diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-11-18 15:29:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-11-18 15:29:46 +0000 |
commit | b9db58b4a2c1d1ee6a59fd20fcff6f579bcd92d3 (patch) | |
tree | f66a4cf73052fb39e0bf766e700a8bc6e8af39e4 /perl-install/share/po/gl.po | |
parent | 14326435f2030be81977eabb13f42ad94dd5e3ca (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-b9db58b4a2c1d1ee6a59fd20fcff6f579bcd92d3.tar drakx-backup-do-not-use-b9db58b4a2c1d1ee6a59fd20fcff6f579bcd92d3.tar.gz drakx-backup-do-not-use-b9db58b4a2c1d1ee6a59fd20fcff6f579bcd92d3.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-b9db58b4a2c1d1ee6a59fd20fcff6f579bcd92d3.tar.xz drakx-backup-do-not-use-b9db58b4a2c1d1ee6a59fd20fcff6f579bcd92d3.zip |
Updated POT file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/gl.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/gl.po | 645 |
1 files changed, 325 insertions, 320 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po index b293c1fa8..a04f3e909 100644 --- a/perl-install/share/po/gl.po +++ b/perl-install/share/po/gl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-gl\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-28 23:26+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-18 16:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-10 13:26+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro <unho@gulo.org>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -167,10 +167,10 @@ msgstr "Por favor agarde. detectando e configurando os dispositivos..." #: ../move/move.pm:604 ../move/move.pm:660 ../move/move.pm:664 #: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/interactive.pm:230 #: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404 -#: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558 -#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19 -#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:216 install_any.pm:1777 -#: install_any.pm:1829 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37 +#: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:559 +#: diskdrake/interactive.pm:564 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19 +#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:217 install_any.pm:1776 +#: install_any.pm:1828 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37 #: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 #: network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42 #: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101 @@ -204,9 +204,9 @@ msgstr "Por favor agarde. detectando e configurando os dispositivos..." #: printer/printerdrake.pm:3208 printer/printerdrake.pm:3214 #: printer/printerdrake.pm:3779 printer/printerdrake.pm:3783 #: printer/printerdrake.pm:3787 printer/printerdrake.pm:4183 -#: printer/printerdrake.pm:4424 printer/printerdrake.pm:4452 -#: printer/printerdrake.pm:4529 printer/printerdrake.pm:4595 -#: printer/printerdrake.pm:4715 standalone/drakTermServ:394 +#: printer/printerdrake.pm:4423 printer/printerdrake.pm:4451 +#: printer/printerdrake.pm:4528 printer/printerdrake.pm:4594 +#: printer/printerdrake.pm:4714 standalone/drakTermServ:394 #: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:473 #: standalone/drakTermServ:774 standalone/drakTermServ:781 #: standalone/drakTermServ:802 standalone/drakTermServ:849 @@ -307,8 +307,8 @@ msgid "No CDROM support" msgstr "Sen soporte para CDROM" #: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:92 -#: diskdrake/interactive.pm:1052 diskdrake/interactive.pm:1062 -#: diskdrake/interactive.pm:1115 +#: diskdrake/interactive.pm:1061 diskdrake/interactive.pm:1071 +#: diskdrake/interactive.pm:1124 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "¡Lea con moita atención!" @@ -405,53 +405,53 @@ msgstr "Non se puido instala-lo paquete Xorg: %s" msgid "Select the memory size of your graphics card" msgstr "Seleccione a cantidade de memoria da súa tarxeta gráfica" -#: Xconfig/card.pm:367 +#: Xconfig/card.pm:372 #, c-format msgid "Xorg configuration" msgstr "Configuración de Xorg" -#: Xconfig/card.pm:369 +#: Xconfig/card.pm:374 #, c-format msgid "Which configuration of Xorg do you want to have?" msgstr "¿Que configuración de Xorg quere usar?" -#: Xconfig/card.pm:402 +#: Xconfig/card.pm:407 #, c-format msgid "Configure all heads independently" msgstr "" -#: Xconfig/card.pm:403 +#: Xconfig/card.pm:408 #, c-format msgid "Use Xinerama extension" msgstr "Usar extensión Xinerama" -#: Xconfig/card.pm:408 +#: Xconfig/card.pm:413 #, c-format msgid "Configure only card \"%s\"%s" msgstr "Configurar só a tarxeta \"%s\"%s" -#: Xconfig/card.pm:420 Xconfig/various.pm:23 +#: Xconfig/card.pm:425 Xconfig/various.pm:23 #, c-format msgid "Xorg %s" msgstr "Xorg %s" -#: Xconfig/card.pm:427 Xconfig/various.pm:22 +#: Xconfig/card.pm:432 Xconfig/various.pm:22 #, c-format msgid "Xorg %s with 3D hardware acceleration" msgstr "Xorg %s con aceleración 3D por hardware" -#: Xconfig/card.pm:429 +#: Xconfig/card.pm:434 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s." msgstr "" "A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware con Xorg %s." -#: Xconfig/card.pm:435 +#: Xconfig/card.pm:440 #, c-format msgid "Xorg %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "Xorg %s con aceleración 3D por hardware EXPERIMENTAL" -#: Xconfig/card.pm:437 +#: Xconfig/card.pm:442 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s,\n" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Personalizado" #: Xconfig/main.pm:127 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14 #: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1332 #: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899 -#: printer/printerdrake.pm:4524 printer/printerdrake.pm:4988 +#: printer/printerdrake.pm:4523 printer/printerdrake.pm:4987 #: standalone/drakhosts:263 standalone/drakroam:230 standalone/draksplash:93 #: standalone/logdrake:176 standalone/net_applet:103 #: standalone/scannerdrake:477 @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "" msgid "The passwords do not match" msgstr "Os contrasinais non coinciden" -#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1326 +#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1335 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Por favor, inténteo de novo" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "Initrd" msgid "Network profile" msgstr "Perfil de rede" -#: any.pm:385 any.pm:390 any.pm:392 +#: any.pm:385 any.pm:390 any.pm:392 diskdrake/interactive.pm:449 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiqueta" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "" #: any.pm:636 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154 #: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530 #: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197 -#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4988 +#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4987 #: standalone/drakbackup:2813 standalone/scannerdrake:668 #: standalone/scannerdrake:818 #, c-format @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Avanzado" msgid "Input method:" msgstr "Método de entrada:" -#: any.pm:856 install_any.pm:423 network/netconnect.pm:318 +#: any.pm:856 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:318 #: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:1234 network/wireless.pm:7 #: printer/printerdrake.pm:105 #, c-format @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "Executar userdrake" #: any.pm:1025 printer/printerdrake.pm:4062 printer/printerdrake.pm:4065 #: printer/printerdrake.pm:4066 printer/printerdrake.pm:4067 -#: printer/printerdrake.pm:5306 standalone/drakTermServ:294 +#: printer/printerdrake.pm:5305 standalone/drakTermServ:294 #: standalone/drakbackup:4217 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:500 #: standalone/drakids:64 standalone/drakids:77 standalone/drakids:85 #: standalone/draknfs:210 standalone/net_monitor:117 @@ -2040,18 +2040,18 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Novo" -#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:454 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:74 +#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:455 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:74 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Desmontar" -#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:451 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:452 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Montar" #: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:446 -#: diskdrake/interactive.pm:670 diskdrake/interactive.pm:689 +#: diskdrake/interactive.pm:678 diskdrake/interactive.pm:697 #: diskdrake/removable.pm:23 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:78 #, c-format msgid "Mount point" @@ -2072,13 +2072,13 @@ msgstr "A URL debe comezar con http:// ou https://" msgid "Server: " msgstr "Servidor: " -#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:521 -#: diskdrake/interactive.pm:1208 diskdrake/interactive.pm:1286 +#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:522 +#: diskdrake/interactive.pm:1217 diskdrake/interactive.pm:1295 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Punto de montaxe: " -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1293 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1302 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Opcións: %s" @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1223 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1232 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Baleiro" @@ -2180,13 +2180,13 @@ msgstr "Tipos de sistemas de ficheiros:" msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Usar ``%s'' no seu lugar" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/interactive.pm:470 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/interactive.pm:471 #, c-format msgid "Create" msgstr "Crear" #: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/hd_gtk.pm:365 -#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:623 +#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:624 #: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48 #: standalone/harddrake2:108 standalone/harddrake2:117 #, c-format @@ -2194,7 +2194,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: diskdrake/hd_gtk.pm:359 diskdrake/interactive.pm:455 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:359 diskdrake/interactive.pm:456 #: standalone/drakperm:123 standalone/printerdrake:248 #, c-format msgid "Delete" @@ -2378,77 +2378,77 @@ msgstr "Intentando recupera-la táboa de particións" msgid "Detailed information" msgstr "Información detallada" -#: diskdrake/interactive.pm:449 diskdrake/interactive.pm:760 +#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:768 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Redimensionar" -#: diskdrake/interactive.pm:450 +#: diskdrake/interactive.pm:451 #, c-format msgid "Format" msgstr "Formatar" -#: diskdrake/interactive.pm:452 +#: diskdrake/interactive.pm:453 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Engadir ó RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:453 +#: diskdrake/interactive.pm:454 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Engadir ó LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:456 +#: diskdrake/interactive.pm:457 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Quitar do RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:457 +#: diskdrake/interactive.pm:458 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Quitar do LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:458 +#: diskdrake/interactive.pm:459 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Modifica-lo RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:459 +#: diskdrake/interactive.pm:460 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Usar para loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:514 +#: diskdrake/interactive.pm:515 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Crear unha nova partición" -#: diskdrake/interactive.pm:517 +#: diskdrake/interactive.pm:518 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Sector inicial: " -#: diskdrake/interactive.pm:519 diskdrake/interactive.pm:929 +#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:937 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Tamaño en MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:930 +#: diskdrake/interactive.pm:521 diskdrake/interactive.pm:938 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Tipo de sistema de ficheiros: " -#: diskdrake/interactive.pm:525 +#: diskdrake/interactive.pm:526 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Preferencia: " -#: diskdrake/interactive.pm:528 +#: diskdrake/interactive.pm:529 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Nome do volume lóxico " -#: diskdrake/interactive.pm:558 +#: diskdrake/interactive.pm:559 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" @@ -2459,44 +2459,49 @@ msgstr "" "(xa que alcanzou o número máximo de particións primarias).\n" "Elimine primeiro unha partición primaria e cree unha partición extendida." -#: diskdrake/interactive.pm:588 +#: diskdrake/interactive.pm:589 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Eliminar o ficheiro de loopback?" -#: diskdrake/interactive.pm:607 +#: diskdrake/interactive.pm:608 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Ó cambia-lo tipo de partición %s, perderanse tódolos datos da partición" -#: diskdrake/interactive.pm:619 +#: diskdrake/interactive.pm:620 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Cambia-lo tipo de partición" -#: diskdrake/interactive.pm:620 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:621 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "¿Qué sistema de ficheiros desexa?" -#: diskdrake/interactive.pm:628 +#: diskdrake/interactive.pm:629 #, c-format msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "Cambiando de ext2 a ext3" -#: diskdrake/interactive.pm:657 +#: diskdrake/interactive.pm:649 +#, c-format +msgid "Which volume label?" +msgstr "" + +#: diskdrake/interactive.pm:665 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Onde desexa monta-lo ficheiro de loopback %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:658 +#: diskdrake/interactive.pm:666 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "¿Onde desexa monta-lo dispositivo %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:663 +#: diskdrake/interactive.pm:671 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -2506,49 +2511,49 @@ msgstr "" "usar para loopback.