diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-02-28 10:48:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-02-28 10:48:25 +0000 |
commit | 457472a7373bd33d97abc4adfb57e4f92007b62f (patch) | |
tree | 90402e51028ebfd19371b5451b2b7624a2e90e95 /perl-install/share/po/eu.po | |
parent | 238cba00a63370752805f0c2a5e4ae5589916d78 (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-457472a7373bd33d97abc4adfb57e4f92007b62f.tar drakx-backup-do-not-use-457472a7373bd33d97abc4adfb57e4f92007b62f.tar.gz drakx-backup-do-not-use-457472a7373bd33d97abc4adfb57e4f92007b62f.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-457472a7373bd33d97abc4adfb57e4f92007b62f.tar.xz drakx-backup-do-not-use-457472a7373bd33d97abc4adfb57e4f92007b62f.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/eu.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/eu.po | 1350 |
1 files changed, 781 insertions, 569 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po index 2bb10b3d0..6cd911d48 100644 --- a/perl-install/share/po/eu.po +++ b/perl-install/share/po/eu.po @@ -1,17 +1,17 @@ # EUSKARA: Mandrake translation. # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Ińigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2001-2002. -# Josu Walińo <josu@elhuyar.com>, 2002 +# IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2001-2002. +# Josu WaliƱo <josu@elhuyar.com>, 2002 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-13 17:11+0200\n" -"Last-Translator: Ińigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" +"Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" @@ -25,16 +25,18 @@ msgstr "" "taldea erabiltzen du. Userdrake erabil dezakezu talde \n" "honetan erabiltzeak gehitzeko." -#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 -#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Utzi" @@ -114,16 +116,15 @@ msgid "Country" msgstr "Estatua:" #: ../../any.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All languages" +msgstr "Aukeratu hizkuntza" + +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Use Unicode by default" msgstr "" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "All" -msgstr "Denak" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -503,6 +504,16 @@ msgstr "Murriztu komando-lerroko aukerak" #: ../../any.pm:1 #, c-format +msgid "Force No APIC" +msgstr "" + +#: ../../any.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Enable ACPI" +msgstr "Gaitu CDtik abiaraztea?" + +#: ../../any.pm:1 +#, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Imajina lehenetsia abiarazi arteko atzerapena" @@ -557,6 +568,11 @@ msgid "On Floppy" msgstr "Abiapen Disketea" #: ../../any.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "First sector of the root partition" +msgstr "Arrankeko partizioaren lehen sektorea" + +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -762,243 +778,6 @@ msgstr "" "itxaron %d segundo lehenetsitako abiorako.\n" "\n" -#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "OK" -msgstr "Ados" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" -msgstr "Bai, automatikoki honekin hasi nahi dut (erabiltzailea, mahaigaina)" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "No, I don't want autologin" -msgstr "Ez, ez dut saioa automatikoki hasi nahi" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Launch the graphical environment when your system starts" -msgstr "Abiarazi X-Window sistema hasieran" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "System mode" -msgstr "Sistema modua" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Bootsplash" -msgstr "Bootsplash" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Lilo screen" -msgstr "Lilo pantaila" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Select the theme for\n" -"lilo and bootsplash,\n" -"you can choose\n" -"them separately" -msgstr "" -"\n" -"Hautatu gai bat\n" -"lilo eta bootsplash-entzat,\n" -"bakoitzarena banaka\n" -"hautatu dezakezu" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Themes" -msgstr "Gaiak" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Splash selection" -msgstr "Splash hautaketa" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Configure" -msgstr "Konfiguratu" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You are currently using %s as your boot manager.\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." -msgstr "" -"Orain %s erabiltzen ari zara Abioko Kudeatzaile gisa.\n" -"Egin klik 'Konfiguratu'n instalazio-morroia abiarazteko." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" -msgstr "LiLo eta Bootsplash gai instalazio arrakastatsua" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Theme installation failed!" -msgstr "Gai instalazioak hutsegin du!" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Notice" -msgstr "Oharra" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Error" -msgstr "Errorea" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Relaunch 'lilo'" -msgstr "Berriro jaurti 'lilo'" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Can't relaunch LiLo!\n" -"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." -msgstr "" -"Ezin da LiLo berriro jaurti!\n" -"Jaurti \"lilo\" root bezala komando lerroan LiLo gai instalazioa osatzeko." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." -msgstr "" -"Eraiki RAMdiskoa (initrd) honekin 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." -msgstr "Ezin da mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s jaurti." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" -"File not found." -msgstr "" -"Ezin da /etc/sysconfig/bootsplash idatzi\n" -"Ez da fitxategia aurkitu." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Write %s" -msgstr "Idatzi %s" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." -msgstr "Ezin da /etc/sysconfig/bootsplash idatzi." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Lilo message not found" -msgstr "Ez da lilo mezua aurkitzen" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Copy %s to %s" -msgstr "Kopiatu %s %s-ra" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Backup %s to %s.old" -msgstr "Babestu %s %s.old bezala" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Create new theme" -msgstr "Gai berria sortu" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Display theme\n" -"under console" -msgstr "" -"Erakutsi gaia\n" -"kontsolapean" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Install themes" -msgstr "Instalatu gaiak" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Lilo/grub mode" -msgstr "Lilo/grub modua" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Yaboot mode" -msgstr "Yaboot modua" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Launch Aurora at boot time" -msgstr "Abiarazi Aurora abioan" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Traditional Gtk+ Monitor" -msgstr "Gtk+ monitore tradizionala" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Traditional Monitor" -msgstr "Monitore tradizionala" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "NewStyle Monitor" -msgstr "NewStyle monitorea" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "NewStyle Categorizing Monitor" -msgstr "NewStyle kategorizatze-monitorea" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "<control>Q" -msgstr "<control>Q" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Fitxategia/I_rten" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/_Fitxategia" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Abioko estilo-konfigurazioa" - #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "consolehelper missing" @@ -1156,11 +935,29 @@ msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "Ezin da LVM bolumen logikoa erabili %s muntatze-punturako" #: ../../fsedit.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" +"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" +"Please be sure to add a /boot partition" +msgstr "" +"Softwareko RAID partizio bat hautatu duzu erro gisa (/).\n" +"Ez dago abioko kargatzailerik hori /boot partiziorik gabe erabil " +"dezakeenik.\n" +"Beraz, kontuan izan /boot partizioa gehitu behar duzula" + +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Jadanik badago %s muntatze-puntua duen partizio bat\n" #: ../../fsedit.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" +msgstr "" +"Inprimagailu-izenak letrak, zenbakiak eta azpimarra soilik eduki behar ditu" + +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Muntatzen-puntuek / batez hasi behar dute" @@ -1193,6 +990,15 @@ msgstr "" "\n" "Ados zaude partizio guztiak galtzearekin?\n" +#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "Error" +msgstr "Errorea" + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "server" @@ -1310,8 +1116,8 @@ msgid "" "\n" " * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n" "primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n" -"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n" -"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n" +"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n" +"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n" "configure the clock for the correct timezone.\n" "\n" " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" @@ -1324,7 +1130,7 @@ msgid "" "\n" " * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n" "interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n" -"the button to reconfigure your grapical interface.\n" +"the button to reconfigure your graphical interface.\n" "\n" " * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n" "access now, you can by clicking on this button.\n" @@ -1678,7 +1484,7 @@ msgid "" "installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n" "(\"On Floppy\").\n" "\n" -"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n" +"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n" "handy.\n" "\n" "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" @@ -1870,7 +1676,7 @@ msgid "" "``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n" "\n" "If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n" -"server, clisk the \"Advanced\" button.\n" +"server, click the \"Advanced\" button.\n" "\n" "If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" "services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n" @@ -2604,7 +2410,7 @@ msgstr "" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n" +"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n" "handy.\n" "\n" "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" @@ -2688,7 +2494,7 @@ msgid "" "\n" " You can choose here resolutions and color depth between those available\n" "for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n" -"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n" +"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n" "configuration is shown in the monitor." msgstr "" @@ -2734,7 +2540,7 @@ msgid "" "\n" " You can choose here resolutions and color depth between those available\n" "for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n" -"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n" +"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n" "configuration is shown in the monitor.\n" "\n" "\n" @@ -3316,12 +3122,14 @@ msgstr "" #: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "No" msgstr "Ez" #: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Bai" @@ -3431,6 +3239,13 @@ msgstr "" "Ez dago FAT partiziorik tamainaz aldatzeko edo atzera-begizta gisa " "erabiltzeko (edo ez dago nahikoa leku)" +#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" +"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" +msgstr "" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" @@ -3934,6 +3749,26 @@ msgstr "" msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "`%s' urratsean sartzen\n" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Help" +msgstr "Laguntza" + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "not configured" +msgstr "birkonfiguratu" + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Configure" +msgstr "Konfiguratu" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Go on anyway?" @@ -4146,14 +3981,6 @@ msgstr "Hurrengoa ->" msgid "Individual package selection" msgstr "Pakete indibidualen