summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-02 19:33:18 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-02 19:33:18 +0000
commit844cdb8f6f54e70d8582df9ab84fbe07193bb5a1 (patch)
treece5da9b4b43e8eeb569cb702a65093d3b8760101 /perl-install/share/po/pt_BR.po
parentb7989e1e846b40298f132260d6ad28a22d831e76 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-844cdb8f6f54e70d8582df9ab84fbe07193bb5a1.tar
drakx-backup-do-not-use-844cdb8f6f54e70d8582df9ab84fbe07193bb5a1.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-844cdb8f6f54e70d8582df9ab84fbe07193bb5a1.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-844cdb8f6f54e70d8582df9ab84fbe07193bb5a1.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-844cdb8f6f54e70d8582df9ab84fbe07193bb5a1.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/pt_BR.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po4527
1 files changed, 2534 insertions, 1993 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po
index da9e75b44..d11152d0b 100644
--- a/perl-install/share/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po
@@ -5,8 +5,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakfloppy 0.43\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-21 15:44+0200\n"
+"Project-Id-Version: DrakX\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 20:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-14 00:06GMT\n"
"Last-Translator: Bruno Dorfman Buys <brunobuys@zipmail.com.br>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
@@ -51,19 +51,19 @@ msgstr "32 MB"
msgid "64 MB or more"
msgstr "64 MB ou mais"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:201
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
msgid "Choose a X server"
msgstr "Escolha um servidor X"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:201
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
msgid "X server"
msgstr "Servidor X"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:228
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Configuração multi-cabeça"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:229
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -71,27 +71,27 @@ msgstr ""
"Seu sistema suporta configuração de cabeça múltipla.\n"
"O que você quer fazer?"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:284
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:286
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "Selecione o tamanho da memória de sua placa gráfica"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:345
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:347
msgid "XFree configuration"
msgstr "Configuração do XFree"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:347
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Qual configuração do XFree você quer ter?"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:379
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:381
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Configurar todas as cabeças independentemente"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:380
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:382
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Usar extensão Xinerama"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "Configurar apenas placa \"%s\" (%s)"
@@ -102,13 +102,13 @@ msgstr "Configurar apenas placa \"%s\" (%s)"
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:409 ../../Xconfig/card.pm_.c:435
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:410 ../../Xconfig/card.pm_.c:436
#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s com aceleração hardware 3D"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:412
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -117,17 +117,17 @@ msgstr ""
"Seu placa suporta aceleração hardware 3D mas apenas com o XFree %s.\n"
"Sua placa é suportada pelo XFree %s que pode ter melhor suporte 2D."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:414 ../../Xconfig/card.pm_.c:437
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:415 ../../Xconfig/card.pm_.c:438
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Sua placa suporta aceleração hardware 3D com o XFree %s."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:422 ../../Xconfig/card.pm_.c:443
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:423 ../../Xconfig/card.pm_.c:444
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s com aceleração hardware 3D EXPERIMENTAL"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:425
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
"NOTE QUE O SUPORTE É EXPERIMENTAL E PODE TRAVAR O SEU COMPUTADOR.\n"
"Sua placa é suportada pelo XFree %s que pode ter melhor suporte 2D."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:428 ../../Xconfig/card.pm_.c:445
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429 ../../Xconfig/card.pm_.c:446
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -147,53 +147,54 @@ msgstr ""
"Seu placa suporta aceleração hardware 3D com o XFree %s,\n"
"NOTE QUE O SUPORTE É EXPERIMENTAL E PODE TRAVAR O SEU COMPUTADOR."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:451
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:452
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (installation display driver)"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:78 ../../Xconfig/main.pm_.c:79
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:94 ../../any.pm_.c:974
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:977
msgid "Custom"
msgstr "Personalizada"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:104
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
#, fuzzy
msgid "Graphic Card"
msgstr "Placa Gráfica"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:107 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:91
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:110 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:209
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:209
msgid "Resolution"
msgstr "Resolução"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:114
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
msgid "Test"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:59
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:377 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:63
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:381 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
msgid "Options"
msgstr "Opções"
#: ../../Xconfig/main.pm_.c:121 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268
-#: ../../install_gtk.pm_.c:79 ../../install_steps_gtk.pm_.c:281
+#: ../../install_gtk.pm_.c:79 ../../install_steps_gtk.pm_.c:275
#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:351 ../../interactive/http.pm_.c:104
+#: ../../interactive.pm_.c:354 ../../interactive/http.pm_.c:104
#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../interactive/newt.pm_.c:176
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:156
-#: ../../my_gtk.pm_.c:284 ../../my_gtk.pm_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3324 ../../standalone/drakbackup_.c:3419
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3438
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
+#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3972 ../../standalone/drakbackup_.c:4067
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4086
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../../Xconfig/main.pm_.c:121 ../../diskdrake/dav.pm_.c:24
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2933 ../../standalone/logdrake_.c:224
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:3155
+#: ../../standalone/logdrake_.c:224
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
@@ -210,28 +211,28 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:91
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Escolha um monitor"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
msgid "Plug'n Play"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../mouse.pm_.c:45
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
msgid "Generic"
msgstr "Genérico"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97 ../../harddrake/ui.pm_.c:36
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../harddrake/ui.pm_.c:37
#, fuzzy
msgid "Vendor"
msgstr "Desfazer"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:107
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:112
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -254,11 +255,11 @@ msgstr ""
"monitor.\n"
" Se tiver dúvida, escolha características conservadoras."
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:119
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Taxa de atualização horizontal"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:120
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Taxa de atualização vertical"
@@ -295,36 +296,41 @@ msgstr "Escolha a resolução e número de cores"
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Placa Gráfica: %s"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:1015
-#: ../../bootlook.pm_.c:334 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:412 ../../install_steps_gtk.pm_.c:470
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:576 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:351 ../../interactive/http.pm_.c:105
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:1018
+#: ../../bootlook.pm_.c:338 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:406 ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:560 ../../interactive.pm_.c:142
+#: ../../interactive.pm_.c:354 ../../interactive/http.pm_.c:105
#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../interactive/stdio.pm_.c:39
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:143 ../../my_gtk.pm_.c:155
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../my_gtk.pm_.c:284
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:46 ../../printerdrake.pm_.c:1990
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:203 ../../standalone/drakbackup_.c:3278
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3311 ../../standalone/drakbackup_.c:3337
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3364 ../../standalone/drakbackup_.c:3391
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3451 ../../standalone/drakbackup_.c:3478
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3504 ../../standalone/drakconnect_.c:115
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:147 ../../standalone/drakconnect_.c:289
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:537 ../../standalone/drakconnect_.c:679
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:234 ../../standalone/drakfloppy_.c:383
-#: ../../standalone/drakfont_.c:970 ../../standalone/drakgw_.c:598
-#: ../../standalone/logdrake_.c:224 ../../standalone/logdrake_.c:528
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:64
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:143 ../../my_gtk.pm_.c:158
+#: ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:46 ../../printerdrake.pm_.c:2124
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:203 ../../standalone/drakbackup_.c:3926
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3959 ../../standalone/drakbackup_.c:3985
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4012 ../../standalone/drakbackup_.c:4039
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4099 ../../standalone/drakbackup_.c:4126
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4156 ../../standalone/drakbackup_.c:4182
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:115 ../../standalone/drakconnect_.c:147
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:289 ../../standalone/drakconnect_.c:537
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:679 ../../standalone/drakfloppy_.c:234
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:383 ../../standalone/drakfont_.c:970
+#: ../../standalone/drakgw_.c:536 ../../standalone/logdrake_.c:224
+#: ../../standalone/logdrake_.c:526
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:26
+#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Testar configuração"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm_.c:31
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Você quer testar a configuração?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:26
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Testar configuração"
+#: ../../Xconfig/test.pm_.c:31
+#, fuzzy
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Atenção: testar essa placa gráfica pode travar o seu computador"
#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
#, c-format
@@ -460,26 +466,22 @@ msgstr "Inicialização pelo DOS/Windows (loadlin)"
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:190
+#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Principais opções do gerenciador de inicialização"
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:191
+#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:191
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Gerenciador de inicialização a ser usado"
-#: ../../any.pm_.c:161
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Instalação do gerenciador de inicialização"
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:193
+#: ../../any.pm_.c:164 ../../any.pm_.c:193
msgid "Boot device"
msgstr "Dispositivo de boot"
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
-msgstr "LBA (não funciona em BIOS antigas)"
-
#: ../../any.pm_.c:165
msgid "Compact"
msgstr "Compacto"
@@ -496,16 +498,17 @@ msgstr "Modo de Vídeo"
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Tempo antes de entrar na imagem padrão"
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:786
+#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:788
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1111 ../../network/modem.pm_.c:48
-#: ../../printerdrake.pm_.c:743 ../../printerdrake.pm_.c:858
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:624 ../../standalone/drakconnect_.c:649
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 ../../network/modem.pm_.c:48
+#: ../../printerdrake.pm_.c:850 ../../printerdrake.pm_.c:965
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3528 ../../standalone/drakconnect_.c:624
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:649
msgid "Password"
msgstr "Senha"
-#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:787
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1112
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:789
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
msgid "Password (again)"
msgstr "Senha (de novo)"
@@ -539,14 +542,14 @@ msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "Opção ``Restringir opções da linha de comando'' não tem uso sem senha"
-#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:762
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1180
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
+#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:764
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091
msgid "Please try again"
msgstr "Favor tentar novamente"
-#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:762
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
+#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091
msgid "The passwords do not match"
msgstr "As senhas não conferem"
@@ -591,16 +594,16 @@ msgstr ""
"Aqui estão as entradas diferentes.\n"
"Você pode adicionar mais ou modificar as existentes."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1483
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1596 ../../standalone/drakfont_.c:1011
+#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1558
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1671 ../../standalone/drakfont_.c:1011
#: ../../standalone/drakfont_.c:1054
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:774 ../../diskdrake/dav.pm_.c:60
+#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:776 ../../diskdrake/dav.pm_.c:64
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2696
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3155 ../../standalone/drakbackup_.c:2772
msgid "Done"
msgstr "Pronto"
@@ -612,7 +615,7 @@ msgstr "Modificar"
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Qual tipo de entrada você quer adicionar"
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1630
+#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1705
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
@@ -706,13 +709,13 @@ msgstr "Você tem alguma outra?"
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Você tem alguma interface %s?"
-#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:821 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:823 ../../interactive.pm_.c:132
+#: ../../my_gtk.pm_.c:286
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:820 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:822 ../../interactive.pm_.c:132
+#: ../../my_gtk.pm_.c:286
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
@@ -810,39 +813,49 @@ msgstr "Permitir \"su\""
msgid "access to administrative files"
msgstr "Acesso a arquivos administrativos"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm_.c:754
+#, fuzzy
+msgid "access to network tools"
+msgstr "Acesso a ferramentas rpm"
+
+#: ../../any.pm_.c:755
+#, fuzzy
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "Acesso a ferramentas rpm"
+
+#: ../../any.pm_.c:760
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(já adicionado %s)"
-#: ../../any.pm_.c:763
+#: ../../any.pm_.c:765
msgid "This password is too simple"
msgstr "Essa senha é muito simples"
-#: ../../any.pm_.c:764
+#: ../../any.pm_.c:766
msgid "Please give a user name"
msgstr "Favor dar um nome de usuário"
-#: ../../any.pm_.c:765
+#: ../../any.pm_.c:767
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"O nome do usuário deve conter apenas letras minúsculas, números `-' e `_'"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:768
#, fuzzy
msgid "The user name is too long"
msgstr "Esse usuário já foi adicionado"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:769
msgid "This user name is already added"
msgstr "Esse usuário já foi adicionado"
-#: ../../any.pm_.c:771
+#: ../../any.pm_.c:773
msgid "Add user"
msgstr "Adicionar usuário"
-#: ../../any.pm_.c:772
+#: ../../any.pm_.c:774
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -851,32 +864,32 @@ msgstr ""
"Entre com o usuário\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:773
+#: ../../any.pm_.c:775
msgid "Accept user"
msgstr "Aceitar usuário"
-#: ../../any.pm_.c:784
+#: ../../any.pm_.c:786
msgid "Real name"
msgstr "Nome real"
-#: ../../any.pm_.c:785 ../../printerdrake.pm_.c:742
-#: ../../printerdrake.pm_.c:857
+#: ../../any.pm_.c:787 ../../printerdrake.pm_.c:849
+#: ../../printerdrake.pm_.c:964
msgid "User name"
msgstr "Nome do usuário"
-#: ../../any.pm_.c:788
+#: ../../any.pm_.c:790
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:790
+#: ../../any.pm_.c:792
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: ../../any.pm_.c:817
+#: ../../any.pm_.c:819
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: ../../any.pm_.c:818
+#: ../../any.pm_.c:820
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
"Do you want to use this feature?"
@@ -884,19 +897,19 @@ msgstr ""
"Eu posso configurar o seu computador para automaticamente logar um usuário.\n"
"Se você não quiser utilisar esta função, clique em \"Cancelar\"."
-#: ../../any.pm_.c:822
+#: ../../any.pm_.c:824
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Escolha o usuário:"
-#: ../../any.pm_.c:823
+#: ../../any.pm_.c:825
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Escolha o gerenciador de janelas para ele:"
-#: ../../any.pm_.c:838
+#: ../../any.pm_.c:840
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Favor escolher o idioma a ser utilizado."
-#: ../../any.pm_.c:840
+#: ../../any.pm_.c:842
msgid ""
"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
@@ -904,35 +917,35 @@ msgid ""
msgstr ""
"Você pode escolher outros idiomas que estarão disponíveis após a instalação"
-#: ../../any.pm_.c:854 ../../install_steps_interactive.pm_.c:708
+#: ../../any.pm_.c:856 ../../install_steps_interactive.pm_.c:692
#: ../../standalone/drakxtv_.c:73
msgid "All"
msgstr "Tudo"
-#: ../../any.pm_.c:974
+#: ../../any.pm_.c:977
msgid "Allow all users"
msgstr "Permite todos os usuários"
-#: ../../any.pm_.c:974
+#: ../../any.pm_.c:977
msgid "No sharing"
msgstr "Sem compartilhamento"
-#: ../../any.pm_.c:984 ../../standalone.pm_.c:57
+#: ../../any.pm_.c:987 ../../install_any.pm_.c:1183 ../../standalone.pm_.c:58
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "O pacote %s precisa ser instalado. Você deseja instalá-lo?"
-#: ../../any.pm_.c:987
+#: ../../any.pm_.c:990
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr "Você pode exportar usando SAMBA ou NFS. Qual deles você quer"
-#: ../../any.pm_.c:995 ../../standalone.pm_.c:61
+#: ../../any.pm_.c:998 ../../install_any.pm_.c:1188 ../../standalone.pm_.c:63
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Pacote obrigatório %s faltando"
-#: ../../any.pm_.c:1001
+#: ../../any.pm_.c:1004
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
@@ -941,11 +954,11 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1015
+#: ../../any.pm_.c:1018
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Carregar Userdrake"
-#: ../../any.pm_.c:1017
+#: ../../any.pm_.c:1020
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user in this group."
@@ -953,32 +966,32 @@ msgstr ""
"O compartilhamento por usuário usa o grupo \"fileshare\".\n"
"Você pode usar o userdrake para adicionar um usuário neste grupo."
-#: ../../any.pm_.c:1068
+#: ../../any.pm_.c:1071
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Bem-vindo à Crackers"
-#: ../../any.pm_.c:1069
+#: ../../any.pm_.c:1072
msgid "Poor"
msgstr "Pobre"
-#: ../../any.pm_.c:1070 ../../mouse.pm_.c:31
+#: ../../any.pm_.c:1073 ../../mouse.pm_.c:31
msgid "Standard"
msgstr "Padrão"
-#: ../../any.pm_.c:1071
+#: ../../any.pm_.c:1074
msgid "High"
msgstr "Alto"
-#: ../../any.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm_.c:1075
#, fuzzy
msgid "Higher"
msgstr "Alto"
-#: ../../any.pm_.c:1073
+#: ../../any.pm_.c:1076
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranóico"
-#: ../../any.pm_.c:1076
+#: ../../any.pm_.c:1079
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
@@ -990,7 +1003,7 @@ msgstr ""
"outros\n"
"ou à internet. Não existe acesso por senha."
-#: ../../any.pm_.c:1079
+#: ../../any.pm_.c:1082
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
@@ -998,7 +1011,7 @@ msgstr ""
"As senhas agora estão ativadas, mas o uso como computador de rede ainda não "
"é recomendado."
-#: ../../any.pm_.c:1080
+#: ../../any.pm_.c:1083
#, fuzzy
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
@@ -1008,13 +1021,13 @@ msgstr ""
"para se conectar à Internet como um cliente. Agora existe checagens de "
"segurança. "
-#: ../../any.pm_.c:1081
+#: ../../any.pm_.c:1084
msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1082
+#: ../../any.pm_.c:1085
#, fuzzy
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
@@ -1030,7 +1043,7 @@ msgstr ""
"servidor\n"
"que aceita conexão de muitos clientes. "
-#: ../../any.pm_.c:1085
+#: ../../any.pm_.c:1088
msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
@@ -1038,32 +1051,32 @@ msgstr ""
"Baseado no nível anterior, mas agora o sistema está totalmente fechado.\n"
"As características de segurança estão no máximo."
-#: ../../any.pm_.c:1091
+#: ../../any.pm_.c:1094
#, fuzzy
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "Opções"
-#: ../../any.pm_.c:1092
+#: ../../any.pm_.c:1095
#, fuzzy
msgid "Please choose the desired security level"
msgstr "Escolha nível de segurança"
-#: ../../any.pm_.c:1095
+#: ../../any.pm_.c:1098
msgid "Security level"
msgstr "Nível de segurança"
-#: ../../any.pm_.c:1097
+#: ../../any.pm_.c:1100
msgid "Use libsafe for servers"
msgstr "Use lbsafe para servidores"
-#: ../../any.pm_.c:1098
+#: ../../any.pm_.c:1101
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
"Uma livraria que defende contra ataques de buffer overflow e strings de "
"format"
-#: ../../any.pm_.c:1099
+#: ../../any.pm_.c:1102
msgid "Security Administrator (login or email)"
msgstr ""
@@ -1105,59 +1118,59 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:935
+#: ../../bootloader.pm_.c:932
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Bem-vindo ao GRUB o selecionador de sistema operacional!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:938
+#: ../../bootloader.pm_.c:935
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Use as teclas %c e %c para selecionar a entrada que quiser."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:941
+#: ../../bootloader.pm_.c:938
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Pressione entrar para entrar no SO selecionado, 'e' para editar os"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:944
+#: ../../bootloader.pm_.c:941
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "comandos antes da inicializacao, ou 'c' para linha de comando."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:947
+#: ../../bootloader.pm_.c:944
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr ""
"A inicializacao da entrada selecionada ocorrera automaticamente em %d "
"segundos."
-#: ../../bootloader.pm_.c:951
+#: ../../bootloader.pm_.c:948
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "sem espaco suficiente em /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1051
+#: ../../bootloader.pm_.c:1048
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1053
+#: ../../bootloader.pm_.c:1050
msgid "Start Menu"
msgstr "Menu Iniciar"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1072
+#: ../../bootloader.pm_.c:1069
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Você não pode instalar o carregador de boot em uma %s partição\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:45
+#: ../../bootlook.pm_.c:45 ../../standalone/draksplash_.c:25
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "ajuda ainda não implementada.\n"
@@ -1165,8 +1178,8 @@ msgstr "ajuda ainda não implementada.\n"
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuração do estilo de inicialização"
-#: ../../bootlook.pm_.c:78 ../../harddrake/ui.pm_.c:59
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:60 ../../standalone/drakfloppy_.c:81
+#: ../../bootlook.pm_.c:78 ../../harddrake/ui.pm_.c:62
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63 ../../standalone/drakfloppy_.c:81
#: ../../standalone/logdrake_.c:101
msgid "/_File"
msgstr "/_Arquivo"
@@ -1176,7 +1189,7 @@ msgstr "/_Arquivo"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Arquivo/Sai_r"
-#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../harddrake/ui.pm_.c:60
+#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../harddrake/ui.pm_.c:63
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:107
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>R"
@@ -1218,94 +1231,101 @@ msgstr "Instalar sistema"
msgid "Display theme under console"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:166
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Criar uma nova partição"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:169
msgid "Can't create Bootsplash preview"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:166 ../../bootlook.pm_.c:184 ../../bootlook.pm_.c:187
-#: ../../bootlook.pm_.c:190 ../../bootlook.pm_.c:220 ../../bootlook.pm_.c:222
-#: ../../bootlook.pm_.c:232 ../../bootlook.pm_.c:241 ../../bootlook.pm_.c:248
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:336
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:351 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:464
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
+#: ../../bootlook.pm_.c:169 ../../bootlook.pm_.c:187 ../../bootlook.pm_.c:190
+#: ../../bootlook.pm_.c:193 ../../bootlook.pm_.c:223 ../../bootlook.pm_.c:225
+#: ../../bootlook.pm_.c:235 ../../bootlook.pm_.c:244 ../../bootlook.pm_.c:251
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:73 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:355
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:474
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 ../../fsedit.pm_.c:239
#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:80
+#: ../../interactive/http.pm_.c:119 ../../interactive/http.pm_.c:120
+#: ../../standalone/draksplash_.c:32
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: ../../bootlook.pm_.c:183
+#: ../../bootlook.pm_.c:186
#, c-format
msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootlook.pm_.c:187
msgid "unable to backup lilo message"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:186
+#: ../../bootlook.pm_.c:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy %s to %s"
msgstr "Copiando %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:190
msgid "can't change lilo message"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:190
+#: ../../bootlook.pm_.c:193
msgid "Lilo message not found"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:220
+#: ../../bootlook.pm_.c:223
msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:220
+#: ../../bootlook.pm_.c:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Write %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootlook.pm_.c:225
msgid ""
"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"File not found."
