summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/bs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-09-19 13:39:45 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-09-19 13:39:45 +0000
commit7e5394972509181e3d8fd3ba79c068a1c9a1804c (patch)
treed097d7dac5169b62c09d288b44b72fab91e617b7 /perl-install/share/po/bs.po
parentf4292db3a5bfb1d4146e84a4d697dcda7d6b075f (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-7e5394972509181e3d8fd3ba79c068a1c9a1804c.tar
drakx-backup-do-not-use-7e5394972509181e3d8fd3ba79c068a1c9a1804c.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-7e5394972509181e3d8fd3ba79c068a1c9a1804c.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-7e5394972509181e3d8fd3ba79c068a1c9a1804c.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-7e5394972509181e3d8fd3ba79c068a1c9a1804c.zip
Updated POT file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/bs.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/bs.po1244
1 files changed, 622 insertions, 622 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/bs.po b/perl-install/share/po/bs.po
index 39f780127..964c8212b 100644
--- a/perl-install/share/po/bs.po
+++ b/perl-install/share/po/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bs\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-16 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-19 21:17+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 11:13+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
"Kliknite na dugme da restartujete računar, isključite ga, uklonite zašitu\n"
"od pisanja, ponovo utaknite ključ i pokrenite Mandriva Move."
-#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1326
+#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Restartuj"
@@ -173,16 +173,16 @@ msgstr "Molim sačekajte, otkrivam i podešavam uređaje..."
#: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404
#: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558
#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19
-#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:209 install_any.pm:1770
-#: install_any.pm:1822 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37
+#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:216 install_any.pm:1776
+#: install_any.pm:1828 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27
#: network/ndiswrapper.pm:42 network/ndiswrapper.pm:89
-#: network/ndiswrapper.pm:101 network/netconnect.pm:835
-#: network/netconnect.pm:934 network/netconnect.pm:938
-#: network/netconnect.pm:942 network/netconnect.pm:947
-#: network/netconnect.pm:1092 network/netconnect.pm:1096
-#: network/netconnect.pm:1215 network/netconnect.pm:1220
-#: network/netconnect.pm:1240 network/netconnect.pm:1394
+#: network/ndiswrapper.pm:101 network/netconnect.pm:845
+#: network/netconnect.pm:944 network/netconnect.pm:948
+#: network/netconnect.pm:952 network/netconnect.pm:957
+#: network/netconnect.pm:1102 network/netconnect.pm:1106
+#: network/netconnect.pm:1225 network/netconnect.pm:1230
+#: network/netconnect.pm:1250 network/netconnect.pm:1404
#: network/thirdparty.pm:319 network/thirdparty.pm:326
#: network/thirdparty.pm:370 network/thirdparty.pm:372
#: network/thirdparty.pm:393 network/thirdparty.pm:417
@@ -219,9 +219,9 @@ msgstr "Molim sačekajte, otkrivam i podešavam uređaje..."
#: standalone/drakTermServ:1634 standalone/drakauth:36
#: standalone/drakbackup:498 standalone/drakbackup:612
#: standalone/drakbackup:1093 standalone/drakbackup:1125
-#: standalone/drakbackup:1648 standalone/drakbackup:1804
-#: standalone/drakbackup:2429 standalone/drakbackup:4118
-#: standalone/drakbackup:4338 standalone/drakclock:124
+#: standalone/drakbackup:1646 standalone/drakbackup:1802
+#: standalone/drakbackup:2427 standalone/drakbackup:4116
+#: standalone/drakbackup:4336 standalone/drakclock:124
#: standalone/drakconnect:676 standalone/drakconnect:680
#: standalone/drakconnect:685 standalone/drakconnect:700
#: standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 standalone/drakfont:261
@@ -484,11 +484,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "Izaberi korisnike"
#: Xconfig/main.pm:127 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1326
+#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1332
#: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899
#: printer/printerdrake.pm:4701 printer/printerdrake.pm:5165
#: standalone/drakhosts:263 standalone/drakroam:230 standalone/draksplash:93
-#: standalone/logdrake:176 standalone/net_applet:102
+#: standalone/logdrake:176 standalone/net_applet:103
#: standalone/scannerdrake:477
#, c-format
msgid "Quit"
@@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Rezolucije"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:309 diskdrake/hd_gtk.pm:336
#: install_steps_gtk.pm:288 mouse.pm:168 services.pm:162
-#: standalone/drakbackup:1586 standalone/drakperm:250
+#: standalone/drakbackup:1584 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
@@ -650,8 +650,8 @@ msgstr "Grafička karta: %s"
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/newt.pm:321
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143
#: standalone/drakTermServ:195 standalone/drakTermServ:515
-#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3975
-#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4079
+#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3973
+#: standalone/drakbackup:4033 standalone/drakbackup:4077
#: standalone/drakconnect:158 standalone/drakconnect:852
#: standalone/drakconnect:939 standalone/drakconnect:1030
#: standalone/drakfont:575 standalone/drakfont:585 standalone/draksplash:173
@@ -663,12 +663,12 @@ msgstr "U redu"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89
#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:429
-#: install_steps_interactive.pm:834 interactive.pm:120 interactive.pm:437
+#: install_steps_interactive.pm:840 interactive.pm:120 interactive.pm:437
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
#: printer/printerdrake.pm:3971 standalone/drakautoinst:215
-#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3901
-#: standalone/drakbackup:3905 standalone/drakbackup:3963
+#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3899
+#: standalone/drakbackup:3903 standalone/drakbackup:3961
#: standalone/drakconnect:157 standalone/drakconnect:937
#: standalone/drakconnect:1029 standalone/drakfont:585 standalone/drakfont:663
#: standalone/drakfont:740 standalone/draksplash:173 standalone/drakups:219
@@ -680,12 +680,12 @@ msgstr "Odustani"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/hd_gtk.pm:150
#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:617 interactive.pm:567
-#: interactive/gtk.pm:681 interactive/gtk.pm:683 standalone/drakTermServ:284
-#: standalone/drakbackup:3897 standalone/drakbug:105
+#: interactive/gtk.pm:682 interactive/gtk.pm:684 standalone/drakTermServ:284
+#: standalone/drakbackup:3895 standalone/drakbug:105
#: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236
#: standalone/drakfont:510 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133
-#: standalone/draksambashare:314 standalone/draksec:342 standalone/draksec:344
-#: standalone/draksec:362 standalone/draksec:364 ugtk2.pm:1031 ugtk2.pm:1032
+#: standalone/draksambashare:314 standalone/draksec:344 standalone/draksec:346
+#: standalone/draksec:364 standalone/draksec:366 ugtk2.pm:1031 ugtk2.pm:1032
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
@@ -991,9 +991,9 @@ msgid "Force No Local APIC"
msgstr "Prinudi bez Lokalnog APICa"
#: any.pm:294 any.pm:650 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: network/netconnect.pm:568 printer/printerdrake.pm:1888
-#: printer/printerdrake.pm:2009 standalone/drakbackup:1630
-#: standalone/drakbackup:3504 standalone/drakups:299
+#: network/netconnect.pm:573 printer/printerdrake.pm:1888
+#: printer/printerdrake.pm:2009 standalone/drakbackup:1628
+#: standalone/drakbackup:3502 standalone/drakups:299
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Šifra"
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr ""
#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530
#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197
#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5165
-#: standalone/drakbackup:2717 standalone/scannerdrake:668
+#: standalone/drakbackup:2715 standalone/scannerdrake:668
#: standalone/scannerdrake:818
#, c-format
msgid "Done"
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "Prihvati korisnika"
msgid "Real name"
msgstr "Pravo ime"
-#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1625
+#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1623
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Korisničko ime"
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "Podrazumijeva se Unicode"
msgid "All languages"
msgstr "Svi jezici"
-#: any.pm:840 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:955
+#: any.pm:840 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:961
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Zemlja"
@@ -1379,8 +1379,8 @@ msgstr "Više opcija"
msgid "Input method:"
msgstr "Metod unosa:"
-#: any.pm:856 install_any.pm:417 network/netconnect.pm:306
-#: network/netconnect.pm:311 network/netconnect.pm:1206 network/wireless.pm:7
+#: any.pm:856 install_any.pm:423 network/netconnect.pm:306
+#: network/netconnect.pm:311 network/netconnect.pm:1216 network/wireless.pm:7
#: printer/printerdrake.pm:105 printer/printerdrake.pm:2430
#, c-format
msgid "None"
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "Pokreni userdrake"
#: any.pm:1025 printer/printerdrake.pm:4196 printer/printerdrake.pm:4199
#: printer/printerdrake.pm:4200 printer/printerdrake.pm:4201
#: printer/printerdrake.pm:5483 standalone/drakTermServ:294
-#: standalone/drakbackup:4097 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:498
+#: standalone/drakbackup:4095 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:498
#: standalone/drakids:64 standalone/drakids:77 standalone/drakids:85
#: standalone/draknfs:210 standalone/net_monitor:117
#: standalone/printerdrake:583
@@ -1739,7 +1739,7 @@ msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Ova šifra je previše jednostavna (mora biti duga najmanje %d karaktera)"
-#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:311 network/netconnect.pm:569
+#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:311 network/netconnect.pm:574
#: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:481
#, c-format
msgid "Authentication"
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Kliknite na particiju"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:205 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:62 install_steps_gtk.pm:457
-#: standalone/drakbackup:2952 standalone/drakbackup:3012
+#: standalone/drakbackup:2950 standalone/drakbackup:3010
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
@@ -2949,7 +2949,7 @@ msgstr ""
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Ključevi enkripcije se ne poklapaju"
-#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1042
+#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1052
#: standalone/drakconnect:419 standalone/drakroam:120
#, c-format
msgid "Encryption key"
@@ -2999,7 +2999,7 @@ msgstr ""
"Molim unesite vaše korisničko ime, šifru i domen da biste pristupili ovom "
"računaru."
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3503
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3501
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
@@ -3029,7 +3029,7 @@ msgstr "Ne mogu instalirati paket %s!"
