summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-09-07 17:03:06 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-09-07 17:03:06 +0000
commitd44b7692bfa132a6b886b52af06714ae095c9e14 (patch)
tree377805e4935f8b16e6acd4ea16b98b069fa23189 /perl-install/share/po/pt.po
parent2a4b4263b0ffbd79577607eddef3ceda0997c41d (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-d44b7692bfa132a6b886b52af06714ae095c9e14.tar
drakx-backup-do-not-use-d44b7692bfa132a6b886b52af06714ae095c9e14.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-d44b7692bfa132a6b886b52af06714ae095c9e14.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-d44b7692bfa132a6b886b52af06714ae095c9e14.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-d44b7692bfa132a6b886b52af06714ae095c9e14.zip
Updated POT.
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/pt.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt.po851
1 files changed, 428 insertions, 423 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po
index 47a761141..35e5b7e84 100644
--- a/perl-install/share/po/pt.po
+++ b/perl-install/share/po/pt.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:26+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-08 00:35+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 23:17+0100\n"
"Last-Translator: Zé <mmodem00@netvisao.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
"Clique no botão para reiniciar o computador, remova-a, retire a protecção\n"
"de escrita, volte-a a ligar, e execute o Mandriva Move novamente."
-#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1320
+#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Reiniciar"
@@ -194,50 +194,50 @@ msgstr "Por favor aguarde, a detectar e a configurar dispositivos..."
#: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404
#: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558
#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19
-#: do_pkgs.pm:37 fsedit.pm:209 install_any.pm:1754 install_any.pm:1806
-#: install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37 interactive/http.pm:117
-#: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42
-#: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101
-#: network/netconnect.pm:908 network/netconnect.pm:912
-#: network/netconnect.pm:916 network/netconnect.pm:921
-#: network/netconnect.pm:1065 network/netconnect.pm:1069
-#: network/netconnect.pm:1187 network/netconnect.pm:1192
-#: network/netconnect.pm:1212 network/netconnect.pm:1365
-#: network/thirdparty.pm:266 network/thirdparty.pm:273
-#: network/thirdparty.pm:309 network/thirdparty.pm:311
-#: network/thirdparty.pm:332 network/thirdparty.pm:356
-#: printer/printerdrake.pm:244 printer/printerdrake.pm:251
-#: printer/printerdrake.pm:276 printer/printerdrake.pm:422
-#: printer/printerdrake.pm:427 printer/printerdrake.pm:440
-#: printer/printerdrake.pm:450 printer/printerdrake.pm:514
-#: printer/printerdrake.pm:686 printer/printerdrake.pm:690
-#: printer/printerdrake.pm:772 printer/printerdrake.pm:1576
-#: printer/printerdrake.pm:1624 printer/printerdrake.pm:1661
-#: printer/printerdrake.pm:1706 printer/printerdrake.pm:1710
-#: printer/printerdrake.pm:1724 printer/printerdrake.pm:1816
-#: printer/printerdrake.pm:1897 printer/printerdrake.pm:1901
-#: printer/printerdrake.pm:1905 printer/printerdrake.pm:1954
-#: printer/printerdrake.pm:2012 printer/printerdrake.pm:2016
-#: printer/printerdrake.pm:2030 printer/printerdrake.pm:2150
-#: printer/printerdrake.pm:2154 printer/printerdrake.pm:2197
-#: printer/printerdrake.pm:2272 printer/printerdrake.pm:2290
-#: printer/printerdrake.pm:2299 printer/printerdrake.pm:2308
-#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2383
-#: printer/printerdrake.pm:2478 printer/printerdrake.pm:3032
-#: printer/printerdrake.pm:3316 printer/printerdrake.pm:3322
-#: printer/printerdrake.pm:3886 printer/printerdrake.pm:3890
-#: printer/printerdrake.pm:3894 printer/printerdrake.pm:4355
-#: printer/printerdrake.pm:4596 printer/printerdrake.pm:4620
-#: printer/printerdrake.pm:4697 printer/printerdrake.pm:4763
-#: printer/printerdrake.pm:4883 standalone/drakTermServ:394
-#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:473
-#: standalone/drakTermServ:774 standalone/drakTermServ:781
-#: standalone/drakTermServ:802 standalone/drakTermServ:849
-#: standalone/drakTermServ:1095 standalone/drakTermServ:1572
-#: standalone/drakTermServ:1588 standalone/drakTermServ:1593
-#: standalone/drakTermServ:1601 standalone/drakTermServ:1613
-#: standalone/drakTermServ:1634 standalone/drakauth:36
-#: standalone/drakbackup:498 standalone/drakbackup:612
+#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:209 install_any.pm:1754
+#: install_any.pm:1806 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37
+#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27
+#: network/ndiswrapper.pm:42 network/ndiswrapper.pm:89
+#: network/ndiswrapper.pm:101 network/netconnect.pm:908
+#: network/netconnect.pm:912 network/netconnect.pm:916
+#: network/netconnect.pm:921 network/netconnect.pm:1065
+#: network/netconnect.pm:1069 network/netconnect.pm:1188
+#: network/netconnect.pm:1193 network/netconnect.pm:1213
+#: network/netconnect.pm:1366 network/thirdparty.pm:291
+#: network/thirdparty.pm:298 network/thirdparty.pm:334
+#: network/thirdparty.pm:336 network/thirdparty.pm:357
+#: network/thirdparty.pm:381 printer/printerdrake.pm:244
+#: printer/printerdrake.pm:251 printer/printerdrake.pm:276
+#: printer/printerdrake.pm:422 printer/printerdrake.pm:427
+#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:450
+#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:686
+#: printer/printerdrake.pm:690 printer/printerdrake.pm:772
+#: printer/printerdrake.pm:1576 printer/printerdrake.pm:1624
+#: printer/printerdrake.pm:1661 printer/printerdrake.pm:1706
+#: printer/printerdrake.pm:1710 printer/printerdrake.pm:1724
+#: printer/printerdrake.pm:1816 printer/printerdrake.pm:1897
+#: printer/printerdrake.pm:1901 printer/printerdrake.pm:1905
+#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:2012
+#: printer/printerdrake.pm:2016 printer/printerdrake.pm:2030
+#: printer/printerdrake.pm:2150 printer/printerdrake.pm:2154
+#: printer/printerdrake.pm:2197 printer/printerdrake.pm:2272
+#: printer/printerdrake.pm:2290 printer/printerdrake.pm:2299
+#: printer/printerdrake.pm:2308 printer/printerdrake.pm:2319
+#: printer/printerdrake.pm:2383 printer/printerdrake.pm:2478
+#: printer/printerdrake.pm:3037 printer/printerdrake.pm:3321
+#: printer/printerdrake.pm:3327 printer/printerdrake.pm:3891
+#: printer/printerdrake.pm:3895 printer/printerdrake.pm:3899
+#: printer/printerdrake.pm:4360 printer/printerdrake.pm:4601
+#: printer/printerdrake.pm:4629 printer/printerdrake.pm:4706
+#: printer/printerdrake.pm:4772 printer/printerdrake.pm:4892
+#: standalone/drakTermServ:394 standalone/drakTermServ:464
+#: standalone/drakTermServ:473 standalone/drakTermServ:774
+#: standalone/drakTermServ:781 standalone/drakTermServ:802
+#: standalone/drakTermServ:849 standalone/drakTermServ:1095
+#: standalone/drakTermServ:1572 standalone/drakTermServ:1588
+#: standalone/drakTermServ:1593 standalone/drakTermServ:1601
+#: standalone/drakTermServ:1613 standalone/drakTermServ:1634
+#: standalone/drakauth:36 standalone/drakbackup:498 standalone/drakbackup:612
#: standalone/drakbackup:1093 standalone/drakbackup:1125
#: standalone/drakbackup:1648 standalone/drakbackup:1804
#: standalone/drakbackup:2429 standalone/drakbackup:4118
@@ -505,9 +505,9 @@ msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1320
+#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1322
#: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899
-#: printer/printerdrake.pm:4692 printer/printerdrake.pm:5147
+#: printer/printerdrake.pm:4701 printer/printerdrake.pm:5165
#: standalone/drakhosts:263 standalone/drakids:62 standalone/drakids:71
#: standalone/drakids:79 standalone/drakroam:168 standalone/draksplash:94
#: standalone/logdrake:173 standalone/net_applet:82
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Ok"
#: install_steps_interactive.pm:830 interactive.pm:120 interactive.pm:437
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
-#: printer/printerdrake.pm:3966 standalone/drakautoinst:215
+#: printer/printerdrake.pm:3971 standalone/drakautoinst:215
#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3901
#: standalone/drakbackup:3905 standalone/drakbackup:3963
#: standalone/drakconnect:157 standalone/drakconnect:937
@@ -707,8 +707,8 @@ msgstr "Cancelar"
#: standalone/drakbackup:3897 standalone/drakbug:105
#: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236
#: standalone/drakfont:510 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133
-#: standalone/draksambashare:314 standalone/draksec:336 standalone/draksec:338
-#: standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1051 ugtk2.pm:1052
+#: standalone/draksambashare:314 standalone/draksec:342 standalone/draksec:344
+#: standalone/draksec:362 standalone/draksec:364 ugtk2.pm:1051 ugtk2.pm:1052
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Primeiro sector da partição de raiz"
msgid "On Floppy"
msgstr "Na Disquete"
-#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4352
+#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4357
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"
@@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr ""
#: any.pm:636 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154
#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530
#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197
-#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5147
+#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5165
#: standalone/drakbackup:2717 standalone/scannerdrake:668
#: standalone/scannerdrake:818
#, c-format
@@ -1407,7 +1407,7 @@ msgid "Input method:"
msgstr "Método de entrada:"
#: any.pm:856 install_any.pm:417 network/netconnect.pm:301
-#: network/netconnect.pm:306 network/netconnect.pm:1178 network/wireless.pm:7
+#: network/netconnect.pm:306 network/netconnect.pm:1179 network/wireless.pm:7
#: printer/printerdrake.pm:105 printer/printerdrake.pm:2430
#, c-format
msgid "None"
@@ -1467,9 +1467,9 @@ msgstr "Pode exportar com NFS ou SMB. Por favor escolha qual deseja usar."
