summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-04-23 20:28:20 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-04-23 20:28:20 +0000
commite29cad04ee583802428326839cd846955378591b (patch)
treef1d50e12f2e06623bbe8b5a62937a144c170a485 /perl-install/share/po/he.po
parent51e407e126f0746aed8b86e733da2ef71698ded8 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-e29cad04ee583802428326839cd846955378591b.tar
drakx-backup-do-not-use-e29cad04ee583802428326839cd846955378591b.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-e29cad04ee583802428326839cd846955378591b.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-e29cad04ee583802428326839cd846955378591b.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-e29cad04ee583802428326839cd846955378591b.zip
more Mandrake -> Mandriva changes
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/he.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/he.po11
1 files changed, 5 insertions, 6 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/he.po b/perl-install/share/po/he.po
index 8e93bb058..95ae66b88 100644
--- a/perl-install/share/po/he.po
+++ b/perl-install/share/po/he.po
@@ -5857,7 +5857,7 @@ msgstr ""
"נספח\n"
"\n"
"תרגום זה הנו תרגום לא רשמי לעברית של רישיון השימוש בהפצת מנדריבה לינוקס "
-"(לשעבר מנדרייק לינוקס). התרגום מסופק על\n"
+"(לשעבר מנדרייבה לינוקס). התרגום מסופק על\n"
"מנת לאפשר לך להבין את תנאי הרישוי של הפצה זו, אולם זה אינו תרגום מחייב. "
"השימוש בהפצה כפוף לרישיון השימוש המקורי,\n"
"בשפה האנגלית, המופיע בתקליטור. מתרגמי ההפצה ו/או חברת Mandriva לא יהיו "
@@ -15067,7 +15067,7 @@ msgid ""
"mandrivalinux.com</b> or directly <b>www.mandrivalinux.com/en/cookerdevel."
"php3</b> if you would like to get <b>involved</b> in the development."
msgstr ""
-"אם ברצונך ללמוד עוד על הקהילה התוססת שלנו, עליך לבקר באתר www.mandrakelinux."
+"אם ברצונך ללמוד עוד על הקהילה התוססת שלנו, עליך לבקר באתר www.mandrivalinux."
"com או לבקר באתר www.mandrivalinux.com/en/cookerdevel.php3 אם ברצונך להשתתף "
"בקהילת הפיתוח."
@@ -15790,8 +15790,7 @@ msgid ""
"\t* <b>Special discounts</b> on products and services of our online store "
"<b>store.mandriva.com</b>."
msgstr ""
-"\t* הנחות בלעדיות על מוצרים ושרותים בחנות המקוונת שלנו store.mandrakesoft."
-"com."
+"\t* הנחות בלעדיות על מוצרים ושרותים בחנות המקוונת שלנו store.mandriva.com."
#: share/advertising/28.pl:21
#, c-format
@@ -16397,7 +16396,7 @@ msgid ""
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation לא לבקש אישור במצב עדכון-Mandrake\n"
+" --no-confirmation לא לבקש אישור במצב עדכון-Mandriva\n"
" --no-verify-rpm לא לזהות חתימות חבילות\n"
" --changelog-first הצג רישום-שינוי לפני רשימת הקבצים בחלון התיאור\n"
" --merge-all-rpmnew שנמצאו .rpmnew/.rpmsave מיועד למזג את כל קבצי"
@@ -23886,7 +23885,7 @@ msgid ""
"Verify your configuration in the Mandriva Linux Control Center."
msgstr ""
"התחברות נכשלה.\n"
-"נא לבדוק את ההגדרות במרכז ההגדרות של Mandrake."
+"נא לבדוק את ההגדרות במרכז ההגדרות של Mandriva."
#: standalone/net_monitor:341
#, c-format