diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-16 12:07:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-16 12:07:19 +0000 |
commit | 9e7b938cb88a74edac8e1ac992935e59b42ee5a9 (patch) | |
tree | fb7253258fdd1a908b6c7bccc6738769347aec65 /perl-install/share/po/ro.po | |
parent | b72dc8b592a44acac8fecfe47d475485162c7ff5 (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-9e7b938cb88a74edac8e1ac992935e59b42ee5a9.tar drakx-backup-do-not-use-9e7b938cb88a74edac8e1ac992935e59b42ee5a9.tar.gz drakx-backup-do-not-use-9e7b938cb88a74edac8e1ac992935e59b42ee5a9.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-9e7b938cb88a74edac8e1ac992935e59b42ee5a9.tar.xz drakx-backup-do-not-use-9e7b938cb88a74edac8e1ac992935e59b42ee5a9.zip |
updated Bosnian and Romanian files
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ro.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ro.po | 234 |
1 files changed, 71 insertions, 163 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ro.po b/perl-install/share/po/ro.po index 010b29f21..e526e5efb 100644 --- a/perl-install/share/po/ro.po +++ b/perl-install/share/po/ro.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-12 14:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-05 08:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-03-12 17:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-15 22:22+0200\n" "Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n" "Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists." "sourceforge.net>\n" @@ -3245,9 +3245,9 @@ msgstr "Sistem" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 #: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s on %s" -msgstr "%s (Port %s)" +msgstr "%s pe %s" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -3673,9 +3673,9 @@ msgid "Please choose your type of mouse." msgstr "Vă rog să alegeți tipul de mouse folosit." #: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Encryption key for %s" -msgstr "Cheia de criptare" +msgstr "Cheia de criptare pentru %s" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -11211,9 +11211,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Japanese text printing mode" -msgstr "Schimbă sistemul de tipărire" +msgstr "Mod de tipărire text japonez" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -11278,9 +11278,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CUPS printer configuration" -msgstr "Configurare partajare imprimante CUPS" +msgstr "Configurare imprimante CUPS" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -14848,7 +14848,7 @@ msgstr "Afișează configurație interfață curentă" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "No (experts only)" -msgstr "" +msgstr "Nu (mod expert)" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format @@ -14915,9 +14915,9 @@ msgid "Interface %s (using module %s)" msgstr "Interfață %s (folosind modulul %s)" #: ../../standalone/drakgw:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Net Device" -msgstr "Serviciul xinetd" +msgstr "Dispozitiv rețea" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format @@ -15113,12 +15113,12 @@ msgstr "navighează" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Edit current rule" -msgstr "" +msgstr "Editare regulă curentă" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "edit" -msgstr "" +msgstr "editare" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format @@ -15158,7 +15158,7 @@ msgstr "Mută regula selectată un nivel în sus" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Sus" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format @@ -15448,7 +15448,7 @@ msgstr "Generez previzualizarea..." #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "You must choose an image file first!" -msgstr "" +msgstr "Trebuie ca mai întâi să alegeți o imagine!" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format @@ -15471,9 +15471,9 @@ msgid "choose image file" msgstr "Selectați un fișier imagine" #: ../../standalone/draksplash:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "choose image" -msgstr "Selectați un fișier imagine" +msgstr "Selectați o imagine" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format @@ -15614,17 +15614,17 @@ msgstr "Nu am detectat nici o placă TV!" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" -msgstr "" +msgstr "Acum, puteți rula xawtv (sub X Window!) !\n" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Have a nice day!" -msgstr "" +msgstr "Vă urez o zi bună!" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "XawTV isn't installed!" -msgstr "" +msgstr "XawTV nu este instalat!" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format @@ -15940,7 +15940,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nume" #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "numărul de butoane pe care le are mausul" @@ -15997,7 +15997,7 @@ msgstr "Nivel" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Format of floppies supported by the drive" -msgstr "" +msgstr "Formatele de dischete suportate de unitate" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -16156,7 +16156,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Drive capacity" -msgstr "" +msgstr "Capacitate unitate" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -16204,7 +16204,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Bogomips" -msgstr "" +msgstr "Bogomips" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -16524,22 +16524,22 @@ msgstr "" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "received" -msgstr "" +msgstr "recepționat" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "transmitted" -msgstr "" +msgstr "transmis" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "received: " -msgstr "" +msgstr "recepționat: " #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "sent: " -msgstr "" +msgstr "trimis: " #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format @@ -16638,12 +16638,12 @@ msgstr "Citesc date despre imprimantele instalate..." #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Name/IP address of host:" -msgstr "" +msgstr "Nume/adresă IP a gazdei:" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "" +msgstr "Această gazdă este deja în listă, nu poate fi adăugată din nou.\n" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format @@ -16653,7 +16653,7 @@ msgstr "Scannerdrake" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" -msgstr "" +msgstr "Trebuie să introduceți un nume de gazdă sau o adresă IP.\n" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format @@ -16710,12 +16710,12 @@ msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Use the scanners on hosts: " -msgstr "" +msgstr "Folosiți scannerele de pe gazdele: " #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Use scanners on remote computers" -msgstr "" +msgstr "Folosiți scannere de pe alte calculatoare" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format @@ -16744,7 +16744,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Re-generating list of configured scanners ..." -msgstr "" +msgstr "Re-generez lista de scannere configurate ..." #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format @@ -16915,15 +16915,15 @@ msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Unele dispozitive din clasa de echipamente \"%s\" au fost șterse:\n" #: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " "Your new operating system is the result of collaborative work of the " "worldwide Linux Community." msgstr "" -"Succesul MandrakeSoft se bazează pe principiul Programe Libere. Noul dvs. " -"sistem de operare este rezultatul muncii colaborative a comunității Linux " -"mondiale." +"Succesul MandrakeSoft se bazează pe principiul Programe Libere. Noul " +"dumneavoastră sistem de operare este rezultatul muncii colaborative a " +"comunității Linux mondiale." #: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format @@ -16936,14 +16936,14 @@ msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1" msgstr "Mulțumim că ați ales Mandrake Linux 9.1" #: ../../share/advertising/02-community.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "To share your own knowledge and help build Linux software, join our " "discussion forums on our \"Community\" webpages." msgstr "" -"Pentru împărtăși cunoștințele dvs. și pentru a ajuta la dezvoltarea " -"uneletelor Linux, participați la forumurile de discuții pe care le veți găsi " -"pe paginile noastre \"Community\"" +"Pentru a împărtăși cunoștințele dumneavoastră și pentru a ajuta la " +"dezvoltarea uneletelor Linux, participați la forumurile de discuții de pe " +"paginile noastre \"Comunitate\"" #: ../../share/advertising/02-community.pl:1 #, c-format @@ -16957,16 +16957,16 @@ msgstr "" #: ../../share/advertising/02-community.pl:1 #, c-format msgid "Build the future of Linux!" -msgstr "" +msgstr "Clădiți viitorul Linux!" #: ../../share/advertising/03-software.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software " "to play videos, audio files and to handle your images or photos." msgstr "" -"Mandrake Linux 9.1 vă permite să folosiți cele mai recente programe pentru " -"manipularea sunetelor, imaginilor, fotografiilor și a filmelor video." +"Și, desigur, atingeți limitele multimedia cu ultimele programe pentru redare " +"video, a fișierelor audio și pentru a manipula imaginile și fotografiile." #: ../../share/advertising/03-software.pl:1 #, c-format @@ -16978,7 +16978,7 @@ msgstr "" #: ../../share/advertising/03-software.pl:1 #, c-format msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you" -msgstr "" +msgstr "MandrakeSoft a selectatat cel mai bun software pentru dumneavoastră" #: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 #, c-format @@ -16990,24 +16990,25 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool" -msgstr "Configurare Mandrake Terminal Server" +msgstr "Unealta de configurare multiplă Mandrake" #: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available " "Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME " "2.2, Window Maker, ..." msgstr "" -"Mandrake Linux 9.1 oferă 11 interfețe utilizator ce pot fi mofificate " -"complet: KDE3, Gnome2, WindowMaker etc." +"Adaptați-vă perfect computerul nevoilor dumneavoastră mulțumită celor 11 " +"interfețe cu utilizatorul Mandrake Linux ce pot fi complet modificate: KDE " +"3.1, GNOME 2.2, WindowMaker, ..." #: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1 #, c-format msgid "A customizable environment" -msgstr "" +msgstr "Un mediu personalizabil" #: ../../share/advertising/06-development.pl:1 #, c-format @@ -17023,13 +17024,14 @@ msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform" msgstr "Mandrake Linux 9.1 este cea mai puternică platformă de dezvoltare" #: ../../share/advertising/07-server.