summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorArpad Biro <abiro@mandriva.com>2005-03-06 22:21:56 +0000
committerArpad Biro <abiro@mandriva.com>2005-03-06 22:21:56 +0000
commitd9d34ca00a2d78a540a8735ec5a4fa73952014cb (patch)
tree0ae2fdd2e35e7463060507524cf7bc2cb0e8b06b /perl-install/share/po/hu.po
parentad096d68ef26626532b36436a61a51a380c21e13 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-d9d34ca00a2d78a540a8735ec5a4fa73952014cb.tar
drakx-backup-do-not-use-d9d34ca00a2d78a540a8735ec5a4fa73952014cb.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-d9d34ca00a2d78a540a8735ec5a4fa73952014cb.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-d9d34ca00a2d78a540a8735ec5a4fa73952014cb.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-d9d34ca00a2d78a540a8735ec5a4fa73952014cb.zip
*** empty log message ***
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/hu.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/hu.po92
1 files changed, 65 insertions, 27 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po
index 873f91ec9..2b59ddbaf 100644
--- a/perl-install/share/po/hu.po
+++ b/perl-install/share/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-hu\n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-24 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-06 16:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-06 23:43+0100\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "Beviteli módszer:"
#: printer/printerdrake.pm:2111
#, c-format
msgid "None"
-msgstr "Nincs"
+msgstr "Egyik sem"
#: any.pm:914
#, c-format
@@ -12235,11 +12235,14 @@ msgid ""
"network printers will be, but the scan can take longer then, especially if "
"there are many machines with local firewalls in the network. "
msgstr ""
+"Minél nagyobb a várakozási idő, annál megbízhatóbban lesznek azonosítva "
+"a hálózati nyomtatók, viszont a lekérdezés is annál hosszabb időt vehet "
+"igénybe - főleg, ha sok gép van a hálózaton helyi tűzfallal. "
#: printer/printerdrake.pm:635
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The timeout must be a positive integer number!"
-msgstr "A felhasználóazonosítónak pozitív számnak kell lennie"
+msgstr "A várakozási időnek pozitív egész számnak kell lennie"
#: printer/printerdrake.pm:673
#, c-format
@@ -13183,6 +13186,11 @@ msgid ""
"inkjets, scanning on multi-function devices, and memory card access on "
"printers with card readers. "
msgstr ""
+"Számos HP-nyomtató rendelkezik speciális funkciókkal, mint például "
+"karbantartás (tintaszint-ellenőrzés, fúvókatisztítás, fejigazítás, ...) "
+"a viszonylag új tintasugaras nyomtatókon, lapolvasás a többfunkciós "
+"eszközökön, illetve memóriakártya-elérés a kártyaolvasóval rendelkező "
+"nyomtatókon. "
#: printer/printerdrake.pm:2106
#, c-format
@@ -13190,6 +13198,8 @@ msgid ""
"To access these extra functions on your HP printer, it must be set up with "
"the appropriate software: "
msgstr ""
+"A HP-nyomtató ezen extra funkcióinak eléréséhez a megfelelő programmal kell "
+"azt beállítani: "
#: printer/printerdrake.pm:2107
#, c-format
@@ -13198,6 +13208,9 @@ msgid ""
"easy-to-use graphical application \"Toolbox\" and four-edge full-bleed on "
"newer PhotoSmart models "
