diff options
author | Willy Sudiarto Raharjo <willysr@mandriva.com> | 2005-03-19 10:42:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Willy Sudiarto Raharjo <willysr@mandriva.com> | 2005-03-19 10:42:26 +0000 |
commit | 21d565a96e326a54a78394df571102801c04078d (patch) | |
tree | 7e242c42ae9e75ba857b9df574b4648bab3c025e /perl-install/share/po/id.po | |
parent | 93ce3c8c20a43ebef1df1be75049e020eee1aff2 (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-21d565a96e326a54a78394df571102801c04078d.tar drakx-backup-do-not-use-21d565a96e326a54a78394df571102801c04078d.tar.gz drakx-backup-do-not-use-21d565a96e326a54a78394df571102801c04078d.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-21d565a96e326a54a78394df571102801c04078d.tar.xz drakx-backup-do-not-use-21d565a96e326a54a78394df571102801c04078d.zip |
Updated
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/id.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/id.po | 335 |
1 files changed, 178 insertions, 157 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/id.po b/perl-install/share/po/id.po index 7797dc48d..1d20168c2 100644 --- a/perl-install/share/po/id.po +++ b/perl-install/share/po/id.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 0.1\n" "POT-Creation-Date: 2005-02-24 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-19 16:40+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-19 17:31+0700\n" "Last-Translator: bayu artanto <bayuart@yahoo.com>\n" "Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12021,12 +12021,12 @@ msgid "" "printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script " "and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n" msgstr "" -"HP LaserJet 1000 perlu firmware di-upload setelah dinyalakan. Downloadlah " -"paket driver Windows dari situs web HP (firmware di CD printer tak bekerja) " -"dan urailah file firmware (self-extracting '.exe' file) dg utilitas 'unzip' " -"dan carilah file 'sihp1000.img'. Copy file ini ke direktori '/etc/printer'. " -"Di sana ia akan ditemukan oleh skrip uploader otomatis dan di-upload ketika " -"printer dihubungkan dan dinyalakan.\n" +"HP LaserJet 1000 perlu mengupload firmware setelah dinyalakan. Downloadlah " +"paket driver Windows dari situs web HP (firmware pada CD tidak bekerja) " +"dan urailah file firmware dengan utilitas 'unzip' dan carilah file " +"'sihp1000.img'. Salin file ke direktori '/etc/printer'. Di sana ia akan " +"ditemukan oleh skrip uploader otomatis dan di-upload ketika printer " +"dihubungkan dan dinyalakan.\n" #: printer/printerdrake.pm:61 #, c-format @@ -12039,7 +12039,7 @@ msgid "" "Here you can choose whether the printers connected to this machine should be " "accessible by remote machines and by which remote machines." msgstr "" -"Di sini Anda dapat memilih apakah printer yg terhubung dg komputer ini bisa " +"Di sini Anda dapat memilih apakah printer yang terhubung dengan komputer ini bisa " "diakses oleh komputer remote dan oleh komputer remote mana." #: printer/printerdrake.pm:63 @@ -12048,23 +12048,23 @@ msgid "" "You can also decide here whether printers on remote machines should be " "automatically made available on this machine." msgstr "" -"Anda dapat memutuskan apakah printer di komputer remote harus dibuat secara " -"otomatis agar dapat dipakai di komputer ini." +"Anda dapat memutuskan apakah printer di komputer remote harus tersedia " +"secara otomatis agar dapat dipakai pada komputer ini." #: printer/printerdrake.pm:66 #, c-format msgid "The printers on this machine are available to other computers" -msgstr "Printer di komputer ini dapat dipakai oleh komputer lain" +msgstr "Printer pada komputer ini dapat dipakai oleh komputer lain" #: printer/printerdrake.pm:71 #, c-format msgid "Automatically find available printers on remote machines" -msgstr "Cari printer di komputer lain secara otomatis" +msgstr "Cari printer pada komputer lain secara otomatis" #: printer/printerdrake.pm:76 #, c-format msgid "Printer sharing on hosts/networks: " -msgstr "Sharing printer di host/jaringan: " +msgstr "Sharing printer pada host/jaringan: " #: printer/printerdrake.pm:78 #, c-format @@ -12075,7 +12075,7 @@ msgstr "Konfigurasi pribadi" #: standalone/scannerdrake:610 #, c-format msgid "No remote machines" -msgstr "Tiada komputer remote" +msgstr "Tidak ada komputer remote" #: printer/printerdrake.pm:94 #, c-format @@ -12094,21 +12094,21 @@ msgid "" "address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer " "information from the server(s)." msgstr "" -"Utk mengakses printer di server CUPS dalam jaringan lokal Anda hanya perlu\n" +"Untuk mengakses printer pada server CUPS dalam jaringan lokal Anda hanya perlu\n" "menyalakan opsi \"Cari printer di komputer lain secara otomatis\"; server " "CUPS\n" -"secara otomatis memberitahu komputer Anda ttg printer mereka. Semua printer " -"yg\n" +"secara otomatis memberitahu komputer Anda tentang printer mereka. Semua printer " +"yang \n" "kini dikenal oleh komputer Anda terdaftar di bagian \"Printer remote\" " "window\n" -"utama Printerdrake. Jika server CUPS Anda tak berada di jaringan lokal,\n" +"utama Printerdrake. Jika server CUPS Anda tidak berada di jaringan lokal,\n" "masukkan alamat IP (dan nomor port bila perlu) untuk mendapat info printer\n" "dari server." #: printer/printerdrake.pm:109 #, c-format msgid "Japanese text printing mode" -msgstr "Mode cetak teks Jepang" +msgstr "Mode pencetakan teks Jepang" #: printer/printerdrake.pm:110 #, c-format @@ -12121,16 +12121,17 @@ msgid "" "print Japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to " "activate this function on that remote machine." msgstr "" -"Nyalakan ini HANYA BILA Anda benar-benar perlu mencetak teks bahasa Jepang, " +"Menyalakan ini akan mengijinkan Anda mencetak teks bahasa Jepang. Gunakan " +"fungsi ini jika Anda Anda mingin mencetak teks dalam bahasa Jepang, karena " "jika ini aktif Anda tak dapat mencetak huruf aksen font latin dan takkan " "dapat menyetel margin, ukuran huruf, dsb. Setting ini hanya berlaku bagi " -"printer yg didefinisikan di komputer ini. Jika ingin mencetak teks Jepang di " -"printer komputer lain, aktifkan fungsi ini di komputer remote tsb." +"printer yg didefinisikan di komputer ini. Jika ingin mencetak teks Jepang " +"pada printer komputer lain, aktifkan fungsi ini pada komputer remote tsb." #: printer/printerdrake.pm:117 #, c-format msgid "Automatic correction of CUPS configuration" -msgstr "Koreksi otomatis konfigurasi CUPS" +msgstr "Perbaikan otomatis konfigurasi CUPS" #: printer/printerdrake.pm:119 #, c-format @@ -12148,9 +12149,9 @@ msgid "" "If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, " "but then you have to take care of these points." msgstr "" -"Jika opsi ini dipilih, pada tiap penyalaan CUPS akan dipastikan bahwa\n" +"Jika opsi ini dipilih, Setiap kali startup CUPS akan dipastikan bahwa\n" "\n" -"- jika LPD/LPRng terinstal, /etc/printcap takkan ditindih oleh CUPS\n" +"- jika LPD/LPRng terinstal, /etc/printcap tidak akan ditimpa oleh CUPS\n" "\n" "- jika /etc/cups/cupsd.conf hilang, akan dibuatkan\n" "\n" @@ -12163,7 +12164,7 @@ msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:4292 #, c-format msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon" -msgstr "" +msgstr "Server remote CUPS dan tidak ada daemon CUPS lokal" #: printer/printerdrake.pm:135 #, c-format @@ -12174,7 +12175,7 @@ msgstr "Aktif" #: printer/printerdrake.pm:519 #, c-format msgid "Off" -msgstr "Tak aktif" +msgstr "Tidak aktif" #: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:501 #, c-format @@ -12184,6 +12185,10 @@ msgid "" "define local print queues then and if the specified server is down it cannot " "be printed at all from this machine." msgstr "" +"Pada mode ini, daemon lokal CUPS akan dihentikan dan setiap permintaan " +"pencetakan akan diarahkan pada server yang ditentukan. Perhatikan bahwa " +"tidak mungkin untuk mendefinisikan antrian pencetakan lokal dan jika " +"server tidak berfungsi, maka tidak bisa mencetak dari komputer ini." #: printer/printerdrake.pm:155 printer/printerdrake.pm:230 #, c-format @@ -12195,7 +12200,8 @@ msgstr "Berbagi printer lokal" msgid "" "These are the machines and networks on which the locally connected printer" "(s) should be available:" -msgstr "Mesin dan jaringan yg printer lokalnya dapat dipakai:" +msgstr "" +"Berikut adalah komputer dan jaringan yang printer lokalnya dapat dipakai:" #: printer/printerdrake.pm:167 #, c-format @@ -12224,7 +12230,8 @@ msgstr "Alamat IP host/jaringan:" msgid "" "Choose the network or host on which the local printers should be made " "available:" -msgstr "Pilihlah jaringan/host yg ingin dipakai printer lokalnya:" +msgstr "" +"Pilihlah jaringan/host yang ingin dipakai printer lokalnya:" #: printer/printerdrake.pm:238 #, c-format @@ -12234,22 +12241,22 @@ msgstr "Alamat IP host/jaringan hilang." #: printer/printerdrake.pm:246 #, c-format msgid "The entered host/network IP is not correct.