summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/hi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-09-02 17:56:13 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-09-02 17:56:13 +0000
commit2a47bab783d6edf8c0412bfbb45f34acc7c46198 (patch)
tree73b314cac339cd6bc57144887241e183f946e68e /perl-install/share/po/hi.po
parent769df4960cc48652f67455c2b8aade84d7b904bb (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-2a47bab783d6edf8c0412bfbb45f34acc7c46198.tar
drakx-backup-do-not-use-2a47bab783d6edf8c0412bfbb45f34acc7c46198.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-2a47bab783d6edf8c0412bfbb45f34acc7c46198.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-2a47bab783d6edf8c0412bfbb45f34acc7c46198.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-2a47bab783d6edf8c0412bfbb45f34acc7c46198.zip
Updated POT file.
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/hi.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/hi.po3468
1 files changed, 1452 insertions, 2016 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po
index 1de667e73..124fdacbb 100644
--- a/perl-install/share/po/hi.po
+++ b/perl-install/share/po/hi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-hi\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-30 18:05+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-03 01:06+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
"कम्प्यूटर को पुनः आरम्भ करने हेतु इस बटन पर क्लिक करें, इसे हटायें, लेखन-अभिरक्षण को हटायें,\n"
"कुँजी को पुनः लगायें, और मैनड्रिव मूव को पुनः चालू करें।"
-#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1324
+#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1320
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "रीबूट"
@@ -167,15 +167,15 @@ msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, उपकर
#: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404
#: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558
#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19
-#: do_pkgs.pm:37 fsedit.pm:209 install_any.pm:1730 install_any.pm:1782
+#: do_pkgs.pm:37 fsedit.pm:209 install_any.pm:1754 install_any.pm:1806
#: install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37 interactive/http.pm:117
#: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42
#: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101
-#: network/netconnect.pm:910 network/netconnect.pm:914
-#: network/netconnect.pm:918 network/netconnect.pm:923
-#: network/netconnect.pm:1067 network/netconnect.pm:1071
-#: network/netconnect.pm:1189 network/netconnect.pm:1194
-#: network/netconnect.pm:1214 network/netconnect.pm:1367
+#: network/netconnect.pm:908 network/netconnect.pm:912
+#: network/netconnect.pm:916 network/netconnect.pm:921
+#: network/netconnect.pm:1065 network/netconnect.pm:1069
+#: network/netconnect.pm:1187 network/netconnect.pm:1192
+#: network/netconnect.pm:1212 network/netconnect.pm:1365
#: network/thirdparty.pm:266 network/thirdparty.pm:273
#: network/thirdparty.pm:309 network/thirdparty.pm:311
#: network/thirdparty.pm:332 network/thirdparty.pm:356
@@ -184,25 +184,25 @@ msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, उपकर
#: printer/printerdrake.pm:427 printer/printerdrake.pm:440
#: printer/printerdrake.pm:450 printer/printerdrake.pm:514
#: printer/printerdrake.pm:686 printer/printerdrake.pm:690
-#: printer/printerdrake.pm:772 printer/printerdrake.pm:1575
-#: printer/printerdrake.pm:1623 printer/printerdrake.pm:1660
-#: printer/printerdrake.pm:1705 printer/printerdrake.pm:1709
-#: printer/printerdrake.pm:1723 printer/printerdrake.pm:1815
-#: printer/printerdrake.pm:1896 printer/printerdrake.pm:1900
-#: printer/printerdrake.pm:1904 printer/printerdrake.pm:1953
-#: printer/printerdrake.pm:2011 printer/printerdrake.pm:2015
-#: printer/printerdrake.pm:2029 printer/printerdrake.pm:2149
-#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:2196
-#: printer/printerdrake.pm:2271 printer/printerdrake.pm:2289
-#: printer/printerdrake.pm:2298 printer/printerdrake.pm:2307
-#: printer/printerdrake.pm:2318 printer/printerdrake.pm:2382
-#: printer/printerdrake.pm:2477 printer/printerdrake.pm:3026
-#: printer/printerdrake.pm:3310 printer/printerdrake.pm:3316
-#: printer/printerdrake.pm:3880 printer/printerdrake.pm:3884
-#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:4349
-#: printer/printerdrake.pm:4590 printer/printerdrake.pm:4614
-#: printer/printerdrake.pm:4691 printer/printerdrake.pm:4757
-#: printer/printerdrake.pm:4877 standalone/drakTermServ:394
+#: printer/printerdrake.pm:772 printer/printerdrake.pm:1576
+#: printer/printerdrake.pm:1624 printer/printerdrake.pm:1661
+#: printer/printerdrake.pm:1706 printer/printerdrake.pm:1710
+#: printer/printerdrake.pm:1724 printer/printerdrake.pm:1816
+#: printer/printerdrake.pm:1897 printer/printerdrake.pm:1901
+#: printer/printerdrake.pm:1905 printer/printerdrake.pm:1954
+#: printer/printerdrake.pm:2012 printer/printerdrake.pm:2016
+#: printer/printerdrake.pm:2030 printer/printerdrake.pm:2150
+#: printer/printerdrake.pm:2154 printer/printerdrake.pm:2197
+#: printer/printerdrake.pm:2272 printer/printerdrake.pm:2290
+#: printer/printerdrake.pm:2299 printer/printerdrake.pm:2308
+#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2383
+#: printer/printerdrake.pm:2478 printer/printerdrake.pm:3032
+#: printer/printerdrake.pm:3316 printer/printerdrake.pm:3322
+#: printer/printerdrake.pm:3886 printer/printerdrake.pm:3890
+#: printer/printerdrake.pm:3894 printer/printerdrake.pm:4355
+#: printer/printerdrake.pm:4596 printer/printerdrake.pm:4620
+#: printer/printerdrake.pm:4697 printer/printerdrake.pm:4763
+#: printer/printerdrake.pm:4883 standalone/drakTermServ:394
#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:473
#: standalone/drakTermServ:774 standalone/drakTermServ:781
#: standalone/drakTermServ:802 standalone/drakTermServ:849
@@ -220,8 +220,8 @@ msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, उपकर
#: standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 standalone/drakfont:261
#: standalone/drakgw:50 standalone/drakgw:188 standalone/drakhosts:98
#: standalone/drakhosts:246 standalone/drakhosts:253 standalone/drakhosts:260
-#: standalone/draknfs:304 standalone/draknfs:593 standalone/draknfs:600
-#: standalone/draknfs:607 standalone/drakroam:41 standalone/draksambashare:379
+#: standalone/draknfs:306 standalone/draknfs:609 standalone/draknfs:616
+#: standalone/draknfs:623 standalone/drakroam:29 standalone/draksambashare:379
#: standalone/draksambashare:383 standalone/draksambashare:386
#: standalone/draksambashare:389 standalone/draksambashare:449
#: standalone/draksambashare:473 standalone/draksambashare:547
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, उपकर
#: standalone/draksambashare:1168 standalone/draksambashare:1177
#: standalone/draksambashare:1186 standalone/draksambashare:1206
#: standalone/draksambashare:1214 standalone/draksambashare:1226
-#: standalone/draksplash:150 standalone/drakxtv:107
+#: standalone/draksplash:163 standalone/drakxtv:107
#: standalone/finish-install:49 standalone/logdrake:168
#: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/scannerdrake:59
#: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261
@@ -472,18 +472,19 @@ msgstr ""
"एक्सफ़्री %s के साथ, आपका कार्ड त्रीआयामी हार्डवेयर वेगवृद्धि समर्थन रख सकता है,\n"
"सूचना यह एक प्रयोगात्मक समर्थन है और आपके कम्प्य़ूटर को जड़ बना सकता है । "
-#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:971
+#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:973
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "इच्छानुसार"
#: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1324
+#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1320
#: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899
-#: printer/printerdrake.pm:4686 printer/printerdrake.pm:5141
+#: printer/printerdrake.pm:4692 printer/printerdrake.pm:5147
#: standalone/drakhosts:263 standalone/drakids:62 standalone/drakids:71
-#: standalone/drakids:79 standalone/draksplash:81 standalone/logdrake:173
-#: standalone/net_applet:82 standalone/scannerdrake:477
+#: standalone/drakids:79 standalone/drakroam:168 standalone/draksplash:94
+#: standalone/logdrake:173 standalone/net_applet:82
+#: standalone/scannerdrake:477
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "निकास"
@@ -640,48 +641,46 @@ msgstr "रंग की गहराई और रेजॅल्यूशन
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "ग्राफ़िक्स कार्ड: %s "
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 interactive.pm:432
-#: interactive/gtk.pm:811 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156
-#: interactive/newt.pm:321 interactive/newt.pm:424 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 interactive.pm:119 interactive.pm:436
+#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/newt.pm:321
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143
#: standalone/drakTermServ:195 standalone/drakTermServ:515
#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3975
#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4079
#: standalone/drakconnect:158 standalone/drakconnect:852
#: standalone/drakconnect:939 standalone/drakconnect:1030
-#: standalone/drakfont:575 standalone/drakfont:585 standalone/drakroam:392
-#: standalone/draksplash:161 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:340
-#: ugtk2.pm:412 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:918 ugtk2.pm:941
+#: standalone/drakfont:575 standalone/drakfont:585 standalone/draksplash:174
+#: standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:412 ugtk2.pm:510
+#: ugtk2.pm:919 ugtk2.pm:942
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ठीक"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89
-#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:485 install_steps_interactive.pm:425
-#: install_steps_interactive.pm:834 interactive.pm:433 interactive/gtk.pm:815
+#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:458 install_steps_interactive.pm:425
+#: install_steps_interactive.pm:830 interactive.pm:120 interactive.pm:437
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318
-#: interactive/newt.pm:428 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
-#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3960
-#: standalone/drakautoinst:215 standalone/drakbackup:1350
-#: standalone/drakbackup:3901 standalone/drakbackup:3905
-#: standalone/drakbackup:3963 standalone/drakconnect:157
-#: standalone/drakconnect:937 standalone/drakconnect:1029
-#: standalone/drakfont:585 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740
-#: standalone/draksplash:161 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:173
-#: standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517
-#: ugtk2.pm:918
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
+#: printer/printerdrake.pm:3966 standalone/drakautoinst:215
+#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3901
+#: standalone/drakbackup:3905 standalone/drakbackup:3963
+#: standalone/drakconnect:157 standalone/drakconnect:937
+#: standalone/drakconnect:1029 standalone/drakfont:585 standalone/drakfont:663
+#: standalone/drakfont:740 standalone/draksplash:174 standalone/drakups:219
+#: standalone/logdrake:173 standalone/net_monitor:338 ugtk2.pm:406
+#: ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:919
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "निरस्त"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/hd_gtk.pm:150
-#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:636 interactive.pm:527
+#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:620 interactive.pm:564
#: interactive/gtk.pm:681 interactive/gtk.pm:683 standalone/drakTermServ:284
#: standalone/drakbackup:3897 standalone/drakbug:105
#: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236
#: standalone/drakfont:510 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133
#: standalone/draksambashare:314 standalone/draksec:336 standalone/draksec:338
-#: standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1050 ugtk2.pm:1051
+#: standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1051 ugtk2.pm:1052
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "सहायता"
@@ -826,7 +825,7 @@ msgid ""
"other"
msgstr ""
-#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:470 pkgs.pm:461
+#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:474 pkgs.pm:473
#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68
#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:246
#: standalone/service_harddrake:207
@@ -901,7 +900,7 @@ msgstr "रूट विभाजन के प्रथम सेक्टर"
msgid "On Floppy"
msgstr "फ़्लापी पर"
-#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4346
+#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4352
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "छोड़े"
@@ -916,7 +915,7 @@ msgstr "लिलो/ग्रब संसाधान"
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "बूटलोडर को आप कहाँ संसाधित करना चाहते है ?"
-#: any.pm:267 standalone/drakboot:261
+#: any.pm:267 standalone/drakboot:269
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "बूट शैली संरचना"
@@ -939,12 +938,12 @@ msgstr ""
"विकल्प कॉमाण्ड लाइन विकल्पों को सीमित करें (``Restrict command line options'') का "
"बिना एक कूटशब्द के कोई उपयोग नहीं है"
-#: any.pm:278 any.pm:613 authentication.pm:181
+#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:181
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "कूटशब्द आपस में नहीं मिलते है"
-#: any.pm:278 any.pm:613 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1326
+#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1326
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "कृपया पुनः प्रयास करें"
@@ -979,15 +978,15 @@ msgstr "बिना ऐ०पी०आई०सी० को बलपूर्
msgid "Force No Local APIC"
msgstr "बिना स्थानीय ऐ०पी०आई०सी० को बलपूर्वक करें"
-#: any.pm:294 any.pm:648 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: network/netconnect.pm:565 printer/printerdrake.pm:1887
-#: printer/printerdrake.pm:2008 standalone/drakbackup:1630
+#: any.pm:294 any.pm:650 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: network/netconnect.pm:563 printer/printerdrake.pm:1888
+#: printer/printerdrake.pm:2009 standalone/drakbackup:1630
#: standalone/drakbackup:3504 standalone/drakups:299
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "कूट-शब्द"
-#: any.pm:295 any.pm:649 authentication.pm:187
+#: any.pm:295 any.pm:651 authentication.pm:187
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "कूट-शब्द (पुनः बतायें)"
@@ -1042,102 +1041,102 @@ msgstr "बूट के लिए समर्थ?"
msgid "Default OS?"
msgstr "डिफ़ाल्ट संचालन-तंत्र?"
-#: any.pm:368
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "प्रतिबिंब"
-#: any.pm:369 any.pm:379
+#: any.pm:370 any.pm:380
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "रूट"
-#: any.pm:370 any.pm:392
+#: any.pm:371 any.pm:393
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "जोड़ना"
-#: any.pm:372 standalone/drakboot:263 standalone/drakboot:267
+#: any.pm:373 standalone/drakboot:271 standalone/drakboot:275
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "विडियो विधा"
-#: any.pm:374
+#: any.pm:375
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "इनिटआरडी"
-#: any.pm:375
+#: any.pm:376
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "नयी प्रोफ़ाइल..."
-#: any.pm:384 any.pm:389 any.pm:391
+#: any.pm:385 any.pm:390 any.pm:392
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "लेबिल"
-#: any.pm:386 any.pm:396 harddrake/v4l.pm:368 standalone/draksec:52
+#: any.pm:387 any.pm:397 harddrake/v4l.pm:368 standalone/draksec:52
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "डिफ़ाल्ट"
-#: any.pm:393
+#: any.pm:394
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "इनिट-आरडी-आकार"
-#: any.pm:395
+#: any.pm:396
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "कोई विडियो नहीं"
-#: any.pm:406
+#: any.pm:407
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "शून्य लेबिल की अनुमति नहीं है"
-#: any.pm:407
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "आपको एक कर्नल प्रतिबिंब को बताना चाहिए"
-#: any.pm:407
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "आपको एक रूट विभाजन को बताया चाहिए"
-#: any.pm:408
+#: any.pm:409
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "यह लेबिल पहिले से उपयोग में है"
-#: any.pm:422
+#: any.pm:423
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "किस प्रकार की प्रविष्टी को आप जोड़ना चाहता है?"
-#: any.pm:423
+#: any.pm:424
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "लिनक्स"
-#: any.pm:423
+#: any.pm:424
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "अन्य संचालन-तंत्र (सन संचालन-तंत्र...)"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:425
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "अन्य संचालन तंत्र (मैक संचालन तंत्र...)"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:425
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "अन्य संचालन तंत्र (विण्डो...)"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:453
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -1146,93 +1145,93 @@ msgstr ""
"आपके बूट मीनू में अभी तक यह प्रविष्टीयां है । \n"
"आप अतिरिक्त प्रविष्टीयों का निर्माण या वर्तमान प्रविष्टीयों को परिवर्तित कर सकते है ।"
-#: any.pm:599
+#: any.pm:601
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "एक्स कार्यक्रमों तक पहुँच"
-#: any.pm:600
+#: any.pm:602
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "आरपीएम औज़ारों तक पहुँच"
-#: any.pm:601
+#: any.pm:603
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" को अनुमति"
-#: any.pm:602
+#: any.pm:604
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "प्रबंधकीय संचिकाओं तक पहुँच"
-#: any.pm:603
+#: any.pm:605
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "नेटवर्क औज़ारों तक पहुँच"
-#: any.pm:604
+#: any.pm:606
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "संकलन औज़ारों तक पहुँच"
-#: any.pm:609
+#: any.pm:611
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s को पहिले से ही जोड़ा जा चुका है)"
-#: any.pm:614
+#: any.pm:616
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "यह कूट-शब्द अति सरल है"
-#: any.pm:615
+#: any.pm:617
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "कृपया एक उपयोगकर्ता नाम बतायें"
-#: any.pm:616
+#: any.pm:618
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "उपयोगकर्ता के नाम में सिर्फ़ अंग्रेजी के छोटे शब्द, संख्यायें, `-' और `_' होना चाहिए"
-#: any.pm:617
+#: any.pm:619
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम काफ़ी लंबा है"
-#: any.pm:618
+#: any.pm:620
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "यह उपयोगकर्ता नाम पहिले से विद्यमान है"
-#: any.pm:619 any.pm:651
+#: any.pm:621 any.pm:653
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "उपयोग-कर्ता पहचान संख्या"
-#: any.pm:620 any.pm:652
+#: any.pm:622 any.pm:654
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "समूह पहचान संख्या"
-#: any.pm:623
+#: any.pm:625
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s विकल्प को एक संख्या होना चाहिए !"
-#: any.pm:624
+#: any.pm:626
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:629 standalone/draksambashare:1210
+#: any.pm:631 standalone/draksambashare:1210
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "उपयोगकर्ता जोड़ें"
-#: any.pm:631
+#: any.pm:633
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -1241,79 +1240,79 @@ msgstr ""
"एक उपयोगकर्ता को बतायें\n"
"%s"
-#: any.pm:634 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154
+#: any.pm:636 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154
#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530
#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197
-#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5141
+#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5147
#: standalone/drakbackup:2717 standalone/scannerdrake:668
#: standalone/scannerdrake:818
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "किया गया"
-#: any.pm:635 help.pm:51
+#: any.pm:637 help.pm:51
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "उपयोगकर्ता को स्वीकार करना"
-#: any.pm:646
+#: any.pm:648
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "वास्तविक नाम"
-#: any.pm:647 standalone/drakbackup:1625
+#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1625
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "संत्र-आरम्भ नाम"
-#: any.pm:650
+#: any.pm:652
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "कोश"
-#: any.pm:654
+#: any.pm:656
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "आईकॉन"
-#: any.pm:701 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:703 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "स्वतः संत्र-आरम्भ"
-#: any.pm:702
+#: any.pm:704
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"मै आपके कम्प्यूटर को एक उपयोगकर्ता के लिए स्वतः ही संत्र-आरम्भ करने के लिए स्थापित कर सकता "
"हूँ ।"
-#: any.pm:703
+#: any.pm:705
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "क्या आप इस लक्षण का उपयोग करना चाहते है?"
-#: any.pm:704
+#: any.pm:706
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "डिफ़ाल्ट उपयोगकर्ता का चयन:"
-#: any.pm:705
+#: any.pm:707
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "चलाने के लिए विण्डो प्रबंधक का चयन करे:"
-#: any.pm:717 any.pm:785
+#: any.pm:719 any.pm:787
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "कृपया उपयोग में लायी जाने वाली एक भाषा का चयन करें ।"
-#: any.pm:718 any.pm:786
+#: any.pm:720 any.pm:788
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "मैनुअल पसन्द"
-#: any.pm:746
+#: any.pm:748
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -1324,70 +1323,70 @@ msgstr ""
"का चयन करें जिसे आप संसाधन करना चाहते है । जब आपका संसाधन समाप्त हो\n"
"जायेगा और जब आप अपने तंत्र को पुनः आरम्भ करेगें, तो ये उपलब्ध हो जायेगी ।"
-#: any.pm:749
+#: any.pm:751
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:765 any.pm:794 help.pm:647
+#: any.pm:767 any.pm:796 help.pm:647
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "यूनिकोड का डिफ़ाल्ट के तौर पर उपयोग"
-#: any.pm:766 help.pm:647
+#: any.pm:768 help.pm:647
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "सभी भाषायें"
-#: any.pm:838 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:955
+#: any.pm:840 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:951
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "देश / क्षेत्र"
-#: any.pm:840
+#: any.pm:842
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "कृपया अपने देश का चयन करें ।"
-#: any.pm:842
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "यह है उपलब्ध देशों की सम्पूर्ण सूची"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "दूसरे पोर्ट"
-#: any.pm:843 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722
-#: interactive.pm:393
+#: any.pm:845 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722
+#: interactive.pm:397
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "उन्नत"
-#: any.pm:851
+#: any.pm:853
#, fuzzy, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "नेट विधि:"
-#: any.pm:854 install_any.pm:421 network/netconnect.pm:303
-#: network/netconnect.pm:308 network/netconnect.pm:1180 network/wireless.pm:7
-#: printer/printerdrake.pm:105 printer/printerdrake.pm:2429
+#: any.pm:856 install_any.pm:417 network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:306 network/netconnect.pm:1178 network/wireless.pm:7
+#: printer/printerdrake.pm:105 printer/printerdrake.pm:2430
#, c-format
msgid "None"
msgstr "कुछ नहीं"
-#: any.pm:971
+#: any.pm:973
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "कोई सहभाजिता नहीं"
-#: any.pm:971
+#: any.pm:973
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "सभी उपयोगकर्ताओं को अनुमति"
-#: any.pm:975
+#: any.pm:977
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1402,21 +1401,21 @@ msgstr ""
"\n"
"\"कस्टम\" एक प्रत्येक-उपयोगकर्ता ग्रॉन्युलॉरटि की आज्ञा देता है।\n"
-#: any.pm:987
+#: any.pm:989
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:990
+#: any.pm:992
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:998
+#: any.pm:1000
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -1424,22 +1423,22 @@ msgstr ""
"एन०एफ़०एस० या सॉबा का उपयोग करके आप एक्सपोर्ट कर सकते है । कृपया चयन करें आप किस का "
"उपयोग करना चाहते है ।"
-#: any.pm:1023
+#: any.pm:1025
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "यूज़रड्रैक को आरम्भ करें"
-#: any.pm:1023 printer/printerdrake.pm:4185 printer/printerdrake.pm:4188
-#: printer/printerdrake.pm:4189 printer/printerdrake.pm:4190
-#: printer/printerdrake.pm:5453 standalone/drakTermServ:294
+#: any.pm:1025 printer/printerdrake.pm:4191 printer/printerdrake.pm:4194
+#: printer/printerdrake.pm:4195 printer/printerdrake.pm:4196
+#: printer/printerdrake.pm:5459 standalone/drakTermServ:294
#: standalone/drakbackup:4097 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:498
-#: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:118
+#: standalone/draknfs:210 standalone/net_monitor:117
#: standalone/printerdrake:565
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "बन्द"
-#: any.pm:1025
+#: any.pm:1027
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -1526,7 +1525,7 @@ msgstr "विण्डो डोमेन:"
#: authentication.pm:58
#, c-format
msgid ""
-"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
+"iWinbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
"a Windows domain."
msgstr ""
@@ -1535,10 +1534,9 @@ msgstr ""
msgid "Active Directory with SFU:"
msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका"
-#: authentication.pm:59 authentication.pm:60
+#: authentication.pm:59
#, c-format
-msgid ""
-"Kerberos is a secure system for providing network authentication services."
+msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server "
msgstr ""
#: authentication.pm:60
@@ -1546,6 +1544,13 @@ msgstr ""
msgid "Active Directory with Winbind:"
msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका"
+#: authentication.pm:60
+#, c-format
+msgid ""
+"Winbind allows the system to authenticate users in a Windows Active "
+"Directory Server."
+msgstr ""
+
#: authentication.pm:85
#, c-format
msgid "Authentication LDAP"
@@ -1618,7 +1623,7 @@ msgstr ""
msgid "Password for user"
msgstr "कूट-शब्द आवश्यक"
-#: authentication.pm:118
+#: authentication.pm:118 standalone/drakroam:46
#, c-format
msgid "Encryption"
msgstr "एनक्रिप्शन"
@@ -1681,16 +1686,6 @@ msgstr "डोमेन प्रबंधक उपयोगकर्ता क
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "डोमेन प्रबंधन कूट-शब्द"
-#: authentication.pm:155
-#, c-format
-msgid "Use Idmap for store UID/SID "
-msgstr ""
-
-#: authentication.pm:156
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Default Idmap "
-msgstr "डिफ़ाल्ट डेस्कटाप"
-
#: authentication.pm:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password and network authentication methods"
@@ -1717,7 +1712,7 @@ msgstr "कोई कूट-शब्द नहीं"
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "यह कूटशब्द अति लघु है (इसे कम-से-कम %d शब्दों का होना चाहिए)"
-#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:308 network/netconnect.pm:566
+#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:306 network/netconnect.pm:564
#: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:481
#, c-format
msgid "Authentication"
@@ -1729,7 +1724,7 @@ msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
msgstr "बिना एमआईएस डोमेन के ब्रोडकॉस्ट का उपयोग किया जा सकता है"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:765
+#: bootloader.pm:731
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1744,42 +1739,42 @@ msgstr ""
"या फ़िर डिफ़ाल्ट बूट की प्रतीक्षा करें।\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:865
+#: bootloader.pm:871
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "सचित्र मीनू के साथ लिलो"
-#: bootloader.pm:866
+#: bootloader.pm:872
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "पाठ्य मीनू के साथ लिलो"
-#: bootloader.pm:867
+#: bootloader.pm:873
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:868
+#: bootloader.pm:874
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:869
+#: bootloader.pm:875
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "याबूट"
-#: bootloader.pm:947
+#: bootloader.pm:953
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot में इतना स्थान नहीं है"
-#: bootloader.pm:1433
+#: bootloader.pm:1442
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "एक %s विभाजन पर आप बूट-लोडर को संसाधित नहीं कर सकते है\n"
-#: bootloader.pm:1473
+#: bootloader.pm:1482
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1788,7 +1783,7 @@ msgstr ""
"आपकी बूटलोडर संरचना को अपडेट करना आवश्यक है क्योंकि विभाजन कोनयी क्रम-संख्या दी जा चुकी "
"है"
-#: bootloader.pm:1486
+#: bootloader.pm:1495
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1797,7 +1792,7 @@ msgstr ""
"बूटलोडर को भली-भांति संसाधित नहीं किया जा सका । आपको बूट को बचाव विधा में करना होगा "
"और\"%s\" का चयन करना होगा"
-#: bootloader.pm:1487
+#: bootloader.pm:1496
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "बूटलोडर को पुनः संसाधित करना"
@@ -1837,12 +1832,12 @@ msgstr "१ मिनट"
msgid "%d seconds"
msgstr "%d पल"
-#: common.pm:253
+#: common.pm:255
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr "केडेसू विलुप्त है"
-#: common.pm:256
+#: common.pm:258
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
msgstr "कन्सोल-सहायक विलुप्त है"
@@ -2140,7 +2135,7 @@ msgstr ""
msgid "Please click on a partition"
msgstr "कृपया एक विभाजन पर क्लिक करें"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:205 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:62 install_steps_gtk.pm:487
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:205 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:62 install_steps_gtk.pm:460
#: standalone/drakbackup:2952 standalone/drakbackup:3012
#, c-format
msgid "Details"
@@ -2271,7 +2266,7 @@ msgstr "विभाजन तालिका को लिखें बिन
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "क्या आप /etc/fstab परिवर्तनों को सुरक्षित करना चाहते है"
-#: diskdrake/interactive.pm:292 install_steps_interactive.pm:332
+#: diskdrake/interactive.pm:292 install_steps_interactive.pm:340
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
@@ -2925,8 +2920,8 @@ msgstr "गूढ़लेखन कुँजी अति सरल है (कम
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "गूढ़-लिखित कुँजियां आपस में नहीं मिलती है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1018
-#: standalone/drakconnect:419
+#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1016
+#: standalone/drakconnect:419 standalone/drakroam:112
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "सांकेतिक कुँजी"
@@ -2994,7 +2989,7 @@ msgstr "नये सर्वरों की खोज"
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "%s पैकेज को संसाधन करने की आवश्यकता है । क्या आप इसे संसाधित करना चाहते है?"