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Nedostaje obavezan paket %s"
-#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1311
+#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1317
#: keyboard.pm:391 network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:460
#: printer/printerdrake.pm:1429 printer/printerdrake.pm:2461
#: printer/printerdrake.pm:2561 printer/printerdrake.pm:2607
@@ -3041,14 +3041,14 @@ msgstr "Nedostaje obavezan paket %s"
#: standalone/drakTermServ:1266 standalone/drakTermServ:1931
#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:133
#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:973 standalone/drakperm:380
-#: standalone/drakperm:390 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:489
+#: standalone/drakperm:390 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:490
#: standalone/localedrake:43 standalone/scannerdrake:51
#: standalone/scannerdrake:940
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: do_pkgs.pm:35 standalone/drakbackup:4109 standalone/harddrake2:489
+#: do_pkgs.pm:35 standalone/drakbackup:4107 standalone/harddrake2:490
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Sljedeći paketi trebaju biti instalirani:\n"
@@ -3229,7 +3229,7 @@ msgstr "sa /usr"
msgid "server"
msgstr "server"
-#: fsedit.pm:210
+#: fsedit.pm:217
#, c-format
msgid ""
"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
@@ -3248,22 +3248,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Slažete li se sa gubitkom svih particija?\n"
-#: fsedit.pm:378
+#: fsedit.pm:385
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Tačke montiranja moraju počinjati sa /"
-#: fsedit.pm:379
+#: fsedit.pm:386
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Tačka montiranja se treba sastojati samo od brojeva i slova"
-#: fsedit.pm:380
+#: fsedit.pm:387
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Već postoji particija sa tačkom montiranja %s\n"
-#: fsedit.pm:382
+#: fsedit.pm:389
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -3274,14 +3274,14 @@ msgstr ""
"Nijedan bootloader nije u mogućnosti da rukuje sa ovim bez /boot particije.\n"
"Molim kasnije dodajte /boot particiju"
-#: fsedit.pm:387
+#: fsedit.pm:394
#, c-format
msgid ""
"You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr ""
-#: fsedit.pm:389
+#: fsedit.pm:396
#, c-format
msgid ""
"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
@@ -3290,12 +3290,12 @@ msgid ""
"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
-#: fsedit.pm:393 fsedit.pm:395
+#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Ovaj direktorij treba ostati unutar korijenskog file sistema"
-#: fsedit.pm:397 fsedit.pm:399
+#: fsedit.pm:404 fsedit.pm:406
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -3304,22 +3304,22 @@ msgstr ""
"Potreban vam je pravi file sistem (ext2/ext3, reiserfs, xfs ili jfs) za ovu "
"tačku montiranja\n"
-#: fsedit.pm:401
+#: fsedit.pm:408
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "Ne možete koristiti šifrovani datotečni sistem za tačku montiranja %s"
-#: fsedit.pm:462
+#: fsedit.pm:469
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Nema dovoljno prostora za auto-alokaciju"
-#: fsedit.pm:464
+#: fsedit.pm:471
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nemam šta da radim"
-#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1705
+#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1711
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disketa"
@@ -3329,12 +3329,12 @@ msgstr "Disketa"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1706
+#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1712
#, c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr "Hard Disk"
-#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1707
+#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1713
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "CDROM"
@@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr "CD/DVD pržilica"
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2050
+#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2048
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "Traka"
@@ -3445,7 +3445,7 @@ msgid "AGP controllers"
msgstr "AGP kontroleri"
#: harddrake/data.pm:324 help.pm:186 help.pm:855
-#: install_steps_interactive.pm:987
+#: install_steps_interactive.pm:993
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Štampač"
@@ -3511,38 +3511,38 @@ msgstr "SMBus kontroleri"
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Mostovi (bridges) i sistemski kontroleri"
-#: harddrake/data.pm:447 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:119
-#: install_steps_interactive.pm:947 standalone/keyboarddrake:29
+#: harddrake/data.pm:449 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:119
+#: install_steps_interactive.pm:953 standalone/keyboarddrake:29
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatura"
-#: harddrake/data.pm:460
+#: harddrake/data.pm:462
#, c-format
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:980
+#: harddrake/data.pm:471 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:986
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Miš"
-#: harddrake/data.pm:483
+#: harddrake/data.pm:485
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
-#: harddrake/data.pm:492
+#: harddrake/data.pm:494
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "Skener"
-#: harddrake/data.pm:502 standalone/harddrake2:454
+#: harddrake/data.pm:504 standalone/harddrake2:454
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Nepoznat/Ostali"
-#: harddrake/data.pm:530
+#: harddrake/data.pm:532
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "cpu # "
@@ -3952,9 +3952,9 @@ msgstr "Korisničko ime"
#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237
#: install_steps_gtk.pm:682 interactive.pm:436 interactive/newt.pm:321
#: network/thirdparty.pm:383 printer/printerdrake.pm:3973
-#: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:3954
-#: standalone/drakbackup:4048 standalone/drakbackup:4065
-#: standalone/drakbackup:4083 ugtk2.pm:490
+#: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:3952
+#: standalone/drakbackup:4046 standalone/drakbackup:4063
+#: standalone/drakbackup:4081 ugtk2.pm:490
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Dalje"
@@ -4275,16 +4275,16 @@ msgstr ""
"biste\n"
"saznali kako se pravi ova disketa."
-#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:939
-#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2517
+#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:945
+#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2515
#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:312 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:939 interactive.pm:161
+#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:945 interactive.pm:161
#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883
-#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2517
+#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2515
#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:311 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -4310,8 +4310,8 @@ msgstr ""
"prilikom instalacije."
#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:595
-#: standalone/drakbackup:2341 standalone/drakbackup:2345
-#: standalone/drakbackup:2349 standalone/drakbackup:2353
+#: standalone/drakbackup:2339 standalone/drakbackup:2343
+#: standalone/drakbackup:2347 standalone/drakbackup:2351
#: standalone/drakroam:227
#, c-format
msgid "Configure"
@@ -4388,7 +4388,7 @@ msgstr ""
"vašoj\n"
"lokalnoj mreži."
-#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:882
+#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:888
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Hardverski sat podešen na GMT"
@@ -4831,17 +4831,17 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "Napravi auto-instalacijsku disketu"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1337
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1343
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Ponovi"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1337
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1343
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Automatizovano"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1340
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Spasi izbor paketa"
@@ -4895,9 +4895,9 @@ msgstr ""
#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:437
#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3971
-#: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:3914
-#: standalone/drakbackup:3953 standalone/drakbackup:4064
-#: standalone/drakbackup:4079 ugtk2.pm:488
+#: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:3912
+#: standalone/drakbackup:3951 standalone/drakbackup:4062
+#: standalone/drakbackup:4077 ugtk2.pm:488
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Nazad"
@@ -4930,7 +4930,7 @@ msgstr ""
"instalirate izabrane pakete, ili \"%s\" za prekid."
#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391
-#: install_steps_interactive.pm:157 standalone/drakbackup:4111
+#: install_steps_interactive.pm:157 standalone/drakbackup:4109
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalacija"
@@ -5705,8 +5705,8 @@ msgstr ""
"koja je ustvari dio vašeg sistema, možete kliknuti na dugme i odabrati neki\n"
"drugi drajver."
-#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1014
-#: install_steps_interactive.pm:1031
+#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1020
+#: install_steps_interactive.pm:1037
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Zvučna kartica"
@@ -5848,13 +5848,13 @@ msgstr ""
"na vašem računaru. Ako planirate koristiti ovaj računar kao server,\n"
"dobra je ideja još jednom pregledati ove postavke."
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:878
-#: install_steps_interactive.pm:973 standalone/drakclock:100
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:884
+#: install_steps_interactive.pm:979 standalone/drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Vremenska zona"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1047
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1053
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV kartica"
@@ -5869,33 +5869,33 @@ msgstr "ISDN kartica"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Grafički interfejs"
-#: help.pm:855 install_any.pm:1728 install_steps_interactive.pm:1065
-#: standalone/drakbackup:2035
+#: help.pm:855 install_any.pm:1734 install_steps_interactive.pm:1071
+#: standalone/drakbackup:2033
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Mreža"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1077
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1083
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Proxy-ji"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1088
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1094
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Sigurnosni nivo"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1102 network/drakfirewall.pm:189
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1108 network/drakfirewall.pm:189
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1118
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1124
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1131 services.pm:114
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1137 services.pm:114
#: services.pm:157 services.pm:193
#, c-format
msgid "Services"
@@ -5957,13 +5957,13 @@ msgstr ""
msgid "You must also format %s"
msgstr "Morate takođe formatirati i %s"
-#: install_any.pm:401
+#: install_any.pm:407
#, c-format
msgid "Do you have further supplementary media?"
msgstr "Imate li neke dodatne medije?"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:404
+#: install_any.pm:410
#, c-format
msgid ""
"The following media have been found and will be used during install: %s.\n"
@@ -5976,7 +5976,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Želite li podesiti ijedan dodatni instalacioni medij?"
-#: install_any.pm:417 printer/printerdrake.pm:3301
+#: install_any.pm:423 printer/printerdrake.pm:3301
#: printer/printerdrake.pm:3308 standalone/scannerdrake:182
#: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241
#: standalone/scannerdrake:248
@@ -5984,89 +5984,89 @@ msgstr ""
msgid "CD-ROM"
msgstr "sa CDROMa"
-#: install_any.pm:417
+#: install_any.pm:423
#, c-format
msgid "Network (HTTP)"
msgstr "Mreža (HTTP)"
-#: install_any.pm:417
+#: install_any.pm:423
#, c-format
msgid "Network (FTP)"
msgstr "Mreža (FTP)"
-#: install_any.pm:417
+#: install_any.pm:423
#, c-format
msgid "Network (NFS)"
msgstr ""
-#: install_any.pm:447
+#: install_any.pm:453
#, c-format
msgid "Insert the CD 1 again"
msgstr "Ubacite ponovo CD 1"
-#: install_any.pm:473 network/netconnect.pm:835 standalone/drakbackup:112
+#: install_any.pm:479 network/netconnect.pm:845 standalone/drakbackup:112
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "Nije pronađen nijedan uređaj"
-#: install_any.pm:478
+#: install_any.pm:484
#, c-format
msgid "Insert the CD"
msgstr "Ubacite CD"
-#: install_any.pm:483
+#: install_any.pm:489
#, c-format
msgid "Unable to mount CD-ROM"
msgstr "Ne mogu demontirati CD-ROM"
-#: install_any.pm:516 install_any.pm:537
+#: install_any.pm:522 install_any.pm:543
#, c-format
msgid "URL of the mirror?"
msgstr "URL mirrora?"
-#: install_any.pm:521
+#: install_any.pm:527
#, c-format
msgid "NFS setup"
msgstr ""
-#: install_any.pm:521
+#: install_any.pm:527
#, c-format
msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media"
msgstr ""
-#: install_any.pm:522
+#: install_any.pm:528
#, c-format
msgid "Hostname of the NFS mount ?"
msgstr ""
-#: install_any.pm:522 standalone/draknfs:288
+#: install_any.pm:528 standalone/draknfs:288
#, c-format
msgid "Directory"
msgstr "Direktorij"
-#: install_any.pm:575
+#: install_any.pm:581
#, c-format
msgid ""
"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
"correct."
msgstr "Ne mogu pronaći hdlist datoteku na ovom mirroru"
-#: install_any.pm:652
+#: install_any.pm:658
#, c-format
msgid "Removing packages prior to upgrade..."
msgstr ""
-#: install_any.pm:694
+#: install_any.pm:700
#, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "Tražim već instalirane pakete..."
-#: install_any.pm:698
+#: install_any.pm:704
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Pronalazim pakete za unaprjeđenje..."
-#: install_any.pm:776
+#: install_any.pm:782
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -6077,13 +6077,13 @@ msgstr ""
"Molim ubacite CD označen sa \"%s\" u vaš CD-ROM uređaj i pritisnite \"U redu"
"\" kad ste spremni."
-#: install_any.pm:788
+#: install_any.pm:794
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "Kopiranje u toku"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:930
+#: install_any.pm:936
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -6109,7 +6109,7 @@ msgstr ""
"Da li zaista želite instalirati ove servere?\n"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:953
+#: install_any.pm:959
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -6123,22 +6123,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Želite li zaista deinstalirati ove pakete?\n"
-#: install_any.pm:1389 partition_table.pm:597
+#: install_any.pm:1395 partition_table.pm:597
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Greška u čitanju datoteke %s"
-#: install_any.pm:1623
+#: install_any.pm:1629
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "Sljedeći diskovi su preimenovani:"
-#: install_any.pm:1625
+#: install_any.pm:1631
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr "%s (ranije pod imenom %s)"
-#: install_any.pm:1665
+#: install_any.pm:1671
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -6148,52 +6148,52 @@ msgstr ""
"kreirati novi file sistemi. Molim provjerite vaš hardware i pronađite uzrok "
"greške"
-#: install_any.pm:1709
+#: install_any.pm:1715
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: install_any.pm:1709
+#: install_any.pm:1715
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: install_any.pm:1709
+#: install_any.pm:1715
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: install_any.pm:1732
+#: install_any.pm:1738
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "Molim izaberite medij"
-#: install_any.pm:1748
+#: install_any.pm:1754
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Datoteka već postoji. Želite li pisati preko nje?"
-#: install_any.pm:1752
+#: install_any.pm:1758
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "Nemate dozvolu"
-#: install_any.pm:1801
+#: install_any.pm:1807
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr ""
-#: install_any.pm:1822
+#: install_any.pm:1828
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "Neispravan medij %s"
-#: install_any.pm:1872
+#: install_any.pm:1878
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "Ne mogu napraviti snimak ekrana prije particioniranja"
-#: install_any.pm:1879
+#: install_any.pm:1885
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Snimanje ekrana će biti dostupno nakon što instalirate u %s"
@@ -7019,13 +7019,13 @@ msgstr "Došlo je do greške kod instaliranja paketa:"
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Svejedno nastavi?"