msgstr ""
+"Vagy az újabb HPLIP segítségével, amely lehetővé teszi a nyomtatónak a "
+"könnyen használható, grafikus \"Toolbox\" alkalmazással való karbantartását, "
+"továbbá a lapok margó nélküli teljes nyomtatását az újabb PhotoSmart modelleken, "
#: printer/printerdrake.pm:2108
#, c-format
@@ -13205,25 +13218,28 @@ msgid ""
"or with the older HPOJ which allows only scanner and memory card access, but "
"could help you in case of failure of HPLIP. "
msgstr ""
+"vagy pedig a régebbi HPOJ segítségével, amely csak a lapolvasó és a "
+"memóriakártya elérését teszi lehetővé, viszont segítséget nyújthat "
+"abban az esetben, ha a HPLIP nem bizonyul megfelelőnek. "
#: printer/printerdrake.pm:2110
#, c-format
msgid "What is your choice (choose \"None\" for non-HP printers)? "
-msgstr ""
+msgstr "Melyiket választja (nem HP nyomtató esetén válassza az \"Egyik sem\" lehetőséget)? "
#: printer/printerdrake.pm:2111 printer/printerdrake.pm:2112
#: printer/printerdrake.pm:2138 printer/printerdrake.pm:2144
#: printer/printerdrake.pm:2170
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "HPLIP"
-msgstr "PL_IP"
+msgstr "HPLIP"
#: printer/printerdrake.pm:2111 printer/printerdrake.pm:2114
#: printer/printerdrake.pm:2270 printer/printerdrake.pm:2276
#: printer/printerdrake.pm:2287
#, c-format
msgid "HPOJ"
-msgstr ""
+msgstr "HPOJ"
#: printer/printerdrake.pm:2119
#, c-format
@@ -13247,16 +13263,16 @@ msgid "Only printing will be possible on the %s."
msgstr "A(z) %s eszközön csak nyomtatás lesz lehetséges."
#: printer/printerdrake.pm:2160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
+# N("Could not remove your old HPOJ configuration file %s for your %s!",
+# $configfile, $makemodel)
msgid "Could not remove your old HPOJ configuration file %s for your %s! "
-msgstr ""
-"Nem lehet létrehozni a(z) `%s' felhasználói gnome konfigurációs könyvtárat: %"
-"s\n"
+msgstr "Nem lehet törölni a HPOJ korábbi beállítási fájlját (fájl: %s, eszköz: %s) "
#: printer/printerdrake.pm:2162
#, c-format
msgid "Please remove the file manually and restart HPOJ."
-msgstr ""
+msgstr "Törölje a fájlt kézzel, majd indítsa el újra a HPOJ-t."
#: printer/printerdrake.pm:2170 printer/printerdrake.pm:2287
#, c-format
@@ -13264,9 +13280,9 @@ msgid "Checking device and configuring %s..."
msgstr "Az eszköz ellenőrzése és a %s beállítása..."
#: printer/printerdrake.pm:2189
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Which printer do you want to set up with HPLIP?"
-msgstr "Melyik szektorra szeretné áthelyezni?"
+msgstr "Melyik nyomtatót szeretné beállítani a HPLIP-pel?"
#: printer/printerdrake.pm:2218 printer/printerdrake.pm:2331
#, c-format
@@ -13281,7 +13297,7 @@ msgstr "A(z) %s eszközön lapolvasás nem lesz lehetséges."
#: printer/printerdrake.pm:2246
#, c-format
msgid "Using and Maintaining your %s"
-msgstr ""
+msgstr "A(z) %s eszköz használata és karbantartása"
#: printer/printerdrake.pm:2371
#, c-format
@@ -13304,9 +13320,9 @@ msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "Fotókártya-elérés a HP többfunkciós eszközön"
#: printer/printerdrake.pm:2421
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuring device..."
-msgstr "Beállítás..."
+msgstr "Az eszköz beállítása..."