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Executar userdrake"
-#: any.pm:1025 printer/printerdrake.pm:4191 printer/printerdrake.pm:4194
-#: printer/printerdrake.pm:4195 printer/printerdrake.pm:4196
-#: printer/printerdrake.pm:5459 standalone/drakTermServ:294
+#: any.pm:1025 printer/printerdrake.pm:4196 printer/printerdrake.pm:4199
+#: printer/printerdrake.pm:4200 printer/printerdrake.pm:4201
+#: printer/printerdrake.pm:5483 standalone/drakTermServ:294
#: standalone/drakbackup:4097 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:498
#: standalone/draknfs:210 standalone/net_monitor:117
#: standalone/printerdrake:583
@@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "disposição de segurança (SASL/Kerberos)"
msgid "Authentication Active Directory"
msgstr "Autenticação do Directório Activo"
-#: authentication.pm:111 authentication.pm:150 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
+#: authentication.pm:111 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Domain"
msgstr "Domínio"
@@ -1669,11 +1669,6 @@ msgstr "Utilizador LDAP autorizado a navegar no Directório Activo"
msgid "Password for user"
msgstr "Senha para utilizador"
-#: authentication.pm:118 standalone/drakroam:46
-#, c-format
-msgid "Encryption"
-msgstr "Encriptação"
-
#: authentication.pm:129
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
@@ -1724,6 +1719,11 @@ msgstr ""
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Autenticação do Domínio Windows"
+#: authentication.pm:150
+#, c-format
+msgid "Active Directory Realm "
+msgstr ""
+
#: authentication.pm:153
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
@@ -3039,27 +3039,50 @@ msgstr "Procurar servidores"
msgid "Search new servers"
msgstr "Procurar novos servidores"
-#: do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:34
+#: do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:49
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "O pacote %s precisa ser instalado. Quere-o instalar?"
-#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:37 printer/printerdrake.pm:4032
+#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 printer/printerdrake.pm:4037
#, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "Não foi possível instalar o pacote %s !"
-#: do_pkgs.pm:24 do_pkgs.pm:42
+#: do_pkgs.pm:24 do_pkgs.pm:57
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "O pacote imperativo %s está em falta"
-#: do_pkgs.pm:187
+#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1307
+#: keyboard.pm:391 network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:455
+#: printer/printerdrake.pm:1429 printer/printerdrake.pm:2461
+#: printer/printerdrake.pm:2561 printer/printerdrake.pm:2607
+#: printer/printerdrake.pm:2674 printer/printerdrake.pm:2709
+#: printer/printerdrake.pm:3043 printer/printerdrake.pm:3050
+#: printer/printerdrake.pm:4036 printer/printerdrake.pm:4365
+#: printer/printerdrake.pm:4485 printer/printerdrake.pm:5644
+#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:1205
+#: standalone/drakTermServ:1266 standalone/drakTermServ:1931
+#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:133
+#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:973 standalone/drakups:27
+#: standalone/harddrake2:479 standalone/localedrake:43
+#: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Aviso"
+
+#: do_pkgs.pm:35 standalone/drakbackup:4109 standalone/harddrake2:479
+#, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser instalados:\n"
+
+#: do_pkgs.pm:202
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "A instalar pacotes..."
-#: do_pkgs.pm:232
+#: do_pkgs.pm:247
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "A remover pacotes..."
@@ -3652,24 +3675,6 @@ msgstr "Driver:"
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Correcção de problemas"
-#: harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1305 keyboard.pm:391
-#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:455
-#: printer/printerdrake.pm:1429 printer/printerdrake.pm:2461
-#: printer/printerdrake.pm:2561 printer/printerdrake.pm:2607
-#: printer/printerdrake.pm:2674 printer/printerdrake.pm:2709
-#: printer/printerdrake.pm:3038 printer/printerdrake.pm:3045
-#: printer/printerdrake.pm:4031 printer/printerdrake.pm:4360
-#: printer/printerdrake.pm:4480 printer/printerdrake.pm:5620
-#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:1205
-#: standalone/drakTermServ:1266 standalone/drakTermServ:1931
-#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:133
-#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:973 standalone/drakups:27
-#: standalone/harddrake2:479 standalone/localedrake:43
-#: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Aviso"
-
#: harddrake/sound.pm:271
#, c-format
msgid ""
@@ -3968,7 +3973,7 @@ msgstr "Nome de utilizador"
#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237
#: install_steps_gtk.pm:685 interactive.pm:436 interactive/newt.pm:321
-#: network/thirdparty.pm:322 printer/printerdrake.pm:3968
+#: network/thirdparty.pm:347 printer/printerdrake.pm:3973
#: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:3954
#: standalone/drakbackup:4048 standalone/drakbackup:4065
#: standalone/drakbackup:4083 ugtk2.pm:510
@@ -4840,17 +4845,17 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "Gerar disquete auto-instal"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1333
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Repetir"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1333
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Automática"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1334
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1336
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Gravar selecção de pacotes"
@@ -4903,7 +4908,7 @@ msgstr ""
"fisicamente há blocos defeituosos (\"bad blocks\") no disco."
#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:437
-#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3966
+#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3971
#: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:3914
#: standalone/drakbackup:3953 standalone/drakbackup:4064
#: standalone/drakbackup:4079 ugtk2.pm:508
@@ -5651,7 +5656,7 @@ msgstr ""
msgid "pdq"
msgstr "pdq"
-#: help.pm:765 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:121
+#: help.pm:765 printer/cups.pm:117 printer/data.pm:129
#, c-format
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
@@ -5983,8 +5988,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Tem alguma media de instalação suplementar para configurar?"
-#: install_any.pm:417 printer/printerdrake.pm:3296
-#: printer/printerdrake.pm:3303 standalone/scannerdrake:182
+#: install_any.pm:417 printer/printerdrake.pm:3301
+#: printer/printerdrake.pm:3308 standalone/scannerdrake:182
#: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241
#: standalone/scannerdrake:248
#, c-format
@@ -7484,17 +7489,17 @@ msgstr "%s em %s"
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Serviços: %d activados para %d registados"
-#: install_steps_interactive.pm:1141
+#: install_steps_interactive.pm:1143
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Não configurou o X. Tem a certeza que realmente quer isto?"
-#: install_steps_interactive.pm:1222
+#: install_steps_interactive.pm:1224
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "A preparar o carregador de arranque..."
-#: install_steps_interactive.pm:1232
+#: install_steps_interactive.pm:1234
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -7507,12 +7512,12 @@ msgstr ""
"irá precisar de usar o BootX ou algum outro meio para arrancar a sua "
"máquina. O argumento do kernel para root fs é: root=%s"
-#: install_steps_interactive.pm:1238
+#: install_steps_interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Quer usar o aboot?"
-#: install_steps_interactive.pm:1241
+#: install_steps_interactive.pm:1243
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -7521,7 +7526,7 @@ msgstr ""
"Erro ao instalar o aboot, \n"
"tentar forçar a instalação mesmo que isso destrua a primeira partição?"
-#: install_steps_interactive.pm:1258
+#: install_steps_interactive.pm:1260
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
@@ -7530,22 +7535,22 @@ msgstr ""
"Neste nível de segurança, o acesso aos ficheiros na partição do Windows é "
"limitado ao administrador."
-#: install_steps_interactive.pm:1287 standalone/drakautoinst:76
+#: install_steps_interactive.pm:1289 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Insira uma disquete vazia no drive %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1292
+#: install_steps_interactive.pm:1294
#, c-format
msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
msgstr "Por favor Insira outra disquete para o disco de drivers"
-#: install_steps_interactive.pm:1294
+#: install_steps_interactive.pm:1296
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "A criar disquete de auto-instalação..."
-#: install_steps_interactive.pm:1306
+#: install_steps_interactive.pm:1308
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -7556,19 +7561,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Quer realmente sair agora?"
-#: install_steps_interactive.pm:1316 standalone/draksambashare:416
+#: install_steps_interactive.pm:1318 standalone/draksambashare:416
#: standalone/draksambashare:523 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159
#: standalone/logdrake:449 standalone/logdrake:455
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Parabéns"
-#: install_steps_interactive.pm:1324 install_steps_interactive.pm:1325
+#: install_steps_interactive.pm:1326 install_steps_interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Gerar disquete de auto instalação"
-#: install_steps_interactive.pm:1326
+#: install_steps_interactive.pm:1328
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -10202,8 +10207,8 @@ msgstr "Firewall Interactiva"
#: network/drakfirewall.pm:252
#, c-format
msgid ""
-"You can be warned when someone access to a service or tries to intrude into "
-"your computer.\n"
+"You can be warned when someone accesses to a service or tries to intrude "
+"into your computer.\n"
"Please select which network activity should be watched."
msgstr ""
@@ -10365,7 +10370,7 @@ msgstr ""
"Protocolo para o resto do mundo\n"
"Sem Canal-D (linhas alugadas)"
-#: network/netconnect.pm:115 network/thirdparty.pm:184
+#: network/netconnect.pm:115 network/thirdparty.pm:197
#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Modem Alcatel speedtouch USB"
@@ -10615,7 +10620,7 @@ msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr "Usar BPALogin (necessário para o Telstra)"
#: network/netconnect.pm:332 network/netconnect.pm:649
-#: network/netconnect.pm:798 network/netconnect.pm:1111
+#: network/netconnect.pm:798 network/netconnect.pm:1112
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "Seleccione o interface de rede a configurar:"
@@ -11227,37 +11232,37 @@ msgstr ""
"A taxa de transferência deve ter o sufixo k, M ou G (por exemplo, \"11M\" "
"para 11M), ou insira suficientes '0' (zeros)."