-#: install_steps_gtk.pm:582 install_steps_interactive.pm:933 steps.pm:30
+#: install_steps_gtk.pm:582 install_steps_interactive.pm:939 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Ukratko"
-#: install_steps_gtk.pm:605 install_steps_interactive.pm:929
-#: install_steps_interactive.pm:1078
+#: install_steps_gtk.pm:605 install_steps_interactive.pm:935
+#: install_steps_interactive.pm:1084
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "nije podešeno"
@@ -7220,7 +7220,7 @@ msgstr "Tražim dostupne pakete i izgrađujem rpm bazu podataka..."
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Tražim dostupne pakete..."
-#: install_steps_interactive.pm:428 install_steps_interactive.pm:833
+#: install_steps_interactive.pm:428 install_steps_interactive.pm:839
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Izaberite mirror sa kojeg će biti dobavljeni paketi"
@@ -7248,8 +7248,8 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Učitaj"
-#: install_steps_interactive.pm:504 standalone/drakbackup:3932
-#: standalone/drakbackup:4005 standalone/logdrake:175
+#: install_steps_interactive.pm:504 standalone/drakbackup:3930
+#: standalone/drakbackup:4003 standalone/logdrake:175
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Snimi"
@@ -7333,12 +7333,12 @@ msgstr "Post-instalacijsko podešavanje"
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:806
+#: install_steps_interactive.pm:812
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Updates"
-#: install_steps_interactive.pm:807
+#: install_steps_interactive.pm:813
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -7359,7 +7359,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li želite instalirati update-ovane pakete ?"
-#: install_steps_interactive.pm:828
+#: install_steps_interactive.pm:834
#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
@@ -7367,67 +7367,67 @@ msgstr ""
"Kontaktiram Mandriva Linux web stranicu da bih saznao listu dostupnih "
"mirrora..."
-#: install_steps_interactive.pm:847
+#: install_steps_interactive.pm:853
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "Kontaktiram mirror da bih saznao listu dostupnih paketa..."
-#: install_steps_interactive.pm:851
+#: install_steps_interactive.pm:857
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Ne mogu pristupiti mirroru %s"
-#: install_steps_interactive.pm:851
+#: install_steps_interactive.pm:857
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "Želite li ponovo pokušati?"
-#: install_steps_interactive.pm:878 standalone/drakclock:45
+#: install_steps_interactive.pm:884 standalone/drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Koja je vaša vremenska zona?"
-#: install_steps_interactive.pm:883
+#: install_steps_interactive.pm:889
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatska sinhronizacija vremena (koristeći NTP)"
-#: install_steps_interactive.pm:891
+#: install_steps_interactive.pm:897
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP server"
-#: install_steps_interactive.pm:946 install_steps_interactive.pm:954
-#: install_steps_interactive.pm:972 install_steps_interactive.pm:979
-#: install_steps_interactive.pm:1130 services.pm:133
-#: standalone/drakbackup:1576
+#: install_steps_interactive.pm:952 install_steps_interactive.pm:960
+#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:985
+#: install_steps_interactive.pm:1136 services.pm:133
+#: standalone/drakbackup:1574
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: install_steps_interactive.pm:986 install_steps_interactive.pm:1013
-#: install_steps_interactive.pm:1030 install_steps_interactive.pm:1046
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:992 install_steps_interactive.pm:1019
+#: install_steps_interactive.pm:1036 install_steps_interactive.pm:1052
+#: install_steps_interactive.pm:1063
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: install_steps_interactive.pm:992 install_steps_interactive.pm:1001
+#: install_steps_interactive.pm:998 install_steps_interactive.pm:1007
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Udaljeni CUPS server"
-#: install_steps_interactive.pm:992
+#: install_steps_interactive.pm:998
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Nema štampača"
-#: install_steps_interactive.pm:1034
+#: install_steps_interactive.pm:1040
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Imate li ISA zvučnu karticu?"
-#: install_steps_interactive.pm:1036
+#: install_steps_interactive.pm:1042
#, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
@@ -7436,70 +7436,70 @@ msgstr ""
"Pokrenite \"alsaconf\" ili \"sndconfig\" poslije instalacije kako biste "
"podesili vašu zvučnu karticu"
-#: install_steps_interactive.pm:1038
+#: install_steps_interactive.pm:1044
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"Nije otkrivena zvučna kartica. Probajte \"harddrake\" poslije instalacije"
-#: install_steps_interactive.pm:1058
+#: install_steps_interactive.pm:1064
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Grafički interfejs"
-#: install_steps_interactive.pm:1064 install_steps_interactive.pm:1076
+#: install_steps_interactive.pm:1070 install_steps_interactive.pm:1082
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Mreža i Internet"
-#: install_steps_interactive.pm:1078
+#: install_steps_interactive.pm:1084
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "podešeno"
-#: install_steps_interactive.pm:1087 install_steps_interactive.pm:1101
+#: install_steps_interactive.pm:1093 install_steps_interactive.pm:1107
#: security/level.pm:55 steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sigurnost"
-#: install_steps_interactive.pm:1106
+#: install_steps_interactive.pm:1112
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "aktiviran"
-#: install_steps_interactive.pm:1106
+#: install_steps_interactive.pm:1112
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "isključen"
-#: install_steps_interactive.pm:1117
+#: install_steps_interactive.pm:1123
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1121 printer/printerdrake.pm:974
+#: install_steps_interactive.pm:1127 printer/printerdrake.pm:974
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s na %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1135 services.pm:175
+#: install_steps_interactive.pm:1141 services.pm:175
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Servisi: %d aktiviran za %d registrovan"
-#: install_steps_interactive.pm:1147
+#: install_steps_interactive.pm:1153
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Niste podesili X. Sigurno želite uraditi ovo?"
-#: install_steps_interactive.pm:1228
+#: install_steps_interactive.pm:1234
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Pripremam bootloader..."
-#: install_steps_interactive.pm:1238
+#: install_steps_interactive.pm:1244
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -7512,12 +7512,12 @@ msgstr ""
"neki drugi način za bootanje vašeg računara. Argument kernela za root fs je: "
"root=%s"
-#: install_steps_interactive.pm:1244
+#: install_steps_interactive.pm:1250
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Da li želite koristiti aboot?"
-#: install_steps_interactive.pm:1247
+#: install_steps_interactive.pm:1253
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -7526,7 +7526,7 @@ msgstr ""
"Greška u instaliranju aboota, \n"
"da li da pokušam nasilnu instalaciju čak i ako to uništi prvu particiju?"
-#: install_steps_interactive.pm:1264
+#: install_steps_interactive.pm:1270
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
@@ -7535,22 +7535,22 @@ msgstr ""
"Na ovom sigurnosnom nivou, pristup datotekama na Windows particijama je "
"dozvoljen samo administratoru."
-#: install_steps_interactive.pm:1293 standalone/drakautoinst:76
+#: install_steps_interactive.pm:1299 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Ubacite praznu disketu u jedinicu %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1298
+#: install_steps_interactive.pm:1304
#, c-format
msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
msgstr "Molim ubacite sljedeću disketu za drajvere"
-#: install_steps_interactive.pm:1300
+#: install_steps_interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu..."
-#: install_steps_interactive.pm:1312
+#: install_steps_interactive.pm:1318
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -7561,19 +7561,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li zaista želite izaći sada?"
-#: install_steps_interactive.pm:1322 standalone/draksambashare:416
+#: install_steps_interactive.pm:1328 standalone/draksambashare:416
#: standalone/draksambashare:523 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159
#: standalone/logdrake:452 standalone/logdrake:458
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Čestitamo"
-#: install_steps_interactive.pm:1330 install_steps_interactive.pm:1331
+#: install_steps_interactive.pm:1336 install_steps_interactive.pm:1337
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Napravi autoinstalacijsku disketu"
-#: install_steps_interactive.pm:1332
+#: install_steps_interactive.pm:1338
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -7606,7 +7606,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file"
msgstr "Izaberi datoteku"
-#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakbackup:1517
+#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakbackup:1515
#: standalone/drakfont:655 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:605
#: standalone/draksambashare:1123 standalone/drakups:301
#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319
@@ -7615,14 +7615,14 @@ msgstr "Izaberi datoteku"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:249
+#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakhosts:249
#: standalone/draknfs:612 standalone/draksambashare:1080
#: standalone/draksambashare:1133 standalone/draksambashare:1172
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Izmijeni"
-#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:256
+#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakhosts:256
#: standalone/draknfs:619 standalone/draksambashare:1081
#: standalone/draksambashare:1141 standalone/draksambashare:1180
#: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383
@@ -9862,9 +9862,9 @@ msgstr "GlidePoint"
#: mouse.pm:36 network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
#: network/modem.pm:68 network/modem.pm:81 network/modem.pm:86
-#: network/modem.pm:115 network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:585
-#: network/netconnect.pm:597 network/netconnect.pm:602
-#: network/netconnect.pm:618 network/netconnect.pm:620
+#: network/modem.pm:115 network/netconnect.pm:585 network/netconnect.pm:590
+#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:607
+#: network/netconnect.pm:623 network/netconnect.pm:625
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
@@ -10177,8 +10177,8 @@ msgstr "Ostali portovi"
#: network/drakfirewall.pm:251 network/drakfirewall.pm:254
#: standalone/drakids:33 standalone/drakids:136 standalone/drakids:145
#: standalone/drakids:170 standalone/drakids:179 standalone/drakids:189
-#: standalone/drakids:265 standalone/net_applet:59 standalone/net_applet:201
-#: standalone/net_applet:379 standalone/net_applet:416
+#: standalone/drakids:265 standalone/net_applet:59 standalone/net_applet:202
+#: standalone/net_applet:380 standalone/net_applet:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall"
msgstr "Firewall"
@@ -10236,9 +10236,9 @@ msgstr "Napad razvaljivanja šifre je pokušan sa %s."
msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s"
msgstr "Napad skeniranjem portova je pokušan sa %s."
-#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:452 network/netconnect.pm:541
-#: network/netconnect.pm:544 network/netconnect.pm:687
-#: network/netconnect.pm:691
+#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:452 network/netconnect.pm:546
+#: network/netconnect.pm:549 network/netconnect.pm:692
+#: network/netconnect.pm:696
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr "Nije na spisku - ručno izmijenite"
@@ -10264,8 +10264,8 @@ msgid "USB"
msgstr "USB"
#: network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
-#: network/netconnect.pm:585 network/netconnect.pm:602
-#: network/netconnect.pm:618
+#: network/netconnect.pm:590 network/netconnect.pm:607
+#: network/netconnect.pm:623
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "Ručno"
@@ -10303,7 +10303,7 @@ msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!"
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:489
+#: network/netconnect.pm:494
#, c-format
msgid "Manual choice"
msgstr "Ručni izbor"
@@ -10505,12 +10505,12 @@ msgstr ""
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Izaberite vrstu veze koju želite podesiti"
-#: network/netconnect.pm:276 network/netconnect.pm:764
+#: network/netconnect.pm:276 network/netconnect.pm:770
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Podešavanje konekcije"
-#: network/netconnect.pm:276 network/netconnect.pm:765
+#: network/netconnect.pm:276 network/netconnect.pm:771
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Molim ispunite ili provjerite polje ispod"
@@ -10520,7 +10520,7 @@ msgstr "Molim ispunite ili provjerite polje ispod"
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Vaš lični broj telefona"
-#: network/netconnect.pm:280 network/netconnect.pm:768
+#: network/netconnect.pm:280 network/netconnect.pm:774
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Naziv provajdera (npr. provajder.net)"
@@ -10557,13 +10557,13 @@ msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Timeout konekcije (u sek.)"
