summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-04 21:08:29 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-04 21:08:29 +0000
commit3cb526345e0ca7a5105daeadc0f72eb4683ffdd9 (patch)
treeb484e07e42681264aa74012aa1f98c92d707ce26 /perl-install/share/po/fi.po
parentde5edda51e82110b134a2939d7d285b4e41eff9a (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-3cb526345e0ca7a5105daeadc0f72eb4683ffdd9.tar
drakx-backup-do-not-use-3cb526345e0ca7a5105daeadc0f72eb4683ffdd9.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-3cb526345e0ca7a5105daeadc0f72eb4683ffdd9.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-3cb526345e0ca7a5105daeadc0f72eb4683ffdd9.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-3cb526345e0ca7a5105daeadc0f72eb4683ffdd9.zip
updated po file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/fi.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/fi.po1185
1 files changed, 667 insertions, 518 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po
index af643237f..860c7f2c1 100644
--- a/perl-install/share/po/fi.po
+++ b/perl-install/share/po/fi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 20:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-04 20:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-17 23:18EET\n"
"Last-Translator: Matias Griese <mahagr@utu.fi>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -189,13 +189,13 @@ msgstr "Optiot"
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3972 ../../standalone/drakbackup_.c:4067
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4086
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3970 ../../standalone/drakbackup_.c:4065
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4084
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../../Xconfig/main.pm_.c:121 ../../diskdrake/dav.pm_.c:24
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:3155
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:3155
#: ../../standalone/logdrake_.c:224
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
@@ -299,19 +299,18 @@ msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Näytönohjain: %s"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:1018
-#: ../../bootlook.pm_.c:338 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
+#: ../../bootlook.pm_.c:345 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:406 ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:560 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:354 ../../interactive/http.pm_.c:105
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../interactive/stdio.pm_.c:39
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:143 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
+#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:354
+#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:174
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
+#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
#: ../../network/netconnect.pm_.c:46 ../../printerdrake.pm_.c:2124
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:203 ../../standalone/drakbackup_.c:3926
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3959 ../../standalone/drakbackup_.c:3985
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4012 ../../standalone/drakbackup_.c:4039
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4099 ../../standalone/drakbackup_.c:4126
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4156 ../../standalone/drakbackup_.c:4182
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:203 ../../standalone/drakbackup_.c:3924
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3957 ../../standalone/drakbackup_.c:3983
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4010 ../../standalone/drakbackup_.c:4037
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4097 ../../standalone/drakbackup_.c:4124
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4154 ../../standalone/drakbackup_.c:4180
#: ../../standalone/drakconnect_.c:115 ../../standalone/drakconnect_.c:147
#: ../../standalone/drakconnect_.c:289 ../../standalone/drakconnect_.c:537
#: ../../standalone/drakconnect_.c:679 ../../standalone/drakfloppy_.c:234
@@ -502,15 +501,15 @@ msgstr "Tauko ennen oletusjärjestelmän käynnistystä"
#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:788
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 ../../network/modem.pm_.c:48
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../network/modem.pm_.c:48
#: ../../printerdrake.pm_.c:850 ../../printerdrake.pm_.c:965
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3528 ../../standalone/drakconnect_.c:624
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3526 ../../standalone/drakconnect_.c:624
#: ../../standalone/drakconnect_.c:649
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:789
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094
msgid "Password (again)"
msgstr "Salasana (uudelleen)"
@@ -547,12 +546,12 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:764
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
msgid "Please try again"
msgstr "Yritä uudelleen"
#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:764
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Salasanat poikkeavat toisistaan"
@@ -597,8 +596,8 @@ msgstr ""
"Tässä ovat asetustietueet.\n"
"Voit lisätä uusia tai muuttaa olemassaolevia."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1558
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1671 ../../standalone/drakfont_.c:1011
+#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1556
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1669 ../../standalone/drakfont_.c:1011
#: ../../standalone/drakfont_.c:1054
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
@@ -606,7 +605,7 @@ msgstr "Lisää"
#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:776 ../../diskdrake/dav.pm_.c:64
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3155 ../../standalone/drakbackup_.c:2772
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3155 ../../standalone/drakbackup_.c:2770
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
@@ -618,7 +617,7 @@ msgstr "Muokkaa"
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Minkä tyyppisen tietueen haluat lisätä"
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1705
+#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1703
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
@@ -919,7 +918,7 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "Voit valita kielet jotka ovat käytettävissä asennuksen jälkeen"
-#: ../../any.pm_.c:856 ../../install_steps_interactive.pm_.c:692
+#: ../../any.pm_.c:856 ../../install_steps_interactive.pm_.c:689
#: ../../standalone/drakxtv_.c:73
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
@@ -1091,7 +1090,7 @@ msgstr ""
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:375
+#: ../../bootloader.pm_.c:381
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -1116,7 +1115,7 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:932
+#: ../../bootloader.pm_.c:938
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Tervetuloa GRUB k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dnvalitsijaan!"
@@ -1130,7 +1129,7 @@ msgstr "Tervetuloa GRUB k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dnvalitsijaan!"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:935
+#: ../../bootloader.pm_.c:941
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Kayt~^D %c- ja %c-napp~^Dimi~^D valitaksesi korostetun tietueen"
@@ -1145,7 +1144,7 @@ msgstr "Kayt~^D %c- ja %c-napp~^Dimi~^D valitaksesi korostetun tietueen"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:938
+#: ../../bootloader.pm_.c:944
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr ""
"Paina enter kaynnist~^D~^Dksesi valitun kaytt”j„rjestelm„n, 'e' muokataksesi"
@@ -1160,7 +1159,7 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:941
+#: ../../bootloader.pm_.c:947
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "komennot ennen k„ynnistyst„, tai 'c' komentoriville"
@@ -1174,105 +1173,107 @@ msgstr "komennot ennen k„ynnistyst„, tai 'c' komentoriville"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:944
+#: ../../bootloader.pm_.c:950
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Korostettu tietue k„ynnistet„„n automaattisesti %d sekunnissa."