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:233
+#: ../../bootlook.pm_.c:236
#, c-format
msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:236
+#: ../../bootlook.pm_.c:239
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinird -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:242
+#: ../../bootlook.pm_.c:245
msgid ""
"Can't relaunch LiLo!\n"
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:246
+#: ../../bootlook.pm_.c:249
msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
+#: ../../bootlook.pm_.c:251 ../../standalone/draksplash_.c:161
+#: ../../standalone/draksplash_.c:330 ../../standalone/draksplash_.c:454
#, fuzzy
msgid "Notice"
msgstr "Sem vídeo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:249
+#: ../../bootlook.pm_.c:252
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:249
+#: ../../bootlook.pm_.c:252
#, fuzzy
msgid "Theme installation failed!"
msgstr "Selecione a classe da instalação"
-#: ../../bootlook.pm_.c:258
+#: ../../bootlook.pm_.c:261
#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
@@ -1314,23 +1334,22 @@ msgstr ""
"Você está utilizando o %s como gerenciador de inicialização.\n"
"Clique em Configurar para abrir o auxiliar de configuração."
-#: ../../bootlook.pm_.c:260 ../../standalone/drakbackup_.c:2352
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2362 ../../standalone/drakbackup_.c:2372
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2380 ../../standalone/drakgw_.c:592
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:58
+#: ../../bootlook.pm_.c:263 ../../standalone/drakbackup_.c:2427
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2437 ../../standalone/drakbackup_.c:2447
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2455 ../../standalone/drakgw_.c:530
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
-#: ../../bootlook.pm_.c:267
+#: ../../bootlook.pm_.c:270
#, fuzzy
msgid "Splash selection"
msgstr "Salvar seleção de pacotes"
-#: ../../bootlook.pm_.c:270
+#: ../../bootlook.pm_.c:273
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:272
+#: ../../bootlook.pm_.c:275
msgid ""
"\n"
"Select a theme for\n"
@@ -1339,44 +1358,44 @@ msgid ""
"them separatly"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:275
+#: ../../bootlook.pm_.c:278
msgid "Lilo screen"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:279
+#: ../../bootlook.pm_.c:283
msgid "Bootsplash"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:314
+#: ../../bootlook.pm_.c:318
msgid "System mode"
msgstr "Modo do sistema"
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
+#: ../../bootlook.pm_.c:320
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Executar o sistema X-Window na inicialização"
-#: ../../bootlook.pm_.c:321
+#: ../../bootlook.pm_.c:325
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Não, eu não quero autologin"
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
+#: ../../bootlook.pm_.c:327
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Sim, eu quero autologin com esse (usuário, desktop)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:333 ../../network/netconnect.pm_.c:101
+#: ../../bootlook.pm_.c:337 ../../network/netconnect.pm_.c:101
#: ../../standalone/drakTermServ_.c:173 ../../standalone/drakTermServ_.c:300
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:405 ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4290 ../../standalone/drakconnect_.c:108
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:405 ../../standalone/drakbackup_.c:4191
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4952 ../../standalone/drakconnect_.c:108
#: ../../standalone/drakconnect_.c:140 ../../standalone/drakconnect_.c:296
#: ../../standalone/drakconnect_.c:435 ../../standalone/drakconnect_.c:521
#: ../../standalone/drakconnect_.c:564 ../../standalone/drakconnect_.c:667
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:376 ../../standalone/drakfont_.c:612
#: ../../standalone/drakfont_.c:799 ../../standalone/drakfont_.c:876
-#: ../../standalone/drakfont_.c:963 ../../standalone/logdrake_.c:521
+#: ../../standalone/drakfont_.c:963 ../../standalone/logdrake_.c:519
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:403
+#: ../../bootlook.pm_.c:407
#, c-format
msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
msgstr "não foi possívek abrir /etc/inittb para leitura: %s"
@@ -1473,49 +1492,54 @@ msgstr "Áustria"
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
-#: ../../detect_devices.pm_.c:599 ../../detect_devices.pm_.c:641
-#: ../../detect_devices.pm_.c:803
-msgid "Unknown Model"
-msgstr ""
-
#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:23
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "novo"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:57
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:59 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
+msgid "Unmount"
+msgstr "Desmontar"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:60 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
+msgid "Mount"
+msgstr "Montar"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:61
msgid "Server"
msgstr "servidor"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:58 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:375
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:558 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:62 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:568 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:595
#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
msgid "Mount point"
msgstr "Ponto de Montagem"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:81
#, fuzzy
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
msgstr "Favor testar o mouse"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:71
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:84
#, fuzzy
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "O proxy deve ser http://..."
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:92
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:105
#, fuzzy
msgid "Server: "
msgstr "servidor"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:93 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:435
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1079
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:106 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:440
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1089
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
msgid "Mount point: "
msgstr "Ponto de montagem: "
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1159
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:107 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1170
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opções: %s"
@@ -1524,8 +1548,9 @@ msgstr "Opções: %s"
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Favor primeiro fazer um backup de seus dados"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:924
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:933 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:999
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:943
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1009
msgid "Read carefully!"
msgstr "Ler com atenção!"
@@ -1564,10 +1589,15 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Favor clicar em uma partição"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:205 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:465
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:252
+#, fuzzy
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Impressora local"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
@@ -1592,13 +1622,13 @@ msgstr "SunOS"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1105
msgid "Empty"
msgstr "Vazio"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../install_steps_gtk.pm_.c:331
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389 ../../mouse.pm_.c:162
-#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:1679
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:383 ../../mouse.pm_.c:165
+#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:1754
msgid "Other"
msgstr "Outro"
@@ -1606,12 +1636,12 @@ msgstr "Outro"
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Tipos de sistema de arquivo:"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
msgid "Create"
msgstr "Criar"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:376
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:521 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:380
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:531 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -1621,7 +1651,7 @@ msgstr "Tipo"
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Use ``%s'' ao invés"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389
msgid "Delete"
msgstr "Deletar"
@@ -1629,7 +1659,7 @@ msgstr "Deletar"
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Use ``Desmontar'' primeiro"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:513
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:518
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1637,72 +1667,72 @@ msgstr ""
"Após alterar o tipo da partição %s, todos os dados desta partição serão "
"perdidos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:173
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:174
msgid "Choose a partition"
msgstr "Escolher partição"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:173
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:174
msgid "Choose another partition"
msgstr "Escolher outra partição"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:198
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:199
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:220
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Mudar para modo expert"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:220
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Mudar para modo normal"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:220
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:239
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:240
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Continuar mesmo assim?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:244
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:245
msgid "Quit without saving"
msgstr "Sair sem salvar"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:244
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:245
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Sair sem gravar na tabela de partição?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:250
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Você quer salvar as modificações /etc/fstab"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:261
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263
msgid "Auto allocate"
msgstr "Auto alocar"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:261
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263
msgid "Clear all"
msgstr "Limpar tudo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:261
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:214
msgid "More"
msgstr "Mais"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:264
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267
msgid "Hard drive information"
msgstr "Informação de discos rigidos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:298
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Todas as partições primárias estão sendo usadas"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:295
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:299
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Eu não posso adicionar mais nenhuma partição"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:296
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:300
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
@@ -1710,31 +1740,31 @@ msgstr ""
"Para ter mais partições, favor deletar uma para poder criar uma partição "
"extendida"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:306
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
msgid "Save partition table"
msgstr "Gravar tabela de partição"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:307
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
msgid "Restore partition table"
msgstr "Restaurar tabela de partição"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:308
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Recuperar tabela de partição"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314
msgid "Reload partition table"
msgstr "Recuperar tabela de partição"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:315
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:319
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Auto-montagem da mídia removível"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:344
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:328 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:348
msgid "Select file"
msgstr "Selecione arquivo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
@@ -1742,11 +1772,11 @@ msgstr ""
"O backup da tabela de partição não tem o mesmo tamanho\n"
"Ainda continuar?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:345
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:349
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:346
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:350
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
@@ -1754,112 +1784,104 @@ msgstr ""
"Insira um disquete no drive\n"
"Todos os dados no disquete serão perdidos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:357
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Tentando resgatar tabela de partição"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:363
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367
msgid "Detailed information"
msgstr "Mostrar informação detalhada"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:378 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:652
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:382 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionar"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:705
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:715
msgid "Move"
msgstr "Mover"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:380
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384
msgid "Format"
msgstr "Formatar"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:381 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Montar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:382
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386
msgid "Add to RAID"
msgstr "Adicionar ao RAID"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387
msgid "Add to LVM"
msgstr "Adicionar ao LVM"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Desmontar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:390
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Remover do RAID"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Remover do LVM"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
msgid "Modify RAID"
msgstr "Modificar RAID"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393
msgid "Use for loopback"
msgstr "Usar para loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:428
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433
msgid "Create a new partition"
msgstr "Criar uma nova partição"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:431
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:436
msgid "Start sector: "
msgstr "Setor inicial: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:805
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:438 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:815
msgid "Size in MB: "
msgstr "Tamanho em MB: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:434 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:806
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:439 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:816
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Tipo do Sistema de Arquivos: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:444
msgid "Preference: "
msgstr "Preferência: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:464
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469
msgid ""
"You can't create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:494
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:499
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Remove o arquivo de loopback?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:519
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:529
msgid "Change partition type"
msgstr "Mudar tipo de partição"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:520 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Qual sistema de arquivos você quer?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:526
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:536
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "Mudando de ext2 para ext3"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:556
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:566
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "Onde você quer montar o arquivo loopback %s?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:557
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:567
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Onde você quer montar o dispositivo %s?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:573
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1867,136 +1889,136 @@ msgstr ""
"Não posso desmacar o ponto de montagem enquanto a partição for\n"
"usada para loop back. Remova o loopback primeiro"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:584
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Onde você quer montar o dispositivo %s?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:608
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:618
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Computando limites do sistema de arquivo fat"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:608 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:618 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:677
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
msgid "Resizing"
msgstr "Redimensionando"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:640
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:650
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Esta partição não é redimensionável"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:645
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:655
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Você deveria fazer backup de todos os dados desta partição"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:647
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:657
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Após redimensionar a particão %s, todos os dados da partição serão perdidos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:652
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
msgid "Choose the new size"
msgstr "Escolha o novo tamanho"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:653
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:663
msgid "New size in MB: "
msgstr "Novo tamanho em MB: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:706
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:716
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Qual disco você quer mover?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:707
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:717
msgid "Sector"
msgstr "Setor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:708
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:718
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Qual setor você quer mover?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:711
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721
msgid "Moving"
msgstr "Movendo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:711
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721
msgid "Moving partition..."
msgstr "Movendo partição..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:738
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Escolha um RAID existente para adicionar"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:746
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:739 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:756
msgid "new"
msgstr "novo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:744
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:754
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Escolha um LVM existente para adicionar"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:749
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:759
msgid "LVM name?"
msgstr "Nome LVM?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:790
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:800
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Essa partição não pode ser usada para loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:803
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:813
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:814
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Nome do arquivo loopback: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:809
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:819
msgid "Give a file name"
msgstr "Dê um nome de arquivo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:822
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Arquivo já utilizado por outro loopback, escolha outro"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:813
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:823
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Arquivo já existe. Utilizá-lo?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:836
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:846
msgid "Mount options"
msgstr "Opções de montagem"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:843
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:853
msgid "Various"
msgstr "Vários"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:907 ../../standalone/drakfloppy_.c:103
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:917 ../../standalone/drakfloppy_.c:103
msgid "device"
msgstr "dispositivos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:908
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:918
msgid "level"
msgstr "nível"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:909
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:919
msgid "chunk size"
msgstr "tamanho do bloco"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:924
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Tenha cuidade: essa operação é perigosa."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:939
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:949
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Qual tipo de particionamento?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:955
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:965
#, fuzzy, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
msgstr "O pacote %s precisa ser instalado. Você deseja instalá-lo?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:969
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:979
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -2008,7 +2030,7 @@ msgstr ""
"Ou você usa LILO e ele não funcionará, ou você não usará LILO e você não "
"precisará de /boot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:973
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:983
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -2021,7 +2043,7 @@ msgstr ""
"Se você quer usar o gerenciador de inicialização LILO, não esqueça "
"deadicionar uma partição /boot."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:979
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:989
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -2031,45 +2053,45 @@ msgstr ""
"O gerenciador de inicialização não consegue acessá-lo sem uma\n"
"partição /boot. Então não esqueça de adicioná-la"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:999
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1009
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "A tabela de partição do drive %s está para ser gravada no disco!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1003
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Você precisará reiniciar antes que as modificações tenham efeito"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1024
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Após formatar a partição %s, todos os dados desta partição serão perdidos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1016
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
msgid "Formatting"
msgstr "Formatando"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1017
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1027
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formatando arquivo loopback %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1018
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:476
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatando partição %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1029
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
msgid "Hide files"
msgstr "Esconder arquivos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1029
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Mover arquivos para nova partição"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1030
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2078,83 +2100,83 @@ msgstr ""
"Diretório %s já contém alguns dados\n"
"(%s)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1051
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Movendo arquivos para a nova partição"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1045
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Copiando %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1049
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Removing %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1069
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "Partição %s agora chama-se %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1080
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1139
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1090
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1149
msgid "Device: "
msgstr "Dispositivo: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1081
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1091
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Letra do drive no DOS: %s (apena um palpite)\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1085
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1157
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
msgid "Type: "
msgstr "Tipo: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1089
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099
msgid "Name: "
msgstr "Nome: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1097
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Iniciar: setor: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1098
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Tamanho: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1100
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1110
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s setores"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Cilindro %d ao cilindro %d\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1113
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatado\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Não formatado\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1105
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1115
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montado\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1106
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2163,7 +2185,7 @@ msgstr ""
"Loopback file(s):\n"
" %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1109
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -2171,27 +2193,27 @@ msgstr ""
"Partição de inicialização padrão\n"
" (para inicialização do MS-DOS, não para o lilo)\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1111
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Nível %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1122
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Tamanho do bloco %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1113
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Discos RAID %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1115
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Nome do arquivo loopback: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
@@ -2203,7 +2225,7 @@ msgstr ""
"partição Driver, você provavelmente\n"
"não deveria mexer nela.\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
@@ -2215,57 +2237,61 @@ msgstr ""
"Bootstrap é para o\n"
"boot-duplo do seu sistema.\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1140
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1150
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1151
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Tamanho: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1152
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometria: %s cilindros, %s cabeças, %s setores\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1142
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153
msgid "Info: "
msgstr "Informação: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1143
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1154
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Discos LVM %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tipo da tabela de partição: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1145
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1156
#, fuzzy, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "no barramento %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1175
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1186
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Chave criptográfica do sistema de arquivos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1176
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1187
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Escolha a sua chave criptográfica do sistema de arquivos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1179
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1190
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Essa chave é muito simples (deve ter ao menos %d caracteres)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1180
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "As chaves criptográficas não conferem"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1194
msgid "Encryption key"
msgstr "Chave criptográfica"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1184
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Chave criptográfica (de novo)"
@@ -2302,7 +2328,7 @@ msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3527
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Nome do usuário"
@@ -2316,23 +2342,23 @@ msgstr "Domínio NIS"
msgid "Search servers"
msgstr "Servidores de busca"
-#: ../../fs.pm_.c:552 ../../fs.pm_.c:562 ../../fs.pm_.c:566 ../../fs.pm_.c:570
-#: ../../fs.pm_.c:574 ../../fs.pm_.c:578
+#: ../../fs.pm_.c:544 ../../fs.pm_.c:554 ../../fs.pm_.c:558 ../../fs.pm_.c:562
+#: ../../fs.pm_.c:566 ../../fs.pm_.c:570
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatação de %s falhou"
-#: ../../fs.pm_.c:615
+#: ../../fs.pm_.c:607
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Eu não sei como formatar %s no tipo %s"
-#: ../../fs.pm_.c:687 ../../fs.pm_.c:731
+#: ../../fs.pm_.c:681 ../../fs.pm_.c:724
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr ""
-#: ../../fs.pm_.c:746 ../../partition_table.pm_.c:602
+#: ../../fs.pm_.c:739 ../../partition_table.pm_.c:598
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "erro desmontando %s: %s"
@@ -2349,33 +2375,48 @@ msgstr ""
msgid "server"
msgstr "servidor"
-#: ../../fsedit.pm_.c:472
+#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
+"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
+"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
+"(the error is %s)\n"
+"\n"
+"Do you agree to loose all the partitions?\n"
+msgstr ""
+"Eu não consigo ler sua tabela de partição, é muito defeituosa para mim :(\n"
+"Eu posso tentar continuar limpando as partições defeituosas (TODOS OS DADOS\n"
+"serão perdidos!). A outra solução é não deixar o DrakX modificar a tabela\n"
+"de particão. (o erro é %s)\n"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:501
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Você não pode usar JFS em partições menores que 16MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:473
+#: ../../fsedit.pm_.c:502
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Você não pode usar ReiserFS em partições menores que 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:492
+#: ../../fsedit.pm_.c:521
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Pontos de montagem devem começar com uma /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:493
+#: ../../fsedit.pm_.c:522
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Já existe uma partição no ponto de montagem %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:497
+#: ../../fsedit.pm_.c:526
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Você não pode usar um Volume Lógivo LVM para o ponto de montagem %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:499
+#: ../../fsedit.pm_.c:528
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Esse diretório deveria permanecer dentro do sistema de arquivo root"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
+#: ../../fsedit.pm_.c:530
#, fuzzy
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2384,232 +2425,278 @@ msgstr ""
"Você precisa de um verdadeiro sistema de arquivo (ext2, reiserfs) para esse "
"ponto de montagem\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:503
+#: ../../fsedit.pm_.c:532
#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
"Você não pode usar um sistema de arquivos criptografado como ponto de "
"montagem %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:570
+#: ../../fsedit.pm_.c:599
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Sem espaço livre suficiente para auto-alocação"
-#: ../../fsedit.pm_.c:572
+#: ../../fsedit.pm_.c:601
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nada a fazer"
-#: ../../fsedit.pm_.c:665
+#: ../../fsedit.pm_.c:694
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Erro abrindo %s para gravação: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:750
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:155
+msgid "No alternative driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:156
+#, c-format
+msgid "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:158
+#, fuzzy
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Configuração LAN"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:159
+#, c-format
msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)"
msgstr ""
-"Ocorreu um erro - nenhum dispositivo válido foi encontrado para criar novos "
-"sistema de arquivos. Favor checar seu hardware para a causa desse problema"
-#: ../../fsedit.pm_.c:773
-msgid "You don't have any partitions!"
-msgstr "Você não tem nenhuma partição!"
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:162
+#, fuzzy
+msgid "Driver:"
+msgstr "Driver"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
+msgid "No known driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:15
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:177
+msgid "Unkown driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
+#, c-format
+msgid ""
+"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+"\n"
+"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
+"<install at mandrakesoft dot com>\n"
+"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:16
#, fuzzy
msgid "Model"
msgstr "Mouse"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:15
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:16
#, fuzzy
msgid "hard disk model"
msgstr "Memória da Placa (DMA)"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:16
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:17
#, fuzzy
msgid "Channel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:16
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:17
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:18
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:19
msgid "Bus"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:19
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:20
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:20
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:21
#, fuzzy
msgid "Module"
msgstr "Mouse"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:20
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:21
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:21
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22
msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:21
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22
msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22 ../../printerdrake.pm_.c:1404
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 ../../printerdrake.pm_.c:1517
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23
msgid "this field describe the device"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:24
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:25
#, fuzzy
msgid "Bus identification"
msgstr "Autenticação?"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:25
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:26
msgid ""
-"- PCI and USB devices : this list the vendor, device, subvendor and "
-"subdevice PCI/USB ids"
+"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
+"PCI/USB ids"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:27
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:28
msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:28
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:29
msgid ""
"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:31
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:32
#, fuzzy
msgid "Old device file"
msgstr "Selecione arquivo"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:32
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:33
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:33
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:34
#, fuzzy
msgid "New devfs device"
msgstr "Dispositivo de gateway"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:34
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:35
msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:35
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:36
#, fuzzy
msgid "Number of buttons"
msgstr "2 botões"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:36
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:37
msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:60
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:38
+#, fuzzy
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Imprimindo página(s) de teste..."