hautapena" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Help" -msgstr "Laguntza" - #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Package Group Selection" @@ -4400,12 +4227,13 @@ msgstr "Autentifikazioa" msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Pasahitz hau sinpleegia da (gutxienez %d karaktere izan behar ditu)" +#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "No password" msgstr "Pasahitzik ez" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Set root password" msgstr "Ezarri root-aren pasahitza" @@ -4432,9 +4260,9 @@ msgid "System" msgstr "Sistema" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bootloader" -msgstr "Erabili beharreko abioko kargatzailea" +msgstr "Abioko kargatzailea" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -4466,11 +4294,6 @@ msgstr "Segurtasuna" msgid "Security Level" msgstr "Segurtasun-maila:" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "not configured" -msgstr "birkonfiguratu" - #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Network" @@ -4577,6 +4400,16 @@ msgid "Which is your timezone?" msgstr "Zein da zure ordu-zona?" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Would you like to try again?" +msgstr "Inprimaketa konfiguratu nahi duzu?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to contact mirror %s" +msgstr "Ezin da bikoiztu: %s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "Ispiluarekin kontaktatzen pakete erabilgarrien zerrenda lortzeko" @@ -4659,6 +4492,11 @@ msgstr "" "CD horietako bat ere ez baduzu, sakatu Utzi.\n" "CDetako batzuk soilik falta badituzu, desauta itzazu, eta sakatu Ados." +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "All" +msgstr "Denak" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" @@ -4738,6 +4576,11 @@ msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format +msgid "Looking for available packages..." +msgstr "Pakete erabilgarriak bilatzen" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Bertsio-berritzeko paketeak bilatzen" @@ -4748,11 +4591,6 @@ msgstr "Instalatutako paketeen artean bilatzen..." #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Looking for available packages..." -msgstr "Pakete erabilgarriak bilatzen" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." msgstr "Pakete erabilgarriak bilatzen eta rpm databaseak berreraikitzen..." @@ -4862,11 +4700,6 @@ msgid "Please choose your type of mouse." msgstr "Aukeratu sagu-mota." #: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Upgrade" -msgstr "Bertsio-berritu" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade %s" msgstr "Bertsio-berritu" @@ -4891,17 +4724,21 @@ msgstr "Hona hemen teklatu erabilgarri guztien zerrenda" msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "Aukeratu zure teklatu-diseinua." +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Quit" +msgstr "Irten" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Lizentzia-kontratua" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "default:LTR" -msgstr "lehenetsia" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "An error occurred" msgstr "Errore bat izan da" @@ -5455,6 +5292,11 @@ msgstr "azerbaijandarra (latinoa)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format msgid "Armenian (phonetic)" msgstr "armeniarra (fonetikoa)" @@ -6613,6 +6455,11 @@ msgstr "Andorra" msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "default:LTR" +msgstr "default:LTR" + #: ../../loopback.pm:1 #, c-format msgid "Circular mounts %s\n" @@ -7030,10 +6877,10 @@ msgstr "" "banabide-protokolo konplexuagoak behar dira sare konplexuetan." #: ../../services.pm:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" -"partitions), for the use of applications such as Oracle" +"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players" msgstr "" "Esleitu gailu \"gordinak\" (raw devices) blokeko gailuei \n" "(disko gogorreko partizioak adib.), Oracle bezalako aplikazioentzat." @@ -7319,8 +7166,8 @@ msgstr "" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" -"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] " -"[--dynamic=dev]" +"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" +"usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" #: ../../standalone.pm:1 @@ -7464,8 +7311,8 @@ msgstr "Irten instalaziotik" #: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "Install system updates" -msgstr "Instalatu sistema-eguneratzeak" +msgid "Install updates" +msgstr "Sistema-eguneratzeak" #: ../../steps.pm:1 #, c-format @@ -7480,7 +7327,7 @@ msgstr "Konfiguratu X" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Install bootloader" -msgstr "Instalatu abioko kargatzailea" +msgstr "Abioko kargatzailea" #: ../../steps.pm:1 #, c-format @@ -7494,6 +7341,11 @@ msgstr "Gehitu erabiltzaile bat" #: ../../steps.pm:1 #, c-format +msgid "Root password" +msgstr "Ezarri root-aren pasahitza" + +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format msgid "Install system" msgstr "Instalatu sistema" @@ -7539,7 +7391,7 @@ msgstr "" #: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "Choose your language" +msgid "Language" msgstr "Aukeratu hizkuntza" #: ../../ugtk2.pm:1 @@ -7547,6 +7399,14 @@ msgstr "Aukeratu hizkuntza" msgid "utopia 25" msgstr "" +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "OK" +msgstr "Ados" + #: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "logdrake" @@ -7732,7 +7592,7 @@ msgstr "" #: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Options" msgstr "Aukerak" @@ -7757,14 +7617,6 @@ msgstr "Monitorea" msgid "Graphic Card" msgstr "Txartela grafikoa" -#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1 -#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Quit" -msgstr "Irten" - #: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format msgid "Vertical refresh rate" @@ -8424,43 +8276,6 @@ msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "%s unitatearen partizio-taula diskoan idatziko da!" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" -"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -"Please be sure to add a /boot partition" -msgstr "" -"Softwareko RAID partizio bat hautatu duzu erro gisa (/).