diff options
author | David Baudens <baudens@mandriva.com> | 2002-09-11 16:35:19 +0000 |
---|---|---|
committer | David Baudens <baudens@mandriva.com> | 2002-09-11 16:35:19 +0000 |
commit | dd95fb3e4da2db04cfd190f4ac913a0d7ead0024 (patch) | |
tree | 237f1917a6a9f27fd9e22f8b495e9b74baecaa7d /perl-install/share/po/gl.po | |
parent | 96eb17f4749d4421614638f771039299a402262f (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-dd95fb3e4da2db04cfd190f4ac913a0d7ead0024.tar drakx-backup-do-not-use-dd95fb3e4da2db04cfd190f4ac913a0d7ead0024.tar.gz drakx-backup-do-not-use-dd95fb3e4da2db04cfd190f4ac913a0d7ead0024.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-dd95fb3e4da2db04cfd190f4ac913a0d7ead0024.tar.xz drakx-backup-do-not-use-dd95fb3e4da2db04cfd190f4ac913a0d7ead0024.zip |
Don't break po
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/gl.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/gl.po | 1819 |
1 files changed, 984 insertions, 835 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po index 26ec486ff..6c93a6ad7 100644 --- a/perl-install/share/po/gl.po +++ b/perl-install/share/po/gl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-04 20:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-09-11 13:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-17 19:17+0100\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez (mdk) <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -88,24 +88,24 @@ msgstr "" msgid "Use Xinerama extension" msgstr "Usar detección automática" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:386 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "Configure only card \"%s\"%s" msgstr "Axudante da configuración de rede" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:398 ../../Xconfig/card.pm_.c:399 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:399 ../../Xconfig/card.pm_.c:400 #: ../../Xconfig/various.pm_.c:23 #, c-format msgid "XFree %s" msgstr "XFree %s" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:410 ../../Xconfig/card.pm_.c:436 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:411 ../../Xconfig/card.pm_.c:437 #: ../../Xconfig/various.pm_.c:23 #, c-format msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s con aceleración 3D por hardware" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:414 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" @@ -115,18 +115,18 @@ msgstr "" "XFree %s. A tarxeta está soportada por XFree %s, que pode ter un mellor\n" "soporte en 2D." -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:415 ../../Xconfig/card.pm_.c:438 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416 ../../Xconfig/card.pm_.c:439 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." msgstr "" "A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware con XFree %s." -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:423 ../../Xconfig/card.pm_.c:444 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:424 ../../Xconfig/card.pm_.c:445 #, c-format msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s con aceleración 3D por hardware EXPERIMENTAL" -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:427 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "A súa tarxeta está soportada por XFree %s, que pode ter un mellor soporte en " "2D." -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429 ../../Xconfig/card.pm_.c:446 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:430 ../../Xconfig/card.pm_.c:447 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" @@ -147,12 +147,12 @@ msgstr "" "A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware, pero só con\n" "XFree %s, ADVIRTA QUE ESTE SOPORTE É EXPERIMENTAL E PODE COLGAR O SISTEMA." -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:452 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:453 msgid "Xpmac (installation display driver)" msgstr "" #: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77 -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:977 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:978 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -173,32 +173,32 @@ msgstr "Resolución" msgid "Test" msgstr "" -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67 #: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:381 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 #: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86 msgid "Options" msgstr "Opcións" -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:121 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268 +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268 #: ../../install_gtk.pm_.c:79 ../../install_steps_gtk.pm_.c:275 #: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142 #: ../../interactive.pm_.c:354 ../../interactive/http.pm_.c:104 -#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../interactive/newt.pm_.c:176 +#: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../interactive/newt.pm_.c:197 #: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 #: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159 -#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3970 ../../standalone/drakbackup_.c:4065 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4084 +#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:246 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3974 ../../standalone/drakbackup_.c:4069 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4088 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:121 ../../diskdrake/dav.pm_.c:24 -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:3155 -#: ../../standalone/logdrake_.c:224 +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3155 +#: ../../standalone/draksplash_.c:122 ../../standalone/logdrake_.c:224 msgid "Quit" msgstr "Saír" -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:144 +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145 #, c-format msgid "" "Keep the changes?\n" @@ -296,25 +296,25 @@ msgstr "Escolla a resolución e a profundidade de cor" msgid "Graphics card: %s" msgstr "Tarxeta gráfica: %s" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:1018 -#: ../../bootlook.pm_.c:345 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:1019 +#: ../../bootlook.pm_.c:343 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87 #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:406 ../../install_steps_gtk.pm_.c:464 #: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:354 -#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:174 +#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:195 #: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 #: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:46 ../../printerdrake.pm_.c:2124 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:203 ../../standalone/drakbackup_.c:3924 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3957 ../../standalone/drakbackup_.c:3983 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4010 ../../standalone/drakbackup_.c:4037 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4097 ../../standalone/drakbackup_.c:4124 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4154 ../../standalone/drakbackup_.c:4180 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:115 ../../standalone/drakconnect_.c:147 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:289 ../../standalone/drakconnect_.c:537 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:679 ../../standalone/drakfloppy_.c:234 -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:383 ../../standalone/drakfont_.c:970 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printerdrake.pm_.c:2124 +#: ../../security/main.pm_.c:295 ../../standalone/drakautoinst_.c:203 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3928 ../../standalone/drakbackup_.c:3961 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4014 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4041 ../../standalone/drakbackup_.c:4101 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4128 ../../standalone/drakbackup_.c:4158 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4184 ../../standalone/drakconnect_.c:115 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:147 ../../standalone/drakconnect_.c:289 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:537 ../../standalone/drakconnect_.c:679 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:234 ../../standalone/drakfont_.c:970 #: ../../standalone/drakgw_.c:536 ../../standalone/logdrake_.c:224 -#: ../../standalone/logdrake_.c:526 +#: ../../ugtk.pm_.c:296 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -391,11 +391,11 @@ msgstr "Servidor XFree86: %s\n" msgid "XFree86 driver: %s\n" msgstr "Controlador de XFree86: %s\n" -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:60 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61 msgid "Graphical interface at startup" msgstr "Lanzar X11 ó arrincar" -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62 msgid "" "I can setup your computer to automatically start the graphical interface " "(XFree) upon booting.\n" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "" "Pódese configurar o seu ordenador para que entre automaticamente\n" "en X ó arrincar. ¿Desexa que se execute X ó reiniciar?" -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:72 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73 msgid "" "Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n" "It can be configured to work using frame-buffer.\n" @@ -416,7 +416,7 @@ msgid "" "Do you have this feature?" msgstr "" -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:84 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85 #, fuzzy msgid "What norm is your TV using?" msgstr "¿Que tipo de conexión RDSI ten?" @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Compacto" msgid "compact" msgstr "compacto" -#: ../../any.pm_.c:166 ../../any.pm_.c:290 +#: ../../any.pm_.c:166 ../../any.pm_.c:291 msgid "Video mode" msgstr "Modo de vídeo" @@ -497,17 +497,17 @@ msgstr "Modo de vídeo" msgid "Delay before booting default image" msgstr "Retardo antes de arrincar a imaxe por omisión" -#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:788 +#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:789 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../network/modem.pm_.c:48 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../network/modem.pm_.c:48 #: ../../printerdrake.pm_.c:850 ../../printerdrake.pm_.c:965 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3526 ../../standalone/drakconnect_.c:624 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3530 ../../standalone/drakconnect_.c:624 #: ../../standalone/drakconnect_.c:649 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:789 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 +#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:790 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095 msgid "Password (again)" msgstr "Contrasinal (de novo)" @@ -543,14 +543,14 @@ msgstr "" "A opción ``restrinxir opcións da liña de comandos'' non ten sentido sen " "contrasinal" -#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:764 +#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:765 #: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 msgid "Please try again" msgstr "Tente de novo" -#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:764 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 +#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:765 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 msgid "The passwords do not match" msgstr "Os contrasinais non coinciden" @@ -587,7 +587,7 @@ msgid "" "On which drive are you booting?" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:247 +#: ../../any.pm_.c:248 msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -595,156 +595,156 @@ msgstr "" "Estas son as diferentes entradas.\n" "Pode engadir algunhas máis ou cambiar as que xa existen." -#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1556 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1669 ../../standalone/drakfont_.c:1011 +#: ../../any.pm_.c:258 ../../standalone/drakbackup_.c:1560 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1673 ../../standalone/drakfont_.c:1011 #: ../../standalone/drakfont_.c:1054 msgid "Add" msgstr "Engadir" -#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:776 ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 +#: ../../any.pm_.c:258 ../../any.pm_.c:777 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3155 ../../standalone/drakbackup_.c:2770 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3155 ../../standalone/drakbackup_.c:2774 msgid "Done" msgstr "Feito" -#: ../../any.pm_.c:257 +#: ../../any.pm_.c:258 msgid "Modify" msgstr "Modificar" -#: ../../any.pm_.c:265 +#: ../../any.pm_.c:266 msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "¿Que tipo de entrada desexa engadir?" -#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1703 +#: ../../any.pm_.c:267 ../../standalone/drakbackup_.c:1707 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../../any.pm_.c:266 +#: ../../any.pm_.c:267 msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Outros SO (SunOS...)" -#: ../../any.pm_.c:267 +#: ../../any.pm_.c:268 msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Outros SO (MacOS...)" -#: ../../any.pm_.c:267 +#: ../../any.pm_.c:268 msgid "Other OS (windows...)" msgstr "Outros SO (windows...)" -#: ../../any.pm_.c:286 +#: ../../any.pm_.c:287 msgid "Image" msgstr "Imaxe" -#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:298 +#: ../../any.pm_.c:288 ../../any.pm_.c:299 msgid "Root" msgstr "Raíz" -#: ../../any.pm_.c:288 ../../any.pm_.c:316 +#: ../../any.pm_.c:289 ../../any.pm_.c:317 msgid "Append" msgstr "Agregar" -#: ../../any.pm_.c:292 +#: ../../any.pm_.c:293 msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: ../../any.pm_.c:293 +#: ../../any.pm_.c:294 msgid "Read-write" msgstr "Lectura-escritura" -#: ../../any.pm_.c:300 +#: ../../any.pm_.c:301 msgid "Table" msgstr "Táboa" -#: ../../any.pm_.c:301 +#: ../../any.pm_.c:302 msgid "Unsafe" msgstr "Inseguro" -#: ../../any.pm_.c:308 ../../any.pm_.c:313 ../../any.pm_.c:315 +#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:314 ../../any.pm_.c:316 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: ../../any.pm_.c:310 ../../any.pm_.c:320 ../../harddrake/v4l.pm_.c:201 +#: ../../any.pm_.c:311 ../../any.pm_.c:321 ../../harddrake/v4l.pm_.c:201 msgid "Default" msgstr "Por omisión" -#: ../../any.pm_.c:317 +#: ../../any.pm_.c:318 msgid "Initrd-size" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:319 +#: ../../any.pm_.c:320 msgid "NoVideo" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:327 +#: ../../any.pm_.c:328 msgid "Remove entry" msgstr "Quitar entrada" -#: ../../any.pm_.c:330 +#: ../../any.pm_.c:331 msgid "Empty label not allowed" msgstr "Etiqueta baleira non permitida" -#: ../../any.pm_.c:331 +#: ../../any.pm_.c:332 msgid "You must specify a kernel image" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:331 +#: ../../any.pm_.c:332 #, fuzzy msgid "You must specify a root partition" msgstr "Debe ter unha partición de intercambio" -#: ../../any.pm_.c:332 +#: ../../any.pm_.c:333 msgid "This label is already used" msgstr "Esta etiqueta xa se está a usar" -#: ../../any.pm_.c:656 +#: ../../any.pm_.c:657 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "%s interfaces %s atopadas" -#: ../../any.pm_.c:657 +#: ../../any.pm_.c:658 msgid "Do you have another one?" msgstr "¿Ten algunha outra?" -#: ../../any.pm_.c:658 +#: ../../any.pm_.c:659 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "¿Ten algunha interface %s?" -#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:823 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../any.pm_.c:661 ../../any.pm_.c:824 ../../interactive.pm_.c:132 #: ../../my_gtk.pm_.c:286 msgid "No" msgstr "Non" -#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:822 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../any.pm_.c:661 ../../any.pm_.c:823 ../../interactive.pm_.c:132 #: ../../my_gtk.pm_.c:286 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../../any.pm_.c:661 +#: ../../any.pm_.c:662 msgid "See hardware info" msgstr "Mire a información sobre o hardware" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:677 +#: ../../any.pm_.c:678 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Instalando o controlador para a tarxeta %s %s" -#: ../../any.pm_.c:678 +#: ../../any.pm_.c:679 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(módulo %s)" -#: ../../any.pm_.c:689 +#: ../../any.pm_.c:690 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" "Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:695 +#: ../../any.pm_.c:696 #, c-format msgid "" "You may now provide options to module %s.\n" @@ -755,17 +755,17 @@ msgstr "" "As opcións son da forma «nome=valor nome2=valor2 ...».