-#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:37 printer/printerdrake.pm:4026
+#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:37 printer/printerdrake.pm:4032
#, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "%s पैकेज का संसाधन नहीं हो सका"
@@ -3274,7 +3269,7 @@ msgstr "स्वतः-बाँटने के लिए उपयुक्
msgid "Nothing to do"
msgstr "कुछ भी करने को नहीं"
-#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1665
+#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1689
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "फ़्लापी"
@@ -3284,12 +3279,12 @@ msgstr "फ़्लापी"
msgid "Zip"
msgstr "ज़िप"
-#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1666
+#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1690
#, c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr "डिस्क"
-#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1667
+#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1691
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "सीडीरॉम"
@@ -3379,7 +3374,7 @@ msgstr ""
msgid "Ethernetcard"
msgstr "इथरनेट कार्ड"
-#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:478
+#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:476
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "मॉडम"
@@ -3400,7 +3395,7 @@ msgid "AGP controllers"
msgstr "ऐजीपी के नियंत्रक"
#: harddrake/data.pm:324 help.pm:186 help.pm:855
-#: install_steps_interactive.pm:987
+#: install_steps_interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "प्रिंटर"
@@ -3467,7 +3462,7 @@ msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "ब्रिज़ और प्रणाली के नियंत्रक"
#: harddrake/data.pm:447 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:119
-#: install_steps_interactive.pm:947 standalone/keyboarddrake:29
+#: install_steps_interactive.pm:943 standalone/keyboarddrake:29
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "की-बोर्ड"
@@ -3477,7 +3472,7 @@ msgstr "की-बोर्ड"
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:980
+#: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:976
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "माउस"
@@ -3596,17 +3591,17 @@ msgstr "चालक:"
msgid "Trouble shooting"
msgstr "समस्या निराकरण"
-#: harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1309 keyboard.pm:391
-#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:457
-#: printer/printerdrake.pm:1429 printer/printerdrake.pm:2460
-#: printer/printerdrake.pm:2559 printer/printerdrake.pm:2605
-#: printer/printerdrake.pm:2672 printer/printerdrake.pm:2707
-#: printer/printerdrake.pm:3032 printer/printerdrake.pm:3039
-#: printer/printerdrake.pm:4025 printer/printerdrake.pm:4354
-#: printer/printerdrake.pm:4474 printer/printerdrake.pm:5614
+#: harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1305 keyboard.pm:391
+#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:455
+#: printer/printerdrake.pm:1429 printer/printerdrake.pm:2461
+#: printer/printerdrake.pm:2561 printer/printerdrake.pm:2607
+#: printer/printerdrake.pm:2674 printer/printerdrake.pm:2709
+#: printer/printerdrake.pm:3038 printer/printerdrake.pm:3045
+#: printer/printerdrake.pm:4031 printer/printerdrake.pm:4360
+#: printer/printerdrake.pm:4480 printer/printerdrake.pm:5620
#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:1205
#: standalone/drakTermServ:1266 standalone/drakTermServ:1931
-#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:125
+#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:133
#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:973 standalone/drakups:27
#: standalone/harddrake2:479 standalone/localedrake:43
#: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940
@@ -3820,8 +3815,8 @@ msgstr ""
" तो \"%s\" बाक्स पर चिह्नन्ति करें। यदि नहीं, तो \"%s\" बटन पर क्लिक करने से, \n"
"आपका कम्प्यूटर रीबूट हो जायेगा ।"
-#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:559 install_steps_interactive.pm:92
-#: install_steps_interactive.pm:738 standalone/drakautoinst:214
+#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:542 install_steps_interactive.pm:92
+#: install_steps_interactive.pm:734 standalone/drakautoinst:214
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "स्वीकार"
@@ -3911,15 +3906,15 @@ msgstr ""
" तो इच्छित उपयोगकर्ता और विण्डो प्रबंधक का चयन करें और फ़िर \"%s\" पर क्लिक करें।\n"
"यदि आप इस सुविधा के इच्छुक नहीं है, तो \"%s\" बॉक्स को अचिह्नन्ति करें।"
-#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:2007
+#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1887 printer/printerdrake.pm:2008
#: standalone/draksambashare:54
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "उपयोगकर्ता का नाम"
#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237
-#: install_steps_gtk.pm:701 interactive.pm:432 interactive/newt.pm:321
-#: network/thirdparty.pm:322 printer/printerdrake.pm:3962
+#: install_steps_gtk.pm:685 interactive.pm:436 interactive/newt.pm:321
+#: network/thirdparty.pm:322 printer/printerdrake.pm:3968
#: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:3954
#: standalone/drakbackup:4048 standalone/drakbackup:4065
#: standalone/drakbackup:4083 ugtk2.pm:510
@@ -4137,7 +4132,7 @@ msgstr "विकास"
msgid "Graphical Environment"
msgstr "सचित्र वातावरण"
-#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:645
+#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:642
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "अलग-अलग पैकेजों का चयन"
@@ -4147,7 +4142,7 @@ msgstr "अलग-अलग पैकेजों का चयन"
msgid "Upgrade"
msgstr "उन्नयन"
-#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:603
+#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:600
#, c-format
msgid "With X"
msgstr "एक्स के साथ"
@@ -4234,17 +4229,17 @@ msgstr ""
"डिस्क को डालने के लिए आपसे कहा जायेगा। ऐसी एक फ़्लापी का निर्माण कैसे करने के लिए, \n"
"अंतिम चरण के द्वितीय संकेत को पढ़ें।"
-#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:904
-#: interactive.pm:157 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2517
-#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:309 ugtk2.pm:917 wizards.pm:156
+#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:925
+#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2517
+#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:309 ugtk2.pm:918 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "नहीं"
-#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:904 interactive.pm:157
+#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:925 interactive.pm:161
#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883
#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2517
-#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:308 ugtk2.pm:917 wizards.pm:156
+#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:308 ugtk2.pm:918 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
@@ -4267,9 +4262,10 @@ msgstr ""
"जानकारी प्राप्त करने हेतु स्टार्टर निर्देशिका में अनुरूप पाठ को देखें । वहाँ प्रस्तुत \n"
"किया हुआ इन्टरफ़ेस वही है जिसका की उपयोग संसाधन के दौरान किया गया है।"
-#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:614
+#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:598
#: standalone/drakbackup:2341 standalone/drakbackup:2345
#: standalone/drakbackup:2349 standalone/drakbackup:2353
+#: standalone/drakroam:165
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "संरचना"
@@ -4344,7 +4340,7 @@ msgstr ""
"चयन सबसे अच्छा है । यह विकल्प वास्तव में एक ऐसे समय सर्वर को संसाधित करता है जिसका \n"
"उपयोग आपके स्थानीय नेटवर्क पर स्थित अन्य मशीनों के द्वारा भी किया जा सकता है।"
-#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:882
+#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "हार्डवेयर घड़ी को जी०एम०टी० पर स्थापित कर दिया गया है"
@@ -4695,17 +4691,17 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "स्वतः-संसाधन फ़्लापी का निर्माण"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1335
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "पुनः चलाना"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1335
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "स्वचालित"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1338
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "पैकेजों के चयन को सुरक्षित करें"
@@ -4736,8 +4732,8 @@ msgid ""
"bad blocks on the disk."
msgstr ""
-#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:433
-#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3960
+#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:437
+#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3966
#: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:3914
#: standalone/drakbackup:3953 standalone/drakbackup:4064
#: standalone/drakbackup:4079 ugtk2.pm:508
@@ -5265,8 +5261,8 @@ msgstr ""
"तंत्र पर स्थित है, तो बटन पर क्लिक कर सकते है और अन्य चालक का चयन\n"
" कर सकते है।"
-#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1014
-#: install_steps_interactive.pm:1031
+#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1010
+#: install_steps_interactive.pm:1027
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "सांउड कार्ड"
@@ -5342,13 +5338,13 @@ msgid ""
"idea to review this setup."
msgstr ""
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:878
-#: install_steps_interactive.pm:973 standalone/drakclock:100
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:874
+#: install_steps_interactive.pm:969 standalone/drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "समय क्षेत्र"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1047
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1043
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "टीवी कार्ड"
@@ -5363,33 +5359,33 @@ msgstr "आई०एस०डी०एन० कार्ड"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "सचित्र इन्टरफ़ेस"
-#: help.pm:855 install_any.pm:1688 install_steps_interactive.pm:1065
+#: help.pm:855 install_any.pm:1712 install_steps_interactive.pm:1061
#: standalone/drakbackup:2035
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "नेटवर्क"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1077
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1073
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "प्रोक्सियां"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1088
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1084
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "सुरक्षा स्तर"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1102 network/drakfirewall.pm:182
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1098 network/drakfirewall.pm:189
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "अग्नि-भीतिका"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1118
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1114
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "बूटलोडर"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1131 services.pm:114
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1127 services.pm:114
#: services.pm:157 services.pm:193
#, c-format
msgid "Services"
@@ -5451,13 +5447,13 @@ msgstr ""
msgid "You must also format %s"
msgstr "आपको %s को भी एकसार करना चाहिए"
-#: install_any.pm:405
+#: install_any.pm:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you have further supplementary media?"
msgstr "कया आपके पास एक और है ?"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:408
+#: install_any.pm:404
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following media have been found and will be used during install: %s.\n"
@@ -5466,82 +5462,97 @@ msgid ""
"Do you have a supplementary installation media to configure?"
msgstr "क्या आप के पास कोई %s इन्टरफ़ेस है?"
-#: install_any.pm:421 printer/printerdrake.pm:3290
-#: printer/printerdrake.pm:3297 standalone/scannerdrake:182
+#: install_any.pm:417 printer/printerdrake.pm:3296
+#: printer/printerdrake.pm:3303 standalone/scannerdrake:182
#: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241
#: standalone/scannerdrake:248
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "सीडी-रॉम"
-#: install_any.pm:421
+#: install_any.pm:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Network (HTTP)"
msgstr "%s नेटवर्क"
-#: install_any.pm:421
+#: install_any.pm:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Network (FTP)"
msgstr "%s नेटवर्क"
-#: install_any.pm:421
+#: install_any.pm:417
#, c-format
msgid "Network (NFS)"
msgstr ""
-#: install_any.pm:451
+#: install_any.pm:447
#, c-format
msgid "Insert the CD 1 again"
msgstr ""
-#: install_any.pm:477 standalone/drakbackup:112
+#: install_any.pm:473 standalone/drakbackup:112
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "कोई उपकरण नहीं मिला"
-#: install_any.pm:482
+#: install_any.pm:478
#, c-format
msgid "Insert the CD"
msgstr ""
-#: install_any.pm:487
+#: install_any.pm:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to mount CD-ROM"
msgstr "फ़ार्क में असमर्थ: %s"
-#: install_any.pm:520 install_any.pm:539
+#: install_any.pm:516 install_any.pm:535
#, c-format
msgid "URL of the mirror?"
msgstr ""
-#: install_any.pm:525
+#: install_any.pm:521
#, c-format
msgid "NFS setup"
msgstr ""
-#: install_any.pm:525
+#: install_any.pm:521
#, c-format
msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media"
msgstr ""
-#: install_any.pm:526
+#: install_any.pm:522
#, c-format
msgid "Hostname of the NFS mount ?"
msgstr ""
-#: install_any.pm:526
+#: install_any.pm:522 standalone/draknfs:288
#, c-format
msgid "Directory"
msgstr ""
-#: install_any.pm:575
+#: install_any.pm:571
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
"correct."
msgstr "%s को %s पर नहीं पाया जा सका"
-#: install_any.pm:740
+#: install_any.pm:647
+#, c-format
+msgid "Removing packages prior to upgrade..."
+msgstr ""
+
+#: install_any.pm:679
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "पहिले से संसाधित पैकेजों को देखा जा रहा है..."
+
+#: install_any.pm:683
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "उन्नयन के लिये पैकेजों को खोजा जा रहा है..."
+
+#: install_any.pm:761
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -5553,13 +5564,13 @@ msgstr ""
"कृपया \"%s\" लेबिल वाली सीडी-रॉम को अपनी ड्राइव में डालें और डालने के उपरान्त ठीक को "
"दबायें ठीक को दबायें ।"
-#: install_any.pm:753
+#: install_any.pm:774
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "खोज जारी है"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:895
+#: install_any.pm:916
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -5584,7 +5595,7 @@ msgstr ""
"क्या आप वास्तव में इन सर्वरों को संसाधित करना चाहते है?\n"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:918
+#: install_any.pm:939
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -5597,22 +5608,22 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या वास्तव में इन पैकेजों को हटाना चाहते है?\n"
-#: install_any.pm:1354 partition_table.pm:597
+#: install_any.pm:1375 partition_table.pm:597
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "%s संचिका को पढ़ने में त्रुटि"
-#: install_any.pm:1585
+#: install_any.pm:1609
#, fuzzy, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "निम्नलिखित पैकेजों का संसाधन करना आवश्यक है:\n"
-#: install_any.pm:1587
+#: install_any.pm:1611
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr ""
-#: install_any.pm:1625
+#: install_any.pm:1649
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -5621,52 +5632,52 @@ msgstr ""
"एक त्रुटि उत्पन्न हो गयी है - कोई वैध उपकरण नहीं मिले जिन पर एक नवीन संचिकाप्रणालियों "
"कानिर्माण किया जा सकता था। कृपया इस समस्या के कारण हेतु अपने हार्डवेयर की जाँच करें ।"
-#: install_any.pm:1669
+#: install_any.pm:1693
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "एचटीटीपी"
-#: install_any.pm:1669
+#: install_any.pm:1693
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "एफटीपी"
-#: install_any.pm:1669
+#: install_any.pm:1693
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "एनएफ़एस"
-#: install_any.pm:1692
+#: install_any.pm:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "कृपया चयन करें"
-#: install_any.pm:1708
+#: install_any.pm:1732
#, fuzzy, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "फाईल पहले से है पुन बनाएँ"
-#: install_any.pm:1712
+#: install_any.pm:1736
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "अनुमति नहीं है"
-#: install_any.pm:1761
+#: install_any.pm:1785
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr ""
-#: install_any.pm:1782
+#: install_any.pm:1806
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "%s माध्यम को जोड़ा गया"
-#: install_any.pm:1829
+#: install_any.pm:1853
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "विभाजनीकरण के पूर्व स्क्रीन-चित्र-माला को नहीं लिया जा सकता है"
-#: install_any.pm:1836
+#: install_any.pm:1860
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "%s में संसाधन के उपरान्त स्क्रीन चित्र-माला उपलब्ध होगी"
@@ -6235,7 +6246,7 @@ msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "दोहरा आरोहण बिन्दु %s"
-#: install_steps.pm:469
+#: install_steps.pm:471
#, c-format
msgid ""
"Some important packages did not get installed properly.\n"
@@ -6267,12 +6278,12 @@ msgstr ""
"सीडीरॉम से बूट होने के समय `F1' को दबायें, और फ़िर `text' को इन्टर करें ।"
#: install_steps_gtk.pm:211 install_steps_gtk.pm:228
-#: install_steps_interactive.pm:627
+#: install_steps_interactive.pm:624
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "पैकेज समूह चयन"
-#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:570
+#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:567
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "कुल आकार: %d / %d एम०बी०"
@@ -6393,48 +6404,38 @@ msgstr "निम्नतम संसाधन"
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "उन पैकेजों का चयन करें जिन्हें आप संसाधित करना चाहते है"
-#: install_steps_gtk.pm:430 install_steps_interactive.pm:713
+#: install_steps_gtk.pm:431 install_steps_interactive.pm:710
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "संसाधन हो रहा है"
-#: install_steps_gtk.pm:437
-#, c-format
-msgid "Estimating"
-msgstr "अनुमान लगाया जा रहा है"
-
-#: install_steps_gtk.pm:487
+#: install_steps_gtk.pm:460
#, c-format
msgid "No details"
msgstr "कोई विवरण नहीं"
-#: install_steps_gtk.pm:495
+#: install_steps_gtk.pm:475
#, c-format
msgid "Time remaining "
msgstr "शेष समय"
-#: install_steps_gtk.pm:504
+#: install_steps_gtk.pm:476
#, c-format
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, संसाधन का निर्माण किया जा रहा है..."
+msgid "Estimating"
+msgstr "अनुमान लगाया जा रहा है"
-#: install_steps_gtk.pm:519
+#: install_steps_gtk.pm:503
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d पैकेज"
-#: install_steps_gtk.pm:524
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "%s पैकेज का संसाधन हो रहा है"
-
-#: install_steps_gtk.pm:559 install_steps_interactive.pm:92
-#: install_steps_interactive.pm:738
+#: install_steps_gtk.pm:542 install_steps_interactive.pm:92
+#: install_steps_interactive.pm:734
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "अस्वीकृत"
-#: install_steps_gtk.pm:563 install_steps_interactive.pm:742
+#: install_steps_gtk.pm:546 install_steps_interactive.pm:738
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -6448,41 +6449,41 @@ msgstr ""
"दबायें ठीक को दबायें ।\n"
"यदि आपके पास यह नहीं है, तो इस सीडी-रॉम से संसाधन ना करने के लिए निरस्त को दबायें ।"
-#: install_steps_gtk.pm:578 install_steps_interactive.pm:753
+#: install_steps_gtk.pm:559 install_steps_interactive.pm:749
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "पैकेजों के आदेश देने में एक त्रुटि हो गयी है:"
-#: install_steps_gtk.pm:578 install_steps_gtk.pm:582
-#: install_steps_interactive.pm:753 install_steps_interactive.pm:757
-#, c-format
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "कुछ भी हो जारी रहा जायें?"
-
-#: install_steps_gtk.pm:582 install_steps_interactive.pm:757
+#: install_steps_gtk.pm:561 install_steps_interactive.pm:753
#, c-format
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "पैकेजों के संसाधन में एक त्रुटि हो गयी है:"
-#: install_steps_gtk.pm:601 install_steps_interactive.pm:933 steps.pm:30
+#: install_steps_gtk.pm:563 install_steps_interactive.pm:749
+#: install_steps_interactive.pm:753
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "कुछ भी हो जारी रहा जायें?"
+
+#: install_steps_gtk.pm:585 install_steps_interactive.pm:929 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "सारांश"
-#: install_steps_gtk.pm:624 install_steps_interactive.pm:929
-#: install_steps_interactive.pm:1078
+#: install_steps_gtk.pm:608 install_steps_interactive.pm:925
+#: install_steps_interactive.pm:1074
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "संरचित नहीं"
-#: install_steps_gtk.pm:687
+#: install_steps_gtk.pm:671
#, c-format
msgid ""
"The following installation media have been found.\n"
"If you want to skip some of them, you can unselect them now."
msgstr ""
-#: install_steps_gtk.pm:696
+#: install_steps_gtk.pm:680
#, c-format
msgid ""
"You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive "
@@ -6491,7 +6492,7 @@ msgid ""
"available once the system is fully installed."
msgstr ""
-#: install_steps_gtk.pm:698
+#: install_steps_gtk.pm:682
#, c-format
msgid "Copy whole CDs"
msgstr ""
@@ -6531,82 +6532,82 @@ msgstr "यह एक संसाधन या एक उन्नयन है
msgid "Upgrade %s"
msgstr "उन्नयन %s"
-#: install_steps_interactive.pm:170
+#: install_steps_interactive.pm:172
#, c-format
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "%s के लिए गूढ़लिखित कुँजी"
-#: install_steps_interactive.pm:187
+#: install_steps_interactive.pm:195
#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "कृपया अपने माउस के प्रकार का चयन करें"
-#: install_steps_interactive.pm:188
+#: install_steps_interactive.pm:196
#, c-format
msgid "Mouse choice"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:197 standalone/mousedrake:46
+#: install_steps_interactive.pm:205 standalone/mousedrake:46
#, c-format
msgid "Mouse Port"
msgstr "माउस पोर्ट"
-#: install_steps_interactive.pm:198 standalone/mousedrake:47
+#: install_steps_interactive.pm:206 standalone/mousedrake:47
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
msgstr "कृपया उस सीरियल पोर्ट का चयन करें जिससे आपका माउस जुड़ा हुआ है ।"
-#: install_steps_interactive.pm:208
+#: install_steps_interactive.pm:216
#, c-format
msgid "Buttons emulation"
msgstr "बटनों का ऐम्यूलेशन"
-#: install_steps_interactive.pm:210
+#: install_steps_interactive.pm:218
#, c-format
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "२ बटन ऐम्युलेशन"
-#: install_steps_interactive.pm:211
+#: install_steps_interactive.pm:219
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "३ बटन ऐम्युलेशन"
-#: install_steps_interactive.pm:232
+#: install_steps_interactive.pm:240
#, c-format
msgid "PCMCIA"
msgstr "पी०सी०एम०सी०आई०ऐ०"
-#: install_steps_interactive.pm:232
+#: install_steps_interactive.pm:240
#, c-format
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "पीसीएमसीआईऐ कार्डों को संरचित किया जा रहा है..."
-#: install_steps_interactive.pm:239
+#: install_steps_interactive.pm:247
#, c-format
msgid "IDE"
msgstr "आई०डी०ई०"
-#: install_steps_interactive.pm:239
+#: install_steps_interactive.pm:247
#, c-format
msgid "Configuring IDE"
msgstr "आईडीई की संरचना की जा रही है"
-#: install_steps_interactive.pm:259
+#: install_steps_interactive.pm:267
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "कोई विभाजन उपलब्ध नहीं है"
-#: install_steps_interactive.pm:262
+#: install_steps_interactive.pm:270
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "आरोह बिन्दुओं को खोजने के लिए विभाजनों को स्कैन किया जा रहा है"
-#: install_steps_interactive.pm:269
+#: install_steps_interactive.pm:277
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
msgstr "आरोह बिन्दुओं का चयन करें"
-#: install_steps_interactive.pm:315
+#: install_steps_interactive.pm:323
#, c-format
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
@@ -6615,7 +6616,7 @@ msgstr ""
"१ एमबी बूटस्ट्रैप के लिए कोई मुक्त स्थान नहीं ! संसाधन जारी रहेगा, परन्तु आपके तंत्र को बूट "
"करने के लिए, आपको डिस्कड्रैक से एक बूटस्ट्रैप विभाजन का निर्माण करना होगा "
-#: install_steps_interactive.pm:320
+#: install_steps_interactive.pm:328
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, but "
@@ -6625,17 +6626,17 @@ msgstr ""
"१ एमबी बूटस्ट्रैप के लिए कोई मुक्त स्थान नहीं ! संसाधन जारी रहेगा, परन्तु आपके तंत्र को बूट "
"करने के लिए, आपको डिस्कड्रैक से एक बूटस्ट्रैप विभाजन का निर्माण करना होगा "
-#: install_steps_interactive.pm:356
+#: install_steps_interactive.pm:364
#, c-format
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "उन विभाजनों का चयन करें जिनको फ़ार्मेट करना चाहते है"
-#: install_steps_interactive.pm:358
+#: install_steps_interactive.pm:366
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "निकृष्ट भागों की जाँच ?"
-#: install_steps_interactive.pm:386
+#: install_steps_interactive.pm:394
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
@@ -6644,34 +6645,24 @@ msgstr ""
"%s संचिका तंत्र की जाँच करने में असफ़ल । क्या आप त्रुटियों की मरम्मत करना चाहते है? "
"(सावधान, आप सूचनाओं को खो सकते है)"
-#: install_steps_interactive.pm:389
+#: install_steps_interactive.pm:397
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "संसाधन की आवश्यकता को परिपूर्ण करने योग्य स्वैप स्थान नहीं है, कृपया कुछ बढ़ायें"
-#: install_steps_interactive.pm:396
+#: install_steps_interactive.pm:404
#, c-format
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr ""
"उपलब्ध पैकेजों को खोजा जा रहा है और आर०पी०एम० डाटाबेस का पुनः निर्माण किया जा रहा "
"है..."
-#: install_steps_interactive.pm:397 install_steps_interactive.pm:455
+#: install_steps_interactive.pm:405 install_steps_interactive.pm:455
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "उपलब्ध पैकेजों को खोज़ा जा रहा है..."
-#: install_steps_interactive.pm:400
-#, c-format
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "पहिले से संसाधित पैकेजों को देखा जा रहा है..."
-
-#: install_steps_interactive.pm:404
-#, c-format
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "उन्नयन के लिये पैकेजों को खोजा जा रहा है..."
-
-#: install_steps_interactive.pm:424 install_steps_interactive.pm:833
+#: install_steps_interactive.pm:424 install_steps_interactive.pm:829
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "एक मिरर का चयन करें जहाँ से पैकेजों को प्राप्त करना है"
@@ -6698,7 +6689,7 @@ msgid "Load"
msgstr "लोड"
#: install_steps_interactive.pm:500 standalone/drakbackup:3932
-#: standalone/drakbackup:4005 standalone/drakroam:210 standalone/logdrake:172
+#: standalone/drakbackup:4005 standalone/logdrake:172
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "सुरक्षित"
@@ -6708,17 +6699,17 @@ msgstr "सुरक्षित"
msgid "Bad file"
msgstr "फ़ाइल लोड करें"
-#: install_steps_interactive.pm:584
+#: install_steps_interactive.pm:581
#, c-format
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "चयनित आकार उपलब्ध स्थान से ज्यादा है"
-#: install_steps_interactive.pm:599
+#: install_steps_interactive.pm:596
#, c-format
msgid "Type of install"
msgstr "संसाधन का प्रकार"
-#: install_steps_interactive.pm:600
+#: install_steps_interactive.pm:597
#, c-format
msgid ""
"You have not selected any group of packages.\n"
@@ -6727,22 +6718,22 @@ msgstr ""
"आपने पैकेजों के किसी भी समूह का चयन नहीं किया है ।\n"
"कृपया कम-से-कम जितना आप चाहते है उतने संसाधन का चयन करें:"
-#: install_steps_interactive.pm:604
+#: install_steps_interactive.pm:601
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr "आधार-भूत प्रलेखन के साथ (संस्तुति की जाती है !)"
-#: install_steps_interactive.pm:605
+#: install_steps_interactive.pm:602
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "वास्तविक निम्नत्तम संसाधन (विशेषकर कोई यू०आर०पी०एम०आई० नहीं)"
-#: install_steps_interactive.pm:644 standalone/drakxtv:52
+#: install_steps_interactive.pm:641 standalone/drakxtv:52
#, c-format
msgid "All"
msgstr "सभी"
-#: install_steps_interactive.pm:683
+#: install_steps_interactive.pm:680
#, c-format
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
@@ -6753,17 +6744,17 @@ msgstr ""
"यदि आपके पास इनमें से कोई भी सीडी नहीं है, तो निरस्त पर क्लिक करें ।\n"
"यदि सिर्फ़ कुछ ही सीडीयां ही विलुप्त है, तो उन्हें अचिह्नन्ति करें, और फ़िर ठीक पर क्लिक करें ।"
-#: install_steps_interactive.pm:688
+#: install_steps_interactive.pm:685
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "सीडी-रॉम को \"%s\" लेबिल किया गया है"
-#: install_steps_interactive.pm:713
+#: install_steps_interactive.pm:710
#, c-format
msgid "Preparing installation"
msgstr "संसाधन का निर्माण किया जा रहा है"
-#: install_steps_interactive.pm:722
+#: install_steps_interactive.pm:718
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -6772,22 +6763,22 @@ msgstr ""
"%s पैकेज का संसाधन किया जा रहा है\n"
"%d%%"
-#: install_steps_interactive.pm:771
+#: install_steps_interactive.pm:767
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
msgstr "संसाधन-उपरान्त संरचना"
-#: install_steps_interactive.pm:778
+#: install_steps_interactive.pm:774
#, c-format
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:806
+#: install_steps_interactive.pm:802
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:807
+#: install_steps_interactive.pm:803
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -6808,7 +6799,7 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या आप इन अपडेटों को संसाधित करना चाहते है ?"
-#: install_steps_interactive.pm:828
+#: install_steps_interactive.pm:824
#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
@@ -6816,137 +6807,137 @@ msgstr ""
"उपलब्ध मिररों की सूची को प्राप्त करने के लिए मैनड्रिव लिनक्स वेब-स्थल से सम्पर्क किया जा "
"रहा है..."
-#: install_steps_interactive.pm:847
+#: install_steps_interactive.pm:843
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "उपलब्ध पैकेजों की सूची प्राप्त करने के लिए मिरर से सम्पर्क स्थापित किया जा रहा है..."
-#: install_steps_interactive.pm:851
+#: install_steps_interactive.pm:847
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "%s मिरर प्रणाली से संबंध स्थापित करने में असमर्थ"
-#: install_steps_interactive.pm:851
+#: install_steps_interactive.pm:847
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "क्या आप पुनः प्रयास करना चाहेगें?"
-#: install_steps_interactive.pm:878 standalone/drakclock:45
+#: install_steps_interactive.pm:874 standalone/drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "आपका समय-क्षेत्र क्या है?"
-#: install_steps_interactive.pm:883
+#: install_steps_interactive.pm:879
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr " स्वचालित समय एकसारीकरण (एनटीपी का उपयोग करते हुए)"
-#: install_steps_interactive.pm:891
+#: install_steps_interactive.pm:887
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "एन०टी०पी० सर्वर"
-#: install_steps_interactive.pm:946 install_steps_interactive.pm:954
-#: install_steps_interactive.pm:972 install_steps_interactive.pm:979
-#: install_steps_interactive.pm:1130 services.pm:133
+#: install_steps_interactive.pm:942 install_steps_interactive.pm:950
+#: install_steps_interactive.pm:968 install_steps_interactive.pm:975
+#: install_steps_interactive.pm:1126 services.pm:133
#: standalone/drakbackup:1576
#, c-format
msgid "System"
msgstr "तंत्र"
-#: install_steps_interactive.pm:986 install_steps_interactive.pm:1013
-#: install_steps_interactive.pm:1030 install_steps_interactive.pm:1046
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:982 install_steps_interactive.pm:1009
+#: install_steps_interactive.pm:1026 install_steps_interactive.pm:1042
+#: install_steps_interactive.pm:1053
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "हार्डवेयर"
-#: install_steps_interactive.pm:992 install_steps_interactive.pm:1001
+#: install_steps_interactive.pm:988 install_steps_interactive.pm:997
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "सुदूर कप्स सर्वर"
-#: install_steps_interactive.pm:992
+#: install_steps_interactive.pm:988
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "कोई प्रिंटर नहीं"
-#: install_steps_interactive.pm:1034
+#: install_steps_interactive.pm:1030
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "क्या आपके पास एक आई०एस०ऐ० सांउड कार्ड है?"