-#: network/netconnect.pm:1111
+#: network/netconnect.pm:1112
#, c-format
msgid "DVB configuration"
msgstr "Configuração DVB"
-#: network/netconnect.pm:1112
+#: network/netconnect.pm:1113
#, c-format
msgid "DVB Adapter"
msgstr "Adaptador DVB"
-#: network/netconnect.pm:1129
+#: network/netconnect.pm:1130
#, c-format
msgid "DVB adapter settings"
msgstr "Definições do adaptador DVB"
-#: network/netconnect.pm:1132
+#: network/netconnect.pm:1133
#, c-format
msgid "Adapter card"
msgstr "Placa de adaptador"
-#: network/netconnect.pm:1133
+#: network/netconnect.pm:1134
#, c-format
msgid "Net demux"
msgstr "Net demux"
-#: network/netconnect.pm:1134
+#: network/netconnect.pm:1135
#, c-format
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: network/netconnect.pm:1162
+#: network/netconnect.pm:1163
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -11270,69 +11275,69 @@ msgstr ""
"tal como ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"Pode também introduzir o endereço IP do gateway se tiver algum."
-#: network/netconnect.pm:1167
+#: network/netconnect.pm:1168
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr "Por último pode também escrever nos seus endereços IP do servidor DNS."
-#: network/netconnect.pm:1169 standalone/drakconnect:991
+#: network/netconnect.pm:1170 standalone/drakconnect:991
#, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Nome da máquina (opcional)"
-#: network/netconnect.pm:1169 standalone/drakhosts:197
+#: network/netconnect.pm:1170 standalone/drakhosts:197
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Nome da máquina"
-#: network/netconnect.pm:1171
+#: network/netconnect.pm:1172
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "Servidor DNS 1"
-#: network/netconnect.pm:1172
+#: network/netconnect.pm:1173
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "Servidor DNS 2"
-#: network/netconnect.pm:1173
+#: network/netconnect.pm:1174
#, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "Servidor DNS 3"
-#: network/netconnect.pm:1174
+#: network/netconnect.pm:1175
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "Domínio de procura"
-#: network/netconnect.pm:1175
+#: network/netconnect.pm:1176
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
"Por defeito o domínio de procura será definido a partir do nome da máquina "
"devidamente qualificado"
-#: network/netconnect.pm:1176
+#: network/netconnect.pm:1177
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Gateway (ex. %s)"
-#: network/netconnect.pm:1178
+#: network/netconnect.pm:1179
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Dispositivo Gateway"
-#: network/netconnect.pm:1187
+#: network/netconnect.pm:1188
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "O endereço do servidor DNS deve ser no formato 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1192 standalone/drakconnect:685
+#: network/netconnect.pm:1193 standalone/drakconnect:685
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "O endereço Gateway deve ser no formato 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1205
+#: network/netconnect.pm:1206
#, c-format
msgid ""
"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n"
@@ -11345,67 +11350,67 @@ msgstr ""
"dos seus recursos partilhados que não são geridos pela rede.\n"
"Não é necessário na maioria das redes."
-#: network/netconnect.pm:1209
+#: network/netconnect.pm:1210
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Nome de Máquina Zeroconf"
-#: network/netconnect.pm:1212
+#: network/netconnect.pm:1213
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "O nome de máquina Zeroconf não deve conter um ."
-#: network/netconnect.pm:1222
+#: network/netconnect.pm:1223
#, c-format
msgid "Do you want to allow users to start the connection?"
msgstr "Quer permitir aos utilizadores de iniciar a conexão?"
-#: network/netconnect.pm:1235
+#: network/netconnect.pm:1236
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Quer iniciar a sua conexão no arranque?"
-#: network/netconnect.pm:1250
+#: network/netconnect.pm:1251
#, c-format
msgid "Automatically at boot"
msgstr "Automáticamente no arranque"
-#: network/netconnect.pm:1252
+#: network/netconnect.pm:1253
#, c-format
msgid "By using Net Applet in the system tray"
msgstr "Ao usar a Net Applet na bandeja do painel"
-#: network/netconnect.pm:1254
+#: network/netconnect.pm:1255
#, c-format
msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
msgstr "Manualmente (o interface continuará a ser activado no arranque)"
-#: network/netconnect.pm:1263
+#: network/netconnect.pm:1264
#, c-format
msgid "How do you want to dial this connection?"
msgstr "Como quer ligar esta conexão ?"
-#: network/netconnect.pm:1276
+#: network/netconnect.pm:1277
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Quer tentar ligar-se à Internet agora?"
-#: network/netconnect.pm:1284 standalone/drakconnect:1023
+#: network/netconnect.pm:1285 standalone/drakconnect:1023
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "A testar a sua conexão..."
-#: network/netconnect.pm:1304
+#: network/netconnect.pm:1305
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "O sistema está agora ligado à Internet."
-#: network/netconnect.pm:1305
+#: network/netconnect.pm:1306
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Por razões de segurança, será desligada agora."
-#: network/netconnect.pm:1306
+#: network/netconnect.pm:1307
#, c-format
msgid ""
"The system does not seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -11414,7 +11419,7 @@ msgstr ""
"O sistema não parece estar conectado à Internet.\n"
"Tente reconfigurar a sua conexão."
-#: network/netconnect.pm:1321
+#: network/netconnect.pm:1322
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
@@ -11423,7 +11428,7 @@ msgstr ""
"Parabéns, a configuração da rede e da Internet acabou.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1324
+#: network/netconnect.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -11432,7 +11437,7 @@ msgstr ""
"Após estar pronto, recomendamos que reinicie o seu ambiente X para evitar "
"qualquer problema relacionado com o nome da máquina."
-#: network/netconnect.pm:1325
+#: network/netconnect.pm:1326
#, c-format
msgid ""
"Problems occurred during configuration.\n"
@@ -11443,29 +11448,29 @@ msgstr ""
"Teste a sua conexão via net_monitor ou mcc. Se a sua conexão não funcionar, "
"pode querer relançar a configuração."
-#: network/netconnect.pm:1336
+#: network/netconnect.pm:1337
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(detectado na porta %s)"
# -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:1338
+#: network/netconnect.pm:1339
#, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "(detectado %s)"
-#: network/netconnect.pm:1338
+#: network/netconnect.pm:1339
#, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "(detectado)"
-#: network/netconnect.pm:1339
+#: network/netconnect.pm:1340
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuração da Rede"
-#: network/netconnect.pm:1340
+#: network/netconnect.pm:1341
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -11478,12 +11483,12 @@ msgstr ""
"Clique em OK para manter a configuração, ou Cancelar para reconfigurar as "
"suas conexões Internet & Rede.\n"
-#: network/netconnect.pm:1343
+#: network/netconnect.pm:1344
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?"
msgstr "A rede precisa ser reiniciada. Deseja reiniciá-la?"
-#: network/netconnect.pm:1344
+#: network/netconnect.pm:1345
#, c-format
msgid ""
"A problem occurred while restarting the network: \n"
@@ -11494,7 +11499,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1345
+#: network/netconnect.pm:1346
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -11507,12 +11512,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Clique em \"%s\" para continuar."
-#: network/netconnect.pm:1346
+#: network/netconnect.pm:1347
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?"
msgstr "A configuração está completa, deseja aplicar as definições?"
-#: network/netconnect.pm:1347
+#: network/netconnect.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -11523,12 +11528,12 @@ msgstr ""
"Escolha aquela que deseja usar.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1348
+#: network/netconnect.pm:1349
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Conexão Internet"
-#: network/netconnect.pm:1365
+#: network/netconnect.pm:1366
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
@@ -11579,12 +11584,12 @@ msgstr ""
"\t\teth0, ou eth1 para uma conexão por cabo, \n"
"\t\tippp+ para uma conexão isdn.\n"
-#: network/thirdparty.pm:196
+#: network/thirdparty.pm:209
#, c-format
msgid "Copy the Alcatel microcode as mgmt.o in /usr/share/speedtouch/"
msgstr "Copie o microcódigo Alcatel como mgmt.o em /usr/share/speedtouch/"
-#: network/thirdparty.pm:205
+#: network/thirdparty.pm:218
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -11597,17 +11602,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Pode encontrar um driver em http://eciadsl.flashtux.org/"
-#: network/thirdparty.pm:266
+#: network/thirdparty.pm:291
#, c-format
msgid "Could not install the packages (%s)!"
msgstr "Não foi possível instalar os pacotes (%s) !"
-#: network/thirdparty.pm:274
+#: network/thirdparty.pm:299
#, c-format
msgid "Some packages (%s) are required but aren't available."
msgstr "Alguns pacotes (%s) são pedidos mas não estão disponíveis."
-#: network/thirdparty.pm:275
+#: network/thirdparty.pm:300
#, c-format
msgid ""
"These packages can be found in Mandriva Club or in Mandriva commercial "
@@ -11616,7 +11621,7 @@ msgstr ""
"Estes pacotes podem ser encontrados no Clube Mandriva ou nas versões "
"comerciais Mandriva."
-#: network/thirdparty.pm:276
+#: network/thirdparty.pm:301
#, c-format
msgid ""
"The required files can also be installed from this URL:\n"
@@ -11625,22 +11630,22 @@ msgstr ""
"Os ficheiros pedidos podem também ser instalados a partir deste URL:\n"
"%s"
-#: network/thirdparty.pm:309
+#: network/thirdparty.pm:334
#, c-format
msgid "Unable to find \"%s\" on your Windows system!"
msgstr "Não é possível encontrar \"%s\" no seu sistema Windows!"
-#: network/thirdparty.pm:311
+#: network/thirdparty.pm:336
#, c-format
msgid "No Windows system has been detected!"
msgstr "Nenhum sistema Windows detectado!"