\n" -msgstr "IP host/jaringan tak benar.\n" +msgstr "IP host/jaringan tidak benar.\n" #: printer/printerdrake.pm:247 printer/printerdrake.pm:423 #, c-format msgid "Examples for correct IPs:\n" -msgstr "Contoh IP yg benar:\n" +msgstr "Contoh IP yang benar:\n" #: printer/printerdrake.pm:271 #, c-format msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "Host/jaringan ini sudah terdaftar, tak dapat ditambahkan lagi.\n" +msgstr "Host/jaringan ini sudah terdaftar, tidak dapat ditambahkan lagi.\n" #: printer/printerdrake.pm:340 printer/printerdrake.pm:410 #, c-format msgid "Accessing printers on remote CUPS servers" -msgstr "Sedang mengakses printer di server CUPS remote" +msgstr "Mengakses printer pada server CUPS remote" #: printer/printerdrake.pm:341 #, c-format @@ -12258,9 +12265,9 @@ msgid "" "do this if the servers do not broadcast their printer information into the " "local network." msgstr "" -"Tambahkan di sini server CUPS yg printernya ingin Anda pakai. Anda hanya " -"perlu melakukan ini jika server tak menyiarkan info printernya ke jaringan " -"lokal." +"Tambahkan di sini server CUPS yang printernya ingin Anda pakai. Anda hanya " +"perlu melakukan ini jika server tidak menyiarkan informasi printernya ke " +"jaringan lokal." #: printer/printerdrake.pm:352 #, c-format @@ -12270,32 +12277,32 @@ msgstr "Tambah server" #: printer/printerdrake.pm:358 #, c-format msgid "Edit selected server" -msgstr "Edit server yg dipilih" +msgstr "Edit server yang terpilih" #: printer/printerdrake.pm:367 #, c-format msgid "Remove selected server" -msgstr "Hapus server yg dipilih" +msgstr "Hapus server yang terpilih" #: printer/printerdrake.pm:411 #, c-format msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use." -msgstr "Masukkan alamat IP dan port host yg ingin Anda pakai printernya." +msgstr "Masukkan alamat IP dan port host yang ingin Anda pakai printernya." #: printer/printerdrake.pm:412 #, c-format msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." -msgstr "Jika port tak diberikan, sbg standar akan dipakai 631." +msgstr "Jika port tidak diberikan, 631 akan dipakai sebagai default." #: printer/printerdrake.pm:416 #, c-format msgid "Server IP missing!" -msgstr "Server IP hilang!" +msgstr "IP Server hilang!" #: printer/printerdrake.pm:422 #, c-format msgid "The entered IP is not correct.\n" -msgstr "IP tak benar.\n" +msgstr "IP yang dimasukkan tidak benar.\n" #: printer/printerdrake.pm:434 printer/printerdrake.pm:1852 #, c-format @@ -12305,7 +12312,7 @@ msgstr "Nomor port harus berupa bilangan bulat" #: printer/printerdrake.pm:445 #, c-format msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "Server ini sudah terdaftar, tak dapat ditambahkan lagi.\n" +msgstr "Server ini sudah terdaftar, tidak dapat ditambahkan lagi.\n" #: printer/printerdrake.pm:456 printer/printerdrake.pm:1873 #: standalone/drakups:247 standalone/harddrake2:50 @@ -12316,15 +12323,15 @@ msgstr "Port" #: printer/printerdrake.pm:489 printer/printerdrake.pm:505 #: printer/printerdrake.pm:520 printer/printerdrake.pm:524 #: printer/printerdrake.pm:530 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "On, Name or IP of remote server:" -msgstr "Printer di server lpd remote" +msgstr "Aktif, Nama atau IP server remote:" #: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4301 #: printer/printerdrake.pm:4366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CUPS server name or IP address missing." -msgstr "Alamat IP host/jaringan hilang." +msgstr "Nama server CUPS atau alamat IP hilang." #: printer/printerdrake.pm:560 printer/printerdrake.pm:580 #: printer/printerdrake.pm:673 printer/printerdrake.pm:739 @@ -12357,12 +12364,12 @@ msgstr "Printerdrake" #: printer/printerdrake.pm:4436 #, c-format msgid "Reading printer data..." -msgstr "Pembacaan data printer..." +msgstr "Membaca data printer..." #: printer/printerdrake.pm:581 #, c-format msgid "Restarting CUPS..." -msgstr "Jalankan ulang CUPS..." +msgstr "Menjalankan ulang CUPS..." #: printer/printerdrake.pm:608 printer/printerdrake.pm:628 #, c-format @@ -12382,8 +12389,8 @@ msgid "" "printers will be automatically detected." msgstr "" "\n" -"Printer pada server CUPS remote tak perlu dikonfigurasikan di sini; printer " -"ini akan secara otomatis dideteksi." +"Printer pada server CUPS remote tidak perlu dikonfigurasikan di sini; printer " +"ini akan secara otomatis terdeteksi." #: printer/printerdrake.pm:614 printer/printerdrake.pm:4675 #, c-format @@ -12392,22 +12399,27 @@ msgid "" "WARNING: No local network connection active, remote printers can neither be " "detected nor tested!" msgstr "" +"\n" +"PERINGATAN: Tidak ada koneksi jaringan lokal yang aktif, printer remote " +"tidak bisa dideteksi atau diuji!" #: printer/printerdrake.pm:621 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)" -msgstr "Printer deteksi otomatis (Lokal, TCP/Socket, dan SMB)" +msgstr "" +"Pendeteksian otomatis printer (Lokal, TCP/Socket, printer SMB, dan divais URI)" #: printer/printerdrake.pm:623 #, c-format msgid "Modify timeout for network printer auto-detection" -msgstr "" +msgstr "Modifikasi timeout untuk pendeteksian otomatis printer jaringan" #: printer/printerdrake.pm:629 #, c-format msgid "Enter the timeout for network printer auto-detection (in msec) here. " -msgstr "" +msgstr "Masukkan timeout untuk pendeteksian otomatis printer jaringan " +"(dalam msec) disini." #: printer/printerdrake.pm:631 #, c-format @@ -12416,26 +12428,29 @@ msgid "" "network printers will be, but the scan can take longer then, especially if " "there are many machines with local firewalls in the network. " msgstr "" +"Semakin lama timeout, semakin handal pendeteksian printer jaringan, " +"tetapi pendeteksian akan semakin lama, terutama jika terdapat banyak " +"komputer dengan firewall lokal pada jaringan. " #: printer/printerdrake.pm:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The timeout must be a positive integer number!" -msgstr "Opsi %s harus berupa integer!" +msgstr "Timeout harus berupa bilangan integer positif!" #: printer/printerdrake.pm:673 #, c-format msgid "Checking your system..." -msgstr "Pengecekan sistem..." +msgstr "Menguji sistem..." #: printer/printerdrake.pm:690 #, c-format msgid "and one unknown printer" -msgstr "dan satu printer tak dikenal" +msgstr "dan satu printer tidak dikenal" #: printer/printerdrake.pm:692 #, c-format msgid "and %d unknown printers" -msgstr "dan %d printer tak dikenal" +msgstr "dan %d printer tidak dikenal" #: printer/printerdrake.pm:696 #, c-format @@ -12448,7 +12463,7 @@ msgstr "" "Printer berikut\n" "\n" "%s%s\n" -"terhubung langsung dg sistem Anda" +"terhubung langsung dengan sistem Anda" #: printer/printerdrake.pm:698 #, c-format @@ -12461,7 +12476,7 @@ msgstr "" "Printer berikut\n" "\n" "%s%s\n" -"terhubung langsung dg sistem Anda" +"terhubung langsung dengan sistem Anda" #: printer/printerdrake.pm:699 #, c-format @@ -12474,7 +12489,7 @@ msgstr "" "Printer berikut\n" "\n" "%s%s\n" -"terhubung langsung dg sistem Anda" +"terhubung langsung dengan sistem Anda" #: printer/printerdrake.pm:703 #, c-format @@ -12483,7 +12498,7 @@ msgid "" "There is one unknown printer directly connected to your system" msgstr "" "\n" -"Sebuah printer tak dikenal terhubung langsung dengan sistem Anda" +"Sebuah printer tidak dikenal terhubung langsung dengan sistem Anda" #: printer/printerdrake.pm:704 #, c-format @@ -12492,13 +12507,14 @@ msgid "" "There are %d unknown printers directly connected to your system" msgstr "" "\n" -"%d printer tak dikenal terhubung langsung dengan sistem Anda" +"%d printer tidak dikenal terhubung langsung dengan sistem Anda" #: printer/printerdrake.pm:707 #, c-format msgid "" "There are no printers found which are directly connected to your machine" -msgstr "Tiada printer yg ditemukan terhubung langsung ke komputer Anda" +msgstr "" +"Tidak ada printer yang ditemukan terhubung langsung ke komputer Anda" #: printer/printerdrake.pm:710 #, c-format @@ -12511,23 +12527,23 @@ msgid "" "Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " "printers in the local network?