\n" -"Ez dago abioko kargatzailerik hori /boot partiziorik gabe erabil " -"dezakeenik.\n" -"Beraz, kontuan izan /boot partizioa gehitu behar duzula" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " -"beyond\n" -"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" -"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" -msgstr "" -"Erro gisa gehitzeko hautatu duzun partizioa (/) fisikoki disko gogorraren\n" -"1024. zilindroaz haratago dago, eta ez duzu /boot partiziorik.\n" -"LILO abioko kudeatzailea erabiltzeko asmoa baduzu, ez ahaztu /boot partizioa " -"gehitzea" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " -"1024).\n" -"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " -"need /boot" -msgstr "" -"Ezin dut onartu /boot hain urrun sortzea unitatean (zilindroa > 1024).\n" -"Edo LILO erabiltzen duzu eta ez du funtzionatuko, edo ez duzu LILO " -"erabiltzen eta ez duzu /boot erabili beharrik" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "The package %s is needed. Install it?" msgstr "%s paketea behar da. Instalatu nahi duzu?" @@ -8960,6 +8775,11 @@ msgstr "" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format +msgid "Firewire controllers" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "" @@ -9092,7 +8912,7 @@ msgid "" "- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n" "by default\n" "\n" -"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n" +"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n" "currently uses\n" "\n" "- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n" @@ -9557,7 +9377,7 @@ msgstr "Konektatu Internetekin" #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format -msgid "Sagem (using pppoe) usb" +msgid "Sagem (using pppoa) usb" msgstr "" #: ../../network/adsl.pm:1 @@ -9676,13 +9496,13 @@ msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Zeroconf Host name" +#, c-format +msgid "Host name" msgstr "Ostalari-izena" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Host name" +#, fuzzy, c-format +msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Ostalari-izena" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 @@ -9694,19 +9514,6 @@ msgid "" "want to use the default host name." msgstr "" -#: ../../network/ethernet.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Please enter your host name if you know it.\n" -"Some DHCP servers require the hostname to work.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''." -msgstr "" -"Sartu zure ostalari-izena, baldin badakizu.\n" -"DHCP zerbitzari batzuek ostalari-izena behar dute funtzionatzeko.\n" -"Ostalari-izenak osoa izan behar du, erabat kualifikatua,\n" -"esate baterako, ``mybox.mylab.myco.com''." - #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Configuring network" @@ -10354,6 +10161,11 @@ msgstr "Abioan abiaraztekoa" #: ../../network/network.pm:1 #, fuzzy, c-format +msgid "Assign host name from DHCP address" +msgstr "Idatzi ostalariaren izena edo IPa." + +#: ../../network/network.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "Sare-konfigurazioa" @@ -10364,13 +10176,8 @@ msgstr "Sare-txartelaren identifikazioa (eramangarrientzat baliagarria)" #: ../../network/network.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)" -msgstr "(bootp/dhcp)" - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic IP" -msgstr "IP automatikoa" +msgid "DHCP host name" +msgstr "Ostalari-izena" #: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #: ../../standalone/drakgw:1 @@ -10378,12 +10185,23 @@ msgstr "IP automatikoa" msgid "Netmask" msgstr "Sare-maskara" -#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "IP address" msgstr "IP helbidea" #: ../../network/network.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Automatic IP" +msgstr "IP automatikoa" + +#: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid " (driver %s)" msgstr " (%s kontrolatzailea)" @@ -10631,7 +10449,7 @@ msgstr "PDQ" msgid "PDQ - Print, Don't Queue" msgstr "PDQ - Print, Don't Queue (Inprimatu, ez egon ilaran)" -#: ../../printer/detect.pm:1 +#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unknown Model" msgstr "Modelo ezezaguna" @@ -10643,6 +10461,11 @@ msgstr "Modelo ezezaguna" #: ../../printer/main.pm:1 #, fuzzy, c-format +msgid "%s (Port %s)" +msgstr "Ataka" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Host %s" msgstr "Ostalari-izena" @@ -10793,11 +10616,6 @@ msgstr "Printerdrake" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Do you want to configure another printer?" -msgstr "Beste inprimagailu bat konfiguratu nahi duzu?" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "\"%s\" inprimagailua ezabatzen..." @@ -10812,8 +10630,8 @@ msgid "Remove printer" msgstr "Kendu inprimagailua" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Know how to use this printer" +#, fuzzy, c-format +msgid "Learn how to use this printer" msgstr "Ikasi inprimagailua erabiltzen" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 @@ -10919,11 +10737,6 @@ msgid "Printer connection type" msgstr "Inprimagailuaren konexio-mota" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Learn how to use this printer" -msgstr "Ikasi inprimagailua erabiltzen" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Raw printer" msgstr "Inprimagailu \"gordina\"" @@ -10960,6 +10773,7 @@ msgid "Add a new printer" msgstr "Gehitu inprimagailu berria" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Normal Mode" msgstr "Modu normala" @@ -10985,6 +10799,11 @@ msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "Freskatu inprimagailu-zerrenda (urruneko CUPS inprimagailuak ikusteko)" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Display all available remote CUPS printers" +msgstr "Freskatu inprimagailu-zerrenda (urruneko CUPS inprimagailuak ikusteko)" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " @@ -11015,16 +10834,6 @@ msgstr "Inprimatze-sistema: " #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Would you like to configure printing?" -msgstr "Inprimaketa konfiguratu nahi duzu?" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Preparing Printerdrake..." -msgstr "Printerdrake prestatzen..