diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-04-21 12:41:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-04-21 12:41:00 +0000 |
commit | cf506a30fbf0f8558cc0e3f28ef82e6ab74b5a98 (patch) | |
tree | 0d8adcac404f4c14912a98a30c86305da2cbcb47 /perl-install/share/po/is.po | |
parent | 01cf0fa40f2106e5146f67911dd60dc5b69d966a (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-cf506a30fbf0f8558cc0e3f28ef82e6ab74b5a98.tar drakx-backup-do-not-use-cf506a30fbf0f8558cc0e3f28ef82e6ab74b5a98.tar.gz drakx-backup-do-not-use-cf506a30fbf0f8558cc0e3f28ef82e6ab74b5a98.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-cf506a30fbf0f8558cc0e3f28ef82e6ab74b5a98.tar.xz drakx-backup-do-not-use-cf506a30fbf0f8558cc0e3f28ef82e6ab74b5a98.zip |
update
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/is.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/is.po | 5505 |
1 files changed, 2798 insertions, 2707 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/is.po b/perl-install/share/po/is.po index 3d2825f39..7b66d6e16 100644 --- a/perl-install/share/po/is.po +++ b/perl-install/share/po/is.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-24 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-21 14:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-01 08:54+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <isl@molar.is>\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "Smelltu á hnappinn til að endurræsa vélina, aftengdu lykilinn, fjarlægðu\n" "ritvörnina, tengdu lykilin aftur og ræstu Mandrake Move aftur." -#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1317 +#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1320 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Endurræsa" @@ -172,60 +172,63 @@ msgstr "Augnablik, leita að og stilli tæki..." #: ../move/move.pm:604 ../move/move.pm:660 ../move/move.pm:664 #: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:116 diskdrake/interactive.pm:227 -#: diskdrake/interactive.pm:240 diskdrake/interactive.pm:393 -#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:541 -#: diskdrake/interactive.pm:546 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:183 -#: install_any.pm:1564 install_any.pm:1587 install_steps.pm:82 +#: diskdrake/interactive.pm:240 diskdrake/interactive.pm:401 +#: diskdrake/interactive.pm:419 diskdrake/interactive.pm:555 +#: diskdrake/interactive.pm:560 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:182 +#: install_any.pm:1699 install_any.pm:1722 install_steps.pm:82 #: install_steps_interactive.pm:38 interactive/http.pm:117 -#: interactive/http.pm:118 network/netconnect.pm:1037 -#: network/netconnect.pm:1041 network/netconnect.pm:1046 -#: network/netconnect.pm:1072 network/netconnect.pm:1141 -#: network/netconnect.pm:1145 network/netconnect.pm:1283 -#: network/netconnect.pm:1288 network/netconnect.pm:1306 -#: network/netconnect.pm:1491 printer/printerdrake.pm:238 -#: printer/printerdrake.pm:245 printer/printerdrake.pm:270 -#: printer/printerdrake.pm:416 printer/printerdrake.pm:421 -#: printer/printerdrake.pm:434 printer/printerdrake.pm:444 -#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:635 -#: printer/printerdrake.pm:1288 printer/printerdrake.pm:1335 -#: printer/printerdrake.pm:1372 printer/printerdrake.pm:1416 -#: printer/printerdrake.pm:1420 printer/printerdrake.pm:1434 -#: printer/printerdrake.pm:1524 printer/printerdrake.pm:1605 -#: printer/printerdrake.pm:1609 printer/printerdrake.pm:1613 -#: printer/printerdrake.pm:1662 printer/printerdrake.pm:1719 -#: printer/printerdrake.pm:1723 printer/printerdrake.pm:1737 -#: printer/printerdrake.pm:1848 printer/printerdrake.pm:1852 -#: printer/printerdrake.pm:1889 printer/printerdrake.pm:1957 -#: printer/printerdrake.pm:1975 printer/printerdrake.pm:1984 -#: printer/printerdrake.pm:1993 printer/printerdrake.pm:2004 -#: printer/printerdrake.pm:2066 printer/printerdrake.pm:2159 -#: printer/printerdrake.pm:2678 printer/printerdrake.pm:2949 -#: printer/printerdrake.pm:2955 printer/printerdrake.pm:3501 -#: printer/printerdrake.pm:3505 printer/printerdrake.pm:3509 -#: printer/printerdrake.pm:3965 printer/printerdrake.pm:4205 -#: printer/printerdrake.pm:4225 printer/printerdrake.pm:4301 -#: printer/printerdrake.pm:4366 printer/printerdrake.pm:4483 -#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakTermServ:753 -#: standalone/drakTermServ:760 standalone/drakTermServ:779 -#: standalone/drakTermServ:998 standalone/drakTermServ:1478 -#: standalone/drakTermServ:1483 standalone/drakTermServ:1490 -#: standalone/drakTermServ:1502 standalone/drakTermServ:1523 -#: standalone/drakauth:35 standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625 -#: standalone/drakbackup:1127 standalone/drakbackup:1160 -#: standalone/drakbackup:1671 standalone/drakbackup:1827 -#: standalone/drakbackup:2421 standalone/drakbackup:4110 -#: standalone/drakbackup:4330 standalone/drakbug:191 standalone/drakclock:124 -#: standalone/drakconnect:649 standalone/drakconnect:652 -#: standalone/drakconnect:671 standalone/drakfloppy:297 -#: standalone/drakfloppy:300 standalone/drakfloppy:306 standalone/drakfont:209 -#: standalone/drakfont:222 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:604 -#: standalone/draksplash:21 standalone/draksplash:501 standalone/drakxtv:107 -#: standalone/finish-install:39 standalone/logdrake:169 +#: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:41 +#: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101 +#: network/netconnect.pm:1001 network/netconnect.pm:1131 +#: network/netconnect.pm:1135 network/netconnect.pm:1139 +#: network/netconnect.pm:1144 network/netconnect.pm:1273 +#: network/netconnect.pm:1277 network/netconnect.pm:1339 +#: network/netconnect.pm:1344 network/netconnect.pm:1364 +#: network/netconnect.pm:1575 printer/printerdrake.pm:244 +#: printer/printerdrake.pm:251 printer/printerdrake.pm:276 +#: printer/printerdrake.pm:422 printer/printerdrake.pm:427 +#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:450 +#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:641 +#: printer/printerdrake.pm:1352 printer/printerdrake.pm:1399 +#: printer/printerdrake.pm:1436 printer/printerdrake.pm:1481 +#: printer/printerdrake.pm:1485 printer/printerdrake.pm:1499 +#: printer/printerdrake.pm:1591 printer/printerdrake.pm:1672 +#: printer/printerdrake.pm:1676 printer/printerdrake.pm:1680 +#: printer/printerdrake.pm:1729 printer/printerdrake.pm:1787 +#: printer/printerdrake.pm:1791 printer/printerdrake.pm:1805 +#: printer/printerdrake.pm:1920 printer/printerdrake.pm:1924 +#: printer/printerdrake.pm:1967 printer/printerdrake.pm:2042 +#: printer/printerdrake.pm:2060 printer/printerdrake.pm:2069 +#: printer/printerdrake.pm:2078 printer/printerdrake.pm:2089 +#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:2247 +#: printer/printerdrake.pm:2767 printer/printerdrake.pm:3042 +#: printer/printerdrake.pm:3048 printer/printerdrake.pm:3596 +#: printer/printerdrake.pm:3600 printer/printerdrake.pm:3604 +#: printer/printerdrake.pm:4064 printer/printerdrake.pm:4309 +#: printer/printerdrake.pm:4329 printer/printerdrake.pm:4406 +#: printer/printerdrake.pm:4472 printer/printerdrake.pm:4592 +#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakTermServ:746 +#: standalone/drakTermServ:753 standalone/drakTermServ:772 +#: standalone/drakTermServ:991 standalone/drakTermServ:1467 +#: standalone/drakTermServ:1472 standalone/drakTermServ:1479 +#: standalone/drakTermServ:1491 standalone/drakTermServ:1512 +#: standalone/drakauth:36 standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625 +#: standalone/drakbackup:1126 standalone/drakbackup:1159 +#: standalone/drakbackup:1674 standalone/drakbackup:1830 +#: standalone/drakbackup:2429 standalone/drakbackup:4117 +#: standalone/drakbackup:4337 standalone/drakclock:124 +#: standalone/drakconnect:683 standalone/drakconnect:687 +#: standalone/drakconnect:692 standalone/drakconnect:707 +#: standalone/drakfloppy:297 standalone/drakfloppy:300 +#: standalone/drakfloppy:306 standalone/drakfont:209 standalone/drakfont:222 +#: standalone/drakfont:260 standalone/draksplash:21 standalone/draksplash:507 +#: standalone/drakxtv:107 standalone/finish-install:39 standalone/logdrake:169 #: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/scannerdrake:59 #: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261 #: standalone/scannerdrake:715 standalone/scannerdrake:726 #: standalone/scannerdrake:865 standalone/scannerdrake:876 #: standalone/scannerdrake:946 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 +#: wizards2.pm:95 wizards2.pm:99 wizards2.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "Villa" @@ -305,8 +308,8 @@ msgid "No CDROM support" msgstr "Enginn CDROM stuðningur" #: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:95 -#: diskdrake/interactive.pm:1020 diskdrake/interactive.pm:1030 -#: diskdrake/interactive.pm:1083 +#: diskdrake/interactive.pm:1038 diskdrake/interactive.pm:1048 +#: diskdrake/interactive.pm:1101 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "Lestu vandlega!" @@ -459,15 +462,15 @@ msgstr "" "Kortið þitt getur notað þrívíddarhröðun með Xorg %s,\n" "ATHUGIÐ AÐ ÞETTA ER TILRAUNAÚTGÁFA OG GETUR FRYST TÖLVUNA ÞÍNA." -#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:117 any.pm:914 +#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:921 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Sérsniðið" #: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14 -#: install_steps_interactive.pm:86 printer/printerdrake.pm:737 -#: printer/printerdrake.pm:4296 printer/printerdrake.pm:4742 -#: standalone/draksplash:120 standalone/logdrake:174 standalone/net_applet:183 +#: install_steps_interactive.pm:86 printer/printerdrake.pm:744 +#: printer/printerdrake.pm:4401 printer/printerdrake.pm:4853 +#: standalone/draksplash:120 standalone/logdrake:174 standalone/net_applet:229 #: standalone/scannerdrake:477 #, c-format msgid "Quit" @@ -478,12 +481,12 @@ msgstr "Hætta" msgid "Graphic Card" msgstr "Skjákort" -#: Xconfig/main.pm:120 Xconfig/monitor.pm:111 +#: Xconfig/main.pm:120 Xconfig/monitor.pm:110 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Skjár" -#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:221 +#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:288 #, c-format msgid "Resolution" msgstr "Upplausn" @@ -493,9 +496,9 @@ msgstr "Upplausn" msgid "Test" msgstr "Prófa" -#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:437 +#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:445 #: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 -#: standalone/drakfont:493 standalone/drakfont:555 +#: standalone/drakfont:491 standalone/drakfont:553 #, c-format msgid "Options" msgstr "Valkostir" @@ -518,38 +521,38 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: Xconfig/monitor.pm:112 +#: Xconfig/monitor.pm:111 #, c-format msgid "Choose a monitor for head #%d" msgstr "Veldu skjá fyrir úttak #%d" -#: Xconfig/monitor.pm:112 +#: Xconfig/monitor.pm:111 #, c-format msgid "Choose a monitor" msgstr "Veldu skjá" -#: Xconfig/monitor.pm:118 +#: Xconfig/monitor.pm:117 #, c-format msgid "Plug'n Play" msgstr "Plug'n Play" -#: Xconfig/monitor.pm:119 mouse.pm:49 +#: Xconfig/monitor.pm:118 mouse.pm:49 #, c-format msgid "Generic" msgstr "Almenn" -#: Xconfig/monitor.pm:120 standalone/drakconnect:569 standalone/harddrake2:52 -#: standalone/harddrake2:86 +#: Xconfig/monitor.pm:119 standalone/drakconnect:602 standalone/harddrake2:53 +#: standalone/harddrake2:87 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Framleiðandi" -#: Xconfig/monitor.pm:130 +#: Xconfig/monitor.pm:129 #, c-format msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" msgstr "Plug'n Play skönnun mistókst, vinsamlega veldu réttan skjá" -#: Xconfig/monitor.pm:135 +#: Xconfig/monitor.pm:137 #, c-format msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " @@ -570,12 +573,12 @@ msgstr "" "það er MJÖG MIKILVÆGT að velja ekki of hátt tíðnisvið fyrir skjáinn. Hafir\n" "þú einhverjar efasemdir, veldu þá lægri stillingar." -#: Xconfig/monitor.pm:142 +#: Xconfig/monitor.pm:144 #, c-format msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Lárétt tíðni" -#: Xconfig/monitor.pm:143 +#: Xconfig/monitor.pm:145 #, c-format msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Lóðrétt tíðni" @@ -600,60 +603,71 @@ msgstr "65 þúsund litir (16 bits)" msgid "16 million colors (24 bits)" msgstr "16 miljón litir (24 bits)" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:133 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:129 #, c-format msgid "Resolutions" msgstr "Upplausnir" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:270 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:310 diskdrake/hd_gtk.pm:339 +#: install_steps_gtk.pm:288 mouse.pm:168 services.pm:162 +#: standalone/drakbackup:1612 standalone/drakperm:251 +#, c-format +msgid "Other" +msgstr "Annað" + +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:359 #, c-format msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Veldu upplausn og fjölda lita" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:271 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:360 #, c-format msgid "Graphics card: %s" msgstr "Skjákort: %s" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:285 interactive.pm:424 -#: interactive/gtk.pm:768 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 -#: interactive/newt.pm:317 interactive/newt.pm:419 interactive/stdio.pm:39 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 interactive.pm:433 +#: interactive/gtk.pm:767 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 +#: interactive/newt.pm:319 interactive/newt.pm:421 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172 #: standalone/drakTermServ:199 standalone/drakTermServ:490 -#: standalone/drakbackup:3967 standalone/drakbackup:4027 -#: standalone/drakbackup:4071 standalone/drakconnect:165 -#: standalone/drakconnect:849 standalone/drakconnect:936 -#: standalone/drakconnect:1035 standalone/drakfont:576 standalone/drakroam:388 -#: standalone/drakups:208 standalone/net_monitor:344 ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506 -#: ugtk2.pm:900 ugtk2.pm:923 +#: standalone/drakbackup:1376 standalone/drakbackup:3974 +#: standalone/drakbackup:4034 standalone/drakbackup:4078 +#: standalone/drakconnect:166 standalone/drakconnect:885 +#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakconnect:1071 +#: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:586 standalone/drakperm:310 +#: standalone/drakroam:387 standalone/draksplash:167 standalone/drakups:212 +#: standalone/net_monitor:345 ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506 ugtk2.pm:909 +#: ugtk2.pm:932 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Í lagi" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:285 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:89 -#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:480 install_steps_interactive.pm:422 -#: install_steps_interactive.pm:826 interactive.pm:425 interactive/gtk.pm:772 -#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:316 -#: interactive/newt.pm:423 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 -#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3579 -#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:3893 -#: standalone/drakbackup:3897 standalone/drakbackup:3955 -#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:934 -#: standalone/drakconnect:1034 standalone/drakfont:668 standalone/drakfont:745 -#: standalone/drakups:215 standalone/logdrake:174 standalone/net_monitor:343 -#: ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 ugtk2.pm:900 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:89 +#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:484 install_steps_interactive.pm:422 +#: install_steps_interactive.pm:827 interactive.pm:434 interactive/gtk.pm:771 +#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318 +#: interactive/newt.pm:425 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 +#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3676 +#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:1376 +#: standalone/drakbackup:3900 standalone/drakbackup:3904 +#: standalone/drakbackup:3962 standalone/drakconnect:165 +#: standalone/drakconnect:970 standalone/drakconnect:1070 +#: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:664 standalone/drakfont:741 +#: standalone/drakperm:310 standalone/draksplash:167 standalone/drakups:219 +#: standalone/logdrake:174 standalone/net_monitor:344 ugtk2.pm:403 +#: ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 ugtk2.pm:909 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Hætta við" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:285 diskdrake/hd_gtk.pm:153 -#: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_gtk.pm:629 interactive.pm:519 -#: interactive/gtk.pm:638 interactive/gtk.pm:640 standalone/drakTermServ:284 -#: standalone/drakbackup:3889 standalone/drakbug:104 -#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:245 -#: standalone/drakfont:511 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:336 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 diskdrake/hd_gtk.pm:153 +#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:633 interactive.pm:528 +#: interactive/gtk.pm:637 interactive/gtk.pm:639 standalone/drakTermServ:284 +#: standalone/drakbackup:3896 standalone/drakbug:104 +#: standalone/drakconnect:161 standalone/drakconnect:246 +#: standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:336 #: standalone/draksec:338 standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 -#: ugtk2.pm:1031 ugtk2.pm:1032 +#: ugtk2.pm:1041 ugtk2.pm:1042 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjálp" @@ -790,27 +804,27 @@ msgstr "" msgid "What norm is your TV using?" msgstr "Hvaða staðal notar sjónvarpið þitt?" -#: Xconfig/xfree.pm:571 +#: Xconfig/xfree.pm:627 #, c-format msgid "" "_:weird aspect ratio\n" "other" msgstr "" -#: any.pm:140 harddrake/sound.pm:191 install_any.pm:652 interactive.pm:462 -#: standalone/drakconnect:167 standalone/drakconnect:613 standalone/draksec:68 -#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:231 +#: any.pm:143 harddrake/sound.pm:191 interactive.pm:471 pkgs.pm:481 +#: standalone/drakconnect:168 standalone/drakconnect:646 standalone/draksec:68 +#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:236 #: standalone/service_harddrake:204 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Augnablik..." -#: any.pm:140 +#: any.pm:143 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Er að setja upp ræsistjóra" -#: any.pm:151 +#: any.pm:154 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -827,12 +841,12 @@ msgstr "" "\n" "Breyta diskauðkenni?" -#: any.pm:162 +#: any.pm:165 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Innsetning ræsiforrits brást sökum eftirfarandi villu:" -#: any.pm:168 +#: any.pm:171 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -843,7 +857,7 @@ msgid "" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -#: any.pm:206 +#: any.pm:209 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -858,258 +872,258 @@ msgstr "" "\n" "Af hvaða disk ræsir þú?" -#: any.pm:229 help.pm:739 +#: any.pm:232 help.pm:739 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Í ræsifærsluna (MBR)" -#: any.pm:230 +#: any.pm:233 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Á fyrsta geira ræsidisksneiðar" -#: any.pm:232 +#: any.pm:235 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Á diskling" -#: any.pm:234 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:3962 +#: any.pm:237 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4061 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Sleppa" -#: any.pm:238 +#: any.pm:241 #, c-format msgid "LILO/grub Installation" msgstr "LILO/grub uppsetning" -#: any.pm:239 +#: any.pm:242 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Hvert viltu setja ræsistjórann?" -#: any.pm:264 standalone/drakboot:307 +#: any.pm:268 standalone/drakboot:307 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Uppsetning ræsistíls" -#: any.pm:266 any.pm:298 +#: any.pm:270 any.pm:302 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Aðalvalmöguleikar ræsiforrits" -#: any.pm:270 +#: any.pm:274 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Sláðu inn vinnsluminni í MB" -#: any.pm:272 +#: any.pm:276 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "Valkosturinn ``Takmarka alla rofa á skipanalínu'' gerir ekkert án lykilorðs" -#: any.pm:273 any.pm:606 authentication.pm:176 +#: any.pm:277 any.pm:610 authentication.pm:182 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Mismunandi lykilorð" -#: any.pm:273 any.pm:606 authentication.pm:176 diskdrake/interactive.pm:1270 +#: any.pm:277 any.pm:610 authentication.pm:182 diskdrake/interactive.pm:1291 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Reyndu aftur" -#: any.pm:278 any.pm:301 +#: any.pm:282 any.pm:305 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Ræsiforrit sem á að nota" -#: any.pm:280 any.pm:303 +#: any.pm:284 any.pm:307 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Ræsitæki" -#: any.pm:282 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Töf áður en sjálfgefin ræsing byrjar" -#: any.pm:283 +#: any.pm:287 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Virkja ACPI" -#: any.pm:285 +#: any.pm:289 #, c-format msgid "Force no APIC" msgstr "Þvinga ekki notkun á APIC" -#: any.pm:287 +#: any.pm:291 #, c-format msgid "Force No Local APIC" msgstr "Þvinga engan staðbundinn APIC" -#: any.pm:289 any.pm:633 authentication.pm:181 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 -#: network/netconnect.pm:633 printer/printerdrake.pm:1596 -#: printer/printerdrake.pm:1716 standalone/drakbackup:1653 -#: standalone/drakbackup:3495 standalone/drakups:295 +#: any.pm:293 any.pm:637 authentication.pm:187 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 +#: network/netconnect.pm:680 printer/printerdrake.pm:1663 +#: printer/printerdrake.pm:1784 standalone/drakbackup:1656 +#: standalone/drakbackup:3503 standalone/drakups:299 #, c-format msgid "Password" msgstr "Lykilorð" -#: any.pm:290 any.pm:634 authentication.pm:182 +#: any.pm:294 any.pm:638 authentication.pm:188 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Lykilorð (aftur)" -#: any.pm:291 +#: any.pm:295 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "Takmarka alla rofa á skipanlínu" -#: any.pm:291 +#: any.pm:295 #, c-format msgid "restrict" msgstr "takmarka" -#: any.pm:293 +#: any.pm:297 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Hreinsa /tmp við hverja ræsingu" -#: any.pm:294 +#: any.pm:298 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Nákvæm stærð vinnsluminnis (fann %d MB)" -#: any.pm:302 +#: any.pm:306 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init skilaboð" -#: any.pm:304 +#: any.pm:308 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "" -#: any.pm:305 +#: any.pm:309 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Kjarni féll á tíma" -#: any.pm:306 +#: any.pm:310 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Virkja CD ræsingu?" -#: any.pm:307 +#: any.pm:311 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Virkja OF ræsingu?" -#: any.pm:308 +#: any.pm:312 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Sjálfgefið stýrikerfi?" -#: any.pm:361 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "Image" msgstr "Ræsikjarni" -#: any.pm:362 any.pm:372 +#: any.pm:366 any.pm:376 #, c-format msgid "Root" msgstr "Rót" -#: any.pm:363 any.pm:385 +#: any.pm:367 any.pm:389 #, c-format msgid "Append" msgstr "Bæta við" -#: any.pm:365 standalone/drakboot:309 standalone/drakboot:313 +#: any.pm:369 standalone/drakboot:309 standalone/drakboot:313 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Skjáhamur" -#: any.pm:367 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:368 +#: any.pm:372 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Net snið" -#: any.pm:377 any.pm:382 any.pm:384 +#: any.pm:381 any.pm:386 any.pm:388 #, c-format msgid "Label" msgstr "Nafn" -#: any.pm:379 any.pm:389 harddrake/v4l.pm:275 standalone/drakfloppy:84 +#: any.pm:383 any.pm:393 harddrake/v4l.pm:275 standalone/drakfloppy:84 #: standalone/drakfloppy:90 standalone/draksec:52 #, c-format msgid "Default" msgstr "Sjálfgefið" -#: any.pm:386 +#: any.pm:390 #, c-format msgid "Initrd-size" msgstr "Initrd-stærð" -#: any.pm:388 +#: any.pm:392 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:399 +#: any.pm:403 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Autt er ekki leyft" -#: any.pm:400 +#: any.pm:404 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Þú verður að skilgreina ræsikjarna" -#: any.pm:400 +#: any.pm:404 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Þú verður að hafa disksneið fyrir rótina" -#: any.pm:401 +#: any.pm:405 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Þetta nafn er nú þegar í notkun" -#: any.pm:415 +#: any.pm:419 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Hverju viltu bæta við?" -#: any.pm:416 +#: any.pm:420 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:416 +#: any.pm:420 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Öðru stýrikerfi (SunOS...)" -#: any.pm:417 +#: any.pm:421 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Öðru stýrikerfi (MacOS...)" -#: any.pm:417 +#: any.pm:421 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Öðru stýrikerfi (Windows...)" -#: any.pm:445 +#: any.pm:449 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -1118,73 +1132,73 @@ msgstr "" "Hérna eru núverandi stillingar á ræsivalmynd .\n" "Þú getur bætt við fleirum eða breytt þessum." -#: any.pm:592 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "aðgengi að X forritum" -#: any.pm:593 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "aðgengi að rpm tólum" -#: any.pm:594 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "leyfa \"su\"" -#: any.pm:595 +#: any.pm:599 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "aðgengi að stýrikerfisskrám" -#: any.pm:596 +#: any.pm:600 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "aðgengi að nettólum" -#: any.pm:597 +#: any.pm:601 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "aðgengi að þróunartólum" -#: any.pm:602 +#: any.pm:606 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s er nú þegar til)" -#: any.pm:607 +#: any.pm:611 #, c-format msgid "This password is too simple" msgstr "Þetta lykilorð er of einfalt" -#: any.pm:608 +#: any.pm:612 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Vinsamlega sláðu inn notandanafn" -#: any.pm:609 +#: any.pm:613 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Notandanafnið má bara innihalda litla stafi, tölustafi, `-' og `_'" -#: any.pm:610 +#: any.pm:614 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Þetta notandanafn er of langt" -#: any.pm:611 +#: any.pm:615 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Þetta notandanafn er nú þegar til" -#: any.pm:615 +#: any.pm:619 #, c-format msgid "Add user" msgstr "Bæta við notanda" -#: any.pm:616 +#: any.pm:620 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -1193,77 +1207,95 @@ msgstr "" "Skrá notanda\n" "%s" -#: any.pm:619 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:157 +#: any.pm:623 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:157 #: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:530 -#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:191 -#: printer/printerdrake.pm:376 printer/printerdrake.pm:4742 -#: standalone/drakbackup:2708 standalone/scannerdrake:668 +#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197 +#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4853 +#: standalone/drakbackup:2716 standalone/scannerdrake:668 #: standalone/scannerdrake:818 #, c-format msgid "Done" msgstr "Lokið" -#: any.pm:620 help.pm:51 +#: any.pm:624 help.pm:51 #, c-format msgid "Accept user" msgstr "Samþykkja notanda" -#: any.pm:631 +#: any.pm:635 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nafn notanda" -#: any.pm:632 standalone/drakbackup:1648 +#: any.pm:636 standalone/drakbackup:1651 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Notandanafn" -#: any.pm:635 +#: any.pm:639 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Skel" -#: any.pm:637 +#: any.pm:641 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Táknmynd" -#: any.pm:684 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:688 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Innskrá notanda sjálfkrafa" -#: any.pm:685 +#: any.pm:689 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Ég get stillt tölvuna þína til að stimpla sjálfkrafa inn einn notanda." -#: any.pm:686 help.pm:51 +#: any.pm:690 help.pm:51 #, c-format msgid "Do you want to use this feature?" msgstr "Viltu nota þennan eiginleika?" -#: any.pm:687 +#: any.pm:690 help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:887 +#: interactive.pm:158 modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:743 +#: standalone/drakbackup:2516 standalone/drakgw:287 standalone/drakgw:288 +#: standalone/drakgw:296 standalone/drakgw:306 standalone/draksec:55 +#: standalone/harddrake2:310 standalone/net_applet:309 ugtk2.pm:908 +#: wizards.pm:156 wizards2.pm:158 +#, c-format +msgid "Yes" +msgstr "Já" + +#: any.pm:690 help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 +#: install_any.pm:887 interactive.pm:158 modules/interactive.pm:71 +#: standalone/drakbackup:2516 standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:311 +#: standalone/net_applet:305 ugtk2.pm:908 wizards.pm:156 wizards2.pm:158 +#, c-format +msgid "No" +msgstr "Nei" + +#: any.pm:692 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Veldu sjálfgefinn notanda:" -#: any.pm:688 +#: any.pm:693 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Veldu gluggastjórann sem þú vilt nota:" -#: any.pm:700 +#: any.pm:706 #, c-format msgid "Please choose a language to use." msgstr "Vinsamlega veldu tungumál sem á að nota." -#: any.pm:701 +#: any.pm:707 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Tungumálaval" -#: any.pm:727 +#: any.pm:733 #, c-format msgid "" "Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n" @@ -1274,59 +1306,60 @@ msgstr "" "sem þú vilt setja upp stuðning fyrir. Þau verða tiltæk þegar\n" "uppsetningu er lokið. og þú endurræsir kerfið." -#: any.pm:746 help.pm:647 +#: any.pm:752 any.pm:773 help.pm:647 #, c-format msgid "Use Unicode by default" msgstr "Sjálfgefið að nota Unicode" -#: any.pm:747 help.pm:647 +#: any.pm:753 help.pm:647 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Öll tungumál" -#: any.pm:786 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:946 +#: any.pm:794 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:947 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Land / Svæði" -#: any.pm:787 +#: any.pm:795 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "Veldu þér land." -#: any.pm:789 +#: any.pm:797 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Hér er listi af tiltækum löndum" -#: any.pm:790 +#: any.pm:798 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Önnur lönd" -#: any.pm:798 +#: any.pm:806 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Innsláttaraðferð:" -#: any.pm:799 install_any.pm:388 network/netconnect.pm:323 -#: network/netconnect.pm:328 printer/printerdrake.pm:99 -#: printer/printerdrake.pm:2111 +#: any.pm:807 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:181 +#: network/netconnect.pm:372 network/netconnect.pm:377 +#: network/netconnect.pm:1330 printer/printerdrake.pm:105 +#: printer/printerdrake.pm:2199 #, c-format msgid "None" msgstr "Enginn" -#: any.pm:914 +#: any.pm:921 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Engin miðlun" -#: any.pm:914 +#: any.pm:921 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Leyfa öllum notendum" -#: any.pm:918 +#: any.pm:925 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -1341,7 +1374,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Sérsniðið\" leyfir að stilla fyrir hvern notanda.\n" -#: any.pm:930 +#: any.pm:937 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -1350,7 +1383,7 @@ msgstr "" "NFS: algengt Unix net-skráarmiðlunarkerfi, með minni stuðning á Mac og " "Windows." -#: any.pm:933 +#: any.pm:940 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -1358,28 +1391,28 @@ msgid "" msgstr "" "SMB: skráarkerfi notað af Windows, Mac OSX og mörgum nýlegum Linux kerfum." -#: any.pm:941 +#: any.pm:948 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Þú getur miðlað með NFS eða SMB. Veldu hvort þú vilt nota." -#: any.pm:966 +#: any.pm:973 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Ræsa userdrake" -#: any.pm:966 printer/printerdrake.pm:3802 printer/printerdrake.pm:3805 -#: printer/printerdrake.pm:3806 printer/printerdrake.pm:3807 -#: printer/printerdrake.pm:5036 standalone/drakTermServ:294 -#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:499 -#: standalone/drakfont:595 standalone/net_monitor:123 +#: any.pm:973 printer/printerdrake.pm:3900 printer/printerdrake.pm:3903 +#: printer/printerdrake.pm:3904 printer/printerdrake.pm:3905 +#: printer/printerdrake.pm:5162 standalone/drakTermServ:294 +#: standalone/drakbackup:4096 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497 +#: standalone/drakroam:234 standalone/net_monitor:123 #: standalone/printerdrake:547 #, c-format msgid "Close" msgstr "Loka" -#: any.pm:968 +#: any.pm:975 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -1388,58 +1421,58 @@ msgstr "" "Netmiðlun einstakra notanda notar hópinn \"fileshare\". \n" "Þú getur notað userdrake til að bæta notendum í þennan hóp." -#: authentication.pm:16 +#: authentication.pm:24 #, c-format msgid "Local file" msgstr "Staðbundin skrá" -#: authentication.pm:17 +#: authentication.pm:25 #, c-format msgid "LDAP" msgstr "LDAP" -#: authentication.pm:18 +#: authentication.pm:26 #, c-format msgid "NIS" msgstr "NIS" -#: authentication.pm:19 +#: authentication.pm:27 #, c-format msgid "Smart Card" msgstr "Snjallkort" -#: authentication.pm:20 authentication.pm:148 +#: authentication.pm:28 authentication.pm:153 #, c-format msgid "Windows Domain" msgstr "Windows Lén" -#: authentication.pm:21 +#: authentication.pm:29 #, c-format msgid "Active Directory with SFU" msgstr "" -#: authentication.pm:22 +#: authentication.pm:30 #, c-format msgid "Active Directory with Winbind" msgstr "" -#: authentication.pm:51 +#: authentication.pm:56 #, c-format msgid "Local file:" msgstr "Staðbundin skrá:" -#: authentication.pm:51 +#: authentication.pm:56 #, c-format msgid "" "Use local for all authentication and information user tell in local file" msgstr "Nota staðbundna skrá fyrir alla auðkenningu og upplýsingar um notanda" -#: authentication.pm:52 +#: authentication.pm:57 #, c-format msgid "LDAP:" msgstr "LDAP:" -#: authentication.pm:52 +#: authentication.pm:57 #, c-format msgid "" "Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP " @@ -1448,12 +1481,12 @@ msgstr "" "Nota LDAP fyrir alla (eða hluta) auðkenningu. LDAP safnar og varðveitir " "ýmsar tegundir upplýsinga innan þíns nethverfis." -#: authentication.pm:53 +#: authentication.pm:58 #, c-format msgid "NIS:" msgstr "NIS:" -#: authentication.pm:53 +#: authentication.pm:58 #, c-format msgid "" "Allows you to run a group of computers in the same Network Information " @@ -1462,12 +1495,12 @@ msgstr "" "Leyfir þér að keyra hóp af tölvum í sama netupplýsingakerfi, meðsameiginleg " "lykilorð og hópaskrár." -#: authentication.pm:54 +#: authentication.pm:59 #, c-format msgid "Windows Domain:" msgstr "Windows Lén:" -#: authentication.pm:54 +#: authentication.pm:59 #, c-format msgid "" "Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in " @@ -1476,115 +1509,115 @@ msgstr "" "Winbind leyfir kerfinu að sækja upplýsingar og auðkenna notendur í Windows " "léni." -#: authentication.pm:55 +#: authentication.pm:60 #, c-format msgid "Active Directory with SFU:" msgstr "" -#: authentication.pm:55 authentication.pm:56 +#: authentication.pm:60 authentication.pm:61 #, c-format msgid "" "Kerberos is a secure system for providing network authentication services." msgstr "Kerberos er öruggt kerfi til auðkenninga-þjónustu yfir net." -#: authentication.pm:56 +#: authentication.pm:61 #, c-format msgid "Active Directory with Winbind:" msgstr "" -#: authentication.pm:81 +#: authentication.pm:86 #, c-format msgid "Authentication LDAP" msgstr "Auðkenning LDAP" -#: authentication.pm:82 +#: authentication.pm:87 #, c-format msgid "LDAP Base dn" msgstr "LDAP Grunn DN" -#: authentication.pm:83 share/compssUsers.pl:101 +#: authentication.pm:88 share/compssUsers.pl:101 #, c-format msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP þjónn" -#: authentication.pm:96 fsedit.pm:21 +#: authentication.pm:101 fsedit.pm:21 #, c-format msgid "simple" msgstr "einfalt" -#: authentication.pm:97 +#: authentication.pm:102 #, c-format msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: authentication.pm:98 +#: authentication.pm:103 #, c-format msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: authentication.pm:99 +#: authentication.pm:104 #, c-format msgid "security layout (SASL/Kerberos)" msgstr "" -#: authentication.pm:106 authentication.pm:144 +#: authentication.pm:111 authentication.pm:149 #, c-format msgid "Authentication Active Directory" msgstr "Auðkenning á AD###" -#: authentication.pm:107 authentication.pm:146 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 +#: authentication.pm:112 authentication.pm:151 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Domain" msgstr "Lén" -#: authentication.pm:109 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146 -#: printer/printerdrake.pm:135 share/compssUsers.pl:81 +#: authentication.pm:114 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146 +#: printer/printerdrake.pm:141 share/compssUsers.pl:81 #: standalone/drakTermServ:269 #, c-format msgid "Server" msgstr "Þjónn" -#: authentication.pm:110 +#: authentication.pm:115 #, c-format msgid "LDAP users database" msgstr "LDAP notenda gagnagrunnur" -#: authentication.pm:111 +#: authentication.pm:116 #, c-format msgid "Use Anonymous BIND " msgstr "" -#: authentication.pm:112 +#: authentication.pm:117 #, c-format msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory" msgstr "LDAP notanda leyft að flakka í AD###" -#: authentication.pm:113 +#: authentication.pm:118 #, c-format msgid "Password for user" msgstr "Lykilorðs fyrir notanda" -#: authentication.pm:114 +#: authentication.pm:119 #, c-format msgid "Encryption" msgstr "Dulritun" -#: authentication.pm:125 +#: authentication.pm:130 #, c-format msgid "Authentication NIS" msgstr "Auðkenning NIS" -#: authentication.pm:126 +#: authentication.pm:131 #, c-format msgid "NIS Domain" msgstr "NIS lén" -#: authentication.pm:127 +#: authentication.pm:132 #, c-format msgid "NIS Server" msgstr "NIS þjónn" -#: authentication.pm:132 +#: authentication.pm:137 #, c-format msgid "" "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " @@ -1613,64 +1646,64 @@ msgstr "" "kerfisræsingu.\n" "Skipunin 'wbinfo -t' mun prófa hvort leyniauðkenni þitt eru í lagi." -#: authentication.pm:144 +#: authentication.pm:149 #, c-format msgid "Authentication Windows Domain" msgstr "Auðkenning Windows Léns" -#: authentication.pm:149 +#: authentication.pm:154 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "Notandanafn kerfisstjóra léns" -#: authentication.pm:150 +#: authentication.pm:155 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "Lykilorð kerfisstjóra léns" -#: authentication.pm:151 +#: authentication.pm:156 #, c-format msgid "Use Idmap for store UID/SID " msgstr "Nota Idmap til að geyma UID/SID " -#: authentication.pm:152 +#: authentication.pm:157 #, c-format msgid "Default Idmap " msgstr "Sjálfgefið ldmap " -#: authentication.pm:165 +#: authentication.pm:171 #, c-format msgid "Set administrator (root) password and network authentication methods" msgstr "Setja lykilorð kerfisstjóra (root) og netauðkennisaðferðir" -#: authentication.pm:166 +#: authentication.pm:172 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Ákveða kerfislykilorð (root)" -#: authentication.pm:167 standalone/drakvpn:1125 +#: authentication.pm:173 standalone/drakvpn:1125 #, c-format msgid "Authentication method" msgstr "Auðkenningarregla" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: authentication.pm:172 help.pm:722 +#: authentication.pm:178 help.pm:722 #, c-format msgid "No password" msgstr "Ekkert lykilorð" -#: authentication.pm:178 +#: authentication.pm:184 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Þetta lykilorð er of einfalt (verður að vera minnst %d stafa langt)" -#: authentication.pm:183 network/netconnect.pm:328 network/netconnect.pm:634 -#: standalone/drakauth:23 standalone/drakauth:25 standalone/drakconnect:459 +#: authentication.pm:189 network/netconnect.pm:377 network/netconnect.pm:681 +#: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:492 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Auðkenning" -#: authentication.pm:296 +#: authentication.pm:302 #, c-format msgid "Can not use broadcast with no NIS domain" msgstr "Get ekki notað útsendingu án NIS léns" @@ -1680,7 +1713,7 @@ msgstr "Get ekki notað útsendingu án NIS léns" # so use only 7bit for this message (and do transliteration or # leave it in English, as it is the best for your language) #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:728 +#: bootloader.pm:752 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1695,37 +1728,37 @@ msgstr "" "biddu eftir sjalfgefinni raesingu.\n" "\n" -#: bootloader.pm:815 +#: bootloader.pm:839 #, c-format msgid "LILO with graphical menu" msgstr "LILO með grafískri valmynd" -#: bootloader.pm:816 +#: bootloader.pm:840 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO með textavalmynd" -#: bootloader.pm:817 +#: bootloader.pm:841 #, c-format msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: bootloader.pm:818 +#: bootloader.pm:842 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:881 +#: bootloader.pm:906 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "ekki nægilegt pláss í /boot" -#: bootloader.pm:1295 +#: bootloader.pm:1348 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Þú getur ekki sett ræsistjórann á %s disksneiðina\n" -#: bootloader.pm:1340 +#: bootloader.pm:1393 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1734,7 +1767,7 @@ msgstr "" "Þú verður að uppfæra stillingar ræsistjórans því disksneiðar hafa verið " "endurnúmeraðar" -#: bootloader.pm:1355 +#: bootloader.pm:1408 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1743,155 +1776,239 @@ msgstr "" "Ekki er hægt að setja ræsistjórann rétt upp. þú verður að ræsa með " "björgunardisk og velja\"%s\"" -#: bootloader.pm:1356 +#: bootloader.pm:1409 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Endursetja inn ræsistjóra" -#: common.pm:125 +#: common.pm:139 #, c-format msgid "KB" msgstr "KB" -#: common.pm:125 +#: common.pm:139 #, c-format msgid "MB" msgstr "MB" -#: common.pm:125 +#: common.pm:139 #, c-format msgid "GB" msgstr "GB" -#: common.pm:133 +#: common.pm:147 #, c-format msgid "TB" msgstr "TB" -#: common.pm:141 +#: common.pm:155 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d mínútur" -#: common.pm:143 +#: common.pm:157 #, c-format msgid "1 minute" msgstr "1 mínútu" -#: common.pm:145 +#: common.pm:159 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekúndur" -#: common.pm:240 +#: common.pm:254 #, c-format msgid "kdesu missing" msgstr "kdesu vantar" -#: common.pm:243 +#: common.pm:257 #, c-format msgid "consolehelper missing" msgstr "consolehelper vantar" -#: crypto.pm:14 crypto.pm:43 lang.pm:202 network/adsl_consts.pm:50 -#: network/adsl_consts.pm:58 network/adsl_consts.pm:66 +#: crypto.pm:14 crypto.pm:49 lang.pm:207 network/adsl_consts.pm:66 +#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:84 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Austurríki" -#: crypto.pm:15 crypto.pm:34 lang.pm:209 network/adsl_consts.pm:74 -#: network/adsl_consts.pm:82 network/adsl_consts.pm:93 -#: network/adsl_consts.pm:101 network/netconnect.pm:50 +#: crypto.pm:15 crypto.pm:48 lang.pm:208 standalone/drakxtv:48 +#, c-format +msgid "Australia" +msgstr "Ástralía" + +#: crypto.pm:16 crypto.pm:50 lang.pm:214 network/adsl_consts.pm:93 +#: network/adsl_consts.pm:102 network/adsl_consts.pm:114 +#: network/adsl_consts.pm:123 network/netconnect.pm:51 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Belgía" -#: crypto.pm:16 lang.pm:230 network/adsl_consts.pm:780 -#: network/adsl_consts.pm:788 network/adsl_consts.pm:798 +#: crypto.pm:17 crypto.pm:51 lang.pm:223 network/adsl_consts.pm:132 +#: network/adsl_consts.pm:143 network/adsl_consts.pm:152 +#: network/adsl_consts.pm:161 +#, c-format +msgid "Brazil" +msgstr "Brasilía" + +#: crypto.pm:18 crypto.pm:52 lang.pm:230 +#, c-format +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: crypto.pm:19 crypto.pm:75 lang.pm:235 network/adsl_consts.pm:881 +#: network/adsl_consts.pm:890 network/adsl_consts.pm:901 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Sviss" -#: crypto.pm:17 lang.pm:237 +#: crypto.pm:20 lang.pm:242 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Kosta Ríka" -#: crypto.pm:18 crypto.pm:35 lang.pm:243 network/adsl_consts.pm:319 +#: crypto.pm:21 crypto.pm:53 lang.pm:248 network/adsl_consts.pm:368 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Tékkland" -#: crypto.pm:19 crypto.pm:36 lang.pm:244 network/adsl_consts.pm:437 -#: network/adsl_consts.pm:445 +#: crypto.pm:22 crypto.pm:58 lang.pm:249 network/adsl_consts.pm:499 +#: network/adsl_consts.pm:508 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Þýskaland" -#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:343 -#: network/adsl_consts.pm:354 network/adsl_consts.pm:365 -#: network/adsl_consts.pm:375 network/adsl_consts.pm:385 -#: network/adsl_consts.pm:396 network/adsl_consts.pm:407 -#: network/adsl_consts.pm:417 network/adsl_consts.pm:427 -#: network/netconnect.pm:47 +#: crypto.pm:23 crypto.pm:54 lang.pm:251 network/adsl_consts.pm:378 +#, c-format +msgid "Denmark" +msgstr "Danmörk" + +#: crypto.pm:24 crypto.pm:55 lang.pm:256 +#, c-format +msgid "Estonia" +msgstr "Eistland" + +#: crypto.pm:25 crypto.pm:73 lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:749 +#: network/adsl_consts.pm:760 network/adsl_consts.pm:771 +#: network/adsl_consts.pm:782 network/adsl_consts.pm:791 +#: network/adsl_consts.pm:800 network/adsl_consts.pm:809 +#: network/adsl_consts.pm:818 network/adsl_consts.pm:827 +#: network/adsl_consts.pm:836 network/adsl_consts.pm:845 +#: network/adsl_consts.pm:854 network/adsl_consts.pm:863 +#, c-format +msgid "Spain" +msgstr "Spánn" + +#: crypto.pm:26 crypto.pm:56 lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:387 +#, c-format +msgid "Finland" +msgstr "Finnland" + +#: crypto.pm:27 crypto.pm:57 lang.pm:267 network/adsl_consts.pm:396 +#: network/adsl_consts.pm:408 network/adsl_consts.pm:420 +#: network/adsl_consts.pm:431 network/adsl_consts.pm:442 +#: network/adsl_consts.pm:454 network/adsl_consts.pm:466 +#: network/adsl_consts.pm:477 network/adsl_consts.pm:488 +#: network/netconnect.pm:48 #, c-format msgid "France" msgstr "Frakkland" -#: crypto.pm:21 crypto.pm:37 lang.pm:275 network/adsl_consts.pm:455 +#: crypto.pm:28 crypto.pm:59 lang.pm:280 network/adsl_consts.pm:519 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Grikkland" -#: crypto.pm:22 lang.pm:286 network/adsl_consts.pm:463 +#: crypto.pm:29 crypto.pm:60 lang.pm:291 network/adsl_consts.pm:528 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Ungverjaland" -#: crypto.pm:23 crypto.pm:42 lang.pm:295 network/adsl_consts.pm:489 -#: network/adsl_consts.pm:499 network/adsl_consts.pm:509 -#: network/adsl_consts.pm:517 network/netconnect.pm:49 standalone/drakxtv:47 +#: crypto.pm:30 crypto.pm:61 lang.pm:293 network/adsl_consts.pm:537 +#: standalone/drakxtv:47 +#, c-format +msgid "Ireland" +msgstr "Írland" + +#: crypto.pm:31 crypto.pm:62 lang.pm:294 network/adsl_consts.pm:546 +#, c-format +msgid "Israel" +msgstr "Ísrael" + +#: crypto.pm:32 crypto.pm:63 lang.pm:300 network/adsl_consts.pm:557 +#: network/adsl_consts.pm:569 network/adsl_consts.pm:580 +#: network/adsl_consts.pm:589 network/netconnect.pm:50 standalone/drakxtv:47 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Ítalía" -#: crypto.pm:24 crypto.pm:41 lang.pm:347 network/adsl_consts.pm:545 -#: network/adsl_consts.pm:553 network/adsl_consts.pm:561 -#: network/adsl_consts.pm:569 network/netconnect.pm:48 +#: crypto.pm:33 crypto.pm:64 lang.pm:303 +#, c-format +msgid "Japan" +msgstr "Japan" + +#: crypto.pm:34 crypto.pm:65 lang.pm:352 network/adsl_consts.pm:620 +#: network/adsl_consts.pm:629 network/adsl_consts.pm:638 +#: network/adsl_consts.pm:647 network/netconnect.pm:49 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Holland" -#: crypto.pm:25 crypto.pm:38 lang.pm:348 network/adsl_consts.pm:577 -#: network/adsl_consts.pm:582 network/adsl_consts.pm:587 -#: network/adsl_consts.pm:592 network/adsl_consts.pm:597 -#: network/adsl_consts.pm:602 network/adsl_consts.pm:607 +#: crypto.pm:35 crypto.pm:67 lang.pm:353 network/adsl_consts.pm:656 +#: network/adsl_consts.pm:661 network/adsl_consts.pm:666 +#: network/adsl_consts.pm:671 network/adsl_consts.pm:676 +#: network/adsl_consts.pm:681 network/adsl_consts.pm:686 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Noregur" -#: crypto.pm:26 lang.pm:360 network/adsl_consts.pm:614 -#: network/adsl_consts.pm:624 +#: crypto.pm:36 crypto.pm:66 lang.pm:357 +#, c-format +msgid "New Zealand" +msgstr "Nýja Sjáland" + +#: crypto.pm:37 crypto.pm:68 lang.pm:365 network/adsl_consts.pm:693 +#: network/adsl_consts.pm:704 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Pólland" -#: crypto.pm:27 crypto.pm:39 lang.pm:377 network/adsl_consts.pm:772 +#: crypto.pm:38 crypto.pm:69 lang.pm:370 network/adsl_consts.pm:716 +#, c-format +msgid "Portugal" +msgstr "Portúgal" + +#: crypto.pm:39 crypto.pm:70 lang.pm:376 network/adsl_consts.pm:725 +#, c-format +msgid "Russia" +msgstr "Rússland" + +#: crypto.pm:40 crypto.pm:74 lang.pm:382 network/adsl_consts.pm:872 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Svíþjóð" -#: crypto.pm:28 lang.pm:382 +#: crypto.pm:41 crypto.pm:71 lang.pm:387 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Slóvakía" -#: crypto.pm:29 lang.pm:406 +#: crypto.pm:42 crypto.pm:77 lang.pm:401 network/adsl_consts.pm:910 +#, c-format +msgid "Thailand" +msgstr "Taíland" + +#: crypto.pm:43 crypto.pm:76 lang.pm:411 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Tævan" -#: crypto.pm:40 crypto.pm:75 lang.pm:411 network/netconnect.pm:51 +#: crypto.pm:44 crypto.pm:72 lang.pm:430 standalone/drakxtv:49 +#, c-format +msgid "South Africa" +msgstr "Suður Afríka" + +#: crypto.pm:78 crypto.pm:108 lang.pm:416 network/netconnect.pm:52 #, c-format msgid "United States" msgstr "Bandaríkin" @@ -1914,18 +2031,18 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Ný" -#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:443 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:451 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Aftengja" -#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:440 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Tengipunktur" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:435 -#: diskdrake/interactive.pm:653 diskdrake/interactive.pm:672 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:443 +#: diskdrake/interactive.pm:667 diskdrake/interactive.pm:686 #: diskdrake/removable.pm:23 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" @@ -1946,13 +2063,13 @@ msgstr "Slóðin verður að byrja á http:// eða https://" msgid "Server: " msgstr "Þjónn: " -#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:504 -#: diskdrake/interactive.pm:1166 diskdrake/interactive.pm:1241 +#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:518 +#: diskdrake/interactive.pm:1184 diskdrake/interactive.pm:1259 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Tengipunktur: " -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1248 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1266 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Valkostir: %s" @@ -2000,8 +2117,8 @@ msgstr "" msgid "Please click on a partition" msgstr "Smelltu á disksneið" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:482 -#: standalone/drakbackup:2943 standalone/drakbackup:3003 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:486 +#: standalone/drakbackup:2951 standalone/drakbackup:3011 #, c-format msgid "Details" msgstr "Ítarlegar" @@ -2041,13 +2158,7 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:339 install_steps_gtk.pm:284 mouse.pm:168 -#: services.pm:162 standalone/drakbackup:1609 standalone/drakperm:250 -#, c-format -msgid "Other" -msgstr "Annað" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:339 diskdrake/interactive.pm:1181 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:339 diskdrake/interactive.pm:1199 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Tóm" @@ -2062,21 +2173,21 @@ msgstr "Tegundir skráakerfa:" msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Nota ``%s'' í staðinn" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/interactive.pm:459 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/interactive.pm:467 #, c-format msgid "Create" msgstr "Búa til" #: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/hd_gtk.pm:368 -#: diskdrake/interactive.pm:436 diskdrake/interactive.pm:606 +#: diskdrake/interactive.pm:444 diskdrake/interactive.pm:620 #: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48 -#: standalone/harddrake2:106 standalone/harddrake2:115 +#: standalone/harddrake2:107 standalone/harddrake2:116 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tegund" #. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 diskdrake/interactive.pm:444 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 diskdrake/interactive.pm:452 #: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:235 #, c-format msgid "Delete" @@ -2209,38 +2320,38 @@ msgstr "" msgid "Supermount except for CDROM drives" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:359 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:365 help.pm:530 #, c-format msgid "Save partition table" msgstr "Vista sneiðatöflu" -#: diskdrake/interactive.pm:360 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:366 help.pm:530 #, c-format msgid "Restore partition table" msgstr "Endurheimta sneiðatöflunna" -#: diskdrake/interactive.pm:361 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:367 help.pm:530 #, c-format msgid "Rescue partition table" msgstr "Bjarga sneiðatöflunni" -#: diskdrake/interactive.pm:363 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:369 help.pm:530 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Endurhlaða sneiðatöflunna" # ## skrytid -#: diskdrake/interactive.pm:365 +#: diskdrake/interactive.pm:371 #, c-format msgid "Removable media automounting" msgstr "Sjálfvirk tenging aukatækja" -#: diskdrake/interactive.pm:376 diskdrake/interactive.pm:402 +#: diskdrake/interactive.pm:384 diskdrake/interactive.pm:410 #, c-format msgid "Select file" msgstr "Veljið skrá" -#: diskdrake/interactive.pm:388 +#: diskdrake/interactive.pm:396 #, c-format msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" @@ -2249,87 +2360,87 @@ msgstr "" "Disksneiðin sem var tekin sem afrit er ekki af sömu stærð\n" "Halda áfram?" -#: diskdrake/interactive.pm:417 +#: diskdrake/interactive.pm:425 #, c-format msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Reyni að endurheimta disksneiðatöfluna" -#: diskdrake/interactive.pm:423 +#: diskdrake/interactive.pm:431 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "Ítarlegri upplýsingar" -#: diskdrake/interactive.pm:438 diskdrake/interactive.pm:743 +#: diskdrake/interactive.pm:446 diskdrake/interactive.pm:761 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Breyta stærð" -#: diskdrake/interactive.pm:439 +#: diskdrake/interactive.pm:447 #, c-format msgid "Format" msgstr "Forsníða" -#: diskdrake/interactive.pm:441 +#: diskdrake/interactive.pm:449 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Bæta við RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:442 +#: diskdrake/interactive.pm:450 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Bæta við LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:445 +#: diskdrake/interactive.pm:453 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Taka úr RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:446 +#: diskdrake/interactive.pm:454 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Taka úr LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:447 +#: diskdrake/interactive.pm:455 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Breyta RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:448 +#: diskdrake/interactive.pm:456 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Nota fyrir sýndardisk" -#: diskdrake/interactive.pm:497 +#: diskdrake/interactive.pm:511 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Búa til nýja disksneið" -#: diskdrake/interactive.pm:500 +#: diskdrake/interactive.pm:514 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Byrjunar geiri" -#: diskdrake/interactive.pm:502 diskdrake/interactive.pm:899 +#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:918 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Stærð í MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:503 diskdrake/interactive.pm:900 +#: diskdrake/interactive.pm:517 diskdrake/interactive.pm:919 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Tegund skráakerfis: " -#: diskdrake/interactive.pm:508 +#: diskdrake/interactive.pm:522 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Valkostur: " -#: diskdrake/interactive.pm:511 +#: diskdrake/interactive.pm:525 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Nafn lógiskrar disksneiðar" -#: diskdrake/interactive.pm:541 +#: diskdrake/interactive.pm:555 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" @@ -2340,43 +2451,43 @@ msgstr "" "(því að þú hefur búið til hámarksfjölda aðalsneiða).\n" "Fjarlægðu fyrst aðalsneiðina og búðu til aukadisksneið." -#: diskdrake/interactive.pm:571 +#: diskdrake/interactive.pm:585 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Fjarlægja sýndardisk-skrá?" -#: diskdrake/interactive.pm:590 +#: diskdrake/interactive.pm:604 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Eftir breytingu á sneið %s, hafa öll gögn á þessari disksneið tapast" -#: diskdrake/interactive.pm:602 +#: diskdrake/interactive.pm:616 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Breyta tegund sneiðar" -#: diskdrake/interactive.pm:603 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:617 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Hvaða skráarkerfi viltu?" -#: diskdrake/interactive.pm:611 +#: diskdrake/interactive.pm:625 #, c-format msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "Breyti frá ext2 í ext3" -#: diskdrake/interactive.pm:640 +#: diskdrake/interactive.pm:654 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Hvar viltu tengja sýndardisk-skrá %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:641 +#: diskdrake/interactive.pm:655 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Hvar viltu tengja tæki %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:646 +#: diskdrake/interactive.pm:660 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -2385,49 +2496,49 @@ msgstr "" "Get ekki aftengt tengipunkt þar sem þessi disksneið inniheldur\n" "sýndardisk-skrá. Fjarlægðu sýndardiskinn fyrst (aftengdu)" -#: diskdrake/interactive.pm:671 +#: diskdrake/interactive.pm:685 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Hvar viltu tengja tæki %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:695 diskdrake/interactive.pm:774 +#: diskdrake/interactive.pm:709 diskdrake/interactive.pm:792 #: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:188 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Breyta stærð" -#: diskdrake/interactive.pm:695 +#: diskdrake/interactive.pm:709 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Reikna mörk FAT skráarkerfis" -#: diskdrake/interactive.pm:731 +#: diskdrake/interactive.pm:749 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Ekki er hægt að breyta stærð á þessari disksneið" -#: diskdrake/interactive.pm:736 +#: diskdrake/interactive.pm:754 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Öll gögn á þessari disksneið ætti að afrita" -#: diskdrake/interactive.pm:738 +#: diskdrake/interactive.pm:756 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Eftir stærðarbreytingu á sneið %s, hafa öll gögn á þessari disksneið tapast" -#: diskdrake/interactive.pm:743 +#: diskdrake/interactive.pm:761 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Veldu nýja stærð" -#: diskdrake/interactive.pm:744 +#: diskdrake/interactive.pm:762 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Stærð í MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:787 install_interactive.pm:196 +#: diskdrake/interactive.pm:805 install_interactive.pm:196 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" @@ -2436,119 +2547,119 @@ msgstr "" "Til að staðfesta að gögn séu í lagi eftir að disksneiðum hefur verið \n" "breytt verður að keyra diskaprófun þegar þú ræsir Windows(tm) næst" -#: diskdrake/interactive.pm:825 +#: diskdrake/interactive.pm:843 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Veldu RAID sem til er fyrir til að bæta við" -#: diskdrake/interactive.pm:827 diskdrake/interactive.pm:844 +#: diskdrake/interactive.pm:845 diskdrake/interactive.pm:862 #, c-format msgid "new" msgstr "ný" -#: diskdrake/interactive.pm:842 +#: diskdrake/interactive.pm:860 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Veldu LVM sem til er fyrir til að bæta við" -#: diskdrake/interactive.pm:848 +#: diskdrake/interactive.pm:866 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "LVM nafn?" -#: diskdrake/interactive.pm:884 +#: diskdrake/interactive.pm:903 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Það er ekki hægt að nota þessa sneið fyrir sýndardisk" -#: diskdrake/interactive.pm:897 +#: diskdrake/interactive.pm:916 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Sýndardiskur" -#: diskdrake/interactive.pm:898 +#: diskdrake/interactive.pm:917 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Skráarnafn sýndardisks: " -#: diskdrake/interactive.pm:903 +#: diskdrake/interactive.pm:922 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Gefðu upp skráarnafn" -#: diskdrake/interactive.pm:906 +#: diskdrake/interactive.pm:925 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "Skrá er þegar notuð sem annar sýndardiskur, veldu annan" -#: diskdrake/interactive.pm:907 +#: diskdrake/interactive.pm:926 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Skráin er þegar til, nota hana?" -#: diskdrake/interactive.pm:930 +#: diskdrake/interactive.pm:949 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Tengistillingar" -#: diskdrake/interactive.pm:937 +#: diskdrake/interactive.pm:956 #, c-format msgid "Various" msgstr "Ýmislegt" -#: diskdrake/interactive.pm:1002 +#: diskdrake/interactive.pm:1020 #, c-format msgid "device" msgstr "tæki" -#: diskdrake/interactive.pm:1003 +#: diskdrake/interactive.pm:1021 #, c-format msgid "level" msgstr "stig" -#: diskdrake/interactive.pm:1004 +#: diskdrake/interactive.pm:1022 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "blokkarstærð í KiB" -#: diskdrake/interactive.pm:1021 +#: diskdrake/interactive.pm:1039 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Varaðu þig: þessi aðgerð er hættuleg." -#: diskdrake/interactive.pm:1036 +#: diskdrake/interactive.pm:1054 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Hvaða tegund af disksneiðingu?" -#: diskdrake/interactive.pm:1074 +#: diskdrake/interactive.pm:1092 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Þú þarft að endurræsa áður en breytingar taka gildi" -#: diskdrake/interactive.pm:1083 +#: diskdrake/interactive.pm:1101 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Disksneiðatafla drifs %s mun verða skrifuð á disk!" -#: diskdrake/interactive.pm:1096 +#: diskdrake/interactive.pm:1114 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Eftir að diskssneið %s hefur verið forsniðin, hafa öll gögn á þessari " "disksneið tapast" -#: diskdrake/interactive.pm:1112 +#: diskdrake/interactive.pm:1130 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Flytja skrár á nýju disksneiðina" -#: diskdrake/interactive.pm:1112 +#: diskdrake/interactive.pm:1130 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Fela skrár" -#: diskdrake/interactive.pm:1113 +#: diskdrake/interactive.pm:1131 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2557,108 +2668,108 @@ msgstr "" "Mappa %s inniheldur nú þegar gögn\n" "(%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1124 +#: diskdrake/interactive.pm:1142 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Færi skrár á nýju disksneiðina" -#: diskdrake/interactive.pm:1128 +#: diskdrake/interactive.pm:1146 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Afrita %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1132 +#: diskdrake/interactive.pm:1150 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Fjarlægi %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1146 +#: diskdrake/interactive.pm:1164 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "disksneið %s er þekkt sem %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1147 +#: diskdrake/interactive.pm:1165 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Disksneiðar hafa verið endurnúmeraðar: " -#: diskdrake/interactive.pm:1167 diskdrake/interactive.pm:1226 +#: diskdrake/interactive.pm:1185 diskdrake/interactive.pm:1244 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Tæki: " -#: diskdrake/interactive.pm:1168 +#: diskdrake/interactive.pm:1186 #, c-format msgid "Devfs name: " msgstr "Devfs nafn: " -#: diskdrake/interactive.pm:1169 +#: diskdrake/interactive.pm:1187 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Diskauðkenni: " -#: diskdrake/interactive.pm:1170 +#: diskdrake/interactive.pm:1188 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS drifstafur: %s (bara ágiskun)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1174 diskdrake/interactive.pm:1183 -#: diskdrake/interactive.pm:1244 +#: diskdrake/interactive.pm:1192 diskdrake/interactive.pm:1201 +#: diskdrake/interactive.pm:1262 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Tegund: " -#: diskdrake/interactive.pm:1178 install_steps_gtk.pm:296 +#: diskdrake/interactive.pm:1196 install_steps_gtk.pm:300 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Nafn: " -#: diskdrake/interactive.pm:1185 +#: diskdrake/interactive.pm:1203 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Byrja: geiri %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1186 +#: diskdrake/interactive.pm:1204 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Stærð: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1188 +#: diskdrake/interactive.pm:1206 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s geirar" -#: diskdrake/interactive.pm:1190 +#: diskdrake/interactive.pm:1208 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Sívalningur %d til %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1191 +#: diskdrake/interactive.pm:1209 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d" msgstr "Fjöldi auka sýndarsneiða: %d" -#: diskdrake/interactive.pm:1192 +#: diskdrake/interactive.pm:1210 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Forsniðinn\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1193 +#: diskdrake/interactive.pm:1211 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Ekki forsniðinn\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1194 +#: diskdrake/interactive.pm:1212 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Tengdur\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1195 +#: diskdrake/interactive.pm:1213 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1197 +#: diskdrake/interactive.pm:1215 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2667,7 +2778,7 @@ msgstr "" "Sýndartengdar skrár:\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1198 +#: diskdrake/interactive.pm:1216 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2676,27 +2787,27 @@ msgstr "" "Sjálfgefin disksneið ræst\n" " (fyrir MS-DOS ræsingu, ekki fyrir LILO)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1200 +#: diskdrake/interactive.pm:1218 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Stig %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1201 +#: diskdrake/interactive.pm:1219 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Blokkarstærð %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1202 +#: diskdrake/interactive.pm:1220 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-diskar %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1204 +#: diskdrake/interactive.pm:1222 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Sýndardisksskráarnafn: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1207 +#: diskdrake/interactive.pm:1225 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2709,7 +2820,7 @@ msgstr "" "Reklasneið. Þú ættir sennilega\n" "að láta hana í eiga sig.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1210 +#: diskdrake/interactive.pm:1228 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2722,72 +2833,78 @@ msgstr "" "er til að geta ræst tvö\n" "mismunandi kerfi á vélinni þinni.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1227 +#: diskdrake/interactive.pm:1245 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Ritvarið" -#: diskdrake/interactive.pm:1228 +#: diskdrake/interactive.pm:1246 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Stærð: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1229 +#: diskdrake/interactive.pm:1247 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Skilgreining: %s sívalningar, %s hausar, %s geirar\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1230 +#: diskdrake/interactive.pm:1248 #, c-format msgid "Info: " msgstr "Upplýsingar: " -#: diskdrake/interactive.pm:1231 +#: diskdrake/interactive.pm:1249 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-diskar %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1232 +#: diskdrake/interactive.pm:1250 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Disksneiðartöflu tegund: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1233 +#: diskdrake/interactive.pm:1251 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "á gagnabraut %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1265 +#: diskdrake/interactive.pm:1286 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Dulritunarlykill skráakerfis" -#: diskdrake/interactive.pm:1266 +#: diskdrake/interactive.pm:1287 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Veldu dulritunarlykil fyrir skráarkerfið" -#: diskdrake/interactive.pm:1269 +#: diskdrake/interactive.pm:1290 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Þetta lykilorð er of einfalt (verður að vera minnst %d stafa langt)" -#: diskdrake/interactive.pm:1270 +#: diskdrake/interactive.pm:1291 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Dulritunarlyklarnir eru mismunandi" -#: diskdrake/interactive.pm:1273 network/netconnect.pm:1136 -#: standalone/drakconnect:397 +#: diskdrake/interactive.pm:1294 network/netconnect.pm:1230 +#: standalone/drakconnect:430 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Dulritunarlykill" -#: diskdrake/interactive.pm:1274 +#: diskdrake/interactive.pm:1295 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Dulritunarlykill (aftur)" +#: diskdrake/interactive.pm:1296 standalone/drakvpn:1031 +#: standalone/drakvpn:1116 +#, c-format +msgid "Encryption algorithm" +msgstr "Dulritunaralgrím" + #: diskdrake/removable.pm:46 #, c-format msgid "Change type" @@ -2821,7 +2938,7 @@ msgstr "" "Vinsamlega gefðu upp notandanafn, lykilorð og nafn léns til að fá aðgang að " "þessum miðlara." -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3494 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3502 #, c-format msgid "Username" msgstr "Notandanafn" @@ -2846,12 +2963,12 @@ msgstr "Pakkinn %s þarfnast innsetningar, viltu setja hann inn?" msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "Vantar nauðsynlegan pakka %s" -#: do_pkgs.pm:172 +#: do_pkgs.pm:182 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "Set inn pakka..." -#: do_pkgs.pm:217 +#: do_pkgs.pm:227 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Fjarlægi pakka..." @@ -2983,12 +3100,12 @@ msgstr "Veita skrifleyfi til venjulegra notenda" msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "Veita aðeins lestrarleyfi til venjulegra notenda" -#: fs/type.pm:370 +#: fs/type.pm:372 #, c-format msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Þú getur ekki notað JFS á disksneiðar minni en 16MB" -#: fs/type.pm:371 +#: fs/type.pm:373 #, c-format msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Þú getur ekki notað ReiserFs á disksneiðar minni en 32MB" @@ -3003,7 +3120,7 @@ msgstr "með /usr" msgid "server" msgstr "netþjónn" -#: fsedit.pm:184 +#: fsedit.pm:183 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -3023,22 +3140,22 @@ msgstr "" "\n" "Viltu eyða öllum þessum disksneiðum?\n" -#: fsedit.pm:401 +#: fsedit.pm:400 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Heiti tengipunkta verða að byrja á /" -#: fsedit.pm:402 +#: fsedit.pm:401 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Heiti tengipunkta eiga aðeins að innihalda bókstafi og tölur" -#: fsedit.pm:403 +#: fsedit.pm:402 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Það er þegar disksneið með tengipunktinn %s\n" -#: fsedit.pm:405 +#: fsedit.pm:404 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -3049,12 +3166,12 @@ msgstr "" "ræsistjóri ræður við þetta án sérstakrar /boot sneiðar.\n" "Vinsamlega passaðu uppá að bæta við sneið fyrir /boot" -#: fsedit.pm:408 +#: fsedit.pm:407 #, c-format msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "Þú gtur ekki notað LVM sýndardisk fyrir tengipunkt %s" -#: fsedit.pm:410 +#: fsedit.pm:409 #, c-format msgid "" "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -3065,19 +3182,19 @@ msgstr "" "ræsistjóri ræður við þetta án sérstakrar /boot sneiðar.\n" "Vinsamlega passaðu uppá að bæta við sneið fyrir /boot" -#: fsedit.pm:413 +#: fsedit.pm:412 #, c-format msgid "" "You may not be able to install lilo (since lilo does not handle a LV on " "multiple PVs)" msgstr "" -#: fsedit.pm:416 fsedit.pm:418 +#: fsedit.pm:415 fsedit.pm:417 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Þessi mappa ætti að vera í rótarskráarkerfinu" -#: fsedit.pm:420 fsedit.pm:422 +#: fsedit.pm:419 fsedit.pm:421 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -3086,22 +3203,22 @@ msgstr "" "Þú þarft raunverulegt skráarkerfi (ext2/ext3, reiserfs, xfs, eða jfs) fyrir " "þennan tengipunkt\n" -#: fsedit.pm:424 +#: fsedit.pm:423 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "Þú getur ekki notað dulritað skráarkerfi á tengipunkt %s" -#: fsedit.pm:485 +#: fsedit.pm:484 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Ekki nægilegt pláss til sjálfvirkrar úthlutunar" -#: fsedit.pm:487 +#: fsedit.pm:486 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Ekkert að gera" -#: harddrake/data.pm:61 install_any.pm:1505 +#: harddrake/data.pm:61 install_any.pm:1640 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disklingadrif" @@ -3111,108 +3228,108 @@ msgstr "Disklingadrif" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: harddrake/data.pm:81 install_any.pm:1506 +#: harddrake/data.pm:87 install_any.pm:1641 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "Diskur" -#: harddrake/data.pm:90 install_any.pm:1507 +#: harddrake/data.pm:96 install_any.pm:1642 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CDROM" -#: harddrake/data.pm:100 +#: harddrake/data.pm:106 #, c-format msgid "CD/DVD burners" msgstr "CD/DVD skrifarar" -#: harddrake/data.pm:110 +#: harddrake/data.pm:116 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: harddrake/data.pm:120 standalone/drakbackup:2051 +#: harddrake/data.pm:126 standalone/drakbackup:2059 #, c-format msgid "Tape" msgstr "Segulband" -#: harddrake/data.pm:129 +#: harddrake/data.pm:135 #, c-format msgid "Videocard" msgstr "Skjákort" -#: harddrake/data.pm:139 +#: harddrake/data.pm:145 #, c-format msgid "Tvcard" msgstr "Sjónvarpskort" -#: harddrake/data.pm:148 +#: harddrake/data.pm:154 #, c-format msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "Önnur margmiðlunartæki" -#: harddrake/data.pm:157 +#: harddrake/data.pm:163 #, c-format msgid "Soundcard" msgstr "Hljóðkort" -#: harddrake/data.pm:166 +#: harddrake/data.pm:176 #, c-format msgid "Webcam" msgstr "Vefmyndavél" -#: harddrake/data.pm:180 +#: harddrake/data.pm:190 #, c-format msgid "Processors" msgstr "Örgjörvar" -#: harddrake/data.pm:190 +#: harddrake/data.pm:200 #, c-format msgid "ISDN adapters" msgstr "ISDN spjöld" -#: harddrake/data.pm:200 +#: harddrake/data.pm:210 #, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "Netkort" -#: harddrake/data.pm:218 network/netconnect.pm:518 +#: harddrake/data.pm:228 network/netconnect.pm:567 #, c-format msgid "Modem" msgstr "Módald" -#: harddrake/data.pm:228 +#: harddrake/data.pm:238 #, c-format msgid "ADSL adapters" msgstr "ADSL spjöld" -#: harddrake/data.pm:242 +#: harddrake/data.pm:252 #, c-format msgid "Memory" msgstr "Minni" -#: harddrake/data.pm:251 +#: harddrake/data.pm:261 #, c-format msgid "AGP controllers" msgstr "AGP stýringar" -#: harddrake/data.pm:260 help.pm:186 help.pm:855 -#: install_steps_interactive.pm:978 +#: harddrake/data.pm:270 help.pm:186 help.pm:855 +#: install_steps_interactive.pm:979 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Prentari" -#: harddrake/data.pm:270 +#: harddrake/data.pm:280 #, c-format msgid "Joystick" msgstr "Gleðigandur" -#: harddrake/data.pm:280 +#: harddrake/data.pm:290 #, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "(E)IDE/ATA stýringar" -#: harddrake/data.pm:289 +#: harddrake/data.pm:299 #, c-format msgid "SATA controllers" msgstr "SATA stýringar" @@ -3222,74 +3339,74 @@ msgstr "SATA stýringar" msgid "RAID controllers" msgstr "RAID stýringar" -#: harddrake/data.pm:298 +#: harddrake/data.pm:325 #, c-format msgid "Firewire controllers" msgstr "Firewire stýringar" -#: harddrake/data.pm:307 +#: harddrake/data.pm:334 #, c-format msgid "PCMCIA controllers" msgstr "PCMCIA stýringar" -#: harddrake/data.pm:316 +#: harddrake/data.pm:343 #, c-format msgid "SCSI controllers" msgstr "SCSI stýringar" -#: harddrake/data.pm:325 +#: harddrake/data.pm:352 #, c-format msgid "USB controllers" msgstr "USB stýringar" -#: harddrake/data.pm:334 +#: harddrake/data.pm:361 #, c-format msgid "USB ports" msgstr "USB port" -#: harddrake/data.pm:343 +#: harddrake/data.pm:370 #, c-format msgid "SMBus controllers" msgstr "SMBus stýringar" -#: harddrake/data.pm:352 +#: harddrake/data.pm:379 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" msgstr "Brýr og kerfisstýringar" -#: harddrake/data.pm:361 -#, c-format -msgid "UPS" -msgstr "UPS" - -#: harddrake/data.pm:370 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:118 -#: install_steps_interactive.pm:938 standalone/keyboarddrake:28 +#: harddrake/data.pm:388 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:118 +#: install_steps_interactive.pm:939 standalone/keyboarddrake:29 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Lyklaborð" -#: harddrake/data.pm:383 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:971 +#: harddrake/data.pm:401 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:972 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Mús" -#: harddrake/data.pm:397 +#: harddrake/data.pm:415 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "UPS" + +#: harddrake/data.pm:424 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "Myndskanni" -#: harddrake/data.pm:407 standalone/harddrake2:439 +#: harddrake/data.pm:434 standalone/harddrake2:444 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "Óþekkt/annað" -#: harddrake/data.pm:435 +#: harddrake/data.pm:463 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "cpu # " -#: harddrake/sound.pm:191 standalone/drakconnect:169 -#: standalone/drakconnect:615 +#: harddrake/sound.pm:191 standalone/drakconnect:170 +#: standalone/drakconnect:648 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Augnablik... Framkvæmi stillingar" @@ -3381,18 +3498,19 @@ msgstr "Rekill:" msgid "Trouble shooting" msgstr "Vandamálaleit" -#: harddrake/sound.pm:270 keyboard.pm:391 lang.pm:1039 -#: network/netconnect.pm:504 printer/printerdrake.pm:1142 -#: printer/printerdrake.pm:2142 printer/printerdrake.pm:2228 -#: printer/printerdrake.pm:2274 printer/printerdrake.pm:2341 -#: printer/printerdrake.pm:2376 printer/printerdrake.pm:2684 -#: printer/printerdrake.pm:2691 printer/printerdrake.pm:3643 -#: printer/printerdrake.pm:3970 printer/printerdrake.pm:4092 -#: printer/printerdrake.pm:5183 standalone/drakTermServ:325 -#: standalone/drakTermServ:1111 standalone/drakTermServ:1172 -#: standalone/drakTermServ:1821 standalone/drakbackup:510 -#: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:165 standalone/drakclock:224 -#: standalone/drakconnect:971 standalone/drakfloppy:291 standalone/drakups:27 +#: harddrake/sound.pm:270 keyboard.pm:391 lang.pm:1059 +#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:553 +#: printer/printerdrake.pm:1206 printer/printerdrake.pm:2230 +#: printer/printerdrake.pm:2316 printer/printerdrake.pm:2362 +#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2464 +#: printer/printerdrake.pm:2773 printer/printerdrake.pm:2780 +#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:4069 +#: printer/printerdrake.pm:4193 printer/printerdrake.pm:5310 +#: standalone/drakTermServ:325 standalone/drakTermServ:1104 +#: standalone/drakTermServ:1165 standalone/drakTermServ:1810 +#: standalone/drakbackup:510 standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:165 +#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:1007 +#: standalone/drakfloppy:291 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:481 #: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940 #, c-format msgid "Warning" @@ -3521,7 +3639,8 @@ msgstr "" "\n" "Núverandi rekill fyrir \"%s\" hljóðkortið er \"%s\"" -#: harddrake/v4l.pm:14 +#: harddrake/v4l.pm:14 standalone/net_applet:74 standalone/net_applet:75 +#: standalone/net_applet:77 #, c-format msgid "Auto-detect" msgstr "Finna sjálfkrafa" @@ -3602,7 +3721,7 @@ msgstr "" "skilmáum sem þar standa, krossaðu þá við í \"%s\" reitinn, ef ekki\n" "smelltu þá á \"%s\" hnappinn sem mun endurræsa tölvuna þína." -#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:552 install_steps_interactive.pm:92 +#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:92 #: install_steps_interactive.pm:731 standalone/drakautoinst:216 #, c-format msgid "Accept" @@ -3688,23 +3807,23 @@ msgstr "" "vilt ekki nota þér þennan möguleika, fjarlægðu þá merkinguna við \"%s\"\n" "reitinn." -#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1595 printer/printerdrake.pm:1715 +#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1662 printer/printerdrake.pm:1783 #, c-format msgid "User name" msgstr "Notandanafn" -#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:233 -#: install_steps_gtk.pm:689 interactive.pm:424 interactive/newt.pm:317 -#: network/netconnect.pm:278 network/tools.pm:182 printer/printerdrake.pm:3581 -#: standalone/drakTermServ:382 standalone/drakbackup:3946 -#: standalone/drakbackup:4040 standalone/drakbackup:4057 -#: standalone/drakbackup:4075 ugtk2.pm:506 +#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237 +#: install_steps_gtk.pm:698 interactive.pm:433 interactive/newt.pm:319 +#: network/netconnect.pm:327 network/tools.pm:191 printer/printerdrake.pm:3678 +#: standalone/drakTermServ:382 standalone/drakbackup:3953 +#: standalone/drakbackup:4047 standalone/drakbackup:4064 +#: standalone/drakbackup:4082 ugtk2.pm:506 #, c-format msgid "Next" msgstr "Næsta" #: help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722 -#: interactive.pm:385 +#: interactive.pm:394 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Ítarlegra" @@ -3922,7 +4041,7 @@ msgstr "Forritun" msgid "Graphical Environment" msgstr "Grafískt umhverfi" -#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:231 install_steps_interactive.pm:642 +#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:642 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "Val á einstökum pökkum" @@ -4019,24 +4138,6 @@ msgstr "" "inn diskling sem búinn var til í lok fyrri uppsetningar. Sjá síðar við lok\n" "uppsetningar um hvernig á a' búa til slíkan diskling." -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:792 -#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2508 -#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:306 standalone/net_applet:255 -#: ugtk2.pm:899 wizards.pm:156 -#, c-format -msgid "No" -msgstr "Nei" - -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:792 interactive.pm:149 -#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:736 -#: standalone/drakbackup:2508 standalone/drakgw:287 standalone/drakgw:288 -#: standalone/drakgw:296 standalone/drakgw:306 standalone/draksec:55 -#: standalone/harddrake2:305 standalone/net_applet:259 ugtk2.pm:899 -#: wizards.pm:156 -#, c-format -msgid "Yes" -msgstr "Já" - #: help.pm:180 #, c-format msgid "Automatic dependencies" @@ -4057,9 +4158,9 @@ msgstr "" "á að setja upp nýjan prentara. Viðmótið sem sýnt er í handbókinni okkar er\n" "svipað því sem er notað í uppsetningarforritinu." -#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:607 -#: standalone/drakbackup:2333 standalone/drakbackup:2337 +#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:611 #: standalone/drakbackup:2341 standalone/drakbackup:2345 +#: standalone/drakbackup:2349 standalone/drakbackup:2353 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Stilla" @@ -4134,7 +4235,7 @@ msgstr "" "vélum\n" "á staðarnetinu." -#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:873 +#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:874 #, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "Tölvuklukkan stillt á GMT" @@ -4424,17 +4525,17 @@ msgstr "" msgid "Generate auto-install floppy" msgstr "Búa til diskling fyrir sjálfvirka uppsetningu" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1328 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 #, c-format msgid "Replay" msgstr "Spila aftur" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1328 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 #, c-format msgid "Automated" msgstr "Sjálfvirkt" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1334 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "Vista val á pakkahóp" @@ -4465,11 +4566,11 @@ msgid "" "bad blocks on the disk." msgstr "" -#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:388 interactive.pm:425 -#: interactive/newt.pm:316 printer/printerdrake.pm:3579 -#: standalone/drakTermServ:361 standalone/drakbackup:3906 -#: standalone/drakbackup:3945 standalone/drakbackup:4056 -#: standalone/drakbackup:4071 ugtk2.pm:504 +#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:434 +#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3676 +#: standalone/drakTermServ:361 standalone/drakbackup:3913 +#: standalone/drakbackup:3952 standalone/drakbackup:4063 +#: standalone/drakbackup:4078 ugtk2.pm:504 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Fyrra" @@ -4490,8 +4591,8 @@ msgid "" "the selected package(s), or \"%s\" to abort." msgstr "" -#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:387 -#: install_steps_interactive.pm:156 standalone/drakbackup:4103 +#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391 +#: install_steps_interactive.pm:156 standalone/drakbackup:4110 #, c-format msgid "Install" msgstr "Innsetning" @@ -4993,8 +5094,8 @@ msgstr "" "Ef þú sérð að hljóðkortið er ekki það sem er raunverulega í tölvunni, þá\n" "getur þú smellt á hnappinn hér og bent á annan rekil." -#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1005 -#: install_steps_interactive.pm:1022 +#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1006 +#: install_steps_interactive.pm:1023 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Hljóðkort" @@ -5129,12 +5230,12 @@ msgstr "" "tölvunni þinni. Ef þú ætlar að nota þessa vél sem miðlara þá er góð\n" "hugmynd að fara vel yfir þessa uppsetningu." -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:964 standalone/drakclock:100 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:965 standalone/drakclock:100 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Tímabelti" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1038 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1039 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Sjónvarpskort" @@ -5149,33 +5250,33 @@ msgstr "ISDN spjald" msgid "Graphical Interface" msgstr "Grafískt viðmót" -#: help.pm:855 install_any.pm:1528 install_steps_interactive.pm:1056 -#: standalone/drakbackup:2036 +#: help.pm:855 install_any.pm:1663 install_steps_interactive.pm:1057 +#: standalone/drakbackup:2044 #, c-format msgid "Network" msgstr "Net" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1071 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1072 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Sel" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1082 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1083 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Öryggisþrep" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1096 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1097 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Eldveggur" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1110 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1113 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Ræsistjóri" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1123 services.pm:193 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1126 services.pm:193 #, c-format msgid "Services" msgstr "Þjónustur" @@ -5228,18 +5329,18 @@ msgid "" "Installation medium (please create a newer boot floppy)" msgstr "" -#: install2.pm:167 +#: install2.pm:172 #, c-format msgid "You must also format %s" msgstr "Þú verður einnig að forsníða %s" -#: install_any.pm:376 +#: install_any.pm:406 #, c-format msgid "Do you have further supplementary media?" msgstr "Hefur þú einhverja aðra aukamiðla?" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:379 +#: install_any.pm:409 #, c-format msgid "" "The following media have been found and will be used during install: %s.\n" @@ -5252,50 +5353,50 @@ msgstr "" "\n" "Eru einhverjir aðrir miðlar sem þarf að stilla?" -#: install_any.pm:388 printer/printerdrake.pm:2929 -#: printer/printerdrake.pm:2936 standalone/scannerdrake:182 +#: install_any.pm:422 printer/printerdrake.pm:3022 +#: printer/printerdrake.pm:3029 standalone/scannerdrake:182 #: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241 #: standalone/scannerdrake:248 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "Geisladrif" -#: install_any.pm:388 +#: install_any.pm:422 #, c-format msgid "Network (http)" msgstr "Net (http)" -#: install_any.pm:388 +#: install_any.pm:422 #, c-format msgid "Network (ftp)" msgstr "Net (ftp)" -#: install_any.pm:436 standalone/drakbackup:112 +#: install_any.pm:451 +#, c-format +msgid "Insert the CD 1 again" +msgstr "" + +#: install_any.pm:479 standalone/drakbackup:112 #, c-format msgid "No device found" msgstr "Fann enginn tæki" -#: install_any.pm:440 +#: install_any.pm:484 #, c-format msgid "Insert the CD" msgstr "" -#: install_any.pm:445 +#: install_any.pm:489 #, c-format msgid "Unable to mount CD-ROM" msgstr "Get ekki tengt geisladrif" -#: install_any.pm:468 -#, c-format -msgid "Insert the CD 1 again" -msgstr "" - -#: install_any.pm:478 install_any.pm:482 +#: install_any.pm:521 install_any.pm:525 #, c-format msgid "URL of the mirror?" msgstr "" -#: install_any.pm:515 +#: install_any.pm:558 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " @@ -5304,7 +5405,7 @@ msgstr "" "Finn ekki pakkalistaskrá á þessum spegli. Athugaðu hvort staðsetningin sé " "rétt." -#: install_any.pm:633 +#: install_any.pm:725 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -5312,13 +5413,13 @@ msgid "" "done." msgstr "" -#: install_any.pm:652 +#: install_any.pm:738 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Afrritun í gangi" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:783 +#: install_any.pm:878 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -5344,7 +5445,7 @@ msgstr "" "Vilt þú raunverulega setja upp þessa miðlara?\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:806 +#: install_any.pm:901 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -5357,22 +5458,22 @@ msgstr "" "\n" "Viltu í alvöru fjarlægja þessa pakka?\n" -#: install_any.pm:1214 partition_table.pm:603 +#: install_any.pm:1349 partition_table.pm:603 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Villa við lestur úr skránni %s" -#: install_any.pm:1425 +#: install_any.pm:1560 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "Eftirfarandi diskar voru endurnefndir:" -#: install_any.pm:1427 +#: install_any.pm:1562 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "" -#: install_any.pm:1465 +#: install_any.pm:1600 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -5381,42 +5482,42 @@ msgstr "" "Það kom upp villa. Engin tæki fundust sem unnt er að búa til ný skráakerfi " "á. Vinsamlegast athugaðu vélbúnaðinn í leit að orsök vandamálsins" -#: install_any.pm:1509 +#: install_any.pm:1644 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: install_any.pm:1509 +#: install_any.pm:1644 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: install_any.pm:1509 +#: install_any.pm:1644 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: install_any.pm:1532 +#: install_any.pm:1667 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Vinsamlega veldu miðil" -#: install_any.pm:1564 +#: install_any.pm:1699 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "Gallaður miðill %s" -#: install_any.pm:1576 +#: install_any.pm:1711 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "Skráin er þegar til. Skrifa yfir hana?" -#: install_any.pm:1627 +#: install_any.pm:1762 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "Get ekki tekið skjámyndir fyrr en disksneiðar hafa verið skilgreindar" -#: install_any.pm:1634 +#: install_any.pm:1769 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Skjámyndir verða tiltækar eftir uppsetningu í %s" @@ -5868,17 +5969,12 @@ msgstr "" "Athugaðu geisladiskinn á uppsettri vél með skipuninni\n" "\"rpm -qpl media/main/*.rpm\"\n" -#: install_steps.pm:599 -#, c-format -msgid "No floppy drive available" -msgstr "Ekkert disklingadrif aðgengilegt" - #: install_steps_auto_install.pm:76 install_steps_stdio.pm:27 #, c-format msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "Hef skref `%s'\n" -#: install_steps_gtk.pm:177 +#: install_steps_gtk.pm:181 #, c-format msgid "" "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" @@ -5887,94 +5983,94 @@ msgid "" "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" -#: install_steps_gtk.pm:224 install_steps_interactive.pm:624 +#: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_interactive.pm:624 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "Val á pakkahóp" -#: install_steps_gtk.pm:250 install_steps_interactive.pm:567 +#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:567 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Heildarstærð: %d / %d MB" -#: install_steps_gtk.pm:295 +#: install_steps_gtk.pm:299 #, c-format msgid "Bad package" msgstr "Skemmdur pakki" -#: install_steps_gtk.pm:297 +#: install_steps_gtk.pm:301 #, c-format msgid "Version: " msgstr "Útgáfa: " -#: install_steps_gtk.pm:298 +#: install_steps_gtk.pm:302 #, c-format msgid "Size: " msgstr "Stærð: " -#: install_steps_gtk.pm:298 +#: install_steps_gtk.pm:302 #, c-format msgid "%d KB\n" msgstr "%d KB\n" -#: install_steps_gtk.pm:299 +#: install_steps_gtk.pm:303 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "Mikilvægi: " -#: install_steps_gtk.pm:332 +#: install_steps_gtk.pm:336 #, c-format msgid "You can not select/unselect this package" msgstr "Þú getur ekki vali/afvalið þennan pakka" -#: install_steps_gtk.pm:336 +#: install_steps_gtk.pm:340 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "vegna þess að %s vantar" -#: install_steps_gtk.pm:337 +#: install_steps_gtk.pm:341 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "vegna þess að %s vantar" -#: install_steps_gtk.pm:338 +#: install_steps_gtk.pm:342 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "reyni að hækka %s" -#: install_steps_gtk.pm:339 +#: install_steps_gtk.pm:343 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "til þess að halda %s" -#: install_steps_gtk.pm:344 +#: install_steps_gtk.pm:348 #, c-format msgid "" "You can not select this package as there is not enough space left to install " "it" msgstr "Þú getur ekki valið þennan pakka því það er ekki nægilegt pláss" -#: install_steps_gtk.pm:347 +#: install_steps_gtk.pm:351 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "Eftirfarandi pakkar verða settir inn" -#: install_steps_gtk.pm:348 +#: install_steps_gtk.pm:352 #, c-format msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "Eftirfarandi pakkar verða fjarlægðir" -#: install_steps_gtk.pm:372 +#: install_steps_gtk.pm:376 #, c-format msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected" msgstr "Þessi pakki verður að vera uppsettur, þú getur ekki afvalið hann" -#: install_steps_gtk.pm:374 +#: install_steps_gtk.pm:378 #, c-format msgid "You can not unselect this package. It is already installed" msgstr "Þú getur ekki afvalið þennan pakka hann er þegar uppsettur" -#: install_steps_gtk.pm:377 +#: install_steps_gtk.pm:381 #, c-format msgid "" "This package must be upgraded.