-#: ../../bootloader.pm_.c:948
+#: ../../bootloader.pm_.c:954
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "ei tarpeeksi tilaa /boot-hakemistossa"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1048
+#: ../../bootloader.pm_.c:1054
msgid "Desktop"
msgstr "Työpöytä"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1050
+#: ../../bootloader.pm_.c:1056
msgid "Start Menu"
msgstr "Käynnistysvalikko"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1069
+#: ../../bootloader.pm_.c:1075
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Et voi asentaa käyttöjärjestelmän lataajaa partitiolle %s\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:45 ../../standalone/draksplash_.c:25
+#: ../../bootlook.pm_.c:46 ../../standalone/drakperm_.c:16
+#: ../../standalone/draksplash_.c:25
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "ohjeita ei ole vielä olemassa.\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:61
+#: ../../bootlook.pm_.c:62
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Käynnistyksen tavan asetus"
-#: ../../bootlook.pm_.c:78 ../../harddrake/ui.pm_.c:62
+#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../harddrake/ui.pm_.c:62
#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63 ../../standalone/drakfloppy_.c:81
#: ../../standalone/logdrake_.c:101
msgid "/_File"
msgstr "/_Tiedosto"
-#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../standalone/drakfloppy_.c:82
+#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/drakfloppy_.c:82
#: ../../standalone/logdrake_.c:107
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Tiedosto/Poistu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../harddrake/ui.pm_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../harddrake/ui.pm_.c:63
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:107
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr "Uuden tyylin kategoroiva tarkkailija"
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "Uuden tyylin tarkkailija"
-#: ../../bootlook.pm_.c:92
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "Perinteinen tarkkailija"
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr "Perinteinen Gtk+ tarkkailija"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "Käytä Auroraa käynnistyksen aikana"
-#: ../../bootlook.pm_.c:97
+#: ../../bootlook.pm_.c:98
msgid "Lilo/grub mode"
msgstr "Lilo/grub-tila"
-#: ../../bootlook.pm_.c:97
+#: ../../bootlook.pm_.c:98
msgid "Yaboot mode"
msgstr "Yaboot-tila"
# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../bootlook.pm_.c:143
+#: ../../bootlook.pm_.c:148
#, fuzzy
msgid "Install themes"
msgstr "Asenna järjestelmä"
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
+#: ../../bootlook.pm_.c:149
msgid "Display theme under console"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:145
+#: ../../bootlook.pm_.c:150
#, fuzzy
msgid "Create new theme"
msgstr "Luo uusi osio"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
-msgid "Can't create Bootsplash preview"
+#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:169 ../../bootlook.pm_.c:187 ../../bootlook.pm_.c:190
-#: ../../bootlook.pm_.c:193 ../../bootlook.pm_.c:223 ../../bootlook.pm_.c:225
-#: ../../bootlook.pm_.c:235 ../../bootlook.pm_.c:244 ../../bootlook.pm_.c:251
+#: ../../bootlook.pm_.c:194 ../../bootlook.pm_.c:197 ../../bootlook.pm_.c:200
+#: ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232 ../../bootlook.pm_.c:242
+#: ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258
#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:73 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:355
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:474
@@ -1283,79 +1284,74 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
-#: ../../bootlook.pm_.c:186
-#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:194
msgid "unable to backup lilo message"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:189
+#: ../../bootlook.pm_.c:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy %s to %s"
msgstr "Kopioidaan %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:190
+#: ../../bootlook.pm_.c:197
msgid "can't change lilo message"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:200
msgid "Lilo message not found"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:223
+#: ../../bootlook.pm_.c:230
msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:223
+#: ../../bootlook.pm_.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Write %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:225
+#: ../../bootlook.pm_.c:232
msgid ""
"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"File not found."
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:236
+#: ../../bootlook.pm_.c:243
#, c-format
msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:239
+#: ../../bootlook.pm_.c:246
#, c-format
msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:245
+#: ../../bootlook.pm_.c:252
msgid ""
"Can't relaunch LiLo!\n"
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:249
+#: ../../bootlook.pm_.c:256
msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:251 ../../standalone/draksplash_.c:161
+#: ../../bootlook.pm_.c:258 ../../standalone/draksplash_.c:161
#: ../../standalone/draksplash_.c:330 ../../standalone/draksplash_.c:454
#, fuzzy
msgid "Notice"
msgstr "Ei Näyttöä"
-#: ../../bootlook.pm_.c:252
+#: ../../bootlook.pm_.c:259
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:252
+#: ../../bootlook.pm_.c:259
#, fuzzy
msgid "Theme installation failed!"
msgstr "Asennuksen luokka"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261
+#: ../../bootlook.pm_.c:268
#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
@@ -1364,22 +1360,22 @@ msgstr ""
"Tällä hetkellä käytössä oleva järjestelmälataaja on %s.\n"
"Valitse Aseta käynnistääksesi asennusohjelman."
-#: ../../bootlook.pm_.c:263 ../../standalone/drakbackup_.c:2427
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2437 ../../standalone/drakbackup_.c:2447
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2455 ../../standalone/drakgw_.c:530
+#: ../../bootlook.pm_.c:270 ../../standalone/drakbackup_.c:2425
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2435 ../../standalone/drakbackup_.c:2445
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2453 ../../standalone/drakgw_.c:530
msgid "Configure"
msgstr "Määrittele"
-#: ../../bootlook.pm_.c:270
+#: ../../bootlook.pm_.c:277
#, fuzzy
msgid "Splash selection"
msgstr "Yksittäisten pakettien valinta"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm_.c:280
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:275
+#: ../../bootlook.pm_.c:282
msgid ""
"\n"
"Select a theme for\n"
@@ -1388,34 +1384,34 @@ msgid ""
"them separatly"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:278
+#: ../../bootlook.pm_.c:285
msgid "Lilo screen"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:283
+#: ../../bootlook.pm_.c:290
msgid "Bootsplash"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
+#: ../../bootlook.pm_.c:325
msgid "System mode"
msgstr "Järjestelmän tila"
-#: ../../bootlook.pm_.c:320
+#: ../../bootlook.pm_.c:327
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Käytä X-Window-järjestelmää"
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
+#: ../../bootlook.pm_.c:332
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Ei, en halua autologinia"
-#: ../../bootlook.pm_.c:327
+#: ../../bootlook.pm_.c:334
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Kyllä, haluan autologinin (käyttäjä, ympäristö)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:337 ../../network/netconnect.pm_.c:101
+#: ../../bootlook.pm_.c:344 ../../network/netconnect.pm_.c:101
#: ../../standalone/drakTermServ_.c:173 ../../standalone/drakTermServ_.c:300
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:405 ../../standalone/drakbackup_.c:4191
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4952 ../../standalone/drakconnect_.c:108
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:405 ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4950 ../../standalone/drakconnect_.c:108
#: ../../standalone/drakconnect_.c:140 ../../standalone/drakconnect_.c:296
#: ../../standalone/drakconnect_.c:435 ../../standalone/drakconnect_.c:521
#: ../../standalone/drakconnect_.c:564 ../../standalone/drakconnect_.c:667
@@ -1425,7 +1421,7 @@ msgstr "Kyllä, haluan autologinin (käyttäjä, ympäristö)"
msgid "OK"
msgstr "Ok"
-#: ../../bootlook.pm_.c:407
+#: ../../bootlook.pm_.c:414
#, c-format
msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
msgstr "ei voi lukea tiedostoa /etc/inittab: %s"
@@ -1659,7 +1655,7 @@ msgstr "Tyhjä"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:383 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:1754
+#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:1752
msgid "Other"
msgstr "Muut"
@@ -2362,7 +2358,7 @@ msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3527
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3525
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Käyttäjätunnus"
@@ -2685,58 +2681,62 @@ msgstr ""
msgid "Author:"
msgstr "Automaattihaku"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:86
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:84
#, fuzzy
msgid "Harddrake2 version "
msgstr "Kiintolevyjen tunnistus"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:103
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:99
#, fuzzy
msgid "Detected hardware"
msgstr "Katso laitteistotietoja"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:105
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:101
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Näytä tiedot"
# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:108
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:104
#, fuzzy
msgid "Configure module"
msgstr "Hiiren määrittely"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:109
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:105
msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:113
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:109
#, fuzzy
msgid "Detection in progress"
msgstr "löydetty portista %s"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:113 ../../interactive.pm_.c:391
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:109 ../../interactive.pm_.c:391
msgid "Please wait"
msgstr "Odota hetki"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:156
-msgid "primary"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:156
-#, fuzzy
-msgid "secondary"
-msgstr "%d sekuntia"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:197
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:143
msgid "You can configure each parameter of the module here."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:213
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Running \"%s\" ..."
msgstr "Poistetaan tulostin \"%s\" ..."