-#: install_steps_interactive.pm:1036
+#: install_steps_interactive.pm:1032
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
"card"
msgstr "संसाधन के उपरान्त \"sndconfig\" को अपने साउण्ड कार्ड को संरचित करने के लिए चलायें"
-#: install_steps_interactive.pm:1038
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"कोई साउण्ड कार्ड नहीं खोजा जा सका । संसाधन के उपरान्त \"harddrake\" को उपयोग करके देखें"
-#: install_steps_interactive.pm:1058
+#: install_steps_interactive.pm:1054
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "सचित्र इन्टरफ़ेस"
-#: install_steps_interactive.pm:1064 install_steps_interactive.pm:1076
+#: install_steps_interactive.pm:1060 install_steps_interactive.pm:1072
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "नेटवर्क और इन्टरनेट"
-#: install_steps_interactive.pm:1078
+#: install_steps_interactive.pm:1074
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "संरचित"
-#: install_steps_interactive.pm:1087 install_steps_interactive.pm:1101
+#: install_steps_interactive.pm:1083 install_steps_interactive.pm:1097
#: security/level.pm:55 steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "सुरक्षा"
-#: install_steps_interactive.pm:1106
+#: install_steps_interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "सक्रिय है"
-#: install_steps_interactive.pm:1106
+#: install_steps_interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "निष्क्रिय"
-#: install_steps_interactive.pm:1117
+#: install_steps_interactive.pm:1113
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "बूट"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1121 printer/printerdrake.pm:974
+#: install_steps_interactive.pm:1117 printer/printerdrake.pm:974
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s पर %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1135 services.pm:175
+#: install_steps_interactive.pm:1131 services.pm:175
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "सेवायें: %d सक्रिय की गई %d पंजीकॄत की हुई के लिए"
-#: install_steps_interactive.pm:1145
+#: install_steps_interactive.pm:1141
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "आपने एक्स को संरचित नहीं किया है । क्या आप वास्तव में ऐसा चाहते है?"
-#: install_steps_interactive.pm:1226
+#: install_steps_interactive.pm:1222
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "बूटलोडर को तैयार किया जा रहा है..."
-#: install_steps_interactive.pm:1236
+#: install_steps_interactive.pm:1232
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -6959,12 +6950,12 @@ msgstr ""
"संसाधन जारी रहेगा, परन्तु आपको अपनी मशीन को बूट करने के लिए, \n"
"बूट-एक्स या किसी अन्य साधन की आवश्यकता होगी"
-#: install_steps_interactive.pm:1242
+#: install_steps_interactive.pm:1238
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "क्या आप ऐबूट का का उपयोग करना चाहते है?"
-#: install_steps_interactive.pm:1245
+#: install_steps_interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -6973,29 +6964,29 @@ msgstr ""
"एक बूट को संसाधित करने में त्रुटि, \n"
"संसाधन को बलपूर्वक करने का प्रयास करे, चाहे कि प्रथम विभाजन नष्ट हो जायें?"
-#: install_steps_interactive.pm:1262
+#: install_steps_interactive.pm:1258
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
"restricted to the administrator."
msgstr "इस सुरक्षा स्तर में, विण्डो विभाजन में संचिकाओं तक पहुँच सिर्फ़ प्रबंधक को हीप्राप्त है।"
-#: install_steps_interactive.pm:1291 standalone/drakautoinst:76
+#: install_steps_interactive.pm:1287 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "%s में एक खाली फ़्लापी डालें"
-#: install_steps_interactive.pm:1296
+#: install_steps_interactive.pm:1292
#, c-format
msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
msgstr "कॄपया चालकों की डिस्क के लिए अन्य फ़्लापी को डालें"
-#: install_steps_interactive.pm:1298
+#: install_steps_interactive.pm:1294
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "स्वतः संसाधन फ़्लापी का निर्माण किया जा रहा है..."
-#: install_steps_interactive.pm:1310
+#: install_steps_interactive.pm:1306
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -7006,19 +6997,19 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या आप वास्तव में बाहर निकलना चाहते है?"
-#: install_steps_interactive.pm:1320 standalone/draksambashare:416
+#: install_steps_interactive.pm:1316 standalone/draksambashare:416
#: standalone/draksambashare:523 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159
#: standalone/logdrake:449 standalone/logdrake:455
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "बधाई हो"
-#: install_steps_interactive.pm:1328 install_steps_interactive.pm:1329
+#: install_steps_interactive.pm:1324 install_steps_interactive.pm:1325
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "स्वतः संसाधान फ़्लापी का निर्माण किया जा रहा है"
-#: install_steps_interactive.pm:1330
+#: install_steps_interactive.pm:1326
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -7045,43 +7036,42 @@ msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> इकाईयों के मध्य | <Space> चयन | <F12> अगली स्क्रीन "
-#: interactive.pm:192
+#: interactive.pm:196
#, c-format
msgid "Choose a file"
msgstr "एक संचिका का चयन करें"
-#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakbackup:1517
-#: standalone/drakfont:655 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:589
-#: standalone/drakroam:218 standalone/draksambashare:1123
-#: standalone/drakups:301 standalone/drakups:361 standalone/drakups:381
-#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680
+#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakbackup:1517
+#: standalone/drakfont:655 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:605
+#: standalone/draksambashare:1123 standalone/drakups:301
+#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319
+#: standalone/drakvpn:680
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "जोड़ें"
-#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:249
-#: standalone/draknfs:596 standalone/draksambashare:1080
+#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:249
+#: standalone/draknfs:612 standalone/draksambashare:1080
#: standalone/draksambashare:1133 standalone/draksambashare:1172
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "परिवर्तन"
-#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:256
-#: standalone/draknfs:603 standalone/drakroam:202
-#: standalone/draksambashare:1081 standalone/draksambashare:1141
-#: standalone/draksambashare:1180 standalone/drakups:303
-#: standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 standalone/drakvpn:319
-#: standalone/drakvpn:680
+#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:256
+#: standalone/draknfs:619 standalone/draksambashare:1081
+#: standalone/draksambashare:1141 standalone/draksambashare:1180
+#: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383
+#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "हटाना"
-#: interactive.pm:394
+#: interactive.pm:398
#, c-format
msgid "Basic"
msgstr "आधारभूत"
-#: interactive.pm:432 interactive/newt.pm:321 ugtk2.pm:510
+#: interactive.pm:436 interactive/newt.pm:321 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "समाप्त"
@@ -9329,9 +9319,9 @@ msgstr "ग्लाइड बिन्दु"
#: mouse.pm:36 network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
#: network/modem.pm:68 network/modem.pm:82 network/modem.pm:87
-#: network/modem.pm:120 network/netconnect.pm:577 network/netconnect.pm:582
-#: network/netconnect.pm:594 network/netconnect.pm:599
-#: network/netconnect.pm:615 network/netconnect.pm:617
+#: network/modem.pm:120 network/netconnect.pm:575 network/netconnect.pm:580
+#: network/netconnect.pm:592 network/netconnect.pm:597
+#: network/netconnect.pm:613 network/netconnect.pm:615
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
@@ -9566,7 +9556,12 @@ msgstr "ईको आग्रह (पिंग)"
msgid "BitTorrent"
msgstr ""
-#: network/drakfirewall.pm:158
+#: network/drakfirewall.pm:74
+#, c-format
+msgid "Port scan detection"
+msgstr ""
+
+#: network/drakfirewall.pm:165
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
@@ -9582,7 +9577,7 @@ msgstr ""
"एक शक्तीशाली और समर्पित फ़ायरवाल समाधान हेतु,\n"
"कृपया विशेषित मैनड्रिव सीक्योरटी फ़ायरवाल वितरण को देखें ।"
-#: network/drakfirewall.pm:164
+#: network/drakfirewall.pm:171
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
@@ -9595,12 +9590,12 @@ msgstr ""
"आगे बढ़ने के पूर्व, कृपया सुनिश्चित करें कि आपने अपनी नेटवर्क/इन्टरनेट पहुँच को\n"
"ड्रैककॉनेक्ट के साथ संरचित कर लिया है ।"
-#: network/drakfirewall.pm:181
+#: network/drakfirewall.pm:188
#, c-format
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "किन सेवाओं को आप इन्टरनेट के साथ संबंधित करना चाहते है?"
-#: network/drakfirewall.pm:184
+#: network/drakfirewall.pm:191
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
@@ -9611,7 +9606,7 @@ msgstr ""
"वैध उदाहरण है: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp ।\n"
"जानकारी के लिए, /etc/services पर एक दृष्टि डालें।"
-#: network/drakfirewall.pm:190
+#: network/drakfirewall.pm:197
#, c-format
msgid ""
"Invalid port given: %s.\n"
@@ -9625,16 +9620,38 @@ msgstr ""
"जहाँ कि पोर्ट संख्या १ से ६५५३५ के मध्य है ।\n"
"आप पोर्टों की एक श्रंखला भी दे सकते है (उदाहरण हेतु: २४३००:२४३५०/udp)"
-#: network/drakfirewall.pm:200
+#: network/drakfirewall.pm:207
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
msgstr "सभी कुछ (कोई अग्नि भीतिका नहीं)"
-#: network/drakfirewall.pm:202
+#: network/drakfirewall.pm:209
#, c-format
msgid "Other ports"
msgstr "दूसरे पोर्ट"
+#: network/drakfirewall.pm:251 network/drakfirewall.pm:254
+#: standalone/drakids:33 standalone/drakids:134 standalone/drakids:160
+#: standalone/drakids:169 standalone/drakids:179 standalone/drakids:246
+#: standalone/net_applet:59 standalone/net_applet:180
+#: standalone/net_applet:354 standalone/net_applet:391
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interactive Firewall"
+msgstr "अग्नि-भीतिका"
+
+#: network/drakfirewall.pm:252
+#, c-format
+msgid ""
+"You can be warned when someone access to a service or tries to intrude into "
+"your computer.\n"
+"Please select which network activity should be watched."
+msgstr ""
+
+#: network/drakfirewall.pm:257
+#, c-format
+msgid "Use Interactive Firewall"
+msgstr ""
+
#: network/ifw.pm:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Port scanning"
@@ -9675,36 +9692,36 @@ msgstr ""
msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s"
msgstr "यह घटना बदली जा चुकी है."
-#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:449 network/netconnect.pm:538
-#: network/netconnect.pm:541 network/netconnect.pm:684
-#: network/netconnect.pm:688
+#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:447 network/netconnect.pm:536
+#: network/netconnect.pm:539 network/netconnect.pm:682
+#: network/netconnect.pm:686
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr "असूचीबद्ध - मैनयूअली संपादन करें"
-#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:381
+#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:379
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "आई०एस०ऐ० / पी०सी०एम०सी०आई०ऐ०"
-#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:381
+#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:379
#, c-format
msgid "I do not know"
msgstr "मुझे नहीं ज्ञात है"
-#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:381
+#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:379
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "पी०सी०आई०"
-#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:381
+#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:379
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "यूएसबी"
#: network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
-#: network/netconnect.pm:582 network/netconnect.pm:599
-#: network/netconnect.pm:615
+#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:597
+#: network/netconnect.pm:613
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "मैनुअल (स्वंम द्वारा)"
@@ -9741,8 +9758,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:479
-#: network/netconnect.pm:486
+#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:477
+#: network/netconnect.pm:484
#, c-format
msgid "Manual choice"
msgstr "मैनुअल पसन्द"
@@ -9752,12 +9769,12 @@ msgstr "मैनुअल पसन्द"
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "आंतरिक आईएसडीएन कार्ड"
-#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1642 standalone/drakups:75
+#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1643 standalone/drakups:75
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "स्वंम के द्वारा संरचना"
-#: network/netconnect.pm:81
+#: network/netconnect.pm:81 standalone/drakroam:113
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
msgstr "स्वचालित आईपी (बूटपी/डीएचसीपी)"
@@ -9786,290 +9803,291 @@ msgstr ""
"बचे हुए संसार के लिए प्रोटोकॉल\n"
"कोई डी-चैनल (लीस्ड लाइनें)"
-#: network/netconnect.pm:117 network/thirdparty.pm:184
+#: network/netconnect.pm:115 network/thirdparty.pm:184
#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "एलेक्टल स्पीडटच यूएसबी मॉडम"
-#: network/netconnect.pm:118
+#: network/netconnect.pm:116
#, c-format
msgid "Sagem USB modem"
msgstr "Sagem यूएसबी मॉड"
-#: network/netconnect.pm:119
+#: network/netconnect.pm:117
#, c-format
msgid "Bewan modem"
msgstr "Bewan पीसीआई मॉडम"
-#: network/netconnect.pm:120
+#: network/netconnect.pm:118
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
msgstr "ECI हाई-फ़ोक्स मॉडम"
-#: network/netconnect.pm:124
+#: network/netconnect.pm:122
#, c-format
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
msgstr "गतिक होस्ट संरचना प्रोटोकॉल (डीएचसीपी)"
-#: network/netconnect.pm:125
+#: network/netconnect.pm:123
#, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
msgstr "मैनुअल टीसीपी/आईपी संरचना"
-#: network/netconnect.pm:126
+#: network/netconnect.pm:124
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
msgstr "पॉयन्ट से पॉयन्ट टन्नलिंग प्रोटोकॉल (पीपीटीपी)"
-#: network/netconnect.pm:127
+#: network/netconnect.pm:125
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
msgstr "इथरनेट के ऊपर से पीपीपी (पीपीपीओई)"
-#: network/netconnect.pm:128
+#: network/netconnect.pm:126
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
msgstr "ऐटीएम के ऊपर से पीपीपी (पीपीपीओऐ)"
-#: network/netconnect.pm:129
+#: network/netconnect.pm:127
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:133
+#: network/netconnect.pm:131
#, c-format
msgid "Bridged Ethernet LLC"
msgstr "ब्रिज़ड इथरनेट एलएलसी"
-#: network/netconnect.pm:134
+#: network/netconnect.pm:132
#, c-format
msgid "Bridged Ethernet VC"
msgstr "ब्रिज़ड इथरनेट वीसी"
-#: network/netconnect.pm:135
+#: network/netconnect.pm:133
#, c-format
msgid "Routed IP LLC"
msgstr "रूटेड आईपी एलएलसी"
-#: network/netconnect.pm:136
+#: network/netconnect.pm:134
#, c-format
msgid "Routed IP VC"
msgstr "रूटेड आईपी वीसी"
-#: network/netconnect.pm:137
+#: network/netconnect.pm:135
#, c-format
msgid "PPPoA LLC"
msgstr "पीपीपीओऐ एलएलसी"
-#: network/netconnect.pm:138
+#: network/netconnect.pm:136
#, c-format
msgid "PPPoA VC"
msgstr "पीपीपीओऐ वीसी"
-#: network/netconnect.pm:142 standalone/drakconnect:498
+#: network/netconnect.pm:140 standalone/drakconnect:498
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "स्क्रिप्ट-पर-आधारित"
-#: network/netconnect.pm:143 standalone/drakconnect:498
+#: network/netconnect.pm:141 standalone/drakconnect:498
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "पीऐपी"
-#: network/netconnect.pm:144 standalone/drakconnect:498
+#: network/netconnect.pm:142 standalone/drakconnect:498
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "टर्मिनल-पर-आधारित"
-#: network/netconnect.pm:145 standalone/drakconnect:498
+#: network/netconnect.pm:143 standalone/drakconnect:498
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "सी०एच०ऐ०पी०"
-#: network/netconnect.pm:146 standalone/drakconnect:498
+#: network/netconnect.pm:144 standalone/drakconnect:498
#, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "पी०ऐ०पी०/सी०एच०ऐ०पी०"
-#: network/netconnect.pm:236 standalone/drakconnect:56
+#: network/netconnect.pm:234 standalone/drakconnect:56
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "नेटवर्क और इन्टरनेट संरचना"
-#: network/netconnect.pm:242
+#: network/netconnect.pm:240
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "स्थानीय नेटवर्क क्षेत्र संबंध"
-#: network/netconnect.pm:243 network/netconnect.pm:262
+#: network/netconnect.pm:241 network/netconnect.pm:260 standalone/drakroam:140
+#: standalone/drakroam:158 standalone/drakroam:161
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "बेतार सम्बंध"
-#: network/netconnect.pm:244
+#: network/netconnect.pm:242
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "ऐ०डी०एस०एल० संबंध"
-#: network/netconnect.pm:245
+#: network/netconnect.pm:243
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "केबल संबंध"
-#: network/netconnect.pm:246
+#: network/netconnect.pm:244
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "आईएसडीएन संबंध"
-#: network/netconnect.pm:247
+#: network/netconnect.pm:245
#, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "मॉडम संबंध"
-#: network/netconnect.pm:248
+#: network/netconnect.pm:246
#, c-format
msgid "DVB connection"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:258
+#: network/netconnect.pm:256
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "संबध का चयन करें जिसको आप संरचित करना चाहते है"
-#: network/netconnect.pm:273 network/netconnect.pm:761
+#: network/netconnect.pm:271 network/netconnect.pm:759
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "संबंध संरचना"
-#: network/netconnect.pm:273 network/netconnect.pm:762
+#: network/netconnect.pm:271 network/netconnect.pm:760
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "कृपया निम्न प्रविष्टी को भरें या जाँच करें"
-#: network/netconnect.pm:276
+#: network/netconnect.pm:274
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "आपकी व्यक्तिगत दूरभाष संख्या"
-#: network/netconnect.pm:277 network/netconnect.pm:765
+#: network/netconnect.pm:275 network/netconnect.pm:763
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "प्रदानकर्ता का नाम (उदाहरण हेतु प्रोवाइडर.नेट) "
-#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:493
+#: network/netconnect.pm:276 standalone/drakconnect:493
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "प्रदानकर्ता की दूरभाष संख्या"
-#: network/netconnect.pm:279
+#: network/netconnect.pm:277
#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "प्रदाता डीएनएस १ (वैकल्पिक)"
-#: network/netconnect.pm:280
+#: network/netconnect.pm:278
#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "प्रदाता डीएनएस २ (वैकल्पिक)"
-#: network/netconnect.pm:281 standalone/drakconnect:444
+#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:444
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "दूरभाष नम्बर मिलाने की विधा"
-#: network/netconnect.pm:282 standalone/drakconnect:449
+#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:449
#: standalone/drakconnect:517
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "संबंध गति"
-#: network/netconnect.pm:283 standalone/drakconnect:454
+#: network/netconnect.pm:281 standalone/drakconnect:454
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "संबंध समय- सीमा समाप्ति (पलों में)"
-#: network/netconnect.pm:284 network/netconnect.pm:309
-#: network/netconnect.pm:768 standalone/drakconnect:491
+#: network/netconnect.pm:282 network/netconnect.pm:307
+#: network/netconnect.pm:766 standalone/drakconnect:491
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "खाता संत्र-आरम्भ (उपयोगकर्ता का नाम)"
-#: network/netconnect.pm:285 network/netconnect.pm:310
-#: network/netconnect.pm:769 standalone/drakconnect:492
+#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:308
+#: network/netconnect.pm:767 standalone/drakconnect:492
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "खाते का कूट-शब्द"
-#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:554
+#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:554
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "कार्ड आई०आर०क्यू०"
-#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:555
+#: network/netconnect.pm:285 standalone/drakconnect:555
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "कार्ड मेम्म (डी०एम०ऐ०)"
-#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:556
+#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:556
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "कार्ड आई०ओ०"
-#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:557
+#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:557
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "कार्ड IO_0"
-#: network/netconnect.pm:290
+#: network/netconnect.pm:288
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "कार्ड IO_1"
-#: network/netconnect.pm:305
+#: network/netconnect.pm:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Cable: account options"
msgstr "डायल-अप: खाते के विकल्प"
-#: network/netconnect.pm:308
+#: network/netconnect.pm:306
#, c-format
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:651
-#: network/netconnect.pm:800 network/netconnect.pm:1113
+#: network/netconnect.pm:332 network/netconnect.pm:649
+#: network/netconnect.pm:798 network/netconnect.pm:1111
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "संरचित करने हेतु नेटवर्क इन्टरफ़ेस का चयन करें:"
-#: network/netconnect.pm:336 network/netconnect.pm:371
-#: network/netconnect.pm:652 network/netconnect.pm:802 network/shorewall.pm:69
+#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:369
+#: network/netconnect.pm:650 network/netconnect.pm:800 network/shorewall.pm:65
#: standalone/drakconnect:713
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "नेट उपकरण"
-#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:342
+#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:340
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "बाह्य आईएसडीएम मॉडम"
-#: network/netconnect.pm:370 standalone/harddrake2:216
+#: network/netconnect.pm:368 standalone/harddrake2:216
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "एक उपकरण का चयन करें !"
-#: network/netconnect.pm:379 network/netconnect.pm:389
-#: network/netconnect.pm:399 network/netconnect.pm:432
-#: network/netconnect.pm:446
+#: network/netconnect.pm:377 network/netconnect.pm:387
+#: network/netconnect.pm:397 network/netconnect.pm:430
+#: network/netconnect.pm:444
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "आई०एस०डी०एन० संरचना"
-#: network/netconnect.pm:380
+#: network/netconnect.pm:378
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "आप के पास किस प्रकार कार्ड है?"
-#: network/netconnect.pm:390
+#: network/netconnect.pm:388
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10085,22 +10103,22 @@ msgstr ""
"यदि आपके पास एक पीसीएमसीआईऐ कार्ड है, तो आपको आपके कार्ड के \"irq\" और \"io\" ज्ञात "
"होना चाहिए । \n"
-#: network/netconnect.pm:394
+#: network/netconnect.pm:392
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "जारी"
-#: network/netconnect.pm:394
+#: network/netconnect.pm:392
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "निष्फ़ल"
-#: network/netconnect.pm:400
+#: network/netconnect.pm:398
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "निम्नलिखित में से आपका आईएसडीएन कार्ड कौन सा है ?"
-#: network/netconnect.pm:418
+#: network/netconnect.pm:416
#, c-format
msgid ""
"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more "
@@ -10108,25 +10126,25 @@ msgid ""
"want to use?"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:420 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251
+#: network/netconnect.pm:418 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251
#: standalone/harddrake2:133
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "चालक"
-#: network/netconnect.pm:432
+#: network/netconnect.pm:430
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "किस प्रोटोकॉल का आप उपयोग करना चाहते है?"
-#: network/netconnect.pm:434 standalone/drakconnect:109
+#: network/netconnect.pm:432 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562
#: standalone/drakids:196 standalone/drakvpn:1128
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "प्रोटोकॉल"
-#: network/netconnect.pm:446
+#: network/netconnect.pm:444
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
@@ -10135,13 +10153,13 @@ msgstr ""
"अपने प्रदानकर्ता का चयन करें ।\n"
"यदि वह सूचीबद्ध ना हो, तो असूचीबद्ध (Unlisted) का चयन करें ।"
-#: network/netconnect.pm:448 network/netconnect.pm:537
-#: network/netconnect.pm:683
+#: network/netconnect.pm:446 network/netconnect.pm:535
+#: network/netconnect.pm:681
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "प्रदाता:"
-#: network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:455
#, c-format
msgid ""
"Your modem is not supported by the system.\n"
@@ -10150,171 +10168,171 @@ msgstr ""
"आपका मॉडम इस तंत्र के द्वारा समर्थित नहीं है । \n"
"http://www.linmodems.org वेब-स्थल पर एक बार देखें"
-#: network/netconnect.pm:476
+#: network/netconnect.pm:474
#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "संरचित करने हेतु मॉडम का चयन:"
-#: network/netconnect.pm:506
+#: network/netconnect.pm:504
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "कृपया उस सीरीयल पोर्ट का चयन करें जिससे आपका मॉडम जुड़ा हुआ है ।"
-#: network/netconnect.pm:535
+#: network/netconnect.pm:533
#, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "अपने प्रदाता का चयन:"
-#: network/netconnect.pm:559
+#: network/netconnect.pm:557
#, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "डायल-अप: खाते के विकल्प"
-#: network/netconnect.pm:562
+#: network/netconnect.pm:560
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "संबंध का नाम"
-#: network/netconnect.pm:563
+#: network/netconnect.pm:561
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "दूरभाष संख्या"
-#: network/netconnect.pm:564
+#: network/netconnect.pm:562
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "संत्र-आरम्भ पहचान-संख्या"
-#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:612
+#: network/netconnect.pm:577 network/netconnect.pm:610
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "डायल-अप: आईपी के पैरामीटर"
-#: network/netconnect.pm:582
+#: network/netconnect.pm:580
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "आईपी के पैरामीटर"
-#: network/netconnect.pm:583 network/netconnect.pm:886
+#: network/netconnect.pm:581 network/netconnect.pm:884
#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:882
-#: standalone/drakhosts:197 standalone/drakups:286
+#: standalone/drakhosts:197 standalone/drakroam:114 standalone/drakups:286
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "आईपी पता"
-#: network/netconnect.pm:584
+#: network/netconnect.pm:582
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "सबनेट मास्क"
-#: network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:594
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr "डायल-अप: डीएनएस के पैरामीटर"
-#: network/netconnect.pm:599
+#: network/netconnect.pm:597
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr "डीएनएस"
-#: network/netconnect.pm:600
+#: network/netconnect.pm:598
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "डोमेन का नाम"
-#: network/netconnect.pm:601 network/netconnect.pm:766
+#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:764
#: standalone/drakconnect:992
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "प्रथम डीएनएस सर्वर (वैकल्पिक)"
-#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:767
+#: network/netconnect.pm:600 network/netconnect.pm:765
#: standalone/drakconnect:993
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "द्वितीय डी०एन०एस० सर्वर (वैकल्पिक)"
-#: network/netconnect.pm:603
+#: network/netconnect.pm:601
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "आईपी से होस्टनाम की स्थापना"
-#: network/netconnect.pm:615 standalone/drakconnect:327
+#: network/netconnect.pm:613 standalone/drakconnect:327
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "गेटवे"
-#: network/netconnect.pm:616
+#: network/netconnect.pm:614 standalone/drakroam:116
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "गेटवे आईपी का पता"
-#: network/netconnect.pm:651
+#: network/netconnect.pm:649
#, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ऐडीएसएल संरचना"
-#: network/netconnect.pm:681
+#: network/netconnect.pm:679
#, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "कृपया अपने ऐडीएसएल प्रदाता का चयन करें"
-#: network/netconnect.pm:711
+#: network/netconnect.pm:709
#, c-format
msgid ""
"Please choose your DSL connection type.\n"
"If you do not know it, keep the preselected type."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:714
+#: network/netconnect.pm:712
#, c-format
msgid "ADSL connection type:"
msgstr "ऐ०डी०एस०एल० संबंध का प्रकार :"
-#: network/netconnect.pm:771
+#: network/netconnect.pm:769
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr "काल्पनिक पथ आईडी (वीपीआई):"
-#: network/netconnect.pm:772
+#: network/netconnect.pm:770
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr "काल्पनिक सर्किट आईडी (वीसीआई):"
-#: network/netconnect.pm:775
+#: network/netconnect.pm:773
#, c-format
msgid "Encapsulation:"
msgstr "ऍन्कॉप्स्युलेशन: "
-#: network/netconnect.pm:802
+#: network/netconnect.pm:800
#, c-format
msgid "Manually load a driver"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:802
+#: network/netconnect.pm:800
#, c-format
msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:842
+#: network/netconnect.pm:840
#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "ज़ीरोकॉन्फ़ होस्टनाम विश्लेषण"
-#: network/netconnect.pm:843 network/netconnect.pm:873
+#: network/netconnect.pm:841 network/netconnect.pm:871
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "नेटवर्क उपकरण %s की संरचना की जा रही है (चालक %s)"
-#: network/netconnect.pm:844
+#: network/netconnect.pm:842
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
"choose the one you want to use"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:874
+#: network/netconnect.pm:872
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10325,196 +10343,197 @@ msgstr ""
"प्रत्येक प्रविष्टी को एक आईपी पते की भांति डाटेड-अंकीय \n"
"प्रारूप में बताना चाहिए (उदाहरण हेतु, १.२.३.४) । "
-#: network/netconnect.pm:881 standalone/drakconnect:373
+#: network/netconnect.pm:879 standalone/drakconnect:373
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "डीएचसीपी पते से होस्ट के नाम का निर्धारण"
-#: network/netconnect.pm:882 standalone/drakconnect:375
+#: network/netconnect.pm:880 standalone/drakconnect:375
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "डी०एच०सी०पी० होस्ट का नाम"
-#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:321
+#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:321
#: standalone/drakconnect:883 standalone/drakgw:181
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "नेटमास्क"
-#: network/netconnect.pm:889 standalone/drakconnect:437
+#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:437
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "नेटवर्क कार्ड आईडी को ट्रैक करें (लैपटॉप कम्प्यूटरों के लिए उपयोगी)"
-#: network/netconnect.pm:890 standalone/drakconnect:438
+#: network/netconnect.pm:888 standalone/drakconnect:438
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "नेटवर्क हॉटप्लगिंग"
-#: network/netconnect.pm:892 standalone/drakconnect:432
+#: network/netconnect.pm:890 standalone/drakconnect:432
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "बूट के समय आरम्भ"
-#: network/netconnect.pm:894 standalone/drakconnect:460
+#: network/netconnect.pm:892 standalone/drakconnect:460
#, fuzzy, c-format
msgid "Metric"
msgstr "सीमित"
-#: network/netconnect.pm:895
+#: network/netconnect.pm:893
#, c-format
msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:897 standalone/drakconnect:369
+#: network/netconnect.pm:895 standalone/drakconnect:369
#: standalone/drakconnect:886
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "डी०एच०सी०पी० ग्राहक"
-#: network/netconnect.pm:899 standalone/drakconnect:379
+#: network/netconnect.pm:897 standalone/drakconnect:379
#, fuzzy, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
msgstr "संबंध समय- सीमा समाप्ति (पलों में)"
-#: network/netconnect.pm:900 standalone/drakconnect:382
+#: network/netconnect.pm:898 standalone/drakconnect:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "डीएनएस सर्वर आईपी"
-#: network/netconnect.pm:901 standalone/drakconnect:383
+#: network/netconnect.pm:899 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Get YP servers from DHCP"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:902 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:900 standalone/drakconnect:384
#, c-format
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:910 printer/printerdrake.pm:1896
+#: network/netconnect.pm:908 printer/printerdrake.pm:1897
#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "आई०पी० पते का प्रारूप १.२.३.४ जैसा होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:914 standalone/drakconnect:680
+#: network/netconnect.pm:912 standalone/drakconnect:680
#, fuzzy, c-format
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
msgstr "गेटवे पता का प्रारूप १.२.३.४ की भांति होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:918
+#: network/netconnect.pm:916
#, c-format
msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!"
msgstr "चेतावनी : आईपी पता %s प्रायः आरक्षित होता है !"