+
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:39
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63
#, fuzzy
msgid "/_Quit"
msgstr "Sair"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:61 ../../harddrake/ui.pm_.c:62
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:68 ../../standalone/logdrake_.c:110
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:64 ../../harddrake/ui.pm_.c:65
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:71 ../../standalone/logdrake_.c:110
msgid "/_Help"
msgstr "/Aj_uda"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:62
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:65
#, fuzzy
msgid "/_Help..."
msgstr "/Aj_uda"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:66
msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:64
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:67
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:68
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:71
#, fuzzy
msgid "/_About..."
msgstr "/Ajuda/_Sobre..."
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:69
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:72
msgid "About Harddrake"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:70
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:73
msgid ""
"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
"Version:"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:71
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:74
#, fuzzy
msgid "Author:"
msgstr "Auto detectar"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:83
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:86
#, fuzzy
msgid "Harddrake2 version "
msgstr "Detecção de discos rigidos"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:91
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:103
#, fuzzy
msgid "Detected hardware"
msgstr "Ver informação do hardware"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:92
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:105
#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Configurar mouse"
+msgid "Information"
+msgstr "Mostrar informação"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:92
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:108
#, fuzzy
-msgid "Informations"
-msgstr "Mostrar informação"
+msgid "Configure module"
+msgstr "Configurar mouse"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:92
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:109
msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:113
#, fuzzy
msgid "Detection in progress"
msgstr "detectado na porta %s"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../interactive.pm_.c:388
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:113 ../../interactive.pm_.c:391
msgid "Please wait"
msgstr "Por favor aguarde"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:139
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:156
msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:139
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:156
#, fuzzy
msgid "secondary"
msgstr "%d segundos"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:176
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:197
msgid "You can configure each parameter of the module here."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:192
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Running \"%s\" ..."
msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
@@ -2642,16 +2729,16 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:213
#, fuzzy
-msgid "Card model :"
+msgid "Card model:"
msgstr "Memória da Placa (DMA)"
#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214
#, fuzzy
-msgid "Tuner type :"
+msgid "Tuner type:"
msgstr "Mudar tipo"
#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
-msgid "Number of capture buffers :"
+msgid "Number of capture buffers:"
msgstr ""
#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
@@ -2660,11 +2747,11 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217
#, fuzzy
-msgid "PLL setting :"
+msgid "PLL setting:"
msgstr "Formatando"
#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218
-msgid "Radio support :"
+msgid "Radio support:"
msgstr ""
#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218
@@ -2676,22 +2763,22 @@ msgid ""
"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
-"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
-"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
-"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
-"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
-"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
-"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
-"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"you add here will not be entitled to change anything except their own files\n"
+"and their own configuration. You will have to create at least one regular\n"
+"user for yourself. That account is where you should log in for routine use.\n"
+"Although it is very practical to log in as \"root\" everyday, it may also\n"
+"be very dangerous! The slightest mistake could mean that your system would\n"
+"not work any more. If you make a serious mistake as a regular user, you may\n"
+"only lose some information, but not the entire system.\n"
"\n"
"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as \"root\"' one\n"
-"from a security point of view, but that is no reason to neglect it: after\n"
-"all, your files are at risk.\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"'\n"
+"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
+"after all, your files are at risk.\n"
"\n"
"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
@@ -2853,7 +2940,7 @@ msgid ""
"to have a graphical workstation!\n"
"\n"
"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you deselect all groups when performing a regular\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
@@ -2930,10 +3017,10 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm_.c:128
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you selected individual packages, you\n"
-"will be presented a tree containing all packages classified by groups and\n"
-"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
-"subgroups, or individual packages.\n"
+"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
+"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
+"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
+"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
@@ -3021,11 +3108,11 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm_.c:164
#, fuzzy
msgid ""
-"You are now proposed to set up your Internet/network connection. If you\n"
-"wish to connect your computer to the Internet or to a local network, click\n"
-"\"OK\". The autodetection of network devices and modem will be launched. If\n"
-"this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You\n"
-"may also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
+"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
+"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
+"detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
"simply click the \"Cancel\" button.\n"
"\n"
"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
@@ -3109,7 +3196,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by deselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
+"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
"\n"
@@ -3156,7 +3243,9 @@ msgid ""
"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen."
+"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the Video\n"
+"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+"configure your display."
msgstr ""
"O X (o sistema X window) é o coração da interface gráfica GNU/Linux\n"
"na qual todos os ambientes gráficos (KDE, Gnome, AfterStep, WindowMaker...)\n"
@@ -3184,38 +3273,7 @@ msgstr ""
"restaurando\n"
"a tela."
-#: ../../help.pm_.c:237
-msgid ""
-"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
-"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
-"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
-"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
-"modes it could find, asking you to select one.\n"
-"\n"
-"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
-"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
-"server, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works with any\n"
-"modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
-msgstr ""
-"Na primeira vez que você usar o sistema X, você pode não ficar muito\n"
-"satisfeito com a imagem (tela muito pequena, errada no sentido esquerdo -"
-"direito...).\n"
-"Porém, mesmo se o X começar corretamente, o DrakX irá perguntar se a "
-"configuração\n"
-"o agrada. Irá também propôr modificações, mostrando uma lista de "
-"alternativas, pedindo \n"
-"a você para escolher uma.\n"
-"\n"
-"Como último recurso, se você ainda não conseguir fazer o X funcionar,, "
-"escolha\n"
-"\"Mudar placa de vídeo\", selecione \"Placas não listadas\", e quando "
-"perguntado em qual \n"
-"servidor você deseja, escolha \"FBDev\". É uma opção à prova de erros, que "
-"funciona\n"
-"com qualquer placa de vídeo moderna. Depois escolha \"Testar de novo\" para "
-"se certificar."
-
-#: ../../help.pm_.c:249
+#: ../../help.pm_.c:239
msgid ""
"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
@@ -3230,7 +3288,8 @@ msgstr ""
"funcionar\n"
"como um servidor, ou se você não conseguiu configurar o display."
-#: ../../help.pm_.c:256
+#: ../../help.pm_.c:246
+#, fuzzy
msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
@@ -3250,10 +3309,10 @@ msgid ""
"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
-"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
-"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
-"the whole disk."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
+"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
+"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
+"disk."
msgstr ""
"O CDROM Mandrake Linux possui um modo de resgate embutido. Você pode ter "
"acesso\n"
@@ -3290,7 +3349,7 @@ msgstr ""
"Você não precisará reformatá-lo, porque o DrakX irá reescrever o disco "
"inteiro."
-#: ../../help.pm_.c:280
+#: ../../help.pm_.c:270
msgid ""
"At this point, you need to choose where you want to install the Mandrake\n"
"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
@@ -3323,7 +3382,9 @@ msgid ""
"\n"
" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option;\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and you should generally keep them.\n"
"\n"
" * \"Use the free space on the Windows; partition\": if Microsoft Windows\n"
"is installed on your hard drive and takes all the space available on it,\n"
@@ -3356,7 +3417,9 @@ msgid ""
" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing."
+"know what you are doing. To know how do use the DiskDrake utility used\n"
+"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````User\n"
+"Guide''''"
msgstr ""
"A esse ponto, você precisa escolher onde você quer instalar o seu sistema\n"
"Mandrake Linux no seu disco rígido. Se estiver vazio ou se um sistema\n"
@@ -3426,7 +3489,7 @@ msgstr ""
"perder todos os seus dados\n"
" facilmente. Então não escolha essa solução a não ser que saiba o que faz."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:341
msgid ""
"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
@@ -3497,7 +3560,7 @@ msgstr ""
"GNU/Linux\n"
"digite \"mformat a:\")"
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm_.c:372
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
"(formatting means creating a filesystem).\n"
@@ -3548,7 +3611,7 @@ msgstr ""
"instalar\n"
"o seu novo sistema operacional Mandrake Linux."
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm_.c:398
msgid ""
"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
@@ -3563,12 +3626,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Por favor seja paciente."
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm_.c:406
msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now proposed to download them from the Internet. Choose\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
"to install updated packages later.\n"
"\n"
@@ -3578,7 +3641,7 @@ msgid ""
"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm_.c:419
msgid ""
"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
@@ -3594,14 +3657,14 @@ msgstr ""
"na instalação,\n"
"clique em \"Aceitar\"."
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm_.c:426
msgid ""
"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"easiness of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual''\n"
-"to get more information about the meaning of these levels.\n"
+"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
@@ -3619,7 +3682,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Se você não souber o que escolher, siga os defaults."
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm_.c:436
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3636,26 +3699,26 @@ msgid ""
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
"drive;\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create \"Ext2\"\n"
-"and swap partitions in free space of your hard drive;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
+"swap partitions in free space of your hard drive;\n"
"\n"
-" * \"More\": gives access to additional features:\n"
+"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
-" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy.\n"
-"Useful for later partition-table recovery if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
+"for later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended\n"
+"to perform this step;\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
+" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
"partition table from floppy disk;\n"
"\n"
-" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you\n"
-"can try to recover it using this option. Please be careful and remember\n"
-"that it can fail;\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail;\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your\n"
-"initial partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
+"partition table;\n"
"\n"
-" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
+" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
@@ -3683,7 +3746,7 @@ msgid ""
" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
"To get information about the different filesystem types available, please\n"
-"read the ext2fs chapter from the ``Reference Manual''.\n"
+"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
@@ -3753,7 +3816,7 @@ msgstr ""
"pouco maior, digamos 50MB, você pode usar o espaço \n"
"para guardar um kernel extra e uma imagem ramdisk para emergências."
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm_.c:507
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
@@ -3816,11 +3879,11 @@ msgstr ""
"\"Nome Windows\" é a letra do seu disco rígido no Windows (o primeirodisco\n"
"ou partição é chamado \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:544
+#: ../../help.pm_.c:538
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "Por favor seja paciente. Essa operação pode demorar vários minutos."
-#: ../../help.pm_.c:547
+#: ../../help.pm_.c:541
#, fuzzy
msgid ""
"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
@@ -3828,23 +3891,23 @@ msgid ""
"also choose to do a new install or an upgrade of an existing Mandrake Linux\n"
"system:\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. In fact, depending on\n"
-"what currently holds your machine, you will be able to keep some old (Linux\n"
-"or other) partitions unchanged;\n"
+" * \"Install\": completely wipes out the old system, however, depending on\n"
+"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
+"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
"\n"
" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps the\n"
"current partitions of your hard drives as well as user configurations. All\n"
-"other configuration steps remain available with respect to plain\n"
+"other configuration steps remain available, similar to a normal\n"
"installation;\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this brand new class allows to upgrade an\n"
-"existing Mandrake Linux system while keeping all system configurations\n"
-"unchanged. Adding new packages to the current installation is also\n"
-"possible.\n"
+" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
+"is also possible.\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine for Mandrake Linux systems starting from \"8.1\"\n"
-"release.\n"
+"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems containing version\n"
+"\"8.1\" or later.\n"
"\n"
"Depending on your knowledge of GNU/Linux, select one of the following\n"
"choices:\n"
@@ -3853,11 +3916,11 @@ msgid ""
"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
"asked a few questions;\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
-"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
-"highly-customized installation. Answering some of the questions can be\n"
-"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux, so do not\n"
-"choose this unless you know what you are doing."
+" * Expert: if you have a good understanding of GNU/Linux, you may wish to\n"
+"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+"have to make may be difficult if you do not have good knowledge of\n"
+"GNU/Linux, so it is not recommended that those without a fair amount of\n"
+"experience select this installation class."
msgstr ""
"dRakX agora precisa saber se você deseja fazer uma isntalação default\n"
" (\"recomendada\") ou se você deseja ter maior controle sobre o processo "
@@ -3903,19 +3966,22 @@ msgstr ""
"conhecimento sobre GNU/Linux.\n"
"Então, só escolha essa classe se souber o que está fazendo."
-#: ../../help.pm_.c:584
+#: ../../help.pm_.c:578
msgid ""
"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen) and you won't even see this step. However, you\n"
-"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
-"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
-"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
-"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
-"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
-"appropriate keyboard from the list.\n"
+"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
+"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
+"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
+"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
+"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
+"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards."
+"supported keyboards.\n"
+"\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
+"asked on next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard layout between the latin and non latin layouts."
msgstr ""
"Normalmente o DrakX esoclhe o teclado certo para você, (dependendo da "
"linguagem\n"
@@ -3931,8 +3997,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Clique em \"Mais\" para ver uma lista completa de teclados disponíveis."
-#: ../../help.pm_.c:597
+#: ../../help.pm_.c:594
msgid ""
+"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"\n"
"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
@@ -3964,7 +4032,7 @@ msgstr ""
"selecionou \n"
"quaisquer adicionais, clique em \"OK\" para continuar."
-#: ../../help.pm_.c:610
+#: ../../help.pm_.c:609
msgid ""
"DrakX generally detects the number of buttons your mouse has. If not, it\n"
"assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
@@ -3977,7 +4045,14 @@ msgid ""
"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again."
+"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"\n"
+"Wheel mouses are sometimes not automatically detected. You will need to\n"
+"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
+"button, a mouse image is displayed. You then need to move the wheel of your\n"
+"mouse to activate it correctly. Then test all buttons and movements are\n"
+"correct."
msgstr ""
"Por default, o DrakX assume que você tem um mouse de dois botões, e irá setá-"
"lo para\n"
@@ -3995,7 +4070,7 @@ msgstr ""
"\"Cancelar\"\n"
"e escolher de novo."
-#: ../../help.pm_.c:624
+#: ../../help.pm_.c:630
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
@@ -4003,7 +4078,7 @@ msgstr ""
"Favor selecionar a porta correta. Por exemplo, a porta COM1\n"
"no MS Windows é chamada ttyS0 no GNU/Linux."
-#: ../../help.pm_.c:628
+#: ../../help.pm_.c:634
msgid ""
"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
@@ -4033,9 +4108,9 @@ msgid ""
"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
-"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
-"network administrator.\n"
+"If your network uses either of the LDAP, NIS, or PDC Windows Domain\n"
+"authentication services, select the appropriate one as \"authentication\".\n"
+"If you do not know, ask your network administrator.\n"
"\n"
"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
"want to choose \"Local files\" for authentication."
@@ -4085,7 +4160,7 @@ msgstr ""
"Se seu computador não está conectado a uma rede administrada, você deverá\n"
"esoclher \"Local Files\" para autenticação."
-#: ../../help.pm_.c:664
+#: ../../help.pm_.c:670
msgid ""
"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. This stage, normally, is totally\n"
"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
@@ -4124,16 +4199,7 @@ msgid ""
"options. !!\n"
"\n"
"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved to the expert user.\n"
-"\n"
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
-"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step."
+"options, which are reserved for the expert user."
msgstr ""
"O LILO e o Grub são gerenciadores de iniciação do GNU/Linux. Este estágio "
"via de regra\n"
@@ -4195,13 +4261,16 @@ msgstr ""
"\"Adicionar\" cria uma nova entrada, e \"Feito\" vai para o próximo passo da "
"instalação."
-#: ../../help.pm_.c:713
+#: ../../help.pm_.c:710
msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"\n"
+"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
+"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
+"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
+"remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n"
+"installation step.\n"
"\n"
"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
@@ -4267,18 +4336,18 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm_.c:759
#, fuzzy
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card is\n"
+"DrakX now detects any IDE devices present in your computer. It will also\n"
+"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
-"no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of hardware\n"
-"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
-"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
-"return to the SCSI interface question.\n"
+"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
+"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
+"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
+"clicking \"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\"\n"
+"button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
@@ -4532,7 +4601,9 @@ msgid ""
"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
"\n"
" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard;\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``User\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation;\n"
"\n"
" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
"displayed here. No modification possible at installation time;\n"
@@ -4545,7 +4616,7 @@ msgid ""
"associated with it."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:894
+#: ../../help.pm_.c:896
#, fuzzy
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
@@ -4557,7 +4628,7 @@ msgstr ""
"serão\n"
"perdidos e não poderão ser recuperados."
-#: ../../help.pm_.c:899
+#: ../../help.pm_.c:901
#, fuzzy
msgid ""
"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
@@ -4592,7 +4663,7 @@ msgstr ""
msgid "You must also format %s"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:418
+#: ../../install_any.pm_.c:423
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -4617,20 +4688,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Você realmente quer instalar esses servidores?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:453
+#: ../../install_any.pm_.c:441
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:471
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Não pode usar broadcast sem domínio NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:841
+#: ../../install_any.pm_.c:862
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Insira um disquete FAT formatado no drive %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:845
+#: ../../install_any.pm_.c:866
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Esse disquete não está formatado como FAT"
-#: ../../install_any.pm_.c:857
+#: ../../install_any.pm_.c:878
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -4638,11 +4718,19 @@ msgstr ""
"Para usar a seleção salva de pacotes, entre na instalação com ``linux "
"defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:880 ../../partition_table.pm_.c:771
+#: ../../install_any.pm_.c:901 ../../partition_table.pm_.c:767
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Erro lendo arquivo %s"
+#: ../../install_any.pm_.c:1023
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Ocorreu um erro - nenhum dispositivo válido foi encontrado para criar novos "
+"sistema de arquivos. Favor checar seu hardware para a causa desse problema"
+
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -4676,60 +4764,60 @@ msgstr ""
"\n"
"Continuar mesmo assim?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:67 ../../install_steps.pm_.c:168
+#: ../../install_interactive.pm_.c:67 ../../install_steps.pm_.c:169
#, fuzzy
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Você tem que ter uma partição swap"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:91
+#: ../../install_interactive.pm_.c:92
msgid "Use free space"
msgstr "Usar espaço livre"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:94
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Sem espaço livre suficiente para alocar as novas partições"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:101
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Use partição existindo"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:103
+#: ../../install_interactive.pm_.c:104
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Não existe nenhuma tabela de partição para usar"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Usar a partição Windows para loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Qual partição você quer usar para o Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Escolha os tamanhos"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+#: ../../install_interactive.pm_.c:117
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Tamanho da partição root em MB:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:117
+#: ../../install_interactive.pm_.c:118
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Tamanho da partição swap em MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
+#: ../../install_interactive.pm_.c:128
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Usar o espaço livre da partição Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
+#: ../../install_interactive.pm_.c:131
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Qual partição você quer redimensionar?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Computando limites do sistema de arquivo do Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm_.c:136
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -4738,7 +4826,7 @@ msgstr ""
"O redimensionar FAT é incapaz de manipular sua partição, \n"
"o seguinte erro ocorreu: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
msgid ""
"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
@@ -4747,7 +4835,7 @@ msgstr ""
"Sua partição Windows está muito fragmentada, favor rodar primeiro o "
"``defrag''"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm_.c:140
#, fuzzy
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -4767,21 +4855,21 @@ msgstr ""
"então reiniciar a instalação. Você também deveria fazer backup de seus\n"
"dados. Quando tiver certeza, pressione Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
+#: ../../install_interactive.pm_.c:150
msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
msgstr "Quanto de espaço você quer deixar para o windows em"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm_.c:151
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "partição %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm_.c:158
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Falha no redimensionamento FAT: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
+#: ../../install_interactive.pm_.c:173
msgid ""
"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -4789,34 +4877,34 @@ msgstr ""
"Não existem partições FAT para redimensionar ou para usar como loopback (ou "
"não existe espaço suficiente)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
+#: ../../install_interactive.pm_.c:179
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Apague disco inteiro"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
+#: ../../install_interactive.pm_.c:179
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Remover Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
+#: ../../install_interactive.pm_.c:182
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Você tem mais de um disco rígido, em qual deles você quer instalar o linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_interactive.pm_.c:185
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"Todas as partições que existem e todos os dados serão perdidos em disco %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
+#: ../../install_interactive.pm_.c:193
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Particionamento de disco personalizada"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
+#: ../../install_interactive.pm_.c:197
msgid "Use fdisk"
msgstr "Usar fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm_.c:200
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -4825,28 +4913,28 @@ msgstr ""
"Você pode agorar particionar %s.\n"
"Quando terminar, não esqueça de salvar usando `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
+#: ../../install_interactive.pm_.c:229
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Você não tem espaço livre na sua partição Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
+#: ../../install_interactive.pm_.c:245
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Eu não achei espaço para instalação"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
+#: ../../install_interactive.pm_.c:248
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "O particionador DrakX encontrou as soluções seguintes:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm_.c:252
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "O particionamento falhou: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
+#: ../../install_interactive.pm_.c:262
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Trazendo (acessando) a rede"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
+#: ../../install_interactive.pm_.c:267
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Fechando (desconectando) a rede"
@@ -4858,12 +4946,12 @@ msgstr ""
"Um erro ocorreu, mas eu não sei como lidar com ele.\n"
"Continue a seu próprio risco."