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:176
+msgid "Probing $Ident class\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:198
+msgid "primary"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:198
+#, fuzzy
+msgid "secondary"
+msgstr "%d sekuntia"
+
#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:15 ../../harddrake/v4l.pm_.c:65
#, fuzzy
msgid "Auto-detect"
@@ -4558,16 +4558,16 @@ msgstr "Asennusluokka"
msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Valitse yksi seuraavista asennusluokista:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237 ../../install_steps_interactive.pm_.c:678
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237 ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Pakettiryhmien valinta"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:270 ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:270 ../../install_steps_interactive.pm_.c:690
msgid "Individual package selection"
msgstr "Yksittäisten pakettien valinta"
# mat
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:293 ../../install_steps_interactive.pm_.c:617
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:293 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Koko yhteensä: %d / %d Mt"
@@ -4641,7 +4641,7 @@ msgstr "Näytä automaattisesti valitut paketit"
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4257
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4255
msgid "Install"
msgstr "Asenna"
@@ -4662,7 +4662,7 @@ msgstr "Minimaalinen asennus"
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Valitse asennettavat paketit"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:445 ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:445 ../../install_steps_interactive.pm_.c:759
msgid "Installing"
msgstr "Asennan"
@@ -4689,17 +4689,17 @@ msgid "Installing package %s"
msgstr "Asennan pakettia %s"
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:596 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:786
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:202
msgid "Accept"
msgstr "Hyväksy"
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:596 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:786
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
msgid "Refuse"
msgstr "Hylkää"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:597 ../../install_steps_interactive.pm_.c:787
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:597 ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4715,16 +4715,16 @@ msgstr ""
"levyltä."
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 ../../install_steps_gtk.pm_.c:615
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:799
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:800
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Jatka kuitenkin?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 ../../install_steps_interactive.pm_.c:799
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Tapahtu virhe järjestettäessä paketteja:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_interactive.pm_.c:800
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Tapahtu virhe asennettaessa paketteja:"
@@ -4929,7 +4929,7 @@ msgid "Are you sure you refuse the licence?"
msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1020
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:31
msgid "Keyboard"
msgstr "Näppäimistö"
@@ -5114,35 +5114,35 @@ msgstr ""
"Lataa tai tallenna pakettien valinta levykkeelle.\n"
"Muoto on sama kuin auto_install-toiminnon luomilla levykkeillä."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:537
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536
msgid "Load from floppy"
msgstr "Lataa levykkeeltä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:539
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Tallenna levykkeelle"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:540
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Ladataan levykkeeltä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:539
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:540
msgid "Package selection"
msgstr "Pakettien valinta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:545
msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "Aseta levyke, jossa on pakettien valinta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:556
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Tallenna levykkeelle"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:630
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:627
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Valittu koko on suurempi kuin olemassa oleva levytila"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:644
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:641
msgid "Type of install"
msgstr "Asennuksen tyyppi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:645
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:642
msgid ""
"You haven't selected any group of packages.\n"
"Please choose the minimal installation you want:"
@@ -5150,19 +5150,19 @@ msgstr ""
"Et ole valinnut yhtäkään pakettiryhmää\n"
"Valitse haluamasti minimaalinen asennus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:648
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:645
msgid "With X"
msgstr "X:llä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:647
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr "Perusdokumentaation kanssa (suositeltu!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:651
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:648
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "Pienin mahdollinen asennus (erityisesti ei urpmia)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:733
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -5172,16 +5172,16 @@ msgstr ""
"Jos sinulla ei ole mitään levyistä, paina Peruuta.\n"
"Jos jotkut levyistä puuttuvat, poista niiden valinnat, ja paina OK."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:738
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom nimeltään \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:759
msgid "Preparing installation"
msgstr "Valmistelen asennusta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:771
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -5190,22 +5190,22 @@ msgstr ""
"Asennan pakettia %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Asennuksen jälkeiset toiminnot"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
msgstr "Aseta käyttämäsi käynnistyslevyke asemaan %s"
# mat
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr "Aseta moduulien päivityslevyke asemaan %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:849
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:846
msgid ""
"You now have the opportunity to download encryption software.\n"
"\n"
@@ -5281,7 +5281,7 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:885
#, fuzzy
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -5301,161 +5301,161 @@ msgstr ""
"\n"
"Haluatko asentaa päivitykset ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:903
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:900
msgid ""
"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
"Otan yhteyttä Mandrake Linuxin sivustolle saadakseni listan olemassaolevista "
"peileistä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Valitse peilijärjestelmä josta paketit haetaan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "Yhdistän peilijärjestelmään hakeakseni uusimman pakettilistan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Mikä on järjestelmäsi aikavyöhyke?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:947
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Laitteistokello asetettu GMT-aikaan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automaattinen kellon synkronisointi (käyttäen NTP:tä)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-palvelin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:992
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1000
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:989
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Ulkoinen CUPS-palvelin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:993
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:990
msgid "No printer"
msgstr "Ei kirjoitinta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
#, fuzzy
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Onko sinulla muita?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1014
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019 ../../steps.pm_.c:27
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1016 ../../steps.pm_.c:27
msgid "Summary"
msgstr "Johtopäätös"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019
msgid "Mouse"
msgstr "Hiiri"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1024
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1021
msgid "Timezone"
msgstr "Aikavyöhyke"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1025 ../../printerdrake.pm_.c:2937
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022 ../../printerdrake.pm_.c:2937
#: ../../printerdrake.pm_.c:3026
msgid "Printer"
msgstr "Kirjoitin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1024
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN-kortti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1029
msgid "Sound card"
msgstr "Äänikortti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1031
msgid "TV card"
msgstr "TV-kortti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1099
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1103
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1071
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1099
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1112
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1099
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1120
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1073
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123
#, fuzzy
msgid "Windows Domain"
msgstr "Hae Windowsin kirjasimet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1099
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
msgid "Local files"
msgstr "Paikalliset tiedostot"
# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1086
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1087 ../../steps.pm_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 ../../steps.pm_.c:24
msgid "Set root password"
msgstr "Ylläpitäjän salasana"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1085
msgid "No password"
msgstr "Ei salasanaa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Salasana on liian yksinkertainen (sen tulee olla ainakin %d merkkiä pitkä)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1099 ../../network/modem.pm_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 ../../network/modem.pm_.c:49
#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:172
msgid "Authentication"
msgstr "Tunnistustapa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "Tunnistus LDAPilla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP perus-dn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP-palvelin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1112
msgid "Authentication NIS"
msgstr "Tunnistus NIS:llä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-alue"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-palvelin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1120
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
@@ -5471,21 +5471,21 @@ msgid ""
"good."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1125
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
#, fuzzy
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Tunnistus LDAPilla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124
#, fuzzy
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Verkkoalueen nimi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1125
msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1163
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5512,19 +5512,19 @@ msgstr ""
"Jos haluat luoda käynnistyslevykkeen järjestelmääsi, aseta levyke\n"
"ensimmäiseen asemaan ja paina \"Ok\","
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1176
msgid "First floppy drive"
msgstr "Ensimmäinen levyasema"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Toinen levyasema"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 ../../printerdrake.pm_.c:2470
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1178 ../../printerdrake.pm_.c:2470
msgid "Skip"
msgstr "Ohita"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1183
#, c-format
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
@@ -5549,7 +5549,7 @@ msgstr ""
"Haluatko luoda käynnistyslevykkeen järjestelmääsi?\n"
"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -5558,28 +5558,28 @@ msgid ""
"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1200
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1197
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Levyajuria ei ole saatavilla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1204
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1201
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Valitse levyasema jolla luot käynnistyslevykkeen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1208
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1205
#, c-format
msgid "Insert a floppy in %s"
msgstr "Aseta levyke asemaan %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1211
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1208
msgid "Creating bootdisk..."