\n" "Quite primeiro o loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:688 +#: diskdrake/interactive.pm:696 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "¿Onde desexa montar %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:712 diskdrake/interactive.pm:791 +#: diskdrake/interactive.pm:720 diskdrake/interactive.pm:799 #: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:188 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Redimensionando" -#: diskdrake/interactive.pm:712 +#: diskdrake/interactive.pm:720 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Calculando os límites do sistema de ficheiros FAT" -#: diskdrake/interactive.pm:748 +#: diskdrake/interactive.pm:756 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Esta partición non se pode redimensionar" -#: diskdrake/interactive.pm:753 +#: diskdrake/interactive.pm:761 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "" "Debería facer unha copia de seguridade de tódolos datos desta partición" -#: diskdrake/interactive.pm:755 +#: diskdrake/interactive.pm:763 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Ó redimensiona-la partición %s, perderanse tódolos datos da partición" -#: diskdrake/interactive.pm:760 +#: diskdrake/interactive.pm:768 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Escolla o novo tamaño" -#: diskdrake/interactive.pm:761 +#: diskdrake/interactive.pm:769 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Novo tamaño en MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:802 install_interactive.pm:196 +#: diskdrake/interactive.pm:810 install_interactive.pm:196 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" @@ -2559,131 +2564,131 @@ msgstr "" "executaranse unhas verificacións do sistema de ficheiros a próxima vez que " "arrinque Windows(TM)" -#: diskdrake/interactive.pm:843 +#: diskdrake/interactive.pm:851 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Escolla un dos RAID para engadirlla" -#: diskdrake/interactive.pm:845 diskdrake/interactive.pm:862 +#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:870 #, c-format msgid "new" msgstr "novo" -#: diskdrake/interactive.pm:860 +#: diskdrake/interactive.pm:868 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Escolla un dos LVM para engadirlla" -#: diskdrake/interactive.pm:866 +#: diskdrake/interactive.pm:874 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "¿Nome do LVM?" -#: diskdrake/interactive.pm:894 +#: diskdrake/interactive.pm:902 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" "Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:896 +#: diskdrake/interactive.pm:904 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:914 +#: diskdrake/interactive.pm:922 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Esta partición non pode usarse para loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:927 +#: diskdrake/interactive.pm:935 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:928 +#: diskdrake/interactive.pm:936 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Nome do ficheiro loopback: " -#: diskdrake/interactive.pm:933 +#: diskdrake/interactive.pm:941 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Introduza un nome de ficheiro" -#: diskdrake/interactive.pm:936 +#: diskdrake/interactive.pm:944 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "O ficheiro xa está a ser usado por outro loopback, escolla outro" -#: diskdrake/interactive.pm:937 +#: diskdrake/interactive.pm:945 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "O ficheiro xa existe. ¿Quere usalo?" -#: diskdrake/interactive.pm:960 +#: diskdrake/interactive.pm:968 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Opcións de montaxe" -#: diskdrake/interactive.pm:967 +#: diskdrake/interactive.pm:975 #, c-format msgid "Various" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1034 +#: diskdrake/interactive.pm:1043 #, c-format msgid "device" msgstr "dispositivo" -#: diskdrake/interactive.pm:1035 +#: diskdrake/interactive.pm:1044 #, c-format msgid "level" msgstr "nivel" -#: diskdrake/interactive.pm:1036 +#: diskdrake/interactive.pm:1045 #, fuzzy, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "tamaño do bloque de datos" -#: diskdrake/interactive.pm:1053 +#: diskdrake/interactive.pm:1062 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Teña coidado: esta operación é perigosa." -#: diskdrake/interactive.pm:1068 +#: diskdrake/interactive.pm:1077 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "¿Qué tipo de particionamento quere?" -#: diskdrake/interactive.pm:1106 +#: diskdrake/interactive.pm:1115 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "" "Necesitará reiniciar o equipo para que a modificación sexa tomada en conta" -#: diskdrake/interactive.pm:1115 +#: diskdrake/interactive.pm:1124 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "¡Escribirase no disco a táboa de particións da unidade %s!" -#: diskdrake/interactive.pm:1138 +#: diskdrake/interactive.pm:1147 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Ó formata-la partición %s, perderanse tódolos datos da partición" -#: diskdrake/interactive.pm:1154 +#: diskdrake/interactive.pm:1163 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Despraza-los ficheiros á nova partición" -#: diskdrake/interactive.pm:1154 standalone/draksambashare:81 +#: diskdrake/interactive.pm:1163 standalone/draksambashare:81 #: standalone/draksambashare:144 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Agocha-los ficheiros" -#: diskdrake/interactive.pm:1155 +#: diskdrake/interactive.pm:1164 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2692,108 +2697,108 @@ msgstr "" "O directorio %s xa contén datos\n" "(%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1166 +#: diskdrake/interactive.pm:1175 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Desprazando os ficheiros á nova partición" -#: diskdrake/interactive.pm:1170 +#: diskdrake/interactive.pm:1179 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Copiando %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1174 +#: diskdrake/interactive.pm:1183 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Eliminando %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1188 +#: diskdrake/interactive.pm:1197 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "o nome da partición %s é %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1189 +#: diskdrake/interactive.pm:1198 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1209 diskdrake/interactive.pm:1271 +#: diskdrake/interactive.pm:1218 diskdrake/interactive.pm:1280 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Dispositivo: " -#: diskdrake/interactive.pm:1210 +#: diskdrake/interactive.pm:1219 #, c-format msgid "Devfs name: " msgstr "Nome devfs: " -#: diskdrake/interactive.pm:1211 +#: diskdrake/interactive.pm:1220 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Etiqueta de volume:" -#: diskdrake/interactive.pm:1212 +#: diskdrake/interactive.pm:1221 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Letra de unidade DOS: %s (aproximación)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1216 diskdrake/interactive.pm:1225 -#: diskdrake/interactive.pm:1289 +#: diskdrake/interactive.pm:1225 diskdrake/interactive.pm:1234 +#: diskdrake/interactive.pm:1298 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Tipo: " -#: diskdrake/interactive.pm:1220 install_steps_gtk.pm:300 +#: diskdrake/interactive.pm:1229 install_steps_gtk.pm:300 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Nome: " -#: diskdrake/interactive.pm:1227 +#: diskdrake/interactive.pm:1236 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Inicio: sector %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1228 +#: diskdrake/interactive.pm:1237 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Tamaño: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1230 +#: diskdrake/interactive.pm:1239 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sectores" -#: diskdrake/interactive.pm:1232 +#: diskdrake/interactive.pm:1241 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Cilindros %d a %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1233 +#: diskdrake/interactive.pm:1242 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1234 +#: diskdrake/interactive.pm:1243 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Formatado\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1235 +#: diskdrake/interactive.pm:1244 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Non formatado\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1236 +#: