diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2012-09-18 11:50:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2012-09-18 11:50:04 +0000 |
commit | 28d1617b4d4fcc047891cef30026ea38841ad054 (patch) | |
tree | 4f18156e16d941cc91815a49b4b55c1e20cca01f /perl-install/share/po/gl.po | |
parent | a6ae50c4feebd2004b301b3da26d70893d43ca6b (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-28d1617b4d4fcc047891cef30026ea38841ad054.tar drakx-backup-do-not-use-28d1617b4d4fcc047891cef30026ea38841ad054.tar.gz drakx-backup-do-not-use-28d1617b4d4fcc047891cef30026ea38841ad054.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-28d1617b4d4fcc047891cef30026ea38841ad054.tar.xz drakx-backup-do-not-use-28d1617b4d4fcc047891cef30026ea38841ad054.zip |
(install_completed) split paragraphs
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/gl.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/gl.po | 39 |
1 files changed, 18 insertions, 21 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po index 17f15aa2b..e9872e989 100644 --- a/perl-install/share/po/gl.po +++ b/perl-install/share/po/gl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-gl\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-18 11:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-18 13:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-25 18:43+0200\n" "Last-Translator: Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -5118,35 +5118,32 @@ msgstr "" "está seguro de se lle pode afectar unha patente, verifique as súas leis " "locais." -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: messages.pm:111 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" -"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n" -"\n" -"\n" +"Remove the boot media and press Enter to reboot." +msgstr "" +"Noraboa, rematou a instalación.\n" +"Quite o disco de arrinque da unidade e prema Intro para reiniciar." + +#: messages.pm:113 +#, c-format +msgid "" "For information on fixes which are available for this release of Mageia,\n" "consult the Errata available from:\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"%s" msgstr "" -"Noraboa, rematou a instalación.\n" -"Quite o disco de arrinque da unidade e prema Intro para reiniciar.\n" -"\n" -"\n" "Para información sobre parches dispoñibles para esta versión\n" "de Mageia, consulte as erratas dispoñibles en:\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" +"%s" + +#: messages.pm:115 +#, c-format +msgid "" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +msgstr "" "Para información sobre a configuración do seu sistema, despois\n" "da instalación, hai un capítulo na Guía de Usuario Oficial de Mageia." |