-#: network/thirdparty.pm:321
+#: network/thirdparty.pm:346
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Insira uma disquete"
-#: network/thirdparty.pm:322
+#: network/thirdparty.pm:347
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -11649,12 +11654,12 @@ msgstr ""
"Insira uma disquete formatada FAT no leitor %s com %s no directório raíz e "
"prima %s"
-#: network/thirdparty.pm:332
+#: network/thirdparty.pm:357
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "Erro de acesso à disquete, não é possível montar o dispositivo %s"
-#: network/thirdparty.pm:342
+#: network/thirdparty.pm:367
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -11665,38 +11670,38 @@ msgstr ""
"Pode fornecê-lo agora via disquete ou pela sua partição windows,\n"
"ou saltar e fazê-lo mais tarde."
-#: network/thirdparty.pm:346 network/thirdparty.pm:348
+#: network/thirdparty.pm:371 network/thirdparty.pm:373
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "Usar uma disquete"
-#: network/thirdparty.pm:346
+#: network/thirdparty.pm:371
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Usar a minha partição Windows"
-#: network/thirdparty.pm:356
+#: network/thirdparty.pm:381
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "Cópia do firmware falhada, o ficheiro %s não foi encontrado"
-#: network/thirdparty.pm:361 standalone/drakautoinst:250
+#: network/thirdparty.pm:386 standalone/drakautoinst:250
#: standalone/drakvpn:888 standalone/scannerdrake:405
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Parabéns!"
-#: network/thirdparty.pm:361
+#: network/thirdparty.pm:386
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "Cópia do firmware bem succedida"
-#: network/thirdparty.pm:426
+#: network/thirdparty.pm:451
#, c-format
msgid "Looking for required software and drivers..."
msgstr "A procurar software e drivers pedidos..."
-#: network/thirdparty.pm:436
+#: network/thirdparty.pm:460
#, c-format
msgid "Please wait, running device configuration commands..."
msgstr ""
@@ -11796,80 +11801,80 @@ msgstr "talvez"
msgid "Downloading file %s..."
msgstr "A transferir o ficheiro %s..."
-#: printer/cups.pm:103
+#: printer/cups.pm:105
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(em %s)"
-#: printer/cups.pm:103
+#: printer/cups.pm:105
#, c-format
msgid "(on this machine)"
msgstr "(nesta máquina)"
-#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:200
+#: printer/cups.pm:117 standalone/printerdrake:200
#, c-format
msgid "Configured on other machines"
msgstr "Configurado noutras máquinas"
-#: printer/cups.pm:117
+#: printer/cups.pm:119
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "No servidor CUPS \"%s\""
-#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:5055
-#: printer/printerdrake.pm:5065 printer/printerdrake.pm:5210
-#: printer/printerdrake.pm:5221 printer/printerdrake.pm:5434
+#: printer/cups.pm:119 printer/printerdrake.pm:5064
+#: printer/printerdrake.pm:5074 printer/printerdrake.pm:5233
+#: printer/printerdrake.pm:5244 printer/printerdrake.pm:5458
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (Predefinido)"
-#: printer/data.pm:59
+#: printer/data.pm:67
#, c-format
msgid "PDQ - Print, Do not Queue"
msgstr "PDQ - Imprimir, não meter em fila."
-#: printer/data.pm:60
+#: printer/data.pm:68
#, c-format
msgid "PDQ"
msgstr "PDQ"
-#: printer/data.pm:72
+#: printer/data.pm:80
#, c-format
msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr "LPD - Daemon de Impressão em Linha"
-#: printer/data.pm:73
+#: printer/data.pm:81
#, c-format
msgid "LPD"
msgstr "LPD"
-#: printer/data.pm:94
+#: printer/data.pm:102
#, c-format
msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr "LPRng - LPR Nova Geração"
-#: printer/data.pm:95
+#: printer/data.pm:103
#, c-format
msgid "LPRng"
msgstr "LPRng"
-#: printer/data.pm:120
+#: printer/data.pm:128
#, c-format
msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr "CUPS - Sistema Unix Comum de Impressão"
-#: printer/data.pm:151
+#: printer/data.pm:158
#, c-format
msgid "CUPS - Common Unix Printing System (remote server)"
msgstr "CUPS - Sistema Unix Comum de Impressão (servidor remoto)"
-#: printer/data.pm:152
+#: printer/data.pm:159
#, c-format
msgid "Remote CUPS"
msgstr "CUPS remoto"
-#: printer/detect.pm:166 printer/detect.pm:250 printer/detect.pm:452
-#: printer/detect.pm:489
+#: printer/detect.pm:166 printer/detect.pm:250 printer/detect.pm:485
+#: printer/detect.pm:558
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "Modelo Desconhecido"
@@ -11925,10 +11930,10 @@ msgstr "Envia o trabalho para um comando"
msgid "recommended"
msgstr "recomendado"
-#: printer/main.pm:330 printer/main.pm:690 printer/main.pm:1805
-#: printer/main.pm:2973 printer/main.pm:2982 printer/printerdrake.pm:973
-#: printer/printerdrake.pm:1133 printer/printerdrake.pm:2412
-#: printer/printerdrake.pm:5471
+#: printer/main.pm:330 printer/main.pm:690 printer/main.pm:1808
+#: printer/main.pm:2981 printer/main.pm:2990 printer/printerdrake.pm:973
+#: printer/printerdrake.pm:1133 printer/printerdrake.pm:2408
+#: printer/printerdrake.pm:5495
#, c-format
msgid "Unknown model"
msgstr "Modelo desconhecido"
@@ -12125,33 +12130,33 @@ msgid "URI: %s"
msgstr "URI: %s"
#: printer/main.pm:687 printer/printerdrake.pm:1060
-#: printer/printerdrake.pm:3227
+#: printer/printerdrake.pm:3232
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Impressora directa (sem driver)"
-#: printer/main.pm:1304 printer/printerdrake.pm:211
+#: printer/main.pm:1307 printer/printerdrake.pm:211
#: printer/printerdrake.pm:223
#, c-format
msgid "Local network(s)"
msgstr "Rede(s) local(is)"
-#: printer/main.pm:1306 printer/printerdrake.pm:227
+#: printer/main.pm:1309 printer/printerdrake.pm:227
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
msgstr "Interface \"%s\""
-#: printer/main.pm:1308
+#: printer/main.pm:1311
#, c-format
msgid "Network %s"
msgstr "Rede %s"
-#: printer/main.pm:1310
+#: printer/main.pm:1313
#, c-format
msgid "Host %s"
msgstr "Endereço %s"
-#: printer/main.pm:1339
+#: printer/main.pm:1342
#, c-format
msgid "%s (Port %s)"
msgstr "%s (Porta %s)"
@@ -12311,7 +12316,7 @@ msgstr ""
"irá ter que tratar desses pontos."
#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506
-#: printer/printerdrake.pm:4688
+#: printer/printerdrake.pm:4697
#, c-format
msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon"
msgstr "Servidor CUPS remoto e nenhum daemon CUPS local"
@@ -12481,8 +12486,8 @@ msgstr "Porta"
msgid "On, Name or IP of remote server:"
msgstr "Ligado, Nome ou IP do servidor remoto:"
-#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4697
-#: printer/printerdrake.pm:4763
+#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4706
+#: printer/printerdrake.pm:4772
#, c-format
msgid "CUPS server name or IP address missing."
msgstr "Nome do servidor CUPS ou endereço IP em falta."
@@ -12497,26 +12502,26 @@ msgstr "Nome do servidor CUPS ou endereço IP em falta."
#: printer/printerdrake.pm:2602 printer/printerdrake.pm:2619
#: printer/printerdrake.pm:2663 printer/printerdrake.pm:2703
#: printer/printerdrake.pm:2753 printer/printerdrake.pm:2790
-#: printer/printerdrake.pm:2801 printer/printerdrake.pm:3069
-#: printer/printerdrake.pm:3074 printer/printerdrake.pm:3222
-#: printer/printerdrake.pm:3333 printer/printerdrake.pm:3946
-#: printer/printerdrake.pm:4013 printer/printerdrake.pm:4062
-#: printer/printerdrake.pm:4065 printer/printerdrake.pm:4197
-#: printer/printerdrake.pm:4298 printer/printerdrake.pm:4370
-#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4401
-#: printer/printerdrake.pm:4492 printer/printerdrake.pm:4587
-#: printer/printerdrake.pm:4593 printer/printerdrake.pm:4617
-#: printer/printerdrake.pm:4724 printer/printerdrake.pm:4833
-#: printer/printerdrake.pm:4853 printer/printerdrake.pm:4862
-#: printer/printerdrake.pm:4877 printer/printerdrake.pm:5078
-#: printer/printerdrake.pm:5540 printer/printerdrake.pm:5623
+#: printer/printerdrake.pm:2801 printer/printerdrake.pm:3074
+#: printer/printerdrake.pm:3079 printer/printerdrake.pm:3227
+#: printer/printerdrake.pm:3338 printer/printerdrake.pm:3951
+#: printer/printerdrake.pm:4018 printer/printerdrake.pm:4067
+#: printer/printerdrake.pm:4070 printer/printerdrake.pm:4202
+#: printer/printerdrake.pm:4303 printer/printerdrake.pm:4375
+#: printer/printerdrake.pm:4396 printer/printerdrake.pm:4406
+#: printer/printerdrake.pm:4497 printer/printerdrake.pm:4592
+#: printer/printerdrake.pm:4598 printer/printerdrake.pm:4626
+#: printer/printerdrake.pm:4733 printer/printerdrake.pm:4842
+#: printer/printerdrake.pm:4862 printer/printerdrake.pm:4871
+#: printer/printerdrake.pm:4886 printer/printerdrake.pm:5087
+#: printer/printerdrake.pm:5564 printer/printerdrake.pm:5647
#: standalone/printerdrake:75 standalone/printerdrake:590
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
-#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4299
-#: printer/printerdrake.pm:4834
+#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4304
+#: printer/printerdrake.pm:4843
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "A ler os dados da impressora..."