\n" msgstr "" -"Anda ingin mengaktifkan pencetakan di printer tersebut di atas atau printer " -"di jaringan lokal?\n" +"Apakah Anda ingin mengaktifkan pencetakan di printer tersebut di " +"atas atau printer pada jaringan lokal?\n" #: printer/printerdrake.pm:724 #, c-format msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" -msgstr "Anda ingin mengaktifkan pencetakan di printer jaringan lokal?\n" +msgstr "Apakah Anda ingin mengaktifkan pencetakan pada printer jaringan lokal?\n" #: printer/printerdrake.pm:726 #, c-format msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" -msgstr "Anda ingin mengaktifkan pencetakan di printer tersebut di atas?\n" +msgstr "Apakah Anda ingin mengaktifkan pencetakan pada printer tersebut di atas?\n" #: printer/printerdrake.pm:727 #, c-format msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" -msgstr "Anda yakin ingin men-setup pencetakan di komputer ini?\n" +msgstr "Anda yakin ingin men-setup pencetakan pada komputer ini?\n" #: printer/printerdrake.pm:728 #, c-format @@ -12535,18 +12551,18 @@ msgid "" "NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " "additional software will be installed." msgstr "" -"CATATAN: Akan diinstal divais lunak tambahan hingga %d MB tergantung model " -"printer dan sistem cetak." +"CATATAN: Bergantung pada model printer dan sistem pencetakan, perangkat " +"lunak tambahan sebesar %d MB akan diinstall." #: printer/printerdrake.pm:767 #, c-format msgid "Searching for new printers..." -msgstr "Cari printer baru..." +msgstr "Mencari printer baru..." #: printer/printerdrake.pm:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found printer on %s..." -msgstr "Menghapus printer \"%s\"..." +msgstr "Menemukan printer pada %s..." #: printer/printerdrake.pm:851 #, c-format @@ -12556,7 +12572,7 @@ msgstr "(" #: printer/printerdrake.pm:852 #, c-format msgid " on " -msgstr " di " +msgstr " pada " #: printer/printerdrake.pm:853 standalone/scannerdrake:137 #, c-format @@ -12566,12 +12582,12 @@ msgstr ")" #: printer/printerdrake.pm:858 printer/printerdrake.pm:2868 #, c-format msgid "Printer model selection" -msgstr "Seleksi model printer" +msgstr "Pilihan model printer" #: printer/printerdrake.pm:859 printer/printerdrake.pm:2869 #, c-format msgid "Which printer model do you have?" -msgstr "Anda punya model printer mana?" +msgstr "Model mana yang Anda miliki?" #: printer/printerdrake.pm:860 #, c-format @@ -12583,8 +12599,8 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Printerdrake tak dapat menentukan model printer %s Anda. Pilihlah model yg " -"benar dari daftar." +"Printerdrake tidak dapat menentukan model printer %s Anda. Pilihlah model " +"yang benar dari daftar." #: printer/printerdrake.pm:863 printer/printerdrake.pm:2874 #, c-format @@ -12592,18 +12608,18 @@ msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " "similar one." msgstr "" -"Jika printer Anda tak terdaftar, pilih yang kompatibel (lihat manual) atau " +"Jika printer Anda tidak terdaftar, pilih yang kompatibel (lihat manual) atau " "yang mirip." #: printer/printerdrake.pm:868 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configuring printer on %s..." -msgstr "Konfigurasikan printer \"%s\"..." +msgstr "Mengkonfigurasikan printer pada %s..." #: printer/printerdrake.pm:878 printer/printerdrake.pm:4455 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." -msgstr "Konfigurasikan printer \"%s\"..." +msgstr "Mengkonfigurasikan printer \"%s\"..." #: printer/printerdrake.pm:1036 printer/printerdrake.pm:1048 #: printer/printerdrake.pm:1107 printer/printerdrake.pm:2103 @@ -12627,14 +12643,14 @@ msgid "" "connection types." msgstr "" "\n" -"Selamat Datang di Dukun Setup Printer\n" +"Selamat Datang di Wizard Setup Printer\n" "\n" -"Dukun ini dapat menginstal printer lokal atau remote untuk digunakan dari " -"komputer ini dan juga dari komputer lain di network.\n" +"Wizard mengijinkan Anda menginstall printer lokal atau remote untuk digunakan " +"dari komputer ini dan juga dari komputer lain pada jaringan.