summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-22 17:32:59 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-22 17:32:59 +0000
commit45840849a139483ddfd9882c463b98185397c756 (patch)
tree7aec48ee3766aa64a3634809dd70bc980f660daa /perl-install/share/po/hu.po
parente66a83a52cc2b2127f266693ff971f8254530807 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-45840849a139483ddfd9882c463b98185397c756.tar
drakx-backup-do-not-use-45840849a139483ddfd9882c463b98185397c756.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-45840849a139483ddfd9882c463b98185397c756.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-45840849a139483ddfd9882c463b98185397c756.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-45840849a139483ddfd9882c463b98185397c756.zip
updated Welsh, Hungarian, Indonesian, Latvian, Russian, Slovak and Vietnamese
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/hu.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/hu.po941
1 files changed, 507 insertions, 434 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po
index 191cdafb8..3e7486379 100644
--- a/perl-install/share/po/hu.po
+++ b/perl-install/share/po/hu.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-13 22:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-14 14:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-20 11:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-09-21 23:03+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Teszt"
#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:381 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
msgid "Options"
msgstr "Beállítások"
@@ -186,14 +186,14 @@ msgstr "Beállítások"
#: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../interactive/newt.pm_.c:197
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:246
+#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:166
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3974 ../../standalone/drakbackup_.c:4069
#: ../../standalone/drakbackup_.c:4088
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3203
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3207
#: ../../standalone/draksplash_.c:122 ../../standalone/logdrake_.c:225
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Grafikus kártya: %s"
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printerdrake.pm_.c:2169
-#: ../../security/main.pm_.c:295 ../../standalone/drakautoinst_.c:203
+#: ../../security/main.pm_.c:216 ../../standalone/drakautoinst_.c:203
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3928 ../../standalone/drakbackup_.c:3961
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4014
#: ../../standalone/drakbackup_.c:4041 ../../standalone/drakbackup_.c:4101
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Grafikus kártya: %s"
#: ../../standalone/drakconnect_.c:147 ../../standalone/drakconnect_.c:289
#: ../../standalone/drakconnect_.c:537 ../../standalone/drakconnect_.c:679
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:235 ../../standalone/drakfont_.c:970
-#: ../../standalone/drakgw_.c:532 ../../standalone/logdrake_.c:225
+#: ../../standalone/drakgw_.c:560 ../../standalone/logdrake_.c:225
#: ../../ugtk.pm_.c:296
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "GRUB"
#: ../../any.pm_.c:147
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Indítás DOS-ból vagy Windows-ból (loadlin)"
+msgstr "Indítás DOS-ból vagy Windowsból (loadlin)"
#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:151
msgid "Yaboot"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Várakozási idő az alapértelmezett rendszer betöltése előtt"
#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:789
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../network/modem.pm_.c:48
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../network/modem.pm_.c:48
#: ../../printerdrake.pm_.c:865 ../../printerdrake.pm_.c:980
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3530 ../../standalone/drakconnect_.c:624
#: ../../standalone/drakconnect_.c:649
@@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:790
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
msgid "Password (again)"
msgstr "Jelszó (még egyszer)"
@@ -551,13 +551,13 @@ msgstr ""
"nélkül nincs értelme"
#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:765
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092
msgid "Please try again"
msgstr "Próbálja meg újra"
#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:765
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092
msgid "The passwords do not match"
msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
@@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Hozzáadás"
#: ../../any.pm_.c:258 ../../any.pm_.c:777 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3203 ../../standalone/drakbackup_.c:2774
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3207 ../../standalone/drakbackup_.c:2774
msgid "Done"
msgstr "Kész"
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Nem biztonságos"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
-#: ../../any.pm_.c:311 ../../any.pm_.c:321 ../../harddrake/v4l.pm_.c:201
+#: ../../any.pm_.c:311 ../../any.pm_.c:321 ../../harddrake/v4l.pm_.c:200
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Az összes felhasználó engedélyezése"
msgid "No sharing"
msgstr "Nincs megosztás"
-#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1199 ../../standalone.pm_.c:59
+#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1199 ../../standalone.pm_.c:66
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "A(z) %s csomagot telepíteni kell. Szeretné telepíteni?"
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr ""
"Exportálás NFS-sel vagy Sambával végezhető. Válassza ki, melyiket kívánja "
"használni."
-#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1204 ../../standalone.pm_.c:64
+#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1204 ../../standalone.pm_.c:71
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Hiányzik a(z) \"%s\" nevű kötelező csomag"
@@ -1295,36 +1295,27 @@ msgstr ""
msgid "Create new theme"
msgstr "Új téma létrehozása"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:192
#, c-format
msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr "\"%s\" mentése \"%s.old\" névre"
-#: ../../bootlook.pm_.c:194 ../../bootlook.pm_.c:197 ../../bootlook.pm_.c:200
-#: ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232 ../../bootlook.pm_.c:242
-#: ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:355
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:474
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 ../../fsedit.pm_.c:239
-#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-#: ../../interactive/http.pm_.c:119 ../../interactive/http.pm_.c:120
-#: ../../standalone/draksplash_.c:34
-msgid "Error"
-msgstr "Hiba"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:194
-msgid "unable to backup lilo message"
-msgstr "A LILO-üzenet elmentése sikertelen"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:196
+#: ../../bootlook.pm_.c:195
#, c-format
msgid "Copy %s to %s"
msgstr "\"%s\" másolása ebbe: \"%s\""
-#: ../../bootlook.pm_.c:197
-msgid "can't change lilo message"
-msgstr "A LILO-üzenet nem módosítható"
+#: ../../bootlook.pm_.c:200 ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232
+#: ../../bootlook.pm_.c:242 ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:213 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:344
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:359 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:473
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:478 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
+#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
+#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:34
+msgid "Error"
+msgstr "Hiba"
#: ../../bootlook.pm_.c:200
msgid "Lilo message not found"
@@ -1394,7 +1385,7 @@ msgstr ""
#: ../../bootlook.pm_.c:269 ../../standalone/drakbackup_.c:2429
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2439 ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:526
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:554
msgid "Configure"
msgstr "Beállítás"
@@ -1571,12 +1562,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Új"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
msgid "Unmount"
msgstr "Leválasztás"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
msgid "Mount"
msgstr "Csatlakoztatás"
@@ -1585,8 +1576,8 @@ msgstr "Csatlakoztatás"
msgid "Server"
msgstr "Kiszolgáló"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:568 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:595
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:572 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:599
#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
msgid "Mount point"
@@ -1604,13 +1595,13 @@ msgstr "Az URL-nek http:// vagy https:// kezdetűnek kell lenni"
msgid "Server: "
msgstr "Kiszolgáló: "
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:440
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1089
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:444
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
msgid "Mount point: "
msgstr "Csatlakoztatási pont: "
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1170
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1174
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Beállítások: %s"
@@ -1619,9 +1610,9 @@ msgstr "Beállítások: %s"
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Először készítsen biztonsági mentést az adatokról"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:943
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1009
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:938
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013
msgid "Read carefully!"
msgstr "Olvassa el figyelmesen!"