#: network/netconnect.pm:287 network/netconnect.pm:312
-#: network/netconnect.pm:771 standalone/drakconnect:491
+#: network/netconnect.pm:777 standalone/drakconnect:491
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Korisničko ime"
#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:313
-#: network/netconnect.pm:772 standalone/drakconnect:492
+#: network/netconnect.pm:778 standalone/drakconnect:492
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Šifra"
@@ -10603,14 +10603,14 @@ msgstr "Kablovski pristup: opcije računa"
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr "Koristi BPALogin (potreban za Telstra ISP)"
-#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:654
-#: network/netconnect.pm:805 network/netconnect.pm:1139
+#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:659
+#: network/netconnect.pm:810 network/netconnect.pm:1149
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "Izaberite mrežni interface koji želite podesiti:"
#: network/netconnect.pm:339 network/netconnect.pm:374
-#: network/netconnect.pm:655 network/netconnect.pm:807 network/shorewall.pm:70
+#: network/netconnect.pm:660 network/netconnect.pm:812 network/shorewall.pm:70
#: standalone/drakconnect:713
#, c-format
msgid "Net Device"
@@ -10706,8 +10706,8 @@ msgstr ""
"Izaberite vašeg providera.\n"
" Ako nije na listi, izaberite Nije na listi"
-#: network/netconnect.pm:451 network/netconnect.pm:540
-#: network/netconnect.pm:686
+#: network/netconnect.pm:451 network/netconnect.pm:545
+#: network/netconnect.pm:691
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "Provajder:"
@@ -10726,47 +10726,47 @@ msgstr ""
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "Izaberite modem koji želite podesiti:"
-#: network/netconnect.pm:509
+#: network/netconnect.pm:514
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Molim izaberite na koji serijski port je nakačen vaš modem."
-#: network/netconnect.pm:538
+#: network/netconnect.pm:543
#, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "Izaberite vašeg Internet provajdera"
-#: network/netconnect.pm:562
+#: network/netconnect.pm:567
#, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "Dialup: opcije računa"
-#: network/netconnect.pm:565
+#: network/netconnect.pm:570
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Naziv konekcije"
-#: network/netconnect.pm:566
+#: network/netconnect.pm:571
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Broj telefona"
-#: network/netconnect.pm:567
+#: network/netconnect.pm:572
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: network/netconnect.pm:582 network/netconnect.pm:615
+#: network/netconnect.pm:587 network/netconnect.pm:620
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "Dialup: IP parametri"
-#: network/netconnect.pm:585
+#: network/netconnect.pm:590
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "IP parametri"
-#: network/netconnect.pm:586 network/netconnect.pm:910
+#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:920
#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:882
#: standalone/drakhosts:197 standalone/drakroam:122 standalone/drakups:286
@@ -10774,118 +10774,118 @@ msgstr "IP parametri"
msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
-#: network/netconnect.pm:587
+#: network/netconnect.pm:592
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "Subnet maska"
-#: network/netconnect.pm:599
+#: network/netconnect.pm:604
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr "Dialup: DNS parametri"
-#: network/netconnect.pm:602
+#: network/netconnect.pm:607
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: network/netconnect.pm:603
+#: network/netconnect.pm:608
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Ime domena"
-#: network/netconnect.pm:604 network/netconnect.pm:769
+#: network/netconnect.pm:609 network/netconnect.pm:775
#: standalone/drakconnect:992
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Prvi DNS server (opcionalno)"
-#: network/netconnect.pm:605 network/netconnect.pm:770
+#: network/netconnect.pm:610 network/netconnect.pm:776
#: standalone/drakconnect:993
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Drugi DNS server (opcionalno)"
-#: network/netconnect.pm:606
+#: network/netconnect.pm:611
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "Odredi hostname iz IP adrese"
-#: network/netconnect.pm:618 standalone/drakconnect:327
+#: network/netconnect.pm:623 standalone/drakconnect:327
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: network/netconnect.pm:619 standalone/drakroam:124
+#: network/netconnect.pm:624 standalone/drakroam:124
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "IP adresa gateway-a"
-#: network/netconnect.pm:654
+#: network/netconnect.pm:659
#, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "Podešavanje ADSLa"
-#: network/netconnect.pm:684
+#: network/netconnect.pm:689
#, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "Molim izaberite vašeg ADSL provajdera"
-#: network/netconnect.pm:714
+#: network/netconnect.pm:719
#, c-format
msgid ""
"Please choose your DSL connection type.\n"
"If you do not know it, keep the preselected type."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:717
+#: network/netconnect.pm:722
#, c-format
msgid "ADSL connection type:"
msgstr "Vrsta ADSL veze:"
-#: network/netconnect.pm:774
+#: network/netconnect.pm:780
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr "Virtual Path ID (VPI):"
-#: network/netconnect.pm:775
+#: network/netconnect.pm:781
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr "Virtual Circuit ID (VCI):"
-#: network/netconnect.pm:778
+#: network/netconnect.pm:784
#, c-format
msgid "Encapsulation:"
msgstr "Enkapsulacija:"
-#: network/netconnect.pm:809
+#: network/netconnect.pm:814
#, c-format
msgid "Manually load a driver"
msgstr "Ručno učitaj drajver"
-#: network/netconnect.pm:810
+#: network/netconnect.pm:815
#, c-format
msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)"
msgstr "Koristi Windows drajver (putem ndiswrappera)"
-#: network/netconnect.pm:866
+#: network/netconnect.pm:876
#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "Zeroconf rezolvira hostname"
-#: network/netconnect.pm:867 network/netconnect.pm:897
+#: network/netconnect.pm:877 network/netconnect.pm:907
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "Podešavam mrežni uređaj %s (drajver %s)"
-#: network/netconnect.pm:868
+#: network/netconnect.pm:878
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
"choose the one you want to use"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:898
+#: network/netconnect.pm:908
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10896,198 +10896,198 @@ msgstr ""
"Svaka stavka bi trebala biti unesena kao IP adresa u decimalnoj notaciji\n"
"razdvojenoj tačkama (npr. 1.2.3.4)."
-#: network/netconnect.pm:905 standalone/drakconnect:373
+#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:373
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Odredi ime računara iz DHCP adrese"
-#: network/netconnect.pm:906 standalone/drakconnect:375
+#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:375
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "DHCP ime računara"
-#: network/netconnect.pm:911 standalone/drakconnect:321
+#: network/netconnect.pm:921 standalone/drakconnect:321
#: standalone/drakconnect:883 standalone/drakgw:181
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:437
+#: network/netconnect.pm:923 standalone/drakconnect:437
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Otkrij id mrežne karte (korisno za laptope)"
-#: network/netconnect.pm:914 standalone/drakconnect:438
+#: network/netconnect.pm:924 standalone/drakconnect:438
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Network Hotplugging"
-#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:432
+#: network/netconnect.pm:926 standalone/drakconnect:432
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Pokreni na bootu"
-#: network/netconnect.pm:918 standalone/drakconnect:460
+#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:460
#, c-format
msgid "Metric"
msgstr "Metrika"
-#: network/netconnect.pm:919
+#: network/netconnect.pm:929
#, c-format
msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:921 standalone/drakconnect:369
+#: network/netconnect.pm:931 standalone/drakconnect:369
#: standalone/drakconnect:886
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP klijent"
-#: network/netconnect.pm:923 standalone/drakconnect:379
+#: network/netconnect.pm:933 standalone/drakconnect:379
#, fuzzy, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
msgstr "Timeout konekcije (u sek.)"
-#: network/netconnect.pm:924 standalone/drakconnect:382
+#: network/netconnect.pm:934 standalone/drakconnect:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "IP adresa DNS servera"
-#: network/netconnect.pm:925 standalone/drakconnect:383
+#: network/netconnect.pm:935 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Get YP servers from DHCP"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:926 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:936 standalone/drakconnect:384
#, c-format
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:934 printer/printerdrake.pm:1897
+#: network/netconnect.pm:944 printer/printerdrake.pm:1897
#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP adresa treba biti u formatu 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:938 standalone/drakconnect:680
+#: network/netconnect.pm:948 standalone/drakconnect:680
#, fuzzy, c-format
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
msgstr "Gateway adresa treba biti u formatu 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:942
+#: network/netconnect.pm:952
#, c-format
msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!"
msgstr "Upozorenje: IP adresa %s je obično rezervisana !"
-#: network/netconnect.pm:947 standalone/drakTermServ:1852
+#: network/netconnect.pm:957 standalone/drakTermServ:1852
#: standalone/drakTermServ:1853 standalone/drakTermServ:1854
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s je već u upotrebi\n"
-#: network/netconnect.pm:987
+#: network/netconnect.pm:997
#, c-format
msgid "Choose an ndiswrapper driver"
msgstr "Izaberite ndiswrapper drajver"
-#: network/netconnect.pm:989
+#: network/netconnect.pm:999
#, c-format
msgid "Use the ndiswrapper driver %s"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:989
+#: network/netconnect.pm:999
#, c-format
msgid "Install a new driver"
msgstr "Instaliraj novi drajver"
-#: network/netconnect.pm:1001
+#: network/netconnect.pm:1011
#, c-format
msgid "Select a device:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1030
+#: network/netconnect.pm:1040
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr "Molimo unesite parametre bežične veze za ovu karticu:"
-#: network/netconnect.pm:1033 standalone/drakconnect:404
+#: network/netconnect.pm:1043 standalone/drakconnect:404
#: standalone/drakroam:52
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Režim rada"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1044
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1044
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Upravljano"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1044
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Glavni"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1044
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repeater"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1044
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundarni"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1044
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: network/netconnect.pm:1037 standalone/drakconnect:405
+#: network/netconnect.pm:1047 standalone/drakconnect:405
#: standalone/drakroam:115
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Ime mreže (ESSID)"
-#: network/netconnect.pm:1038 standalone/drakroam:116
+#: network/netconnect.pm:1048 standalone/drakroam:116
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1043
+#: network/netconnect.pm:1053
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1045 standalone/drakconnect:406
+#: network/netconnect.pm:1055 standalone/drakconnect:406
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID mreže"
-#: network/netconnect.pm:1046 standalone/drakconnect:407
+#: network/netconnect.pm:1056 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Frekvencija"
-#: network/netconnect.pm:1047 standalone/drakconnect:408
+#: network/netconnect.pm:1057 standalone/drakconnect:408
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Prag osjetljivosti"
-#: network/netconnect.pm:1048 standalone/drakconnect:409
+#: network/netconnect.pm:1058 standalone/drakconnect:409
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Brzina veze (u b/s)"
-#: network/netconnect.pm:1049 standalone/drakconnect:420
+#: network/netconnect.pm:1059 standalone/drakconnect:420
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: network/netconnect.pm:1050
+#: network/netconnect.pm:1060
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -11111,17 +11111,17 @@ msgstr ""
"procedura\n"
"je isključena. Takođe možete podesiti ovaj parametar na auto, fixed ili off."
-#: network/netconnect.pm:1057 standalone/drakconnect:421
+#: network/netconnect.pm:1067 standalone/drakconnect:421
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentacija"
-#: network/netconnect.pm:1058 standalone/drakconnect:422
+#: network/netconnect.pm:1068 standalone/drakconnect:422
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Dodatni parametri naredbe iwconfig"
-#: network/netconnect.pm:1059
+#: network/netconnect.pm:1069
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -11137,12 +11137,12 @@ msgstr ""
"Pogledajte man stranicu iwconfig(8) za dodatne informacije."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:1066 standalone/drakconnect:423
+#: network/netconnect.pm:1076 standalone/drakconnect:423
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Dodatni parametri naredbe iwspy"
-#: network/netconnect.pm:1067
+#: network/netconnect.pm:1077
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -11161,12 +11161,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Pogledajte man stranicu iwspy(8) za više informacija."