\n" "Por exemplo pode ter «io=0x300 irq=7»" -#: ../../any.pm_.c:697 +#: ../../any.pm_.c:698 msgid "Module options:" msgstr "Opcións do módulo:" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:709 +#: ../../any.pm_.c:710 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "¿Que controlador de %s desexa probar?" -#: ../../any.pm_.c:718 +#: ../../any.pm_.c:719 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -783,15 +783,15 @@ msgstr "" "analizar o equipo pode provocar que se pare, pero non debería\n" "causar ningún dano." -#: ../../any.pm_.c:722 +#: ../../any.pm_.c:723 msgid "Autoprobe" msgstr "Autodetección" -#: ../../any.pm_.c:722 +#: ../../any.pm_.c:723 msgid "Specify options" msgstr "Especificar as opcións" -#: ../../any.pm_.c:734 +#: ../../any.pm_.c:735 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -800,62 +800,62 @@ msgstr "" "Fallo o cargar o módulo %s\n" "¿Desexa retentalo con outros parámetros?" -#: ../../any.pm_.c:750 +#: ../../any.pm_.c:751 msgid "access to X programs" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:751 +#: ../../any.pm_.c:752 msgid "access to rpm tools" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:752 +#: ../../any.pm_.c:753 msgid "allow \"su\"" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:753 +#: ../../any.pm_.c:754 msgid "access to administrative files" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:754 +#: ../../any.pm_.c:755 msgid "access to network tools" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:755 +#: ../../any.pm_.c:756 msgid "access to compilation tools" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:760 +#: ../../any.pm_.c:761 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s xa foi engadido)" -#: ../../any.pm_.c:765 +#: ../../any.pm_.c:766 msgid "This password is too simple" msgstr "Este contrasinal é demasiado simple" -#: ../../any.pm_.c:766 +#: ../../any.pm_.c:767 msgid "Please give a user name" msgstr "Indique o nome de usuario" -#: ../../any.pm_.c:767 +#: ../../any.pm_.c:768 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "O nome de usuario (login) só debe conter letras, números, '-' e '_'" -#: ../../any.pm_.c:768 +#: ../../any.pm_.c:769 #, fuzzy msgid "The user name is too long" msgstr "Este nome de usuario xa está engadido" -#: ../../any.pm_.c:769 +#: ../../any.pm_.c:770 msgid "This user name is already added" msgstr "Este nome de usuario xa está engadido" -#: ../../any.pm_.c:773 +#: ../../any.pm_.c:774 msgid "Add user" msgstr "Engadir usuario" -#: ../../any.pm_.c:774 +#: ../../any.pm_.c:775 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -864,32 +864,32 @@ msgstr "" "Introduza un usuario\n" "%s" -#: ../../any.pm_.c:775 +#: ../../any.pm_.c:776 msgid "Accept user" msgstr "Aceptar usuario" -#: ../../any.pm_.c:786 +#: ../../any.pm_.c:787 msgid "Real name" msgstr "Nome real" -#: ../../any.pm_.c:787 ../../printerdrake.pm_.c:849 +#: ../../any.pm_.c:788 ../../printerdrake.pm_.c:849 #: ../../printerdrake.pm_.c:964 msgid "User name" msgstr "Nome de usuario" -#: ../../any.pm_.c:790 +#: ../../any.pm_.c:791 msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: ../../any.pm_.c:792 +#: ../../any.pm_.c:793 msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: ../../any.pm_.c:819 +#: ../../any.pm_.c:820 msgid "Autologin" msgstr "Login automático" -#: ../../any.pm_.c:820 +#: ../../any.pm_.c:821 #, fuzzy msgid "" "I can set up your computer to automatically log on one user.\n" @@ -899,59 +899,59 @@ msgstr "" "como un usuario. Se non quere usar esta característica, prema o botón\n" "cancelar." -#: ../../any.pm_.c:824 +#: ../../any.pm_.c:825 msgid "Choose the default user:" msgstr "Escolla o usuario por defecto:" -#: ../../any.pm_.c:825 +#: ../../any.pm_.c:826 msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Escolla o xestor de fiestras para executar:" -#: ../../any.pm_.c:840 +#: ../../any.pm_.c:841 #, fuzzy msgid "Please choose a language to use." msgstr "Escolla a lingua que desexe usar." -#: ../../any.pm_.c:842 +#: ../../any.pm_.c:843 msgid "" "Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" "the languages you would like to install. They will be available\n" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "Pode escoller outras linguas que estarán dispoñibles trala instalación" -#: ../../any.pm_.c:856 ../../install_steps_interactive.pm_.c:689 +#: ../../any.pm_.c:857 ../../install_steps_interactive.pm_.c:690 #: ../../standalone/drakxtv_.c:73 msgid "All" msgstr "Todas" -#: ../../any.pm_.c:977 +#: ../../any.pm_.c:978 #, fuzzy msgid "Allow all users" msgstr "Engadir usuario" -#: ../../any.pm_.c:977 +#: ../../any.pm_.c:978 #, fuzzy msgid "No sharing" msgstr "CUPS iniciando" -#: ../../any.pm_.c:987 ../../install_any.pm_.c:1183 ../../standalone.pm_.c:58 +#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1198 ../../standalone.pm_.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "" "Este paquete ten que ser actualizado\n" "¿Está seguro de que quere deseleccionalo?" -#: ../../any.pm_.c:990 +#: ../../any.pm_.c:991 msgid "" "You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:998 ../../install_any.pm_.c:1188 ../../standalone.pm_.c:63 +#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1203 ../../standalone.pm_.c:63 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:1004 +#: ../../any.pm_.c:1005 msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" "Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " @@ -960,42 +960,42 @@ msgid "" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:1018 +#: ../../any.pm_.c:1019 msgid "Launch userdrake" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:1020 +#: ../../any.pm_.c:1021 msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user in this group." msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:1071 +#: ../../any.pm_.c:1072 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "Benvida ós crackers" -#: ../../any.pm_.c:1072 +#: ../../any.pm_.c:1073 msgid "Poor" msgstr "Pobre" -#: ../../any.pm_.c:1073 ../../mouse.pm_.c:31 +#: ../../any.pm_.c:1074 ../../mouse.pm_.c:31 msgid "Standard" msgstr "Estándar" -#: ../../any.pm_.c:1074 +#: ../../any.pm_.c:1075 msgid "High" msgstr "Alto" -#: ../../any.pm_.c:1075 +#: ../../any.pm_.c:1076 #, fuzzy msgid "Higher" msgstr "Alto" -#: ../../any.pm_.c:1076 +#: ../../any.pm_.c:1077 msgid "Paranoid" msgstr "Paranoico" -#: ../../any.pm_.c:1079 +#: ../../any.pm_.c:1080 msgid "" "This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" "but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" "sinxelo de utilizar, pero é moi sensible: non debe usarse nunha máquina\n" "conectada a outras ou á Internet. Non hai contrasinais de acceso." -#: ../../any.pm_.c:1082 +#: ../../any.pm_.c:1083 msgid "" "Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " "recommended." @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "" "Os contrasinais están activados, pero o uso como ordenador de rede aínda\n" "non se recomenda." -#: ../../any.pm_.c:1083 +#: ../../any.pm_.c:1084 #, fuzzy msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used " @@ -1022,13 +1022,13 @@ msgstr "" "Esta é a seguridade recomendada para un ordenador usado para conectar\n" "á Internet como cliente. Agora hai más comprobacións de seguridade." -#: ../../any.pm_.c:1084 +#: ../../any.pm_.c:1085 msgid "" "There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " "night." msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:1085 +#: ../../any.pm_.c:1086 #, fuzzy msgid "" "With this security level, the use of this system as a server becomes " @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "" "A seguridade é agora alta dabondo para usar o sistema coma un servidor\n" "que acepta conexións de múltiples clientes." -#: ../../any.pm_.c:1088 +#: ../../any.pm_.c:1089 #, fuzzy msgid "" "This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " @@ -1051,36 +1051,36 @@ msgstr "" "Tómanse características do nivel 4, pero agora o sistema está completamente\n" "pechado. As características de seguridade están ó máximo nivel." -#: ../../any.pm_.c:1094 +#: ../../any.pm_.c:1095 #, fuzzy msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "Opcións" -#: ../../any.pm_.c:1095 +#: ../../any.pm_.c:1096 #, fuzzy msgid "Please choose the desired security level" msgstr "Escola o nivel de seguridade" -#: ../../any.pm_.c:1098 +#: ../../any.pm_.c:1099 #, fuzzy msgid "Security level" msgstr "Establecendo o nivel de seguridade" -#: ../../any.pm_.c:1100 +#: ../../any.pm_.c:1101 #, fuzzy msgid "Use libsafe for servers" msgstr "Escolla as opcións para o servidor" -#: ../../any.pm_.c:1101 +#: ../../any.pm_.c:1102 msgid "" "A library which defends against buffer overflow and format string attacks." msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:1102 +#: ../../any.pm_.c:1103 msgid "Security Administrator (login or email)" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:1189 +#: ../../any.pm_.c:1192 msgid "" "Here you can choose the key or key combination that will \n" "allow switching between the different keyboard layouts\n" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "" # leave it in English, as it is the best for your language) # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm_.c:381 +#: ../../bootloader.pm_.c:429 #, c-format msgid "" "Welcome to %s the operating system chooser!\n" @@ -1117,59 +1117,59 @@ msgstr "" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:938 +#: ../../bootloader.pm_.c:989 msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" msgstr "Benvido ao GRUB, o selector de sistemas operativos!" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:941 +#: ../../bootloader.pm_.c:992 #, c-format msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Use as teclas %c e %c para seleccionar a entrada marcada." #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:944 +#: ../../bootloader.pm_.c:995 msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" msgstr "Prema enter para arrincar o SO seleccionado, 'e' para editar os" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:947 +#: ../../bootloader.pm_.c:998 msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." msgstr "comandos antes de arrincar, ou 'c' para a li¤a de comandos." #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:950 +#: ../../bootloader.pm_.c:1001 #, c-format msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." msgstr "A entrada marcada arrincarase automaticamente en %d segundos." -#: ../../bootloader.pm_.c:954 +#: ../../bootloader.pm_.c:1005 msgid "not enough room in /boot" msgstr "non hai espacio dabondo en /boot" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows #. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language -#: ../../bootloader.pm_.c:1054 +#: ../../bootloader.pm_.c:1105 msgid "Desktop" msgstr "Escritorio" # Manter o 'ú' en iso-8859-1 #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:1056 +#: ../../bootloader.pm_.c:1107 msgid "Start Menu" msgstr "Menú Inicio" -#: ../../bootloader.pm_.c:1075 +#: ../../bootloader.pm_.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "¿Onde quere instalar o cargador de arrinque?" -#: ../../bootlook.pm_.c:46 ../../standalone/drakperm_.c:16 -#: ../../standalone/draksplash_.c:25 +#: ../../bootlook.pm_.c:46 ../../standalone/drakperm_.c:15 +#: ../../standalone/draksplash_.c:26 msgid "no help implemented yet.\n" msgstr "axuda aínda non implementada.\n" @@ -1225,129 +1225,129 @@ msgstr "Modo de marcación" msgid "Yaboot mode" msgstr "Modo de arrinque" -#: ../../bootlook.pm_.c:148 +#: ../../bootlook.pm_.c:146 #, fuzzy msgid "Install themes" msgstr "Instalar sistema" -#: ../../bootlook.pm_.c:149 +#: ../../bootlook.pm_.c:147 msgid "Display theme under console" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:150 +#: ../../bootlook.pm_.c:148 #, fuzzy msgid "Create new theme" msgstr "Crear unha nova partición" -#: ../../bootlook.pm_.c:193 +#: ../../bootlook.pm_.c:192 #, c-format msgid "Backup %s to %s.old" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:194 ../../bootlook.pm_.c:197 ../../bootlook.pm_.c:200 -#: ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232 ../../bootlook.pm_.c:242 -#: ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258 -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:73 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 +#: ../../bootlook.pm_.c:193 ../../bootlook.pm_.c:196 ../../bootlook.pm_.c:199 +#: ../../bootlook.pm_.c:229 ../../bootlook.pm_.c:231 ../../bootlook.pm_.c:241 +#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../bootlook.pm_.c:257 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 #: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:355 #: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:474 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 ../../fsedit.pm_.c:239 #: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 #: ../../interactive/http.pm_.c:119 ../../interactive/http.pm_.c:120 -#: ../../standalone/draksplash_.c:32 +#: ../../standalone/draksplash_.c:34 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: ../../bootlook.pm_.c:194 +#: ../../bootlook.pm_.c:193 msgid "unable to backup lilo message" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:196 +#: ../../bootlook.pm_.c:195 #, c-format msgid "Copy %s to %s" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:197 +#: ../../bootlook.pm_.c:196 msgid "can't change lilo message" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:200 +#: ../../bootlook.pm_.c:199 msgid "Lilo message not found" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:230 +#: ../../bootlook.pm_.c:229 msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:230 +#: ../../bootlook.pm_.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Write %s" msgstr "XFree %s" -#: ../../bootlook.pm_.c:232 +#: ../../bootlook.pm_.c:231 msgid "" "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" "File not found." msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:243 +#: ../../bootlook.pm_.c:242 #, c-format msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:246 +#: ../../bootlook.pm_.c:245 #, c-format msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:252 +#: ../../bootlook.pm_.c:251 msgid "" "Can't relaunch LiLo!\n" "Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:256 +#: ../../bootlook.pm_.c:255 msgid "Relaunch 'lilo'" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:258 ../../standalone/draksplash_.c:161 -#: ../../standalone/draksplash_.c:330 ../../standalone/draksplash_.c:454 +#: ../../bootlook.pm_.c:257 ../../standalone/draksplash_.c:165 +#: ../../standalone/draksplash_.c:329 ../../standalone/draksplash_.c:456 #, fuzzy msgid "Notice" msgstr "bo" -#: ../../bootlook.pm_.c:259 +#: ../../bootlook.pm_.c:258 msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:259 +#: ../../bootlook.pm_.c:258 #, fuzzy msgid "Theme installation failed!" msgstr "Clase de instalación" -#: ../../bootlook.pm_.c:268 +#: ../../bootlook.pm_.c:266 #, c-format msgid "" "You are currently using %s as your boot manager.\n" "Click on Configure to launch the setup wizard." msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:270 ../../standalone/drakbackup_.c:2425 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2435 ../../standalone/drakbackup_.c:2445 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2453 ../../standalone/drakgw_.c:530 +#: ../../bootlook.pm_.c:268 ../../standalone/drakbackup_.c:2429 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2439 ../../standalone/drakbackup_.c:2449 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:530 #, fuzzy msgid "Configure" msgstr "Configurar as X" -#: ../../bootlook.pm_.c:277 +#: ../../bootlook.pm_.c:275 #, fuzzy msgid "Splash selection" msgstr "Gardar a selección de paquetes" -#: ../../bootlook.pm_.c:280 +#: ../../bootlook.pm_.c:278 msgid "Themes" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:282 +#: ../../bootlook.pm_.c:280 msgid "" "\n" "Select a theme for\n" @@ -1356,44 +1356,44 @@ msgid "" "them separatly" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:285 +#: ../../bootlook.pm_.c:283 msgid "Lilo screen" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:290 +#: ../../bootlook.pm_.c:288 msgid "Bootsplash" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:325 +#: ../../bootlook.pm_.c:323 msgid "System mode" msgstr "" -#: ../../bootlook.pm_.c:327 +#: ../../bootlook.pm_.c:325 msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Lanzar o sistema X-Window ó iniciar" -#: ../../bootlook.pm_.c:332 +#: ../../bootlook.pm_.c:330 msgid "No, I don't want autologin" msgstr "Non, non quero login automático" -#: ../../bootlook.pm_.c:334 +#: ../../bootlook.pm_.c:332 msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "Si, quero login automático con este (usuario, escritorio)" -#: ../../bootlook.pm_.c:344 ../../network/netconnect.pm_.c:101 +#: ../../bootlook.pm_.c:342 ../../network/netconnect.pm_.c:97 #: ../../standalone/drakTermServ_.c:173 ../../standalone/drakTermServ_.c:300 -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:405 ../../standalone/drakbackup_.c:4189 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4950 ../../standalone/drakconnect_.c:108 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:405 ../../standalone/drakbackup_.c:4193 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4956 ../../standalone/drakconnect_.c:108 #: ../../standalone/drakconnect_.c:140 ../../standalone/drakconnect_.c:296 #: ../../standalone/drakconnect_.c:435 ../../standalone/drakconnect_.c:521 #: ../../standalone/drakconnect_.c:564 ../../standalone/drakconnect_.c:667 -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:376 ../../standalone/drakfont_.c:612 -#: ../../standalone/drakfont_.c:799 ../../standalone/drakfont_.c:876 -#: ../../standalone/drakfont_.c:963 ../../standalone/logdrake_.c:519 +#: ../../standalone/drakfont_.c:612 ../../standalone/drakfont_.c:799 +#: ../../standalone/drakfont_.c:876 ../../standalone/drakfont_.c:963 +#: ../../ugtk.pm_.c:289 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: ../../bootlook.pm_.c:414 +#: ../../bootlook.pm_.c:402 #, c-format msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" msgstr "non se pode abrir /etc/inittab para lectura: %s" @@ -1498,54 +1498,62 @@ msgstr "serie" msgid "United States" msgstr "" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:23 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19 +msgid "" +"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n" +"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n" +"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n" +"points, select \"New\"." +msgstr "" + +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27 #, fuzzy msgid "New" msgstr "novo" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:59 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81 msgid "Unmount" msgstr "Desmontar" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:60 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82 msgid "Mount" msgstr "Montar" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:61 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:62 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379 #: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:568 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:595 #: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 msgid "Mount point" msgstr "Punto de montaxe" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:81 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85 #, fuzzy msgid "Please enter the WebDAV server URL" msgstr "Probe o seu rato" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:84 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88 #, fuzzy msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "O proxy debería ser http://..." -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:105 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109 #, fuzzy msgid "Server: " msgstr "Servidor" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:106 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:440 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:440 #: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1089 #: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164 msgid "Mount point: " msgstr "Punto de montaxe: " -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:107 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1170 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1170 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Opcións: %s" @@ -1634,7 +1642,7 @@ msgstr "Baleiro" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325 #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:383 ../../mouse.pm_.c:165 -#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:1752 +#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:1756 msgid "Other" msgstr "Outros" @@ -1786,7 +1794,7 @@ msgstr "" "A táboa de particións de rescate non ten\n" "o mesmo tamaño. ¿Continuar de calquera xeito?