msgstr "Luon käynnistyslevykettä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1215
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Valmistelen käyttöjärjestelmän lataajaa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1229
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
@@ -5591,11 +5591,11 @@ msgstr ""
"Asennus jatkuu, mutta sinun täytyy käyttää BootX:ää\n"
"koneesi käynnistämiseen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1235
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Haluatko käyttää aboot:ia?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1238
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1235
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5604,15 +5604,15 @@ msgstr ""
"yritä pakkoasennusta vaikka se tuhoaa ensimmäisen osion?"
# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1245
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1242
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Asennan käyttöjärjestelmän lataajaa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1251
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1248
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Järjestelmälataajan asennus epäonnistu. Seuraava virhe tapahtui:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1259
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1256
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -5632,17 +5632,17 @@ msgstr ""
"komentokehoite."
# mat
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1293
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1290
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:79
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Aseta tyhjä levyke levyasemaan %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1297
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1294
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Valmistelen automaattiasennuslevykettä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1308
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1305
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5652,7 +5652,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Haluatko todella lopettaa?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1319
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1316
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
@@ -5685,15 +5685,15 @@ msgstr ""
"Järjestelmän asettamisesta saat tietoja virallisen Linux Mandraken\n"
"käyttäjäoppaan jälkiasennuskappaleesta."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1332
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1329
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1334
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Valmistelen automaattista asennuslevykettä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1339
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1336
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5707,15 +5707,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Ehkä haluat mieluummin toistaa asennuksen.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1341
msgid "Automated"
msgstr "Automaattinen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1341
msgid "Replay"
msgstr "Toista"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1347
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1344
msgid "Save packages selection"
msgstr "Yksittäisten pakettien valinta"
@@ -5757,8 +5757,8 @@ msgid "<- Previous"
msgstr "<- Edellinen"
#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../interactive/newt.pm_.c:176
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4112 ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4169 ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4110 ../../standalone/drakbackup_.c:4137
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4167 ../../standalone/drakbackup_.c:4193
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
@@ -6238,7 +6238,7 @@ msgstr ""
msgid "comma separated strings"
msgstr "Levyjen osiointi"
-#: ../../modules.pm_.c:292
+#: ../../modules.pm_.c:293
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr "PCMCIA:ta ei tueta enää 2.2-sarjan ytimissä. Käytä 2.4 ydintä."
@@ -6348,15 +6348,15 @@ msgstr "ei mikään"
msgid "No mouse"
msgstr "Ei hiirtä"
-#: ../../mouse.pm_.c:482
+#: ../../mouse.pm_.c:488
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Testaa hiiri"
-#: ../../mouse.pm_.c:483
+#: ../../mouse.pm_.c:489
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Aktivoidaksesi hiiren,"
-#: ../../mouse.pm_.c:484
+#: ../../mouse.pm_.c:490
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "PYÖRITÄ HIIREN RULLAA!"
@@ -6524,7 +6524,7 @@ msgstr "Valitse mitä verkkokorteista haluat käyttää internetiin liittymiseen"
msgid "no network card found"
msgstr "verkkokorttia ei löytynyt"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:366
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:365
msgid "Configuring network"
msgstr "Asetan verkkoa"
@@ -6540,7 +6540,7 @@ msgstr ""
"Koneesi nimen pitäisi olla täysin laillinen nimi, kuten\n"
"\" minunkone.omapaikka.net\"."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:371
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:370
msgid "Host name"
msgstr "Koneen nimi"
@@ -7021,7 +7021,7 @@ msgstr "Käynnistetty koneen käynnistämisen yhteydessä"
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-osoitteen tullee olla muotoa 1.2.3.4"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
+#: ../../network/network.pm_.c:366
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -7032,40 +7032,40 @@ msgstr ""
"Koneesi nimen pitäisi olla täydellinen, kuten ``minunkone.yritys.fi''.\n"
"Voit antaa myös yhdyskäytävän IP-osoitteen jos sinulla on sellainen."
-#: ../../network/network.pm_.c:372
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "DNS server"
msgstr "Nimipalvelin"
-#: ../../network/network.pm_.c:373
+#: ../../network/network.pm_.c:372
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Yhdyskäytävä (esim. %s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:375
+#: ../../network/network.pm_.c:374
msgid "Gateway device"
msgstr "Yhdyskäytävän laite"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm_.c:386
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Proxyjen asettaminen"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:387
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP-välityspalvelin:"
-#: ../../network/network.pm_.c:389
+#: ../../network/network.pm_.c:388
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP-välityspalvelin:"
-#: ../../network/network.pm_.c:390
+#: ../../network/network.pm_.c:389
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Selvitä verkkokortti-id (hyödyllistä sylimikroille)"
-#: ../../network/network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:392
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Välityspalvelimen tulee olla muotoa http://..."
-#: ../../network/network.pm_.c:394
+#: ../../network/network.pm_.c:393
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Välityspalvelimen tulee olla muotoa ftp://..."
