summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/az.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-12 16:24:50 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-12 16:24:50 +0000
commit93788f250aed41709b9a77e827e26ecff124b107 (patch)
treee83445497da1666413029842d6a498ae1a31aa19 /perl-install/share/po/az.po
parent302893f64975ad9009f131f01db15d77837f8ce6 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-93788f250aed41709b9a77e827e26ecff124b107.tar
drakx-backup-do-not-use-93788f250aed41709b9a77e827e26ecff124b107.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-93788f250aed41709b9a77e827e26ecff124b107.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-93788f250aed41709b9a77e827e26ecff124b107.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-93788f250aed41709b9a77e827e26ecff124b107.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/az.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/az.po194
1 files changed, 107 insertions, 87 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po
index 324542a4b..2ec95e348 100644
--- a/perl-install/share/po/az.po
+++ b/perl-install/share/po/az.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-09 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-12 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-01 22:26GMT +0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimal.net>\n"
@@ -10111,11 +10111,6 @@ msgstr "Şəbəkəni qur"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer sharing"
-msgstr "Çap Edici"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
@@ -10472,7 +10467,7 @@ msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -10678,31 +10673,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
-"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
-"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
-"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -10849,6 +10820,11 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
@@ -10868,11 +10844,6 @@ msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "%s paketi qurulur"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
msgstr "%s paketi qurulur"
@@ -11600,6 +11571,11 @@ msgstr "Çap Edici Ev sahibi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
@@ -11710,6 +11686,23 @@ msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Turning on this allows to print plain text files in japanese language. Only "
+"use this function if you really want to print text in japanese, if it is "
+"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more "
+"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. "
+"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to "
+"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to "
+"activate this function on that remote machine."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Japanese text printing mode"
+msgstr "Şəbəkəni qur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
@@ -11771,7 +11764,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgid "CUPS printer configuration"
msgstr "İnternet qurğuları"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -11800,6 +11793,18 @@ msgstr "Çap ediciniz nə şəkildə bağlıdır?"
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned "
+"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware "
+"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by "
+"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and "
+"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/"
+"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
+"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
+msgstr ""
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13100,11 +13105,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
@@ -17698,73 +17698,93 @@ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr "NFS vericisi, SMB vericisi, SSH vericisi, Vəkil Verici"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "İş Yeri"
+#, fuzzy
+msgid "Audio station"
+msgstr "Multimedya stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Məktub, xəbərlər, fayl daşınması, chat vasitələri"
+#, fuzzy
+msgid "Sound playing/editing programs"
+msgstr "Səs və video çalınması/düzəliş proqramları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Oyunlar"
+#, fuzzy
+msgid "Video station"
+msgstr "Oyun stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedya - Qrafika"
+#, fuzzy
+msgid "Video playing programs"
+msgstr "Səs və video çalınması/düzəliş proqramları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Qrafika proqramları, məsələn The Gimp"
+#, fuzzy
+msgid "Graphic station"
+msgstr "Oyun stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedya - Səs"
+#, fuzzy
+msgid "Graphics programs"
+msgstr "Qrafika proqramları, məsələn The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+#, fuzzy
+msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
msgstr ""
-"Səs ilə əlaqədər vasitələr: mp3 və ya midi çalğıçılar, qarışdırıçılar, vs."
+"Elektronik məktub və xəbər oxuyucusu (pine, mutt, tin..) və Web səyyahları"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedya - Video"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Printer sharing"
+#~ msgstr "Çap Edici"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Video çalğıçıları və editorları"
+#~ msgid "Office"
+#~ msgstr "İş Yeri"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedya - CD Yandırma"
+#~ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+#~ msgstr "Məktub, xəbərlər, fayl daşınması, chat vasitələri"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "CD yazmaq və yandırmaq proqramları"
+#~ msgid "Games"
+#~ msgstr "Oyunlar"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Başqa qrafiki ara üzlər (Gnome, IceWM)"
+#~ msgid "Multimedia - Graphics"
+#~ msgstr "Multimedya - Qrafika"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, IceWM, Windows Maker, Enlightement, Fvwm, vs."
+#~ msgid "Multimedia - Sound"
+#~ msgstr "Multimedya - Səs"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Şəxsi Mə'lumat İdarəçisi"
+#~ msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+#~ msgstr ""
+#~ "Səs ilə əlaqədər vasitələr: mp3 və ya midi çalğıçılar, qarışdırıçılar, vs."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Palm Pilot və ya Visorunuz üçün vasitələr"
+#~ msgid "Multimedia - Video"
+#~ msgstr "Multimedya - Video"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Şəxsi Maliyyə"
+#~ msgid "Video players and editors"
+#~ msgstr "Video çalğıçıları və editorları"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
-msgstr "Şəxsi maliyyə idarəçiləri, məsələn gnucash"
+#~ msgid "Multimedia - CD Burning"
+#~ msgstr "Multimedya - CD Yandırma"
+
+#~ msgid "Tools to create and burn CD's"
+#~ msgstr "CD yazmaq və yandırmaq proqramları"
+
+#~ msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+#~ msgstr "Başqa qrafiki ara üzlər (Gnome, IceWM)"
+
+#~ msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+#~ msgstr "Gnome, IceWM, Windows Maker, Enlightement, Fvwm, vs."
+
+#~ msgid "Personal Information Management"
+#~ msgstr "Şəxsi Mə'lumat İdarəçisi"
+
+#~ msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+#~ msgstr "Palm Pilot və ya Visorunuz üçün vasitələr"
+
+#~ msgid "Personal Finance"
+#~ msgstr "Şəxsi Maliyyə"
+
+#~ msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+#~ msgstr "Şəxsi maliyyə idarəçiləri, məsələn gnucash"
#~ msgid "no network card found"
#~ msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"