-#: ../../install_steps.pm_.c:210
+#: ../../install_steps.pm_.c:211
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Ponto de montagem %s duplicado"
-#: ../../install_steps.pm_.c:379
+#: ../../install_steps.pm_.c:380
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -4875,12 +4963,12 @@ msgstr ""
"Cheque o cdrom em um computador instalado usando \"rpm -qpl Mandarke/RPMS/*."
"rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:452
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bem-vindo à %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:530 ../../install_steps.pm_.c:770
+#: ../../install_steps.pm_.c:531 ../../install_steps.pm_.c:772
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Nenhum drive de disquete disponível"
@@ -4911,71 +4999,71 @@ msgstr "Classe de Instalação"
msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Por favor escolhe uma das seguintes classes de instalação:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243 ../../install_steps_interactive.pm_.c:694
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237 ../../install_steps_interactive.pm_.c:678
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Seleção de Grupo de Pacotes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:276 ../../install_steps_interactive.pm_.c:709
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:270 ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
msgid "Individual package selection"
msgstr "Seleção individual de pacotes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:299 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:293 ../../install_steps_interactive.pm_.c:617
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Tamanho total: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:341
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
msgid "Bad package"
msgstr "Pacote defeituoso"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:342
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nome: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versão: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Tamanho: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:339
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Importância: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:367
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:361
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Você não pode selecionar esse pacote pois não existe espaço livre para "
"instalá-lo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:372
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Os seguintes pacotes serão instalados"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:367
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Os seguintes pacotes serão removidos"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:379
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Você não pode selecionar/deselecionar esse pacote"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:391
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Esse é um pacote obrigatório, não pode ser deselecionado"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:399
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:393
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Você não pode deselecionar esse pacote. Ele já está instalado"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:402
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:396
msgid ""
"This package must be upgraded.\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4983,77 +5071,77 @@ msgstr ""
"Esse pacote tem que ser atualizado\n"
"Tem certeza que você quer deselecioná-lo?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:399
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Você não pode deselecionar essa pacote. Ele tem que ser atualizado"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:410
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Mostra automaticamente os pacotes selecionados"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411 ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3600
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4257
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:414
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
#, fuzzy
msgid "Load/Save on floppy"
msgstr "Salvar em disquete"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:409
#, fuzzy
msgid "Updating package selection"
msgstr "Salvar seleção de pacotes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:420
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:414
#, fuzzy
msgid "Minimal install"
msgstr "Sair da instalação"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435 ../../install_steps_interactive.pm_.c:538
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429 ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451 ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:445 ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
msgid "Installing"
msgstr "Instalando"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "Estimating"
msgstr "Estimando"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:458
msgid "Time remaining "
msgstr "Tempo restante "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:476
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:470
msgid "Please wait, preparing installation..."
msgstr "Por favor aguarde, preparando instalação"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:560
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:554
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pacotes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:565
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Instalando pacote %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:602 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:596 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:786
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:202
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:602 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:596 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:786
msgid "Refuse"
msgstr "Recusar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:603 ../../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:597 ../../install_steps_interactive.pm_.c:787
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -5069,17 +5157,17 @@ msgstr ""
"Se você não o tiver, aperte em Cancelar para evitar a instalação desse Cd-"
"Rom."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:617 ../../install_steps_gtk.pm_.c:621
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 ../../install_steps_gtk.pm_.c:615
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:799
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:803
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Continuar mesmo assim?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:617 ../../install_steps_interactive.pm_.c:815
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 ../../install_steps_interactive.pm_.c:799
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Houve um erro ordenando os pacotes:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:621 ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_interactive.pm_.c:803
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Houve um erro instalando os pacotes:"
@@ -5399,7 +5487,7 @@ msgid "Are you sure you refuse the licence?"
msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:31
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
@@ -5451,11 +5539,11 @@ msgstr "Salvar seleção de pacotes"
msgid "Please choose the type of your mouse."
msgstr "Favor escolher o tipo do seu mouse."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 ../../standalone/mousedrake_.c:59
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 ../../standalone/mousedrake_.c:60
msgid "Mouse Port"
msgstr "Porta do Mouse"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 ../../standalone/mousedrake_.c:60
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 ../../standalone/mousedrake_.c:61
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Favor escolher em qual porta serial seu mouse está conectado."
@@ -5487,113 +5575,90 @@ msgstr "Configurando IDE"
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
msgid "No partition available"
msgstr "sem partições disponíveis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:339
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:341
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Escanenado partições para encontrar pontos de montagem"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:347
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Escolha os ponto de montagem"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:366
-#, c-format
-msgid ""
-"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
-"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
-"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
-"(the error is %s)\n"
-"\n"
-"Do you agree to loose all the partitions?\n"
-msgstr ""
-"Eu não consigo ler sua tabela de partição, é muito defeituosa para mim :(\n"
-"Eu posso tentar continuar limpando as partições defeituosas (TODOS OS DADOS\n"
-"serão perdidos!). A outra solução é não deixar o DrakX modificar a tabela\n"
-"de particão. (o erro é %s)\n"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:379
msgid ""
-"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
-"Continue at your own risk!"
-msgstr ""
-"O DiskDrake falhou na leitura da tabela de partição.\n"
-"Continue a seu próprio risco!"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:405
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:388
#, fuzzy
msgid "No root partition found to perform an upgrade"
msgstr "Escolha as partições que você quer formatar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:406
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Root Partition"
msgstr "Partição Root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:407
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Qual a partição root (/) do seu sistema?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Você precisa reiniciar para que as modificações na tabela de partição tenham "
"efeito"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:445
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:428
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Escolha as partições que você quer formatar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:446
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Checar blocos defeituosos?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:456
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formatando partições"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:458
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Criando e formatando arquivo %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can loose data)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "Sem swap suficiente para completar a instalação, favor adicionar mais"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:489
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
#, fuzzy
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr "Procurando por pacotes disponíveis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:490
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Procurando por pacotes disponíveis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:493
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:476
#, fuzzy
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "Você não pode deselecionar esse pacote. Ele já está instalado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Procurando pacotes à atualizar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:498
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
@@ -5601,63 +5666,63 @@ msgid ""
msgstr ""
"Seu sistema não tem espaço suficiente para instalção ou atualização (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:550
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:534
msgid ""
"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:553
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:537
#, fuzzy
msgid "Load from floppy"
msgstr "Restaurar do disquete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:555
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:539
#, fuzzy
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Restaurar do disquete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:555
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:539
#, fuzzy
msgid "Package selection"
msgstr "Seleção de Grupo de Pacotes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:560
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
#, fuzzy
msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "Insira um disquete no drive %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:572
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:556
msgid "Save on floppy"
msgstr "Salvar em disquete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:646
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:630
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "O tamanho escolhido é maior que o espaço disponível"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:644
msgid "Type of install"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:645
msgid ""
"You haven't selected any group of packages.\n"
"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:664
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:648
msgid "With X"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:666
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:667
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:651
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:752
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -5667,16 +5732,16 @@ msgstr ""
"Se você não tiver nenhum desses CDs, clique em Cancelar.\n"
"Se apenas alguns CDs estiverem faltando, desmarque-os, então clique em Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:757
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom rotualdo \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
msgid "Preparing installation"
msgstr "Preparando instalação"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:787
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:771
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -5685,21 +5750,21 @@ msgstr ""
"Instalando pacote %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Configuração pós-instalação"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:839
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
msgstr "Insira um disquete no drive %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:845
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr "Insira um disquete vazio no drive %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:865
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:849
msgid ""
"You now have the opportunity to download encryption software.\n"
"\n"
@@ -5773,7 +5838,7 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
"have been released after the distribution was released. They may\n"
@@ -5785,166 +5850,166 @@ msgid ""
"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:903
#, fuzzy
msgid ""
"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
"Contactando o mirror (espelho) para pegar a lista de pacotes disponíveis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Escolha um mirror (espelho) de onde pegar os pacotes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr ""
"Contactando o mirror (espelho) para pegar a lista de pacotes disponíveis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:960
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Qual é o seu fuso horário?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
#, fuzzy
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "O seu relógio do hardware está configurado como GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
#, fuzzy
msgid "NTP Server"
msgstr "Servidor NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1015
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:992
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1000
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Sevidor CUPS remoto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:993
msgid "No printer"
msgstr "Nenhuma impressora"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1025
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
#, fuzzy
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Você tem alguma outra?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1029
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1014
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 ../../steps.pm_.c:27
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019 ../../steps.pm_.c:27
msgid "Summary"
msgstr "Sumário"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1024
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso horário"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../printerdrake.pm_.c:2728
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2814
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1025 ../../printerdrake.pm_.c:2937
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3026
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027
msgid "ISDN card"
msgstr "Placa ISDN"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1045
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1047
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
msgid "Sound card"
msgstr "Placa de som"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
msgid "TV card"
msgstr "Placa de TV"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1099
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1103
msgid "LDAP"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1099
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1112
#, fuzzy
msgid "NIS"
msgstr "Usar NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1135
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1141
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1099
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1120
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126
#, fuzzy
msgid "Windows Domain"
msgstr "Domínio NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1099
#, fuzzy
msgid "Local files"
msgstr "Impressora local"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1102 ../../steps.pm_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1087 ../../steps.pm_.c:24
msgid "Set root password"
msgstr "Especificar senha do root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1103
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
msgid "No password"
msgstr "Nenhuma senha"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Essa senha é muito simples (deve ter ao menos %d caracteres)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114 ../../network/modem.pm_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1099 ../../network/modem.pm_.c:49
#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:172
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
#, fuzzy
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "Autenticação?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
msgid "LDAP Base dn"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
#, fuzzy
msgid "LDAP Server"
msgstr "servidor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1130
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115
#, fuzzy
msgid "Authentication NIS"
msgstr "Autenticação NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116
msgid "NIS Domain"
msgstr "Domínio NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1132
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117
msgid "NIS Server"
msgstr "Servidor NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
@@ -5960,21 +6025,21 @@ msgid ""
"good."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1140
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1125
#, fuzzy
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Autenticação?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1142
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127
#, fuzzy
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Nome do domínio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1143
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1178
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1163
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -6006,19 +6071,19 @@ msgstr ""
"disquete\n"
"no drive e aperte em \"OK\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1194
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "First floppy drive"
msgstr "Primeiro drive de disquete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1195
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Segundo drive de disquete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1196 ../../printerdrake.pm_.c:2277
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 ../../printerdrake.pm_.c:2470
msgid "Skip"
msgstr "Pular"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
#, c-format
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
@@ -6045,7 +6110,7 @@ msgstr ""
"com danos severos. Você quer criar um disco de inicialização?\n"
"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1207
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -6054,30 +6119,30 @@ msgid ""
"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1215
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1200
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Desculpe, nenhum drive de disquete disponível"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1204
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Escolha o drive de disquete que você quer usar para criar o disco de "
"inicialização"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1223
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1208
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert a floppy in %s"
msgstr "Insira um disquete no drive %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1211
msgid "Creating bootdisk..."
msgstr "Criando disco de inicialização"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1233
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1218
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Preparando gerenciador de inicialização"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1244
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1229
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
@@ -6085,11 +6150,11 @@ msgid ""
" need to use BootX to boot your machine"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1250
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1235
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Você quer usar o aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1238
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -6097,19 +6162,19 @@ msgstr ""
"Erro instalando o aboot, \n"
"tentar forçar a instalação, mesmo que isso destrua a primeira partição?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1260
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1245
#, fuzzy
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Instalar gerenciador de inicialização"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1266
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1251
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
"A instalação do gerenciador de inicialização falhou. Ocorreram os seguintes "
"erros:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1259
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
@@ -6121,21 +6186,21 @@ msgstr ""
"Você pode precisar mudar seu dispostivo de boot Open Firmware\n"
" para ativar o gerenciado de boot. Se você não ver o prompt dele ao\n"
" reiniciar, segure Command-Option-O-F ao reiniciar e digite:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Então escreva: shut-down\n"
"No seu próximo boot, você deve ver o prompt do gerenciador de boot."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1308
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1293
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:79
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Insira um disquete vazio no drive %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1312
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1297
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Criando disquete de auto instalação"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1308
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -6145,7 +6210,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Você realmente quer sair agora?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1334
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1319
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
@@ -6173,15 +6238,15 @@ msgstr ""
"Informações sobre a configuração do sistema estão disponíveis no\n"
"capítulo pós-instalação do Guia Oficial de Usuário Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1347
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1332
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1352
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1337
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Criar disquete de auto instalação"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1354
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1339
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -6195,15 +6260,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Você pode preferir repetir a instalação.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1359
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1344
msgid "Automated"
msgstr "Automático"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1359
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1344
msgid "Replay"
msgstr "Repetir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1347
msgid "Save packages selection"
msgstr "Salvar seleção de pacotes"
@@ -6212,7 +6277,8 @@ msgstr "Salvar seleção de pacotes"
msgid "Mandrake Linux Installation %s"
msgstr "Instalação do Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
+#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:35
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
@@ -6232,22 +6298,22 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file"
msgstr "Escolher ação"
-#: ../../interactive.pm_.c:317
+#: ../../interactive.pm_.c:320
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
+#: ../../interactive.pm_.c:321
msgid "Basic"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../my_gtk.pm_.c:155
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1990
+#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../my_gtk.pm_.c:158
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2124
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Anterior"
#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../interactive/newt.pm_.c:176
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3464 ../../standalone/drakbackup_.c:3491
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3517
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4112 ../../standalone/drakbackup_.c:4139
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4169 ../../standalone/drakbackup_.c:4195
#, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "Próximo ->"
@@ -6315,385 +6381,385 @@ msgstr ""
msgid "Re-submit"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:173 ../../keyboard.pm_.c:208
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Tcheco (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174 ../../keyboard.pm_.c:210
+#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "German"
msgstr "Alemão"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176 ../../keyboard.pm_.c:218
+#: ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177 ../../keyboard.pm_.c:219
+#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Finnish"
msgstr "Filandês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178 ../../keyboard.pm_.c:220
+#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "French"
msgstr "Francês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179 ../../keyboard.pm_.c:252
+#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:231
msgid "Norwegian"
msgstr "Norueguês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Polish"
msgstr "Polonês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181 ../../keyboard.pm_.c:260
+#: ../../keyboard.pm_.c:160 ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:183 ../../keyboard.pm_.c:262
+#: ../../keyboard.pm_.c:162 ../../keyboard.pm_.c:241
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184 ../../keyboard.pm_.c:278
+#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:257
msgid "UK keyboard"
msgstr "Inglês (UK)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185 ../../keyboard.pm_.c:279
+#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:258
msgid "US keyboard"
msgstr "Americano (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
#, fuzzy
msgid "Albanian"
msgstr "Iraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armênio (velho)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armênio (máquina de escrever)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armênio (fonético)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjani (latino)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
#, fuzzy
msgid "Bengali"
msgstr "ativar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:178
#, fuzzy
msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Armênio (fonético)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
#, fuzzy
msgid "Bulgarian (BDS)"
msgstr "Búlgaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasileiro (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
#, fuzzy
msgid "Bosnian"
msgstr "Estoniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorusso"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Suíço (layout Alemão)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
+#: ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Suíço (layout Francês)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
+#: ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tcheco (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Alemão (sem teclas mortas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Devanagari"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarquês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:215
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norueguês)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:216
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
#, fuzzy
msgid "Dvorak (Swedish)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:221
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgiano (layout \"Russo\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgiano (layout \"Latin\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
+#: ../../keyboard.pm_.c:204
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Israeli"
msgstr "Israelense"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelense (Fonético)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
msgid "Iranian"
msgstr "Iraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#: ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:233
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Inuktitut"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japonês 106 teclas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
+#: ../../keyboard.pm_.c:216
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Koreano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:238
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
msgid "Latin American"
msgstr "Latino Americano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
#, fuzzy
msgid "Laotian"
msgstr "Lugar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#: ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituânio AZERTY (velho)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
+#: ../../keyboard.pm_.c:221
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituânio AZERTY (novo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:243
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituânio \"número de colunas\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
+#: ../../keyboard.pm_.c:223
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituânio \"fonético\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
+#: ../../keyboard.pm_.c:224
#, fuzzy
msgid "Latvian"
msgstr "Lugar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
+#: ../../keyboard.pm_.c:225
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedônio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:247
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
#, fuzzy
msgid "Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Azerbaidjani (cirílico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:249
+#: ../../keyboard.pm_.c:228
msgid "Maltese (UK)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Dutch"
msgstr "Holandês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:253
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polonês (layout QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polonês (layout QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Portuguese"
msgstr "Português"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadense (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
+#: ../../keyboard.pm_.c:237
#, fuzzy
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Russo (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:259
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
#, fuzzy
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "Russo (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russo (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
+#: ../../keyboard.pm_.c:242
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslovênio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:264
+#: ../../keyboard.pm_.c:243
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Eslováquio (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:265
+#: ../../keyboard.pm_.c:244
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Eslováquio (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:267
+#: ../../keyboard.pm_.c:246
#, fuzzy
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "Azerbaidjani (cirílico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:269
+#: ../../keyboard.pm_.c:248
msgid "Tamil (Unicode)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
+#: ../../keyboard.pm_.c:249
msgid "Tamil (TSCII)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
+#: ../../keyboard.pm_.c:250
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Teclado Tailandês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
+#: ../../keyboard.pm_.c:252
#, fuzzy
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "Teclado Tailandês"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
+#: ../../keyboard.pm_.c:253
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turco (modelo \"F\" tradicional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
+#: ../../keyboard.pm_.c:254
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turco (modelo moderno \"Q\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
+#: ../../keyboard.pm_.c:256
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:280
+#: ../../keyboard.pm_.c:259
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Americano (Internacional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:281
+#: ../../keyboard.pm_.c:260
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamita \"número de colunas\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:282
+#: ../../keyboard.pm_.c:261
#, fuzzy
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Iugoslávio (latin/cirílico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:289
+#: ../../keyboard.pm_.c:268
msgid "Right Alt key"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:290
+#: ../../keyboard.pm_.c:269
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:291
+#: ../../keyboard.pm_.c:270
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:292
+#: ../../keyboard.pm_.c:271
msgid "CapsLock key"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:293
+#: ../../keyboard.pm_.c:272
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:294
+#: ../../keyboard.pm_.c:273
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:295
+#: ../../keyboard.pm_.c:274
msgid "\"Menu\" key"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:296
+#: ../../keyboard.pm_.c:275
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:297
+#: ../../keyboard.pm_.c:276
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr ""
@@ -6751,11 +6817,11 @@ msgstr "Mouse Genérico PS2 com roda"
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:63
+#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:59
+#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
@@ -6763,115 +6829,124 @@ msgstr "Genius NetMouse"
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:68
+#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
msgid "1 button"
msgstr "1 botão"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:51
+#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Mouse Genérico com 2 Botões"
-#: ../../mouse.pm_.c:46
+#: ../../mouse.pm_.c:47
msgid "Wheel"
msgstr "Roda"
-#: ../../mouse.pm_.c:49
+#: ../../mouse.pm_.c:51
msgid "serial"
msgstr "serial"
-#: ../../mouse.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Mouse Genérico com 3 Botões"
-#: ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm_.c:55
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
+#: ../../mouse.pm_.c:56
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
+#: ../../mouse.pm_.c:57
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
+#: ../../mouse.pm_.c:59
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech Série CC (serial)"
-#: ../../mouse.pm_.c:58
+#: ../../mouse.pm_.c:60
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
+#: ../../mouse.pm_.c:62
msgid "MM Series"
msgstr "Série MM"
-#: ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm_.c:63
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
+#: ../../mouse.pm_.c:64
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Mouse Logitech (serial, tipo C7 antigo)"
-#: ../../mouse.pm_.c:66
+#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "busmouse"
msgstr "busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:69
+#: ../../mouse.pm_.c:71
msgid "2 buttons"
msgstr "2 botões"
-#: ../../mouse.pm_.c:70
+#: ../../mouse.pm_.c:72
msgid "3 buttons"
msgstr "3 botões"
-#: ../../mouse.pm_.c:73
+#: ../../mouse.pm_.c:75
msgid "none"
msgstr "nenhum"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
+#: ../../mouse.pm_.c:77
msgid "No mouse"
msgstr "Nenhum Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:445
+#: ../../mouse.pm_.c:482
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Favor testar o mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:446
+#: ../../mouse.pm_.c:483
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Para ativar o mouse,"
-#: ../../mouse.pm_.c:447
+#: ../../mouse.pm_.c:484
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "MOVA SUA RODA!"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:156
+#: ../../my_gtk.pm_.c:64
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:159
msgid "Finish"
msgstr "Terminar"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:156 ../../printerdrake.pm_.c:1992
+#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:2126
msgid "Next ->"
msgstr "Próximo ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:284
+#: ../../my_gtk.pm_.c:287
msgid "Is this correct?"
msgstr "Isto está correto?"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356 ../../services.pm_.c:222
+#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:222
msgid "Info"
msgstr "Informação"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:377
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
msgid "Expand Tree"
msgstr "Expandir Árvore"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:378
+#: ../../my_gtk.pm_.c:381
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Colapsar Árvore"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:379
+#: ../../my_gtk.pm_.c:382
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Mudar entre organização plana ou em grupo"
@@ -6909,6 +6984,74 @@ msgstr "usar pppoe"
msgid "use pptp"
msgstr "usar pptp"
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
+#, fuzzy
+msgid "Web Server"
+msgstr "servidor"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
+#, fuzzy
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Nome do domínio"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
+#, fuzzy
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Servidor, Bancos de dados"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
+#, fuzzy
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "servidor"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
+#, fuzzy
+msgid "No network card"
+msgstr "nenhuma placa de rede encontrada"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
+"\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+"configurador pequenoFirewall\n"
+"\n"
+"Isso configura um firewall pessoal para essa máquina Mandrake Linux.\n"
+"Para um firewall dedicado potente, favor procurar a distribuição\n"
+"especilizada MandrakeSecurity Firewall."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:147
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:148
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:154
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:162
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Other ports"
+msgstr "Testar portas"
+
#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
@@ -6925,7 +7068,7 @@ msgstr ""
"Nenhum adaptador de rede ethernet foi detectado em seu sistema.\n"
"Eu não posso configurar esse tipo de conexão."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:247
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:240
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Escolha a interface de rede"
@@ -6940,7 +7083,7 @@ msgstr ""
msgid "no network card found"
msgstr "nenhuma placa de rede encontrada"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:365
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:366
msgid "Configuring network"
msgstr "Configurando rede"
@@ -6956,7 +7099,7 @@ msgstr ""
"Seu nome do host deve ser um nome de host totalmente qualificado,\n"
"como por exemplo ``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:370
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Host name"
msgstr "Host name (nome do host)"
@@ -7254,13 +7397,13 @@ msgstr "Escolha o perfil a configurar:"
msgid "Use auto detection"
msgstr "Usar auto detecção"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:172 ../../printerdrake.pm_.c:2930
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:172 ../../printerdrake.pm_.c:3151
#: ../../standalone/drakconnect_.c:274 ../../standalone/drakconnect_.c:277
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:145
msgid "Expert Mode"
msgstr "Modo expert"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../printerdrake.pm_.c:283
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../printerdrake.pm_.c:386
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Detectando dispositivos..."