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format msgid "Checking installed software..." msgstr "Instalatutako softwarea egiaztatzen..." @@ -11060,6 +10869,11 @@ msgstr "Hautatu inprimagailuaren spooler-a" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format +msgid "Setting Default Printer..." +msgstr "Inprimagailu lehenetsia" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Installing %s ..." msgstr "Paketeak instalatzen..." @@ -12627,6 +12441,35 @@ msgstr "" "erabilgarri guztiak jarriko ditu zure esku." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please " +"choose the correct model from the list." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid ")" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid " on " +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "(" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuring printer ..." +msgstr "\"%s\" inprimagailua ezartzen..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Searching for new printers..." msgstr "Inprimagailu erabilgarriak" @@ -12746,48 +12589,81 @@ msgid "Checking your system..." msgstr "Zure sistema egiaztatzen..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "IP address of host/network:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Restarting CUPS..." +msgstr "Berrabiarazi XFS" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" +msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n" +msgid "Examples for correct IPs:\n" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "The entered IP is not correct.\n" +msgstr "Modeloa zuzena da" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server IP missing!" +msgstr "NCP zerbitzari-izena falta da!" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "192.168.100.0/24\n" +msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Accessing printers on remote CUPS servers" +msgstr "Urruneko CUPS zerbitzariko inprimagailua" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove selected server" +msgstr "Kendu hautatutakoak" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit selected server" +msgstr "%s detektatua" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add server" +msgstr "Gehitu erabiltzailea" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "10.1.*\n" +msgid "" +"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to " +"do this if the servers do not broadcast their printer information into the " +"local network." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "10.0.0.*\n" +msgid "IP address of host/network:" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "192.168.100.194\n" +msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Examples for correct IPs:\n" +msgid "The entered host/network IP is not correct.\n" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "The entered host/network IP is not correct.\n" +msgid "Host/network IP address missing." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 @@ -12846,6 +12722,29 @@ msgstr "" msgid "Automatic correction of CUPS configuration" msgstr "CUPS konfigurazio automatikoa" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " +"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote " +"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about " +"their printers. All printers currently known to your machine are listed in " +"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your " +"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP " +"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer " +"information from the server(s)." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "None" +msgstr "Eginda" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Additional CUPS servers: " +msgstr "\"%s\" CUPS zerbitzarian" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "No remote machines" @@ -13005,8 +12904,8 @@ msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" -"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be " -"in /etc/shadow or other users with id 0." +"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and " +"for users with the 0 id other than root." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 @@ -14701,6 +14600,11 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "Please select data to backup..." msgstr "Hautatu babeskopia egiteko datuak..." @@ -14962,16 +14866,6 @@ msgstr "Leheneratu disko gogorretik" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Secure Connection" -msgstr "Konexio segurua" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "FTP Connection" -msgstr "FTP konexioa" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format msgid "Use quota for backup files." msgstr "Erabili kuota babeskopia-fitxategientzat" @@ -15901,6 +15795,196 @@ msgstr "Cron ezin du oraindik erabili root-ek ez bestek" msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" msgstr "%sren instalazioak huts egin du. Errore hau gertatu da:" +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "No, I don't want autologin" +msgstr "Ez, ez dut saioa automatikoki hasi nahi" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" +msgstr "Bai, automatikoki honekin hasi nahi dut (erabiltzailea, mahaigaina)" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Launch the graphical environment when your system starts" +msgstr "Abiarazi X-Window sistema hasieran" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "System mode" +msgstr "Sistema modua" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Bootsplash" +msgstr "Bootsplash" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Lilo screen" +msgstr "Lilo pantaila" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Select the theme for\n" +"lilo and bootsplash,\n" +"you can choose\n" +"them separately" +msgstr "" +"\n" +"Hautatu gai bat\n" +"lilo eta bootsplash-entzat,\n" +"bakoitzarena banaka\n" +"hautatu dezakezu" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Themes" +msgstr "Gaiak" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Splash selection" +msgstr "Splash hautaketa" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "" +"You are currently using %s as your boot manager.