\n" @@ -5983,78 +6079,78 @@ msgstr "" "það verður að uppfæra þennan pakka\n" "Ertu viss um að þú viljir afvelja hann?" -#: install_steps_gtk.pm:380 +#: install_steps_gtk.pm:384 #, c-format msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Þú getur ekki afvalið þennan pakka, það verður að uppfæra hann" -#: install_steps_gtk.pm:385 +#: install_steps_gtk.pm:389 #, c-format msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Sýna sjálfvirkt valda pakka" -#: install_steps_gtk.pm:390 +#: install_steps_gtk.pm:394 #, c-format msgid "Load/Save selection" msgstr "Sækja/Vista val" -#: install_steps_gtk.pm:391 +#: install_steps_gtk.pm:395 #, c-format msgid "Updating package selection" msgstr "Uppfæri val á pökkum" -#: install_steps_gtk.pm:396 +#: install_steps_gtk.pm:400 #, c-format msgid "Minimal install" msgstr "Minimal uppsetning" -#: install_steps_gtk.pm:410 install_steps_interactive.pm:483 +#: install_steps_gtk.pm:414 install_steps_interactive.pm:483 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Veldu pakkana sem þú vilt setja inn" -#: install_steps_gtk.pm:426 install_steps_interactive.pm:706 +#: install_steps_gtk.pm:430 install_steps_interactive.pm:706 #, c-format msgid "Installing" msgstr "Set inn" -#: install_steps_gtk.pm:433 +#: install_steps_gtk.pm:437 #, c-format msgid "Estimating" msgstr "Áætla" -#: install_steps_gtk.pm:482 +#: install_steps_gtk.pm:486 #, c-format msgid "No details" msgstr "Engar upplýsingar" -#: install_steps_gtk.pm:490 +#: install_steps_gtk.pm:494 #, c-format msgid "Time remaining " msgstr "Tími eftir " -#: install_steps_gtk.pm:497 +#: install_steps_gtk.pm:501 #, c-format msgid "Please wait, preparing installation..." msgstr "Augnablik, undirbý innsetningu..." -#: install_steps_gtk.pm:512 +#: install_steps_gtk.pm:516 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d pakkar" -#: install_steps_gtk.pm:517 +#: install_steps_gtk.pm:521 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Set inn pakka %s" -#: install_steps_gtk.pm:552 install_steps_interactive.pm:92 +#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:92 #: install_steps_interactive.pm:731 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Neita" -#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:735 +#: install_steps_gtk.pm:560 install_steps_interactive.pm:735 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -6068,29 +6164,29 @@ msgstr "" "Ef þú hefur ekki diskinn, ýttu þá að 'Hætta við' til að sleppa uppsetningu " "frá þessum diski." -#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_interactive.pm:746 +#: install_steps_gtk.pm:575 install_steps_interactive.pm:746 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Það kom upp villa við að raða pökkum:" -#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_gtk.pm:575 +#: install_steps_gtk.pm:575 install_steps_gtk.pm:579 #: install_steps_interactive.pm:746 install_steps_interactive.pm:750 #, c-format msgid "Go on anyway?" msgstr "Viltu samt halda áfram?" -#: install_steps_gtk.pm:575 install_steps_interactive.pm:750 +#: install_steps_gtk.pm:579 install_steps_interactive.pm:750 #, c-format msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Það kom upp villa við innsetningu pakka:" -#: install_steps_gtk.pm:617 install_steps_interactive.pm:920 -#: install_steps_interactive.pm:1072 +#: install_steps_gtk.pm:621 install_steps_interactive.pm:921 +#: install_steps_interactive.pm:1073 #, c-format msgid "not configured" msgstr "Ekki stillt" -#: install_steps_gtk.pm:680 +#: install_steps_gtk.pm:684 #, c-format msgid "" "The following installation media have been found.\n" @@ -6099,7 +6195,7 @@ msgstr "" "Efturfarandi uppsetningarmiðlar hafa fundist.\n" "Ef þú vilt sleppa einhverjum af þeim, þá getur þú afvalið þá núna." -#: install_steps_gtk.pm:684 +#: install_steps_gtk.pm:693 #, c-format msgid "" "You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive " @@ -6112,7 +6208,7 @@ msgstr "" "Síðan mun uppsetning halda áfram frá harða disknum og pakkarnir verða " "tilstaðar þegar kerfið er að fullu uppsett." -#: install_steps_gtk.pm:686 +#: install_steps_gtk.pm:695 #, c-format msgid "Copy whole CDs" msgstr "Afrita alla geisladiska" @@ -6207,7 +6303,7 @@ msgstr "IDE" msgid "Configuring IDE" msgstr "Uppsetning IDE" -#: install_steps_interactive.pm:256 network/tools.pm:172 +#: install_steps_interactive.pm:256 network/tools.pm:181 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "Engin tiltæk disksneið" @@ -6285,7 +6381,7 @@ msgstr "Leita að þegar uppsettum pökkum..." msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Leita að pökkum til að uppfæra..." -#: install_steps_interactive.pm:421 install_steps_interactive.pm:825 +#: install_steps_interactive.pm:421 install_steps_interactive.pm:826 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Veldu spegilvélina þaðan sem á að sækja pakkanna" @@ -6311,8 +6407,8 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Álag" -#: install_steps_interactive.pm:497 standalone/drakbackup:3924 -#: standalone/drakbackup:3997 standalone/logdrake:173 +#: install_steps_interactive.pm:497 standalone/drakbackup:3931 +#: standalone/drakbackup:4004 standalone/drakroam:206 standalone/logdrake:173 #, c-format msgid "Save" msgstr "Vista" @@ -6392,12 +6488,12 @@ msgstr "" msgid "Post-install configuration" msgstr "Lokauppsetning" -#: install_steps_interactive.pm:770 +#: install_steps_interactive.pm:771 #, c-format -msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" -msgstr "Settu uppfærslu-diskling í drif %s" +msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" +msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:799 +#: install_steps_interactive.pm:800 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -6417,7 +6513,7 @@ msgstr "" "\n" "Viltu sækja uppfærslurnar?" -#: install_steps_interactive.pm:820 +#: install_steps_interactive.pm:821 #, c-format msgid "" "Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..." @@ -6425,72 +6521,72 @@ msgstr "" "Hef samband við Mandrakelinux vefinn til að sækja lista yfir fáanlega " "spegla..." -#: install_steps_interactive.pm:839 +#: install_steps_interactive.pm:840 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "Hef samband við vélina til að sækja lista yfir fáanlega pakka..." -#: install_steps_interactive.pm:843 +#: install_steps_interactive.pm:844 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "Get ekki tengst spegilvél %s" -#: install_steps_interactive.pm:843 +#: install_steps_interactive.pm:844 #, c-format msgid "Would you like to try again?" msgstr "Viltu reyna aftur?" -#: install_steps_interactive.pm:869 standalone/drakclock:45 +#: install_steps_interactive.pm:870 standalone/drakclock:45 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Hvert er þitt tímabelti?" -#: install_steps_interactive.pm:874 +#: install_steps_interactive.pm:875 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sjálfvirk tímastilling (með NTP)" -#: install_steps_interactive.pm:882 +#: install_steps_interactive.pm:883 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP þjónn" -#: install_steps_interactive.pm:924 steps.pm:30 +#: install_steps_interactive.pm:925 steps.pm:30 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Yfirlit" -#: install_steps_interactive.pm:937 install_steps_interactive.pm:945 -#: install_steps_interactive.pm:963 install_steps_interactive.pm:970 -#: install_steps_interactive.pm:1122 services.pm:133 -#: standalone/drakbackup:1599 +#: install_steps_interactive.pm:938 install_steps_interactive.pm:946 +#: install_steps_interactive.pm:964 install_steps_interactive.pm:971 +#: install_steps_interactive.pm:1125 services.pm:133 +#: standalone/drakbackup:1602 #, c-format msgid "System" msgstr "Kerfi" -#: install_steps_interactive.pm:977 install_steps_interactive.pm:1004 -#: install_steps_interactive.pm:1021 install_steps_interactive.pm:1037 -#: install_steps_interactive.pm:1048 +#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:1005 +#: install_steps_interactive.pm:1022 install_steps_interactive.pm:1038 +#: install_steps_interactive.pm:1049 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Vélbúnaður" -#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:992 +#: install_steps_interactive.pm:984 install_steps_interactive.pm:993 #, c-format msgid "Remote CUPS server" msgstr "Fjarlægur CUPS þjónn" -#: install_steps_interactive.pm:983 +#: install_steps_interactive.pm:984 #, c-format msgid "No printer" msgstr "Enginn prentari" -#: install_steps_interactive.pm:1025 +#: install_steps_interactive.pm:1026 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Er kannski ISA hhljóðkort í vélinni?" -#: install_steps_interactive.pm:1027 +#: install_steps_interactive.pm:1028 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " @@ -6499,70 +6595,70 @@ msgstr "" "Keyrðu \"alsaconf\" eða \"sndconfig\" eftir uppsetningu til að stilla " "hljóðkortið þitt" -#: install_steps_interactive.pm:1029 +#: install_steps_interactive.pm:1030 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" "Ekkert hljóðkort fannst reyndu að keyra \"harddrake\" eftir uppsetningu" -#: install_steps_interactive.pm:1049 +#: install_steps_interactive.pm:1050 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Grafískt viðmót" -#: install_steps_interactive.pm:1055 install_steps_interactive.pm:1070 +#: install_steps_interactive.pm:1056 install_steps_interactive.pm:1071 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Staðarnet og Internet" -#: install_steps_interactive.pm:1072 +#: install_steps_interactive.pm:1073 #, c-format msgid "configured" msgstr "Uppsett" -#: install_steps_interactive.pm:1081 install_steps_interactive.pm:1095 +#: install_steps_interactive.pm:1082 install_steps_interactive.pm:1096 #: steps.pm:20 #, c-format msgid "Security" msgstr "Öryggi" -#: install_steps_interactive.pm:1100 +#: install_steps_interactive.pm:1101 #, c-format msgid "activated" msgstr "Virk" -#: install_steps_interactive.pm:1100 +#: install_steps_interactive.pm:1101 #, c-format msgid "disabled" msgstr "óvirkt" -#: install_steps_interactive.pm:1109 +#: install_steps_interactive.pm:1112 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Ræsing" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: install_steps_interactive.pm:1113 +#: install_steps_interactive.pm:1116 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s á %s" -#: install_steps_interactive.pm:1127 services.pm:175 +#: install_steps_interactive.pm:1130 services.pm:175 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "Þjónustur: %d ræstar af %d skráðum" -#: install_steps_interactive.pm:1137 +#: install_steps_interactive.pm:1140 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "Þú hefur ekki sett upp X, ertu viss um að þú viljir þetta?" -#: install_steps_interactive.pm:1217 +#: install_steps_interactive.pm:1220 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Set upp ræsistjórann..." -#: install_steps_interactive.pm:1227 +#: install_steps_interactive.pm:1230 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " @@ -6571,12 +6667,12 @@ msgid "" "root fs is: root=%s" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:1233 +#: install_steps_interactive.pm:1236 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Viltu nota aboot?" -#: install_steps_interactive.pm:1236 +#: install_steps_interactive.pm:1239 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -6585,7 +6681,7 @@ msgstr "" "Villa við uppsetningu á aboot, \n" "reyna að þvinga uppsetningu, þó það eyðileggi fyrstu fyrstu disksneiðina?" -#: install_steps_interactive.pm:1257 +#: install_steps_interactive.pm:1260 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -6594,22 +6690,22 @@ msgstr "" "Í þessu öryggisþrepi er aðgangur að windows disksneiðum takmarkað við " "kerfisstjóra." -#: install_steps_interactive.pm:1286 standalone/drakautoinst:76 +#: install_steps_interactive.pm:1289 standalone/drakautoinst:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Settu tóman diskling í drif %s" -#: install_steps_interactive.pm:1291 +#: install_steps_interactive.pm:1294 #, c-format msgid "Please insert another floppy for drivers disk" msgstr "Vinsamlega settu inn annan diskling fyrir rekla" -#: install_steps_interactive.pm:1293 +#: install_steps_interactive.pm:1296 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Bý til diskling fyrir sjálfvirka uppsetningu..." -#: install_steps_interactive.pm:1305 +#: install_steps_interactive.pm:1308 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -6620,12 +6716,12 @@ msgstr "" "\n" "Viltu virkilega hætta núna?" -#: install_steps_interactive.pm:1321 +#: install_steps_interactive.pm:1324 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Búa til diskling fyrir sjálfvirka uppsetningu" -#: install_steps_interactive.pm:1323 +#: install_steps_interactive.pm:1326 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -6653,42 +6749,42 @@ msgid "" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> milli hluta | <Bilslá> velur | <F12> næsti skjár " -#: interactive.pm:184 +#: interactive.pm:193 #, c-format msgid "Choose a file" msgstr "Veldu skrá" -#: interactive.pm:309 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakbackup:1540 -#: standalone/drakfont:593 standalone/drakfont:660 standalone/drakups:297 -#: standalone/drakups:357 standalone/drakups:377 standalone/drakvpn:333 +#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakbackup:1543 +#: standalone/drakfont:656 standalone/drakroam:214 standalone/drakups:301 +#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:333 #: standalone/drakvpn:694 #, c-format msgid "Add" msgstr "Bæta við" -#: interactive.pm:309 interactive/gtk.pm:489 +#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Breyta" -#: interactive.pm:309 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakups:299 -#: standalone/drakups:359 standalone/drakups:379 standalone/drakvpn:333 -#: standalone/drakvpn:694 +#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakroam:198 +#: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Fjarlægja" -#: interactive.pm:386 +#: interactive.pm:395 #, c-format msgid "Basic" msgstr "Einfalt" -#: interactive.pm:424 interactive/newt.pm:317 ugtk2.pm:506 +#: interactive.pm:433 interactive/newt.pm:319 ugtk2.pm:506 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Ljúka" -#: interactive/newt.pm:92 +#: interactive/newt.pm:94 #, c-format msgid "Do" msgstr "Áfram" @@ -6764,339 +6860,339 @@ msgstr "" msgid "Re-submit" msgstr "Endursenda" -#: keyboard.pm:170 keyboard.pm:204 +#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:205 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Czech (QWERTZ)" msgstr "Tékkneskt (QWERTZ)" -#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:206 +#: keyboard.pm:172 keyboard.pm:207 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "German" msgstr "Þýskt" -#: keyboard.pm:172 +#: keyboard.pm:173 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: keyboard.pm:173 keyboard.pm:223 +#: keyboard.pm:174 keyboard.pm:224 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Spanish" msgstr "Spænskt" -#: keyboard.pm:174 keyboard.pm:224 +#: keyboard.pm:175 keyboard.pm:225 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Finnish" msgstr "Finnskt" -#: keyboard.pm:175 keyboard.pm:227 +#: keyboard.pm:176 keyboard.pm:228 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "French" msgstr "Franskt" -#: keyboard.pm:176 keyboard.pm:275 +#: keyboard.pm:177 keyboard.pm:272 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Norwegian" msgstr "Norskt" -#: keyboard.pm:177 +#: keyboard.pm:178 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Polish" msgstr "Pólskt" -#: keyboard.pm:178 keyboard.pm:287 +#: keyboard.pm:179 keyboard.pm:284 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Russian" msgstr "Rússneskt" -#: keyboard.pm:180 keyboard.pm:293 +#: keyboard.pm:181 keyboard.pm:290 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Swedish" msgstr "Sænskt" -#: keyboard.pm:181 keyboard.pm:320 +#: keyboard.pm:182 keyboard.pm:320 #, c-format msgid "UK keyboard" msgstr "Breskt lyklaborð" -#: keyboard.pm:182 keyboard.pm:323 +#: keyboard.pm:183 keyboard.pm:323 #, c-format msgid "US keyboard" msgstr "Bandarískt lyklaborð" -#: keyboard.pm:184 +#: keyboard.pm:185 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Albanian" msgstr "Albanskt" -#: keyboard.pm:185 +#: keyboard.pm:186 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Armenian (old)" msgstr "Armenskt (gamalt)" -#: keyboard.pm:186 +#: keyboard.pm:187 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Armenian (typewriter)" msgstr "Armenskt (hljóðfræðilegt)" -#: keyboard.pm:187 +#: keyboard.pm:188 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Armenian (phonetic)" msgstr "Armenskt (hljóðfræðilegt)" -#: keyboard.pm:188 +#: keyboard.pm:189 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Arabic" msgstr "Arabískt" -#: keyboard.pm:189 +#: keyboard.pm:190 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Azerbaidjani (latin)" msgstr "Adzerbadjanskt (latneskt)" -#: keyboard.pm:190 +#: keyboard.pm:191 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Belgian" msgstr "Belgískt" -#: keyboard.pm:191 +#: keyboard.pm:192 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Bengali (Inscript-layout)" msgstr "Bengalskt (Inscript uppsetn.)" -#: keyboard.pm:192 +#: keyboard.pm:193 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Bengali (Probhat)" msgstr "Bengalskt (Probhat uppsetn.)" -#: keyboard.pm:193 +#: keyboard.pm:194 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Bulgarian (phonetic)" msgstr "Búlgarskt (hljóðfræðilegt)" -#: keyboard.pm:194 +#: keyboard.pm:195 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Bulgarian (BDS)" msgstr "Búlgarskt (BDS)" -#: keyboard.pm:195 +#: keyboard.pm:196 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "Brasilískt (ABNT 2)" -#: keyboard.pm:196 +#: keyboard.pm:197 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Bosnian" msgstr "Bosnískt" -#: keyboard.pm:197 +#: keyboard.pm:198 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Belarusian" msgstr "Hvít-Rússneskt" -#: keyboard.pm:199 +#: keyboard.pm:200 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Swiss (German layout)" msgstr "Svissneskt (þýsk uppsetn.)" -#: keyboard.pm:201 +#: keyboard.pm:202 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Swiss (French layout)" msgstr "Svissneskt (frönsk uppsetn.)" -#: keyboard.pm:203 +#: keyboard.pm:204 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Cherokee syllabics" msgstr "Cherokee syllabics" -#: keyboard.pm:205 +#: keyboard.pm:206 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Czech (QWERTY)" msgstr "Tékkneskt (QWERTY)" -#: keyboard.pm:207 +#: keyboard.pm:208 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "German (no dead keys)" msgstr "Þýskt (engir dauðir lyklar)" -#: keyboard.pm:208 +#: keyboard.pm:209 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Devanagari" msgstr "Devanagari" -#: keyboard.pm:209 +#: keyboard.pm:210 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Danish" msgstr "Danskt" -#: keyboard.pm:210 +#: keyboard.pm:211 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (US)" msgstr "Dvorak (US)" -#: keyboard.pm:212 +#: keyboard.pm:213 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Esperanto)" msgstr "Dvorak (Esperanto)" -#: keyboard.pm:214 +#: keyboard.pm:215 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (French)" msgstr "Dvorak (Franskt)" -#: keyboard.pm:216 +#: keyboard.pm:217 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (UK)" msgstr "Dvorak (UK)" -#: keyboard.pm:217 +#: keyboard.pm:218 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Norwegian)" msgstr "Dvorak (Norskt)" -#: keyboard.pm:219 +#: keyboard.pm:220 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Polish)" msgstr "Dvorak (Pólskt)" -#: keyboard.pm:220 +#: keyboard.pm:221 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Swedish)" msgstr "Dvorak (Sænskt)" -#: keyboard.pm:221 +#: keyboard.pm:222 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dzongkha/Tibetan" msgstr "Dzongkha/Tíbetskt" -#: keyboard.pm:222 +#: keyboard.pm:223 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Estonian" msgstr "Eistlenskt" -#: keyboard.pm:226 +#: keyboard.pm:227 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Faroese" msgstr "Færeyskt" -#: keyboard.pm:228 +#: keyboard.pm:229 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Georgískt (\"Rússneskt\")" -#: keyboard.pm:229 +#: keyboard.pm:230 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Georgískt (\"Latínu\")" -#: keyboard.pm:230 +#: keyboard.pm:231 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Greek" msgstr "Grískt" -#: keyboard.pm:231 +#: keyboard.pm:232 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Greek (polytonic)" msgstr "Grískt (Hljóð)" -#: keyboard.pm:232 +#: keyboard.pm:233 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: keyboard.pm:233 +#: keyboard.pm:234 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -7107,15 +7203,15 @@ msgstr "Gurmukhi" #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" -"Hungarian" -msgstr "Ungverskt" +"Croatian" +msgstr "Króatískt" #: keyboard.pm:236 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" -"Croatian" -msgstr "Króatískt" +"Hungarian" +msgstr "Ungverskt" #: keyboard.pm:237 #, c-format @@ -7208,7 +7304,7 @@ msgid "" "Latin American" msgstr "Suður amerískt" -#: keyboard.pm:257 +#: keyboard.pm:258 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -7222,257 +7318,271 @@ msgid "" "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "Litháenískt AZERTY (gamalt)" -#: keyboard.pm:262 +#: keyboard.pm:261 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "Litháenískt AZERTY (nýtt)" -#: keyboard.pm:264 +#: keyboard.pm:262 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Litháenískt \"töluröð\" QWERTY" -#: keyboard.pm:266 +#: keyboard.pm:263 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Litháenískt \"hljóðfræðilegt\" QWERTY" -#: keyboard.pm:267 +#: keyboard.pm:264 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Latvian" msgstr "Lettneska" -#: keyboard.pm:268 +#: keyboard.pm:265 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: keyboard.pm:269 +#: keyboard.pm:266 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Macedonian" msgstr "Makedónískt" -#: keyboard.pm:270 +#: keyboard.pm:267 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Myanmar (Burmese)" msgstr "Myanmar (Búrmenskt)" -#: keyboard.pm:271 +#: keyboard.pm:268 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Mongolian (cyrillic)" msgstr "Mongólskt (kýrílskt)" -#: keyboard.pm:272 +#: keyboard.pm:269 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Maltese (UK)" msgstr "Maltneskt (UK)" -#: keyboard.pm:273 +#: keyboard.pm:270 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Maltese (US)" msgstr "Maltneskt (US)" -#: keyboard.pm:274 +#: keyboard.pm:271 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dutch" msgstr "Hollenskt" -#: keyboard.pm:276 +#: keyboard.pm:273 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Oriya" msgstr "Oriya" -#: keyboard.pm:277 +#: keyboard.pm:274 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Polish (qwerty layout)" msgstr "Pólskt (qwerty)" -#: keyboard.pm:278 +#: keyboard.pm:275 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Polish (qwertz layout)" msgstr "Pólskt (qwertz)" -#: keyboard.pm:280 +#: keyboard.pm:277 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Pashto" msgstr "Pashto" -#: keyboard.pm:281 +#: keyboard.pm:278 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Portuguese" msgstr "Portúgalskt" -#: keyboard.pm:283 +#: keyboard.pm:280 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Canadian (Quebec)" msgstr "Kanadískt (Quebec)" -#: keyboard.pm:285 +#: keyboard.pm:282 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Romanian (qwertz)" msgstr "Rúmenskt (qwertz)" -#: keyboard.pm:286 +#: keyboard.pm:283 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Romanian (qwerty)" msgstr "Rúmenskt (qwerty)" -#: keyboard.pm:288 +#: keyboard.pm:285 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Russian (phonetic)" msgstr "Rússneskt (hljóðfræðilegt)" -#: keyboard.pm:289 +#: keyboard.pm:286 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Saami (norwegian)" msgstr "Saami (Norskt)" -#: keyboard.pm:290 +#: keyboard.pm:287 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Saami (swedish/finnish)" msgstr "Samískt (sænsk/finnskt)" -#: keyboard.pm:292 +#: keyboard.pm:289 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: keyboard.pm:294 +#: keyboard.pm:291 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovenian" msgstr "Slóvenskt" -#: keyboard.pm:295 +#: keyboard.pm:293 +#, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Sinhala" +msgstr "" + +#: keyboard.pm:294 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "Slóvakískt (QWERTZ)" -#: keyboard.pm:296 +#: keyboard.pm:295 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovakian (QWERTY)" msgstr "Slóvakískt (QWERTY)" -#: keyboard.pm:298 +#: keyboard.pm:297 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Serbian (cyrillic)" msgstr "Serbneskt (kýrílskt)" -#: keyboard.pm:299 +#: keyboard.pm:298 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Syriac" msgstr "Sýrland" -#: keyboard.pm:300 +#: keyboard.pm:299 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Syriac (phonetic)" msgstr "Sýrlenskt (hljóðfræðilegt)" -#: keyboard.pm:301 +#: keyboard.pm:300 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Telugu" msgstr "Telugu" -#: keyboard.pm:303 +#: keyboard.pm:302 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tamil (ISCII-layout)" msgstr "Tamílskt (ISCII uppsetning)" -#: keyboard.pm:304 +#: keyboard.pm:303 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tamil (Typewriter-layout)" msgstr "Tamílskt (ritvélaruppsetning)" -#: keyboard.pm:305 +#: keyboard.pm:304 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Thai (Kedmanee)" msgstr "Tælenskt (Kedmanee)" -#: keyboard.pm:306 +#: keyboard.pm:305 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Thai (TIS-820)" msgstr "Tælenskt (TIS-820)" -#: keyboard.pm:308 +#: keyboard.pm:307 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Thai (Pattachote)" msgstr "Tælenskt (Pattachote)" +#: keyboard.pm:310 +#, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)" +msgstr "" + #: keyboard.pm:311 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" -"Tifinagh (+latin/arabic)" -msgstr "Tifinagh (+latneskt/arabískt)" +"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)" +msgstr "" #: keyboard.pm:313 #, c-format @@ -7651,1145 +7761,1063 @@ msgstr "" #. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" #. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from #. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong. -#: lang.pm:173 +#: lang.pm:178 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:190 +#: lang.pm:195 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: lang.pm:191 network/adsl_consts.pm:826 +#: lang.pm:196 network/adsl_consts.pm:933 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Sameinuðu Arabísku Furstadæmin" -#: lang.pm:192 +#: lang.pm:197 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: lang.pm:193 +#: lang.pm:198 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua og Barbuda" -#: lang.pm:194 +#: lang.pm:199 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: lang.pm:195 +#: lang.pm:200 #, c-format msgid "Albania" msgstr "Albanía" -#: lang.pm:196 +#: lang.pm:201 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "Armenía" -#: lang.pm:197 +#: lang.pm:202 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Holland, Antilleyjar" -#: lang.pm:198 +#: lang.pm:203 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Angóla" -#: lang.pm:199 +#: lang.pm:204 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Suðurskautslandið" -#: lang.pm:200 network/adsl_consts.pm:40 standalone/drakxtv:50 +#: lang.pm:205 network/adsl_consts.pm:55 standalone/drakxtv:50 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Argentína" -#: lang.pm:201 +#: lang.pm:206 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Ameríku Samóeyjar" -#: lang.pm:203 standalone/drakxtv:48 -#, c-format -msgid "Australia" -msgstr "Ástralía" - -#: lang.pm:204 +#: lang.pm:209 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: lang.pm:205 +#: lang.pm:210 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "Asjerbæjan" -#: lang.pm:206 +#: lang.pm:211 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnía og Herzegónía" -#: lang.pm:207 +#: lang.pm:212 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: lang.pm:208 +#: lang.pm:213 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: lang.pm:210 +#: lang.pm:215 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: lang.pm:211 network/adsl_consts.pm:143 network/adsl_consts.pm:151 +#: lang.pm:216 network/adsl_consts.pm:170 network/adsl_consts.pm:179 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Búlgaría" -#: lang.pm:212 +#: lang.pm:217 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: lang.pm:213 +#: lang.pm:218 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Búrúndi" -#: lang.pm:214 +#: lang.pm:219 #, c-format msgid "Benin" msgstr "Benín" -#: lang.pm:215 +#: lang.pm:220 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "Bermúda" -#: lang.pm:216 +#: lang.pm:221 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: lang.pm:217 +#: lang.pm:222 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Bólivía" -#: lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:109 network/adsl_consts.pm:119 -#: network/adsl_consts.pm:127 network/adsl_consts.pm:135 -#, c-format -msgid "Brazil" -msgstr "Brasilía" - -#: lang.pm:219 +#: lang.pm:224 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Bahamaeyjar" -#: lang.pm:220 +#: lang.pm:225 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "Bútan" -#: lang.pm:221 +#: lang.pm:226 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet eyja" -#: lang.pm:222 +#: lang.pm:227 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: lang.pm:223 +#: lang.pm:228 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Hvítarússland" -#: lang.pm:224 +#: lang.pm:229 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Belís" -#: lang.pm:225 -#, c-format -msgid "Canada" -msgstr "Kanada" - -#: lang.pm:226 +#: lang.pm:231 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kókos (Keeling) eyjar" -#: lang.pm:227 +#: lang.pm:232 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Kongó (Kinshasa)" -#: lang.pm:228 +#: lang.pm:233 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "Miðafríkulýðveldið" -#: lang.pm:229 +#: lang.pm:234 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Kongó (brassaville)" -#: lang.pm:231 +#: lang.pm:236 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cote d'Ivoire" -#: lang.pm:232 +#: lang.pm:237 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "Cook eyjar" -#: lang.pm:233 +#: lang.pm:238 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Chíle" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:239 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Kamerún" -#: lang.pm:235 network/adsl_consts.pm:159 network/adsl_consts.pm:167 -#: network/adsl_consts.pm:175 network/adsl_consts.pm:183 -#: network/adsl_consts.pm:191 network/adsl_consts.pm:199 -#: network/adsl_consts.pm:207 network/adsl_consts.pm:215 -#: network/adsl_consts.pm:223 network/adsl_consts.pm:231 -#: network/adsl_consts.pm:239 network/adsl_consts.pm:247 -#: network/adsl_consts.pm:255 network/adsl_consts.pm:263 -#: network/adsl_consts.pm:271 network/adsl_consts.pm:279 -#: network/adsl_consts.pm:287 network/adsl_consts.pm:295 -#: network/adsl_consts.pm:303 network/adsl_consts.pm:311 +#: lang.pm:240 network/adsl_consts.pm:188 network/adsl_consts.pm:197 +#: network/adsl_consts.pm:206 network/adsl_consts.pm:215 +#: network/adsl_consts.pm:224 network/adsl_consts.pm:233 +#: network/adsl_consts.pm:242 network/adsl_consts.pm:251 +#: network/adsl_consts.pm:260 network/adsl_consts.pm:269 +#: network/adsl_consts.pm:278 network/adsl_consts.pm:287 +#: network/adsl_consts.pm:296 network/adsl_consts.pm:305 +#: network/adsl_consts.pm:314 network/adsl_consts.pm:323 +#: network/adsl_consts.pm:332 network/adsl_consts.pm:341 +#: network/adsl_consts.pm:350 network/adsl_consts.pm:359 #, c-format msgid "China" msgstr "Kína" -#: lang.pm:236 +#: lang.pm:241 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "Kólumbía" -#: lang.pm:238 +#: lang.pm:243 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "Serbía og Svartfjallaland" -#: lang.pm:239 +#: lang.pm:244 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "Kúba" -#: lang.pm:240 +#: lang.pm:245 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "Grænhöfðaeyjar" -#: lang.pm:241 +#: lang.pm:246 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "Jólaeyjar" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:247 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Kýpur" -#: lang.pm:245 +#: lang.pm:250 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Djibútí" -#: lang.pm:246 network/adsl_consts.pm:327 -#, c-format -msgid "Denmark" -msgstr "Danmörk" - -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:252 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Dominiká" -#: lang.pm:248 +#: lang.pm:253 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "Dóminíska lýðveldið" -#: lang.pm:249 network/adsl_consts.pm:30 +#: lang.pm:254 network/adsl_consts.pm:44 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "Algería" -#: lang.pm:250 +#: lang.pm:255 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "Ekvador" -#: lang.pm:251 -#, c-format -msgid "Estonia" -msgstr "Eistland" - -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:257 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Egyptaland" -#: lang.pm:253 +#: lang.pm:258 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Vestur Sahara" -#: lang.pm:254 +#: lang.pm:259 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "Erítrea" -#: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:663 network/adsl_consts.pm:672 -#: network/adsl_consts.pm:682 network/adsl_consts.pm:692 -#: network/adsl_consts.pm:700 network/adsl_consts.pm:708 -#: network/adsl_consts.pm:716 network/adsl_consts.pm:724 -#: network/adsl_consts.pm:732 network/adsl_consts.pm:740 -#: network/adsl_consts.pm:748 network/adsl_consts.pm:756 -#: network/adsl_consts.pm:764 -#, c-format -msgid "Spain" -msgstr "Spánn" - -#: lang.pm:256 +#: lang.pm:261 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "Eþíópía" -#: lang.pm:257 network/adsl_consts.pm:335 -#, c-format -msgid "Finland" -msgstr "Finnland" - -#: lang.pm:258 +#: lang.pm:263 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "Fíjí" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:264 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklandseyjar (Malvinas)" -#: lang.pm:260 +#: lang.pm:265 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Míkrónesía" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:266 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "Færeyjar" -#: lang.pm:263 +#: lang.pm:268 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:836 network/adsl_consts.pm:846 -#: network/netconnect.pm:52 +#: lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:944 network/adsl_consts.pm:955 +#: network/netconnect.pm:53 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Stóra Bretland" -#: lang.pm:265 +#: lang.pm:270 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: lang.pm:266 +#: lang.pm:271 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "Georgía" -#: lang.pm:267 +#: lang.pm:272 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "Franska Gínea" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:273 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "Gana" -#: lang.pm:269 +#: lang.pm:274 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Gíbraltar" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:275 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "Grænland" -#: lang.pm:271 +#: lang.pm:276 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Gambía" -#: lang.pm:272 +#: lang.pm:277 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "Gínea" -#: lang.pm:273 +#: lang.pm:278 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Gvadalúp" -#: lang.pm:274 +#: lang.pm:279 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Miðbaugs Gínea" -#: lang.pm:276 +#: lang.pm:281 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Suður Georgía og suður samlokueyjar" -#: lang.pm:277 +#: lang.pm:282 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Gvatemala" -#: lang.pm:278 +#: lang.pm:283 #, c-format msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:284 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Gínea-Bissáu" -#: lang.pm:280 +#: lang.pm:285 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Gvíana" -#: lang.pm:281 +#: lang.pm:286 #, c-format msgid "Hong Kong SAR (China)" msgstr "Hong Kong SAR (Kína)" -#: lang.pm:282 +#: lang.pm:287 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard og McDonald eyjar" -#: lang.pm:283 +#: lang.pm:288 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Hondúras" -#: lang.pm:284 +#: lang.pm:289 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "Króvatía" -#: lang.pm:285 +#: lang.pm:290 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Haíti" -#: lang.pm:287 +#: lang.pm:292 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Indónesía" -#: lang.pm:288 network/adsl_consts.pm:471 standalone/drakxtv:47 -#, c-format -msgid "Ireland" -msgstr "Írland" - -#: lang.pm:289 network/adsl_consts.pm:479 -#, c-format -msgid "Israel" -msgstr "Ísrael" - -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:295 #, c-format msgid "India" msgstr "Indland" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:296 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Bresku indíueyjar" -#: lang.pm:292 +#: lang.pm:297 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "Írak" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:298 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Íran" -#: lang.pm:294 +#: lang.pm:299 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "Ísland" -#: lang.pm:296 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "Jamaíka" -#: lang.pm:297 +#: lang.pm:302 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "Jórdanía" -#: lang.pm:298 -#, c-format -msgid "Japan" -msgstr "Japan" - -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "Kenía" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgistan" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "Kambódía" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:307 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:308 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Kómoros" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:309 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts og Nevis" -#: lang.pm:305 +#: lang.pm:310 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "Kórea (norður)" -#: lang.pm:306 +#: lang.pm:311 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Kórea" -#: lang.pm:307 +#: lang.pm:312 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "Kúvæt" -#: lang.pm:308 +#: lang.pm:313 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "Keyman eyjar" -#: lang.pm:309 +#: lang.pm:314 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Kasakstan" -#: lang.pm:310 +#: lang.pm:315 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: lang.pm:311 +#: lang.pm:316 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Líbanon" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:317 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Sankti Lúsía" -#: lang.pm:313 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: lang.pm:314 +#: lang.pm:319 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: lang.pm:315 +#: lang.pm:320 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "Líbería" -#: lang.pm:316 +#: lang.pm:321 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Lesótó" -#: lang.pm:317 network/adsl_consts.pm:527 +#: lang.pm:322 network/adsl_consts.pm:600 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Litháen" -#: lang.pm:318 +#: lang.pm:323 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Lúxemborg" -#: lang.pm:319 +#: lang.pm:324 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "Lettland" -#: lang.pm:320 +#: lang.pm:325 #, c-format msgid "Libya" msgstr "Líbía" -#: lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:535 +#: lang.pm:326 network/adsl_consts.pm:609 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "Marokkó" -#: lang.pm:322 +#: lang.pm:327 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "Mónakó" -#: lang.pm:323 +#: lang.pm:328 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "Moldóvía" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:329 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: lang.pm:325 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall eyjar" -#: lang.pm:326 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "Makedónía" -#: lang.pm:327 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "Mali" msgstr "Malí" -#: lang.pm:328 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: lang.pm:329 +#: lang.pm:334 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "Mongólía" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Norður Maríanaeyjar" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:336 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Martiník" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Máritanía" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:338 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: lang.pm:334 +#: lang.pm:339 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:340 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Máritus" -#: lang.pm:336 +#: lang.pm:341 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Maldíví" -#: lang.pm:337 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Malaví" -#: lang.pm:338 +#: lang.pm:343 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Mexíkó" -#: lang.pm:339 +#: lang.pm:344 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Malasía" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:345 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Mósabmbík" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:346 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Namibía" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:347 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "Nýja Kaledónía" -#: lang.pm:343 +#: lang.pm:348 #, c-format msgid "Niger" msgstr "Níger" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk eyjar" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "Nígería" -#: lang.pm:346 +#: lang.pm:351 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Nígarakúa" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:354 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:355 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "Nárú" -#: lang.pm:351 +#: lang.pm:356 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: lang.pm:352 -#, c-format -msgid "New Zealand" -msgstr "Nýja Sjáland" - -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "Oman" msgstr "Óman" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:359 #, c-format msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:360 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Perú" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:361 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "Franska Pólínesía" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:362 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papúa Nýja-Gínea" -#: lang.pm:358 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Filippseyjar" -#: lang.pm:359 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:366 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre og Miquelon" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:368 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Ríko" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:369 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "Palestína" -#: lang.pm:365 network/adsl_consts.pm:634 -#, c-format -msgid "Portugal" -msgstr "Portúgal" - -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Paragvæ" -#: lang.pm:367 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Palá" -#: lang.pm:368 +#: lang.pm:373 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "Kvatar" -#: lang.pm:369 +#: lang.pm:374 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:375 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Rúmenía" -#: lang.pm:371 network/adsl_consts.pm:642 -#, c-format -msgid "Russia" -msgstr "Rússland" - -#: lang.pm:372 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Rúanda" -#: lang.pm:373 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "Sádiarabía" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:379 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "Salómon eyjar" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:380 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:381 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "Súdan" -#: lang.pm:378 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapúr" -#: lang.pm:379 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "Saint Helena" -#: lang.pm:380 network/adsl_consts.pm:652 +#: lang.pm:385 network/adsl_consts.pm:737 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Slóvenía" -#: lang.pm:381 +#: lang.pm:386 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbarði og Jan Mayen" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:388 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "Síera Leóne" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "San Marínó" -#: lang.pm:385 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: lang.pm:386 +#: lang.pm:391 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "Sómalía" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:392 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "Súrinam" -#: lang.pm:388 +#: lang.pm:393 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome og Prinsípe" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: lang.pm:390 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Syria" msgstr "Sýrland" -#: lang.pm:391 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Svasiland" -#: lang.pm:392 +#: lang.pm:397 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks og Kaikós eyjar" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:398 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Chad" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:399 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "Frönsku suðureyjar" -#: lang.pm:395 +#: lang.pm:400 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Tógó" -#: lang.pm:396 network/adsl_consts.pm:806 -#, c-format -msgid "Thailand" -msgstr "Taíland" - -#: lang.pm:397 +#: lang.pm:402 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" -#: lang.pm:398 +#: lang.pm:403 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: lang.pm:399 +#: lang.pm:404 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "Austur Tímor" -#: lang.pm:400 +#: lang.pm:405 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Túrkmenistan" -#: lang.pm:401 network/adsl_consts.pm:816 +#: lang.pm:406 network/adsl_consts.pm:921 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Túnis" -#: lang.pm:402 +#: lang.pm:407 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: lang.pm:403 +#: lang.pm:408 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Tyrkland" -#: lang.pm:404 +#: lang.pm:409 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trínidad og Tóbagó" -#: lang.pm:405 +#: lang.pm:410 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Túvaú" -#: lang.pm:407 +#: lang.pm:412 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Tansanía" -#: lang.pm:408 +#: lang.pm:413 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Úkraína" -#: lang.pm:409 +#: lang.pm:414 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "Úganda" -#: lang.pm:410 +#: lang.pm:415 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Bandaríkin, smærri eyjar" -#: lang.pm:412 +#: lang.pm:417 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Úrúgvæ" -#: lang.pm:413 +#: lang.pm:418 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Úsbekistan" -#: lang.pm:414 +#: lang.pm:419 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "Vatikanið" -#: lang.pm:415 +#: lang.pm:420 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent og Grenadín" -#: lang.pm:416 +#: lang.pm:421 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Venesúela" -#: lang.pm:417 +#: lang.pm:422 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Jómfrúreyjar (Breskt)" -#: lang.pm:418 +#: lang.pm:423 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Jómfrúreyjar (US)" -#: lang.pm:419 +#: lang.pm:424 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "Víetnam" -#: lang.pm:420 +#: lang.pm:425 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatú" -#: lang.pm:421 +#: lang.pm:426 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis og Futuna" -#: lang.pm:422 +#: lang.pm:427 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Samóa" -#: lang.pm:423 +#: lang.pm:428 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: lang.pm:424 +#: lang.pm:429 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: lang.pm:425 standalone/drakxtv:49 -#, c-format -msgid "South Africa" -msgstr "Suður Afríka" - -#: lang.pm:426 +#: lang.pm:431 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "Sambía" -#: lang.pm:427 +#: lang.pm:432 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "Simbave" -#: lang.pm:1040 +#: lang.pm:1060 #, c-format msgid "You should install the following packages: %s" msgstr "Þú ættir að setja inn eftirfarandi pakka: %s" #. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" -#: lang.pm:1043 standalone/scannerdrake:135 +#: lang.pm:1063 standalone/scannerdrake:135 #, c-format msgid ", " msgstr ", " -#: lang.pm:1094 +#: lang.pm:1116 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Velkomin(n) að %s" @@ -8799,12 +8827,12 @@ msgstr "Velkomin(n) að %s" msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "Hringtenging %s\n" -#: lvm.pm:111 +#: lvm.pm:112 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Fjarlægðu sýndardrifin fyrst\n" -#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1032 +#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1068 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "Viðföng" @@ -8995,9 +9023,9 @@ msgstr "GlidePoint" #: mouse.pm:36 network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 network/modem.pm:60 #: network/modem.pm:85 network/modem.pm:99 network/modem.pm:104 -#: network/modem.pm:137 network/netconnect.pm:645 network/netconnect.pm:650 -#: network/netconnect.pm:662 network/netconnect.pm:667 -#: network/netconnect.pm:683 network/netconnect.pm:685 +#: network/modem.pm:137 network/netconnect.pm:692 network/netconnect.pm:697 +#: network/netconnect.pm:709 network/netconnect.pm:714 +#: network/netconnect.pm:730 network/netconnect.pm:732 #, c-format msgid "Automatic" msgstr "Sjálfvirk" @@ -9147,12 +9175,7 @@ msgstr "Einhverjar PS/2 & USB mýs" msgid "Microsoft Xbox Controller S" msgstr "Microsoft Xbox Stjórnborð S" -#: mouse.pm:89 mouse.pm:359 mouse.pm:368 mouse.pm:420 -#, c-format -msgid "Synaptics Touchpad" -msgstr "Synaptics snertiborð" - -#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:360 standalone/drakvpn:1140 +#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:362 standalone/drakvpn:1140 #, c-format msgid "none" msgstr "ekkert" @@ -9162,17 +9185,22 @@ msgstr "ekkert" msgid "No mouse" msgstr "Engin mús" -#: mouse.pm:546 +#: mouse.pm:299 mouse.pm:362 mouse.pm:371 mouse.pm:430 +#, c-format +msgid "Synaptics Touchpad" +msgstr "Synaptics snertiborð" + +#: mouse.pm:556 #, c-format msgid "Please test the mouse" msgstr "Vinsamlega prófaðu músina" -#: mouse.pm:548 +#: mouse.pm:558 #, c-format msgid "To activate the mouse," msgstr "Til að virkja músina," -#: mouse.pm:549 +#: mouse.pm:559 #, c-format msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "Hreyfðu hjólið!" @@ -9212,12 +9240,12 @@ msgstr "Sagem (notar PPPoA) USB" msgid "Sagem (using DHCP) USB" msgstr "Sagem (notar DHCP) USB" -#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:839 +#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:898 #, c-format msgid "Connect to the Internet" msgstr "Tengast Internetinu" -#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:840 +#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:899 #, c-format msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" @@ -9228,7 +9256,7 @@ msgstr "" "sumir nota pptp (Ísland), nokkrir nota DHCP.\n" "Ef þú veist ekki, veldu þá 'nota PPTP' (Ísland)" -#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:844 +#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:903 #, c-format msgid "ADSL connection type:" msgstr "ADSL tengitegund:" @@ -9288,12 +9316,7 @@ msgstr "Endurvarp-svörun (ping)" msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" -#: network/drakfirewall.pm:131 -#, c-format -msgid "No network card" -msgstr "Ekkert netkort fannst" - -#: network/drakfirewall.pm:152 +#: network/drakfirewall.pm:158 #, c-format msgid "" "drakfirewall configurator\n" @@ -9308,7 +9331,7 @@ msgstr "" "Fyrir öruggan og aflmikinn eldvegg líttu á hina sértæku\n" "Mandrake eldveggs útgáfu." -#: network/drakfirewall.pm:158 +#: network/drakfirewall.pm:164 #, c-format msgid "" "drakfirewall configurator\n" @@ -9321,12 +9344,12 @@ msgstr "" "Vertu viss um að hafa sett upp Staðarnet/Internet aðgangur með drakconnect " "áður en lengra er haldið." -#: network/drakfirewall.pm:175 +#: network/drakfirewall.pm:181 #, c-format msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" msgstr "Að hvaða þjónustum viltu leyfa Internetaðgang?" -#: network/drakfirewall.pm:176 +#: network/drakfirewall.pm:182 #, c-format msgid "" "You can enter miscellaneous ports. \n" @@ -9337,7 +9360,7 @@ msgstr "" "gild dæmi eru 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n" "Nánari upplýsingar eru t.d. í /etc/services ." -#: network/drakfirewall.pm:182 +#: network/drakfirewall.pm:188 #, c-format msgid "" "Invalid port given: %s.\n" @@ -9352,117 +9375,120 @@ msgstr "" "\n" "Þú getur einnig gefið upp bil (t.d. 24300:24350/udp)" -#: network/drakfirewall.pm:192 +#: network/drakfirewall.pm:198 #, c-format msgid "Everything (no firewall)" msgstr "Allt (enginn eldveggur)" -#: network/drakfirewall.pm:194 +#: network/drakfirewall.pm:200 #, c-format msgid "Other ports" msgstr "aðrar gáttir" -#: network/isdn.pm:125 network/netconnect.pm:490 network/netconnect.pm:602 -#: network/netconnect.pm:605 +#: network/isdn.pm:124 network/netconnect.pm:539 network/netconnect.pm:653 +#: network/netconnect.pm:656 network/netconnect.pm:814 +#: network/netconnect.pm:818 #, c-format msgid "Unlisted - edit manually" msgstr "Óskráð - breyta handvirkt" -#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:422 +#: network/isdn.pm:167 network/netconnect.pm:471 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:422 +#: network/isdn.pm:167 network/netconnect.pm:471 #, c-format msgid "I do not know" msgstr "Ég veit ekki" -#: network/isdn.pm:169 network/netconnect.pm:422 +#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:471 #, c-format msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: network/isdn.pm:170 network/netconnect.pm:422 +#: network/isdn.pm:169 network/netconnect.pm:471 #, c-format msgid "USB" msgstr "USB" #: network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 network/modem.pm:60 -#: network/netconnect.pm:650 network/netconnect.pm:667 -#: network/netconnect.pm:683 +#: network/netconnect.pm:697 network/netconnect.pm:714 +#: network/netconnect.pm:730 #, c-format msgid "Manual" msgstr "Handvirkt" -#: network/netconnect.pm:90 network/netconnect.pm:519 -#: network/netconnect.pm:523 +#: network/ndiswrapper.pm:27 #, c-format -msgid "Manual choice" -msgstr "Handvirkt val" +msgid "No device supporting the %s ndiswrapper driver is present!" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:90 +#: network/ndiswrapper.pm:33 #, c-format -msgid "Internal ISDN card" -msgstr "Innvært ISDN mótald" +msgid "Please select the Windows driver (.inf file)" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:100 +#: network/ndiswrapper.pm:41 #, c-format -msgid "Ad-hoc" -msgstr "Beintengt" +msgid "Unable to install the %s ndiswrapper driver!" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:101 +#: network/ndiswrapper.pm:89 #, c-format -msgid "Managed" -msgstr "Managed" +msgid "Unable to load the ndiswrapper module!" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:102 +#: network/ndiswrapper.pm:95 #, c-format -msgid "Master" -msgstr "Stjórnandi" +msgid "" +"The selected device has already been configured with the %s driver.\n" +"Do you really want to use a ndiswrapper driver ?" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:103 +#: network/ndiswrapper.pm:101 #, c-format -msgid "Repeater" -msgstr "Endurvaki" +msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:104 +#: network/netconnect.pm:91 network/netconnect.pm:568 +#: network/netconnect.pm:572 #, c-format -msgid "Secondary" -msgstr "Aukalegur" +msgid "Manual choice" +msgstr "Handvirkt val" -#: network/netconnect.pm:105 +#: network/netconnect.pm:91 #, c-format -msgid "Auto" -msgstr "Sjálfvirkt" +msgid "Internal ISDN card" +msgstr "Innvært ISDN mótald" -#: network/netconnect.pm:108 printer/printerdrake.pm:1354 +#: network/netconnect.pm:103 printer/printerdrake.pm:1418 #: standalone/drakups:75 #, c-format msgid "Manual configuration" msgstr "Handvirk uppsetning" -#: network/netconnect.pm:109 +#: network/netconnect.pm:104 #, c-format msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)" msgstr "Sjálfvirkt IP (BOOT/DHCP)" -#: network/netconnect.pm:111 +#: network/netconnect.pm:106 #, c-format msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)" msgstr "Sjálfvirk IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)" -#: network/netconnect.pm:114 +#: network/netconnect.pm:109 #, c-format msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "Samskiptaregla til tengingar við umheiminn" -#: network/netconnect.pm:116 standalone/drakconnect:541 +#: network/netconnect.pm:111 standalone/drakconnect:574 #, c-format msgid "European protocol (EDSS1)" msgstr "Evrópskan samskiptastaðal (EDSSI)" -#: network/netconnect.pm:117 standalone/drakconnect:542 +#: network/netconnect.pm:112 standalone/drakconnect:575 #, c-format msgid "" "Protocol for the rest of the world\n" @@ -9471,168 +9497,183 @@ msgstr "" "Samskiptaregla til tengingar við umheiminn\n" "Ekki D-rás (leigðar línur)" -#: network/netconnect.pm:153 +#: network/netconnect.pm:148 #, c-format msgid "Alcatel speedtouch USB modem" msgstr "Alcatel speedtouch USB mótald" -#: network/netconnect.pm:154 +#: network/netconnect.pm:149 #, c-format msgid "Sagem USB modem" msgstr "Sagem USB mótald" -#: network/netconnect.pm:155 +#: network/netconnect.pm:150 #, c-format msgid "Bewan modem" msgstr "Bewan mótald" -#: network/netconnect.pm:156 +#: network/netconnect.pm:151 #, c-format msgid "ECI Hi-Focus modem" msgstr "ECI Hi-Focus mótald" -#: network/netconnect.pm:160 +#: network/netconnect.pm:155 #, c-format msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" -#: network/netconnect.pm:161 +#: network/netconnect.pm:156 #, c-format msgid "Manual TCP/IP configuration" msgstr "Handvirk TCP/IP uppsetning" -#: network/netconnect.pm:162 +#: network/netconnect.pm:157 #, c-format msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" msgstr "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" -#: network/netconnect.pm:163 +#: network/netconnect.pm:158 #, c-format msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)" msgstr "PPP yfir Ethernet (PPPoE)" -#: network/netconnect.pm:164 +#: network/netconnect.pm:159 #, c-format msgid "PPP over ATM (PPPoA)" msgstr "PPP yfir ATM (PPPoA)" -#: network/netconnect.pm:165 +#: network/netconnect.pm:160 #, c-format msgid "DSL over CAPI" msgstr "DSL yfir CAPI" -#: network/netconnect.pm:169 +#: network/netconnect.pm:164 #, c-format msgid "Bridged Ethernet LLC" msgstr "Brúað Ethernet LLC" -#: network/netconnect.pm:170 +#: network/netconnect.pm:165 #, c-format msgid "Bridged Ethernet VC" msgstr "Brúað Ethernet VC" -#: network/netconnect.pm:171 +#: network/netconnect.pm:166 #, c-format msgid "Routed IP LLC" msgstr "Rútuð IP LLC" -#: network/netconnect.pm:172 +#: network/netconnect.pm:167 #, c-format msgid "Routed IP VC" msgstr "Rútuð IP VC" -#: network/netconnect.pm:173 +#: network/netconnect.pm:168 #, c-format msgid "PPPoA LLC" msgstr "PPPoA LLC" -#: network/netconnect.pm:174 +#: network/netconnect.pm:169 #, c-format msgid "PPPoA VC" msgstr "PPPoA VC" -#: network/netconnect.pm:178 standalone/drakconnect:476 +#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:509 #, c-format msgid "Script-based" msgstr "Með skriftu" -#: network/netconnect.pm:179 standalone/drakconnect:476 +#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:509 #, c-format msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: network/netconnect.pm:180 standalone/drakconnect:476 +#: network/netconnect.pm:175 standalone/drakconnect:509 #, c-format msgid "Terminal-based" msgstr "Með skjáhermi" -#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:476 +#: network/netconnect.pm:176 standalone/drakconnect:509 #, c-format msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:476 +#: network/netconnect.pm:177 standalone/drakconnect:509 #, c-format msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: network/netconnect.pm:238 standalone/drakconnect:59 +#: network/netconnect.pm:182 +#, c-format +msgid "Open WEP" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:183 +#, c-format +msgid "Restricted WEP" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:184 +#, c-format +msgid "WPA Pre-Shared Key" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:60 #, c-format msgid "Network & Internet Configuration" msgstr "Staðarnets og Internet stillingar" -#: network/netconnect.pm:244 +#: network/netconnect.pm:293 #, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "(fundið á porti %s)" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:246 +#: network/netconnect.pm:295 #, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "(skynjað %s)" -#: network/netconnect.pm:246 +#: network/netconnect.pm:295 #, c-format msgid "(detected)" msgstr "(skynjað)" -#: network/netconnect.pm:248 +#: network/netconnect.pm:297 #, c-format msgid "Modem connection" msgstr "Mótaldstenging" -#: network/netconnect.pm:249 +#: network/netconnect.pm:298 #, c-format msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN tenging" -#: network/netconnect.pm:250 +#: network/netconnect.pm:299 #, c-format msgid "ADSL connection" msgstr "ADSL tenging" -#: network/netconnect.pm:251 +#: network/netconnect.pm:300 #, c-format msgid "Cable connection" msgstr "Breiðbandstenging" -#: network/netconnect.pm:252 +#: network/netconnect.pm:301 #, c-format msgid "LAN connection" msgstr "Staðarnetstenging" -#: network/netconnect.pm:253 network/netconnect.pm:267 +#: network/netconnect.pm:302 network/netconnect.pm:316 #, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "Þráðlaus tenging" -#: network/netconnect.pm:263 +#: network/netconnect.pm:312 #, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "Veldu tenginguna sem þú vilt stilla" -#: network/netconnect.pm:277 +#: network/netconnect.pm:326 #, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -9645,141 +9686,140 @@ msgstr "" "\n" "Ýttu á \"%s\" til að halda áfram." -#: network/netconnect.pm:285 network/netconnect.pm:879 +#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:949 #, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "Tengi-stillingar" -#: network/netconnect.pm:286 network/netconnect.pm:880 +#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:950 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Vinsamlega fylltu inn eða hakaðu við svæðin að neðan" -#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:532 +#: network/netconnect.pm:342 standalone/drakconnect:565 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "Kort IRQ" -#: network/netconnect.pm:294 standalone/drakconnect:533 +#: network/netconnect.pm:343 standalone/drakconnect:566 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Kortminni (DMA)" -#: network/netconnect.pm:295 standalone/drakconnect:534 +#: network/netconnect.pm:344 standalone/drakconnect:567 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "Kort IO" -#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:535 +#: network/netconnect.pm:345 standalone/drakconnect:568 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "Kort IO_0" -#: network/netconnect.pm:297 +#: network/netconnect.pm:346 #, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "Kort IO_1" -#: network/netconnect.pm:298 +#: network/netconnect.pm:347 #, c-format msgid "Your personal phone number" msgstr "Þitt símanúmer" -#: network/netconnect.pm:299 network/netconnect.pm:883 +#: network/netconnect.pm:348 network/netconnect.pm:953 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Nafn þjónustuaðila (t.d. simnet.is)" -#: network/netconnect.pm:300 standalone/drakconnect:471 +#: network/netconnect.pm:349 standalone/drakconnect:504 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "Símanúmer netþjónustu" -#: network/netconnect.pm:301 +#: network/netconnect.pm:350 #, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" msgstr "Nafnamiðlari DNS 1 (ekki krafist)" -#: network/netconnect.pm:302 +#: network/netconnect.pm:351 #, c-format msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "Nafnamiðlari DNS 2 (ekki krafist)" -#: network/netconnect.pm:303 standalone/drakconnect:422 +#: network/netconnect.pm:352 standalone/drakconnect:455 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "Hringihamur" -#: network/netconnect.pm:304 standalone/drakconnect:427 -#: standalone/drakconnect:495 +#: network/netconnect.pm:353 standalone/drakconnect:460 +#: standalone/drakconnect:528 #, c-format msgid "Connection speed" msgstr "Tengihraði" -#: network/netconnect.pm:305 standalone/drakconnect:432 +#: network/netconnect.pm:354 standalone/drakconnect:465 #, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Tenging fellur á tíma eftir (í sek)" -#: network/netconnect.pm:308 network/netconnect.pm:329 -#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:469 +#: network/netconnect.pm:357 network/netconnect.pm:378 +#: network/netconnect.pm:956 standalone/drakconnect:502 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "Netþjónustu-notandanafn" -#: network/netconnect.pm:309 network/netconnect.pm:330 -#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:470 +#: network/netconnect.pm:358 network/netconnect.pm:379 +#: network/netconnect.pm:957 standalone/drakconnect:503 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "Netþjónustu-lykilorð" -#: network/netconnect.pm:325 +#: network/netconnect.pm:374 #, c-format msgid "Cable: account options" msgstr "Breiðbandstengi: auðkenni notanda" -#: network/netconnect.pm:328 +#: network/netconnect.pm:377 #, c-format msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" msgstr "Nota BPALogin (þarf fyrir Telstra)" -#: network/netconnect.pm:362 network/netconnect.pm:715 -#: network/netconnect.pm:920 +#: network/netconnect.pm:411 network/netconnect.pm:767 +#: network/netconnect.pm:992 #, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "Veldu netkort sem á að stilla:" -#: network/netconnect.pm:364 network/netconnect.pm:412 -#: network/netconnect.pm:716 network/netconnect.pm:922 -#: network/netconnect.pm:1091 network/shorewall.pm:98 -#: standalone/drakconnect:684 standalone/drakgw:224 standalone/drakvpn:221 +#: network/netconnect.pm:413 network/netconnect.pm:461 +#: network/netconnect.pm:768 network/netconnect.pm:994 network/shorewall.pm:96 +#: standalone/drakconnect:720 standalone/drakgw:224 standalone/drakvpn:221 #, c-format msgid "Net Device" msgstr "Nettæki" -#: network/netconnect.pm:365 network/netconnect.pm:373 +#: network/netconnect.pm:414 network/netconnect.pm:422 #, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "Útvært ISDN mótald" -#: network/netconnect.pm:411 standalone/harddrake2:210 +#: network/netconnect.pm:460 standalone/harddrake2:215 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Veldu tæki !" -#: network/netconnect.pm:420 network/netconnect.pm:430 -#: network/netconnect.pm:440 network/netconnect.pm:473 -#: network/netconnect.pm:487 +#: network/netconnect.pm:469 network/netconnect.pm:479 +#: network/netconnect.pm:489 network/netconnect.pm:522 +#: network/netconnect.pm:536 #, c-format msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN uppsetning" -#: network/netconnect.pm:421 +#: network/netconnect.pm:470 #, c-format msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Hvernig kort ertu með?" -#: network/netconnect.pm:431 +#: network/netconnect.pm:480 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9793,22 +9833,22 @@ msgstr "" "\n" "Ef þú hefur PCMCIA kort, þá þarft þú að vita \"irq\" og \"io\" kortsins.\n" -#: network/netconnect.pm:435 +#: network/netconnect.pm:484 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Áfram" -#: network/netconnect.pm:435 +#: network/netconnect.pm:484 #, c-format msgid "Abort" msgstr "Hætta við" -#: network/netconnect.pm:441 +#: network/netconnect.pm:490 #, c-format msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "Hvert af eftirfarandi er þitt ISDN kort?" -#: network/netconnect.pm:459 +#: network/netconnect.pm:508 #, c-format msgid "" "A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more " @@ -9819,25 +9859,25 @@ msgstr "" "möguleika en frjálsi rekillinn (svo sem að senda föx). Hvorn rekilinviltu " "nota?" -#: network/netconnect.pm:461 standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:247 -#: standalone/harddrake2:131 +#: network/netconnect.pm:510 standalone/drakconnect:117 standalone/drakups:251 +#: standalone/harddrake2:132 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Rekill" -#: network/netconnect.pm:473 +#: network/netconnect.pm:522 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "Hvaða samskiptareglu viltu nota?" -#: network/netconnect.pm:475 standalone/drakconnect:116 -#: standalone/drakconnect:309 standalone/drakconnect:540 +#: network/netconnect.pm:524 standalone/drakconnect:117 +#: standalone/drakconnect:311 standalone/drakconnect:573 #: standalone/drakvpn:1142 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "Samskiptaregla" -#: network/netconnect.pm:487 +#: network/netconnect.pm:536 #, c-format msgid "" "Select your provider.\n" @@ -9846,13 +9886,13 @@ msgstr "" "Veldu netþjónustuaðila.\n" "Ef hann er ekki á lista, veldu 'Ekki á lista'." -#: network/netconnect.pm:489 network/netconnect.pm:601 -#: network/netconnect.pm:757 +#: network/netconnect.pm:538 network/netconnect.pm:652 +#: network/netconnect.pm:813 #, c-format msgid "Provider:" msgstr "Þjónustuaðili:" -#: network/netconnect.pm:504 +#: network/netconnect.pm:553 #, c-format msgid "" "Your modem is not supported by the system.\n" @@ -9861,117 +9901,117 @@ msgstr "" "Mótaldið þitt er ekki stutt af kerfinu.\n" "Líttu á http://www.linmodems.org" -#: network/netconnect.pm:516 +#: network/netconnect.pm:565 #, c-format msgid "Select the modem to configure:" msgstr "Veldu mótald sem á að stilla:" -#: network/netconnect.pm:568 +#: network/netconnect.pm:619 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Veldu við hvaða raðtengi mótaldið er tengt." -#: network/netconnect.pm:599 +#: network/netconnect.pm:650 #, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "Veldu þjónustuaðila:" -#: network/netconnect.pm:627 +#: network/netconnect.pm:674 #, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "Upphringi: auðkenni" -#: network/netconnect.pm:630 +#: network/netconnect.pm:677 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "Nafn tengingar" -#: network/netconnect.pm:631 +#: network/netconnect.pm:678 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "Símanúmer" -#: network/netconnect.pm:632 +#: network/netconnect.pm:679 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "Notendanafn" -#: network/netconnect.pm:647 network/netconnect.pm:680 +#: network/netconnect.pm:694 network/netconnect.pm:727 #, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "Upphringi: IP Viðföng" -#: network/netconnect.pm:650 +#: network/netconnect.pm:697 #, c-format msgid "IP parameters" msgstr "IP viðföng" -#: network/netconnect.pm:651 network/netconnect.pm:1018 -#: printer/printerdrake.pm:454 standalone/drakconnect:116 -#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:879 -#: standalone/drakups:282 +#: network/netconnect.pm:698 network/netconnect.pm:1106 +#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:117 +#: standalone/drakconnect:327 standalone/drakconnect:915 +#: standalone/drakups:286 #, c-format msgid "IP address" msgstr "IP vistfang" -#: network/netconnect.pm:652 +#: network/netconnect.pm:699 #, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "Staðarnetsía" -#: network/netconnect.pm:664 +#: network/netconnect.pm:711 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "Upphringi: DNS viðföng" -#: network/netconnect.pm:667 +#: network/netconnect.pm:714 #, c-format msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: network/netconnect.pm:668 +#: network/netconnect.pm:715 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "Nafn léns" -#: network/netconnect.pm:669 network/netconnect.pm:884 -#: standalone/drakconnect:997 +#: network/netconnect.pm:716 network/netconnect.pm:954 +#: standalone/drakconnect:1033 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Aðal nafnamiðlari (ekki krafist)" -#: network/netconnect.pm:670 network/netconnect.pm:885 -#: standalone/drakconnect:998 +#: network/netconnect.pm:717 network/netconnect.pm:955 +#: standalone/drakconnect:1034 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Vara nafnamiðlari (ekki krafist)" -#: network/netconnect.pm:671 +#: network/netconnect.pm:718 #, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "Setja vélarnafn frá IP" -#: network/netconnect.pm:683 standalone/drakconnect:336 +#: network/netconnect.pm:730 standalone/drakconnect:338 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "Gátt" -#: network/netconnect.pm:684 +#: network/netconnect.pm:731 #, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "IP vistfang gáttar" -#: network/netconnect.pm:715 +#: network/netconnect.pm:767 #, c-format msgid "ADSL configuration" msgstr "ADSL uppsetning" -#: network/netconnect.pm:755 +#: network/netconnect.pm:811 #, c-format msgid "Please choose your ADSL provider" msgstr "Veldu ADSL þjónustuaðila þinn" -#: network/netconnect.pm:773 +#: network/netconnect.pm:832 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -9982,32 +10022,32 @@ msgstr "" "Þú getur sett hann inn núna af disklingi eða frá Windows disksneið,\n" "eða sleppt því og gert það seinna." -#: network/netconnect.pm:777 network/netconnect.pm:782 +#: network/netconnect.pm:836 network/netconnect.pm:841 #, c-format msgid "Use a floppy" msgstr "Nota diskling" -#: network/netconnect.pm:777 network/netconnect.pm:786 +#: network/netconnect.pm:836 network/netconnect.pm:845 #, c-format msgid "Use my Windows partition" msgstr "Nota Windows disksneið" -#: network/netconnect.pm:777 network/netconnect.pm:789 +#: network/netconnect.pm:836 network/netconnect.pm:848 #, c-format msgid "Do it later" msgstr "Gera það seinna" -#: network/netconnect.pm:796 +#: network/netconnect.pm:855 #, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "Tókst ekki að afrita frumrekla, skrá %s fannst ekki" -#: network/netconnect.pm:803 +#: network/netconnect.pm:862 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "Afritun frumrekla tókst" -#: network/netconnect.pm:818 +#: network/netconnect.pm:877 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -10020,22 +10060,22 @@ msgstr "" "%s\n" "og afritaðu mgmt.o á /usr/share/speedtouch" -#: network/netconnect.pm:889 +#: network/netconnect.pm:960 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:890 +#: network/netconnect.pm:961 #, c-format msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:893 +#: network/netconnect.pm:964 #, c-format msgid "Encapsulation:" msgstr "Umlukinn:" -#: network/netconnect.pm:910 +#: network/netconnect.pm:982 #, c-format msgid "" "The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution " @@ -10044,17 +10084,22 @@ msgid "" "You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:922 +#: network/netconnect.pm:994 #, c-format msgid "Manually load a driver" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:922 +#: network/netconnect.pm:994 #, c-format msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:940 +#: network/netconnect.pm:1001 printer/printerdrake.pm:3741 +#, c-format +msgid "Could not install the %s package!" +msgstr "Gat ekki sett inn pakkann %s!" + +#: network/netconnect.pm:1027 #, c-format msgid "" "WARNING: this device has been previously configured to connect to the " @@ -10063,7 +10108,7 @@ msgid "" "Do you really want to reconfigure this device?" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:954 network/netconnect.pm:1436 +#: network/netconnect.pm:1041 network/netconnect.pm:1520 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" @@ -10072,24 +10117,24 @@ msgstr "" "Til hamingju, staðarnets og Internets uppsetningu er lokið.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:971 +#: network/netconnect.pm:1058 #, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "Zeroconf nafnleit vélar" -#: network/netconnect.pm:972 network/netconnect.pm:1005 +#: network/netconnect.pm:1059 network/netconnect.pm:1093 #, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "Stilli nettæki %s (rekill %s)" -#: network/netconnect.pm:973 +#: network/netconnect.pm:1060 #, c-format msgid "" -"The following protocols can be used to configure an ethernet connection. " -"Please choose the one you want to use" +"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please " +"choose the one you want to use" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1006 +#: network/netconnect.pm:1094 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -10100,169 +10145,186 @@ msgstr "" "á að vera IP tala rituð með punkt á milli.\n" "(dæmi 1.2.3.4)." -#: network/netconnect.pm:1013 +#: network/netconnect.pm:1101 standalone/drakconnect:384 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "Skilgreina nafn vélar frá DHCP vistfangi" -#: network/netconnect.pm:1014 +#: network/netconnect.pm:1102 standalone/drakconnect:386 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "DHCP vélarheiti" -#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:330 -#: standalone/drakconnect:880 standalone/drakgw:320 +#: network/netconnect.pm:1107 standalone/drakconnect:332 +#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakgw:320 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "Netsía" -#: network/netconnect.pm:1021 standalone/drakconnect:415 +#: network/netconnect.pm:1109 standalone/drakconnect:448 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1022 standalone/drakconnect:416 +#: network/netconnect.pm:1111 standalone/drakconnect:449 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "Netstillingar útskifanlegra tækja" -#: network/netconnect.pm:1024 standalone/drakconnect:410 +#: network/netconnect.pm:1113 standalone/drakconnect:443 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "Ræsa við kerfisræsingu" -#: network/netconnect.pm:1027 standalone/drakconnect:883 +#: network/netconnect.pm:1115 standalone/drakconnect:471 +#, c-format +msgid "Metric" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:1117 standalone/drakconnect:380 +#: standalone/drakconnect:919 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "DHCP biðlari" -#: network/netconnect.pm:1041 standalone/drakconnect:389 +#: network/netconnect.pm:1119 standalone/drakconnect:390 #, c-format msgid "DHCP timeout (in seconds)" msgstr "DHCP tenging fellur á tíma eftir (í sek)" -#: network/netconnect.pm:1042 standalone/drakconnect:392 +#: network/netconnect.pm:1120 standalone/drakconnect:393 #, c-format msgid "Get DNS servers from DHCP" msgstr "Sækja vistföng DNS þjóna frá DHCP miðlara" -#: network/netconnect.pm:1043 +#: network/netconnect.pm:1121 standalone/drakconnect:394 #, c-format msgid "Get YP servers from DHCP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1044 +#: network/netconnect.pm:1122 standalone/drakconnect:395 #, c-format msgid "Get NTPD servers from DHCP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1037 printer/printerdrake.pm:1605 -#: standalone/drakconnect:649 +#: network/netconnect.pm:1131 printer/printerdrake.pm:1672 +#: standalone/drakconnect:683 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP vistfang á að vera á sniðinu 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1057 standalone/drakconnect:686 +#: network/netconnect.pm:1135 standalone/drakconnect:687 #, c-format msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" msgstr "Netsía á að vera á sniðinu 255.255.255.0" -#: network/netconnect.pm:1041 +#: network/netconnect.pm:1139 #, c-format msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!" msgstr "Aðvörun: IP tala %s er venjulega frátekin!" -#: network/netconnect.pm:1046 standalone/drakTermServ:1742 -#: standalone/drakTermServ:1743 standalone/drakTermServ:1744 +#: network/netconnect.pm:1144 standalone/drakTermServ:1731 +#: standalone/drakTermServ:1732 standalone/drakTermServ:1733 #, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "%s er þegar í notkun\n" -#: network/netconnect.pm:1067 +#: network/netconnect.pm:1177 #, c-format msgid "Choose an ndiswrapper driver" msgstr "Veldu ndiswrapper rekil" -#: network/netconnect.pm:1068 network/netconnect.pm:1075 +#: network/netconnect.pm:1179 #, c-format -msgid "Install a new driver" -msgstr "Setja inn nýjan rekil" - -#: network/netconnect.pm:1068 -#, c-format -msgid "Use already installed driver (%s)" -msgstr "Nota þegar uppsettan rekil (%s)" +msgid "Use the ndiswrapper driver %s" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1072 printer/printerdrake.pm:3644 +#: network/netconnect.pm:1179 #, c-format -msgid "Could not install the %s package!" -msgstr "Gat ekki sett inn pakkann %s!" +msgid "Install a new driver" +msgstr "Setja inn nýjan rekil" -#: network/netconnect.pm:1076 +#: network/netconnect.pm:1191 #, c-format -msgid "Please select the Windows driver (.inf file)" +msgid "Select a device:" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1126 network/netconnect.pm:1155 +#: network/netconnect.pm:1216 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "Sláðu inn visföng fyrir þetta þráðlausa netkort:" -#: network/netconnect.pm:1129 standalone/drakconnect:382 +#: network/netconnect.pm:1219 standalone/drakconnect:415 #, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "Vinnsluhamur" -#: network/netconnect.pm:1131 standalone/drakconnect:383 +#: network/netconnect.pm:1220 +#, c-format +msgid "Ad-hoc" +msgstr "Beintengt" + +#: network/netconnect.pm:1220 +#, c-format +msgid "Managed" +msgstr "Managed" + +#: network/netconnect.pm:1220 +#, c-format +msgid "Master" +msgstr "Stjórnandi" + +#: network/netconnect.pm:1220 +#, c-format +msgid "Repeater" +msgstr "Endurvaki" + +#: network/netconnect.pm:1220 +#, c-format +msgid "Secondary" +msgstr "Aukalegur" + +#: network/netconnect.pm:1220 +#, c-format +msgid "Auto" +msgstr "Sjálfvirkt" + +#: network/netconnect.pm:1222 standalone/drakconnect:416 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1132 standalone/drakconnect:384 +#: network/netconnect.pm:1223 standalone/drakconnect:417 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "Netauðkenni" -#: network/netconnect.pm:1133 standalone/drakconnect:385 +#: network/netconnect.pm:1224 standalone/drakconnect:418 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1134 standalone/drakconnect:386 +#: network/netconnect.pm:1225 standalone/drakconnect:419 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1135 standalone/drakconnect:387 +#: network/netconnect.pm:1226 standalone/drakconnect:420 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1141 -#, c-format -msgid "Use Wi-Fi Protected Access (WPA)" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1168 -#, c-format -msgid "" -"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " -"frequency), or add enough '0' (zeroes)." -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1145 +#: network/netconnect.pm:1227 #, c-format -msgid "" -"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " -"enough '0' (zeroes)." +msgid "Encryption mode" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1158 standalone/drakconnect:398 +#: network/netconnect.pm:1231 standalone/drakconnect:431 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1159 +#: network/netconnect.pm:1232 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -10276,17 +10338,17 @@ msgid "" "or off." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1166 standalone/drakconnect:399 +#: network/netconnect.pm:1239 standalone/drakconnect:432 #, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "Slitnir-pakkar" -#: network/netconnect.pm:1167 standalone/drakconnect:400 +#: network/netconnect.pm:1240 standalone/drakconnect:433 #, c-format msgid "Iwconfig command extra arguments" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1168 +#: network/netconnect.pm:1241 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -10297,12 +10359,12 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1175 standalone/drakconnect:401 +#: network/netconnect.pm:1248 standalone/drakconnect:434 #, c-format msgid "Iwspy command extra arguments" msgstr "Auka viðföng fyrir Iwspy" -#: network/netconnect.pm:1176 +#: network/netconnect.pm:1249 #, c-format msgid "" "Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -10321,12 +10383,12 @@ msgstr "" "\n" "Sjá nánari upplýsingar á iwpspy(8) man síðu." -#: network/netconnect.pm:1184 standalone/drakconnect:402 +#: network/netconnect.pm:1257 standalone/drakconnect:435 #, c-format msgid "Iwpriv command extra arguments" msgstr "Auka viðföng fyrir Iwpriv" -#: network/netconnect.pm:1185 +#: network/netconnect.pm:1258 #, c-format msgid "" "Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -10344,7 +10406,21 @@ msgid "" "See iwpriv(8) man page for further information." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1259 +#: network/netconnect.pm:1273 +#, c-format +msgid "" +"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " +"frequency), or add enough '0' (zeroes)." +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:1277 +#, c-format +msgid "" +"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " +"enough '0' (zeroes)." +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:1314 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -10357,68 +10433,68 @@ msgstr "" "vistfang gáttarinnar ef þú veist hvað það vistfang er.\n" "Gáttin gefur þér aðgang út úr staðarnetinu (t.d. á Internetið)." -#: network/netconnect.pm:1263 +#: network/netconnect.pm:1319 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "" "Síðast enn ekki síst getur þú einnig slegið inn IP-tölu DNS nafnamiðlara." -#: network/netconnect.pm:1265 standalone/drakconnect:996 +#: network/netconnect.pm:1321 standalone/drakconnect:1032 #, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "Vélarnafn (þarf ekki)" -#: network/netconnect.pm:1265 +#: network/netconnect.pm:1321 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Heiti vélar" -#: network/netconnect.pm:1267 +#: network/netconnect.pm:1323 #, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "Nafnamiðlari 1 (DNS)" -#: network/netconnect.pm:1268 +#: network/netconnect.pm:1324 #, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "Nafnamiðlari 2 (DNS)" -#: network/netconnect.pm:1269 +#: network/netconnect.pm:1325 #, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "Nafnamiðlari 3 (DNS)" -#: network/netconnect.pm:1270 +#: network/netconnect.pm:1326 #, c-format msgid "Search domain" msgstr "Leita í léni" -#: network/netconnect.pm:1271 +#: network/netconnect.pm:1327 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "Sjálfgefið verður leitar-lén sett frá fullu vélarnafni." -#: network/netconnect.pm:1272 +#: network/netconnect.pm:1328 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "Gátt (þ.e. %s)" -#: network/netconnect.pm:1274 +#: network/netconnect.pm:1330 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "Gátt (tækið)" -#: network/netconnect.pm:1283 +#: network/netconnect.pm:1339 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Vistfang DNS-þjóns á að vera á sniðinu 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1288 standalone/drakconnect:652 +#: network/netconnect.pm:1344 standalone/drakconnect:692 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Vistfang Gáttar á að vera á sniðinu 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1299 +#: network/netconnect.pm:1357 #, c-format msgid "" "If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" @@ -10431,17 +10507,17 @@ msgstr "" "þjónustur sem er ekki stjórnað af netinu.\n" "þess er ekki þörf á flestum netum." -#: network/netconnect.pm:1303 +#: network/netconnect.pm:1361 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Zeroconf Heiti vélar" -#: network/netconnect.pm:1306 +#: network/netconnect.pm:1364 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "Zerocont vélarheiti má ekki innihalda ." -#: network/netconnect.pm:1316 +#: network/netconnect.pm:1374 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -10452,57 +10528,57 @@ msgstr "" "Veldi þá sem þú vilt nota.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1318 +#: network/netconnect.pm:1376 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "Internettenging" -#: network/netconnect.pm:1326 +#: network/netconnect.pm:1385 #, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" msgstr "Uppsetningu lokið, viltu virkja stillingar?" -#: network/netconnect.pm:1336 +#: network/netconnect.pm:1392 #, c-format msgid "Do you want to allow users to start the connection?" msgstr "Viltu leyfa notendum að ræsa nettengingarnar?" -#: network/netconnect.pm:1345 +#: network/netconnect.pm:1412 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Viltu ræsa nettengingarnar þegar kerfi ræsir?" -#: network/netconnect.pm:1354 +#: network/netconnect.pm:1431 #, c-format msgid "Automatically at boot" msgstr "Sjálfvirkt við kerfisræsingu" -#: network/netconnect.pm:1356 +#: network/netconnect.pm:1433 #, c-format msgid "By using Net Applet in the system tray" msgstr "Með því að nota Netforritið í kerfisbakkanum" -#: network/netconnect.pm:1358 +#: network/netconnect.pm:1435 #, c-format msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" msgstr "Handvirkt (tækið verður samt frumstillt þegar kerfið ræsir)" -#: network/netconnect.pm:1367 +#: network/netconnect.pm:1444 #, c-format msgid "How do you want to dial this connection?" msgstr "Hvernig viltu hringja í þessa nettengingu?" -#: network/netconnect.pm:1380 +#: network/netconnect.pm:1458 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?" msgstr "Það þarf að endurræsa netið, viltu endurræsa það núna?" -#: network/netconnect.pm:1387 network/netconnect.pm:1452 +#: network/netconnect.pm:1465 network/netconnect.pm:1536 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Netstillingar" -#: network/netconnect.pm:1388 +#: network/netconnect.pm:1466 #, c-format msgid "" "A problem occurred while restarting the network: \n" @@ -10513,27 +10589,27 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: network/netconnect.pm:1396 +#: network/netconnect.pm:1475 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Viltu reyna að tengjast Internetinu núna?" -#: network/netconnect.pm:1404 standalone/drakconnect:1028 +#: network/netconnect.pm:1483 standalone/drakconnect:1064 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "Prófa tenginguna þína..." -#: network/netconnect.pm:1420 +#: network/netconnect.pm:1503 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "Kerfið er nú tengt Internetinu." -#: network/netconnect.pm:1421 +#: network/netconnect.pm:1504 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "Af öryggisástæðum verður aftengt núna." -#: network/netconnect.pm:1422 +#: network/netconnect.pm:1505 #, c-format msgid "" "The system does not seem to be connected to the Internet.\n" @@ -10542,7 +10618,7 @@ msgstr "" "Kerfið virðist ekki vera tengt við Internetið.\n" "reyndu að endurstilla tenginguna." -#: network/netconnect.pm:1439 +#: network/netconnect.pm:1523 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -10551,7 +10627,7 @@ msgstr "" "Eftir að þessu er lokið mælum við með að þú endurræsir X umhverfið til að " "koma í veg fyrir nafna-tengd vandamál." -#: network/netconnect.pm:1440 +#: network/netconnect.pm:1524 #, c-format msgid "" "Problems occurred during configuration.\n" @@ -10562,7 +10638,7 @@ msgstr "" "Prófaðu tenginguna með net_monitor eða mcc. ef tengingin virkar ekki,þá " "gætir þú reynt að endurtaka uppsetninguna." -#: network/netconnect.pm:1453 +#: network/netconnect.pm:1537 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -10575,7 +10651,7 @@ msgstr "" "Smelltu á 'Í lagi' til að halda þessari uppsetningu, eða 'Hætta við' til að " "endurstilla Internet og nettengingar.\n" -#: network/netconnect.pm:1491 +#: network/netconnect.pm:1575 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -10584,27 +10660,27 @@ msgstr "" "Óvænt villa hefur komið upp:\n" "%s" -#: network/network.pm:319 +#: network/network.pm:315 #, c-format msgid "Proxies configuration" msgstr "Seluppsetning" -#: network/network.pm:320 +#: network/network.pm:316 #, c-format msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP sel" -#: network/network.pm:321 +#: network/network.pm:317 #, c-format msgid "FTP proxy" msgstr "FTP Sel" -#: network/network.pm:324 +#: network/network.pm:320 #, c-format msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Sel ætti að vera http://..." -#: network/network.pm:325 +#: network/network.pm:321 #, c-format msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "Slóð ætti að byrja á 'ftp' eða 'http'" @@ -10623,7 +10699,7 @@ msgstr "" "Aðvörun! Eldveggsuppsetning hefur fundist. Þú þarft kannski að breyta henni " "handvirkt eftir uppsetninguna." -#: network/shorewall.pm:91 standalone/drakgw:217 standalone/drakvpn:214 +#: network/shorewall.pm:89 standalone/drakgw:217 standalone/drakvpn:214 #, c-format msgid "" "Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" @@ -10640,12 +10716,12 @@ msgstr "" "\t\teth0, eða eth1 fyrir breiðbandstengi, \n" "\t\tippp+ fyrir isdn tengi.