@@ -12649,7 +12654,7 @@ msgstr ""
"As impressoras nos servidores CUPS remotos não precisam de ser configuradas "
"aqui; elas serão detectadas automaticamente."
-#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:5080
+#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:5089
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12889,12 +12894,12 @@ msgstr " em "
msgid ")"
msgstr ")"
-#: printer/printerdrake.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3234
+#: printer/printerdrake.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3239
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "Selecção do modelo da impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3235
+#: printer/printerdrake.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3240
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Que modelo de impressora tem?"
@@ -12912,7 +12917,7 @@ msgstr ""
"O Printerdrake não consegue determinar o modelo da sua impressora %s. Por "
"favor escolha o modelo correcto da lista."
-#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:3240
+#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:3245
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
@@ -12921,7 +12926,7 @@ msgstr ""
"Se a sua impressora não está na lista, escolha uma compatível (veja o manual "
"da impressora) ou uma similar."
-#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:4854
+#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:4863
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "A configurar Impressora \"%s\"..."
@@ -12944,7 +12949,7 @@ msgstr ""
"Pode ligá-la novamente ao escolher \"%s\" -> \"%s\" no menu principal do "
"Printerdrake."
-#: printer/printerdrake.pm:1125
+#: printer/printerdrake.pm:1125 printer/printerdrake.pm:5139
#, c-format
msgid "Configure Auto Administration"
msgstr "Configurar Auto Administração"
@@ -12963,7 +12968,7 @@ msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:1274 printer/printerdrake.pm:1286
#: printer/printerdrake.pm:1393 printer/printerdrake.pm:2422
#: printer/printerdrake.pm:2437 printer/printerdrake.pm:2509
-#: printer/printerdrake.pm:5097 printer/printerdrake.pm:5270
+#: printer/printerdrake.pm:5106 printer/printerdrake.pm:5293
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "Adicionar uma nova impressora"
@@ -13873,24 +13878,24 @@ msgstr "Dispositivo de configuração..."
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "A tornar disponivel a porta de impressão para CUPS..."
-#: printer/printerdrake.pm:2801 printer/printerdrake.pm:3070
-#: printer/printerdrake.pm:3223
+#: printer/printerdrake.pm:2801 printer/printerdrake.pm:3075
+#: printer/printerdrake.pm:3228
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "A ler base de dados das impressoras..."
-#: printer/printerdrake.pm:3028
+#: printer/printerdrake.pm:3033
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "Escreva o Nome da Impressora e os Comentarios"
-#: printer/printerdrake.pm:3032 printer/printerdrake.pm:4355
+#: printer/printerdrake.pm:3037 printer/printerdrake.pm:4360
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
"O nome da impressora deve apenas conter letras, números e traços baixos"
-#: printer/printerdrake.pm:3038 printer/printerdrake.pm:4360
+#: printer/printerdrake.pm:3043 printer/printerdrake.pm:4365
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -13899,7 +13904,7 @@ msgstr ""
"A impressora \"%s\" já existe,\n"
"deseja realmente sobrepor a sua configuração?"
-#: printer/printerdrake.pm:3045
+#: printer/printerdrake.pm:3050
#, c-format
msgid ""
"The printer name \"%s\" has more than 12 characters which can make the "
@@ -13909,7 +13914,7 @@ msgstr ""
"A impressora chamada \"%s! tem mais de 12 caracteres o que pode pôr a "
"impressora inacessível para clientes Windows. Quer realmente usar este nome?"
-#: printer/printerdrake.pm:3054
+#: printer/printerdrake.pm:3059
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
@@ -13919,35 +13924,35 @@ msgstr ""
"de Descrição e Localização não são obrigatórios. São só comentarios para os "
"utilizadores."
-#: printer/printerdrake.pm:3055
+#: printer/printerdrake.pm:3060
#, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "Nome da impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:3056 standalone/drakconnect:592
+#: printer/printerdrake.pm:3061 standalone/drakconnect:592
#: standalone/harddrake2:39 standalone/printerdrake:224
#: standalone/printerdrake:231
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: printer/printerdrake.pm:3057 standalone/printerdrake:224
+#: printer/printerdrake.pm:3062 standalone/printerdrake:224
#: standalone/printerdrake:231
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Localização"
-#: printer/printerdrake.pm:3075
+#: printer/printerdrake.pm:3080
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "A preparar a base de dados das impressoras..."
-#: printer/printerdrake.pm:3201
+#: printer/printerdrake.pm:3206
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "O seu modelo de impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:3202
+#: printer/printerdrake.pm:3207
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -13972,18 +13977,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: printer/printerdrake.pm:3207 printer/printerdrake.pm:3210
+#: printer/printerdrake.pm:3212 printer/printerdrake.pm:3215
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "O modelo está correcto"
-#: printer/printerdrake.pm:3208 printer/printerdrake.pm:3209
-#: printer/printerdrake.pm:3212
+#: printer/printerdrake.pm:3213 printer/printerdrake.pm:3214
+#: printer/printerdrake.pm:3217
#, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "Escolha o modelo manualmente"
-#: printer/printerdrake.pm:3236
+#: printer/printerdrake.pm:3241
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13998,12 +14003,12 @@ msgstr ""
"impressora correctamente. Procure o modelo correcto na lista quando um "
"modelo errado ou a \"Impressão directa\" é indicado."
-#: printer/printerdrake.pm:3255
+#: printer/printerdrake.pm:3260
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
msgstr "Instalar um ficheiro PPD fornecido pelo fabricante"
-#: printer/printerdrake.pm:3287
+#: printer/printerdrake.pm:3292
#, c-format
msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
@@ -14012,7 +14017,7 @@ msgstr ""
"Todas as impressoras PostScript são entregues com um ficheiro PPD que "
"descreve as características e as opções da impressora."
-#: printer/printerdrake.pm:3288
+#: printer/printerdrake.pm:3293
#, c-format
msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
@@ -14021,12 +14026,12 @@ msgstr ""
"Este ficheiro usualmente encontra-se no CD que contém os drivers para "
"Windows e Mac que acompanha a impressora."
-#: printer/printerdrake.pm:3289
+#: printer/printerdrake.pm:3294
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
msgstr "Pode encontrar os ficheiros PPD nos web sites dos fabricantes."
-#: printer/printerdrake.pm:3290
+#: printer/printerdrake.pm:3295
#, c-format
msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
@@ -14035,7 +14040,7 @@ msgstr ""
"Se tem o Windows instalado na sua máquina, pode igualmente encontrar o "
"ficheiro PPD na sua partição Windows."
-#: printer/printerdrake.pm:3291
+#: printer/printerdrake.pm:3296
#, c-format
msgid ""
"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
@@ -14046,7 +14051,7 @@ msgstr ""
"impressora torna todas as opções da impressora disponiveis que são "
"providenciads pelo hardware da impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:3292
+#: printer/printerdrake.pm:3297
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
@@ -14055,51 +14060,51 @@ msgstr ""
"Aqui pode escolher o ficheiro PPD a ser instalado na sua máquina, será então "
"usado para configurar a sua impressora."
-#: printer/printerdrake.pm:3294
+#: printer/printerdrake.pm:3299
#, c-format
msgid "Install PPD file from"
msgstr "Instalar ficheiro PPD a partir de"
-#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3305
+#: printer/printerdrake.pm:3302 printer/printerdrake.pm:3310
#: standalone/scannerdrake:183 standalone/scannerdrake:192
#: standalone/scannerdrake:242 standalone/scannerdrake:250
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disquete"
-#: printer/printerdrake.pm:3298 printer/printerdrake.pm:3307
+#: printer/printerdrake.pm:3303 printer/printerdrake.pm:3312
#: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:194
#: standalone/scannerdrake:243 standalone/scannerdrake:252
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Outro local"
-#: printer/printerdrake.pm:3313
+#: printer/printerdrake.pm:3318
#, c-format
msgid "Select PPD file"
msgstr "Seleccione ficheiro PPD"
-#: printer/printerdrake.pm:3317
+#: printer/printerdrake.pm:3322
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "O ficheiro PPD %s não existe ou está ilegível!"
-#: printer/printerdrake.pm:3323
+#: printer/printerdrake.pm:3328
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
msgstr "O ficheiro PPD %s não está de acordo com as especificações PPD!"
-#: printer/printerdrake.pm:3334
+#: printer/printerdrake.pm:3339
#, c-format
msgid "Installing PPD file..."
msgstr "A instalar o ficheiro PPD..."
-#: printer/printerdrake.pm:3452
+#: printer/printerdrake.pm:3457
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "Configuração da OKI winprinter"
-#: printer/printerdrake.pm:3453
+#: printer/printerdrake.pm:3458
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
@@ -14116,12 +14121,12 @@ msgstr ""
"porta paralela antes do imprimir uma página teste.Senão a impressora não irá "
"funcionar. A sua definição do tipo de conexão será ignorado pelo driver."
-#: printer/printerdrake.pm:3478 printer/printerdrake.pm:3508
+#: printer/printerdrake.pm:3483 printer/printerdrake.pm:3513
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Configuração das Lexmark a jacto de tinta"
-#: printer/printerdrake.pm:3479
+#: printer/printerdrake.pm:3484
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
@@ -14134,7 +14139,7 @@ msgstr ""
"de impressão. Por favor conecte a sua impressora localmente ou configure-a "
"na máquina à qual se encontra ligada."
-#: printer/printerdrake.pm:3509
+#: printer/printerdrake.pm:3514
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
@@ -14155,12 +14160,12 @@ msgstr ""
"seguir imprima paginas de controlo alinhadas \"lexmarkmaintain\" e configure "
"as definições de alinhamento da cabeça de página com este programa."