-#: network/netconnect.pm:923 standalone/drakTermServ:1852
+#: network/netconnect.pm:921 standalone/drakTermServ:1852
#: standalone/drakTermServ:1853 standalone/drakTermServ:1854
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s पहिले से ही उपयोग में है\n"
-#: network/netconnect.pm:963
+#: network/netconnect.pm:961
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose an ndiswrapper driver"
msgstr "एक स्वच्छन्द चालक का चयन करना"
-#: network/netconnect.pm:965
+#: network/netconnect.pm:963
#, c-format
msgid "Use the ndiswrapper driver %s"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:965
+#: network/netconnect.pm:963
#, fuzzy, c-format
msgid "Install a new driver"
msgstr "आंतरिक विपत्र सर्वर"
-#: network/netconnect.pm:977
+#: network/netconnect.pm:975
#, c-format
msgid "Select a device:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1006
+#: network/netconnect.pm:1004
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr "कृपया इस कार्ड हेतु बेतार के पैरामीटरों को बतायें:"
-#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:404
+#: network/netconnect.pm:1007 standalone/drakconnect:404
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "चालन विधा"
-#: network/netconnect.pm:1010
+#: network/netconnect.pm:1008
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "एड-हॉक"
-#: network/netconnect.pm:1010
+#: network/netconnect.pm:1008
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "प्रबंध किया गया"
-#: network/netconnect.pm:1010
+#: network/netconnect.pm:1008
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "स्वामी (ंमास्टर)"
-#: network/netconnect.pm:1010
+#: network/netconnect.pm:1008
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "दुहरानेवाला"
-#: network/netconnect.pm:1010
+#: network/netconnect.pm:1008
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "दूसरे क्रम का"
-#: network/netconnect.pm:1010
+#: network/netconnect.pm:1008
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "स्वचालित"
-#: network/netconnect.pm:1013 standalone/drakconnect:405
+#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:405
+#: standalone/drakroam:107
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "नेटवर्क नाम (ईएसएसआईडी)"
-#: network/netconnect.pm:1014
+#: network/netconnect.pm:1012 standalone/drakroam:108
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1019
+#: network/netconnect.pm:1017
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:406
+#: network/netconnect.pm:1018 standalone/drakconnect:406
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "नेटवर्क पहचान-संख्या"
-#: network/netconnect.pm:1021 standalone/drakconnect:407
+#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "संचालन आवृति"
-#: network/netconnect.pm:1022 standalone/drakconnect:408
+#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:408
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "सूक्ष्म-ग्राहिता (सेन्सटीविटी) प्रवेश-मार्ग"
-#: network/netconnect.pm:1023 standalone/drakconnect:409
+#: network/netconnect.pm:1021 standalone/drakconnect:409
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "बिट दर (बी/एस में)"
-#: network/netconnect.pm:1024 standalone/drakconnect:420
+#: network/netconnect.pm:1022 standalone/drakconnect:420
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "आरटीएस/सीटीएस"
-#: network/netconnect.pm:1025
+#: network/netconnect.pm:1023
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -10536,17 +10555,17 @@ msgstr ""
"इस योजना को निष्क्रिय करता है। आप इस पैरामीटर को स्वतः, नियत\n"
"या ऑफ़ पर स्थापित कर सकते है।"
-#: network/netconnect.pm:1032 standalone/drakconnect:421
+#: network/netconnect.pm:1030 standalone/drakconnect:421
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "विखंडीकरण"
-#: network/netconnect.pm:1033 standalone/drakconnect:422
+#: network/netconnect.pm:1031 standalone/drakconnect:422
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "एलडब्लूकॉन्फ़िग कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर (आरगूमेन्ट)"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1032
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -10562,12 +10581,12 @@ msgstr ""
"iwconfig(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।"
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:1041 standalone/drakconnect:423
+#: network/netconnect.pm:1039 standalone/drakconnect:423
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "एलडब्लूस्पाई कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर"
-#: network/netconnect.pm:1042
+#: network/netconnect.pm:1040
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -10586,12 +10605,12 @@ msgstr ""
"\n"
"iwpspy(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।"
-#: network/netconnect.pm:1051 standalone/drakconnect:424
+#: network/netconnect.pm:1049 standalone/drakconnect:424
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "एलडब्लूप्रिव कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर"
-#: network/netconnect.pm:1052
+#: network/netconnect.pm:1050
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -10622,7 +10641,7 @@ msgstr ""
"\n"
"iwpriv(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।"
-#: network/netconnect.pm:1067
+#: network/netconnect.pm:1065
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -10631,7 +10650,7 @@ msgstr ""
"आवॄति के पीछे k, M या G शब्द होना चाहिए (उदाहरण हेतु, \"2.46G\" २।४६ गीगाहर्टज आवॄति "
"के लिए), या जितने अधिक हो उतने '०' (जीरों) को जोड़ें ।"
-#: network/netconnect.pm:1071
+#: network/netconnect.pm:1069
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -10640,37 +10659,37 @@ msgstr ""
"दर के पीछे k, M या G शब्द होना चाहिए (उदाहरण हेतु, \"11M\" ११एम के लिए), या जितने "
"अधिक हो उतने '०' (जीरों) को जोड़ें ।"
-#: network/netconnect.pm:1113
+#: network/netconnect.pm:1111
#, c-format
msgid "DVB configuration"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1114
+#: network/netconnect.pm:1112
#, c-format
msgid "DVB Adapter"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1131
+#: network/netconnect.pm:1129
#, c-format
msgid "DVB adapter settings"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1134
+#: network/netconnect.pm:1132
#, c-format
msgid "Adapter card"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1135
+#: network/netconnect.pm:1133
#, c-format
msgid "Net demux"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1136
+#: network/netconnect.pm:1134
#, c-format
msgid "PID"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1164
+#: network/netconnect.pm:1162
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -10683,68 +10702,68 @@ msgstr ""
"जैसे कि ``mybox.mylab.myco.com'' ।\n"
"आप गेटवे के आईपी पते को भी बता सकते है यदि आपके पास एक हो ।"
-#: network/netconnect.pm:1169
+#: network/netconnect.pm:1167
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr "अंत में कम-से-कम आप अपने डीएनएस सर्वर में आईपी पतों को भी टाइप कर सकते है।"
-#: network/netconnect.pm:1171 standalone/drakconnect:991
+#: network/netconnect.pm:1169 standalone/drakconnect:991
#, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "होस्ट का नाम (वैकल्पिक)"
-#: network/netconnect.pm:1171 standalone/drakhosts:197
+#: network/netconnect.pm:1169 standalone/drakhosts:197
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "होस्ट का नाम"
-#: network/netconnect.pm:1173
+#: network/netconnect.pm:1171
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "डीएनएस सर्वर-१"
-#: network/netconnect.pm:1174
+#: network/netconnect.pm:1172
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "डीएनएस सर्वर-२"
-#: network/netconnect.pm:1175
+#: network/netconnect.pm:1173
#, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "डीएनएस सर्वर-३"
-#: network/netconnect.pm:1176
+#: network/netconnect.pm:1174
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "डोमेन जिसमें खोजना है"
-#: network/netconnect.pm:1177
+#: network/netconnect.pm:1175
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
"डिफ़ाल्ट के तौर पर खोज-डोमेन को एक पूर्ण-योग्यवान होस्ट नाम से स्थापित किया जायेगा"
-#: network/netconnect.pm:1178
+#: network/netconnect.pm:1176
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "गेटवे (उदाहरण हेतु %s)"
-#: network/netconnect.pm:1180
+#: network/netconnect.pm:1178
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "गेटवे उपकरण"
-#: network/netconnect.pm:1189
+#: network/netconnect.pm:1187
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "डी०एन०एस० सर्वर के पते का प्रारूप १.२.३.४ की भांति होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:1194 standalone/drakconnect:685
+#: network/netconnect.pm:1192 standalone/drakconnect:685
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "गेटवे पता का प्रारूप १.२.३.४ की भांति होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:1207
+#: network/netconnect.pm:1205
#, c-format
msgid ""
"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n"
@@ -10753,67 +10772,67 @@ msgid ""
"It is not necessary on most networks."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1211
+#: network/netconnect.pm:1209
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "ज़ीरोकॉन्फ़ होस्ट का नाम"
-#: network/netconnect.pm:1214
+#: network/netconnect.pm:1212
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "ज़ीरोकॉन्फ़ होस्ट के नाम में एक . सम्मलित नहीं होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:1224
+#: network/netconnect.pm:1222
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to allow users to start the connection?"
msgstr "क्या आप बूट के समय संबंध को आरम्भ करना चाहते है?"
-#: network/netconnect.pm:1237
+#: network/netconnect.pm:1235
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "क्या आप बूट के समय संबंध को आरम्भ करना चाहते है?"
-#: network/netconnect.pm:1252
+#: network/netconnect.pm:1250
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatically at boot"
msgstr "बूट के समय आरम्भ"
-#: network/netconnect.pm:1254
+#: network/netconnect.pm:1252
#, c-format
msgid "By using Net Applet in the system tray"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1256
+#: network/netconnect.pm:1254
#, c-format
msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1265
+#: network/netconnect.pm:1263
#, fuzzy, c-format
msgid "How do you want to dial this connection?"
msgstr "क्या आप बूट के समय संबंध को आरम्भ करना चाहते है?"
-#: network/netconnect.pm:1278
+#: network/netconnect.pm:1276
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "क्या आप इन्टरनेट से अभी संबंधित होना चाहते है?"
-#: network/netconnect.pm:1286 standalone/drakconnect:1023
+#: network/netconnect.pm:1284 standalone/drakconnect:1023
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "आपके संबंध का परीक्षण किया जा रहा है..."
-#: network/netconnect.pm:1306
+#: network/netconnect.pm:1304
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "तंत्र अब इन्टरनेट के साथ संबधित है ।"
-#: network/netconnect.pm:1307
+#: network/netconnect.pm:1305
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "सुरक्षा कारणों से, इसका अब संबंध-विच्छेद कर दिया जायेगा ।"
-#: network/netconnect.pm:1308
+#: network/netconnect.pm:1306
#, c-format
msgid ""
"The system does not seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -10822,7 +10841,7 @@ msgstr ""
"तंत्र इन्टरनेट के साथ जुड़ा हुआ प्रतीत नहीं होता है । \n"
"अपने इन्टरनेट संबंध को पुनः संरचित करने का प्रयास करें ।"
-#: network/netconnect.pm:1323
+#: network/netconnect.pm:1321
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
@@ -10831,7 +10850,7 @@ msgstr ""
"बधाई हो, नेटवर्क और इन्टरनेट संरचना कार्य समाप्त हो गया है । \n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1326
+#: network/netconnect.pm:1324
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -10840,7 +10859,7 @@ msgstr ""
"जब यह हो जायें, हम संस्तुति करते है कि किसी होस्टनाम-संबधित समस्याओं से बचने के लिए आप अपने "
"एक्स वातावरण को पुनः आरम्भ करें ।"
-#: network/netconnect.pm:1327
+#: network/netconnect.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Problems occurred during configuration.\n"
@@ -10851,28 +10870,28 @@ msgstr ""
"अपने संबंध का नेट_मॉनिटर या एम०सी०सी० के द्वारा परीक्षण करें । यदि आपका संबंध कार्य नहीं "
"कर रहा है, तो सम्भव है कि आप संरचनाकरण को पुनः आरम्भ करना चाहते हो ।"
-#: network/netconnect.pm:1338
+#: network/netconnect.pm:1336
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(%s पोर्ट पर पहचाना गया)"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:1340
+#: network/netconnect.pm:1338
#, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "(%s को पहचाना गया)"
-#: network/netconnect.pm:1340
+#: network/netconnect.pm:1338
#, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "(खोजा गया)"
-#: network/netconnect.pm:1341
+#: network/netconnect.pm:1339
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "नेटवर्क संरचना"
-#: network/netconnect.pm:1342
+#: network/netconnect.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -10884,12 +10903,12 @@ msgstr ""
"ठीक पर क्लिक करने से आपकी संरचना को रखा जायेगा, या अपने इन्टरनेट व नेटवर्क संबंध "
"कीपुनःसंरचना करने के लिए निरस्त पर क्लिक करें ।\n"
-#: network/netconnect.pm:1345
+#: network/netconnect.pm:1343
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?"
msgstr "नेटवर्क को पुनः आरम्भ करने की आवश्यकता है । क्या आप इसे पुनः आरम्भ करना चाहते है ?"
-#: network/netconnect.pm:1346
+#: network/netconnect.pm:1344
#, c-format
msgid ""
"A problem occurred while restarting the network: \n"
@@ -10900,7 +10919,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1347
+#: network/netconnect.pm:1345
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -10913,12 +10932,12 @@ msgstr ""
"\n"
"जारी रखने के लिए \"%s\" को दबायें ।"
-#: network/netconnect.pm:1348
+#: network/netconnect.pm:1346
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?"
msgstr "संरचना सम्पूर्ण हो गयी है, क्या आप समायोजनाओं को लगाने चाहते है ?"
-#: network/netconnect.pm:1349
+#: network/netconnect.pm:1347
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -10929,12 +10948,12 @@ msgstr ""
"उस एक का चयन करें जिसे आप उपयोग करना चाहते है ।\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1350
+#: network/netconnect.pm:1348
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "इन्टरनेट संबंध"
-#: network/netconnect.pm:1367
+#: network/netconnect.pm:1365
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
@@ -10943,32 +10962,32 @@ msgstr ""
"एक अकस्मात त्रुटि उत्पन्न हो चुकी है:\n"
"%s"
-#: network/network.pm:396 network/network.pm:397
+#: network/network.pm:401 network/network.pm:402
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "प्रोक्सियों की संरचना"
-#: network/network.pm:398
+#: network/network.pm:403
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "एचटीटीपी प्रोक्सी"
-#: network/network.pm:399
+#: network/network.pm:404
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "एफ़टीपी प्रोक्सी"
-#: network/network.pm:402
+#: network/network.pm:407
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "प्रोक्सी को http:// होना चाहिए..."
-#: network/network.pm:403
+#: network/network.pm:408
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "यूआरएल को 'ftp:' या 'http' से आरम्भ होना चाहिए:"
-#: network/shorewall.pm:54
+#: network/shorewall.pm:50
#, c-format
msgid ""
"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
@@ -11196,7 +11215,7 @@ msgstr "बहुत अच्छा"
msgid "maybe"
msgstr "हो सकता है"
-#: pkgs.pm:461
+#: pkgs.pm:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading file %s..."
msgstr "संचिकायें प्रेषित की जा रही..."
@@ -11221,9 +11240,9 @@ msgstr "अन्य कम्प्यूटरों पर संरचित
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr " \"%s\" कप्स सर्वर पर"
-#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:5049
-#: printer/printerdrake.pm:5059 printer/printerdrake.pm:5204
-#: printer/printerdrake.pm:5215 printer/printerdrake.pm:5428
+#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:5055
+#: printer/printerdrake.pm:5065 printer/printerdrake.pm:5210
+#: printer/printerdrake.pm:5221 printer/printerdrake.pm:5434
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (डिफ़ाल्ट)"
@@ -11273,8 +11292,8 @@ msgstr "कप्स - सार्वलौकिक यूनिक्स म
msgid "Remote CUPS"
msgstr "सुदूर कप्स सर्वर"
-#: printer/detect.pm:156 printer/detect.pm:239 printer/detect.pm:441
-#: printer/detect.pm:478
+#: printer/detect.pm:166 printer/detect.pm:250 printer/detect.pm:452
+#: printer/detect.pm:489
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "अज्ञात मॉडल"
@@ -11295,7 +11314,7 @@ msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "सुदूर कप्स सर्वर पर प्रिंटर"
#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1373
-#: printer/printerdrake.pm:1919
+#: printer/printerdrake.pm:1920
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "सुदूर एल०पी०डी० सर्वर पर प्रिंटर"
@@ -11315,7 +11334,7 @@ msgstr "एस०एम०बी०/विण्डो ९५/९८/एन०
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "नेटवेयर सर्वर पर प्रिंटर"
-#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1923
+#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1924
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "एक प्रिंटर उपकरण यू०आर०आई० को बतायें"
@@ -11330,10 +11349,10 @@ msgstr "एक कॉमाड में कार्य को पीछे स
msgid "recommended"
msgstr "संस्तुति की जाती है"
-#: printer/main.pm:330 printer/main.pm:686 printer/main.pm:1800
-#: printer/main.pm:2943 printer/main.pm:2952 printer/printerdrake.pm:973
-#: printer/printerdrake.pm:1133 printer/printerdrake.pm:2411
-#: printer/printerdrake.pm:5465
+#: printer/main.pm:330 printer/main.pm:690 printer/main.pm:1805
+#: printer/main.pm:2973 printer/main.pm:2982 printer/printerdrake.pm:973
+#: printer/printerdrake.pm:1133 printer/printerdrake.pm:2412
+#: printer/printerdrake.pm:5471
#, c-format
msgid "Unknown model"
msgstr "अज्ञात मॉडल"
@@ -11343,12 +11362,12 @@ msgstr "अज्ञात मॉडल"
msgid "Configured on this machine"
msgstr "इस कम्प्य़ूटर पर संरचित"
-#: printer/main.pm:361 printer/printerdrake.pm:1462
+#: printer/main.pm:361 printer/printerdrake.pm:1463
#, c-format
msgid " on parallel port #%s"
msgstr " सामान्तर पोर्ट #%s पर"
-#: printer/main.pm:364 printer/printerdrake.pm:1465
+#: printer/main.pm:364 printer/printerdrake.pm:1466
#, c-format
msgid ", USB printer #%s"
msgstr ", यू०एस०बी० प्रिंटर #%s"
@@ -11438,8 +11457,8 @@ msgstr ", %s निर्देश का उपयोग किया जा
msgid "Parallel port #%s"
msgstr "समान्तर पोर्ट #%s"
-#: printer/main.pm:432 printer/printerdrake.pm:1483
-#: printer/printerdrake.pm:1510 printer/printerdrake.pm:1528
+#: printer/main.pm:432 printer/printerdrake.pm:1484
+#: printer/printerdrake.pm:1511 printer/printerdrake.pm:1529
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "यू०एस०बी० प्रिंटर #%s"
@@ -11529,34 +11548,34 @@ msgstr "%s निर्देश को उपयोग किया जात
msgid "URI: %s"
msgstr "यूआरआई: %s"
-#: printer/main.pm:683 printer/printerdrake.pm:1060
-#: printer/printerdrake.pm:3221
+#: printer/main.pm:687 printer/printerdrake.pm:1060
+#: printer/printerdrake.pm:3227
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "रॉ प्रिंटर (कोई चालक नहीं)"
-#: printer/main.pm:1298 printer/printerdrake.pm:211
+#: printer/main.pm:1304 printer/printerdrake.pm:211
#: printer/printerdrake.pm:223
#, c-format
msgid "Local network(s)"
msgstr "स्थानीय नेटवर्क (नेटवर्कों)"
-#: printer/main.pm:1300 printer/printerdrake.pm:227
+#: printer/main.pm:1306 printer/printerdrake.pm:227
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
msgstr "इन्टरफ़ेस \"%s\""
-#: printer/main.pm:1302
+#: printer/main.pm:1308
#, c-format
msgid "Network %s"
msgstr "%s नेटवर्क"
-#: printer/main.pm:1304
+#: printer/main.pm:1310
#, c-format
msgid "Host %s"
msgstr "होस्ट %s"
-#: printer/main.pm:1333
+#: printer/main.pm:1339
#, c-format
msgid "%s (Port %s)"
msgstr "%s (पोर्ट %s)"
@@ -11713,7 +11732,7 @@ msgstr ""
"आपको इन विषयों का ध्यान रखना पड़ेगा।"
#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506
-#: printer/printerdrake.pm:4682
+#: printer/printerdrake.pm:4688
#, c-format
msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon"
msgstr ""
@@ -11852,7 +11871,7 @@ msgstr "सर्वर आईपी विलुप्त है !"
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "बतायी गयी आईपी ठीक नहीं है ।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:2153
+#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:2154
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "पोर्ट संख्या को एक पूर्णाक होना चाहिये !"
@@ -11862,7 +11881,7 @@ msgstr "पोर्ट संख्या को एक पूर्णाक
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "यह सर्वर पहिले से ही सूची में है, इसे पुनः जोड़ा नहीं जा सकता है । \n"
-#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:2180
+#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:2181
#: standalone/drakups:251 standalone/harddrake2:52
#, c-format
msgid "Port"
@@ -11875,8 +11894,8 @@ msgstr "पोर्ट"
msgid "On, Name or IP of remote server:"
msgstr "सुदूर एल०पी०डी० सर्वर पर प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4691
-#: printer/printerdrake.pm:4757
+#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4697
+#: printer/printerdrake.pm:4763
#, fuzzy, c-format
msgid "CUPS server name or IP address missing."
msgstr "होस्ट/नेटवर्क आईपी पते विलुप्त है ।"
@@ -11886,31 +11905,31 @@ msgstr "होस्ट/नेटवर्क आईपी पते विल
#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:927
#: printer/printerdrake.pm:1036 printer/printerdrake.pm:1078
#: printer/printerdrake.pm:1088 printer/printerdrake.pm:1123
-#: printer/printerdrake.pm:2240 printer/printerdrake.pm:2455
-#: printer/printerdrake.pm:2487 printer/printerdrake.pm:2548
-#: printer/printerdrake.pm:2600 printer/printerdrake.pm:2617
-#: printer/printerdrake.pm:2661 printer/printerdrake.pm:2701
-#: printer/printerdrake.pm:2751 printer/printerdrake.pm:2785
-#: printer/printerdrake.pm:2795 printer/printerdrake.pm:3063
-#: printer/printerdrake.pm:3068 printer/printerdrake.pm:3216
-#: printer/printerdrake.pm:3327 printer/printerdrake.pm:3940
-#: printer/printerdrake.pm:4007 printer/printerdrake.pm:4056
-#: printer/printerdrake.pm:4059 printer/printerdrake.pm:4191
-#: printer/printerdrake.pm:4292 printer/printerdrake.pm:4364
-#: printer/printerdrake.pm:4385 printer/printerdrake.pm:4395
-#: printer/printerdrake.pm:4486 printer/printerdrake.pm:4581
-#: printer/printerdrake.pm:4587 printer/printerdrake.pm:4611
-#: printer/printerdrake.pm:4718 printer/printerdrake.pm:4827
-#: printer/printerdrake.pm:4847 printer/printerdrake.pm:4856
-#: printer/printerdrake.pm:4871 printer/printerdrake.pm:5072
-#: printer/printerdrake.pm:5534 printer/printerdrake.pm:5617
+#: printer/printerdrake.pm:2241 printer/printerdrake.pm:2456
+#: printer/printerdrake.pm:2488 printer/printerdrake.pm:2550
+#: printer/printerdrake.pm:2602 printer/printerdrake.pm:2619
+#: printer/printerdrake.pm:2663 printer/printerdrake.pm:2703
+#: printer/printerdrake.pm:2753 printer/printerdrake.pm:2790
+#: printer/printerdrake.pm:2801 printer/printerdrake.pm:3069
+#: printer/printerdrake.pm:3074 printer/printerdrake.pm:3222
+#: printer/printerdrake.pm:3333 printer/printerdrake.pm:3946
+#: printer/printerdrake.pm:4013 printer/printerdrake.pm:4062
+#: printer/printerdrake.pm:4065 printer/printerdrake.pm:4197
+#: printer/printerdrake.pm:4298 printer/printerdrake.pm:4370
+#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4401
+#: printer/printerdrake.pm:4492 printer/printerdrake.pm:4587
+#: printer/printerdrake.pm:4593 printer/printerdrake.pm:4617
+#: printer/printerdrake.pm:4724 printer/printerdrake.pm:4833
+#: printer/printerdrake.pm:4853 printer/printerdrake.pm:4862
+#: printer/printerdrake.pm:4877 printer/printerdrake.pm:5078
+#: printer/printerdrake.pm:5540 printer/printerdrake.pm:5623
#: standalone/printerdrake:73 standalone/printerdrake:572
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "प्रिंटरड्रैक"
-#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4293
-#: printer/printerdrake.pm:4828
+#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4299
+#: printer/printerdrake.pm:4834
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "प्रिंटर सूचनाओं को पढ़ा जा रहा है..."
@@ -12037,7 +12056,7 @@ msgstr ""
"सुदूर कप्स सर्वरों पर स्थित प्रिंटरों को यहाँ संरचित करने की आवश्यकता नहीं है; ये प्रिंटर स्वतः "
"ही पहचाने जायेगें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:5074
+#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:5080
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12261,12 +12280,12 @@ msgstr " पर "
msgid ")"
msgstr ")"
-#: printer/printerdrake.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3228
+#: printer/printerdrake.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3234
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "प्रिंटर मॉडल का चयन"
-#: printer/printerdrake.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3229
+#: printer/printerdrake.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3235
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "आपके पास कौन सा प्रिंटर मॉडल है?"
@@ -12284,7 +12303,7 @@ msgstr ""
"प्रिंटरड्रैक आपके प्रिंटर %s के मॉडल का निर्धारण नहीं कर सका । कृपयासूची में से एक उपयुक्त "
"मॉडल का चयन करें । "
-#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:3234
+#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:3240
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
@@ -12293,7 +12312,7 @@ msgstr ""
"यदि आपका प्रिंटर सूचीबद्ध नहीं है, एक समवर्तक (प्रिंटर मैनूअल को देखें) या एक समान प्रिंटर "
"का चयन करें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:4848
+#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:4854
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" प्रिंटर को संरचित किया जा रहा है..."
@@ -12326,9 +12345,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:1274 printer/printerdrake.pm:1286
-#: printer/printerdrake.pm:1393 printer/printerdrake.pm:2421
-#: printer/printerdrake.pm:2436 printer/printerdrake.pm:2508
-#: printer/printerdrake.pm:5091 printer/printerdrake.pm:5264
+#: printer/printerdrake.pm:1393 printer/printerdrake.pm:2422
+#: printer/printerdrake.pm:2437 printer/printerdrake.pm:2509
+#: printer/printerdrake.pm:5097 printer/printerdrake.pm:5270
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "एक नवीन प्रिंटर को जोड़ें"
@@ -12529,14 +12548,14 @@ msgstr ""
"विकल्पसमायोजनाओं (पेपर इनपुट ट्रे, प्रिंटआउट गुणवत्ता, ...) को बदलना चाहते है, तो %s "
"नियंत्रण केन्द्र के \"हार्डवेयर\" अनुभाग में \"प्रिंटर\" विकल्प का चयन करें।"
-#: printer/printerdrake.pm:1430 printer/printerdrake.pm:1661
-#: printer/printerdrake.pm:1724 printer/printerdrake.pm:1816
-#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:2030
-#: printer/printerdrake.pm:2197 printer/printerdrake.pm:2290
-#: printer/printerdrake.pm:2299 printer/printerdrake.pm:2308
-#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2461
-#: printer/printerdrake.pm:2560 printer/printerdrake.pm:2606
-#: printer/printerdrake.pm:2673 printer/printerdrake.pm:2708
+#: printer/printerdrake.pm:1430 printer/printerdrake.pm:1662
+#: printer/printerdrake.pm:1725 printer/printerdrake.pm:1817
+#: printer/printerdrake.pm:1955 printer/printerdrake.pm:2031
+#: printer/printerdrake.pm:2198 printer/printerdrake.pm:2291
+#: printer/printerdrake.pm:2300 printer/printerdrake.pm:2309
+#: printer/printerdrake.pm:2320 printer/printerdrake.pm:2462
+#: printer/printerdrake.pm:2562 printer/printerdrake.pm:2608
+#: printer/printerdrake.pm:2675 printer/printerdrake.pm:2710
#, c-format
msgid "Could not install the %s packages!"
msgstr "%s पैकेजों का संसाधन नहीं हो सका"
@@ -12546,8 +12565,8 @@ msgstr "%s पैकेजों का संसाधन नहीं हो
msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
msgstr "विण्डो/एसएमबी सर्वर स्वतः-खोज को छोड़ा जा रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:1438 printer/printerdrake.pm:1584
-#: printer/printerdrake.pm:1822 printer/printerdrake.pm:2084
+#: printer/printerdrake.pm:1438 printer/printerdrake.pm:1585
+#: printer/printerdrake.pm:1823 printer/printerdrake.pm:2085
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "प्रिंटर की स्वतः-खोज"
@@ -12557,43 +12576,43 @@ msgstr "प्रिंटर की स्वतः-खोज"
msgid "Detecting devices..."
msgstr "उपकरणों को पहचाना जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:1468
+#: printer/printerdrake.pm:1469
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ", नेटवर्क प्रिंटर \"%s\", पोर्ट %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1471
+#: printer/printerdrake.pm:1472
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ", \"%s\" प्रिंटर \"%s\" एस०एम०बी०/विण्डो सर्वर पर"
-#: printer/printerdrake.pm:1475
+#: printer/printerdrake.pm:1476
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "%s को खोजा गया"
-#: printer/printerdrake.pm:1480 printer/printerdrake.pm:1507
-#: printer/printerdrake.pm:1525
+#: printer/printerdrake.pm:1481 printer/printerdrake.pm:1508
+#: printer/printerdrake.pm:1526
#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
msgstr "#%s समान्तर पोर्ट पर प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:1486
+#: printer/printerdrake.pm:1487
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "नेटवर्क प्रिंटर \"%s\", पोर्ट %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1489
+#: printer/printerdrake.pm:1490
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "प्रिंटर \"%s\" एसएमबी/विण्डो सर्वर \"%s\" पर"
-#: printer/printerdrake.pm:1570
+#: printer/printerdrake.pm:1571
#, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "स्थानीय प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:1571
+#: printer/printerdrake.pm:1572
#, c-format
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
@@ -12606,32 +12625,32 @@ msgstr ""
"LPT2:, ..., के समकक्ष है, पहिला यूएसबी प्रिंटर: /dev/usb/lp0, दूसरा यूएसबीप्रिंटर: /"
"dev/usb/lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1575
+#: printer/printerdrake.pm:1576
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "आप एक उपकरण या संचिका का नाम बतायें !"