@@ -7427,11 +7570,11 @@ msgstr "IP Automático"
msgid "Start at boot"
msgstr "Iniciado na inicialização"
-#: ../../network/network.pm_.c:336 ../../printerdrake.pm_.c:753
+#: ../../network/network.pm_.c:336 ../../printerdrake.pm_.c:860
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "O endereço IP deve ser no formato 1.2.3.4"
-#: ../../network/network.pm_.c:366
+#: ../../network/network.pm_.c:367
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -7443,43 +7586,55 @@ msgstr ""
"como por exemplo ``mybox.mylab.myco.com'' .\n"
"Você também pode entrar como o endereço IP de um gateway se você tiver um"
-#: ../../network/network.pm_.c:371
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "DNS server"
msgstr "Servidor DNS"
-#: ../../network/network.pm_.c:372
+#: ../../network/network.pm_.c:373
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:374
+#: ../../network/network.pm_.c:375
msgid "Gateway device"
msgstr "Dispositivo de gateway"
-#: ../../network/network.pm_.c:386
+#: ../../network/network.pm_.c:387
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Configuração de proxies"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm_.c:388
msgid "HTTP proxy"
msgstr "Proxy HTTP"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:389
msgid "FTP proxy"
msgstr "Proxy FTP"
-#: ../../network/network.pm_.c:389
+#: ../../network/network.pm_.c:390
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:392
+#: ../../network/network.pm_.c:393
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "O proxy deve ser http://..."
-#: ../../network/network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:394
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "O proxy deve ser ftp://..."
+#: ../../network/shorewall.pm_.c:24
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Configuração de Firewall detectado!"
+
+#: ../../network/shorewall.pm_.c:25
+msgid ""
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fix after installation."
+msgstr ""
+"Atenção! Uma configuração de firewall foi detectada. Talvez você terá que "
+"fazer alguma correção manual após a instalação."
+
#: ../../network/tools.pm_.c:41
msgid "Internet configuration"
msgstr "Configuração da Internet"
@@ -7588,15 +7743,15 @@ msgstr "Senha da conta"
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:606
+#: ../../partition_table.pm_.c:602
msgid "mount failed: "
msgstr "falhou ao montar: "
-#: ../../partition_table.pm_.c:670
+#: ../../partition_table.pm_.c:666
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Partição extendida não suportada nessa plataforma"
-#: ../../partition_table.pm_.c:688
+#: ../../partition_table.pm_.c:684
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -7606,21 +7761,21 @@ msgstr ""
"A única solução é mover suas partições primárias para ter o buraco próximo "
"das partições extendidas"
-#: ../../partition_table.pm_.c:778
+#: ../../partition_table.pm_.c:774
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Restauração pelo arquivo %s falhou: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:780
+#: ../../partition_table.pm_.c:776
msgid "Bad backup file"
msgstr "Arquivo de backup defeituoso"
-#: ../../partition_table.pm_.c:802
+#: ../../partition_table.pm_.c:798
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Erro gravando no arquivo %s"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:187
+#: ../../partition_table/raw.pm_.c:189
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -7666,157 +7821,161 @@ msgstr ""
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:35 ../../printer.pm_.c:854
+#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1125
msgid "CUPS"
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:36
+#: ../../printer.pm_.c:35
msgid "LPRng"
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:37
+#: ../../printer.pm_.c:36
msgid "LPD"
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:38
+#: ../../printer.pm_.c:37
msgid "PDQ"
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:50
+#: ../../printer.pm_.c:49
msgid "Local printer"
msgstr "Impressora local"
-#: ../../printer.pm_.c:51
+#: ../../printer.pm_.c:50
msgid "Remote printer"
msgstr "Impressora remota"
-#: ../../printer.pm_.c:52
+#: ../../printer.pm_.c:51
#, fuzzy
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "Sevidor CUPS remoto"
-#: ../../printer.pm_.c:53 ../../printerdrake.pm_.c:776
+#: ../../printer.pm_.c:52 ../../printerdrake.pm_.c:883
#, fuzzy
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Servidor lpd remoto"
-#: ../../printer.pm_.c:54
+#: ../../printer.pm_.c:53
msgid "Network printer (TCP/Socket)"
msgstr "Impressora da rede (TCP/Socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:55
+#: ../../printer.pm_.c:54
#, fuzzy
msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:56
+#: ../../printer.pm_.c:55
#, fuzzy
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Servidor de Impressão"
-#: ../../printer.pm_.c:57 ../../printerdrake.pm_.c:780
+#: ../../printer.pm_.c:56 ../../printerdrake.pm_.c:887
#, fuzzy
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Dispositivo de Impressão URI"
-#: ../../printer.pm_.c:58
+#: ../../printer.pm_.c:57
msgid "Pipe job into a command"
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:487 ../../printer.pm_.c:678 ../../printer.pm_.c:1000
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2070 ../../printerdrake.pm_.c:3189
+#: ../../printer.pm_.c:324 ../../printer.pm_.c:366 ../../printer.pm_.c:533
+msgid "Unknown Model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:735 ../../printer.pm_.c:926 ../../printer.pm_.c:1318
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2260 ../../printerdrake.pm_.c:3414
msgid "Unknown model"
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:515
+#: ../../printer.pm_.c:763
#, fuzzy
msgid "Local Printers"
msgstr "Impressora local"
-#: ../../printer.pm_.c:517 ../../printer.pm_.c:855
+#: ../../printer.pm_.c:765 ../../printer.pm_.c:1126
#, fuzzy
msgid "Remote Printers"
msgstr "Impressora remota"
-#: ../../printer.pm_.c:524 ../../printerdrake.pm_.c:301
+#: ../../printer.pm_.c:772 ../../printerdrake.pm_.c:404
#, c-format
msgid " on parallel port \\/*%s"
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:527 ../../printerdrake.pm_.c:303
+#: ../../printer.pm_.c:775 ../../printerdrake.pm_.c:406
#, c-format
msgid ", USB printer \\/*%s"
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:532
+#: ../../printer.pm_.c:780
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:535
+#: ../../printer.pm_.c:783
msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:537
+#: ../../printer.pm_.c:785
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:539
+#: ../../printer.pm_.c:787
msgid ", multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:542
+#: ../../printer.pm_.c:790
#, fuzzy, c-format
msgid ", printing to %s"
msgstr "Erro gravando no arquivo %s"
-#: ../../printer.pm_.c:544
+#: ../../printer.pm_.c:792
#, c-format
msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:546
+#: ../../printer.pm_.c:794
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:550
+#: ../../printer.pm_.c:798
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:554
+#: ../../printer.pm_.c:802
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:556
+#: ../../printer.pm_.c:804
#, c-format
msgid ", using command %s"
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:675 ../../printerdrake.pm_.c:1540
+#: ../../printer.pm_.c:923 ../../printerdrake.pm_.c:1656
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:824
+#: ../../printer.pm_.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(módulo %s)"
-#: ../../printer.pm_.c:826
+#: ../../printer.pm_.c:1097
msgid "(on this machine)"
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:851
+#: ../../printer.pm_.c:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "IP do servidor CUPS"
-#: ../../printer.pm_.c:857 ../../printerdrake.pm_.c:2851
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2862 ../../printerdrake.pm_.c:3078
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3130 ../../printerdrake.pm_.c:3156
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3326 ../../printerdrake.pm_.c:3328
+#: ../../printer.pm_.c:1128 ../../printerdrake.pm_.c:3071
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3082 ../../printerdrake.pm_.c:3303
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3355 ../../printerdrake.pm_.c:3381
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3556 ../../printerdrake.pm_.c:3558
msgid " (Default)"
msgstr " (Default)"
@@ -7843,12 +8002,12 @@ msgstr ""
msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:2914
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3135
#, fuzzy
msgid "CUPS configuration"
msgstr "Configuração LAN"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3136
#, fuzzy
msgid "Specify CUPS server"
msgstr "Sevidor CUPS remoto"
@@ -7879,7 +8038,7 @@ msgstr ""
msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
msgstr "O endereço IP deve ser no formato 1.2.3.4"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95 ../../printerdrake.pm_.c:987
+#: ../../printerdrake.pm_.c:95 ../../printerdrake.pm_.c:1094
#, fuzzy
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "O número da porta deve ser numérico"
@@ -7888,7 +8047,7 @@ msgstr "O número da porta deve ser numérico"
msgid "CUPS server IP"
msgstr "IP do servidor CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:103 ../../printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printerdrake.pm_.c:103 ../../printerdrake.pm_.c:1114
msgid "Port"
msgstr "Porta"
@@ -7897,13 +8056,129 @@ msgstr "Porta"
msgid "Automatic CUPS configuration"
msgstr "Configuração do estilo de inicialização"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:183 ../../printerdrake.pm_.c:192
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2897 ../../printerdrake.pm_.c:3017
+#: ../../printerdrake.pm_.c:177 ../../printerdrake.pm_.c:247
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1529 ../../printerdrake.pm_.c:1533
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1651 ../../printerdrake.pm_.c:2203
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2356 ../../printerdrake.pm_.c:2415
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2488 ../../printerdrake.pm_.c:2509
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2699 ../../printerdrake.pm_.c:2740
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2745 ../../printerdrake.pm_.c:2779
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2784 ../../printerdrake.pm_.c:2821
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2874 ../../printerdrake.pm_.c:2894
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2908 ../../printerdrake.pm_.c:2942
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2988 ../../printerdrake.pm_.c:3006
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3095 ../../printerdrake.pm_.c:3169
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3471 ../../printerdrake.pm_.c:3526
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3579 ../../standalone/printerdrake_.c:57
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Qual sistema de impressão você quer usar?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:186
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:198
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+msgstr "Os seguintes pacotes serão removidos"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:199
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+msgstr "Os seguintes pacotes serão removidos"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:201
+msgid ""
+"\n"
+"and one unknown printer are "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"and %d unknown printers are "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:207
+msgid ""
+"\n"
+"are "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:208
+msgid ""
+"\n"
+"is "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:210
+#, fuzzy
+msgid "directly connected to your system"
+msgstr "Nenhum adaptador de rede em seu sistema!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:213
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:215
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:221
+#, fuzzy
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "Favor escolher em qual porta serial seu modem está conectado."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:235
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:236
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Você quer testar a impressão?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Você quer iniciar sua conexão ao iniciar?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:239
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:240
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:269 ../../printerdrake.pm_.c:278
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3117 ../../printerdrake.pm_.c:3242
#, fuzzy
msgid "Add a new printer"
msgstr "Nenhuma impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../printerdrake.pm_.c:270
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -7916,7 +8191,7 @@ msgid ""
"connection types."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:193
+#: ../../printerdrake.pm_.c:280
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -7925,7 +8200,7 @@ msgid ""
"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
"\n"
"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that they can be auto-detected. Also "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
"turned on.\n"
"\n"
@@ -7938,7 +8213,22 @@ msgid ""
"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:202
+#: ../../printerdrake.pm_.c:289 ../../printerdrake.pm_.c:306
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
+"want to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:297
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -7947,7 +8237,7 @@ msgid ""
"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that they can be auto-detected. Also "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
"\n"
"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
@@ -7958,26 +8248,26 @@ msgid ""
"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:213
+#: ../../printerdrake.pm_.c:315
#, fuzzy
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Impressora remota"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:215
+#: ../../printerdrake.pm_.c:318
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218
+#: ../../printerdrake.pm_.c:321
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:245 ../../printerdrake.pm_.c:459
-#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+#: ../../printerdrake.pm_.c:348 ../../printerdrake.pm_.c:562
+#: ../../printerdrake.pm_.c:587
#, fuzzy
msgid "Local Printer"
msgstr "Impressora local"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:246
+#: ../../printerdrake.pm_.c:349
msgid ""
"\n"
"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
@@ -7991,50 +8281,50 @@ msgid ""
"Center."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283 ../../printerdrake.pm_.c:474
-#: ../../printerdrake.pm_.c:683 ../../printerdrake.pm_.c:923
+#: ../../printerdrake.pm_.c:386 ../../printerdrake.pm_.c:577
+#: ../../printerdrake.pm_.c:790 ../../printerdrake.pm_.c:1030
#, fuzzy
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Usar auto detecção"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:305
+#: ../../printerdrake.pm_.c:408
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:307
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#: ../../printerdrake.pm_.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "detectado %s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:317 ../../printerdrake.pm_.c:348
-#: ../../printerdrake.pm_.c:367
+#: ../../printerdrake.pm_.c:420 ../../printerdrake.pm_.c:451
+#: ../../printerdrake.pm_.c:470
#, c-format
msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:319 ../../printerdrake.pm_.c:350
-#: ../../printerdrake.pm_.c:372
+#: ../../printerdrake.pm_.c:422 ../../printerdrake.pm_.c:453
+#: ../../printerdrake.pm_.c:475
#, c-format
msgid "USB printer \\/*%s"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:321
+#: ../../printerdrake.pm_.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "Impressora da rede (TCP/Socket)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:323
+#: ../../printerdrake.pm_.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:460
+#: ../../printerdrake.pm_.c:563
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
@@ -8042,34 +8332,34 @@ msgid ""
"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
#, fuzzy
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Dispositivo de Impressão URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:475
+#: ../../printerdrake.pm_.c:578
#, fuzzy
msgid "No printer found!"
msgstr "Impressora local"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:485
+#: ../../printerdrake.pm_.c:588
#, fuzzy
msgid "Available printers"
msgstr "Impressora local"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
+#: ../../printerdrake.pm_.c:592
msgid ""
"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
"configure, enter a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
+#: ../../printerdrake.pm_.c:593
msgid ""
"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:492
+#: ../../printerdrake.pm_.c:595
msgid ""
"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
@@ -8077,7 +8367,7 @@ msgid ""
"configuration\"."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:493
+#: ../../printerdrake.pm_.c:596
msgid ""
"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
@@ -8085,38 +8375,38 @@ msgid ""
"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:495
+#: ../../printerdrake.pm_.c:598
msgid ""
"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
"name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:496
+#: ../../printerdrake.pm_.c:599
#, fuzzy
msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
msgstr "Favor escolher em qual porta serial seu modem está conectado."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:498
+#: ../../printerdrake.pm_.c:601
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:503
+#: ../../printerdrake.pm_.c:606
#, fuzzy
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "Dispositivo de Impressão URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:523
+#: ../../printerdrake.pm_.c:626
#, fuzzy
msgid "Manual configuration"
msgstr "Configuração"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:577
+#: ../../printerdrake.pm_.c:680
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opções da impressora lpd Remota"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:578
+#: ../../printerdrake.pm_.c:681
#, fuzzy
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
@@ -8126,51 +8416,51 @@ msgstr ""
"dar o nome do host e o servidor de impressão e o nome da\n"
"fila naquele servidor."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:579
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
#, fuzzy
msgid "Remote host name"
msgstr "Nome do host remoto"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:580
+#: ../../printerdrake.pm_.c:683
#, fuzzy
msgid "Remote printer name"
msgstr "Impressora remota"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:583
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
#, fuzzy
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Nome do host remoto"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:587
+#: ../../printerdrake.pm_.c:690
#, fuzzy
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Nome do host remoto"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:609 ../../printerdrake.pm_.c:1119
+#: ../../printerdrake.pm_.c:712 ../../printerdrake.pm_.c:1225
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "detectado %s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:683 ../../printerdrake.pm_.c:923
+#: ../../printerdrake.pm_.c:790 ../../printerdrake.pm_.c:1030
#, fuzzy
msgid "Scanning network..."
msgstr "Iniciando sua conexão..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:692 ../../printerdrake.pm_.c:713
+#: ../../printerdrake.pm_.c:799 ../../printerdrake.pm_.c:820
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:695 ../../printerdrake.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:802 ../../printerdrake.pm_.c:823
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "Fechando (desconectando) a rede"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:736
+#: ../../printerdrake.pm_.c:843
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Opções de Impressão SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:737
+#: ../../printerdrake.pm_.c:844
#, fuzzy
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
@@ -8186,46 +8476,46 @@ msgstr ""
"qualquer informação aplicável sobre nome de usuário, senha e grupo de "
"trabalho."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:738
+#: ../../printerdrake.pm_.c:845
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:739
+#: ../../printerdrake.pm_.c:846
msgid "SMB server host"
msgstr "Host servidor SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:740
+#: ../../printerdrake.pm_.c:847
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP do servidor SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:741
+#: ../../printerdrake.pm_.c:848
msgid "Share name"
msgstr "Nome compartilhado"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:744
+#: ../../printerdrake.pm_.c:851
msgid "Workgroup"
msgstr "Grupo de trabalho"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:746
+#: ../../printerdrake.pm_.c:853
#, fuzzy
msgid "Auto-detected"
msgstr "Usar auto detecção"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:757
+#: ../../printerdrake.pm_.c:864
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:761
+#: ../../printerdrake.pm_.c:868
msgid "Samba share name missing!"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:767
+#: ../../printerdrake.pm_.c:874
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:768
+#: ../../printerdrake.pm_.c:875
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -8249,7 +8539,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:778
+#: ../../printerdrake.pm_.c:885
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -8258,7 +8548,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:781
+#: ../../printerdrake.pm_.c:888
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
"connect to it as a client.\n"
@@ -8266,11 +8556,11 @@ msgid ""
"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:853
+#: ../../printerdrake.pm_.c:960
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Opções de Impressão NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:854
+#: ../../printerdrake.pm_.c:961
#, fuzzy
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
@@ -8283,44 +8573,44 @@ msgstr ""
"do host TCP/IP!) como também o nome da fila de impressão para a impressora\n"
"que você deseja acessar como qualquer nome de usuário e senha aplicável."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:855
+#: ../../printerdrake.pm_.c:962
msgid "Printer Server"
msgstr "Servidor de Impressão"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:856
+#: ../../printerdrake.pm_.c:963
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Nome da Fila de Impressão"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:861
+#: ../../printerdrake.pm_.c:968
msgid "NCP server name missing!"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:865
+#: ../../printerdrake.pm_.c:972
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:932 ../../printerdrake.pm_.c:952
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1039 ../../printerdrake.pm_.c:1059
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:935 ../../printerdrake.pm_.c:955
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1042 ../../printerdrake.pm_.c:1062
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:975
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1082
#, fuzzy
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "Opções da Impressora Socket"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:977
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1084
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:978
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1085
#, fuzzy
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
@@ -8331,61 +8621,61 @@ msgstr ""
"Para imprimir em uma impressora socket, você precisa prover\n"
"o nome do host da impressora e a número da porta (opcional)."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:983
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
#, fuzzy
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "Nome do host da impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1005
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1112
#, fuzzy
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Nome do host da impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1054 ../../printerdrake.pm_.c:1056
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1160 ../../printerdrake.pm_.c:1162
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Dispositivo de Impressão URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1055
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1070
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1176
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1402
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1403
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
msgid "Name of printer"
msgstr "Nome da impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1405
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1518
msgid "Location"
msgstr "Lugar"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1416 ../../printerdrake.pm_.c:1536
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1530 ../../printerdrake.pm_.c:1652
#, fuzzy
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1419
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1534
#, fuzzy
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1631
#, fuzzy
msgid "Your printer model"
msgstr "Impressora remota"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1517
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1632
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -8400,28 +8690,28 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1522 ../../printerdrake.pm_.c:1525
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1637 ../../printerdrake.pm_.c:1640
#, fuzzy
msgid "The model is correct"
msgstr "Isto está correto?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1523 ../../printerdrake.pm_.c:1524
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1527
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1638 ../../printerdrake.pm_.c:1639
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1642
#, fuzzy
msgid "Select model manually"
msgstr "Impressora remota"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1543
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1659
#, fuzzy
msgid "Printer model selection"
msgstr "Conexão da Impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1544
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1660
#, fuzzy
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Qual tipo de impressora você tem?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1545
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1661
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8430,18 +8720,18 @@ msgid ""
"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1664
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1624
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1741
#, fuzzy
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "Configuração da Internet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1625
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1742
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
@@ -8451,12 +8741,12 @@ msgid ""
"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1668 ../../printerdrake.pm_.c:1695
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1785 ../../printerdrake.pm_.c:1812
#, fuzzy
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Configuração da Internet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1669
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1786
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
@@ -8464,20 +8754,46 @@ msgid ""
"to."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1696
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1813
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Go to the US site and click on the \"Drivers\" button. Then choose "
-"your model and afterwards \"Linux\" as operating system. The drivers come as "
-"RPM packages or shell scripts with interactive graphical installation. You "
-"do not need to do this configuration by the graphical frontends. Cancel "
-"directly after the license agreement. Then print printhead alignment pages "
-"with \"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment settings with this "
-"program."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1816
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1817
+msgid ""
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1912
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2040
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
@@ -8487,34 +8803,34 @@ msgid ""
"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1921
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2049
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1925
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2053
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1930
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2058
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1969
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
"as the default printer?"