\n" +"Click on Configure to launch the setup wizard." +msgstr "" +"Orain %s erabiltzen ari zara Abioko Kudeatzaile gisa.\n" +"Egin klik 'Konfiguratu'n instalazio-morroia abiarazteko." + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" +msgstr "LiLo eta Bootsplash gai instalazio arrakastatsua" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Theme installation failed!" +msgstr "Gai instalazioak hutsegin du!" + +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "Notice" +msgstr "Oharra" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Relaunch 'lilo'" +msgstr "Berriro jaurti 'lilo'" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "" +"Can't relaunch LiLo!\n" +"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." +msgstr "" +"Ezin da LiLo berriro jaurti!\n" +"Jaurti \"lilo\" root bezala komando lerroan LiLo gai instalazioa osatzeko." + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." +msgstr "" +"Eraiki RAMdiskoa (initrd) honekin 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." +msgstr "Ezin da mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s jaurti." + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "" +"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" +"File not found." +msgstr "" +"Ezin da /etc/sysconfig/bootsplash idatzi\n" +"Ez da fitxategia aurkitu." + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Write %s" +msgstr "Idatzi %s" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." +msgstr "Ezin da /etc/sysconfig/bootsplash idatzi." + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Lilo message not found" +msgstr "Ez da lilo mezua aurkitzen" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Copy %s to %s" +msgstr "Kopiatu %s %s-ra" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Backup %s to %s.old" +msgstr "Babestu %s %s.old bezala" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Create new theme" +msgstr "Gai berria sortu" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "" +"Display theme\n" +"under console" +msgstr "" +"Erakutsi gaia\n" +"kontsolapean" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Install themes" +msgstr "Instalatu gaiak" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Lilo/grub mode" +msgstr "Lilo/grub modua" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Yaboot mode" +msgstr "Yaboot modua" + +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "<control>Q" +msgstr "<control>Q" + +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/File/_Quit" +msgstr "/Fitxategia/I_rten" + +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/_File" +msgstr "/_Fitxategia" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Boot Style Configuration" +msgstr "Abioko estilo-konfigurazioa" + #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "No browser available! Please install one" @@ -16038,6 +16122,16 @@ msgstr "Mandrake Akatsak Jakinarazteko Tresna" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format +msgid "Parameters" +msgstr "Parametroak" + +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Internet Connection Configuration" +msgstr "Interneteko konexioaren konfigurazioa" + +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format msgid "DHCP Client" msgstr "DHCP bezeroa" @@ -16051,11 +16145,6 @@ msgstr "Ethernet txartela" msgid "Gateway" msgstr "Atebidea" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Parameters" -msgstr "Parametroak" - #: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Connection type: " @@ -16068,11 +16157,6 @@ msgstr "Profila: " #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Internet Connection Configuration" -msgstr "Interneteko konexioaren konfigurazioa" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format msgid "Internet connection configuration" msgstr "Interneteko konexioaren konfigurazioa" @@ -16341,8 +16425,8 @@ msgstr "Kendu modulua" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "omit raid modules" -msgstr "jaramonik ez raid moduluei" +msgid "Add a module" +msgstr "Gehitu modulua" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format @@ -16356,13 +16440,13 @@ msgstr "beharrezkoa bada" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "force" -msgstr "behartu" +msgid "omit raid modules" +msgstr "jaramonik ez raid moduluei" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Add a module" -msgstr "Gehitu modulua" +msgid "force" +msgstr "behartu" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format @@ -16376,23 +16460,18 @@ msgstr "Aditu area" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "General" -msgstr "Orokorra" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format msgid "kernel version" msgstr "nukleo-bertsioa" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "DrakFloppy Error: %s" -msgstr "DrakFloppy-ren errorea: %s" +msgid "default" +msgstr "lehenetsia" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "default" -msgstr "lehenetsia" +msgid "General" +msgstr "Orokorra" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format @@ -16414,11 +16493,6 @@ msgstr "Tamaina" msgid "Module name" msgstr "Modulu-izena" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Post Uninstall" @@ -17100,6 +17174,11 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format +msgid "Path" +msgstr "Bidea" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format msgid "group :" msgstr "taldea :" @@ -17160,11 +17239,6 @@ msgstr "Propietatea" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Path" -msgstr "Bidea" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format msgid "Permissions" msgstr "Baimenak" @@ -17180,22 +17254,6 @@ msgstr "arakatu" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "select perm file to see/edit" -msgstr "hautatu ikusi/editatzeko fitxategia" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "" -"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " -"and groups via msec.\n" -"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." -msgstr "" -"Drakperm fitxategien ezaugarriak aldatzeko erabiltzen da, baimenak, jabeak, " -"eta taldeak, hori msec bitartez egiten du.