@@ -1691,7 +1682,7 @@ msgstr "SunOS"
msgid "Swap"
msgstr "Lapozóterület (swap)"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1105
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1109
msgid "Empty"
msgstr "Üres"
@@ -1705,12 +1696,12 @@ msgstr "Egyéb"
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Fájlrendszer-típusok:"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:406
msgid "Create"
msgstr "Létrehozás"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:380
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:531 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:535 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17
msgid "Type"
msgstr "Típus"
@@ -1720,7 +1711,7 @@ msgstr "Típus"
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Használja inkább ezt: \"%s\""
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
@@ -1728,7 +1719,7 @@ msgstr "Törlés"
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Használja először a \"Leválasztás\"-t"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:522
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1747,60 +1738,60 @@ msgstr "Válasszon egy másik partíciót"
msgid "Exit"
msgstr "Kilépés"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Átváltás szakértői módba"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Átváltás normál módba"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225
msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:244
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Folytassam a műveletet?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:245
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249
msgid "Quit without saving"
msgstr "Kilépés mentés nélkül"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:245
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Ki akar lépni a programból a partíciós tábla mentése nélkül?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:250
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:254
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "El szeretné menteni az /etc/fstab fájlban végrehajtott módosításokat?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267
msgid "Auto allocate"
msgstr "Automatikus helyfoglalás"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267
msgid "Clear all"
msgstr "Teljes törlés"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:214
msgid "More"
msgstr "Egyéb"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
msgid "Hard drive information"
msgstr "Merevlemez-jellemzők"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:298
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:302
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Mindegyik elsődleges partíció foglalt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:299
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:303
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Nem hozható létre több partíció"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:300
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:304
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
@@ -1808,31 +1799,31 @@ msgstr ""
"További partíciók létrehozásához törölni kell egyet (hogy egy kiterjesztett "
"partíciót létre lehessen hozni)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314
msgid "Save partition table"
msgstr "A partíciós tábla mentése"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:315
msgid "Restore partition table"
msgstr "Partíciós tábla visszatöltése"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:316
msgid "Rescue partition table"
msgstr "A partíciós tábla helyreállítása"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:318
msgid "Reload partition table"
msgstr "A partíciós tábla újraolvasása"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:319
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Cserélhető lemez automatikus csatlakoztatása"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:328 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:348
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:332 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
msgid "Select file"
msgstr "Fájlválasztás"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:339
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
@@ -1840,11 +1831,11 @@ msgstr ""
"A partíciós tábla két példányának mérete eltér!\n"
"Folytassam a műveletet?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:349 ../../harddrake/sound.pm_.c:200
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:353 ../../harddrake/sound.pm_.c:200
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:354
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
@@ -1852,71 +1843,71 @@ msgstr ""
"Helyezzen be egy floppylemezt a meghajtóba!\n"
"A lemezen található adatok elvesznek"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:365
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Megpróbálom helyrehozni a partíciós táblát"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:371
msgid "Detailed information"
msgstr "Részletes információ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:382 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666
msgid "Resize"
msgstr "Átméretezés"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:715
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:719
msgid "Move"
msgstr "Áthelyezés"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388
msgid "Format"
msgstr "Formázás"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:390
msgid "Add to RAID"
msgstr "Hozzáadás RAID-hez"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
msgid "Add to LVM"
msgstr "Hozzáadás LVM-hez"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:390
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Eltávolítás RAID-ből"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Eltávolítás LVM-ből"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAID módosítása"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
msgid "Use for loopback"
msgstr "Loopback-hez használva"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:437
msgid "Create a new partition"
msgstr "Új partíció létrehozása"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:436
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:440
msgid "Start sector: "
msgstr "Kezdőszektor: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:438 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:815
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:442 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:819
msgid "Size in MB: "
msgstr "Méret (MB): "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:439 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:816
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:443 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:820
msgid "Filesystem type: "
msgstr "A fájlrendszer típusa: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:444
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
msgid "Preference: "
msgstr "Beállítások: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:473
msgid ""
"You can't create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
@@ -1927,33 +1918,33 @@ msgstr ""
"Távolítson el egy elsődleges partíciót és hozzon létre egy kiterjesztett "
"partíciót."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:499
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:503
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "El szeretné távolítani a loopback fájlt?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:529
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:533
msgid "Change partition type"
msgstr "A partíciótípus megváltoztatása"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:534 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Melyik fájlrendszert szeretné?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:536
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:540
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "Konvertálás Ext2-ről Ext3-ra"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:566
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:570
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "Hová szeretné csatlakoztatni a(z) %s loopback fájlt?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:567
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:571
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Hová szeretné csatlakoztatni a(z) %s eszközt?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:573
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1961,137 +1952,137 @@ msgstr ""
"Nem lehet megszüntetni a csatlakoztatási pontot, mert ez egy loopback\n"
"partíció. Először távolítsa el a loopback-et."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:594
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:598
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Hová szeretné csatlakoztatni ezt: \"%s\"?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:618
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "A FAT fájlrendszer jellemzőinek kiszámítása"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:618 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:677
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:681
#: ../../install_interactive.pm_.c:133
msgid "Resizing"
msgstr "Átméretezés"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:654
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Ezt a partíciót nem lehet átméretezni"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:655
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:659
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Készítsen biztonsági mentést erről a partícióról"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:657
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:661
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"A(z) %s partíció átméretezésekor a partíción található adatok elvesznek"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666
msgid "Choose the new size"
msgstr "Adja meg az új méretet"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:663
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
msgid "New size in MB: "
msgstr "Az új méret (MB-ban): "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:716
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:720
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Melyik lemezre szeretné áthelyezni?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:717
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721
msgid "Sector"
msgstr "Szektor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:718
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:722
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Melyik szektorra szeretné áthelyezni?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:725
msgid "Moving"
msgstr "Áthelyezés"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:725
msgid "Moving partition..."
msgstr "Partíció áthelyezése..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:738
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:742
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Válassza ki azt a RAID-et, amelyikhez hozzá szeretné adni a lemezt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:739 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:756
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:743 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:760
msgid "new"
msgstr "új"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:754
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:758
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Válassza ki azt az LVM-et, amelyhez hozzá szeretné adni a lemezt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:759
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:763
msgid "LVM name?"