#: printer/printerdrake.pm:2455
#, c-format
@@ -13933,9 +13949,9 @@ msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Nyomtatás/fotókártya-hozzáférés ezen: \"%s\""
#: printer/printerdrake.pm:3798
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using/Maintaining the printer \"%s\""
-msgstr "Nyomtatás a(z) \"%s\" nyomtatóra"
+msgstr "A(z) \"%s\" nyomtató használata és karbantartása"
#: printer/printerdrake.pm:3799
#, c-format
@@ -13954,6 +13970,9 @@ msgid ""
"features of your printer are supported.\n"
"\n"
msgstr ""
+"A(z) %s eszköz a HP-féle HPLIP meghajtóprogrammal lett beállítva. "
+"Ez lehetővé teszi a nyomtató számos speciális funkciójának használatát.\n"
+"\n"
#: printer/printerdrake.pm:3830
#, c-format
@@ -13961,6 +13980,9 @@ msgid ""
"The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for "
"example Kooka or XSane (Both in the Multimedia/Graphics menu). "
msgstr ""
+"A nyomtatóban levő lapolvasó a szokásos SANE-alapú programokkal használható, "
+"mint például a Kooka és az XSane (mindkettő megtalálható a "
+"\"Multimédia/Grafikus programok\" menüben). "
#: printer/printerdrake.pm:3831
#, c-format
@@ -13969,13 +13991,16 @@ msgid ""
"your scanner on the network.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Ha szeretné megosztani a lapolvasót a hálózaton, akkor használja a "
+"Scannerdrake programot (Hardver/Lapolvasók a Mandrakelinux Vezérlőközpontban).\n"
+"\n"
#: printer/printerdrake.pm:3835
#, c-format
msgid ""
"The memory card readers in your printer can be accessed like a usual USB "
"mass storage device. "
-msgstr ""
+msgstr "A nyomtató memóriakártya-olvasói normál USB-s tárolóeszközként érhetők el. "
#: printer/printerdrake.pm:3836
#, c-format
@@ -13984,6 +14009,9 @@ msgid ""
"your desktop.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Egy kártya behelyezését követően megjelenik a munkaasztalon egy "
+"merevlemez-ikon, amellyel el lehet érni a kártyát.\n"
+"\n"
#: printer/printerdrake.pm:3838
#, c-format
@@ -13992,6 +14020,10 @@ msgid ""
"Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) clicking the \"Access "
"Photo Cards...\" button on the \"Functions\" tab. "
msgstr ""
+"A nyomtató memóriakártya-olvasói a HP-féle nyomtatási eszközökkel "
+"(menü: Rendszer/Monitorozás/HP Printer Toolbox) érhetők el: kattintson "
+"a \"Fotókártyák elérése...\" (\"Access Photo Cards...\") gombra "
+"a \"Funkciók\" (\"Functions\") lapon. "
#: printer/printerdrake.pm:3839
#, c-format
@@ -14000,6 +14032,9 @@ msgid ""
"card reader is usually faster.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Ez eléggé lassú - a képeknek a kamerából vagy egy USB-s kártyaolvasóból való "
+"beolvasása általában gyorsabb.\n"
+"\n"
#: printer/printerdrake.pm:3842
#, c-format
@@ -14008,26 +14043,29 @@ msgid ""
"lot of status monitoring and maintenance functions for your %s:\n"
"\n"
msgstr ""
+"A HP-féle nyomtatási eszközök (menü: Rendszer/Monitorozás/HP Printer Toolbox) "
+"állapotfigyelési és karbantartási funkciókat kínálnak a(z) %s eszköz számára:\n"
+"\n"
#: printer/printerdrake.pm:3843
#, c-format
msgid " - Ink level/status info\n"
-msgstr ""
+msgstr " - Tintaszint/állapotinformáció\n"
#: printer/printerdrake.pm:3844
#, c-format
msgid " - Ink nozzle cleaning\n"
-msgstr ""
+msgstr " - Fúvókatisztítás\n"
#: printer/printerdrake.pm:3845
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " - Print head alignment\n"
-msgstr "Vízszintes igazítás:"
+msgstr " - Nyomtatófej-igazítás\n"
#: printer/printerdrake.pm:3846
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " - Color calibration\n"
-msgstr "Színbeállítás"
+msgstr " - Színbeállítás\n"
#: printer/printerdrake.pm:3861
#, c-format