msgstr "Você quer testar a impressão?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1986
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2120
#, fuzzy
msgid "Test pages"
msgstr "Testar portas"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1987
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2121
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
@@ -8522,45 +8838,45 @@ msgid ""
"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1991
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2125
#, fuzzy
msgid "No test pages"
msgstr "Sim, imprimir ambas as páginas de teste"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1992
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2126
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1994
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2183
#, fuzzy
msgid "Standard test page"
msgstr "Padrão"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1997
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2186
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2000
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2189
#, fuzzy
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Imprimindo página(s) de teste..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2002
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2191
#, fuzzy
msgid "Photo test page"
msgstr "Imprimindo página(s) de teste..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2006
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2195
#, fuzzy
msgid "Do not print any test page"
msgstr "Imprimindo página(s) de teste..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2014 ../../printerdrake.pm_.c:2166
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2204 ../../printerdrake.pm_.c:2357
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Imprimindo página(s) de teste..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2039
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2229
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -8576,7 +8892,7 @@ msgstr ""
"\n"
"A impressão funcionou corretamente?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2043
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2233
#, fuzzy
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -8586,16 +8902,16 @@ msgstr ""
"pode demorar um pouco até a impressora começar.\n"
"A impressão funcionou corretamente?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2050
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2240
msgid "Did it work properly?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2072 ../../printerdrake.pm_.c:3191
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2262 ../../printerdrake.pm_.c:3416
#, fuzzy
msgid "Raw printer"
msgstr "Nenhuma impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2098
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2288
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -8604,15 +8920,15 @@ msgid ""
"to modify the option settings easily.\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2100
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2290
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2103 ../../printerdrake.pm_.c:2120
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2293 ../../printerdrake.pm_.c:2310
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2320
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8621,7 +8937,7 @@ msgid ""
"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2106 ../../printerdrake.pm_.c:2146
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2296 ../../printerdrake.pm_.c:2336
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -8629,41 +8945,41 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2110
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2300
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2115 ../../printerdrake.pm_.c:2125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:2315
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2117 ../../printerdrake.pm_.c:2127
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2137
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:2317
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2327
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2122 ../../printerdrake.pm_.c:2132
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2312 ../../printerdrake.pm_.c:2322
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2135
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2325
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2139
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2329
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
"handling printing jobs.\n"
@@ -8673,7 +8989,7 @@ msgid ""
"jams.\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2333
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8682,41 +8998,41 @@ msgid ""
"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2153
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2343
#, fuzzy, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Fechando (desconectando) a rede"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2154
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2344
#, fuzzy, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "Fechando (desconectando) a rede"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2156
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2346
#, fuzzy, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Fechando (desconectando) a rede"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2157
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2347
#, fuzzy, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Fechando (desconectando) a rede"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2160 ../../printerdrake.pm_.c:2163
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2164 ../../printerdrake.pm_.c:2165
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3175 ../../standalone/drakTermServ_.c:248
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1485 ../../standalone/drakbackup_.c:3530
-#: ../../standalone/drakbug_.c:129 ../../standalone/drakfont_.c:705
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2350 ../../printerdrake.pm_.c:2353
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2354 ../../printerdrake.pm_.c:2355
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3400 ../../standalone/drakTermServ_.c:248
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1560 ../../standalone/drakbackup_.c:4208
+#: ../../standalone/drakbug_.c:130 ../../standalone/drakfont_.c:705
#: ../../standalone/drakfont_.c:1014
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2353
#, fuzzy
msgid "Print option list"
msgstr "Opções da impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2182
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2373
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -8730,7 +9046,7 @@ msgid ""
"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2202
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2394
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
@@ -8743,19 +9059,19 @@ msgid ""
"of the file lists."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2223 ../../printerdrake.pm_.c:2673
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2945
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2416 ../../printerdrake.pm_.c:2875
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3170
#, fuzzy
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2243 ../../printerdrake.pm_.c:2271
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2306
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2436 ../../printerdrake.pm_.c:2464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2499
#, fuzzy
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Configuração da Internet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2244
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2437
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -8765,51 +9081,51 @@ msgid ""
"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2247
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2440
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2249
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2442
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
"printers.\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2251
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2444
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2446
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
"cannot be transferred."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2447
msgid ""
"\n"
"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2448
msgid ""
"\n"
"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
"\"Transfer\"."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2258
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2451
msgid "Do not transfer printers"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2259 ../../printerdrake.pm_.c:2276
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2452 ../../printerdrake.pm_.c:2469
msgid "Transfer"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2465
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -8817,61 +9133,61 @@ msgid ""
"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2280
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2473
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr "O nome da impressora deve conter apenas letras, números e o símbolo _"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2285
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2478
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2293
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2486
#, fuzzy
msgid "New printer name"
msgstr "Nenhuma impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2296
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2489
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2307
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2500
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2510
#, fuzzy
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2324 ../../printerdrake.pm_.c:2395
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2407
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2518 ../../printerdrake.pm_.c:2590
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2602
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2325
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2519
#, fuzzy
msgid "Starting network..."
msgstr "Iniciando sua conexão..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2359 ../../printerdrake.pm_.c:2363
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2554 ../../printerdrake.pm_.c:2558
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2560
#, fuzzy
msgid "Configure the network now"
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2360
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2555
#, fuzzy
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Monitor não configurado"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2361
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2556
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
@@ -8879,12 +9195,12 @@ msgid ""
"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2364
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2559
#, fuzzy
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Configurando rede"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2397
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2592
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
@@ -8894,34 +9210,34 @@ msgid ""
"\"Printer\""
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2398
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2593
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
"printer again."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2408
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2603
#, fuzzy
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Qual sistema de impressão você quer usar?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2446
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2641
#, fuzzy
msgid "high"
msgstr "Alto"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2446
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2641
#, fuzzy
msgid "paranoid"
msgstr "Paranóico"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2447
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2642
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2448
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2643
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
@@ -8936,12 +9252,12 @@ msgid ""
"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2480
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2675
#, fuzzy
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Qual sistema de impressão você quer usar?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2676
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -8955,80 +9271,76 @@ msgid ""
"again?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2504 ../../printerdrake.pm_.c:2544
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2581 ../../printerdrake.pm_.c:2621
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2733
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2700 ../../printerdrake.pm_.c:2741
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2780 ../../printerdrake.pm_.c:2822
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2943
msgid "Checking installed software..."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2548
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2746
msgid "Removing LPRng..."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2585
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2785
msgid "Removing LPD..."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2657
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2858
#, fuzzy
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Selecionar Coneção da Impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2658
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2859
#, fuzzy
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Qual sistema de impressão você quer usar?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2691
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2895
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Configurar Impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2704
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2909
#, fuzzy
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Instalando pacote %s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2769 ../../printerdrake.pm_.c:2808
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3192 ../../printerdrake.pm_.c:3262
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2979 ../../printerdrake.pm_.c:3020
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3417 ../../printerdrake.pm_.c:3490
msgid "Printer options"
msgstr "Opções da impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2778
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2989
#, fuzzy
-msgid "Preparing PrinterDrake..."
+msgid "Preparing Printerdrake..."
msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2795 ../../printerdrake.pm_.c:3349
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3007 ../../printerdrake.pm_.c:3580
#, fuzzy
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Configurar Impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2815
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3027
#, fuzzy
msgid "Would you like to configure printing?"
msgstr "Você gostaria de configurar uma impressora?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2827
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3039
msgid "Printing system: "
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2875
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2879
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3099
#, fuzzy
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org."
+"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Aqui estão as filas de impressão.\n"
"Você pode adicionar mais ou modificar as existentes."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2880
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3100
#, fuzzy
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -9038,137 +9350,139 @@ msgstr ""
"Aqui estão as filas de impressão.\n"
"Você pode adicionar mais ou modificar as existentes."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2906
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3127
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2924
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3145
#, fuzzy
msgid "Change the printing system"
msgstr "Configurar rede"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2929 ../../standalone/drakconnect_.c:277
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3150 ../../standalone/drakconnect_.c:277
msgid "Normal Mode"
msgstr "Modo Normal"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3085 ../../printerdrake.pm_.c:3135
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3343
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3310 ../../printerdrake.pm_.c:3360
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3573
#, fuzzy
msgid "Do you want to configure another printer?"
msgstr "Você quer testar a configuração?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3170
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3395
#, fuzzy
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Configuração da Internet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3172
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3397
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
"What do you want to modify on this printer?"
msgstr "Você quer testar a configuração?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3176
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3401
msgid "Do it!"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3181 ../../printerdrake.pm_.c:3236
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3406 ../../printerdrake.pm_.c:3461
#, fuzzy
msgid "Printer connection type"
msgstr "Compartilhamento da Conexão à Internet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3182 ../../printerdrake.pm_.c:3240
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3407 ../../printerdrake.pm_.c:3465
#, fuzzy
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Conexão da Impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3184 ../../printerdrake.pm_.c:3255
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3409 ../../printerdrake.pm_.c:3483
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3185 ../../printerdrake.pm_.c:3256
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3410 ../../printerdrake.pm_.c:3484
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3194 ../../printerdrake.pm_.c:3266
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3419 ../../printerdrake.pm_.c:3494
msgid "Set this printer as the default"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3196 ../../printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3421 ../../printerdrake.pm_.c:3499
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3197 ../../printerdrake.pm_.c:3280
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3422 ../../printerdrake.pm_.c:3508
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3198 ../../printerdrake.pm_.c:3289
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3423 ../../printerdrake.pm_.c:3517
#, fuzzy
msgid "Print test pages"
msgstr "Imprimindo página(s) de teste..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3199 ../../printerdrake.pm_.c:3291
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3424 ../../printerdrake.pm_.c:3519
#, fuzzy
msgid "Know how to use this printer"
msgstr "Você quer testar a configuração?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3201 ../../printerdrake.pm_.c:3293
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3426 ../../printerdrake.pm_.c:3521
#, fuzzy
msgid "Remove printer"
msgstr "Impressora remota"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3245
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3472
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3269
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3497
#, fuzzy
msgid "Default printer"
msgstr "Impressora local"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3270
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3498
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3274 ../../printerdrake.pm_.c:3277
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3502 ../../printerdrake.pm_.c:3505
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3275
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3503
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3278
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3506
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org."
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3283 ../../printerdrake.pm_.c:3286
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3511 ../../printerdrake.pm_.c:3514
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3284
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3512
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org."
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3287
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3515
#, c-format
-msgid "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org."
+msgid ""
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3523
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Você quer reiniciar a rede"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3297
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3527
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
@@ -9588,7 +9902,7 @@ msgstr "Internet"
msgid "File sharing"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:1669
+#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:1744
#, fuzzy
msgid "System"
msgstr "Modo do sistema"
@@ -9647,192 +9961,229 @@ msgstr "Status:"
msgid "Stop"
msgstr "Setor"
-#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 8.2"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
msgid "Welcome to the Open Source world"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
#, fuzzy
-msgid "Join the Free Software world"
+msgid "Get involved in the Free Software world"
msgstr "Resto do mundo"
-#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
msgid ""
-"Get to know the Open Source community and become a member. Learn, teach, and "
-"help others by joining the many discussion forums that you will find in our "
-"\"Community\" webpages"
+"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussions "
+"forum you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
#, fuzzy
-msgid "Internet and Messaging"
-msgstr "Acesso à Internet"
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Conectar à Internet"
-#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
msgid ""
-"Mandrake Linux 8.2 provides the best software to access everything the "
-"Internet has to offer: Surf the web & view animations with Mozilla and "
-"Konqueror, exchange email & organize your personal information with "
-"Evolution and Kmail, and much more"
+"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
+"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia and Graphics"
-msgstr "Multimídia - Gráficos"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
+msgid "Discover the most up-to-date graphics and multimedia tools!"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
msgid ""
-"Mandrake Linux 8.2 lets you push your multimedia computer to its limits! Use "
-"the latest software to play music and audio files, edit and organize your "
-"images and photos, watch TV and videos, and much more"
+"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:9
-msgid "Development"
-msgstr "Desenvolvimento"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
+msgid "Games"
+msgstr "Jogos"
-#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
msgid ""
-"Mandrake Linux 8.2 is the ultimate development platform. Discover the power "
-"of the GNU gcc compiler as well as the best Open Source development "
-"environments"
+"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"cards, sports, strategy..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:9
-#: ../../standalone/drakbug_.c:69
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:69
#, fuzzy
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Centro de Controle"
-#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
msgid ""
-"The Mandrake Linux 8.2 Control Center is a one-stop location for fully "
-"customizing and configuring your Mandrake system"
+"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"your machine"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
#, fuzzy
msgid "User interfaces"
msgstr "Interface de rede"
-#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
msgid ""
-"Mandrake Linux 8.2 provides 11 different graphical desktop environments and "
-"window managers to choose from including GNOME 1.4, KDE 2.2.2, Window Maker "
-"0.8, and the rest"
+"Mandrake Linux 9.0 provides 11 user interfaces which can be fully modified: "
+"KDE 3, Gnome 2, WindowMaker..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
#, fuzzy
-msgid "Server Software"
-msgstr "Host servidor SMB"
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Desenvolvimento"
+
+#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
+msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
msgid ""
-"Transform your machine into a powerful server with just a few clicks of the "
-"mouse: Web server, email, firewall, router, file and print server, ..."
+"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
+"development environments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Jogos"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
msgid ""
-"Mandrake Linux 8.2 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"cards, sports, strategy, ..."
+"Transform your machine into a powerful server in a few clicks of your mouse: "
+"Web server, mail, firewall, router, file and print server..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:9
-msgid "MandrakeCampus"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
msgid ""
-"Would you like to learn Linux simply, quickly, and for free? MandrakeSoft "
-"provides free Linux training, as well as a way to test your progress, at "
-"MandrakeCampus -- our online training center"
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert"
-msgstr "Expert"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+msgid ""
+"This firewall product includes network features which allow you to fulfill "
+"all your security needs"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
msgid ""
-"Quality support from the Linux Community, and from MandrakeSoft, is just "
-"around the corner. And if you're already a Linux veteran, become an \"Expert"
-"\" and share your knowledge at our support website"
+"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
+"'goodies', are available online at our e-store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:9
-msgid "MandrakeConsulting"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
msgid ""
-"For all of your IT projects, our consultants are ready to analyze your "
-"requirements and offer a customized solution. Benefit from MandrakeSoft's "
-"vast experience as a Linux producer to provide a true IT alternative for "
-"your business organization"
+"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
+"solutions compatible with Mandrake Linux; a list of these partners is "
+"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:9
-msgid "MandrakeStore"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
msgid ""
-"A full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"'goodies', are available online at our e-store"
+"The training program has been create to respond to the needs of both users "
+"and experts (Network and System administrations)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+msgid ""
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
+#, fuzzy
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Expert"
+
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
msgid ""
-"For more information on MandrakeSoft's Professional Services and commercial "
-"offerings, please see the following web page:"
+"Find the solutions to your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:11
-msgid "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+msgid ""
+"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
+"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
+"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
+#, fuzzy
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Expert"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+msgid ""
+"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
+"technical expert."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm_.c:41
#, fuzzy
msgid "Installing packages..."
msgstr "Instalando pacote %s"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:143
+#: ../../standalone/XFdrake_.c:145
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr ""
"Favor fazer um log out (sair) e então usar as teclas Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:147
+#: ../../standalone/XFdrake_.c:149
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Favor relogar em %s para ativar as mudanças"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:81
-msgid ""
-"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
-"I'll try to go on blanking bad partitions"
-msgstr ""
-"Eu não consigo ler sua tabela de partição, é muito defeituosa\n"
-"para mim. Eu irei tentar continuar limpando as partições defeituosas"
-
#: ../../standalone/drakTermServ_.c:188
#, fuzzy
msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
@@ -9876,12 +10227,13 @@ msgstr "Adicionar usuário"
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Cliente DHCP"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:246 ../../standalone/drakbackup_.c:3282
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3315 ../../standalone/drakbackup_.c:3341
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3368 ../../standalone/drakbackup_.c:3395
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3434 ../../standalone/drakbackup_.c:3455
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3482 ../../standalone/drakbackup_.c:3508
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3533 ../../standalone/drakfont_.c:700
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:246 ../../standalone/drakbackup_.c:3930
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3963 ../../standalone/drakbackup_.c:3989
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4016 ../../standalone/drakbackup_.c:4043
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4082 ../../standalone/drakbackup_.c:4103
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakbackup_.c:4160
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4186 ../../standalone/drakbackup_.c:4211
+#: ../../standalone/drakfont_.c:700
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "/Aj_uda"
@@ -10042,8 +10394,8 @@ msgid ""
"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:548
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:484
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:119
msgid "Congratulations!"
msgstr "Parabéns!"