msgstr "Az LVM neve?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:800
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Ez a partíció nem használható loopback-hez"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:813
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:817
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:814
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:818
msgid "Loopback file name: "
msgstr "A loopback fájl neve: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:819
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:823
msgid "Give a file name"
msgstr "Adjon meg egy fájlnevet"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:822
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"Ez a fájl már egy másik loopback-hez van rendelve, válasszon egy másikat"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:823
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "A fájl már létezik, használjam?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:846
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:850
msgid "Mount options"
msgstr "Csatlakoztatási (mount) opciók"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:853
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:857
msgid "Various"
msgstr "Vegyes"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:917 ../../standalone/drakfloppy_.c:104
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:921 ../../standalone/drakfloppy_.c:104
msgid "device"
msgstr "eszköz"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:918
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:922
msgid "level"
msgstr "szint"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:919
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:923
msgid "chunk size"
msgstr "szeletméret"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:938
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Vigyázat! Ez a művelet adatvesztést okozhat."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:949
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:953
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Milyen típusú partícionálást szeretne?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:965
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:969
#, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
msgstr "Szükség van a(z) %s csomagra. Szeretné telepíteni?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:979
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:983
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -2102,7 +2093,7 @@ msgstr ""
"> 1024). Ha a LILO-t használja, akkor az nem fog működni, ha pedig nem\n"
"használja a LILO-t, akkor nincs szükség a /boot-ra."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:983
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:987
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -2113,7 +2104,7 @@ msgstr ""
"cilinder után található, és a rendszerben nincs /boot partíció.\n"
"Ha a LILO-t szeretné használni, hozzon létre egy /boot partíciót."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:989
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:993
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -2123,44 +2114,44 @@ msgstr ""
"Egyik rendszerindító program sem tudja ezt kezelni /boot partíció nélkül,\n"
"ezért mindenképpen hozzon létre egy /boot partíciót."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1009
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "A(z) \"%s\" meghajtó partíciótáblájának mentése következik!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1017
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "A változások csak a rendszer újraindításakor lépnek életbe"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1024
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "A(z) %s partíció formázásakor a partíción található adatok elvesznek!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1030
msgid "Formatting"
msgstr "Formázás"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1027
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1031
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "A(z) %s loopback fájl formázása"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1032
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "A(z) %s partíció formázása"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043
msgid "Hide files"
msgstr "Fájlok elrejtése"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Fájlok áthelyezése az új partícióra"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1044
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2169,83 +2160,83 @@ msgstr ""
"A(z) %s könyvtár már tartalmaz adatot\n"
"(%s)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1051
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Fájlok áthelyezése az új partícióra"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "%s másolása"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1063
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s eltávolítása"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1069
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1073
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "a(z) %s partíció jelenleg \"%s\"-ként ismert"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1090
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1149
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1094
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153
msgid "Device: "
msgstr "Eszköz: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1091
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS-meghajtó betűjele: %s (ez csak egy tipp)\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1172
msgid "Type: "
msgstr "Típus: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
msgid "Name: "
msgstr "Név: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1111
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Kezdőszektor: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Méret: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1110
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s szektor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "A(z) %d. cilindertől a(z) %d.-ig\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1113
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1117
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formázva\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Nincs formázva\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1115
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119
msgid "Mounted\n"
msgstr "Csatlakoztatva\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1122
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2254,7 +2245,7 @@ msgstr ""
"Loopback fájl(ok):\n"
" %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -2262,27 +2253,27 @@ msgstr ""
"Az alapértelmezett indítási partíció\n"
" (a DOS-nak, nem a LILO-nak)\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "%s. szint\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1122
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "A szelet mérete: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID lemezek: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "A loopback fájl neve: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
@@ -2294,7 +2285,7 @@ msgstr ""
"meghajtóknak van fenntartva,\n"
"ne módosítson rajta.\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
@@ -2306,63 +2297,63 @@ msgstr ""
"partíció (hogy többféle operációs\n"
"rendszert lehessen indítani).\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1150
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1154
msgid "Read-only"
msgstr "Csak olvasható"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1151
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Méret: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1152
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1156
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometria: %s cilinder, %s fej, %s szektor\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1157
msgid "Info: "
msgstr "Információ: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1154
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1158
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-lemezek: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1159
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "A partíciós tábla típusa: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1156
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1160
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "csatorna: %d, id: %d\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1186
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1190
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Fájlrendszer-titkosítási kulcs"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1187
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Válasszon fájlrendszer-titkosítási kulcsot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1190
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1194
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Ez a titkosítási kulcs túl egyszerű (legalább %d karakter hosszúnak kell "
"lennie)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "A titkosítási kulcsok nem egyeznek"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1194
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1198
msgid "Encryption key"
msgstr "Titkosítási kulcs"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Titkosítási kulcs (még egyszer)"
@@ -2864,23 +2855,23 @@ msgstr "elsődleges"
msgid "secondary"
msgstr "másodlagos"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:15 ../../harddrake/v4l.pm_.c:65
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
msgid "Auto-detect"
msgstr "Automatikus felderítés"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:66 ../../harddrake/v4l.pm_.c:186
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:185
msgid "Unknown|Generic"
msgstr "Ismeretlen|Általános"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Ismeretlen|CPH05X (bt878) [több gyártó]"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:99
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Ismeretlen|CPH06X (bt878) [több gyártó]"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:210
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:209
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
"detect the rights parameters.\n"
@@ -2893,31 +2884,31 @@ msgstr ""
"beállítható a megfelelő tuner- és kártyatípus. Ha szükséges, adja meg a "
"tévékártya-paramétereket."
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:213
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:212
msgid "Card model:"
msgstr "Kártyatípus:"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:213
msgid "Tuner type:"
msgstr "Tuner-típus:"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214
msgid "Number of capture buffers:"
msgstr "Felvételi pufferek száma:"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr "felvételi pufferek száma mmap-es felvétel esetére"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:216
msgid "PLL setting:"
msgstr "PLL-beállítás:"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217
msgid "Radio support:"
msgstr "Rádiótámogatás:"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217
msgid "enable radio support"
msgstr "rádiótámogatás bekapcsolása"
@@ -4957,9 +4948,9 @@ msgid ""
"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
"installation."
msgstr ""
-"A windowsos partíció túlzottan töredezett. Indítsa újra a gépet Windows-"
-"szal, majd futtassa a \"defrag\" programot. Ennek végeztével indítsa el újra "
-"a Mandrake Linux telepítését."
+"A windowsos partíció túlzottan töredezett. Indítsa újra a gépet Windowsszal, "
+"majd futtassa a \"defrag\" programot. Ennek végeztével indítsa el újra a "
+"Mandrake Linux telepítését."