-#: network/netconnect.pm:1076 standalone/drakconnect:424
+#: network/netconnect.pm:1086 standalone/drakconnect:424
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Dodatni parametri naredbe iwpriv"
-#: network/netconnect.pm:1077
+#: network/netconnect.pm:1087
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -11196,7 +11196,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pogledajte man stranicu iwpriv(8) za daljnje informacije."
-#: network/netconnect.pm:1092
+#: network/netconnect.pm:1102
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -11205,7 +11205,7 @@ msgstr ""
"Frekvencija bi trebala imati završetak k, M ili G (na primjer, \"2.46G\" za "
"frekvenciju 2.46 GHz) ili dodajte odgovarajući broj nula (0)."
-#: network/netconnect.pm:1096
+#: network/netconnect.pm:1106
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -11214,37 +11214,37 @@ msgstr ""
"Brzina bi trebala imati završetak k, M ili G (na primjer, \"11M\" za 11M) "
"ili dodajte odgovarajući broj nula (0)."
-#: network/netconnect.pm:1139
+#: network/netconnect.pm:1149
#, c-format
msgid "DVB configuration"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1140
+#: network/netconnect.pm:1150
#, c-format
msgid "DVB Adapter"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1157
+#: network/netconnect.pm:1167
#, c-format
msgid "DVB adapter settings"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1160
+#: network/netconnect.pm:1170
#, c-format
msgid "Adapter card"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1161
+#: network/netconnect.pm:1171
#, c-format
msgid "Net demux"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1162
+#: network/netconnect.pm:1172
#, c-format
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: network/netconnect.pm:1190
+#: network/netconnect.pm:1200
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -11257,69 +11257,69 @@ msgstr ""
"kao što je ``mojcomp.mojlab.mojafirma.com''.\n"
"Možete također unijeti IP adresu gateway-a ako ga imate"
-#: network/netconnect.pm:1195
+#: network/netconnect.pm:1205
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr ""
"Zadnje, ali ne i najmanje važno, možete unijeti IP adrese vaših DNS servera."
-#: network/netconnect.pm:1197 standalone/drakconnect:991
+#: network/netconnect.pm:1207 standalone/drakconnect:991
#, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Ime računara (opcionalno)"
-#: network/netconnect.pm:1197 standalone/drakhosts:197
+#: network/netconnect.pm:1207 standalone/drakhosts:197
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Ime računara"
-#: network/netconnect.pm:1199
+#: network/netconnect.pm:1209
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "DNS server 1"
-#: network/netconnect.pm:1200
+#: network/netconnect.pm:1210
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "DNS server 2"
-#: network/netconnect.pm:1201
+#: network/netconnect.pm:1211
#, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "DNS server 3"
-#: network/netconnect.pm:1202
+#: network/netconnect.pm:1212
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "Domene za pretragu"
-#: network/netconnect.pm:1203
+#: network/netconnect.pm:1213
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
"Podrazumijeva se domena za pretragu koja je dio kvalifikovanog imena računara"
-#: network/netconnect.pm:1204
+#: network/netconnect.pm:1214
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Gateway (tj. %s)"
-#: network/netconnect.pm:1206
+#: network/netconnect.pm:1216
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway uređaj"
-#: network/netconnect.pm:1215
+#: network/netconnect.pm:1225
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Adresa DNS servera treba biti u formatu 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1220 standalone/drakconnect:685
+#: network/netconnect.pm:1230 standalone/drakconnect:685
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Gateway adresa treba biti u formatu 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1233
+#: network/netconnect.pm:1243
#, c-format
msgid ""
"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n"
@@ -11332,67 +11332,67 @@ msgstr ""
"dijeljene resurse koji nisu pod upravljanjem mreže. To nije\n"
"potrebno na većini mreža."
-#: network/netconnect.pm:1237
+#: network/netconnect.pm:1247
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Zeroconf Ime računara"
-#: network/netconnect.pm:1240
+#: network/netconnect.pm:1250
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Zeroconf ime računara ne smije sadržavati ."
-#: network/netconnect.pm:1250
+#: network/netconnect.pm:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to allow users to start the connection?"
msgstr "Da li želite pokrenuti konekciju prilikom boota?"
-#: network/netconnect.pm:1263
+#: network/netconnect.pm:1273
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Da li želite pokrenuti konekciju prilikom boota?"
-#: network/netconnect.pm:1279
+#: network/netconnect.pm:1289
#, c-format
msgid "Automatically at boot"
msgstr "Automatski pri startu sistema"
-#: network/netconnect.pm:1281
+#: network/netconnect.pm:1291
#, c-format
msgid "By using Net Applet in the system tray"
msgstr "Koristeći Net Applet u sistemskom trayu"
-#: network/netconnect.pm:1283
+#: network/netconnect.pm:1293
#, c-format
msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
msgstr "Ručno (interfejs će se i dalje pokretati prilikom boota)"
-#: network/netconnect.pm:1292
+#: network/netconnect.pm:1302
#, c-format
msgid "How do you want to dial this connection?"
msgstr "Kako želite uspostaviti ovu konekciju ?"
-#: network/netconnect.pm:1305
+#: network/netconnect.pm:1315
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Da li se želite pokušati spojiti na Internet sada?"
-#: network/netconnect.pm:1313 standalone/drakconnect:1023
+#: network/netconnect.pm:1323 standalone/drakconnect:1023
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Probavam vašu konekciju..."
-#: network/netconnect.pm:1333
+#: network/netconnect.pm:1343
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Sistem je sada spojen na Internet."
-#: network/netconnect.pm:1334
+#: network/netconnect.pm:1344
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Iz sigurnosnih razloga, sada će biti odspojen."
-#: network/netconnect.pm:1335
+#: network/netconnect.pm:1345
#, c-format
msgid ""
"The system does not seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -11401,7 +11401,7 @@ msgstr ""
"Izgleda da sistem nije spojen na Internet.\n"
"Probajte promijeniti postavke vaše konekcije."
-#: network/netconnect.pm:1350
+#: network/netconnect.pm:1360
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
@@ -11410,7 +11410,7 @@ msgstr ""
"Čestitamo, podešavanje mreže i Interneta je završeno.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1353
+#: network/netconnect.pm:1363
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -11419,7 +11419,7 @@ msgstr ""
"Nakon što je to gotovo, preporučujemo da restartujete vaš X\n"
"okoliš kako bi se izbjegao problem sa promjenom naziva računara."
-#: network/netconnect.pm:1354
+#: network/netconnect.pm:1364
#, c-format
msgid ""
"Problems occurred during configuration.\n"
@@ -11430,28 +11430,28 @@ msgstr ""
"Provjerite vašu konekciju pomoću net_monitor ili mcc. Ako vaša konekcija ne "
"radi, možete ponovo pokrenuti podešavanje"
-#: network/netconnect.pm:1365
+#: network/netconnect.pm:1375
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(detektovan na portu %s)"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:1367
+#: network/netconnect.pm:1377
#, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "(detektovan %s)"
-#: network/netconnect.pm:1367
+#: network/netconnect.pm:1377
#, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "(detektovan)"
-#: network/netconnect.pm:1368
+#: network/netconnect.pm:1378
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Podešavanje mreže"
-#: network/netconnect.pm:1369
+#: network/netconnect.pm:1379
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -11463,12 +11463,12 @@ msgstr ""
"Kliknite na U redu da zadržite tu konfiguraciju ili Odustani za podešavanje "
"vaše Internet & Mrežne konekcije.\n"
-#: network/netconnect.pm:1372
+#: network/netconnect.pm:1382
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?"
msgstr "Potrebno je restartovati mrežu. Želite li je restartovati?"
-#: network/netconnect.pm:1373
+#: network/netconnect.pm:1383
#, c-format
msgid ""
"A problem occurred while restarting the network: \n"
@@ -11479,7 +11479,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1374
+#: network/netconnect.pm:1384
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -11492,12 +11492,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Pritisnite \"%s\" za nastavak."
-#: network/netconnect.pm:1375
+#: network/netconnect.pm:1385
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?"
msgstr "Podešavanje je završeno, želite li primijeniti postavke?"
-#: network/netconnect.pm:1376
+#: network/netconnect.pm:1386
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -11508,12 +11508,12 @@ msgstr ""
"Izaberite jedan od njih koji ćete koristiti.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1377
+#: network/netconnect.pm:1387
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Internet konekcija"
-#: network/netconnect.pm:1394
+#: network/netconnect.pm:1404
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
@@ -11851,8 +11851,8 @@ msgstr "CUPS - Common Unix Printing System (udaljeni server)"
msgid "Remote CUPS"
msgstr "Udaljeni CUPS"
-#: printer/detect.pm:166 printer/detect.pm:250 printer/detect.pm:485
-#: printer/detect.pm:558
+#: printer/detect.pm:168 printer/detect.pm:252 printer/detect.pm:487
+#: printer/detect.pm:560
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "Nepoznat model"
@@ -15411,7 +15411,7 @@ msgstr ""
"Uključi/isključi zaštitu od lažiranja rezolviranja imena. Ako\n"
"je aktivna opcija \"%s\", takođe prijavljuje u syslog."
-#: security/help.pm:80 standalone/draksec:213
+#: security/help.pm:80 standalone/draksec:215
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Sigurnosna upozorenja:"
@@ -16553,6 +16553,11 @@ msgstr ""
msgid "How to maintain your system up-to-date?"
msgstr ""
+#: share/advertising/intel.pl:3
+#, c-format
+msgid "Intel Software"
+msgstr ""
+
#: share/advertising/skype.pl:3
#, c-format
msgid "Skype lets you make calls through the Internet for free."
@@ -18551,243 +18556,218 @@ msgstr " Greška tokom slanja pošte. \n"
msgid "Can not create catalog!"
msgstr "Ne mogu napraviti katalog!"
-#: standalone/drakbackup:1397
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Molim uključite sve potrebne opcije.\n"
-
#: standalone/drakbackup:1398
#, c-format
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Ove opcije mogu spasiti ili vratiti sve datoteke u vašem /etc direktoriju.\n"
-
-#: standalone/drakbackup:1399
-#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Backup sistemskih datoteka. (/etc direktorij)"
-#: standalone/drakbackup:1400 standalone/drakbackup:1464
-#: standalone/drakbackup:1530
+#: standalone/drakbackup:1399 standalone/drakbackup:1462
+#: standalone/drakbackup:1528
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
"Koristi inkrementalni/diferencijalni backup (nemoj prebrisati stare backupe)"
-#: standalone/drakbackup:1402 standalone/drakbackup:1466
-#: standalone/drakbackup:1532
+#: standalone/drakbackup:1401 standalone/drakbackup:1464
+#: standalone/drakbackup:1530
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
msgstr "Koristi inkrementalni backup"
-#: standalone/drakbackup:1402 standalone/drakbackup:1466
-#: standalone/drakbackup:1532
+#: standalone/drakbackup:1401 standalone/drakbackup:1464
+#: standalone/drakbackup:1530
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
msgstr "Koristi diferencijalni backup"
-#: standalone/drakbackup:1404
+#: standalone/drakbackup:1403
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Zaobiđi kritične datoteke (passwd, group, fstab)"
-#: standalone/drakbackup:1405
-#, c-format
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Sa ovom opcijom bićete u mogućnosti da vratite bilo koju\n"
-" verziju vašeg /etc direktorija."
-
-#: standalone/drakbackup:1436
+#: standalone/drakbackup:1434
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr "Molim izaberite sve korisnike koje želite uključiti u vaš backup."