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, " "firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!" msgstr "" -"Transformați masina dvs. într-un server puternic cu doar câteva clicuri de " -"mouse: Server Web, poștă, router, firewall, de fișiere și imprimare ..." +"Transformați masina dumneavoastră într-un server Linux puternic: Server Web, " +"poștă, firewall, router, servicii de fișiere și imprimare (etc.) sunt doar " +"la câteva clicuri depărtare!" #: ../../share/advertising/07-server.pl:1 #, c-format @@ -17046,7 +17048,7 @@ msgstr "" #: ../../share/advertising/08-store.pl:1 #, c-format msgid "The official MandrakeSoft Store" -msgstr "" +msgstr "Magazinul oficial MandrakeSoft" #: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1 #, c-format @@ -17076,7 +17078,7 @@ msgstr "Optimizați securitatea" #: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site." -msgstr "" +msgstr "Acest produs este disponibil pe situl Web MandrakeStore." #: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format @@ -17090,7 +17092,7 @@ msgstr "" #: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall" -msgstr "" +msgstr "Asigurați-vă rețeaua cu Firewall-ul Multi Rețea" #: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 #, c-format @@ -17311,125 +17313,31 @@ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" msgstr "Server NFS, SMB, Proxy, SSH" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Audio station" -msgstr "Stație de lucru multimedia" +msgstr "Stație audio" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Sound playing/editing programs" -msgstr "Programe de editare/redare pt. sunet și video" +msgstr "Programe de redare/editare sunet" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Video station" -msgstr "Stație de lucru pt. jocuri" +msgstr "Stație video" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Video playing programs" -msgstr "Programe de editare/redare pt. sunet și video" +msgstr "Programe de redare video" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Graphic station" -msgstr "Stație de lucru pt. jocuri" +msgstr "Stație grafică" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Graphics programs" -msgstr "Programe de grafică (de ex. The Gimp)" +msgstr "Programe de grafică" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "" -"Set de unelte pt. citire/trimitere poștă și știri (pine, mutt, tin...) și " -"navigare pe Web" - -#~ msgid "Printer sharing" -#~ msgstr "Partajare imprimante" - -#~ msgid "Office" -#~ msgstr "Birou" - -#~ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" -#~ msgstr "Unelte pentru poștă, știri, Web, transfer de fișiere și chat" - -#~ msgid "Games" -#~ msgstr "Jocuri" - -#~ msgid "Multimedia - Graphics" -#~ msgstr "Multimedia - Grafică" - -#~ msgid "Multimedia - Sound" -#~ msgstr "Multimedia - Sunet" - -#~ msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" -#~ msgstr "Unelte audio: playere de mp3 sau midi, mixere etc." - -#~ msgid "Multimedia - Video" -#~ msgstr "Multimedia - Video" - -#~ msgid "Video players and editors" -#~ msgstr "Editoare și playere video" - -#~ msgid "Multimedia - CD Burning" -#~ msgstr "Multimedia - Gravare CD-uri" - -#~ msgid "Tools to create and burn CD's" -#~ msgstr "Unelte pt. crearea și inscripționarea CD-urilor" - -#~ msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" -#~ msgstr "Alte desktopuri grafice (Gnome, IceWM)" - -#~ msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -#~ msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" - -#~ msgid "Personal Information Management" -#~ msgstr "Administrator informații personale (PIM)" - -#~ msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" -#~ msgstr "Unelte pentru Palm Pilot sau Visor" - -#~ msgid "Personal Finance" -#~ msgstr "Finanțe personale" - -#~ msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash" -#~ msgstr "Programe pentru administrarea banilor, ca gnucash" - -#~ msgid "no network card found" -#~ msgstr "Nu am găsit nici o placă de rețea" - -#~ msgid "Get the most from the Internet" -#~ msgstr "Obțineți cât mai mult de la Internet" - -#~ msgid "Push multimedia to its limits!" -#~ msgstr "Împingeți multimedia până la limită!" - -#~ msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!" -#~ msgstr "" -#~ "Descoperiți cea mai actualizată selecție de unelte grafice și multimedia!" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and " -#~ "configure your machine" -#~ msgstr "" -#~ "Mandrake Linux 9.1 oferă o unealtă puternică pentru configurarea și " -#~ "personalizarea calculatorului dumneavoastră." - -#~ msgid "User interfaces" -#~ msgstr "Interfețe utilizator" - -#~ msgid "" -#~ "Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open " -#~ "Source development environments" -#~ msgstr "" -#~ "Folosește puterea compilatorului GNU gcc 3 precum și cele mai bune medii " -#~ "de dezvoltare cu surse deschise (Open Source)" - -#~ msgid "Development simplified" -#~ msgstr "Dezvoltare simplificată" - -#~ msgid "Strategic partners" -#~ msgstr "Parteneri strategici" +"Set de unelte pentru citire și trimitere poștă și știri și pentru navigare " +"pe Web" |