#: ../../install_interactive.pm_.c:140
msgid ""
@@ -6065,8 +6056,8 @@ msgstr "Egér"
msgid "Timezone"
msgstr "Időzóna"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2985
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3074
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2989
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3078
msgid "Printer"
msgstr "Nyomtató"
@@ -6079,78 +6070,78 @@ msgstr "ISDN-kártya"
msgid "Sound card"
msgstr "Hangkártya"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033
msgid "TV card"
msgstr "Tévékártya"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1073
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windowsos tartomány"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
msgid "Local files"
msgstr "Helyi fájlok"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../../steps.pm_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1087
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 ../../steps.pm_.c:24
msgid "Set root password"
msgstr "Rendszergazdai (root) jelszó beállítása"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
msgid "No password"
msgstr "Nincs jelszó"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Ez a jelszó túl rövid (legalább %d karakter hosszúnak kell lennie)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../network/modem.pm_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 ../../network/modem.pm_.c:49
#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:173
msgid "Authentication"
msgstr "Felhasználóazonosítás"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "LDAP-alapú azonosítás"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP alap-DN"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP-kiszolgáló"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116
msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS-alapú azonosítás"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-tartomány"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-kiszolgáló"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
@@ -6180,19 +6171,19 @@ msgstr ""
"A 'wbinfo -t' parancs használatával letesztelhető, hogy a hozzáférés "
"(illetve a létrehozott gépazonosító) működik-e."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Hitelesítési Windows-tartomány"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1125
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Tartományadminisztrátor felhasználói neve"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1129
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Tartományadminisztrátor jelszava"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1164
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -6220,19 +6211,19 @@ msgstr ""
"Ha szeretne indítólemezt készíteni, helyezzen be egy floppyt az\n"
"első meghajtóba és nyomja meg az \"OK\" gombot."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
msgid "First floppy drive"
msgstr "Első floppy-meghajtó"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1178
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Második floppy-meghajtó"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 ../../printerdrake.pm_.c:2515
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182 ../../printerdrake.pm_.c:2515
msgid "Skip"
msgstr "Kihagyás"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1187
#, c-format
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
@@ -6256,7 +6247,7 @@ msgstr ""
"rendszerhiba után. Szeretne most indítólemezt készíteni a rendszerhez?\n"
"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1190
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1193
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -6270,30 +6261,30 @@ msgstr ""
"ezért 1,44 megabájtos floppylemezből valószínűleg nem készíthető\n"
"indítólemez - az XFS nagyméretű meghajtóprogramot igényel.)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1198
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1201
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Nincs elérhető floppy-meghajtó"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1202
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1205
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Válassza ki azt a floppy-meghajtót, amelyet az indítólemez elkészítéséhez "
"használni kíván"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1206
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1209
#, c-format
msgid "Insert a floppy in %s"
msgstr "Tegyen egy floppyt a(z) \"%s\" meghajtóba"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1209
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1212
msgid "Creating bootdisk..."
msgstr "Indítólemez készítése..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Rendszerbetöltő előkészítése..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1227
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1230
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
@@ -6305,11 +6296,11 @@ msgstr ""
"A telepítés folytatható, de az indításhoz\n"
"a BootX-et kell majd használni."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1233
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1236
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Szeretné az aboot-ot használni?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1236
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1239
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -6318,15 +6309,15 @@ msgstr ""
"Próbáljam újra a telepítést akkor is, ha ez esetleg tönkreteszi az első\n"
"partíciót?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1243
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1246
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Rendszerindító program telepítése"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1249
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1252
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "A rendszerbetöltő telepítése nem sikerült. A hiba a következő:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1257
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1260
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -6343,17 +6334,17 @@ msgstr ""
" Majd gépelje be ezt: shut-down\n"
"A következő indítás után meg kell jelennie a promptnak."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1291
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1294
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:79
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Tegyen egy üres floppyt a(z) \"%s\" meghajtóba"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1298
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Automatikus telepítőfloppy készítése..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1309
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -6363,7 +6354,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Biztos, hogy ki akar lépni?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1317
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
@@ -6395,15 +6386,15 @@ msgstr ""
"A rendszer beállításával kapcsolatban a Mandrake Linux hivatalos\n"
"felhasználói kézikönyvében talál további információkat."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1330
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1333
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1335
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1338
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Automatikus telepítőfloppy készítése"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1340
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -6418,15 +6409,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Lehetőség van a telepítés újrajátszására is.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1342
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345
msgid "Automated"
msgstr "Automatikus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1342
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345
msgid "Replay"
msgstr "Újrajátszás"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1348
msgid "Save packages selection"
msgstr "Csomagösszeállítás mentése"
@@ -6458,7 +6449,7 @@ msgstr "Válasszon egy fájlt"
msgid "Advanced"
msgstr "Speciális"
-#: ../../interactive.pm_.c:321 ../../security/main.pm_.c:220
+#: ../../interactive.pm_.c:321 ../../security/main.pm_.c:103
msgid "Basic"
msgstr "Alapvető"
@@ -6850,7 +6841,7 @@ msgstr "thaiföldi billentyűzet"
#: ../../keyboard.pm_.c:252
msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "tadzsik billentyűzet"
+msgstr "tádzsik billentyűzet"
#: ../../keyboard.pm_.c:253
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
@@ -7161,11 +7152,23 @@ msgstr ""
"a Mandrake Linuxt használó géphez. Ha egy komolyabb tűzfalmegoldást\n"
"szeretne, szerezze be a speciális MandrakeSecurity Firewall disztribúciót."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:147
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
+msgstr ""
+"A DrakFirewall beállítása\n"
+"\n"
+"Mielőtt továbblépne, állítsa be a hálózat- illetve internetelérést\n"
+"a DrakConnect programmal (ha ez még nem történt meg)."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "Mely szolgáltatásokat kívánja elérhetővé tenni az internet felé?"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:148
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
@@ -7175,7 +7178,7 @@ msgstr ""
"Példák: 139/tcp 139/udp.\n"
"További információ a /etc/services fájlban."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:154
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
#, c-format
msgid ""
"Invalid port given: %s.\n"
@@ -7186,11 +7189,11 @@ msgstr ""
"A helyes formátum: \"port/tcp\" vagy \"port/udp\",\n"
"ahol a \"port\" egy 1 és 65535 közti szám."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:162
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
msgid "Everything (no firewall)"
msgstr "Minden (nincs tűzfal)"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:164
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
msgid "Other ports"
msgstr "Egyéb portok"
@@ -7210,7 +7213,7 @@ msgstr ""
"Nem található Ethernet hálózati kártya a rendszerben.\n"
"Nem tudom beállítani ezt a kapcsolattípust."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:236
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:238
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Hálózati csatoló kiválasztása"
@@ -7385,8 +7388,8 @@ msgid ""
"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"Érzékeltem egy ISDN PCI kártyát, de nem ismertem fel a típusát. Kérem, "
-"válasszon ki egy PCI kártyát a következő képernyőn."
+"Találtam egy ISDN PCI kártyát, de nem ismertem fel a típusát. Válasszon ki "
+"egy PCI kártyát a következő képernyőn."
#: ../../network/isdn.pm_.c:252
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
@@ -7549,7 +7552,7 @@ msgstr "Adja meg a beállítani kívánt profil nevét"
msgid "Use auto detection"
msgstr "Automatikus detektálás"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3199
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3203
#: ../../standalone/drakconnect_.c:274 ../../standalone/drakconnect_.c:277
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:146
msgid "Expert Mode"
@@ -7688,19 +7691,21 @@ msgid ""
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Kérem, adja meg a gép IP-beállításait.\n"
+"Adja meg a gép IP-beállításait.\n"
"Minden mezőbe IP-címet írjon pontozott decimális formátumban\n"
-"(pl.: 192.169.10.11)."
+"(például: 192.169.10.11)."