diskdrake/interactive.pm:1245 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Montado\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1237 +#: diskdrake/interactive.pm:1246 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1242 +#: diskdrake/interactive.pm:1251 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2802,7 +2807,7 @@ msgstr "" "Ficheiro(s) de loopback:\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1243 +#: diskdrake/interactive.pm:1252 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2811,27 +2816,27 @@ msgstr "" "Partición de arrinque por omisión\n" " (para arrincar en MS-DOS, non para lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1245 +#: diskdrake/interactive.pm:1254 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Nivel %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1246 +#: diskdrake/interactive.pm:1255 #, fuzzy, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Tamaño do bloque de datos %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1247 +#: diskdrake/interactive.pm:1256 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "Discos RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1249 +#: diskdrake/interactive.pm:1258 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Nome do ficheiro loopback: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1252 +#: diskdrake/interactive.pm:1261 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2840,7 +2845,7 @@ msgid "" "probably leave it alone.\n" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1255 +#: diskdrake/interactive.pm:1264 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2853,74 +2858,74 @@ msgstr "" "especial é para o\n" "arrinque dual do seu sistema.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1272 +#: diskdrake/interactive.pm:1281 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Só Lectura" -#: diskdrake/interactive.pm:1273 +#: diskdrake/interactive.pm:1282 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Tamaño: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1274 +#: diskdrake/interactive.pm:1283 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Xeometría: %s cilindros, %s cabezas, %s sectores\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1275 network/thirdparty.pm:329 +#: diskdrake/interactive.pm:1284 network/thirdparty.pm:329 #, c-format msgid "Info: " msgstr "Información: " -#: diskdrake/interactive.pm:1276 +#: diskdrake/interactive.pm:1285 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "Discos LVM %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1277 +#: diskdrake/interactive.pm:1286 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Tipo de táboa de particións: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1278 +#: diskdrake/interactive.pm:1287 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "na canle %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1321 +#: diskdrake/interactive.pm:1330 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Clave de cifrado do sistema de ficheiros" -#: diskdrake/interactive.pm:1322 +#: diskdrake/interactive.pm:1331 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Escolla a clave de cifrado do seu sistema de ficheiros" -#: diskdrake/interactive.pm:1325 +#: diskdrake/interactive.pm:1334 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Esta clave de cifrado é moi sinxela (ten que ter polo menos %d caracteres)" -#: diskdrake/interactive.pm:1326 +#: diskdrake/interactive.pm:1335 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "As claves de cifrado non coinciden" -#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1070 +#: diskdrake/interactive.pm:1338 network/netconnect.pm:1070 #: standalone/drakconnect:419 standalone/drakroam:120 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Clave de cifrado" -#: diskdrake/interactive.pm:1330 +#: diskdrake/interactive.pm:1339 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Clave de cifrado (outra vez)" -#: diskdrake/interactive.pm:1332 standalone/drakvpn:1017 +#: diskdrake/interactive.pm:1341 standalone/drakvpn:1017 #: standalone/drakvpn:1102 #, c-format msgid "Encryption algorithm" @@ -2996,8 +3001,8 @@ msgstr "Falta o paquete obrigatorio %s" #: printer/printerdrake.pm:1416 printer/printerdrake.pm:2494 #: printer/printerdrake.pm:2609 printer/printerdrake.pm:2930 #: printer/printerdrake.pm:2937 printer/printerdrake.pm:3924 -#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4308 -#: printer/printerdrake.pm:5465 standalone/drakTermServ:326 +#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4307 +#: printer/printerdrake.pm:5464 standalone/drakTermServ:326 #: standalone/drakTermServ:1205 standalone/drakTermServ:1266 #: standalone/drakTermServ:1935 standalone/drakbackup:510 #: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:133 standalone/drakclock:224 @@ -3074,17 +3079,17 @@ msgstr "erro desmontando %s: %s" msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "Activando a partición de intercambio %s" -#: fs/mount_options.pm:111 +#: fs/mount_options.pm:112 #, c-format msgid "Use an encrypted file system" msgstr "Usar un sistema de ficheiros cifrado" -#: fs/mount_options.pm:113 +#: fs/mount_options.pm:114 #, c-format msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits" msgstr "" -#: fs/mount_options.pm:115 +#: fs/mount_options.pm:116 #, fuzzy, c-format msgid "" "Do not update inode access times on this file system\n" @@ -3094,7 +3099,7 @@ msgstr "" "(p.ex, para un acceso máis rápido on the news spool to speed up news " "servers)." -#: fs/mount_options.pm:118 +#: fs/mount_options.pm:119 #, c-format msgid "" "Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" @@ -3103,14 +3108,14 @@ msgstr "" "Só se poderá montar explícitamente (p.ex.,\n" "a opción -a non fará que o sistema de ficheiros se monte)." -#: fs/mount_options.pm:121 +#: fs/mount_options.pm:122 #, c-format msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." msgstr "" "Non interpretar os dispositivos de caracter ou bloque especiais no sistema " "de ficheiros." -#: fs/mount_options.pm:123 +#: fs/mount_options.pm:124 #, c-format msgid "" "Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" @@ -3122,7 +3127,7 @@ msgstr "" "ficheiros\n" "que conteñen binarios para arquitecturas diferentes da súa." -#: fs/mount_options.pm:127 +#: fs/mount_options.pm:128 #, c-format msgid "" "Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" @@ -3130,18 +3135,18 @@ msgid "" "have suidperl(1) installed.)" msgstr "" -#: fs/mount_options.pm:131 +#: fs/mount_options.pm:132 #, c-format msgid "Mount the file system read-only." msgstr "Monta-lo sistema de ficheiros coma de só lectura." -#: fs/mount_options.pm:133 +#: fs/mount_options.pm:134 #, c-format msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgstr "" "Toda a E/S do sistema de ficheiros debe facerse de maneira sincronizada." -#: fs/mount_options.pm:137 +#: fs/mount_options.pm:138 #, c-format msgid "" "Allow an ordinary user to mount the file system. The\n" @@ -3152,17 +3157,17 @@ msgid "" "user,exec,dev,suid )." msgstr "" -#: fs/mount_options.pm:143 +#: fs/mount_options.pm:144 #, c-format msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits" msgstr "" -#: fs/mount_options.pm:145 +#: fs/mount_options.pm:146 #, c-format msgid "Give write access to ordinary users" msgstr "Darlle acceso de escritura ós usuarios normais" -#: fs/mount_options.pm:147 +#: fs/mount_options.pm:148 #, c-format msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "Darlle acceso de só lectura ós usuarios normais" @@ -3187,7 +3192,7 @@ msgstr "con /usr" msgid "server" msgstr "servidor" -#: fsedit.pm:217 +#: fsedit.pm:218 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -3207,22 +3212,22 @@ msgstr "" "\n" "¿Está de acordo ca perda de tódalas particións?