@@ -10068,27 +10420,31 @@ msgstr "Adicionar um usuário"
msgid "Remove the last item"
msgstr "Formatando arquivo loopback %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:625
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:619
msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:731
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:725
msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:732
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:726
#, fuzzy
msgid "FATAL"
msgstr "FAT"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:744
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:727
+msgid "INFO"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:739
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Report \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:745
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:740
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Daemon Report\n"
@@ -10096,7 +10452,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:749
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:744
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Report Details\n"
@@ -10104,13 +10460,20 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:770 ../../standalone/drakbackup_.c:840
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:894
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:765 ../../standalone/drakbackup_.c:835
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:889
#, fuzzy
msgid "Total progess"
msgstr "Testar portas"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:822
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:788
+msgid ""
+"Sorry, perl-Expect is not installed/enabled. To use\n"
+"this feature, install perl-Expect and comment lines 772-774,\n"
+" as well as 788,789. Then uncomment line 787."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:817
#, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
@@ -10119,16 +10482,41 @@ msgid ""
" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:831
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:826
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:838
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:833
#, c-format
msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:865
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:850
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:851
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Nenhuma senha"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:852
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:853
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:856
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:860
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
@@ -10139,63 +10527,68 @@ msgid ""
"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:908
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:903
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:912
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:907
msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:934
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:928
msgid "No CDR/DVDR in drive!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:938
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:932
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:942
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:936
msgid "Not erasable media!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:981
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:975
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1045
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1144 ../../standalone/drakbackup_.c:1193
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1087
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1199 ../../standalone/drakbackup_.c:1248
msgid "Backup system files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1194 ../../standalone/drakbackup_.c:1261
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1249 ../../standalone/drakbackup_.c:1316
#, fuzzy
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Arquivo de backup defeituoso"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1206
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1261
#, fuzzy
msgid "Backup User files..."
msgstr "Arquivo de backup defeituoso"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1207
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1262
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1260
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1315
#, fuzzy
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Arquivo de backup defeituoso"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1266
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1321
#, fuzzy
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Arquivo de backup defeituoso"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1282 ../../standalone/drakbackup_.c:1305
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1337 ../../standalone/drakbackup_.c:1360
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10203,800 +10596,923 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1289
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1344
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP : %s\n"
+"file list sent by FTP: %s\n"
" "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1292
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1347
msgid ""
"\n"
" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
"FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1310
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1365
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1315
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1370
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1324
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1379
#, fuzzy
msgid " Error during mail sending. \n"
msgstr "Erro lendo arquivo %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1346
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1404
msgid "Can't create catalog!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1459 ../../standalone/drakbackup_.c:1470
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1481 ../../standalone/drakfont_.c:1004
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1517 ../../standalone/drakbackup_.c:1528
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1004
#, fuzzy
msgid "File Selection"
msgstr "Seleção de Grupo de Pacotes"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1486
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1556
msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1525
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1600
msgid ""
"\n"
"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1526
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1601
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1527
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1602
#, fuzzy
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Arquivo de backup defeituoso"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1528
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1603
msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1604
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1530
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1605
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
" of your /etc directory."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1547
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
#, fuzzy
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1649
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575 ../../standalone/drakbackup_.c:1599
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1650 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1597 ../../standalone/drakfont_.c:1058
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1672 ../../standalone/drakfont_.c:1058
#, fuzzy
msgid "Remove Selected"
msgstr "Fila remota"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1635
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1710
#, fuzzy
msgid "Windows (FAT32)"
msgstr "Remover Windows(TM)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1674
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
#, fuzzy
msgid "Users"
msgstr "Nome do usuário"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1700
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1775
#, fuzzy
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Arquivo de backup defeituoso"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1706
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1777
+msgid "Net Method:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1781
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1707
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1782
msgid ""
"Create/Transfer\n"
"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1708
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1783
msgid ""
" Transfer \n"
"Now"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1709
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1784
msgid "Keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1713
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1788
#, fuzzy
msgid "Please enter the host name or IP."
msgstr "Favor testar o mouse"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1718
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1793
msgid ""
"Please enter the directory (or module) to\n"
" put the backup on this host."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1723
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1798
#, fuzzy
msgid "Please enter your login"
msgstr "Favor tentar novamente"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1728
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1803
#, fuzzy
msgid "Please enter your password"
msgstr "Favor tentar novamente"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1734
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1809
#, fuzzy
msgid "Remember this password"
msgstr "Nenhuma senha"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1745
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1820
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1841
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1915
msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1844
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
msgid ""
"Please choose your CD/DVD device\n"
"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1849
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1923
#, fuzzy
msgid "Please choose your CD/DVD media size"
msgstr "Favor escolher o layout do seu teclado."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1855
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1929
#, fuzzy
msgid "Please check for multisession CD"
msgstr "Favor clicar em uma partição"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1861
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1935
#, fuzzy
msgid "Please check if you are using CDRW media"
msgstr "Favor clicar em uma partição"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1867
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1941
#, fuzzy
msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
msgstr "Favor clicar em uma partição"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1868
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1942
msgid " Erase Now "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1874
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1948
#, fuzzy
msgid "Please check if you are using a DVDR device"
msgstr "Favor clicar em uma partição"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1880
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1954
#, fuzzy
msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
msgstr "Favor clicar em uma partição"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1967
msgid ""
"Please enter your CD Writer device name\n"
" ex: 0,1,0"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1926
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2000
#, fuzzy
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Selecione arquivo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1974
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2048
#, fuzzy
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Arquivo de backup defeituoso"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1977
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2051
msgid "Please enter the device name to use for backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1983
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2057
#, fuzzy
msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1989
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2063
#, fuzzy
msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1995
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2069
#, fuzzy
msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2001 ../../standalone/drakbackup_.c:2074
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3025
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2075 ../../standalone/drakbackup_.c:2149
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3116
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2066
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2140
#, fuzzy
msgid "Please enter the directory to save to:"
msgstr "Favor testar o mouse"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2080 ../../standalone/drakbackup_.c:3031
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2155 ../../standalone/drakbackup_.c:3122
#, fuzzy
msgid "Use quota for backup files."
msgstr "Arquivo de backup defeituoso"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2146
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2221
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Interface de rede"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2151
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2226
msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2156
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2231
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2161
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2236
#, fuzzy
msgid "Tape"
msgstr "Tipo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2175 ../../standalone/drakbackup_.c:2179
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2183
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2250 ../../standalone/drakbackup_.c:2254
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2258
msgid "hourly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2176 ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2183
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2251 ../../standalone/drakbackup_.c:2255
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2258
msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2177 ../../standalone/drakbackup_.c:2181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2183
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2252 ../../standalone/drakbackup_.c:2256
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2258
msgid "weekly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2178 ../../standalone/drakbackup_.c:2182
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2183
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2253 ../../standalone/drakbackup_.c:2257
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2258
msgid "monthly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2196
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2271
#, fuzzy
msgid "Use daemon"
msgstr "Nome do usuário"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2201
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2276
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose the time \n"
"interval between each backup"
msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2207
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2282
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose the\n"
"media for backup."
msgstr "Favor escolher o idioma a ser utilizado."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2214
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
msgid ""
"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2251
-msgid "Send mail report after each backup to :"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2326
+msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2257
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2332
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2296
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2371
msgid "What"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2301
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
#, fuzzy
msgid "Where"
msgstr "Roda"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2306
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2381
#, fuzzy
msgid "When"
msgstr "Roda"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2311
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2386
#, fuzzy
msgid "More Options"
msgstr "Opções do módulo:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2330 ../../standalone/drakbackup_.c:3873
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2405 ../../standalone/drakbackup_.c:4530
#, fuzzy
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Configuração da Rede"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2348
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2423
#, fuzzy
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2350
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2425
msgid "on Hard Drive"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2360
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2435
msgid "across Network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2370
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2445
msgid "on CDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2453
msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2421
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2496
#, fuzzy
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2422
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2497
#, fuzzy
msgid "Backup system"
msgstr "Setup dos sistemas de arquivos"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2423
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2498
msgid "Backup Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2426
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2501
msgid "Select user manually"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2508
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2584
msgid ""
"\n"
"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2509
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2585
msgid ""
"\n"
"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2511
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
msgid ""
"\n"
"- User Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2513
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2589
msgid ""
"\n"
"- Other Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2515
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2591
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save on Hard drive on path : %s\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2518
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2594
msgid ""
"\n"
"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2524
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2600
msgid ""
"\n"
"- Burn to CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2525
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2601
msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2526
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2602
#, fuzzy, c-format
-msgid " on device : %s"
+msgid " on device: %s"
msgstr "Dispositivo do mouse: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2527
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2603
msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2528
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2604
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device : %s"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2529
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2605
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2532
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2608
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host : %s\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2533
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2609
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2534
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2610
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"- Options:\n"
msgstr "Opções"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2535
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2611
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2614
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2616
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2543
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2619
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include :\n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2620
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2545
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2621
msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2546
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2622
msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2623
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2548
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2624
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2549
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2625
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2550
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2626
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2552
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2628
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2634
msgid ""
"List of data to restore:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2725
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2801
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2727
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2803
#, fuzzy
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "Favor escolher em qual porta serial seu modem está conectado."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2737
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2813
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2758
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2834
msgid " All of your selected data have been "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2759
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2835
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2877
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2953
#, fuzzy
msgid " Restore Configuration "
msgstr "Configuração da Rede"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2895
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2971
msgid "OK to restore the other files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2912
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2988
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2975
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3066
#, fuzzy
msgid "Backup the system files before:"
msgstr "Arquivo de backup defeituoso"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2977
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
#, fuzzy
msgid "please choose the date to restore"
msgstr "Favor escolher o tipo do seu mouse."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3014
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3105
#, fuzzy
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Arquivo de backup defeituoso"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3017
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3108
#, fuzzy
msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Favor testar o mouse"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3151
#, fuzzy
msgid "FTP Connection"
msgstr "Coneção LAN"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3067
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3158
#, fuzzy
msgid "Secure Connection"
msgstr "Selecionar Coneção da Impressora"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3093
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3184
#, fuzzy
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Restaurar do disquete"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3095
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3186
msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3157
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3254
#, fuzzy
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "Favor escolher o tipo do seu mouse."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3159
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3256
#, fuzzy
msgid "Other Media"
msgstr "Outro"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3164
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3261
#, fuzzy
msgid "Restore system"
msgstr "Instalar sistema"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3165
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3262
#, fuzzy
msgid "Restore Users"
msgstr "Restaurar do arquivo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3166
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3263
#, fuzzy
msgid "Restore Other"
msgstr "Restaurar do arquivo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3168
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3265
#, fuzzy
msgid "select path to restore (instead of /)"
msgstr "Favor escolher o tipo do seu mouse."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3172
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3269
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3174
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3271
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3232
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3384
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3394
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr "Fila remota"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3411
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr "Restaurar do arquivo"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3477
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3490
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3490
+#, fuzzy
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Restaurar do disquete"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3502
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3502
+#, fuzzy
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Restaurar tabela de partição"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3504
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3524
+#, fuzzy
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Restaurar do arquivo"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3524
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3525
+#, fuzzy
+msgid "Host Name"
+msgstr "Host name (nome do host)"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3526
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3533
+#, fuzzy
+msgid "Password required"
+msgstr "Senha"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3539
+#, fuzzy
+msgid "Username required"
+msgstr "Nome do usuário"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3542
+#, fuzzy
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Hostname:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3547
+msgid "Path or Module required"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3560
+msgid "Files Restored..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3563
+#, fuzzy
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Restaurar do arquivo"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3801
msgid "Restore all backups"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3241
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
#, fuzzy
msgid "Custom Restore"
msgstr "Personalizada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3287 ../../standalone/drakbackup_.c:3320
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3346 ../../standalone/drakbackup_.c:3373
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3400 ../../standalone/drakbackup_.c:3460
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3487 ../../standalone/drakbackup_.c:3513
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3856
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3862
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3865
+#, fuzzy
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Restaurar tabela de partição"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3893
+#, fuzzy
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Restaurar do arquivo"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3935 ../../standalone/drakbackup_.c:3968
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3994 ../../standalone/drakbackup_.c:4021
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4048 ../../standalone/drakbackup_.c:4108
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4135 ../../standalone/drakbackup_.c:4165
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4191
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "<- Anterior"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3291 ../../standalone/drakbackup_.c:3377
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3939 ../../standalone/drakbackup_.c:4025
#: ../../standalone/logdrake_.c:223
#, fuzzy
msgid "Save"
msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3350
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3998
#, fuzzy
msgid "Build Backup"
msgstr "Arquivo de backup defeituoso"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3404 ../../standalone/drakbackup_.c:3974
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4052 ../../standalone/drakbackup_.c:4632
#, fuzzy
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar do arquivo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3553
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4231
msgid ""
-"Please Build backup before to restore it...\n"
-" or verify that your path to save is correct."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3574
-msgid ""
-"Error during sendmail\n"
-" your report mail was not sent\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
" Please configure sendmail"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3598
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4255
#, fuzzy
msgid ""
"The following packages need to be installed:\n"
" @list_of_rpm_to_install"
msgstr "Os seguintes pacotes serão instalados"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3621
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4278
msgid ""
"Error during sending file via FTP.\n"
" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3644
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4301
#, fuzzy
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Favor escolher o idioma a ser utilizado."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3665
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4322
#, fuzzy
msgid "Please select media for backup..."
msgstr "Favor escolher o idioma a ser utilizado."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3687
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4344
#, fuzzy
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Favor escolher o idioma a ser utilizado."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3709
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4366
msgid ""
"No configuration file found \n"
"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3730
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4387
msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3811
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4468
#, fuzzy
msgid "Backup system files"
msgstr "Arquivo de backup defeituoso"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4470
#, fuzzy
msgid "Backup user files"
msgstr "Arquivo de backup defeituoso"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3815
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4472
#, fuzzy
msgid "Backup other files"
msgstr "Arquivo de backup defeituoso"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3817 ../../standalone/drakbackup_.c:3850
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4474 ../../standalone/drakbackup_.c:4507
msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4498
msgid "files sending by FTP"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3845
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4502
#, fuzzy
msgid "Sending files..."
msgstr "Salvar no arquivo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3931
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4588
#, fuzzy
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Configuração da Rede"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3936
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4593
#, fuzzy
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Configuração da Rede"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3956
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4614
#, fuzzy
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "Configuração LAN"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3961
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4619
#, fuzzy
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Configuração LAN"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3966
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
#, fuzzy
msgid "Backup Now"
msgstr "Setup dos sistemas de arquivos"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4658
msgid "Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4045
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4707
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
@@ -11028,7 +11544,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4075
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4737
msgid ""
"\n"
" Some errors during sendmail are caused by \n"
@@ -11037,7 +11553,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4745
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
@@ -11078,45 +11594,45 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4122
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4784
msgid ""
"restore description:\n"
" \n"
-"Only the most recent date will be used ,because with incremental \n"
-"backups it is necesarry to restore one by one each older backups.\n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-"So if you don't like to restore a user please unselect all his\n"
-"check box.\n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of this\n"
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
" - Incremental Backups:\n"
"\n"
"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use backup, this option allow you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed after.\n"
-"\tSo you will be able during the restore\n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
"\tstep, to restore your data from a specified\n"
"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this options all\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4148 ../../standalone/drakbackup_.c:4225
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4810 ../../standalone/drakbackup_.c:4887
msgid ""
" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4150 ../../standalone/drakbackup_.c:4227
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4812 ../../standalone/drakbackup_.c:4889
msgid ""
" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4152 ../../standalone/drakbackup_.c:4229
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4814 ../../standalone/drakbackup_.c:4891
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -11133,7 +11649,7 @@ msgid ""
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4166
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4828
msgid ""
"Description:\n"
"\n"
@@ -11173,7 +11689,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4204
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4866
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
@@ -11184,7 +11700,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4213
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4875
msgid ""
"\n"
"Restore Backup Problems:\n"
@@ -11197,7 +11713,7 @@ msgid ""
"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4243
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4905
msgid ""
"Description:\n"
"\n"
@@ -11278,9 +11794,9 @@ msgstr ""
msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:72 ../../standalone/drakbug_.c:85
-#: ../../standalone/drakbug_.c:150 ../../standalone/drakbug_.c:152
-#: ../../standalone/drakbug_.c:156
+#: ../../standalone/drakbug_.c:72 ../../standalone/drakbug_.c:86
+#: ../../standalone/drakbug_.c:151 ../../standalone/drakbug_.c:153
+#: ../../standalone/drakbug_.c:157
#, fuzzy
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Ferramentas do Console"
@@ -11332,26 +11848,26 @@ msgstr "Printerdrake"
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Auxiliar de Configuração da Rede"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:96
+#: ../../standalone/drakbug_.c:97
#, fuzzy
msgid "Application:"
msgstr "Autenticação?"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:97
+#: ../../standalone/drakbug_.c:98
#, fuzzy
msgid "Package: "
msgstr "Seleção de Grupo de Pacotes"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:98
+#: ../../standalone/drakbug_.c:99
msgid "Kernel:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:99
+#: ../../standalone/drakbug_.c:100
#, fuzzy
msgid "Release: "
msgstr "Por favor aguarde"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:114
+#: ../../standalone/drakbug_.c:115
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11363,21 +11879,21 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:135
+#: ../../standalone/drakbug_.c:136
#, fuzzy
msgid "Report"
msgstr "Porta"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:165
+#: ../../standalone/drakbug_.c:166
#, fuzzy
msgid "Not installed"
msgstr "Sair da instalação"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:182
+#: ../../standalone/drakbug_.c:183
msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:189
+#: ../../standalone/drakbug_.c:190
#, fuzzy
msgid "No browser available! Please install one"
msgstr "Screenshots estarão disponíveis depois da instalação em %s"
@@ -11827,7 +12343,7 @@ msgstr "Ponto de Montagem"
#: ../../standalone/drakfont_.c:909
#, fuzzy
-msgid "Choose the applications that will support the fonts :"
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Escolha as partições que você quer formatar"
#: ../../standalone/drakfont_.c:918
@@ -11909,19 +12425,19 @@ msgstr "Nenhum adaptador de rede em seu sistema!"
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Sair da instalação"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:195
+#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:188
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Compartilhamento da Conexão à Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:121
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
+#: ../../standalone/drakgw_.c:130
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "O Compartilhamento da Conexão à Internet está ativo"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:131
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -11933,31 +12449,31 @@ msgstr ""
"\n"
"O que você gostaria de fazer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:138
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "disable"
msgstr "desativar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:138 ../../standalone/drakgw_.c:163
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135 ../../standalone/drakgw_.c:160
msgid "dismiss"
msgstr "liberar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:138 ../../standalone/drakgw_.c:163
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135 ../../standalone/drakgw_.c:160
msgid "reconfigure"
msgstr "reconfigurar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:141
+#: ../../standalone/drakgw_.c:138
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Desativando servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
+#: ../../standalone/drakgw_.c:146
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "O Compartilhamento da Conexão à Internet agora está desativado."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:158
+#: ../../standalone/drakgw_.c:155
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "O Compartilhamento da Conexão à Internet está desativado"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:159
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -11969,19 +12485,19 @@ msgstr ""
"\n"
"O que você gostaria de fazer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:163
+#: ../../standalone/drakgw_.c:160
msgid "enable"
msgstr "ativar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:170
+#: ../../standalone/drakgw_.c:167
msgid "Enabling servers..."
msgstr "Ativando servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:175
+#: ../../standalone/drakgw_.c:172
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "O Compartilhamento da Conexão à Internet agora está ativo."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:196
+#: ../../standalone/drakgw_.c:189
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -11997,21 +12513,21 @@ msgstr ""
"Nota: você precisa de um Adaptador de Rede dedicado para criar um Rede Local "
"(LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:222
+#: ../../standalone/drakgw_.c:215
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interface %s (usando módulo %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:223
+#: ../../standalone/drakgw_.c:216
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interface %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:231
+#: ../../standalone/drakgw_.c:224
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Nenhum adaptador de rede em seu sistema!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:232
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -12019,11 +12535,11 @@ msgstr ""
"Nenhum adaptador de rede foi detectado em seu sistema. Favor executar a "
"ferramenta de configuração de hardware."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:238
+#: ../../standalone/drakgw_.c:231
msgid "Network interface"
msgstr "Interface de rede"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:239
+#: ../../standalone/drakgw_.c:232
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -12038,18 +12554,18 @@ msgstr ""
"\n"
"Irei configurar sua Rede Local (LAN) com esse adaptador."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:248
+#: ../../standalone/drakgw_.c:241
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "Favor escolher qual adaptador de rede será conectado à su Rede Local."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:266
+#: ../../standalone/drakgw_.c:259
#, fuzzy
msgid "Network interface already configured"
msgstr "Monitor não configurado"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:260
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -12059,17 +12575,17 @@ msgid ""
"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:272
+#: ../../standalone/drakgw_.c:265
#, fuzzy
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "Configuração do estilo de inicialização"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:273
+#: ../../standalone/drakgw_.c:266
#, fuzzy
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Configuração da Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:275
+#: ../../standalone/drakgw_.c:268
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -12080,7 +12596,7 @@ msgid ""
"Driver: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:287
+#: ../../standalone/drakgw_.c:280
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that "
@@ -12092,55 +12608,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:292
+#: ../../standalone/drakgw_.c:285
msgid "C-Class Local Network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:293
+#: ../../standalone/drakgw_.c:286
#, fuzzy
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "IP do servidor CUPS"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw_.c:287
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
+#: ../../standalone/drakgw_.c:294
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:312
+#: ../../standalone/drakgw_.c:305
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
"Potencial conflinto de endereço LAN encontra na configuração atual de %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:320
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Configuração de Firewall detectado!"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:321
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Atenção! Uma configuração de firewall foi detectada. Talvez você terá que "
-"fazer alguma correção manual após a instalação."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:328
+#: ../../standalone/drakgw_.c:315
msgid "Configuring..."
msgstr "Configurando..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:329
+#: ../../standalone/drakgw_.c:316
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Configurando scripts, instalando programas, iniciando servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:365
+#: ../../standalone/drakgw_.c:352
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Problemas instalando pacote %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:549
+#: ../../standalone/drakgw_.c:485
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -12150,23 +12654,23 @@ msgstr ""
"Você agora pode compartilhar sua conexão com outros computadores na sua Rede "
"Local (LAN), usando a configuração automática de rede (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:566
+#: ../../standalone/drakgw_.c:504
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "A configuração já foi feita, mas está desativada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:567
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "A configuração já foi feita e está desativada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:568
+#: ../../standalone/drakgw_.c:506
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "O Compartilhamento de Conexão à Internet nunca foi configurado."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:573
+#: ../../standalone/drakgw_.c:511
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Configuração do compartilhamento da Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:580
+#: ../../standalone/drakgw_.c:518
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -12181,6 +12685,158 @@ msgstr ""
"\n"
"Clique em ``Configurar'' se você quiser abrir o ajudante de configuração."