#: ../../network/network.pm_.c:306 ../../network/network.pm_.c:307
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "A(z) %s hálózati eszköz beállítása"
+# %s: modulnév
+# _(" (driver %s)", $module)
#: ../../network/network.pm_.c:307
#, c-format
msgid " (driver %s)"
-msgstr " (meghajtó - %s)"
+msgstr " (meghajtó: %s)"
#: ../../network/network.pm_.c:309 ../../standalone/drakconnect_.c:231
#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
@@ -7708,6 +7713,7 @@ msgid "IP address"
msgstr "IP-cím"
#: ../../network/network.pm_.c:310 ../../standalone/drakconnect_.c:468
+#: ../../standalone/drakgw_.c:295
msgid "Netmask"
msgstr "Hálózati maszk"
@@ -7783,11 +7789,11 @@ msgstr "A proxy valami ilyen kell, hogy legyen: http://..."
msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "Az URL-nek ftp: vagy http: kezdetűnek kell lenni"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:24
+#: ../../network/shorewall.pm_.c:25
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "A tűzfal beállításait sikerült felismerni."
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:25
+#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7857,7 +7863,7 @@ msgstr "Az Ön saját telefonszáma"
#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/drakconnect_.c:613
msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "A szolgáltató neve (pl. provider.net)"
+msgstr "A szolgáltató neve (pl.: provider.net)"
#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/drakconnect_.c:614
msgid "Provider phone number"
@@ -7985,7 +7991,7 @@ msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
-#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1144
+#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1181
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
@@ -8037,102 +8043,102 @@ msgstr "A nyomtatóeszköz URI-ja"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "A feladat kimenetének átirányítása egy parancsba"
-#: ../../printer.pm_.c:328 ../../printer.pm_.c:370 ../../printer.pm_.c:552
+#: ../../printer.pm_.c:346 ../../printer.pm_.c:388 ../../printer.pm_.c:570
msgid "Unknown Model"
msgstr "Ismeretlen modell"
-#: ../../printer.pm_.c:754 ../../printer.pm_.c:945 ../../printer.pm_.c:1337
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:3462
+#: ../../printer.pm_.c:791 ../../printer.pm_.c:982 ../../printer.pm_.c:1374
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:3471
msgid "Unknown model"
msgstr "Ismeretlen modell"
-#: ../../printer.pm_.c:782
+#: ../../printer.pm_.c:819
msgid "Local Printers"
msgstr "Helyi nyomtatók"
-#: ../../printer.pm_.c:784 ../../printer.pm_.c:1145
+#: ../../printer.pm_.c:821 ../../printer.pm_.c:1182
msgid "Remote Printers"
msgstr "Távoli nyomtatók"
-#: ../../printer.pm_.c:791 ../../printerdrake.pm_.c:417
+#: ../../printer.pm_.c:828 ../../printerdrake.pm_.c:417
#, c-format
msgid " on parallel port \\/*%s"
msgstr " ezen a párhuzamos porton: \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:794 ../../printerdrake.pm_.c:419
+#: ../../printer.pm_.c:831 ../../printerdrake.pm_.c:419
#, c-format
msgid ", USB printer \\/*%s"
msgstr ", USB nyomtató \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:799
+#: ../../printer.pm_.c:836
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
msgstr ", többfunkciós eszköz ezen a párhuzamos porton: \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:802
+#: ../../printer.pm_.c:839
msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ", többfunkciós eszköz USB-n"
-#: ../../printer.pm_.c:804
+#: ../../printer.pm_.c:841
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ", többfunkciós eszköz HP JetDirect-en"
-#: ../../printer.pm_.c:806
+#: ../../printer.pm_.c:843
msgid ", multi-function device"
msgstr ", többfunkciós eszköz"
-#: ../../printer.pm_.c:809
+#: ../../printer.pm_.c:846
#, c-format
msgid ", printing to %s"
msgstr ", nyomtatás ide: %s"
-#: ../../printer.pm_.c:811
+#: ../../printer.pm_.c:848
#, c-format
msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " ezen az LPD kiszolgálón: \"%s\", nyomtató: \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:813
+#: ../../printer.pm_.c:850
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ", TCP/IP gép: \"%s\", port: %s"
-#: ../../printer.pm_.c:817
+#: ../../printer.pm_.c:854
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr " ezen az SMB/Windows kiszolgálón: \"%s\", megosztás: \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:821
+#: ../../printer.pm_.c:858
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " ezen a Novell kiszolgálón: \"%s\", nyomtató: \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:823
+#: ../../printer.pm_.c:860
#, c-format
msgid ", using command %s"
msgstr ", ezzel a paranccsal: %s"
-#: ../../printer.pm_.c:942 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printer.pm_.c:979 ../../printerdrake.pm_.c:1701
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "\"Nyers\" nyomtató (nincs meghajtóprogram)"
-#: ../../printer.pm_.c:1114
+#: ../../printer.pm_.c:1151
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(itt: %s)"
-#: ../../printer.pm_.c:1116
+#: ../../printer.pm_.c:1153
msgid "(on this machine)"
msgstr "(ezen a gépen)"
-#: ../../printer.pm_.c:1141
+#: ../../printer.pm_.c:1178
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "Ezen a CUPS-kiszolgálón: \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:1147 ../../printerdrake.pm_.c:3119
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3130 ../../printerdrake.pm_.c:3351
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3403 ../../printerdrake.pm_.c:3429
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3604 ../../printerdrake.pm_.c:3606
+#: ../../printer.pm_.c:1184 ../../printerdrake.pm_.c:3123
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3134 ../../printerdrake.pm_.c:3360
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3412 ../../printerdrake.pm_.c:3438
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3613 ../../printerdrake.pm_.c:3615
msgid " (Default)"
msgstr " (alapértelmezés)"
@@ -8158,11 +8164,11 @@ msgstr ""
msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
msgstr "Automatikus nyomtatófelderítés (helyi, TCP/socket és SMB nyomtatók)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3183
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3187
msgid "CUPS configuration"
msgstr "CUPS-beállítások"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3184
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3188
msgid "Specify CUPS server"
msgstr "Adja meg a CUPS-kiszolgálót"
@@ -8228,15 +8234,15 @@ msgstr "Automatikus CUPS-beállítás"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1696 ../../printerdrake.pm_.c:2248
#: ../../printerdrake.pm_.c:2401 ../../printerdrake.pm_.c:2460
#: ../../printerdrake.pm_.c:2533 ../../printerdrake.pm_.c:2554
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2747 ../../printerdrake.pm_.c:2788
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2793 ../../printerdrake.pm_.c:2827
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2832 ../../printerdrake.pm_.c:2869
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2922 ../../printerdrake.pm_.c:2942
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2956 ../../printerdrake.pm_.c:2990
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3036 ../../printerdrake.pm_.c:3054
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3143 ../../printerdrake.pm_.c:3217
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3519 ../../printerdrake.pm_.c:3574
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3627 ../../standalone/printerdrake_.c:57
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2747 ../../printerdrake.pm_.c:2792
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2797 ../../printerdrake.pm_.c:2831
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2836 ../../printerdrake.pm_.c:2873
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2926 ../../printerdrake.pm_.c:2946
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2960 ../../printerdrake.pm_.c:2994
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3040 ../../printerdrake.pm_.c:3058
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3147 ../../printerdrake.pm_.c:3226
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3528 ../../printerdrake.pm_.c:3583
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3636 ../../standalone/printerdrake_.c:57
msgid "Printerdrake"
msgstr "PrinterDrake"
@@ -8353,8 +8359,8 @@ msgstr ""
"MByte összméretű további szoftver is telepítésre kerülhet."