@@ -8457,7 +8457,7 @@ msgstr "Tulostus käynnissä tulostimella \"%s\""
#: ../../printerdrake.pm_.c:2350 ../../printerdrake.pm_.c:2353
#: ../../printerdrake.pm_.c:2354 ../../printerdrake.pm_.c:2355
#: ../../printerdrake.pm_.c:3400 ../../standalone/drakTermServ_.c:248
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1560 ../../standalone/drakbackup_.c:4208
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1558 ../../standalone/drakbackup_.c:4206
#: ../../standalone/drakbug_.c:130 ../../standalone/drakfont_.c:705
#: ../../standalone/drakfont_.c:1014
msgid "Close"
@@ -9304,7 +9304,7 @@ msgstr "Internet"
msgid "File sharing"
msgstr "Tiedostojen jako"
-#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:1744
+#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:1742
msgid "System"
msgstr "Järjestelmä"
@@ -9383,8 +9383,8 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
msgid ""
-"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussions "
-"forum you'll find on our \"Community\" webpages"
+"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
+"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
@@ -9394,13 +9394,13 @@ msgstr "Ota yhteys internettiin"
#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.0 has selected the best softwares for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphics and multimedia tools!"
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
msgstr ""
#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
@@ -9420,7 +9420,7 @@ msgstr "Pelit"
#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
msgid ""
"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"cards, sports, strategy..."
+"strategy, ..."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:69
@@ -9439,8 +9439,8 @@ msgstr "Käyttöliittymät"
#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides 11 user interfaces which can be fully modified: "
-"KDE 3, Gnome 2, WindowMaker..."
+"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces which can be fully "
+"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
@@ -9464,8 +9464,8 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
msgid ""
-"Transform your machine into a powerful server in a few clicks of your mouse: "
-"Web server, mail, firewall, router, file and print server..."
+"Transform your machine into a powerful Linux server in a few clicks of your "
+"mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
@@ -9495,7 +9495,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"'goodies', are available online at our e-store"
+"other \"goodies\", are available online on our e-store:"
msgstr ""
#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
@@ -9505,7 +9505,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
-"solutions compatible with Mandrake Linux; a list of these partners is "
+"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
@@ -9515,8 +9515,8 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
msgid ""
-"The training program has been create to respond to the needs of both users "
-"and experts (Network and System administrations)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
@@ -9537,15 +9537,15 @@ msgstr "MandrakeExpert"
#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
msgid ""
-"Find the solutions to your problems via MandrakeSoft's online support "
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
"platform"
msgstr ""
#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
-"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
-"technical support website:"
+"your knowledge and help your others by becoming a recognized Expert on the "
+"online technical support website:"
msgstr ""
#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
@@ -9563,6 +9563,20 @@ msgid ""
"technical expert."
msgstr ""
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+msgid ""
+"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
+"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
+"favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you "
+"enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a "
+"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join "
+"MandrakeClub!"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone.pm_.c:41
msgid "Installing packages..."
msgstr "Asennan paketteja..."
@@ -9619,12 +9633,12 @@ msgstr "Lisää käyttäjä"
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "DHCP-asiakas"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:246 ../../standalone/drakbackup_.c:3930
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3963 ../../standalone/drakbackup_.c:3989
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4016 ../../standalone/drakbackup_.c:4043
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4082 ../../standalone/drakbackup_.c:4103
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakbackup_.c:4160
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4186 ../../standalone/drakbackup_.c:4211
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:246 ../../standalone/drakbackup_.c:3928
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3961 ../../standalone/drakbackup_.c:3987
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4014 ../../standalone/drakbackup_.c:4041
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4080 ../../standalone/drakbackup_.c:4101
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4128 ../../standalone/drakbackup_.c:4158
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4184 ../../standalone/drakbackup_.c:4209
#: ../../standalone/drakfont_.c:700
msgid "Help"
msgstr "Apua"
@@ -9695,39 +9709,39 @@ msgstr "DHCP-asiakas"
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "Määrittelen..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:888
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:870
#, fuzzy
msgid "Write Config"
msgstr "aseta uudelleen"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:946
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:960
#, fuzzy
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Aseta käyttämäsi käynnistyslevyke asemaan %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:950
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:964
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:952
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:966
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:955
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:969
#, fuzzy
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "Ei levykeasemaa käytettävissä"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:964
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:978
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:966
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:980
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:985
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:999
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
@@ -9815,24 +9829,24 @@ msgstr "Lisää alkio"
msgid "Remove the last item"
msgstr "Poista viimeinen alkio"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:619
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:617
msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:725
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:723
msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:726
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:724
#, fuzzy
msgid "FATAL"
msgstr "FAT"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:727
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:725
msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:739
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:737
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Report \n"
@@ -9842,7 +9856,7 @@ msgstr ""
" DrakBackup-raportti \n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:740
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:738
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Daemon Report\n"
@@ -9854,7 +9868,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:744
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:742
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Report Details\n"
@@ -9866,20 +9880,13 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:765 ../../standalone/drakbackup_.c:835
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:889
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:763 ../../standalone/drakbackup_.c:833
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:887
#, fuzzy
msgid "Total progess"
msgstr "kokonaisedistyminen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:788
-msgid ""
-"Sorry, perl-Expect is not installed/enabled. To use\n"
-"this feature, install perl-Expect and comment lines 772-774,\n"
-" as well as 788,789. Then uncomment line 787."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:817
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:815
#, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
@@ -9888,41 +9895,41 @@ msgid ""
" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:826
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:833
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:831
#, c-format
msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:850
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:848
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:851
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "Ei salasanaa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:852
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:850
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:853
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:851
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
msgstr "En voi avata %s: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:856
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:854
#, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:860
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:858
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
@@ -9933,65 +9940,65 @@ msgid ""
"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:903
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:901
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:907
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:905
msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:928
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:926
msgid "No CDR/DVDR in drive!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:932
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:930
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:936
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:934
msgid "Not erasable media!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:975
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:973
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1058
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1087
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1085
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1199 ../../standalone/drakbackup_.c:1248
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1197 ../../standalone/drakbackup_.c:1246
msgid "Backup system files..."
msgstr "Varmuuskopioi järjestelmätiedostot..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1249 ../../standalone/drakbackup_.c:1316
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1247 ../../standalone/drakbackup_.c:1314
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Kiintolevyn varmuuskopiotiedostot..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1261
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1259
msgid "Backup User files..."
msgstr "Varmuuskopioi käyttäjätiedostot..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1262
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1260
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Kiintolevyn varmuuskopion edistyminen..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1315
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1313
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Varmuuskopioi muut tiedostot..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1321
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
#, fuzzy
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Käytä nauhaa varmuuskopioinnissa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1337 ../../standalone/drakbackup_.c:1360
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1335 ../../standalone/drakbackup_.c:1358
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9999,7 +10006,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1344
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"file list sent by FTP: %s\n"
@@ -10008,7 +10015,7 @@ msgstr ""
"tiedostolistan lähetti FTP: %s\n"
" "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1347
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -10018,39 +10025,39 @@ msgstr ""
"\n"
"(!) FTP-yhteysongelma: varmuuskopion lähettäminen FTPn kautta epäonnistui.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1365
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1363
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1370
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1368
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1379
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1377
#, fuzzy
msgid " Error during mail sending. \n"
msgstr "(!) Virhe lähetettäessä sähköpostia. \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1404
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1402
msgid "Can't create catalog!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1517 ../../standalone/drakbackup_.c:1528
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1515 ../../standalone/drakbackup_.c:1526
#: ../../standalone/drakfont_.c:1004
msgid "File Selection"
msgstr "Tiedostojen valinta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1556
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1554
msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
msgstr "Valitse tiedostot tai hakemistot ja klikkaa 'Lisää'"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1600
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1598
msgid ""
"\n"
"Please check all options that you need.\n"
@@ -10058,27 +10065,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Valitse kaikki asetukset, jotka tarvitset.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1601
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1599
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
"Naillä asetuksilla voit varmuuskopioida ja palauttaa kaikki tiedostot /etc-"
"hakemistosta.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1602
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1600
#, fuzzy
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Varmuuskopioi systeemitiedostot ( /etc-hakemisto )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1603
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1601
msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr "Käytä kasvavaa varmuuskopiointia (älä korvaa vanhoja varmuuskopioita)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1604
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1602
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Älä sisällytä kriittisiä tiedostoja (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1605
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1603
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
" of your /etc directory."