\n" -"Jatorrizko arauak gainidatziko dituzte zure arau propioak editatu ditzakezu." - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Editatu uneko araua" @@ -17246,6 +17304,22 @@ msgstr "Gora" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format +msgid "select perm file to see/edit" +msgstr "hautatu ikusi/editatzeko fitxategia" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "" +"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " +"and groups via msec.\n" +"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." +msgstr "" +"Drakperm fitxategien ezaugarriak aldatzeko erabiltzen da, baimenak, jabeak, " +"eta taldeak, hori msec bitartez egiten du.\n" +"Jatorrizko arauak gainidatziko dituzte zure arau propioak editatu ditzakezu." + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format msgid "permissions" msgstr "baimenak" @@ -17415,17 +17489,17 @@ msgid "Security Alerts:" msgstr "Segurtasun Alertak:" #: ../../standalone/draksec:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr " (jatorrian: %s)" - -#: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "Security Level:" msgstr "Segurtasun-maila:" #: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format +msgid "(default value: %s)" +msgstr " (jatorrian: %s)" + +#: ../../standalone/draksec:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Standard: This is the standard security recommended for a computer that will " "be used to connect\n" @@ -17438,7 +17512,7 @@ msgid "" "which can accept\n" " connections from many clients. If your machine is only a " "client on the Internet, you\n" -"\t should choose a lower level.\n" +" should choose a lower level.\n" "\n" "Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely " "closed and security\n" @@ -17447,7 +17521,7 @@ msgid "" "Security Administrator:\n" " If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will " "be sent to this user (username or\n" -"\t email)" +" email)" msgstr "" "Estandarra: Hau da internetera bezero bezala konektatuko den konputagailu " "batentzako\n" @@ -17830,26 +17904,6 @@ msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "/Options" -msgstr "/Aukerak" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "/Autodetect jazz drives" -msgstr "Auto-detektatuta" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "/Autodetect modems" -msgstr "Auto-detektatuta" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "/Autodetect printers" -msgstr "Auto-detektatuta" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format msgid "primary" msgstr "lehenengo mailakoa" @@ -17865,6 +17919,16 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown" +msgstr "Modelo ezezaguna" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown" +msgstr "Modelo ezezaguna" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Running \"%s\" ..." msgstr "\"%s\" exekutatzen ..." @@ -17923,11 +17987,6 @@ msgstr "Harddrakeri buruz" msgid "/_About..." msgstr "/_Honi buruz..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Laguntza" - #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "/_Report Bug" @@ -17964,16 +18023,21 @@ msgstr "Harddrake laguntza" msgid "/_Fields description" msgstr "Azalpena" +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Help" +msgstr "/_Laguntza" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "/_Quit" +msgstr "/_Irten" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _jazz drives" msgstr "Auto-detektatuta" -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Options" -msgstr "/_Aukerak" - #: ../../standalone/harddrake2:1 #, fuzzy, c-format msgid "/Autodetect _modems" @@ -17984,10 +18048,10 @@ msgstr "Auto-detektatuta" msgid "/Autodetect _printers" msgstr "Auto-detektatuta" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "/_Quit" -msgstr "/_Irten" +msgid "/_Options" +msgstr "/_Aukerak" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, fuzzy, c-format @@ -18086,7 +18150,7 @@ msgstr "maila" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Format of floppies the drive accept" +msgid "Format of floppies supported by the drive" msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 @@ -18239,6 +18303,16 @@ msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format +msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Drive capacity" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format msgid "Size of the (second level) cpu cache" msgstr "" @@ -18710,9 +18784,9 @@ msgid "Network Monitoring" msgstr "Sare-konfigurazioa" #: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Reading printer data ..." -msgstr "Inprimagailu-datuak irakurtzen..." +#, fuzzy, c-format +msgid "Reading data of installed printers..." +msgstr "Inprimagailu erabilgarriak" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format @@ -18821,55 +18895,6 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the " -"applications menu." -msgstr "" -"Zure %s eskanerra konfiguratu da.\n" -"Dokumentuak eskaneatu ditzakezu orain aplikazio menuan Multimedia/Grafikoak " -"barruan \"XSane\" erabiliz." - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The %s must be configured by printerdrake.\n" -"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " -"section." -msgstr "" -"%s eskaner hau printerdrake-rekin konfiguratu behar da.\n" -"Mandrake Kontrol Zentroko Hardwarearen ataletik abiaraz dezakezu " -"printerdrake." - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "choose device" -msgstr "Aukeratu gailua" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please select the device where your %s is attached" -msgstr "" -"Scannerdrake-k ezin izan du zure %s eskanerra detektatu.\n" -"Mesedez aukeratu zure eskanerra konektatuta dagoen gailua" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "The %s is unsupported" -msgstr "%s eskaner hori ez da onartzen" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." -msgstr "Mandrake Linux bertsio honek ez du %s onartzen." - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." -msgstr "Mandrake Linux bertsio honek ez du %s onartzen." - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Re-generating list of configured scanners ..." msgstr "" @@ -18927,8 +18952,92 @@ msgstr "" "Inprimagailu ezezagun bat dago zure sistemara zuzenean lotuta" #: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Your %s has been configured.