#: ../../printerdrake.pm_.c:279 ../../printerdrake.pm_.c:291
-#: ../../printerdrake.pm_.c:361 ../../printerdrake.pm_.c:3165
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:361 ../../printerdrake.pm_.c:3169
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3299
msgid "Add a new printer"
msgstr "Nyomtató hozzáadása"
@@ -9244,7 +9250,7 @@ msgstr ""
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Sikerült a nyomtatás?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:3464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:3473
msgid "Raw printer"
msgstr "\"Nyers\" nyomtató"
@@ -9394,7 +9400,7 @@ msgstr "Nyomtatás a(z) \"%s\" nyomtatóra"
#: ../../printerdrake.pm_.c:2395 ../../printerdrake.pm_.c:2398
#: ../../printerdrake.pm_.c:2399 ../../printerdrake.pm_.c:2400
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3448 ../../standalone/drakTermServ_.c:248
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3457 ../../standalone/drakTermServ_.c:248
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1562 ../../standalone/drakbackup_.c:4210
#: ../../standalone/drakbug_.c:130 ../../standalone/drakfont_.c:705
#: ../../standalone/drakfont_.c:1014
@@ -9451,8 +9457,8 @@ msgstr ""
"további meghajtókhoz felhasználva. Az \"MtoolsFM\" programban a fájllisták "
"jobb felső sarkában levő mező használatával lehet váltani a meghajtók közt."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2461 ../../printerdrake.pm_.c:2923
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3218
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2461 ../../printerdrake.pm_.c:2927
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3227
msgid "Reading printer data..."
msgstr "A nyomtatóadatok beolvasása..."
@@ -9706,59 +9712,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Szeretné a nyomtatási rendszer automatikus indítását ismét bekapcsolni?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2748 ../../printerdrake.pm_.c:2789
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2828 ../../printerdrake.pm_.c:2870
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2991
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2748 ../../printerdrake.pm_.c:2793
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2832 ../../printerdrake.pm_.c:2874
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2995
msgid "Checking installed software..."
msgstr "A telepített szoftverek ellenőrzése..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2794
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2798
msgid "Removing LPRng..."
msgstr "Az LPRng eltávolítása..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2833
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2837
msgid "Removing LPD..."
msgstr "Az LPD eltávolítása..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2906
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2910
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Válassza ki a nyomtatási rendszert"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2907
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2911
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Melyik nyomtatási rendszert (sorkezelőt) szeretné használni?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2943
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2947
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "A(z) \"%s\" nyomtató beállítása..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2957
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2961
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "A Foomatic telepítése..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3027 ../../printerdrake.pm_.c:3068
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3465 ../../printerdrake.pm_.c:3538
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3031 ../../printerdrake.pm_.c:3072
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3474 ../../printerdrake.pm_.c:3547
msgid "Printer options"
msgstr "Nyomtatóbeállítások"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3037
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3041
msgid "Preparing Printerdrake..."
msgstr "A PrinterDrake előkészítése..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3055 ../../printerdrake.pm_.c:3628
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3059 ../../printerdrake.pm_.c:3637
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Alkalmazások beállítása..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3075
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3079
msgid "Would you like to configure printing?"
msgstr "Szeretné beállítani a nyomtatókezelést?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3087
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3091
msgid "Printing system: "
msgstr "Nyomtatási rendszer: "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3147
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3151
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
@@ -9771,7 +9777,7 @@ msgstr ""
"levő nyomtatót elérhetővé szeretne tenni a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP "
"program számára, akkor kattintson duplán a megfelelő nyomtatóra."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3148
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3152
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
@@ -9781,30 +9787,30 @@ msgstr ""
"módosításához, egy nyomtató alapértelmezetté tételéhez vagy az adatainak a "
"lekérdezéséhez kattintson duplán a megfelelő nyomtatóra."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3175
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3179
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
"Nyomtatók listájának frissítése (az összes elérhető távoli CUPS-nyomtató "
"megjelenítése érdekében)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3193
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3197
msgid "Change the printing system"
msgstr "Nyomtatási rendszer módosítása"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3198 ../../standalone/drakconnect_.c:277
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3202 ../../standalone/drakconnect_.c:277
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normál mód"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3358 ../../printerdrake.pm_.c:3408
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3621
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3367 ../../printerdrake.pm_.c:3417
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3630
msgid "Do you want to configure another printer?"
msgstr "Szeretne beállítani egy másik nyomtatót?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3443
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3452
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "A nyomtatóbeállítás módosítása"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3445
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3454
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
@@ -9813,69 +9819,69 @@ msgstr ""
"Nyomtató: %s\n"
"Mit szeretne megváltoztatni ennél a nyomtatónál?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3449
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3458
msgid "Do it!"
msgstr "Mehet!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3454 ../../printerdrake.pm_.c:3509
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3463 ../../printerdrake.pm_.c:3518
msgid "Printer connection type"
msgstr "A nyomtató kapcsolódási típusa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3455 ../../printerdrake.pm_.c:3513
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3464 ../../printerdrake.pm_.c:3522
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Nyomtatónév, leírás, hely"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3457 ../../printerdrake.pm_.c:3531
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3466 ../../printerdrake.pm_.c:3540
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "A nyomtató gyártója, típusa, meghajtóprogramja"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3458 ../../printerdrake.pm_.c:3532
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3467 ../../printerdrake.pm_.c:3541
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "A nyomtató gyártója, típusa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3467 ../../printerdrake.pm_.c:3542
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3476 ../../printerdrake.pm_.c:3551
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Legyen ez a nyomtató az alapértelmezett"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3469 ../../printerdrake.pm_.c:3547
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3478 ../../printerdrake.pm_.c:3556
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "A nyomtató felvétele a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP programba"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3470 ../../printerdrake.pm_.c:3556
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3479 ../../printerdrake.pm_.c:3565
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "A nyomtató eltávolítása a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP programból"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3471 ../../printerdrake.pm_.c:3565
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3480 ../../printerdrake.pm_.c:3574
msgid "Print test pages"
msgstr "Tesztoldalak nyomtatása"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3472 ../../printerdrake.pm_.c:3567
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3481 ../../printerdrake.pm_.c:3576
msgid "Know how to use this printer"
msgstr "Hogyan kell használni ezt a nyomtatót"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3474 ../../printerdrake.pm_.c:3569
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3483 ../../printerdrake.pm_.c:3578
msgid "Remove printer"
msgstr "Nyomtató eltávolítása"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3520
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3529
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "A régi \"%s\" nyomtató eltávolítása..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3545
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3554
msgid "Default printer"
msgstr "Az alapértelmezett nyomtató"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3546
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3555
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "A(z) \"%s\" nyomtató lesz ezután az alapértelmezett nyomtató."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3550 ../../printerdrake.pm_.c:3553
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3559 ../../printerdrake.pm_.c:3562
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "A nyomtató felvétele a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP programba"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3551
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3560
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
@@ -9883,18 +9889,18 @@ msgstr ""
"A(z) \"%s\" nyomtató sikeresen fel lett véve a StarOffice/OpenOffice.org/"
"GIMP programba."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3554
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3563
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"A(z) \"%s\" nyomtatót nem sikerült felvenni a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP "
"programba."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3559 ../../printerdrake.pm_.c:3562
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3568 ../../printerdrake.pm_.c:3571
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "A nyomtató eltávolítása a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP programból"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3560
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3569
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
@@ -9903,7 +9909,7 @@ msgstr ""
"A(z) \"%s\" nyomtató sikeresen el lett távolítva a StarOffice/OpenOffice.org/"
"GIMP programból."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3563
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3572
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
@@ -9911,12 +9917,12 @@ msgstr ""
"A(z) \"%s\" nyomtatót nem sikerült eltávolítani a StarOffice/OpenOffice.org/"
"GIMP programból."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3571
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3580
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Biztosan el szeretné távolítani a(z) \"%s\" nyomtatót?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3575
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3584
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "A(z) \"%s\" nyomtató eltávolítása..."