@@ -10086,65 +10093,65 @@ msgstr ""
"Tällä valitsimella voit palauttaa minkä tahansa version\n"
"/etc-hakemistostasi."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1620
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr "Valitse kaikki ne käyttäjät, jotka haluat sisällyttää varmuuskopioosi."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1649
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1647
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Älä sisällytä selaimen välimuistia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1650 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1648 ../../standalone/drakbackup_.c:1672
msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr "Käytä kasvavia varmuuskopitoita (älä korvaa vanhoja varmuuskopioita)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1672 ../../standalone/drakfont_.c:1058
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1670 ../../standalone/drakfont_.c:1058
msgid "Remove Selected"
msgstr "Poista valitut"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1710
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1708
msgid "Windows (FAT32)"
msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
msgid "Users"
msgstr "Käyttäjät"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1775
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1773
#, fuzzy
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Käytä FTP-yhteyttä varmuuskopiointiin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1777
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1775
msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1781
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1779
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1782
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1780
msgid ""
"Create/Transfer\n"
"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1783
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1781
#, fuzzy
msgid ""
" Transfer \n"
"Now"
msgstr "Siirrä"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1784
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1782
msgid "Keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1788
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1786
msgid "Please enter the host name or IP."
msgstr "Syötä verkkoaseman nimi tai IP."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1793
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1791
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the directory (or module) to\n"
@@ -10153,68 +10160,68 @@ msgstr ""
"Syötä hakemisto, johon tämän\n"
"koneen varmuuskopio laitetaan."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1798
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1796
msgid "Please enter your login"
msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1803
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1801
msgid "Please enter your password"
msgstr "Syötä salasanasi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1809
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1807
msgid "Remember this password"
msgstr "Muista tämä salasana"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1820
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1818
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1915
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1913
msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr "Käytä CD/DVD-ROM -levyä varmuuskopioille"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1916
msgid ""
"Please choose your CD/DVD device\n"
"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1923
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1921
#, fuzzy
msgid "Please choose your CD/DVD media size"
msgstr "Valitse käytettävä CD:n koko"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1929
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1927
#, fuzzy
msgid "Please check for multisession CD"
msgstr "Valitse, jos käytät CD-RW-mediaa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1935
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1933
msgid "Please check if you are using CDRW media"
msgstr "Valitse, jos käytät CD-RW-mediaa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1941
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1939
#, fuzzy
msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
msgstr "Valitse, jos haluat tyhjentää CD-RW:n ennen kopiointia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1942
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1940
#, fuzzy
msgid " Erase Now "
msgstr "Siirrä"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1948
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1946
#, fuzzy
msgid "Please check if you are using a DVDR device"
msgstr "Valitse, jos käytät CD-RW-mediaa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1954
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1952
#, fuzzy
msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
msgstr "Valitse, jos käytät CD-RW-mediaa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1967
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1965
msgid ""
"Please enter your CD Writer device name\n"
" ex: 0,1,0"
@@ -10222,36 +10229,36 @@ msgstr ""
"Syötä kirjoittavan CD-asemasi laitenimi\n"
"esim: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2000
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1998
#, fuzzy
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Valitse tiedosto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2048
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2046
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Käytä nauhaa varmuuskopioinnissa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2051
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2049
msgid "Please enter the device name to use for backup"
msgstr "Syötä varmuuskopioinnissa käytettävän laitteen nimi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2057
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2055
#, fuzzy
msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
msgstr "Valitse, jos haluat tyhjentää CD-RW:n ennen kopiointia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2063
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2061
#, fuzzy
msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
msgstr "Valitse, jos haluat tyhjentää CD-RW:n ennen kopiointia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2069
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2067
#, fuzzy
msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
msgstr "Valitse, jos haluat tyhjentää CD-RW:n ennen kopiointia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2075 ../../standalone/drakbackup_.c:2149
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3116
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2073 ../../standalone/drakbackup_.c:2147
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3114
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -10259,57 +10266,57 @@ msgstr ""
"Syötä suurin sallittu koko\n"
"Drakbackup-varmuuskopiolle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2140
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2138
#, fuzzy
msgid "Please enter the directory to save to:"
msgstr "Syötä hakemisto, johon tallennetaan:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2155 ../../standalone/drakbackup_.c:3122
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2153 ../../standalone/drakbackup_.c:3120
msgid "Use quota for backup files."
msgstr "Käytä quotaa varmuuskopiotiedostoille."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2221
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2219
msgid "Network"
msgstr "Verkko"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2226
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2224
msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2231
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "Kiintolevy / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2236
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
#, fuzzy
msgid "Tape"
msgstr "Tyyppi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2250 ../../standalone/drakbackup_.c:2254
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2258
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2248 ../../standalone/drakbackup_.c:2252
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2256
msgid "hourly"
msgstr "tunneittain"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2251 ../../standalone/drakbackup_.c:2255
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2258
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2249 ../../standalone/drakbackup_.c:2253
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2256
msgid "daily"
msgstr "päivittäin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2252 ../../standalone/drakbackup_.c:2256
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2258
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2250 ../../standalone/drakbackup_.c:2254
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2256
msgid "weekly"
msgstr "viikoittain"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2253 ../../standalone/drakbackup_.c:2257
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2258
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2251 ../../standalone/drakbackup_.c:2255
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2256
msgid "monthly"
msgstr "kuukausittain"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2271
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2269
msgid "Use daemon"
msgstr "Käytä daemonia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2276
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2274
msgid ""
"Please choose the time \n"
"interval between each backup"
@@ -10317,7 +10324,7 @@ msgstr ""
"Valitse peräkkäisten\n"
"varmuuskopioiden aikaväli"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2282
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2280
msgid ""
"Please choose the\n"
"media for backup."