-#: standalone/drakbackup:1463
+#: standalone/drakbackup:1461
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Ne uključuj spremnik web preglednika"
-#: standalone/drakbackup:1517
+#: standalone/drakbackup:1515
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr "Izaberite datoteke ili direktorije i kliknite na 'U redu'"
-#: standalone/drakbackup:1518 standalone/drakfont:656
+#: standalone/drakbackup:1516 standalone/drakfont:656
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "Ukloni izabrano"
-#: standalone/drakbackup:1581
+#: standalone/drakbackup:1579
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"
-#: standalone/drakbackup:1601
+#: standalone/drakbackup:1599
#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Koristi mrežnu konekciju za backup"
-#: standalone/drakbackup:1603
+#: standalone/drakbackup:1601
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "Net Method:"
-#: standalone/drakbackup:1607
+#: standalone/drakbackup:1605
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr "Koristi Expect za SSH"
-#: standalone/drakbackup:1608
+#: standalone/drakbackup:1606
#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr "Napravi/premjesti backup ključeve za SSH"
-#: standalone/drakbackup:1610
+#: standalone/drakbackup:1608
#, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr "Prebaci odmah"
-#: standalone/drakbackup:1612
+#: standalone/drakbackup:1610
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr "Drugi (ne drakbackup) ključevi su već na mjestu"
-#: standalone/drakbackup:1615
+#: standalone/drakbackup:1613
#, c-format
msgid "Host name or IP."
msgstr "Ime računara ili IP."
-#: standalone/drakbackup:1620
+#: standalone/drakbackup:1618
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr "Direktorij (ili modul) za smještaj backupa na ovom računaru."
-#: standalone/drakbackup:1632
+#: standalone/drakbackup:1630
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "Zapamti ovu šifru"
-#: standalone/drakbackup:1648
+#: standalone/drakbackup:1646
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "Potrebno ime računara, korisničko ime i šifra!"
-#: standalone/drakbackup:1739
+#: standalone/drakbackup:1737
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr "Koristi CD/DVDROM za backup"
-#: standalone/drakbackup:1742
+#: standalone/drakbackup:1740
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "Izaberite vaš CD/DVD uređaj"
-#: standalone/drakbackup:1747
+#: standalone/drakbackup:1745
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size"
msgstr "Izaberite veličinu vašeg CD/DVD medija"
-#: standalone/drakbackup:1754
+#: standalone/drakbackup:1752
#, c-format
msgid "Multisession CD"
msgstr "Višesesijski CD"
-#: standalone/drakbackup:1756
+#: standalone/drakbackup:1754
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr "CDRW medij"
-#: standalone/drakbackup:1762
+#: standalone/drakbackup:1760
#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
msgstr "Obrišite vaš RW medij (prva sesija)"
-#: standalone/drakbackup:1763
+#: standalone/drakbackup:1761
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr " Obriši odmah "
-#: standalone/drakbackup:1769
+#: standalone/drakbackup:1767
#, c-format
msgid "DVD+RW media"
msgstr "DVD+RW medij"
-#: standalone/drakbackup:1771
+#: standalone/drakbackup:1769
#, c-format
msgid "DVD-R media"
msgstr "DVD-R medij"
-#: standalone/drakbackup:1773
+#: standalone/drakbackup:1771
#, c-format
msgid "DVDRAM device"
msgstr "DVDRAM uređaj"
-#: standalone/drakbackup:1804
+#: standalone/drakbackup:1802
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Nije definisan CD uređaj!"
-#: standalone/drakbackup:1846
+#: standalone/drakbackup:1844
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Koristi traku za backup"
-#: standalone/drakbackup:1849
+#: standalone/drakbackup:1847
#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
msgstr "Ime uređaja kojeg ćete koristiti za backup"
-#: standalone/drakbackup:1855
+#: standalone/drakbackup:1853
#, c-format
msgid "Backup directly to tape"
msgstr "Backup direktno na traku"
-#: standalone/drakbackup:1861
+#: standalone/drakbackup:1859
#, c-format
msgid "Use tape hardware compression (EXPERIMENTAL)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1867
+#: standalone/drakbackup:1865
#, c-format
msgid "Do not rewind tape after backup"
msgstr "Ne premotavaj traku nakon backupa"
-#: standalone/drakbackup:1873
+#: standalone/drakbackup:1871
#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
msgstr "Obriši traku prije backupa"
-#: standalone/drakbackup:1879
+#: standalone/drakbackup:1877
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
msgstr "Izbaci traku nakon backupa"
-#: standalone/drakbackup:1960
+#: standalone/drakbackup:1958
#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "Unesite direktorij u koji želite spasiti:"
-#: standalone/drakbackup:1964
+#: standalone/drakbackup:1962
#, c-format
msgid "Directory to save to"
msgstr "Direktorij u koji želite spasiti"
-#: standalone/drakbackup:1969
+#: standalone/drakbackup:1967
#, c-format
msgid ""
"Maximum disk space\n"
" allocated for backups (MB)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1973
+#: standalone/drakbackup:1971
#, c-format
msgid ""
"Delete incremental or differential\n"
@@ -18795,319 +18775,319 @@ msgid ""
" (0 is keep all backups) to save space"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2040
+#: standalone/drakbackup:2038
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: standalone/drakbackup:2045
+#: standalone/drakbackup:2043
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "HardDrive / NFS"
-#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2061
-#: standalone/drakbackup:2066
+#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2059
+#: standalone/drakbackup:2064
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "svakog sata"
-#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2062
-#: standalone/drakbackup:2067
+#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2060
+#: standalone/drakbackup:2065
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "dnevno"
-#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2063
-#: standalone/drakbackup:2068
+#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2061
+#: standalone/drakbackup:2066
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "sedmično"
-#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2064
-#: standalone/drakbackup:2069
+#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2062
+#: standalone/drakbackup:2067
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "mjesečno"
-#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2065
-#: standalone/drakbackup:2070
+#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2063
+#: standalone/drakbackup:2068
#, c-format
msgid "custom"
msgstr "ručno izaberi"
-#: standalone/drakbackup:2074
+#: standalone/drakbackup:2072
#, c-format
msgid "January"
msgstr "Januar"
-#: standalone/drakbackup:2074
+#: standalone/drakbackup:2072
#, c-format
msgid "February"
msgstr "Februar"
-#: standalone/drakbackup:2074
+#: standalone/drakbackup:2072
#, c-format
msgid "March"
msgstr "Mart"
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2073
#, c-format
msgid "April"
msgstr "April"
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2073
#, c-format
msgid "May"
msgstr "Maj"
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2073
#, c-format
msgid "June"
msgstr "Juni"
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2073
#, c-format
msgid "July"
msgstr "Juli"
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2073
#, c-format
msgid "August"
msgstr "August"
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2073
#, c-format
msgid "September"
msgstr "Septembar"
-#: standalone/drakbackup:2076
+#: standalone/drakbackup:2074
#, c-format
msgid "October"
msgstr "Oktobar"
-#: standalone/drakbackup:2076
+#: standalone/drakbackup:2074
#, c-format
msgid "November"
msgstr "Novembar"
-#: standalone/drakbackup:2076
+#: standalone/drakbackup:2074
#, c-format
msgid "December"
msgstr "Decembar"
-#: standalone/drakbackup:2079
+#: standalone/drakbackup:2077
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "Nedjelja"
-#: standalone/drakbackup:2079
+#: standalone/drakbackup:2077
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "Ponedjeljak"
-#: standalone/drakbackup:2079
+#: standalone/drakbackup:2077
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "Utorak"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2078
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr "Srijeda"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2078
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "Četvrtak"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2078
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "Petak"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2078
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "Subota"
-#: standalone/drakbackup:2112
+#: standalone/drakbackup:2110
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "Koristi demon"
-#: standalone/drakbackup:2116
+#: standalone/drakbackup:2114
#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
msgstr "Izaberite vremenski interval između svakog backupa"
-#: standalone/drakbackup:2122
+#: standalone/drakbackup:2120
#, c-format
msgid "Custom setup/crontab entry:"
msgstr "Vlastito podešavanje/crontab unos:"
-#: standalone/drakbackup:2127
+#: standalone/drakbackup:2125
#, c-format
msgid "Minute"
msgstr "Minuta"
-#: standalone/drakbackup:2131
+#: standalone/drakbackup:2129
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "Sat"
-#: standalone/drakbackup:2135
+#: standalone/drakbackup:2133
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "Dan"
-#: standalone/drakbackup:2139
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "Mjesec"
-#: standalone/drakbackup:2143
+#: standalone/drakbackup:2141
#, c-format
msgid "Weekday"
msgstr "Dan u sedmici"
-#: standalone/drakbackup:2149
+#: standalone/drakbackup:2147
#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
msgstr "Molim izaberite medij za backup."
-#: standalone/drakbackup:2155
+#: standalone/drakbackup:2153
#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr "Molim budite sigurni da je cron demon aktiviran u vašim servisima."
-#: standalone/drakbackup:2156
+#: standalone/drakbackup:2154
#, c-format
msgid ""
"If your machine is not on all the time, you might want to install anacron."
msgstr ""
"Ako vaš računar nije stalno upaljen, možda ćete željeti instalirati anacron."
-#: standalone/drakbackup:2157
+#: standalone/drakbackup:2155
#, c-format
msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
msgstr "Obratite pažnju da trenutno svi 'net' mediji takođe koriste hard disk."
-#: standalone/drakbackup:2204
+#: standalone/drakbackup:2202
#, c-format
msgid "Please choose the compression type"
msgstr "Molim izaberite vrstu kompresije"
-#: standalone/drakbackup:2208
+#: standalone/drakbackup:2206
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
msgstr "Koristi .backupignore datoteke"
-#: standalone/drakbackup:2210
+#: standalone/drakbackup:2208
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "Pošalji mail izvještaj nakon svakog backupa na :"
-#: standalone/drakbackup:2216
+#: standalone/drakbackup:2214
#, c-format
msgid "Return address for sent mail:"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2222
+#: standalone/drakbackup:2220
#, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
msgstr "SMTP server za e-mail:"
-#: standalone/drakbackup:2227
+#: standalone/drakbackup:2225
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr "Obriši tar datoteke sa diska nakon backupa na drugi medij."
-#: standalone/drakbackup:2270
+#: standalone/drakbackup:2268
#, c-format
msgid "What"
msgstr "Šta"
-#: standalone/drakbackup:2275
+#: standalone/drakbackup:2273
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "Gdje"
-#: standalone/drakbackup:2280
+#: standalone/drakbackup:2278
#, c-format
msgid "When"
msgstr "Kada"
-#: standalone/drakbackup:2285
+#: standalone/drakbackup:2283
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "Više opcija"
-#: standalone/drakbackup:2298
+#: standalone/drakbackup:2296
#, c-format
msgid "Backup destination not configured..."
msgstr "Odredište za backup nije podešeno..."
-#: standalone/drakbackup:2318 standalone/drakbackup:4242
+#: standalone/drakbackup:2316 standalone/drakbackup:4240
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Podešavanje Drakbackup-a"
-#: standalone/drakbackup:2334
+#: standalone/drakbackup:2332
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Molim izaberite gdje želite backupovati"
-#: standalone/drakbackup:2337
+#: standalone/drakbackup:2335
#, c-format
msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
msgstr "Hard disk koji će se koristiti za pripremu backupa za sve medije"
-#: standalone/drakbackup:2337
+#: standalone/drakbackup:2335
#, c-format
msgid "Across Network"
msgstr "preko mreže"
-#: standalone/drakbackup:2337
+#: standalone/drakbackup:2335
#, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr "na CDROMu"
-#: standalone/drakbackup:2337
+#: standalone/drakbackup:2335
#, c-format
msgid "On Tape Device"
msgstr "na Kasetnom uređaju"
-#: standalone/drakbackup:2383
+#: standalone/drakbackup:2381
#, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr "Backup korisnika"
-#: standalone/drakbackup:2384
+#: standalone/drakbackup:2382
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
msgstr " (Podrazumijevaju se svi korisnici)"
-#: standalone/drakbackup:2397
+#: standalone/drakbackup:2395
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Molim izaberite šta želite backupovati"
-#: standalone/drakbackup:2398
+#: standalone/drakbackup:2396
#, c-format
msgid "Backup System"
msgstr "Backup sistema"
-#: standalone/drakbackup:2400
+#: standalone/drakbackup:2398
#, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr "Ručno izaberite korisnika"
-#: standalone/drakbackup:2429
+#: standalone/drakbackup:2427
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Molim izaberite podatke za backup..."