-#: printer/printerdrake.pm:1585
+#: printer/printerdrake.pm:1586
#, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "कोई प्रिंटर नहीं मिला !"
-#: printer/printerdrake.pm:1593
+#: printer/printerdrake.pm:1594
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "स्थानीय प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:1594
+#: printer/printerdrake.pm:1595
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "सभी उपलब्ध प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:1598 printer/printerdrake.pm:1607
+#: printer/printerdrake.pm:1599 printer/printerdrake.pm:1608
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "निम्नलिखित प्रिंटर को स्वतः ही खोजा गया है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1600
+#: printer/printerdrake.pm:1601
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
@@ -12640,18 +12659,18 @@ msgstr ""
"यदि जिसे आप संरचित करना चाहते है यह नहीं है, तो इनपुट लाईन में एक उपकरण का नाम/संचिका "
"का नाम बतायें"
-#: printer/printerdrake.pm:1601
+#: printer/printerdrake.pm:1602
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr "यथाक्रम से, आप एक उपकरण नाम/संचिका नाम को इनपुट लाइन में निर्दिष्ट कर सकते है"
-#: printer/printerdrake.pm:1602 printer/printerdrake.pm:1611
+#: printer/printerdrake.pm:1603 printer/printerdrake.pm:1612
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr "यह एक सभी स्वतः-खोजी प्रिंटरों की सूची है । "
-#: printer/printerdrake.pm:1604
+#: printer/printerdrake.pm:1605
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
@@ -12660,7 +12679,7 @@ msgstr ""
"कृपया प्रिंटर का चयन करें जिसको आप स्थापित करना चाहते है या इनपुट लाइन में एक उपकरण नाम/"
"संचिका नाम को बतायें"
-#: printer/printerdrake.pm:1605
+#: printer/printerdrake.pm:1606
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
@@ -12669,7 +12688,7 @@ msgstr ""
"कृपया एक प्रिंटर का चयन करें जिस पर प्रिंट कार्यों को भेजा जाना चहिए या इन्पुट लाइन में एक "
"उपकरण का नाम/संचिका का नाम बतायें"
-#: printer/printerdrake.pm:1609
+#: printer/printerdrake.pm:1610
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
@@ -12680,12 +12699,12 @@ msgstr ""
"पहचान नहीं किय गया है या यदि आप अपनी इच्छानुसार प्रिंटर संरचना करना पसन्द करते है, तो "
"\"मैनुअल संरचना\" को शुरू कर सकते है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1610
+#: printer/printerdrake.pm:1611
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr "वर्तमान में, कोई वैकल्पिक सम्भावना उपलब्ध नहीं है"
-#: printer/printerdrake.pm:1613
+#: printer/printerdrake.pm:1614
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
@@ -12698,12 +12717,12 @@ msgstr ""
"था या यदि आप एक ऐच्छिक प्रिंटर संरचना को अधिक पसन्द करते है, तो \"मैनूअल संरचना\" "
"विकल्प को शुरू करें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1614
+#: printer/printerdrake.pm:1615
#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr "कृपया उस प्रिंटर को चयन करें जिस पर मुद्रण कार्यों को जाना चाहिये ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1616
+#: printer/printerdrake.pm:1617
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
@@ -12712,12 +12731,12 @@ msgstr ""
"कृपया एक प्रिंटर पोर्ट का चयन करें जिससे आपका प्रिंटर जुड़ा हुआ है या इन्पुट लाइन में एक "
"उपकरण का नाम/संचिका का नाम बतायें"
-#: printer/printerdrake.pm:1617
+#: printer/printerdrake.pm:1618
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "कृपया पोर्ट का चयन करें जिसमें आपका प्रिंटर संबंधित है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1619
+#: printer/printerdrake.pm:1620
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
@@ -12726,26 +12745,26 @@ msgstr ""
" (सामान्तर पोर्ट: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., बराबर है LPT1:, LPT2:, ..., के प्रथम "
"यूएसबी प्रिंटर: /dev/usb/lp0, द्वितीय यूएसबी प्रिंटर: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1623
+#: printer/printerdrake.pm:1624
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "एक प्रिंटर/उपकरण का चयन/बताना चाहिए !"
-#: printer/printerdrake.pm:1663 printer/printerdrake.pm:1726
-#: printer/printerdrake.pm:1818 printer/printerdrake.pm:1956
-#: printer/printerdrake.pm:2032 printer/printerdrake.pm:2199
-#: printer/printerdrake.pm:2292 printer/printerdrake.pm:2301
-#: printer/printerdrake.pm:2310 printer/printerdrake.pm:2321
+#: printer/printerdrake.pm:1664 printer/printerdrake.pm:1727
+#: printer/printerdrake.pm:1819 printer/printerdrake.pm:1957
+#: printer/printerdrake.pm:2033 printer/printerdrake.pm:2200
+#: printer/printerdrake.pm:2293 printer/printerdrake.pm:2302
+#: printer/printerdrake.pm:2311 printer/printerdrake.pm:2322
#, c-format
msgid "Aborting"
msgstr "निष्फ़ल हो रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:1699
+#: printer/printerdrake.pm:1700
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "सुदूर एलपीडी प्रिंटर विकल्प"
-#: printer/printerdrake.pm:1700
+#: printer/printerdrake.pm:1701
#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
@@ -12754,66 +12773,66 @@ msgstr ""
"एक सुदूर एल०पी०डी० प्रिंटर का उपयोग करने के लिए, आपको प्रिंटर सर्वर का होस्ट नाम और उस "
"सर्वर पर प्रिंटर का नाम बताना होगा ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1701
+#: printer/printerdrake.pm:1702
#, c-format
msgid "Remote host name"
msgstr "सुदूर होस्ट का नाम"
-#: printer/printerdrake.pm:1702
+#: printer/printerdrake.pm:1703
#, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "सुदूर प्रिंटर का नाम"
-#: printer/printerdrake.pm:1705
+#: printer/printerdrake.pm:1706
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "सुदूर होस्ट का नाम विलुप्त है !"
-#: printer/printerdrake.pm:1709
+#: printer/printerdrake.pm:1710
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "सुदूर प्रिंटर का नाम अज्ञात है !"
-#: printer/printerdrake.pm:1739 printer/printerdrake.pm:2215
-#: printer/printerdrake.pm:2340 standalone/drakTermServ:447
+#: printer/printerdrake.pm:1740 printer/printerdrake.pm:2216
+#: printer/printerdrake.pm:2341 standalone/drakTermServ:447
#: standalone/drakTermServ:769 standalone/drakTermServ:785
#: standalone/drakTermServ:1590 standalone/drakTermServ:1599
#: standalone/drakTermServ:1611 standalone/drakbackup:499
#: standalone/drakbackup:605 standalone/drakbackup:640
-#: standalone/drakbackup:741 standalone/drakroam:390
+#: standalone/drakbackup:741 standalone/draknfs:203
#: standalone/draksambashare:623 standalone/draksambashare:790
#: standalone/harddrake2:259
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "सूचना"
-#: printer/printerdrake.pm:1739 printer/printerdrake.pm:2215
-#: printer/printerdrake.pm:2340
+#: printer/printerdrake.pm:1740 printer/printerdrake.pm:2216
+#: printer/printerdrake.pm:2341
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "मॉडल को खोजा गया: %s %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1822 printer/printerdrake.pm:2084
+#: printer/printerdrake.pm:1823 printer/printerdrake.pm:2085
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "नेटवर्क को स्कैन किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:1834 printer/printerdrake.pm:1855
+#: printer/printerdrake.pm:1835 printer/printerdrake.pm:1856
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", प्रिंटर \"%s\" सर्वर पर \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1837 printer/printerdrake.pm:1858
+#: printer/printerdrake.pm:1838 printer/printerdrake.pm:1859
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "प्रिंटर \"%s\" सर्वर पर \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1879
+#: printer/printerdrake.pm:1880
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "एसएमबी (विण्डो ९एक्स/एनटी) प्रिंटर के विकल्प"
-#: printer/printerdrake.pm:1880
+#: printer/printerdrake.pm:1881
#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
@@ -12826,7 +12845,7 @@ msgstr ""
"प्रिंटर का साझा-नाम जिस तक आप पहुँच प्राप्त करना चाहते है तथा किसी प्रयोज्य उपयोगकर्ता "
"का नाम,कूटशब्द, व कार्य-समूह सूचना को बताने की आवश्यकता है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1881
+#: printer/printerdrake.pm:1882
#, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
@@ -12835,47 +12854,47 @@ msgstr ""
" यदि इच्छित प्रिंटर को स्वतः-खोजा चुका है, तो आसानी से इसे सूची में से चयन करेंऔर फ़िर यदि "
"आवश्यकता हो तो उपयोगकर्ता का नाम, कूटशब्द, और/या समूह बतायें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1883
+#: printer/printerdrake.pm:1884
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "एस०एम०बी० सर्वर होस्ट"
-#: printer/printerdrake.pm:1884
+#: printer/printerdrake.pm:1885
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "एस०एम०बी० सर्वर आई०पी०"
-#: printer/printerdrake.pm:1885 standalone/draksambashare:61
+#: printer/printerdrake.pm:1886 standalone/draksambashare:61
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "सहभाजिता का नाम"
-#: printer/printerdrake.pm:1888
+#: printer/printerdrake.pm:1889
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "कार्यसमूह"
-#: printer/printerdrake.pm:1890
+#: printer/printerdrake.pm:1891
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "स्वतः-खोजा गया"
-#: printer/printerdrake.pm:1900
+#: printer/printerdrake.pm:1901
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "या तो सर्वर का नाम या सर्वर के आईपी को अवश्य बताना चाहिए !"
-#: printer/printerdrake.pm:1904
+#: printer/printerdrake.pm:1905
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "सॉबा सहभाजिता नाम विलुप्त है !"
-#: printer/printerdrake.pm:1910
+#: printer/printerdrake.pm:1911
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "सुरक्षा चेतावनी !"
-#: printer/printerdrake.pm:1911
+#: printer/printerdrake.pm:1912
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -12916,7 +12935,7 @@ msgstr ""
"और फ़िर प्रिंटरड्रैक में \"%s\" संबंध प्रकार के साथ इस मशीन से मुद्रण की स्थापना करें ।\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1921
+#: printer/printerdrake.pm:1922
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -12928,7 +12947,7 @@ msgstr ""
"करें और प्रिंटरड्रैक में \"%s\" संबंध प्रकार के साथ इस कम्प्यूटर से प्रिंटिग को स्थापित करें ।\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1924
+#: printer/printerdrake.pm:1925
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
@@ -12941,12 +12960,12 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या आप इस प्रिंटर की स्थापना को जारी रखना चाहते है जैसा का इस समय आप कर रहे है?"
-#: printer/printerdrake.pm:2003
+#: printer/printerdrake.pm:2004
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "नेटवेयर प्रिंटर के विकल्प"
-#: printer/printerdrake.pm:2004
+#: printer/printerdrake.pm:2005
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
@@ -12958,42 +12977,42 @@ msgstr ""
"आईपी होस्टनाम से भिन्न हो सकता है!)साथ-साथ उस प्रिंटर की प्रिंट कतार का नाम जिस तक "
"आप पहुँच चाहते है औरकिसी प्रयोज्य उपयोगकर्ता का नाम व कूटशब्द को बताने की आवश्यकता है।"
-#: printer/printerdrake.pm:2005
+#: printer/printerdrake.pm:2006
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "प्रिंटर सर्वर"
-#: printer/printerdrake.pm:2006
+#: printer/printerdrake.pm:2007
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "प्रिंट कतार नाम"
-#: printer/printerdrake.pm:2011
+#: printer/printerdrake.pm:2012
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "एनसीपी सर्वर का नाम विलुप्त है !"
-#: printer/printerdrake.pm:2015
+#: printer/printerdrake.pm:2016
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "एनसीपी कतार नाम विलुप्त है !"
-#: printer/printerdrake.pm:2096 printer/printerdrake.pm:2117
+#: printer/printerdrake.pm:2097 printer/printerdrake.pm:2118
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", होस्ट \"%s\", पोर्ट %s"
-#: printer/printerdrake.pm:2099 printer/printerdrake.pm:2120
+#: printer/printerdrake.pm:2100 printer/printerdrake.pm:2121
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "होस्ट \"%s\", पोर्ट %s"
-#: printer/printerdrake.pm:2142
+#: printer/printerdrake.pm:2143
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "टीसीपी/साकेट प्रिंटर विकल्प"
-#: printer/printerdrake.pm:2144
+#: printer/printerdrake.pm:2145
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
@@ -13002,7 +13021,7 @@ msgstr ""
"किसी एक स्वतः-खोजी प्रिंटरों को सूची में से चयन करें या होस्ट का नाम या आईपी और वैकल्पिक "
"पोर्ट संख्या (डिफ़ाल्ट ९१०० है) को इनपुट प्रविष्टियों में भरें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:2145
+#: printer/printerdrake.pm:2146
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
@@ -13015,27 +13034,27 @@ msgstr ""
"जेटडाइरेक्ट सर्वरों पर समान्यताः पोर्ट संख्या ९१०० होता है, अन्य सर्वरों पर यह भिन्न हो "
"सकता है । अपने हार्डवेयर के मैनुयल को पढ़ें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:2149
+#: printer/printerdrake.pm:2150
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "प्रिंटर होस्ट का नाम या आईपी विलुप्त है !"
-#: printer/printerdrake.pm:2178
+#: printer/printerdrake.pm:2179
#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "प्रिंटर होस्ट का नाम या आईपी"
-#: printer/printerdrake.pm:2241
+#: printer/printerdrake.pm:2242
#, c-format
msgid "Refreshing Device URI list..."
msgstr "यूआरआई उपकरण सूची को ताज़ा किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2244 printer/printerdrake.pm:2246
+#: printer/printerdrake.pm:2245 printer/printerdrake.pm:2247
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "यू०आर०आई० प्रिंटर उपकरण"
-#: printer/printerdrake.pm:2245
+#: printer/printerdrake.pm:2246
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
@@ -13046,17 +13065,17 @@ msgstr ""
"फ़ूमेटिक विनिर्देशों का पालन करना चाहिए । ध्यान दें कि स्पूलरों द्वारा सभी प्रकार केयूआरआई "
"प्रकारों को समर्थन नहीं प्राप्त है । "
-#: printer/printerdrake.pm:2271
+#: printer/printerdrake.pm:2272
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "एक वैध यू०आर०आई० को बताना आवश्यक है !"
-#: printer/printerdrake.pm:2376
+#: printer/printerdrake.pm:2377
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "निर्देश में से पाइप"
-#: printer/printerdrake.pm:2377
+#: printer/printerdrake.pm:2378
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
@@ -13065,17 +13084,17 @@ msgstr ""
"यहाँ आप किसी स्वच्छन्द निर्देश पंक्ति को बता सकते है जिसमें कि एक प्रिंटर पर सीधे भेजने के "
"बजाय कार्य को पाइप किया जाना चाहिए ।"
-#: printer/printerdrake.pm:2378
+#: printer/printerdrake.pm:2379
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "कॉमाण्ड लाइन"
-#: printer/printerdrake.pm:2382
+#: printer/printerdrake.pm:2383
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr "एक निर्देश पंक्ति को अवश्य बताना चाहिए !"
-#: printer/printerdrake.pm:2422
+#: printer/printerdrake.pm:2423
#, c-format
msgid ""
"On many HP printers there are special functions available, maintenance (ink "
@@ -13084,14 +13103,14 @@ msgid ""
"printers with card readers. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2424
+#: printer/printerdrake.pm:2425
#, c-format
msgid ""
"To access these extra functions on your HP printer, it must be set up with "
"the appropriate software: "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2425
+#: printer/printerdrake.pm:2426
#, c-format
msgid ""
"Either with the newer HPLIP which allows printer maintenance through the "
@@ -13099,33 +13118,33 @@ msgid ""
"newer PhotoSmart models "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2426
+#: printer/printerdrake.pm:2427
#, c-format
msgid ""
"or with the older HPOJ which allows only scanner and memory card access, but "
"could help you in case of failure of HPLIP. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2428
+#: printer/printerdrake.pm:2429
#, c-format
msgid "What is your choice (choose \"None\" for non-HP printers)? "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2430
-#: printer/printerdrake.pm:2456 printer/printerdrake.pm:2462
-#: printer/printerdrake.pm:2488
+#: printer/printerdrake.pm:2430 printer/printerdrake.pm:2431
+#: printer/printerdrake.pm:2457 printer/printerdrake.pm:2463
+#: printer/printerdrake.pm:2489
#, fuzzy, c-format
msgid "HPLIP"
msgstr "पीएलआईपी (_I)"
-#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2432
-#: printer/printerdrake.pm:2601 printer/printerdrake.pm:2607
-#: printer/printerdrake.pm:2618
+#: printer/printerdrake.pm:2430 printer/printerdrake.pm:2433
+#: printer/printerdrake.pm:2603 printer/printerdrake.pm:2609
+#: printer/printerdrake.pm:2620
#, c-format
msgid "HPOJ"
msgstr "एच०पी०ओ०जे०"
-#: printer/printerdrake.pm:2437
+#: printer/printerdrake.pm:2438
#, c-format
msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
@@ -13136,98 +13155,98 @@ msgstr ""
"११००/१२००/१२२०/३०००/३२००/३३००/४३४५ स्कैनरके साथ, डेस्कजेट ४५०, सोनी आईजेपी-वी १००), "
"एक एचपी फ़ोटोस्मार्ट या एक एचपी लेजरजेट २२००'बहु-कार्यकारी उपकरण है?"
-#: printer/printerdrake.pm:2456 printer/printerdrake.pm:2601
+#: printer/printerdrake.pm:2457 printer/printerdrake.pm:2603
#, c-format
msgid "Installing %s package..."
msgstr "%s पैकेज का संसाधन किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2463 printer/printerdrake.pm:2608
+#: printer/printerdrake.pm:2464 printer/printerdrake.pm:2610
#, c-format
msgid "Only printing will be possible on the %s."
msgstr "%s पर सिर्फ़ प्रिंटिंग सम्भव होगी।"
-#: printer/printerdrake.pm:2478
+#: printer/printerdrake.pm:2479
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove your old HPOJ configuration file %s for your %s! "
msgstr "प्रति-उपयोगकर्ता गनोम कॉन्फ़िगरेशन डिरेक्ट्री `%s' बनाई नहीं जा सकी: %s\n"
-#: printer/printerdrake.pm:2480
+#: printer/printerdrake.pm:2481
#, c-format
msgid "Please remove the file manually and restart HPOJ."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2488 printer/printerdrake.pm:2618
+#: printer/printerdrake.pm:2489 printer/printerdrake.pm:2620
#, c-format
msgid "Checking device and configuring %s..."
msgstr "उपकरण की जाँच और %s की संरचना हो रही है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2509
+#: printer/printerdrake.pm:2510
#, fuzzy, c-format
msgid "Which printer do you want to set up with HPLIP?"
msgstr "आपको इसको किस सेक्टर पर ले जाना चाहते है?"
-#: printer/printerdrake.pm:2549 printer/printerdrake.pm:2662
+#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2664
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "एस०ऐ०एन०ई० पैकेजों का संसाधन किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2562 printer/printerdrake.pm:2675
+#: printer/printerdrake.pm:2564 printer/printerdrake.pm:2677
#, c-format
msgid "Scanning on the %s will not be possible."
msgstr "%s पर स्कैनिंग सम्भव नहीं होगी।"
-#: printer/printerdrake.pm:2577
+#: printer/printerdrake.pm:2579
#, c-format
msgid "Using and Maintaining your %s"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2702
+#: printer/printerdrake.pm:2704
#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "एम०टूल्स पैकेजों का संसाधन किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2710
+#: printer/printerdrake.pm:2712
#, c-format
msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
msgstr "%s पर फ़ोटो स्मृति कार्ड पहुँच सम्भव नहीं है।"
-#: printer/printerdrake.pm:2726
+#: printer/printerdrake.pm:2728
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr "आपके एचपी बहु-कार्यकारी उपकरण पर स्कैन किया जा रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:2735
+#: printer/printerdrake.pm:2737
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "आपके एच०पी० बहु-कार्यकारी उपकरण पर फ़ोटो स्मृति कार्ड पहुँच"
-#: printer/printerdrake.pm:2752
+#: printer/printerdrake.pm:2754
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring device..."
msgstr "संरचना की जा रही है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2786
+#: printer/printerdrake.pm:2791
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "कप्स के लिए प्रिंटर प्रोर्ट को उपलब्ध कराया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2795 printer/printerdrake.pm:3064
-#: printer/printerdrake.pm:3217
+#: printer/printerdrake.pm:2801 printer/printerdrake.pm:3070
+#: printer/printerdrake.pm:3223
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "प्रिंटर डाटाबेस को पढ़ा जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:3022
+#: printer/printerdrake.pm:3028
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "प्रिंटर का नाम और टिप्पणियां बतायें"
-#: printer/printerdrake.pm:3026 printer/printerdrake.pm:4349
+#: printer/printerdrake.pm:3032 printer/printerdrake.pm:4355
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr "प्रिंटर के नाम में सिर्फ़ शब्द, संख्यायें और अण्डरस्कोर चिह्न शामिल होना चाहिये"
-#: printer/printerdrake.pm:3032 printer/printerdrake.pm:4354
+#: printer/printerdrake.pm:3038 printer/printerdrake.pm:4360
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -13236,7 +13255,7 @@ msgstr ""
"\"%s\" प्रिंटर पहिले से ही विद्यमान है,\n"
"क्या आप वास्तव में इसकी संरचना को पुनः लिखना चाहते है?"
-#: printer/printerdrake.pm:3039
+#: printer/printerdrake.pm:3045
#, c-format
msgid ""
"The printer name \"%s\" has more than 12 characters which can make the "
@@ -13244,7 +13263,7 @@ msgid ""
"name?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3048
+#: printer/printerdrake.pm:3054
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
@@ -13253,35 +13272,35 @@ msgstr ""
"प्रत्येक प्रिंटर को एक नाम की आवश्यकता है (उदाहरण हेतु \"printer\") । विवरण और स्थान "
"प्रविष्टियों को भरने की आवश्यकता नहीं है । ये उपयोगकर्ताओं के लिए सूचनार्थ हेतु ही है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:3049
+#: printer/printerdrake.pm:3055
#, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "प्रिंटर का नाम"
-#: printer/printerdrake.pm:3050 standalone/drakconnect:592
+#: printer/printerdrake.pm:3056 standalone/drakconnect:592
#: standalone/harddrake2:39 standalone/printerdrake:222
#: standalone/printerdrake:229
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "विवरण"
-#: printer/printerdrake.pm:3051 standalone/printerdrake:222
+#: printer/printerdrake.pm:3057 standalone/printerdrake:222
#: standalone/printerdrake:229
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
-#: printer/printerdrake.pm:3069
+#: printer/printerdrake.pm:3075
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "प्रिंटर डाटाबेस का निर्माण किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:3195
+#: printer/printerdrake.pm:3201
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "आपका प्रिंटर मॉडल"
-#: printer/printerdrake.pm:3196
+#: printer/printerdrake.pm:3202
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -13305,18 +13324,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:3204
+#: printer/printerdrake.pm:3207 printer/printerdrake.pm:3210
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "मॉडल ठीक है"
-#: printer/printerdrake.pm:3202 printer/printerdrake.pm:3203
-#: printer/printerdrake.pm:3206
+#: printer/printerdrake.pm:3208 printer/printerdrake.pm:3209
+#: printer/printerdrake.pm:3212
#, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "मॉडल का स्वंम चयन करें"
-#: printer/printerdrake.pm:3230
+#: printer/printerdrake.pm:3236
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13330,12 +13349,12 @@ msgstr ""
"कृपया जाँच करें कि प्रिंटरड्रैक ने आपके प्रिंटर मॉडल की स्वतः-पहचान भली-भांति की है । यदि "
"एक गलत मॉडल या \"रॉ प्रिंटर\" चिन्ह्नित हो तो सूची में से सही मॉडल को खोजें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:3249
+#: printer/printerdrake.pm:3255
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
msgstr "एक निर्माणकर्ता-द्वारा-दी-गयी पीपीडी संचिका का संसाधन"
-#: printer/printerdrake.pm:3281
+#: printer/printerdrake.pm:3287
#, c-format
msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
@@ -13344,7 +13363,7 @@ msgstr ""
"प्रत्येक पोस्टस्क्रिप्ट प्रिंटर को एक पीपीडी संचिका के साथ भेजा जाता है जो कि प्रिंटर के "
"विकल्पों व लक्षणों को बताती है।"
-#: printer/printerdrake.pm:3282
+#: printer/printerdrake.pm:3288
#, c-format
msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
@@ -13353,12 +13372,12 @@ msgstr ""
"यह संचिका सामान्यता प्रिंटर के साथ दिये हुए विण्डो व मैक चालकों के साथसीडी में कहीं पर "
"होती है।"
-#: printer/printerdrake.pm:3283
+#: printer/printerdrake.pm:3289
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
msgstr "आप पीपीडी संचिकाओं को निर्माणकर्ता के वेबस्थल पर भी पा सकते है।"
-#: printer/printerdrake.pm:3284
+#: printer/printerdrake.pm:3290
#, c-format
msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
@@ -13367,7 +13386,7 @@ msgstr ""
"यदि आपने अपनी मशीन पर विण्डो को संसाधित किया हुआ है, तो आप पीपीडी संचिका को अपने "
"विण्डो विभाजन पर भी पा सकते है।"
-#: printer/printerdrake.pm:3285
+#: printer/printerdrake.pm:3291
#, c-format
msgid ""
"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
@@ -13378,7 +13397,7 @@ msgstr ""
"की जा रही हो, प्रिंटर के सभी विकल्पों को उपलब्ध करता है,जिन्हें हार्डवेयर द्वारा प्रदान "
"किया गया हो"
-#: printer/printerdrake.pm:3286
+#: printer/printerdrake.pm:3292
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
@@ -13387,51 +13406,51 @@ msgstr ""
"यहाँ अपनी मशीन पर संसाधित होने वाली पीपीडी संचिका का आप चयन कर सकते है, इसका उपयोग "
"तब आपके प्रिंटर की स्थापना के लिए किया जायेगा।"
-#: printer/printerdrake.pm:3288
+#: printer/printerdrake.pm:3294
#, c-format
msgid "Install PPD file from"
msgstr "पीपीडी संचिका का से संसाधान"
-#: printer/printerdrake.pm:3291 printer/printerdrake.pm:3299
+#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3305
#: standalone/scannerdrake:183 standalone/scannerdrake:192
#: standalone/scannerdrake:242 standalone/scannerdrake:250
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "फ़्लापी डिस्क"
-#: printer/printerdrake.pm:3292 printer/printerdrake.pm:3301
+#: printer/printerdrake.pm:3298 printer/printerdrake.pm:3307
#: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:194
#: standalone/scannerdrake:243 standalone/scannerdrake:252
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "अन्य स्थान"
-#: printer/printerdrake.pm:3307
+#: printer/printerdrake.pm:3313
#, c-format
msgid "Select PPD file"
msgstr "पीपीडी संचिका का चयन"
-#: printer/printerdrake.pm:3311
+#: printer/printerdrake.pm:3317
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "पीपीडी संचिका %s विद्यमान नहीं है या अपठनीय है !"
-#: printer/printerdrake.pm:3317
+#: printer/printerdrake.pm:3323
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
msgstr "पीपीडी संचिका %s, पीपीडी विनिर्देशों विशेषताओं के अनुरूप नहीं है!"