\n" "\n" -"Dia akan menanyai semua info yg dibutuhkan untuk menset up printer dan " -"memberi Anda akses ke semua driver printer tersedia, opsi driver, dan tipe " -"koneksi printer." +"Dia akan menanyakan semua informasi yang dibutuhkan untuk menset up printer " +"dan memberi Anda akses ke semua driver printer tersedia, opsi driver, dan " +"tipe koneksi printer." #: printer/printerdrake.pm:1050 #, c-format @@ -12658,24 +12674,24 @@ msgid "" "to set up your printer(s) now." msgstr "" "\n" -"Selamat Datang di Penolong Setup Printer\n" +"Selamat Datang di Wizard Setup Printer\n" "\n" -"Alat ini menolong Anda menginstal printer yg terhubung dg komputer ini, dg " -"jaringan atau dg komputer Windows remote.\n" +"Wizard ini akan menolong Anda menginstall printer yang terhubung dengan " +"komputer ini, dengan jaringan atau dengan komputer Windows remote.\n" "\n" -"Hubungkan dan nyalakan semua printer yg terhubung dg komputer ini agar dapat " -"dideteksi. Juga printer jaringan dan komputer Windows harus terhubung dan " -"dinyalakan.\n" +"Hubungkan dan nyalakan semua printer yang terhubung dengan komputer ini " +"agar dapat dideteksi. Juga printer jaringan dan komputer Windows harus " +"terhubung dan dinyalakan.\n" "\n" -"Ingat, deteksi printer jaringan butuh waktu lebih lama daripada printer yg " -"terhubung langsung dg komputer ini. Matikan deteksi printer jaringan dan/" -"atau Windows jika tak perlu.\n" +"Perhatikan bahwa pendeteksian printer jaringan membutuhkan waktu lebih " +"lama daripada printer yang terhubung langsung dengan komputer ini. " +"Matikan pendeteksian jaringan dan atau Windows jika tidak diperlukan.\n" "\n" -" Klik \"Lanjut\" jika siap, dan \"Batal\" jika Anda tak ingin men-setup " +" Klik \"Lanjut\" jika siap, dan \"Batal\" jika Anda tidak ingin men-setup " "printer sekarang." #: printer/printerdrake.pm:1059 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -12690,14 +12706,15 @@ msgid "" "to set up your printer(s) now." msgstr "" "\n" -"Selamat Datang di Penolong Setup Printer\n" +"Selamat Datang di Wizard Setup Printer\n" "\n" -"Alat ini menolong Anda menginstal printer yg terhubung dg komputer ini.\n" +"Wizard ini akan menolong Anda menginstall printer yang terhubung dengan " +"komputer ini.\n" "\n" -"Jika Anda punya printer terhubung dg komputer ini, hubungkan dan nyalakan " -"sehingga dapat dideteksi.\n" +"Silahkan hubungkan dan nyalakan semua printer yang terhubung dengan " +"komputer ini, sehingga dapat dideteksi secara otomatis.\n" "\n" -" Klik \"Lanjut\" jika siap, dan \"Batal\" jika Anda tak ingin men-setup " +" Klik \"Lanjut\" jika siap, dan \"Batal\" jika Anda tidak ingin men-setup " "printer sekarang." #: printer/printerdrake.pm:1067 @@ -12721,20 +12738,20 @@ msgid "" "to set up your printer(s) now." msgstr "" "\n" -"Selamat Datang di Penolong Setup Printer\n" +"Selamat Datang di Wizard Setup Printer\n" "\n" -"Alat ini menolong Anda menginstal printer yg terhubung dg komputer ini atau " -"jaringan.\n" +"Wizard ini akan menolong Anda menginstall printer yang terhubung dengan " +"komputer ini atau jaringan.\n" "\n" -"Jika Anda punya printer terhubung dg komputer ini, hubungkan dan nyalakan " -"sehingga ia/mereka dapat dideteksi. Juga printer jaringan harus terhubung " -"dan dinyalakan.\n" +"Jika Anda memiliki printer yang terhubung dengan komputer ini, hubungkan " +"dan nyalakan dapat dideteksi secara otomatis. Juga printer jaringan " +"harus terhubung dan dinyalakan.\n" "\n" -"Ingat, deteksi printer jaringan membutuhkan waktu lebih lama daripada " -"printer yg terhubung langsung dg komputer ini. Matikan deteksi printer " -"jaringan jika tak perlu.\n" +"Ingat, pendeteksian printer jaringan membutuhkan waktu lebih lama daripada " +"printer yang terhubung langsung dengan komputer ini. Matikan pendeteksian " +"printer jaringan jika tidak diperlukan.\n" "\n" -" Klik \"Lanjut\" jika siap, dan \"Batal\" jika Anda tak ingin men-setup " +" Klik \"Lanjut\" jika siap, dan \"Batal\" jika Anda tidak ingin men-setup " "printer sekarang." #: printer/printerdrake.pm:1076 @@ -12753,38 +12770,39 @@ msgid "" "to set up your printer(s) now." msgstr "" "\n" -"Selamat Datang di Penolong Setup Printer\n" +"Selamat Datang di Wizard Setup Printer\n" "\n" -"Alat ini menolong Anda menginstal printer yg terhubung dg komputer ini.