-#: standalone/drakbackup:2501
+#: standalone/drakbackup:2499
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19116,7 +19096,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Izvori backup-a: \n"
-#: standalone/drakbackup:2502
+#: standalone/drakbackup:2500
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19125,7 +19105,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- sistemske datoteke:\n"
-#: standalone/drakbackup:2504
+#: standalone/drakbackup:2502
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19134,7 +19114,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- korisničke datoteke:\n"
-#: standalone/drakbackup:2506
+#: standalone/drakbackup:2504
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19143,7 +19123,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- ostale datoteke:\n"
-#: standalone/drakbackup:2508
+#: standalone/drakbackup:2506
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19152,17 +19132,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- spasi na hard disku u direktoriju: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2509
+#: standalone/drakbackup:2507
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr "\tOgraniči upotrebu diska na %s MB\n"
-#: standalone/drakbackup:2510
+#: standalone/drakbackup:2508
#, c-format
msgid "\tDelete backups older than %s day(s)\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2513
+#: standalone/drakbackup:2511
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19171,7 +19151,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Obriši tar datoteke sa diska nakon backupa.\n"
-#: standalone/drakbackup:2518
+#: standalone/drakbackup:2516
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19180,22 +19160,22 @@ msgstr ""
"\n"
"- Prži na CD"
-#: standalone/drakbackup:2519
+#: standalone/drakbackup:2517
#, c-format
msgid "RW"
msgstr "RW"
-#: standalone/drakbackup:2520
+#: standalone/drakbackup:2518
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "na uređaju: %s"
-#: standalone/drakbackup:2521
+#: standalone/drakbackup:2519
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr " (više sesija)"
-#: standalone/drakbackup:2522
+#: standalone/drakbackup:2520
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19204,17 +19184,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- Spasi na traku na uređaju: %s"
-#: standalone/drakbackup:2523
+#: standalone/drakbackup:2521
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tObriši=%s"
-#: standalone/drakbackup:2525
+#: standalone/drakbackup:2523
#, c-format
msgid "\tBackup directly to Tape\n"
msgstr "\tBackup direktno na traku\n"
-#: standalone/drakbackup:2527
+#: standalone/drakbackup:2525
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19223,7 +19203,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Spasi pomoću %s na računaru: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2528
+#: standalone/drakbackup:2526
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -19232,7 +19212,7 @@ msgstr ""
"\t\t korisničko ime: %s\n"
"\t\t u direktoriju: %s \n"
-#: standalone/drakbackup:2529
+#: standalone/drakbackup:2527
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19241,47 +19221,47 @@ msgstr ""
"\n"
"- Opcije:\n"
-#: standalone/drakbackup:2530
+#: standalone/drakbackup:2528
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tNe uključuj sistemske datoteke\n"
-#: standalone/drakbackup:2532
+#: standalone/drakbackup:2530
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tBackupi koriste tar i bzip2\n"
-#: standalone/drakbackup:2533
+#: standalone/drakbackup:2531
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tBackupi koriste tar i gzip\n"
-#: standalone/drakbackup:2534
+#: standalone/drakbackup:2532
#, c-format
msgid "\tBackups use tar only\n"
msgstr "\tBackupi koriste samo tar\n"
-#: standalone/drakbackup:2536
+#: standalone/drakbackup:2534
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
msgstr "\tKoristi datoteke .backupignore\n"
-#: standalone/drakbackup:2537
+#: standalone/drakbackup:2535
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
msgstr "\tŠalji mail na %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2538
+#: standalone/drakbackup:2536
#, c-format
msgid "\tSend mail from %s\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2539
+#: standalone/drakbackup:2537
#, c-format
msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
msgstr "\tKoristeći SMTP server %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2541
+#: standalone/drakbackup:2539
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19290,42 +19270,42 @@ msgstr ""
"\n"
"- Demon (%s) preko:\n"
-#: standalone/drakbackup:2542
+#: standalone/drakbackup:2540
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-Hard disk.\n"
-#: standalone/drakbackup:2543
+#: standalone/drakbackup:2541
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr "\t-CD-R.\n"
-#: standalone/drakbackup:2544
+#: standalone/drakbackup:2542
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-Traka \n"
-#: standalone/drakbackup:2545
+#: standalone/drakbackup:2543
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-Mrežu preko FTPa.\n"
-#: standalone/drakbackup:2546
+#: standalone/drakbackup:2544
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-Mrežu preko SSH.\n"
-#: standalone/drakbackup:2547
+#: standalone/drakbackup:2545
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t-Mrežu preko rsync-a.\n"
-#: standalone/drakbackup:2549
+#: standalone/drakbackup:2547
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "Bez podešavanja, molim kliknite na Čarobnjak ili Više opcija.\n"
-#: standalone/drakbackup:2554
+#: standalone/drakbackup:2552
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
@@ -19334,27 +19314,27 @@ msgstr ""
"Lista podataka za vraćanje:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2556
+#: standalone/drakbackup:2554
#, c-format
msgid "- Restore System Files.\n"
msgstr "- Vrati sistemske datoteke.\n"
-#: standalone/drakbackup:2558 standalone/drakbackup:2568
+#: standalone/drakbackup:2556 standalone/drakbackup:2566
#, c-format
msgid " - from date: %s %s\n"
msgstr " - od datuma: %s %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2561
+#: standalone/drakbackup:2559
#, c-format
msgid "- Restore User Files: \n"
msgstr "- Vrati korisničke datoteke: \n"
-#: standalone/drakbackup:2566
+#: standalone/drakbackup:2564
#, c-format
msgid "- Restore Other Files: \n"
msgstr "- Vrati ostale datoteke: \n"
-#: standalone/drakbackup:2745
+#: standalone/drakbackup:2743
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
@@ -19363,128 +19343,128 @@ msgstr ""
"Lista oštećenih podataka:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2747
+#: standalone/drakbackup:2745
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "Molim isključite ili pobrišite ga idući put."
-#: standalone/drakbackup:2757
+#: standalone/drakbackup:2755
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "Backup datoteke su oštećene"
-#: standalone/drakbackup:2778
+#: standalone/drakbackup:2776
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " Svi vaši izabrani podaci su "
-#: standalone/drakbackup:2779
+#: standalone/drakbackup:2777
#, c-format
msgid " Successfully Restored on %s "
msgstr " uspješno spašeni na %s "
-#: standalone/drakbackup:2899
+#: standalone/drakbackup:2897
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
msgstr " Vrati konfiguraciju "
-#: standalone/drakbackup:2927
+#: standalone/drakbackup:2925
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "OK za vraćanje ostalih datoteka."
-#: standalone/drakbackup:2943
+#: standalone/drakbackup:2941
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
"Lista korisnika za vraćanje (samo najsvježiji datum po korisniku je značajan)"
-#: standalone/drakbackup:3008
+#: standalone/drakbackup:3006
#, c-format
msgid "Please choose the date to restore:"
msgstr "Molim izaberite datum za vraćanje:"
-#: standalone/drakbackup:3045
+#: standalone/drakbackup:3043
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Vrati sa hard diska"
-#: standalone/drakbackup:3047
+#: standalone/drakbackup:3045
#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
msgstr "Unesite direktorij gdje su smješteni backupi"
-#: standalone/drakbackup:3051
+#: standalone/drakbackup:3049
#, c-format
msgid "Directory with backups"
msgstr "Direktorij sa backupom"
-#: standalone/drakbackup:3105
+#: standalone/drakbackup:3103
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "Izaberite drugi medij za vraćanje"
-#: standalone/drakbackup:3107
+#: standalone/drakbackup:3105
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "Drugi medij"
-#: standalone/drakbackup:3112
+#: standalone/drakbackup:3110
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "Vrati sistem"
-#: standalone/drakbackup:3113
+#: standalone/drakbackup:3111
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "Vrati korisnike"
-#: standalone/drakbackup:3114
+#: standalone/drakbackup:3112
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "Vrati ostalo"
-#: standalone/drakbackup:3116
+#: standalone/drakbackup:3114
#, c-format
msgid "Select path to restore (instead of /)"
msgstr "izaberite stazu za vraćanje (umjesto / )"
-#: standalone/drakbackup:3120 standalone/drakbackup:3402
+#: standalone/drakbackup:3118 standalone/drakbackup:3400
#, c-format
msgid "Path To Restore To"
msgstr "Put u koji treba vratiti"
-#: standalone/drakbackup:3123
+#: standalone/drakbackup:3121
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr "Izvrši novi backup prije vraćanja (samo za inkrementalni backup.)"
-#: standalone/drakbackup:3125
+#: standalone/drakbackup:3123
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "Pobriši korisničke direktorije prije vraćanja."
-#: standalone/drakbackup:3210
+#: standalone/drakbackup:3208
#, c-format
msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
msgstr "Dio teksta koji se traži u imenu datoteke (prazan string vraća sve):"
-#: standalone/drakbackup:3213
+#: standalone/drakbackup:3211
#, c-format
msgid "Search Backups"
msgstr "Pretraži backupe"
-#: standalone/drakbackup:3231
+#: standalone/drakbackup:3229
#, c-format
msgid "No matches found..."
msgstr "Nije pronađen nijedan rezultat..."
-#: standalone/drakbackup:3235
+#: standalone/drakbackup:3233
#, c-format
msgid "Restore Selected"
msgstr "Vrati izabrano"
-#: standalone/drakbackup:3370
+#: standalone/drakbackup:3368
#, c-format
msgid ""
"Click date/time to see backup files.\n"
@@ -19493,7 +19473,7 @@ msgstr ""
"Kliknite datum/vrijeme da vidite backup datoteke.\n"
"Ctrl+kliknite datoteke da ih izaberete više odjednom."
-#: standalone/drakbackup:3376
+#: standalone/drakbackup:3374
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -19502,7 +19482,7 @@ msgstr ""
"Vrati izabrane\n"
"stavke katologa"
-#: standalone/drakbackup:3385
+#: standalone/drakbackup:3383
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -19511,17 +19491,17 @@ msgstr ""
"Vrati izabrane\n"
"datoteke"
-#: standalone/drakbackup:3462
+#: standalone/drakbackup:3460
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "Backup datoteke nisu pronađene na %s."
-#: standalone/drakbackup:3475
+#: standalone/drakbackup:3473
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "Vrati sa CDa"
-#: standalone/drakbackup:3475
+#: standalone/drakbackup:3473
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
@@ -19530,17 +19510,17 @@ msgstr ""
"Ubacite CD sa oznakom %s u CD\n"
"jedinicu pod tačkom montiranja /mnt/cdrom"
-#: standalone/drakbackup:3477
+#: standalone/drakbackup:3475
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "Neispravna oznaka CDa. Oznaka diska je %s."
-#: standalone/drakbackup:3487
+#: standalone/drakbackup:3485
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Vrati sa trake"
-#: standalone/drakbackup:3487
+#: standalone/drakbackup:3485
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
@@ -19549,208 +19529,208 @@ msgstr ""
"Ubacite traku sa oznakom %s u kasetni\n"
"uređaj %s"
-#: standalone/drakbackup:3489
+#: standalone/drakbackup:3487
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "Neispravna oznaka trake. Oznaka je %s."