@@ -10325,7 +10332,7 @@ msgstr ""
"Valitse varmuuskopiointiin\n"
"käytettävä media."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2287
#, fuzzy
msgid ""
"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
@@ -10333,72 +10340,72 @@ msgid ""
"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr "Varmista että cron-daemon on mukana käytössä olevissa palveluissa."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2326
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "Lähetä raportti jokaisesta varmuuskopiosta sähköpostitse :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2332
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2330
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2371
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2369
msgid "What"
msgstr "Mitä"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2374
msgid "Where"
msgstr "Missä"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2381
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2379
msgid "When"
msgstr "Koska"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2386
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2384
msgid "More Options"
msgstr "Lisävalinnat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2405 ../../standalone/drakbackup_.c:4530
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2403 ../../standalone/drakbackup_.c:4528
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Drakbackup-asetukset"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2423
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2421
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Valitse, mihin haluat tehdä varmuuskopiot"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2425
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2423
msgid "on Hard Drive"
msgstr "kiintolevylle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2435
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2433
msgid "across Network"
msgstr "verkon yli"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2445
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2443
msgid "on CDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2453
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2496
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2494
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Valitse mitä haluat varmuuskopioida"
# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2497
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2495
msgid "Backup system"
msgstr "Varmuuskopioi järjestelmä"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2498
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2496
msgid "Backup Users"
msgstr "Varmuuskopioi käyttäjät"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2501
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2499
msgid "Select user manually"
msgstr "Valitse käyttäjät yksitellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2584
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2582
msgid ""
"\n"
"Backup Sources: \n"
@@ -10406,7 +10413,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Varmuuskopion lähteet: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2585
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2583
msgid ""
"\n"
"- System Files:\n"
@@ -10414,7 +10421,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Järjestelmätiedostot:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2585
msgid ""
"\n"
"- User Files:\n"
@@ -10422,7 +10429,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Käyttäjätiedostot:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2589
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
msgid ""
"\n"
"- Other Files:\n"
@@ -10430,7 +10437,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Muut tiedostot:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2591
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2589
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10439,32 +10446,32 @@ msgstr ""
"\n"
"- Tallenna kiintolevylle polulle: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2594
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2592
msgid ""
"\n"
"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2600
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2598
msgid ""
"\n"
"- Burn to CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2601
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2599
msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2602
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2600
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "Hiiren laite: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2603
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2601
msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2604
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2602
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10473,12 +10480,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- Tallenna FTP:llä verkkoasemalle: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2605
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2603
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2608
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2606
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10487,7 +10494,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Tallenna FTP:llä verkkoasemalle: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2609
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2607
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -10496,7 +10503,7 @@ msgstr ""
"\t\t käyttäjätunnus: %s\n"
"\t\t polulla: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2610
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2608
msgid ""
"\n"
"- Options:\n"
@@ -10504,19 +10511,19 @@ msgstr ""
"\n"
"- Valitsimet:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2611
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2609
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tÄlä sisällytä järjestelmätiedostoja\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2614
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2612
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tVarmuuskopiot käyttävät: tar ja bzip2\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2616
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2614
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tVarmuuskopiot käyttävät: tar ja gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2619
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2617
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10525,41 +10532,41 @@ msgstr ""
"\n"
"- Daemon (%s) sisältää :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2620
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2618
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-Kiintolevy.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2621
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2619
msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr "\t-CD-ROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2622
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2620
msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2623
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2621
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-Verkkoon käyttäen FTP:tä.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2624
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2622
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-Verkkoon käyttäen SSH:ta.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2625
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2623
#, fuzzy
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t-Verkkoon käyttäen FTP:tä.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2626
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2624
#, fuzzy
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t-Verkkoon käyttäen FTP:tä.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2628
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2626
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "Ei asetettu, valitse Velho tai Edistynyt.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2634
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2632
msgid ""
"List of data to restore:\n"
"\n"
@@ -10567,7 +10574,7 @@ msgstr ""
"Lista palautettavista tiedoista:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2801
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2799
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
"\n"
@@ -10575,259 +10582,259 @@ msgstr ""
"Lista vahingoittuneista tiedoista:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2803
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2801
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "Poista valinta tai poista se seuraavalla kerralla."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2813
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2811
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "Varmuuskopiot ovat vahingoittuneet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2834
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2832
#, fuzzy
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " Kaikki valitsemasi tieto on "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2835
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2833
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr " onnistuneesti palautettu paikkaan %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2953
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2951
msgid " Restore Configuration "
msgstr " Palauta asetukset "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2971
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2969
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "Ok palauttaakseen muut tiedostot."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2988
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2986
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
"Palautettava käyttäjälista (vain uusin päivä kutakin käyttäjää kohti on "
"tärkeä)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3066
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3064
msgid "Backup the system files before:"
msgstr "Tee järjestelmätiedostoista varmuuskopio ennen:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3066
msgid "please choose the date to restore"
msgstr "Valitse päivämäärä, johon tiedon palauttaminen tehdään"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3105
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Käytä kiintolevyä varmuuskopiointiin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3108
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3106
msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Syötä hakemisto, johon tallennetaan:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3151
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3149
msgid "FTP Connection"
msgstr "FTP-yhteys"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3158
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3156
msgid "Secure Connection"
msgstr "Salattu yhteys"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3184
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3182
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Palauta kiintolevyltä."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3186
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3184
msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr "Anna hakemisto, johon varmuuskopiot on tallennettu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3254
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3252
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "Valitse toinen media, josta palauttaa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3256
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3254
msgid "Other Media"
msgstr "Muu media"
# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3261
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3259
msgid "Restore system"
msgstr "Palauta järjestelmä"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3262
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3260
msgid "Restore Users"
msgstr "Palauta käyttäjät"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3263
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3261
msgid "Restore Other"
msgstr "Palauta muut"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3265
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3263
#, fuzzy
msgid "select path to restore (instead of /)"
msgstr "valitse polku, josta palautat (juurihakemiston sijaan)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3269
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3267
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
"Tee uusi varmuuskopio ennen palauttamista (vain kasvavilla varmuuskopioilla)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3271
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3269
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "Poista käyttäjien hakemistot ennen palauttamista."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3384
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3382
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3394
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3392
#, fuzzy
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Files"
msgstr "Poista valitut"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3411
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3409
#, fuzzy
msgid ""
"Change\n"
"Restore Path"
msgstr "Palauta muut"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3477
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "Varmuuskopiot ovat vahingoittuneet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3490
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3488
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3490
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3488
#, fuzzy
msgid "Restore From CD"
msgstr "Palauta kiintolevyltä."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3490
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3502
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3500
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3502
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3500
#, fuzzy
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Palauta osiotaulu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3504
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3502
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3524
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3522
#, fuzzy
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Palauta käyttäjät"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3524
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3522
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3525
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3523
#, fuzzy
msgid "Host Name"
msgstr "Koneen nimi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3526
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3524
msgid "Host Path or Module"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3533
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3531
#, fuzzy
msgid "Password required"
msgstr "Salasana"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3539
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3537
#, fuzzy
msgid "Username required"
msgstr "Käyttäjätunnus"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3542
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3540
#, fuzzy
msgid "Hostname required"
msgstr "Koneen nimi:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3547
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3545
msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3560
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3558
msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3563
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3561
#, fuzzy
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Palauta muut"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3801
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3799
msgid "Restore all backups"
msgstr "Palauta kaikki varmuuskopiot"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3808
msgid "Custom Restore"
msgstr "Mukautettu palautus"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3856
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3854
msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3862
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3860
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3865
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3863
#, fuzzy
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "Palauta osiotaulu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3893
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3891
#, fuzzy
msgid "Restore Progress"
msgstr "Palauta käyttäjät"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3935 ../../standalone/drakbackup_.c:3968
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3994 ../../standalone/drakbackup_.c:4021
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4048 ../../standalone/drakbackup_.c:4108
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4135 ../../standalone/drakbackup_.c:4165
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4191
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3966
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3992 ../../standalone/drakbackup_.c:4019
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4046 ../../standalone/drakbackup_.c:4106
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4133 ../../standalone/drakbackup_.c:4163
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
msgid "Previous"
msgstr "Edellinen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3939 ../../standalone/drakbackup_.c:4025
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:4023
#: ../../standalone/logdrake_.c:223
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3998
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996
msgid "Build Backup"
msgstr "Tee varmuuskopio"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4052 ../../standalone/drakbackup_.c:4632
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4050 ../../standalone/drakbackup_.c:4630
msgid "Restore"
msgstr "Palauta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4231
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4229
#, fuzzy
msgid ""
"Error during sendmail.\n"
@@ -10838,14 +10845,14 @@ msgstr ""
" raporttipostiasi ei lähetetty\n"
" Konfiguroi sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4255
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4253
#, fuzzy
msgid ""
"The following packages need to be installed:\n"
" @list_of_rpm_to_install"
msgstr "Seuraavat paketit asennetaan"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4278
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4276
#, fuzzy
msgid ""
"Error during sending file via FTP.\n"
@@ -10854,19 +10861,19 @@ msgstr ""
"Virhe FTP-siirron aikana.\n"
" Korjaa FTP-asetuksesi."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4301
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4299
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Valitse palautettava tieto..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4322
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4320
msgid "Please select media for backup..."