\n" -#: network/tools.pm:181 +#: network/tools.pm:190 #, c-format msgid "Insert floppy" msgstr "Settu diskling í drif" -#: network/tools.pm:182 +#: network/tools.pm:191 #, c-format msgid "" "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " @@ -10653,7 +10729,7 @@ msgid "" msgstr "" "Settu FAT forsniðinn diskling í drif %s með %s í rótarmöppu og ýttu á %s" -#: network/tools.pm:187 +#: network/tools.pm:196 #, c-format msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" msgstr "Diskettuvilla, get ekki tengt %s" @@ -10694,7 +10770,7 @@ msgstr "Skemmd afritsskrá" msgid "Error writing to file %s" msgstr "Villa við að skrifa í skrána %s" -#: partition_table/raw.pm:240 +#: partition_table/raw.pm:249 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -10733,7 +10809,7 @@ msgstr "þægilegt" msgid "maybe" msgstr "kannski" -#: pkgs.pm:474 +#: pkgs.pm:481 #, c-format msgid "Downloading file %s..." msgstr "Sæki skrá %s..." @@ -10758,9 +10834,9 @@ msgstr "Stillt á öðrum vélum" msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "Á CUPS þjóni \"%s\"" -#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:4650 -#: printer/printerdrake.pm:4660 printer/printerdrake.pm:4805 -#: printer/printerdrake.pm:4816 printer/printerdrake.pm:5011 +#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:4761 +#: printer/printerdrake.pm:4771 printer/printerdrake.pm:4916 +#: printer/printerdrake.pm:4927 printer/printerdrake.pm:5137 #, c-format msgid " (Default)" msgstr " (Sjálfgefið)" @@ -10810,8 +10886,8 @@ msgstr "CUPS - Common Unix Printing System (fjarlægur þjónn)" msgid "Remote CUPS" msgstr "Fjarlægur CUPS þjónn" -#: printer/detect.pm:153 printer/detect.pm:236 printer/detect.pm:438 -#: printer/detect.pm:475 +#: printer/detect.pm:156 printer/detect.pm:239 printer/detect.pm:441 +#: printer/detect.pm:478 #, c-format msgid "Unknown Model" msgstr "Óþekkt tegund" @@ -10831,7 +10907,8 @@ msgstr "Fjartengdur prentari" msgid "Printer on remote CUPS server" msgstr "Prentari fjartengdur á CUPS þjóni" -#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1628 +#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1150 +#: printer/printerdrake.pm:1695 #, c-format msgid "Printer on remote lpd server" msgstr "Prentari fjartengdur á lpd þjóni" @@ -10851,7 +10928,7 @@ msgstr "Prentari á SMB/Windows 95/98/NT miðlara" msgid "Printer on NetWare server" msgstr "Prentari á NetWare miðlara" -#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1632 +#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1699 #, c-format msgid "Enter a printer device URI" msgstr "Gefðu upp slóð að prentara (URI)" @@ -10861,243 +10938,242 @@ msgstr "Gefðu upp slóð að prentara (URI)" msgid "Pipe job into a command" msgstr "Senda prentverk á skipun" -#. Translation of the "(recommended)" in printer driver entries #: printer/main.pm:45 #, c-format msgid "recommended" msgstr "mælt með" -#: printer/main.pm:324 printer/main.pm:629 printer/main.pm:1664 -#: printer/main.pm:2699 printer/main.pm:2708 printer/printerdrake.pm:903 -#: printer/printerdrake.pm:2094 printer/printerdrake.pm:5048 +#: printer/main.pm:329 printer/main.pm:634 printer/main.pm:1671 +#: printer/main.pm:2706 printer/main.pm:2715 printer/printerdrake.pm:910 +#: printer/printerdrake.pm:2182 printer/printerdrake.pm:5174 #, c-format msgid "Unknown model" msgstr "Óþekkt tegund" -#: printer/main.pm:349 standalone/printerdrake:186 +#: printer/main.pm:354 standalone/printerdrake:186 #, c-format msgid "Configured on this machine" msgstr "Uppsettur á þessari vél" -#: printer/main.pm:355 printer/printerdrake.pm:1175 +#: printer/main.pm:360 printer/printerdrake.pm:1239 #, c-format msgid " on parallel port #%s" msgstr " á raðtengi - port #%s" -#: printer/main.pm:358 printer/printerdrake.pm:1178 +#: printer/main.pm:363 printer/printerdrake.pm:1242 #, c-format msgid ", USB printer #%s" msgstr ", USB prentari #%s" -#: printer/main.pm:360 +#: printer/main.pm:365 #, c-format msgid ", USB printer" msgstr ", USB prentari" -#: printer/main.pm:364 +#: printer/main.pm:369 #, c-format msgid ", HP printer on a parallel port" msgstr ", HP prentari á raðtengi" -#: printer/main.pm:366 +#: printer/main.pm:371 #, c-format msgid ", HP printer on USB" msgstr ", HP prentari á USB" -#: printer/main.pm:368 +#: printer/main.pm:373 #, c-format msgid ", HP printer on HP JetDirect" msgstr "" -#: printer/main.pm:370 +#: printer/main.pm:375 #, c-format msgid ", HP printer" msgstr ", HP prentari" -#: printer/main.pm:376 +#: printer/main.pm:381 #, c-format msgid ", multi-function device on parallel port #%s" msgstr ", margþætt tæki á á raðtengi - port \\#%s" -#: printer/main.pm:379 +#: printer/main.pm:384 #, c-format msgid ", multi-function device on a parallel port" msgstr ", margþætt tæki á raðtengi" -#: printer/main.pm:381 +#: printer/main.pm:386 #, c-format msgid ", multi-function device on USB" msgstr "" -#: printer/main.pm:383 +#: printer/main.pm:388 #, c-format msgid ", multi-function device on HP JetDirect" msgstr "" -#: printer/main.pm:385 +#: printer/main.pm:390 #, c-format msgid ", multi-function device" msgstr "" -#: printer/main.pm:389 +#: printer/main.pm:394 #, c-format msgid ", printing to %s" msgstr ", prenta á %s" -#: printer/main.pm:392 +#: printer/main.pm:397 #, c-format msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " á LPD þjóni \"%s\", prentari \"%s\"" -#: printer/main.pm:395 +#: printer/main.pm:400 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr ", TCP/IP vél \"%s\", gátt %s" -#: printer/main.pm:400 +#: printer/main.pm:405 #, c-format msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr " á SMB/Windows miðlara \"%s\", sameign \"%s\"" -#: printer/main.pm:405 +#: printer/main.pm:410 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " á Novell miðlara \"%s\", prentari \"%s\"" -#: printer/main.pm:408 +#: printer/main.pm:413 #, c-format msgid ", using command %s" msgstr ", nota skipun %s" -#: printer/main.pm:423 +#: printer/main.pm:428 #, c-format msgid "Parallel port #%s" msgstr "Raðtengi - port #%s" -#: printer/main.pm:426 printer/printerdrake.pm:1196 -#: printer/printerdrake.pm:1223 printer/printerdrake.pm:1241 +#: printer/main.pm:431 printer/printerdrake.pm:1260 +#: printer/printerdrake.pm:1287 printer/printerdrake.pm:1305 #, c-format msgid "USB printer #%s" msgstr "USB prentari #%s" -#: printer/main.pm:428 +#: printer/main.pm:433 #, c-format msgid "USB printer" msgstr "USB prentari" -#: printer/main.pm:432 +#: printer/main.pm:437 #, c-format msgid "HP printer on a parallel port" msgstr "HP prentari á raðtengi" -#: printer/main.pm:434 +#: printer/main.pm:439 #, c-format msgid "HP printer on USB" msgstr "HP prentari á USB" -#: printer/main.pm:436 +#: printer/main.pm:441 #, c-format msgid "HP printer on HP JetDirect" msgstr "" -#: printer/main.pm:438 +#: printer/main.pm:443 #, c-format msgid "HP printer" msgstr "HP Prentari" -#: printer/main.pm:444 +#: printer/main.pm:449 #, c-format msgid "Multi-function device on parallel port #%s" msgstr "Margþætt tæki á á raðtengi - port \\#%s" -#: printer/main.pm:447 +#: printer/main.pm:452 #, c-format msgid "Multi-function device on a parallel port" msgstr "Margþætt tæki á raðtengi" -#: printer/main.pm:449 +#: printer/main.pm:454 #, c-format msgid "Multi-function device on USB" msgstr "" -#: printer/main.pm:451 +#: printer/main.pm:456 #, c-format msgid "Multi-function device on HP JetDirect" msgstr "" -#: printer/main.pm:453 +#: printer/main.pm:458 #, c-format msgid "Multi-function device" msgstr "" -#: printer/main.pm:457 +#: printer/main.pm:462 #, c-format msgid "Prints into %s" msgstr "Prenta á %s" -#: printer/main.pm:460 +#: printer/main.pm:465 #, c-format msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "LPD þjónn \"%s\", prentari \"%s\"" -#: printer/main.pm:463 +#: printer/main.pm:468 #, c-format msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr "TCP/IP vél \"%s\", gátt %s" -#: printer/main.pm:468 +#: printer/main.pm:473 #, c-format msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr "SMB/Windows miðlari \"%s\", sameign \"%s\"" -#: printer/main.pm:473 +#: printer/main.pm:478 #, c-format msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "Novell miðlari \"%s\", prentari \"%s\"" -#: printer/main.pm:476 +#: printer/main.pm:481 #, c-format msgid "Uses command %s" msgstr "Notar skipun %s" -#: printer/main.pm:478 +#: printer/main.pm:483 #, c-format msgid "URI: %s" msgstr "" -#: printer/main.pm:626 printer/printerdrake.pm:849 -#: printer/printerdrake.pm:2861 +#: printer/main.pm:631 printer/printerdrake.pm:856 +#: printer/printerdrake.pm:2953 #, c-format msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "Hrár prentari (enginn rekill)" -#: printer/main.pm:1176 printer/printerdrake.pm:205 -#: printer/printerdrake.pm:217 +#: printer/main.pm:1181 printer/printerdrake.pm:211 +#: printer/printerdrake.pm:223 #, c-format msgid "Local network(s)" msgstr "Staðbundið(n) net" -#: printer/main.pm:1178 printer/printerdrake.pm:221 +#: printer/main.pm:1183 printer/printerdrake.pm:227 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" msgstr "Tengi \"%s\"" -#: printer/main.pm:1180 +#: printer/main.pm:1185 #, c-format msgid "Network %s" msgstr "Net %s" -#: printer/main.pm:1182 +#: printer/main.pm:1187 #, c-format msgid "Host %s" msgstr "Vél %s" -#: printer/main.pm:1211 +#: printer/main.pm:1216 #, c-format msgid "%s (Port %s)" msgstr "%s (Gátt %s)" -#: printer/printerdrake.pm:19 +#: printer/printerdrake.pm:24 #, c-format msgid "" "The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned " @@ -11109,57 +11185,57 @@ msgid "" "and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:61 +#: printer/printerdrake.pm:67 #, c-format msgid "CUPS printer configuration" msgstr "CUPS prentarastillingar" -#: printer/printerdrake.pm:62 +#: printer/printerdrake.pm:68 #, c-format msgid "" "Here you can choose whether the printers connected to this machine should be " "accessible by remote machines and by which remote machines." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:63 +#: printer/printerdrake.pm:69 #, c-format msgid "" "You can also decide here whether printers on remote machines should be " "automatically made available on this machine." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:66 +#: printer/printerdrake.pm:72 #, c-format msgid "The printers on this machine are available to other computers" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:71 +#: printer/printerdrake.pm:77 #, c-format msgid "Automatically find available printers on remote machines" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:76 +#: printer/printerdrake.pm:82 #, c-format msgid "Printer sharing on hosts/networks: " msgstr "Samnýting prentara á vél/neti: " -#: printer/printerdrake.pm:78 +#: printer/printerdrake.pm:84 #, c-format msgid "Custom configuration" msgstr "Sérsniðin uppsetning" -#: printer/printerdrake.pm:83 standalone/scannerdrake:593 +#: printer/printerdrake.pm:89 standalone/scannerdrake:593 #: standalone/scannerdrake:610 #, c-format msgid "No remote machines" msgstr "Engar fjarlægar vélar" -#: printer/printerdrake.pm:94 +#: printer/printerdrake.pm:100 #, c-format msgid "Additional CUPS servers: " msgstr "Aðrir CUPS þjónar: " -#: printer/printerdrake.pm:101 +#: printer/printerdrake.pm:107 #, c-format msgid "" "To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " @@ -11172,12 +11248,12 @@ msgid "" "information from the server(s)." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:109 +#: printer/printerdrake.pm:115 #, c-format msgid "Japanese text printing mode" msgstr "Japanskur prenthamur" -#: printer/printerdrake.pm:110 +#: printer/printerdrake.pm:116 #, c-format msgid "" "Turning on this allows to print plain text files in Japanese language. Only " @@ -11189,12 +11265,12 @@ msgid "" "activate this function on that remote machine." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:117 +#: printer/printerdrake.pm:123 #, c-format msgid "Automatic correction of CUPS configuration" msgstr "Sjáfvirk leiðrétting á CUPS uppsetningu" -#: printer/printerdrake.pm:119 +#: printer/printerdrake.pm:125 #, c-format msgid "" "When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically " @@ -11211,24 +11287,24 @@ msgid "" "but then you have to take care of these points." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:132 printer/printerdrake.pm:500 -#: printer/printerdrake.pm:4292 +#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506 +#: printer/printerdrake.pm:4397 #, c-format msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:135 +#: printer/printerdrake.pm:141 #, c-format msgid "On" msgstr "Á" -#: printer/printerdrake.pm:137 printer/printerdrake.pm:492 -#: printer/printerdrake.pm:519 +#: printer/printerdrake.pm:143 printer/printerdrake.pm:498 +#: printer/printerdrake.pm:525 #, c-format msgid "Off" msgstr "Af" -#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:501 +#: printer/printerdrake.pm:144 printer/printerdrake.pm:507 #, c-format msgid "" "In this mode the local CUPS daemon will be stopped and all printing requests " @@ -11237,73 +11313,73 @@ msgid "" "be printed at all from this machine." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:155 printer/printerdrake.pm:230 +#: printer/printerdrake.pm:161 printer/printerdrake.pm:236 #, c-format msgid "Sharing of local printers" msgstr "Deila staðbundnum prenturum" -#: printer/printerdrake.pm:156 +#: printer/printerdrake.pm:162 #, c-format msgid "" "These are the machines and networks on which the locally connected printer" "(s) should be available:" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:167 +#: printer/printerdrake.pm:173 #, c-format msgid "Add host/network" msgstr "Bæta við vél/neti" -#: printer/printerdrake.pm:173 +#: printer/printerdrake.pm:179 #, c-format msgid "Edit selected host/network" msgstr "Breyta valinni vél/neti" -#: printer/printerdrake.pm:182 +#: printer/printerdrake.pm:188 #, c-format msgid "Remove selected host/network" msgstr "Fjarlægja valda vél/net" -#: printer/printerdrake.pm:213 printer/printerdrake.pm:223 -#: printer/printerdrake.pm:235 printer/printerdrake.pm:242 -#: printer/printerdrake.pm:273 printer/printerdrake.pm:291 +#: printer/printerdrake.pm:219 printer/printerdrake.pm:229 +#: printer/printerdrake.pm:241 printer/printerdrake.pm:248 +#: printer/printerdrake.pm:279 printer/printerdrake.pm:297 #, c-format msgid "IP address of host/network:" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:231 +#: printer/printerdrake.pm:237 #, c-format msgid "" "Choose the network or host on which the local printers should be made " "available:" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:238 +#: printer/printerdrake.pm:244 #, c-format msgid "Host/network IP address missing." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:246 +#: printer/printerdrake.pm:252 #, c-format msgid "The entered host/network IP is not correct.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:247 printer/printerdrake.pm:423 +#: printer/printerdrake.pm:253 printer/printerdrake.pm:429 #, c-format msgid "Examples for correct IPs:\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:271 +#: printer/printerdrake.pm:277 #, c-format msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:340 printer/printerdrake.pm:410 +#: printer/printerdrake.pm:346 printer/printerdrake.pm:416 #, c-format msgid "Accessing printers on remote CUPS servers" msgstr "Tengjast fjartengdum prenturum á CUPS þjónum" -#: printer/printerdrake.pm:341 +#: printer/printerdrake.pm:347 #, c-format msgid "" "Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to " @@ -11311,119 +11387,119 @@ msgid "" "local network." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:352 +#: printer/printerdrake.pm:358 #, c-format msgid "Add server" msgstr "Bæta við miðlara" -#: printer/printerdrake.pm:358 +#: printer/printerdrake.pm:364 #, c-format msgid "Edit selected server" msgstr "Breyta völdum prentara" -#: printer/printerdrake.pm:367 +#: printer/printerdrake.pm:373 #, c-format msgid "Remove selected server" msgstr "Fjarrlægja valinn prentara" -#: printer/printerdrake.pm:411 +#: printer/printerdrake.pm:417 #, c-format msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:412 +#: printer/printerdrake.pm:418 #, c-format msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:416 +#: printer/printerdrake.pm:422 #, c-format msgid "Server IP missing!" msgstr "IP-vistfang miðlara vantar!" -#: printer/printerdrake.pm:422 +#: printer/printerdrake.pm:428 #, c-format msgid "The entered IP is not correct.\n" msgstr "Uppgefið IP-vistfang er ekki rétt.\n" -#: printer/printerdrake.pm:434 printer/printerdrake.pm:1852 +#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:1924 #, c-format msgid "The port number should be an integer!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:445 +#: printer/printerdrake.pm:451 #, c-format msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:456 printer/printerdrake.pm:1873 -#: standalone/drakups:247 standalone/harddrake2:50 +#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:1951 +#: standalone/drakups:251 standalone/harddrake2:51 #, c-format msgid "Port" msgstr "Port" -#: printer/printerdrake.pm:489 printer/printerdrake.pm:505 -#: printer/printerdrake.pm:520 printer/printerdrake.pm:524 -#: printer/printerdrake.pm:530 +#: printer/printerdrake.pm:495 printer/printerdrake.pm:511 +#: printer/printerdrake.pm:526 printer/printerdrake.pm:530 +#: printer/printerdrake.pm:536 #, c-format msgid "On, Name or IP of remote server:" msgstr "Á, Nafn eða IP-tala á fjartengdum þjóni:" -#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4301 -#: printer/printerdrake.pm:4366 +#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4406 +#: printer/printerdrake.pm:4472 #, c-format msgid "CUPS server name or IP address missing." msgstr "CUPS vélarnafn eða IP-tölu vantar." -#: printer/printerdrake.pm:560 printer/printerdrake.pm:580 -#: printer/printerdrake.pm:673 printer/printerdrake.pm:739 -#: printer/printerdrake.pm:766 printer/printerdrake.pm:825 -#: printer/printerdrake.pm:867 printer/printerdrake.pm:877 -#: printer/printerdrake.pm:1926 printer/printerdrake.pm:2137 -#: printer/printerdrake.pm:2169 printer/printerdrake.pm:2217 -#: printer/printerdrake.pm:2269 printer/printerdrake.pm:2286 -#: printer/printerdrake.pm:2330 printer/printerdrake.pm:2370 -#: printer/printerdrake.pm:2420 printer/printerdrake.pm:2454 -#: printer/printerdrake.pm:2464 printer/printerdrake.pm:2714 -#: printer/printerdrake.pm:2719 printer/printerdrake.pm:2856 -#: printer/printerdrake.pm:2966 printer/printerdrake.pm:3560 -#: printer/printerdrake.pm:3625 printer/printerdrake.pm:3674 -#: printer/printerdrake.pm:3677 printer/printerdrake.pm:3808 -#: printer/printerdrake.pm:3908 printer/printerdrake.pm:3980 -#: printer/printerdrake.pm:4001 printer/printerdrake.pm:4010 -#: printer/printerdrake.pm:4104 printer/printerdrake.pm:4196 -#: printer/printerdrake.pm:4202 printer/printerdrake.pm:4222 -#: printer/printerdrake.pm:4328 printer/printerdrake.pm:4435 -#: printer/printerdrake.pm:4454 printer/printerdrake.pm:4463 -#: printer/printerdrake.pm:4477 printer/printerdrake.pm:4673 -#: printer/printerdrake.pm:5109 printer/printerdrake.pm:5186 +#: printer/printerdrake.pm:566 printer/printerdrake.pm:586 +#: printer/printerdrake.pm:680 printer/printerdrake.pm:746 +#: printer/printerdrake.pm:773 printer/printerdrake.pm:832 +#: printer/printerdrake.pm:874 printer/printerdrake.pm:884 +#: printer/printerdrake.pm:2011 printer/printerdrake.pm:2225 +#: printer/printerdrake.pm:2257 printer/printerdrake.pm:2305 +#: printer/printerdrake.pm:2357 printer/printerdrake.pm:2374 +#: printer/printerdrake.pm:2418 printer/printerdrake.pm:2458 +#: printer/printerdrake.pm:2508 printer/printerdrake.pm:2542 +#: printer/printerdrake.pm:2552 printer/printerdrake.pm:2804 +#: printer/printerdrake.pm:2809 printer/printerdrake.pm:2948 +#: printer/printerdrake.pm:3059 printer/printerdrake.pm:3656 +#: printer/printerdrake.pm:3722 printer/printerdrake.pm:3771 +#: printer/printerdrake.pm:3774 printer/printerdrake.pm:3906 +#: printer/printerdrake.pm:4007 printer/printerdrake.pm:4079 +#: printer/printerdrake.pm:4100 printer/printerdrake.pm:4110 +#: printer/printerdrake.pm:4205 printer/printerdrake.pm:4300 +#: printer/printerdrake.pm:4306 printer/printerdrake.pm:4326 +#: printer/printerdrake.pm:4433 printer/printerdrake.pm:4542 +#: printer/printerdrake.pm:4562 printer/printerdrake.pm:4571 +#: printer/printerdrake.pm:4586 printer/printerdrake.pm:4784 +#: printer/printerdrake.pm:5236 printer/printerdrake.pm:5313 #: standalone/printerdrake:67 standalone/printerdrake:554 #, c-format msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" -#: printer/printerdrake.pm:561 printer/printerdrake.pm:3909 -#: printer/printerdrake.pm:4436 +#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4008 +#: printer/printerdrake.pm:4543 #, c-format msgid "Reading printer data..." msgstr "Les prentara-upplýsingar..." -#: printer/printerdrake.pm:581 +#: printer/printerdrake.pm:587 #, c-format msgid "Restarting CUPS..." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:608 printer/printerdrake.pm:628 +#: printer/printerdrake.pm:614 printer/printerdrake.pm:634 #, c-format msgid "Select Printer Connection" msgstr "Veldu prenttengingu" -#: printer/printerdrake.pm:609 +#: printer/printerdrake.pm:615 #, c-format msgid "How is the printer connected?" msgstr "Hvernig er þessi prentari tengdur?" -#: printer/printerdrake.pm:611 +#: printer/printerdrake.pm:617 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11431,7 +11507,7 @@ msgid "" "printers will be automatically detected." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:614 printer/printerdrake.pm:4675 +#: printer/printerdrake.pm:620 printer/printerdrake.pm:4786 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11439,23 +11515,23 @@ msgid "" "detected nor tested!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:621 +#: printer/printerdrake.pm:627 #, c-format msgid "" "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:623 +#: printer/printerdrake.pm:629 #, c-format msgid "Modify timeout for network printer auto-detection" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:629 +#: printer/printerdrake.pm:635 #, c-format msgid "Enter the timeout for network printer auto-detection (in msec) here. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:631 +#: printer/printerdrake.pm:637 #, c-format msgid "" "The longer you choose the timeout, the more reliable the detections of " @@ -11463,27 +11539,27 @@ msgid "" "there are many machines with local firewalls in the network. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:635 +#: printer/printerdrake.pm:641 #, c-format msgid "The timeout must be a positive integer number!" msgstr "Tími verður að vera heiltala stærri en núll!" -#: printer/printerdrake.pm:673 +#: printer/printerdrake.pm:680 #, c-format msgid "Checking your system..." msgstr "Athuga tölvuna þína..." -#: printer/printerdrake.pm:690 +#: printer/printerdrake.pm:697 #, c-format msgid "and one unknown printer" msgstr "og einn óþekktur prentari" -#: printer/printerdrake.pm:692 +#: printer/printerdrake.pm:699 #, c-format msgid "and %d unknown printers" msgstr "og %d óþekktir prentarar" -#: printer/printerdrake.pm:696 +#: printer/printerdrake.pm:703 #, c-format msgid "" "The following printers\n" @@ -11496,7 +11572,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "eru tengdir beint við tölvuna þína" -#: printer/printerdrake.pm:698 +#: printer/printerdrake.pm:705 #, c-format msgid "" "The following printer\n" @@ -11509,7 +11585,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "eru tengdir beint við tölvuna þína" -#: printer/printerdrake.pm:699 +#: printer/printerdrake.pm:706 #, c-format msgid "" "The following printer\n" @@ -11522,97 +11598,97 @@ msgstr "" "%s%s\n" "er tengdur beint við tölvuna þína" -#: printer/printerdrake.pm:703 +#: printer/printerdrake.pm:710 #, c-format msgid "" "\n" "There is one unknown printer directly connected to your system" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:704 +#: printer/printerdrake.pm:711 #, c-format msgid "" "\n" "There are %d unknown printers directly connected to your system" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:707 +#: printer/printerdrake.pm:714 #, c-format msgid "" "There are no printers found which are directly connected to your machine" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:710 +#: printer/printerdrake.pm:717 #, c-format msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" msgstr "" " (vertu viss um að allir þínir prentarar séu tengdir og kveikt á þeim).\n" -#: printer/printerdrake.pm:723 +#: printer/printerdrake.pm:730 #, c-format msgid "" "Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " "printers in the local network?\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:724 +#: printer/printerdrake.pm:731 #, c-format msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" msgstr "Viltu virkja prentun á prenturum á staðarnetinu?\n" -#: printer/printerdrake.pm:726 +#: printer/printerdrake.pm:733 #, c-format msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" msgstr "Viltu virkja prentun á ofangreindum prenturum?\n" -#: printer/printerdrake.pm:727 +#: printer/printerdrake.pm:734 #, c-format msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:728 +#: printer/printerdrake.pm:735 #, c-format msgid "" "NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " "additional software will be installed." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:767 +#: printer/printerdrake.pm:774 #, c-format msgid "Searching for new printers..." msgstr "Leita að nýjum prenturum..." -#: printer/printerdrake.pm:826 +#: printer/printerdrake.pm:833 #, c-format msgid "Found printer on %s..." msgstr "Fann prentara á %s..." -#: printer/printerdrake.pm:851 +#: printer/printerdrake.pm:858 #, c-format msgid "(" msgstr "(" -#: printer/printerdrake.pm:852 +#: printer/printerdrake.pm:859 #, c-format msgid " on " msgstr " á " -#: printer/printerdrake.pm:853 standalone/scannerdrake:137 +#: printer/printerdrake.pm:860 standalone/scannerdrake:137 #, c-format msgid ")" msgstr ")" -#: printer/printerdrake.pm:858 printer/printerdrake.pm:2868 +#: printer/printerdrake.pm:865 printer/printerdrake.pm:2960 #, c-format msgid "Printer model selection" msgstr "Veldu prentarategund" -#: printer/printerdrake.pm:859 printer/printerdrake.pm:2869 +#: printer/printerdrake.pm:866 printer/printerdrake.pm:2961 #, c-format msgid "Which printer model do you have?" msgstr "Hvaða prentarategund ertu með?" -#: printer/printerdrake.pm:860 +#: printer/printerdrake.pm:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11625,32 +11701,32 @@ msgstr "" "Printerdrake gat ekki ákveðið hvaða tegund prentarinn þinn %s er. Vinsamlega " "veldu rétta tegund af listanum." -#: printer/printerdrake.pm:863 printer/printerdrake.pm:2874 +#: printer/printerdrake.pm:870 printer/printerdrake.pm:2966 #, c-format msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " "similar one." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:868 +#: printer/printerdrake.pm:875 #, c-format msgid "Configuring printer on %s..." msgstr "Stilla prentara á %s..." -#: printer/printerdrake.pm:878 printer/printerdrake.pm:4455 +#: printer/printerdrake.pm:885 printer/printerdrake.pm:4563 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "Stilla prentara \"%s\"..." -#: printer/printerdrake.pm:1036 printer/printerdrake.pm:1048 -#: printer/printerdrake.pm:1107 printer/printerdrake.pm:2103 -#: printer/printerdrake.pm:2118 printer/printerdrake.pm:2188 -#: printer/printerdrake.pm:4692 printer/printerdrake.pm:4861 +#: printer/printerdrake.pm:1051 printer/printerdrake.pm:1063 +#: printer/printerdrake.pm:1170 printer/printerdrake.pm:2191 +#: printer/printerdrake.pm:2206 printer/printerdrake.pm:2276 +#: printer/printerdrake.pm:4803 printer/printerdrake.pm:4973 #, c-format msgid "Add a new printer" msgstr "Bæta við prentara" -#: printer/printerdrake.pm:1037 +#: printer/printerdrake.pm:1052 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11664,7 +11740,7 @@ msgid "" "connection types." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1050 +#: printer/printerdrake.pm:1065 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11686,7 +11762,7 @@ msgid "" "to set up your printer(s) now." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1059 +#: printer/printerdrake.pm:1074 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11702,7 +11778,7 @@ msgid "" "to set up your printer(s) now." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1067 +#: printer/printerdrake.pm:1082 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11723,7 +11799,7 @@ msgid "" "to set up your printer(s) now." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1076 +#: printer/printerdrake.pm:1091 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11739,27 +11815,27 @@ msgid "" "to set up your printer(s) now." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1085 +#: printer/printerdrake.pm:1142 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr "Finna sjálfkrafa staðværa prentara" -#: printer/printerdrake.pm:1088 +#: printer/printerdrake.pm:1145 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1091 +#: printer/printerdrake.pm:1148 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1108 +#: printer/printerdrake.pm:1151 #, c-format msgid "No auto-detection" msgstr "Ekki finna sjálfkrafa" -#: printer/printerdrake.pm:1173 +#: printer/printerdrake.pm:1171 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11773,71 +11849,71 @@ msgid "" "select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the %s Control Center." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1143 printer/printerdrake.pm:1373 -#: printer/printerdrake.pm:1435 printer/printerdrake.pm:1525 -#: printer/printerdrake.pm:1663 printer/printerdrake.pm:1738 -#: printer/printerdrake.pm:1890 printer/printerdrake.pm:1976 -#: printer/printerdrake.pm:1985 printer/printerdrake.pm:1994 -#: printer/printerdrake.pm:2005 printer/printerdrake.pm:2143 -#: printer/printerdrake.pm:2229 printer/printerdrake.pm:2275 -#: printer/printerdrake.pm:2342 printer/printerdrake.pm:2377 +#: printer/printerdrake.pm:1207 printer/printerdrake.pm:1437 +#: printer/printerdrake.pm:1500 printer/printerdrake.pm:1592 +#: printer/printerdrake.pm:1730 printer/printerdrake.pm:1806 +#: printer/printerdrake.pm:1968 printer/printerdrake.pm:2061 +#: printer/printerdrake.pm:2070 printer/printerdrake.pm:2079 +#: printer/printerdrake.pm:2090 printer/printerdrake.pm:2231 +#: printer/printerdrake.pm:2317 printer/printerdrake.pm:2363 +#: printer/printerdrake.pm:2430 printer/printerdrake.pm:2465 #, c-format msgid "Could not install the %s packages!" msgstr "Gat ekki sett inn pakkana %s!" -#: printer/printerdrake.pm:1145 +#: printer/printerdrake.pm:1209 #, c-format msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1296 -#: printer/printerdrake.pm:1531 printer/printerdrake.pm:1785 +#: printer/printerdrake.pm:1215 printer/printerdrake.pm:1360 +#: printer/printerdrake.pm:1598 printer/printerdrake.pm:1855 #, c-format msgid "Printer auto-detection" msgstr "Finna prentara sjálfkrafa" -#: printer/printerdrake.pm:1151 +#: printer/printerdrake.pm:1215 #, c-format msgid "Detecting devices..." msgstr "Leita að tækjum..." -#: printer/printerdrake.pm:1181 +#: printer/printerdrake.pm:1245 #, c-format msgid ", network printer \"%s\", port %s" msgstr ", netprentari \"%s\", gátt %s" -#: printer/printerdrake.pm:1184 +#: printer/printerdrake.pm:1248 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr ", prentari á \"%s\" SMB/Windows 95/98/NT \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1188 +#: printer/printerdrake.pm:1252 #, c-format msgid "Detected %s" msgstr "Skyjnaði %s" -#: printer/printerdrake.pm:1193 printer/printerdrake.pm:1220 -#: printer/printerdrake.pm:1238 +#: printer/printerdrake.pm:1257 printer/printerdrake.pm:1284 +#: printer/printerdrake.pm:1302 #, c-format msgid "Printer on parallel port #%s" msgstr "Prentari á raðtengi - port \\#%s" -#: printer/printerdrake.pm:1199 +#: printer/printerdrake.pm:1263 #, c-format msgid "Network printer \"%s\", port %s" msgstr "Netprentari \"%s\", gátt %s" -#: printer/printerdrake.pm:1202 +#: printer/printerdrake.pm:1266 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "Prentari á \"%s\" SMB/Windows 95/98/NT \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1283 +#: printer/printerdrake.pm:1347 #, c-format msgid "Local Printer" msgstr "Staðbundinn prentari" -#: printer/printerdrake.pm:1284 +#: printer/printerdrake.pm:1348 #, c-format msgid "" "No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" @@ -11846,64 +11922,64 @@ msgid "" "printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1288 +#: printer/printerdrake.pm:1352 #, c-format msgid "You must enter a device or file name!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1297 +#: printer/printerdrake.pm:1361 #, c-format msgid "No printer found!" msgstr "Enginn prentari fannst!" -#: printer/printerdrake.pm:1305 +#: printer/printerdrake.pm:1369 #, c-format msgid "Local Printers" msgstr "Staðbundnir prentarar" -#: printer/printerdrake.pm:1306 +#: printer/printerdrake.pm:1370 #, c-format msgid "Available printers" msgstr "Tiltækir prentarar" -#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1319 +#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1383 #, c-format msgid "The following printer was auto-detected. " msgstr "Eftirfarandi prentari fannst. " -#: printer/printerdrake.pm:1312 +#: printer/printerdrake.pm:1376 #, c-format msgid "" "If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " "the input line" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1313 +#: printer/printerdrake.pm:1377 #, c-format msgid "" "Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1314 printer/printerdrake.pm:1323 +#: printer/printerdrake.pm:1378 printer/printerdrake.pm:1387 #, c-format msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1316 +#: printer/printerdrake.pm:1380 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " "name in the input line" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1317 +#: printer/printerdrake.pm:1381 #, c-format msgid "" "Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " "device name/file name in the input line" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1321 +#: printer/printerdrake.pm:1385 #, c-format msgid "" "The configuration of the printer will work fully automatically. If your " @@ -11911,12 +11987,12 @@ msgid "" "configuration, turn on \"Manual configuration\"." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1322 +#: printer/printerdrake.pm:1386 #, c-format msgid "Currently, no alternative possibility is available" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1325 +#: printer/printerdrake.pm:1389 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up. The configuration of the " @@ -11925,24 +12001,24 @@ msgid "" "\"Manual configuration\"." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1326 +#: printer/printerdrake.pm:1390 #, c-format msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go." msgstr "Veldu prentara sem á að fá send prentverkin." -#: printer/printerdrake.pm:1328 +#: printer/printerdrake.pm:1392 #, c-format msgid "" "Please choose the port that your printer is connected to or enter a device " "name/file name in the input line" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1329 +#: printer/printerdrake.pm:1393 #, c-format msgid "Please choose the port that your printer is connected to." msgstr "Veldu hvaða port er prentarinn er tengdur við." -#: printer/printerdrake.pm:1331 +#: printer/printerdrake.pm:1395 #, c-format msgid "" " (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " @@ -11951,26 +12027,26 @@ msgstr "" " (hliðtengd port: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., samsvarar LPT1:, LPT2:, ..., 1. " "USB prentari: /dev/usb/lp0, 2.USB prentari: /dev/usb/lp1, ...)." -#: printer/printerdrake.pm:1335 +#: printer/printerdrake.pm:1399 #, c-format msgid "You must choose/enter a printer/device!" msgstr "Þú verður að velja/gefa upp prentara/prenttæki!" -#: printer/printerdrake.pm:1375 printer/printerdrake.pm:1437 -#: printer/printerdrake.pm:1527 printer/printerdrake.pm:1665 -#: printer/printerdrake.pm:1740 printer/printerdrake.pm:1892 -#: printer/printerdrake.pm:1978 printer/printerdrake.pm:1987 -#: printer/printerdrake.pm:1996 printer/printerdrake.pm:2007 +#: printer/printerdrake.pm:1439 printer/printerdrake.pm:1502 +#: printer/printerdrake.pm:1594 printer/printerdrake.pm:1732 +#: printer/printerdrake.pm:1808 printer/printerdrake.pm:1970 +#: printer/printerdrake.pm:2063 printer/printerdrake.pm:2072 +#: printer/printerdrake.pm:2081 printer/printerdrake.pm:2092 #, c-format msgid "Aborting" msgstr "Hætti við" -#: printer/printerdrake.pm:1410 +#: printer/printerdrake.pm:1475 #, c-format msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Viðföng fyrir fjartengda lpd prentara" -#: printer/printerdrake.pm:1411 +#: printer/printerdrake.pm:1476 #, c-format msgid "" "To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " @@ -11980,63 +12056,64 @@ msgstr "" "upp vélarheiti prentþjónsins og prentröðina á þeim sem\n" "þú vilt senda prentverkin í." -#: printer/printerdrake.pm:1412 +#: printer/printerdrake.pm:1477 #, c-format msgid "Remote host name" msgstr "Vélarnafn þjóns" -#: printer/printerdrake.pm:1413 +#: printer/printerdrake.pm:1478 #, c-format msgid "Remote printer name" msgstr "Vélarnafn fjartengds prentara" -#: printer/printerdrake.pm:1416 +#: printer/printerdrake.pm:1481 #, c-format msgid "Remote host name missing!" msgstr "Vélarnafn vantar á prentþjón!" -#: printer/printerdrake.pm:1420 +#: printer/printerdrake.pm:1485 #, c-format msgid "Remote printer name missing!" msgstr "Nafn vantar á fjartengdan prentara!" -#: printer/printerdrake.pm:1449 printer/printerdrake.pm:2025 -#: standalone/drakTermServ:445 standalone/drakTermServ:747 -#: standalone/drakTermServ:764 standalone/drakTermServ:1480 -#: standalone/drakTermServ:1488 standalone/drakTermServ:1500 -#: standalone/drakbackup:512 standalone/drakbackup:618 -#: standalone/drakbackup:653 standalone/drakbackup:773 -#: standalone/harddrake2:256 +#: printer/printerdrake.pm:1515 printer/printerdrake.pm:1986 +#: printer/printerdrake.pm:2111 standalone/drakTermServ:445 +#: standalone/drakTermServ:740 standalone/drakTermServ:757 +#: standalone/drakTermServ:1469 standalone/drakTermServ:1477 +#: standalone/drakTermServ:1489 standalone/drakbackup:512 +#: standalone/drakbackup:618 standalone/drakbackup:653 +#: standalone/drakbackup:773 standalone/drakroam:385 standalone/harddrake2:261 #, c-format msgid "Information" msgstr "Upplýsingar" -#: printer/printerdrake.pm:1449 printer/printerdrake.pm:2025 +#: printer/printerdrake.pm:1515 printer/printerdrake.pm:1986 +#: printer/printerdrake.pm:2111 #, c-format msgid "Detected model: %s %s" msgstr "Fann tegund: %s %s" -#: printer/printerdrake.pm:1531 printer/printerdrake.pm:1785 +#: printer/printerdrake.pm:1598 printer/printerdrake.pm:1855 #, c-format msgid "Scanning network..." msgstr "Leita á neti..." -#: printer/printerdrake.pm:1543 printer/printerdrake.pm:1564 +#: printer/printerdrake.pm:1610 printer/printerdrake.pm:1631 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr ", prentari \"%s\" á miðlara \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1546 printer/printerdrake.pm:1567 +#: printer/printerdrake.pm:1613 printer/printerdrake.pm:1634 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr "Prentari \"%s\" á miðlara \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1588 +#: printer/printerdrake.pm:1655 #, c-format msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "SMB (Windows 9x/NT) prentviðföng" -#: printer/printerdrake.pm:1589 +#: printer/printerdrake.pm:1656 #, c-format msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " @@ -12049,7 +12126,7 @@ msgstr "" "jafnvel IP vistfang prentþjónsins ásamt samnýtingarheiti prentarans, " "notandaheiti, lykilorði og Nethóps-upplýsingum fyrir prentarann." -#: printer/printerdrake.pm:1590 +#: printer/printerdrake.pm:1657 #, c-format msgid "" " If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " @@ -12058,47 +12135,47 @@ msgstr "" " Ef prentarinn sem þú vilt nota fannst sjálfkrafa, veldu hann einfaldlega úr " "listanum og bættu við notandanafni, lykilorði og Nethóp ef þörf er." -#: printer/printerdrake.pm:1592 +#: printer/printerdrake.pm:1659 #, c-format msgid "SMB server host" msgstr "Heiti SMB þjóns" -#: printer/printerdrake.pm:1593 +#: printer/printerdrake.pm:1660 #, c-format msgid "SMB server IP" msgstr "Vistfang SMB þjóns" -#: printer/printerdrake.pm:1594 +#: printer/printerdrake.pm:1661 #, c-format msgid "Share name" msgstr "Sameignarheiti" -#: printer/printerdrake.pm:1597 +#: printer/printerdrake.pm:1664 #, c-format msgid "Workgroup" msgstr "Vinnuhópur" -#: printer/printerdrake.pm:1599 +#: printer/printerdrake.pm:1666 #, c-format msgid "Auto-detected" msgstr "Fundinn sjálfkrafa" -#: printer/printerdrake.pm:1609 +#: printer/printerdrake.pm:1676 #, c-format msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr "Annað hvort verður að gefa upp nafn miðlara eða IP-tölu!" -#: printer/printerdrake.pm:1613 +#: printer/printerdrake.pm:1680 #, c-format msgid "Samba share name missing!" msgstr "Vantar samnýtingarheiti Samba!" -#: printer/printerdrake.pm:1619 +#: printer/printerdrake.pm:1686 #, c-format msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "ÖRYGGISAÐVÖRUN!" -#: printer/printerdrake.pm:1620 +#: printer/printerdrake.pm:1687 #, c-format msgid "" "You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " @@ -12122,7 +12199,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1630 +#: printer/printerdrake.pm:1697 #, c-format msgid "" "Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " @@ -12131,7 +12208,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1633 +#: printer/printerdrake.pm:1700 #, c-format msgid "" "Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " @@ -12145,12 +12222,12 @@ msgstr "" "Viltu í alvöru halda áfram að setja upp þennan prentara eins og þú ert að " "gera núna?" -#: printer/printerdrake.pm:1711 +#: printer/printerdrake.pm:1779 #, c-format msgid "NetWare Printer Options" msgstr "Viðföng NetWare prentara" -#: printer/printerdrake.pm:1712 +#: printer/printerdrake.pm:1780 #, c-format msgid "" "To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " @@ -12163,49 +12240,49 @@ msgstr "" "ásamt heiti prentaraðar, notandaheiti og lykilorði fyrir\n" "prentarann." -#: printer/printerdrake.pm:1713 +#: printer/printerdrake.pm:1781 #, c-format msgid "Printer Server" msgstr "Prentþjónn" -#: printer/printerdrake.pm:1714 +#: printer/printerdrake.pm:1782 #, c-format msgid "Print Queue Name" msgstr "Heiti prentraðar" -#: printer/printerdrake.pm:1719 +#: printer/printerdrake.pm:1787 #, c-format msgid "NCP server name missing!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1723 +#: printer/printerdrake.pm:1791 #, c-format msgid "NCP queue name missing!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1797 printer/printerdrake.pm:1817 +#: printer/printerdrake.pm:1867 printer/printerdrake.pm:1888 #, c-format msgid ", host \"%s\", port %s" msgstr ", vél \"%s\", gátt %s" -#: printer/printerdrake.pm:1800 printer/printerdrake.pm:1820 +#: printer/printerdrake.pm:1870 printer/printerdrake.pm:1891 #, c-format msgid "Host \"%s\", port %s" msgstr "Vél \"%s\", gátt %s" -#: printer/printerdrake.pm:1841 +#: printer/printerdrake.pm:1913 #, c-format msgid "TCP/Socket Printer Options" msgstr "TCP/Sökkul prentara-valkostir" -#: printer/printerdrake.pm:1843 +#: printer/printerdrake.pm:1915 #, c-format msgid "" "Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " "or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1844 +#: printer/printerdrake.pm:1916 #, c-format msgid "" "To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " @@ -12214,27 +12291,27 @@ msgid "" "vary. See the manual of your hardware." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1848 +#: printer/printerdrake.pm:1920 #, c-format msgid "Printer host name or IP missing!" msgstr "vélarnafn prentara-vélar eða IP vantar!" -#: printer/printerdrake.pm:1871 +#: printer/printerdrake.pm:1949 #, c-format msgid "Printer host name or IP" msgstr "Nafn á prentara-vél eða IP" -#: printer/printerdrake.pm:1927 +#: printer/printerdrake.pm:2012 #, c-format msgid "Refreshing Device URI list..." msgstr "Endurles tækja URI lista..." -#: printer/printerdrake.pm:1930 printer/printerdrake.pm:1932 +#: printer/printerdrake.pm:2015 printer/printerdrake.pm:2017 #, c-format msgid "Printer Device URI" msgstr "Slóð að prentara (URI)" -#: printer/printerdrake.pm:1931 +#: printer/printerdrake.pm:2016 #, c-format msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " @@ -12242,34 +12319,34 @@ msgid "" "are supported by all the spoolers." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1957 +#: printer/printerdrake.pm:2042 #, c-format msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2060 +#: printer/printerdrake.pm:2147 #, c-format msgid "Pipe into command" msgstr "Pípaa inn í skipun" -#: printer/printerdrake.pm:2061 +#: printer/printerdrake.pm:2148 #, c-format msgid "" "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be " "piped instead of being sent directly to a printer." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2062 +#: printer/printerdrake.pm:2149 #, c-format msgid "Command line" msgstr "Skipanalína" -#: printer/printerdrake.pm:2066 +#: printer/printerdrake.pm:2153 #, c-format msgid "A command line must be entered!" msgstr "Skipanalína verður að vera!" -#: printer/printerdrake.pm:2104 +#: printer/printerdrake.pm:2192 #, c-format msgid "" "On many HP printers there are special functions available, maintenance (ink " @@ -12278,14 +12355,14 @@ msgid "" "printers with card readers. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2106 +#: printer/printerdrake.pm:2194 #, c-format msgid "" "To access these extra functions on your HP printer, it must be set up with " "the appropriate software: " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2107 +#: printer/printerdrake.pm:2195 #, c-format msgid "" "Either with the newer HPLIP which allows printer maintenance through the " @@ -12293,33 +12370,33 @@ msgid "" "newer PhotoSmart models " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2108 +#: printer/printerdrake.pm:2196 #, c-format msgid "" "or with the older HPOJ which allows only scanner and memory card access, but " "could help you in case of failure of HPLIP. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2110 +#: printer/printerdrake.pm:2198 #, c-format msgid "What is your choice (choose \"None\" for non-HP printers)? " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2111 printer/printerdrake.pm:2112 -#: printer/printerdrake.pm:2138 printer/printerdrake.pm:2144 -#: printer/printerdrake.pm:2170 +#: printer/printerdrake.pm:2199 printer/printerdrake.pm:2200 +#: printer/printerdrake.pm:2226 printer/printerdrake.pm:2232 +#: printer/printerdrake.pm:2258 #, c-format msgid "HPLIP" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2111 printer/printerdrake.pm:2114 -#: printer/printerdrake.pm:2270 printer/printerdrake.pm:2276 -#: printer/printerdrake.pm:2287 +#: printer/printerdrake.pm:2199 printer/printerdrake.pm:2202 +#: printer/printerdrake.pm:2358 printer/printerdrake.pm:2364 +#: printer/printerdrake.pm:2375 #, c-format msgid "HPOJ" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2119 +#: printer/printerdrake.pm:2207 #, c-format msgid "" "Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " @@ -12327,105 +12404,105 @@ msgid "" "IJP-V100), an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2138 printer/printerdrake.pm:2270 +#: printer/printerdrake.pm:2226 printer/printerdrake.pm:2358 #, c-format msgid "Installing %s package..." msgstr "Set inn %s pakka..." -#: printer/printerdrake.pm:2145 printer/printerdrake.pm:2277 +#: printer/printerdrake.pm:2233 printer/printerdrake.pm:2365 #, c-format msgid "Only printing will be possible on the %s." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2160 +#: printer/printerdrake.pm:2248 #, c-format msgid "Could not remove your old HPOJ configuration file %s for your %s! " msgstr "Gat ekki fjarlægt gömlu HPOJ stillingarskrána %s fyrir %s! " -#: printer/printerdrake.pm:2162 +#: printer/printerdrake.pm:2250 #, c-format msgid "Please remove the file manually and restart HPOJ." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2170 printer/printerdrake.pm:2287 +#: printer/printerdrake.pm:2258 printer/printerdrake.pm:2375 #, c-format msgid "Checking device and configuring %s..." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2189 +#: printer/printerdrake.pm:2277 #, c-format msgid "Which printer do you want to set up with HPLIP?" msgstr "Hvaða prentara vilt þú setja upp með HPLIP?" -#: printer/printerdrake.pm:2218 printer/printerdrake.pm:2331 +#: printer/printerdrake.pm:2306 printer/printerdrake.pm:2419 #, c-format msgid "Installing SANE packages..." msgstr "Set inn SANE pakka..." -#: printer/printerdrake.pm:2231 printer/printerdrake.pm:2344 +#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2432 #, c-format msgid "Scanning on the %s will not be possible." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2246 +#: printer/printerdrake.pm:2334 #, c-format msgid "Using and Maintaining your %s" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2371 +#: printer/printerdrake.pm:2459 #, c-format msgid "Installing mtools packages..." msgstr "Set inn mtools pakka..." -#: printer/printerdrake.pm:2379 +#: printer/printerdrake.pm:2467 #, c-format msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2395 +#: printer/printerdrake.pm:2483 #, c-format msgid "Scanning on your HP multi-function device" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2404 +#: printer/printerdrake.pm:2492 #, c-format msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2421 +#: printer/printerdrake.pm:2509 #, c-format msgid "Configuring device..." msgstr "Set upp tæki..." -#: printer/printerdrake.pm:2455 +#: printer/printerdrake.pm:2543 #, c-format msgid "Making printer port available for CUPS..." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2464 printer/printerdrake.pm:2715 -#: printer/printerdrake.pm:2857 +#: printer/printerdrake.pm:2552 printer/printerdrake.pm:2805 +#: printer/printerdrake.pm:2949 #, c-format msgid "Reading printer database..." msgstr "Les prentara-gagnagrunn..." -#: printer/printerdrake.pm:2674 +#: printer/printerdrake.pm:2763 #, c-format msgid "Enter Printer Name and Comments" msgstr "Gefðu upp nafn prentara og lýsingu" -#: printer/printerdrake.pm:2678 printer/printerdrake.pm:3965 +#: printer/printerdrake.pm:2767 printer/printerdrake.pm:4064 #, c-format msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2684 printer/printerdrake.pm:3970 +#: printer/printerdrake.pm:2773 printer/printerdrake.pm:4069 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" "do you really want to overwrite its configuration?" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2691 +#: printer/printerdrake.pm:2780 #, c-format msgid "" "The printer name \"%s\" has more than 12 characters which can make the " @@ -12433,42 +12510,42 @@ msgid "" "name?" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2700 +#: printer/printerdrake.pm:2789 #, c-format msgid "" "Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " "Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2701 +#: printer/printerdrake.pm:2790 #, c-format msgid "Name of printer" msgstr "Nafn prentara" -#: printer/printerdrake.pm:2702 standalone/drakconnect:570 -#: standalone/harddrake2:37 standalone/printerdrake:211 +#: printer/printerdrake.pm:2791 standalone/drakconnect:603 +#: standalone/harddrake2:38 standalone/printerdrake:211 #: standalone/printerdrake:218 #, c-format msgid "Description" msgstr "Lýsing" -#: printer/printerdrake.pm:2703 standalone/printerdrake:211 +#: printer/printerdrake.pm:2792 standalone/printerdrake:211 #: standalone/printerdrake:218 #, c-format msgid "Location" msgstr "Staðsetning" -#: printer/printerdrake.pm:2720 +#: printer/printerdrake.pm:2810 #, c-format msgid "Preparing printer database..." msgstr "Undirbý prentara-gagnagrunn..." -#: printer/printerdrake.pm:2836 +#: printer/printerdrake.pm:2927 #, c-format msgid "Your printer model" msgstr "Þín tegund prentara" -#: printer/printerdrake.pm:2837 +#: printer/printerdrake.pm:2928 #, c-format msgid "" "Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" @@ -12483,18 +12560,18 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2842 printer/printerdrake.pm:2845 +#: printer/printerdrake.pm:2933 printer/printerdrake.pm:2936 #, c-format msgid "The model is correct" msgstr "Tegundin er rétt" -#: printer/printerdrake.pm:2843 printer/printerdrake.pm:2844 -#: printer/printerdrake.pm:2847 +#: printer/printerdrake.pm:2934 printer/printerdrake.pm:2935 +#: printer/printerdrake.pm:2938 #, c-format msgid "Select model manually" msgstr "Velja tegund handvirkt" -#: printer/printerdrake.pm:2870 +#: printer/printerdrake.pm:2962 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12504,38 +12581,38 @@ msgid "" "\"Raw printer\" is highlighted." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2889 +#: printer/printerdrake.pm:2981 #, c-format msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2920 +#: printer/printerdrake.pm:3013 #, c-format msgid "" "Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the " "printer's options and features." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2921 +#: printer/printerdrake.pm:3014 #, c-format msgid "" "This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers " "delivered with the printer." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2922 +#: printer/printerdrake.pm:3015 #, c-format msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2923 +#: printer/printerdrake.pm:3016 #, c-format msgid "" "If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on " "your Windows partition, too." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2924 +#: printer/printerdrake.pm:3017 #, c-format msgid "" "Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer " @@ -12543,58 +12620,58 @@ msgid "" "printer's hardware" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2925 +#: printer/printerdrake.pm:3018 #, c-format msgid "" "Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will " "then be used for the setup of your printer." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2927 +#: printer/printerdrake.pm:3020 #, c-format msgid "Install PPD file from" msgstr "Setja inn PPD frá" -#: printer/printerdrake.pm:2930 printer/printerdrake.pm:2938 +#: printer/printerdrake.pm:3023 printer/printerdrake.pm:3031 #: standalone/scannerdrake:183 standalone/scannerdrake:192 #: standalone/scannerdrake:242 standalone/scannerdrake:250 #, c-format msgid "Floppy Disk" msgstr "Disklingadrif" -#: printer/printerdrake.pm:2931 printer/printerdrake.pm:2940 +#: printer/printerdrake.pm:3024 printer/printerdrake.pm:3033 #: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:194 #: standalone/scannerdrake:243 standalone/scannerdrake:252 #, c-format msgid "Other place" msgstr "Annar staður" -#: printer/printerdrake.pm:2946 +#: printer/printerdrake.pm:3039 #, c-format msgid "Select PPD file" msgstr "Veljið PPD skrá" -#: printer/printerdrake.pm:2950 +#: printer/printerdrake.pm:3043 #, c-format msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2956 +#: printer/printerdrake.pm:3049 #, c-format msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2967 +#: printer/printerdrake.pm:3060 #, c-format msgid "Installing PPD file..." msgstr "Set inn PPD file..." -#: printer/printerdrake.pm:3084 +#: printer/printerdrake.pm:3178 #, c-format msgid "OKI winprinter configuration" msgstr "OKI winprinter stillingar" -#: printer/printerdrake.pm:3085 +#: printer/printerdrake.pm:3179 #, c-format msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" @@ -12605,12 +12682,12 @@ msgid "" "not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3110 printer/printerdrake.pm:3140 +#: printer/printerdrake.pm:3204 printer/printerdrake.pm:3234 #, c-format msgid "Lexmark inkjet configuration" msgstr "Lexmark bleksprautu stillingar" -#: printer/printerdrake.pm:3111 +#: printer/printerdrake.pm:3205 #, c-format msgid "" "The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " @@ -12619,7 +12696,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3141 +#: printer/printerdrake.pm:3235 #, c-format msgid "" "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " @@ -12632,12 +12709,12 @@ msgid "" "adjust the head alignment settings with this program." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3151 +#: printer/printerdrake.pm:3245 #, c-format msgid "Lexmark X125 configuration" msgstr "Lexmark X125 stillingar" -#: printer/printerdrake.pm:3152 +#: printer/printerdrake.pm:3246 #, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected via " @@ -12646,12 +12723,12 @@ msgid "" "connected to." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3174 +#: printer/printerdrake.pm:3268 #, c-format msgid "Samsung ML/QL-85G configuration" msgstr "Samsung ML/QL-85G stillingar" -#: printer/printerdrake.pm:3175 printer/printerdrake.pm:3202 +#: printer/printerdrake.pm:3269 printer/printerdrake.pm:3296 #, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected on the " @@ -12660,17 +12737,17 @@ msgid "" "port or configure it on the machine where it is connected to." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3201 +#: printer/printerdrake.pm:3295 #, c-format msgid "Canon LBP-460/660 configuration" msgstr "Canon LBP-460/660 stillingar" -#: printer/printerdrake.pm:3220 +#: printer/printerdrake.pm:3314 #, c-format msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" msgstr "Vélbúnaðar-Uppfærsla fyrir HP LaserJet 1000" -#: printer/printerdrake.pm:3369 +#: printer/printerdrake.pm:3464 #, c-format msgid "" "Printer default settings\n" @@ -12681,27 +12758,27 @@ msgid "" "printout quality/resolution printing can get substantially slower." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3494 +#: printer/printerdrake.pm:3589 #, c-format msgid "Printer default settings" msgstr "Sjálfgefin stilling prentara" -#: printer/printerdrake.pm:3501 +#: printer/printerdrake.pm:3596 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "Valkostur %s verður að vera heiltala!" -#: printer/printerdrake.pm:3505 +#: printer/printerdrake.pm:3600 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "Valkostur %s verður að vera tala!" -#: printer/printerdrake.pm:3509 +#: printer/printerdrake.pm:3604 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3560 +#: printer/printerdrake.pm:3656 #, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" @@ -12710,12 +12787,12 @@ msgstr "" "Viltu setja þennan prentara (\"%s\")\n" "sem sjálfgefinn prentara?" -#: printer/printerdrake.pm:3575 +#: printer/printerdrake.pm:3672 #, c-format msgid "Test pages" msgstr "Prufusíður" -#: printer/printerdrake.pm:3576 +#: printer/printerdrake.pm:3673 #, c-format msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" @@ -12724,52 +12801,52 @@ msgid "" "it is enough to print the standard test page." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3580 +#: printer/printerdrake.pm:3677 #, c-format msgid "No test pages" msgstr "Engar prufusíður" -#: printer/printerdrake.pm:3581 +#: printer/printerdrake.pm:3678 #, c-format msgid "Print" msgstr "Prenta" -#: printer/printerdrake.pm:3606 +#: printer/printerdrake.pm:3703 #, c-format msgid "Standard test page" msgstr "Stöðluð prufusíða" -#: printer/printerdrake.pm:3609 +#: printer/printerdrake.pm:3706 #, c-format msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "Önnur prufublaðsíða (Letter)" -#: printer/printerdrake.pm:3612 +#: printer/printerdrake.pm:3709 #, c-format msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "Önnur prufublaðsíða (A4)" -#: printer/printerdrake.pm:3614 +#: printer/printerdrake.pm:3711 #, c-format msgid "Photo test page" msgstr "Myndprófunarsíðu(r)" -#: printer/printerdrake.pm:3618 +#: printer/printerdrake.pm:3715 #, c-format msgid "Do not print any test page" msgstr "Prenta ekki út prufublaðsíðu(r)" -#: printer/printerdrake.pm:3626 printer/printerdrake.pm:3809 +#: printer/printerdrake.pm:3723 printer/printerdrake.pm:3907 #, c-format msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Prenta út prufublaðsíðu(r)..." -#: printer/printerdrake.pm:3646 +#: printer/printerdrake.pm:3743 #, c-format msgid "Skipping photo test page." msgstr "Sleppi myndprófunarsíðu." -#: printer/printerdrake.pm:3663 +#: printer/printerdrake.pm:3760 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -12779,24 +12856,24 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3667 +#: printer/printerdrake.pm:3764 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" "It may take some time before the printer starts.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3677 +#: printer/printerdrake.pm:3774 #, c-format msgid "Did it work properly?" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3700 printer/printerdrake.pm:5049 +#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:5175 #, c-format msgid "Raw printer" msgstr "Hrár prentari" -#: printer/printerdrake.pm:3738 +#: printer/printerdrake.pm:3836 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " @@ -12805,7 +12882,7 @@ msgid "" "to modify the option settings easily.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3740 +#: printer/printerdrake.pm:3838 #, c-format msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -12813,8 +12890,8 @@ msgid "" "because the file to print is provided by the application.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3743 printer/printerdrake.pm:3760 -#: printer/printerdrake.pm:3770 +#: printer/printerdrake.pm:3841 printer/printerdrake.pm:3858 +#: printer/printerdrake.pm:3868 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12823,7 +12900,7 @@ msgid "" "line, e. g. \"%s <file>\". " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3746 printer/printerdrake.pm:3786 +#: printer/printerdrake.pm:3844 printer/printerdrake.pm:3884 #, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " @@ -12831,14 +12908,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3750 +#: printer/printerdrake.pm:3848 #, c-format msgid "" "Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" "\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3755 printer/printerdrake.pm:3765 +#: printer/printerdrake.pm:3853 printer/printerdrake.pm:3863 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -12847,8 +12924,8 @@ msgstr "" "Til að prenta skrá frá skipanalínunni (skjáglugga) notaðu skipunina \"%s " "<skrá>\".\n" -#: printer/printerdrake.pm:3757 printer/printerdrake.pm:3767 -#: printer/printerdrake.pm:3777 +#: printer/printerdrake.pm:3855 printer/printerdrake.pm:3865 +#: printer/printerdrake.pm:3875 #, c-format msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -12856,21 +12933,21 @@ msgid "" "because the file to print is provided by the application.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3762 printer/printerdrake.pm:3772 +#: printer/printerdrake.pm:3860 printer/printerdrake.pm:3870 #, c-format msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " "\"Print option list\" button." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3775 +#: printer/printerdrake.pm:3873 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " "<file>\" or \"%s <file>\".\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3779 +#: printer/printerdrake.pm:3877 #, c-format msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " @@ -12881,7 +12958,7 @@ msgid "" "jams.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3783 +#: printer/printerdrake.pm:3881 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12890,37 +12967,37 @@ msgid "" "line, e. g. \"%s <file>\".\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3793 +#: printer/printerdrake.pm:3891 #, c-format msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "Prenta/skanna/Mynd á \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:3794 +#: printer/printerdrake.pm:3892 #, c-format msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" msgstr "Prenta/skanna á \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:3796 +#: printer/printerdrake.pm:3894 #, c-format msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" msgstr "Prentun/Mynda-korts aðgangur á \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:3798 +#: printer/printerdrake.pm:3896 #, c-format msgid "Using/Maintaining the printer \"%s\"" msgstr "Notkun/viðhald á prentara \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:3799 +#: printer/printerdrake.pm:3897 #, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" msgstr "Prenta á prentara \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:3805 +#: printer/printerdrake.pm:3903 #, c-format msgid "Print option list" msgstr "Valkostir á prentara" -#: printer/printerdrake.pm:3827 +#: printer/printerdrake.pm:3925 #, c-format msgid "" "Your %s is set up with HP's HPLIP driver software. This way many special " @@ -12928,14 +13005,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3830 +#: printer/printerdrake.pm:3928 #, c-format msgid "" "The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for " "example Kooka or XSane (Both in the Multimedia/Graphics menu). " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3831 +#: printer/printerdrake.pm:3929 #, c-format msgid "" "Run Scannerdrake (Hardware/Scanner in Mandrakelinux Control Center) to share " @@ -12943,14 +13020,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3835 +#: printer/printerdrake.pm:3933 #, c-format msgid "" "The memory card readers in your printer can be accessed like a usual USB " "mass storage device. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3836 +#: printer/printerdrake.pm:3934 #, c-format msgid "" "After inserting a card a hard disk icon to access the card should appear on " @@ -12958,7 +13035,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3838 +#: printer/printerdrake.pm:3936 #, c-format msgid "" "The memory card readers in your printer can be accessed using HP's Printer " @@ -12966,7 +13043,7 @@ msgid "" "Photo Cards...\" button on the \"Functions\" tab. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3839 +#: printer/printerdrake.pm:3937 #, c-format msgid "" "Note that this is very slow, reading the pictures from the camera or a USB " @@ -12974,7 +13051,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3842 +#: printer/printerdrake.pm:3940 #, c-format msgid "" "HP's Printer Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) offers a " @@ -12982,27 +13059,27 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3843 +#: printer/printerdrake.pm:3941 #, c-format msgid " - Ink level/status info\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3844 +#: printer/printerdrake.pm:3942 #, c-format msgid " - Ink nozzle cleaning\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3845 +#: printer/printerdrake.pm:3943 #, c-format msgid " - Print head alignment\n" msgstr " - Samstilling prenthausa\n" -#: printer/printerdrake.pm:3846 +#: printer/printerdrake.pm:3944 #, c-format msgid " - Color calibration\n" msgstr " - Litastilling\n" -#: printer/printerdrake.pm:3861 +#: printer/printerdrake.pm:3959 #, c-format msgid "" "Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " @@ -13018,7 +13095,7 @@ msgid "" "scanner on the network." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3887 +#: printer/printerdrake.pm:3985 #, c-format msgid "" "Your printer was configured automatically to give you access to the photo " @@ -13032,13 +13109,13 @@ msgid "" "of the file lists." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3929 printer/printerdrake.pm:3956 -#: printer/printerdrake.pm:3991 +#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4055 +#: printer/printerdrake.pm:4090 #, c-format msgid "Transfer printer configuration" msgstr "Flytja prentarastillingar" -#: printer/printerdrake.pm:3930 +#: printer/printerdrake.pm:4029 #, c-format msgid "" "You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" @@ -13048,33 +13125,33 @@ msgid "" "Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3933 +#: printer/printerdrake.pm:4032 #, c-format msgid "" "CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " "data into a free-formed command.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3935 +#: printer/printerdrake.pm:4034 #, c-format msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " "printers.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3937 +#: printer/printerdrake.pm:4036 #, c-format msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3939 +#: printer/printerdrake.pm:4038 #, c-format msgid "" "In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " "cannot be transferred." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3940 +#: printer/printerdrake.pm:4039 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13085,7 +13162,7 @@ msgstr "" "Einnig er ekki hægt að flytja prentara sem eru skilgreindir með PPD skrám " "frá framleiðanda eða prentara með eigin CUPS reklum." -#: printer/printerdrake.pm:3941 +#: printer/printerdrake.pm:4040 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13093,17 +13170,17 @@ msgid "" "\"Transfer\"." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3944 +#: printer/printerdrake.pm:4043 #, c-format msgid "Do not transfer printers" msgstr "Ekki flytja prentara" -#: printer/printerdrake.pm:3945 printer/printerdrake.pm:3961 +#: printer/printerdrake.pm:4044 printer/printerdrake.pm:4060 #, c-format msgid "Transfer" msgstr "Flutningur" -#: printer/printerdrake.pm:3957 +#: printer/printerdrake.pm:4056 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" @@ -13111,45 +13188,45 @@ msgid "" "You can also type a new name or skip this printer." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3978 +#: printer/printerdrake.pm:4077 #, c-format msgid "New printer name" msgstr "Nýtt prentaranafn" -#: printer/printerdrake.pm:3981 +#: printer/printerdrake.pm:4080 #, c-format msgid "Transferring %s..." msgstr "Flyt %s..." -#: printer/printerdrake.pm:3992 +#: printer/printerdrake.pm:4091 #, c-format msgid "" "You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " "the default printer under the new printing system %s?" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4002 +#: printer/printerdrake.pm:4101 #, c-format msgid "Refreshing printer data..." msgstr "Endurles prentara upplýsingar..." -#: printer/printerdrake.pm:4011 +#: printer/printerdrake.pm:4111 #, c-format msgid "Starting network..." msgstr "Ræsi net..." -#: printer/printerdrake.pm:4054 printer/printerdrake.pm:4058 -#: printer/printerdrake.pm:4060 +#: printer/printerdrake.pm:4155 printer/printerdrake.pm:4159 +#: printer/printerdrake.pm:4161 #, c-format msgid "Configure the network now" msgstr "Stilla nettengingu núna" -#: printer/printerdrake.pm:4055 +#: printer/printerdrake.pm:4156 #, c-format msgid "Network functionality not configured" msgstr "Netmöguleikar ekki skilreindir" -#: printer/printerdrake.pm:4056 +#: printer/printerdrake.pm:4157 #, c-format msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " @@ -13158,12 +13235,12 @@ msgid "" "configuring now. How do you want to proceed?" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4059 +#: printer/printerdrake.pm:4160 #, c-format msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Halda áfram án þess að stilla nettengingu" -#: printer/printerdrake.pm:4094 +#: printer/printerdrake.pm:4195 #, c-format msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " @@ -13173,7 +13250,7 @@ msgid "" "also using the %s Control Center, section \"Hardware\"/\"Printer\"" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4095 +#: printer/printerdrake.pm:4196 #, c-format msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " @@ -13181,27 +13258,27 @@ msgid "" "printer again." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4105 +#: printer/printerdrake.pm:4206 #, c-format msgid "Restarting printing system..." msgstr "Endurræsi prentkerfi..." -#: printer/printerdrake.pm:4135 +#: printer/printerdrake.pm:4237 #, c-format msgid "high" msgstr "Hátt" -#: printer/printerdrake.pm:4135 +#: printer/printerdrake.pm:4237 #, c-format msgid "paranoid" msgstr "Taugaveiklað" -#: printer/printerdrake.pm:4137 +#: printer/printerdrake.pm:4239 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4138 +#: printer/printerdrake.pm:4240 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" @@ -13216,12 +13293,12 @@ msgid "" "Do you really want to configure printing on this machine?" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4173 +#: printer/printerdrake.pm:4276 #, c-format msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "Ræsa prentkerfi við kerfisræsingu" -#: printer/printerdrake.pm:4174 +#: printer/printerdrake.pm:4277 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " @@ -13235,32 +13312,32 @@ msgid "" "again?" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4196 +#: printer/printerdrake.pm:4300 #, c-format msgid "Checking installed software..." msgstr "Athuga uppsettann hugbúnað..." -#: printer/printerdrake.pm:4202 +#: printer/printerdrake.pm:4306 #, c-format msgid "Removing %s..." msgstr "Fjarlægi %s..." -#: printer/printerdrake.pm:4206 +#: printer/printerdrake.pm:4310 #, c-format msgid "Could not remove the %s printing system!" msgstr "Gat ekki fjarlægt %s prentkerfið!" -#: printer/printerdrake.pm:4222 +#: printer/printerdrake.pm:4326 #, c-format msgid "Installing %s..." msgstr "Set inn %s..." -#: printer/printerdrake.pm:4226 +#: printer/printerdrake.pm:4330 #, c-format msgid "Could not install the %s printing system!" msgstr "Gat ekki sett inn %s prentkerfið!" -#: printer/printerdrake.pm:4293 +#: printer/printerdrake.pm:4398 #, c-format msgid "" "In this mode there is no local printing system, all printing requests go " @@ -13269,46 +13346,46 @@ msgid "" "be printed at all from this machine." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4295 +#: printer/printerdrake.pm:4400 #, c-format msgid "" "Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to " "use this mode, click \"Quit\" otherwise." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4309 +#: printer/printerdrake.pm:4414 #, c-format msgid "Name or IP of remote server:" msgstr "Nafn eða IP-tala á fjarlægum þjóni:" -#: printer/printerdrake.pm:4329 +#: printer/printerdrake.pm:4434 #, c-format msgid "Setting Default Printer..." msgstr "Set sjálfgefinn prentara..." -#: printer/printerdrake.pm:4348 +#: printer/printerdrake.pm:4454 #, c-format msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?" msgstr "Staðbundið CUPS prentkerfi eða fjartengdur CUPS þjónn?" -#: printer/printerdrake.pm:4349 +#: printer/printerdrake.pm:4455 #, c-format msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4351 +#: printer/printerdrake.pm:4457 #, c-format msgid "1. The CUPS printing system can run locally. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4352 +#: printer/printerdrake.pm:4458 #, c-format msgid "" "Then locally connected printers can be used and remote printers on other " "CUPS servers in the same network are automatically discovered. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4353 +#: printer/printerdrake.pm:4459 #, c-format msgid "" "Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine " @@ -13317,12 +13394,12 @@ msgid "" "(port 631) is opened. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4355 +#: printer/printerdrake.pm:4461 #, c-format msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4356 +#: printer/printerdrake.pm:4462 #, c-format msgid "" "Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is " @@ -13330,55 +13407,55 @@ msgid "" "print queues is installed, so less memory and disk space is used. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4357 +#: printer/printerdrake.pm:4463 #, c-format msgid "" "Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if " "the specified server is down it cannot be printed at all from this machine. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4359 +#: printer/printerdrake.pm:4465 #, c-format msgid "How should CUPS be set up on your machine?" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4363 printer/printerdrake.pm:4378 -#: printer/printerdrake.pm:4382 printer/printerdrake.pm:4388 +#: printer/printerdrake.pm:4469 printer/printerdrake.pm:4484 +#: printer/printerdrake.pm:4488 printer/printerdrake.pm:4494 #, c-format msgid "Remote server, specify Name or IP here:" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4377 +#: printer/printerdrake.pm:4483 #, c-format msgid "Local CUPS printing system" msgstr "Staðbundið CUPS prentkerfi" -#: printer/printerdrake.pm:4415 +#: printer/printerdrake.pm:4522 #, c-format msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Veldu biðraðastjóra" -#: printer/printerdrake.pm:4416 +#: printer/printerdrake.pm:4523 #, c-format msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Hvaða prentkerfi (biðraðastjóra) viltu nota?" -#: printer/printerdrake.pm:4464 +#: printer/printerdrake.pm:4572 #, c-format msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" msgstr "Gat ekki stillt prentara \"%s\"!" -#: printer/printerdrake.pm:4478 +#: printer/printerdrake.pm:4587 #, c-format msgid "Installing Foomatic..." msgstr "Set inn Foomatic..." -#: printer/printerdrake.pm:4484 +#: printer/printerdrake.pm:4593 #, c-format msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4674 +#: printer/printerdrake.pm:4785 #, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " @@ -13386,48 +13463,48 @@ msgid "" "it. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4704 +#: printer/printerdrake.pm:4815 #, c-format msgid "Display all available remote CUPS printers" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4705 +#: printer/printerdrake.pm:4816 #, c-format msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4716 +#: printer/printerdrake.pm:4827 #, c-format msgid "CUPS configuration" msgstr "CUPS uppsetning" -#: printer/printerdrake.pm:4728 +#: printer/printerdrake.pm:4839 #, c-format msgid "Change the printing system" msgstr "Breyta prentkerfinu" -#: printer/printerdrake.pm:4737 +#: printer/printerdrake.pm:4848 #, c-format msgid "Normal Mode" msgstr "Venjulegur hamur" -#: printer/printerdrake.pm:4738 +#: printer/printerdrake.pm:4849 #, c-format msgid "Expert Mode" msgstr "F. sérfræðinga" -#: printer/printerdrake.pm:4992 printer/printerdrake.pm:5050 -#: printer/printerdrake.pm:5128 printer/printerdrake.pm:5137 +#: printer/printerdrake.pm:5118 printer/printerdrake.pm:5176 +#: printer/printerdrake.pm:5255 printer/printerdrake.pm:5264 #, c-format msgid "Printer options" msgstr "Stillingar á prentara" -#: printer/printerdrake.pm:5028 +#: printer/printerdrake.pm:5154 #, c-format msgid "Modify printer configuration" msgstr "Breyta prentarastillingum" -#: printer/printerdrake.pm:5030 +#: printer/printerdrake.pm:5156 #, c-format msgid "" "Printer %s%s\n" @@ -13436,99 +13513,99 @@ msgstr "" "Prentari %s%s\n" "Hverju viltu breyta á þessum prentara?" -#: printer/printerdrake.pm:5035 +#: printer/printerdrake.pm:5161 #, c-format msgid "This printer is disabled" msgstr "Þessi printari er óvirkur" -#: printer/printerdrake.pm:5037 +#: printer/printerdrake.pm:5163 #, c-format msgid "Do it!" msgstr "Áfram!" -#: printer/printerdrake.pm:5042 printer/printerdrake.pm:5097 +#: printer/printerdrake.pm:5168 printer/printerdrake.pm:5223 #, c-format msgid "Printer connection type" msgstr "Tegund prenttengingar" -#: printer/printerdrake.pm:5043 printer/printerdrake.pm:5103 +#: printer/printerdrake.pm:5169 printer/printerdrake.pm:5229 #, c-format msgid "Printer name, description, location" msgstr "Prentaranafn, lýsing, staðsetning" -#: printer/printerdrake.pm:5045 printer/printerdrake.pm:5121 +#: printer/printerdrake.pm:5171 printer/printerdrake.pm:5248 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:5046 printer/printerdrake.pm:5122 +#: printer/printerdrake.pm:5172 printer/printerdrake.pm:5249 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:5052 printer/printerdrake.pm:5132 +#: printer/printerdrake.pm:5178 printer/printerdrake.pm:5259 #, c-format msgid "Set this printer as the default" msgstr "Setja þennan prentara sjálfgefinn" -#: printer/printerdrake.pm:5057 printer/printerdrake.pm:5138 -#: printer/printerdrake.pm:5140 +#: printer/printerdrake.pm:5183 printer/printerdrake.pm:5265 +#: printer/printerdrake.pm:5267 #, c-format msgid "Enable Printer" msgstr "Virkja prentara" -#: printer/printerdrake.pm:5060 printer/printerdrake.pm:5143 -#: printer/printerdrake.pm:5145 +#: printer/printerdrake.pm:5186 printer/printerdrake.pm:5270 +#: printer/printerdrake.pm:5272 #, c-format msgid "Disable Printer" msgstr "Aftengja prentara" -#: printer/printerdrake.pm:5061 printer/printerdrake.pm:5148 +#: printer/printerdrake.pm:5187 printer/printerdrake.pm:5275 #, c-format msgid "Print test pages" msgstr "Prenta út prufublaðsíðu(r)" -#: printer/printerdrake.pm:5062 printer/printerdrake.pm:5150 +#: printer/printerdrake.pm:5188 printer/printerdrake.pm:5277 #, c-format msgid "Learn how to use this printer" msgstr "Læra hvernig á að nota þennann prentara" -#: printer/printerdrake.pm:5063 printer/printerdrake.pm:5152 +#: printer/printerdrake.pm:5189 printer/printerdrake.pm:5279 #, c-format msgid "Remove printer" msgstr "Fjarlægja prentara" -#: printer/printerdrake.pm:5110 +#: printer/printerdrake.pm:5237 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "Fjarlægi gamlan prentara \"%s\"..." -#: printer/printerdrake.pm:5141 +#: printer/printerdrake.pm:5268 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now enabled." msgstr "Prentari \"%s\" er nú virkur." -#: printer/printerdrake.pm:5146 +#: printer/printerdrake.pm:5273 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now disabled." msgstr "Prentari \"%s\" er nú óvirkur." -#: printer/printerdrake.pm:5183 +#: printer/printerdrake.pm:5310 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "Vitlu í alvöru fjarlægja prentarann \"%s\"?" -#: printer/printerdrake.pm:5187 +#: printer/printerdrake.pm:5314 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "Fjarlægi prentara \"%s\"..." -#: printer/printerdrake.pm:5211 +#: printer/printerdrake.pm:5338 #, c-format msgid "Default printer" msgstr "Sjálfgefinn prentari" -#: printer/printerdrake.pm:5212 +#: printer/printerdrake.pm:5339 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "" @@ -13538,7 +13615,7 @@ msgstr "" msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "Get ekki bætt við sneið á _forsniðinn_ RAID %s" -#: raid.pm:144 +#: raid.pm:145 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Ekki nógu margar disksneiðar fyrir RAID %d\n" @@ -14659,7 +14736,7 @@ msgstr "" "Engar aukalegar upplýsingar\n" "um þetta tæki, því miður." -#: services.pm:224 ugtk2.pm:1010 +#: services.pm:224 ugtk2.pm:1019 #, c-format msgid "Info" msgstr "Upplýsingar" @@ -14674,12 +14751,12 @@ msgstr "" msgid "On boot" msgstr "Við ræsingu" -#: services.pm:244 +#: services.pm:244 standalone/drakroam:181 #, c-format msgid "Start" msgstr "Ræsa" -#: services.pm:244 +#: services.pm:244 standalone/drakroam:182 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Stöðva" @@ -14785,39 +14862,39 @@ msgid "" "php3</b> if you would like to get <b>involved</b> in the development." msgstr "" -#: share/advertising/05.pl:13 +#: share/advertising/05.pl:15 #, c-format msgid "<b>Download Version</b>" msgstr "" -#: share/advertising/05.pl:15 +#: share/advertising/05.pl:17 #, c-format msgid "" "You are now installing <b>Mandrakelinux Download</b>. This is the free " "version that Mandrakesoft wants to keep <b>available to everyone</b>." msgstr "" -#: share/advertising/05.pl:17 +#: share/advertising/05.pl:19 #, c-format msgid "" "The Download version <b>cannot include</b> all the software that is not open " "source. Therefore, you will not find in the Download version:" msgstr "" -#: share/advertising/05.pl:18 +#: share/advertising/05.pl:20 #, c-format msgid "" "\t* <b>Proprietary drivers</b> (such as drivers for NVIDIA®, ATI™, etc.)." msgstr "" -#: share/advertising/05.pl:19 +#: share/advertising/05.pl:21 #, c-format msgid "" "\t* <b>Proprietary software</b> (such as Acrobat® Reader®, RealPlayer®, " "Flash™, etc.)." msgstr "" -#: share/advertising/05.pl:21 +#: share/advertising/05.pl:23 #, c-format msgid "" "You will not have access to the <b>services included</b> in the other " @@ -14919,26 +14996,26 @@ msgid "" "the most of your 64-bit processor." msgstr "" -#: share/advertising/10.pl:13 +#: share/advertising/10.pl:15 #, c-format msgid "<b>Mandrakesoft Products (Nomad Products)</b>" msgstr "" -#: share/advertising/10.pl:15 +#: share/advertising/10.pl:17 #, c-format msgid "" "Mandrakesoft has developed two products that allow you to use Mandrakelinux " "<b>on any computer</b> and without any need to actually install it:" msgstr "" -#: share/advertising/10.pl:16 +#: share/advertising/10.pl:18 #, c-format msgid "" "\t* <b>Move</b>, a Mandrakelinux distribution that runs entirely from a " "bootable CD-ROM." msgstr "" -#: share/advertising/10.pl:17 +#: share/advertising/10.pl:19 #, c-format msgid "" "\t* <b>GlobeTrotter</b>, a Mandrakelinux distribution pre-installed on the " @@ -15031,24 +15108,24 @@ msgid "" "environment</b>. Mandrakesoft has chosen <b>KDE</b> as the default one." msgstr "" -#: share/advertising/14.pl:13 +#: share/advertising/14.pl:15 #, c-format msgid "<b>OpenOffice.org</b>" msgstr "<b>OpenOffice.org</b>" -#: share/advertising/14.pl:15 +#: share/advertising/14.pl:17 #, c-format msgid "With Discovery, you will discover <b>OpenOffice.org</b>." msgstr "" -#: share/advertising/14.pl:17 +#: share/advertising/14.pl:19 #, c-format msgid "" "It is a <b>full-featured office suite</b> that includes word processor, " "spreadsheet, presentation and drawing applications." msgstr "" -#: share/advertising/14.pl:19 +#: share/advertising/14.pl:21 #, c-format msgid "" "OpenOffice.org can read and write most types of <b>Microsoft® Office</b> " @@ -15188,7 +15265,7 @@ msgstr "" msgid "<b>Development Environments</b>" msgstr "<b>Þróunarumhverfi</b>" -#: share/advertising/19.pl:15 share/advertising/22.pl:15 +#: share/advertising/19.pl:15 share/advertising/22.pl:17 #, c-format msgid "" "PowerPack gives you the best tools to <b>develop</b> your own applications." @@ -15236,64 +15313,64 @@ msgid "" "\t* <b>Vim</b>: an advanced text editor with more features than standard Vi." msgstr "" -#: share/advertising/21.pl:13 +#: share/advertising/21.pl:15 #, c-format msgid "<b>Development Languages</b>" msgstr "<b>Þróunarforritunarmál</b>" -#: share/advertising/21.pl:15 +#: share/advertising/21.pl:17 #, c-format msgid "" "With all these <b>powerful tools</b>, you will be able to write applications " "in <b>dozens of programming languages</b>:" msgstr "" -#: share/advertising/21.pl:16 +#: share/advertising/21.pl:18 #, c-format msgid "\t* The famous <b>C language</b>." msgstr "" -#: share/advertising/21.pl:17 +#: share/advertising/21.pl:19 #, c-format msgid "\t* Object oriented languages:" msgstr "" -#: share/advertising/21.pl:18 +#: share/advertising/21.pl:20 #, c-format msgid "\t\t* <b>C++</b>" msgstr "\t\t* <b>C++</b>" -#: share/advertising/21.pl:19 +#: share/advertising/21.pl:21 #, c-format msgid "\t\t* <b>Java™</b>" msgstr "\t\t* <b>Java™</b>" -#: share/advertising/21.pl:20 +#: share/advertising/21.pl:22 #, c-format msgid "\t* Scripting languages:" msgstr "\t* Skriftuforritunarmál:" -#: share/advertising/21.pl:21 +#: share/advertising/21.pl:23 #, c-format msgid "\t\t* <b>Perl</b>" msgstr "\t\t* <b>Perl</b>" -#: share/advertising/21.pl:22 +#: share/advertising/21.pl:24 #, c-format msgid "\t\t* <b>Python</b>" msgstr "\t\t* <b>Python</b>" -#: share/advertising/21.pl:23 share/advertising/28.pl:22 +#: share/advertising/21.pl:25 share/advertising/28.pl:24 #, c-format msgid "\t* And many more." msgstr "" -#: share/advertising/22.pl:13 +#: share/advertising/22.pl:15 #, c-format msgid "<b>Development Tools</b>" msgstr "<b>Þróunartæki</b>" -#: share/advertising/22.pl:17 +#: share/advertising/22.pl:19 #, c-format msgid "" "With the powerful integrated development environment <b>KDevelop</b> and the " @@ -15329,49 +15406,49 @@ msgstr "" msgid "\t* Manage your <b>memos</b> and <b>task lists</b>." msgstr "" -#: share/advertising/24.pl:13 +#: share/advertising/24.pl:15 #, c-format msgid "<b>Servers</b>" msgstr "<b>Þjónar</b>" -#: share/advertising/24.pl:15 +#: share/advertising/24.pl:17 #, c-format msgid "" "Empower your business network with <b>premier server solutions</b> including:" msgstr "" -#: share/advertising/24.pl:16 +#: share/advertising/24.pl:18 #, c-format msgid "" "\t* <b>Samba</b>: File and print services for Microsoft® Windows® clients." msgstr "" -#: share/advertising/24.pl:17 +#: share/advertising/24.pl:19 #, c-format msgid "\t* <b>Apache</b>: The most widely used web server." msgstr "\t* <b>Apache</b>: Mest notaði vefmiðlarinn." -#: share/advertising/24.pl:18 +#: share/advertising/24.pl:20 #, c-format msgid "" "\t* <b>MySQL</b> and <b>PostgreSQL</b>: The world's most popular open source " "databases." msgstr "" -#: share/advertising/24.pl:19 +#: share/advertising/24.pl:21 #, c-format msgid "" "\t* <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, the dominant open source network-" "transparent version control system." msgstr "" -#: share/advertising/24.pl:20 +#: share/advertising/24.pl:22 #, c-format msgid "" "\t* <b>ProFTPD</b>: The highly configurable GPL-licensed FTP server software." msgstr "" -#: share/advertising/24.pl:21 +#: share/advertising/24.pl:23 #, c-format msgid "" "\t* <b>Postfix</b> and <b>Sendmail</b>: The popular and powerful mail " @@ -15444,44 +15521,44 @@ msgstr "" msgid "Stop by today at <b>store.mandrakesoft.com</b>!" msgstr "" -#: share/advertising/28.pl:13 +#: share/advertising/28.pl:15 #, c-format msgid "<b>Mandrakeclub</b>" msgstr "<b>Mandrakeclub</b>" -#: share/advertising/28.pl:15 +#: share/advertising/28.pl:17 #, c-format msgid "" "<b>Mandrakeclub</b> is the <b>perfect companion</b> to your Mandrakelinux " "product.." msgstr "" -#: share/advertising/28.pl:17 +#: share/advertising/28.pl:19 #, c-format msgid "" "Take advantage of <b>valuable benefits</b> by joining Mandrakeclub, such as:" msgstr "" -#: share/advertising/28.pl:18 +#: share/advertising/28.pl:20 #, c-format msgid "" "\t* <b>Special discounts</b> on products and services of our online store " "<b>store.mandrakesoft.com</b>." msgstr "" -#: share/advertising/28.pl:19 +#: share/advertising/28.pl:21 #, c-format msgid "" "\t* Access to <b>commercial applications</b> (for example to NVIDIA® or ATI™ " "drivers)." msgstr "" -#: share/advertising/28.pl:20 +#: share/advertising/28.pl:22 #, c-format msgid "\t* Participation in Mandrakelinux <b>user forums</b>." msgstr "" -#: share/advertising/28.pl:21 +#: share/advertising/28.pl:23 #, c-format msgid "" "\t* <b>Early and privileged access</b>, before public release, to " @@ -16028,7 +16105,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" -#: standalone.pm:133 +#: standalone.pm:146 #, c-format msgid "" "\n" @@ -16200,8 +16277,8 @@ msgstr "" msgid "Creating net boot images for all kernels" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:445 standalone/drakTermServ:747 -#: standalone/drakTermServ:764 +#: standalone/drakTermServ:445 standalone/drakTermServ:740 +#: standalone/drakTermServ:757 #, c-format msgid "This will take a few minutes." msgstr "Þetta tekur nokkrar mínútur." @@ -16426,57 +16503,57 @@ msgstr "" msgid "PXE Image" msgstr "PXE ímynd" -#: standalone/drakTermServ:712 +#: standalone/drakTermServ:705 #, c-format msgid "Default kernel version" msgstr "Sjálfgefin kjarnaútgáfa" -#: standalone/drakTermServ:715 +#: standalone/drakTermServ:708 #, c-format msgid "Create PXE images." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:745 +#: standalone/drakTermServ:738 #, c-format msgid "Build Whole Kernel -->" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:753 +#: standalone/drakTermServ:746 #, c-format msgid "No kernel selected!" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:756 +#: standalone/drakTermServ:749 #, c-format msgid "Build Single NIC -->" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:760 +#: standalone/drakTermServ:753 #, c-format msgid "No NIC selected!" msgstr "Ekkert NIC valið!" -#: standalone/drakTermServ:763 +#: standalone/drakTermServ:756 #, c-format msgid "Build All Kernels -->" msgstr "Byggja alla kjarna -->" -#: standalone/drakTermServ:774 +#: standalone/drakTermServ:767 #, c-format msgid "<-- Delete" msgstr "<-- Eyða" -#: standalone/drakTermServ:779 +#: standalone/drakTermServ:772 #, c-format msgid "No image selected!" msgstr "Engin ímynd valin!" -#: standalone/drakTermServ:782 +#: standalone/drakTermServ:775 #, c-format msgid "Delete All NBIs" msgstr "Eyða öllum NBI" -#: standalone/drakTermServ:908 +#: standalone/drakTermServ:901 #, c-format msgid "" "!!! Indicates the password in the system database is different than\n" @@ -16484,27 +16561,27 @@ msgid "" "Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:913 +#: standalone/drakTermServ:906 #, c-format msgid "Add User -->" msgstr "Bæta við notanda -->" -#: standalone/drakTermServ:919 +#: standalone/drakTermServ:912 #, c-format msgid "<-- Del User" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:955 +#: standalone/drakTermServ:948 #, c-format msgid "type: %s" msgstr "tegund: %s" -#: standalone/drakTermServ:959 +#: standalone/drakTermServ:952 #, c-format msgid "local config: %s" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:989 +#: standalone/drakTermServ:982 #, c-format msgid "" "Allow local hardware\n" @@ -16513,151 +16590,151 @@ msgstr "" "Leyfa staðbundna\n" "vélbúnaðarstillingar." -#: standalone/drakTermServ:998 +#: standalone/drakTermServ:991 #, c-format msgid "No net boot images created!" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1017 +#: standalone/drakTermServ:1010 #, c-format msgid "Thin Client" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1021 +#: standalone/drakTermServ:1014 #, c-format msgid "Allow Thin Clients" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1022 +#: standalone/drakTermServ:1015 #, c-format msgid "" "Sync client X keyboard\n" " settings with server." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1023 +#: standalone/drakTermServ:1016 #, c-format msgid "Add Client -->" msgstr "Bæta við biðlara -->" -#: standalone/drakTermServ:1037 +#: standalone/drakTermServ:1030 #, c-format msgid "type: fat" msgstr "tegund: fat" -#: standalone/drakTermServ:1038 +#: standalone/drakTermServ:1031 #, c-format msgid "type: thin" msgstr "tegund: þunn" -#: standalone/drakTermServ:1045 +#: standalone/drakTermServ:1038 #, c-format msgid "local config: false" msgstr "Staðbundin uppsetning: nei" -#: standalone/drakTermServ:1046 +#: standalone/drakTermServ:1039 #, c-format msgid "local config: true" msgstr "Staðbundin uppsetning: já" -#: standalone/drakTermServ:1054 +#: standalone/drakTermServ:1047 #, c-format msgid "<-- Edit Client" msgstr "<-- Breyta biðlara" -#: standalone/drakTermServ:1080 +#: standalone/drakTermServ:1073 #, c-format msgid "Disable Local Config" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1087 +#: standalone/drakTermServ:1080 #, c-format msgid "Delete Client" msgstr "Eyða biðlara" -#: standalone/drakTermServ:1096 +#: standalone/drakTermServ:1089 #, c-format msgid "dhcpd Config..." msgstr "dhcpd uppsetning..." -#: standalone/drakTermServ:1111 +#: standalone/drakTermServ:1104 #, c-format msgid "" "Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" "(service dm restart - at the console)" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1156 +#: standalone/drakTermServ:1149 #, c-format msgid "Thin clients will not work with autologin. Disable autologin?" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1172 +#: standalone/drakTermServ:1165 #, c-format msgid "All clients will use %s" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1204 +#: standalone/drakTermServ:1197 #, c-format msgid "Subnet:" msgstr "Staðarnet:" -#: standalone/drakTermServ:1211 +#: standalone/drakTermServ:1204 #, c-format msgid "Netmask:" msgstr "Netsía:" -#: standalone/drakTermServ:1218 +#: standalone/drakTermServ:1211 #, c-format msgid "Routers:" msgstr "Beinar:" -#: standalone/drakTermServ:1225 +#: standalone/drakTermServ:1218 #, c-format msgid "Subnet Mask:" msgstr "Staðarnetsía:" -#: standalone/drakTermServ:1232 +#: standalone/drakTermServ:1225 #, c-format msgid "Broadcast Address:" msgstr "Útvörpunarvistfang:" -#: standalone/drakTermServ:1239 +#: standalone/drakTermServ:1232 #, c-format msgid "Domain Name:" msgstr "Nafn léns:" -#: standalone/drakTermServ:1247 +#: standalone/drakTermServ:1240 #, c-format msgid "Name Servers:" msgstr "Nafnaþjónar:" -#: standalone/drakTermServ:1258 +#: standalone/drakTermServ:1251 #, c-format msgid "IP Range Start:" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1259 +#: standalone/drakTermServ:1252 #, c-format msgid "IP Range End:" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1301 +#: standalone/drakTermServ:1294 #, c-format msgid "Append TS Includes To Existing Config" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1303 +#: standalone/drakTermServ:1296 #, c-format msgid "Write Config" msgstr "Skrifa stillingar" -#: standalone/drakTermServ:1319 +#: standalone/drakTermServ:1312 #, c-format msgid "dhcpd Server Configuration" msgstr "dhcpd miðlara uppsetning" -#: standalone/drakTermServ:1320 +#: standalone/drakTermServ:1313 #, c-format msgid "" "Most of these values were extracted\n" @@ -16665,97 +16742,97 @@ msgid "" "You can modify as needed." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1323 +#: standalone/drakTermServ:1316 #, c-format msgid "Dynamic IP Address Pool:" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1474 +#: standalone/drakTermServ:1463 #, c-format msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "Settu diskling í drif:" -#: standalone/drakTermServ:1478 +#: standalone/drakTermServ:1467 #, c-format msgid "Could not access the floppy!" msgstr "Enginn aðgangur að disklingadrifi!" -#: standalone/drakTermServ:1480 +#: standalone/drakTermServ:1469 #, c-format msgid "Floppy can be removed now" msgstr "Það má fjarlægja diskling núna" -#: standalone/drakTermServ:1483 +#: standalone/drakTermServ:1472 #, c-format msgid "No floppy drive available!" msgstr "Ekkert disklingadrif aðgengilegt!" -#: standalone/drakTermServ:1488 +#: standalone/drakTermServ:1477 #, c-format msgid "PXE image is %s/%s" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1490 +#: standalone/drakTermServ:1479 #, c-format msgid "Error writing %s/%s" msgstr "Villa við að skrifa %s/%s" -#: standalone/drakTermServ:1500 +#: standalone/drakTermServ:1489 #, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1502 +#: standalone/drakTermServ:1491 #, c-format msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1523 +#: standalone/drakTermServ:1512 #, c-format msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1683 +#: standalone/drakTermServ:1672 #, c-format msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1696 +#: standalone/drakTermServ:1685 #, c-format msgid "%s is not a user..\n" msgstr "%s er ekki notandi..\n" -#: standalone/drakTermServ:1697 +#: standalone/drakTermServ:1686 #, c-format msgid "%s is already a Terminal Server user\n" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1699 +#: standalone/drakTermServ:1688 #, c-format msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1701 +#: standalone/drakTermServ:1690 #, c-format msgid "%s added to Terminal Server\n" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1718 +#: standalone/drakTermServ:1707 #, c-format msgid "Deleted %s...\n" msgstr "Eyddi %s...\n" -#: standalone/drakTermServ:1720 standalone/drakTermServ:1793 +#: standalone/drakTermServ:1709 standalone/drakTermServ:1782 #, c-format msgid "%s not found...\n" msgstr "%s fannst ekki...\n" -#: standalone/drakTermServ:1821 +#: standalone/drakTermServ:1810 #, c-format msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1961 +#: standalone/drakTermServ:1950 #, c-format msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" msgstr "Stillingum breytt - endurræsa clusternfs/dhcpd?" @@ -17121,44 +17198,44 @@ msgstr "" msgid "No tape in %s!" msgstr "Ekkert segulband í %s!" -#: standalone/drakbackup:965 +#: standalone/drakbackup:964 #, c-format msgid "" "Backup quota exceeded!\n" "%d MB used vs %d MB allocated." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:984 standalone/drakbackup:1017 +#: standalone/drakbackup:983 standalone/drakbackup:1016 #, c-format msgid "Backup system files..." msgstr "Afrita kerfisskrár..." -#: standalone/drakbackup:1018 standalone/drakbackup:1059 +#: standalone/drakbackup:1017 standalone/drakbackup:1058 #, c-format msgid "Hard Disk Backup files..." msgstr "Afritaskrár á hörðum diski..." -#: standalone/drakbackup:1058 +#: standalone/drakbackup:1057 #, c-format msgid "Backup User files..." msgstr "Afrita skrár notanda..." -#: standalone/drakbackup:1093 +#: standalone/drakbackup:1092 #, c-format msgid "Backup Other files..." msgstr "Afrita aðrar skrár..." -#: standalone/drakbackup:1094 +#: standalone/drakbackup:1093 #, c-format msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1099 +#: standalone/drakbackup:1098 #, c-format msgid "No changes to backup!" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1117 standalone/drakbackup:1141 +#: standalone/drakbackup:1116 standalone/drakbackup:1140 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17169,7 +17246,7 @@ msgstr "" "Drakbackup aðgerðir um %s:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1126 +#: standalone/drakbackup:1125 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17177,18 +17254,18 @@ msgid "" "FTP.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1127 +#: standalone/drakbackup:1126 #, c-format msgid "" "Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1129 +#: standalone/drakbackup:1128 #, c-format msgid "file list sent by FTP: %s\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1146 +#: standalone/drakbackup:1145 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17196,7 +17273,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1151 +#: standalone/drakbackup:1150 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17204,63 +17281,63 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1160 +#: standalone/drakbackup:1159 #, c-format msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1161 +#: standalone/drakbackup:1160 #, c-format msgid " Error while sending mail. \n" msgstr " Villa við sendingu pósts. \n" -#: standalone/drakbackup:1191 +#: standalone/drakbackup:1190 #, c-format msgid "Can not create catalog!" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1420 +#: standalone/drakbackup:1423 #, c-format msgid "" "\n" "Please check all options that you need.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1421 +#: standalone/drakbackup:1424 #, c-format msgid "" "These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1422 +#: standalone/drakbackup:1425 #, c-format msgid "Backup your System files. (/etc directory)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1423 standalone/drakbackup:1487 -#: standalone/drakbackup:1553 +#: standalone/drakbackup:1426 standalone/drakbackup:1490 +#: standalone/drakbackup:1556 #, c-format msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1425 standalone/drakbackup:1489 -#: standalone/drakbackup:1555 +#: standalone/drakbackup:1428 standalone/drakbackup:1492 +#: standalone/drakbackup:1558 #, c-format msgid "Use Incremental Backups" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1425 standalone/drakbackup:1489 -#: standalone/drakbackup:1555 +#: standalone/drakbackup:1428 standalone/drakbackup:1492 +#: standalone/drakbackup:1558 #, c-format msgid "Use Differential Backups" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1427 +#: standalone/drakbackup:1430 #, c-format msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1428 +#: standalone/drakbackup:1431 #, c-format msgid "" "With this option you will be able to restore any version\n" @@ -17269,590 +17346,590 @@ msgstr "" "Með þessum valkosti munt þú geta endurheimt allar útgáfur\n" " af /etc möppunni þinni." -#: standalone/drakbackup:1459 +#: standalone/drakbackup:1462 #, c-format msgid "Please check all users that you want to include in your backup." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1486 +#: standalone/drakbackup:1489 #, c-format msgid "Do not include the browser cache" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1540 +#: standalone/drakbackup:1543 #, c-format msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1541 standalone/drakfont:661 +#: standalone/drakbackup:1544 standalone/drakfont:657 #, c-format msgid "Remove Selected" msgstr "Fjarlægja valið" -#: standalone/drakbackup:1604 +#: standalone/drakbackup:1607 #, c-format msgid "Users" msgstr "Notendur" -#: standalone/drakbackup:1624 +#: standalone/drakbackup:1627 #, c-format msgid "Use network connection to backup" msgstr "Nota nettengingu til afritunar" -#: standalone/drakbackup:1626 +#: standalone/drakbackup:1629 #, c-format msgid "Net Method:" msgstr "Net aðferð:" -#: standalone/drakbackup:1630 +#: standalone/drakbackup:1633 #, c-format msgid "Use Expect for SSH" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1631 +#: standalone/drakbackup:1634 #, c-format msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1633 +#: standalone/drakbackup:1636 #, c-format msgid "Transfer Now" msgstr "Flytja núna" -#: standalone/drakbackup:1635 +#: standalone/drakbackup:1638 #, c-format msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1638 +#: standalone/drakbackup:1641 #, c-format msgid "Host name or IP." msgstr "Heiti vélar eða IP." -#: standalone/drakbackup:1643 +#: standalone/drakbackup:1646 #, c-format msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1655 +#: standalone/drakbackup:1658 #, c-format msgid "Remember this password" msgstr "Muna þetta lykilorð" -#: standalone/drakbackup:1671 +#: standalone/drakbackup:1674 #, c-format msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1762 +#: standalone/drakbackup:1765 #, c-format msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" msgstr "Nota CD-R/DVD-R til afritatöku" -#: standalone/drakbackup:1765 +#: standalone/drakbackup:1768 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD device" msgstr "Veldu CD/DVD tæki" -#: standalone/drakbackup:1770 +#: standalone/drakbackup:1773 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD media size" msgstr "Gefðu upp stærð CD/DVD diska" -#: standalone/drakbackup:1777 +#: standalone/drakbackup:1780 #, c-format msgid "Multisession CD" msgstr "Viðbætanleg CD-lota" -#: standalone/drakbackup:1779 +#: standalone/drakbackup:1782 #, c-format msgid "CDRW media" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1785 +#: standalone/drakbackup:1788 #, c-format msgid "Erase your RW media (1st Session)" msgstr "Eyða gögnum á RW miðli (1. sinn)" -#: standalone/drakbackup:1786 +#: standalone/drakbackup:1789 #, c-format msgid " Erase Now " msgstr " Eyða núna " -#: standalone/drakbackup:1792 +#: standalone/drakbackup:1795 #, c-format msgid "DVD+RW media" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1794 +#: standalone/drakbackup:1797 #, c-format msgid "DVD-R media" msgstr "DVD-R miðill" -#: standalone/drakbackup:1796 +#: standalone/drakbackup:1799 #, c-format msgid "DVDRAM device" msgstr "DVDRAM tæki" -#: standalone/drakbackup:1827 +#: standalone/drakbackup:1830 #, c-format msgid "No CD device defined!" msgstr "Ekkert CD tæki valið!" -#: standalone/drakbackup:1869 +#: standalone/drakbackup:1872 #, c-format msgid "Use tape to backup" msgstr "Nota segulband til afritatöku" -#: standalone/drakbackup:1872 +#: standalone/drakbackup:1875 #, c-format msgid "Device name to use for backup" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1878 +#: standalone/drakbackup:1881 #, c-format msgid "Backup directly to tape" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1884 +#: standalone/drakbackup:1887 #, c-format msgid "Do not rewind tape after backup" msgstr "Ekki spóla segulband til baka eftir afritun" -#: standalone/drakbackup:1890 +#: standalone/drakbackup:1893 #, c-format msgid "Erase tape before backup" msgstr "Þurka út af segulbandi fyrir afritun" -#: standalone/drakbackup:1896 +#: standalone/drakbackup:1899 #, c-format msgid "Eject tape after the backup" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1968 +#: standalone/drakbackup:1973 #, c-format msgid "Enter the directory to save to:" msgstr "Gefðu upp möppu til vistunar:" -#: standalone/drakbackup:1972 +#: standalone/drakbackup:1977 #, c-format msgid "Directory to save to" msgstr "Gefðu upp möppu til vistunar" -#: standalone/drakbackup:1977 +#: standalone/drakbackup:1983 #, c-format msgid "" "Maximum size\n" " allowed for Drakbackup (MB)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2041 +#: standalone/drakbackup:2049 #, c-format msgid "CD-R / DVD-R" msgstr "CDROM / DVDROM" -#: standalone/drakbackup:2046 +#: standalone/drakbackup:2054 #, c-format msgid "HardDrive / NFS" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2062 -#: standalone/drakbackup:2067 +#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2070 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "hourly" msgstr "hverri klst" -#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2063 -#: standalone/drakbackup:2068 +#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2071 +#: standalone/drakbackup:2076 #, c-format msgid "daily" msgstr "daglega" -#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2064 -#: standalone/drakbackup:2069 +#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2072 +#: standalone/drakbackup:2077 #, c-format msgid "weekly" msgstr "vikulega" -#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2065 -#: standalone/drakbackup:2070 +#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2073 +#: standalone/drakbackup:2078 #, c-format msgid "monthly" msgstr "mánaðarlega" -#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2066 -#: standalone/drakbackup:2071 +#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2074 +#: standalone/drakbackup:2079 #, c-format msgid "custom" msgstr "sérsniðið" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2083 #, c-format msgid "January" msgstr "janúar" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2083 #, c-format msgid "February" msgstr "Febrúar" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2083 #, c-format msgid "March" msgstr "Mars" -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "April" msgstr "Apríl" -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "May" msgstr "maí" -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "June" msgstr "Júní" -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "July" msgstr "Júlí" -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "August" msgstr "Ágúst" -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "September" msgstr "September" -#: standalone/drakbackup:2077 +#: standalone/drakbackup:2085 #, c-format msgid "October" msgstr "Október" -#: standalone/drakbackup:2077 +#: standalone/drakbackup:2085 #, c-format msgid "November" msgstr "Nóvember" -#: standalone/drakbackup:2077 +#: standalone/drakbackup:2085 #, c-format msgid "December" msgstr "Desember" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2088 #, c-format msgid "Sunday" msgstr "sunnudagur" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2088 #, c-format msgid "Monday" msgstr "mánudagur" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2088 #, c-format msgid "Tuesday" msgstr "þriðjudagur" -#: standalone/drakbackup:2081 +#: standalone/drakbackup:2089 #, c-format msgid "Wednesday" msgstr "Miðvikudagur" -#: standalone/drakbackup:2081 +#: standalone/drakbackup:2089 #, c-format msgid "Thursday" msgstr "Fimmtudagur" -#: standalone/drakbackup:2081 +#: standalone/drakbackup:2089 #, c-format msgid "Friday" msgstr "föstudagur" -#: standalone/drakbackup:2081 +#: standalone/drakbackup:2089 #, c-format msgid "Saturday" msgstr "laugardagur" -#: standalone/drakbackup:2113 +#: standalone/drakbackup:2121 #, c-format msgid "Use daemon" msgstr "Nota þjón" -#: standalone/drakbackup:2117 +#: standalone/drakbackup:2125 #, c-format msgid "Please choose the time interval between each backup" msgstr "Vinsamlega veldu tímabil milli afrita" -#: standalone/drakbackup:2123 +#: standalone/drakbackup:2131 #, c-format msgid "Custom setup/crontab entry:" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2128 +#: standalone/drakbackup:2136 #, c-format msgid "Minute" msgstr "Mínúta" -#: standalone/drakbackup:2132 +#: standalone/drakbackup:2140 #, c-format msgid "Hour" msgstr "Klukkustund" -#: standalone/drakbackup:2136 +#: standalone/drakbackup:2144 #, c-format msgid "Day" msgstr "Dagur" -#: standalone/drakbackup:2140 +#: standalone/drakbackup:2148 #, c-format msgid "Month" msgstr "Mánuður" -#: standalone/drakbackup:2144 +#: standalone/drakbackup:2152 #, c-format msgid "Weekday" msgstr "Vikudag" -#: standalone/drakbackup:2150 +#: standalone/drakbackup:2158 #, c-format msgid "Please choose the media for backup." msgstr "Veldu miðil fyrir afrit." -#: standalone/drakbackup:2156 +#: standalone/drakbackup:2164 #, c-format msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2157 +#: standalone/drakbackup:2165 #, c-format msgid "" "If your machine is not on all the time, you might want to install anacron." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2158 +#: standalone/drakbackup:2166 #, c-format msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2205 +#: standalone/drakbackup:2213 #, c-format msgid "Please choose the compression type" msgstr "Vinsamlega veldu þjöppunartegund" -#: standalone/drakbackup:2209 +#: standalone/drakbackup:2217 #, c-format msgid "Use .backupignore files" msgstr "Nota .backupignore skrár" -#: standalone/drakbackup:2211 +#: standalone/drakbackup:2219 #, c-format msgid "Send mail report after each backup to:" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2217 +#: standalone/drakbackup:2225 #, c-format msgid "SMTP server for mail:" msgstr "SMTP miðlari fyrir póst:" -#: standalone/drakbackup:2222 +#: standalone/drakbackup:2230 #, c-format msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2262 +#: standalone/drakbackup:2270 #, c-format msgid "What" msgstr "Hvað" -#: standalone/drakbackup:2267 +#: standalone/drakbackup:2275 #, c-format msgid "Where" msgstr "Hvar" -#: standalone/drakbackup:2272 +#: standalone/drakbackup:2280 #, c-format msgid "When" msgstr "Hvenær" -#: standalone/drakbackup:2277 +#: standalone/drakbackup:2285 #, c-format msgid "More Options" msgstr "Fleiri valkostir" -#: standalone/drakbackup:2290 +#: standalone/drakbackup:2298 #, c-format msgid "Backup destination not configured..." msgstr "Áfangastaður afrits ekki skilreindur..." -#: standalone/drakbackup:2310 standalone/drakbackup:4234 +#: standalone/drakbackup:2318 standalone/drakbackup:4241 #, c-format msgid "Drakbackup Configuration" msgstr "Drakbackup uppsetning" -#: standalone/drakbackup:2326 +#: standalone/drakbackup:2334 #, c-format msgid "Please choose where you want to backup" msgstr "Veldu hvert þú vilt taka afrit" -#: standalone/drakbackup:2329 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2329 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format msgid "Across Network" msgstr "yfir net" -#: standalone/drakbackup:2329 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format msgid "On CD-R" msgstr "Á geisladisk" -#: standalone/drakbackup:2329 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format msgid "On Tape Device" msgstr "Áá segulband" -#: standalone/drakbackup:2375 +#: standalone/drakbackup:2383 #, c-format msgid "Backup Users" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2376 +#: standalone/drakbackup:2384 #, c-format msgid " (Default is all users)" msgstr " (Sjálfgefið er allir notendur)" -#: standalone/drakbackup:2389 +#: standalone/drakbackup:2397 #, c-format msgid "Please choose what you want to backup" msgstr "Veldu hvað þú vilt afrita" -#: standalone/drakbackup:2390 +#: standalone/drakbackup:2398 #, c-format msgid "Backup System" msgstr "Afrita kerfi" -#: standalone/drakbackup:2392 +#: standalone/drakbackup:2400 #, c-format msgid "Select user manually" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2421 +#: standalone/drakbackup:2429 #, c-format msgid "Please select data to backup..." msgstr "Veldu gögn sem skal afrita..." -#: standalone/drakbackup:2493 +#: standalone/drakbackup:2501 #, c-format msgid "" "\n" "Backup Sources: \n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2494 +#: standalone/drakbackup:2502 #, c-format msgid "" "\n" "- System Files:\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2496 +#: standalone/drakbackup:2504 #, c-format msgid "" "\n" "- User Files:\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2498 +#: standalone/drakbackup:2506 #, c-format msgid "" "\n" "- Other Files:\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2500 +#: standalone/drakbackup:2508 #, c-format msgid "" "\n" "- Save on Hard drive on path: %s\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2501 +#: standalone/drakbackup:2509 #, c-format msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2504 +#: standalone/drakbackup:2512 #, c-format msgid "" "\n" "- Delete hard drive tar files after backup.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2509 +#: standalone/drakbackup:2517 #, c-format msgid "" "\n" "- Burn to CD" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2510 +#: standalone/drakbackup:2518 #, c-format msgid "RW" msgstr "RW" -#: standalone/drakbackup:2511 +#: standalone/drakbackup:2519 #, c-format msgid " on device: %s" msgstr " á tæki: %s" -#: standalone/drakbackup:2512 +#: standalone/drakbackup:2520 #, c-format msgid " (multi-session)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2513 +#: standalone/drakbackup:2521 #, c-format msgid "" "\n" "- Save to Tape on device: %s" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2514 +#: standalone/drakbackup:2522 #, c-format msgid "\t\tErase=%s" msgstr "\t\tEyða=%s" -#: standalone/drakbackup:2516 +#: standalone/drakbackup:2524 #, c-format msgid "\tBackup directly to Tape\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2518 +#: standalone/drakbackup:2526 #, c-format msgid "" "\n" "- Save via %s on host: %s\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2519 +#: standalone/drakbackup:2527 #, c-format msgid "" "\t\t user name: %s\n" "\t\t on path: %s \n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2520 +#: standalone/drakbackup:2528 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17861,116 +17938,116 @@ msgstr "" "\n" "- Valkostir:\n" -#: standalone/drakbackup:2521 +#: standalone/drakbackup:2529 #, c-format msgid "\tDo not include System Files\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2523 +#: standalone/drakbackup:2531 #, c-format msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2524 +#: standalone/drakbackup:2532 #, c-format msgid "\tBackups use tar and gzip\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2525 +#: standalone/drakbackup:2533 #, c-format msgid "\tBackups use tar only\n" msgstr "\tAfrit nota aðeins tar\n" -#: standalone/drakbackup:2527 +#: standalone/drakbackup:2535 #, c-format msgid "\tUse .backupignore files\n" msgstr "\tNota .backupignore skrár\n" -#: standalone/drakbackup:2528 +#: standalone/drakbackup:2536 #, c-format msgid "\tSend mail to %s\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2529 +#: standalone/drakbackup:2537 #, c-format msgid "\tUsing SMTP server %s\n" msgstr "\tNota SMTP þjón %s\n" -#: standalone/drakbackup:2531 +#: standalone/drakbackup:2539 #, c-format msgid "" "\n" "- Daemon, %s via:\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2532 +#: standalone/drakbackup:2540 #, c-format msgid "\t-Hard drive.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2533 +#: standalone/drakbackup:2541 #, c-format msgid "\t-CD-R.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2534 +#: standalone/drakbackup:2542 #, c-format msgid "\t-Tape \n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2535 +#: standalone/drakbackup:2543 #, c-format msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2536 +#: standalone/drakbackup:2544 #, c-format msgid "\t-Network by SSH.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2537 +#: standalone/drakbackup:2545 #, c-format msgid "\t-Network by rsync.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2538 +#: standalone/drakbackup:2546 #, c-format msgid "\t-Network by webdav.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2540 +#: standalone/drakbackup:2548 #, c-format msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2545 +#: standalone/drakbackup:2553 #, c-format msgid "" "List of data to restore:\n" "\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2547 +#: standalone/drakbackup:2555 #, c-format msgid "- Restore System Files.\n" msgstr "- Endurheimta kerfisskrár.\n" -#: standalone/drakbackup:2549 standalone/drakbackup:2559 +#: standalone/drakbackup:2557 standalone/drakbackup:2567 #, c-format msgid " - from date: %s %s\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2552 +#: standalone/drakbackup:2560 #, c-format msgid "- Restore User Files: \n" msgstr "- Endurheimta notendaskrár: \n" -#: standalone/drakbackup:2557 +#: standalone/drakbackup:2565 #, c-format msgid "- Restore Other Files: \n" msgstr "- Endurheimta aðrar skrár: \n" -#: standalone/drakbackup:2736 +#: standalone/drakbackup:2744 #, c-format msgid "" "List of data corrupted:\n" @@ -17979,141 +18056,141 @@ msgstr "" "Listi af skemmdum gögnum:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2738 +#: standalone/drakbackup:2746 #, c-format msgid "Please uncheck or remove it on next time." msgstr "Vinsamlega afveldu eða fjarlægðu næst." -#: standalone/drakbackup:2748 +#: standalone/drakbackup:2756 #, c-format msgid "Backup files are corrupted" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2769 +#: standalone/drakbackup:2777 #, c-format msgid " All of your selected data have been " msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2770 +#: standalone/drakbackup:2778 #, c-format msgid " Successfully Restored on %s " msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2890 +#: standalone/drakbackup:2898 #, c-format msgid " Restore Configuration " msgstr " Endurheimta uppsetningu " -#: standalone/drakbackup:2918 +#: standalone/drakbackup:2926 #, c-format msgid "OK to restore the other files." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2934 +#: standalone/drakbackup:2942 #, c-format msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2999 +#: standalone/drakbackup:3007 #, c-format msgid "Please choose the date to restore:" msgstr "Gefðu upp dagsetningu sem á að endurheimta:" -#: standalone/drakbackup:3036 +#: standalone/drakbackup:3044 #, c-format msgid "Restore from Hard Disk." msgstr "Endurheimta frá hörðum disk." -#: standalone/drakbackup:3038 +#: standalone/drakbackup:3046 #, c-format msgid "Enter the directory where backups are stored" msgstr "Gefðu upp möppu þar sem afrit eru vistuð" -#: standalone/drakbackup:3042 +#: standalone/drakbackup:3050 #, c-format msgid "Directory with backups" msgstr "Mappa með afritum" -#: standalone/drakbackup:3096 +#: standalone/drakbackup:3104 #, c-format msgid "Select another media to restore from" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3098 +#: standalone/drakbackup:3106 #, c-format msgid "Other Media" msgstr "Annar miðill" -#: standalone/drakbackup:3103 +#: standalone/drakbackup:3111 #, c-format msgid "Restore system" msgstr "Endurheimta kerfið" -#: standalone/drakbackup:3104 +#: standalone/drakbackup:3112 #, c-format msgid "Restore Users" msgstr "Endurheimta notendur" -#: standalone/drakbackup:3105 +#: standalone/drakbackup:3113 #, c-format msgid "Restore Other" msgstr "Endurheimta annað" -#: standalone/drakbackup:3107 +#: standalone/drakbackup:3115 #, c-format msgid "Select path to restore (instead of /)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3111 standalone/drakbackup:3393 +#: standalone/drakbackup:3119 standalone/drakbackup:3401 #, c-format msgid "Path To Restore To" msgstr "Endurheimta í möppu" -#: standalone/drakbackup:3114 +#: standalone/drakbackup:3122 #, c-format msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3116 +#: standalone/drakbackup:3124 #, c-format msgid "Remove user directories before restore." msgstr "Fjarlægja heimsvæði notanda áður en endurheimt hefst." -#: standalone/drakbackup:3201 +#: standalone/drakbackup:3209 #, c-format msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3204 +#: standalone/drakbackup:3212 #, c-format msgid "Search Backups" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3222 +#: standalone/drakbackup:3230 #, c-format msgid "No matches found..." msgstr "Fann enga samsvörun..." -#: standalone/drakbackup:3226 +#: standalone/drakbackup:3234 #, c-format msgid "Restore Selected" msgstr "Endurheimta val" -#: standalone/drakbackup:3361 +#: standalone/drakbackup:3369 #, c-format msgid "" "Click date/time to see backup files.\n" "Ctrl-Click files to select multiple files." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3367 +#: standalone/drakbackup:3375 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" "Catalog Entry" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3376 +#: standalone/drakbackup:3384 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" @@ -18122,253 +18199,253 @@ msgstr "" "Endurheimta valdar\n" "Skrár" -#: standalone/drakbackup:3453 +#: standalone/drakbackup:3461 #, c-format msgid "Backup files not found at %s." msgstr "Afrita skrár fundust ekki á %s." -#: standalone/drakbackup:3466 +#: standalone/drakbackup:3474 #, c-format msgid "Restore From CD" msgstr "Endurheimta frá CD" -#: standalone/drakbackup:3466 +#: standalone/drakbackup:3474 #, c-format msgid "" "Insert the CD with volume label %s\n" " in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3468 +#: standalone/drakbackup:3476 #, c-format msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3478 +#: standalone/drakbackup:3486 #, c-format msgid "Restore From Tape" msgstr "Endurheimta frá segulbandi" -#: standalone/drakbackup:3478 +#: standalone/drakbackup:3486 #, c-format msgid "" "Insert the tape with volume label %s\n" " in the tape drive device %s" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3480 +#: standalone/drakbackup:3488 #, c-format msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3491 +#: standalone/drakbackup:3499 #, c-format msgid "Restore Via Network" msgstr "Endurheimta um net" -#: standalone/drakbackup:3491 +#: standalone/drakbackup:3499 #, c-format msgid "Restore Via Network Protocol: %s" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3492 +#: standalone/drakbackup:3500 #, c-format msgid "Host Name" msgstr "Vélarheiti" -#: standalone/drakbackup:3493 +#: standalone/drakbackup:3501 #, c-format msgid "Host Path or Module" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3500 +#: standalone/drakbackup:3508 #, c-format msgid "Password required" msgstr "Lykilorðs er þörf" -#: standalone/drakbackup:3506 +#: standalone/drakbackup:3514 #, c-format msgid "Username required" msgstr "Notandanafns er þörf" -#: standalone/drakbackup:3509 +#: standalone/drakbackup:3517 #, c-format msgid "Hostname required" msgstr "Þörf er á vélarheiti" -#: standalone/drakbackup:3514 +#: standalone/drakbackup:3522 #, c-format msgid "Path or Module required" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3527 +#: standalone/drakbackup:3535 #, c-format msgid "Files Restored..." msgstr "Skrár endurheimtar..." -#: standalone/drakbackup:3530 +#: standalone/drakbackup:3538 #, c-format msgid "Restore Failed..." msgstr "Endurheimting mistókst..." -#: standalone/drakbackup:3548 +#: standalone/drakbackup:3556 #, c-format msgid "%s not retrieved..." msgstr "%s ekki sótt..." -#: standalone/drakbackup:3770 standalone/drakbackup:3839 +#: standalone/drakbackup:3777 standalone/drakbackup:3846 #, c-format msgid "Search for files to restore" msgstr "Leita að skrám til að endurheimta" -#: standalone/drakbackup:3774 +#: standalone/drakbackup:3781 #, c-format msgid "Restore all backups" msgstr "Endurheimta öll afrit" -#: standalone/drakbackup:3782 +#: standalone/drakbackup:3789 #, c-format msgid "Custom Restore" msgstr "Sérsniðin endurheimt" -#: standalone/drakbackup:3786 standalone/drakbackup:3835 +#: standalone/drakbackup:3793 standalone/drakbackup:3842 #, c-format msgid "Restore From Catalog" msgstr "Endurheimta frá lista" -#: standalone/drakbackup:3807 +#: standalone/drakbackup:3814 #, c-format msgid "Unable to find backups to restore...\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3808 +#: standalone/drakbackup:3815 #, c-format msgid "Verify that %s is the correct path" msgstr "Staðfestið að %s sé rétt slóð" -#: standalone/drakbackup:3809 +#: standalone/drakbackup:3816 #, c-format msgid " and the CD is in the drive" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3811 +#: standalone/drakbackup:3818 #, c-format msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3827 +#: standalone/drakbackup:3834 #, c-format msgid "CD in place - continue." msgstr "CD á réttum stað - áfram." -#: standalone/drakbackup:3832 +#: standalone/drakbackup:3839 #, c-format msgid "Browse to new restore repository." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3833 +#: standalone/drakbackup:3840 #, c-format msgid "Directory To Restore From" msgstr "Endurheimta frá möppu" -#: standalone/drakbackup:3869 +#: standalone/drakbackup:3876 #, c-format msgid "Restore Progress" msgstr "Framvinda endurheimtu" -#: standalone/drakbackup:3980 +#: standalone/drakbackup:3987 #, c-format msgid "Build Backup" msgstr "Byggja afrit" -#: standalone/drakbackup:4013 standalone/drakbackup:4333 +#: standalone/drakbackup:4020 standalone/drakbackup:4340 #, c-format msgid "Restore" msgstr "Endurheimta" -#: standalone/drakbackup:4101 +#: standalone/drakbackup:4108 standalone/harddrake2:481 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Eftirfarandi pakka þarf að setja inn:\n" -#: standalone/drakbackup:4128 +#: standalone/drakbackup:4135 #, c-format msgid "Please select data to restore..." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:4168 +#: standalone/drakbackup:4175 #, c-format msgid "Backup system files" msgstr "Afrita kerfisskrár" -#: standalone/drakbackup:4171 +#: standalone/drakbackup:4178 #, c-format msgid "Backup user files" msgstr "Afrita skrár notanda" -#: standalone/drakbackup:4174 +#: standalone/drakbackup:4181 #, c-format msgid "Backup other files" msgstr "Afrita aðrar skrár" -#: standalone/drakbackup:4177 standalone/drakbackup:4211 +#: standalone/drakbackup:4184 standalone/drakbackup:4218 #, c-format msgid "Total Progress" msgstr "Heildarframvinda" -#: standalone/drakbackup:4203 +#: standalone/drakbackup:4210 #, c-format msgid "Sending files by FTP" msgstr "Sendi skrár með FTP" -#: standalone/drakbackup:4206 +#: standalone/drakbackup:4213 #, c-format msgid "Sending files..." msgstr "Sendi skrár..." -#: standalone/drakbackup:4276 +#: standalone/drakbackup:4283 #, c-format msgid "Backup Now from configuration file" msgstr "Afrita nú frá stillingaskrá" -#: standalone/drakbackup:4281 +#: standalone/drakbackup:4288 #, c-format msgid "View Backup Configuration." msgstr "Skoða afritsstillingar." -#: standalone/drakbackup:4307 +#: standalone/drakbackup:4314 #, c-format msgid "Wizard Configuration" msgstr "Álfa- uppsetning" -#: standalone/drakbackup:4312 +#: standalone/drakbackup:4319 #, c-format msgid "Advanced Configuration" msgstr "Ítarlegri uppsetning" -#: standalone/drakbackup:4317 +#: standalone/drakbackup:4324 #, c-format msgid "View Configuration" msgstr "Skoða stillingar" -#: standalone/drakbackup:4321 +#: standalone/drakbackup:4328 #, c-format msgid "View Last Log" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:4326 +#: standalone/drakbackup:4333 #, c-format msgid "Backup Now" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:4330 +#: standalone/drakbackup:4337 #, c-format msgid "" "No configuration file found \n" "please click Wizard or Advanced." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:4350 standalone/drakbackup:4353 +#: standalone/drakbackup:4357 standalone/drakbackup:4360 #, c-format msgid "Drakbackup" msgstr "" @@ -18383,8 +18460,8 @@ msgstr "Grafískt ræsiþema" msgid "System mode" msgstr "" -#: standalone/drakboot:74 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:187 -#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:70 +#: standalone/drakboot:74 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:189 +#: standalone/harddrake2:190 standalone/harddrake2:191 standalone/logdrake:70 #: standalone/printerdrake:138 standalone/printerdrake:139 #: standalone/printerdrake:140 #, c-format @@ -18396,7 +18473,7 @@ msgstr "/_Skrá" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Skrá/_Hætta" -#: standalone/drakboot:75 standalone/drakfloppy:48 standalone/harddrake2:188 +#: standalone/drakboot:75 standalone/drakfloppy:48 standalone/harddrake2:191 #: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:140 #, c-format msgid "<control>Q" @@ -18674,175 +18751,171 @@ msgstr "" "\n" "Vilt þú setja upp ntp?" -#: standalone/drakconnect:85 +#: standalone/drakconnect:86 #, c-format msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "Netstillingar (%d tengi)" -#: standalone/drakconnect:96 standalone/drakconnect:786 +#: standalone/drakconnect:97 standalone/drakconnect:822 +#: standalone/drakroam:159 #, c-format msgid "Gateway:" msgstr "Gátt:" -#: standalone/drakconnect:96 standalone/drakconnect:786 +#: standalone/drakconnect:97 standalone/drakconnect:822 #, c-format msgid "Interface:" msgstr "Tengi:" -#: standalone/drakconnect:100 standalone/net_monitor:122 +#: standalone/drakconnect:101 standalone/net_monitor:122 #, c-format msgid "Wait please" msgstr "Augnablik" -#: standalone/drakconnect:116 +#: standalone/drakconnect:117 #, c-format msgid "Interface" msgstr "Tengi" -#: standalone/drakconnect:116 standalone/printerdrake:211 +#: standalone/drakconnect:117 standalone/printerdrake:211 #: standalone/printerdrake:218 #, c-format msgid "State" msgstr "Staða" -#: standalone/drakconnect:133 +#: standalone/drakconnect:134 #, c-format msgid "Hostname: " msgstr "Vélarnafn: " -#: standalone/drakconnect:135 +#: standalone/drakconnect:136 #, c-format msgid "Configure hostname..." msgstr "Stilla vélarnafn..." -#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:842 +#: standalone/drakconnect:150 standalone/drakconnect:878 #, c-format msgid "LAN configuration" msgstr "Staðarnets-uppsetning" -#: standalone/drakconnect:154 +#: standalone/drakconnect:155 #, c-format msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "Stilla staðarnetstengingu..." -#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:246 -#: standalone/drakconnect:250 +#: standalone/drakconnect:163 standalone/drakconnect:247 +#: standalone/drakconnect:251 #, c-format msgid "Apply" msgstr "Virkja" -#: standalone/drakconnect:197 +#: standalone/drakconnect:198 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Sýsla með tengingar" -#: standalone/drakconnect:224 +#: standalone/drakconnect:225 #, c-format msgid "Device selected" msgstr "Tæki valið" -#: standalone/drakconnect:305 +#: standalone/drakconnect:307 #, c-format msgid "IP configuration" msgstr "IP uppsetning" -#: standalone/drakconnect:344 +#: standalone/drakconnect:346 #, c-format msgid "DNS servers" msgstr "Nafnamiðlarar (DNS)" -#: standalone/drakconnect:352 +#: standalone/drakconnect:354 #, c-format msgid "Search Domain" msgstr "Leita í léni" -#: standalone/drakconnect:360 +#: standalone/drakconnect:362 #, c-format msgid "static" msgstr "föst" -#: standalone/drakconnect:360 +#: standalone/drakconnect:362 standalone/drakroam:140 #, c-format msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: standalone/drakconnect:470 -#, c-format -msgid "Metric" -msgstr "" - -#: standalone/drakconnect:493 +#: standalone/drakconnect:526 #, c-format msgid "Flow control" msgstr "Flæðistýring" -#: standalone/drakconnect:494 +#: standalone/drakconnect:527 #, c-format msgid "Line termination" msgstr "Endir á línu" -#: standalone/drakconnect:505 +#: standalone/drakconnect:538 #, c-format msgid "Modem timeout" msgstr "Mótaldstími rennur út" -#: standalone/drakconnect:509 +#: standalone/drakconnect:542 #, c-format msgid "Use lock file" msgstr "Nota læsiskrá" -#: standalone/drakconnect:511 +#: standalone/drakconnect:544 #, c-format msgid "Wait for dialup tone before dialing" msgstr "Bíða eftir sóni áður en hringt er" -#: standalone/drakconnect:514 +#: standalone/drakconnect:547 #, c-format msgid "Busy wait" msgstr "Upptekið-beðið í" -#: standalone/drakconnect:519 +#: standalone/drakconnect:552 #, c-format msgid "Modem sound" msgstr "Módaldshljóð" -#: standalone/drakconnect:520 +#: standalone/drakconnect:553 #, c-format msgid "Enable" msgstr "Virkja" -#: standalone/drakconnect:520 +#: standalone/drakconnect:553 #, c-format msgid "Disable" msgstr "Slökkva" -#: standalone/drakconnect:571 standalone/harddrake2:48 +#: standalone/drakconnect:604 standalone/harddrake2:49 #, c-format msgid "Media class" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:572 standalone/drakfloppy:136 +#: standalone/drakconnect:605 standalone/drakfloppy:136 #, c-format msgid "Module name" msgstr "Nafn einingar" -#: standalone/drakconnect:573 +#: standalone/drakconnect:606 #, c-format msgid "Mac Address" msgstr "Mac Adressa" -#: standalone/drakconnect:574 standalone/harddrake2:26 -#: standalone/harddrake2:118 +#: standalone/drakconnect:607 standalone/harddrake2:27 +#: standalone/harddrake2:119 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Braut" -#: standalone/drakconnect:575 standalone/harddrake2:32 +#: standalone/drakconnect:608 standalone/harddrake2:33 #, c-format msgid "Location on the bus" msgstr "Staðsetning á braut" -#: standalone/drakconnect:671 standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:138 +#: standalone/drakconnect:707 standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:138 #, c-format msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " @@ -18851,17 +18924,17 @@ msgstr "" "Ekkert netkort hefur fundist á kerfinu þínu. Vinsamlega keyrðu vélbúnaðar-" "uppsetningartólið." -#: standalone/drakconnect:679 +#: standalone/drakconnect:715 #, c-format msgid "Remove a network interface" msgstr "Fjarlægja nettengingu" -#: standalone/drakconnect:683 +#: standalone/drakconnect:719 #, c-format msgid "Select the network interface to remove:" msgstr "Veldu nettengi sem á að fjarlægja:" -#: standalone/drakconnect:715 +#: standalone/drakconnect:751 #, c-format msgid "" "An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n" @@ -18872,70 +18945,70 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: standalone/drakconnect:716 +#: standalone/drakconnect:752 #, c-format msgid "" "Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted" msgstr "Til hamingju, tekist hefur að fjarlægja nettengið \"%s\"" -#: standalone/drakconnect:732 +#: standalone/drakconnect:768 #, c-format msgid "No IP" msgstr "Engin IP" -#: standalone/drakconnect:733 +#: standalone/drakconnect:769 #, c-format msgid "No Mask" msgstr "Engin netsía" -#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:913 +#: standalone/drakconnect:770 standalone/drakconnect:949 #, c-format msgid "up" msgstr "upp" -#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:913 +#: standalone/drakconnect:770 standalone/drakconnect:949 #, c-format msgid "down" msgstr "niður" -#: standalone/drakconnect:776 standalone/net_monitor:470 +#: standalone/drakconnect:812 standalone/net_monitor:471 #, c-format msgid "Connected" msgstr "Tengdur" -#: standalone/drakconnect:776 standalone/net_monitor:470 +#: standalone/drakconnect:812 standalone/net_monitor:471 #, c-format msgid "Not connected" msgstr "Ótengdur" -#: standalone/drakconnect:778 +#: standalone/drakconnect:814 #, c-format msgid "Disconnect..." msgstr "Aftengja..." -#: standalone/drakconnect:778 +#: standalone/drakconnect:814 #, c-format msgid "Connect..." msgstr "Tengjast..." -#: standalone/drakconnect:807 +#: standalone/drakconnect:843 #, c-format msgid "" "Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " "network" msgstr "Aðvörun, önnur internettenging hefur fundist, kannski um staðarnetið" -#: standalone/drakconnect:838 +#: standalone/drakconnect:874 #, c-format msgid "Deactivate now" msgstr "Aftengja núna" -#: standalone/drakconnect:838 +#: standalone/drakconnect:874 #, c-format msgid "Activate now" msgstr "Virkja núna" -#: standalone/drakconnect:846 +#: standalone/drakconnect:882 #, c-format msgid "" "You do not have any configured interface.\n" @@ -18944,27 +19017,27 @@ msgstr "" "Þú hefur ekki neitt uppsett nettengi.\n" "Stilltu þau fyrst með því að smella á 'Stilla'" -#: standalone/drakconnect:860 +#: standalone/drakconnect:896 #, c-format msgid "LAN Configuration" msgstr "Staðarnets-uppsetning" -#: standalone/drakconnect:872 +#: standalone/drakconnect:908 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "Kort %s: %s" -#: standalone/drakconnect:881 +#: standalone/drakconnect:917 #, c-format msgid "Boot Protocol" msgstr "Ræsisamskiptaregla" -#: standalone/drakconnect:882 +#: standalone/drakconnect:918 #, c-format msgid "Started on boot" msgstr "Virkjað við ræsingu" -#: standalone/drakconnect:918 +#: standalone/drakconnect:954 #, c-format msgid "" "This interface has not been configured yet.\n" @@ -18973,8 +19046,7 @@ msgstr "" "Þetta nettengi hefur ekki verið stillt enn.\n" "Keyrið \"Bæta við tengingu\" aðstoðarálfinn frá Mandrakelinux stjórnborðinu" -#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center -#: standalone/drakconnect:973 standalone/net_applet:50 +#: standalone/drakconnect:1009 standalone/net_applet:61 #, c-format msgid "" "You do not have any configured Internet connection.\n" @@ -18983,37 +19055,38 @@ msgstr "" "Þú hefur ekki skilgreint neina internettengingu.\n" "Keyrið \"%s\" aðstoðarálfinn frá Mandrakelinux stjórnborðinu" -#: standalone/drakconnect:974 standalone/net_applet:51 +#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center +#: standalone/drakconnect:1010 standalone/net_applet:62 #, c-format msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" msgstr "Setja upp nýja nettengingu (LAN, ISDN, ADSL, ...)" -#: standalone/drakconnect:981 +#: standalone/drakconnect:1017 #, c-format msgid "Internet connection configuration" msgstr "Internet uppsetning" -#: standalone/drakconnect:999 +#: standalone/drakconnect:1035 #, c-format msgid "Third DNS server (optional)" msgstr "Þriðji nafnamiðlari (ekki krafist)" -#: standalone/drakconnect:1021 +#: standalone/drakconnect:1057 #, c-format msgid "Internet Connection Configuration" msgstr "Internet uppsetning" -#: standalone/drakconnect:1022 +#: standalone/drakconnect:1058 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internet aðgengi" -#: standalone/drakconnect:1024 standalone/net_monitor:101 +#: standalone/drakconnect:1060 standalone/net_monitor:101 #, c-format msgid "Connection type: " msgstr "Tegund tengingar: " -#: standalone/drakconnect:1027 +#: standalone/drakconnect:1063 #, c-format msgid "Status:" msgstr "Staða:" @@ -19084,7 +19157,7 @@ msgstr "Búa til ræsidisk" msgid "General" msgstr "Almennt" -#: standalone/drakfloppy:82 standalone/harddrake2:145 +#: standalone/drakfloppy:82 standalone/harddrake2:146 #, c-format msgid "Device" msgstr "Tæki" @@ -19206,9 +19279,9 @@ msgstr "" msgid "No fonts found" msgstr "Engin letur fundust" -#: standalone/drakfont:217 standalone/drakfont:257 standalone/drakfont:324 -#: standalone/drakfont:357 standalone/drakfont:365 standalone/drakfont:391 -#: standalone/drakfont:409 standalone/drakfont:423 +#: standalone/drakfont:217 standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:326 +#: standalone/drakfont:359 standalone/drakfont:367 standalone/drakfont:393 +#: standalone/drakfont:411 standalone/drakfont:425 #, c-format msgid "done" msgstr "lokið" @@ -19218,77 +19291,77 @@ msgstr "lokið" msgid "Could not find any font in your mounted partitions" msgstr "Gat ekki fundið nein letur á tengdum disksneiðum" -#: standalone/drakfont:255 +#: standalone/drakfont:257 #, c-format msgid "Reselect correct fonts" msgstr "Endurvelja rétt letur" -#: standalone/drakfont:258 +#: standalone/drakfont:260 #, c-format msgid "Could not find any font.\n" msgstr "Gat ekki fundið nein letur.