\n" -#: fsedit.pm:381 +#: fsedit.pm:382 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Os puntos de montaxe deben comezar por /" -#: fsedit.pm:382 +#: fsedit.pm:383 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Os puntos de montaxe só poden conter caracteres alfanuméricos" -#: fsedit.pm:383 +#: fsedit.pm:384 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Xa existe unha partición co punto de montaxe %s\n" -#: fsedit.pm:385 +#: fsedit.pm:386 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -3234,14 +3239,14 @@ msgstr "" "sen unha partición /boot.\n" "Asegúrese de engadir unha partición /boot" -#: fsedit.pm:390 +#: fsedit.pm:391 #, fuzzy, c-format msgid "" "You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "Non pode usar un Volume Lóxico LVM para o punto de montaxe %s" -#: fsedit.pm:392 +#: fsedit.pm:393 #, fuzzy, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -3254,12 +3259,12 @@ msgstr "" "partición /boot.\n" "Asegúrese de engadir unha partición /boot" -#: fsedit.pm:396 fsedit.pm:398 +#: fsedit.pm:397 fsedit.pm:399 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Este directorio debería permanecer dentro do sistema de ficheiros raíz" -#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402 +#: fsedit.pm:401 fsedit.pm:403 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -3268,23 +3273,23 @@ msgstr "" "Necesita un sistema de ficheiros real (ext2/ext3, reiserfs, xfs, ou jfs) " "para este punto de montaxe\n" -#: fsedit.pm:404 +#: fsedit.pm:405 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "" "Non pode usar un sistema de ficheiros cifrado para o punto de montaxe %s" -#: fsedit.pm:465 +#: fsedit.pm:466 #, fuzzy, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións" -#: fsedit.pm:467 +#: fsedit.pm:468 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Nada que facer" -#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1712 +#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1711 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disquete" @@ -3294,12 +3299,12 @@ msgstr "Disquete" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1713 +#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1712 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "Disco" -#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1714 +#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1713 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CDROM" @@ -4202,14 +4207,14 @@ msgstr "" "da outra instalación. Mire o segundo consello do último paso para ver como\n" "se crea dito disquete." -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:946 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:945 #: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2613 #: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:332 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "Non" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:946 interactive.pm:161 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:945 interactive.pm:161 #: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883 #: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2613 #: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:331 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156 @@ -5817,7 +5822,7 @@ msgstr "Tarxeta RDSI" msgid "Graphical Interface" msgstr "Interface Gráfica" -#: help.pm:855 install_any.pm:1735 install_steps_interactive.pm:1071 +#: help.pm:855 install_any.pm:1734 install_steps_interactive.pm:1071 #: standalone/drakbackup:2040 #, c-format msgid "Network" @@ -5902,13 +5907,13 @@ msgstr "" msgid "You must also format %s" msgstr "Tamén debe formatar %s" -#: install_any.pm:407 +#: install_any.pm:406 #, c-format msgid "Do you have further supplementary media?" msgstr "Ten soportes suplementarios adicionais?" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:410 +#: install_any.pm:409 #, c-format msgid "" "The following media have been found and will be used during install: %s.\n" @@ -5921,7 +5926,7 @@ msgstr "" "\n" "Ten soportes de instalación suplementarios para configurar?" -#: install_any.pm:423 printer/printerdrake.pm:3188 +#: install_any.pm:422 printer/printerdrake.pm:3188 #: printer/printerdrake.pm:3195 standalone/scannerdrake:182 #: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241 #: standalone/scannerdrake:248 @@ -5929,89 +5934,89 @@ msgstr "" msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: install_any.pm:423 +#: install_any.pm:422 #, c-format msgid "Network (HTTP)" msgstr "Rede (HTTP)" -#: install_any.pm:423 +#: install_any.pm:422 #, c-format msgid "Network (FTP)" msgstr "Rede (FTP)" -#: install_any.pm:423 +#: install_any.pm:422 #, c-format msgid "Network (NFS)" msgstr "Rede (NFS)" -#: install_any.pm:453 +#: install_any.pm:452 #, c-format msgid "Insert the CD 1 again" msgstr "Insira o CD 1 outra vez" -#: install_any.pm:479 network/netconnect.pm:862 standalone/drakbackup:114 +#: install_any.pm:478 network/netconnect.pm:862 standalone/drakbackup:114 #, c-format msgid "No device found" msgstr "Non se atoparon dispositivos" -#: install_any.pm:484 +#: install_any.pm:483 #, c-format msgid "Insert the CD" msgstr "Insira o CD" -#: install_any.pm:489 +#: install_any.pm:488 #, c-format msgid "Unable to mount CD-ROM" msgstr "Non foi posible montar o CDROM" -#: install_any.pm:522 install_any.pm:543 +#: install_any.pm:521 install_any.pm:542 #, c-format msgid "URL of the mirror?" msgstr "URL do sitio espello?" -#: install_any.pm:527 +#: install_any.pm:526 #, c-format msgid "NFS setup" msgstr "Configuración de NFS" -#: install_any.pm:527 +#: install_any.pm:526 #, c-format msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" msgstr "" -#: install_any.pm:528 +#: install_any.pm:527 #, c-format msgid "Hostname of the NFS mount ?" msgstr "" -#: install_any.pm:528 standalone/draknfs:288 +#: install_any.pm:527 standalone/draknfs:288 #, c-format msgid "Directory" msgstr "Directorio" -#: install_any.pm:581 +#: install_any.pm:580 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " "correct." msgstr "Non se puido atopar o ficheiro hdlist neste sitio espello" -#: install_any.pm:658 +#: install_any.pm:657 #, c-format msgid "Removing packages prior to upgrade..." msgstr "" -#: install_any.pm:700 +#: install_any.pm:699 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "Buscando os paquetes que xa están instalados..." -#: install_any.pm:704 +#: install_any.pm:703 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Buscando paquetes para actualizalos..." -#: install_any.pm:782 +#: install_any.pm:781 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -6021,13 +6026,13 @@ msgstr "" "Cambie o Cd-Rom!\n" "Insira o Cd-Rom que teña a etiqueta \"%s\" na unidade e prema Aceptar." -#: install_any.pm:794 +#: install_any.pm:793 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Copiando" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:937 +#: install_any.pm:936 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -6051,7 +6056,7 @@ msgstr "" "Desexa instalar estes servidores?\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:960 +#: install_any.pm:959 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -6064,22 +6069,22 @@ msgstr "" "\n" "¿Desexa eliminar estes paquetes?