\n" +"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the " +"applications menu." +msgstr "" +"Zure %s eskanerra konfiguratu da.\n" +"Dokumentuak eskaneatu ditzakezu orain aplikazio menuan Multimedia/Grafikoak " +"barruan \"XSane\" erabiliz." + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "choose device" +msgstr "Aukeratu gailua" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please select the device where your %s is attached" +msgstr "" +"Scannerdrake-k ezin izan du zure %s eskanerra detektatu.\n" +"Mesedez aukeratu zure eskanerra konektatuta dagoen gailua" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Searching for scanners ..." +msgstr "Inprimagailu erabilgarriak" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Auto-detect available ports" +msgstr "Auto-detektatuta" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The %s must be configured by printerdrake.\n" +"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " +"section." +msgstr "" +"%s eskaner hau printerdrake-rekin konfiguratu behar da.\n" +"Mandrake Kontrol Zentroko Hardwarearen ataletik abiaraz dezakezu " +"printerdrake." + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "The %s is unsupported" +msgstr "%s eskaner hori ez da onartzen" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." +msgstr "Mandrake Linux bertsio honek ez du %s onartzen." + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." +msgstr "Mandrake Linux bertsio honek ez du %s onartzen." + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Port: %s" +msgstr "Ataka" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid ", " +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detected model: %s" +msgstr "Detektatutako eredua: %s %s" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Select a scanner" +msgid " (" +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select a scanner model" msgstr "Hautatu eskaner bat" #: ../../standalone/scannerdrake:1 @@ -19022,6 +19131,10 @@ msgid "Scientific Workstation" msgstr "Lan-estazio zientifikoa" #: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Scientific applications such as gnuplot" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Console Tools" msgstr "Kontsola-tresnak" @@ -19097,12 +19210,14 @@ msgid "Apache, Pro-ftpd" msgstr "Apache, Pro-ftpd" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Mail/Groupware/News" -msgstr "Posta/Groupware/Berriak" +#, fuzzy +msgid "Mail" +msgstr "Mali" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Postfix mail server, Inn news server" -msgstr "Postfix posta-zerbitzaria, Inn berri-zerbitzaria" +#, fuzzy +msgid "Postfix mail server" +msgstr "Postfix Posta Zerbitzaria" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Database" @@ -19202,6 +19317,103 @@ msgstr "Finantza pertsonalak" msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash" msgstr "Zure finantzak kudeatzeko programak, hala nola gnucash" +#~ msgid "" +#~ "Please enter your host name if you know it.\n" +#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n" +#~ "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +#~ "such as ``mybox.mylab.myco.com''." +#~ msgstr "" +#~ "Sartu zure ostalari-izena, baldin badakizu.\n" +#~ "DHCP zerbitzari batzuek ostalari-izena behar dute funtzionatzeko.\n" +#~ "Ostalari-izenak osoa izan behar du, erabat kualifikatua,\n" +#~ "esate baterako, ``mybox.mylab.myco.com''." + +#~ msgid "DrakFloppy Error: %s" +#~ msgstr "DrakFloppy-ren errorea: %s" + +#~ msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" + +#~ msgid "Launch Aurora at boot time" +#~ msgstr "Abiarazi Aurora abioan" + +#~ msgid "Traditional Gtk+ Monitor" +#~ msgstr "Gtk+ monitore tradizionala" + +#~ msgid "Traditional Monitor" +#~ msgstr "Monitore tradizionala" + +#~ msgid "NewStyle Monitor" +#~ msgstr "NewStyle monitorea" + +#~ msgid "NewStyle Categorizing Monitor" +#~ msgstr "NewStyle kategorizatze-monitorea" + +#~ msgid "Secure Connection" +#~ msgstr "Konexio segurua" + +#~ msgid "FTP Connection" +#~ msgstr "FTP konexioa" + +#~ msgid "Mail/Groupware/News" +#~ msgstr "Posta/Groupware/Berriak" + +#~ msgid "Postfix mail server, Inn news server" +#~ msgstr "Postfix posta-zerbitzaria, Inn berri-zerbitzaria" + +#~ msgid "/Options" +#~ msgstr "/Aukerak" + +#, fuzzy +#~ msgid "/Autodetect jazz drives" +#~ msgstr "Auto-detektatuta" + +#, fuzzy +#~ msgid "/Autodetect modems" +#~ msgstr "Auto-detektatuta" + +#, fuzzy +#~ msgid "/Autodetect printers" +#~ msgstr "Auto-detektatuta" + +#~ msgid "" +#~ "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +#~ "beyond\n" +#~ "the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +#~ "If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot " +#~ "partition" +#~ msgstr "" +#~ "Erro gisa gehitzeko hautatu duzun partizioa (/) fisikoki disko " +#~ "gogorraren\n" +#~ "1024. zilindroaz haratago dago, eta ez duzu /boot partiziorik.\n" +#~ "LILO abioko kudeatzailea erabiltzeko asmoa baduzu, ez ahaztu /boot " +#~ "partizioa gehitzea" + +#~ msgid "" +#~ "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder " +#~ "> 1024).\n" +#~ "Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you " +#~ "don't need /boot" +#~ msgstr "" +#~ "Ezin dut onartu /boot hain urrun sortzea unitatean (zilindroa > 1024).\n" +#~ "Edo LILO erabiltzen duzu eta ez du funtzionatuko, edo ez duzu LILO " +#~ "erabiltzen eta ez duzu /boot erabili beharrik" + +#~ msgid "Upgrade" +#~ msgstr "Bertsio-berritu" + +#~ msgid "Do you want to configure another printer?" +#~ msgstr "Beste inprimagailu bat konfiguratu nahi duzu?" + +#~ msgid "Know how to use this printer" +#~ msgstr "Ikasi inprimagailua erabiltzen" + +#~ msgid "Preparing Printerdrake..." +#~ msgstr "Printerdrake prestatzen..." + +#~ msgid "Reading printer data ..." +#~ msgstr "Inprimagailu-datuak irakurtzen..." + # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml #~ msgid "" |