-#: standalone/drakbackup:3500
+#: standalone/drakbackup:3498
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Vrati putem mreže"
-#: standalone/drakbackup:3500
+#: standalone/drakbackup:3498
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "Restore putem mrežnog protokola: %s"
-#: standalone/drakbackup:3501
+#: standalone/drakbackup:3499
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "Ime računara"
-#: standalone/drakbackup:3502
+#: standalone/drakbackup:3500
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr "Staza ili modul računara"
-#: standalone/drakbackup:3509
+#: standalone/drakbackup:3507
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "Potrebna šifra"
-#: standalone/drakbackup:3515
+#: standalone/drakbackup:3513
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "Potrebno korisničko ime"
-#: standalone/drakbackup:3518
+#: standalone/drakbackup:3516
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "Potrebno ime računara"
-#: standalone/drakbackup:3523
+#: standalone/drakbackup:3521
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "Potrebna je staza ili modul"
-#: standalone/drakbackup:3536
+#: standalone/drakbackup:3534
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "Vraćene datoteke..."
-#: standalone/drakbackup:3539
+#: standalone/drakbackup:3537
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Vraćanje nije uspjelo..."
-#: standalone/drakbackup:3557
+#: standalone/drakbackup:3555
#, c-format
msgid "%s not retrieved..."
msgstr "%s nije dobavljen..."
-#: standalone/drakbackup:3778 standalone/drakbackup:3847
+#: standalone/drakbackup:3776 standalone/drakbackup:3845
#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "Izaberite datoteke za vraćanje"
-#: standalone/drakbackup:3782
+#: standalone/drakbackup:3780
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "Vrati sve backupe"
-#: standalone/drakbackup:3790
+#: standalone/drakbackup:3788
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "Ručno vraćanje"
-#: standalone/drakbackup:3794 standalone/drakbackup:3843
+#: standalone/drakbackup:3792 standalone/drakbackup:3841
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "Vrati iz kataloga"
-#: standalone/drakbackup:3815
+#: standalone/drakbackup:3813
#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr "Ne mogu naći backupe za vraćanje...\n"
-#: standalone/drakbackup:3816
+#: standalone/drakbackup:3814
#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
msgstr "Provjerite da li je %s ispravan put?"
-#: standalone/drakbackup:3817
+#: standalone/drakbackup:3815
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
msgstr " a CD je u pogonskoj jedinici"
-#: standalone/drakbackup:3819
+#: standalone/drakbackup:3817
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr ""
"Backupi na mediju koji se ne može montirati - Koristite Katalog za vraćanje"
-#: standalone/drakbackup:3835
+#: standalone/drakbackup:3833
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "CD na mjestu - nastavljam."
-#: standalone/drakbackup:3840
+#: standalone/drakbackup:3838
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr "Browse to new restore repository."
-#: standalone/drakbackup:3841
+#: standalone/drakbackup:3839
#, c-format
msgid "Directory To Restore From"
msgstr "Direktorij iz kojeg treba vratiti"
-#: standalone/drakbackup:3877
+#: standalone/drakbackup:3875
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "Napredak vraćanja"
-#: standalone/drakbackup:3988
+#: standalone/drakbackup:3986
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "Izgradi backup"
-#: standalone/drakbackup:4021 standalone/drakbackup:4341
+#: standalone/drakbackup:4019 standalone/drakbackup:4339
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "Vrati"
-#: standalone/drakbackup:4136
+#: standalone/drakbackup:4134
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Molim izaberite podatke za vraćanje..."
-#: standalone/drakbackup:4176
+#: standalone/drakbackup:4174
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "Backup sistemskih datoteka"
-#: standalone/drakbackup:4179
+#: standalone/drakbackup:4177
#, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "Backup korisničkih datoteka"
-#: standalone/drakbackup:4182
+#: standalone/drakbackup:4180
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "Backup ostalih datoteka"
-#: standalone/drakbackup:4185 standalone/drakbackup:4219
+#: standalone/drakbackup:4183 standalone/drakbackup:4217
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr "Ukupan napredak"
-#: standalone/drakbackup:4211
+#: standalone/drakbackup:4209
#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
msgstr "Šaljem datoteke putem FTPa"
-#: standalone/drakbackup:4214
+#: standalone/drakbackup:4212
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "Šaljem datoteke..."
-#: standalone/drakbackup:4284
+#: standalone/drakbackup:4282
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Backup-uj sada iz konfiguracijske datoteke"
-#: standalone/drakbackup:4289
+#: standalone/drakbackup:4287
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Pogledaj postavke backupa."
-#: standalone/drakbackup:4315
+#: standalone/drakbackup:4313
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "Čarobnjak za podešavanje"
-#: standalone/drakbackup:4320
+#: standalone/drakbackup:4318
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Napredno podešavanje"
-#: standalone/drakbackup:4325
+#: standalone/drakbackup:4323
#, c-format
msgid "View Configuration"
msgstr "Pogledaj konfiguraciju"
-#: standalone/drakbackup:4329
+#: standalone/drakbackup:4327
#, c-format
msgid "View Last Log"
msgstr "Pogledaj zadnji log"
-#: standalone/drakbackup:4334
+#: standalone/drakbackup:4332
#, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr "Backup-uj sada"
-#: standalone/drakbackup:4338
+#: standalone/drakbackup:4336
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
@@ -19759,7 +19739,7 @@ msgstr ""
"Nije pronađena konfiguraciona datoteka \n"
"molim kliknite na Čarobnjak ili Više opcija."
-#: standalone/drakbackup:4358 standalone/drakbackup:4361
+#: standalone/drakbackup:4356 standalone/drakbackup:4359
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"
@@ -21223,12 +21203,12 @@ msgstr "Dnevnik"
msgid "Clear logs"
msgstr "Obriši sve"
-#: standalone/drakids:62 standalone/drakids:67 standalone/net_applet:464
+#: standalone/drakids:62 standalone/drakids:67 standalone/net_applet:465
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: standalone/drakids:63 standalone/drakids:80 standalone/net_applet:469
+#: standalone/drakids:63 standalone/drakids:80 standalone/net_applet:470
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -21250,7 +21230,7 @@ msgstr "Ukloni sa LVMa"
#: standalone/drakids:136 standalone/drakids:145 standalone/drakids:170
#: standalone/drakids:179 standalone/drakids:189 standalone/drakids:265
-#: standalone/drakroam:182 standalone/net_applet:201 standalone/net_applet:379
+#: standalone/drakroam:182 standalone/net_applet:202 standalone/net_applet:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to contact daemon"
msgstr "Ne mogu pristupiti mirroru %s"
@@ -22237,7 +22217,7 @@ msgstr ""
msgid "User name:"
msgstr "Korisničko ime:"
-#: standalone/draksambashare:929 standalone/harddrake2:563
+#: standalone/draksambashare:929 standalone/harddrake2:564
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "Šifra:"
@@ -22332,7 +22312,7 @@ msgstr "SVE"
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: standalone/draksec:53 standalone/net_applet:474
+#: standalone/draksec:53 standalone/net_applet:475
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoriši"
@@ -22340,7 +22320,7 @@ msgstr "Ignoriši"
#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: standalone/draksec:101
+#: standalone/draksec:103
#, c-format
msgid ""
"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
@@ -22435,7 +22415,7 @@ msgstr ""
"prethodni nivo, ali je sistem potpuno zatvoren i sigurnosne mogućnosti\n"
"su na maksimumu."
-#: standalone/draksec:154 standalone/harddrake2:208
+#: standalone/draksec:156 standalone/harddrake2:208
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -22444,47 +22424,47 @@ msgstr ""
"Opis polja:\n"
"\n"
-#: standalone/draksec:168
+#: standalone/draksec:170
#, c-format
msgid "(default value: %s)"
msgstr " (default vrijednost: %s)"
-#: standalone/draksec:210
+#: standalone/draksec:212
#, c-format
msgid "Security Level:"
msgstr "Nivo sigurnosti:"
-#: standalone/draksec:217
+#: standalone/draksec:219
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Sigurnosni administrator:"
-#: standalone/draksec:219
+#: standalone/draksec:221
#, c-format
msgid "Basic options"
msgstr "Osnovne opcije"
-#: standalone/draksec:233
+#: standalone/draksec:235
#, c-format
msgid "Network Options"
msgstr "Mrežne opcije"
-#: standalone/draksec:233
+#: standalone/draksec:235
#, c-format
msgid "System Options"
msgstr "Sistemske opcije"
-#: standalone/draksec:268
+#: standalone/draksec:270
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
msgstr "Periodične provjere"
-#: standalone/draksec:298
+#: standalone/draksec:300
#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Molim sačekajte, podešavam nivo sigurnosti..."
-#: standalone/draksec:304
+#: standalone/draksec:306
#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "Molim sačekajte, podešavam sigurnosne opcije..."
@@ -25360,17 +25340,17 @@ msgstr "pržilica"
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: standalone/harddrake2:557 standalone/harddrake2:560
+#: standalone/harddrake2:558 standalone/harddrake2:561
#, c-format
msgid "Upload the hardware list"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:562
+#: standalone/harddrake2:563
#, c-format
msgid "Account:"
msgstr "Račun:"
-#: standalone/harddrake2:564
+#: standalone/harddrake2:565
#, c-format
msgid "Hostname:"
msgstr "Ime računara:"
@@ -25509,7 +25489,7 @@ msgstr "pretraživanje"
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Alat za pregled vaših logova"
-#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:341 standalone/net_monitor:93
+#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:342 standalone/net_monitor:93
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Podešavanja"
@@ -25743,92 +25723,92 @@ msgstr "Podesi mrežu"
msgid "Watched interface"
msgstr "interfejsi"
-#: standalone/net_applet:92
+#: standalone/net_applet:93
#, c-format
msgid "Profiles"
msgstr "Profili"
-#: standalone/net_applet:101
+#: standalone/net_applet:102
#, c-format
msgid "Get Online Help"
msgstr "Dobijte pomoć online"
-#: standalone/net_applet:329
+#: standalone/net_applet:330
#, c-format
msgid "Interactive Firewall automatic mode"
msgstr ""
-#: standalone/net_applet:334
+#: standalone/net_applet:335
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Uvijek pokreni na startu"
-#: standalone/net_applet:338
+#: standalone/net_applet:339
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless networks"
msgstr "Bežična veza"
-#: standalone/net_applet:423
+#: standalone/net_applet:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Aktivni firewall: otkriven pokušaj upada"
-#: standalone/net_applet:436
+#: standalone/net_applet:437
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Da li želite staviti napadača na crnu listu?"
-#: standalone/net_applet:439
+#: standalone/net_applet:440
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Detalji napada"
-#: standalone/net_applet:443
+#: standalone/net_applet:444
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Vrijeme napada: %s"
-#: standalone/net_applet:444
+#: standalone/net_applet:445
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Mrežni interfejs: %s"
-#: standalone/net_applet:445
+#: standalone/net_applet:446
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Vrsta napada: %s"
-#: standalone/net_applet:446
+#: standalone/net_applet:447
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokol: %s"
-#: standalone/net_applet:447
+#: standalone/net_applet:448
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP adresa napadača: %s"
-#: standalone/net_applet:448
+#: standalone/net_applet:449
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Ime računara napadača: %s"
-#: standalone/net_applet:451
+#: standalone/net_applet:452
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Napadnuti servis: %s"
-#: standalone/net_applet:452
+#: standalone/net_applet:453
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Napadnuti port: %s"
-#: standalone/net_applet:454
+#: standalone/net_applet:455
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Vrsta ICMP napada: %s"
-#: standalone/net_applet:459
+#: standalone/net_applet:460
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Uvijek stavljaj na listu (bez pitanja)"
@@ -26784,6 +26764,26 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Please check all options that you need.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Molim uključite sve potrebne opcije.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ove opcije mogu spasiti ili vratiti sve datoteke u vašem /etc "
+#~ "direktoriju.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With this option you will be able to restore any version\n"
+#~ " of your /etc directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sa ovom opcijom bićete u mogućnosti da vratite bilo koju\n"
+#~ " verziju vašeg /etc direktorija."
+
#~ msgid "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
#~ msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"