\n" -#: install_any.pm:1396 partition_table.pm:597 +#: install_any.pm:1395 partition_table.pm:597 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Erro ó le-lo ficheiro %s" -#: install_any.pm:1630 +#: install_any.pm:1629 #, fuzzy, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "- eliminouse %s\n" -#: install_any.pm:1632 +#: install_any.pm:1631 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "" -#: install_any.pm:1672 +#: install_any.pm:1671 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -6089,52 +6094,52 @@ msgstr "" "sistemas de ficheiros. Verifique o seu equipo para atopa-la razón deste " "problema" -#: install_any.pm:1716 +#: install_any.pm:1715 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: install_any.pm:1716 +#: install_any.pm:1715 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: install_any.pm:1716 +#: install_any.pm:1715 #, c-format msgid "NFS" msgstr "SMB" -#: install_any.pm:1739 +#: install_any.pm:1738 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Escolla un soporte" -#: install_any.pm:1755 +#: install_any.pm:1754 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "O ficheiro xa existe. ¿Desexa sobrescribilo?" -#: install_any.pm:1759 +#: install_any.pm:1758 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Permiso denegado" -#: install_any.pm:1808 +#: install_any.pm:1807 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "Nome NFS incorrecto" -#: install_any.pm:1829 +#: install_any.pm:1828 #, fuzzy, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "engadiuse o soporte %s" -#: install_any.pm:1879 +#: install_any.pm:1878 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "Non se pode captura-la pantalla antes de face-las particións" -#: install_any.pm:1886 +#: install_any.pm:1885 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "" @@ -10016,42 +10021,42 @@ msgstr "" msgid "Use Interactive Firewall" msgstr "Usar Cortalumes Interactivo" -#: network/ifw.pm:136 +#: network/ifw.pm:138 #, c-format msgid "Port scanning" msgstr "Escaneo de portos" -#: network/ifw.pm:137 +#: network/ifw.pm:139 #, c-format msgid "Service attack" msgstr "Ataque a servicios" -#: network/ifw.pm:138 +#: network/ifw.pm:140 #, c-format msgid "Password cracking" msgstr "Descifrado de contrasinais" -#: network/ifw.pm:139 +#: network/ifw.pm:141 #, c-format msgid "\"%s\" attack" msgstr "ataque \"%s\"" -#: network/ifw.pm:141 +#: network/ifw.pm:143 #, c-format msgid "A port scanning attack has been attempted by %s." msgstr "%s intentou un ataque de escaneo de portos." -#: network/ifw.pm:142 +#: network/ifw.pm:144 #, c-format msgid "The %s service has been attacked by %s." msgstr "O servicio %s foi atacado por %s." -#: network/ifw.pm:143 +#: network/ifw.pm:145 #, c-format msgid "A password cracking attack has been attempted by %s." msgstr "%s intentou un ataque de descifrado de contrasinais." -#: network/ifw.pm:144 +#: network/ifw.pm:146 #, c-format msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s" msgstr "Intentouse un ataque de \"%s\" por parte de %s" @@ -11307,34 +11312,34 @@ msgstr "" "Ocorreu un erro inesperado:\n" "%s" -#: network/network.pm:408 +#: network/network.pm:410 #, c-format msgid "Proxies configuration" msgstr "Configuración dos proxys" -#: network/network.pm:409 +#: network/network.pm:411 #, c-format msgid "" "Here you can set up your proxies configuration (eg: http://" -"my_caching_server:8080" +"my_caching_server:8080)" msgstr "" -#: network/network.pm:410 +#: network/network.pm:412 #, c-format msgid "HTTP proxy" msgstr "Proxy HTTP" -#: network/network.pm:411 +#: network/network.pm:413 #, c-format msgid "FTP proxy" msgstr "Proxy FTP" -#: network/network.pm:414 +#: network/network.pm:416 #, c-format msgid "Proxy should be http://..." msgstr "O proxy debería ser http://..." -#: network/network.pm:415 +#: network/network.pm:417 #, c-format msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "O URL debería comezar con 'ftp:' ou 'http:'" @@ -11589,9 +11594,9 @@ msgstr "Configurado noutras máquinas" msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "No servidor CUPS \"%s\"" -#: printer/cups.pm:119 printer/printerdrake.pm:4887 -#: printer/printerdrake.pm:4897 printer/printerdrake.pm:5056 -#: printer/printerdrake.pm:5067 printer/printerdrake.pm:5281 +#: printer/cups.pm:119 printer/printerdrake.pm:4886 +#: printer/printerdrake.pm:4896 printer/printerdrake.pm:5055 +#: printer/printerdrake.pm:5066 printer/printerdrake.pm:5280 #, c-format msgid " (Default)" msgstr " (Por omisión)" @@ -11642,8 +11647,8 @@ msgid "Remote CUPS" msgstr "CUPS remoto" #: printer/detect.pm:168 printer/detect.pm:263 printer/detect.pm:498 -#: printer/detect.pm:571 printer/main.pm:330 printer/main.pm:690 -#: printer/main.pm:1808 printer/printerdrake.pm:960 +#: printer/detect.pm:571 printer/main.pm:330 printer/main.pm:692 +#: printer/main.pm:1810 printer/printerdrake.pm:960 #: printer/printerdrake.pm:1120 printer/printerdrake.pm:2447 #: printer/printerdrake.pm:3981 #, c-format @@ -11892,34 +11897,34 @@ msgstr "Usa o comando %s" msgid "URI: %s" msgstr "URI: %s" -#: printer/main.pm:687 printer/printerdrake.pm:1047 +#: printer/main.pm:689 printer/printerdrake.pm:1047 #: printer/printerdrake.pm:3119 #, c-format msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "Impresora Raw (Sen driver)" -#: printer/main.pm:1307 printer/printerdrake.pm:211 +#: printer/main.pm:1309 printer/printerdrake.pm:211 #: printer/printerdrake.pm:223 #, c-format msgid "Local network(s)" msgstr "Rede(s) locais" -#: printer/main.pm:1309 printer/printerdrake.pm:227 +#: printer/main.pm:1311 printer/printerdrake.pm:227 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" msgstr "Interface \"%s\"" -#: printer/main.pm:1311 +#: printer/main.pm:1313 #, c-format msgid "Network %s" msgstr "Rede %s" -#: printer/main.pm:1313 +#: printer/main.pm:1315 #, c-format msgid "Host %s" msgstr "Máquina %s" -#: printer/main.pm:1342 +#: printer/main.pm:1344 #, c-format msgid "%s (Port %s)" msgstr "%s (Porto %s)" @@ -12043,7 +12048,7 @@ msgid "" msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506 -#: printer/printerdrake.pm:4520 +#: printer/printerdrake.pm:4519 #, c-format msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon" msgstr "Servidor CUPS remoto e sen daemon CUPS local" @@ -12213,8 +12218,8 @@ msgstr "Porto" msgid "On, Name or IP of remote server:" msgstr "Impresora nun servidor lpd remoto" -#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4529 -#: printer/printerdrake.pm:4595 +#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4528 +#: printer/printerdrake.pm:4594 #, fuzzy, c-format msgid "CUPS server name or IP address missing." msgstr "Servidor de impresión" @@ -12234,19 +12239,19 @@ msgstr "Servidor de impresión" #: printer/printerdrake.pm:3958 printer/printerdrake.pm:4068 #: printer/printerdrake.pm:4126 printer/printerdrake.pm:4198 #: printer/printerdrake.pm:4219 printer/printerdrake.pm:4229 -#: printer/printerdrake.pm:4320 printer/printerdrake.pm:4415 -#: printer/printerdrake.pm:4421 printer/printerdrake.pm:4449 -#: printer/printerdrake.pm:4556 printer/printerdrake.pm:4665 -#: printer/printerdrake.pm:4685 printer/printerdrake.pm:4694 -#: printer/printerdrake.pm:4709 printer/printerdrake.pm:4910 -#: printer/printerdrake.pm:5385 printer/printerdrake.pm:5468 +#: printer/printerdrake.pm:4319 printer/printerdrake.pm:4414 +#: printer/printerdrake.pm:4420 printer/printerdrake.pm:4448 +#: printer/printerdrake.pm:4555 printer/printerdrake.pm:4664 +#: printer/printerdrake.pm:4684 printer/printerdrake.pm:4693 +#: printer/printerdrake.pm:4708 printer/printerdrake.pm:4909 +#: printer/printerdrake.pm:5384 printer/printerdrake.pm:5467 #: standalone/printerdrake:75 standalone/printerdrake:590 #, c-format msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" #: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4127 -#: printer/printerdrake.pm:4666 +#: printer/printerdrake.pm:4665 #, c-format msgid "Reading printer data..." msgstr "Lendo os datos da impresora..." @@ -12379,7 +12384,7 @@ msgstr "" "Cun servidor CUPS remoto, non terá que configurar aquíningunha impresora, xa " "que serán detectadas automaticamente." -#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:4912 +#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:4911 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12646,7 +12651,7 @@ msgstr "" "Se a impresora non está na lista, escolla unha compatible (mire o manual da " "impresora) ou unha similar." -#: printer/printerdrake.pm:1076 printer/printerdrake.pm:4686 +#: printer/printerdrake.pm:1076 printer/printerdrake.pm:4685 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "Configurando a impresora \"%s\"..." @@ -12667,7 +12672,7 @@ msgid "" "main menu. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1112 printer/printerdrake.pm:4962 +#: printer/printerdrake.pm:1112 printer/printerdrake.pm:4961 #, c-format msgid "Configure Auto Administration" msgstr "Configurar a Administración Automática" @@ -12683,7 +12688,7 @@ msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:1261 printer/printerdrake.pm:1273 #: printer/printerdrake.pm:1380 printer/printerdrake.pm:2401 #: printer/printerdrake.pm:2459 printer/printerdrake.pm:2543 -#: printer/printerdrake.pm:4929 printer/printerdrake.pm:5116 +#: printer/printerdrake.pm:4928 printer/printerdrake.pm:5115 #, c-format msgid "Add a new printer" msgstr "Engadir unha nova impresora" @@ -13488,8 +13493,8 @@ msgstr "Editar" msgid "and choosing \"%s\"." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2421 printer/printerdrake.pm:5312 -#: printer/printerdrake.pm:5372 +#: printer/printerdrake.pm:2421 printer/printerdrake.pm:5311 +#: printer/printerdrake.pm:5371 #, c-format msgid "Printer connection type" msgstr "Tipo de conexión da impresora" @@ -14385,18 +14390,18 @@ msgstr "Actualizando os datos da impresora..." msgid "Starting network..." msgstr "Iniciando a rede..." -#: printer/printerdrake.pm:4274 printer/printerdrake.pm:4278 -#: printer/printerdrake.pm:4280 +#: printer/printerdrake.pm:4273 printer/printerdrake.pm:4277 +#: printer/printerdrake.pm:4279 #, c-format msgid "Configure the network now" msgstr "Configura-la rede agora" -#: printer/printerdrake.pm:4275 +#: printer/printerdrake.pm:4274 #, c-format msgid "Network functionality not configured" msgstr "Funcionalidade de rede non configurada" -#: printer/printerdrake.pm:4276 +#: printer/printerdrake.pm:4275 #, c-format msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " @@ -14409,12 +14414,12 @@ msgstr "" "configurar a rede, non poderá usar a impresora que está configurando agora. " "Que desexa facer?" -#: printer/printerdrake.pm:4279 +#: printer/printerdrake.pm:4278 #, c-format msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Continuar sen configura-la rede" -#: printer/printerdrake.pm:4310 +#: printer/printerdrake.pm:4309 #, c-format msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " @@ -14429,7 +14434,7 @@ msgstr "" "Centro de Control de %s, e despois configure a impresora, usando tamén a " "sección \"Hardware\"/\"Impresoras\" do Centro de Control de %s" -#: printer/printerdrake.pm:4311 +#: printer/printerdrake.pm:4310 #, c-format msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " @@ -14440,27 +14445,27 @@ msgstr "" "configuración e o hardware. Despois intente configurar outra vez a impresora " "remota." -#: printer/printerdrake.pm:4321 +#: printer/printerdrake.pm:4320 #, c-format msgid "Restarting printing system..." msgstr "Reiniciando o sistema de impresión..." -#: printer/printerdrake.pm:4352 +#: printer/printerdrake.pm:4351 #, c-format msgid "high" msgstr "alto" -#: printer/printerdrake.pm:4352 +#: printer/printerdrake.pm:4351 #, c-format msgid "paranoid" msgstr "paranoico" -#: printer/printerdrake.pm:4354 +#: printer/printerdrake.pm:4353 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "Instalando un sistema de impresión cun nivel de seguridade %s" -#: printer/printerdrake.pm:4355 +#: printer/printerdrake.pm:4354 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" @@ -14485,12 +14490,12 @@ msgstr "" "\n" "Desexa configurar o sistema de impresión nesta máquina?" -#: printer/printerdrake.pm:4391 +#: printer/printerdrake.pm:4390 #, c-format msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "Inicia-lo sistema de impresión ó inicia-lo sistema" -#: printer/printerdrake.pm:4392 +#: printer/printerdrake.pm:4391 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " @@ -14512,32 +14517,32 @@ msgstr "" "\n" "Desexa activar de novo o inicio automático do sistema de impresión?" -#: printer/printerdrake.pm:4415 +#: printer/printerdrake.pm:4414 #, c-format msgid "Checking installed software..." msgstr "Comprobando o software instalado..." -#: printer/printerdrake.pm:4421 +#: printer/printerdrake.pm:4420 #, c-format msgid "Removing %s..." msgstr "Eliminando %s ..." -#: printer/printerdrake.pm:4425 +#: printer/printerdrake.pm:4424 #, c-format msgid "Could not remove the %s printing system!" msgstr "¡Non se pode elimina-lo sistema de impresión %s!" -#: printer/printerdrake.pm:4449 +#: printer/printerdrake.pm:4448 #, c-format msgid "Installing %s..." msgstr "Instalando %s ..." -#: printer/printerdrake.pm:4453 +#: printer/printerdrake.pm:4452 #, c-format msgid "Could not install the %s printing system!" msgstr "¡Non se pode instala-lo sistema de impresión %s!" -#: printer/printerdrake.pm:4521 +#: printer/printerdrake.pm:4520 #, c-format msgid "" "In this mode there is no local printing system, all printing requests go " @@ -14550,7 +14555,7 @@ msgstr "" "que non é posible definir colas de impresión locais e se o servidor " "especificado está caido non se poderá imprimir dende esta máquina." -#: printer/printerdrake.pm:4523 +#: printer/printerdrake.pm:4522 #, c-format msgid "" "Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to " @@ -14559,32 +14564,32 @@ msgstr "" "Introduza o nome de máquina ou IP do servidor CUPS e clique Aceptar se " "desexa usar este modo, senón clique \"Saír\"." -#: printer/printerdrake.pm:4537 +#: printer/printerdrake.pm:4536 #, c-format msgid "Name or IP of remote server:" msgstr "Nome ou IP do servidor remoto:" -#: printer/printerdrake.pm:4557 +#: printer/printerdrake.pm:4556 #, c-format msgid "Setting Default Printer..." msgstr "Establecendo Impresora por Defecto..." -#: printer/printerdrake.pm:4577 +#: printer/printerdrake.pm:4576 #, c-format msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?" msgstr "Sistema de impresión CUPS local ou servidor CUPS remoto?" -#: printer/printerdrake.pm:4578 +#: printer/printerdrake.pm:4577 #, c-format msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: " msgstr "O sistema de impresión CUPS pode usarse de dúas maneiras:" -#: printer/printerdrake.pm:4580 +#: printer/printerdrake.pm:4579 #, c-format msgid "1. The CUPS printing system can run locally. " msgstr "1. O sistema de impresión CUPS pode executarse de xeito local. " -#: printer/printerdrake.pm:4581 +#: printer/printerdrake.pm:4580 #, c-format msgid "" "Then locally connected printers can be used and remote printers on other " @@ -14593,7 +14598,7 @@ msgstr "" "Despois poderanse usar as impresoras conectadas localmente e descubriranse " "automáticamente as impresoras remotas noutros servidores CUPS da mesma rede. " -#: printer/printerdrake.pm:4582 +#: printer/printerdrake.pm:4581 #, c-format msgid "" "Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine " @@ -14606,14 +14611,14 @@ msgstr "" "daemon CUPS e necesita algunha memoria, e o porto IPP (porto 631) está " "aberto." -#: printer/printerdrake.pm:4584 +#: printer/printerdrake.pm:4583 #, c-format msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. " msgstr "" "2. Tódalas solicitudes de impresión envíanse inmediatamente a un servidor " "CUPS remoto. " -#: printer/printerdrake.pm:4585 +#: printer/printerdrake.pm:4584 #, c-format msgid "" "Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is " @@ -14621,7 +14626,7 @@ msgid "" "print queues is installed, so less memory and disk space is used. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4586 +#: printer/printerdrake.pm:4585 #, c-format msgid "" "Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if " @@ -14630,48 +14635,48 @@ msgstr "" "A desvantaxe é que non é posible definir impresoras locais e se o servidor " "especificado está caído non se poderá imprimir dende esta máquina." -#: printer/printerdrake.pm:4588 +#: printer/printerdrake.pm:4587 #, c-format msgid "How should CUPS be set up on your machine?" msgstr "Como debe estar configurado CUPS na súa máquina?" -#: printer/printerdrake.pm:4592 printer/printerdrake.pm:4607 -#: printer/printerdrake.pm:4611 printer/printerdrake.pm:4617 +#: printer/printerdrake.pm:4591 printer/printerdrake.pm:4606 +#: printer/printerdrake.pm:4610 printer/printerdrake.pm:4616 #, c-format msgid "Remote server, specify Name or IP here:" msgstr "Servidor remoto, especifique o Nome ou IP aquí:" -#: printer/printerdrake.pm:4606 +#: printer/printerdrake.pm:4605 #, c-format msgid "Local CUPS printing system" msgstr "Sistema de impresión CUPS local" -#: printer/printerdrake.pm:4645 +#: printer/printerdrake.pm:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Selección da conexión da impresora" -#: printer/printerdrake.pm:4646 +#: printer/printerdrake.pm:4645 #, c-format msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Que sistema de impresión (spooler) desexa usar?" -#: printer/printerdrake.pm:4695 +#: printer/printerdrake.pm:4694 #, c-format msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" msgstr "¡Fallo ó configura-la impresora \"%s\"!" -#: printer/printerdrake.pm:4710 +#: printer/printerdrake.pm:4709 #, c-format msgid "Installing Foomatic..." msgstr "Instalando Foomatic..." -#: printer/printerdrake.pm:4716 +#: printer/printerdrake.pm:4715 #, c-format msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!" msgstr "Non se puideron instalar os paquetes %s, non se pode iniciar %s!" -#: printer/printerdrake.pm:4911 +#: printer/printerdrake.pm:4910 #, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " @@ -14682,50 +14687,50 @@ msgstr "" "impresora para cambia-las súas preferencias; para facela a impresora por " "defecto; ou para ve-la súa información. " -#: printer/printerdrake.pm:4941 +#: printer/printerdrake.pm:4940 #, c-format msgid "Display all available remote CUPS printers" msgstr "Amosar tódalas impresoras remotas CUPS dispoñibles" -#: printer/printerdrake.pm:4942 +#: printer/printerdrake.pm:4941 #, c-format msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "" "Actualiza-la lista de impresoras (para amosar tódalas impresoras remotas " "CUPS dispoñibles)" -#: printer/printerdrake.pm:4953 +#: printer/printerdrake.pm:4952 #, c-format msgid "CUPS configuration" msgstr "Configuración de CUPS" -#: printer/printerdrake.pm:4974 +#: printer/printerdrake.pm:4973 #, c-format msgid "Change the printing system" msgstr "Cambia-lo sistema de impresión" -#: printer/printerdrake.pm:4983 +#: printer/printerdrake.pm:4982 #, c-format msgid "Normal Mode" msgstr "Modo Normal" -#: printer/printerdrake.pm:4984 +#: printer/printerdrake.pm:4983 #, c-format msgid "Expert Mode" msgstr "Modo Experto" -#: printer/printerdrake.pm:5262 printer/printerdrake.pm:5318 -#: printer/printerdrake.pm:5404 printer/printerdrake.pm:5413 +#: printer/printerdrake.pm:5261 printer/printerdrake.pm:5317 +#: printer/printerdrake.pm:5403 printer/printerdrake.pm:5412 #, c-format msgid "Printer options" msgstr "Opcións da impresora" -#: printer/printerdrake.pm:5298 +#: printer/printerdrake.pm:5297 #, c-format msgid "Modify printer configuration" msgstr "Modifica-la configuración da impresora" -#: printer/printerdrake.pm:5300 +#: printer/printerdrake.pm:5299 #, c-format msgid "" "Printer %s%s\n" @@ -14734,99 +14739,99 @@ msgstr "" "Impresora %s%s\n" "¿Qué desexa modificar nesta impresora?" -#: printer/printerdrake.pm:5305 +#: printer/printerdrake.pm:5304 #, c-format msgid "This printer is disabled" msgstr "Esta impresora está deshabilitada" -#: printer/printerdrake.pm:5307 +#: printer/printerdrake.pm:5306 #, c-format msgid "Do it!" msgstr "¡Faino!" -#: printer/printerdrake.pm:5313 printer/printerdrake.pm:5378 +#: printer/printerdrake.pm:5312 printer/printerdrake.pm:5377 #, c-format msgid "Printer name, description, location" msgstr "Nome da impresora, descrición, localización" -#: printer/printerdrake.pm:5315 printer/printerdrake.pm:5397 +#: printer/printerdrake.pm:5314 printer/printerdrake.pm:5396 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "Fabricante da impresora, modelo, controlador" -#: printer/printerdrake.pm:5316 printer/printerdrake.pm:5398 +#: printer/printerdrake.pm:5315 printer/printerdrake.pm:5397 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "Fabricante da impresora, modelo" -#: printer/printerdrake.pm:5320 printer/printerdrake.pm:5408 +#: printer/printerdrake.pm:5319 printer/printerdrake.pm:5407 #, c-format msgid "Set this printer as the default" msgstr "Establecer esta impresora coma a impresora por defecto" -#: printer/printerdrake.pm:5325 printer/printerdrake.pm:5414 -#: printer/printerdrake.pm:5416 printer/printerdrake.pm:5425 +#: printer/printerdrake.pm:5324 printer/printerdrake.pm:5413 +#: printer/printerdrake.pm:5415 printer/printerdrake.pm:5424 #, c-format msgid "Enable Printer" msgstr "Activar Impresora" -#: printer/printerdrake.pm:5328 printer/printerdrake.pm:5419 -#: printer/printerdrake.pm:5420 printer/printerdrake.pm:5422 +#: printer/printerdrake.pm:5327 printer/printerdrake.pm:5418 +#: printer/printerdrake.pm:5419 printer/printerdrake.pm:5421 #, c-format msgid "Disable Printer" msgstr "Desactivar Impresora" -#: printer/printerdrake.pm:5332 printer/printerdrake.pm:5426 +#: printer/printerdrake.pm:5331 printer/printerdrake.pm:5425 #, fuzzy, c-format msgid "Printer communication error handling" msgstr "Tipo de conexión da impresora" -#: printer/printerdrake.pm:5333 printer/printerdrake.pm:5430 +#: printer/printerdrake.pm:5332 printer/printerdrake.pm:5429 #, c-format msgid "Print test pages" msgstr "Imprimi-la(s) páxina(s) de proba" -#: printer/printerdrake.pm:5334 printer/printerdrake.pm:5432 +#: printer/printerdrake.pm:5333 printer/printerdrake.pm:5431 #, c-format msgid "Learn how to use this printer" msgstr "Aprender cómo usar esta impresora" -#: printer/printerdrake.pm:5335 printer/printerdrake.pm:5434 +#: printer/printerdrake.pm:5334 printer/printerdrake.pm:5433 #, c-format msgid "Remove printer" msgstr "Eliminar impresora" -#: printer/printerdrake.pm:5386 +#: printer/printerdrake.pm:5385 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "Eliminando a impresora vella \"%s\"..." -#: printer/printerdrake.pm:5417 +#: printer/printerdrake.pm:5416 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now enabled." msgstr "A impresora \"%s\" está activada." -#: printer/printerdrake.pm:5423 +#: printer/printerdrake.pm:5422 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now disabled." msgstr "A impresora \"%s\" está desactivada." -#: printer/printerdrake.pm:5465 +#: printer/printerdrake.pm:5464 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "¿Desexa elimina-la impresora \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:5469 +#: printer/printerdrake.pm:5468 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "Eliminando a impresora \"%s\"..." -#: printer/printerdrake.pm:5493 +#: printer/printerdrake.pm:5492 #, c-format msgid "Default printer" msgstr "Impresora por defecto" -#: printer/printerdrake.pm:5494 +#: printer/printerdrake.pm:5493 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "A impresora por defecto é \"%s\"." |