\n" -#: standalone/drakfont:268 +#: standalone/drakfont:270 #, c-format msgid "Search for fonts in installed list" msgstr "Leita að letri í uppsettum lista" -#: standalone/drakfont:293 +#: standalone/drakfont:295 #, c-format msgid "%s fonts conversion" msgstr "%s leturbreytingar" -#: standalone/drakfont:322 +#: standalone/drakfont:324 #, c-format msgid "Fonts copy" msgstr "Afrita letur" -#: standalone/drakfont:325 +#: standalone/drakfont:327 #, c-format msgid "True Type fonts installation" msgstr "Innsetning True Type leturs" -#: standalone/drakfont:332 +#: standalone/drakfont:334 #, c-format msgid "please wait during ttmkfdir..." msgstr "Vinsamega bíðið meðan ttmkfdir..." -#: standalone/drakfont:333 +#: standalone/drakfont:335 #, c-format msgid "True Type install done" msgstr "True Type uppsetningu lokið" -#: standalone/drakfont:339 standalone/drakfont:354 +#: standalone/drakfont:341 standalone/drakfont:356 #, c-format msgid "type1inst building" msgstr "type1inst keyrir" -#: standalone/drakfont:348 +#: standalone/drakfont:350 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" msgstr "Ghostscript tilvitnanir" -#: standalone/drakfont:358 +#: standalone/drakfont:360 #, c-format msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "Fjarlægi tímabundnar skrár" -#: standalone/drakfont:361 +#: standalone/drakfont:363 #, c-format msgid "Restart XFS" msgstr "Endurræsa XFS" -#: standalone/drakfont:407 standalone/drakfont:417 +#: standalone/drakfont:409 standalone/drakfont:419 #, c-format msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "Stöðva notkun leturskráa" -#: standalone/drakfont:419 +#: standalone/drakfont:421 #, c-format msgid "xfs restart" msgstr "enduræsi xfs" -#: standalone/drakfont:427 +#: standalone/drakfont:429 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -19303,33 +19376,33 @@ msgstr "" " Þú getur sett letur upp á venjulegan hátt. Í undantekningartilfellum hafa " "gallaðar leturskrár stöðvað X miðlarann." -#: standalone/drakfont:476 standalone/drakfont:485 +#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483 #, c-format msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: standalone/drakfont:486 +#: standalone/drakfont:484 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Leturlisti" -#: standalone/drakfont:492 +#: standalone/drakfont:490 #, c-format msgid "About" msgstr "Um forrit" -#: standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:692 standalone/drakfont:730 +#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:688 standalone/drakfont:726 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Fjarlægja" -#: standalone/drakfont:495 +#: standalone/drakfont:493 #, c-format msgid "Import" msgstr "Flytja inn" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: standalone/drakfont:513 +#: standalone/drakfont:511 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2001-2002 by Mandrakesoft \n" @@ -19350,7 +19423,7 @@ msgstr "" "\n" " VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>" -#: standalone/drakfont:522 +#: standalone/drakfont:520 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -19370,7 +19443,7 @@ msgid "" " Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." msgstr "" -#: standalone/drakfont:538 +#: standalone/drakfont:536 #, c-format msgid "" "Thanks:\n" @@ -19401,12 +19474,12 @@ msgstr "" "\t eftir Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" " Breytir ttf leturskrám í afm og pfb letur\n" -#: standalone/drakfont:557 +#: standalone/drakfont:555 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Veldu þau forrit sem eiga að styðja við letrin:" -#: standalone/drakfont:558 +#: standalone/drakfont:556 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -19421,107 +19494,107 @@ msgstr "" " Þú getur sett letur upp á venjulegan hátt. Í undantekningartilfellum hafa " "gallaðar leturskrár stöðvað X miðlarann." -#: standalone/drakfont:568 +#: standalone/drakfont:566 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: standalone/drakfont:569 +#: standalone/drakfont:567 #, c-format msgid "StarOffice" msgstr "StarOffice" -#: standalone/drakfont:570 +#: standalone/drakfont:568 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: standalone/drakfont:571 +#: standalone/drakfont:569 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Almennir prentarar" -#: standalone/drakfont:587 +#: standalone/drakfont:585 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Veldu leturskrá eða möppu og smelltu á 'Bæta við'" -#: standalone/drakfont:588 +#: standalone/drakfont:586 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Skráaval" -#: standalone/drakfont:604 +#: standalone/drakfont:590 #, c-format -msgid "You've not selected any font" -msgstr "Þú hefur ekki valið neitt letur" +msgid "Fonts" +msgstr "" -#: standalone/drakfont:657 +#: standalone/drakfont:653 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Flytja inn letur" -#: standalone/drakfont:662 +#: standalone/drakfont:658 #, c-format msgid "Install fonts" msgstr "Setja inn letur" -#: standalone/drakfont:697 +#: standalone/drakfont:693 #, c-format msgid "click here if you are sure." msgstr "smelltu hér ef þú ert viss." -#: standalone/drakfont:699 +#: standalone/drakfont:695 #, c-format msgid "here if no." msgstr "hér ef þú ert það ekki." -#: standalone/drakfont:738 +#: standalone/drakfont:734 #, c-format msgid "Unselected All" msgstr "Afvelja allt" -#: standalone/drakfont:741 +#: standalone/drakfont:737 #, c-format msgid "Selected All" msgstr "Allt valið" -#: standalone/drakfont:744 +#: standalone/drakfont:740 #, c-format msgid "Remove List" msgstr "Fjarlægja lista" -#: standalone/drakfont:755 standalone/drakfont:774 +#: standalone/drakfont:751 standalone/drakfont:770 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Flytja inn letur" -#: standalone/drakfont:759 standalone/drakfont:779 +#: standalone/drakfont:755 standalone/drakfont:775 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Upprunalegar prófanir" -#: standalone/drakfont:760 +#: standalone/drakfont:756 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Afrita letur á kerfi þínu" -#: standalone/drakfont:761 +#: standalone/drakfont:757 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Setja upp og breyta letri" -#: standalone/drakfont:762 +#: standalone/drakfont:758 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Eftir innsetningu" -#: standalone/drakfont:780 +#: standalone/drakfont:776 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Fjarlægja letur á þínu kerfi" -#: standalone/drakfont:781 +#: standalone/drakfont:777 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Eftirvinnsla" @@ -19908,26 +19981,36 @@ msgstr "Sérsniðin kerfisuppsetning" msgid "Editable" msgstr "Breytanlegt" -#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:321 +#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:329 #, c-format msgid "Path" msgstr "Slóð" -#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:250 +#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:251 #, c-format msgid "User" msgstr "Notandi" -#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:250 +#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:251 #, c-format msgid "Group" msgstr "Hópur" -#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:333 +#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:341 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Aðgangsheimildir" +#: standalone/drakperm:58 +#, c-format +msgid "Add a new rule" +msgstr "" + +#: standalone/drakperm:65 standalone/drakperm:100 standalone/drakperm:125 +#, c-format +msgid "Edit current rule" +msgstr "Breyta núverandi reglu" + #: standalone/drakperm:107 #, c-format msgid "" @@ -19984,77 +20067,72 @@ msgid "Delete selected rule" msgstr "Eyða valinni reglu" #. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:298 standalone/drakups:358 -#: standalone/drakups:378 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:302 standalone/drakups:362 +#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #: standalone/printerdrake:232 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Sýsl" -#: standalone/drakperm:125 -#, c-format -msgid "Edit current rule" -msgstr "Breyta núverandi reglu" - -#: standalone/drakperm:242 +#: standalone/drakperm:243 #, c-format msgid "browse" msgstr "flakka" -#: standalone/drakperm:247 +#: standalone/drakperm:248 #, c-format msgid "user" msgstr "eigandi" -#: standalone/drakperm:247 +#: standalone/drakperm:248 #, c-format msgid "group" msgstr "hópur" -#: standalone/drakperm:247 +#: standalone/drakperm:248 #, c-format msgid "other" msgstr "aðrir" -#: standalone/drakperm:252 +#: standalone/drakperm:253 #, c-format msgid "Read" msgstr "Lesa" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: standalone/drakperm:255 +#: standalone/drakperm:256 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Leyfa \"%s\" að lesa skrána" -#: standalone/drakperm:259 +#: standalone/drakperm:260 #, c-format msgid "Write" msgstr "Skrifa" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: standalone/drakperm:262 +#: standalone/drakperm:263 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Leyfa \"%s\" að skrifa í skrána" -#: standalone/drakperm:266 +#: standalone/drakperm:267 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Keyra" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: standalone/drakperm:269 +#: standalone/drakperm:270 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Leyfa \"%s\" að keyra skrána" -#: standalone/drakperm:272 +#: standalone/drakperm:273 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Lím-biti" -#: standalone/drakperm:272 +#: standalone/drakperm:273 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -20063,52 +20141,52 @@ msgstr "" "Notað fyrir möppur:\n" " aðeins eigandi möppunar eða skrár í þessari möppu má eyða henni" -#: standalone/drakperm:273 +#: standalone/drakperm:274 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Setja-UID" -#: standalone/drakperm:273 +#: standalone/drakperm:274 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Nota auðkenni eiganda í keyrslu" -#: standalone/drakperm:274 +#: standalone/drakperm:275 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Setja-GID" -#: standalone/drakperm:274 +#: standalone/drakperm:275 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Nota auðkenni hóps í keyrslu" -#: standalone/drakperm:290 standalone/drakxtv:89 +#: standalone/drakperm:293 standalone/drakxtv:89 #, c-format msgid "User:" msgstr "Notandi:" -#: standalone/drakperm:292 +#: standalone/drakperm:295 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Hópur :" -#: standalone/drakperm:296 +#: standalone/drakperm:299 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Núverandi notandi" -#: standalone/drakperm:297 +#: standalone/drakperm:300 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Þegar merkt, þá verður eiganda og hóp ekki breytt" -#: standalone/drakperm:307 +#: standalone/drakperm:310 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Val á slóð" -#: standalone/drakperm:327 +#: standalone/drakperm:335 #, c-format msgid "Property" msgstr "Eiginleiki" @@ -20238,90 +20316,114 @@ msgstr "Staðsetning auto_install.cfg skrár" msgid "ESSID" msgstr "" +#: standalone/drakroam:138 standalone/drakvpn:1143 +#, c-format +msgid "Mode" +msgstr "Hamur" + +#: standalone/drakroam:139 standalone/harddrake2:96 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "Rás" + #: standalone/drakroam:141 #, c-format msgid "Key" msgstr "" -#: standalone/drakroam:167 +#: standalone/drakroam:157 #, c-format -msgid "Status" -msgstr "Staða" +msgid "Network:" +msgstr "" -#: standalone/drakroam:174 +#: standalone/drakroam:158 #, c-format -msgid "Disconnect" -msgstr "Aftengjast" +msgid "IP:" +msgstr "" + +#: standalone/drakroam:160 +#, c-format +msgid "Mode:" +msgstr "" -#: standalone/drakroam:179 +#: standalone/drakroam:161 +#, c-format +msgid "Encryption:" +msgstr "" + +#: standalone/drakroam:162 +#, c-format +msgid "Signal:" +msgstr "" + +#: standalone/drakroam:176 #, c-format msgid "Roaming" msgstr "" -#: standalone/drakroam:182 standalone/drakroam:256 +#: standalone/drakroam:179 standalone/drakroam:258 #, c-format msgid "Roaming: %s" msgstr "" -#: standalone/drakroam:189 +#: standalone/drakroam:179 standalone/drakroam:257 standalone/drakvpn:1061 +#: standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 +#, c-format +msgid "off" +msgstr "af" + +#: standalone/drakroam:186 #, c-format msgid "Scan interval (sec): " msgstr "" -#: standalone/drakroam:192 +#: standalone/drakroam:189 #, c-format msgid "Set" msgstr "" -#: standalone/drakroam:197 +#: standalone/drakroam:194 #, c-format msgid "Known Networks (Drag up/down or edit)" msgstr "" -#: standalone/drakroam:205 +#: standalone/drakroam:202 #, c-format msgid "Connect" msgstr "Tengjast" -#: standalone/drakroam:213 +#: standalone/drakroam:210 #, c-format msgid "Available Networks" msgstr "" -#: standalone/drakroam:224 +#: standalone/drakroam:221 #, c-format msgid "Rescan" msgstr "Skanna aftur" -#: standalone/drakroam:231 -#, c-format -msgid "Save and close" -msgstr "" - -#: standalone/drakroam:281 +#: standalone/drakroam:225 #, c-format -msgid "Network:" -msgstr "" - -#: standalone/drakroam:282 -#, c-format -msgid "Mode:" -msgstr "" +msgid "Status" +msgstr "Staða" -#: standalone/drakroam:283 +#: standalone/drakroam:232 #, c-format -msgid "IP:" -msgstr "" +msgid "Disconnect" +msgstr "Aftengjast" -#: standalone/drakroam:284 +#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE +#: standalone/drakroam:233 standalone/net_applet:90 +#: standalone/printerdrake:238 #, c-format -msgid "Encryption:" -msgstr "" +msgid "Refresh" +msgstr "Endurnýja" -#: standalone/drakroam:286 +#: standalone/drakroam:257 standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 +#: standalone/drakvpn:1090 #, c-format -msgid "Signal:" -msgstr "" +msgid "on" +msgstr "á" #: standalone/draksec:49 #, c-format @@ -20393,7 +20495,7 @@ msgid "" "maximum" msgstr "" -#: standalone/draksec:154 standalone/harddrake2:202 +#: standalone/draksec:154 standalone/harddrake2:207 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -20614,13 +20716,13 @@ msgstr "Birta merki á stjórnskjá" msgid "Make kernel message quiet by default" msgstr "Skilaboð frá kjarna eru sjálfgefið ekki sýnileg" -#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:309 -#: standalone/draksplash:454 +#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:316 +#: standalone/draksplash:460 #, c-format msgid "Notice" msgstr "Tilkynning" -#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:309 +#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:316 #, c-format msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s!" msgstr "Þemað hefur ekki enn smellimynd í %s !" @@ -20630,34 +20732,34 @@ msgstr "Þemað hefur ekki enn smellimynd í %s !" msgid "choose image" msgstr "Veldu myndskrá" -#: standalone/draksplash:209 +#: standalone/draksplash:217 #, c-format msgid "saving Bootsplash theme..." msgstr "vista smellimynda-þema..." -#: standalone/draksplash:435 +#: standalone/draksplash:441 #, c-format msgid "ProgressBar color selection" msgstr "Litaval framvindusúlu" -#: standalone/draksplash:454 +#: standalone/draksplash:460 #, c-format msgid "You must choose an image file first!" msgstr "Þú verður að velja mynd fyrst!" -#: standalone/draksplash:459 +#: standalone/draksplash:465 #, c-format msgid "Generating preview..." msgstr "Bý til forsýn..." #. -PO: First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution -#: standalone/draksplash:497 +#: standalone/draksplash:503 #, c-format msgid "%s BootSplash (%s) preview" msgstr "%s Ræsiskjár (%s) forsýn" #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags -#: standalone/draksplash:503 +#: standalone/draksplash:509 #, c-format msgid "" "The image \"%s\" cannot be load due to the following issue:\n" @@ -20707,12 +20809,12 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Finna sjálfkrafa" -#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:231 +#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:236 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Leitun í gangi" -#: standalone/drakups:120 standalone/drakups:156 standalone/logdrake:449 +#: standalone/drakups:120 standalone/drakups:159 standalone/logdrake:449 #: standalone/logdrake:455 #, c-format msgid "Congratulations" @@ -20777,64 +20879,64 @@ msgstr "Gátt:" msgid "The port on which is connected your ups" msgstr "Gátt sem er tengd varaaflgjafanum" -#: standalone/drakups:156 +#: standalone/drakups:159 #, c-format msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device." msgstr "Álfurinn hefur nú sett upp nýjan \"%s\" varaaflgjafa." -#: standalone/drakups:246 +#: standalone/drakups:250 #, c-format msgid "UPS devices" msgstr "UPS tæki" -#: standalone/drakups:247 standalone/drakups:266 standalone/drakups:282 -#: standalone/harddrake2:83 standalone/harddrake2:109 -#: standalone/harddrake2:116 +#: standalone/drakups:251 standalone/drakups:270 standalone/drakups:286 +#: standalone/harddrake2:84 standalone/harddrake2:110 +#: standalone/harddrake2:117 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nafn" -#: standalone/drakups:265 +#: standalone/drakups:269 #, c-format msgid "UPS users" msgstr "UPS notendur" -#: standalone/drakups:281 +#: standalone/drakups:285 #, c-format msgid "Access Control Lists" msgstr "Aðgangslistar" -#: standalone/drakups:282 +#: standalone/drakups:286 #, c-format msgid "IP mask" msgstr "IP sía" -#: standalone/drakups:294 +#: standalone/drakups:298 #, c-format msgid "Rules" msgstr "Reglur" -#: standalone/drakups:295 +#: standalone/drakups:299 #, c-format msgid "Action" msgstr "Aðgerð" -#: standalone/drakups:295 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:80 +#: standalone/drakups:299 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:81 #, c-format msgid "Level" msgstr "Þrep" -#: standalone/drakups:295 +#: standalone/drakups:299 #, c-format msgid "ACL name" msgstr "ACL nafn" -#: standalone/drakups:325 standalone/drakups:329 standalone/drakups:338 +#: standalone/drakups:329 standalone/drakups:333 standalone/drakups:342 #, c-format msgid "DrakUPS" msgstr "DrakUPS" -#: standalone/drakups:335 +#: standalone/drakups:339 #, c-format msgid "Welcome to the UPS configuration tools" msgstr "Velkomin að UPS uppsetningartólum" @@ -21888,11 +21990,6 @@ msgid "" "'hour'.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1031 standalone/drakvpn:1116 -#, c-format -msgid "Encryption algorithm" -msgstr "Dulritunaralgrím" - #: standalone/drakvpn:1033 #, c-format msgid "Authentication algorithm" @@ -21949,16 +22046,6 @@ msgstr "" msgid "Generate policy" msgstr "Búa til stefnu" -#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 -#, c-format -msgid "off" -msgstr "af" - -#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 -#, c-format -msgid "on" -msgstr "á" - #: standalone/drakvpn:1062 #, c-format msgid "" @@ -22154,11 +22241,6 @@ msgstr "henda" #: standalone/drakvpn:1143 #, c-format -msgid "Mode" -msgstr "Hamur" - -#: standalone/drakvpn:1143 -#, c-format msgid "tunnel" msgstr "rás" @@ -22323,28 +22405,28 @@ msgstr "" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: standalone/harddrake2:23 +#: standalone/harddrake2:24 #, c-format msgid "Alternative drivers" msgstr "Aukareklar" -#: standalone/harddrake2:24 +#: standalone/harddrake2:25 #, c-format msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "listi af aukareklum fyrir þetta hljóðkort" -#: standalone/harddrake2:27 +#: standalone/harddrake2:28 #, c-format msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "Þetta er vélbúnaðarbrautin sem tækið er tengt á (þ.e. PCI USB,...)" -#: standalone/harddrake2:29 standalone/harddrake2:144 +#: standalone/harddrake2:30 standalone/harddrake2:145 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Brautar auðkenning" -#: standalone/harddrake2:30 +#: standalone/harddrake2:31 #, c-format msgid "" "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " @@ -22353,7 +22435,7 @@ msgstr "" "- PCI og USB tæki: þetta listar framleiðanda, tæki, undirnúmer framleiðanda " "og undirauðkenni PCI/USB" -#: standalone/harddrake2:33 +#: standalone/harddrake2:34 #, c-format msgid "" "- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" @@ -22364,204 +22446,204 @@ msgstr "" "- eide tæki: tækið er annað hvort herra eða þræll (master/slave)\n" "- scsi tæki: scsi braut og scsi tækis númer" -#: standalone/harddrake2:36 +#: standalone/harddrake2:37 #, c-format msgid "Drive capacity" msgstr "Diskstærð" -#: standalone/harddrake2:36 +#: standalone/harddrake2:37 #, c-format msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" msgstr "sérstakir eiginleikar rekilsins (brennari og/eða DVD stuðningur)" -#: standalone/harddrake2:37 +#: standalone/harddrake2:38 #, c-format msgid "this field describes the device" msgstr "Þetta svæði lýsir tækinu" -#: standalone/harddrake2:38 +#: standalone/harddrake2:39 #, c-format msgid "Old device file" msgstr "Eldri tækisskrá" -#: standalone/harddrake2:39 +#: standalone/harddrake2:40 #, c-format msgid "old static device name used in dev package" msgstr "eldri föst tækisnöfn sem eru notuð í dev pakkanum" -#: standalone/harddrake2:40 +#: standalone/harddrake2:41 #, c-format msgid "New devfs device" msgstr "Nýtt devfs tæki" -#: standalone/harddrake2:41 +#: standalone/harddrake2:42 #, c-format msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" msgstr "nýtt breytilegt tækisnafn útgefið af kjarna devfs" #. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver -#: standalone/harddrake2:44 +#: standalone/harddrake2:45 #, c-format msgid "Module" msgstr "Eining" -#: standalone/harddrake2:44 +#: standalone/harddrake2:45 #, c-format msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "eining GNU/LInux kjarnans sem meðhöndlar tækið" -#: standalone/harddrake2:45 +#: standalone/harddrake2:46 #, c-format msgid "Extended partitions" msgstr "Aukadisksneiðar" -#: standalone/harddrake2:45 +#: standalone/harddrake2:46 #, c-format msgid "the number of extended partitions" msgstr "fjöldi aukadisksneiða" -#: standalone/harddrake2:46 +#: standalone/harddrake2:47 #, c-format msgid "Geometry" msgstr "Snið" -#: standalone/harddrake2:46 +#: standalone/harddrake2:47 #, c-format msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk" msgstr "plötur/hausar/sneiðar snið disksins" -#: standalone/harddrake2:47 +#: standalone/harddrake2:48 #, c-format msgid "Disk controller" msgstr "Diskstýringar" -#: standalone/harddrake2:47 +#: standalone/harddrake2:48 #, c-format msgid "the disk controller on the host side" msgstr "diskstýring vélarhluta" -#: standalone/harddrake2:48 +#: standalone/harddrake2:49 #, c-format msgid "class of hardware device" msgstr "vélbúnaðarflokkur" -#: standalone/harddrake2:49 standalone/harddrake2:81 +#: standalone/harddrake2:50 standalone/harddrake2:82 #: standalone/printerdrake:211 #, c-format msgid "Model" msgstr "Tegund" -#: standalone/harddrake2:49 +#: standalone/harddrake2:50 #, c-format msgid "hard disk model" msgstr "tegund harðs disks" -#: standalone/harddrake2:50 +#: standalone/harddrake2:51 #, c-format msgid "network printer port" msgstr "netgátt prentara" -#: standalone/harddrake2:51 +#: standalone/harddrake2:52 #, c-format msgid "Primary partitions" msgstr "Aðaldisksneiðar" -#: standalone/harddrake2:51 +#: standalone/harddrake2:52 #, c-format msgid "the number of the primary partitions" msgstr "númer aðaldisksneiða" -#: standalone/harddrake2:52 +#: standalone/harddrake2:53 #, c-format msgid "the vendor name of the device" msgstr "framleiðandanafn tækis" -#: standalone/harddrake2:53 +#: standalone/harddrake2:54 #, c-format msgid "Bus PCI #" msgstr "Brautar PCI #" -#: standalone/harddrake2:53 +#: standalone/harddrake2:54 #, c-format msgid "the PCI bus on which the device is plugged" msgstr "Þetta er PCI brautin sem tækið er tengt á" -#: standalone/harddrake2:54 +#: standalone/harddrake2:55 #, c-format msgid "PCI device #" msgstr "PCI tæki #" -#: standalone/harddrake2:54 +#: standalone/harddrake2:55 #, c-format msgid "PCI device number" msgstr "PCI tækisnúmer" -#: standalone/harddrake2:55 +#: standalone/harddrake2:56 #, c-format msgid "PCI function #" msgstr "PCI fall#" -#: standalone/harddrake2:55 +#: standalone/harddrake2:56 #, c-format msgid "PCI function number" msgstr "PCI fallnúmer" -#: standalone/harddrake2:56 +#: standalone/harddrake2:57 #, c-format msgid "Vendor ID" msgstr "Framleiðandi" -#: standalone/harddrake2:56 +#: standalone/harddrake2:57 #, c-format msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" msgstr "þetta er staðlað auðkennisnúmer framleiðanda" -#: standalone/harddrake2:57 +#: standalone/harddrake2:58 #, c-format msgid "Device ID" msgstr "Tækisnúmer" -#: standalone/harddrake2:57 +#: standalone/harddrake2:58 #, c-format msgid "this is the numerical identifier of the device" msgstr "þetta er auðkennisnúmer tækisins" -#: standalone/harddrake2:58 +#: standalone/harddrake2:59 #, c-format msgid "Sub vendor ID" msgstr "Undirnúmer framleiðanda" -#: standalone/harddrake2:58 +#: standalone/harddrake2:59 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" msgstr "þetta er undirnúmer auðkennis framleiðanda" -#: standalone/harddrake2:59 +#: standalone/harddrake2:60 #, c-format msgid "Sub device ID" msgstr "Undirnúmer tækis" -#: standalone/harddrake2:59 +#: standalone/harddrake2:60 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the device" msgstr "þetta er undirnúmer auðkennis tækisins" -#: standalone/harddrake2:60 +#: standalone/harddrake2:61 #, c-format msgid "Device USB ID" msgstr "USB ID tækis" -#: standalone/harddrake2:60 +#: standalone/harddrake2:61 #, c-format msgid ".." msgstr ".." -#: standalone/harddrake2:64 +#: standalone/harddrake2:65 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: standalone/harddrake2:64 +#: standalone/harddrake2:65 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -22571,53 +22653,53 @@ msgstr "" "GNU/Linux kjarninn keyrir endurtekna reikninga til að meta tímastuðla." "Niðurstaðan er geymd sem \"bogomips\" til að áætla \"hraða\" örgjörvans." -#: standalone/harddrake2:65 +#: standalone/harddrake2:66 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Stærð skyndiminnis" -#: standalone/harddrake2:65 +#: standalone/harddrake2:66 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "Stærð á (annars þreps) skyndiminni örgjörva" #. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!! -#: standalone/harddrake2:68 +#: standalone/harddrake2:69 #, c-format msgid "Coma bug" msgstr "Coma villa" -#: standalone/harddrake2:68 +#: standalone/harddrake2:69 #, c-format msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" msgstr "Hvort þessi örgjörvi er haldinn Cyrix 6x86 Coma villunni" -#: standalone/harddrake2:69 +#: standalone/harddrake2:70 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Fjölskylduauðkenni örgjörva" -#: standalone/harddrake2:69 +#: standalone/harddrake2:70 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "Fjölskylda örgjörva (þ.e. 6 fyrir i686)" -#: standalone/harddrake2:70 +#: standalone/harddrake2:71 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Örgjörvaþrep" -#: standalone/harddrake2:70 +#: standalone/harddrake2:71 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "upplýsingaþrep sem hægt er að sækja með cpuid aðgerðinni" -#: standalone/harddrake2:71 +#: standalone/harddrake2:72 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Tíðni (Mhz)" -#: standalone/harddrake2:71 +#: standalone/harddrake2:72 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -22627,22 +22709,22 @@ msgstr "" "Tíðni örgjörva í MHz (Megarið sem er fyrsta nálgun á fjölda aðgerða sem " "örgjörvinn getur framkvæmt á sekúndu)" -#: standalone/harddrake2:72 +#: standalone/harddrake2:73 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flögg" -#: standalone/harddrake2:72 +#: standalone/harddrake2:73 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Örgjörvaflögg eins og þau eru gefin upp af kjarna" -#: standalone/harddrake2:73 +#: standalone/harddrake2:74 #, c-format msgid "Fdiv bug" msgstr "Fdiv villa" -#: standalone/harddrake2:74 +#: standalone/harddrake2:75 #, c-format msgid "" "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " @@ -22652,44 +22734,44 @@ msgstr "" "Eldri Pentium örgjörvar voru með villu í fleytitölu-örgjörva sem olli " "ónákvæmni í útreikningum þegar fleytitöludeiling var framkvæmd (FDIV)" -#: standalone/harddrake2:75 +#: standalone/harddrake2:76 #, c-format msgid "Is FPU present" msgstr "Er Fpu til staðar" -#: standalone/harddrake2:75 +#: standalone/harddrake2:76 #, c-format msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" msgstr "já þýðir að örgjörvinn hefur fleytitöluörgjörva" -#: standalone/harddrake2:76 +#: standalone/harddrake2:77 #, c-format msgid "Whether the FPU has an irq vector" msgstr "Hvort fleytitölu-örgjörvinn hefur sérstakt ígrip" -#: standalone/harddrake2:76 +#: standalone/harddrake2:77 #, c-format msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" msgstr "já þýðir að fleytitöluörgjörvinn hefur tengt sig sérstöku ígripi" -#: standalone/harddrake2:77 +#: standalone/harddrake2:78 #, c-format msgid "F00f bug" msgstr "F00f villa" -#: standalone/harddrake2:77 +#: standalone/harddrake2:78 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" msgstr "" "Eldri pentium örgjörvar voru gallaðir og frusu þegar þeir þýddu F00F " "aðgerðina" -#: standalone/harddrake2:78 +#: standalone/harddrake2:79 #, c-format msgid "Halt bug" msgstr "Halt villa" -#: standalone/harddrake2:79 +#: standalone/harddrake2:80 #, c-format msgid "" "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " @@ -22698,62 +22780,62 @@ msgstr "" "Sumir eldri i486DX örgjörvar gátu ekki snúið eðlilega til baka eftir að " "\"halt\" skipunin var framkvæmd" -#: standalone/harddrake2:80 +#: standalone/harddrake2:81 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "Undir-flokkur örgjörva" -#: standalone/harddrake2:81 +#: standalone/harddrake2:82 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "Ætt örgjörva (þ.e. 8 fyrir Pentium III,...)" -#: standalone/harddrake2:82 +#: standalone/harddrake2:83 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Tegundarnafn" -#: standalone/harddrake2:82 +#: standalone/harddrake2:83 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "Uppgefið örgjörvanafn framleiðanda" -#: standalone/harddrake2:83 +#: standalone/harddrake2:84 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "nafn örgjörvans" -#: standalone/harddrake2:84 +#: standalone/harddrake2:85 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID örgjörva" -#: standalone/harddrake2:84 +#: standalone/harddrake2:85 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "númer örgjörvans" -#: standalone/harddrake2:85 +#: standalone/harddrake2:86 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "tegundar-stig" -#: standalone/harddrake2:85 +#: standalone/harddrake2:86 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "Stig örgjörvans (undirtegundar (útgáfu) númer)" -#: standalone/harddrake2:86 +#: standalone/harddrake2:87 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "örgjörvanafn framleiðanda" -#: standalone/harddrake2:87 +#: standalone/harddrake2:88 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Ritvörn" -#: standalone/harddrake2:87 +#: standalone/harddrake2:88 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -22763,42 +22845,37 @@ msgstr "" "WP flaggið í CR0 vistfangi örgjörvans þvingar ritvörn á minnissvæði, og " "varnarþví óstýrðu aðgengi að minnisvæðum notanda (þ.e.a.s þetta er villuvörn)" -#: standalone/harddrake2:91 +#: standalone/harddrake2:92 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Forsnið disklings" -#: standalone/harddrake2:91 +#: standalone/harddrake2:92 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "forsnið sem eru studd af disklingadrifinu" -#: standalone/harddrake2:95 -#, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Rás" - -#: standalone/harddrake2:95 +#: standalone/harddrake2:96 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI rás" -#: standalone/harddrake2:96 +#: standalone/harddrake2:97 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Diskauðkenni" -#: standalone/harddrake2:96 +#: standalone/harddrake2:97 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "venjulega raðnúmer disksins" -#: standalone/harddrake2:97 +#: standalone/harddrake2:98 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Lógiskt númer tækis" -#: standalone/harddrake2:97 +#: standalone/harddrake2:98 #, c-format msgid "" "the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely " @@ -22809,170 +22886,170 @@ msgstr "" "með summu af brautarnúmeri, tækisnúmeri og lógísku tækisnúmeri" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: standalone/harddrake2:104 +#: standalone/harddrake2:105 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Uppsett stærð" -#: standalone/harddrake2:104 +#: standalone/harddrake2:105 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Uppsett stærð minnisbanka" -#: standalone/harddrake2:105 +#: standalone/harddrake2:106 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Virk stærð" -#: standalone/harddrake2:105 +#: standalone/harddrake2:106 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Virk stærð minnisbanka" -#: standalone/harddrake2:106 +#: standalone/harddrake2:107 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "tegund minnistækis" -#: standalone/harddrake2:107 +#: standalone/harddrake2:108 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Hraði" -#: standalone/harddrake2:107 +#: standalone/harddrake2:108 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Hraði minnisbankans" -#: standalone/harddrake2:108 +#: standalone/harddrake2:109 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Bankatengingar" -#: standalone/harddrake2:109 +#: standalone/harddrake2:110 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Innstungur minnisbanka" -#: standalone/harddrake2:113 +#: standalone/harddrake2:114 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Tækisskrá" -#: standalone/harddrake2:113 +#: standalone/harddrake2:114 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "tækisskráin sem notuð er til að hafa samband við kjarnarrekil músarinnar" -#: standalone/harddrake2:114 +#: standalone/harddrake2:115 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Hermt eftir skrunhjóli" -#: standalone/harddrake2:114 +#: standalone/harddrake2:115 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "hvort líkt er eftir músarhjóli eða ekki" -#: standalone/harddrake2:115 +#: standalone/harddrake2:116 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "tegund músarinnar" -#: standalone/harddrake2:116 +#: standalone/harddrake2:117 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "nafn músarinnar" -#: standalone/harddrake2:117 +#: standalone/harddrake2:118 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Fjöldi hnappa" -#: standalone/harddrake2:117 +#: standalone/harddrake2:118 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "fjöldi hnappa sem músin hefur" -#: standalone/harddrake2:118 +#: standalone/harddrake2:119 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "tegund brautar sem músin þín er tengd" -#: standalone/harddrake2:119 +#: standalone/harddrake2:120 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Músasamskiptaregla notuð af X11" -#: standalone/harddrake2:119 +#: standalone/harddrake2:120 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "samskiptareglan sem gluggakerfið notar til samskipta við músina" -#: standalone/harddrake2:126 standalone/harddrake2:135 -#: standalone/harddrake2:142 standalone/harddrake2:150 -#: standalone/harddrake2:316 +#: standalone/harddrake2:127 standalone/harddrake2:136 +#: standalone/harddrake2:143 standalone/harddrake2:151 +#: standalone/harddrake2:321 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Auðkenning" -#: standalone/harddrake2:127 standalone/harddrake2:143 +#: standalone/harddrake2:128 standalone/harddrake2:144 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Tenging" -#: standalone/harddrake2:136 +#: standalone/harddrake2:137 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Afköst" -#: standalone/harddrake2:137 +#: standalone/harddrake2:138 #, c-format msgid "Bugs" msgstr "Villur" -#: standalone/harddrake2:138 +#: standalone/harddrake2:139 #, c-format msgid "FPU" msgstr "FPU" -#: standalone/harddrake2:146 +#: standalone/harddrake2:147 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Disksneiðar" -#: standalone/harddrake2:151 +#: standalone/harddrake2:152 #, c-format msgid "Features" msgstr "Eiginleikar" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: standalone/harddrake2:174 standalone/logdrake:77 +#: standalone/harddrake2:175 standalone/logdrake:77 #: standalone/printerdrake:134 standalone/printerdrake:147 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Valkostir" -#: standalone/harddrake2:175 standalone/harddrake2:197 standalone/logdrake:79 +#: standalone/harddrake2:176 standalone/harddrake2:202 standalone/logdrake:79 #: standalone/printerdrake:159 standalone/printerdrake:161 #: standalone/printerdrake:164 standalone/printerdrake:166 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Hjálp" -#: standalone/harddrake2:179 +#: standalone/harddrake2:180 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Finna _prentara sjálfkrafa" -#: standalone/harddrake2:180 +#: standalone/harddrake2:181 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Finna _motöld sjálfkrafa" -#: standalone/harddrake2:181 +#: standalone/harddrake2:182 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Finna _jaz drif sjálfkrafa" @@ -22982,27 +23059,27 @@ msgstr "/Finna _jaz drif sjálfkrafa" msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Finna sjálfkrafa hliðtengd _zip drif" -#: standalone/harddrake2:188 +#: standalone/harddrake2:190 #, c-format msgid "/_Upload the hardware list" msgstr "/_Senda vélbúnaðarupplýsingar" -#: standalone/harddrake2:188 standalone/printerdrake:140 +#: standalone/harddrake2:191 standalone/printerdrake:140 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Hætta" -#: standalone/harddrake2:199 +#: standalone/harddrake2:204 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Lýsing svæða" -#: standalone/harddrake2:201 +#: standalone/harddrake2:206 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake hjálp" -#: standalone/harddrake2:210 +#: standalone/harddrake2:215 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -23011,23 +23088,23 @@ msgstr "" "Þegar þú hefur valið tæki, sérð þú upplýsingar um tækið í svæðunum í " "gluggnum hægra megin (\"Upplýsingar\")" -#: standalone/harddrake2:216 standalone/printerdrake:164 +#: standalone/harddrake2:221 standalone/printerdrake:164 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Senda villutilkynningu" -#: standalone/harddrake2:218 standalone/printerdrake:166 +#: standalone/harddrake2:223 standalone/printerdrake:166 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Um..." -#: standalone/harddrake2:219 +#: standalone/harddrake2:224 #, c-format msgid "About Harddrake" msgstr "Um Harddrake" #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags -#: standalone/harddrake2:221 +#: standalone/harddrake2:226 #, c-format msgid "" "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool.\n" @@ -23042,90 +23119,90 @@ msgstr "" "tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "\n" -#: standalone/harddrake2:238 +#: standalone/harddrake2:243 #, c-format msgid "Harddrake2" msgstr "HardDrake2" -#: standalone/harddrake2:253 +#: standalone/harddrake2:258 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Fundinn vélbúnaður" -#: standalone/harddrake2:258 +#: standalone/harddrake2:263 #, c-format msgid "Configure module" msgstr "Stilla einingu" -#: standalone/harddrake2:265 +#: standalone/harddrake2:270 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "keyra stillieiningu" -#: standalone/harddrake2:303 standalone/net_monitor:108 +#: standalone/harddrake2:308 standalone/net_monitor:108 #: standalone/net_monitor:109 standalone/net_monitor:114 #, c-format msgid "unknown" msgstr "óþekkt" -#: standalone/harddrake2:304 standalone/printerdrake:298 +#: standalone/harddrake2:309 standalone/printerdrake:298 #: standalone/printerdrake:336 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: standalone/harddrake2:324 +#: standalone/harddrake2:329 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Ýmisl" -#: standalone/harddrake2:339 +#: standalone/harddrake2:344 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Smelltu á tæki í vinstri glugganum til að birta upplýsingar hér." -#: standalone/harddrake2:391 +#: standalone/harddrake2:396 #, c-format msgid "secondary" msgstr "auka" -#: standalone/harddrake2:391 +#: standalone/harddrake2:396 #, c-format msgid "primary" msgstr "aðal" -#: standalone/harddrake2:395 +#: standalone/harddrake2:400 #, c-format msgid "burner" msgstr "Brennari" -#: standalone/harddrake2:395 +#: standalone/harddrake2:400 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: standalone/harddrake2:525 +#: standalone/harddrake2:546 standalone/harddrake2:549 #, c-format msgid "Upload the hardware list" msgstr "Senda vélbúnaðarlista" -#: standalone/harddrake2:530 +#: standalone/harddrake2:551 #, c-format msgid "Account:" msgstr "Tenging:" -#: standalone/harddrake2:531 +#: standalone/harddrake2:552 #, c-format msgid "Password:" msgstr "Lykilorð:" -#: standalone/harddrake2:532 +#: standalone/harddrake2:553 #, c-format msgid "Hostname:" msgstr "Vélarheiti:" -#: standalone/keyboarddrake:29 +#: standalone/keyboarddrake:30 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Vinsamlega veldu lyklaborðsútlit." @@ -23440,144 +23517,138 @@ msgstr "Músaprófun" msgid "Please test your mouse:" msgstr "Vinsamlega prófaðu músina:" -#: standalone/net_applet:34 +#: standalone/net_applet:45 #, c-format msgid "Network is up on interface %s" msgstr "Net er í gangi á tengi %s" #. -PO: keep the "Configure Network" substring synced with the "Configure Network" message below -#: standalone/net_applet:42 +#: standalone/net_applet:53 #, c-format msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\"" msgstr "Net er ekki í gangi á tengi %s. Smelltu á \"Stilla net\"" -#: standalone/net_applet:57 standalone/net_monitor:473 +#: standalone/net_applet:68 standalone/net_monitor:474 #, c-format msgid "Connect %s" msgstr "Tengist %s" -#: standalone/net_applet:58 standalone/net_monitor:473 +#: standalone/net_applet:69 standalone/net_monitor:474 #, c-format msgid "Disconnect %s" msgstr "Aftengist %s" -#: standalone/net_applet:59 +#: standalone/net_applet:70 #, c-format msgid "Monitor Network" msgstr "Neteftirlit" -#: standalone/net_applet:60 +#: standalone/net_applet:71 #, c-format msgid "Configure Network" msgstr "Stilla nettengingu" -#: standalone/net_applet:69 +#: standalone/net_applet:73 #, c-format msgid "Watched interface" msgstr "Eftirlit með tengi" -#: standalone/net_applet:78 +#: standalone/net_applet:82 #, c-format msgid "Profiles" msgstr "Snið" -#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/net_applet:61 standalone/printerdrake:238 -#, c-format -msgid "Refresh" -msgstr "Endurnýja" - -#: standalone/net_applet:62 +#: standalone/net_applet:91 #, c-format msgid "Get Online Help" msgstr "Sækja nethjálp" -#: standalone/net_applet:177 +#: standalone/net_applet:223 #, c-format msgid "Interactive intrusion detection" msgstr "Gagnvirk árásarvörn" -#: standalone/net_applet:181 +#: standalone/net_applet:227 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "Ræsa alltaf þegar kveikt á vél" -#: standalone/net_applet:230 +#: standalone/net_applet:280 #, c-format msgid "A port scanning attack has been attempted by %s." msgstr "" -#: standalone/net_applet:231 +#: standalone/net_applet:281 #, c-format msgid "The %s service has been attacked by %s." msgstr "" -#: standalone/net_applet:232 +#: standalone/net_applet:282 #, c-format msgid "A password cracking attack has been attempted by %s." msgstr "" -#: standalone/net_applet:240 +#: standalone/net_applet:290 #, c-format msgid "Active Firewall: intrusion detected" msgstr "Active Firewall: árás skynjuð" -#: standalone/net_applet:251 +#: standalone/net_applet:301 #, c-format msgid "Do you want to blacklist the attacker?" msgstr "Viltu setja árásaraðilann á svartan lista?" -#: standalone/net_applet:265 +#: standalone/net_applet:315 #, c-format msgid "Always blacklist (do not ask again)" msgstr "" -#: standalone/net_applet:268 +#: standalone/net_applet:318 #, c-format msgid "Attack details" msgstr "Árásarupplýsingar" -#: standalone/net_applet:272 +#: standalone/net_applet:322 #, c-format msgid "Attack time: %s" msgstr "" -#: standalone/net_applet:273 +#: standalone/net_applet:323 #, c-format msgid "Network interface: %s" msgstr "Nettengi: %s" -#: standalone/net_applet:274 +#: standalone/net_applet:324 #, c-format msgid "Attack type: %s" msgstr "Árásartegund: %s" -#: standalone/net_applet:275 +#: standalone/net_applet:325 #, c-format msgid "Protocol: %s" msgstr "Samskiptaregla: %s" -#: standalone/net_applet:276 +#: standalone/net_applet:326 #, c-format msgid "Attacker IP address: %s" msgstr "IP-tala árásartölvu: %s" -#: standalone/net_applet:277 +#: standalone/net_applet:327 #, c-format msgid "Attacker hostname: %s" msgstr "Vélarnafn árásartölvu: %s" -#: standalone/net_applet:278 +#: standalone/net_applet:328 #, c-format msgid "Service attacked: %s" msgstr "Ráðist á þjónustu: %s" -#: standalone/net_applet:279 +#: standalone/net_applet:329 #, c-format msgid "Port attacked: %s" msgstr "Ráðist á gátt: %s" -#: standalone/net_applet:280 +#: standalone/net_applet:330 #, c-format msgid "Type of ICMP attack: %s" msgstr "" @@ -23671,39 +23742,39 @@ msgstr "" "Tenging mistókst\n" "Athugaðu uppsetninguna í Mandrakelinux stjórnborði." -#: standalone/net_monitor:340 +#: standalone/net_monitor:341 #, c-format msgid "Color configuration" msgstr "Litauppsetning" -#: standalone/net_monitor:388 standalone/net_monitor:408 +#: standalone/net_monitor:389 standalone/net_monitor:409 #, c-format msgid "sent: " msgstr "sendi: " -#: standalone/net_monitor:395 standalone/net_monitor:412 +#: standalone/net_monitor:396 standalone/net_monitor:413 #, c-format msgid "received: " msgstr "móttók: " -#: standalone/net_monitor:402 +#: standalone/net_monitor:403 #, c-format msgid "average" msgstr "meðal" -#: standalone/net_monitor:405 +#: standalone/net_monitor:406 #, c-format msgid "Local measure" msgstr "Staðvær mæling" -#: standalone/net_monitor:466 +#: standalone/net_monitor:467 #, c-format msgid "" "Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " "network" msgstr "Viðvörun, skynja aðra Internettengingum kannski um staðarnetið þitt" -#: standalone/net_monitor:477 +#: standalone/net_monitor:478 #, c-format msgid "No internet connection configured" msgstr "Engin Internet uppsetning skilgreind" @@ -24455,52 +24526,52 @@ msgstr "Setja inn uppfærslur" msgid "Exit install" msgstr "Hætta innsetningu" -#: ugtk2.pm:900 +#: ugtk2.pm:909 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Er þetta rétt?" -#: ugtk2.pm:960 +#: ugtk2.pm:969 #, c-format msgid "No file chosen" msgstr "Engin skrá valin" -#: ugtk2.pm:962 +#: ugtk2.pm:971 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "" -#: ugtk2.pm:964 +#: ugtk2.pm:973 #, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "Þú hefur valið möppu, ekki skrá" -#: ugtk2.pm:966 +#: ugtk2.pm:975 #, c-format msgid "No such directory" msgstr "Mappa ekki til" -#: ugtk2.pm:966 +#: ugtk2.pm:975 #, c-format msgid "No such file" msgstr "Skráin er ekki til" -#: ugtk2.pm:1045 +#: ugtk2.pm:1056 #, c-format msgid "Expand Tree" msgstr "Opna tré" -#: ugtk2.pm:1046 +#: ugtk2.pm:1057 #, c-format msgid "Collapse Tree" msgstr "Loka tré" -#: ugtk2.pm:1047 +#: ugtk2.pm:1058 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Víxla milli flats lista og raðaðra hópa" -#: wizards.pm:95 +#: wizards.pm:95 wizards2.pm:95 #, c-format msgid "" "%s is not installed\n" @@ -24509,11 +24580,31 @@ msgstr "" "%s er ekki sett upp\n" "Smelltu á \"Næsta\" til að setja upp eða \"Hætta við\" til að stöðva" -#: wizards.pm:99 +#: wizards.pm:99 wizards2.pm:99 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Innsetning mistókst" +#~ msgid "No floppy drive available" +#~ msgstr "Ekkert disklingadrif aðgengilegt" + +#~ msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" +#~ msgstr "Settu uppfærslu-diskling í drif %s" + +#~ msgid "" +#~ "_: keyboard\n" +#~ "Tifinagh (+latin/arabic)" +#~ msgstr "Tifinagh (+latneskt/arabískt)" + +#~ msgid "No network card" +#~ msgstr "Ekkert netkort fannst" + +#~ msgid "Use already installed driver (%s)" +#~ msgstr "Nota þegar uppsettan rekil (%s)" + +#~ msgid "You've not selected any font" +#~ msgstr "Þú hefur ekki valið neitt letur" + #, fuzzy #~ msgid "MandrakeSoft Wizards" #~ msgstr "Mandrakesoft Álfar" |