@@ -10067,25 +10073,27 @@ msgstr ""
"elküldve\n"
" (felhasználói névre vagy email-címre)."
-#: ../../security/main.pm_.c:66
+#: ../../security/main.pm_.c:65
msgid "Security Level:"
msgstr "Biztonsági szint:"
-#: ../../security/main.pm_.c:74
+#: ../../security/main.pm_.c:99
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Biztonsági figyelmeztetések:"
-#: ../../security/main.pm_.c:83
+#: ../../security/main.pm_.c:101
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Biztonsági adminisztrátor:"
-#: ../../security/main.pm_.c:114 ../../security/main.pm_.c:150
-#, c-format
-msgid " (default: %s)"
-msgstr " (alapértelmezés: %s)"
+#: ../../security/main.pm_.c:114
+msgid "Network Options"
+msgstr "Hálózati opciók"
-#: ../../security/main.pm_.c:118 ../../security/main.pm_.c:154
-#: ../../security/main.pm_.c:179
+#: ../../security/main.pm_.c:114
+msgid "System Options"
+msgstr "Rendszerbeállítások"
+
+#: ../../security/main.pm_.c:119 ../../security/main.pm_.c:148
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
@@ -10093,23 +10101,24 @@ msgstr ""
"A következő opciókkal be lehet állítani a rendszer biztonságát.\n"
"Ha magyarázatra van szüksége, kattintson a Segítség gombra.\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:226
-msgid "Network Options"
-msgstr "Hálózati opciók"
+#: ../../security/main.pm_.c:137
+#, c-format
+msgid " (default: %s)"
+msgstr " (alapértelmezés: %s)"
-#: ../../security/main.pm_.c:235
-msgid "System Options"
-msgstr "Rendszerbeállítások"
+#: ../../security/main.pm_.c:161
+msgid "Periodic Checks 2"
+msgstr "Periodikus ellenőrzések 2"
-#: ../../security/main.pm_.c:242
+#: ../../security/main.pm_.c:162
msgid "Periodic Checks"
msgstr "Periodikus ellenőrzések"
-#: ../../security/main.pm_.c:256
+#: ../../security/main.pm_.c:176
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Biztonsági szint beállítása..."
-#: ../../security/main.pm_.c:262
+#: ../../security/main.pm_.c:182
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "Biztonsági opciók beállítása..."
@@ -10348,7 +10357,7 @@ msgid ""
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
"Közvetlen elérésű (raw) eszközök blokkeszközökhöz való rendelése (például\n"
-"merevlemezes partíciókhoz), hogy az alkalmazásokból (pl. Oracle)\n"
+"merevlemezes partíciókhoz), hogy az alkalmazásokból (például: Oracle)\n"
"hozzáférhetők legyenek."
#: ../../services.pm_.c:71
@@ -10742,16 +10751,16 @@ msgstr ""
"használja a rendszert üzleti célokra, vagy egyszerűen csak támogatni "
"szeretné a Mandrake Linux fejlesztését, csatlakozzon a MandrakeClubhoz!"
-#: ../../standalone.pm_.c:42
+#: ../../standalone.pm_.c:49
msgid "Installing packages..."
msgstr "Csomagok telepítése..."
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:147
+#: ../../standalone/XFdrake_.c:148
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr ""
"Jelentkezzen ki, majd nyomja meg a Ctrl+Alt+BackSpace billentyűkombinációt"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:151
+#: ../../standalone/XFdrake_.c:152
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr ""
@@ -10971,7 +10980,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Az automatikus telepítés paraméterei a bal oldalon érhetők el"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:480
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:508
#: ../../standalone/scannerdrake_.c:119
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulálunk!"
@@ -12827,14 +12836,17 @@ msgstr ""
msgid "LAN Configuration"
msgstr "A helyi hálózat beállítása"
+# $vbox_local->pack_start(new Gtk::Label(_("Adapter %s: %s", $_+1 , "eth$_")),1,1,0);
#: ../../standalone/drakconnect_.c:463
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "%s csatoló: %s"
+msgstr "%s. csatoló: %s"
+# [_("Boot Protocol"), \$intf->{"eth$_"}{BOOTPROTO}, ["static", "dhcp", "bootp"]],
+# nem csak IP-címkiosztást végeznek
#: ../../standalone/drakconnect_.c:469
msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Rendszerindítási protokoll"
+msgstr "Beállítási protokoll"
#: ../../standalone/drakconnect_.c:470
msgid "Started on boot"
@@ -13056,7 +13068,7 @@ msgstr "TrueType betűtípusok telepítése"
#: ../../standalone/drakfont_.c:389
msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "kérem, várjon: ttmkfdir..."
+msgstr "kis türelmet: ttmkfdir..."
#: ../../standalone/drakfont_.c:394
msgid "True Type install done"
@@ -13111,7 +13123,7 @@ msgstr ""
"hogy van joga azok telepítéséhez illetve használatához.\n"
"\n"
"-A betűtípusokat a szokott módon telepítheti. Bizonyos hibás betűtípusok "
-"lefagyaszthatják az X kiszolgálót."
+"lefagyaszthatják az X-kiszolgálót."