\n" +"Wizard ini akan menolong Anda menginstall printer yang terhubung dengan " +"komputer ini.\n" "\n" -"Jika Anda punya printer terhubung dg komputer ini, hubungkan dan nyalakan " -"sehingga dapat dideteksi.\n" +"Jika Anda memiliki printer yang terhubung dengan komputer ini, " +"hubungkan dan nyalakan sehingga dapat dideteksi secara otmatis.\n" "\n" -" Klik \"Lanjut\" jika siap, dan \"Batal\" jika Anda tak ingin men-setup " +" Klik \"Lanjut\" jika siap, dan \"Batal\" jika Anda tidak ingin men-setup " "printer sekarang." #: printer/printerdrake.pm:1085 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to this machine" -msgstr "Deteksi printer yg terhubung dg komputer ini" +msgstr "Deteksi otomatis printer yang terhubung dengan komputer ini" #: printer/printerdrake.pm:1088 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" -msgstr "Deteksi printer yang terhubung dengan jaringan lokal" +msgstr "Deteksi otomatis printer yang terhubung dengan jaringan lokal" #: printer/printerdrake.pm:1091 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" -msgstr "Deteksi printer yg terhubung dg komputer Microsoft Windows" +msgstr "Deteksi printer yang terhubung dengan komputer yang menjalankan Microsoft Windows" #: printer/printerdrake.pm:1108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No auto-detection" -msgstr "Deteksi otomatis" +msgstr "Tanpa deteksi otomatis" #: printer/printerdrake.pm:1173 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" @@ -12799,12 +12817,12 @@ msgstr "" "\n" "Selamat, printer Anda kini terinstal dan terkonfigurasi!\n" "\n" -"Anda dapat mencetak dg perintah \"Cetak\" di aplikasi Anda (biasanya di menu " -"\"File\").\n" +"Anda dapat mencetak dengan perintah \"Cetak\" pada aplikasi Anda (biasanya " +"pada menu \"File\").\n" "\n" "Jika Anda ingin menambah, menghapus atau mengubah nama printer, atau jika " "ingin mengubah opsi standar setting (tray kertas, kualitas cetak, ...), " -"pilih \"Printer\" di bagian \"Perangkat Keras\" Pusat Kontrol Mandrake." +"pilih \"Printer\" pada bagian \"Perangkat Keras\" dari Pusat Kontrol %s." #: printer/printerdrake.pm:1143 printer/printerdrake.pm:1373 #: printer/printerdrake.pm:1435 printer/printerdrake.pm:1525 @@ -12814,14 +12832,14 @@ msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:2005 printer/printerdrake.pm:2143 #: printer/printerdrake.pm:2229 printer/printerdrake.pm:2275 #: printer/printerdrake.pm:2342 printer/printerdrake.pm:2377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not install the %s packages!" -msgstr "Instalasi paket %s" +msgstr "Tidak bisa menginstall paket %s" #: printer/printerdrake.pm:1145 #, c-format msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection" -msgstr "" +msgstr "Melewati pendeteksian otomatis server Windows/SMB" #: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1296 #: printer/printerdrake.pm:1531 printer/printerdrake.pm:1785 @@ -12832,7 +12850,7 @@ msgstr "Deteksi otomatis printer" #: printer/printerdrake.pm:1151 #, c-format msgid "Detecting devices..." -msgstr "Deteksi device..." +msgstr "Mendeteksi divais..." #: printer/printerdrake.pm:1181 #, c-format @@ -12842,7 +12860,7 @@ msgstr ", printer jaringan \"%s\", port %s" #: printer/printerdrake.pm:1184 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr ", printer \"%s\" di server SMB/Windows \"%s\"" +msgstr ", printer \"%s\" pada server SMB/Windows \"%s\"" #: printer/printerdrake.pm:1188 #, c-format @@ -12853,7 +12871,7 @@ msgstr "Terdeteksi %s" #: printer/printerdrake.pm:1238 #, c-format msgid "Printer on parallel port #%s" -msgstr "Printer di port paralel #%s" +msgstr "Printer pada port paralel #%s" #: printer/printerdrake.pm:1199 #, c-format @@ -12863,7 +12881,7 @@ msgstr "Printer jaringan \"%s\", port %s" #: printer/printerdrake.pm:1202 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr "Printer \"%s\" di server SMB/Windows \"%s\"" +msgstr "Printer \"%s\" pada server SMB/Windows \"%s\"" #: printer/printerdrake.pm:1283 #, c-format @@ -12878,20 +12896,20 @@ msgid "" "equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " "printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" -"Printer tak ditemukan! Untuk menginstal printer secara manual masukkan nama " -"alat / file di baris masukan (Port Parallel: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " -"sebanding dg LPT1:, LPT2:, ..., printer USB pertama: /dev/usb/lp0, printer " -"USB kedua: /dev/usb/lp1, ...)