msgstr "Valitse varmuuskopioinnissa käytettävä media..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4344
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4342
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Valitse varmuuskopioitava tieto..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4366
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4364
msgid ""
"No configuration file found \n"
"please click Wizard or Advanced."
@@ -10874,60 +10881,60 @@ msgstr ""
"Asetustiedostoa ei löytynyt\n"
"valitse joko Velho tai Kehittynyt."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4387
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4385
msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr "Kehityksen alla ... odota."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4468
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4466
msgid "Backup system files"
msgstr "Varmuuskopioi järjestelmätiedostot"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4470
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4468
msgid "Backup user files"
msgstr "Varmuuskopioi käyttäjätiedostot"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4472
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4470
msgid "Backup other files"
msgstr "Varmuuskopioi muut tiedostot"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4474 ../../standalone/drakbackup_.c:4507
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4472 ../../standalone/drakbackup_.c:4505
msgid "Total Progress"
msgstr "Kokonaisedistyminen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4498
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4496
msgid "files sending by FTP"
msgstr "tiedostoja lähetetään FTP:n yli"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4502
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
msgid "Sending files..."
msgstr "Lähetän tiedostoja..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4588
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4586
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Tee heti asetustiedoston varmuuskopio"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4593
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4591
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Näytä varmuuskopioinnin asetukset."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4614
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4612
msgid "Wizard Configuration"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4619
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4617
msgid "Advanced Configuration"
msgstr ""
# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4622
msgid "Backup Now"
msgstr "Varmuuskopioi heti"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4658
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4656
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4707
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4705
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
@@ -10959,7 +10966,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4737
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4735
msgid ""
"\n"
" Some errors during sendmail are caused by \n"
@@ -10968,7 +10975,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4745
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4743
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
@@ -11009,7 +11016,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4784
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4782
msgid ""
"restore description:\n"
" \n"
@@ -11037,19 +11044,19 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4810 ../../standalone/drakbackup_.c:4887
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4808 ../../standalone/drakbackup_.c:4885
msgid ""
" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
msgstr ""
" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft. Tekijä: DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
"fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4812 ../../standalone/drakbackup_.c:4889
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4810 ../../standalone/drakbackup_.c:4887
msgid ""
" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4814 ../../standalone/drakbackup_.c:4891
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4812 ../../standalone/drakbackup_.c:4889
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -11066,7 +11073,7 @@ msgid ""
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4828
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4826
msgid ""
"Description:\n"
"\n"
@@ -11106,7 +11113,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4866
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4864
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
@@ -11117,7 +11124,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4875
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4873
msgid ""
"\n"
"Restore Backup Problems:\n"
@@ -11130,7 +11137,7 @@ msgid ""
"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4905
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4903
msgid ""
"Description:\n"
"\n"
@@ -12111,6 +12118,152 @@ msgstr ""
"\n"
"Paina Aseta käynnistääksesi asennusohjelman."
+#: ../../standalone/drakperm_.c:41
+#, fuzzy
+msgid "group"
+msgstr "Työryhmä"
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:41
+msgid "path"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:41
+#, fuzzy
+msgid "permissions"
+msgstr "osio %s"
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:41
+#, fuzzy
+msgid "user"
+msgstr "Käyttäjä"
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:49
+#, fuzzy
+msgid "delete"
+msgstr "Poista"
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:50
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Down"
+msgstr "Valmis"
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:52
+#, fuzzy
+msgid "add a rule"
+msgstr "Lisää moduuli"
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:53
+msgid "select perm file to see/edit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+msgid ""
+"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
+"and groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr "Lisää uusi tulostin"
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:62
+msgid "Edit curent rule"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Up selected rule one level"
+msgstr "Poista valinta kaikista"
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:64
+msgid "Down selected rule one level"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Poista valitut"
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:241 ../../standalone/draksplash_.c:85
+msgid "browse"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:248
+#, fuzzy
+msgid "Current user"
+msgstr "Hyväksy käyttäjä"
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:253
+#, fuzzy
+msgid "Permissions"
+msgstr "Versio: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:254
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "Property"
+msgstr "Portti"
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:257
+msgid "sticky-bit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:258
+msgid "Set-UID"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:259
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:314
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Käytä automaattista tunnistusta"
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Käytä automaattista tunnistusta"
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:317
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:322
+#, fuzzy
+msgid "Path selection"
+msgstr "Yksittäisten pakettien valinta"
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:368
+#, fuzzy
+msgid "user :"
+msgstr "Käyttäjä"
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:370
+#, fuzzy
+msgid "group :"
+msgstr "Työryhmä"
+
#: ../../standalone/draksound_.c:46
#, fuzzy
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -12172,10 +12325,6 @@ msgstr "Lopeta"
msgid "save theme"
msgstr "Asenna järjestelmä"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:85
-msgid "browse"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/draksplash_.c:98 ../../standalone/draksplash_.c:159
#, fuzzy
msgid "Configure bootsplash picture"
@@ -12811,7 +12960,7 @@ msgstr "Asenna päivitykset"
msgid "Exit install"
msgstr "Lopeta asennus"
-#: ../../ugtk.pm_.c:594
+#: ../../ugtk.pm_.c:603
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"