diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-04-23 20:28:20 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-04-23 20:28:20 +0000 |
commit | e29cad04ee583802428326839cd846955378591b (patch) | |
tree | f1d50e12f2e06623bbe8b5a62937a144c170a485 /perl-install/share/po/cy.po | |
parent | 51e407e126f0746aed8b86e733da2ef71698ded8 (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-e29cad04ee583802428326839cd846955378591b.tar drakx-backup-do-not-use-e29cad04ee583802428326839cd846955378591b.tar.gz drakx-backup-do-not-use-e29cad04ee583802428326839cd846955378591b.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-e29cad04ee583802428326839cd846955378591b.tar.xz drakx-backup-do-not-use-e29cad04ee583802428326839cd846955378591b.zip |
more Mandrake -> Mandriva changes
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/cy.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/cy.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po index f24f2bfd8..5f11a1d6a 100644 --- a/perl-install/share/po/cy.po +++ b/perl-install/share/po/cy.po @@ -4,7 +4,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Mandrake DrakX.cy\n" +"Project-Id-Version: Mandriva DrakX.cy\n" "POT-Creation-Date: 2005-04-21 14:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-21 15:40+0200\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "\n" "Mae modd mynd yn eich blaen heb allwedd USB - bydd dal\n" "modd i chi ddefnyddio Mandriva Move fel System Weithredu\n" -"Mandrake hyfyw." +"Mandriva hyfyw." #: ../move/move.pm:483 #, c-format @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" "\n" "Mae modd mynd yn eich blaen heb allwedd USB - bydd dal\n" "modd i chi ddefnyddio Mandriva Move fel system weithredu\n" -"Mandrake hyfyw." +"Mandriva hyfyw." #: ../move/move.pm:494 #, c-format @@ -4495,7 +4495,7 @@ msgstr "" "weithredu Mandriva Linux. Os yw eich disg caled yn wag neu os oes\n" "yna system weithredol eisoes yn cymryd yr holl le sydd ar gael, bydd\n" "angen i chi greu rhaniadau arno. Yn y bôn, mae rhannu disg caled yn\n" -"golygu ei rhannu'n rhesymegol i greu lle i osod eich system Mandrake\n" +"golygu ei rhannu'n rhesymegol i greu lle i osod eich system Mandriva\n" "Linux newydd.\n" "\n" "Gan fo effaith y broses rannu'n ddidroi nôl, gan arwain at golli data os\n" @@ -4782,7 +4782,7 @@ msgstr "" "\n" "Os nad ydych yn siŵr beth i'w ddewis, dewiswch y rhagosodedig. Byddwch\n" "yn gallu newid y lefel diogelwch yn ddiweddarach gyda draksec o\n" -"Ganolfan Rheoli Mandrake.\n" +"Ganolfan Rheoli Mandriva.\n" "\n" "Mae maes \"%s\" yn gallu dweud wrth y system o'r defnyddiwr sydd â\n" "chyfrifoldeb am ddiogelwch. Bydd negeseuon diogelwch yn cael eu hanfon\n" @@ -5449,7 +5449,7 @@ msgid "" "Control Center and clicking on the \"%s\" button." msgstr "" "Yma byddwn yn dewis system argraffu i'ch cyfrifiadur ei ddefnyddio. Efallai\n" -"bod systemau eraill yn cynnig un i chi, ond mae Mandrake yn cynnig dwy.\n" +"bod systemau eraill yn cynnig un i chi, ond mae Mandriva yn cynnig dwy.\n" "Mae 'r systemau'n addas gar gyfer ffurfweddiad arbennig.\n" "\n" " *\"%s\" - sy'n golygu \"print, do not queue\", yw'r dewis os oes gennych\n" @@ -5475,7 +5475,7 @@ msgstr "" "\n" "Os ydych yn dewis yn awr ac yn ddiweddarach yn penderfynu eich bod\n" "am newid eich system argraffu gallwch ei newid drwy gyfrwng PrinterDrake\n" -"yng Nghanolfan Rheoli Mandrake a chlicio'r botwm %s." +"yng Nghanolfan Rheoli Mandriva a chlicio'r botwm %s." #: help.pm:765 #, c-format @@ -16157,7 +16157,7 @@ msgstr "<b>Discovery, Eich Bwrdd Gwaith Linux Cyntaf</b>" #: share/advertising/06.pl:15 #, c-format msgid "You are now installing <b>Mandriva Linux Discovery</b>." -msgstr "Rydych yn gosod <b>Mandrake Discovery</b>" +msgstr "Rydych yn gosod <b>Mandriva Linux Discovery</b>" #: share/advertising/06.pl:17 #, c-format @@ -20812,7 +20812,7 @@ msgid "" msgstr "" "Nid yw'r rhag wyneb hwn wedi ei ffurfweddu eto.\n" "Cychwynnwch y cynorthwyydd \"Ychwanegu rhyngwyneb\" o' Ganolfan Rheoli " -"Mandrake" +"Mandriva" #: standalone/drakconnect:1009 standalone/net_applet:61 #, c-format @@ -20821,7 +20821,7 @@ msgid "" "Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center" msgstr "" "Nid oes gennych gyswllt wedi ei ffurfweddu â'r Rhyngrwyd.\n" -"Cychwynnwch gynorthwy-ydd \"%s\" o Ganolfan Rheoli Mandrake" +"Cychwynnwch gynorthwy-ydd \"%s\" o Ganolfan Rheoli Mandriva" #. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center #: standalone/drakconnect:1010 standalone/net_applet:62 |