." +"Tidak ada printer lokal yang ditemukan! Untuk menginstal printer secara " +"manual masukkan nama divais/file pada baris masukan (Port Parallel: " +"/dev/lp0, /dev/lp1, ..., "sebanding dengan LPT1:, LPT2:, ..., printer " +"USB pertama: /dev/usb/lp0, printer USB kedua: /dev/usb/lp1, ...)." #: printer/printerdrake.pm:1288 #, c-format msgid "You must enter a device or file name!" -msgstr "Masukkan nama device atau file!" +msgstr "Anda harus memasukkan nama divais atau file!" #: printer/printerdrake.pm:1297 #, c-format msgid "No printer found!" -msgstr "Printer tak ditemukan!" +msgstr "Tidak ada printer yang ditemukan!" #: printer/printerdrake.pm:1305 #, c-format @@ -12901,12 +12919,12 @@ msgstr "Printer Lokal" #: printer/printerdrake.pm:1306 #, c-format msgid "Available printers" -msgstr "Printer yg tersedia" +msgstr "Printer yang tersedia" #: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1319 #, c-format msgid "The following printer was auto-detected. " -msgstr "Printer berikut terdeteksi otomatis. " +msgstr "Printer berikut terdeteksi secara otomatis. " #: printer/printerdrake.pm:1312 #, c-format @@ -12914,26 +12932,29 @@ msgid "" "If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " "the input line" msgstr "" -"Jika ini bukan yang ingin dikonfigurasikan, masukkan nama device/file di " +"Jika ini bukan yang ingin dikonfigurasikan, masukkan nama device/file pada " "baris masukan" #: printer/printerdrake.pm:1313 #, c-format msgid "" "Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" -msgstr "Abg alternatif, Anda dapat menentukan nama device/file" +msgstr "" +"Sebagai alternatif, Anda dapat menentukan nama device/file pada baris masukan" #: printer/printerdrake.pm:1314 printer/printerdrake.pm:1323 #, c-format msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " -msgstr "Berikut adalah daftar printer yg terdeteksi otomatis" +msgstr "Berikut adalah daftar printer yang terdeteksi secara otomatis" #: printer/printerdrake.pm:1316 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " "name in the input line" -msgstr "Pilih printer yg ingin diset up atau ketikkan nama device/file" +msgstr "" +"Silahkan pilih printer yang ingin diset up atau ketikkan nama device/file" +"pada baris masukan" #: printer/printerdrake.pm:1317 #, c-format @@ -12942,7 +12963,7 @@ msgid "" "device name/file name in the input line" msgstr "" "Pilih printer tempat job cetak Anda harus disalurkan atau ketikkan nama " -"device/file" +"device/file pada baris masukan" #: printer/printerdrake.pm:1321 #, c-format @@ -12951,14 +12972,14 @@ msgid "" "printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer " "configuration, turn on \"Manual configuration\"." msgstr "" -"Konfigurasi printer akan bekerja otomatis. Jika printer Anda tak terdeteksi " -"dengan benar atau jika ingin Anda konfigurasi sendiri, jalankan " -"\"Konfigurasi manual\"." +"Konfigurasi printer akan bekerja otomatis. Jika printer Anda tidak " +"terdeteksi dengan benar atau jika ingin Anda konfigurasi sendiri, " +"aktifkan \"Konfigurasi manual\"." #: printer/printerdrake.pm:1322 #, c-format msgid "Currently, no alternative possibility is available" -msgstr "Saat ini tidak ada kemungkinan lain" +msgstr "Saat ini, tidak ada solusi alternatif yang ada" #: printer/printerdrake.pm:1325 #, c-format @@ -12969,8 +12990,8 @@ msgid "" "\"Manual configuration\"." msgstr "" "Pilihlah printer yang ingin diset up. Konfigurasi printer akan bekerja " -"otomatis. Jika printer Anda tak terdeteksi dengan benar atau jika ingin Anda " -"konfigurasi sendiri, jalankan \"Konfigurasi manual\"." +"otomatis. Jika printer Anda tidak terdeteksi dengan benar atau jika ingin Anda " +"konfigurasi sendiri, aktifkan \"Konfigurasi manual\"." #: printer/printerdrake.pm:1326 #, c-format |