-#: printer/printerdrake.pm:3519
+#: printer/printerdrake.pm:3524
#, c-format
msgid "Lexmark X125 configuration"
msgstr "Configuração da Lexmark X125"
-#: printer/printerdrake.pm:3520
+#: printer/printerdrake.pm:3525
#, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
@@ -14173,12 +14178,12 @@ msgstr ""
"Por favor ligue a sua impressora a uma porta USB local ou configure-a na "
"máquina à qual está ligada."
-#: printer/printerdrake.pm:3542
+#: printer/printerdrake.pm:3547
#, c-format
msgid "Samsung ML/QL-85G configuration"
msgstr "Configuração do Samsung ML/QL-85G"
-#: printer/printerdrake.pm:3543 printer/printerdrake.pm:3570
+#: printer/printerdrake.pm:3548 printer/printerdrake.pm:3575
#, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected on the "
@@ -14192,17 +14197,17 @@ msgstr ""
"paralela. Por favor conecte a sua impressora na primeira porta paralela ou "
"configure-a na máquina onde está ligada."
-#: printer/printerdrake.pm:3569
+#: printer/printerdrake.pm:3574
#, c-format
msgid "Canon LBP-460/660 configuration"
msgstr "Configuração da Canon LBP-460/660"
-#: printer/printerdrake.pm:3596
+#: printer/printerdrake.pm:3601
#, c-format
msgid "Canon LBP-810/1120 (CAPT) configuration"
msgstr "Configuração da Canon LBP-810/1120 (CAPT)"
-#: printer/printerdrake.pm:3597
+#: printer/printerdrake.pm:3602
#, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
@@ -14215,12 +14220,12 @@ msgstr ""
"na porta paralela. Por favor ligue a sua impressora a uma porta USB ou "
"configure-a na máquina onde está directamente ligada."
-#: printer/printerdrake.pm:3604
+#: printer/printerdrake.pm:3609
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "Descarregamento do firmware para HP LaserJet 1000"
-#: printer/printerdrake.pm:3754
+#: printer/printerdrake.pm:3759
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -14238,27 +14243,27 @@ msgstr ""
"impressão muito alta de qualidade/resolução, imprimir pode tornar-se "
"bastante lento."
-#: printer/printerdrake.pm:3879
+#: printer/printerdrake.pm:3884
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "Parâmetros predefinidos da impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:3886
+#: printer/printerdrake.pm:3891
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "A opção %s deve ser um numero inteiro!"
-#: printer/printerdrake.pm:3890
+#: printer/printerdrake.pm:3895
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "A opção %s deve ser um número!"
-#: printer/printerdrake.pm:3894
+#: printer/printerdrake.pm:3899
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "A opção %s está fora de alcance!"
-#: printer/printerdrake.pm:3946
+#: printer/printerdrake.pm:3951
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -14267,12 +14272,12 @@ msgstr ""
"Deseja definir esta impressora (\"%s\")\n"
"como impressora padrão?"
-#: printer/printerdrake.pm:3962
+#: printer/printerdrake.pm:3967
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "Páginas de teste"
-#: printer/printerdrake.pm:3963
+#: printer/printerdrake.pm:3968
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
@@ -14285,47 +14290,47 @@ msgstr ""
"impressoras laser com pouca memória podem até nem conseguir imprimir. Na "
"maioria dos casos é suficiente imprimir a página de teste padrão."
-#: printer/printerdrake.pm:3967
+#: printer/printerdrake.pm:3972
#, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "Sem páginas teste"
-#: printer/printerdrake.pm:3968
+#: printer/printerdrake.pm:3973
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: printer/printerdrake.pm:3993
+#: printer/printerdrake.pm:3998
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "Página de teste padrão"
-#: printer/printerdrake.pm:3996
+#: printer/printerdrake.pm:4001
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Página de teste alternativa (Letter)"
-#: printer/printerdrake.pm:3999
+#: printer/printerdrake.pm:4004
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Página de teste alternativa (A4)"
-#: printer/printerdrake.pm:4001
+#: printer/printerdrake.pm:4006
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "Página de teste com fotos"
-#: printer/printerdrake.pm:4014 printer/printerdrake.pm:4198
+#: printer/printerdrake.pm:4019 printer/printerdrake.pm:4203
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "A imprimir página(s) teste..."
-#: printer/printerdrake.pm:4034
+#: printer/printerdrake.pm:4039
#, c-format
msgid "Skipping photo test page."
msgstr "Saltar a página de teste com fotos"
-#: printer/printerdrake.pm:4051
+#: printer/printerdrake.pm:4056
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -14340,7 +14345,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4055
+#: printer/printerdrake.pm:4060
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -14349,17 +14354,17 @@ msgstr ""
"A(s) página(s) foram enviada(s) para a impressora.\n"
"Pode demorar algum tempo antes da impressão começar.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4065
+#: printer/printerdrake.pm:4070
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Funcionou correctamente?"
-#: printer/printerdrake.pm:4089 printer/printerdrake.pm:5472
+#: printer/printerdrake.pm:4094 printer/printerdrake.pm:5496
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Impressora directa"
-#: printer/printerdrake.pm:4127
+#: printer/printerdrake.pm:4132
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -14372,7 +14377,7 @@ msgstr ""
"\"xpp <ficheiro>\". A ferramenta gráfica permite-lhe escolher mais "
"facilmente a impressora a usar e as opções de configuração.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4129
+#: printer/printerdrake.pm:4134
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -14383,8 +14388,8 @@ msgstr ""
"dosdiálogos de impressão de muitas aplicações, mas não ponha aqui o nome do "
"ficheiro porque o ficheiro a imprimir é providenciado pela aplicação.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4132 printer/printerdrake.pm:4149
-#: printer/printerdrake.pm:4159
+#: printer/printerdrake.pm:4137 printer/printerdrake.pm:4154
+#: printer/printerdrake.pm:4164
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14397,7 +14402,7 @@ msgstr ""
"impressão particular. Basta adicionar os parâmetros desejados na linha de "
"comando, ex. \"%s <ficheiro>\". "
-#: printer/printerdrake.pm:4135 printer/printerdrake.pm:4175
+#: printer/printerdrake.pm:4140 printer/printerdrake.pm:4180
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -14407,7 +14412,7 @@ msgstr ""
"Para saber acerca das opções disponíveis para a impressora actual, leia a "
"lista abaixo ou clique no botão \"Imprimir a lista das opções\".%s%s%s\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4139
+#: printer/printerdrake.pm:4144
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
@@ -14416,7 +14421,7 @@ msgstr ""
"Aqui tem uma lista das opções disponíveis para a impressora actual :\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4144 printer/printerdrake.pm:4154
+#: printer/printerdrake.pm:4149 printer/printerdrake.pm:4159
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -14425,8 +14430,8 @@ msgstr ""
"Para imprimir um ficheiro a partir da linha de comando (janela de sessão) "
"use o comando \"%s <ficheiro>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4146 printer/printerdrake.pm:4156
-#: printer/printerdrake.pm:4166
+#: printer/printerdrake.pm:4151 printer/printerdrake.pm:4161
+#: printer/printerdrake.pm:4171
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -14437,7 +14442,7 @@ msgstr ""
"de impressão de muitas aplicações. Mas aqui não forneça o nome ficheiro "
"porque o ficheiro a imprimir é provienciado pela aplicação.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4151 printer/printerdrake.pm:4161
+#: printer/printerdrake.pm:4156 printer/printerdrake.pm:4166
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
@@ -14446,7 +14451,7 @@ msgstr ""
"Para obter uma lista das opções disponíveis para a impressora actual clique "
"no botão \"Imprimir a lista das opções\"."