-#: printer/printerdrake.pm:3328
+#: printer/printerdrake.pm:3334
#, c-format
msgid "Installing PPD file..."
msgstr "पीपीडी संचिका का संसाधन हो रहा है ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3446
+#: printer/printerdrake.pm:3452
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "ओकेआई विनप्रिंटर संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:3447
+#: printer/printerdrake.pm:3453
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
@@ -13448,12 +13467,12 @@ msgstr ""
"सामान्तर पोर्ट से जोड़ें । अन्यथा प्रिंटर कार्य नहीं करेगा ।आपकी कनेक्शन प्रकार समायोजनायें "
"चालक द्वारा ध्यान नहीं दी जायेगी।"
-#: printer/printerdrake.pm:3472 printer/printerdrake.pm:3502
+#: printer/printerdrake.pm:3478 printer/printerdrake.pm:3508
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "लेक्समार्क इंकज़ेट संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:3473
+#: printer/printerdrake.pm:3479
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
@@ -13465,7 +13484,7 @@ msgstr ""
"प्रदान करते है।सुदूर मशीनों पर स्थित किन्हीं प्रिंटरों या प्रिंट सर्वर बॉक्सों को नहीं ।कॄपया "
"अपने प्रिंटर को एक स्थानीय पोर्ट पर जोड़े या फ़िर उस मशीन पर संरचित करेंजहाँ यह जुड़ा हो।"
-#: printer/printerdrake.pm:3503
+#: printer/printerdrake.pm:3509
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
@@ -13485,12 +13504,12 @@ msgstr ""
"प्रमाणपत्र करारनामा के तुरन्त बाद सीधे निरस्त करें । \"lexmarkmaintain\"के साथ प्रिंटहेड "
"संरेखण पृष्टों को मुद्रित करें और इस कार्यक्रम के साथ शीर्ष संरेखण समायोजनाओं को ठीक करें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:3513
+#: printer/printerdrake.pm:3519
#, c-format
msgid "Lexmark X125 configuration"
msgstr "लेक्समार्क एक्स१२५ संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:3514
+#: printer/printerdrake.pm:3520
#, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
@@ -13503,12 +13522,12 @@ msgstr ""
"नहीं ।कॄपया अपने प्रिंटर को एक स्थानीय यूएसबी पोर्ट पर जोड़े या फ़िर उस मशीन पर संरचित "
"करेंजहाँ यह जुड़ा हो।"
-#: printer/printerdrake.pm:3536
+#: printer/printerdrake.pm:3542
#, fuzzy, c-format
msgid "Samsung ML/QL-85G configuration"
msgstr "सांउड संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:3537 printer/printerdrake.pm:3564
+#: printer/printerdrake.pm:3543 printer/printerdrake.pm:3570
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected on the "
@@ -13521,17 +13540,17 @@ msgstr ""
"नहीं ।कॄपया अपने प्रिंटर को एक स्थानीय यूएसबी पोर्ट पर जोड़े या फ़िर उस मशीन पर संरचित "
"करेंजहाँ यह जुड़ा हो।"
-#: printer/printerdrake.pm:3563
+#: printer/printerdrake.pm:3569
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon LBP-460/660 configuration"
msgstr "मैनुअल टीसीपी/आईपी संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:3590
+#: printer/printerdrake.pm:3596
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon LBP-810/1120 (CAPT) configuration"
msgstr "मैनुअल टीसीपी/आईपी संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:3591
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
@@ -13544,12 +13563,12 @@ msgstr ""
"नहीं ।कॄपया अपने प्रिंटर को एक स्थानीय यूएसबी पोर्ट पर जोड़े या फ़िर उस मशीन पर संरचित "
"करेंजहाँ यह जुड़ा हो।"
-#: printer/printerdrake.pm:3598
+#: printer/printerdrake.pm:3604
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "एच०पी० लेसरज़ेट १००० के लिए फ़र्मवेयर-अधिभारण"
-#: printer/printerdrake.pm:3748
+#: printer/printerdrake.pm:3754
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -13566,27 +13585,27 @@ msgstr ""
"भांति स्थापित की गई है। ध्यान रहें कि एक बहुत उच्च गुणवत्ता/विभेदन वाला प्रिंट-आउट मुद्रण "
"को अत्याधिक धीमे कर सकता है।"
-#: printer/printerdrake.pm:3873
+#: printer/printerdrake.pm:3879
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "प्रिंटर डिफ़ाल्ट समायोजनायें"
-#: printer/printerdrake.pm:3880
+#: printer/printerdrake.pm:3886
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "%s विकल्प को एक अभाज्य संख्या होना चाहिए !"
-#: printer/printerdrake.pm:3884
+#: printer/printerdrake.pm:3890
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "%s विकल्प को एक संख्या होना चाहिए !"
-#: printer/printerdrake.pm:3888
+#: printer/printerdrake.pm:3894
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "%s विकल्प सीमा से बाहर !"
-#: printer/printerdrake.pm:3940
+#: printer/printerdrake.pm:3946
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -13595,12 +13614,12 @@ msgstr ""
"क्या आप इस प्रिंटर (\"%s\") को एक डिफ़ाल्ट प्रिंटर\n"
"की भांति स्थापित करना चाहते है?"
-#: printer/printerdrake.pm:3956
+#: printer/printerdrake.pm:3962
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "परीक्षण पृष्ट"
-#: printer/printerdrake.pm:3957
+#: printer/printerdrake.pm:3963
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
@@ -13613,47 +13632,47 @@ msgstr ""
"वाले लेजर प्रिंटरों पर हो सकता है कि यह प्रिंट ही ना हो।लगभग सभी स्थितियों में सामान्य "
"परीक्षण पृष्ट को मुद्रित करना ही काफ़ी होता है।"
-#: printer/printerdrake.pm:3961
+#: printer/printerdrake.pm:3967
#, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "कोई भी परीक्षण पॄष्ट नहीं"
-#: printer/printerdrake.pm:3962
+#: printer/printerdrake.pm:3968
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:3987
+#: printer/printerdrake.pm:3993
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "मानक परीक्षण पृष्ट"
-#: printer/printerdrake.pm:3990
+#: printer/printerdrake.pm:3996
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "वैकल्पिक परीक्षण पृष्ट (लैटर)"
-#: printer/printerdrake.pm:3993
+#: printer/printerdrake.pm:3999
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "वैकल्पिक परीक्षण पृष्ट (ऐ-४)"
-#: printer/printerdrake.pm:3995
+#: printer/printerdrake.pm:4001
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "फ़ोटो परीक्षण पृष्ट"
-#: printer/printerdrake.pm:4008 printer/printerdrake.pm:4192
+#: printer/printerdrake.pm:4014 printer/printerdrake.pm:4198
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "परीक्षण पृष्ट (पृष्टों) को मुद्रित किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4028
+#: printer/printerdrake.pm:4034
#, c-format
msgid "Skipping photo test page."
msgstr "फ़ोटो परीक्षण पृष्ट को छोड़ा जा रहा है।"
-#: printer/printerdrake.pm:4045
+#: printer/printerdrake.pm:4051
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -13668,7 +13687,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4049
+#: printer/printerdrake.pm:4055
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -13677,17 +13696,17 @@ msgstr ""
"परीक्षण पृष्ट (पृष्टों) को प्रिंटर पर भेजा जा गया है । \n"
"प्रिंटर आरम्भ हो इसमें कुछ समय लगेगा । \n"
-#: printer/printerdrake.pm:4059
+#: printer/printerdrake.pm:4065
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "क्या इसने ठीक से कार्य किया?"
-#: printer/printerdrake.pm:4083 printer/printerdrake.pm:5466
+#: printer/printerdrake.pm:4089 printer/printerdrake.pm:5472
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "रॉ प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:4121
+#: printer/printerdrake.pm:4127
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -13700,7 +13719,7 @@ msgstr ""
"\" का उपयोग कर सकते है। ये ग्राफ़िक्ल टूल आपको सहजता से प्रिंटर को चयन करने और विकल्प "
"समायोजनाओं को परिवर्तित करने देते है।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4123
+#: printer/printerdrake.pm:4129
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -13711,8 +13730,8 @@ msgstr ""
"भीउपयोग कर सकते है, परन्तु यहाँ संचिका नाम ना बतायें क्योंकि संचिका जिसे प्रिंट करा जाना "
"हैउस कार्यक्रम द्वारा प्रदान की जाती है।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4126 printer/printerdrake.pm:4143
-#: printer/printerdrake.pm:4153
+#: printer/printerdrake.pm:4132 printer/printerdrake.pm:4149
+#: printer/printerdrake.pm:4159
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13725,7 +13744,7 @@ msgstr ""
"अनुमति प्रदान करता है । सिर्फ़ इच्छित समायोजनाओं को कॉमाड लाइन में जोड़ें उदाहरण के लिए "
"\"%s <संचिका>\" । "
-#: printer/printerdrake.pm:4129 printer/printerdrake.pm:4169
+#: printer/printerdrake.pm:4135 printer/printerdrake.pm:4175
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -13735,7 +13754,7 @@ msgstr ""
"वर्तमान प्रिंटर के लिए उपलब्ध विकल्पों के बारे में जानने के लिए या तो निम्नलिखित सूची को पढ़ें "
"या \"Print option list\" बटन को क्लिक करें । %s%s%s\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4133
+#: printer/printerdrake.pm:4139
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
@@ -13744,7 +13763,7 @@ msgstr ""
"यह वर्तमान प्रिंटर के लिए उपलब्ध मुद्रण विकल्पों की एक सूची है:\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4138 printer/printerdrake.pm:4148
+#: printer/printerdrake.pm:4144 printer/printerdrake.pm:4154
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -13753,8 +13772,8 @@ msgstr ""
"एक संचिका को कॉमाड लाइन (टर्मिनल विण्डो) से प्रिंट करने के लिए, \"%s <file>\" निर्देश "
"का उपयोग करें । \n"
-#: printer/printerdrake.pm:4140 printer/printerdrake.pm:4150
-#: printer/printerdrake.pm:4160
+#: printer/printerdrake.pm:4146 printer/printerdrake.pm:4156
+#: printer/printerdrake.pm:4166
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -13765,7 +13784,7 @@ msgstr ""
"भीउपयोग कर सकते है, परन्तु यहाँ संचिका नाम ना बतायें क्योंकि संचिका जिसे प्रिंट करा जाना "
"हैउस कार्यक्रम द्वारा प्रदान की जाती है।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4145 printer/printerdrake.pm:4155
+#: printer/printerdrake.pm:4151 printer/printerdrake.pm:4161
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
@@ -13774,7 +13793,7 @@ msgstr ""
"वर्तमान प्रिंटर के लिए उपलब्ध विकल्पों की सूची प्राप्त करने के लिए, \"Print option list"
"\" बटन पर क्लिक करें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:4158
+#: printer/printerdrake.pm:4164
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -13783,7 +13802,7 @@ msgstr ""
"एक संचिका को कॉमाड लाइन (टर्मिनल विण्डो) से प्रिंट करने के लिए, \"%s <संचिका>\" या \"%"
"s <संचिका>\" निर्देश का उपयोग करें । \n"
-#: printer/printerdrake.pm:4162
+#: printer/printerdrake.pm:4168
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
@@ -13800,7 +13819,7 @@ msgstr ""
"किया गया है, जिसको आप जब क्लिक करते है तब सभी प्रिंट कार्य तुरन्त रूक जाते है । यह एक "
"उदाहरण पेपर जाम की स्थिति में उपयोगी है ।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4166
+#: printer/printerdrake.pm:4172
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13813,37 +13832,37 @@ msgstr ""
"परिवर्तित करने के लिए भीउपयोग में लाये जा सकते है। सिर्फ़ आसानी से इच्छित समायोजनाओं को "
"निर्देश पंक्ति में जोड़ेउदाहरण हेतु, \"%s <file>\"।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4176
+#: printer/printerdrake.pm:4182
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "\"%s\" पर प्रिंटिग/स्कैनिंग/फ़ोटो कार्ड"
-#: printer/printerdrake.pm:4177
+#: printer/printerdrake.pm:4183
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "\"%s\" पर मुद्रण/स्कैनिंग"
-#: printer/printerdrake.pm:4179
+#: printer/printerdrake.pm:4185
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "\"%s\" पर प्रिंटीग/फ़ोटो कार्ड पहुँच"
-#: printer/printerdrake.pm:4181
+#: printer/printerdrake.pm:4187
#, fuzzy, c-format
msgid "Using/Maintaining the printer \"%s\""
msgstr "\"%s\" प्रिंटर पर प्रिंट हो रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:4182
+#: printer/printerdrake.pm:4188
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "\"%s\" प्रिंटर पर प्रिंट हो रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:4188
+#: printer/printerdrake.pm:4194
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "प्रिंट विकल्प सूची"
-#: printer/printerdrake.pm:4210
+#: printer/printerdrake.pm:4216
#, c-format
msgid ""
"Your %s is set up with HP's HPLIP driver software. This way many special "
@@ -13851,14 +13870,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4213
+#: printer/printerdrake.pm:4219
#, c-format
msgid ""
"The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for "
"example Kooka or XSane (Both in the Multimedia/Graphics menu). "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4214
+#: printer/printerdrake.pm:4220
#, c-format
msgid ""
"Run Scannerdrake (Hardware/Scanner in Mandriva Linux Control Center) to "
@@ -13866,14 +13885,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4218
+#: printer/printerdrake.pm:4224
#, c-format
msgid ""
"The memory card readers in your printer can be accessed like a usual USB "
"mass storage device. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4219
+#: printer/printerdrake.pm:4225
#, c-format
msgid ""
"After inserting a card a hard disk icon to access the card should appear on "
@@ -13881,7 +13900,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4221
+#: printer/printerdrake.pm:4227
#, c-format
msgid ""
"The memory card readers in your printer can be accessed using HP's Printer "
@@ -13889,7 +13908,7 @@ msgid ""
"Photo Cards...\" button on the \"Functions\" tab. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4222
+#: printer/printerdrake.pm:4228
#, c-format
msgid ""
"Note that this is very slow, reading the pictures from the camera or a USB "
@@ -13897,7 +13916,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4225
+#: printer/printerdrake.pm:4231
#, c-format
msgid ""
"HP's Printer Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) offers a "
@@ -13905,27 +13924,27 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4226
+#: printer/printerdrake.pm:4232
#, c-format
msgid " - Ink level/status info\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4227
+#: printer/printerdrake.pm:4233
#, c-format
msgid " - Ink nozzle cleaning\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4228
+#: printer/printerdrake.pm:4234
#, fuzzy, c-format
msgid " - Print head alignment\n"
msgstr "क्षितिज"
-#: printer/printerdrake.pm:4229
+#: printer/printerdrake.pm:4235
#, fuzzy, c-format
msgid " - Color calibration\n"
msgstr "रंग संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:4244
+#: printer/printerdrake.pm:4250
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -13950,7 +13969,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"scannerdrake\" को इस उपकरण के लिए ना उपयोग करें!"
-#: printer/printerdrake.pm:4270
+#: printer/printerdrake.pm:4276
#, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
@@ -13972,13 +13991,13 @@ msgstr ""
"कार्ड ड्राइवों हो, पर आप कार्ड की संचिका प्रणाली को पाते है । \"MtoolsFM\" में संचिका "
"सूचियों के ऊपरी-दाँयें कोने में आप ड्राइव अक्षरों के मध्य में इधर-से-उधर हो सकते है।"
-#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4340
-#: printer/printerdrake.pm:4375
+#: printer/printerdrake.pm:4319 printer/printerdrake.pm:4346
+#: printer/printerdrake.pm:4381
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "प्रिंटर संरचना का स्थानान्तरण"
-#: printer/printerdrake.pm:4314
+#: printer/printerdrake.pm:4320
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -13993,7 +14012,7 @@ msgstr ""
"किया जायेगा।\n"
"सभी कतारों को निम्नलिखित कारणों से स्थानान्तरित नहीं किया जा सकता है:\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4317
+#: printer/printerdrake.pm:4323
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
@@ -14002,7 +14021,7 @@ msgstr ""
"नावेल सर्वरों पर या उन प्रिंटरों को जो कि सूचनाओं को एक मुक्तरूप से निर्मित निर्देश की भांति "
"भेजते है, कप्स समर्थित नहीं करता है ।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4319
+#: printer/printerdrake.pm:4325
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
@@ -14011,12 +14030,12 @@ msgstr ""
"पी०डी०क्यू० सिर्फ़ स्थानीय प्रिंटरों, सुदूर एल०पी०डी० प्रिंटरों, और साकेट/टीसीपी प्रिंटरों को "
"समर्थित करता है ।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4321
+#: printer/printerdrake.pm:4327
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "आईपीपी प्रिंटरों का एलपीडी और एलपीर एनजी समर्थन नहीं करते है ।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4323
+#: printer/printerdrake.pm:4329
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
@@ -14025,7 +14044,7 @@ msgstr ""
"इसके अतिरिक्त, इस कार्यक्रम अथवा \"foomatic-configure\" द्वारा निर्मित कतारों को "
"स्थानान्तरित नहीं किया जा सकता है।"
-#: printer/printerdrake.pm:4324
+#: printer/printerdrake.pm:4330
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14036,7 +14055,7 @@ msgstr ""
"निर्माताओं द्वारा प्रदान की गई पी०पी०डी० संचिकाओं द्वारा या मूल (native) कप्स चालकों "
"द्वारा संरचित किये गये प्रिंटर भी स्थानान्तरित नहीं किये जा सकते है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:4325
+#: printer/printerdrake.pm:4331
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14047,17 +14066,17 @@ msgstr ""
"प्रिंटरों को चिह्न्ति करें जिनको आप स्थानान्तरित करना चाहते है और\n"
"\"Transfer\" पर क्लिक करें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:4328
+#: printer/printerdrake.pm:4334
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "प्रिंटरों को स्थानान्तरित ना करें"
-#: printer/printerdrake.pm:4329 printer/printerdrake.pm:4345
+#: printer/printerdrake.pm:4335 printer/printerdrake.pm:4351
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "स्थानांतरण"
-#: printer/printerdrake.pm:4341
+#: printer/printerdrake.pm:4347
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -14068,17 +14087,17 @@ msgstr ""
"नाम मिटाने के लिए \"Transfer\" पर क्लिक करें ।\n"
"आप एक नया नाम भी बता सकते है या इस प्रिंटर को छोड़ें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:4362
+#: printer/printerdrake.pm:4368
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "प्रिंटर का नया नाम"
-#: printer/printerdrake.pm:4365
+#: printer/printerdrake.pm:4371
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "%s का स्थानान्तरण हो रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4376
+#: printer/printerdrake.pm:4382
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -14087,28 +14106,28 @@ msgstr ""
"आपने आपने पूर्व डिफ़ाल्ट प्रिंटर (\"%s\") को स्थानान्तरित कर दिया है, क्या नवीन प्रिंटीग "
"प्रणाली %s के अन्तर्गत भी इसे डिफ़ाल्ट प्रिंटर होना चाहिए ? "
-#: printer/printerdrake.pm:4386
+#: printer/printerdrake.pm:4392
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "प्रिंटर सूचनाओं को ताज़ा किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4396
+#: printer/printerdrake.pm:4402
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "नेटवर्क को प्रारम्भ किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4440 printer/printerdrake.pm:4444
-#: printer/printerdrake.pm:4446
+#: printer/printerdrake.pm:4446 printer/printerdrake.pm:4450
+#: printer/printerdrake.pm:4452
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "नेटवर्क को अब संरचित करें"
-#: printer/printerdrake.pm:4441
+#: printer/printerdrake.pm:4447
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "नेटवर्क की कार्यकारी क्षमता को संरचित नहीं किया गया है"
-#: printer/printerdrake.pm:4442
+#: printer/printerdrake.pm:4448
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
@@ -14121,12 +14140,12 @@ msgstr ""
"इस प्रिंटर का, जिसे आप अभी संरचित कर रहे है, उपयोग करने में समर्थ नहीं होगें ।क्या आप जारी "
"रहना चाहते है?"
-#: printer/printerdrake.pm:4445
+#: printer/printerdrake.pm:4451
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "बिना नेटवर्क की संरचना के साथ आगे बढ़ें"
-#: printer/printerdrake.pm:4476
+#: printer/printerdrake.pm:4482
#, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
@@ -14140,7 +14159,7 @@ msgstr ""
"और इन्टरनेट\"/\"कनेक्शन\" विभाग का उपयोग करके इस संरचना को ठीक करें, और इस उपरान्त %s "
"नियंत्रण केन्द्र, \"हार्डवेयर\"/\"प्रिंटर\" विभागका उपयोग करके इस प्रिंटर की स्थापना करें।"
-#: printer/printerdrake.pm:4477
+#: printer/printerdrake.pm:4483
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
@@ -14150,27 +14169,27 @@ msgstr ""
"नेटवर्क पहुँच नहीं चल रही है और आरम्भ नहीं की जा सकी । कॄपया अपनी संरचना और अपने "
"हार्डवेयर की जाँच करें । और फ़िर अपने सुदूर प्रिंटर को पुनः संरचित करने काप्रयास करें।"
-#: printer/printerdrake.pm:4487
+#: printer/printerdrake.pm:4493
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "मुद्रण प्रणाली पुनः आरम्भ हो रही है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4518
+#: printer/printerdrake.pm:4524
#, c-format
msgid "high"
msgstr "उच्च"
-#: printer/printerdrake.pm:4518
+#: printer/printerdrake.pm:4524
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4520
+#: printer/printerdrake.pm:4526
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "एक मुद्रण प्रणाली को %s सुरक्षा स्तर में संसाधित किया जा रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:4521
+#: printer/printerdrake.pm:4527
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
@@ -14185,12 +14204,12 @@ msgid ""
"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4557
+#: printer/printerdrake.pm:4563
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "प्रिंटीग प्रणाली को बूट के समय आरम्भ किया जा रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:4558
+#: printer/printerdrake.pm:4564
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -14204,32 +14223,32 @@ msgid ""
"again?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4581
+#: printer/printerdrake.pm:4587
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "संसाधित सॉफ़्टवेयर की जाँच हो रही है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4587
+#: printer/printerdrake.pm:4593
#, c-format
msgid "Removing %s..."
msgstr "%s को हटाया जा रहा है ..."
-#: printer/printerdrake.pm:4591
+#: printer/printerdrake.pm:4597
#, c-format
msgid "Could not remove the %s printing system!"
msgstr "%s प्रिंटिग प्रणाली को हटाया नहीं जा सका!"
-#: printer/printerdrake.pm:4611
+#: printer/printerdrake.pm:4617
#, c-format
msgid "Installing %s..."
msgstr "%s का संसाधन हो रहा है ..."
-#: printer/printerdrake.pm:4615
+#: printer/printerdrake.pm:4621
#, c-format
msgid "Could not install the %s printing system!"
msgstr "%s प्रिंटिग प्रणाली को संसाधित नहीं किया जा सका!"
-#: printer/printerdrake.pm:4683
+#: printer/printerdrake.pm:4689
#, c-format
msgid ""
"In this mode there is no local printing system, all printing requests go "
@@ -14238,46 +14257,46 @@ msgid ""
"be printed at all from this machine."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4685
+#: printer/printerdrake.pm:4691
#, c-format
msgid ""
"Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to "
"use this mode, click \"Quit\" otherwise."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4699
+#: printer/printerdrake.pm:4705
#, fuzzy, c-format
msgid "Name or IP of remote server:"
msgstr "सुदूर एल०पी०डी० सर्वर पर प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:4719
+#: printer/printerdrake.pm:4725
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "डिफ़ाल्ट प्रिंटर की स्थापना हो रही है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4739
+#: printer/printerdrake.pm:4745
#, fuzzy, c-format
msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?"
msgstr "सुदूर कप्स सर्वर पर प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:4740
+#: printer/printerdrake.pm:4746
#, c-format
msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4742
+#: printer/printerdrake.pm:4748
#, c-format
msgid "1. The CUPS printing system can run locally. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4743
+#: printer/printerdrake.pm:4749
#, c-format
msgid ""
"Then locally connected printers can be used and remote printers on other "
"CUPS servers in the same network are automatically discovered. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4744
+#: printer/printerdrake.pm:4750
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine "
@@ -14286,12 +14305,12 @@ msgid ""
"(port 631) is opened. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4746
+#: printer/printerdrake.pm:4752
#, c-format
msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4747
+#: printer/printerdrake.pm:4753
#, c-format
msgid ""
"Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is "
@@ -14299,55 +14318,55 @@ msgid ""
"print queues is installed, so less memory and disk space is used. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4748
+#: printer/printerdrake.pm:4754
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if "
"the specified server is down it cannot be printed at all from this machine. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4750
+#: printer/printerdrake.pm:4756
#, c-format
msgid "How should CUPS be set up on your machine?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4754 printer/printerdrake.pm:4769
-#: printer/printerdrake.pm:4773 printer/printerdrake.pm:4779
+#: printer/printerdrake.pm:4760 printer/printerdrake.pm:4775
+#: printer/printerdrake.pm:4779 printer/printerdrake.pm:4785
#, c-format
msgid "Remote server, specify Name or IP here:"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4768
+#: printer/printerdrake.pm:4774
#, fuzzy, c-format
msgid "Local CUPS printing system"
msgstr "कप्स मुद्रण प्रणाली की संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:4807
+#: printer/printerdrake.pm:4813
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "प्रिंटर स्पूलर का चयन"
-#: printer/printerdrake.pm:4808
+#: printer/printerdrake.pm:4814
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "कौन सी मुद्रण प्रणाली (स्पूलर) को आप उपयोग करना चाहते है ?"
-#: printer/printerdrake.pm:4857
+#: printer/printerdrake.pm:4863
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "\"%s\" प्रिंटर की संरचना में असफ़ल !"
-#: printer/printerdrake.pm:4872
+#: printer/printerdrake.pm:4878
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "फ़ूमेटिक का संसाधन हो रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4878
+#: printer/printerdrake.pm:4884
#, c-format
msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
msgstr "%s पैकेजों को संसाधित नहीं किया जा सका, %s को आरम्भ नहीं किया जा सका!"
-#: printer/printerdrake.pm:5073
+#: printer/printerdrake.pm:5079
#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -14357,48 +14376,48 @@ msgstr ""
"निम्नलिखित प्रिंटरों संरचित है। एक प्रिंटर पर ऊपर दो-बार क्लिक करके, इसकी समायोजनाओं को "
"परिवर्तित करें, इसे डिफ़ाल्ट प्रिंटर बनायें;या इसके बारे में जानकारी देखें।"
-#: printer/printerdrake.pm:5103
+#: printer/printerdrake.pm:5109
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "सभी उपलब्ध सुदूर कप्स प्रिंटरों का अवलोकन"
-#: printer/printerdrake.pm:5104
+#: printer/printerdrake.pm:5110
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr "प्रिंटर सूची को ताजा करें (सभी उपलब्ध सुदूर कप्स प्रिंटरों को दर्शाने के लिए)"
-#: printer/printerdrake.pm:5115
+#: printer/printerdrake.pm:5121
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "कप्स संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:5127
+#: printer/printerdrake.pm:5133
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "प्रिंटिग प्रणाली को परिवर्तित करें"
-#: printer/printerdrake.pm:5136
+#: printer/printerdrake.pm:5142
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "साधारण विधा"
-#: printer/printerdrake.pm:5137
+#: printer/printerdrake.pm:5143
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "विशेषज्ञ विधा"
-#: printer/printerdrake.pm:5409 printer/printerdrake.pm:5467
-#: printer/printerdrake.pm:5553 printer/printerdrake.pm:5562
+#: printer/printerdrake.pm:5415 printer/printerdrake.pm:5473
+#: printer/printerdrake.pm:5559 printer/printerdrake.pm:5568
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "प्रिंटर के विकल्प"
-#: printer/printerdrake.pm:5445
+#: printer/printerdrake.pm:5451
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "प्रिंटर संरचना को परिवर्तित करें"
-#: printer/printerdrake.pm:5447
+#: printer/printerdrake.pm:5453
#, c-format
msgid ""
"Printer %s%s\n"
@@ -14407,104 +14426,104 @@ msgstr ""
"प्रिंटर %s%s\n"
"आप इस प्रिंटर में क्या परिवर्तित करना चाहते है?"
-#: printer/printerdrake.pm:5452
+#: printer/printerdrake.pm:5458
#, fuzzy, c-format
msgid "This printer is disabled"
msgstr "इस विभाजन का पुनः आकारीकरण सम्भव नहीं है"
-#: printer/printerdrake.pm:5454
+#: printer/printerdrake.pm:5460
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "इसे करें!"