+#: ../../standalone/draksound_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Não conectado"
+
+#: ../../standalone/draksound_.c:47
+msgid ""
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:32
+msgid "package ImageMagick is required for correct working"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:76
+#, fuzzy
+msgid "first step creation"
+msgstr "criação de discos de boot"
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:77
+#, fuzzy
+msgid "final resolution"
+msgstr "Resolução"
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:78 ../../standalone/draksplash_.c:170
+#, fuzzy
+msgid "choose image file"
+msgstr "Escolher ação"
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:79
+#, fuzzy
+msgid "Theme name"
+msgstr "Nome compartilhado"
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:81
+msgid "make bootsplash step 2"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:82
+#, fuzzy
+msgid "go to lilosplash configuration"
+msgstr "Configuração pós-instalação"
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:83
+#, fuzzy
+msgid "quit"
+msgstr "Sair"
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:84
+#, fuzzy
+msgid "save theme"
+msgstr "Instalar sistema"
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:85
+msgid "browse"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:98 ../../standalone/draksplash_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Configure bootsplash picture"
+msgstr "Configurar serviços"
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:99
+msgid "x coordinate of text box in number of character"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:100
+msgid "y coordinate of text box in number of character"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:101
+msgid "text width"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:102
+msgid "text box height"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:103
+msgid "the progress bar x coordinate of its upper left corner"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:104
+msgid "the progress bar y coordinate of its upper left corner"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:105
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:106
+msgid "the heigth of the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:107
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:119
+#, fuzzy
+msgid "go back"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:120
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "dispositivos"
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:121
+#, fuzzy
+msgid "choose color"
+msgstr "Escolha um monitor"
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:124
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:125
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:161 ../../standalone/draksplash_.c:330
+#, c-format
+msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:213
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:436
+#, fuzzy
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Conexão da Impressora"
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:454
+#, fuzzy
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Dispositivo de Impressão URI"
+
+#: ../../standalone/draksplash_.c:463
+#, fuzzy
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Detectando dispositivos..."
+
#: ../../standalone/drakxtv_.c:49
msgid ""
"XawTV isn't installed!\n"
@@ -12273,11 +12929,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "TV norm :"
+msgid "TV norm:"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakxtv_.c:110
-msgid "Area :"
+msgid "Area:"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakxtv_.c:114
@@ -12353,7 +13009,7 @@ msgstr "Incapaz de iniciar a atualização on-line!!!\n"
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../standalone/logdrake_.c:517
+#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../standalone/logdrake_.c:515
#, fuzzy
msgid "logdrake"
msgstr "draknet"
@@ -12533,7 +13189,7 @@ msgstr "dispositivo"
#: ../../standalone/logdrake_.c:431
msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected service is no more running"
+"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
msgstr ""
#: ../../standalone/logdrake_.c:443
@@ -12555,19 +13211,19 @@ msgstr "Configuração"
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Favor tentar novamente"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:499
+#: ../../standalone/logdrake_.c:497
msgid "Save as.."
msgstr "Salvar como..."
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:43
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:45
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Favor escolher o tipo do seu mouse."
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Deseja emulação de 3 botões?"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:57
#, fuzzy
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
@@ -12581,34 +13237,45 @@ msgstr "Detectando dispositivos..."
msgid "Test ports"
msgstr "Testar portas"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:52
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:53 ../../standalone/scannerdrake_.c:68
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:81
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it ?"
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:56
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it?"
+msgstr "Você gostaria de configurar uma impressora?"
+
#: ../../standalone/scannerdrake_.c:59
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:65
#, fuzzy
msgid "Select a scanner"
msgstr "Selecione uma placa gráfica"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:93
#, c-format
msgid "This %s scanner is unsupported"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:93
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
#, c-format
msgid ""
"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
"Please select the device where your scanner is plugged"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:95
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:109
#, fuzzy
msgid "choose device"
msgstr "Dispositivo de boot"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:101
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:115
#, c-format
msgid ""
"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
@@ -12616,7 +13283,7 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:106
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:120
#, c-format
msgid ""
"Your %s scanner has been configured.\n"
@@ -12624,48 +13291,18 @@ msgid ""
"applications menu."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:57
+#: ../../standalone/service_harddrake_.c:39
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:61
+#: ../../standalone/service_harddrake_.c:43
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Some devices in the %s class were added:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:30
-msgid "Firewalling Configuration"
-msgstr "Configuração de Firewall"
-
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:43
-msgid "Firewalling configuration"
-msgstr "Configuração de Firewall"
-
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:78
-msgid ""
-"Firewalling\n"
-"\n"
-"You already have set up a firewall.\n"
-"Click on Configure to change or remove the firewall"
-msgstr ""
-"Firewall\n"
-"\n"
-"Você já tem um firewall configurado.\n"
-"Clique em configurar para alterar ou remover o firewall"
-
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:82
-msgid ""
-"Firewalling\n"
-"\n"
-"Click on Configure to set up a standard firewall"
-msgstr ""
-"Firewall\n"
-"\n"
-"Clique em configurar para criar um firewall padrão"
-
#: ../../steps.pm_.c:14
msgid "Choose your language"
msgstr "Escolha seu idioma"
@@ -12739,223 +13376,7 @@ msgstr "Instalar sistema"
msgid "Exit install"
msgstr "Sair da instalação"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
-msgid ""
-"tinyfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
-msgstr ""
-"configurador pequenoFirewall\n"
-"\n"
-"Isso configura um firewall pessoal para essa máquina Mandrake Linux.\n"
-"Para um firewall dedicado potente, favor procurar a distribuição\n"
-"especilizada MandrakeSecurity Firewall."
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
-msgid ""
-"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
-"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
-"questions, as your computer's security is important.\n"
-"\n"
-"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n"
-"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
-"re-running this application!"
-msgstr ""
-"Agora lhe perguntaremos sobre qual serviços você gostaria de permitir\n"
-"a Internet se conectar. Por favor, pense cuidadosamente sobre essas\n"
-"perguntas, já que a segurança do seu computador é importante.\n"
-"\n"
-"Atenção, se você não estiver usando um desses serviços, retire o firewall "
-"dele. Você pode alterar essa configuração a qualquer hora,\n"
-"basta re-executar esse aplicativo!"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
-msgid ""
-"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
-"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
-"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Você está executando um servidor web nesta máquina que você precisa\n"
-"que toda a Internet veja? Se você estiver executando um servidor web que\n"
-"precisa ser acessado por esta máquina apenas, favor responder NÃO aqui.\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
-msgid ""
-"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
-"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
-"answer no.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Você está executando um servidor de nome nesta máquina? Se você não\n"
-"configurou um que dê a sua informação de zona e IP para toda a Internet,\n"
-"favor responder não.\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
-msgid ""
-"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
-"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
-"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n"
-"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
-"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
-msgstr ""
-"Você quer permitir receber conexões Secure Shell (ssh)? Isso é um\n"
-"substituto da telnet que você pode usar para login. Se você estiver\n"
-"usando telnet agora, você deveria mudar definitivamente para ssh. telnet\n"
-"não é codificada -- então alguns agressores podem roubar sua senha.\n"
-"ssh é codificada e não permite esse tipo de roubo."
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
-msgid ""
-"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
-"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
-"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
-"telnet.\n"
-msgstr ""
-"Você quer permitir receber conexões telnet?\n"
-"Isso é terrivelmente inseguro, como explicado na tela anterior. Nós\n"
-"fortemente recomendamos responder Não aqui e utilizar ssh no lugar\n"
-"da telnet.\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
-msgid ""
-"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
-"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
-"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
-"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
-msgstr ""
-"Você está executando um servidor FTP que precisa ser acessível pela\n"
-"Internet? Se você estiver, nós realmente recomendamos que você user\n"
-"apenas para transferências anônimas. Qualquer senha enviada por FTP pode\n"
-"ser roubada por invasores, desde que FTP não usa codificação de senhas.\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
-msgid ""
-"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
-"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
-"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Você está executando um servidor de mensagens aqui? Se você esiver\n"
-"mando mensagens pelo pine, mutt ou qualquer outro cliente de texto,\n"
-"você provavelmente está. Caso contrário, você deve retirar o firewall dele.\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
-msgid ""
-"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
-"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
-"this machine.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Você está executando um servidor POP ou IMAP aqui? Ele seria\n"
-"utilizado para hospedar contas não baseadas na web para\n"
-"pessoas através desta máquina.\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
-msgid ""
-"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
-"is automatically set by a computer in your home or office \n"
-"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
-"this the case?\n"
-msgstr ""
-"Você parece estar utilizando um kernel 2.2. Se seu número IP\n"
-"for automaticamente dado por um computador em sua casa ou \n"
-"escritório (determinado dinamicamente), nós precisamos permitir\n"
-"isso. É esse o caso?\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
-msgid ""
-"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
-"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
-"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n"
-"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
-"aren't."
-msgstr ""
-"O seu computador está sincronizando a hora com outro computador?\n"
-"Normalmente, isso é utilizado por organizações Unix/Linux médias-grandes\n"
-"para sincronizar o tempo para relatório, etc. Se você não for\n"
-"parte de uma grande empresa ou nunca ouviu sobre isso, você \n"
-"provalvemente não está."
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
-msgid ""
-"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Configuração completa. Essas alterações podem ser gravadas no disco?\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
-#, c-format
-msgid "Can't open %s: %s\n"
-msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
-#, c-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
-msgstr "Erro arbindo %s para gravação: %s\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:178
-msgid "No I don't need DHCP"
-msgstr ""
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:178
-msgid "Yes I need DHCP"
-msgstr ""
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:179
-msgid "No I don't need NTP"
-msgstr ""
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:179
-msgid "Yes I need NTP"
-msgstr ""
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180 ../../tinyfirewall.pm_.c:184
-msgid "Don't Save"
-msgstr ""
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180 ../../tinyfirewall.pm_.c:184
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:204
-msgid "Save & Quit"
-msgstr ""
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:195 ../../tinyfirewall.pm_.c:199
-#, fuzzy
-msgid "Firewall Configuration Wizard"
-msgstr "Configuração de Firewall"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:197
-msgid "No (firewall this off from the internet)"
-msgstr ""
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:198
-msgid "Yes (allow this through the firewall)"
-msgstr ""
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:230
-#, fuzzy
-msgid "Please Wait... Verifying installed packages"
-msgstr "Por favor aguarde, preparando instalação"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:236
-#, c-format
-msgid ""
-"Failure installing the needed packages : %s and Bastille.\n"
-" Try to install them manually."
-msgstr ""
-
-#: ../../ugtk.pm_.c:619
+#: ../../ugtk.pm_.c:594
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
@@ -13091,6 +13512,10 @@ msgid "Graphical Environment"
msgstr "Ambiente Gráfico"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Development"
+msgstr "Desenvolvimento"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache e Pro-ftpd"
@@ -13202,99 +13627,218 @@ msgstr "Multimídia - Gravação de CD"
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Estação de Trabalho Científica"
-#~ msgid "$mode: $warning"
-#~ msgstr "$mode: $warning"
+#~ msgid ""
+#~ "The first time you try the X configuration, you may not be very "
+#~ "satisfied\n"
+#~ "with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+#~ "even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+#~ "suits you. It will also propose to change it by displaying a list of "
+#~ "valid\n"
+#~ "modes it could find, asking you to select one.\n"
+#~ "\n"
+#~ "As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+#~ "graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+#~ "server, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works with any\n"
+#~ "modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+#~ msgstr ""
+#~ "Na primeira vez que você usar o sistema X, você pode não ficar muito\n"
+#~ "satisfeito com a imagem (tela muito pequena, errada no sentido esquerdo -"
+#~ "direito...).\n"
+#~ "Porém, mesmo se o X começar corretamente, o DrakX irá perguntar se a "
+#~ "configuração\n"
+#~ "o agrada. Irá também propôr modificações, mostrando uma lista de "
+#~ "alternativas, pedindo \n"
+#~ "a você para escolher uma.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Como último recurso, se você ainda não conseguir fazer o X funcionar,, "
+#~ "escolha\n"
+#~ "\"Mudar placa de vídeo\", selecione \"Placas não listadas\", e quando "
+#~ "perguntado em qual \n"
+#~ "servidor você deseja, escolha \"FBDev\". É uma opção à prova de erros, "
+#~ "que funciona\n"
+#~ "com qualquer placa de vídeo moderna. Depois escolha \"Testar de novo\" "
+#~ "para se certificar."
+
+#~ msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
+#~ msgstr "LBA (não funciona em BIOS antigas)"
+
+#~ msgid "You don't have any partitions!"
+#~ msgstr "Você não tem nenhuma partição!"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "This level is to be used with care. It makes your system more easy to "
-#~ "use,\n"
-#~ " but very sensitive: it must not be used for a machine "
-#~ "connected to others\n"
-#~ " or to the Internet. There is no password access."
+#~ "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+#~ "Continue at your own risk!"
#~ msgstr ""
-#~ "Esse nível deve ser usado com cuidado. Ele faz o seu sistema mais fácil "
-#~ "de usar,\n"
-#~ "mas muito sensível: ele não deve ser usado em uma máquina conectada a "
-#~ "outros\n"
-#~ "ou à internet. Não existe acesso por senha."
+#~ "O DiskDrake falhou na leitura da tabela de partição.\n"
+#~ "Continue a seu próprio risco!"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "With this security level, the use of this system as a server becomes "
-#~ "possible.\n"
-#~ " The security is now high enough to use the system as a "
-#~ "server which can accept\n"
-#~ " connections from many clients. Note: if your machine is "
-#~ "only a client on the Internet, you should choose a lower level."
+#~ "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+#~ "I'll try to go on blanking bad partitions"
#~ msgstr ""
-#~ "Com esse nível de segurança, o uso desse sistema como um servidor se "
-#~ "tornou possível.\n"
-#~ "A segurança agora está alta o suficiente para usar o sistema como um "
-#~ "servidor\n"
-#~ "que aceita conexão de muitos clientes. "
+#~ "Eu não consigo ler sua tabela de partição, é muito defeituosa\n"
+#~ "para mim. Eu irei tentar continuar limpando as partições defeituosas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Basic Options"
-#~ msgstr "Opções"
+#~ msgid "Firewalling Configuration"
+#~ msgstr "Configuração de Firewall"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Checks"
-#~ msgstr "Segurança"
+#~ msgid "Firewalling configuration"
+#~ msgstr "Configuração de Firewall"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please choose your CD space"
-#~ msgstr "Favor escolher o layout do seu teclado."
+#~ msgid ""
+#~ "Firewalling\n"
+#~ "\n"
+#~ "You already have set up a firewall.\n"
+#~ "Click on Configure to change or remove the firewall"
+#~ msgstr ""
+#~ "Firewall\n"
+#~ "\n"
+#~ "Você já tem um firewall configurado.\n"
+#~ "Clique em configurar para alterar ou remover o firewall"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter the cd writer speed"
-#~ msgstr "Favor testar o mouse"
+#~ msgid ""
+#~ "Firewalling\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on Configure to set up a standard firewall"
+#~ msgstr ""
+#~ "Firewall\n"
+#~ "\n"
+#~ "Clique em configurar para criar um firewall padrão"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please check if you want to include install boot on your CD."
-#~ msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar"
+#~ msgid ""
+#~ "We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
+#~ "the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
+#~ "questions, as your computer's security is important.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n"
+#~ "it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
+#~ "re-running this application!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Agora lhe perguntaremos sobre qual serviços você gostaria de permitir\n"
+#~ "a Internet se conectar. Por favor, pense cuidadosamente sobre essas\n"
+#~ "perguntas, já que a segurança do seu computador é importante.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Atenção, se você não estiver usando um desses serviços, retire o firewall "
+#~ "dele. Você pode alterar essa configuração a qualquer hora,\n"
+#~ "basta re-executar esse aplicativo!"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Url should begin with 'ftp:'"
-#~ msgstr "O proxy deve ser ftp://..."
+#~ msgid ""
+#~ "Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
+#~ "Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
+#~ "accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Você está executando um servidor web nesta máquina que você precisa\n"
+#~ "que toda a Internet veja? Se você estiver executando um servidor web que\n"
+#~ "precisa ser acessado por esta máquina apenas, favor responder NÃO aqui.\n"
+#~ "\n"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Please check if you want to include\n"
-#~ " install boot on your CD."
-#~ msgstr "Escolha os pacotes que você quer instalar"
+#~ "Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
+#~ "up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
+#~ "answer no.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Você está executando um servidor de nome nesta máquina? Se você não\n"
+#~ "configurou um que dê a sua informação de zona e IP para toda a Internet,\n"
+#~ "favor responder não.\n"
+#~ "\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Windows PDC"
-#~ msgstr "Remover Windows(TM)"
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
+#~ "is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
+#~ "telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n"
+#~ "encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
+#~ "it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
+#~ msgstr ""
+#~ "Você quer permitir receber conexões Secure Shell (ssh)? Isso é um\n"
+#~ "substituto da telnet que você pode usar para login. Se você estiver\n"
+#~ "usando telnet agora, você deveria mudar definitivamente para ssh. telnet\n"
+#~ "não é codificada -- então alguns agressores podem roubar sua senha.\n"
+#~ "ssh é codificada e não permite esse tipo de roubo."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tamil"
-#~ msgstr "Table"
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
+#~ "This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
+#~ "strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
+#~ "telnet.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Você quer permitir receber conexões telnet?\n"
+#~ "Isso é terrivelmente inseguro, como explicado na tela anterior. Nós\n"
+#~ "fortemente recomendamos responder Não aqui e utilizar ssh no lugar\n"
+#~ "da telnet.\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "PDC Server Name"
-#~ msgstr "Servidor NIS"
+#~ msgid ""
+#~ "Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
+#~ "Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
+#~ "Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
+#~ "attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Você está executando um servidor FTP que precisa ser acessível pela\n"
+#~ "Internet? Se você estiver, nós realmente recomendamos que você user\n"
+#~ "apenas para transferências anônimas. Qualquer senha enviada por FTP pode\n"
+#~ "ser roubada por invasores, desde que FTP não usa codificação de senhas.\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set up printer manually"
-#~ msgstr "Impressora remota"
+#~ msgid ""
+#~ "Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
+#~ "messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
+#~ "you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Você está executando um servidor de mensagens aqui? Se você esiver\n"
+#~ "mando mensagens pelo pine, mutt ou qualquer outro cliente de texto,\n"
+#~ "você provavelmente está. Caso contrário, você deve retirar o firewall "
+#~ "dele.\n"
+#~ "\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Installing HPOJ package..."
-#~ msgstr "Instalando pacote %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
+#~ "be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
+#~ "this machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Você está executando um servidor POP ou IMAP aqui? Ele seria\n"
+#~ "utilizado para hospedar contas não baseadas na web para\n"
+#~ "pessoas através desta máquina.\n"
+#~ "\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Installing SANE packages..."
-#~ msgstr "Instalando pacote %s"
+#~ msgid ""
+#~ "You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
+#~ "is automatically set by a computer in your home or office \n"
+#~ "(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
+#~ "this the case?\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Você parece estar utilizando um kernel 2.2. Se seu número IP\n"
+#~ "for automaticamente dado por um computador em sua casa ou \n"
+#~ "escritório (determinado dinamicamente), nós precisamos permitir\n"
+#~ "isso. É esse o caso?\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Installing mtools packages..."
-#~ msgstr "Instalando pacote %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
+#~ "Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
+#~ "to synchronize time for logging and such. If you're not part\n"
+#~ "of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
+#~ "aren't."
+#~ msgstr ""
+#~ "O seu computador está sincronizando a hora com outro computador?\n"
+#~ "Normalmente, isso é utilizado por organizações Unix/Linux médias-grandes\n"
+#~ "para sincronizar o tempo para relatório, etc. Se você não for\n"
+#~ "parte de uma grande empresa ou nunca ouviu sobre isso, você \n"
+#~ "provalvemente não está."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Making printer port available for CUPS..."
-#~ msgstr "Lendo banco de dados de drivers do CUPS"
+#~ msgid ""
+#~ "Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Configuração completa. Essas alterações podem ser gravadas no disco?\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+#~ msgstr "Erro arbindo %s para gravação: %s\n"
#~ msgid "Control Center"
#~ msgstr "Centro de Controle"
@@ -13378,9 +13922,6 @@ msgstr "Estação de Trabalho Científica"
#~ msgid "Select a graphics card"
#~ msgstr "Selecione uma placa gráfica"
-#~ msgid "Warning: testing this graphics card may freeze your computer"
-#~ msgstr "Atenção: testar essa placa gráfica pode travar o seu computador"
-
#~ msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
#~ msgstr "VGA Padrão, 640x480 a 60 Hz"