-#: printer/printerdrake.pm:4164
+#: printer/printerdrake.pm:4169
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -14455,7 +14460,7 @@ msgstr ""
"Para imprimir um ficheiro a partir da linha de comando (janela de terminal) "
"use o comando \"%s <ficheiro>\" ou \"%s <ficheiro>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4168
+#: printer/printerdrake.pm:4173
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
@@ -14472,7 +14477,7 @@ msgstr ""
"as tarefas de impressão imediatamente quando clica nele. Isto é por exemplo "
"útil no caso de faltar o papel.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4172
+#: printer/printerdrake.pm:4177
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14485,37 +14490,37 @@ msgstr ""
"tarefa de impressão particular. Basta adicionar os parâmetros desejados na "
"linha de comando, ex. \"%s <ficheiro>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4182
+#: printer/printerdrake.pm:4187
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Cartas de impressão/digitalização/fotos em \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:4183
+#: printer/printerdrake.pm:4188
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "Impressão/digitalização em \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:4185
+#: printer/printerdrake.pm:4190
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Carta de impressão/fotos acessível em \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:4187
+#: printer/printerdrake.pm:4192
#, c-format
msgid "Using/Maintaining the printer \"%s\""
msgstr "Usar/Gerir a impressora \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:4188
+#: printer/printerdrake.pm:4193
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "A imprimir na impressora \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:4194
+#: printer/printerdrake.pm:4199
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "Lista das opções da impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:4216
+#: printer/printerdrake.pm:4221
#, c-format
msgid ""
"Your %s is set up with HP's HPLIP driver software. This way many special "
@@ -14526,7 +14531,7 @@ msgstr ""
"opções especiais da sua impressora são suportadas.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4219
+#: printer/printerdrake.pm:4224
#, c-format
msgid ""
"The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for "
@@ -14535,7 +14540,7 @@ msgstr ""
"O scanner na sua impressora pode ser usado com o usual software SANE, por "
"exemplo o Kooka ou o XSane (Ambos no menu Multimédia/Gráficos)"
-#: printer/printerdrake.pm:4220
+#: printer/printerdrake.pm:4225
#, c-format
msgid ""
"Run Scannerdrake (Hardware/Scanner in Mandriva Linux Control Center) to "
@@ -14546,7 +14551,7 @@ msgstr ""
"partilhar o seu scanner na rede.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4224
+#: printer/printerdrake.pm:4229
#, c-format
msgid ""
"The memory card readers in your printer can be accessed like a usual USB "
@@ -14555,7 +14560,7 @@ msgstr ""
"Os leitores de cartões de memória da sua impressora podem ser acedidos como "
"um normal dispositivo de armazenamento USB. "
-#: printer/printerdrake.pm:4225
+#: printer/printerdrake.pm:4230
#, c-format
msgid ""
"After inserting a card a hard disk icon to access the card should appear on "
@@ -14566,7 +14571,7 @@ msgstr ""
"cartão deverá aparecer nos seu desktop.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4227
+#: printer/printerdrake.pm:4232
#, c-format
msgid ""
"The memory card readers in your printer can be accessed using HP's Printer "
@@ -14578,7 +14583,7 @@ msgstr ""
"de Impressão HP) ao clicar no botão \"Aceder Cartões de Fotografia...\" na "
"parte das \"Funções\". "
-#: printer/printerdrake.pm:4228
+#: printer/printerdrake.pm:4233
#, c-format
msgid ""
"Note that this is very slow, reading the pictures from the camera or a USB "
@@ -14589,7 +14594,7 @@ msgstr ""
"leitor de cartões USB é normalmente mais rápido.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4231
+#: printer/printerdrake.pm:4236
#, c-format
msgid ""
"HP's Printer Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) offers a "
@@ -14601,27 +14606,27 @@ msgstr ""
"manutenção para a sua %s:\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4232
+#: printer/printerdrake.pm:4237
#, c-format
msgid " - Ink level/status info\n"
msgstr " - nível de tinta/informação do estado\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4233
+#: printer/printerdrake.pm:4238
#, c-format
msgid " - Ink nozzle cleaning\n"
msgstr " - limpeza do bocal de tinta\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4234
+#: printer/printerdrake.pm:4239
#, c-format
msgid " - Print head alignment\n"
msgstr " - Alinhamento da cabeça de impressão\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4235
+#: printer/printerdrake.pm:4240
#, c-format
msgid " - Color calibration\n"
msgstr " - Calibração da cor\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4250
+#: printer/printerdrake.pm:4255
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -14648,7 +14653,7 @@ msgstr ""
"dispositivo, só precisa usar o \"scannerdrake\" se quiser partilhar o "
"scanner na rede."
-#: printer/printerdrake.pm:4276
+#: printer/printerdrake.pm:4281
#, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
@@ -14671,13 +14676,13 @@ msgstr ""
"HP com drivers de cartas de fotos. Em \"MToolsFM\" pode mudar de letra de "
"dispositivo com a zona no canto direito superior da lista de ficheiros."
-#: printer/printerdrake.pm:4319 printer/printerdrake.pm:4346
-#: printer/printerdrake.pm:4381
+#: printer/printerdrake.pm:4324 printer/printerdrake.pm:4351
+#: printer/printerdrake.pm:4386
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Transferir a configuração da impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:4320
+#: printer/printerdrake.pm:4325
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -14692,7 +14697,7 @@ msgstr ""
"tomados, mas a tarefas em fila não serão transferidas.\n"
"Nem todas as tarefas podem ser transferidas pelas seguintes razões:\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4323
+#: printer/printerdrake.pm:4328
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
@@ -14701,7 +14706,7 @@ msgstr ""
"CUPS não suporta as impressoras em servidores Novell ou impressoras a enviar "
"os dados para um comando livremente-escrito.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4325
+#: printer/printerdrake.pm:4330
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
@@ -14710,12 +14715,12 @@ msgstr ""
"PDQ só suporta impressoras locais, impressoras LPD remotas, e impressoras "
"TCP/Socket.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4327
+#: printer/printerdrake.pm:4332
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD e LPRng não suportam impressoras IPP.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4329
+#: printer/printerdrake.pm:4334
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
@@ -14724,7 +14729,7 @@ msgstr ""
"Em adição, filas não criadas com este programa ou com definições \"foomatic-"
"configure\" não podem ser transferidas."
-#: printer/printerdrake.pm:4330
+#: printer/printerdrake.pm:4335
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14735,7 +14740,7 @@ msgstr ""
"Também as impressoras configuradas com ficheiros PPD fornecidos pelos "
"fabricantes ou com drivers CUPS nativos não podem ser transferidas."
-#: printer/printerdrake.pm:4331
+#: printer/printerdrake.pm:4336
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14746,17 +14751,17 @@ msgstr ""
"Marque as impressoras que deseja transferir e clique em \n"
"\"Transferir\"."
-#: printer/printerdrake.pm:4334
+#: printer/printerdrake.pm:4339
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Não transferir impressoras"
-#: printer/printerdrake.pm:4335 printer/printerdrake.pm:4351
+#: printer/printerdrake.pm:4340 printer/printerdrake.pm:4356
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "Transferir"
-#: printer/printerdrake.pm:4347
+#: printer/printerdrake.pm:4352
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -14767,17 +14772,17 @@ msgstr ""
"Clique \"Transferir\" para a sobrescrever.\n"
"Também pode escrever um novo nome ou saltar esta impressora."
-#: printer/printerdrake.pm:4368
+#: printer/printerdrake.pm:4373
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "Novo nome de impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:4371
+#: printer/printerdrake.pm:4376
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "A transferir %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:4382
+#: printer/printerdrake.pm:4387
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -14786,28 +14791,28 @@ msgstr ""
"Acabou de transferir a sua anterior impressora padrão (\"%s\"). Deve ser "
"esta também a impressora padrão no novo sistema de impressão %s?"
-#: printer/printerdrake.pm:4392
+#: printer/printerdrake.pm:4397
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "A refrescar os dados da impressora..."
-#: printer/printerdrake.pm:4402
+#: printer/printerdrake.pm:4407
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "A iniciar a rede..."
-#: printer/printerdrake.pm:4446 printer/printerdrake.pm:4450
-#: printer/printerdrake.pm:4452
+#: printer/printerdrake.pm:4451 printer/printerdrake.pm:4455
+#: printer/printerdrake.pm:4457
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "Configurar a rede agora"
-#: printer/printerdrake.pm:4447
+#: printer/printerdrake.pm:4452
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Funcionalidade da rede não configurada"
-#: printer/printerdrake.pm:4448
+#: printer/printerdrake.pm:4453
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
@@ -14820,12 +14825,12 @@ msgstr ""
"configuração da rede, não irá ser capaz de usar a impressora que está agora "
"a configurar. Como quer proceder?"
-#: printer/printerdrake.pm:4451
+#: printer/printerdrake.pm:4456
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Continuar sem configurar a rede"
-#: printer/printerdrake.pm:4482
+#: printer/printerdrake.pm:4487
#, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
@@ -14840,7 +14845,7 @@ msgstr ""
"\"Rede e Internet\"/\"Conexão\", e depois configure a impressora, também com "
"o Centro de Controlo %s, na secção \"Hardware\"/\"Impressora\""
-#: printer/printerdrake.pm:4483
+#: printer/printerdrake.pm:4488
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
@@ -14851,27 +14856,27 @@ msgstr ""
"verifique a sua configuração e o seu hardware. Tente então configurar a sua "
"impressora remota novamente."
-#: printer/printerdrake.pm:4493
+#: printer/printerdrake.pm:4498
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "A reiniciar o sistema de impressão..."
-#: printer/printerdrake.pm:4524
+#: printer/printerdrake.pm:4529
#, c-format
msgid "high"
msgstr "alto"
-#: printer/printerdrake.pm:4524
+#: printer/printerdrake.pm:4529
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr "paranóico"
-#: printer/printerdrake.pm:4526
+#: printer/printerdrake.pm:4531
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "A instalar um sistema de impressão no nível de segurança %s"
-#: printer/printerdrake.pm:4527
+#: printer/printerdrake.pm:4532
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
@@ -14895,12 +14900,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Deseja realmente configurar a impressão nesta máquina?"
-#: printer/printerdrake.pm:4563
+#: printer/printerdrake.pm:4568
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "A iniciar o sistema de impressão no arranque"
-#: printer/printerdrake.pm:4564
+#: printer/printerdrake.pm:4569
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -14922,32 +14927,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Deseja ter um arranque automático do sistema de impressão activado novamente?"
-#: printer/printerdrake.pm:4587
+#: printer/printerdrake.pm:4592
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "A verificar o software instalado..."
-#: printer/printerdrake.pm:4593
+#: printer/printerdrake.pm:4598
#, c-format
msgid "Removing %s..."
msgstr "A remover %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:4597
+#: printer/printerdrake.pm:4602
#, c-format
msgid "Could not remove the %s printing system!"
msgstr "Não conseguiu remover o sistema de impressão %s !"
-#: printer/printerdrake.pm:4617
+#: printer/printerdrake.pm:4626
#, c-format
msgid "Installing %s..."
msgstr "A instalar %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:4621
+#: printer/printerdrake.pm:4630
#, c-format
msgid "Could not install the %s printing system!"
msgstr "Não conseguiiu instalar o sistema de impressão %s !"
-#: printer/printerdrake.pm:4689
+#: printer/printerdrake.pm:4698
#, c-format
msgid ""
"In this mode there is no local printing system, all printing requests go "
@@ -14960,7 +14965,7 @@ msgstr ""
"não é possível definir filas de impressão locais, então se o servidor "
"especificado estiver em baixo não pode nada impresso a partir desta máquina."
-#: printer/printerdrake.pm:4691
+#: printer/printerdrake.pm:4700
#, c-format
msgid ""
"Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to "
@@ -14969,32 +14974,32 @@ msgstr ""
"Se quiser usar este modulo indique o nome do endereço ou IP do seu servidor "
"CUPS e clique em OK, senão clique em \"Sair\"."