-#: printer/printerdrake.pm:5459 printer/printerdrake.pm:5521
+#: printer/printerdrake.pm:5465 printer/printerdrake.pm:5527
#, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "प्रिंटर का संबंध प्रकार"
-#: printer/printerdrake.pm:5460 printer/printerdrake.pm:5527
+#: printer/printerdrake.pm:5466 printer/printerdrake.pm:5533
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "प्रिंटर का नाम, विवरण, स्थान"
-#: printer/printerdrake.pm:5462 printer/printerdrake.pm:5546
+#: printer/printerdrake.pm:5468 printer/printerdrake.pm:5552
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "प्रिंटर का निर्माता, मॉडल, चालक"
-#: printer/printerdrake.pm:5463 printer/printerdrake.pm:5547
+#: printer/printerdrake.pm:5469 printer/printerdrake.pm:5553
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "प्रिंटर निर्माता, मॉडल"
-#: printer/printerdrake.pm:5469 printer/printerdrake.pm:5557
+#: printer/printerdrake.pm:5475 printer/printerdrake.pm:5563
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "इस प्रिंटर को डिफ़ाल्ट की भांति स्थापित करें"
-#: printer/printerdrake.pm:5474 printer/printerdrake.pm:5563
-#: printer/printerdrake.pm:5565 printer/printerdrake.pm:5574
+#: printer/printerdrake.pm:5480 printer/printerdrake.pm:5569
+#: printer/printerdrake.pm:5571 printer/printerdrake.pm:5580
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Printer"
msgstr "सर्वर को सक्रिय करें"
-#: printer/printerdrake.pm:5477 printer/printerdrake.pm:5568
-#: printer/printerdrake.pm:5569 printer/printerdrake.pm:5571
+#: printer/printerdrake.pm:5483 printer/printerdrake.pm:5574
+#: printer/printerdrake.pm:5575 printer/printerdrake.pm:5577
#, fuzzy, c-format
msgid "Disable Printer"
msgstr "सर्वर को निष्क्रिय करें"
-#: printer/printerdrake.pm:5481 printer/printerdrake.pm:5575
+#: printer/printerdrake.pm:5487 printer/printerdrake.pm:5581
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer communication error handling"
msgstr "प्रिंटर का संबंध प्रकार"
-#: printer/printerdrake.pm:5482 printer/printerdrake.pm:5579
+#: printer/printerdrake.pm:5488 printer/printerdrake.pm:5585
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "परीक्षण पृष्टों को मुद्रित करें"
-#: printer/printerdrake.pm:5483 printer/printerdrake.pm:5581
+#: printer/printerdrake.pm:5489 printer/printerdrake.pm:5587
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "इस प्रिंटर का उपयोग कैसे किया जायें, सीखें"
-#: printer/printerdrake.pm:5484 printer/printerdrake.pm:5583
+#: printer/printerdrake.pm:5490 printer/printerdrake.pm:5589
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "प्रिंटर को हटायें"
-#: printer/printerdrake.pm:5535
+#: printer/printerdrake.pm:5541
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" प्राचीन प्रिंटर को हटाया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:5566
+#: printer/printerdrake.pm:5572
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now enabled."
msgstr "प्रिंटर \"%s\" सर्वर पर \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:5572
+#: printer/printerdrake.pm:5578
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now disabled."
msgstr "वीपीएन कनेक्शन अब निष्क्रिय है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:5614
+#: printer/printerdrake.pm:5620
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "क्या आप वास्तव में \"%s\" प्रिंटर को हटाना चाहते है?"
-#: printer/printerdrake.pm:5618
+#: printer/printerdrake.pm:5624
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" प्रिंटर को हटाया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:5642
+#: printer/printerdrake.pm:5648
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "डिफ़ाल्ट प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:5643
+#: printer/printerdrake.pm:5649
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "\"%s\" प्रिंटर को एक डिफ़ाल्ट प्रिंटर की भांति अब स्थापित कर दिया गया है ।"
@@ -15615,7 +15634,7 @@ msgstr ""
"क्षमा करें, इस सेवा के बारे में\n"
"कोई अतिरिक्त सूचना उपलब्ध नहीं"
-#: services.pm:224 ugtk2.pm:1028
+#: services.pm:224 ugtk2.pm:1029
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "सूचना"
@@ -15630,895 +15649,144 @@ msgstr "जब निवेदन किया जायें तब आरम
msgid "On boot"
msgstr "बूट पर"
-#: services.pm:244 standalone/drakroam:185
+#: services.pm:244
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "आरम्भ"
-#: services.pm:244 standalone/drakroam:186
+#: services.pm:244
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "रूको"
-#: share/advertising/01.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>What is Mandriva Linux?</b>"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/01.pl:15
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Welcome to <b>Mandriva Linux</b>!"
-msgstr "मैनड्रिव लिनक्स में स्वागत !"
-
-#: share/advertising/01.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"Mandriva Linux is a <b>Linux distribution</b> that comprises the core of the "
-"system, called the <b>operating system</b> (based on the Linux kernel) "
-"together with <b>a lot of applications</b> meeting every need you could even "
-"think of."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/01.pl:19
+#: share/advertising/01.pl:3
#, c-format
-msgid ""
-"Mandriva Linux is the most <b>user-friendly</b> Linux distribution today. It "
-"is also one of the <b>most widely used</b> Linux distributions worldwide!"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/02.pl:13
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Open Source</b>"
-msgstr "<b>मैनड्रिव स्टोर</b>"
-
-#: share/advertising/02.pl:15
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Welcome to the <b>world of open source</b>!"
-msgstr "मुक्त स्रोत जगत में स्वागत !"
-
-#: share/advertising/02.pl:17
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Mandriva Linux is committed to the open source model. This means that this "
-"new release is the result of <b>collaboration</b> between <b>Mandriva's team "
-"of developers</b> and the <b>worldwide community</b> of Mandriva Linux "
-"contributors."
-msgstr ""
-"आपका नवीन मैनड्रिव लिनक्स संचालन-तंत्र और इसके अनेकों कार्यक्रम,मैनड्रिव सॉफ़्ट विकासकर्ताओं "
-"व विश्वव्यापी मैनड्रिव लिनक्स योगदानकर्ताओं के मध्यकिये हुए आपसी प्रयासों का मिला-जुला "
-"परिणाम है ।"
-
-#: share/advertising/02.pl:19
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"We would like to <b>thank</b> everyone who participated in the development "
-"of this latest release."
+msgid "Mandriva Linux 2006: Packs"
msgstr ""
-"हम उन सभी को धन्यवाद देना चाहते है जिन्होंने इस नवीनम विमोचन के विकास मेंयोगदान दिया "
-"था ।"
-#: share/advertising/03.pl:13
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>The GPL</b>"
-msgstr "<b>सूचना</b>"
-
-#: share/advertising/03.pl:15
+#: share/advertising/02.pl:3
#, c-format
-msgid ""
-"Most of the software included in the distribution and all of the Mandriva "
-"Linux tools are licensed under the <b>General Public License</b>."
+msgid "Mandriva Linux 2006: More features"
msgstr ""
-#: share/advertising/03.pl:17
+#: share/advertising/03.pl:3
#, c-format
-msgid ""
-"The GPL is at the heart of the open source model; it grants everyone the "
-"<b>freedom</b> to use, study, distribute and improve the software any way "
-"they want, provided they make the results available."
+msgid "Interactive firewall"
msgstr ""
-#: share/advertising/03.pl:19
+#: share/advertising/04.pl:3
#, c-format
-msgid ""
-"The main benefit of this is that the number of developers is virtually "
-"<b>unlimited</b>, resulting in <b>very high quality</b> software."
+msgid "Desktop search"
msgstr ""
-#: share/advertising/04.pl:13
+#: share/advertising/05.pl:3
#, c-format
-msgid "<b>Join the Community</b>"
+msgid "New package manager"
msgstr ""
-#: share/advertising/04.pl:15
+#: share/advertising/06.pl:3
#, c-format
-msgid ""
-"Mandriva Linux has one of the <b>biggest communities</b> of users and "
-"developers. The role of such a community is very wide, ranging from bug "
-"reporting to the development of new applications. The community plays a "
-"<b>key role</b> in the Mandriva Linux world."
+msgid "Mandriva Linux 2006: More performances"
msgstr ""
-#: share/advertising/04.pl:17
+#: share/advertising/07.pl:3
#, c-format
-msgid ""
-"To <b>learn more</b> about our dynamic community, please visit <b>www."
-"mandrivalinux.com</b> or directly <b>www.mandrivalinux.com/en/cookerdevel."
-"php3</b> if you would like to get <b>involved</b> in the development."
+msgid "Latest kernel and GCC"
msgstr ""
-#: share/advertising/05.pl:15
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Download Version</b>"
-msgstr "यह मैनड्रिव लिनक्स का <b>डॉउनलोड संस्मरण</b> है ।"
-
-#: share/advertising/05.pl:17
+#: share/advertising/08.pl:3
#, c-format
-msgid ""
-"You are now installing <b>Mandriva Linux Download</b>. This is the free "
-"version that Mandriva wants to keep <b>available to everyone</b>."
+msgid "High Availibility"
msgstr ""
-#: share/advertising/05.pl:19
+#: share/advertising/09.pl:3
#, c-format
-msgid ""
-"The Download version <b>cannot include</b> all the software that is not open "
-"source. Therefore, you will not find in the Download version:"
+msgid "Delta RPM"
msgstr ""
-#: share/advertising/05.pl:20
+#: share/advertising/10.pl:3
#, c-format
-msgid ""
-"\t* <b>Proprietary drivers</b> (such as drivers for NVIDIA®, ATI™, etc.)."
+msgid "Low resources setup"
msgstr ""
-#: share/advertising/05.pl:21
+#: share/advertising/11.pl:3
#, c-format
-msgid ""
-"\t* <b>Proprietary software</b> (such as Acrobat® Reader®, RealPlayer®, "
-"Flash™, etc.)."
+msgid "Boot time reduction"
msgstr ""
-#: share/advertising/05.pl:23
+#: share/advertising/12.pl:3
#, c-format
-msgid ""
-"You will not have access to the <b>services included</b> in the other "
-"Mandriva products either."
+msgid "Mandriva Linux 2006: Easier to use"
msgstr ""
-#: share/advertising/06.pl:13
+#: share/advertising/13.pl:3
#, c-format
-msgid "<b>Discovery, Your First Linux Desktop</b>"
+msgid "Latest graphical interfaces: KDE and GNOME"
msgstr ""
-#: share/advertising/06.pl:15
+#: share/advertising/14.pl:3
#, c-format
-msgid "You are now installing <b>Mandriva Linux Discovery</b>."
+msgid "auto-installation servers"
msgstr ""
-#: share/advertising/06.pl:17
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Discovery is the <b>easiest</b> and most <b>user-friendly</b> Linux "
-"distribution. It includes a hand-picked selection of <b>premium software</b> "
-"for office, multimedia and Internet activities. Its menu is task-oriented, "
-"with a single application per task."
-msgstr ""
-"डिस्कवरी एक सहजतम और सबसे-अधिक उपयोगकर्ता-मित्रवत लिनक्स वितरण है ।इसमें ऑफ़िस, "
-"मल्टीमीडिया और इन्टरनेट गतिविधियों के लिए चुनिन्दा सॉफ़्टवेयरों काएक-एक करके चुना हुआ संग्रह "
-"है।"
-
-#: share/advertising/07.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>PowerPack, The Ultimate Linux Desktop</b>"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/07.pl:15
-#, c-format
-msgid "You are now installing <b>Mandriva Linux PowerPack</b>."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/07.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"PowerPack is Mandriva's <b>premier Linux desktop</b> product. PowerPack "
-"includes <b>thousands of applications</b> - everything from the most popular "
-"to the most advanced."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/08.pl:13
+#: share/advertising/15.pl:3
#, c-format
-msgid "<b>PowerPack+, The Linux Solution for Desktops and Servers</b>"
+msgid "Easy and quick installation"
msgstr ""
-#: share/advertising/08.pl:15
+#: share/advertising/16.pl:3
#, c-format
-msgid "You are now installing <b>Mandriva Linux PowerPack+</b>."
+msgid "Easy configuration thanks to 60 wizards"
msgstr ""
-#: share/advertising/08.pl:17
+#: share/advertising/17.pl:3
#, c-format
-msgid ""
-"PowerPack+ is a <b>full-featured Linux solution</b> for small to medium-"
-"sized <b>networks</b>. PowerPack+ includes thousands of <b>desktop "
-"applications</b> and a comprehensive selection of world-class <b>server "
-"applications</b>."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/09.pl:13
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Mandriva Products</b>"
-msgstr "<b>मैनड्रिव स्टोर</b>"
-
-#: share/advertising/09.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Mandriva</b> has developed a wide range of <b>Mandriva Linux</b> products."
+msgid "Look and feel improved"
msgstr ""
-#: share/advertising/09.pl:17
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The Mandriva Linux products are:"
-msgstr "मैनड्रिव अपडेटो का एपलेट"
-
-#: share/advertising/09.pl:18
+#: share/advertising/18.pl:3
#, c-format
-msgid "\t* <b>Discovery</b>, Your First Linux Desktop."
+msgid "New webmin theme"
msgstr ""
-#: share/advertising/09.pl:19
+#: share/advertising/19.pl:3
#, c-format
-msgid "\t* <b>PowerPack</b>, The Ultimate Linux Desktop."
+msgid "Mandriva Linux 2006: More support"
msgstr ""
-#: share/advertising/09.pl:20
+#: share/advertising/20.pl:3
#, c-format
-msgid "\t* <b>PowerPack+</b>, The Linux Solution for Desktops and Servers."
+msgid "Better Hardware support"
msgstr ""
-#: share/advertising/09.pl:21
+#: share/advertising/21.pl:3
#, c-format
-msgid ""
-"\t* <b>Mandriva Linux for x86-64</b>, The Mandriva Linux solution for making "
-"the most of your 64-bit processor."
+msgid "Xen support"
msgstr ""
-#: share/advertising/10.pl:15
+#: share/advertising/22.pl:3
#, c-format
-msgid "<b>Mandriva Products (Nomad Products)</b>"
+msgid "Mandriva Linux 2006: More information"
msgstr ""
-#: share/advertising/10.pl:17
+#: share/advertising/23.pl:3
#, c-format
-msgid ""
-"Mandriva has developed two products that allow you to use Mandriva Linux "
-"<b>on any computer</b> and without any need to actually install it:"
+msgid "Mandriva Linux 2006: Where to buy?"
msgstr ""
-#: share/advertising/10.pl:18
+#: share/advertising/24.pl:3
#, c-format
-msgid ""
-"\t* <b>Move</b>, a Mandriva Linux distribution that runs entirely from a "
-"bootable CD-ROM."
+msgid "Where to find technical assistance?"
msgstr ""
-#: share/advertising/10.pl:19
+#: share/advertising/25.pl:3
#, c-format
-msgid ""
-"\t* <b>GlobeTrotter</b>, a Mandriva Linux distribution pre-installed on the "
-"ultra-compact “LaCie Mobile Hard Drive”."
+msgid "How to join the Mandriva Linux community?"
msgstr ""
-#: share/advertising/11.pl:13
+#: share/advertising/26.pl:3
#, c-format
-msgid "<b>Mandriva Products (Professional Solutions)</b>"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/11.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"Below are the Mandriva products designed to meet the <b>professional needs</"
-"b>:"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/11.pl:16
-#, c-format
-msgid ""
-"\t* <b>Corporate Desktop</b>, The Mandriva Linux Desktop for Businesses."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/11.pl:17
-#, c-format
-msgid "\t* <b>Corporate Server</b>, The Mandriva Linux Server Solution."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/11.pl:18
-#, c-format
-msgid ""
-"\t* <b>Multi-Network Firewall</b>, The Mandriva Linux Security Solution."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/12.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>The KDE Choice</b>"
-msgstr "<b>केडीई पसन्द</b>"
-
-#: share/advertising/12.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"With your Discovery, you will be introduced to <b>KDE</b>, the most advanced "
-"and user-friendly <b>graphical desktop environment</b> available."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/12.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"KDE will make your <b>first steps</b> with Linux so <b>easy</b> that you "
-"will not ever think of running another operating system!"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/12.pl:19
-#, c-format
-msgid ""
-"KDE also includes a lot of <b>well integrated applications</b> such as "
-"Konqueror, the web browser and Kontact, the personal information manager."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/13-a.pl:13 share/advertising/13-b.pl:13
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Choose your Favorite Desktop Environment</b>"
-msgstr "<b>अपने ग्राफ़िक्ल डेस्कटाप वातावरण का चयन करें !</b>"
-
-#: share/advertising/13-a.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"With PowerPack, you will have the choice of the <b>graphical desktop "
-"environment</b>. Mandriva has chosen <b>KDE</b> as the default one."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/13-a.pl:17 share/advertising/13-b.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"KDE is one of the <b>most advanced</b> and <b>user-friendly</b> graphical "
-"desktop environment available. It includes a lot of integrated applications."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/13-a.pl:19 share/advertising/13-b.pl:19
-#, c-format
-msgid ""
-"But we advise you to try all available ones (including <b>GNOME</b>, "
-"<b>IceWM</b>, etc.) and pick your favorite."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/13-b.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"With PowerPack+, you will have the choice of the <b>graphical desktop "
-"environment</b>. Mandriva has chosen <b>KDE</b> as the default one."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/14.pl:15
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>OpenOffice.org</b>"
-msgstr "ओपनऑफ़िस.ओआरजी मैथ"
-
-#: share/advertising/14.pl:17
-#, c-format
-msgid "With Discovery, you will discover <b>OpenOffice.org</b>."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/14.pl:19
-#, c-format
-msgid ""
-"It is a <b>full-featured office suite</b> that includes word processor, "
-"spreadsheet, presentation and drawing applications."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/14.pl:21
-#, c-format
-msgid ""
-"OpenOffice.org can read and write most types of <b>Microsoft® Office</b> "
-"documents such as Word, Excel and PowerPoint® files."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/15.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>Kontact</b>"
-msgstr "<b>कॉन्टेक्ट</b>"
-
-#: share/advertising/15.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"Discovery includes <b>Kontact</b>, the new KDE <b>groupware solution</b>."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/15.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"More than just a full-featured <b>e-mail client</b>, Kontact also includes "
-"an <b>address book</b>, a <b>calendar</b>, plus a tool for taking <b>notes</"
-"b>!"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/15.pl:19
-#, c-format
-msgid ""
-"It is the easiest way to communicate with your contacts and to organize your "
-"time."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/16.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>Surf the Internet</b>"
-msgstr "<b>इन्टरनेट पर सर्फ़ करें</b>"
-
-#: share/advertising/16.pl:15
-#, c-format
-msgid "Discovery will give you access to <b>every Internet resource</b>:"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/16.pl:16
-#, c-format
-msgid "\t* Browse the <b>Web</b> with Konqueror."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/16.pl:17
-#, c-format
-msgid "\t* <b>Chat</b> online with your friends using Kopete."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/16.pl:18
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\t* <b>Transfer</b> files with KBear."
-msgstr "एफ़टीपी द्वारा संचिकाओं को एक-स्थान से दूसरे स्थान पर ले जायें"
-
-#: share/advertising/16.pl:19 share/advertising/17.pl:19
-#: share/advertising/18.pl:22
-#, c-format
-msgid "\t* ..."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/17.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>Enjoy our Multimedia Features</b>"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/17.pl:15
-#, c-format
-msgid "Discovery will also make <b>multimedia</b> very easy for you:"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/17.pl:16
-#, c-format
-msgid "\t* Watch your favorite <b>videos</b> with Kaffeine."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/17.pl:17
-#, c-format
-msgid "\t* Listen to your <b>music files</b> with amaroK."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/17.pl:18
-#, c-format
-msgid "\t* Edit and create <b>images</b> with the GIMP."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/18.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>Enjoy the Wide Range of Applications</b>"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/18.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"In the Mandriva Linux menu you will find <b>easy-to-use</b> applications for "
-"<b>all of your tasks</b>:"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/18.pl:16
-#, c-format
-msgid "\t* Create, edit and share office documents with <b>OpenOffice.org</b>."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/18.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"\t* Manage your personal data with the integrated personal information "
-"suites <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/18.pl:18
-#, c-format
-msgid "\t* Browse the web with <b>Mozilla</b> and <b>Konqueror</b>."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/18.pl:19
-#, c-format
-msgid "\t* Participate in online chat with <b>Kopete</b>."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/18.pl:20
-#, c-format
-msgid ""
-"\t* Listen to your <b>audio CDs</b> and <b>music files</b>, watch your "
-"<b>videos</b>."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/18.pl:21
-#, c-format
-msgid "\t* Edit and create images with the <b>GIMP</b>."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/19.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>Development Environments</b>"
-msgstr "<b>विकास वातावरण</b>"
-
-#: share/advertising/19.pl:15 share/advertising/22.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"PowerPack gives you the best tools to <b>develop</b> your own applications."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/19.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"You will enjoy the powerful, integrated development environment from KDE, "
-"<b>KDevelop</b>, which will let you program in a lot of languages."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/19.pl:19
-#, c-format
-msgid ""
-"PowerPack also ships with <b>GCC</b>, the leading Linux compiler and <b>GDB</"
-"b>, the associated debugger."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/20.pl:13
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Development Editors</b>"
-msgstr "<b>विकास हेतु टूल्स</b>"
-
-#: share/advertising/20.pl:15
-#, c-format
-msgid "PowerPack will let you choose between those <b>popular editors</b>:"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/20.pl:16
-#, c-format
-msgid "\t* <b>Emacs</b>: a customizable and real time display editor."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/20.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"\t* <b>XEmacs</b>: another open source text editor and application "
-"development system."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/20.pl:18
-#, c-format
-msgid ""
-"\t* <b>Vim</b>: an advanced text editor with more features than standard Vi."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/21.pl:15
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Development Languages</b>"
-msgstr "<b>विकास हेतु टूल्स</b>"
-
-#: share/advertising/21.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"With all these <b>powerful tools</b>, you will be able to write applications "
-"in <b>dozens of programming languages</b>:"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/21.pl:18
-#, c-format
-msgid "\t* The famous <b>C language</b>."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/21.pl:19
-#, c-format
-msgid "\t* Object oriented languages:"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/21.pl:20
-#, c-format
-msgid "\t\t* <b>C++</b>"
-msgstr "\t\t* <b>सी०++</b>"
-
-#: share/advertising/21.pl:21
-#, c-format
-msgid "\t\t* <b>Java™</b>"
-msgstr "\t\t* <b>जावा</b>"
-
-#: share/advertising/21.pl:22
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\t* Scripting languages:"
-msgstr "मुद्रण प्रबंधक"
-
-#: share/advertising/21.pl:23
-#, c-format
-msgid "\t\t* <b>Perl</b>"
-msgstr "\t\t* <b>पर्ल</b>"
-
-#: share/advertising/21.pl:24
-#, c-format
-msgid "\t\t* <b>Python</b>"
-msgstr "\t\t* <b>पायथन</b>"
-
-#: share/advertising/21.pl:25 share/advertising/28.pl:24
-#, c-format
-msgid "\t* And many more."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/22.pl:15
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Development Tools</b>"
-msgstr "<b>विकास हेतु टूल्स</b>"
-
-#: share/advertising/22.pl:19
-#, c-format
-msgid ""
-"With the powerful integrated development environment <b>KDevelop</b> and the "
-"leading Linux compiler <b>GCC</b>, you will be able to create applications "
-"in <b>many different languages</b> (C, C++, Java™, Perl, Python, etc.)."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/23.pl:13
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Groupware Server</b>"
-msgstr "<b>अनेक सर्वर</b>"
-
-#: share/advertising/23.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"PowerPack+ will give you access to <b>Kolab</b>, a full-featured "
-"<b>groupware server</b> which will, thanks to the client <b>Kontact</b>, "
-"allow you to:"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/23.pl:16
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\t* Send and receive your <b>e-mails</b>."
-msgstr "विनपॉपअप संदेशों को भेजना व प्राप्त करना"
-
-#: share/advertising/23.pl:17
-#, c-format
-msgid "\t* Share your <b>agendas</b> and your <b>address books</b>."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/23.pl:18
-#, c-format
-msgid "\t* Manage your <b>memos</b> and <b>task lists</b>."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/24.pl:15
-#, c-format
-msgid "<b>Servers</b>"
-msgstr "<b>अनेक सर्वर</b>"
-
-#: share/advertising/24.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"Empower your business network with <b>premier server solutions</b> including:"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/24.pl:18
-#, c-format
-msgid ""
-"\t* <b>Samba</b>: File and print services for Microsoft® Windows® clients."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/24.pl:19
-#, c-format
-msgid "\t* <b>Apache</b>: The most widely used web server."
-msgstr "\t* <b>आपचे</b>: सबसे अधिक उपयोग में लाया जाने वाला वेब सर्वर"
-
-#: share/advertising/24.pl:20
-#, c-format
-msgid ""
-"\t* <b>MySQL</b> and <b>PostgreSQL</b>: The world's most popular open source "
-"databases."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/24.pl:21
-#, c-format
-msgid ""
-"\t* <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, the dominant open source network-"
-"transparent version control system."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/24.pl:22
-#, c-format
-msgid ""
-"\t* <b>ProFTPD</b>: The highly configurable GPL-licensed FTP server software."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/24.pl:23
-#, c-format
-msgid ""
-"\t* <b>Postfix</b> and <b>Sendmail</b>: The popular and powerful mail "
-"servers."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/25.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>Mandriva Linux Control Center</b>"
-msgstr "<b>मैनड्रिव नियंत्रण केन्द्र</b>"
-
-#: share/advertising/25.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"The <b>Mandriva Linux Control Center</b> is an essential collection of "
-"Mandriva Linux-specific utilities designed to simplify the configuration of "
-"your computer."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/25.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"You will immediately appreciate this collection of <b>more than 60</b> handy "
-"utilities for <b>easily configuring your system</b>: hardware devices, mount "
-"points, network and Internet, security level of your computer, etc."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/26.pl:13
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>The Open Source Model</b>"
-msgstr "<b>केडीई पसन्द</b>"
-
-#: share/advertising/26.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"Like all computer programming, open source software <b>requires time and "
-"people</b> for development. In order to respect the open source philosophy, "
-"Mandriva sells added value products and services to <b>keep improving "
-"Mandriva Linux</b>. If you want to <b>support the open source philosophy</b> "
-"and the development of Mandriva Linux, <b>please</b> consider buying one of "
-"our products or services!"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/27.pl:13
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Online Store</b>"
-msgstr "<b>मैनड्रिव स्टोर</b>"
-
-#: share/advertising/27.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"To learn more about Mandriva products and services, you can visit our <b>e-"
-"commerce platform</b>."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/27.pl:17
-#, c-format
-msgid "There you can find all our products, services and third-party products."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/27.pl:19
-#, c-format
-msgid ""
-"This platform has just been <b>redesigned</b> to improve its efficiency and "
-"usability."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/27.pl:21
-#, c-format
-msgid "Stop by today at <b>store.mandriva.com</b>!"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/28.pl:15
-#, c-format
-msgid "<b>Mandriva Club</b>"
-msgstr "<b>मैनड्रिव क्लब</b>"
-
-#: share/advertising/28.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Mandriva Club</b> is the <b>perfect companion</b> to your Mandriva Linux "
-"product.."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/28.pl:19
-#, c-format
-msgid ""
-"Take advantage of <b>valuable benefits</b> by joining Mandriva Club, such as:"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/28.pl:20
-#, c-format
-msgid ""
-"\t* <b>Special discounts</b> on products and services of our online store "
-"<b>store.mandriva.com</b>."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/28.pl:21
-#, c-format
-msgid ""
-"\t* Access to <b>commercial applications</b> (for example to NVIDIA® or ATI™ "
-"drivers)."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/28.pl:22
-#, c-format
-msgid "\t* Participation in Mandriva Linux <b>user forums</b>."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/28.pl:23
-#, c-format
-msgid ""
-"\t* <b>Early and privileged access</b>, before public release, to Mandriva "
-"Linux <b>ISO images</b>."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/29.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>Mandriva Online</b>"
-msgstr "<b>मैनड्रिव ऑनलाइन</b>"
-
-#: share/advertising/29.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Mandriva Online</b> is a new premium service that Mandriva is proud to "
-"offer its customers!"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/29.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"Mandriva Online provides a wide range of valuable services for <b>easily "
-"updating</b> your Mandriva Linux systems:"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/29.pl:18
-#, c-format
-msgid "\t* <b>Perfect</b> system security (automated software updates)."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/29.pl:19
-#, c-format
-msgid ""
-"\t* <b>Notification</b> of updates (by e-mail or by an applet on the "
-"desktop)."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/29.pl:20
-#, c-format
-msgid "\t* Flexible <b>scheduled</b> updates."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/29.pl:21
-#, c-format
-msgid ""
-"\t* Management of <b>all your Mandriva Linux systems</b> with one account."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/30.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>Mandriva Expert</b>"
-msgstr "<b>मैनड्रिव -विशेषज्ञ</b>"
-
-#: share/advertising/30.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"Do you require <b>assistance?</b> Meet Mandriva's technical experts on "
-"<b>our technical support platform</b> www.mandrivaexpert.com."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/30.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"Thanks to the help of <b>qualified Mandriva Linux experts</b>, you will save "
-"a lot of time."
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/30.pl:19
-#, c-format
-msgid ""
-"For any question related to Mandriva Linux, you have the possibility to "
-"purchase support incidents at <b>store.mandriva.com</b>."
+msgid "How to maintain your system up-to-date?"
msgstr ""
#: share/compssUsers.pl:26
@@ -17788,8 +17056,8 @@ msgstr ""
#: standalone/drakautoinst:38 standalone/drakhosts:123
#: standalone/drakhosts:129 standalone/draknfs:84 standalone/draknfs:105
-#: standalone/draknfs:433 standalone/draknfs:435 standalone/draknfs:525
-#: standalone/draknfs:532 standalone/draksambashare:181
+#: standalone/draknfs:444 standalone/draknfs:447 standalone/draknfs:539
+#: standalone/draknfs:546 standalone/draksambashare:181
#: standalone/draksambashare:202 standalone/draksambashare:625
#: standalone/draksambashare:792
#, c-format
@@ -19484,7 +18752,12 @@ msgstr ""
msgid "Drakbackup"
msgstr "ड्रैकबैक-अप"
-#: standalone/drakboot:76 standalone/harddrake2:190 standalone/harddrake2:191
+#: standalone/drakboot:49
+#, c-format
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakboot:84 standalone/harddrake2:190 standalone/harddrake2:191
#: standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:69
#: standalone/printerdrake:148 standalone/printerdrake:149
#: standalone/printerdrake:150
@@ -19492,65 +18765,65 @@ msgstr "ड्रैकबैक-अप"
msgid "/_File"
msgstr "/संचिका (_F)"
-#: standalone/drakboot:77 standalone/logdrake:75
+#: standalone/drakboot:85 standalone/logdrake:75
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/संचिका (F)/निकास (_Q)"
-#: standalone/drakboot:77 standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:75
+#: standalone/drakboot:85 standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:75
#: standalone/printerdrake:150
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: standalone/drakboot:117
+#: standalone/drakboot:125
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:118
+#: standalone/drakboot:126
#, c-format
msgid "Verbose"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:119
+#: standalone/drakboot:127
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:126
+#: standalone/drakboot:134
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:127
+#: standalone/drakboot:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "क्या आप इस संरचना का परीक्षण करना चाहते है?"
