakups:145
+#: standalone/drakups:143
#, c-format
msgid "The name of your ups"
msgstr "Название вашего ups"
-#: standalone/drakups:146
+#: standalone/drakups:144
#, c-format
msgid "The driver that manages your ups"
msgstr "Драйвер, управляющий вашим ups"
-#: standalone/drakups:147
+#: standalone/drakups:145
#, c-format
msgid "Port:"
msgstr "Порт:"
-#: standalone/drakups:149
+#: standalone/drakups:147
#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
msgstr "Порт, к которому подключен ваш ups"
-#: standalone/drakups:159
+#: standalone/drakups:157
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr "Мастер успешно настроил новое устройство UPS %s."
-#: standalone/drakups:250
+#: standalone/drakups:248
#, c-format
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS устройства"
-#: standalone/drakups:251 standalone/drakups:270 standalone/drakups:286
+#: standalone/drakups:249 standalone/drakups:268 standalone/drakups:284
#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:111
#: standalone/harddrake2:118
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Имя"
-#: standalone/drakups:269
+#: standalone/drakups:267
#, c-format
msgid "UPS users"
msgstr "Пользователи UPS"
-#: standalone/drakups:285
+#: standalone/drakups:283
#, c-format
msgid "Access Control Lists"
msgstr "Списки управления доступом (Access Control Lists)"
-#: standalone/drakups:286
+#: standalone/drakups:284
#, c-format
msgid "IP mask"
msgstr "IP маска"
-#: standalone/drakups:298
+#: standalone/drakups:296
#, c-format
msgid "Rules"
msgstr "Правила"
-#: standalone/drakups:299
+#: standalone/drakups:297
#, c-format
msgid "Action"
msgstr "Действие"
-#: standalone/drakups:299 standalone/drakvpn:1132 standalone/harddrake2:82
+#: standalone/drakups:297 standalone/drakvpn:1132 standalone/harddrake2:82
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Уровень"
-#: standalone/drakups:299
+#: standalone/drakups:297
#, c-format
msgid "ACL name"
msgstr "Имя ACL"
-#: standalone/drakups:329 standalone/drakups:333 standalone/drakups:342
+#: standalone/drakups:327 standalone/drakups:331 standalone/drakups:340
#, c-format
msgid "DrakUPS"
msgstr "DrakUPS"
-#: standalone/drakups:339
+#: standalone/drakups:337
#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Добро пожаловать в утилиты конфигурации UPS"
@@ -24892,7 +24944,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: standalone/finish-install:38 standalone/keyboarddrake:30
+#: standalone/finish-install:42 standalone/keyboarddrake:30
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Пожалуйста, выберите раскладку своей клавиатуры."
@@ -25869,7 +25921,7 @@ msgstr "Календарь"
msgid "Content of the file"
msgstr "Содержимое файла"
-#: standalone/logdrake:164 standalone/logdrake:402
+#: standalone/logdrake:164 standalone/logdrake:401
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Почтовое уведомление"
@@ -25919,22 +25971,22 @@ msgstr "Служба Webmin"
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Служба Xinetd"
-#: standalone/logdrake:397
+#: standalone/logdrake:395
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Настроить систему почтовых уведомлений"
-#: standalone/logdrake:398
+#: standalone/logdrake:396
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Остановить систему почтовых уведомлений"
-#: standalone/logdrake:405
+#: standalone/logdrake:404
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Настройка уведомления по почте"
-#: standalone/logdrake:406
+#: standalone/logdrake:405
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -25945,12 +25997,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Здесь вы сможете установить систему уведомления.\n"
-#: standalone/logdrake:416
+#: standalone/logdrake:415
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Настройка служб"
-#: standalone/logdrake:417
+#: standalone/logdrake:416
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -25958,49 +26010,49 @@ msgid ""
msgstr ""
"Вы получите уведомление, если одна из выбранных служб больше не выполняется"
-#: standalone/logdrake:424
+#: standalone/logdrake:423
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Настройка загрузки"
-#: standalone/logdrake:425
+#: standalone/logdrake:424
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Вы получите уведомление, если загрузка выше этого значения"
-#: standalone/logdrake:426
+#: standalone/logdrake:425
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Загрузка"
-#: standalone/logdrake:431
+#: standalone/logdrake:430
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Настройка уведомления"
-#: standalone/logdrake:432
+#: standalone/logdrake:431
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Пожалуйста, введите ниже адрес своего email "
-#: standalone/logdrake:433
+#: standalone/logdrake:432
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "и введите имя (или IP) SMTP сервера, который желаете использовать"
-#: standalone/logdrake:452
+#: standalone/logdrake:451
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Мастер успешно настроил почтовые уведомления."
-#: standalone/logdrake:458
+#: standalone/logdrake:457
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Мастер успешно отключил почтовые уведомления."
-#: standalone/logdrake:517
+#: standalone/logdrake:516
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Сохранить как..."
@@ -26949,7 +27001,7 @@ msgstr "Были добавлены некоторые устройства: %s\
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s был добавлен\n"
-#: standalone/service_harddrake:208
+#: standalone/service_harddrake:209
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Выполняется определение оборудования"
@@ -27109,6 +27161,21 @@ msgid "Installation failed"
msgstr "Установка завершилась неудачей"
#~ msgid ""
+#~ "The following media have been found and will be used during install: %s.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you have a supplementary installation media to configure?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Следующий носитель был найден и будет использован во время установки: %"
+#~ "s.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Есть ли у вас установочный supplementary CD для настройки?"
+
+#~ msgid "Create PXE images."
+#~ msgstr "Создание образов PXE."
+
+#~ msgid ""
#~ "Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
#~ "name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the "
#~ "file\n"