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:349 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:349 ../../harddrake/sound.pm_.c:200 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -2345,7 +2353,7 @@ msgid "" "Please enter your username, password and domain name to access this host." msgstr "" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3525 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3529 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "Nome de usuario" @@ -2360,23 +2368,23 @@ msgstr "Dominio NIS" msgid "Search servers" msgstr "Servidor DNS" -#: ../../fs.pm_.c:544 ../../fs.pm_.c:554 ../../fs.pm_.c:558 ../../fs.pm_.c:562 -#: ../../fs.pm_.c:566 ../../fs.pm_.c:570 +#: ../../fs.pm_.c:545 ../../fs.pm_.c:555 ../../fs.pm_.c:559 ../../fs.pm_.c:563 +#: ../../fs.pm_.c:567 ../../fs.pm_.c:571 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "O formato %s de %s fallou" -#: ../../fs.pm_.c:607 +#: ../../fs.pm_.c:608 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "Descoñécese o xeito de formatar %s de tipo %s" -#: ../../fs.pm_.c:681 ../../fs.pm_.c:724 +#: ../../fs.pm_.c:682 ../../fs.pm_.c:725 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "" -#: ../../fs.pm_.c:739 ../../partition_table.pm_.c:598 +#: ../../fs.pm_.c:740 ../../partition_table.pm_.c:598 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "erro desmontando %s: %s" @@ -2465,46 +2473,109 @@ msgstr "" msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "Erro ó abrir %s para escritura: %s" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:155 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:168 msgid "No alternative driver" msgstr "" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:156 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:169 #, c-format -msgid "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s)" +msgid "" +"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " +"currently uses \"%s\"" msgstr "" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:158 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171 #, fuzzy msgid "Sound configuration" msgstr "Configuración da LAN" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:159 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:172 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " -"sound card (%s)" +"sound card (%s)." msgstr "" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:162 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is " +"\"%s\")" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176 #, fuzzy msgid "Driver:" msgstr "Controlador" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:181 ../../standalone/drakTermServ_.c:246 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3932 ../../standalone/drakbackup_.c:3965 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4018 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4045 ../../standalone/drakbackup_.c:4084 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4105 ../../standalone/drakbackup_.c:4132 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4162 ../../standalone/drakbackup_.c:4188 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4213 ../../standalone/drakfont_.c:700 +msgid "Help" +msgstr "Axuda" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 +msgid "Switching between ALSA and OSS help" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:184 +msgid "" +"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant " +"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and " +"limited API.\n" +"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" +"\n" +"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " +"which\n" +"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" +"\n" +"It also provides a much higher API than OSS.\n" +"\n" +"To use alsa, one can either use:\n" +"- the old compatibility OSS api\n" +"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " +"the ALSA library.\n" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:200 +#, c-format +msgid "" +"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" +"\n" +"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n" +"\n" +"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap." +msgstr "" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:203 ../../standalone/drakconnect_.c:301 +msgid "Please Wait... Applying the configuration" +msgstr "Por favor, agarde... Aplicando a configuración" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:203 ../../harddrake/ui.pm_.c:111 +#: ../../interactive.pm_.c:391 +msgid "Please wait" +msgstr "Agarde, por favor" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:208 msgid "No known driver" msgstr "" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:209 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:177 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:212 msgid "Unkown driver" msgstr "" -#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:213 #, c-format msgid "" "The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n" @@ -2631,7 +2702,8 @@ msgid "/_Quit" msgstr "Saír" #: ../../harddrake/ui.pm_.c:64 ../../harddrake/ui.pm_.c:65 -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:71 ../../standalone/logdrake_.c:110 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:71 ../../harddrake/ui.pm_.c:73 +#: ../../standalone/logdrake_.c:110 msgid "/_Help" msgstr "/A_xuda" @@ -2651,76 +2723,77 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../harddrake/ui.pm_.c:71 +msgid "/_Report Bug" +msgstr "/_Comunicar erro" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:73 #, fuzzy msgid "/_About..." msgstr "/Axuda/_Acerca..." -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:72 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:74 msgid "About Harddrake" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:73 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:75 msgid "" "This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" "Version:" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:74 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:76 #, fuzzy msgid "Author:" msgstr "Autodetección" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:84 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:86 #, fuzzy msgid "Harddrake2 version " msgstr "Detectar discos duros" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:99 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:101 #, fuzzy msgid "Detected hardware" msgstr "Mire a información sobre o hardware" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:101 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:103 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "Mostrar información" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:104 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:106 #, fuzzy msgid "Configure module" msgstr "Configurar o rato" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:105 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:107 msgid "Run config tool" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:109 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:111 #, fuzzy msgid "Detection in progress" msgstr "detectado no porto %s" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:109 ../../interactive.pm_.c:391 -msgid "Please wait" -msgstr "Agarde, por favor" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:143 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:148 msgid "You can configure each parameter of the module here." msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:161 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "Running \"%s\" ..." msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..." -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:176 -msgid "Probing $Ident class\n" +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:180 +#, c-format +msgid "Probing %s class\n" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:198 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:201 msgid "primary" msgstr "" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:198 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:201 #, fuzzy msgid "secondary" msgstr "%d segundos" @@ -3895,7 +3968,7 @@ msgstr "" msgid "You must also format %s" msgstr "" -#: ../../install_any.pm_.c:423 +#: ../../install_any.pm_.c:424 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -3910,7 +3983,7 @@ msgid "" "Do you really want to install these servers?\n" msgstr "" -#: ../../install_any.pm_.c:441 +#: ../../install_any.pm_.c:442 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -3919,20 +3992,20 @@ msgid "" "Do you really want to remove these packages?\n" msgstr "" -#: ../../install_any.pm_.c:471 +#: ../../install_any.pm_.c:472 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "" -#: ../../install_any.pm_.c:862 +#: ../../install_any.pm_.c:869 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "Insira un disquete formatado con FAT na unidade %s" -#: ../../install_any.pm_.c:866 +#: ../../install_any.pm_.c:873 msgid "This floppy is not FAT formatted" msgstr "" -#: ../../install_any.pm_.c:878 +#: ../../install_any.pm_.c:885 msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " "defcfg=floppy''" @@ -3940,12 +4013,12 @@ msgstr "" "Para usar esta selección de paquetes gardada, arrinque a instalación con " "``linux defcfg=floppy''" -#: ../../install_any.pm_.c:901 ../../partition_table.pm_.c:767 +#: ../../install_any.pm_.c:908 ../../partition_table.pm_.c:767 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Erro lendo o ficheiro %s" -#: ../../install_any.pm_.c:1023 +#: ../../install_any.pm_.c:1030 msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" @@ -4191,7 +4264,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome to %s" msgstr "Benvido a %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:531 ../../install_steps.pm_.c:772 +#: ../../install_steps.pm_.c:531 ../../install_steps.pm_.c:770 msgid "No floppy drive available" msgstr "Ningunha disqueteira dispoñible" @@ -4222,11 +4295,11 @@ msgstr "Clase de instalación" msgid "Please choose one of the following classes of installation:" msgstr "Escolla unha das seguintes clases de instalación:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237 ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237 ../../install_steps_interactive.pm_.c:676 msgid "Package Group Selection" msgstr "Selección dos grupos de paquetes" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:270 ../../install_steps_interactive.pm_.c:690 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:270 ../../install_steps_interactive.pm_.c:691 msgid "Individual package selection" msgstr "Selección individual de paquetes" @@ -4304,7 +4377,7 @@ msgstr "" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_interactive.pm_.c:255 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4255 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4259 msgid "Install" msgstr "Instalar" @@ -4327,7 +4400,7 @@ msgstr "Desinstalar" msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:445 ../../install_steps_interactive.pm_.c:759 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:445 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760 msgid "Installing" msgstr "Instalando" @@ -4354,17 +4427,17 @@ msgid "Installing package %s" msgstr "Instalando o paquete %s" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:596 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784 #: ../../standalone/drakautoinst_.c:202 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:596 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784 msgid "Refuse" msgstr "Rexeitar" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:597 ../../install_steps_interactive.pm_.c:784 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:597 ../../install_steps_interactive.pm_.c:785 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -4379,16 +4452,16 @@ msgstr "" "non o ten, prema Cancelar para omitir a instalación deste Cd-Rom." #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:800 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:797 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:801 msgid "Go on anyway?" msgstr "¿Seguir adiante?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 ../../install_steps_interactive.pm_.c:796 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 ../../install_steps_interactive.pm_.c:797 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Houbo un erro ó ordenar os paquetes:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_interactive.pm_.c:800 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_interactive.pm_.c:801 msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Houbo un erro ó instalar os paquetes:" @@ -4485,7 +4558,7 @@ msgid "" "judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " "inability to use the Software \n" "Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " -"occurance of such \n" +"occurence of such \n" "damages.\n" "\n" "LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " @@ -4563,7 +4636,7 @@ msgid "Are you sure you refuse the licence?" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1020 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1021 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:31 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" @@ -4779,31 +4852,31 @@ msgstr "Insira un disquete na unidade %s" msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:641 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:642 #, fuzzy msgid "Type of install" msgstr "Elixa o paquete a instalar" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:642 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:643 msgid "" "You haven't selected any group of packages.\n" "Please choose the minimal installation you want:" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:645 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:646 #, fuzzy msgid "With X" msgstr "Agarde" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:647 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:648 msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:648 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649 msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:733 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:734 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" @@ -4813,16 +4886,16 @@ msgstr "" "Se non ten ningún deses CDs, prema Cancelar.\n" "Se só faltan algúns dos CDs, desmárqueos, e prema Aceptar." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:738 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:739 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "Cd-Rom etiquetado \"%s\"" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:759 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:760 msgid "Preparing installation" msgstr "Preparando a instalación" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:769 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" @@ -4831,21 +4904,21 @@ msgstr "" "Instalando o paquete %s\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815 msgid "Post-install configuration" msgstr "Configuración trala instalación" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" msgstr "Insira un disquete na unidade %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" msgstr "Insira un disquete baleiro na unidade %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:846 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:847 msgid "" "You now have the opportunity to download encryption software.\n" "\n" @@ -4916,7 +4989,7 @@ msgstr "" "Altadena California 91001\n" "USA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:885 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:886 msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" "have been released after the distribution was released. They may\n" @@ -4928,165 +5001,165 @@ msgid "" "Do you want to install the updates ?" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:900 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901 #, fuzzy msgid "" "Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "Contactando co espello para obter a lista dos paquetes dispoñibles" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:906 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Escoller un espello do que coller os paquetes" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "Contactando co espello para obter a lista dos paquetes dispoñibles" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 msgid "Which is your timezone?" msgstr "¿Cal é a súa zona horaria?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:947 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 #, fuzzy msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "¿O reloxo interno do seu ordenador usa a hora GMT?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949 msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956 #, fuzzy msgid "NTP Server" msgstr "Servidor NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:989 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:990 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998 msgid "Remote CUPS server" msgstr "Servidor CUPS remoto" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:990 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 msgid "No printer" msgstr "Sen impresora" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008 #, fuzzy msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "¿Ten algunha outra?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010 msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1016 ../../steps.pm_.c:27 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017 ../../steps.pm_.c:27 msgid "Summary" msgstr "Resume" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1020 msgid "Mouse" msgstr "Rato" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1021 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022 msgid "Timezone" msgstr "Zona horaria" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022 ../../printerdrake.pm_.c:2937 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2937 #: ../../printerdrake.pm_.c:3026 msgid "Printer" msgstr "Impresora" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1024 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1025 msgid "ISDN card" msgstr "Tarxeta RDSI" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1029 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030 msgid "Sound card" msgstr "Tarxeta de son" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1031 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032 msgid "TV card" msgstr "Tarxeta de TV" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1071 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 msgid "LDAP" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1073 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 #, fuzzy msgid "NIS" msgstr "Usar NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1073 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124 #, fuzzy msgid "Windows Domain" msgstr "Dominio NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 #, fuzzy msgid "Local files" msgstr "Impresora local" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1083 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 ../../steps.pm_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../../steps.pm_.c:24 msgid "Set root password" msgstr "Contrasinal de root" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1085 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1086 msgid "No password" msgstr "Sen contrasinal" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "" "Este contrasinal é demasiado simple (ten que ter polo menos %d caracteres)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 ../../network/modem.pm_.c:49 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../network/modem.pm_.c:49 #: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:172 msgid "Authentication" msgstr "Autenticación" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105 #, fuzzy msgid "Authentication LDAP" msgstr "Autenticación" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 msgid "LDAP Base dn" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 #, fuzzy msgid "LDAP Server" msgstr "Servidor" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1112 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 #, fuzzy msgid "Authentication NIS" msgstr "Autenticación NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114 msgid "NIS Domain" msgstr "Dominio NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115 msgid "NIS Server" msgstr "Servidor NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1120 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121 msgid "" "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " "run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" @@ -5102,21 +5175,21 @@ msgid "" "good." msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123 #, fuzzy msgid "Authentication Windows Domain" msgstr "Autenticación" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1125 #, fuzzy msgid "Domain Admin User Name" msgstr "Nome de dominio" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1125 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126 msgid "Domain Admin Password" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161 #, fuzzy msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" @@ -5145,19 +5218,19 @@ msgstr "" "de Mandrake, facendo así moito máis fácil a recuperación no caso de fallo\n" "grave do sistema. ¿Desexa crear un disco de arrinque para o seu sistema?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1176 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177 msgid "First floppy drive" msgstr "Primeira unidade de disquete" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1178 msgid "Second floppy drive" msgstr "Segunda unidade de disquete" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1178 ../../printerdrake.pm_.c:2470 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 ../../printerdrake.pm_.c:2470 msgid "Skip" msgstr "Omitir" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1183 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1184 #, c-format msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" @@ -5184,7 +5257,7 @@ msgstr "" "grave do sistema. ¿Desexa crear un disco de arrinque para o seu sistema?\n" "%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1190 msgid "" "\n" "\n" @@ -5193,28 +5266,28 @@ msgid "" "because XFS needs a very large driver)." msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1197 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1198 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Desculpe, pero non hai ningunha disqueteira dispoñible" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1201 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1202 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "Escolla a disqueteira que quere usar para crear o disco de arranque" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1205 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1206 #, fuzzy, c-format msgid "Insert a floppy in %s" msgstr "Insira un disquete na unidade %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1208 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1209 msgid "Creating bootdisk..." msgstr "Creando o disco de arrinque" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1215 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216 msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Preparando o cargador de arrinque" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1227 msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" " machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" @@ -5222,11 +5295,11 @@ msgid "" " need to use BootX to boot your machine" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1233 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "¿Desexa usar aboot?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1235 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1236 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -5234,16 +5307,16 @@ msgstr "" "Erro instalando aboot, \n" "¿probar a forzar a instalación mesmo se iso destrúe a primeira partición?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1242 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1243 #, fuzzy msgid "Installing bootloader" msgstr "Cargador de arrinque" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1248 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1249 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "A instalación do xestor de arrinque fallou. Ocorreu o seguinte erro:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1256 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1257 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -5254,17 +5327,17 @@ msgid "" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1290 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1291 #: ../../standalone/drakautoinst_.c:79 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Insira un disquete baleiro na unidade %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1294 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1295 msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Creando un disquete de auto-instalación" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1305 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1306 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -5274,7 +5347,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Desexa realmente saír agora?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1316 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1317 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -5307,15 +5380,15 @@ msgstr "" "da instalación, hai un capítulo na Guía do Usuario Oficial\n" "de Mandrake Linux." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1329 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1330 msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1334 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1335 msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Xerar disquete de auto-instalación" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1336 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1337 msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" "in that case it will take over the hard drive!!\n" @@ -5329,15 +5402,15 @@ msgstr "" "\n" "Pode preferir realizar novamente a instalación.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1341 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1342 msgid "Automated" msgstr "Automatizada" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1341 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1342 msgid "Replay" msgstr "Reproducir" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1344 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345 msgid "Save packages selection" msgstr "Gardar a selección de paquetes" @@ -5374,14 +5447,14 @@ msgstr "Avanzado" msgid "Basic" msgstr "" -#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../my_gtk.pm_.c:158 +#: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../my_gtk.pm_.c:158 #: ../../printerdrake.pm_.c:2124 msgid "<- Previous" msgstr "<- Anterior" -#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../interactive/newt.pm_.c:176 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4110 ../../standalone/drakbackup_.c:4137 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4167 ../../standalone/drakbackup_.c:4193 +#: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../interactive/newt.pm_.c:197 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4114 ../../standalone/drakbackup_.c:4141 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4171 ../../standalone/drakbackup_.c:4197 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Texto" @@ -5837,7 +5910,7 @@ msgstr "" msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "Puntos de montaxe circulares %s\n" -#: ../../lvm.pm_.c:98 +#: ../../lvm.pm_.c:103 msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Quitar primeiro os volumes lóxicos\n" @@ -5975,15 +6048,15 @@ msgstr "ningún" msgid "No mouse" msgstr "Ningún rato" -#: ../../mouse.pm_.c:488 +#: ../../mouse.pm_.c:486 msgid "Please test the mouse" msgstr "Probe o seu rato" -#: ../../mouse.pm_.c:489 +#: ../../mouse.pm_.c:487 msgid "To activate the mouse," msgstr "Para activar o rato," -#: ../../mouse.pm_.c:490 +#: ../../mouse.pm_.c:488 msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "¡MOVA A RODA!" @@ -6019,11 +6092,11 @@ msgstr "Pechar árbore" msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Mudar entre lista completa e ordenada por grupos" -#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36 +#: ../../network/adsl.pm_.c:23 ../../network/ethernet.pm_.c:36 msgid "Connect to the Internet" msgstr "Conectar á Internet" -#: ../../network/adsl.pm_.c:20 +#: ../../network/adsl.pm_.c:24 msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" "Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n" @@ -6033,23 +6106,19 @@ msgstr "" "Algunhas conexións usan pptp, e algunhas usan dhcp.\n" "Se non o sabe con certeza, escolla 'usar pppoe'" -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 +#: ../../network/adsl.pm_.c:26 msgid "Alcatel speedtouch usb" msgstr "" -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 -msgid "ECI Hi-Focus" -msgstr "" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 +#: ../../network/adsl.pm_.c:26 msgid "use dhcp" msgstr "usar dhcp" -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 +#: ../../network/adsl.pm_.c:26 msgid "use pppoe" msgstr "usar pppoe" -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 +#: ../../network/adsl.pm_.c:26 msgid "use pptp" msgstr "usar pptp" @@ -6144,7 +6213,7 @@ msgstr "Escolla o adaptador de rede que desexa usar para conectar á Internet" msgid "no network card found" msgstr "non se atopou ningunha tarxeta de rede" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:365 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:362 msgid "Configuring network" msgstr "Configurando a rede" @@ -6160,15 +6229,15 @@ msgstr "" "Este nome debe ser completamente cualificado,\n" "como ``miñamaquina.meulab.miñacomp.es''." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:370 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:367 msgid "Host name" msgstr "Nome de máquina" #: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:94 ../../network/netconnect.pm_.c:108 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:163 ../../network/netconnect.pm_.c:178 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:205 ../../network/netconnect.pm_.c:228 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:236 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:90 ../../network/netconnect.pm_.c:104 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:159 ../../network/netconnect.pm_.c:174 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:201 ../../network/netconnect.pm_.c:224 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:232 msgid "Network Configuration Wizard" msgstr "Axudante da configuración de rede" @@ -6208,8 +6277,8 @@ msgid "Old configuration (isdn4net)" msgstr "¡Detectouse unha configuración de firewall!" #: ../../network/isdn.pm_.c:170 ../../network/isdn.pm_.c:188 -#: ../../network/isdn.pm_.c:198 ../../network/isdn.pm_.c:205 -#: ../../network/isdn.pm_.c:215 +#: ../../network/isdn.pm_.c:200 ../../network/isdn.pm_.c:206 +#: ../../network/isdn.pm_.c:213 ../../network/isdn.pm_.c:223 msgid "ISDN Configuration" msgstr "Configuración da RDSI" @@ -6249,23 +6318,28 @@ msgstr "" msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "¿Qué protocolo desexa usar?" -#: ../../network/isdn.pm_.c:199 +#: ../../network/isdn.pm_.c:200 +#, c-format +msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:207 msgid "What kind of card do you have?" msgstr "¿Qué tipo de tarxeta ten?" -#: ../../network/isdn.pm_.c:200 +#: ../../network/isdn.pm_.c:208 msgid "I don't know" msgstr "Non sei" -#: ../../network/isdn.pm_.c:200 +#: ../../network/isdn.pm_.c:208 msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../../network/isdn.pm_.c:200 +#: ../../network/isdn.pm_.c:208 msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: ../../network/isdn.pm_.c:206 +#: ../../network/isdn.pm_.c:214 msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" @@ -6279,19 +6353,19 @@ msgstr "" "\n" "Se ten unha tarxeta PCMCIA, ten que coñecer a irq e a e/s da tarxeta.\n" -#: ../../network/isdn.pm_.c:210 +#: ../../network/isdn.pm_.c:218 msgid "Abort" msgstr "Abortar" -#: ../../network/isdn.pm_.c:210 +#: ../../network/isdn.pm_.c:218 msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: ../../network/isdn.pm_.c:216 +#: ../../network/isdn.pm_.c:224 msgid "Which is your ISDN card?" msgstr "¿Cal é a sua tarxeta RDSI?" -#: ../../network/isdn.pm_.c:235 +#: ../../network/isdn.pm_.c:243 msgid "" "I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " "PCI card on the next screen." @@ -6299,7 +6373,7 @@ msgstr "" "Detectouse unha Tarxeta RDSI PCI, pero se descoñece o tipo. Seleccione unha " "tarxeta PCI na seguinte pantalla." -#: ../../network/isdn.pm_.c:244 +#: ../../network/isdn.pm_.c:252 msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." msgstr "" "Non se atopou ningunha tarxeta RDSI PCI. Seleccione unha na próxima pantalla." @@ -6352,7 +6426,7 @@ msgstr "Primeiro Servidor DNS (opcional)" msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Segundo Servidor DNS (opcional)" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 msgid "" "\n" "You can disconnect or reconfigure your connection." @@ -6360,7 +6434,7 @@ msgstr "" "\n" "Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32 msgid "" "\n" "You can reconfigure your connection." @@ -6368,11 +6442,11 @@ msgstr "" "\n" "Pode reconfigurar a súa conexión." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 msgid "You are currently connected to internet." msgstr "Está neste intre conectado á internet." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:32 msgid "" "\n" "You can connect to Internet or reconfigure your connection." @@ -6380,36 +6454,36 @@ msgstr "" "\n" "Pode conectar á Internet ou reconfigurar a súa conexión." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:32 msgid "You are not currently connected to Internet." msgstr "Non está neste intre conectado á Internet." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:40 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:38 #, fuzzy msgid "Disconnect" msgstr "conexión por RDSI" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:44 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:40 #, fuzzy msgid "Configure the connection" msgstr "Configurar a rede" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:49 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:45 msgid "Internet connection & configuration" msgstr "Conexión e configuración de Internet" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:99 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "We are now going to configure the %s connection." msgstr "" "\n" "Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:108 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6423,12 +6497,12 @@ msgstr "" "\n" "Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:137 ../../network/netconnect.pm_.c:255 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:275 ../../network/tools.pm_.c:63 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:133 ../../network/netconnect.pm_.c:251 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:271 ../../network/tools.pm_.c:63 msgid "Network Configuration" msgstr "Configuración da rede" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:138 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:134 msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " "configured.\n" @@ -6439,7 +6513,7 @@ msgstr "" "Prema Aceptar para manter a configuración, ou Cancelar para reconfigurar a " "conexión de rede e Internet.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:160 #, fuzzy msgid "" "Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" @@ -6452,99 +6526,99 @@ msgstr "" "Vaise configurar a súa conexión á internet/rede.\n" "Se non quere usar a detección automática, desmarque a caixa.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:170 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:166 msgid "Choose the profile to configure" msgstr "Escolla o perfil para configurar" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:167 msgid "Use auto detection" msgstr "Usar detección automática" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:172 ../../printerdrake.pm_.c:3151 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3151 #: ../../standalone/drakconnect_.c:274 ../../standalone/drakconnect_.c:277 #: ../../standalone/drakfloppy_.c:145 msgid "Expert Mode" msgstr "Modo experto" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../printerdrake.pm_.c:386 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:174 ../../printerdrake.pm_.c:386 msgid "Detecting devices..." msgstr "Detectando os dispositivos..." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:185 ../../network/netconnect.pm_.c:194 msgid "Normal modem connection" msgstr "Conexión normal por módem" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:185 ../../network/netconnect.pm_.c:194 #, c-format msgid "detected on port %s" msgstr "detectado no porto %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195 msgid "ISDN connection" msgstr "conexión por RDSI" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195 #, c-format msgid "detected %s" msgstr "detectouse %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:200 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196 #, fuzzy msgid "ADSL connection" msgstr "Conexión LAN" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:200 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196 #, c-format msgid "detected on interface %s" msgstr "detectouse na interface %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:192 ../../network/netconnect.pm_.c:201 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197 msgid "Cable connection" msgstr "Conexión por cable" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:192 ../../network/netconnect.pm_.c:201 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197 #, fuzzy msgid "cable connection detected" msgstr "Conexión por cable" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:193 ../../network/netconnect.pm_.c:202 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 msgid "LAN connection" msgstr "Conexión LAN" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:193 ../../network/netconnect.pm_.c:202 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 msgid "ethernet card(s) detected" msgstr "tarxeta(s) ethernet detectada(s)" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:205 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:201 #, fuzzy msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "Elixa a ferramenta que queira usar" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:229 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:225 msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" "Choose the one you want to use.\n" "\n" msgstr "" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:230 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:226 #, fuzzy msgid "Internet connection" msgstr "Compartición da conexión á Internet" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:236 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:232 msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "¿Desexa que a conexión se inicie ó arrincar?" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:250 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:246 msgid "Network configuration" msgstr "Configuración da rede" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:251 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:247 msgid "The network needs to be restarted" msgstr "" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "" "A problem occured while restarting the network: \n" @@ -6552,7 +6626,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "¿Desexa reiniciar a rede?" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:265 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:261 msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" "The configuration will now be applied to your system.\n" @@ -6562,7 +6636,7 @@ msgstr "" "\n" "Agora vai ser aplicada ó seu sistema.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:269 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:265 msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " "avoid any hostname-related problems." @@ -6570,14 +6644,14 @@ msgstr "" "Tras facer iso, aconséllase reiniciar o sistema X para\n" "evitar os problemas de mudar o nome de máquina." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:270 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:266 msgid "" "Problems occured during configuration.\n" "Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " "work, you might want to relaunch the configuration." msgstr "" -#: ../../network/network.pm_.c:294 +#: ../../network/network.pm_.c:291 msgid "" "WARNING: this device has been previously configured to connect to the " "Internet.\n" @@ -6589,7 +6663,7 @@ msgstr "" "Simplemente acepte para manter o dispositivo configurado.\n" "Se modifica os campos de embaixo, subsituirá esta configuración." -#: ../../network/network.pm_.c:299 +#: ../../network/network.pm_.c:296 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" @@ -6599,43 +6673,43 @@ msgstr "" "Cada valor ten que ser introducido coma un enderezo IP en\n" "notación decimal con puntos (por exemplo: 1.2.3.4)." -#: ../../network/network.pm_.c:309 ../../network/network.pm_.c:310 +#: ../../network/network.pm_.c:306 ../../network/network.pm_.c:307 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "Configurar o dispositivo de rede %s" -#: ../../network/network.pm_.c:310 +#: ../../network/network.pm_.c:307 #, c-format msgid " (driver %s)" msgstr " (controlador %s)" -#: ../../network/network.pm_.c:312 ../../standalone/drakconnect_.c:231 +#: ../../network/network.pm_.c:309 ../../standalone/drakconnect_.c:231 #: ../../standalone/drakconnect_.c:467 msgid "IP address" msgstr "Enderezo IP" -#: ../../network/network.pm_.c:313 ../../standalone/drakconnect_.c:468 +#: ../../network/network.pm_.c:310 ../../standalone/drakconnect_.c:468 msgid "Netmask" msgstr "Máscara de rede" -#: ../../network/network.pm_.c:314 +#: ../../network/network.pm_.c:311 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../../network/network.pm_.c:314 +#: ../../network/network.pm_.c:311 msgid "Automatic IP" msgstr "IP automático" -#: ../../network/network.pm_.c:315 +#: ../../network/network.pm_.c:312 #, fuzzy msgid "Start at boot" msgstr "Iniciado o arrincar" -#: ../../network/network.pm_.c:336 ../../printerdrake.pm_.c:860 +#: ../../network/network.pm_.c:333 ../../printerdrake.pm_.c:860 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4" -#: ../../network/network.pm_.c:366 +#: ../../network/network.pm_.c:363 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -6647,42 +6721,53 @@ msgstr "" "como ``miñamaquina.meulab.miñacomp.es''.\n" "Pode tamén introducir o enderezo IP da pasarela se usa unha" -#: ../../network/network.pm_.c:371 +#: ../../network/network.pm_.c:368 msgid "DNS server" msgstr "Servidor DNS" -#: ../../network/network.pm_.c:372 +#: ../../network/network.pm_.c:369 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "" -#: ../../network/network.pm_.c:374 +#: ../../network/network.pm_.c:371 msgid "Gateway device" msgstr "Dispositivo de pasarela" -#: ../../network/network.pm_.c:386 +#: ../../network/network.pm_.c:376 +#, fuzzy +msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4" + +#: ../../network/network.pm_.c:380 +#, fuzzy +msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4" + +#: ../../network/network.pm_.c:394 msgid "Proxies configuration" msgstr "Configuración dos proxys" -#: ../../network/network.pm_.c:387 +#: ../../network/network.pm_.c:395 msgid "HTTP proxy" msgstr "Proxy HTTP" -#: ../../network/network.pm_.c:388 +#: ../../network/network.pm_.c:396 msgid "FTP proxy" msgstr "Proxy FTP" -#: ../../network/network.pm_.c:389 +#: ../../network/network.pm_.c:397 msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "" -#: ../../network/network.pm_.c:392 +#: ../../network/network.pm_.c:400 msgid "Proxy should be http://..." msgstr "O proxy debería ser http://..." -#: ../../network/network.pm_.c:393 -msgid "Proxy should be ftp://..." -msgstr "O proxy debería ser ftp://..." +#: ../../network/network.pm_.c:401 ../../proxy.pm_.c:65 +#, fuzzy +msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'" +msgstr "O proxy debería ser http://..." #: ../../network/shorewall.pm_.c:24 msgid "Firewalling configuration detected!" @@ -8082,7 +8167,7 @@ msgstr "Desactivando a rede" #: ../../printerdrake.pm_.c:2350 ../../printerdrake.pm_.c:2353 #: ../../printerdrake.pm_.c:2354 ../../printerdrake.pm_.c:2355 #: ../../printerdrake.pm_.c:3400 ../../standalone/drakTermServ_.c:248 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1558 ../../standalone/drakbackup_.c:4206 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1562 ../../standalone/drakbackup_.c:4210 #: ../../standalone/drakbug_.c:130 ../../standalone/drakfont_.c:705 #: ../../standalone/drakfont_.c:1014 #, fuzzy @@ -8595,11 +8680,6 @@ msgid "" "Leave it blank if you don't want an ftp proxy" msgstr "" -#: ../../proxy.pm_.c:65 -#, fuzzy -msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'" -msgstr "O proxy debería ser http://..." - #: ../../proxy.pm_.c:79 msgid "" "Please enter proxy login and password, if any.\n" @@ -8649,6 +8729,43 @@ msgstr "mkraid fallou (¿pode que non estean as raidtools?)" msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Non hai particións dabondo para o nivel RAID %d\n" +#: ../../security/main.pm_.c:66 +#, fuzzy +msgid "Security Level:" +msgstr "Establecendo o nivel de seguridade" + +#: ../../security/main.pm_.c:74 +#, fuzzy +msgid "Security Alerts:" +msgstr "Establecendo o nivel de seguridade" + +#: ../../security/main.pm_.c:83 +#, fuzzy +msgid "Security Administrator:" +msgstr "Opcións da impresora remota lpd" + +#: ../../security/main.pm_.c:114 ../../security/main.pm_.c:150 +#, fuzzy, c-format +msgid " (default: %s)" +msgstr " (Por omisión)" + +#: ../../security/main.pm_.c:118 ../../security/main.pm_.c:154 +#: ../../security/main.pm_.c:179 +msgid "" +"The following options can be set to customize your\n" +"system security. If you need explanations, click on Help.\n" +msgstr "" + +#: ../../security/main.pm_.c:256 +#, fuzzy +msgid "Please wait, setting security level..." +msgstr "Establecendo o nivel de seguridade" + +#: ../../security/main.pm_.c:262 +#, fuzzy +msgid "Please wait, setting security options..." +msgstr "Por favor, agarde, preparando a instalación" + #: ../../services.pm_.c:14 msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "" @@ -8947,7 +9064,7 @@ msgstr "Internet" msgid "File sharing" msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:1742 +#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:1746 #, fuzzy msgid "System" msgstr "Mouse Systems" @@ -9043,7 +9160,7 @@ msgstr "Conectar á Internet" #: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10 msgid "" -"Mandrake Linux 9.0 has selected the best softwares for you. Surf the Web and " +"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and " "view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle " "your personal information with Evolution and Kmail" msgstr "" @@ -9090,7 +9207,7 @@ msgstr "Interface de rede" #: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10 msgid "" -"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces which can be fully " +"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully " "modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..." msgstr "" @@ -9115,7 +9232,7 @@ msgstr "" #: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10 msgid "" -"Transform your machine into a powerful Linux server in a few clicks of your " +"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of your " "mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..." msgstr "" @@ -9131,7 +9248,7 @@ msgstr "" #: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11 msgid "" -"This firewall product includes network features which allow you to fulfill " +"This firewall product includes network features that allow you to fulfill " "all your security needs" msgstr "" @@ -9146,7 +9263,7 @@ msgstr "" #: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10 msgid "" "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " -"other \"goodies\", are available online on our e-store:" +"other \"goodies,\" are available online on our e-store:" msgstr "" #: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9 @@ -9195,8 +9312,8 @@ msgstr "" #: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11 msgid "" "Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share " -"your knowledge and help your others by becoming a recognized Expert on the " -"online technical support website:" +"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online " +"technical support website:" msgstr "" #: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9 @@ -9233,11 +9350,11 @@ msgstr "" msgid "Installing packages..." msgstr "Instalando o paquete %s" -#: ../../standalone/XFdrake_.c:145 +#: ../../standalone/XFdrake_.c:147 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Saia da sesión e use Ctrl-Alt-BackSpace" -#: ../../standalone/XFdrake_.c:149 +#: ../../standalone/XFdrake_.c:151 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Entre de novo en %s para activar os cambios" @@ -9285,16 +9402,6 @@ msgstr "Engadir usuario" msgid "Add/Del Clients" msgstr "Cliente DHCP" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:246 ../../standalone/drakbackup_.c:3928 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3961 ../../standalone/drakbackup_.c:3987 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4014 ../../standalone/drakbackup_.c:4041 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4080 ../../standalone/drakbackup_.c:4101 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4128 ../../standalone/drakbackup_.c:4158 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4184 ../../standalone/drakbackup_.c:4209 -#: ../../standalone/drakfont_.c:700 -msgid "Help" -msgstr "Axuda" - #: ../../standalone/drakTermServ_.c:436 msgid "Boot Floppy" msgstr "" @@ -9347,53 +9454,68 @@ msgstr "Engadir usuario" msgid "<-- Del User" msgstr "" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:703 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:694 +msgid "No net boot images created!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:710 msgid "Add Client -->" msgstr "" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:735 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:742 #, fuzzy msgid "<-- Del Client" msgstr "Cliente DHCP" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:741 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:748 #, fuzzy msgid "dhcpd Config..." msgstr "Configurando..." -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:870 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:873 +#, fuzzy +msgid "dhcpd Server Configuration" +msgstr "Configuración da LAN" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:874 +msgid "" +"Most of these values were extracted\n" +"from your running system. You can modify as needed." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:875 #, fuzzy msgid "Write Config" msgstr "reconfigurar" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:960 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:965 #, fuzzy msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "Insira un disquete na unidade %s" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:964 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:969 msgid "Couldn't access the floppy!" msgstr "" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:966 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:971 msgid "Floppy can be removed now" msgstr "" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:969 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:974 #, fuzzy msgid "No floppy drive available!" msgstr "Ningunha disqueteira dispoñible" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:978 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:983 #, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:980 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:985 msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" msgstr "" -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:999 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1004 msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" msgstr "" @@ -9517,13 +9639,13 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:763 ../../standalone/drakbackup_.c:833 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:887 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:763 ../../standalone/drakbackup_.c:836 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:891 #, fuzzy msgid "Total progess" msgstr "Probar portos" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:815 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:818 #, c-format msgid "" "%s exists, delete?\n" @@ -9532,41 +9654,41 @@ msgid "" " need to purge the entry from authorized_keys on the server." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:824 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:827 msgid "This may take a moment to generate the keys." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:831 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:834 #, c-format msgid "ERROR: Cannot spawn %s." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:848 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:851 #, c-format msgid "No password prompt on %s at port %s" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:849 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:852 #, fuzzy, c-format msgid "Bad password on %s" msgstr "Sen contrasinal" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:850 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:853 #, c-format msgid "Permission denied transferring %s to %s" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:851 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Can't find %s on %s" msgstr "Adaptador %s: %s" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:854 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:857 #, c-format msgid "%s not responding" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:858 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:861 #, c-format msgid "" "Transfer successful\n" @@ -9577,68 +9699,68 @@ msgid "" "without being prompted for a password." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:901 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:905 msgid "WebDAV remote site already in sync!" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:905 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:909 msgid "WebDAV transfer failed!" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:926 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:930 msgid "No CDR/DVDR in drive!" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:930 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:934 msgid "Does not appear to be recordable media!" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:934 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:938 msgid "Not erasable media!" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:973 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:977 msgid "This may take a moment to erase the media." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1058 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1062 msgid "Permission problem accessing CD." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1085 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1089 #, c-format msgid "No tape in %s!" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1197 ../../standalone/drakbackup_.c:1246 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1201 ../../standalone/drakbackup_.c:1250 msgid "Backup system files..." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1247 ../../standalone/drakbackup_.c:1314 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1251 ../../standalone/drakbackup_.c:1318 #, fuzzy msgid "Hard Disk Backup files..." msgstr "Ficheiro de backup incorrecto" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1259 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1263 #, fuzzy msgid "Backup User files..." msgstr "Ficheiro de backup incorrecto" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1260 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1264 msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1313 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1317 #, fuzzy msgid "Backup Other files..." msgstr "Ficheiro de backup incorrecto" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1323 #, fuzzy msgid "No changes to backup!" msgstr "Ficheiro de backup incorrecto" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1335 ../../standalone/drakbackup_.c:1358 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1339 ../../standalone/drakbackup_.c:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9646,922 +9768,924 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1342 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1346 #, c-format msgid "" "file list sent by FTP: %s\n" " " msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1349 msgid "" "\n" " FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " "FTP.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1363 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1367 msgid "" "\n" "Drakbackup activities via CD:\n" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1368 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1372 msgid "" "\n" "Drakbackup activities via tape:\n" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1377 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1381 #, fuzzy msgid " Error during mail sending. \n" msgstr "Erro lendo o ficheiro %s" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1402 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1406 msgid "Can't create catalog!" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1515 ../../standalone/drakbackup_.c:1526 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1519 ../../standalone/drakbackup_.c:1530 #: ../../standalone/drakfont_.c:1004 #, fuzzy msgid "File Selection" msgstr "Selección dos grupos de paquetes" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1554 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1558 msgid "Select the files or directories and click on 'Add'" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1598 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1602 msgid "" "\n" "Please check all options that you need.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1599 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1603 msgid "" "These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1600 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1604 #, fuzzy msgid "Backup your System files. (/etc directory)" msgstr "Ficheiro de backup incorrecto" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1601 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1605 msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1602 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1606 msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1603 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1607 msgid "" "With this option you will be able to restore any version\n" " of your /etc directory." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1620 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1624 #, fuzzy msgid "Please check all users that you want to include in your backup." msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1647 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1651 msgid "Do not include the browser cache" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1648 ../../standalone/drakbackup_.c:1672 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1652 ../../standalone/drakbackup_.c:1676 msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1670 ../../standalone/drakfont_.c:1058 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1674 ../../standalone/drakfont_.c:1058 #, fuzzy msgid "Remove Selected" msgstr "Eliminar fila" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1708 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1712 msgid "Windows (FAT32)" msgstr "Windows(FAT32)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1751 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1773 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1777 #, fuzzy msgid "Use network connection to backup" msgstr "Ficheiro de backup incorrecto" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1775 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1779 msgid "Net Method:" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1779 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1783 msgid "Use Expect for SSH" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1780 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1784 msgid "" "Create/Transfer\n" "backup keys for SSH" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1781 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785 msgid "" " Transfer \n" "Now" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1782 -msgid "Keys in place already" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1786 +msgid "" +"Other (not drakbackup)\n" +"keys in place already" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1786 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1790 #, fuzzy msgid "Please enter the host name or IP." msgstr "Probe o seu rato" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1791 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1795 msgid "" "Please enter the directory (or module) to\n" " put the backup on this host." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1796 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1800 #, fuzzy msgid "Please enter your login" msgstr "Tente de novo" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1801 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1805 #, fuzzy msgid "Please enter your password" msgstr "Tente de novo" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1807 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1811 #, fuzzy msgid "Remember this password" msgstr "Sen contrasinal" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1818 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1822 msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1913 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1917 msgid "Use CD/DVDROM to backup" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1916 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1920 msgid "" "Please choose your CD/DVD device\n" "(Press Enter to propogate settings to other fields.\n" "This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1921 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1925 #, fuzzy -msgid "Please choose your CD/DVD media size" +msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)" msgstr "Escolla a disposición do seu teclado." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1927 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931 #, fuzzy msgid "Please check for multisession CD" msgstr "Prema nunha partición" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1933 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1937 #, fuzzy msgid "Please check if you are using CDRW media" msgstr "Prema nunha partición" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1939 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1943 #, fuzzy msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)" msgstr "Prema nunha partición" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1940 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1944 msgid " Erase Now " msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1946 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1950 #, fuzzy msgid "Please check if you are using a DVDR device" msgstr "Prema nunha partición" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1952 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1956 #, fuzzy msgid "Please check if you are using a DVDRAM device" msgstr "Prema nunha partición" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1965 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1969 msgid "" "Please enter your CD Writer device name\n" " ex: 0,1,0" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1998 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2002 #, fuzzy msgid "No CD device defined!" msgstr "Seleccione un ficheiro" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2046 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2050 #, fuzzy msgid "Use tape to backup" msgstr "Ficheiro de backup incorrecto" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2049 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2053 msgid "Please enter the device name to use for backup" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2055 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2059 #, fuzzy msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device." msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2061 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2065 #, fuzzy msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2067 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2071 #, fuzzy msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup." msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2073 ../../standalone/drakbackup_.c:2147 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3114 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2077 ../../standalone/drakbackup_.c:2151 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3118 msgid "" "Please enter the maximum size\n" " allowed for Drakbackup" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2138 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2142 #, fuzzy msgid "Please enter the directory to save to:" msgstr "Probe o seu rato" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2153 ../../standalone/drakbackup_.c:3120 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2157 ../../standalone/drakbackup_.c:3124 #, fuzzy msgid "Use quota for backup files." msgstr "Ficheiro de backup incorrecto" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2219 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2223 #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Interface de rede" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2224 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2228 msgid "CDROM / DVDROM" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2233 msgid "HardDrive / NFS" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2238 #, fuzzy msgid "Tape" msgstr "Tipo" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2248 ../../standalone/drakbackup_.c:2252 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2256 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2252 ../../standalone/drakbackup_.c:2256 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2260 msgid "hourly" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2249 ../../standalone/drakbackup_.c:2253 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2256 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2253 ../../standalone/drakbackup_.c:2257 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2260 msgid "daily" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2250 ../../standalone/drakbackup_.c:2254 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2256 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2254 ../../standalone/drakbackup_.c:2258 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2260 msgid "weekly" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2251 ../../standalone/drakbackup_.c:2255 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2256 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2255 ../../standalone/drakbackup_.c:2259 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2260 msgid "monthly" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2269 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2273 #, fuzzy msgid "Use daemon" msgstr "Nome de usuario" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2274 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2278 #, fuzzy msgid "" "Please choose the time \n" "interval between each backup" msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2280 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2284 #, fuzzy msgid "" "Please choose the\n" "media for backup." msgstr "Escolla a lingua que desexe usar." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2287 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2291 msgid "" "Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" "\n" "Note that currently all 'net' medias also use the hard drive." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2328 msgid "Send mail report after each backup to:" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2330 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334 msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2369 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2373 #, fuzzy msgid "What" msgstr "Agarde" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2374 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378 #, fuzzy msgid "Where" msgstr "Roda" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2379 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2383 #, fuzzy msgid "When" msgstr "Roda" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2384 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388 #, fuzzy msgid "More Options" msgstr "Opcións do módulo:" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2403 ../../standalone/drakbackup_.c:4528 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2407 ../../standalone/drakbackup_.c:4532 #, fuzzy msgid "Drakbackup Configuration" msgstr "Configuración da rede" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2421 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2425 #, fuzzy msgid "Please choose where you want to backup" msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2423 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2427 msgid "on Hard Drive" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2433 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2437 msgid "across Network" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2443 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2447 msgid "on CDROM" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2455 msgid "on Tape Device" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2494 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2498 #, fuzzy msgid "Please choose what you want to backup" msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2495 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2499 #, fuzzy msgid "Backup system" msgstr "Sistemas de ficheiros" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2496 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2500 msgid "Backup Users" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2499 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2503 msgid "Select user manually" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2582 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2586 msgid "" "\n" "Backup Sources: \n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2583 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587 msgid "" "\n" "- System Files:\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2585 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2589 #, fuzzy msgid "" "\n" "- User Files:\n" msgstr "Ficheiros:\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2591 #, fuzzy msgid "" "\n" "- Other Files:\n" msgstr "Ficheiros:\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2589 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2593 #, c-format msgid "" "\n" "- Save on Hard drive on path: %s\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2592 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2596 msgid "" "\n" "- Delete hard drive tar files after backup.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2598 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2602 msgid "" "\n" "- Burn to CD" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2599 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2603 msgid "RW" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2600 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2604 #, fuzzy, c-format msgid " on device: %s" msgstr "Dispositivo do rato: %s\n" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2601 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2605 msgid " (multi-session)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2602 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2606 #, c-format msgid "" "\n" "- Save to Tape on device: %s" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2603 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2607 #, c-format msgid "\t\tErase=%s" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2606 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2610 #, c-format msgid "" "\n" "- Save via %s on host: %s\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2607 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2611 #, c-format msgid "" "\t\t user name: %s\n" "\t\t on path: %s \n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2608 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2612 #, fuzzy msgid "" "\n" "- Options:\n" msgstr "Opcións" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2609 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2613 msgid "\tDo not include System Files\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2612 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2616 msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2614 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2618 msgid "\tBackups use tar and gzip\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2617 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2621 #, c-format msgid "" "\n" "- Daemon (%s) include:\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2618 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2622 msgid "\t-Hard drive.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2619 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2623 msgid "\t-CDROM.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2620 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2624 msgid "\t-Tape \n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2621 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2625 msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2622 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2626 msgid "\t-Network by SSH.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2623 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2627 msgid "\t-Network by rsync.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2624 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2628 msgid "\t-Network by webdav.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2626 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2630 msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2632 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2636 msgid "" "List of data to restore:\n" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2799 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2803 msgid "" "List of data corrupted:\n" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2801 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2805 #, fuzzy msgid "Please uncheck or remove it on next time." msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2811 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2815 msgid "Backup files are corrupted" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2832 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2836 msgid " All of your selected data have been " msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2833 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2837 #, c-format msgid " Successfuly Restored on %s " msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2951 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2955 #, fuzzy msgid " Restore Configuration " msgstr "Configuración da rede" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2969 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2973 msgid "OK to restore the other files." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2986 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2990 msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3064 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068 #, fuzzy msgid "Backup the system files before:" msgstr "Ficheiro de backup incorrecto" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3066 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3070 #, fuzzy msgid "please choose the date to restore" msgstr "Escolla o seu tipo de rato." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3107 #, fuzzy msgid "Use Hard Disk to backup" msgstr "Ficheiro de backup incorrecto" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3106 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110 #, fuzzy msgid "Please enter the directory to save:" msgstr "Probe o seu rato" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3149 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3153 #, fuzzy msgid "FTP Connection" msgstr "Conexión LAN" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3156 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3160 #, fuzzy msgid "Secure Connection" msgstr "Selección da conexión da impresora" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3182 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3186 #, fuzzy msgid "Restore from Hard Disk." msgstr "Restaurar a partir dun disquete" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3184 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3188 msgid "Please enter the directory where backups are stored" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3252 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3256 #, fuzzy msgid "Select another media to restore from" msgstr "Escolla o seu tipo de rato." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3254 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3258 #, fuzzy msgid "Other Media" msgstr "Outros" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3259 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3263 #, fuzzy msgid "Restore system" msgstr "Instalar sistema" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3260 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3264 #, fuzzy msgid "Restore Users" msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3261 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3265 #, fuzzy msgid "Restore Other" msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3263 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3267 #, fuzzy msgid "select path to restore (instead of /)" msgstr "Escolla o seu tipo de rato." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3267 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3271 msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3269 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3273 msgid "Remove user directories before restore." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3382 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3386 msgid "" "Restore Selected\n" "Catalog Entry" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3392 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3396 #, fuzzy msgid "" "Restore Selected\n" "Files" msgstr "Eliminar fila" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3409 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3413 #, fuzzy msgid "" "Change\n" "Restore Path" msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3479 #, c-format msgid "Backup files not found at %s." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3488 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492 #, c-format msgid "" "Insert the CD with volume label %s\n" " in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3488 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492 #, fuzzy msgid "Restore From CD" msgstr "Restaurar a partir dun disquete" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3490 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3494 #, c-format msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3500 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3504 #, c-format msgid "" "Insert the tape with volume label %s\n" " in the tape drive device %s" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3500 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3504 #, fuzzy msgid "Restore From Tape" msgstr "Táboa de particións de rescate" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3502 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3506 #, c-format msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3522 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3526 #, fuzzy msgid "Restore Via Network" msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3522 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3526 #, c-format msgid "Restore Via Network Protocol: %s" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3523 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3527 #, fuzzy msgid "Host Name" msgstr "Nome de máquina" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3524 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3528 msgid "Host Path or Module" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3531 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3535 #, fuzzy msgid "Password required" msgstr "Contrasinal" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3537 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3541 #, fuzzy msgid "Username required" msgstr "Nome de usuario" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3540 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3544 #, fuzzy msgid "Hostname required" msgstr "Nome de máquina: " -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3545 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3549 msgid "Path or Module required" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3558 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3562 msgid "Files Restored..." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3561 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3565 #, fuzzy msgid "Restore Failed..." msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3799 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3803 msgid "Restore all backups" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3808 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3812 #, fuzzy msgid "Custom Restore" msgstr "Personalizado" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3854 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3858 msgid "CD in place - continue." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3860 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3864 msgid "Browse to new restore repository." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3863 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3867 #, fuzzy msgid "Restore From Catalog" msgstr "Táboa de particións de rescate" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3891 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3895 #, fuzzy msgid "Restore Progress" msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3966 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3992 ../../standalone/drakbackup_.c:4019 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4046 ../../standalone/drakbackup_.c:4106 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4133 ../../standalone/drakbackup_.c:4163 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3970 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4023 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4050 ../../standalone/drakbackup_.c:4110 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4137 ../../standalone/drakbackup_.c:4167 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4193 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:4023 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3941 ../../standalone/drakbackup_.c:4027 #: ../../standalone/logdrake_.c:223 #, fuzzy msgid "Save" msgstr "Estado:" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 #, fuzzy msgid "Build Backup" msgstr "Ficheiro de backup incorrecto" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4050 ../../standalone/drakbackup_.c:4630 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4054 ../../standalone/drakbackup_.c:4634 msgid "Restore" msgstr "Restaurar" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4229 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4233 msgid "" "Error during sendmail.\n" " Your report mail was not sent.\n" " Please configure sendmail" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4253 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4257 #, fuzzy msgid "" "The following packages need to be installed:\n" " @list_of_rpm_to_install" msgstr "Vanse instalar os seguintes paquetes" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4276 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4280 msgid "" "Error during sending file via FTP.\n" " Please correct your FTP configuration." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4299 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4303 #, fuzzy msgid "Please select data to restore..." msgstr "Escolla a lingua que desexe usar." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4320 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4324 #, fuzzy msgid "Please select media for backup..." msgstr "Escolla a lingua que desexe usar." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4342 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4346 #, fuzzy msgid "Please select data to backup..." msgstr "Escolla a lingua que desexe usar." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4364 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4368 msgid "" "No configuration file found \n" "please click Wizard or Advanced." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4385 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4389 msgid "Under Devel ... please wait." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4466 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4470 #, fuzzy msgid "Backup system files" msgstr "Ficheiro de backup incorrecto" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4468 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4472 #, fuzzy msgid "Backup user files" msgstr "Ficheiro de backup incorrecto" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4470 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4474 #, fuzzy msgid "Backup other files" msgstr "Ficheiro de backup incorrecto" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4472 ../../standalone/drakbackup_.c:4505 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4476 ../../standalone/drakbackup_.c:4509 msgid "Total Progress" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4496 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500 msgid "files sending by FTP" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4504 #, fuzzy msgid "Sending files..." msgstr "Gardar nun ficheiro" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4586 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4590 #, fuzzy msgid "Backup Now from configuration file" msgstr "Configuración da rede" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4591 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4595 #, fuzzy msgid "View Backup Configuration." msgstr "Configuración da rede" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4612 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4616 #, fuzzy msgid "Wizard Configuration" msgstr "Configuración da LAN" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4617 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4621 #, fuzzy msgid "Advanced Configuration" msgstr "Configuración da LAN" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4622 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4626 #, fuzzy msgid "Backup Now" msgstr "Sistemas de ficheiros" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4656 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4660 msgid "Drakbackup" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4705 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4711 msgid "" "options description:\n" "\n" @@ -10593,7 +10717,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4735 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4741 msgid "" "\n" " Some errors during sendmail are caused by \n" @@ -10602,7 +10726,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4743 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4749 msgid "" "options description:\n" "\n" @@ -10643,7 +10767,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4782 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4788 msgid "" "restore description:\n" " \n" @@ -10671,17 +10795,17 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4808 ../../standalone/drakbackup_.c:4885 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4814 ../../standalone/drakbackup_.c:4891 msgid "" " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4810 ../../standalone/drakbackup_.c:4887 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4816 ../../standalone/drakbackup_.c:4893 msgid "" " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4812 ../../standalone/drakbackup_.c:4889 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4818 ../../standalone/drakbackup_.c:4895 msgid "" " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -10698,7 +10822,7 @@ msgid "" " Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4826 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4832 msgid "" "Description:\n" "\n" @@ -10738,7 +10862,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4864 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4870 msgid "" "options description:\n" "\n" @@ -10749,7 +10873,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4873 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4879 msgid "" "\n" "Restore Backup Problems:\n" @@ -10762,7 +10886,7 @@ msgid "" "backup data files by hand.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:4903 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4909 msgid "" "Description:\n" "\n" @@ -10844,8 +10968,8 @@ msgid "Synchronization tool" msgstr "" #: ../../standalone/drakbug_.c:72 ../../standalone/drakbug_.c:86 -#: ../../standalone/drakbug_.c:151 ../../standalone/drakbug_.c:153 -#: ../../standalone/drakbug_.c:157 +#: ../../standalone/drakbug_.c:156 ../../standalone/drakbug_.c:158 +#: ../../standalone/drakbug_.c:162 #, fuzzy msgid "Standalone Tools" msgstr "Ferramentas de consola" @@ -10921,28 +11045,28 @@ msgid "" "\n" "\n" "To submit a bug report, click on the button report.\n" -"This will open a web browser window on https://www.bugzilla.com\n" +"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n" " where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " "be \n" "transferred to that server\n" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbug_.c:136 +#: ../../standalone/drakbug_.c:134 #, fuzzy msgid "Report" msgstr "Porto" -#: ../../standalone/drakbug_.c:166 +#: ../../standalone/drakbug_.c:171 #, fuzzy msgid "Not installed" msgstr "Saír da instalación" -#: ../../standalone/drakbug_.c:183 +#: ../../standalone/drakbug_.c:189 msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbug_.c:190 +#: ../../standalone/drakbug_.c:196 #, fuzzy msgid "No browser available! Please install one" msgstr "Pode escoller outras linguas que estarán dispoñibles trala instalación" @@ -11042,10 +11166,6 @@ msgstr "Axudante..." msgid "Apply" msgstr "" -#: ../../standalone/drakconnect_.c:301 -msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Por favor, agarde... Aplicando a configuración" - #: ../../standalone/drakconnect_.c:383 ../../standalone/drakconnect_.c:406 #, fuzzy msgid "Connected" @@ -11163,7 +11283,7 @@ msgstr "Nome do módulo" msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:73 ../../standalone/drakfloppy_.c:372 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:73 msgid "drakfloppy" msgstr "drakfloppy" @@ -11228,24 +11348,24 @@ msgstr "Saída" msgid "Build the disk" msgstr "Crear o disco" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:421 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:376 #, c-format msgid "Be sure a media is present for the device %s" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:426 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:381 #, c-format msgid "" "There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" "Please insert one." msgstr "" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:428 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:383 #, c-format msgid "Unable to fork: %s" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:432 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:387 #, c-format msgid "" "Unable to close properly mkbootdisk: \n" @@ -11734,157 +11854,157 @@ msgid "" "Click on Configure to launch the setup wizard." msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:41 +#: ../../standalone/drakperm_.c:42 #, fuzzy msgid "group" msgstr "Grupo de traballo" -#: ../../standalone/drakperm_.c:41 +#: ../../standalone/drakperm_.c:42 msgid "path" msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:41 +#: ../../standalone/drakperm_.c:42 #, fuzzy msgid "permissions" msgstr "partición %s" -#: ../../standalone/drakperm_.c:41 +#: ../../standalone/drakperm_.c:42 #, fuzzy msgid "user" msgstr "Nome de usuario" -#: ../../standalone/drakperm_.c:48 +#: ../../standalone/drakperm_.c:49 msgid "Up" msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:49 +#: ../../standalone/drakperm_.c:50 #, fuzzy msgid "delete" msgstr "Borrar" -#: ../../standalone/drakperm_.c:50 +#: ../../standalone/drakperm_.c:51 msgid "edit" msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:51 +#: ../../standalone/drakperm_.c:52 #, fuzzy msgid "Down" msgstr "Feito" -#: ../../standalone/drakperm_.c:52 +#: ../../standalone/drakperm_.c:53 #, fuzzy msgid "add a rule" msgstr "Engadir un módulo" -#: ../../standalone/drakperm_.c:53 +#: ../../standalone/drakperm_.c:54 msgid "select perm file to see/edit" msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:56 +#: ../../standalone/drakperm_.c:57 msgid "" "Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " "and groups via msec.\n" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:61 +#: ../../standalone/drakperm_.c:62 #, fuzzy msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Sen impresora" -#: ../../standalone/drakperm_.c:62 +#: ../../standalone/drakperm_.c:63 msgid "Edit curent rule" msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:63 +#: ../../standalone/drakperm_.c:64 msgid "Up selected rule one level" msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:64 +#: ../../standalone/drakperm_.c:65 msgid "Down selected rule one level" msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:65 +#: ../../standalone/drakperm_.c:66 #, fuzzy msgid "Delete selected rule" msgstr "Eliminar fila" -#: ../../standalone/drakperm_.c:241 ../../standalone/draksplash_.c:85 +#: ../../standalone/drakperm_.c:237 msgid "browse" msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:248 +#: ../../standalone/drakperm_.c:244 #, fuzzy msgid "Current user" msgstr "Aceptar usuario" -#: ../../standalone/drakperm_.c:253 +#: ../../standalone/drakperm_.c:249 #, fuzzy msgid "Permissions" msgstr "Versión: %s\n" -#: ../../standalone/drakperm_.c:254 +#: ../../standalone/drakperm_.c:250 msgid "Path" msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:255 +#: ../../standalone/drakperm_.c:251 #, fuzzy msgid "Property" msgstr "Porto" -#: ../../standalone/drakperm_.c:257 +#: ../../standalone/drakperm_.c:253 msgid "sticky-bit" msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:258 +#: ../../standalone/drakperm_.c:254 msgid "Set-UID" msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:259 +#: ../../standalone/drakperm_.c:255 msgid "Set-GID" msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:314 +#: ../../standalone/drakperm_.c:310 msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:315 +#: ../../standalone/drakperm_.c:311 #, fuzzy msgid "Use owner id for execution" msgstr "Usar detección automática" -#: ../../standalone/drakperm_.c:316 +#: ../../standalone/drakperm_.c:312 #, fuzzy msgid "Use group id for execution" msgstr "Usar detección automática" -#: ../../standalone/drakperm_.c:317 +#: ../../standalone/drakperm_.c:313 msgid "when checked, owner and group won't be changed" msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm_.c:322 +#: ../../standalone/drakperm_.c:318 #, fuzzy msgid "Path selection" msgstr "Gardar a selección de paquetes" -#: ../../standalone/drakperm_.c:368 +#: ../../standalone/drakperm_.c:364 #, fuzzy msgid "user :" msgstr "Nome de usuario" -#: ../../standalone/drakperm_.c:370 +#: ../../standalone/drakperm_.c:366 #, fuzzy msgid "group :" msgstr "Grupo de traballo" -#: ../../standalone/draksound_.c:46 +#: ../../standalone/draksound_.c:47 #, fuzzy msgid "No Sound Card detected!" msgstr "Non conectado" -#: ../../standalone/draksound_.c:47 +#: ../../standalone/draksound_.c:48 msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Sound Card is correctly plugged in.\n" @@ -11896,137 +12016,147 @@ msgid "" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" msgstr "" -#: ../../standalone/draksplash_.c:32 -msgid "package ImageMagick is required for correct working" +#: ../../standalone/draksound_.c:55 +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig " +"program. Just type \"sndconfig\" in a console." +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:34 +msgid "" +"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n" +"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" msgstr "" -#: ../../standalone/draksplash_.c:76 +#: ../../standalone/draksplash_.c:78 #, fuzzy msgid "first step creation" msgstr "creación do disquete de arrinque" -#: ../../standalone/draksplash_.c:77 +#: ../../standalone/draksplash_.c:79 #, fuzzy msgid "final resolution" msgstr "Resolución" -#: ../../standalone/draksplash_.c:78 ../../standalone/draksplash_.c:170 +#: ../../standalone/draksplash_.c:80 ../../standalone/draksplash_.c:172 #, fuzzy msgid "choose image file" msgstr "Escolla a acción" -#: ../../standalone/draksplash_.c:79 +#: ../../standalone/draksplash_.c:81 #, fuzzy msgid "Theme name" msgstr "Nome de recurso compartido" -#: ../../standalone/draksplash_.c:81 -msgid "make bootsplash step 2" +#: ../../standalone/draksplash_.c:85 +msgid "Browse" msgstr "" -#: ../../standalone/draksplash_.c:82 -#, fuzzy -msgid "go to lilosplash configuration" -msgstr "Configuración trala instalación" - -#: ../../standalone/draksplash_.c:83 -#, fuzzy -msgid "quit" -msgstr "Saír" - -#: ../../standalone/draksplash_.c:84 -#, fuzzy -msgid "save theme" -msgstr "Instalar sistema" - -#: ../../standalone/draksplash_.c:98 ../../standalone/draksplash_.c:159 +#: ../../standalone/draksplash_.c:99 ../../standalone/draksplash_.c:162 #, fuzzy msgid "Configure bootsplash picture" msgstr "Configurar servicios" -#: ../../standalone/draksplash_.c:99 -msgid "x coordinate of text box in number of character" -msgstr "" - #: ../../standalone/draksplash_.c:100 -msgid "y coordinate of text box in number of character" +msgid "" +"x coordinate of text box\n" +"in number of character" msgstr "" #: ../../standalone/draksplash_.c:101 -msgid "text width" +msgid "" +"y coordinate of text box\n" +"in number of character" msgstr "" #: ../../standalone/draksplash_.c:102 -msgid "text box height" +msgid "text width" msgstr "" #: ../../standalone/draksplash_.c:103 -msgid "the progress bar x coordinate of its upper left corner" +msgid "text box height" msgstr "" #: ../../standalone/draksplash_.c:104 -msgid "the progress bar y coordinate of its upper left corner" +msgid "" +"the progress bar x coordinate\n" +"of its upper left corner" msgstr "" #: ../../standalone/draksplash_.c:105 -msgid "the width of the progress bar" +msgid "" +"the progress bar y coordinate\n" +"of its upper left corner" msgstr "" #: ../../standalone/draksplash_.c:106 -msgid "the heigth of the progress bar" +msgid "the width of the progress bar" msgstr "" #: ../../standalone/draksplash_.c:107 +msgid "the heigth of the progress bar" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:108 msgid "the color of the progress bar" msgstr "" -#: ../../standalone/draksplash_.c:119 +#: ../../standalone/draksplash_.c:121 #, fuzzy -msgid "go back" -msgstr "Loopback" +msgid "Preview" +msgstr "dispositivo" -#: ../../standalone/draksplash_.c:120 +#: ../../standalone/draksplash_.c:123 #, fuzzy -msgid "preview" -msgstr "dispositivo" +msgid "Save theme" +msgstr "Instalar sistema" -#: ../../standalone/draksplash_.c:121 +#: ../../standalone/draksplash_.c:124 #, fuzzy -msgid "choose color" +msgid "Choose color" msgstr "Escolla o monitor" -#: ../../standalone/draksplash_.c:124 +#: ../../standalone/draksplash_.c:127 msgid "Display logo on Console" msgstr "" -#: ../../standalone/draksplash_.c:125 +#: ../../standalone/draksplash_.c:128 msgid "Make kernel message quiet by default" msgstr "" -#: ../../standalone/draksplash_.c:161 ../../standalone/draksplash_.c:330 +#: ../../standalone/draksplash_.c:165 ../../standalone/draksplash_.c:329 #, c-format msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !" msgstr "" -#: ../../standalone/draksplash_.c:213 +#: ../../standalone/draksplash_.c:212 msgid "saving Bootsplash theme..." msgstr "" -#: ../../standalone/draksplash_.c:436 +#: ../../standalone/draksplash_.c:435 #, fuzzy msgid "ProgressBar color selection" msgstr "Conexión da impresora" -#: ../../standalone/draksplash_.c:454 +#: ../../standalone/draksplash_.c:456 #, fuzzy msgid "You must choose an image file first!" msgstr "URI do dispositivo de impresión" -#: ../../standalone/draksplash_.c:463 +#: ../../standalone/draksplash_.c:465 #, fuzzy msgid "Generating preview ..." msgstr "Detectando os dispositivos..." +#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution +#: ../../standalone/draksplash_.c:511 +#, c-format +msgid "%s BootSplash (%s) preview" +msgstr "" + #: ../../standalone/drakxtv_.c:49 msgid "" "XawTV isn't installed!\n" @@ -12167,6 +12297,13 @@ msgid "" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:8 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n" +msgstr "uso: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" + #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16 msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" msgstr "uso: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" @@ -12196,11 +12333,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" msgstr "" -#: ../../standalone/localedrake_.c:32 +#: ../../standalone/localedrake_.c:33 msgid "The change is done, but to be effective you must logout" msgstr "" -#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../standalone/logdrake_.c:515 +#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../ugtk.pm_.c:285 #, fuzzy msgid "logdrake" msgstr "draknet" @@ -12482,16 +12619,13 @@ msgid "" "applications menu." msgstr "" -#: ../../standalone/service_harddrake_.c:39 +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: ../../standalone/service_harddrake_.c:43 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Some devices in the %s class were added:\n" +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48 +msgid "Some devices were added:\n" msgstr "" #: ../../steps.pm_.c:14 @@ -12567,7 +12701,7 @@ msgstr "Instalar sistema" msgid "Exit install" msgstr "Saír da instalación" -#: ../../ugtk.pm_.c:603 +#: ../../ugtk.pm_.c:648 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" @@ -12820,6 +12954,21 @@ msgstr "Multimedia - Gravación de CD" msgid "Scientific Workstation" msgstr "Estación de traballo científica" +#, fuzzy +#~ msgid "Go to lilosplash configuration" +#~ msgstr "Configuración trala instalación" + +#, fuzzy +#~ msgid "Go back" +#~ msgstr "Loopback" + +#~ msgid "Proxy should be ftp://..." +#~ msgstr "O proxy debería ser ftp://..." + +#, fuzzy +#~ msgid "quit" +#~ msgstr "Saír" + #~ msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" #~ msgstr "LBA (non funciona en BIOS antigas)" @@ -12910,9 +13059,6 @@ msgstr "Estación de traballo científica" #~ msgid "Test again" #~ msgstr "Probar de novo" -#~ msgid "Setting security level" -#~ msgstr "Establecendo o nivel de seguridade" - #~ msgid "Select a graphics card" #~ msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica" @@ -12990,3 +13136,6 @@ msgstr "Estación de traballo científica" #~ msgid "Percentage of packages to install" #~ msgstr "Porcentaxe de paquetes a instalar" + +#~ msgid "/Help/_Report Bug" +#~ msgstr "/Axuda/_Comunicar erro" |