-#: standalone/drakboot:136
+#: standalone/drakboot:144
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "थीमों को संसाधित करें"
-#: standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakboot:146
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "ग्राफ़िक्ल बूट थीम का चयन"
-#: standalone/drakboot:141
+#: standalone/drakboot:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "ग्राफ़िक्ल बूट का उपयोग"
-#: standalone/drakboot:143
+#: standalone/drakboot:151
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "थीम"
-#: standalone/drakboot:146
+#: standalone/drakboot:154
#, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
@@ -19559,42 +18832,42 @@ msgstr ""
"कन्सोल के अन्तर्गत\n"
"डिस्पले थीम"
-#: standalone/drakboot:151
+#: standalone/drakboot:159
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "नवीन थीम का निर्माण"
-#: standalone/drakboot:183
+#: standalone/drakboot:191
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "डिफ़ाल्ट उपयोगकर्ता"
-#: standalone/drakboot:184
+#: standalone/drakboot:192
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "डिफ़ाल्ट डेस्कटाप"
-#: standalone/drakboot:187
+#: standalone/drakboot:195
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "नहीं, मै स्वतः संत्र आरम्भ नहीं चाहता हूँ"
-#: standalone/drakboot:188
+#: standalone/drakboot:196
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "हाँ, मै इस (उपयोगकर्ता, डेस्कटाप) के साथ स्वतः संत्र-आरम्भ करना चाहता हूँ ।"
-#: standalone/drakboot:195
+#: standalone/drakboot:203
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "तंत्र विधा"
-#: standalone/drakboot:198
+#: standalone/drakboot:206
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "सचित्र वातावरण को शुरू करें जब आपका तंत्र आरम्भ हो "
-#: standalone/drakboot:264
+#: standalone/drakboot:272
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
@@ -19813,7 +19086,6 @@ msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "नेटवर्क संरचना (%d ऐडाप्टर)"
#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:807
-#: standalone/drakroam:163
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "गेटवे:"
@@ -19823,7 +19095,7 @@ msgstr "गेटवे:"
msgid "Interface:"
msgstr "इन्टरफ़ेस:"
-#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:117
+#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:116
#, c-format
msgid "Wait please"
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें"
@@ -19895,7 +19167,7 @@ msgstr "डोमेन जिसमें खोज़ की जाने वा
msgid "static"
msgstr "स्थिर"
-#: standalone/drakconnect:351 standalone/drakroam:144
+#: standalone/drakconnect:351
#, c-format
msgid "DHCP"
msgstr ""
@@ -20027,12 +19299,12 @@ msgstr "ऊपर"
msgid "down"
msgstr "नीचे"
-#: standalone/drakconnect:798 standalone/net_monitor:466
+#: standalone/drakconnect:798 standalone/net_monitor:465
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "जुड़ा हुआ"
-#: standalone/drakconnect:798 standalone/net_monitor:466
+#: standalone/drakconnect:798 standalone/net_monitor:465
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "संबंध-विच्छेद है"
@@ -20105,7 +19377,7 @@ msgstr ""
"मैनड्रिव नियंत्रण केन्द्र से \"%s\" सहायक को चलायें"
#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center
-#: standalone/drakconnect:976 standalone/drakroam:42 standalone/net_applet:52
+#: standalone/drakconnect:976 standalone/drakroam:30 standalone/net_applet:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr "एक नेटवर्क इन्टरफ़ेस को हटायें"
@@ -20130,7 +19402,7 @@ msgstr "इन्टरनेट संबंध संरचना"
msgid "Internet access"
msgstr "इन्टरनेट पहुँच"
-#: standalone/drakconnect:1019 standalone/net_monitor:96
+#: standalone/drakconnect:1019 standalone/net_monitor:95
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "संबंध प्रकार: "
@@ -20871,14 +20143,6 @@ msgstr ""
msgid "Allowed addresses"
msgstr "सभी उपयोगकर्ताओं को अनुमति"
-#: standalone/drakids:33 standalone/drakids:134 standalone/drakids:160
-#: standalone/drakids:169 standalone/drakids:179 standalone/drakids:246
-#: standalone/net_applet:59 standalone/net_applet:181
-#: standalone/net_applet:353 standalone/net_applet:390
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Interactive Firewall"
-msgstr "अग्नि-भीतिका"
-
#: standalone/drakids:57
#, c-format
msgid "Log"
@@ -20915,8 +20179,8 @@ msgid "Remove from whitelist"
msgstr "एलवीएम से हटायें"
#: standalone/drakids:134 standalone/drakids:160 standalone/drakids:169
-#: standalone/drakids:179 standalone/drakids:246 standalone/net_applet:181
-#: standalone/net_applet:353
+#: standalone/drakids:179 standalone/drakids:246 standalone/drakroam:140
+#: standalone/net_applet:180 standalone/net_applet:354
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to contact daemon"
msgstr "%s मिरर प्रणाली से संबंध स्थापित करने में असमर्थ"
@@ -21089,124 +20353,124 @@ msgid ""
"these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:304
+#: standalone/draknfs:306
#, c-format
msgid "Please add an NFS share to be able to modify it."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:371
+#: standalone/draknfs:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced Options Help"
msgstr "उन्नत संरचना"
-#: standalone/draknfs:382
+#: standalone/draknfs:389
#, c-format
msgid "NFS directory"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:384 standalone/draksambashare:588
+#: standalone/draknfs:391 standalone/draksambashare:588
#: standalone/draksambashare:767
#, c-format
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:387
+#: standalone/draknfs:394
#, c-format
msgid "Host access"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:389
+#: standalone/draknfs:396
#, c-format
msgid "Access:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:389
+#: standalone/draknfs:396
#, c-format
msgid "Hosts Access"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:392
+#: standalone/draknfs:399
#, c-format
msgid "User ID Mapping"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:394
+#: standalone/draknfs:401
#, c-format
msgid "User ID:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:394
+#: standalone/draknfs:401
#, c-format
msgid "Help User ID"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:395
+#: standalone/draknfs:402
#, c-format
msgid "Anonymous user ID:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:396
+#: standalone/draknfs:403
#, c-format
msgid "Anonymous Group ID:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:433
+#: standalone/draknfs:444
#, c-format
msgid "Can't create this directory."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:435
+#: standalone/draknfs:447
#, c-format
msgid "You must specify hosts access."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:513
+#: standalone/draknfs:527
#, c-format
msgid "Share Directory"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:513
+#: standalone/draknfs:527
#, c-format
msgid "Hosts Wildcard"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:513
+#: standalone/draknfs:527
#, c-format
msgid "General Options"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:513
+#: standalone/draknfs:527
#, c-format
msgid "Custom Options"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:525 standalone/draksambashare:625
+#: standalone/draknfs:539 standalone/draksambashare:625
#: standalone/draksambashare:792
#, c-format
msgid "Please enter a directory to share."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:532
+#: standalone/draknfs:546
#, c-format
msgid "Please use the modify button to set right access."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:584
+#: standalone/draknfs:600
#, c-format
msgid "DrakNFS manage NFS shares"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:593
+#: standalone/draknfs:609
#, c-format
msgid "Failed to add NFS share."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:600
+#: standalone/draknfs:616
#, c-format
msgid "Failed to Modify NFS share."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:607
+#: standalone/draknfs:623
#, c-format
msgid "Failed to remove an NFS share."
msgstr ""
@@ -21438,126 +20702,44 @@ msgstr "पथ चयन"
msgid "Property"
msgstr "गुण"
-#: standalone/drakroam:41
+#: standalone/drakroam:29
#, c-format
msgid ""
"You do not have any wireless interface.\n"
"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center"
msgstr ""
-#: standalone/drakroam:141
+#: standalone/drakroam:44
#, c-format
-msgid "ESSID"
+msgid "SSID"
msgstr ""
-#: standalone/drakroam:142 standalone/drakvpn:1129
+#: standalone/drakroam:47
#, c-format
-msgid "Mode"
-msgstr "मोड"
-
-#: standalone/drakroam:143 standalone/harddrake2:97
-#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "चैनल"
-
-#: standalone/drakroam:145
-#, c-format
-msgid "Key"
+msgid "Signal strength"
msgstr ""
-#: standalone/drakroam:161
+#: standalone/drakroam:104
#, c-format
-msgid "Network:"
+msgid "Please enter settings for wireless network \"%s\""
msgstr ""
-#: standalone/drakroam:162
+#: standalone/drakroam:115
#, c-format
-msgid "IP:"
+msgid "DNS server"
msgstr ""
-#: standalone/drakroam:164
-#, c-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "मोड:"
-
-#: standalone/drakroam:165
-#, c-format
-msgid "Encryption:"
-msgstr "गूढ़लेखन:"
-
#: standalone/drakroam:166
#, c-format
-msgid "Signal:"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakroam:180
-#, c-format
-msgid "Roaming"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakroam:183 standalone/drakroam:266
-#, c-format
-msgid "Roaming: %s"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakroam:183 standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1047
-#: standalone/drakvpn:1063 standalone/drakvpn:1076
-#, c-format
-msgid "off"
-msgstr "ऑफ़"
-
-#: standalone/drakroam:190
-#, c-format
-msgid "Scan interval (sec): "
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakroam:193
-#, c-format
-msgid "Set"
-msgstr "सेट"
-
-#: standalone/drakroam:198
-#, c-format
-msgid "Known Networks (Drag up/down or edit)"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakroam:206
-#, c-format
msgid "Connect"
msgstr "कनेक्ट"
-#: standalone/drakroam:214
-#, c-format
-msgid "Available Networks"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakroam:229
-#, c-format
-msgid "Rescan"
-msgstr "री-स्कैन"
-
-#: standalone/drakroam:233
-#, c-format
-msgid "Status"
-msgstr "स्थिति"
-
-#: standalone/drakroam:240
-#, c-format
-msgid "Disconnect"
-msgstr "डिस्कनेक्ट"
-
#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/drakroam:241 standalone/printerdrake:249
+#: standalone/drakroam:167 standalone/printerdrake:249
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr "पुनः ताजा करें"
-#: standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1047 standalone/drakvpn:1063
-#: standalone/drakvpn:1076
-#, c-format
-msgid "on"
-msgstr "ऑन"
-
#: standalone/draksambashare:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Share directory"
@@ -22207,22 +21389,18 @@ msgstr ""
#: standalone/draksplash:30
#, c-format
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of characters"
+msgid "x coordinate of text box"
msgstr ""
#: standalone/draksplash:31
#, c-format
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of characters"
+msgid "y coordinate of text box"
msgstr ""
#: standalone/draksplash:32
#, c-format
-msgid "text width"
-msgstr "पाठ्य की चौड़ाई"
+msgid "text box width"
+msgstr ""
#: standalone/draksplash:33
#, c-format
@@ -22253,70 +21431,130 @@ msgstr "प्रगति पट्टी की चौड़ाई"
msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:54 standalone/draksplash:59
+#: standalone/draksplash:38
+#, c-format
+msgid "x coordinate of the text"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:39
+#, c-format
+msgid "y coordinate of the text"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:40
+#, c-format
+msgid "text box transparency"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:41
+#, c-format
+msgid "progress box transparency"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:42
+#, c-format
+msgid "text size"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:60
+#, c-format
+msgid "Choose progress bar color 1"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:61
+#, c-format
+msgid "Choose progress bar color 2"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:62
+#, c-format
+msgid "Choose progress bar background"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:63
+#, c-format
+msgid "Gradient type"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:64
#, c-format
-msgid "Choose progress bar color"
+msgid "Choose text color"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:55 standalone/draksplash:60
+#: standalone/draksplash:66 standalone/draksplash:73
#, c-format
msgid "Choose picture"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:56
+#: standalone/draksplash:67
#, c-format
msgid "Silent bootsplash"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:61
+#: standalone/draksplash:70
+#, c-format
+msgid "Choose text zone color"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:71
+#, c-format
+msgid "Text color"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:72
+#, c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:74
#, c-format
msgid "Verbose bootsplash"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:63
+#: standalone/draksplash:76
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
msgstr "पहचान-चिह्न का कन्सोल पर अवलोकन"
-#: standalone/draksplash:66
+#: standalone/draksplash:79
#, c-format
msgid "Console bootsplash"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:72
+#: standalone/draksplash:85
#, c-format
msgid "Theme name"
msgstr "थीम का नाम"
-#: standalone/draksplash:75
+#: standalone/draksplash:88
#, c-format
msgid "final resolution"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:80
+#: standalone/draksplash:93
#, c-format
msgid "Save theme"
msgstr "थीम को सुरक्षित करें"
-#: standalone/draksplash:141
+#: standalone/draksplash:154
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "बूटस्प्लॉश शैली को सुरक्षित किया जा रहा है..."
-#: standalone/draksplash:150
+#: standalone/draksplash:163
#, c-format
msgid "Unable to load image file %s"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:161
+#: standalone/draksplash:174
#, c-format
msgid "choose image"
msgstr "प्रतिबिंब का चयन करें"
-#: standalone/draksplash:175
+#: standalone/draksplash:189
#, c-format
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "प्रगति पट्टी के रंग का चयन"
+msgid "Color selection"
+msgstr ""
#: standalone/drakups:74
#, c-format
@@ -23501,6 +22739,16 @@ msgstr ""
msgid "Generate policy"
msgstr "नीति का निर्माण"
+#: standalone/drakvpn:1047 standalone/drakvpn:1063 standalone/drakvpn:1076
+#, c-format
+msgid "off"
+msgstr "ऑफ़"
+
+#: standalone/drakvpn:1047 standalone/drakvpn:1063 standalone/drakvpn:1076
+#, c-format
+msgid "on"
+msgstr "ऑन"
+
#: standalone/drakvpn:1048
#, c-format
msgid ""
@@ -23730,6 +22978,11 @@ msgstr "डिस्कार्ड"
#: standalone/drakvpn:1129
#, c-format
+msgid "Mode"
+msgstr "मोड"
+
+#: standalone/drakvpn:1129
+#, c-format
msgid "tunnel"
msgstr "टनल"
@@ -24350,6 +23603,11 @@ msgstr "ड्राइव के द्वारा फ़्लापियों
#: standalone/harddrake2:97
#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "चैनल"
+
+#: standalone/harddrake2:97
+#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "ई०आई०डी०ई०/एस०सी०एस०आई० चैनल"
@@ -24635,8 +23893,8 @@ msgstr "मॉडूयल की संरचना"
msgid "Run config tool"
msgstr "संरचना औजार को चलायें"
-#: standalone/harddrake2:306 standalone/net_monitor:103
-#: standalone/net_monitor:104 standalone/net_monitor:109
+#: standalone/harddrake2:306 standalone/net_monitor:102
+#: standalone/net_monitor:103 standalone/net_monitor:108
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "अज्ञात"
@@ -24834,7 +24092,7 @@ msgstr "खोज"
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "आपके लॉगों को मॉनिटर करने के लिए एक औज़ार"
-#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:315 standalone/net_monitor:94
+#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:316 standalone/net_monitor:93
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "समायोजनायें"
@@ -25035,12 +24293,12 @@ msgstr "नेटवर्क इन्टरफ़ेस"
msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\""
msgstr "नेटवर्क की कार्यकारी क्षमता को संरचित नहीं किया गया है"
-#: standalone/net_applet:56 standalone/net_monitor:469
+#: standalone/net_applet:56 standalone/net_monitor:468
#, c-format
msgid "Connect %s"
msgstr "%s को जोड़ें"
-#: standalone/net_applet:57 standalone/net_monitor:469
+#: standalone/net_applet:57 standalone/net_monitor:468
#, c-format
msgid "Disconnect %s"
msgstr "%s से संबंध तोड़ें"
@@ -25075,17 +24333,17 @@ msgstr "प्रोफ़ाइल्स"
msgid "Get Online Help"
msgstr ""
-#: standalone/net_applet:304
+#: standalone/net_applet:305
#, c-format
msgid "Interactive Firewall automatic mode"
msgstr ""
-#: standalone/net_applet:309
+#: standalone/net_applet:310
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "शुरूवात में सदैव आरम्भ करें"
-#: standalone/net_applet:313
+#: standalone/net_applet:314
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless networks"
msgstr "बेतार सम्बंध"
@@ -25155,27 +24413,27 @@ msgstr ""
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: standalone/net_monitor:58 standalone/net_monitor:63
+#: standalone/net_monitor:57 standalone/net_monitor:62
#, c-format
msgid "Network Monitoring"
msgstr "नेटवर्क मॉनीट्रिंग"
-#: standalone/net_monitor:99
+#: standalone/net_monitor:98
#, c-format
msgid "Global statistics"
msgstr "ग्लोबल आकड़ें"
-#: standalone/net_monitor:102
+#: standalone/net_monitor:101
#, c-format
msgid "Instantaneous"
msgstr "तत्काल"
-#: standalone/net_monitor:102
+#: standalone/net_monitor:101
#, c-format
msgid "Average"
msgstr "औसतन"
-#: standalone/net_monitor:103
+#: standalone/net_monitor:102
#, c-format
msgid ""
"Sending\n"
@@ -25184,7 +24442,7 @@ msgstr ""
"भेजा जा रहा है\n"
"गति:"
-#: standalone/net_monitor:104
+#: standalone/net_monitor:103
#, c-format
msgid ""
"Receiving\n"
@@ -25193,7 +24451,7 @@ msgstr ""
"प्राप्त किया जा रहा है\n"
"गति:"
-#: standalone/net_monitor:108
+#: standalone/net_monitor:107
#, c-format
msgid ""
"Connection\n"
@@ -25202,42 +24460,42 @@ msgstr ""
"संबंध\n"
"समय: "
-#: standalone/net_monitor:115
+#: standalone/net_monitor:114
#, c-format
msgid "Use same scale for received and transmitted"
msgstr ""
-#: standalone/net_monitor:134
+#: standalone/net_monitor:133
#, c-format
msgid "Wait please, testing your connection..."
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, आपके संबंध का परीक्षण हो रहा है..."
-#: standalone/net_monitor:183 standalone/net_monitor:196
+#: standalone/net_monitor:182 standalone/net_monitor:195
#, c-format
msgid "Disconnecting from Internet "
msgstr "इन्टरनेट से संबंध विच्छेद हो रहा है"
-#: standalone/net_monitor:183 standalone/net_monitor:196
+#: standalone/net_monitor:182 standalone/net_monitor:195
#, c-format
msgid "Connecting to Internet "
msgstr "इन्टरनेट से संबंध स्थापित हो रहा है"
-#: standalone/net_monitor:227
+#: standalone/net_monitor:226
#, c-format
msgid "Disconnection from Internet failed."
msgstr "इन्टरनेट से संबंध-विच्छेद असफ़ल ।"
-#: standalone/net_monitor:228
+#: standalone/net_monitor:227
#, c-format
msgid "Disconnection from Internet complete."
msgstr "इन्टरनेट से पूर्णताः संबंध तोड़ा गया ।"
-#: standalone/net_monitor:230
+#: standalone/net_monitor:229
#, c-format
msgid "Connection complete."
msgstr "संबंध सम्पूर्ण ।"
-#: standalone/net_monitor:231
+#: standalone/net_monitor:230
#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
@@ -25246,32 +24504,32 @@ msgstr ""
"संबंधीकरण की प्रक्रिया असफ़ल हो गई ।\n"
"मैनड्रिव नियंत्रण केन्द्र में अपनी संरचना को सत्यापित करें ।"
-#: standalone/net_monitor:336
+#: standalone/net_monitor:335
#, c-format
msgid "Color configuration"
msgstr "रंग संरचना"
-#: standalone/net_monitor:384 standalone/net_monitor:404
+#: standalone/net_monitor:383 standalone/net_monitor:403
#, c-format
msgid "sent: "
msgstr "भेजना: "
-#: standalone/net_monitor:391 standalone/net_monitor:408
+#: standalone/net_monitor:390 standalone/net_monitor:407
#, c-format
msgid "received: "
msgstr "प्राप्त किया:"
-#: standalone/net_monitor:398
+#: standalone/net_monitor:397
#, c-format
msgid "average"
msgstr "औसत"
-#: standalone/net_monitor:401
+#: standalone/net_monitor:400
#, c-format
msgid "Local measure"
msgstr "स्थानीय माप"
-#: standalone/net_monitor:462
+#: standalone/net_monitor:461
#, c-format
msgid ""
"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
@@ -25279,7 +24537,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"चेतावनी, एक अन्य इन्टरनेट संबंध को खोजा गया है, सम्भव है कि आपका नेटवर्क उपयोग कर रहा हो"
-#: standalone/net_monitor:473
+#: standalone/net_monitor:472
#, c-format
msgid "No internet connection configured"
msgstr "कोई इन्टरनेट संबंध संरचित नहीं है"
@@ -26035,47 +25293,47 @@ msgstr "अपडेटों को संसाधित करें"
msgid "Exit install"
msgstr "संसाधन से निकास"
-#: ugtk2.pm:918
+#: ugtk2.pm:919
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "क्या यह सही है ?"
-#: ugtk2.pm:978
+#: ugtk2.pm:979
#, fuzzy, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "फ़ाइल-चयनक"
-#: ugtk2.pm:980
+#: ugtk2.pm:981
#, c-format
msgid "You have chosen a file, not a directory"
msgstr ""
-#: ugtk2.pm:982
+#: ugtk2.pm:983
#, fuzzy, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr "'/' नाम केवल डिरेक्ट्री हेतु हो सकता है, कुंजी हेतु नहीं"
-#: ugtk2.pm:984
+#: ugtk2.pm:985
#, fuzzy, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "डिरेक्ट्री नहीं है"
-#: ugtk2.pm:984
+#: ugtk2.pm:985
#, fuzzy, c-format
msgid "No such file"
msgstr "ऐसी कोई फ़ाइल नहीं '%s'\n"
-#: ugtk2.pm:1065
+#: ugtk2.pm:1066
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "वृक्ष को विस्तृत करें"
-#: ugtk2.pm:1066
+#: ugtk2.pm:1067
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "वॄक्ष को संकुचित करें"
-#: ugtk2.pm:1067
+#: ugtk2.pm:1068
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "समतल और क्रमबद्ध समूह के मध्य टॉगल"
@@ -26094,6 +25352,184 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "संसाधन असफ़ल"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default Idmap "
+#~ msgstr "डिफ़ाल्ट डेस्कटाप"
+
+#~ msgid "Please wait, preparing installation..."
+#~ msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, संसाधन का निर्माण किया जा रहा है..."
+
+#~ msgid "Installing package %s"
+#~ msgstr "%s पैकेज का संसाधन हो रहा है"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Welcome to <b>Mandriva Linux</b>!"
+#~ msgstr "मैनड्रिव लिनक्स में स्वागत !"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>Open Source</b>"
+#~ msgstr "<b>मैनड्रिव स्टोर</b>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Welcome to the <b>world of open source</b>!"
+#~ msgstr "मुक्त स्रोत जगत में स्वागत !"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Mandriva Linux is committed to the open source model. This means that "
+#~ "this new release is the result of <b>collaboration</b> between "
+#~ "<b>Mandriva's team of developers</b> and the <b>worldwide community</b> "
+#~ "of Mandriva Linux contributors."
+#~ msgstr ""
+#~ "आपका नवीन मैनड्रिव लिनक्स संचालन-तंत्र और इसके अनेकों कार्यक्रम,मैनड्रिव सॉफ़्ट "
+#~ "विकासकर्ताओं व विश्वव्यापी मैनड्रिव लिनक्स योगदानकर्ताओं के मध्यकिये हुए आपसी प्रयासों "
+#~ "का मिला-जुला परिणाम है ।"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "We would like to <b>thank</b> everyone who participated in the "
+#~ "development of this latest release."
+#~ msgstr ""
+#~ "हम उन सभी को धन्यवाद देना चाहते है जिन्होंने इस नवीनम विमोचन के विकास मेंयोगदान "
+#~ "दिया था ।"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>The GPL</b>"
+#~ msgstr "<b>सूचना</b>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>Download Version</b>"
+#~ msgstr "यह मैनड्रिव लिनक्स का <b>डॉउनलोड संस्मरण</b> है ।"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Discovery is the <b>easiest</b> and most <b>user-friendly</b> Linux "
+#~ "distribution. It includes a hand-picked selection of <b>premium software</"
+#~ "b> for office, multimedia and Internet activities. Its menu is task-"
+#~ "oriented, with a single application per task."
+#~ msgstr ""
+#~ "डिस्कवरी एक सहजतम और सबसे-अधिक उपयोगकर्ता-मित्रवत लिनक्स वितरण है ।इसमें ऑफ़िस, "
+#~ "मल्टीमीडिया और इन्टरनेट गतिविधियों के लिए चुनिन्दा सॉफ़्टवेयरों काएक-एक करके चुना हुआ "
+#~ "संग्रह है।"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>Mandriva Products</b>"
+#~ msgstr "<b>मैनड्रिव स्टोर</b>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The Mandriva Linux products are:"
+#~ msgstr "मैनड्रिव अपडेटो का एपलेट"
+
+#~ msgid "<b>The KDE Choice</b>"
+#~ msgstr "<b>केडीई पसन्द</b>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>Choose your Favorite Desktop Environment</b>"
+#~ msgstr "<b>अपने ग्राफ़िक्ल डेस्कटाप वातावरण का चयन करें !</b>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>OpenOffice.org</b>"
+#~ msgstr "ओपनऑफ़िस.ओआरजी मैथ"
+
+#~ msgid "<b>Kontact</b>"
+#~ msgstr "<b>कॉन्टेक्ट</b>"
+
+#~ msgid "<b>Surf the Internet</b>"
+#~ msgstr "<b>इन्टरनेट पर सर्फ़ करें</b>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\t* <b>Transfer</b> files with KBear."
+#~ msgstr "एफ़टीपी द्वारा संचिकाओं को एक-स्थान से दूसरे स्थान पर ले जायें"
+
+#~ msgid "<b>Development Environments</b>"
+#~ msgstr "<b>विकास वातावरण</b>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>Development Editors</b>"
+#~ msgstr "<b>विकास हेतु टूल्स</b>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>Development Languages</b>"
+#~ msgstr "<b>विकास हेतु टूल्स</b>"
+
+#~ msgid "\t\t* <b>C++</b>"
+#~ msgstr "\t\t* <b>सी०++</b>"
+
+#~ msgid "\t\t* <b>Java™</b>"
+#~ msgstr "\t\t* <b>जावा</b>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\t* Scripting languages:"
+#~ msgstr "मुद्रण प्रबंधक"
+
+#~ msgid "\t\t* <b>Perl</b>"
+#~ msgstr "\t\t* <b>पर्ल</b>"
+
+#~ msgid "\t\t* <b>Python</b>"
+#~ msgstr "\t\t* <b>पायथन</b>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>Development Tools</b>"
+#~ msgstr "<b>विकास हेतु टूल्स</b>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>Groupware Server</b>"
+#~ msgstr "<b>अनेक सर्वर</b>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\t* Send and receive your <b>e-mails</b>."
+#~ msgstr "विनपॉपअप संदेशों को भेजना व प्राप्त करना"
+
+#~ msgid "<b>Servers</b>"
+#~ msgstr "<b>अनेक सर्वर</b>"
+
+#~ msgid "\t* <b>Apache</b>: The most widely used web server."
+#~ msgstr "\t* <b>आपचे</b>: सबसे अधिक उपयोग में लाया जाने वाला वेब सर्वर"
+
+#~ msgid "<b>Mandriva Linux Control Center</b>"
+#~ msgstr "<b>मैनड्रिव नियंत्रण केन्द्र</b>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>The Open Source Model</b>"
+#~ msgstr "<b>केडीई पसन्द</b>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>Online Store</b>"
+#~ msgstr "<b>मैनड्रिव स्टोर</b>"
+
+#~ msgid "<b>Mandriva Club</b>"
+#~ msgstr "<b>मैनड्रिव क्लब</b>"
+
+#~ msgid "<b>Mandriva Online</b>"
+#~ msgstr "<b>मैनड्रिव ऑनलाइन</b>"
+
+#~ msgid "<b>Mandriva Expert</b>"
+#~ msgstr "<b>मैनड्रिव -विशेषज्ञ</b>"
+
+#~ msgid "Mode:"
+#~ msgstr "मोड:"
+
+#~ msgid "Encryption:"
+#~ msgstr "गूढ़लेखन:"
+
+#~ msgid "Set"
+#~ msgstr "सेट"
+
+#~ msgid "Rescan"
+#~ msgstr "री-स्कैन"
+
+#~ msgid "Status"
+#~ msgstr "स्थिति"
+
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "डिस्कनेक्ट"
+
+#~ msgid "text width"
+#~ msgstr "पाठ्य की चौड़ाई"
+
+#~ msgid "ProgressBar color selection"
+#~ msgstr "प्रगति पट्टी के रंग का चयन"
+
#~ msgid "Connect to the Internet"
#~ msgstr "इन्टरनेट से संबध"