#: ../../standalone/drakfont_.c:630
msgid "Fonts Importation"
@@ -13285,6 +13297,9 @@ msgid ""
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
@@ -13292,24 +13307,28 @@ msgstr ""
"Ennek segítségével a helyi hálózat más gépei is elérhetik az internetet\n"
"ezen a kapcsolaton keresztül.\n"
"\n"
+"Mielőtt továbblépne, állítsa be a hálózat- illetve internetelérést\n"
+"a DrakConnect programmal (ha ez még nem történt meg).\n"
+"\n"
"Megjegyzés: a helyi hálózat (LAN) használatához legalább egy hálózati\n"
"csatolókártya szükséges."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+# az interface (hálókártya) milyen modult használ
+#: ../../standalone/drakgw_.c:213
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "%s csatoló (a(z) %s modul felhasználásával)"
+msgstr "\"%s\" csatoló (a felhasznált modul: %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw_.c:214
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "%s csatoló"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
+#: ../../standalone/drakgw_.c:222
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Nem található hálózati csatolókártya a számítógépben."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
+#: ../../standalone/drakgw_.c:223
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -13317,11 +13336,11 @@ msgstr ""
"Nem található Ethernet hálózati adapter a rendszerben. Futtassa a "
"hardverkonfigurációs eszközt."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
+#: ../../standalone/drakgw_.c:229
msgid "Network interface"
msgstr "Hálózati csatolófelület"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw_.c:230
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -13334,19 +13353,19 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"A helyi hálózat paramétereit ehhez a csatolóhoz fogom beállítani."
+"A helyi hálózat paraméterei ehhez a csatolóhoz lesznek beállítva."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:237
+#: ../../standalone/drakgw_.c:239
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "Válassza ki, hogy milyen kártyával csatlakozik a helyi hálózathoz."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:255
+#: ../../standalone/drakgw_.c:265
msgid "Network interface already configured"
msgstr "Hálózati csatoló már be lett állítva"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:256
+#: ../../standalone/drakgw_.c:266
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -13361,11 +13380,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Elvégezheti Ön is kézzel, de csak ha biztos abban, hogy mit tesz."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
+#: ../../standalone/drakgw_.c:271
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "Automatikus újrakonfigurálás"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw_.c:272
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Jelenlegi csatolóbeállítás megjelenítése"
@@ -13374,7 +13393,7 @@ msgstr "Jelenlegi csatolóbeállítás megjelenítése"
# server gives names to workstations so they can talk.
# How the IP address is attributed: static (eg: manual config), dhcp,
# bootp, ...
-#: ../../standalone/drakgw_.c:264
+#: ../../standalone/drakgw_.c:274
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -13391,61 +13410,109 @@ msgstr ""
"IP-címkiosztás: %s\n"
"Meghajtó: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:287
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that "
-"you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not "
-"touch your DHCP server configuration.\n"
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
+"\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\n"
"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
"you.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Megtartható a jelenlegi beállítás, ekkor feltételezve lesz, hogy már "
-"megtörtént egy DHCP kiszolgáló beállítása. Ebben az esetben ellenőrizze, "
-"hogy helyesen lett-e meghatározva a helyi hálózathoz használt C osztályú "
-"tartomány. Nem történik újrakonfigurálás, és a DHCP kiszolgáló beállításai "
-"sem kerülnek módosításra.\n"
+"Megtartható a jelenlegi beállítás; ekkor feltételezve lesz, hogy már "
+"megtörtént egy DHCP-kiszolgáló beállítása. Ebben az esetben ellenőrizze, "
+"hogy helyesen lettek-e meghatározva a helyi hálózat adatai. Nem történik "
+"újrakonfigurálás, és a DHCP-kiszolgáló beállításai sem kerülnek "
+"módosításra.\n"
+"\n"
+"Az alapértelmezett DNS a tűzfalhoz beállított gyorstárazó névkiszolgáló "
+"(caching nameserver). Ez helyettesíthető például a szolgáltató DNS-ének IP-"
+"címével.\n"
"\n"
-"Újra is konfigurálható a csatoló illetve beállítható egy DHCP kiszolgáló.\n"
+"Újra is konfigurálható a csatoló illetve beállítható egy DHCP-kiszolgáló.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:281
-msgid "C-Class Local Network"
-msgstr "C osztályú helyi hálózat"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Helyi hálózati cím"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:298
+msgid ""
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"A DHCP-kiszolgáló beállítása.\n"
+"\n"
+"Itt különböző opciók választhatók ki a DHCP-kiszolgáló beállításához.\n"
+"Ha egy opció jelentését nem ismeri, akkor ne módosítsa azt.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
+#: ../../standalone/drakgw_.c:304
msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "DHCP kiszolgáló IP-címe"
+msgstr "A DHCP-kiszolgáló IP-címe"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw_.c:305
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "A DNS-kiszolgáló IP-címe"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:306
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "A belső tartománynév"
+
+# IP Range Lower Limit: The lowest IP address that should be served by a DHCP server.
+#: ../../standalone/drakgw_.c:307
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "A DHCP-címtartomány kezdete"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:308
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "A DHCP-címtartomány vége"
+
+# A lease is the length of time that a DHCP server specifies that a client computer
+# can use an assigned IP address.
+#: ../../standalone/drakgw_.c:309
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Az alapértelmezett élettartam (másodpercben)"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:310
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "A maximális élettartam (másodpercben)"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Csatoló és DHCP kiszolgáló újrakonfigurálása"
+msgstr "Csatoló és DHCP-kiszolgáló újrakonfigurálása"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
+#: ../../standalone/drakgw_.c:318
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr "A helyi hálózati cím nem \".0\"-ra végződik, kilépek."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
+#: ../../standalone/drakgw_.c:329
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr "Hálózati címhibát észleltem az aktuális konfigurációban: %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#: ../../standalone/drakgw_.c:339
msgid "Configuring..."
msgstr "Beállítás..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:312
+#: ../../standalone/drakgw_.c:340
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Beállítószkriptek, szoftvertelepítés, szerverek indítása..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:348
+#: ../../standalone/drakgw_.c:376
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "A(z) %s csomag telepítésénél hiba történt"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:481
+#: ../../standalone/drakgw_.c:509
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -13455,23 +13522,23 @@ msgstr ""
"Az internetkapcsolat most már bármelyik, a helyi hálózaton található géppel "
"megosztható az automatikus hálózati címkiosztás (DHCP) segítségével."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:500
+#: ../../standalone/drakgw_.c:528
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "A megosztás már megtörtént, de a kapcsolat használata le van tiltva."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:501
+#: ../../standalone/drakgw_.c:529
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "A megosztás már megtörtént, a kapcsolat használható."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:502
+#: ../../standalone/drakgw_.c:530
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Az internetkapcsolat megosztása még nem történt meg."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:507
+#: ../../standalone/drakgw_.c:535
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Az internetkapcsolat megosztásának beállítása"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:514
+#: ../../standalone/drakgw_.c:542
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -14597,3 +14664,9 @@ msgstr "Multimédia - CD-írás"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Tudományos munkaállomás"
+
+#~ msgid "unable to backup lilo message"
+#~ msgstr "A LILO-üzenet elmentése sikertelen"
+
+#~ msgid "can't change lilo message"
+#~ msgstr "A LILO-üzenet nem módosítható"