-#: printer/printerdrake.pm:4705
+#: printer/printerdrake.pm:4714
#, c-format
msgid "Name or IP of remote server:"
msgstr "Nome ou IP do servidor remoto:"
-#: printer/printerdrake.pm:4725
+#: printer/printerdrake.pm:4734
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "A definir a impressora padrão..."
-#: printer/printerdrake.pm:4745
+#: printer/printerdrake.pm:4754
#, c-format
msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?"
msgstr "Sistema de impressão local CUPS ou servidor remoto CUPS?"
-#: printer/printerdrake.pm:4746
+#: printer/printerdrake.pm:4755
#, c-format
msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: "
msgstr "O sistema de impressão CUPS pode ser usado de duas maneiras:"
-#: printer/printerdrake.pm:4748
+#: printer/printerdrake.pm:4757
#, c-format
msgid "1. The CUPS printing system can run locally. "
msgstr "1. O sistema de impressão CUPS pode ser executado localmente. "
-#: printer/printerdrake.pm:4749
+#: printer/printerdrake.pm:4758
#, c-format
msgid ""
"Then locally connected printers can be used and remote printers on other "
@@ -15004,7 +15009,7 @@ msgstr ""
"remotas noutros servidores CUPS na mesma rede são automáticamente "
"descobertas. "
-#: printer/printerdrake.pm:4750
+#: printer/printerdrake.pm:4759
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine "
@@ -15017,14 +15022,14 @@ msgstr ""
"daemon CUPS tem que ser executado em 2º plano e é necessária mais memória, e "
"a porta IPP (porta 631) é aberta. "
-#: printer/printerdrake.pm:4752
+#: printer/printerdrake.pm:4761
#, c-format
msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. "
msgstr ""
"2. Todos os pedidos de impressão são imediatamente enviados para um servidor "
"CUPS remoto. "
-#: printer/printerdrake.pm:4753
+#: printer/printerdrake.pm:4762
#, c-format
msgid ""
"Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is "
@@ -15036,7 +15041,7 @@ msgstr ""
"definir as filas de impressão local é necessária, então menos memória e "
"espaço em disco é usado. "
-#: printer/printerdrake.pm:4754
+#: printer/printerdrake.pm:4763
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if "
@@ -15046,48 +15051,48 @@ msgstr ""
"servidor especificado estiver em baixo não pode ser nada imprimido a partir "
"desta máquina."
-#: printer/printerdrake.pm:4756
+#: printer/printerdrake.pm:4765
#, c-format
msgid "How should CUPS be set up on your machine?"
msgstr "Como deve o CUPS ser definido na sua máquina?"
-#: printer/printerdrake.pm:4760 printer/printerdrake.pm:4775
-#: printer/printerdrake.pm:4779 printer/printerdrake.pm:4785
+#: printer/printerdrake.pm:4769 printer/printerdrake.pm:4784
+#: printer/printerdrake.pm:4788 printer/printerdrake.pm:4794
#, c-format
msgid "Remote server, specify Name or IP here:"
msgstr "Servidor remoto, especifique aqui o Nome ou o IP:"
-#: printer/printerdrake.pm:4774
+#: printer/printerdrake.pm:4783
#, c-format
msgid "Local CUPS printing system"
msgstr "Sistema de impressão local CUPS"
-#: printer/printerdrake.pm:4813
+#: printer/printerdrake.pm:4822
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Seleccionar Fila da Impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:4814
+#: printer/printerdrake.pm:4823
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Que sistema de impressão (spooler) deseja usar?"
-#: printer/printerdrake.pm:4863
+#: printer/printerdrake.pm:4872
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "Falha ao configurar a impressora \"%s\"!"
-#: printer/printerdrake.pm:4878
+#: printer/printerdrake.pm:4887
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "A instalar Foomatic..."
-#: printer/printerdrake.pm:4884
+#: printer/printerdrake.pm:4893
#, c-format
msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
msgstr "Não conseguiu instalar %s pacotes, %s não pode ser iniciado!"
-#: printer/printerdrake.pm:5079
+#: printer/printerdrake.pm:5088
#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -15098,50 +15103,50 @@ msgstr ""
"impressora para alterar a sua configuração; para a definir como impressora "
"padrão; ou para ver informações sobre esta."
-#: printer/printerdrake.pm:5109
+#: printer/printerdrake.pm:5118
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "Mostrar todas as impressoras CUPS remotas disponíveis"
-#: printer/printerdrake.pm:5110
+#: printer/printerdrake.pm:5119
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
"Refrescar a lista das impressoras (para mostrar todas as impressoras CUPS "
"remotas disponíveis)"
-#: printer/printerdrake.pm:5121
+#: printer/printerdrake.pm:5130
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "Configuração CUPS"
-#: printer/printerdrake.pm:5133
+#: printer/printerdrake.pm:5151
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "Mudar de sistema de impressão"
-#: printer/printerdrake.pm:5142
+#: printer/printerdrake.pm:5160
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Modo Normal"
-#: printer/printerdrake.pm:5143
+#: printer/printerdrake.pm:5161
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Modo de Perito"
-#: printer/printerdrake.pm:5415 printer/printerdrake.pm:5473
-#: printer/printerdrake.pm:5559 printer/printerdrake.pm:5568
+#: printer/printerdrake.pm:5439 printer/printerdrake.pm:5497
+#: printer/printerdrake.pm:5583 printer/printerdrake.pm:5592
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "Opções da impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:5451
+#: printer/printerdrake.pm:5475
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Mudar a configuração da impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:5453
+#: printer/printerdrake.pm:5477
#, c-format
msgid ""
"Printer %s%s\n"
@@ -15150,104 +15155,104 @@ msgstr ""
"Impressora %s%s\n"
"O que deseja modificar nesta impressora?"
-#: printer/printerdrake.pm:5458
+#: printer/printerdrake.pm:5482
#, c-format
msgid "This printer is disabled"
msgstr "Esta impressora está desactivada"
-#: printer/printerdrake.pm:5460
+#: printer/printerdrake.pm:5484
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "Fazer!"
-#: printer/printerdrake.pm:5465 printer/printerdrake.pm:5527
+#: printer/printerdrake.pm:5489 printer/printerdrake.pm:5551
#, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "Tipo de conexão da impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:5466 printer/printerdrake.pm:5533
+#: printer/printerdrake.pm:5490 printer/printerdrake.pm:5557
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Nome da Impressora, descrição, localização"
-#: printer/printerdrake.pm:5468 printer/printerdrake.pm:5552
+#: printer/printerdrake.pm:5492 printer/printerdrake.pm:5576
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Fabricante da impressora, modelo, driver"
-#: printer/printerdrake.pm:5469 printer/printerdrake.pm:5553
+#: printer/printerdrake.pm:5493 printer/printerdrake.pm:5577
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Fabricante da impressora, modelo"
-#: printer/printerdrake.pm:5475 printer/printerdrake.pm:5563
+#: printer/printerdrake.pm:5499 printer/printerdrake.pm:5587
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Definir esta impressora como predefinida"
-#: printer/printerdrake.pm:5480 printer/printerdrake.pm:5569
-#: printer/printerdrake.pm:5571 printer/printerdrake.pm:5580
+#: printer/printerdrake.pm:5504 printer/printerdrake.pm:5593
+#: printer/printerdrake.pm:5595 printer/printerdrake.pm:5604
#, c-format
msgid "Enable Printer"
msgstr "Activar Impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:5483 printer/printerdrake.pm:5574
-#: printer/printerdrake.pm:5575 printer/printerdrake.pm:5577
+#: printer/printerdrake.pm:5507 printer/printerdrake.pm:5598
+#: printer/printerdrake.pm:5599 printer/printerdrake.pm:5601
#, c-format
msgid "Disable Printer"
msgstr "Desactivar Impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:5487 printer/printerdrake.pm:5581
+#: printer/printerdrake.pm:5511 printer/printerdrake.pm:5605
#, c-format
msgid "Printer communication error handling"
msgstr "Gestão de erros de comunicação de impressoras"
-#: printer/printerdrake.pm:5488 printer/printerdrake.pm:5585
+#: printer/printerdrake.pm:5512 printer/printerdrake.pm:5609
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "Imprimir páginas de teste"
-#: printer/printerdrake.pm:5489 printer/printerdrake.pm:5587
+#: printer/printerdrake.pm:5513 printer/printerdrake.pm:5611
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "Aprender a usar esta impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:5490 printer/printerdrake.pm:5589
+#: printer/printerdrake.pm:5514 printer/printerdrake.pm:5613
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "Remover impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:5541
+#: printer/printerdrake.pm:5565
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "A remover antiga impressora \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:5572
+#: printer/printerdrake.pm:5596
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now enabled."
msgstr "A impressora \"%s\" está agora activada."
-#: printer/printerdrake.pm:5578
+#: printer/printerdrake.pm:5602
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now disabled."
msgstr "A impressora \"%s\" está agora desactivada."
-#: printer/printerdrake.pm:5620
+#: printer/printerdrake.pm:5644
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Quer mesmo remover a impressora \"%s\"?"
-#: printer/printerdrake.pm:5624
+#: printer/printerdrake.pm:5648
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "A sremover a impressora \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:5648
+#: printer/printerdrake.pm:5672
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "Impressora padrão"
-#: printer/printerdrake.pm:5649
+#: printer/printerdrake.pm:5673
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "A impressora \"%s\" é agora a impressora predefinida."
@@ -19802,11 +19807,6 @@ msgstr "Criar Backup"
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
-#: standalone/drakbackup:4109 standalone/harddrake2:479
-#, c-format
-msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser instalados:\n"
-
#: standalone/drakbackup:4136
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
@@ -21976,6 +21976,11 @@ msgstr ""
msgid "SSID"
msgstr ""
+#: standalone/drakroam:46
+#, c-format
+msgid "Encryption"
+msgstr "Encriptação"
+
#: standalone/drakroam:47
#, c-format
msgid "Signal strength"